Oktober 2010 Jaka Tarub Dan Bidadari Cantik Seite 1
|
|
- Sri Johan
- 7 tahun lalu
- Tontonan:
Transkripsi
1 Oktober 2010 Dan Bidadari Cantik Seite 1 Dan Bidadari Cantik und die schöne Fee Jawa Tengah Di sebuah pinggiran desa, hidup seorang pemuda yang sangat tampan. Ia gemar berburu dengan menggunakan sumpitnya. Pemuda tersebut bernama Seperti kebiasaannya sehari-hari, pergi ke hutan. Namun, sudah cukup lama menyusuri hutan tidak satu pun tampak hewan buruan terlihat. Karena kelelahan, ia pun beristirahat. Suasana hutan yang sangat tenang membuat mengantuk. Sambil melepaskan lelah, ia mencoba tidur sejenak. Tapi, tiba-tiba ia mendengar sayup-sayup suara gadis-gadis yang sedang bersenda gurau dan suara gemericik air. Dengan rasa penasaran, beranjak dari tempatnya beristirahat. Kemudian, ia mencari sumber suara tersebut. [Ein Märchen aus] Java Mitte- [Zentral-Java] In [an] einem Rand Dorflebte ein junger Mann der sehr gut-aussehend [war]. Er mochte-gern jagen mit [und dabei] benutzen Blasrohr sein-. Junge Mann besagterhieß Wie [es] Gewohnheit seinetägliche- [war], ging zum Wald. Obwohl [er] bereits genug lange strich [durch den] Wald, nicht ein einziges erschienenes??? Tier Jagdwurde sichtbar. Wegen Ermüdung er dann ausruhte. [Die] Stimmung [des] Waldes die sehr ruhig [war] machte schläfrig. Während [er] losliess müde??? er versuchte zu schlafen eine Weile. Aber plötzlich er hörte sehr sanfte Stimmen [von] Mädchen die gerade machten Scherze- und [ein] Geräusch plätscherndes [von] Wasser. Mit [einem] Gefühl [der] Neugier, erhob-sich von Platz seinem- Ausruh-. Dann er suchte- [die] Quelle Geräusche besagter-. Betapa terkejutnya dengan apa yang dilihatnya. Empat orang gadis cantik tengah mandi di sebuah telaga yang berada di dalam hutan. mengintip di sela-sela semak belukar dan tertegun melihatnya. "Betapa cantiknya gadis-gadis itu. Tapi, siapakah mereka? Apakah para bidadari yang sedang mandi?" pikir Ketika sedang melihat para gadis cantik itu mandi dengan riang, ia melihat onggokan selendang yang tidak jauh dari tempat para gadis itu mandi. Kemudian, muncul pikiran untuk menyembunyikan Dengan mengendap-endap, mengambil sepotong selendang milik salah satu bidadari. "Adik-adik, hari sudah mulai gelap. Sebaiknya kita segera kembali ke kayangan," ucap salah satu dari para gadis cantik itu. Wie erstaunte mit [über] das, was gesehen wurde von ihm. Vier Stück Mädchen hübschemitten [beim] Baden in einem Teich [See] der sich befand im Inneren [des] Waldes. spähte in [durch die] Lücken [im] Busch-Dickicht und stutzte [wegen dem was] er sah. "Wie schön [sind] Mädchen diese-. Aber, wer [sind] sie? Ob [es] Feen [sind] die gerade baden?", überlegte Als gerade sah [die] Mädchen schönen- diesebaden mit lustig, er sah [einen] Haufen [von] Schärpen [Schals] der nicht weit [weg war] vom Ort [wo] Mädchen diese badeten. Dann auftauchte [die] Idee [im Kopf des] zu verstecken Schärpen [Schals] diese-. Mit anschleichen nahm ein Stück Schärpe besessen [von] einer der Feen. "Jüngere-Schwestern, [der] Tag bereits beginnt dunkel [zu werden]. Am-besten wir sofort zurückkehren zum Himmel", sagte eine von [den] Mädchen schönen diesen-.
2 Oktober 2010 Dan Bidadari Cantik Seite 2 kini yakin, bahwa para gadis cantik itu adalah bidadari yang sedang mandi. Bidadari-bidadari itu kemudian menuju tempat selendang mereka diletakkan. Mereka pun memakai Tapi, apa yang terjadi, salah satu dari bidadari itu kehilangan selendangnya. "Aduh, bagaimana ini? Selendangku hilang. Bagaimana aku dapat terbang ke kayangan," ucap salah satu bidadari kebingungan. "Bagaimana mungkin bisa bilang. Coba kau ingat-ingat lagi di mana kau meletakkannya!" kata bidadari lainnya. Para bidadari itu kemudian mencari selendang yang hilang, sedangkan hanya menyaksikan para bidadari itu panik mencari selendang. Hari pun sudah semakin sore. Para bidadari itu tidak dapat lagi tinggal lebih lama di bumi. "Maaf, kami harus segera pergi meninggalkanmu. [war] jetzt sicher, dass [die] Mädchen hübschen diesewaren Feen die gerade badeten. gingen [zum] Ort [wo] Schärpen ihrehingelegt wurden. Sie dann anzogen Schärpen diese-. Aber, das was passierte [war], eine von Feen diesen- [hatte] verloren Schärpe ihre-. "Au weia, wie [kam] dies? [Meine] Schärpe [ist] weg. Wie ich kannfliegen zum- Himmel-?", sagte eine der Feen ratlos. "Wie [ist es] möglich [dass du] kannst sagen [sowas]. Versuche du zu erinnern nochmal, wo du abgelegt-hast sie-", sagte [eine] Fee andere-. suchten [die] Schärpe die weg-war, während nur beobachtete Feen diesepanisch suchen [die] Schärpe. [Der] Tag dann bereits immer-mehr [wurde] spät. Feen diesenicht konntenweiter bleiben mehr- lange in [auf der] Erde. "Entschuldige, wir müssen sofort gehen zu verlassen dich-. Kami tidak dapat berbuat apa-apa," ujar salah seorang bidadari kepada bidadari yang kehilangan selendangnya. Bidadari-bidadari itu kemudian terbang ke angkasa meninggalkan yang hanya mampu melihat saudara-saudaranya pergi ke kayangan. sangat sedih. Ia tidak dapat pergi ke kayangan tanpa selendang bidadarinya. Ia pun menangis tersedu-sedu. Pada saat seperti itu, muncul di hadapan. yang sejak tadi sudah mengintip dari balik semak pura-pura bertanya apa yang terjadi. Dengan terisak-isak, menceritakan semuanya. "Betapa malang nasibmu, biarkan aku menolongmu. Untuk sementara waktu, tinggallah dulu di gubukku sampai selendangmu ditemukan," ajak kepada. Akhirnya, tinggal di gubuk Wir nicht könnenmachen irgendwas [können nichts machen]", sagte eine der Feen zur Fee die verloren hatte Schärpe ihre-. flogen zum Himmel [und] zurückließen, die nur konnte- [zu-] sehen [wie] Schwestern ihregingen zum Himmel. [war] sehr traurig. Sie nicht konnte- gehen zum Himmel ohne Schärpe Feen- ihre-. Sie dann weinte [und] schluchzte. In Moment [wie???] diesem- erschien vor., der seit vorhin bereitshervorgesehen hatte von hinter [dem] Busch, vorgebend [Unwissenheit] fragte was passiert [sei]. Mit Schluchzen erzählte alles ihm-. "Wie unglücklich [ist] Schicksal dein-, lass mich helfen dir-. Für vorübergehende Zeit, bleibe erstmal in Hütte meinerbis Schärpe deinegefunden wird", einlud zu. Schließlich, blieb in [der] Hütte [von]
3 Oktober 2010 Dan Bidadari Cantik Seite 3 Hari demi hari mereka Tag für Tag sie [gingen] lalui bersama. hindurch zusammen. Benih-benih cinta pun Keime [der] Liebe dann muncul di antara erschienen zwischen [den] keduanya sehingga beiden so dass memperistri heiratete.. Setahun berlalu, Ein Jahr verging, dan und dikaruniai wurden gesegnet [mit] seorang anak perempuan. einem Kind weiblichen-. Mereka memberi Sie gaben [ihm den] nama Namen Mereka hidup bahagia Sie lebten glücklich dan berkecukupan. und hatten-ihr-auskommen. Dengan Mit [den] kesaktian yang übernatürlichen Kräften die dimiliki besessen wurden [von], mereka pun tidak pernah sie dann nicht jemals kekurangan makanan. [hatten] Mangel Essens-. Selain itu, lumbung padi yang mereka miliki selalu penuh. Suatu hari, disuruh untuk menanak nasi. Lalu, ia pun menjalankan perintah tersebut. Akan tetapi, karena ada keperluan, ia meminta izin pada suaminya untuk pergi sebentar. Ia berpesan pada agar tidak membuka panci yang sedang digunakan untuk menanak nasi. Setelah pergi, yang penasaran dengan isi dalam panci akhirnya nekat melanggar pesan yang diberikan istrinya. Ausser diesem, [der] Speicher Reisden sie besaßen, [war] immer voll. Eines Tages, wurde aufgefordert [von] zu kochen Reis-. Dann sie ausführte Befehl besagten-. Aber, weil es gab [die] Notwendigkeit, sie bat [um] Erlaubnis zu Mann ihrem zu [weg-] gehen einen-moment. Sie auftrug zu [dem] dass [er] nicht öffne [den] Topf der gerade benutzt wurde um zu kochen Reis. Nachdem gegangen war,, der neugierig [war] mit [über den] Inhalt im Topf, schließlich beschloß [zu] missachten [den] Befehl der [ihm] gegeben wurde [von] Frau seiner-. Dibukanya Wurde geöffnet von ihm panci itu. Topf- dieser-. Alangkah kagetnya Wie erschrak, karena ia, weil er melihat hanya ada sah [dass] nur es war satu padi yang ein Reis [-korn?] das dimasak oleh gekocht wurde von.. Saat Als pulang, ia mengetahui zurückkam, sie wusste- telah [dass] bereits melanggar missachtet hatte pesannya. Anweisung ihre-. Ia menjadi sangat marah. Sie wurde sehr böse. Keesokan hari, Am nächsten Tag, menanak nasi dengan kochte Reis mit beras yang banyak. Reiskörnern vielen-. Itu dilakukannya setiap hari. Lama-kelamaan, persediaan padi yang ada di lumbung semakin sedikit. Itu artinya tumpukan padi makin menipis. Saat akan mengambil tumpukan padi yang sedikit itu, tiba-tiba di bawah tumpukan padi menemukan sebuah selendang. Ia sangat kenal dengan Ternyata, itu memang selendang miliknya yang telah hilang. "Hah, selendangku yang hilang. Mengapa ada di sini? Benarkah kakang Jaka yang telah mengambilnya?" tanya dalam hati. segera mengenakan Dies wurde gemacht von ihr jeden Tag. Mit-der-Zeit [der] Vorrat Reisder war im- Speicher- [wurde] immer weniger. Das bedeutete [der] Haufen Reis- [wurde] zunehmend kleiner. Als [sie vorhatte] zu nehmen Haufen Reisgeringen diesen-, plötzlich unter [dem] Haufen Reis- fand eine Schärpe. Sie [war] sehr vertraut mit Schärpe dieser-. Offenbar, dies [war] wirklich [die] Schärpe besessen von ihr die bereits verschwunden war. "Hah, Schärpe meinedie verschwunden war. Warum ist [sie] hier? Stimmt es dass Bruder Jaka [es war] der bereits wegnahm sie-?", fragte in [ihrem] Herzen. sofort überzog [anzog] Schärpe diese-.
4 Oktober 2010 Dan Bidadari Cantik Seite 4 Sementara itu, sudah sejak tadi mencari-cari istrinya. Ia pergi menuju lumbung. Siapa tau istrinya berada di sana. Namun, betapa terkejutnya dengan apa yang dilihatnya. telah mengenakan selendang bidadarinya. "Maaf Kakang, aku harus pergi kembali ke kayangan," ucap. ", aku tahu aku salah. Aku telah mencuri selendangmu. Tapi, bagaimana dengan anak kita? Apa kau tega meninggalkannya?" tanya sambil memelas. "Aku tidak menyangka kau telah menipuku sekian lama. Aku memang tidak tega meninggalkan Tapi aku terpaksa melakukannya. Aku harus kembali ke kayangan karena itulah tempatku," ucap. "Tapi, anak kita masih sangat membutuhkanmu. Ia masih menyusu. Lalu, apa yang harus kuperbuat tanpamu,?" ucap Während dessen bereits seit-vorhin suchte Frau seine-. Er ging zum Speicher. Wer weiß [vielleicht] Frau seine- ist dort. Jedoch, wie erstaunte mit [über] das was gesehen wurde von ihm. bereits hatte angezogen Schärpe Feen- ihre-. "Entschuldige, Bruder, ich muss gehen zurückzum Himmel", sagte. ", ich weiß ich [habe] Unrecht. Ich bereits stahl Schärpe deine-. Aber, wie [ist es] mit Kind unserem-? Ob du es-übers-herz-bringst zurück zu lassen es-?", fragte während [er] flehte. "Ich nicht habe vermutete [dass] du bereits hast-betrogen michso lange. Ich wirklich nicht es-übers-herz-bringe zurück zu lassen Aber ich [bin] gezwugen zu machen es-. Ich muss zurückkehren zum Himmel weil dort Platz mein- [ist]", sagte. "Aber, Kind unser- noch sehr braucht- dich-. Es [ist] noch [ein] Säugling. Dann, was [ist es] das muss [sollte, kann] ich- machen- ohne dich,?", sagte "Aku akan tetap menjalankan kewajibanku untuk menyusuinya. Aku akan datang setiap malam untuk menyusui. Karenanya, buatkanlah dangau (gubuk atau rumah kecil di sawah/ di ladang yang digunakan untuk tempat berteduh ketika menjaga tanaman/padi) untukku. Letakkan Nawangsih di situ. Satu hal yang harus kau ingat, jangan pernah kau mendekati dangau itu selama aku menyusui," ucap. "Ich werde immer erfüllen Verpflichtung meinezu stillen es- [das Kind]. Ich werde kommen jeden Abend um zu stillen.. Deswegen, mache [ein] Dangau (Hüttchen oder Häuschen kleinesim Naßfeld/im Trockenfeld das benutzt wird als Ort Schutz- wenn [man] bewacht Pflanzen/Reis) für mich. Lege Nawangsih dorthin. Eine Sache [noch] die musst du erinnern, nicht-sollst jemals du [dich] nähern Dangau diesemwährend ich [darin] stille", sagte. ", ", tidak bisakah kau tinggal nicht kannst- du- bleiben bersama kami di sini. zusammen mit- uns- hier? Aku minta maaf atas segala kesalahanku. Tapi kumohon, kau jangan pergi," bujuk Tapi, keputusan tidak dapat ditawar lagi. Tekadnya untuk kembali ke kayangan sudah bulat. Dengan berurai air mata, menciumi Nawangsih yang berada dalam dekapan Setelah itu, terbang ke kayangan sambil melambaikan tangannya. Ich bitte [um] Verzeihung über [für] alle Fehler meine-. Aber ich bitte, du wolle-nicht gehen", zuredete [ihr] Aber [der] Entschluß [von] nicht konnteverhandelt werden mehr-. Absicht ihre- zu kehren-zurück zum Himmel bereits [war] rund [abgeschlossen, fest]. Mit vergießen Tränen- küßte Nawangsih die sich befand in [der] Umarmung [auf dem Arm] [von] Nach diesem, flog zum Himmel während [sie] winkte [mit] Armen ihren-.
5 Oktober 2010 Dan Bidadari Cantik Seite 5 Sepeninggal, menuruti pesan untuk membuat sebuah dangau. Setiap malam, sesuai janji, datang untuk menyusui Pesan Moral: Jangan sekali-kali berbohong. Sebab, berbohong akan mencelakai diri kita sendiri maupun orang lain. Sebaik-baik kita menutupi kebohongan, nantinya akan terungkap juga. Nach dem Abflug [von], folgte [dem] Auftrag [von] zu machen ein Dangau. Jeden Abend, wie versprochen, kam zu stillen Botschaft moralische: [Du] sollst-nicht [mal] gelegentlich lügen [du sollst nie lügen]. Weil, lügen wird schaden [sowohl] uns-selbst als auch Menschen anderen. Egal-wie-gut wir verdecken Lügen, später sie werden offenbar-werden auch. Aus dem Buch "Kumpulan Cerita Rakyat Nusantara" ("Sammlung von Volksmärchen aus Indonesien") von Sumbi Sambangsari. Verschiedene Worte für "Himmel": langit langit tertutup langit biru di langit menuju ke langit terbang ke langit di bawah langit di kolong langit tidur beratapkan langit memuji-muji seseorang setinggi langit pencakar langit langit dan bumi kayangan déwi dari kayang angkasa ruang angkasa luar angkasa pesawat ruang angkasa Himmel (physikalisch und metaphorisch) bedeckter Himmel blauer Himmel am Himmel zum Himmel aufsteigen zum Himmel aufsteigen unter der Sonne schlafen jemanden in den Himmel loben, übertrieben loben Wolkenkratzer [skyscraper] Himmel und Erde Hinduistischmythologischer Himmel: ein sehr schönes, göttlich schönes Mädchen Weltraum Weltraum Weltall Raumschiff surga, sorga surga dunia surgawi baik di bumi maupun di surga seperti surga di surga dan bumi di surga ketujuh Religiöser Himmel Der Himmel auf Erden. himmlisch entweder auf der Erde oder im Himmel wie im Himmel, paradiesisch im Himmel und auf Erden im siebten Himmel
Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 26 Perpisahan Ayhan
Pelajaran 26 Perpisahan Satu kabar sedih: harus meninggalkan rekan-rekan kerjanya karena ia akan pindah ke Turki. Walaupun teman kerja membuat satu pesta, namun suasana tetap muram. Ketika tiba di kantor,
Lebih terperinciUntuk Profesor juga sesuatu yang sulit. Profesor berkonsentrasi dengan akhiran Artikel maskulin dalam Akkusativ.
Pelajaran 21 Ikan Hiu di Hamburg Cuaca hari ini sangat panas. Untung ada suatu kesempatan bagi dan untuk jalan ke kota Hamburg, di dekat laut. Mereka mendapat perintah untuk menyelidik munculnya ikan hiu
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 19 Penipuan Terungkap
Pelajaran 19 Penipuan Terungkap Walaupun bundaran gandum dibuat oleh para petani, tetap mempercayai eksistensi UFO. Informasi yang beredar di penduduk desa tentang penipuan bundaran gandum menyeret dan
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 04 Menunggu Rerkan Kerja Baru
Pelajaran 04 Menunggu Rerkan Kerja Baru Kantor Redaksi D menunggu. dan, calon teman kerja, bersantai mengisi waktu. Tetapi tidak muncul. Komunikasi lewat telpon juga gagal. Karena udara jelek, tiba sangat
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 17 Lingkaran di Ladang Gandum
Pelajaran 17 Lingkaran di Ladang Gandum dan Philipp merencanakan menyelidiki bundaran misterius di tengah-tengah ladang gandum. Apakah ini cerita tentang tempat landasan pesawat UFO ataukah seseorang akan
Lebih terperinciPhilipp memberitakan dari Schwarzwald (Blackforest) dan dia menikmati suasana karnaval. Tetapi teman kerjanya, Paula, tidak menyukai tradisi ini.
Pelajaran 14 Nenek Sihir di Schwarzwald (Blackforest) memberitakan dari Schwarzwald (Blackforest) dan dia menikmati suasana karnaval. Tetapi teman kerjanya,, tidak menyukai tradisi ini. menikmati suasana
Lebih terperinciOktober 2010 Nyi Loro Kidul Seite 1
Oktober 2010 Seite 1 Madam Loro Kidul Jawa Barat Banyak versi yang menceritakan tentang. dipercaya sebagai seorang Ratu Kidul yang sangat sakti dan menguasai Samudra Indonesia. Bahkan, sampai saat ini,
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 11 Burung Hantu Yang Bisa Berbicara
Pelajaran 11 Burung Hantu Yang Bisa Berbicara Dari mana sebenarnya nama berasal?, dan menyelidiki arti dan langsung mendapat beberapa jawaban. Seorang teman kerja Spanyol, yang mendengar kehadiran burung
Lebih terperinciSeptember 2010 Ular N'Daung Dan Si Bungsu Seite 1
September 2010 Ular N'Daung Dan Si Bungsu Seite 1 Ular N'Daung Dan Si Bungsu Der Schlang N'Daung und die Jüngste [Der Schlang ist eine männliche Schlange] Bengkulu Dahulu kala, di Bengkulu terdapat sebuah
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 08 Penyamaran Orang Tak Dikenal Terkuak
Pelajaran 08 Penyamaran Orang Tak Dikenal Terkuak dan bertanya kepada laki-laki yang dianggap sebagai Raja Ludwig di istana Schloss Neuschwanstein. Tetapi secara kebetulan menemukan sesuatu yang menarik.
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 10 Wawancara dengan Raja Ludwig
Pelajaran 10 Wawancara dengan Raja Ludwig menemui aktor yang pemeran Raja Ludwig ke-2 dalam pertunjukkan musikal. Tiba-tiba mengenali suara aktor itu. Sementara itu, di redaksi Radio D datang seorang tamu
Lebih terperinciBAB 1 PENDAHULUAN. Kebutuhan akan bahasa asing termasuk bahasa Jerman saat ini telah menjadi
BAB 1 PENDAHULUAN A. LATAR BELAKANG Kebutuhan akan bahasa asing termasuk bahasa Jerman saat ini telah menjadi hal yang tidak perlu dipertanyakan lagi. Seiring dengan berkembangnya zaman, semakin bertambah
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 18 Pengintaian di Malam Hari
Pelajaran 18 Pengintaian di Malam Hari dan mencoba menguak dengan lengkap tentang rahasia bundaran gandum. Mereka mengamati lapangan. Temuan mereka tidak membuktikan bahwa yang membuat bundaran aneh adalah
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 03 Perjalanan ke Berlin
Pelajaran 03 Perjalanan ke Berlin berangkat ke Berlin. Tetapi perjalanannya ternyata tidak semudah apa yang diharapkan, karena cuaca yang buruk. Sementara itu, beberapa orang memperkenalkan diri mereka.
Lebih terperinciHUBUNGAN MINAT MEMBACA DENGAN KETERAMPILAN MEMAHAMI ISI TEKS BAHASA JERMAN. Widya Astuti, Lucky Herliawan Y.A., Pepen Permana ABSTRAK
HUBUNGAN MINAT MEMBACA DENGAN KETERAMPILAN MEMAHAMI ISI TEKS BAHASA JERMAN Widya Astuti, Lucky Herliawan Y.A., Pepen Permana Departemen Pendidikan Bahasa Jerman Fakultas Bahasa dan Sastra Universitas Pendidikan
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 23 Penyelam dengan Sirip Hiu
Pelajaran 23 Penyelam dengan Sirip Hiu dan pecahkan teka-teki ikan hiu dan kembali berhasil mengungkap satu kebohongan. Alasan skenario ini masih belum jelas. Bantuan yang tidak disangka-sangka mereka
Lebih terperinciSeptember 2010 Sangkuriang Dan Dayang Sumbi Seite 1
September 2010 Sangkuriang Dan Seite 1 Sangkuriang Dan Sangkuriang und [Ein Märchen aus] Jawa Barat Java West-. Pada zaman dahulu, In [einer] Epoche früheren, di sebuah kerajaan di in einem Königreich
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 16 Ikarus
Pelajaran 16 Ikarus Pahlawan tragis Ikarus dari mitologi Yunani sangat menarik kedua journalis, dan. Namun, apakah pendengar mengetahui siapa Ikarus? dan bercerita tentang Ikarus. dan mendapat ide dari
Lebih terperinciOktober 2010 Aji Saka Dan Asal Mula Huruf Jawa Seite 1
Oktober 2010 Aji Saka Dan Asal Mula Huruf Jawa Seite 1 Aji Saka Dan Asal Mula Huruf Jawa Aji Saka und der Ursprung der javanischen Buchstaben Jawa Tengah Dahulu, berdiri sebuah kerajaan yang dipimpin oleh
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 22 Peselancar Yang Hilang
Pelajaran 22 Peselancar Yang Hilang dan mencari jejak ikan hiu. Mereka menemukan sesuatu yang aneh: Papan selancar tanpa pemiliknya di pelabuhan dan berita surat kabar yang membingungkan. Agak jauh dari
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 20 Angket Pendengar
Pelajaran 20 Angket Pendengar dan menanyakan pendapatan pendengar. Topik siaran: "Apakah kebohongan berdosa?" Di sini pendengar bisa mengungkapkan bundaran gandum palsu dan menilai tindakan petani. "Apakah
Lebih terperinciOktober 2010 Asal Mula Bromo Dan Tradisi Kasadha Seite 1
Oktober 2010 Asal Mula Bromo Dan Tradisi Kasadha Seite 1 Asal Mula Bromo Dan Tradisi Kasadha Herkunft des Bromo und Traditionen von Kasadah Bromo: Ein Vulkan in Ost-Java [Ein Märchen aus] Jawa Timur Java
Lebih terperinciRENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) 1. Memahami wacana tulis berbentuk paparan atau dialog sederhana tentang Kehidupan Keluarga
RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) Nama Sekolah Mata Pelajaran Kelas/Semester Tema Alokasi Waktu Standar Kompetensi Nilai kebangsaan : SMAN 2 Purworejo : Bahasa Jerman : XI IPS/IPS : Familie in Deutschland
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 05 Raja Ludwig Hidup Kembali
Pelajaran 05 Raja Ludwig Hidup Kembali Sesampainya di Radio D, para redaktur langsung mendapat tugas: Almahum Raja Ludwig dari Bavaria, dikabarkan masih hidup. Penyelidikan langsung dari tempat harus mampu
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 24 Surat Kabar Hamburg
Pelajaran 24 Surat Kabar Hamburg Eulalia membimbing para redaktur ke jejak benar. Mereka menemukan, teman kerja mereka dari surat kabar Hamburg terkait dalam kasus ini. Satu ucapan Paul meyebabkan marah.,
Lebih terperinciRENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)
RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) Mata Pelajaran : Bahasa Jerman Kelas / Semester : XI / 1 Materi Pokok : membaca Bestimmte-unbestimmte Artikel im Nominativ und Akkusativ Alokasi waktu : 2 jam pelajaran
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 07 Ludwig, Raja Dongeng
Pelajaran 07 Ludwig, Raja Dongeng dan Philipp menampilkan raja romantis Ludwig dari Bavaria dan kegemarannya. Perjalanan dengan kereta salju di malam hari, acara pesta-pora, serta penemuan-penemuan aneh
Lebih terperinciBAB 2 KERANGKA TEORI
BAB 2 KERANGKA TEORI 2.1 Teks Teks berasal dari bahasa Latin textus, bentuk verbanya texere, yang berarti jaringan (Heinz, 1994: 15). Berdasarkan pengertian etimologisnya, jaringan, komponen penyusun teks
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 13 Hari Bunga Mawar
Pelajaran 13 Hari Bunga Mawar Reaksi terhadap gairah karnaval terbagi dalama redaksi Radio D. Compus menugaskan kedua redaktur berangkat ke Schwarzwald (Blackforest), pusat Karnaval di Jerman. Namun, tidak
Lebih terperinciSeptember 2010 Ibu Kandungku Seekor Kucing Seite 1
September 2010 Ibu Kandungku Seekor Kucing Seite 1 Ibu Kandungku Seekor Kucing Meine leibliche Mutter ist eine Katze Jambi Dahulu, di sebuah desa, hidup kakak beradik yang sangat cantik. Sang kakak bernama
Lebih terperinciOktober 2010 Zaenab Sang Jawara Seite 1
Oktober 2010 Zaenab Sang Jawara Seite 1 Zaenab Sang Jawara Zaenab die Heldin 24 Banten/DKl Jakarta Daerah Khusus Ibukota Dahulu, terdapat kisah seorang gadis cantik yang jago silat. silat Ia tinggal di
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 12 Surat Pendengar
Pelajaran 12 Surat Pendengar Kalau Anda tidak mengerti sesuatu, bertanya kembali adalah pemecahan terbaik. Profesor menjawab pertanyaan pendengar tentang cerita sebelumnya: ini kesempatan yang baik sekali
Lebih terperinciPRIX JEUNESSE SUITCASE #2
PRIX JEUNESSE SUITCASE #2 PONDS OF MIRROR SPIEGELTEICH IRIB, Iran / 2002 / Live-Drama / 9 Min. / Farbe Der verzweifelte Versuch eines Jungen, das Leben seines Fischs zu retten. Beim Fußballspielen wird
Lebih terperinciANALISIS KESALAHAN MENENTUKAN GRAMMATIKAL KASUS DI DALAM KALIMAT BAHASA JERMAN
ANALISIS KESALAHAN MENENTUKAN GRAMMATIKAL KASUS DI DALAM KALIMAT BAHASA JERMAN Herlina Jasa Putri Harahap Fakultas Bahasa Dan Seni Universitas Negeri Medan ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 06 Bagaimana Raja Ludwig Meninggal?
Pelajaran 06 Bagaimana Raja Ludwig Meninggal? Di istana Schloss Neuschwanstein dan bertemu dengan orang misterius yang memakai mantel Raja Ludwig. Mereka melakukan penyelidikan, apa hubungannya dengan
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 25 Sambutan terhadap Kapal Laut
Pelajaran 25 Sambutan terhadap Kapal Laut Redaktur berusaha mengungkapkan arti kata "getürkt". Mereka mengunjungi pelabuhan yang spesial. Di sana setiap kapal disambut dengan cara tersendiri. Di pelabuhan
Lebih terperinciKEDUTAAN BESAR REPUBLIK INDONESIA VIENNA AUSTRIA
KEDUTAAN BESAR REPUBLIK INDONESIA VIENNA AUSTRIA N0. SP. :. FORMULIR PERMOHONAN UNTUK MENDAPATKAN VISA BERDIAM SEMENTERA ANTRAGSFOMULAR ZUR ERLANGUNG EINES SEMI-PERMANENT-VISUM 1. Nama lengkap pemohon
Lebih terperinciANALISIS KESALAHAN KALIMAT DALAM WACANA TULIS BAHASA JERMAN (Suatu upaya untuk mendeteksi kesalahan. Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman FPBS UPI
Nining Warningsih, Lersianna Saragih, Hafdarani, Irma Permatawati. ANALISIS KESALAHAN KALIMAT DALAM WACANA TULIS BAHASA JERMAN (Suatu upaya untuk mendeteksi kesalahan mahasiswa dalam menulis karangan bahasa
Lebih terperinciBAB 4 KESIMPULAN. Tabel Personifikasi Album tahun 1970an,,Ich hab die Liebe geseh n (Vicky Leandros)
BAB 4 KESIMPULAN Berdasarkan analisis metafora dari keseluruhan lirik lagu cinta tahun 1970an yang dinyanyikan Vicky Leandros yang berjudul,,ich hab die Liebe geseh n, dan tahun 2000an yang dinyanyikan
Lebih terperinciNo. RPP/JER/21 Revisi : 00 Tgl : 1 Maret 2011 Hal dari
1. Fakultas / Program Studi : Bahasa dan Seni/ Pendidikan Bahasa Jerman 2. Mata Kuliah & Kode : Hörverstehen III Kode : GER 204 3. SKS : Teori : 1 SKS Praktik : 1 SKS Sem : 1 Waktu : 2 X 50 Menit 4. Standar
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 01 Pulang Kampung
Pelajaran 01 Pulang Kampung mengendarai mobilnya menuju sebuah desa, di mana ibunya, Hanne, tinggal. Di sana, ia berharap bisa bersantai. Tetapi tidak lama kemudian, di desa yang tampak tenang ini, ia
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. bermasyarakat untuk dapat berinteraksi dengan manusia yang lain. Bahasa adalah
BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Masalah Bahasa merupakan hal yang sangat penting dalam kehidupan bermasyarakat untuk dapat berinteraksi dengan manusia yang lain. Bahasa adalah salah satu alat komunikasi.
Lebih terperinciBAHAN AJAR / RPP. C. Metode Pembelajaran : Inquiri I. Kegiatan Pembelajaran :
BAHAN AJAR / RPP Bidang Studi : Bahasa Jerman Pokok Tema : Erste Kontake Sub Tema :Erste Kontakte mit Deutschen ( ich, du, sie/er/es (sing), Sie, sie (pl)) Kelas / Semester: X / gasal Standar Kecakapan
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 02 Radio D menelpon
Pelajaran 02 Radio D menelpon tidak bisa beristirahat. Setelah diganggu nyamuk-nyauk, sekarang tetangganya yang berisik. Telpon tak terduga dari Berlin menyebabkan dia lari tergopoh-gopoh menuju Radio
Lebih terperinciSUPLEMEN BAGI PEMBELAJARAN MENULIS
SUPLEMEN BAGI PEMBELAJARAN MENULIS CONTOH-CONTOH KESALAHAN YANG UMUM DILAKUKAN OLEH MAHASISWA DALAM MENULIS KARANGAN BAHASA JERMAN, YANG BERASAL DARI ASPEK BUDAYA 1. Ich und meine Freunde gehen in die
Lebih terperinciMai 2010 Konversation Seite 1
Mai 2010 Konversation 2010-05-02 Seite 1 Inhaltsverzeichnis Erläuterungen...1 Guru Adalah Élemént Yang Terlupakan di Jaman Sekarang Ini...1 Gelar Mabuknya Pendidikan dan Hakikat Pendidikan?...2 Im deutschen
Lebih terperinciKEMENTERIAN PENDIDIKAN NASIONAL UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JERMAN
1. Fakultas / Program Studi : FBS / Pendidikan Bahasa Jerman 2. Mata Kuliah & Kode : Schreibfertigkeit II Kode : GER 215 3. Jumlah SKS : Teori : 1 SKS Praktik : 1 SKS 4. Semester : Sem : 2 / genap Waktu
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 09 Musik untuk Raja Ludwig
Pelajaran 09 Musik untuk Raja Ludwig Juga menemukan sebuah jejak untuk menguak rahasia orang tak dikenal: dalam surat kabar ia menemukan iklan pertunjukkan musikal Raja Ludwig. Dalam perjalanan menuju
Lebih terperinciRadio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 15 Kostum Karnaval
Pelajaran 15 Kostum Karnaval dan memberitakan lagi acara marnava, langsung dari jalan. Mereka melihat berbagai macam kostum, juga mengenal berbagai dialek Jerman yang berbeda-beda. Sesampainya di kantor
Lebih terperinciDEIKSIS DALAM ROMAN UND SAGTE KEIN EINZIGES WORT KARYA HEINRICH BÖLL: SUATU ANALISIS PRAGMATIK JURNAL. Oleh : Adriani Rasinta Mananohas
DEIKSIS DALAM ROMAN UND SAGTE KEIN EINZIGES WORT KARYA HEINRICH BÖLL: SUATU ANALISIS PRAGMATIK JURNAL Oleh : Adriani Rasinta Mananohas 070913004 UNIVERSITAS SAM RATULANGI FAKULTAS SASTRA MANADO 2013 1
Lebih terperinci???? KETERAM (3) (2) (1) (5) (6) (8) (7) (9) (10) (11) (12) kesibukan. saling. menyapa dan. dan memberi salam. mengajak ke bioskop
LAMPIRAN 83 INSTRUMEN PENELITIAN KETERAM MPILAN BERBICARAA BAHASA JERMAN KELAS XI SMA NEGERI 2 BANGUNTAPANN BANTUL Buatlah sebuah percakapan melalui telepon dengan teman sesuai dengan urutan gambar berikut
Lebih terperinciKesalahan Pembentukan Finalsatz Bahasa Jerman Oleh Mahasiswa Angkatan 2009 Jurusan Sastra Jerman Universitas Negeri Malang
Kesalahan Pembentukan Finalsatz Bahasa Jerman Oleh Mahasiswa Angkatan 2009 Jurusan Sastra Jerman Universitas Negeri Malang Taufan Reza Achmadi Drs.Tiksno Widiytmoko, M.A. Edy Hidayat, S. Pd., M. Hum. Universitas
Lebih terperinciSeptember 2010 Ivan dan Burung Api Seite 1
September 2010 Ivan dan Burung Api Seite 1 Ivan dan Burung Api Ivan und der Feuervogel Pada zaman dahulu, di sebuah desa di Rusia, hiduplah seorang anak laki-laki yang berani dan baik hati. Ia bernama
Lebih terperinciMai 2010 Terancamnya Bahasa Daérah Seite 1
Mai 2010 Terancamnya Bahasa Daérah Seite 1 Daftar isi (Inhaltsverzeichnis) Ternyata, dibalik kebanggaan Terancamnya Bahasa Daérah...1 memiliki Bahasa Sunda Dianggap Ketinggalan Zaman...5 bahasa persatuan,
Lebih terperinciMai 2010 Jack dan Pohon Kacang Seite 1
Mai 2010 Jack dan Pohon Kacang Seite 1 Jack dan Pohon Kacang Jack und der Bohnenbaum Dahulu, ada seorang ibu dan anak muda yang tinggal di sebuah desa. Anak muda tersebut bernama Jack. Kehidupan mereka
Lebih terperinciBAB IV DESKRIPSI, ANALISIS DATA DAN PEMBAHASAN. responden. Angket tersebut berisi pertanyaan-pertanyaan yang terdiri atas lima
BAB IV DESKRIPSI, ANALISIS DATA DAN PEMBAHASAN A. Deskripsi dan Analisis Data Dalam bab ini dibahas data yang diperoleh dari angket yang diisi oleh para responden. Angket tersebut berisi pertanyaan-pertanyaan
Lebih terperinciPENERAPAN MODEL PEMBELAJARAN TEAM QUIZ (TQ) PADA KETERAMPILAN MEMBACA SISWA KELAS X SMA N 1 KAMAL. Novita Putri Pratiwi
PENERAPAN MODEL PEMBELAJARAN TEAM QUIZ (TQ) PADA KETERAMPILAN MEMBACA SISWA KELAS X SMA N 1 KAMAL Novita Putri Pratiwi Mahasiswa Program Studi Pendidikan Bahasa Jerman, Fakultas Bahasa dan Seni Universitas
Lebih terperinciOleh : Irene Yesy, S.Pd
PEMBAHASAN SOAL UN BAHSA JERMAN TAHUN AJARAN 2016/2017 1. Jawab : E. Hallo Pembahasan : sapaan dalam bahasa Jerman memulai suatu percakapan. Biss dann, Bis spatter, biasanya digunakan untuk salam perpisahan.
Lebih terperinciKesalahan Penggunaan Konjungsi als dan wenn Pada Karangan Mahasiswa Semester Empat Angkatan 2009 Jurusan Sastra Jerman Universitas Negeri Malang.
Kesalahan Penggunaan Konjungsi als dan wenn Pada Karangan Mahasiswa Semester Empat Angkatan 2009 Jurusan Sastra Jerman Universitas Negeri Malang. Ninuk Rahayu, Rosyidah, dan Edy Hidayat Universitas Negeri
Lebih terperinciPENGEMBANGAN MEDIA PUZZLE KOSAKATA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JERMAN SISWA KELAS XI SMA
PENGEMBANGAN MEDIA PUZZLE KOSAKATA PENGEMBANGAN MEDIA PUZZLE KOSAKATA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA JERMAN SISWA KELAS XI SMA Lailatul Rohmah Pendidikan Bahasa Jerman, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas
Lebih terperinciModalitas Können dalam Kalimat Bahasa Jerman
Modalitas Können dalam Kalimat Bahasa Jerman oleh Sulis Triyono Abstrak Tulisan ini merupakan pengantar untuk memahami pengertian dasar penggunaan modalitas können dapat dalam kalimat bahasa Jerman. Satuan
Lebih terperinciPRIX JEUNESSE SUITCASE #1
PRIX JEUNESSE SUITCASE #1 PANTOFFELHELDEN ARD/WDR, Deutschland / 2006 / Animation / 7 Min. / Farbe / ohne Dialog Eine herzzerreißende Geschichte über einen Frosch, der sich in einen Schuh verliebt. Man
Lebih terperinciPERANCANGAN MESIN PRESS SAMPAH PLASTIK DENGAN KAPASITAS 200 KG/JAM
PERANCANGAN MESIN PRESS SAMPAH PLASTIK DENGAN KAPASITAS 200 KG/JAM SKRIPSI Diajukan untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan Mencapai Derajat Sarjana Teknik Industri Oleh: Eduardus Setiadharma 091606070 PROGRAM
Lebih terperinciIDE-IDE METODIS-DIDAKTIS UNTUK PENGAJARAN BAHASA JERMAN YANG BERORIENTASI PADA PEMBELAJAR 1. Oleh : HAFDARANI 2
IDE-IDE METODIS-DIDAKTIS UNTUK PENGAJARAN BAHASA JERMAN YANG BERORIENTASI PADA PEMBELAJAR 1 Oleh : HAFDARANI 2 PENDAHULUAN Sebagai guru bahasa Jerman kita sering mendengar atau membaca bahwa pengajaran
Lebih terperinciUNIVERSITAS INDONESIA
UNIVERSITAS INDONESIA ANALISIS PENGGUNAAN DEIKSIS BAHASA JERMAN DALAM PENERJEMAHAN DARI TEKS BAHASA INDONESIA NAMAKU MALUBA BAGAIMANA STATUS ANAK-ANAK PEREMPUAN KITA? KEDALAM TEKS BAHASA JERMAN MEIN NAME
Lebih terperinciREFLEKSI TINGKAH LAKU BERBAHASA MASYARAKAT DALAM PERSPEKTIF BUDAYA 1. Oleh: Sulis Triyono 2
REFLEKSI TINGKAH LAKU BERBAHASA MASYARAKAT DALAM PERSPEKTIF BUDAYA 1 Oleh: Sulis Triyono 2 Abstrak Tulisan ini merupakan pengantar untuk memahami tingkah laku berbahasa masyarakat tutur. Berdasarkan kajian
Lebih terperinciUJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2007/2008
UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2007/2008 PANDUAN MATERI SMA DAN MA BAHASA JERMAN PROGRAM STUDI BAHASA PUSAT PENILAIAN PENDIDIKAN BALITBANG DEPDIKNAS KATA PENGANTAR Dalam rangka sosialisasi kebijakan dan
Lebih terperinciBENTUK KOLOKASI BAHASA JERMAN DAN BAHASA INDONESIA
PENELITIAN MANDIRI GB BENTUK KOLOKASI BAHASA JERMAN DAN BAHASA INDONESIA Oleh: Pratomo Widodo JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JERMAN FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA 2015 NO. KONTRAK: 47/KONTRAK-PENELITIAN/
Lebih terperinciRANCANGAN PERENCANAAN PEMBELAJARAN
RANCANGAN PERENCANAAN PEMBELAJARAN Mata Kuliah : Strukturen 1 Kode Matakuliah : JER 46006 Kredit Semester : 4 (empat) Program Studi : Pendidikan Bahasa Jerman Status : Wajib Tempuh Semester /tahun Ajaran
Lebih terperinciBAB 2 LANDASAN TEORI
9 BAB 2 LANDASAN TEORI Bab ini memaparkan teori-teori yang menjelaskan interferensi. Untuk mengetahui jenis interferensi yang terjadi, diperlukan teori tata bahasa ibu dan bahasa asing serta teori interferensi.
Lebih terperinciSILABUS MATA PELAJARAN BAHASA JERMAN
SILABUS MATA PELAJARAN BAHASA JERMAN Nama Pendidikan : SMA Kelas / Semester : X / 2 Kompetensi Inti : KI 1 : Menghayati dan mengamalkan ajaran agama yang dianutnya KI 2 : Mengembangkan perilaku (jujur,
Lebih terperinciLAMPIRAN 1. Instrumen Penelitian
LAMPIRAN LAMPIRAN 1 Instrumen Penelitian 91 Uji Instrumen Keterampilan Berbicara Bahasa Jerman Peserta Didik KelasXI SMA Negeri 1 Imogiri Soal Sprecht bitte über die Unterschiede zwischen Frühstück in
Lebih terperinciPENYEBAB KESALAHAN PENGGUNAAN KALIMAT PASIF BAHASA JERMAN DAN PEMECAHANNYA
PENYEBAB KESALAHAN PENGGUNAAN KALIMAT PASIF BAHASA JERMAN DAN PEMECAHANNYA Oleh Lia Malia Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman Fakultas Bahasa dan Seni-Universitas Negeri Yogyakarta ABSTRAK Jika dibandingkan,
Lebih terperinciPENERAPAN METODE PEMBELAJARAN KOOPERATIF THINK PAIR SHAREDALAM MENINGKATKAN AKTIVITAS DAN HASIL BELAJAR SISWA
PENERAPAN METODE PEMBELAJARAN KOOPERATIF THINK PAIR SHAREDALAM MENINGKATKAN AKTIVITAS DAN HASIL BELAJAR SISWA Fiqih Sri Ayundari, Azis Mahfuddin, Hafdarani SYNOPSE Einer der Faktoren für den Lernprozesserfolg
Lebih terperinciSATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)
(SAP) HÖREN I JR212 PEPEN PERMANA, S.PD. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JERMAN FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2011 1 : Kosakata : Alphabet dan Café d / Struktur: Aussagesatz,
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. Demikian juga halnya dengan belajar bahasa Jerman. Dalam bahasa Jerman
BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Masalah Belajar suatu bahasa tidak terlepas dari latihan keterampilan berbahasa. Demikian juga halnya dengan belajar bahasa Jerman. Dalam bahasa Jerman terdapat empat
Lebih terperinciMODALITAS KÖNNEN DALAM KALIMAT BAHASA JERMAN
MODALITAS KÖNNEN DALAM KALIMAT BAHASA JERMAN oleh Sulis Triyono FBS Universitas Negeri Yogyakarta Abstract This article is an introduction to the basic concept of using the modality of können 'can' in
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. memahami teks Bahasa Sumber (BSu), melainkan juga kemampuan untuk menulis
1 BAB I PENDAHULUAN 1.1. Latar Belakang Masalah Proses penerjemahan bukan hanya menyangkut keterampilan seseorang memahami teks Bahasa Sumber (BSu), melainkan juga kemampuan untuk menulis kembali pemahaman
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. Penguasaan tata bahasa mutlak diperlukan ketika pembelajar bahasa akan
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Penguasaan tata bahasa mutlak diperlukan ketika pembelajar bahasa akan mempelajari suatu bahasa asing, karena penguasaan tata bahasa tersebut akan mendasari pembelajar
Lebih terperinciPENDEKATAN PSIKOANALITIS DALAM PENGAJARAN DEUTSCHE LITERATUR
PENDEKATAN PSIKOANALITIS DALAM PENGAJARAN DEUTSCHE LITERATUR Metty Ribka Manila *) dan Lucky Herliawan Y. A. **) Abstrak Tulisan ini menyajikan rumusan-rumusan teoretis untuk menjernihkan istilah pendekatan
Lebih terperinciAUDIOLINGUALE METHODE FÜR DEUTSCHSPRECHFERTIGKEIT KLASSE X SEMESTER 1 SMA NEGERI 2 JOMBANG
METODE AUDIOLINGUAL UNTUK KETERAMPILAN BERBICARA AUDIOLINGUALE METHODE FÜR DEUTSCHSPRECHFERTIGKEIT KLASSE X SEMESTER 1 SMA NEGERI 2 JOMBANG Diamond Puspa Ria Pädagogik der Deutschabteilung, Sprach und
Lebih terperinciTidak diperjualbelikan
BAHASA JERMAN (BAHASA) KATA PENGANTAR Keputusan Menteri Pendidikan Nasional No. 153/U/2003, tanggal 14 Oktober 2003, tentang Ujian Akhir Nasional Tahun Pelajaran 2003/2004, antara lain menetapkan bahwa
Lebih terperinci3.1.1 Judul Lagu : Es ist so schön, daβ es Dich gibt
BAB 3 ANALISIS Dalam bab ini, saya menganalisis teks yang menjadi sumber penelitian sehingga saya dapat menjawab permasalahan dari penelitian ini. Bab analisis dibagi menjadi dua subbab, yaitu subbab untuk
Lebih terperinciMODEL PEMBELAJARAN KOOPERATIF ROUND TABLE TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA JERMAN
MODEL PEMBELAJARAN KOOPERATIF ROUND TABLE TERHADAP KEMAMPUAN MENULIS MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA JERMAN Linda Aruan Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Medan ABSTRAK Model pembelajaran
Lebih terperinciLAMPIRAN 1. Terjemahan, metode dan pergeseran pada penerjemahan buku Johnny schweigt BAB 1
LAMPIRAN 1. Terjemahan, metode dan pergeseran pada penerjemahan buku Johnny schweigt BAB 1 KALIMAT TEKS SUMBER TEKS SASARAN METODE PENERJEMAHAN PERGESERAN 1 2 Im Sommer kamen Austauschüler aus England
Lebih terperinciTabel.1 Hubungan antar Skor Hasil Belajar Bahasa Inggris Correlations. Tabel.2 Descriptives Hasil Belajar
1 Tabel.1 Hubungan antar Skor Hasil Belajar Bahasa Inggris Correlations Eksperimen-1 Eksperimen-2 Eksperimen-3 Eksperimen-1 Pearson Correlation 1 626 60 Sig. (2-tailed). 000 000 Sum of Squares and Cross-products
Lebih terperinciLEKTION 3 DIE UHRZEIT
LEKTION 3 DIE UHRZEIT WAKTU STANDAR KOMPETENSI A. Membaca Memahami wacana tulis berbentuk paparan atau dialog sederhana tentang kehidupan sehari-hari. B. Mendengarkan Memahami wacana lisan berbentuk paparan
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Isma Mentari, 2015
BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Membaca merupakan salah satu keterampilan berbahasa yang penting untuk dikuasai di samping ketiga keterampilan berbahasa lainnya. Hal ini dikarenakan pada umumnya informasi
Lebih terperinciNo. RPP/JER/24 Revisi : 00 Tgl : 1 Maret 2011 Hal dari
: Sem : 2 (dua) : 100 lisan setingkat A1. lisan sesuai dengan tingkat dasar (A1. 1) Jerman (1) fragen und sagen, was man möchte... (2) fragen und beantworten nach dem Preis... (3) kommentieren, wie der
Lebih terperinciPENGGUNAAN JENIS DEIKSIS DALAM KITAB INJIL MARKUS SKRIPSI. Diajukan sebagai salah satu syarat. mencapai gelar Sarjana Sastra. Oleh: ANDARIAS WAIMBO
PENGGUNAAN JENIS DEIKSIS DALAM KITAB INJIL MARKUS SKRIPSI Diajukan sebagai salah satu syarat mencapai gelar Sarjana Sastra Oleh: ANDARIAS WAIMBO 100913003 SASTRA JERMAN UNIVERSITAS SAM RATULANGI FAKULTAS
Lebih terperinciKESENYAPAN (SILENCE) DALAM PERCAKAPAN BAHASA JERMAN
KESENYAPAN (SILENCE) DALAM PERCAKAPAN BAHASA JERMAN Ahmad Bengar Harahap Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Medan ABSTRAK Dalam kaidah percakapan, ajasensi atau pasangan bersesuaian dirumuskan
Lebih terperinciLEKTION 3 DIE UHRZEIT
LEKTION 3 DIE UHRZEIT SMA St Angela Bandung Der Deutsche Modul Klasse X 1 STANDAR KOMPETENSI A. Membaca Memahami wacana tulis berbentuk paparan atau dialog sederhana tentang kehidupan sehari-hari. B. Mendengarkan
Lebih terperinciUNIVERSITAS INDONESIA
UNIVERSITAS INDONESIA ANALISIS KALIMAT MAJEMUK DALAM BUKU CERITA ANAK USIA 10 TAHUN BERJUDUL VATER, MUTTER, ICH UND SIE KARYA JÜRG SCHUBIGER DITINJAU DARI ASPEK SINTAKSIS SKRIPSI DIRA FADILA 0806395024
Lebih terperinciBAB 1 PENDAHULUAN. Pada dasarnya pembelajaran bahasa Jerman berorientasi pada empat
BAB 1 PENDAHULUAN A. Latar Belakang Masalah Pada dasarnya pembelajaran bahasa Jerman berorientasi pada empat keterampilan berbahasa yaitu menyimak (hören), berbicara (sprechen), membaca (lesen), dan menulis
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN Latar Belakang Masalah. Selama manusia menggunakan bahasa yang berbeda, maka selama itu pula
BAB I PENDAHULUAN 1.1. Latar Belakang Masalah Selama manusia menggunakan bahasa yang berbeda, maka selama itu pula kegiatan penerjemahan dianggap sebagai hal yang sangat penting dan perlu dilakukan. Kebutuhan
Lebih terperinciUNIVERSITAS INDONESIA FENOMENA KETAKUTAN MASYARAKAT URBAN DALAM ONLINE KRIMI: DER BLUTIGE DAUMEN DAN HORROR IM AUTO MAKALAH NONSEMINAR
UNIVERSITAS INDONESIA FENOMENA KETAKUTAN MASYARAKAT URBAN DALAM ONLINE KRIMI: DER BLUTIGE DAUMEN DAN HORROR IM AUTO MAKALAH NONSEMINAR SYIFA ARIFIANA 0906491660 FAKULTAS ILMU PENGETAHUAN BUDAYA PROGRAM
Lebih terperinciKEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA KARTU BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KOSAKATA BAHASA JERMAN PESERTA DIDIK DI SMA NEGERI 1 PAKEM SKRIPSI
KEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA KARTU BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KOSAKATA BAHASA JERMAN PESERTA DIDIK DI SMA NEGERI 1 PAKEM SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta
Lebih terperinciStreitigkeit ӓhlung sie Barbara sagte nicht, aber sie zitterte am ganzen Körper, sie war zwanzig Jahre alt und hatte gehofft, das alles vorüberging. Hatte
Lebih terperinciKEMAMPUAN MENULIS KARANGAN BAHASA JERMAN SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 8 MALANG SEBAGAI PROGRAM NON PASCH
KEMAMPUAN MENULIS KARANGAN BAHASA JERMAN SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 8 MALANG SEBAGAI PROGRAM NON PASCH DAN SMA NEGERI 5 MALANG SEBAGAI PROGRAM PASCH Esty Prastyaningtias Pembimbing I: Desti Nur Aini,
Lebih terperinciPENGARUH ADVANCE ORGANIZER
PENGARUH ADVANCE ORGANIZER DAN PENGETAHUAN LANDESKUNDE TERHADAP HASIL MEMBACA PEMAHAMAN TEKS OTENTIK BAHASA JERMAN (Tesis) Mery Dahlia Hutabarat, FPBS UPI Bandung Pembimbing: Prof. Dr. T. Hardjono & Prof.
Lebih terperinci