HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE"

Transkripsi

1 (1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 40 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Mengubah camcorder anda Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan "Handycam" Informasi tambahan 86 Referensi cepat Sony Corporation

2 Bacalah ini dahulu Komponen yang tersedia Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia. Adaptor AC (1) Kabel power (1) Kabel komponen A/V (1) Kabel penghubung A/V (1) Kabel USB (1) Remote Commander Nirkabel (1) Sebuah baterai lithium tipe kancing sudah terpasang. Lepaskan lembar insulasi sebelum menggunakan Remote Commander Nirkabel. Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV50 (1) CD-ROM "Handycam" Application Software (1) "PMB" (perangkat lunak, termasuk "PMB Help") Buku Pegangan "Handycam" (PDF) "Petunjuk Pengoperasian" (1) Lihat halaman 18 untuk kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder ini. Menggunakan camcorder Jangan memegang camcorder pada bagianbagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack. Penutup shoe Layar LCD Baterai Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air. Lihat "Mengenai penanganan camcorder anda" (hlm. 108). Meskipun camcorder dimatikan, fungsi GPS bekerja selama tombol GPS diset ke ON. Pastikan tombol GPS diset ke OFF selama lepas landas dan pendaratan pesawat. (HDR-CX350VE/XR350VE). Komponen menu, panel LCD, dan lensa Komponen menu yang diberi warna abu-abu tidak dapat dijalankan dalam kondisi perekaman atau pemutaran yang berlangsung. Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun. Bintik hitam Bintik putih, merah, biru atau hijau 2 ID

3 Bila layar LCD, atau lensa terkena cahaya matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja. Mengenai pengaturan bahasa Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum menggunakan camcorder bila perlu (hlm. 16). Mengenai perekaman Untuk menjamin pengoperasian kartu memori yang stabil, anda dianjurkan untuk menginisialisasi kartu memori dengan camcorder anda sebelum penggunaan pertama (hlm. 80). Inisialisasi kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak dapat dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda dll. Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah. Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll. Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/ daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL. Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta. Catatan mengenai pemutaran ulang Camcorder kompatibel dengan MPEG-4 AVC/H.264 High Profile untuk perekaman kualitas gambar high definition (HD). Karena itu, anda tidak dapat memutar ulang gambar yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) pada camcorder dengan peralatan berikut; Peralatan lainnya yang kompatibel dengan bentuk AVCHD yang tidak kompatibel dengan High Profile Peralatan yang tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD Anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang biasanya direkam pada camcorder anda dengan menggunakan peralatan lain. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda. Film dengan kualitas gambar standar (STD) yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV dari produsen lain. Disk yang direkam dengan kualitas gambar HD (high definition) Camcorder ini menangkap jejak high definition dalam bentuk AVCHD. Media DVD yang berisi jejak AVCHD tidak boleh digunakan dengan pemutar atau perekam berbasis DVD karena pemutar/perekam DVD dapat gagal untuk mengeluarkan media dan dapat menghapus isinya tanpa peringatan lebih dahulu. Media DVD yang berisi jejak AVCHD dapat diputar pada pemutar/ perekam Blu-ray Disc yang kompatibel atau peralatan lainnya yang kompatibel. Menyimpan semua data gambar anda yang sudah direkam Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. Anda dianjurkan agar menyimpan data gambar pada disk seperti DVD-R, dll. dengan menggunakan komputer anda. Dan juga, anda dapat menyimpan data gambar anda dengan menggunakan VCR, atau perekam DVD/HDD (hlm. 55). Anda tidak dapat membuat disk AVCHD dari data gambar yang direkam dengan (MENU) [Tampil yg lain] [ MODE REKAM] (di dalam kategori [SET PENGAMBILAN]) set to [HD FX]. Simpanlah pada Blu-ray Disc atau menggunakan media eksternal (hlm. 53). 3 ID

4 Catatan mengenai baterai/adaptor AC Pastikan untuk mengeluarkan baterai atau Adaptor AC setelah mematikan camcorder. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari camcorder, dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya. Catatan mengenai suhu camcorder/ baterai Bila suhu camcorder atau baterai menjadi sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD (hlm. 93). Bila camcorder terhubung ke komputer atau aksesoris Jangan mencoba memformat media rekaman camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar. Saat menghubungkan camcorder ke peralatan lain dengan kabel komunikasi, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder. Bila anda tidak dapat merekam/memutar ulang gambar, lakukan [FORMAT MEDIA] Bila anda mengulangi merekam/menghapus gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data dapat terjadi pada media perekaman. Gambar tidak dapat disimpan atau direkam. Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada suatu jenis media eksternal terlebih dahulu, dan kemudian jalankan [FORMAT MEDIA] dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [FORMAT MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA]) media yang diinginkan [YA] [YA]. tersedia di beberapa negara/daerah. Mengenai buku petunjuk ini, ilustrasi dan tampilan di layar Gambar contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti. Dalam buku petunjuk ini, memori internal (HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/ CX370E) dan hard disk (HDR-XR350E/ XR350VE) dari camcorder dan kartu memori disebut "media perekaman". Dalam buku petunjuk ini, disk DVD yang direkam dengan kualitas gambar definition (HD) disebut disk AVCHD. Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Konfirmasikan nama model camcorder anda Nama model ditunjukkan dalam buku petunjuk ini bila terdapat perbedaan spesifikasi antar model. Konfirmasikan nama model pada bagian bawah camcorder anda. Perbedaan utama spesifikasi seri ini adalah sebagai berikut. Catatan mengenai aksesoris tambahan Kami menganjurkan anda menggunakan aksesoris Sony asli. 4 ID Aksesoris Sony asli milik Sony mungkin tidak

5 HDR- CX300E HDR- CX305E HDR- CX350E/ HDR- CX350VE* HDR- CX370E HDR- XR350E/ HDR- XR350VE* Media perekaman Memori internal + kartu memori Hard disk internal + kartu memori Kapasitas media perekaman internal 16GB 32GB 64GB 160GB Jack USB Input/ output Output saja Input/ output Model dengan * dilengkapi dengan GPS. direkam. Bila sensor jatuh menangkap jatuhan berkali-kali, perekaman/pemutaran dapat terhenti. Catatan mengenai menggunakan camcorder pada tempat tinggi (HDR- XR350E/XR350VE) Jangan menghidupkan camcorder di daerah bertekanan rendah, di mana ketinggiannya lebih dari meter. Hal tersebut dapat mengakibatkan kerusakan pada drive hard disk camcorder anda. Catatan dalam penggunaan Jangan melakukan hal berikut. Bila tidak, media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi. mengeluarkan kartu memori bila lampu akses (hlm. 19) sedang menyala atau berkedip mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran saat lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 20) atau lampu akses (hlm. 19) sedang menyala atau berkedip Saat menggunakan tali pengikat (dijual terpisah), jangan membenturkan kamera dengan benda lain. Jangan menggunakan camcorder anda di tempat yang sangat ribut. Mengenai sensor jatuh (HDR-XR350E/ XR350VE) Untuk melindungi hard disk internal dari kejut akibat terjatuh, camcorder memiliki fungsi sensor jatuh (hlm. 85). Bila terjatuh, atau berada dalam kondisi non-gravitasi, gangguan blok untuk melindungi camcorder juga akan 5 ID

6 Alur operasi Langkah awal (hlm. 12) Siapkan sumber listrik dan kartu memori. Merekam film dan foto (hlm. 20) Merekam film hlm. 20 Mengubah mode perekaman (hlm. 26) Perkiraan waktu rekaman (INFORMASI MEDIA, hlm. 80) Memotret foto hlm. 22 Memutar film dan foto Pemutaran pada camcorder hlm. 29 Memutar gambar pada TV hlm. 37 Menyimpan gambar Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan film dan foto dalam media eksternal hlm. 53 Menyimpan gambar dengan penulis/perekam DVD hlm. 55 Menghapus film dan foto (hlm. 40) Bila anda menghapus data gambar yang sudah disimpan pada komputer anda atau disk, anda dapat merekam gambar baru pada ruang media yang kosong kembali. 6 ID

7 Saran-saran agar anda berhasil merekam Untuk mendapatkan hasil perekaman yang baik Menstabilkan camcorder anda Bila anda memegang camcorder, jagalah tubuh anda tetap tegak lurus, dan pegang tangan anda dekat ke tubuh anda. Fungsi SteadyShot efektif terhadap goncangan kamera, namun, sangat penting agar anda tidak memindahkan camcorder. Melakukan pembesaran dengan halus Memperbesar dan memperkecil dengan lambat dan halus. Dan, jangan gunakan pembesaran terlalu sering. Pembesaran yang berlebihan akan menghasilkan film yang membuat para penontonnya merasa lelah ketika menonton. Membangkitkan perasaan keleluasaan Menggunakan teknik panning. Stabilkan diri anda, pindahkan camcorder anda secara horisontal sambil anda memutar tubuh bagian atas dengan lambat. Tetaplah diam pada bagian akhir panning sementara waktu untuk membuat adegan terlihat stabil. Menekankan film dengan narasi Anggaplah suara direkam bersama dengan film anda. Narasikan subjek, atau bicaralah ke subjek selama pemotretan. Arahkan untuk volume suara yang seimbang, karena orang yang merekam lebih dekat ke mikrofon daripada orang yang direkam. Menggunakan aksesoris Gunakan aksesoris camcorder dengan sebaik-baiknya. Dengan menggunakan tripod, anda dapat membuat perekaman selang waktu atau merekam subjek dalam cahaya yang redup, seperti adegan kembang api, atau pemandangan malam. Dengan selalu membawa baterai cadangan, anda dapat melanjutkan perekaman tanpa mengkhawatirkan tenaga baterai yang berkurang. ID

8 Teknik perekaman yang berguna Menangkap gambar dengan indah tanpa pengaturan yang rumit AUTO CERDAS(24) Memfokuskan pada anak kecil di sisi kiri layar Memprioritaskan subjek (26) FOKUS TITIK(69) Menangkap foto selama perekaman film Dual Rec(27) Penutup Senyum(27) Merekam dalam ruangan yang redup cahaya LOW LUX(73) Menangkap kembang api, atau senja dengan segala kemegahannya KEMBANG API(67) SENJA&FAJAR(67) Memeriksa ayunan golf anda SYUTING GOLF(70) REK.H.LAMBAT(71) 8 ID

9 Daftar isi Bacalah ini dahulu...2 Catatan dalam penggunaan...5 Alur operasi...6 Saran-saran agar anda berhasil merekam...7 Langkah awal Langkah 1: Mengisi baterai...12 Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu...15 Mengubah pengaturan bahasa...16 Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman...17 Memilih media perekaman untuk film...17 Memilih media perekaman untuk foto...17 Memasukkan kartu memori...18 Perekaman/Pemutaran Perekaman...20 Merekam film...20 Memotret foto...22 Fungsi-fungsi yang berguna untuk merekam film dan foto...24 Pembesaran...24 Merekam gambar yang lebih baik secara otomatis (AUTO CERDAS)...24 Memilih kualitas gambar high definition (HD) atau kualitas gambar standar (STD)...25 Memilih mode perekaman...26 Memprioritaskan subjek...26 Menangkap senyum secara otomatis (Penutup Senyum)...27 Merekam gambar foto berkualitas tinggi selama perekaman film (Dual Rec)...27 Untuk merekam pada mode cermin...28 Pemutaran pada camcorder...29 Fungsi-fungsi yang berguna untuk memutar film dan foto...32 Mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal (Indeks Tanggal)...32 Mencari adegan yang diinginkan dengan pinpoint (Indeks Rol Film)...32 Mencari adegan yang diinginkan berdasarkan wajah (Indeks Wajah)...33 Memutar ulang ringkasan film anda (Putar Ulang Highlight)...33 Menggunakan zoom putar ulang dengan foto...36 Memutar ulang serangkaian gambar foto (Presentasi gambar)...36 Memutar gambar pada TV...37 Menghubungkan TV dengan menggunakan [PTUNJUK SAMB.TV]...37 Menggunakan "BRAVIA" Sync...39 ID 9 Daftar isi

10 10 ID Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menghapus film dan foto...40 Memproteksi film dan foto yang sudah direkam (Proteksi)...41 Membagi sebuah film...42 Menangkap foto dari film...43 Melakukan dubbing/menyalin film dan foto dari media perekaman internal ke sebuah kartu memori...44 Dubbing film...44 Menyalin foto...45 Menggunakan Daftar Pemutaran yang berisi film...46 Membuat Daftar Pemutaran...46 Memainkan Daftar Pemutaran...47 Menggunakan fungsi GPS (HDR-CX350VE/XR350VE)...48 Menset fungsi GPS...49 Mendapatkan informasi lokasi sekarang...50 Mencari adegan yang diinginkan berdasarkan lokasi perekaman (Indeks Map)...50 Menampilkan informasi koordinat (KOORDINAT)...51 Mengatur jam dan daerah secara otomatis (ATUR JAM OTO/ ATUR AREA OTO)...52 Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Menyimpan gambar dalam media eksternal (SALIN LANGSUNG)...53 Membuat disk dengan penulis, perekam DVD...55 Memilih cara untuk membuat disk...55 Membuat disk dengan penulis DVD khusus, DVDirect Express...56 Membuat disk dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan penulis DVD, dll., selain DVDirect Express...59 Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan perekam, dll...60 Mengubah camcorder anda Menggunakan menu...62 Mengoperasikan menu...62 Menggunakan MY MENU...63 Menggunakan OPTION MENU...64 Daftar menu...65 SET MANUAL (Komponen yang diatur untuk kondisi adegan)...67 SET PENGAMBILAN (Komponen untuk mengubah pemotretan)...72 P.FOTO KAMERA (Komponen untuk merekam foto)...75

11 PUTAR ULANG (Komponen untuk pemutaran)...77 EDIT (Komponen untuk editing)...79 LAINNYA (Komponen untuk pengaturan lainnya)...79 ATUR MEDIA (Komponen untuk merekam foto)...80 P.UMUM (Komponen setup lainnya)...81 Informasi tambahan Penyelesaian masalah...86 Tampilan diagnosa diri/indikator peringatan...93 Waktu perekaman film/jumlah foto yang direkam...97 Perkiraan waktu perekaman dan pemutaran dengan tiap baterai...97 Waktu perekaman film yang diharapkan...97 Perkiraan jumlah foto yang dapat direkam...99 Menggunakan camcorder anda di luar negeri Pemeliharaan dan tindakan pencegahan Mengenai bentuk AVCHD Mengenai GPS (HDR-CX350VE/XR350VE) Mengenai kartu memori Mengenai baterai "InfoLITHIUM" Mengenai x.v.color Mengenai penanganan camcorder anda Referensi cepat Indikator layar Bagian-bagian dan kontrol Indeks Daftar isi ID 11

12 Langkah awal Langkah 1: Mengisi baterai HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E Jack DC IN Baterai Steker DC Adaptor AC Kabel power Lampu /CHG (blitz/pengisian) Ke outlet dinding HDR-XR350E/XR350VE Jack DC IN Baterai Steker DC Adaptor AC Kabel power Lampu /CHG (blitz/pengisian) Ke outlet dinding 12 ID

13 Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri V) setelah memasangnya pada camcorder anda. Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" manapun selain seri V pada camcorder anda. 1 Matikan camcorder anda dengan menutup layar LCD. 2 Pasang baterai dengan menyesuaikan ujung-ujung baterai () dan mendorong baterai searah panah () hingga berbunyi klik. 3 Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke camcorder anda dan outlet dinding. Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN. Lampu /CHG (blitz/pengisian) menyala dan pengisian dimulai. Lampu /CHG (blitz/ pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh. 4 Bila baterai sedang diisi, lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN camcorder anda. Langkah awal Tips Lihat halaman 97 mengenai waktu perekaman dan pemutaran. Bila camcorder anda sedang menyala, anda dapat memeriksa perkiraan tenaga baterai yang tersisa dengan indikator sisa baterai pada sisi kiri atas di layar LCD. Waktu pengisian Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) bila anda mengisi baterai kosong hingga penuh. Baterai Waktu pengisian NP-FV50(tersedia) 155 NP-FV NP-FV Waktu diukur saat camcorder digunakan pada suhu 25 C. Dianjurkan 10 C hingga 30 C. Untuk mengeluarkan baterai Tutuplah layar LCD. Dorong tombol PUSH (pembuka baterai) (), keluarkan baterai searah panah (). ID 13

14 Untuk menggunakan outlet dinding sebagai sumber tenaga Buatlah sambungan yang sama dengan "Langkah 1: Mengisi baterai". Meskipun baterai terpasang, baterai tidak dikosongkan. Mengisi baterai di luar negeri Tombol PUSH (pembuka baterai) Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V V, 50 Hz/60 Hz. Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik. Catatan mengenai baterai Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, tutuplah layar LCD dan pastikan bahwa lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 20), lampu akses (hlm. 19) dimatikan. Lampu /CHG (blitz/pengisian) berkedip-kedip selama pengisian pada kondisi berikut: Baterai tidak terpasang dengan benar. Baterai rusak. Suhu baterai rendah. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang hangat. Suhu baterai tinggi. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang sejuk. Saat memasang lampu video (dijual terpisah), anda dianjurkan untuk menggunakan baterai NP-FV70 atau NP-FV100. Kami tidak menganjurkan menggunakan NP-FV30, yang hanya dapat melakukan perekaman singkat dan waktu pemutaran singkat, dengan camcorder anda. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 5 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([MATI AUTO], hlm. 84). Catatan mengenai Adaptor AC Gunakan outlet dinding terdekat saat menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari outlet dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. 14 ID

15 Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu 1 Buka layar LCD camcorder anda. Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka. Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER. Lampu MODE Tombol POWER 2 Pilih area geografis dengan /, kemudian sentuh [BERIKUT]. Sentuh tombol pada layar LCD Langkah awal 3 Set Untuk menset tanggal dan waktu lagi, sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [P.JAM/ BHS] (di dalam kategori [P.UMUM]) [SET JAM]. Bila komponen sedang tidak ada pada layar, sentuh / hingga komponen muncul. [WKT.MUSIMPNS], tanggal dan waktu, kemudian sentuh. Jam dimulai. Bila anda menset [WKT.MUSIMPNS] ke [ON], jam akan maju 1 jam. ID 15

16 Tanggal dan waktu tidak muncul selama perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada media perekaman, dan dapat ditampilkan selama pemutaran. Untuk menampilkan tanggal dan waktu, sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [SET PUTAR ULANG] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) [KODE DATA] [TGL/WAKTU]. Anda dapat mematikan nada bunyi operasi dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [P.SUARA/TAMP.] (di dalam kategori [P.UMUM]) [NADA BUNYI] [OFF]. Bila tombol yang anda sentuh tidak bereaksi dengan benar, kalibrasikan panel sentuh (hlm. 109). Sekali jam diset, waktu jam akan disetel secara otomatis dengan [ATUR JAM OTO] dan [ATUR AREA OTO] diset ke [ON] (hlm. 83). Jam tidak dapat disetel ke waktu yang benar secara otomatis, tergantung dari negara/daerah yang dipilih untuk camcorder anda. Dalam kasus ini, set [ATUR JAM OTO] dan [ATUR AREA OTO] ke [OFF] (HDR-CX350VE/XR350VE). Untuk mematikan power Tutuplah layar LCD. Lampu (Film) berkedip selama beberapa detik dan power mati. Tips Anda juga dapat mematikan camcorder anda dengan menekan POWER. Bila [PWR ON OLEH LCD] (hlm. 84) diset ke [OFF], matikan camcorder anda dengan menekan POWER. Mengubah pengaturan bahasa Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menunjukkan pesan dalam bahasa yang dispesifikasikan. Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [P.JAM/ BHS] (di dalam kategori [P.UMUM]) [P. BAHASA] bahasa yang diinginkan. 16 ID

17 Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman Media perekaman yang dapat digunakan berbeda-beda tergantung camcorder anda. Ikon berikut akan ditampilkan di layar camcorder anda. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E * Memori internal HDR-XR350E/XR350VE * Hard disk internal Kartu memori Kartu memori * Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto keduanya direkam pada media perekaman ini. Anda dapat melakukan operasi perekaman, pemutaran, dan editing pada media yang dipilih. Tips Lihat halaman 97 untuk waktu perekaman film. Lihat halaman 99 untuk jumlah foto yang dapat direkam. Memilih media perekaman untuk film Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [SET MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA]) [P.MEDIA FILM]. Layar [P.MEDIA FILM] muncul. Langkah awal Sentuh media perekaman yang diinginkan. Sentuh [YA]. Media perekaman diubah. Memilih media perekaman untuk foto Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [SET MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA]) [P.MEDIA FOTO]. Layar [P.MEDIA FOTO] muncul. Sentuh media perekaman yang diinginkan. ID 17

18 Sentuh [YA]. Media perekaman diubah. Untuk mengkonfirmasi pengaturan media perekaman Dalam mode perekaman film atau mode perekaman foto, ikon media dari media perekaman yang dipilih ditampilkan pada ujung kanan atas layar. Ikon yang ditampilkan dapat berbeda-beda tergantung model anda. Memasukkan kartu memori Ikon media perekaman Set media perekaman ke [KARTU MEMORI] untuk merekam film dan/atau foto pada kartu memori. Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda Anda dapat menggunakan kartu memori berikut untuk camcorder ini; "Memory Stick PRO Duo" (Mark2), "Memory Stick PRO-HG Duo", kartu memori SD, kartu memori SDHC, kartu memori SDXC (Diperlukan Speed Class 4 atau yang lebih cepat untuk setiap kartu SD). Namun, pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin. "Memory Stick PRO Duo" yang berukuran hingga 32 GB dan kartu SD yang berukuran hingga 64 GB sudah diverifikasi dapat beroperasi dengan camcorder anda. Dalam buku petunjuk ini, "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) dan "Memory Stick PRO-HG Duo" disebut "Memory Stick PRO Duo". Kartu memori SD, kartu memori SDHC dan kartu memori SDXC disebut kartu SD. Sebuah MultiMediaCard tidak dapat digunakan dengan camcorder ini. Film yang direkam pada kartu memori SDXC tidak dapat di-import ke atau diputar pada komputer atau peralatan A/V yang tidak mendukung sistem file exfat* dengan menghubungkan camcorder ke peralatan ini dengan kabel USB. Pastikan terlebih dahulu bahwa peralatan penghubung mendukung sistem exfat. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak mendukung sistem file exfat dan layar format muncul, jangan jalankan format. Semua data yang sudah direkam akan hilang. * exfat adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC. Ukuran kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda 18 ID "Memory Stick PRO Duo", setengah dari ukuran "Memory Stick", atau kartu SD ukuran standar dapat digunakan untuk camcorder ini.

19 Jangan memasang label atau sejenisnya pada kartu memori atau adaptor kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Bukalah penutup, dan masukkan kartu memori dengan ujung tumpul searah yang ditunjukkan gambar hingga berbunyi klik. Tutuplah penutup setelah memasukkan kartu memori. Ingatlah arah ujung tumpul. Lampu akses Layar [Buat File Database Gambar baru.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Dalam kasus ini, sentuh [YA]. Bila anda merekam hanya foto pada kartu memori, sentuh [TIDAK]. Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan. Langkah awal Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.] ditampilkan, format kartu memori dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [FORMAT MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA]) [KARTU MEMORI] [YA] [YA]. Untuk mengeluarkan kartu memori Buka tutup dan tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali. Jangan membuka penutup selama perekaman. Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar tiba-tiba dan terjatuh. ID 19

20 Perekaman/Pemutaran Perekaman Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) pada media berikut. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Memori internal HDR-XR350E/XR350VE: Hard disk internal Tips Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman Kencangkan tali pegangan. 2 Buka layar LCD camcorder anda. Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka. Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER (hlm. 15). Anda dapat mengganti mode perekaman dengan menekan MODE. Tekan MODE untuk menghidupkan lampu mode perekaman yang diinginkan. Tombol MODE (Film): Saat merekam film (Foto): Saat merekam foto Merekam film Tekan START/STOP untuk mulai merekam. Anda juga dapat memulai perekaman dengan menyentuh di bagian kiri bawah layar LCD. 20 ID

21 HDR-XR350E/ XR350VE HDR-CX300E/CX305E/ CX350E/CX350VE/CX370E Tombol START/STOP [STBY] [REKAM] Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi. Anda juga dapat memulai perekaman dengan menyentuh di bagian kiri bawah layar LCD. Ikon dan indikator pada panel LCD akan ditampilkan selama kira-kira 3 detik, kemudian akan menghilang, setelah menghidupkan camcorder anda atau mengganti mode perekaman (film/foto)/ pemutaran. Untuk menampilkan kembali ikon dan indikator, sentuh layar di mana pun kecuali tombol rekam & pembesaran pada LCD. Perekaman/Pemutaran Tombol rekam & pembesaran pada LCD sekitar 3 detik sesudahnya Bila anda menutup layar LCD selama sedang merekam film, camcorder berhenti merekam. Waktu perekaman film terus-menerus maksimum adalah sekitar 13 jam. Bila sebuah file film lebih dari 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis. Diperlukan beberapa detik hingga anda dapat memulai perekaman setelah anda menghidupkan camcorder. Anda tidak dapat mengoperasikan camcorder anda selama waktu ini. Status berikut akan ditampilkan bila data sedang ditulis ke dalam mode perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC. Lampu akses (hlm. 19) sedang menyala atau berkedip Ikon media di bagian kanan atas layar LCD sedang berkedip-kedip ID 21

22 Tips Lihat halaman 97 pada waktu perekaman film. Anda dapat merekam foto selama perekaman film dengan menekan penuh PHOTO (Dual Rec, hlm. 27). Bila sebuah wajah terdeteksi, sebuah bingkai putih muncul dan kualitas gambar di sekeliling wajah dioptimumkan secara otomatis ([DETEKSI WAJAH], hlm. 73). Anda dapat menentukan wajah prioritas dengan menyentuhnya (hlm. 26). Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, sebuah gambar foto direkam secara otomatis bila camcorder mendeteksi senyum seseorang selama perekaman film (Penutup Senyum, hlm. 27). Anda dapat menangkap foto dari film yang sudah direkam (hlm. 43). Anda dapat memeriksa waktu perekaman dan kapasitas yang tersisa, dll., dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [INFORMASI MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA]). Layar LCD camcorder anda dapat menampilkan gambar perekaman pada seluruh layar (tampilan piksel penuh). Namun, hal ini dapat menyebabkan pemotongan halus pada sisi atas, bawah, kanan dan kiri gambar saat diputar ulang pada TV yang tidak kompatibel dengan tampilan piksel penuh. Dalam kasus ini, set [BNGK.PEDOMAN] ke [ON] (hlm. 72), dan rekam gambar dengan menggunakan bingkai luar yang ditampilkan pada layar sebagai pedoman. Untuk mengatur sudut panel LCD, pertama-tama buka panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (), dan kemudian atur sudut (). 90 derajat (maks.) 180 derajat (maks.) 90 derajat ke arah camcorder [ STEADYSHOT] diset ke [AKTIF] dalam pengaturan awal yang ditetapkan. Kode data selama perekaman Tanggal, waktu dan kondisi perekaman, dan koordinat (HDR-CX350VE/XR350VE) direkam secara otomatis pada media perekaman. Tidak akan ditampilkan selama perekaman. Namun, anda dapat memeriksanya sebagai [KODE DATA] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [SET PUTAR ULANG] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) [KODE DATA] pengaturan yang diinginkan. Memotret foto Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, foto direkam pada media perekaman berikut. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Memori internal HDR-XR350E/XR350VE: Hard disk internal Tips Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman ID Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Foto). Tampilan layar LCD akan berganti ke mode perekaman foto, dan perbandingan aspek layar menjadi 4:3.

23 Tekan PHOTO secara perlahan untuk mengatur fokus, kemudian tekanlah secara penuh. Anda juga dapat merekam foto dengan menyentuh pada layar LCD. Berkedip-kedip Menyala Bila menghilang, foto sudah direkam. Tips Lihat halaman 99 mengenai jumlah foto yang dapat direkam. Untuk mengubah ukuran gambar, sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ UKR.GAMBAR] (di dalam kategori [P.FOTO KAMERA]) pengaturan yang diinginkan. Anda tidak dapat merekam gambar foto selama ditampilkan. Camcorder anda otomatis menggunakan blitz bila tidak terdapat cahaya yang cukup. Blitz tidak berfungsi dalam mode perekaman film. Anda dapat mengubah cara camcorder anda mengeluarkan blitz dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [MODE FLASH] (di dalam kategori [P.FOTO KAMERA]) pengaturan yang diinginkan. Bila anda merekam foto dengan menggunakan blitz dengan lensa konversi (dijual terpisah), bayangan mungkin terpantul. Bila bintik melingkar putih muncul di foto Hal ini disebabkan oleh partikel (debu, serbuk, dll.) yang menempel dekat lensa. Bila ditonjolkan oleh blitz camcorder, akan tampak sebagai titik melingkar putih. Untuk mengurangi bintik melingkar putih, terangi ruangan dan potretlah subjek tanpa blitz. Perekaman/Pemutaran Subjek Partikel (debu, serbuk, dll.) di udara ID 23

24 Fungsi-fungsi yang berguna untuk merekam film dan foto Pembesaran Anda dapat memperbesar gambar hingga 17 kali ukuran aslinya dengan tuas pembesaran. Anda juga dapat memperbesar gambar dengan / pada layar LCD. Tips Anda dapat menset [ ZOOM DIJITAL] (hlm. 74) bila anda ingin memperbesar ke tingkat yang lebih tinggi. Merekam gambar yang lebih baik secara otomatis (AUTO CERDAS) Dengan menekan tombol, anda dapat merekam gambar dengan menggunakan fungsi AUTO CERDAS. Bila anda mengarahkan camcorder ke arah subjek, camcorder merekam dengan menggunakan kombinasi optimum dari tiga mode deteksi: Deteksi wajah, Deteksi adegan, dan Deteksi goyangan kamera. Bila camcorder mendeteksi kondisi subjek, ikon yang berhubungan dengan kondisi yang terdeteksi akan ditampilkan. Tips Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, AUTO CERDAS diset ke ON. Jangkauan pandangan yang lebih lebar (Sudut lebar) Pandangan dekat (Telefoto) Gerakkan tuas pembesaran dengan pelan untuk pembesaran secara perlahan. Gerakkan lebih jauh untuk pembesaran lebih cepat. Pastikan untuk menaruh jari anda pada tuas pembesaran. Bila anda melepaskan jari anda dari tuas pembesaran, suara pengoperasian tuas pembesaran juga akan terekam. Anda tidak dapat mengubah kecepatan pembesaran dengan tombol / pada layar LCD. Jarak minimum yang mungkin antara camcorder dan subjek sambil mempertahankan fokus yang tajam adalah sekitar 1 cm untuk sudut lebar dan sekitar 80 cm untuk telefoto. Anda dapat memperbesar gambar hingga 12 kali dengan menggunakan pembesaran optikal, kecuali [ STEADYSHOT] diset ke [AKTIF]. 24 ID Deteksi wajah (Potret), (Bayi) Camcorder mendeteksi wajah dan menyetel fokus, warna, dan eksposur. Deteksi adegan (Cahaya latar), (Pemandangan), (Temaram), (Lampu sorot), (Rendah cahaya), (Makro) Camcorder memilih pengaturan yang paling efektif secara otomatis, tergantung adegan.

25 Deteksi goyangan kamera (Berjalan), (Tripod) Camcorder mendeteksi apakah terjadi goyangan kamera atau tidak, dan membuat kompensasi optimum. Camcorder mungkin tidak dapat mendeteksi adegan atau subjek yang diharapkan, tergantung kondisi perekaman. Anda tidak dapat menggunakan blitz tergantung adegan yang terdeteksi. Untuk membatalkan AUTO CERDAS Tekan. atau ikon mode deteksi menghilang, dan anda dapat merekam dengan pengaturan yang dipilih. Dan juga, pengaturan AUTO CERDAS dibatalkan bila anda mengubah pengaturan berikut: [SYUTING GOLF] [REK.H.LAMBAT] [PEMILIHAN ADGN] [WHITE BAL.] [TTK METER/FOKUS] [TITIK METER] [FOKUS TITIK] [EKSPOSUR] [FOKUS] [TELE MAKRO] [ STEADYSHOT] [ STEADYSHOT] [CHY LATAR OTO] [LOW LUX] [DETEKSI WAJAH] [PRRITAS SENYUM] Pengaturan di atas diset ulang (reset) ke pengaturan awal yang ditetapkan bila AUTO CERDAS diset ke ON. Memilih kualitas gambar high definition (HD) atau kualitas gambar standar (STD) Anda dapat memilih kualitas gambar yang diinginkan dari kualitas gambar high definition (HD) sehingga anda dapat merekam gambar halus, atau kualitas gambar standard definition (STD) yang lebih memiliki kompatibilitas dengan berbagai peralatan pemutaran. Ubah kualitas gambar sesuai dengan situasi perekaman atau peralatan pemutaran. Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ / ATURAN] (di dalam kategori [SET PENGAMBILAN]). Sentuh [ KUALITAS HD] untuk merekam gambar dengan kualitas gambar high definition (HD), atau sentuh [ KUALITAS STD] untuk merekam gambar dengan kualitas gambar standar definition (STD). Sentuh [YA]. Kualitas gambar perekaman diubah. Tips Anda dapat merekam, memutar, atau mengedit film hanya dalam kualitas gambar yang dipilih saja. Untuk merekam, memutar, atau meng-edit film dalam kualitas gambar lainnya, ubah pengaturan ini. Perekaman/Pemutaran ID 25

26 Memilih mode perekaman Anda dapat memilih mode perekaman untuk merekam film dengan kualitas gambar high definition (HD) dari 4 tingkat. Waktu perekaman media diubah tergantung mode perekaman. Perekaman waktu panjang Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ MODE REKAM] (di dalam kategori [SET PENGAMBILAN]). Sentuh pengaturan yang diinginkan. Bila anda ingin merekam gambar kualitas tinggi dengan kualitas gambar high definition (HD), pilih mode FX atau FH. Bila anda ingin merekam film lebih lama, pilih mode LP. Sentuh. Perekaman kualitas tinggi Anda tidak dapat membuat disk AVCHD dari film yang direkam dengan mode [HD FX] dari [ MODE REKAM]. Simpanlah film yang direkam dengan mode [HD FX] ke dalam disk Blu-ray atau peralatan penyimpanan eksternal (hlm. 53). Tips Film direkam dengan bentuk AVCHD /50i bila mode FX atau FH dari kualitas gambar high definition (HD) dipilih. Dan bila mode HQ atau LP dari kualitas gambar high definition (HD) dipilih, film direkam dengan bentuk AVCHD /50i. Film direkam dengan bentuk MPEG-2 bila kualitas gambar standar (STD) dipilih. Anda harus memilih mode perekaman dengan kualitas gambar high definition (HD). "24M" dari [HD FX] adalah tingkat bit maksimum, dan nilai selain [HD FX], seperti "17M", adalah tingkat bit rata-rata. [HD FX] (AVC HD 24M (FX)) [HD FH] (AVC HD 17M (FH)) [HD HQ] (AVC HD 9M (HQ)) (pengaturan awal yang ditetapkan) [HD LP] (AVC HD 5M (LP)) Mode perekaman kualitas gambar standar (STD) terbatas ke nilai berikut. "9M" adalah tingkat bit rata-rata. [STD HQ] (STD 9M (HQ)) "M", seperti dalam "24M", berarti "Mbps". Memprioritaskan subjek Bila [DETEKSI WAJAH] (hlm. 73) diset ke [ON] (pengaturan awal yang ditetapkan), dan beberapa wajah terdeteksi, sentuh wajah yang ingin anda rekam sebagai prioritas. Fokus/warna/eksposur diatur secara otomatis untuk wajah yang dipilih. Karena wajah yang anda sentuh juga memiliki prioritas dengan fungsi Rana Senyuman, camcorder anda merekam foto secara otomatis saat ia mendeteksi wajah yang tersenyum. 26 ID

27 Sentuh wajah yang ingin anda rekam sebagai prioritas. Bingkai dua garis ditampilkan. Sentuh wajah dengan bingkai dua garis sekali lagi untuk membatalkan. Wajah yang anda sentuh mungkin tidak terdeteksi, tergantung kecerahan sekeliling atau gaya rambut subjek. Dalam kasus ini, sentuh wajah sekali lagi saat anda merekam. Tips Bingkai dua garis di sekitar wajah target untuk kemungkinan pengambilan deteksi senyum berubah menjadi oranye. Bila wajah yang anda sentuh menghilang dari layar LCD, subjek yang dipilih dalam [SET PRIORITAS] (hlm. 73) memiliki prioritas. Bila wajah yang anda sentuh kembali ke layar, wajah tersebut memiliki prioritas. Menangkap senyum secara otomatis (Penutup Senyum) Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, sebuah gambar foto direkam secara otomatis bila camcorder mendeteksi senyum seseorang selama perekaman film. Sebuah bingkai oranye muncul di sekitar wajah target untuk kemungkinan pengambilan deteksi senyum. Senyum mungkin tidak dapat dideteksi tergantung dari kondisi perekaman, kondisi subjek, dan pengaturan camcorder anda. Bila [ MODE REKAM] diset ke [HD FX], anda tidak dapat menggunakan fungsi Rana Senyuman. Tips Anda dapat memilih subjek yang memiliki prioritas untuk deteksi wajah dan deteksi senyum dengan [SET PRIORITAS] (hlm. 73). Bila anda menentukan subjek prioritas dengan meyentuh bingkai deteksi pada layar LCD, wajah dengan bingkai dua garis diprioritaskan. Bila senyuman tidak terdeteksi, set [KPEKAAN SENYUM] (hlm. 74). Merekam gambar foto berkualitas tinggi selama perekaman film (Dual Rec) Anda dapat merekam gambar foto selama perekaman film dengan menekan PHOTO. Anda tidak dapat menggunakan blitz selama Dual Rec. dapat muncul bila kapasitas media perekaman tidak cukup atau bila anda merekam gambar foto terus-menerus. Anda tidak dapat merekam gambar foto selama ditampilkan. Bila [ MODE REKAM] diset ke [HD FX], anda tidak dapat menggunakan Dual Rec. Tips Bila lampu MODE diset ke (Film), ukuran gambar foto menjadi [ 5,3M] (16:9 lebar) atau [4,0M] (4:3). ID 27 Perekaman/Pemutaran

28 Anda dapat merekam gambar foto selama standby perekaman dengan cara yang sama dengan saat lampu (Foto) dihidupkan. Untuk merekam pada mode cermin Buka panel LCD sebesar 90 derajat ke arah camcorder (), kemudian putarlah 180 derajat ke arah lensa (). Tips Gambar cermin dari subjek tampil di layar LCD, tetapi gambar akan menjadi normal bila direkam. 28 ID

29 Pemutaran pada camcorder Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto yang direkam pada memori rekaman berikut akan diputar. HDR-CX300E/CX305E/CX350E/CX350VE/CX370E: Memori internal HDR-XR350E/XR350VE: Hard disk internal Tips Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman Buka layar LCD camcorder anda. Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka. Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD sudah terbuka, tekan POWER (hlm.15). 2 Tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul setelah beberapa detik. Anda juga dapat menampilkan layar VISUAL INDEX dengan menyentuh (LIHAT GAMBAR) pada layar LCD. 3 Sentuh atau () film yang diinginkan () untuk memutar ulang film. Sentuh (Foto) () foto yang diinginkan () untuk melihat foto. Film ditampilkan dan disusun berdasarkan tanggal perekaman. Perekaman/Pemutaran Mengganti tampilan tombol pengoperasian. Ke layar MENU Menampilkan layar untuk memilih jenis indeks ([INDEKS TANGGAL]/[ MAP] (HDR-CX350VE/XR350VE)/[ ROL FILM]/[ WAJAH]) (hlm. 32, 50, 32, 33). ID 29

30 / : Menampilkan film yang direkam pada tanggal sebelum/berikut.* / : Menampilkan film sebelum/berikut. Kembali ke layar perekaman. * ditampilkan bila disentuh. muncul bila film dengan kualitas gambar standard definition (STD) dipilih dengan [ / ATURAN] (hlm. 25). Anda dapat menggeser tampilan dengan menyentuh dan menarik atau. muncul dengan film atau foto yang terakhir diputar atau direkam. Bila anda menyentuh film atau foto dengan, anda dapat melanjutkan pemutaran dari waktu sebelumnya. ( muncul pada foto yang direkam pada kartu memori.) Memutar film Camcorder anda mulai memutar film yang dipilih. Pengaturan volume suara Sebelum Untuk berhenti Untuk mundur Berikut OPTION Untuk maju Untuk tunda/putar Anda mungkin tidak dapat memutar ulang gambar dengan peralatan lain selain camcorder. Tips Bila pemutaran dari film yang dipilih mencapai film terakhir, layar kembali ke layar INDEX. Sentuh / selama penundaan untuk memutar ulang film dengan pelan. Sambil anda mengulang menyentuh / selama pemutaran, film diputar kira-kira 5 kali lebih cepat kira-kira 10 kali kira-kira 30 kali kira-kira 60 kali. Anda juga dapat menampilkan VISUAL INDEX dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [VISUAL INDEX] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]). Tanggal, waktu perekaman, dan kondisi syuting, dan koordinat (HDR-CX350VE/XR350VE) direkam secara otomatis selama perekaman. Informasi ini tidak ditampilkan selama perekaman, tetapi anda dapat menampilkannya selama pemutaran dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [SET PUTAR ULANG] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) [KODE DATA] pengaturan yang diinginkan. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film demonstrasi direkam (HDR-CX350E/CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE). 30 ID

31 Untuk mengatur volume suara film Selama film sedang diputar, sentuh aturlah dengan /. Anda dapat mengatur volume suara dengan menggunakan / di dalam OPTION MENU. Melihat foto Camcorder anda menampilkan foto yang dipilih. Sebelum Ke layar VISUAL INDEX Untuk memulai/ menghentikan presentasi gambar Berikut OPTION MENU Tips Saat sedang melihat foto yang direkam pada kartu memori, (folder putar ulang) muncul pada layar. Perekaman/Pemutaran ID 31

32 Fungsi-fungsi yang berguna untuk memutar film dan foto Mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal (Indeks Tanggal) Anda dapat mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal secara efisien. Anda tidak dapat menggunakan fungsi Indeks Tanggal untuk foto-foto pada kartu memori. Tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul. Sentuh [INDEKS TANGGAL]. Kembali ke layar VISUAL INDEX yg lain] [LIHAT GAMBAR] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) [INDEKS TANGGAL]. Pada layar Indeks Rol Film/Indeks wajah, anda dapat menampilkan Indeks Tanggal dengan menyentuh tanggal di ujung kanan atas layar. Mencari adegan yang diinginkan dengan pinpoint (Indeks Rol Film) Film dapat dibagi dengan waktu yang diset dan adegan pertama dari setiap bagian ditampilkan pada layar INDEX. Anda dapat memulai memutar ulang sebuah film dari thumbnail yang dipilih. Tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul. Sentuh [ ROL FILM]. Kembali ke layar VISUAL INDEX Sentuh / untuk memilih tanggal dari gambar yang diinginkan, kemudian sentuh. Set interval untuk membuat thumbnail adegan dalam sebuah film. 32 ID Gambar untuk tanggal yang dipilih akan ditampilkan pada layar VISUAL INDEX. Tips Anda juga dapat menampilkan Indeks Tanggal dengan menyentuh (MENU) [Tampil Sentuh / untuk memilih film yang diinginkan. Sentuh / untuk mencari adegan yang diinginkan, kemudian sentuh adegan yang ingin anda putar ulang. Pemutaran dimulai dari adegan yang dipilih.

33 Tips Anda juga dapat menampilkan Indeks Rol Film dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [LIHAT GAMBAR] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) [ ROL FILM]. Mencari adegan yang diinginkan berdasarkan wajah (Indeks Wajah) Gambar wajah yang terdeteksi selama perekaman film akan ditampilkan pada layar INDEX. Anda dapat memutar ulang film dari gambar wajah yang dipilih. Wajah mungkin tidak dapat terdeteksi tergantung dari kondisi perekaman. Contoh: Orang yang mengenakan kacamata atau topi, atau yang tidak menghadap ke arah kamera. Pastikan anda menset [DETEKSI WAJAH] ke [ON] (hlm. 73) (pengaturan awal yang ditetapkan) sebelum merekam, untuk mencari film pada Indeks Wajah. Tips Anda juga dapat menampilkan Indeks Wajah dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [LIHAT GAMBAR] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) [ WAJAH]. Tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul. Sentuh [ WAJAH]. Kembali ke layar VISUAL INDEX Memutar ulang ringkasan film anda (Putar Ulang Highlight) Camcorder anda memilih adegan Pemutaran Highlight secara acak, menyatukannya, dan memutarnya sebagai suatu ringkasan film kualitas gambar high definition (HD) dengan musik dan efek visual. Adegan Putar Ulang Highlight berbeda setiap kali Putar Ulang Highlight dipilih. Anda dapat menyimpan skenario Putar Ulang Highlight. Perekaman/Pemutaran Sentuh / untuk memilih film yang diinginkan. Sentuh / untuk mencari gambar wajah yang diinginkan, kemudian sentuh gambar wajah yang diinginkan tersebut untuk melihat adegan. Pemutaran dimulai dari awal adegan dengan gambar wajah yang dipilih. Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ HIGHLIGHT] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]). Pengaturan untuk Putar Ulang Highlight akan muncul. Putar Ulang Highlight dimulai setelah beberapa detik. Kembali ke layar VISUAL INDEX ID 33

34 Untuk menghentikan Putar Ulang Highlight Untuk menunda, sentuh. Untuk menghentikan, sentuh atau. Untuk mengubah pengaturan untuk Putar Ulang Highlight Setelah menyentuh [ HIGHLIGHT], sentuh [SET HIGHLIGHT] sebelum Putar Ulang Highlight dimulai. Anda dapat menset komponen berikut. [KISARAN PTR ULG] Set kisaran film yang akan diputar dengan memilih tanggal dari dan sampai, kemudian sentuh. Bila tidak ada kisaran yang diset, camcorder anda memutar film dimulai dari yang tanggalnya ditampilkan pada layar VISUAL INDEX hingga film terbaru yang direkam. [TEMA] Pilih salah satu dari berikut: [SEDERHANA], [NOSTALGIA], [BERGAYA], [AKTIF] (pengaturan awal yang ditetapkan) Kategori musik dipilih secara otomatis sesuai tema. [MUSIK] Dari kategori musik, anda dapat memilih salah satu dari berikut ini: [MUSIK1] - [MUSIK4] (pengaturan awal yang ditetapkan), [MUSIK5] - [MUSIK8] (musik yang diinginkan* untuk HDR-CX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/ XR350E/XR350VE). * Untuk mengubah file musik, untuk lebih detil, lihat halaman 35. [GABUNGAN AUDIO] Suara asli diputar ulang dengan musik. Sentuh / untuk mengatur keseimbangan antara suara asli dengan musik. [KOCOK] Untuk memutar ulang film dengan urutan acak, pilih [ON]. Pengaturan [KISARAN PTR ULG] dihilangkan bila Putar Ulang Highlight berhenti. 34 ID Tips Anda dapat mengubah pengaturan untuk Putar Ulang Highlight selama Putar Ulang Highlight dengan menyentuh (OPTION). Bila anda mengubah pengaturan untuk Putar Ulang Highlight, adegan Putar Ulang Highlight dipilih kembali. Bila anda mengubah [MUSIK] setelah anda memilih [TEMA], musik akan dipilih secara otomatis untuk tema tersebut lain kali. Untuk menyimpan skenario untuk Putar Ulang Highlight Sentuh (OPTION) [SMPN SKENARIO] [YA] selama Putar Ulang Highlight. Anda dapat menyimpan maksimum 8 skenario. Bila 8 skenario sudah disimpan, [SKENARIO HIGHLIGHT penuh. SKENARIO HIGHLIGHT mungkin dihapus bila tombol HAPUS SKENARIO ditekan.] muncul pada layar LCD. Sentuh [HPUS SKENARIO] untuk menghapus skenario yang tidak diinginkan. Untuk memutar ulang skenario Putar Ulang Highlight yang sudah disimpan Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ SKENARIO] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]) dan pilihlah skenario yang ingin anda putar dengan / dan sentuh. Bila film yang termasuk dalam skenario Putar Ulang Highlight yang akan anda putar dihapus atau dibagi, skenario akan diputar dengan melewati film-film ini.

35 Untuk menghapus skenario Putar Ulang Highlight yang disimpan Sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [HPUS SKENARIO] (di dalam kategori [EDIT]) [HAPUS] dan pilihlah skenario yang ingin anda hapus dengan /, kemudian sentuh [YA]. Untuk menghapus semua skenario, sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [HPUS SKENARIO] (di dalam kategori [EDIT]) [HAPUS SEMUA] [YA] [YA]. Anda juga dapat menghapus dengan menyentuh (OPTION) selama Putar Ulang Skenario Highlight atau pada layar pemilihan skenario. Untuk mengubah file musik (HDR- CX300E/CX350E/CX350VE/CX370E/ XR350E/XR350VE) Anda dapat memindahkan file musik dari CD audio atau file MP3 ke camcorder anda, dan memutarnya dengan Putar Ulang Highlight. Untuk memindahkan file musik, anda perlu meng-install perangkat lunak yang tersedia "PMB" pada komputer anda. Hidupkan camcorder anda dan komputer, hubungkan dengan kabel USB yang tersedia, kemudian sentuh [DOWNLOAD MUSIK] pada layar camcorder. (Bila layar [PILIH USB] tidak muncul, sentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ALAT MUSIK] (di dalam kategori [LAINNYA]) [DOWNLOAD MUSIK]). Setelah file musik dipindahkan ke camcorder, bila anda tidak dapat memutar musik, file musik mungkin mengalami kerusakan. Hapus file musik dengan menyentuh (MENU) [Tampil yg lain] [ALAT MUSIK] (di dalam kategori [LAINNYA]) [KOSONG MUSIK], kemudian transfer file musik itu lagi. Bila anda menghapus file musik dengan menggunakan [KOSONG MUSIK], data musik yang direkam pada camcorder anda di pabrik juga akan dihapus. Dalam kasus ini, anda dapat memulihkannya dengan menggunakan Music Transfer, sebuah perangkat lunak yang di-instal bersama dengan "PMB". Untuk menghidupkan Music Transfer, klik [Start] [All Programs] [PMB] [PMB Launcher] [Export] [Music Transfer]. Untuk instruksi pengoperasian, lihat help [Music Transfer]. ID 35 Perekaman/Pemutaran

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12 4-170-537-72(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 44 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. 4-170-895-74(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 42 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ6E/SX22E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-568-41(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-097-72(1) Daftar Isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 37 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-506-23(1) Daftar isi 8 Langkah awal 10 Perekaman/Pemutaran 18 Menggunakan camcorder 29 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Buku Pegangan Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-844-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-839-61(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-481-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga

Lebih terperinci

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9 4-171-515-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 16 Menggunakan camcorder 25 anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 DCR-SX73E/SX83E Digital Video Camera Recorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE

Buku Pegangan Handycam HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE 2011 Sony Corporation 4-271-173-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E

Buku Pegangan Handycam HDR-TD10E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-343-71(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-100-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 17 Menggunakan camcorder 28 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-268-830-22(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-167-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-271-385-22(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TD10E Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-287-848-32(1) Digital Video Camera Recorder Menikmati camcorder anda Langkah Awal 8 12 Buku Pegangan Handycam Perekaman/ Pemutaran 22 DCR-SR210E/SR220E Editing Mendayagunakan media perekaman Mengubah

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-484-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-CX100E/CX105E/CX106E 4-134-155-21(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan komputer 21 Menyimpan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-337-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E 4-128-142-11(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E 4-132-766-11(1) Daftar Isi 5 Langkah Awal 7 Perekaman 11 DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 15 Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-214-659-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Menikmati Camcorder Anda 8 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 24 Editing 46 Mendayagunakan Media Perekaman

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-286-600-61(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 25 Editing 47 HDR-SR10E Mendayagunakan media perekaman Mengubah camcorder

Lebih terperinci

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda.

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda. 3-285-371-51(1) Menikmati Camcorder Anda 8 Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD510E/DVD910E Langkah Awal 16 Perekaman/ Pemutaran 28 Editing 44 Mendayagunakan Media 58 Mengubah Camcorder

Lebih terperinci

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23.

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23. 2-889-914-82(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 23 Petunjuk Pengoperasian Syuting 32 Pemutaran 40 HDR-SR1E Editing 51 Dubbing/pencetakan 57 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59 4-163-321-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 9 Perekaman/ Pemutaran 19 Editing 50 HDR-AX2000E Menggunakan Menu 59 Menghubungkan ke Komputer 75 Penyelesaian Masalah

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-300-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-290-842-11(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Persiapan Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto Menggunakan komputer Mengubah camcorder anda Informasi Tambahan DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Lebih terperinci

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-288-524-32(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TG1E/TG3E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian lanjutan, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25.

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25. 2-696-729-91(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 25 Petunjuk Pengoperasian Syuting 36 Pemutaran 44 HDR-UX1E Editing 54 Dubbing/pencetakan 61 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-971-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-450-150-31(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan film dan foto dengan komputer Lihat juga

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-365-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 29 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E Perekaman /Pemutaran 36 Pemutaran pada peralatan DVD 50 Menggunakan disk

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-447-517-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-093-318-21(1) Digital Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam DCR-SR32E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 13 Perekaman/ Pemutaran

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-286-595-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-SR10E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu 2-677-030-71(1) Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu Menikmati Drive Hard Disk Handycam anda 10 Langkah Awal 13 Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 28 Menggunakan komponen Setup 46 Meng-edit

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-361-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 30 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Perekaman/ Pemutaran 38 Pemutaran pada

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition 2-661-357-23(1) Menikmati gambar dengan kualitas high definition 8 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 10 Petunjuk Pengoperasian HDR-HC3E Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 26 Menggunakan

Lebih terperinci

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-214-662-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2007 Sony

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-424-098-21(2) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-098-550-12(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-894-990-63(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 18 Menggunakan Menu 30 DCR-HC27E/HC28E Dubbing/Editing 45 Penyelesaian Masalah 51 Informasi Tambahan

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-531-551-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-TX5 2010 Sony Corporation 4-174-216-22(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda bila

Lebih terperinci

1. PENJELASAN SINGKAT

1. PENJELASAN SINGKAT 1. PENJELASAN SINGKAT 1. Penjelasan Gambar Gambar-1 Pegangan tali Tombol bidik Terminal USB Keluaran Audio Layar LCD Indikator Power Tombol Fungsi Indikator Flash Penutup Baterai Mic Lensa Flash Pembidik

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO.

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO. Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO PETUNJUK SINGKAT SDC 51 CO I. 1. Gambar Utama & Kelengkapan 2. Kelengkapan Kamera Earphone Kantong Kamera Kabel TV/USB Strip Baterai Buku Manual Petunjuk Singkat

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2-665-186-71(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 24 Menggunakan Menu 40 DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E Dubbing/Editing 67 Menggunakan Komputer

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-057-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan)

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan) 4-544-252-81(2) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan) Buku pegangan ini mencakup manual operasi untuk fungsi-fungsi tambahan. Silakan merujuk ke "Petunjuk Pengoperasian"(buku)

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-444-22(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Pengoperasian yang menyangkut Komputer

Pengoperasian yang menyangkut Komputer Daftar Isi Q Q Apa yang Dapat Anda Lakukan dengan Menghubungkan ke Komputer... halaman 2 Menghubungkan ke Komputer: Terminal Manakah Yang Harus Saya Gunakan?... halaman 4 Menghubungkan Komputer ke... halaman

Lebih terperinci

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel Petunjuk Singkat User s Manual SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN SDC 40C 1. GAMBAR UTAMA 1. Tombol SNAP 8. Digital Zoom 15. Speaker 2. Tombol Power 9. Tombol Navigasi 16.

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Panduan Help. Sebelum penggunaan. Langkah awal

Panduan Help. Sebelum penggunaan. Langkah awal Gunakan Panduan Bantuan jika Anda memiliki pertanyaan tentang cara menggunakan produk Anda. Petunjuk Penggunaan ini juga tersedia sebagai PDF, yang dapat di-download di sini. Sebelum penggunaan Bagian-bagian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Mode tomatis / Mode Hybrid tomatis Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDNESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 8), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN Edisi 2011 Kata Pengantar Terima kasih telah menggunakan produk kami, demi kenyamanan anda dalam mengoperasikan silahkan membaca buku panduan sebelum menggunakan mesin

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah. 510000221G Peringatan Sebelum Pemasangan Segera matikan Network Video Recorder jika mengeluarkan asap atau bau yang aneh. Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Tips penting. N91 dan N91 8GB umum. Nokia PC Suite (terutama Nokia Audio Manager) Manajemen File

Tips penting. N91 dan N91 8GB umum. Nokia PC Suite (terutama Nokia Audio Manager) Manajemen File Tips penting N91 dan N91 8GB umum Nokia PC Suite (terutama Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite dioptimalkan untuk manajemen data pada Memori telepon [C:]. Nokia PC Suite dianjurkan untuk mengelola kontak,

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-531-078-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke : http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 TIDAK ADA JAMINAN Aplikasi pihak ketiga yang disertakan dengan perangkat Anda mungkin telah dibuat dan dimiliki oleh orang atau badan yang tidak berafiliasi atau

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-530-440-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-680-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda bila

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci