3D Digital HD Video Camera Recorder

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "3D Digital HD Video Camera Recorder"

Transkripsi

1 (1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TD10E

2 Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk referensi selanjutnya. PERINGATAN Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab. Baterai jangan terkena panas yang berlebihan seperti sinar matahari, api atau sejenisnya. PERHATIAN Pek baterai Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini. Jangan membongkar. Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak. Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam. Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari. Jangan membakar atau membuang ke dalam api. Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor. Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai. Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. Jagalah baterai agar tetap kering. Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Ganti baterai hanya dengan tipe yang sudah dispesifikasikan saja. Jika tidak, dapat mengakibatkan kebakaran atau luka. Adaptor AC Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Gunakan stop kontak dinding terdekat ketika menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari stop kontak dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik AC tetap mengalir bila Adaptor AC masih terhubung ke stop kontak dinding. Catatan mengenai kabel power Kabel power dirancang secara spesifik untuk digunakan dengan camcorder ini saja, dan tidak boleh digunakan dengan peralatan listrik lainnya. Tekanan suara yang berlebihan dari earphone dan headphone dapat menyebabkan gangguan pendengaran. Komponen yang tersedia Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia. Camcorder (1) Adaptor AC (1) Kabel power (1) Kabel HDMI (1) Kabel penghubung A/V (1) Kabel USB (1) Kabel Adaptor USB (1) Remote Commander Nirkabel (1) Sebuah baterai lithium tipe kancing sudah terpasang. Lepaskan lembar insulasi sebelum menggunakan Remote Commander Nirkabel. ID

3 Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV70 (1) CD-ROM "Handycam" Application Software (1) (hlm. 38) "PMB" (perangkat lunak, termasuk "PMB Help") Buku Pegangan "Handycam" (PDF) "Petunjuk Pengoperasian" (Buku petunjuk ini) (1) Lihat halaman 17 yang dapat anda gunakan dengan camcorder ini. Menggunakan camcorder Jangan memegang camcorder pada bagianbagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack. Penutup shoe Baterai Layar LCD Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air. Lihat "Pencegahan" (hlm. 61). Melihat film 3D Anda mungkin akan merasakan gejala kurang nyaman seperti mata tegang, pusing atau perasaan lelah selama menonton film 3D yang direkam dengan camcorder pada monitor yang kompatibel dengan 3D. Bila anda menonton film 3D, kami anjurkan agar anda beristirahat secara berkala. Karena kebutuhan waktu istirahat tiap orang berbeda, buatlah standar anda sendiri. Bila anda merasa sakit, berhentilah menonton film 3D, dan hubungi dokter bila perlu. Dan juga, lihat petunjuk pengoperasian dari peralatan yang terhubung atau perangkat lunak yang digunakan dengan camcorder. Penglihatan anak sangat rentan (terutama bagi anak di bawah umur 6 tahun). Sebelum mengijinkan mereka menonton film 3D, hubungi staf ahli, seperti dokter anak atau dokter mata. Pastikan anak anda mengikuti petunjuk di atas. Cara orang bereaksi terhadap film 3D berbeda-beda. Komponen menu, panel LCD, dan lensa Hindari mengoperasikan panel sentuh pada kondisi berikut, karena hal tersebut dapat menyebabkan kerusakan camcorder. Bila ada tetesan air pada panel sentuh Dengan jari basah Dengan benda berujung tajam seperti pensil, ujung pen, paku, dll. Memegang camcorder dengan memegang panel di dalam bingkai Dengan memakai sarung tangan Komponen menu yang diberi warna abuabu tidak dapat dijalankan dalam kondisi perekaman atau pemutaran yang berlangsung. Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun. ID

4 Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta. Gunakan camcorder sesuai peraturan setempat. ID Bintik hitam Bintik putih, merah, biru atau hijau Bila layar LCD, atau lensa terkena cahaya matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja. Mengenai pengaturan bahasa Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum menggunakan camcorder bila perlu (hlm. 15). Mengenai perekaman Untuk menjamin pengoperasian kartu memori yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum penggunaan pertama, dengan memformat kartu memorim semua data yang disimpan di dalamnya akan dihapus dan tidak dapat dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda dll. Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah. Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll. Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL. Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Catatan mengenai pemutaran ulang Anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang biasanya direkam pada camcorder anda dengan menggunakan peralatan lain. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda. Film dengan kualitas gambar standar (STD) yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV milik produsen lain. Media DVD yang direkam dengan kualitas gambar HD (high definition) Media DVD yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) dapat diputar dengan peralatan yang kompatibel dengan standar AVCHD. Anda tidak dapat memutar disk yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan pemutar/perekam DVD karena tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD. Bila anda memasukkan disk yang direkam dengan bentuk AVCHD (kualitas gambar high definition (HD)) ke dalam pemutar/perekam DVD, anda tidak dapat mengeluarkan disk. Menyimpan semua data gambar anda yang sudah direkam Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. Untuk menyimpan gambar pada komputer anda, lihat halaman 36, dan untuk menyimpan gambar pada peralatan eksternal, lihat halaman 41. Film 3D movies tidak dapat disimpan pada disk. Simpanlah pada peralatan media eksternal (hlm. 43).

5 Jenis disk atau media di mana gambar dapat disimpan tergantung pada [ Mode REC] yang dipilih saat gambar direkam. Film yang direkam dengan [Kualitas 50p ] dapat disimpan dengan menggunakan media eksternal (hlm. 43). Film yang direkam dengan [Kualitas Trtnggi ] dapat disimpan pada disk eksternal atau pada disk Blu-ray (hlm. 43). Catatan mengenai baterai/adaptor AC Pastikan untuk mengeluarkan baterai atau Adaptor AC setelah mematikan camcorder. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari camcorder, dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya. Catatan mengenai suhu camcorder/ baterai Bila suhu camcorder atau baterai menjadi sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD. Bila camcorder terhubung ke komputer atau aksesoris Jangan mencoba memformat media rekaman camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar. Saat menghubungkan camcorder ke peralatan lain dengan kabel komunikasi, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder. Bila camcorder terhubung ke peralatan lain melalui sambungan USB dan power camcorder dihidupkan, jangan tutup panel LCD. Data gambar yang sudah direkam dapat hilang. Bila anda tidak dapat merekam/ memutar ulang gambar, lakukan [Format] Bila anda mengulangi merekam/menghapus gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data dapat terjadi pada media perekaman. Gambar tidak dapat disimpan atau direkam. Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada suatu jenis media eksternal terlebih dahulu, dan kemudian jalankan [Format] dengan menyentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Media)] [Format] media yang diinginkan. Catatan mengenai aksesoris tambahan Kami menganjurkan anda menggunakan aksesoris Sony asli. Aksesoris asli milik Sony mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah. Mengenai buku petunjuk ini, ilustrasi dan tampilan di layar Dalam buku petunjuk ini, ikon dan masing-masing menunjukkan sisi 3D dan 2D dari tombol 2D/3D. Gambar contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti. Dalam buku petunjuk ini, memori internal dan kartu memori disebut "media perekaman". Dalam buku petunjuk ini, disk DVD yang direkam dengan kualitas gambar definition (HD) disebut disk perekam AVCHD. Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. ID

6 Catatan dalam penggunaan Jangan melakukan hal berikut. Bila tidak, media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi. mengeluarkan kartu memori bila lampu akses (hlm. 18) sedang menyala atau berkedip mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran saat lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 20) atau lampu akses (hlm. 18) sedang menyala atau berkedip Saat menggunakan tali pengikat (dijual terpisah), jangan membenturkan kamera dengan benda lain. ID

7 Daftar isi dan masing-masing menunjukkan sisi 3D dan 2D dari tombol 2D/3D (hlm. 20). Komponen yang dapat anda set berbeda tergantung dari posisi tombol. Bacalah ini dahulu Langkah awal Langkah 1: Mengisi baterai Mengisi baterai di luar negeri Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu Mengubah pengaturan bahasa Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman Untuk memeriksa pengaturan media perekaman Menyalin film dan foto Daftar isi Perekaman/Pemutaran Perekaman Jarak optimum dari subjek dan tingkat pembesaran Menyesuaikan tampilan 3 dimensi gambar selama perekaman Pemutaran pada camcorder Menjalankan Putar ulang Highlight Memutar gambar pada TV Pengoperasian lanjutan Menghapus gambar Menyimpan film dan foto dengan komputer Fungsi-fungsi yang berguna tersedia bila anda menghubungkan camcorder ke komputer Menyiapkan komputer Bila menggunakan Macintosh Memulai PMB (Picture Motion Browser) ID

8 Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Memilih cara untuk menyimpan gambar dengan peralatan eksternal Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal Membuat disk dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan penulis DVD, dll., selain DVDirect Express Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan perekam, dll Mengubah camcorder anda Menggunakan menu Memperoleh informasi mendetil dari Buku Pegangan "Handycam" Informasi tambahan Penyelesaian masalah Waktu perekaman film/jumlah foto yang direkam Pencegahan Spesifikasi Referensi cepat Indikator layar Bagian-bagian dan kontrol Indeks ID

9 Langkah awal Langkah 1: Mengisi baterai Baterai Adaptor AC Langkah awal Kabel power Lampu /CHG (blitz/ pengisian) Steker DC Jack DC IN Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN. Ke outlet dinding Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri V) setelah memasangnya pada camcorder anda. Catatan Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" manapun selain seri V pada camcorder anda. 1 Matikan camcorder anda dengan menutup layar LCD. 2 Pasang baterai dengan menggesernya searah panah hingga berbunyi klik. 3 Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke camcorder anda dan outlet dinding. Lampu /CHG (blitz/pengisian) menyala dan pengisian dimulai. Lampu /CHG (blitz/ pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh. ID

10 4 Bila baterai sedang diisi, lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN camcorder anda. Waktu pengisian Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) bila anda mengisi baterai kosong hingga penuh. Baterai Waktu pengisian NP-FV NP-FV70 (tersedia) 195 NP-FV Waktu pengisian yang ditunjukkan di tabel di atas diukur saat mengisi camcorder pada suhu 25 C. Anda dianjurkan untuk mengisi baterai pada kisaran suhu 10 C hingga 30 C. Tips Lihat halaman 58 mengenai waktu perekaman dan pemutaran. Bila camcorder anda sedang menyala, anda dapat memeriksa perkiraan jumlah tenaga baterai yang tersisa dengan indikator baterai yang tersisa pada sisi kanan atas pada layar LCD. Untuk mengeluarkan baterai Tutuplah layar LCD. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan keluarkan baterai (). Untuk menggunakan outlet dinding sebagai sumber tenaga Buatlah sambungan yang sama dengan "Langkah 1: Mengisi baterai" (hlm. 9). Meskipun baterai terpasang, baterai tidak dikosongkan. 10 ID

11 Catatan mengenai baterai Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, matikan camcorder dan pastikan bahwa lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 20), lampu akses (hlm. 18) dimatikan. Lampu /CHG (blitz/pengisian) berkedip-kedip selama pengisian pada kondisi berikut: Baterai tidak terpasang dengan benar. Baterai rusak. Suhu baterai rendah. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang hangat. Suhu baterai tinggi. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang sejuk. Kami tidak menganjurkan menggunakan NP-FV30, yang hanya dapat melakukan perekaman singkat dan waktu pemutaran singkat, dengan camcorder anda. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 5 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([Mati Auto]). Langkah awal Catatan mengenai Adaptor AC Gunakan outlet dinding terdekat saat menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari outlet dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Mengisi baterai di luar negeri Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V V, 50 Hz/60 Hz. Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik. 11 ID

12 Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu 1 Buka layar LCD camcorder anda. Camcorder anda dihidupkan. Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER. Lampu MODE Tombol POWER 2 Pilih bahasa yang diinginkan, lalu sentuh [Brkt]. Sentuh tombol pada layar LCD 3 Pilih area geografis yang diinginkan dengan /, kemudian sentuh [Brkt]. 12 ID

13 4 Set [Wkt Musim Panas], kemudian sentuh [Brkt]. Bila anda menset [Wkt Musim Panas] ke [Aktif], jam akan maju 1 jam. 5 Pilih format tanggal, lalu sentuh [Brkt]. Langkah awal 6 Pilih tanggal dan waktu, sentuh / untuk menset nilai, lalu sentuh [Brkt] *. * Layar konfirmasi hanya muncul bila anda menset jam untuk pertama kali. Jam dimulai. Untuk menset tanggal dan waktu lagi, sentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Jam)] [P'aturan Tgl & Wkt] [Tgl & Waktu]. Bila komponen sedang tidak ada pada layar, sentuh / hingga komponen muncul. 13 ID

14 7 Sentuh [Jalankan]. Bila anda menyentuh [Jlnkn Nnti], layar mode perekaman muncul. Bila anda menghidupkan camcorder selanjutnya, layar [Lensa 3D Otomatis] akan muncul. 8 Arahkan camcorder ke subjek untuk menampilkannya pada layar LCD. Pastikan bahwa subjek menghasilkan skala yang lebih tinggi daripada tanda. Subjek akan tampak ada dua. Bila anda merasa tidak nyaman saat melihat gambar dalam 3D, tekan 2D/3D DISP dan cek gambar dalam 2D (hlm. 20). 9 Sentuh. Skala Camcorder secara otomatis memperbesar atau memperkecil untuk mengatur lensa. Jangan mengubah subjek hingga pengaturan selesai. Catatan Bila [Tak dapat menyesuaikan.] muncul, sentuh [Jalankn Lagi]. Bila tombol 2D/3D (hlm. 20) diset ke 2D, layar [Lensa 3D Otomatis] tidak muncul. Jenis subjek yang perlu ditampilkan pada layar LCD untuk [Pengaturan Lensa 3D Otomatis] Skala yang ditunjukkan berbeda-beda tergantung dari subjek yang ditampilkan pada layar LCD. Subjek yang menunjukkan skala yang lebih tinggi: Subjek yang terang, seperti objek outdoor di bawah cahaya terang Subjek dengan berbagai warna dan bentuk 14 ID

15 Subjek yang menunjukkan skala yang lebih rendah dan mengakibatkan kegagalan pengaturan: Subjek yang gelap, seperti objek yang dilihat di malam hari Subjek dalam jarak 2m dari camcorder Subjek yang plain, tidak berwarna Subjek yang mengulangi pola yang sama, seperti barisan jendela pada gedung Subjek yang bergerak Catatan Tanggal dan waktu tidak muncul selama perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada media perekaman, dan dapat ditampilkan selama pemutaran. Untuk menampilkan tanggal dan waktu, sentuh (MENU) [Setup] [ ( P'aturan Pemutaran)] [Kode Data] [Tanggal/Waktu]. Anda dapat mematikan nada bunyi operasi dengan menyentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Umum)] [Bip] [Nonaktif]. Langkah awal Untuk mematikan power Tutuplah layar LCD. Lampu (Film) berkedip selama beberapa detik dan camcorder dimatikan. Tips Anda juga dapat mematikan camcorder anda dengan menekan POWER. Bila [Power On Oleh LCD] diset ke [Nonaktif], matikan camcorder anda dengan menekan POWER. Mengubah pengaturan bahasa Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menunjukkan pesan dalam bahasa yang dispesifikasikan. Sentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Umum)] [Language Setting] bahasa yang diinginkan. 15 ID

16 Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman Media perekaman yang bisa digunakan akan ditampilkan di layar camcorder anda sebagai ikon berikut. * Memori internal Kartu memori * Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto keduanya direkam pada media perekaman ini. Anda dapat melakukan operasi perekaman, pemutaran, dan editing pada media yang dipilih. Tips Lihat halaman 58 untuk waktu yang bisa digunakan untuk merekam film. Lihat halaman 60 untuk jumlah foto yang bisa direkam. Memilih media perekaman Sentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Media)] [Pilih Media]. Layar [Pilih Media] muncul. Sentuh media perekaman yang diinginkan. Baik film dan foto keduanya direkam pada media yang dipilih. Untuk memeriksa pengaturan media perekaman Dalam mode perekaman film atau mode perekaman foto, ikon media dari media perekaman yang dipilih ditampilkan pada ujung kanan atas layar. Ikon media perekaman 16 ID

17 Memasukkan kartu memori Catatan Set media perekaman ke [Kartu Memori] untuk merekam film dan/atau foto pada kartu memori. Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) "Memory Stick PRO- HG Duo" Kelas Kecepatan SD Yang dijelaskan dalam buku petunjuk ini "Memory Stick PRO Duo" Langkah awal Kartu memori SD Kartu memori SDHC Kartu memori SDXC Class 4 atau lebih cepat Kartu SD Pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin. Kartu "Memory Stick PRO Duo", setengah ukuran "Memory Stick", atau ukuran standar SD dapat digunakan untuk camcorder ini. Jangan menempel label, dll., ke kartu memori atau adaptor kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi. "Memory Stick PRO Duo" berukuran hingga 32 GB dan kartu SD berukuran hingga 64 GB sudah diverifikasi dapat beroperasi dengan camcorder anda. Catatan MultiMediaCard tidak dapat digunakan dengan camcorder ini. Film yang direkam pada kartu memori SDXC tidak dapat di-import atau diputar ulang pada komputer atau peralatan AV yang tidak mendukung sistem file exfat* dengan menghubungkan camcorder ke peralatan ini dengan kabel USB. Konfirmasikan terlebih dahulu apakah peralatan sambungan mendukung sistem exfat. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak mendukung sistem exfat dan layar format muncul, jangan jalankan format. Semua data yang direkam akan hilang. * exfat adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC. 17 ID

18 Bukalah penutup, dan masukkan kartu memori dengan ujung tumpul searah yang ditunjukkan gambar hingga berbunyi klik. Tutuplah penutup setelah memasukkan kartu memori. Lampu akses Ingatlah arah ujung tumpul. Layar [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Tunggulah hingga layar menghilang. Tutuplah penutup. Catatan Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.] ditampilkan, format kartu memori. Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan. Jangan membuka penutup selama perekaman. Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar tiba-tiba dan terjatuh. Untuk mengeluarkan kartu memori Buka tutup dan tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali. Menyalin film dan foto Sentuh (MENU) [Edit/Salin] [Salin], kemudian ikuti petunjuk yang muncul di layar. 18 ID

19 Perekaman/Pemutaran Perekaman Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto direkam pada media perekaman internal. Film direkam dalam 3D dengan kualitas gambar high definition (HD). Tips Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman Kencangkan tali pegangan. 2 Buka layar LCD camcorder anda. Camcorder anda dihidupkan. 19 IDPerekaman/Pemutaran

20 Merekam film Tombol MODE (Film): Saat merekam film (Foto): Saat merekam foto Tombol START/STOP [STBY] [REC] Tombol 2D/3D Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Film). Tekan START/STOP untuk mulai merekam. Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi. Tips Potret subjek dari sekitar 80 cm hingga 6 m jauhnya untuk mendapatkan film 3D yang baik. Jarak optimal bervariasi saat anda menggunakan pembesaran (hlm. 24). Untuk merekam film 2D Set tombol 2D/3D ke 2D. Catatan Jangan mengoperasikan tombol 2D/3D selama perekaman. Camcorder berhenti merekam. 20 ID

21 Untuk menampilkan komponen pada layar LCD kembali Sentuh di manapun di layar kecuali tombol-tombol pada layar LCD sehingga anda bisa menggunakan komponen seperti menu. Anda dapat mengubah pengaturan dengan menggunakan menu [Pengaturan Tampilan]. kira-kira 4 detik sesudahnya Untuk merekam film dalam 3D sambil melihatnya dalam 2D pada layar LCD camcorder Bila anda merekam film 3D untuk waktu yang lama, anda mungkin merasa tidak nyaman. Tekan 2D/3D DISP untuk mengganti gambar dari 3D ke 2D. Gambar muncul dalam 2D, namun camcorder terus merekam dalam 3D. Bila layar diganti dari 2D ke 3D, layar menjadi lebih gelap. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Catatan Bila anda menutup layar LCD selama sedang merekam film, camcorder berhenti merekam. Waktu yang bisa digunakan untuk merekam film secara terus menerus adalah sebagai berikut : 3D : sekitar 6 jam 30 menit 2D : sekitar 13 jam Bila sebuah file film lebih dari 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis. Diperlukan beberapa detik hingga anda dapat memulai perekaman setelah anda menghidupkan camcorder. Anda tidak dapat mengoperasikan camcorder anda selama waktu ini. Status berikut akan ditampilkan bila data sedang ditulis ke dalam mode perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC. Lampu akses (hlm. 18) sedang menyala atau berkedip Ikon media di bagian kanan atas layar LCD sedang berkedip-kedip Tips Lihat halaman 58 mengenai waktu perekaman film 2D. Anda dapat merekam foto selama perekaman film 2D dengan menekan PHOTO sepenuhnya (Dual Rec). [ SteadyShot] diset ke [Aktif] dalam pengaturan awal yang ditetapkan. Anda dapat menentukan wajah prioritas dengan menyentuhnya. 21 IDPerekaman/Pemutaran

22 Anda dapat menangkap foto dari film yang sudah direkam. Anda dapat memeriksa waktu perekaman, kapasitas yang tersisa, dll., dengan menyentuh (MENU) [Setup] [ ( Pengaturan Media)] [Informasi Media]. Layar LCD camcorder anda dapat menampilkan gambar perekaman pada seluruh layar (tampilan piksel penuh). Namun, hal ini dapat menyebabkan pemotongan halus pada sisi atas, bawah, kanan dan kiri gambar saat diputar ulang pada TV yang tidak kompatibel dengan tampilan piksel penuh. Dalam kasus ini perekaman 2D, set [Bingkai Pedoman] ke [Aktif], dan rekam gambar dengan menggunakan bingkai luar yang ditampilkan pada layar sebagai pedoman. Untuk mengatur sudut panel LCD, pertama-tama buka panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (), dan kemudian atur sudut (). 90 derajat (maks.) 180 derajat (maks.) 90 derajat ke arah camcorder Nonton film 3D pada layar LCD dari jarak kira-kira 30 cm. Kode data selama perekaman Tanggal, waktu dan kondisi perekaman direkam secara otomatis pada media perekaman. Tidak akan ditampilkan selama perekaman. Namun, anda dapat memeriksanya sebagai [Kode Data] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, sentuh (MENU) [Setup] [ ( P'aturan Pemutaran)] [Kode Data] pengaturan yang diinginkan. Memotret foto Tombol MODE (Film): Saat merekam film (Foto): Saat merekam foto Tombol PHOTO Berkedip-kedip Menyala Tombol 2D/3D Bila menghilang, foto sudah direkam. 22 ID

23 Set tombol 2D/3D ke 2D. Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Foto). Tampilan layar LCD akan berganti ke mode perekaman foto, dan perbandingan aspek layar menjadi 4:3. Tekan PHOTO secara perlahan untuk mengatur fokus, kemudian tekanlah secara penuh. Catatan Anda tidak dapat memotret foto dalam 3D. Tips Untuk mengubah ukuran gambar, sentuh (MENU) [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Ukuran Gambar] pengaturan yang diinginkan. Anda tidak dapat merekam gambar foto selama ditampilkan. Camcorder anda otomatis menggunakan blitz bila tidak terdapat cahaya yang cukup. Blitz tidak berfungsi dalam mode perekaman film. Anda dapat mengubah cara camcorder anda mengeluarkan blitz dengan menyentuh (MENU) [Kamera/Mik] [ ( Flash)] [Flash] pengaturan yang diinginkan. Bila bintik melingkar putih muncul di foto Hal ini disebabkan oleh partikel (debu, serbuk, dll.) yang menempel dekat lensa. Bila ditonjolkan oleh blitz camcorder, akan tampak sebagai titik melingkar putih. Untuk mengurangi bintik melingkar putih, terangi ruangan dan potretlah subjek tanpa blitz. Partikel (debu, serbuk, dll.) di udara 23 IDPerekaman/Pemutaran

24 Jarak optimum dari subjek dan tingkat pembesaran Jarak dimana anda bisa menghasilkan film dengan tampilan 3 dimensi yang dalam bervariasi tergantung dari tuas pembesarannya. Mengatur tingkat pembesaran dengan tuas power zoom. Jangkauan pandangan yang lebih lebar (Sudut lebar) Pandangan dekat (Telefoto) Jarak dari subjek sekitar 80 cm hingga 6 m sekitar 2,5 m hingga 10 m sekitar 7,5 m hingga 20 m Pembesaran Menyesuaikan tampilan 3 dimensi gambar selama perekaman [Pnysuaian Kdlmn 3D] ditetapkan ke putaran MANUAL sebagai pengaturan awal yang ditetapkan. Anda dapat mengatur kedalaman gambar 3D dengan mengoperasikan putaran MANUAL. Tombol MANUAL Putaran MANUAL Tekan MANUAL. Putarlah putaran MANUAL untuk mengatur kedalaman gambar layar. Bila anda menekan MANUAL selama beberapa detik, anda bisa menetapkan komponen menu lainnya ke putaran MANUAL. 24 ID

25 Pemutaran pada camcorder Anda dapat menikmati pemutaran gambar dengan suara yang keras melalui speaker stereo yang ada di dalam camcorder. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto yang direkam pada media perekaman internal akan diputar. Tips Untuk mengubah media perekaman, lihat halaman 16. Camcorder menampilkan gambar yang sudah direkam sebagai sebuah acara secara otomatis, berdasarkan tanggal dan waktu. Untuk memutar ulang film 2D, set tombol 2D/3D ke 2D. 1 Buka layar LCD camcorder anda. Camcorder anda dihidupkan. 2 Tekan (Tampilan Gambar). Layar Event View muncul setelah beberapa detik. 3 Sentuh / untuk memilih event yang diinginkan (). Ke layar MENU Acara / : Ke acara sebelum/berikut Nama acara Tombol Putar ulang Highlight 25 IDPerekaman/Pemutaran

26 Ganti ke mode perekaman film/foto Bar lini waktu Tombol Putar ulang Highlight* Tombol Ubah Skala Acara * Hanya muncul bila kualitas gambar diset ke [ Kualitas HD]. 4 Sentuh Layar Indeks Event muncul pada saat anda menyentuh event yang ditampilkan di tengah. Anda juga dapat memilih sebuah acara dengan menyentuh bar lini waktu. Sentuh (Ubah Skala Acara) pada bagian kanan bawah layar sehingga anda dapat mengubah kisaran waktu dari bar lini waktu dari satu setengah tahun hingga 3 bulan, yang akan mengubah jumlah event yang dapat ditampilkan pada bar lini waktu. gambar yang ingin anda lihat. Untuk kembali ke layar Event View Menampilkan halaman sebelum/berikut (Menyentuh dan memegang tombol akan men-scroll layar indeks.) Mengubah ke mode perekaman film/foto Judul Acara Tombol Ganti Jenis Gambar (hanya 2D) Total waktu pemutaran film dalam acara Sentuh untuk memilih jenis gambar yang akan ditampilkan dalam indeks dari [ FILM] (hanya film), [ FOTO] (hanya foto), atau [ FILM/FOTO] (campuran film dan foto). Bila [ FOTO] (hanya foto) dipilih, jumlah foto dalam event ditampilkan dalam. muncul dengan film atau foto yang terakhir diputar atau direkam. Bila anda menyentuh film atau foto dengan, anda dapat melanjutkan pemutaran dari waktu sebelumnya. Catatan Bila anda mengoperasikan tombol 2D/3D, layar mode perekaman muncul. Jangan mengoperasikan tombol 2D/3D selama pemutaran. 26 ID

27 Tips Bila tombol 2D/3D diset ke 3D, hanya fim 3D yang diputar ulang. Bila tombol diset ke 2D, kedua gambar 3D dan 2D diputar ulang dalam 2D. Anda bisa melihat film 3D dalam 2D dengan menekan 2D/3D DISP (hlm. 21). Mengoperasikan camcorder sambil memutar film Anda dapat menggunakan fungsi yang ditunjukkan di angka di bawah ini selama camcorder sedang memutar film. Pengaturan volume suara Hapus Konteks Untuk berhenti* Sebelum Untuk mundur cepat* Berikut Untuk maju* Untuk tunda*/putar * Tombol-tombol ini hanya dapat digunakan bila camcorder sedang memutar film. Catatan Anda mungkin tidak dapat memutar ulang gambar dengan peralatan lain selain camcorder. Tips Angka di atas juga muncul bila anda memilih [ FILM/FOTO] dengan menyentuh tombol Ganti Jenis Gambar pada layar Indeks Acara (2D saja). Menyentuh pada layar pemutaran akan menampilkan fungsi yang dapat anda gunakan sekarang, dan anda dapat menggunakan fungsi tersebut dengan mudah. Bila pemutaran dari film yang dipilih mencapai film terakhir, layar kembali ke layar INDEX. Sentuh / selama penundaan untuk memutar ulang film dengan pelan. Sambil anda mengulang menyentuh / selama pemutaran, film diputar kira-kira 5 kali lebih cepat kira-kira 10 kali kira-kira 30 kali kira-kira 60 kali. Tanggal, waktu perekaman, dan kondisi syuting direkam secara otomatis selama perekaman. Informasi ini tidak ditampilkan selama perekaman, namun anda dapat menampilkannya selama pemutaran dengan menyentuh (MENU) [Setup] [ ( P'aturan Pemutaran)] [Kode Data] pengaturan yang diinginkan. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film demonstrasi yang diproteksi akan direkam lebih dahulu. Untuk mengatur volume suara film Selama film sedang diputar, sentuh aturlah dengan /. 27 IDPerekaman/Pemutaran

28 Mengatur kedalaman film 3D Anda bisa mengatur kedalaman selama film 3D sedang diputar. Sentuh [Pnysuaian Kdlmn 3D] pada layar pemutaran film 3D. Film berhenti dan layar yang digunakan untuk mengatur arah vertikal muncul. Sentuh / untuk mengatur arah vertikal [Brkt]. Layar yang digunakan untuk mengatur arah horisontal muncul. Sentuh / untuk mengatur arah horisontal. Melihat foto Anda dapat menggunakan fungsi yang ditunjukkan di angka di bawah ini selama anda sedang melihat foto. Angka di bawah ini akan ditampilkan bila anda memilih [ FOTO] dengan menyentuh tombol Ganti Jenis Gambar pada layar Indeks Acara. Hapus Konteks 28 ID Sebelum Berikut Untuk memulai/ menghentikan presentasi gambar

29 Tips Untuk mengulangi Tampilan slide, sentuh [Pengaturan Tampilan Slide]. Menjalankan Putar ulang Highlight Tekan Sentuh / untuk memilih acara yang diinginkan, lalu sentuh [ Highlight]. Sentuh [Simpan Skenario] pada layar setelah Putar ulang Highlight selesai sehingga anda dapat menyimpan skenario Putar ulang Highlight. 29 IDPerekaman/Pemutaran

30 Memutar gambar pada TV Metode sambungan, tipe gambar (3D atau 2D) dan kualitas gambar (high definition HD) atau standard definition (STD)) yang dilihat pada layar TV berbeda-beda tergantung pada tipe TV yang terhubung, dan penghubung yang digunakan. Konektor output pada camcorder Jack HDMI OUT Daftar sambungan Menghubungkan ke TV 3D Film yang direkam dalam 3D diputar ulang dalam 3D. Pastikan bahwa tombol 2D/3D dari camcorder diset ke 3D. Kabel HDMI (tersedia) Konektor jarak jauh A/V 1 Ganti input pada TV ke jack yang terhubung. Lihat petunjuk penggunaan pada TV. 2 Hubungkan camcorder ke TV. Gunakan Adaptor AC yang tersedia sebagai sumber listrik (hlm. 10). 3 Putar film atau foto pada camcorder (hlm. 25). 30 ID

31 Menghubungkan ke TV high definition Bila kualitas perekaman adalah kualitas gambar high definition (HD), film diputar ulang dalam kualitas gambar high definition (HD). Bila kualitas perekaman adalah kualitas gambar standar (STD), film diputar ulang dalam kualitas gambar standard definition (STD). Menghubungkan ke TV non-highdefinition 16:9 (lebar) atau 4:3 Bila film direkam dengan kualitas gambar high definition (HD), film diputar ulang dalam kualitas gambar standard definition (STD). Bila film direkam dengan kualitas gambar standar (STD), film diputar ulang dalam kualitas gambar standard definition (STD). Kabel HDMI (tersedia) Kabel penghubung A/V (tersedia) (Kuning) (Putih) (Merah) Kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (dijual terpisah) (Kuning) (Putih) (Merah) 31 IDPerekaman/Pemutaran

32 Bila anda menghubungkan dengan kabel HDMI Gunakan kabel HDMI dengan logo HDMI. Gunakan penghubung mini HDMI pada ujung yang satu (untuk camcorder), dan sebuah penghubung yang sesuai untuk sambungan ke TV anda di ujung yang lain. Gambar yang hak ciptanya dilindungi tidak dioutput dari jack HDMI OUT camcorder anda. Beberapa TV mungkin tidak berfungsi dengan benar (misalnya tidak ada suara atau gambar) dengan adanya sambungan ini. Jangan menghubungkan jack HDMI OUT camcorder ke jack HDMI OUT peralatan eksternal, karena dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Bila peralatan yang terhubung kompatibel dengan suara 5,1ch surround, film dengan kualitas gambar high definition (HD) di-output dalam suara 5,1ch surround secara otomatis. Film dengan kualitas gambar standard definition (STD) dikonversi ke suara 2ch. Untuk menset perbandingan aspek sesuai dengan TV yang terhubung (16:9/4:3) Set [Jenis TV] ke [16:9] atau [4:3] sesuai TV anda. Bila anda menghubungkan dengan kabel penghubung A/V dengan S-Video Bila steker S VIDEO (saluran S VIDEO) dihubungkan, sinyal audio tidak dihasilkan. Untuk menghasilkan sinyal audio, hubungkan steker putih dan merah ke jack input audio TV anda. Sambungan ini menghasilkan gambar dengan resolusi tinggi bila dibandingkan dengan kabel penghubung A/V. Bila TV anda monaural (Bila TV anda hanya memiliki satu jack input audio) Hubungkan ujung kuning dari kabel penghubung A/V ke jack input video dan hubungkan ujung putih (saluran kiri) atau ujung merah (saluran kanan) ke jack input audio TV atau VCR anda. Saat menghubungkan ke TV anda melalui VCR Hubungkan camcorder anda ke input LINE IN pada VCR dengan menggunakan kabel penghubung A/V. Set pemilih input pada VCR ke LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, dll.). Catatan Bila anda memutar film dengan kualitas gambar standard definition (STD) pada TV 4:3 yang tidak kompatibel dengan sinyal 16:9, rekam film dengan perbandingan aspek 4:3. Sentuh (MENU) [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Mode Lebar] [4:3]. Bila kabel penghubung A/V digunakan untuk meng-output gambar, gambar di-output dengan kualitas gambar standard definition (STD). Bila TV/VCR anda memiliki adaptor 21- pin (EUROCONNECTOR) Gunakan adaptor 21-pin (dijual terpisah) untuk melihat gambar yang diputar ulang. TV/VCR 32 ID

33 Tips Bila anda menghubungkan camcorder anda ke TV dengan menggunakan lebih dari satu macam kabel untuk meng-output gambar, urutan prioritas jack input TV adalah sebagai berikut: HDMI komponen S VIDEO video HDMI (High Definition Multimedia Interface) merupakan interface untuk mengirim sinyal video/audio keduanya. Jack HDMI OUT menghasilkan gambar dan audio dijital kualitas tinggi. Mengenai "Photo TV HD" Camcorder ini kompatibel dengan standar "Photo TV HD". Dengan "Photo TV HD", anda bisa mendapatkan penggambaran tekstur dan warna halus yang berdetil tinggi, dan mirip dengan foto. Dengan menghubungkan peralatan yang kompatibel dengan Sony Photo TV HD dengan menggunakan kabel HDMI*, anda dapat menikmati sebuah dunia foto yang baru dalam kualitas full HD yang mempesona. * TV akan berubah ke mode yang sesuai secara otomatis pada saat [ FOTO] dipilih dengan tombol Ganti Tipe Gambar. 33 IDPerekaman/Pemutaran

34 Pengoperasian lanjutan Menghapus gambar Anda dapat mengosongkan ruang media dengan menghapus film dan foto dari media perekaman. Catatan Gambar tidak dapat dipulihkan kembali sekali dihapus. Simpanlah film dan foto yang penting terlebih dahulu. Jangan mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder anda selama menghapus gambar. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada media perekaman. Jangan mengeluarkan kartu memori selama gambar sedang dihapus dari kartu memori. Anda tidak dapat menghapus film dan foto yang diproteksi. Batalkan proteksi film dan foto untuk menghapusnya, sebelum anda mencoba untuk menghapusnya. Film demonstrasi pada camcorder anda diproteksi. Bila anda menghapus film/foto yang termasuk dalam skenario yang disimpan, skenario juga akan dihapus. Tips Bila anda mulai memutar ulang gambar dengan memilihnya dari layar Indeks Acara, anda dapat menghapus gambar dengan menggunakan pada layar pemutaran. Untuk menghapus semua gambar yang direkam pada media perekaman, dan memulihkan semua ruang media yang dapat direkam, formatlah media. Gambar yang ukurannya diperkecil yang membuat anda dapat melihat banyak gambar sekaligus pada layar indeks disebut "thumbnails". 3 Untuk memilih dan menghapus film, sentuh [Beberapa Foto]. Untuk 2D, setelah menyentuh [Beberapa Foto], pilih [ FILM]/ [ FOTO]/[ FILM/FOTO]. Bila [ / Pengaturan] diset ke [ Kualitas STD], muncul dan bukan. 4 Sentuh dan tampilkan tanda pada film atau foto yang akan dihapus. Sentuh dan tahan thumbnail yang diinginkan sehingga anda dapat mengkonfirmasi gambar. Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya. 5 Sentuh. 1 Tekan (Lihat Gambar) (hlm. 25). 2 Sentuh (MENU) [Edit/ Salin] [Hapus]. 34 ID

35 Untuk menghapus semua film/foto dalam sebuah acara sekaligus Dalam langkah 3, sentuh [Semua di Acara]. Sentuh / untuk memilih acara yang diinginkan, lalu sentuh. Sentuh dan tahan thumbnail yang diinginkan sehingga anda dapat mengkonfirmasi gambar. Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya. Sentuh. Pengoperasian lanjutan 35 ID

36 Menyimpan film dan foto dengan komputer Fungsi-fungsi yang berguna tersedia bila anda menghubungkan camcorder ke komputer Perangkat lunak PMB yang disimpan dalam CD-ROM (tersedia) berisi fungsi-fungsi yang memampukan anda untuk melakukan lebih banyak terhadap gambar yang direkam dengan camcorder. Melihat Simpan pada disk Menyalin kembali ke camcorder DVD/Blu-ray Edit Mengikuti file gambar ID 36

37 Menyiapkan komputer Langkah 1 Memeriksa sistem komputer Windows OS* 1 Microsoft Windows XP SP3* 2 /Windows Vista SP2* 3 /Windows 7 CPU* 4 Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau lebih cepat diperlukan pada saat memposes film FX/FH atau 3D), dan Intel Core 2 Duo 2,40 GHz atau lebih cepat diperlukan saat memproses film PS.) Namun, Intel Pentium III 1 GHz atau lebih cepat cukup untuk operasi berikut: Meng-import film dan foto ke komputer One Touch Disc Burn Membuat disk Blu-ray / disk perekaman AVCHD / video DVD (Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, diperlukan saat membuat sebuah video DVD dengan mengkonversi kualitas gambar high definition (HD) ke kualitas gambar standard definition (STD).) Mengkopi sebuah disk Hanya memproses film dengan kualitas gambar standard definition (STD) Aplikasi PMB / Music Transfer Memori Untuk Windows XP: 512 MB atau lebih (dianjurkan 1 GB atau lebih.) Namun, 256 MB atau lebih sudah cukup untuk memproses hanya film dengan kualitas gambar standard definition (STD). Untuk Windows Vista/Windows 7: 1 GB atau lebih Hard disk Volume disk yang diperlukan untuk instalasi: Sekitar 500 MB (mungkin diperlukan 10 GB atau lebih saat membuat disk perekam AVCHD. Diperlukan maksimum 50 GB saat membuat disk Blu-ray.) Tampilan Minimum dot Lainnya Port USB (hal ini harus sesuai standar, Hi- Speed USB (kompatibel dengan USB 2.0)), disk Blu-ray/burner DVD (drive CD-ROM diperlukan untuk instalasi) Baik sistem file NTFS atau exfat dianjurkan sebagai sistem file hard disk. Macintosh OS Music Transfer: Mac OS X* 5 (v10.4 v10.6) * 1 Instalasi standar diperlukan. Pengoperasian tidak dijamin bila OS di atas sudah di-upgrade atau berada dalam lingkungan multi-boot. * 2 Tidak dilengkapi dengan edisi 64-bit dan Starter (Edition). Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 atau lebih baru diperlukan untuk menggunakan fungsi pembuatan disk, dll. * 3 Tidak dilengkapi Starter (Edition). * 4 Dianjurkan menggunakan prosesor yang lebih cepat. * 5 Komputer Macintosh dengan prosesor Intel. Catatan Pengoperasian dengan seluruh lingkungan komputer tidak dijamin. Bila menggunakan Macintosh Perangkat lunak yang tersedia "PMB" tidak beroperasi pada Macintosh. Untuk meng-import film dan foto ke komputer, silakan hubungi Apple Inc. 37 ID Menyimpan film dan foto dengan komputer

38 Langkah 2 Meng-install perangkat lunak yang tersedia "PMB" Install "PMB" sebelum menghubungkan camcorder anda ke komputer. Catatan Meskipun bila versi lainnya dari "PMB" sudah di-instal pada komputer anda, instal versi "PMB" yang tersedia dengan camcorder anda. Bila versi "PMB" pada komputer lebih baru dari "PMB" yang tersedia dengan camcorder anda, sebuah pesan akan muncul. Dalam kasus ini, hentikan instalasi. Veris yang baru tidak memiliki fungsi pembuatan disk data. Buatlah disk data dengan menggunakan perangkat lunak pada komputer anda. Pastikan bahwa camcorder anda tidak terhubung ke komputer. Hidupkan komputer. Masuklah sebagai Administrator untuk instalasi. Tutuplah semua aplikasi yang sedang berjalan di komputer sebelum menginstall perangkat lunak. Tempatkan CD-ROM yang tersedia di dalam drive disk komputer anda. Layar instalasi muncul. Bila layar tidak muncul, klik [Start] [Computer] (dalam Windows XP, [My Computer]), kemudian klik dua kali [SONYPMB (E:)] (CD-ROM)*. * Nama drive (misalnya (E:)) dapat berbeda tergantung dari komputer. Pilih negara atau daerah. Pilih bahasa untuk aplikasi yang akan diinstall, kemudian lanjutkan ke layar berikutnya. Bacalah syarat perjanjian lisensi dengan baik. Bila anda setuju dengan syarat-syarat tersebut, ubah ke, dan kemudian klik [Next] [Install]. Ikuti petunjuk yang muncul di layar komputer untuk melanjutkan instalasi. Anda mungkin perlu meng-install beberapa aplikasi lainnya yang termasuk pada disk pada waktu yang sama. Bila tampilan instalasi muncul, ikuti petunjuk yang muncul di layar. Bila anda diminta untuk me-restart komputer, ikuti petunjuk yang muncul di layar dan restart-lah. Hubungkan camcorder ke komputer bila anda diminta untuk melakukannya. Klik [Install]. 38 ID

39 Hubungkan camcorder ke komputer dengan menggunakan Kabel USB terpasang, lalu sentuh [Sambung USB] pada layar LCD dari camcorder. Untuk melepaskan sambungan camcorder anda dari komputer Klik ikon pada bagian kanan bawah dari desktop komputer [Safely remove USB Mass Storage Device]. Sentuh [Batal] [Ya] pada layar camcorder. Lepaskan sambungan kabel USB. Kabel USB (tersedia) Klik (ikon PMB) yang muncul di desktop komputer untuk memulai perangkat lunak. Catatan Untuk membuat disk atau fungsi lainnya pada Windows XP, Image Mastering API v2.0 untuk Windows XP harus di-install. Bila Image Mastering API v2.0 untuk Windows XP belum diinstal, pilihlah dari program yang diinginkan pada layar instalasi dan installah dengan mengikuti prosedur yang ditampilkan. (Komputer harus terhubung ke internet untuk instalasi.) Anda dapat menginstal Image Mastering API v2.0 untuk Windows XP sebagai respons terhadap pesan yang ditampilkan bila anda mencoba untuk menghidupkan fungsifungsi tersebut. Pengoperasian tidak dijamin bila anda membaca atau menulis data video dari atau ke camcorder dengan menggunakan perangkat lunak selain "PMB" yang tersedia. Untuk informasi mengenai kompatibilitas perangkat lunak yang sedang anda gunakan, konsultasikan dengan produsen perangkat lunak. Catatan Jangan memformat memori internal camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar. Jangan memasukkan disk perekaman AVCHD yang sudah dibuat dengan menggunakan perangkat lunak "PMB" ke pemutar atau perekam DVD, karena peralatan ini tidak mendukung standar AVCHD. Bila anda melakukannya, anda mungkin tidak dapat mengeluarkan disk dari peralatan ini. Bila anda mengakses camcorder dari komputer, gunakan perangkat lunak yang tersedia "PMB". Jangan mengubah file atau folder pada camcorder dari komputer. File gambar mungkin dapat dihancurkan atau tidak dapat diputar ulang. Pengoperasian tidak dijamin, bila anda mengoperasikan data pada camcorder dari komputer. Camcorder secara otomatis membagi sebuah file gambar yang melebihi 2 GB atau lebih besar dan menyimpan bagian-bagian tersebut sebagai file terpisah. Semua file gambar dapat ditampilkan sebagai file terpisah pada komputer, namun, file akan diatur dengan benar oleh fungsi import camcorder atau perangkat lunak "PMB". Menyimpan film dan foto dengan komputer Bila instalasi selesai, keluarkan CD-ROM dari komputer. Bila anda sedang menggunakan Windows 7, ikon mungkin tidak akan muncul di desktop komputer. Dalam kasus ini, anda bisa melepaskan sambungan camcorder dari komputer anda tanpa mengikuti prosedur yang dijelaskan di atas. ID 39

40 Memulai PMB (Picture Motion Browser) Gunakan perangkat lunak "PMB" yang tersedia bila anda meng-import film panjang atau gambar yang di-edit dari camcorder ke komputer. Bila anda menggunakan perangkat lunak lainnya, gambar mungkin tidak dapat di-import dengan benar. Bila anda menghapus file gambar, ikuti langkah-langkah pada halaman 34. Anda dapat membuat sebuah disk Blu-ray dari film 2D dengan menggunakan komputer dengan sebuah burner disk Blu-ray. Install-lah BD Add-on Software untuk "PMB". 1 Klik dua kali ikon short-cut "PMB" pada layar komputer. Perangkat lunak PMB dimulai. 2 Klik dua kali ikon short-cut "PMB Help" pada layar komputer untuk melihat bagaimana cara menggunakan "PMB". Catatan Bila ikon tidak ditampilkan pada layar komputer, klik [Start] [All Programs] [ PMB] komponen yang diinginkan. Tips Klik dua kali "PMB Launcher" pada desktop komputer. Dengan ini anda dapat memulai fungsi yang diinginkan (aplikasi) dengan memilih satu dari daftar fungsi "PMB". 40 ID

41 Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Memilih cara untuk menyimpan gambar dengan peralatan eksternal Anda dapat menyimpan film 3D dan 2D dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan menggunakan peralatan eksternal. Pilih cara yang akan digunakan sesuai peralatan. Film Peralatan eksternal Kabel sambungan Halaman / Peralatan media eksternal Menyimpan gambar pada peralatan eksternal dengan kualitas gambar high definition (HD). Kabel Adaptor USB (tersedia) 43 Penulis DVD selain DVDirect Express Menyimpan gambar pada disk DVD dengan kualitas gambar high definition (HD) atau dengan kualitas gambar standard definition (STD). Perekam hard disk, dll. Menyimpan gambar pada disk DVD dengan kualitas gambar standard definition (STD). Kabel USB (tersedia) 46 Kabel penghubung A/V (tersedia) 47 Film yang direkam dengan kualitas gambar standard definition (STD) Gunakan kabel penghubung A/V untuk menghubungkan camcorder ke peralatan eksternal yang di dalamnya gambar disimpan (hlm. 47). Catatan Disk perekaman AVCHD hanya dapat diputar ulang pada peralatan yang kompatibel dengan bentuk AVCHD. Disk dengan gambar kualitas gambar high definition (HD) yang direkam tidak boleh digunakan dalam pemutaran/perekam DVD. Karena pemutar/perekam DVD tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD, pemutar/perekam DVD dapat gagal untuk mengeluarkan disk. Hapus film demonstrasi saat melakukan penyalinan atau membuat disk. Bila tidak dihapus, camcorder tidak dapat beroperasi dengan benar. Namun, anda tidak dapat memulihkan film demonstrasi sekali anda menghapusnya. Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal 41 ID

42 Peralatan di mana disk yang dibuat dapat diputar ulang Disk DVD dengan kualitas gambar high definition (HD) Peralatan pemutaran bentuk AVCHD, seperti pemutar disk Sony Blu-ray atau PlayStation 3. Disk DVD dengan kualitas gambar standard definition (STD) Peralatan pemutaran DVD biasa, seperti pemutar DVD. Catatan Pertahankan selalu PlayStation 3 anda untuk menggunakan versi terbaru dari perangkat lunak sistem PlayStation 3. PlayStation 3 mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah. 42 ID

43 Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal Anda dapat menyimpan film dan foto ke dalam media eksternal (peralatan penyimpan USB) seperti drive hard disk eksternal. Anda juga dapat memutar ulang gambar pada camcorder atau peralatan pemutaran lainnya. Catatan Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan media eksternal. Tips Anda dapat menyimpan film 3D pada sebuah media eksternal sebagaimana adanya. Anda juga dapat meng-import gambar yang disimpan pada media eksternal dengan menggunakan perangkat lunak yang tersedia "PMB". Fungsi-fungsi yang tersedia setelah menyimpan gambar dalam media eksternal pemutaran gambar melalui camcorder (hlm. 45) meng-import gambar ke "PMB" Peralatan yang tidak dapat digunakan sebagai peralatan media eksternal Anda tidak dapat menggunakan peralatan berikut sebagai media eksternal. media dengan kapasitas melebihi 2 TB drive disk biasa seperti drive CD atau DVD peralatan media yang terhubung melalui hub USB peralatan media dengan hub USB yang terpasang di dalam pembaca kartu Catatan Anda mungkin tidak dapat menggunakan media eksternal dengan fungsi kode. Sistem file FAT tersedia untuk camcorder anda. Bila media penyimpanan peralatan eksternal diformat untuk sistem file NTFS, dll., format peralatan media eksternal dengan menggunakan camcorder sebelum menggunakan. Layar format muncul bila media eksternal terhubung ke camcorder anda. Pastikan bahwa data yang penting belum disimpan sebelumnya pada media eksternal sebelum anda memformatnya dengan menggunakan camcorder. Pengoperasian tidak dijamin dengan setiap peralatan memenuhi persyaratan pengoperasian. Untuk lebih detil mengenai media eksternal yang ada, silakan kunjungi situs web support Sony di negara/daerah anda. 1 Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke jack DC IN dari camcorder anda dan stop kontak dinding (hlm. 10). 2 Bila media eksternal memiliki kabel power AC, hubungkan ke outlet dinding. 3 Hubungkan Kabel Adaptor USB (tersedia) ke peralatan media eksternal. 4 Hubungkan Kabel Adaptor USB ke jack (USB) pada camcorder anda. Pastikan untuk tidak melepaskan sambungan kabel USB selama [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] sedang ditampilkan di layar LCD. Bila [Perbaiki File DB Gb.] ditampilkan pada layar camcorder, sentuh. 43 ID Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

44 Anda dapat membuat pengaturan menu media eksternal seperti menghapus gambar. Sentuh (MENU) [Edit/Salin] pada Event View. Kabel Adaptor USB (tersedia) 5 Hubungkan camcorder ke media eksternal dan sentuh [Salin.] pada layar camcorder. Film dan foto yang disimpan pada salah satu media perekaman camcorder yang dipilih dalam [Pilih Media], dan yang belum disimpan pada media eksternal dapat disimpan pada media eksternal pada saat ini. Pengoperasian ini tersedia hanya bila ada gambar yang baru direkam. 6 Setelah pengoperasian selesai, sentuh pada layar camcorder. Saat menghubungkan media eksternal Gambar yang disimpan dalam media eksternal ditampilkan pada layar LCD. Bila peralatan media eksternal terhubung, ikon USB akan muncul di layar Event View, dll. Untuk melepaskan sambungan media eksternal Sentuh selama camcorder sedang berada dalam mode standby pemutaran ([Event View] atau Indeks Acara ditampilkan) dari media eksternal. Lepaskan sambungan Kabel Adaptor USB. Catatan Jumlah adegan yang dapat anda simpan pada media eksternal adalah sebagai berikut. Namun, bila media eksternal memiliki ruang kosong, anda tidak dapat menyimpan adegan melebihi angka berikut. Film dengan kualitas gambar high definition (HD): Maks Film dengan kualitas gambar standard definition (STD): Maks Foto: Maks Jumlah adegan yang dapat disimpan mungkin lebih sedikit tergantung pengaturan camcorder dan jenis gambar yang direkam. Menyimpan film dan foto yang diinginkan Anda dapat menyimpan gambar dalam camcorder ke media eksternal. Hubungkan camcorder ke media eksternal dan sentuh [Memutar tanpa menyalin.]. Event View media eksternal ditampilkan. 44 ID

45 Sentuh (MENU) [Edit/ Salin] [Salin]. Untuk memutar ulang gambar dalam media eksternal camcorder Ikuti petunjuk yang muncul pada layar untuk memilih media perekaman, cara pemilihan gambar dan jenis gambar. Anda tidak dapat menyalin gambar dari media eksternal ke media perekaman internal camcorder. Bila anda memilih [Beberapa Foto], sentuh gambar yang akan disimpan. muncul. Tekan dan tahan gambar pada layar LCD untuk mengkonfirmasi gambar. Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya. Bila anda memilih [Semua di Acara], pilih acara yang akan disalin dengan /. Anda tidak dapat memilih beberapa acara. Sentuh pada layar camcorder. Hubungkan camcorder ke media eksternal dan sentuh [Memutar tanpa menyalin.]. Event View media eksternal ditampilkan. Pilih gambar yang ingin anda lihat dan putarlah gambar (hlm. 25). Anda juga dapat melihat gambar pada TV yang terhubung ke camcorder anda (hlm. 30). Anda dapat memutar ulang film dengan kualitas gambar high definition (HD) pada komputer anda dengan menggunakan [Player for AVCHD]. Hidupkan [Player for AVCHD], dan pilih drive di mana media eksternal terhubung dengan [Settings]. Untuk menjalankan [Salin Langsung] secara manual Anda dapat menjalankan [Salin Langsung] secara manual sementara camcorder terhubung ke media eksternal. Sentuh (MENU) [Edit/Salin] [Salin Langsung] pada layar [Event View] dari peralatan media eksternal. Sentuh [Menyalin gambar yang belum disalin.]. Sentuh. Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Catatan Bila camcorder anda tidak mengenali media eksternal, cobalah operasi berikut. Hubungkan kembali Kabel Adaptor USB ke camcorder anda. Bila media eksternal memiliki kabel power AC, hubungkan ke outlet dinding. 45 ID

46 Membuat disk dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan penulis DVD, dll., selain DVDirect Express Gunakan kabel USB untuk menghubungkan camcorder anda ke peralatan pembuatan disk, yang kompatibel dengan film kualitas gambar high definition (HD), seperti penulis DVD Sony. Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan peralatan yang akan dihubungkan. Catatan Anda tidak dapat menyimpan film 3D. Penulis DVD Sony mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah. 1 Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke jack DC IN dari camcorder anda dan stop kontak dinding (hlm. 10). 2 Hidupkan camcorder anda, dan hubungkan penulis DVD dll. ke camcorder anda dengan kabel USB (tersedia). 3 Sentuh [Sambung USB] pada layar camcorder. 4 Merekam pada peralatan yang terhubung. Untuk detil, lihat petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan peralatan yang akan dihubungkan. 5 Setelah pengoperasian selesai, sentuh pada layar camcorder. 6 Lepaskan sambungan kabel USB. Kabel USB (tersedia) 46 ID Layar [Pilih USB] muncul di layar camcorder anda. Bila layar [Pilih USB] tidak muncul, sentuh (MENU) [Setup] [ ( Sambungan)] [Sambung USB].

47 Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan perekam, dll. Anda dapat menyalin gambar yang diputar pada camcorder anda pada disk atau kaset video, dengan menghubungkan camcorder anda ke perekam disk, penulis Sony DVD, dll., selain DVDirect Express, dengan kabel penghubung A/V. Hubungkan peralatan dengan salah satu cara berikut atau. Lihat juga petunjuk pengoperasian yang tersedia dengan peralatan yang akan dihubungkan. Catatan Film 3D dikonversi ke 2D dengan kualitas gambar standard definition (STD). Hubungkan camcorder anda ke outlet dinding dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia untuk pengoperasian ini (hlm. 10). Sony Penulis DVD mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah. Film dengan kualitas gambar high definition (HD) akan disalin dengan kualitas gambar standard definition (STD). (Kuning) Aliran sinyal Input Konektor jarak jauh A/V S VIDEO VIDEO (Kuning) (Putih) AUDIO (Merah) Kabel penghubung A/V (tersedia) Kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (dijual terpisah) Dengan menggunakan kabel ini, dapat dihasilkan gambar dengan kualitas yang lebih tinggi daripada dengan kabel penghubung A/V. Hubungkan ujung putih dan merah (suara kiri/kanan) dan ujung S VIDEO (saluran S VIDEO) dari kabel penghubung A/V dengan kabel S VIDEO. Bila anda menghubungkan ujung S VIDEO saja, anda tidak akan mendengar suara. Sambungan ujung kuning (video) tidak diperlukan. 1 Masukkan media perekaman ke dalam peralatan perekaman. Bila peralatan rekaman anda memiliki pemilih input, setlah ke mode input. 47 ID Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

48 2 Hubungkan camcorder anda ke peralatan rekaman (perekam disk, dll.) dengan kabel penghubung A/V (tersedia) atau kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (dijual terpisah). Hubungkan camcorder anda ke jack input peralatan perekaman. Bila anda sedang menghubungkan peralatan monaural, hubungkan ujung kuning dari kabel penghubung A/V ke jack input video, dan ujung putih (saluran kiri) atau ujung merah (saluran kanan) ke jack input audio pada peralatan. 3 Mulailah pemutaran pada camcorder anda, dan rekamlah pada peralatan rekaman. Lihat petunjuk penggunaan yang tersedia dengan peralatan rekaman anda untuk lebih detil. 4 Bila dubbing sudah selesai, hentikan peralatan perekaman, dan kemudian camcorder anda. Catatan Karena penyalinan dilakukan melalui transfer data analog, kualitas gambar mungkin menurun. Anda tidak dapat menyalin gambar ke perekam yang terhubung dengan kabel HDMI. Untuk menyalin tanggal/waktu atau data pengaturan kamera, sentuh (MENU) [Setup] [ ( P'aturan Pemutaran)] [Kode Data] pengaturan yang diinginkan. Bila ukuran layar dari peralatan tampilan (TV, dll.) adalah 4:3, sentuh (MENU) [Setup] [ ( Sambungan)] [Jenis TV] [4:3]. 48 ID

49 Mengubah camcorder anda Menggunakan menu Anda dapat lebih menikmati menggunakan camcorder anda dengan memanfaatkan pengoperasian menu. Camcorder memiliki berbagai komponen menu di dalam masing-masing 6 kategori menu. Mode Pemotretan (Komponen untuk memilih mode pemotretan) hlm. 50 Kamera/Mik (Komponen untuk mengubah pemotretan) hlm. 50 Kualitas Gbr/Ukuran (Komponen untuk mengatur kualitas gambar atau ukuran) hlm. 51 Fungsi Putar ulang (Komponen untuk pemutaran) hlm. 51 Edit/Salin (Komponen untuk editing) hlm. 51 Setup (Komponen setup lainnya) hlm. 52 Mengoperasikan menu Ikuti prosedur yang dijelaskan di bawah untuk menset komponen menu. Mengubah camcorder anda Menu [Kamera/Mik] dan [Setup] memiliki sub kategori. Sentuh ikon sub kategori, dan layar berubah menjadi menu sub kategori lainnya. Komponen menu yang diberi warna abu-abu atau pengaturan tidak tersedia. Catatan Anda mungkin tidak dapat menset beberapa komponen menu, tergantung dari kondisi perekaman atau pemutaran. Sentuh untuk menyelesaikan pengaturan menu atau untuk kembali ke layar menu sebelumnya. 49 ID

50 Daftar menu Mode Pemotretan Film... Merekam film. Foto... Memotret foto. REK.Halus Lambat... Merekam aksi cepat dengan gerak lambat. Syuting Golf... Membagi 2 detik gerakan cepat menjadi frame-frame yang kemudian direkam sebagai film dan foto. 50 ID Kamera/Mik ( Pengaturan Manual) White Balance... Mengatur keseimbangan warna dengan tingkat kecerahan lingkungan perekaman. Titik Meter/Fokus... Mengatur kecerahan dan fokus untuk subjek yang dipilih secara terusmenerus. Titik Meter... Mengatur kecerahan gambar pada subjek yang anda sentuh di layar. Fokus Titik... Memfokuskan pada subjek yang anda sentuh di layar. Eksposur... Mengatur kecerahan film dan foto. Fokus... Melakukan pemfokusan secara manual. IRIS... Mempertajam subjek dengan latar belakang dikaburkan atau mempertajam seluruh gambar. Kecepatan Rana... Menyesuaikan Kecepatan Rana. Bila anda memotret subjek yang bergerak pada kecepatan rana yang lebih tinggi, akan muncul seolah seperti membeku pada gambar. Pada kecepatan rana yang lebih lambat, subjek tampak seolah seperti mengalir. Ubah AE... Mengatur pencahayaan. Sentuh bila subjek berwarna putih atau cahaya latar terang, atau sentuh bila subjek berwarna hitam atau cahaya redup. Ubah White Balance... Mengatur white balance. Low Lux... Merekam gambar warna terang dalam kondisi rendah cahaya. ( Pengaturan Kamera) Lensa 3D Otomatis... Secara otomatis mengoreksi posisi vertikal dari film kanan dan kiri untuk merekam film 3D yang bisa dilihat secara nyaman, tanpa kekaburan. Pilihan Pmandangan... Memilih sebagai pengaturan perekaman yang tepat sesuai jenis adegan, seperti pemandangan malam atau pantai. Fungsi Pudar... Memperjelas atau mengaburkan gambar. Timer Otomatis... Menset timer otomatis saat camcorder anda berada dalam mode perekaman foto. Tele Makro... Memotret subjek di dalam fokus dengan latar belakang di luar fokus. SteadyShot... Set fungsi SteadyShot saat sedang merekam film. SteadyShot... Menset fungsi SteadyShot selama sedang memotret foto. Zoom Digital... Menset tingkat pembesaran maksimum dari zoom dijital yang melebihi tingkat pembesaran dari zoom optikal. Cahaya Latar Oto... Mengatur eksposur untuk subjek dengan cahaya latar secara otomatis. Setelan Pemutar... Menetapkan sebuah fungsi ke putaran MANUAL.

51 ( Wajah) Deteksi Wajah... Mengatur kualitas gambar wajah secara otomatis. Rana Senyuman... Secara otomatis mengambil potret kapanpun senyuman terdeteksi. Snsitiv. Dtks Snyman... Menset sensitivitas deteksi senyuman dengan menggunakan fungsi penutup senyum. ( Flash) Flash... Menset bagaimana blitz diaktifkan. Tingkat Flash... Menset kecerahan blitz. Phlg Efek Mata Mrh... Mencegah mata merah saat sedang memotret dengan blitz. ( Mikrofon) Mik Zoom Terpasang... Merekam film dengan suara yang jelas relatif terhadap pengaturan pembesaran. P'rangn Bunyi Angn... Mengurangi gangguan angin. Mode Audio... Menset format suara perekaman (5,1ch surround/2ch stereo). Tingkat Refmic... Menset tingkat mikrofon. ( Panduan Pemotretan) Bingkai Pedoman... Menampilkan bingkai untuk memastikan subjek horisontal atau vertikal. Pengaturan Tampilan... Menset lamanya ikon atau indikator ditampilkan pada layar LCD. Tmpln Lev Audio... Menampilkan meter tingkat audio pada layar LCD. Kualitas Gbr/Ukuran Mode REC... Menset mode untuk merekam film. Saat merekam subjek yang bergerak cepat, dianjurkan menggunakan kualitas gambar yang tinggi. Frame Rate... Menset tingkat frame untuk merekam film. / Pengaturan... Menset kualitas gambar untuk perekaman, pemutaran, atau meng-edit film. Mode Lebar... Menset perbandingan horisontal dengan vertikal saat sedang merekam film dengan kualitas gambar standard definition (STD). x.v.color... Merekam kisaran warna yang lebih lebar. Ukuran Gambar... Menset ukuran foto. Mengubah camcorder anda Fungsi Putar ulang Event View... Menampilkan tampilan Event View. Film Highlight... Menghidupkan Putar ulang Highlight. Skenario... Memulai memutar Skenario Highlight yang sudah disimpan. Edit/Salin Hapus... Menghapus film atau foto. Proteksi... Memproteksi film atau foto untuk mencegah penghapusan. Salin... Menyalin gambar bolak balik antara media perekam internal yang dipilih dan kartu memori yang dimasukkan. Salin Langsung... Menyalin gambar yang disimpan pada media perekaman internal atau pada kartu memori ke beberapa jenis media eksternal. 51 ID

52 Setup ( Pengaturan Media) Pilih Media... Menset jenis media yang akan digunakan untuk merekam film atau foto (hlm. 16). Informasi Media... Menampilkan informasi pada media perekaman, seperti ruang kosong. Format... Menghapus semua data pada media perekaman internal atau kartu memori. Perbaiki File DB Gb... Memperbaiki file database gambar pada media perekaman internal atau kartu memori (hlm. 57). Nomor File... Menset cara menetapkan nomor file. ( P'aturan Pemutaran) Kode Data... Menset tanggal dan waktu. Pngaturan Vol. Suara... Mengatur volume suara pemutaran (hlm. 27). Download Musik... Mendownload file musik yang bisa diputar dengan Putar Ulang Highlight. Kosong Musik... Menghapus file musik. ( Sambungan) Jenis TV... Mengkonversi sinyal tergantung TV yang terhubung (hlm. 30). Komponen... Pilihlah ini saat menghubungkan camcorder anda ke TV dengan jack input komponen. Pengaturan 3D HDMI... Pilih format output dari gambar kanan dan kiri saat menghubungkan camcorder anda ke TV 3D dengan kabel HDMI (tersedia). Resolusi HDMI... Memilih resolusi gambar output saat menghubungkan camcorder anda ke TV dengan sebuah kabel HDMI (tersedia). KTRL UTK HDMI... Menset apakah Remote Commander TV akan digunakan saat camcorder sedang terhubung ke TV yang kompatibel dengan "BRAVIA" Sync dengan kabel HDMI (tersedia). Sambung USB... Memilih jenis media pada camcorder yang akan digunakan saat camcorder terhubung ke peralatan eksternal melalui USB. P'aturn Sambng USB... Menset mode sambungan saat camcorder terhubung ke komputer atau peralatan USB. Disc Burn... Dengan ini anda dapat menyimpan gambar 2D ke dalam disk dengan menekan satu tombol. ( Pengaturan Umum) Bip... Menset apakah camcorder bernada bunyi operasi atau tidak. Keterangan LCD... Mengatur kecerahan layar LCD. Lampu REKAM... Menset lampu perekaman menyala atau tidak. Kontrol Jarak Jauh... Menset apakah Remote Commander Nirkabel akan digunakan atau tidak. Mati Auto... Mengubah pengaturan [Mati Auto] (hlm. 11). Power On Oleh LCD... Menset apakah camcoder dihidupkan atau dimatikan saat anda membuka dan menutup layar LCD. Language Setting... Menset bahasa tampilan (hlm. 15). Info Baterai... Menampilkan informasi baterai. Mode Demo... Menset apakah demonstrasi muncul atau tidak. 52 ID

53 ( Pengaturan Jam) P'aturan Tgl & Wkt... Menset [Tgl & Waktu], [Wkt Musim Panas], atau [Format Tgl & Waktu] (hlm. 12). Pengaturan Area... Mengatur perbedaan waktu tanpa menghentikan jam (hlm. 12). Mengubah camcorder anda 53 ID

54 Memperoleh informasi mendetil dari Buku Pegangan "Handycam" Buku Pegangan "Handycam" adalah pedoman pengguna yang dirancang untuk dibaca pada layar komputer. Buku Pegangan "Handycam" dimaksudkan untuk dibaca bila anda ingin mengetahui lebih banyak mengenai cara mengoperasikan camcorder anda. 1 Untuk meng-instal Buku Pegangan "Handycam" pada komputer Windows, taruh CD- ROM yang tersedia dalam drive disk komputer anda. Layar instalasi muncul. Bila layar tidak muncul, klik [Start] [Computer] (dalam Windows XP, [My Computer]), lalu klik dua kali [SONYPMB(E:)](CD-ROM)* [install. exe]. * Nama drive (misalnya (E:)) dapat berbeda tergantung dari komputer. Untuk melihat Buku Pegangan "Handycam", klik dua kali ikon short-cut pada layar komputer. Saat menggunakan Macintosh, buka folder [Handbook] [ID] di dalam CD-ROM, kemudian salin [Handbook.pdf]. Anda memerlukan Adobe Reader untuk membaca Buku Pegangan "Handycam". Bila tidak di-install pada komputer anda, anda dapat men-downloadnya dari halaman web Adobe Systems: Lihat "PMB Help" untuk lebih detil mengenai perangkat lunak yang tersedia "PMB" (hlm. 38). 2 Klik [Buku Pegangan]. 3 Klik bahasa yang diinginkan dan nama model camcorder anda [Install], dan ikuti petunjuk pada layar untuk meng-install Buku Pegangan "Handycam". Nama model camcorder anda dicetak di permukaan bawahnya. 54 ID

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-484-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E

Buku Pegangan Handycam HDR-TD10E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-343-71(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-337-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9 4-171-515-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 16 Menggunakan camcorder 25 anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 DCR-SX73E/SX83E Digital Video Camera Recorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-481-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-268-830-22(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-100-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 17 Menggunakan camcorder 28 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-506-23(1) Daftar isi 8 Langkah awal 10 Perekaman/Pemutaran 18 Menggunakan camcorder 29 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE

Buku Pegangan Handycam HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE 2011 Sony Corporation 4-271-173-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ6E/SX22E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-568-41(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-097-72(1) Daftar Isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 37 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-167-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai

Lebih terperinci

HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-CX100E/CX105E/CX106E 4-134-155-21(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan komputer 21 Menyimpan

Lebih terperinci

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E 4-128-142-11(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-839-61(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-450-150-31(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan film dan foto dengan komputer Lihat juga

Lebih terperinci

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12 4-170-537-72(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 44 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E 4-132-766-11(1) Daftar Isi 5 Langkah Awal 7 Perekaman 11 DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 15 Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-503-73(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 40 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Buku Pegangan Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-844-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-971-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. 4-170-895-74(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 42 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-447-517-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-287-848-32(1) Digital Video Camera Recorder Menikmati camcorder anda Langkah Awal 8 12 Buku Pegangan Handycam Perekaman/ Pemutaran 22 DCR-SR210E/SR220E Editing Mendayagunakan media perekaman Mengubah

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-424-098-21(2) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-365-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 29 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E Perekaman /Pemutaran 36 Pemutaran pada peralatan DVD 50 Menggunakan disk

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-214-659-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Menikmati Camcorder Anda 8 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 24 Editing 46 Mendayagunakan Media Perekaman

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-361-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 30 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Perekaman/ Pemutaran 38 Pemutaran pada

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-300-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-531-551-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59 4-163-321-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 9 Perekaman/ Pemutaran 19 Editing 50 HDR-AX2000E Menggunakan Menu 59 Menghubungkan ke Komputer 75 Penyelesaian Masalah

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-290-842-11(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Persiapan Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto Menggunakan komputer Mengubah camcorder anda Informasi Tambahan DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu 2-677-030-71(1) Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu Menikmati Drive Hard Disk Handycam anda 10 Langkah Awal 13 Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 28 Menggunakan komponen Setup 46 Meng-edit

Lebih terperinci

Fungsi Library EX-word TextLoader

Fungsi Library EX-word TextLoader EW-ID2000 Kamus Elektronik EX-word Fungsi Library EX-word TextLoader Pedoman Pemakaian Pendahuluan Pedoman Pemakaian ini menjelaskan cara menggunakan software EX-word TextLoader dan fungsi Library Kamus

Lebih terperinci

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-288-524-32(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TG1E/TG3E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian lanjutan, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO.

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO. Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO PETUNJUK SINGKAT SDC 51 CO I. 1. Gambar Utama & Kelengkapan 2. Kelengkapan Kamera Earphone Kantong Kamera Kabel TV/USB Strip Baterai Buku Manual Petunjuk Singkat

Lebih terperinci

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23.

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23. 2-889-914-82(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 23 Petunjuk Pengoperasian Syuting 32 Pemutaran 40 HDR-SR1E Editing 51 Dubbing/pencetakan 57 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda.

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda. 3-285-371-51(1) Menikmati Camcorder Anda 8 Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD510E/DVD910E Langkah Awal 16 Perekaman/ Pemutaran 28 Editing 44 Mendayagunakan Media 58 Mengubah Camcorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-286-600-61(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 25 Editing 47 HDR-SR10E Mendayagunakan media perekaman Mengubah camcorder

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-286-595-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-SR10E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing.

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing. Copyright 2014 by ZTE Mobile Telecom Company. Pernyataan Hak Cipta Hak cipta buku manual ini milik SHENZHEN ZTE Mobile Telecom Co., LTD. Tanpa ijin tertulis dari pemilik hak cipta, tidak ada bagian dari

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition 2-661-357-23(1) Menikmati gambar dengan kualitas high definition 8 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 10 Petunjuk Pengoperasian HDR-HC3E Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 26 Menggunakan

Lebih terperinci

Pengoperasian yang menyangkut Komputer

Pengoperasian yang menyangkut Komputer Daftar Isi Q Q Apa yang Dapat Anda Lakukan dengan Menghubungkan ke Komputer... halaman 2 Menghubungkan ke Komputer: Terminal Manakah Yang Harus Saya Gunakan?... halaman 4 Menghubungkan Komputer ke... halaman

Lebih terperinci

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN Edisi 2011 Kata Pengantar Terima kasih telah menggunakan produk kami, demi kenyamanan anda dalam mengoperasikan silahkan membaca buku panduan sebelum menggunakan mesin

Lebih terperinci

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel Petunjuk Singkat User s Manual SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN SDC 40C 1. GAMBAR UTAMA 1. Tombol SNAP 8. Digital Zoom 15. Speaker 2. Tombol Power 9. Tombol Navigasi 16.

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

emachines E720/E520 Series Panduan cepat

emachines E720/E520 Series Panduan cepat emachines E720/E520 Series Panduan cepat Hak Cipta 2008. Acer Incorporated. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. Panduan cepat emachines E720/E520 Series Edisi Pertama: 08/2008 Perusahaan ini tidak membuat

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-214-662-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2007 Sony

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-093-318-21(1) Digital Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam DCR-SR32E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 13 Perekaman/ Pemutaran

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

1. PENJELASAN SINGKAT

1. PENJELASAN SINGKAT 1. PENJELASAN SINGKAT 1. Penjelasan Gambar Gambar-1 Pegangan tali Tombol bidik Terminal USB Keluaran Audio Layar LCD Indikator Power Tombol Fungsi Indikator Flash Penutup Baterai Mic Lensa Flash Pembidik

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Mulai Dari Sini. Melepas semua pita perekat dan membuka layar. Mengenali komponen-komponennya

Mulai Dari Sini. Melepas semua pita perekat dan membuka layar. Mengenali komponen-komponennya HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Mulai Dari Sini 1 Pengguna kabel USB: Jangan pasang kabel USB sampai panduan ini memerintahkannya atau perangkat lunak tidak akan terinstal dengan benar.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Mini Speaker MD-9 7 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting people, dan logo Nokia Original Accessories adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

BUKU PETUNJUK NOTEBOOK

BUKU PETUNJUK NOTEBOOK FORSA http://www.forsa.co.id BUKU PETUNJUK NOTEBOOK FS-0 SERIES BUKU PETUNJUK NOTEBOOK FS-0 NO : 56 / 669 / 46.5. / 009 Daftar Isi Konfigurasi Notebook Tampak Atas / Terbuka... Tampak Depan... Tampak Samping

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Persyaratan sistem komputer minimum untuk memutar konten 3D di proyektor BenQ:

Persyaratan sistem komputer minimum untuk memutar konten 3D di proyektor BenQ: Cara menonton konten 3D di proyektor BenQ: Proyektor BenQ Anda mendukung pemutaran konten tiga dimensi (3D) yang ditransfer melalui D-Sub, Komponen, HDMI, Video, dan S-Video. Namun Anda tetap memerlukan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

emachines D725/D525 Series Panduan cepat

emachines D725/D525 Series Panduan cepat emachines D725/D525 Series Panduan cepat Hak Cipta 2009. Acer Incorporated. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. Panduan cepat emachines D725/D525 Series Edisi Pertama: 02/2009 Perusahaan ini tidak membuat

Lebih terperinci

Panduan Langkah demi Langkah Peningkatan Windows 8 RAHASIA 1/53

Panduan Langkah demi Langkah Peningkatan Windows 8 RAHASIA 1/53 Panduan Langkah demi Langkah Peningkatan Windows 8 RAHASIA 1/53 Isi 1. Mulai Meningkatkan 1. Proses Setup Windows 8 2. Persyaratan Sistem 3. Persiapan 2. Opsi 3. 4. 5. Bersih 6. 1. Personalisasi 2. Nirkabel

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-530-440-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25.

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25. 2-696-729-91(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 25 Petunjuk Pengoperasian Syuting 36 Pemutaran 44 HDR-UX1E Editing 54 Dubbing/pencetakan 61 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah. 510000221G Peringatan Sebelum Pemasangan Segera matikan Network Video Recorder jika mengeluarkan asap atau bau yang aneh. Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNAAN PRODUK

PANDUAN PENGGUNAAN PRODUK PANDUAN PENGGUNAAN PRODUK Besekotis D-Series V2 JOATSY JOGJA AUTOMATION SYSTEM Jl. Industri, Kepek, Wonosari, Gunungkidul, Yogyakarta Hp : 085729319996 Wa : 089505850594 Tim Developer Besekotis Januari

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci