Digital HD Video Camera Recorder
|
|
|
- Ida Lesmana
- 8 tahun lalu
- Tontonan:
Transkripsi
1 (1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal Mengubah camcorder anda Lihat juga ke: Lainnya/Indeks HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/CX280/CX280E/CX290/CX290E/ PJ220E/PJ230/PJ230E
2 Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk referensi selanjutnya. PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, 1) jangan terkena hujan atau lembab. 2) jangan menaruh benda yang berisi cairan, seperti vas bunga, di atas peralatan. Baterai jangan terkena panas yang berlebihan seperti sinar matahari, api atau sejenisnya. PERHATIAN Unit baterai Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini. Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Ganti baterai hanya dengan tipe yang sudah dispesifikasikan saja. Jika tidak, dapat mengakibatkan kebakaran atau luka. Adaptor AC Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Gunakan stop kontak dinding terdekat ketika menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari stop kontak dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik AC tetap mengalir bila Adaptor AC masih terhubung ke stop kontak dinding. Catatan mengenai kabel power Kabel power dirancang secara spesifik untuk digunakan dengan camcorder ini saja, dan tidak boleh digunakan dengan peralatan listrik lainnya. Jangan membongkar. Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak. Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam. Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari. Jangan membakar atau membuang ke dalam api. Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor. Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai. Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. Jagalah baterai agar tetap kering. ID
3 Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Mengenai pengaturan bahasa Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum menggunakan camcorder bila perlu. Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Language Setting] bahasa yang diinginkan. Mengenai perekaman Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah. Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll. Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat rekaman anda di TV, anda perlu TV yang mendukung format sinyal untuk camcorder anda. Untuk lebih detil mengenai format sinyal, lihat "Cara menggunakan buku petunjuk ini" (hlm. 6). Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta. Catatan dalam penggunaan Jangan melakukan hal berikut. Bila tidak, media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi. mengeluarkan kartu memori bila lampu akses (hlm. 16) sedang menyala atau berkedip mengeluarkan baterai atau Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran bila lampu POWER/CHG (pengisian) (hlm. 13) sedang menyala atau berkedip warna hiau atau lampu akses (hlm. 16) sedang menyala atau berkedip Bila camcorder terhubung ke peralatan lain melalui sambungan USB dan power camcorder dihidupkan, jangan tutup panel LCD. Data gambar yang sudah direkam dapat hilang. Gunakan camcorder sesuai peraturan setempat. Panel LCD Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun. Mengenai buku petunjuk ini, ilustrasi dan tampilan di layar Bintik hitam Bintik putih, merah, biru atau hijau Gambar contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya ID
4 pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti. Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Dalam buku petunjuk ini, memori internal (model dengan memori internal) camcorder dan kartu memori disebut "media perekaman". Dalam buku petunjuk ini, disk DVD yang direkam dengan kualitas gambar definition (HD) disebut disk perekam AVCHD. Ilustrasi yang digunakan dalam buku petunjuk ini adalah berdasarkan HDR-PJ230E kecuali ditentukan lain. Memilih komponen pada layar LCD Gerakkan multi selektor ke arah /// untuk memilih komponen yang diinginkan, kemudian tekan bagian tengah selektor untuk menyelesaikan pemilihan. Belajar lebih jauh mengenai camcorder (Manual Pengguna "Handycam") Manual Pengguna "Handycam" adalah petunjuk penggunaan online. Lihatlah untuk instruksi mendalam mengenai banyak fungsi camcorder Akses halaman pendukung Sony. Support/ Pilih negara atau daerah. Cari nama model camcorder anda di dalam halaman pendukung. Komponen yang Tersedia Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia. Camcorder (1) Kabel HDMI (1) Kabel pendukung sambungan USB (1) Kabel pendukung sambungan USB dirancang untuk digunakan hanya dengan camcorder ini saja. Gunakan kabel ini bila Kabel USB Terpasang (Built-in) terlalu pendek untuk sambungan. Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV30 (1) "Petunjuk Pengoperasian" (Buku petunjuk ini) (1) ID Periksa nama model pada bagian bawah camcorder anda
5 Hanya untuk HDR-CX280/CX280E/ CX290/CX290E/PJ220E/PJ230/PJ230E Adaptor AC (1) Kabel power (1) Catatan Perangkat lunak "PlayMemories Home" dan "PlayMemories Home Help Guide" dapat diunduh dari situs web Sony (hlm. 27). ID
6 Cara menggunakan buku petunjuk ini Dalam buku petunjuk ini, perbedaan dalam spesifikasi untuk tiap model dijelaskan bersama-sama. Bila anda menemukan penjelasan "Model dengan..." seperti di bawah, pastikan dalam bagian ini apakah berlaku pada camcorder anda. (Model dengan proyektor) (Model dengan sistem warna NTSC) Untuk mengkonfirmasikan nama model camcorder anda Lihat bagian bawah camcorder anda. Nama model (HDR-xxx) Perbedaan dalam fungsi Nama model Media perekaman Memori Sambungan Bentuk sinyal internal + Kartu memori USB SteadyShot Kartu memori HDR-CX220 NTSC Input/Output Elektronik HDR-CX220E/ PJ220E PAL Output saja Elektronik HDR-CX230/ PJ230 NTSC Input/Output Elektronik HDR-CX230E/ PJ230E PAL Output saja Elektronik HDR-CX280 NTSC Input/Output Optikal HDR-CX280E PAL Output saja Optikal HDR-CX290 NTSC Input/Output Optikal HDR-CX290E PAL Output saja Optikal ID
7 Perbedaan dalam peralatan Ilustrasi yang digunakan dalam buku petunjuk ini berdasarkan HDR-PJ230E. Nama model HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/CX280/ CX280E/CX290/CX290E HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E Proyektor Perbedaan dalam komponen yang tersedia Nama model Adaptor AC Kabel power HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/ PJ220E/PJ230/PJ230E Catatan Untuk komponen berikut, penjelasan diterangkan dengan nama model. Aturan Keselamatan (hlm. 2) Bagian-bagian dan kontrol (hlm. 10) Daftar menu (hlm. 34) Spesifikasi (hlm. 44) ID
8 Daftar Isi Bacalah ini dahulu Belajar lebih jauh mengenai camcorder (Manual Pengguna "Handycam")... 4 Memilih komponen pada layar LCD Komponen yang Tersedia Cara menggunakan buku petunjuk ini Perbedaan dalam fungsi Perbedaan dalam peralatan Perbedaan dalam komponen yang tersedia Bagian-bagian dan kontrol Langkah awal Mengisi baterai Memasang/Mengeluarkan baterai Mengisi baterai dengan menggunakan Adaptor AC (Model dengan Adaptor AC) Mengisi baterai dengan menggunakan komputer anda Pengaturan Mempersiapkan camcorder anda Mengubah media perekaman (Model dengan memori internal) Memasukkan sebuah kartu memori Perekaman/Pemutaran Perekaman Melakukan pembesaran Pemutaran Memutar gambar pada sebuah TV Menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in) (Model dengan proyektor) ID Menyimpan film dan foto dengan komputer Memutar gambar pada komputer Apa yang bisa anda lakukan dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" (Windows) Perangkat lunak untuk Mac Mempersiapkan komputer (Windows) Memeriksa sistem komputer Meng-instal perangkat lunak "PlayMemories Home" pada komputer anda
9 Memulai perangkat lunak "PlayMemories Home" Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan perekam Menyimpan gambar pada peralatan media eksternal dengan high definition (HD) image quality (model dengan Adaptor AC) Mengubah camcorder anda Menggunakan menu Daftar menu Daftar Isi Lainnya/Indeks Penanganan masalah Tampilan diagnosa diri/pesan peringatan Mengenai penanganan camcorder anda Spesifikasi Indikator layar Indeks ID
10 Bagian-bagian dan kontrol Angka dalam ( ) adalah halaman referensi. Layar LCD (15) Bila anda memutar panel LCD 180 derajat ke sisi lensa, anda dapat menutup panel LCD dengan layar LCD menghadap keluar. Hal ini akan memudahkan selama operasi pemutaran. Multi selektor (4) Tombol (Tampilan Gambar) Tuas PROJECTOR FOCUS (24) Lensa proyektor (24) HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/ CX280/CX280E/CX290/CX290E Lensa (lensa Carl Zeiss) Tombol LENS COVER Mikrofon yang terpasang di dalam (built-in) HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E Speaker Tombol PROJECTOR (24) Jack HDMI OUT (23) 10 ID
11 Untuk mengencangkan tali pegangan Tuas pembesaran (19) Tombol PHOTO (18) Lampu POWER/CHG (pengisian) (13) Baterai (12) Tombol START/STOP (18) Jack DC IN (13) Terminal Multi/Micro USB Mendukung peralatan yang kompatibel dengan Micro USB. Tali pegangan Kabel USB Terpasang (Built-in) (13) Lampu akses kartu memori (16) Bila lampu menyala atau berkedip, camcorder sedang membaca atau menulis data. Penerima Tripod Pasanglah tripod (dijual terpisah: panjang sekrup harus kurang dari 5,5 mm). Tergantung dari spesifikasi tripod, camcorder anda mungkin tidak terpasang dengan arah yang tepat. Celah kartu memori (16) Tuas pembuka BATT (baterai) (12) 11 ID
12 Langkah awal Mengisi baterai Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Memasang/Mengeluarkan baterai Tutup layar LCD dan pasang baterai. Sejajarkan indentasi camcorder dan proyeksi pada baterai, lalu geserlah baterai ke atas. Untuk mengeluarkan baterai, tutuplah layar LCD, lalu geser tuas pelepas BATT (baterai) dan keluarkan baterai. Baterai 12 ID
13 Mengisi baterai dengan menggunakan Adaptor AC (Model dengan Adaptor AC) Hubungkan Adaptor AC () dan kabel power () ke camcorder anda dan stop kontak dinding. Lampu POWER/CHG (pengisian) menyala berwarna oranye. Lampu POWER/CHG (pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh. Steker DC Ke stop kontak dinding Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN Langkah awal Lampu POWER/ CHG (pengisian) Jack DC IN Mengisi baterai dengan menggunakan komputer anda Hubungkan camcorder ke komputer yang sedang beroperasi dengan menggunakan Kabel USB Terpasang (Built-in). Lampu POWER/CHG (pengisian) menyala berwarna oranye. Lampu POWER/CHG (pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh. Gunakan kabel pendukung sambungan USB bila Kabel USB Terpasang (Built-in) terlalu pendek untuk sambungan. Kabel USB Terpasang (Built-in) Ke stop kontak dinding 13 ID
14 Untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi USB/Adaptor AC AC-UD10 (dijual terpisah) Anda dapat mengisi baterai dengan menghubungkan Kabel USB Terpasang (Built-in) ke stop kontak dinding dengan menggunakan sebuah pengisi USB /Adaptor AC AC-UD10 (dijual terpisah). Anda tidak dapat menggunakan perangkat suplai power portable Sony CP-AH2R, CP-AL, atau AC-UP100 (dijual terpisah) untuk mengisi camcorder. Catatan Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 2 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([Hemat Daya], hlm. 36). Waktu pengisian Perkiraan waktu yang dibutuhkan (menit) bila anda mengisi baterai NP-FV30 yang kosong hingga penuh (tersedia). Bila menggunakan Adaptor AC (model dengan Adaptor AC): 115 menit Bila menggunakan komputer anda yang terhubung dengan Kabel USB Terpasang (Built-in)*: 150 menit Waktu pengisian yang ditunjukkan di tabel di atas diukur saat mengisi camcorder pada suhu 25 C. Anda dianjurkan untuk mengisi baterai pada kisaran suhu 10 C hingga 30 C. * Waktu pengisian diukur tanpa menggunakan kabel pendukung sambungan USB. 14 ID
15 Pengaturan Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 1 Mempersiapkan camcorder anda Buka layar LCD camcorder anda dan hidupkan power. 2 Untuk mematikan power, tutuplah layar LCD. Pilih bahasa yang diinginkan, area geografis, dan waktu dengan menggunakan multi-selektor. Langkah awal Untuk mematikan nada bunyi Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Bip] [Nonaktif]. Catatan Tanggal, waktu dan kondisi perekaman direkam secara otomatis pada media perekaman. Tidak ditampilkan selama perekaman. Namun, anda dapat memeriksanya sebagai [Kode Data] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, pilih [Setup] [ P aturan Pemutaran] [Kode Data] [Tanggal/Waktu]. Mengubah media perekaman (Model dengan memori internal) Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, foto direkam pada memori internal. Anda dapat mengubah media perekaman ke kartu memori. Pilih [Setup] [ Pengaturan Media] [Pilih Media] bahasa yang diinginkan. 15 ID
16 Memasukkan sebuah kartu memori Buka tutupnya, dan masukkan kartu memori hingga berbunyi klik. Lampu akses Untuk mengeluarkan kartu memori, tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali. Masukkan kartu dengan ujung tumpul dengan arah yang digambarkan. Catatan Untuk memastikan pengoperasian kartu memori yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum penggunaan pertama (hlm. 35). Dengan memformat kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak bisa dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda, dll. Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori secara paksa dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan. Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar dan terjatuh. Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda Kelas Kecepatan SD Kapasitas (pengoperasian terverifikasi) Dijelaskan dalam buku petunjuk ini "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) "Memory Stick PRO-HG Duo" "Memory Stick XC-HG Duo" Hingga 32 GB Hingga 64 GB "Memory Stick PRO Duo" Kartu memori SD Kartu memori SDHC Kartu memori SDXC Class 4 atau lebih cepat Hingga 64 GB Kartu SD Pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin. 16 ID
17 Catatan Sebuah MultiMediaCard tidak dapat digunakan dengan camcorder ini. Film yang direkam pada kartu memori "Memory Stick XC-HG Duo" dan SDXC tidak dapat di-import ke atau diputar ulang pada komputer atau peralatan AV yang tidak mendukung sistem file exfat* dengan menghubungkan camcorder ke peralatan ini dengan kabel USB. Pastikan terlebih dahulu bahwa peralatan penghubung mendukung sistem exfat. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak mendukung sistem exfat dan layar format muncul, jangan jalankan format. Semua data yang sudah direkam akan hilang. * exfat adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori "Memory Stick XC-HG Duo" dan SDXC. Langkah awal 17 ID
18 Perekaman/Pemutaran Perekaman Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 1 Buka penutup lensa. 2 Buka tutup LCD dan pilih [MODE] mode pemotretan yang diinginkan. Film: Foto: 3 Film: Tekan START/STOP. Anda bisa merekam foto selama perekaman film dengan menekan PHOTO (Dual Capture). Foto: Tekan PHOTO. 18 ID
19 Untuk menampilkan komponen pada Layar LCD Komponen pada layar LCD menghilang bila anda tidak mengoperasikan camcorder selama beberapa detik setelah anda menghidupkan camcorder atau mengganti antara mode perekaman film dan pemotretan foto. Anda dapat menampilkan ikon dan indikator dengan menekan multi-selektor bila tidak ditampilkan. Catatan Status berikut akan ditampilkan bila data masih sedang ditulis ke dalam media perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC. Lampu akses (hlm. 16) menyala atau berkedip Ikon media di kanan atas layar LCD berkedip Melakukan pembesaran Gerakkan tuas pembesaran untuk memperbesar atau memperkecil ukuran gambar. W (Sudut lebar): Tampilan kisaran lebih lebar T (Telefoto): Tampilan dekat Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, anda bisa memperbesar gambar hingga berikut ini: 27 kali zoom optikal (model dengan elektronik SteadyShot) 50 kali zoom ekstensi (model dengan optikal SteadyShot) Gerakkan tuas pembesaran secara perlahan untuk pembesaran secara perlahan. Gerakkan lebih jauh untuk melakukan pembesaran dengan cepat. 19 IDPerekaman/Pemutaran
20 Untuk lebih memperbesar gambar (Extended Zoom) (Model dengan elektroniksteadyshot) Set [ SteadyShot] ke [Standar] atau [Nonaktif] (hlm. 34). Anda bisa memperbesar gambar hingga 32 kali ukuran aslinya dengan memperluas sudut lebar. Memilih pengaturan yang sesuai secara otomatis untuk situasi perekaman (Otomatis Pintar) Pilih [Aktif] pada layar perekaman film atau foto, lalu arahkan camcorder anda ke subjek dan rekamlah. 20 ID
21 Pemutaran Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Anda bisa mencari gambar rekaman berdasarkan tanggal dan waktu perekaman (Event View). 1 Buka tutup LCD dan tekan tombol pada camcorder untuk masuk ke mode pemutaran. Anda bisa memasuki mode pemutaran dengan memilih pada layar LCD. 2 Pilih / untuk memindahkan acara yang diinginkan ke bagian tengah () dan kemudian pilihlah (). 3 4 Camcorder menampilkan gambar rekaman sebagai sebuah acara secara otomatis, berdasarkan tanggal dan waktu. Pilih gambar. Camcorder memutar dari gambar yang dipilih hingga gambar terakhir dalam acara. Pilih tombol yang tepat pada layar LCD untuk berbagai operasi pemutaran Volume / Sebelum/Berikut 00:00:00 Hapus / Mundur cepat/maju cepat Konteks / Putar/Tunda Berhenti Putar/hentikan presentasi gambar Beberapa tombol yang dijelaskan di atas mungkin tidak muncul, tergantung dari gambar yang sedang diputar. 21 IDPerekaman/Pemutaran
22 Sambil anda mengulang memilih / selama pemutaran, film diputar kira-kira 5 kali lebih cepat sekitar 10 kali sekitar 30 kali sekitar 60 kali. Pilih / selama tunda untuk memutar film dengan lambat. Untuk mengulangi presentasi gambar, pilih [P. Presengambar] bila dipilih dengan tombol Ganti Jenis Gambar. Catatan Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. (hlm. 31) Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film demonstrasi yang diproteksi akan direkam lebih dahulu (HDR-PJ230/PJ230E). Untuk memutar ulang gambar dengan peralatan lain Anda mungkin tidak dapat memutar dengan normal gambar yang direkam pada camcorder anda dengan peralatan lain. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda. Film dengan kualitas gambar standard definition (STD) yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV milik produsen lain. Untuk menghapus gambar Pilih pada layar pemutaran film atau foto. 22 ID
23 Memutar gambar pada sebuah TV Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 SambunganMetode sambungan dan kualitas gambar yang dilihat pada layar TV berbeda tergantung dari jenis TV yang terhubung, dan penghubung yang digunakan. 1 2 High definition Kabel HDMI (tersedia) Aliran sinyal Standard definition Kuning Putih Merah Kabel AV (dijual terpisah) Ganti input pada TV ke jack yang terhubung. Hubungkan camcorder ke TV. 3 Memutar film atau foto pada camcorder (hlm. 21). Catatan Lihat juga petunjuk penggunaan pada TV. Anda harus menggunakan Adaptor AC sebagai sumber power (model dengan Adaptor AC) (hlm. 13). Bila TV tidak memiliki jack input HDMI, gunakan Kabel A/V (dijual terpisah) untuk sambungan. Bila film direkam dengan kualitas gambar high definition (STD), film diputar ulang dalam kualitas gambar standard definition (STD) bahkan pada TV high definition. Bila anda memutar film dengan kualitas gambar standard definition (STD) pada TV 4:3 yang tidak kompatibel dengan sinyal 16:9, set [ Mode Lebar] ke [4:3] untuk merekam film dengan rasio aspek 4:3. Bila anda menghubungkan camcorder anda ke TV dengan menggunakan lebih dari satu jenis kabel untuk meng-output gambar, output HDMI akan diprioritaskan. Mengenai "Photo TV HD" Camcorder anda kompatibel dengan standar "Photo TV HD". Dengan "Photo TV HD", anda bisa mendapatkan penggambaran tekstur dan warna halus yang berdetil tinggi, dan mirip dengan foto. Dengan menyambungkan peralatan Sony yang kompatibel dengan Photo TV HD dengan menggunakan kabel HDMI*, anda dapat menikmati sebuah dunia foto yang baru dalam kualitas penuh HD yang mempesona. * TV secara otomatis akan berganti ke mode yang sesuai saat menampilkan foto. 23 IDPerekaman/Pemutaran
24 Menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in) (Model dengan proyektor) Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Anda bisa menggunakan permukaan rata seperti tembok sebagai layar untuk melihat gambar yang direkam dengan menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in). 3 4 Layar ini muncul saat pertama kali anda menggunakan proyektor yang terpasang di dalam (built-in) setelah camcorder dihidupkan. Atur fokus gambar yang diproyeksi dengan menggunakan tuas PROJECTOR FOCUS. Gerakkan bingkai pemilihan dengan menggunakan tuas pembesaran, lalu tekan PHOTO. Tuas pembesaran 1 Hadapkan lensa proyektor ke sebuah permukaan, seperti tembok, lalu tekan PROJECTOR. Tombol PHOTO 24 ID 2 Bila layar panduan pengoperasian muncul, pilih [Proyeksi]. Anda juga bisa menggunakan multiselektor untuk pengoperasian di atas selama sedang memproyeksikan gambar. Untuk mematikan proyektor, tekan PROJECTOR. Catatan Layar LCD padam selama sedang memproyeksikan gambar. Berhati-hatilah dengan pengoperasian atau situasi berikut selama menggunakan proyektor. Pastikan untuk tidak memproyeksikan gambar ke mata. Pastikan untuk tidak menyentuh lensa proyektor. Layar LCD dan lensa proyektor menjadi hangat selama digunakan.
25 Penggunaan proyektor mempersingkat usia baterai (dianjurkan menggunakan Adaptor AC yang tersedia). Pengoperasian berikut tidak tersedia selama anda sedang menggunakan proyektor. Output Putar Ulang Highlight ke peralatan seperti TV Pengoperasian camcorder dengan layar LCD ditutup Beberapa fungsi lainnya Bila gambar yang diproyeksikan berisi banyak warna hitan, dapat muncul ketidakmerataan yang berwarna tipis. Hal ini disebabkan oleh pantulan cahaya di lensa proyektor dan bukan kegagalan fungsi. 25 IDPerekaman/Pemutaran
26 Menyimpan film dan foto dengan komputer Memutar gambar pada komputer Dengan perangkat lunak "PlayMemories Home", anda bisa meng-import film dan gambar foto ke komputer anda untuk digunakan dengan berbagai cara. Apa yang bisa anda lakukan dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" (Windows) Lihat di Kalender Mengunggah gambar ke layanan online Meng-import gambar dari camcorder Membuat disk Men-share gambar dalam "PlayMemories Online" "PlayMemories Home" dapat diunduh dari URL berikut. Catatan Sebuah koneksi Internet diperlukan untuk meng-instal "PlayMemories Home". Sebuah koneksi Internet diperlukan untuk menggunakan "PlayMemories Online" dan layanan online lainnya. Layanan tersebut mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah. Perangkat lunak untuk Mac Perangkat lunak "PlayMemories Home" tidak didukung dengan komputer Mac. Untuk mengimport gambar dari camcorder ke Mac anda dan memutarnya, gunakan perangkat lunak yang tepat pada Mac anda. Untuk lebih detil, kunjungi URL berikut. ID 26
27 Mempersiapkan komputer (Windows) Memeriksa sistem komputer OS* 1 Microsoft Windows XP SP3* 2 /Windows Vista SP2* 3 /Windows 7 SP1/Windows 8 CPU* 4 Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, atau Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau lebih cepat diperlukan saat memproses film FX atau FH, dan Intel Core 2 Duo 2,40 GHz atau lebih cepat diperlukan selama sedang memproses film PS.) Memori Windows XP: 512 MB atau lebih (dianjurkan 1 GB atau lebih) Windows Vista/ Windows 7/Windows 8: 1 GB atau lebih Hard disk Volume disk yang diperlukan untuk instalasi: Sekitar 500 MB Tampilan Minimum dot * 1 Instalasi standar diperlukan. Pengoperasian tidak dijamin bila OS di atas sudah di-upgrade atau berada dalam lingkungan multi-boot. * 2 Tidak dilengkapi dengan edisi 64-bit dan Starter (Edition). Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 atau lebih baru diperlukan untuk menggunakan fungsi pembuatan disk, dll. * 3 Tidak dilengkapi dengan Starter (Edition). * 4 Dianjurkan menggunakan prosesor yang lebih cepat. Catatan Pengoperasian dengan seluruh lingkungan komputer tidak dijamin. Meng-instal perangkat lunak "PlayMemories Home" pada komputer anda 1 2 Akses situs unduh berikut dengan menggunakan browser Internet di komputer anda, lalu klik [Install] [Jalankan]. Instal sesuai petunjuk di layar. Bila petunjuk di layar muncul dan meminta anda untuk menghubungkan camcorder ke komputer, hubungkan camcorder ke komputer anda dengan kabel USB Terpasang (built-in). Bila instalasi selesai, "PlayMemories Home" dimulai. Catatan dalam penggunaan Kabel USB Terpasang (Built-in) Bila perangkat lunak "PlayMemories Home" sudah di-instal pada komputer anda, daftarkan camcorder anda dengan perangkat lunak Fungsi-fungsi yang dapat digunakan dengan camcorder ini akan tersedia. Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 ID
28 Bila perangkat lunak "PMB (Picture Motion Browser)" sudah di-instal pada komputer anda, perangkat lunak tersebut akan ditimpa (overwrite) oleh perangkat lunak "PlayMemories Home". Dalam kasus ini, anda tidak dapat menggunakan beberapa fungsi yang dulunya tersedia dengan "PMB" dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" ini. Camcorder secara otomatis membagi sebuah file gambar yang melebihi 2 GB dan menyimpan bagian-bagian tersebut sebagai file terpisah. Semua file gambar dapat ditampilkan sebagai file terpisah pada komputer, namun, file akan diatur dengan tepat oleh fungsi impor dan pemutaran ulang dari camcorder atau perangkat lunak "PlayMemories Home". Untuk melepaskan sambungan camcorder anda dari komputer 1 Klik ikon pada bagian kanan bawah dari desktop komputer [Safely remove USB Mass Storage Device]. 2 Pilih [Ya] pada layar camcorder. 3 Lepaskan sambungan kabel USB. Bila anda sedang menggunakan Windows 7 atau Windows 8, klik, lalu klik. Catatan Bila anda mengakses camcorder dari komputer, gunakan perangkat lunak "PlayMemories Home". Pengoperasian tidak dijamin bila anda mengoperasikan data dengan menggunakan perangkat lunak selain perangkat lunak "PlayMemories Home" atau anda langsung mengubah file dan folder dari komputer. Gambar tidak dapat disimpan ke beberapa disk tergantung dari konfigurasi yang dipilih dalam [ Mode REC]. Film yang direkam dalam mode [Kualitas 60p ](model dengan sistem warna NTSC) / [Kualitas 50p ](model dengan sistem warna PAL) atau [Kualitas Trtnggi ] hanya dapat disimpan pada disk Blu-ray. Anda tidak dapat membuat disk dengan film yang direkam dalam mode [ MP4]. 28 ID
29 Memulai perangkat lunak "PlayMemories Home" 1 Klik dua kali ikon "PlayMemories Home" pada layar komputer. 2 Bila menggunakan Windows 8, pilihlah ikon [PlayMemories Home] dari layar mulai. Klik dua kali ikon short-cut "PlayMemories Home Help Guide" pada layar komputer untuk melihat cara menggunakan "PlayMemories Home". Menyimpan film dan foto dengan komputer Bila menggunakan Windows 8, pilih [PlayMemories Home Help Guide] dari menu help dari "PlayMemories Home". Bila ikon tidak ditampilkan pada layar komputer, klik [Start] [All Programs] [PlayMemories Home] komponen yang diinginkan. Untuk lebih detil mengenai "PlayMemories Home", pilih ("PlayMemories Home Help Guide") pada perangkat lunak atau kunjungi halaman pendukung "PlayMemories Home" ( co.jp/pmh-se/). 29 ID
30 Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan perekam 2 Hubungkan camcorder anda ke perekam disk dengan Kabel AV (dijual terpisah). Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Hubungkan camcorder anda ke perekam disk dengan Kabel AV (dijual terpisah). Anda bisa menyalin gambar yang diputar ulang pada camcorder anda pada disk atau kaset video. Catatan Anda perlu menghubungkan camcorder anda ke stop kontak dinding dengan menggunakan Adaptor AC saat menjalankan operasi ini (model dengan Adaptor AC) (hlm. 13). Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan peralatan yang terhubung. Anda tidak dapat menyalin gambar ke perekam yang terhubung dengan kabel HDMI. Karena penyalinan dilakukan melalui transfer data analog, kualitas gambar mungkin menurun. Film dengan kualitas gambar high definition (HD) akan disalin dengan kualitas gambar standard definition (STD). Bila anda sedang menghubungkan perangkat monaural, hubungkan ujung kuning dari Kabel AV (dijual terpisah) ke jack input video, dan ujung putih (saluran kiri) atau ujung merah (saluran kanan) ke jack input audio pada perangkat. 1 Masukkan media perekaman ke dalam peralatan perekaman (perekam disk, dll.). 3 4 Kabel AV (dijual terpisah) Merah Putih Kuning Aliran sinyal Hubungkan camcorder anda ke jack input perangkat perekaman. Mulailah pemutaran pada camcorder anda, dan rekamlah pada perangkat rekaman. Bila dubbing sudah selesai, hentikan perangkat perekaman, dan kemudian camcorder anda. 30 ID Bila peralatan rekaman anda memiliki pemilih input, setellah ke mode input.
31 Menyalin informasi tanggal dan waktu: [Kode Data] (hlm. 35) Menggunakan perangkat tampilan ukuran layar 4:3: [Jenis TV] (hlm. 35) Menyimpan gambar pada peralatan media eksternal dengan high definition (HD) image quality (model dengan Adaptor AC) Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Anda dapat menyimpan film dan foto ke dalam media eksternal (perangkat penyimpan USB) seperti drive hard disk eksternal. Fungsi berikut akan tersedia setelah anda menyimpan gambar anda pada peralatan media eksternal. Anda dapat menghubungkan camcorder anda dan perangkat media eksternal, lalu memutar ulang gambar yang disimpan pada perangkat media eksternal. Anda dapat menghubungkan komputer anda dan perangkat media eksternal dan mengimpor gambar ke komputer anda dengan menggunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" (hlm. 29). Catatan Untuk operasi ini, anda memerlukan Kabel Adaptor USB VMC-UAM2 (dijual terpisah). Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke jack DC IN pada camcorder anda dan stop kontak dinding. Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan peralatan media eksternal. 1 Hubungkan camcorder anda dan peralatan media eksternal dengan menggunakan Kabel Adaptor USB (dijual terpisah). Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal 31 ID
32 Kabel Adaptor USB VMC-UAM2 (dijual terpisah) 2 Pilih [Salin.] pada layar camcorder. Film dan foto yang disimpan pada media perekaman, dan belum disimpan di peralatan media eksternal dapat disimpan pada peralatan media yang terhubung pada saat ini. Pengoperasian ini tersedia hanya bila ada gambar yang baru direkam dalam camcorder anda. Untuk melepaskan sambungan peralatan media eksternal, pilih selama camcorder ada dalam mode standby pemutaran (Event View atau Indeks Acara ditampilkan). 32 ID
33 Mengubah camcorder anda Menggunakan menu Camcorder memiliki berbagai komponen menu di dalam masing-masing 6 kategori menu. Mode Pemotretan Kamera/Mik Kualitas Gbr/Ukuran Fungsi Putar ulang Edit/Salin Setup 1 Pilih. Catatan Pilih untuk menyelesaikan pengaturan menu atau untuk kembali ke layar menu sebelumnya. Untuk menemukan komponen menu dengan cepat Menu [Kamera/Mik] dan [Setup] memiliki sub kategori. Pilih ikon sub-kategori sehingga tampilan layar LCD menampilkan daftar menu dalam sub-kategori yang dipilih. 2 3 Pilih sebuah kategori. Pilih komponen menu yang anda inginkan. Ikon sub-kategori Bila anda tidak dapat memilih sebuah komponen menu Komponen menu yang diberi warna abuabu atau pengaturan tidak tersedia. Bila anda memilih komponen menu berwarna abu-abu, camcorder anda menampilkan alasan mengapa anda tidak dapat memilih komponen menu atau petunjuk di mana anda bisa menset komponen menu. Mengubah camcorder anda Menarik komponen menu ke atas atau bawah 33 ID
34 Daftar menu Mode Pemotretan Film... Merekam film. Foto... Memotret foto. Kamera/Mik Pengaturan Manual White Balance... Mengatur keseimbangan warna terhadap lingkungan perekaman. Eksposur... Mengatur kecerahan film dan foto. Bila anda memilih [Manual], atur kecerahan (pencahayaan) dengan menggunakan /. Fokus... Atur fokus secara manual. Bila anda memilih [Manual], pilih untuk mengatur fokus untuk subjek dekat dan untuk mengatur fokus untuk subjek jauh. Low Lux... Merekam gambar warna terang dalam kondisi rendah cahaya. Pengaturan Kamera Pilihan Pmandangan... Memilih sebuah pengaturan perekaman yang tepat sesuai jenis adegan, seperti pemandangan malam atau pantai. Fungsi Pudar... Memperjelas atau mengaburkan gambar. Timer Otomatis... Menset timer otomatis saat camcorder anda berada dalam mode perekaman foto. Tele Makro... Memfokuskan pada subjek dengan latar belakang dikaburkan. SteadyShot... Menset fungsi SteadyShot saat sedang merekam film. SteadyShot* 1... Menset fungsi SteadyShot selama sedang memotret foto. Zoom Digital... Menset level pembesaran maksimum dari zoom dijital. Cahaya Latar Oto... Mengatur pencahayaan untuk subjek dengan cahaya latar secara otomatis. Wajah Deteksi Wajah... Secara otomatis mendeteksi wajah. Rana Senyuman... Secara otomatis mengambil potret kapanpun senyuman terdeteksi. Snsitiv. Dtks Snyman... Menset sensitivitas deteksi senyuman dengan menggunakan fungsi Penutup Senyum. Mikrofon Mik Zoom Terpasang... Merekam film dengan suara yang jelas relatif terhadap pengaturan pembesaran. P rangn Bunyi Angn... Mengurangi gangguan angin yang terekam dari mikrofon terpasang di dalam (built-in). Tingkat Refmic... Menset level mikrofon untuk perekaman. Panduan Pemotretan My Button... Menetapkan fungsi ke My Button. Garis Kotak... Menampilkan garis-garis lurus untuk memastikan subjek horisontal atau vertikal. Pengaturan Tampilan... Menset lama ikon atau indikator ditampilkan pada layar LCD. 34 ID Kualitas Gbr/Ukuran Mode REC... Menset mode untuk merekam film. Frame Rate... Menset tingkat frame untuk merekam film.
35 / / Pngtrn... Menset kualitas gambar untuk merekam film. Mode Lebar... Menset perbandingan horisontal dengan vertikal saat sedang merekam film dengan kualitas gambar standard definition (STD). x.v.color... Merekam kisaran warna yang lebih lebar. Set komponen ini bila anda menonton gambar dengan TV yang memenuhi persyaratan x.v.color. Ukuran Gambar... Menset ukuran foto. Fungsi Putar ulang Event View... Memulai memutar gambar dari tampilan Event View. Film Highlight... Memulai memutar adegan Putar Ulang Highlight atau Skenario Highlight ke kualitas gambar standard definition (STD). Skenario... Memulai memutar skenario yang disimpan oleh Putar Ulang Highlight. Edit/Salin Hapus... Menghapus film atau foto. Proteksi... Memproteksi film atau foto untuk mencegah penghapusan. Salin* 2... Menyalin gambar. Salin Langsung... Menyalin gambar yang disimpan dalam camcorder ke beberapa jenis peralatan media eksternal. Setup Pengaturan Media Pilih Media* 2... Memilih jenis media perekaman (hlm. 15). Informasi Media... Menampilkan informasi mengenai media perekaman. Format... Menghapus dan memformat semua data pada media perekaman. Perbaiki File DB Gb... Memperbaiki file database gambar pada media perekaman (hlm. 39). Nomor File... Menset cara menetapkan nomor file ke foto. P aturan Pemutaran Kode Data... Menampilkan informasi yang direkam secara otomatis pada saat perekaman. Pngaturan Vol. Suara... Mengatur volume suara pemutaran. Download Musik* 3... Unduh file musik favorit anda dari komputer ke camcorder anda (selama camcoder terhubung ke komputer) yang dapat diputar ulang dengan adegan Pemutaran Ulang Highlight. Kosong Musik* 3... Menghapus semua file musik. Sambungan Jenis TV... Mengkonversi sinyal tergantung TV yang terhubung (hlm. 23). Resolusi HDMI... Memilih resolusi gambar output saat menghubungkan camcorder anda ke TV dengan sebuah kabel HDMI. KTRL UTK HDMI... Menset apakah Remote Commander TV akan digunakan saat camcorder sedang terhubung ke TV yang kompatibel dengan "BRAVIA" Sync dengan kabel HDMI. Sambung USB... Pilih komponen ini bila tidak ada petunjuk yang muncul pada layar LCD saat anda menghubungkan camcorder anda ke peralatan eksternal melalui USB. Mengubah camcorder anda 35 ID
36 P aturn Sambng USB... Menset mode sambungan saat camcorder terhubung ke komputer atau peralatan USB. Pgaturn USB LUN... Menset camcorder untuk meningkatkan kompatibilitas sambungan USB dengan membatasi beberapa fungsi USB. Pengaturan Umum Bip... Menset apakah camcorder mengeluarkan nada bunyi operasi atau tidak. Keterangan LCD... Mengatur kecerahan layar LCD. Language Setting... Menset bahasa tampilan (hlm. 3). Info Baterai... Menampilkan perkiraan waktu baterai yang tersisa. Hemat Daya... Menset layar LCD dan power sehingga padam secara otomatis. Inisialisasikan... Menginisialisasi pengaturan ke pengaturan awal yang ditetapkan. Mode Demo... Menset pemutaran film demonstrasi mengenai fungsi camcorder. Pengaturan Jam P aturan Tgl & Wkt... Menset tanggal dan waktu. Pengaturan Area... Mengatur perbedaan waktu tanpa menghentikan jam (hlm. 15). * 1 HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E * 2 HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E/PJ230/PJ230E * 3 HDR-CX220/CX230/CX280/CX290/PJ ID
37 Lainnya/Indeks Penanganan masalah Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Bila anda mengalami masalah dalam menggunakan camcorder anda, ikuti langkah-langkah di bawah. Periksa daftar (hlm. 37 untuk 39), dan periksalah camcorder anda. Lepaskan sumber listrik, pasang sumber listrik kembali setelah kira-kira 1 menit, dan hidupkan camcorder. Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Inisialisasikan]. Bila anda memilih [Inisialisasikan], semua pengaturan, termasuk pengaturan jam, akan diset ulang. Hubungi dealer Sony atau fasilitas servis Sony resmi yang terdekat. Camcorder anda mungkin perlu menginisialisasi atau mengubah memori internal camcorder sekarang (model dengan memori internal), tergantung dari masalahnya. Bila anda melakukannya, data yang disimpan pada memori internal akan dihapus. Pastikan untuk menyimpan data pada memori internal pada media lainnya (backup) sebelum mengirim camcorder anda untuk reparasi. Kami tidak akan mengkompensasi anda untuk hilangnya data memori internal. Selama reparasi, kami mungkin akan memeriksa jumlah data minimum yang disimpan pada memori internal untuk menyelidiki masalahnya. Namun, dealer Sony anda tidak akan menyalin ataupun menahan data anda. Lihat Manual Pengguna "Handycam" (hlm. 4) untuk lebih detil mengenai gejala camcorder anda, dan "PlayMemories Home Help Guide" (hlm. 29) mengenai menghubungkan camcorder anda ke komputer. Power tidak menyala. Pasang baterai yang sudah terisi ke camcorder (hlm. 12). Steker Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) telah dilepaskan dari stop kontak dinding. Sambungkan ke stop kontak dinding (hlm. 13). Camcorder tidak beroperasi meskipun power sudah diset ke on. Memerlukan beberapa detik agar camcorder anda siap untuk menyorot setelah power dihidupkan. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Lepaskan sambungan Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) dari stop kontak dinding atau keluarkan baterai, kemudian sambungkan ulang setelah kira-kira 1 menit. Camcorder menjadi hangat. Camcorder anda dapat menghangat selama pengoperasian. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Power tiba-tiba mati. Gunakan Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) (hlm. 13). Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, camcorder memadamkan dirinya bila tidak ada operasi yang dijalankan selama sekitar 2 menit ([Hemat Daya]) (hlm. 36), atau menghidupkan powernya kembali. Isi baterai kembali (hlm. 12). 37 ID Lainnya/Indeks
38 Tampilan diagnosa diri/pesan peringatan Dengan menekan START/STOP atau PHOTO tidak akan merekam gambar. Layar pemutaran ditampilkan. Hentikan pemutaran, dan pilih [Mode Pemotretan] [ Film] atau [ Foto]. Camcorder anda sedang merekam gambar yang baru saja anda ambil ke dalam media perekaman. Anda tidak dapat membuat rekaman baru selama jangka waktu ini. Media perekaman sudah penuh. Hapus gambar yang tidak perlu (hlm. 22). Jumlah total adegan film atau foto melebihi kapasitas perekaman camcorder anda. Hapus gambar yang tidak perlu (hlm. 22). "PlayMemories Home" tidak dapat diinstall. Sebuah koneksi Internet diperlukan untuk meng-instal "PlayMemories Home". Periksa lingkungan komputer atau prosedur instalasi yang diperlukan untuk meng-instal "PlayMemories Home". "PlayMemories Home" tidak berfungsi dengan benar. Keluar dari "PlayMemories Home" dan hidupkan kembali komputer anda. Camcorder tidak dikenali oleh komputer. Lepas semua sambungan peralatan USB dari jack USB pada komputer anda kecuali keyboard, mouse, dan camcorder anda. Lepaskan sambungan Kabel USB Terpasang (Built-in) dari komputer dan camcorder anda, dan hidupkan kembali komputer, kemudian hubungkan komputer dan camcorder anda kembali sesuai urutan yang benar. Bila kedua Kabel USB Terpasang (Builtin) dan jack USB camcorder terhubung ke peralatan eksternal pada waktu yang bersamaan, lepaskan sambungan yang tidak terhubung ke komputer. Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Bila indikator muncul di layar LCD, periksa hal berikut. Bila masalah berlanjut meskipun anda sudah mencoba beberapa kali, hubungi dealer Sony anda atau fasilitas layanan resmi Sony anda yang terdekat. Dalam kasus ini, bila anda menghubungi mereka, beritahukan angka kode kesalahan dimulai dengan C atau E. Anda akan mendengar sebuah nada saat indikator peringatan muncul di layar. C:04: Baterai bukan merupakan baterai "InfoLITHIUM" (seri V). Gunakan baterai "InfoLITHIUM" (seri V) (hlm. 12). Hubungkan steker DC dari Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) ke jack DC IN camcorder anda dengan kencang (hlm. 13). C:06: Suhu baterai tinggi. Ganti baterai atau taruhlah di tempat yang sejuk. C:13: / C:32: Lepaskan dari sumber listrik. Sambungkan kembali dan operasikan camcorder anda kembali. E:: Ikuti langkah-langkah dari pada halaman 37. Baterai hampir habis digunakan. 38 ID
39 Suhu baterai tinggi. Ganti baterai atau taruhlah di tempat yang sejuk. Foto tidak dapat direkam selama proses. Tunggulah sebentar, kemudian rekam. Tidak ada kartu memori yang dimasukkan (hlm. 16). Bila indikator berkedip cepat, tidak terdapat ruang kosong yang cukup untuk merekam gambar. Hapus gambar yang tidak perlu (hlm. 22), atau format kartu memori setelah menyimpan gambar pada media lainnya (hlm. 35). File data base gambar mungkin mengalami kerusakan. Periksa file data base dengan memilih [Setup] [ Pengaturan Media] [Perbaiki File DB Gb.] media perekaman (model dengan memori internal). Kartu memori rusak. Formatlah kartu memori dengan camcorder anda (hlm. 35). Lainnya/Indeks Kartu memori yang tidak kompatibel telah dimasukkan (hlm. 16). Kartu memori diproteksi. Akses ke kartu memori dibatasi pada peralatan lain. Camcorder tidak stabil, sehingga goncangan kamera dapat terjadi dengan mudah. Pegang camcorder dengan stabil dengan kedua tangan dan rekamlah gambar. Namun, ingatlah bahwa indikator peringatan goncangan kamera tidak menghilang. Media perekaman sudah penuh. 39 ID
40 Mengenai penanganan camcorder anda Untuk informasi mengenai model camcorder anda, lihat halaman berikut: Fungsi dan perlengkapan hlm.6 Komponen yang tersedia hlm.7 Mengenai penggunaan dan pemeliharaan Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air. Jangan memegang camcorder pada bagianbagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack. Layar LCD Baterai Kabel USB Terpasang (Built-in) Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja. Jangan menggunakan atau menyimpan camcorder dan aksesoris pada tempat berikut: Di tempat mana saja yang sangat panas, dingin atau lembab. Jangan biarkan terkena suhu di atas 60 C, seperti di bawah sinar matahari langsung, dekat penghangat atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari Dapat terjadi kegagalan fungsi atau berubah bentuk. 40 ID Dekat daerah bermagnetik kuat atau getaran mekanik. Camcorder dapat mengalami kegagalan fungsi. Dekat gelombang radio kuat atau radiasi. Camcorder mungkin tidak dapat merekam dengan baik. Dekat peralatan tuner (penyesuai) seperti TV dan radio. Gangguan suara dapat muncul. Pada pantai berpasir atau tempat berdebu manapun. Bila pasir atau debu masuk ke dalam camcorder anda, dapat mengalami kegagalan fungsi. Kadang-kadang kegagalan fungsi ini tidak dapat diperbaiki. Dekat jendela atau luar ruangan, di mana layar LCD, atau lensa dapat terkena sinar matahari langsung. Hal ini akan merusak layar LCD. Untuk pengoperasian DC atau AC, gunakan aksesoris yang direkomendasikan dalam petunjuk pengoperasian ini. Jangan biarkan camcorder anda menjadi basah, misalnya, terkena hujan atau air laut. Bila camcorder basah, dapat mengalami kegagalan fungsi. Kadang-kadang kegagalan fungsi ini tidak dapat diperbaiki. Bila benda padat atau cairan masuk ke dalam kotak, lepaskan sambungan listrik camcorder anda dan periksakanlah ke dealer Sony sebelum mengoperasikannya lebih jauh. Hindari penanganan yang kasar, pembongkaran, modifikasi, kejut fisik, atau efek yang diakibatkan oleh misalnya memalu, menjatuhkan atau menginjak produk. Berhatihatilah terutama terhadap lensa. Biarkan layar LCD tetap tertutup saat anda tidak sedang menggunakan camcorder anda. Jangan mengoperasikan camcorder anda dengan dibungkus benda lain seperti handuk. Saat melepaskan sambungan kabel power, tariklah stekernya dan bukan kabel (model dengan Adaptor AC). Jangan merusak kabel power seperti menaruh barang berat di atasnya (model dengan Adaptor AC). Jangan menggunakan baterai yang berubah bentuk atau rusak. Jaga kebersihan bagian-bagian logam.
41 Bila cairan elektrolit baterai bocor: Konsultasikan fasilitas servis resmi Sony anda yang terdekat. Cuci bersih cairan yang mengenai kulit anda. Bila cairan masuk ke mata, cucilah dengan air dalam jumlah besar dan konsultasikan dengan dokter. Bila tidak sedang menggunakan camcorder untuk waktu yang lama Untuk menjaga camcorder anda dalam kondisi yang optimal untuk waktu yang lama, hidupkan dan biarkan berjalan dengan merekam dan memutar ulang gambar sekitar sekali sebulan. Gunakan baterai sampai habis sebelum menyimpannya. Bila camcorder terhubung ke komputer atau aksesoris Jangan mencoba memformat media perekaman camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar. Saat menghubungkan camcorder ke peralatan lain dengan kabel komunikasi, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder. Bila camcorder terhubung ke peralatan lain melalui sambungan USB dan power camcorder dihidupkan, jangan tutup panel LCD. Data gambar yang sudah direkam dapat hilang. Catatan mengenai suhu camcorder/ baterai Bila suhu camcorder atau baterai menjadi sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD. Catatan mengenai aksesoris tambahan Kami menganjurkan anda menggunakan aksesoris Sony yang asli. Aksesoris asli milik Sony mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah. Mengenai menangani layar LCD Lainnya/Indeks Catatan mengenai pengisian melalui kabel USB Pengisian dapat dilakukan dengan semua komputer. Bila anda menghubungkan camcorder ke komputer laptop yang tidak terhubung ke sumber listrik, baterai komputer laptop akan terus menghabiskan isinya. Jangan biarkan camcorder terhubung ke komputer dengan cara ini. Pengisian dengan komputer yang dirakit sendiri, dengan komputer yang dikonversi, atau melalui hub USB tidak dijamin. Camcorder tidak dapat berfungsi dengan benar tergantung dari peralatan USB yang digunakan dengan komputer. Bila anda meninggalkan sidik jari, krim tangan, dll. pada layar LCD, lapisan layar LCD dapat lepas dengan mudah. Bersihkan semuanya secepat mungkin. Bila anda membersihkan layar LCD dengan kuat dengan tisu, dll., lapisan layar LCD dapat tergores. Bila layar LCD menjadi kotor dengan sidik jari atau debu, anda dianjurkan untuk membersihkannya dari layar lalu bersihkan dengan kain halus, dll. 41 ID
42 Layar LCD Jangan menekan terlalu kuat layar LCD, karena akan menyebabkan warna yang tidak merata dan kerusakan lainnya. Bila camcorder anda digunakan di tempat dingin, gambar residu mungkin muncul di layar LCD. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Saat menggunakan camcorder anda, bagian belakang layar LCD mungkin menghangat. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Untuk membersihkan casing dan lensa proyektor (Model dengan proyektor) Bersihkan lensa dengan lembut dengan kain lembut seperti kain pembersih atau kain pembersih kaca. Bila casing dan lensa proyektor sangat kotor, bersihkan casing camcorder dan lensa dengan kain lembut yang dibasahi air, lalu bersihkan casing dan lensa proyektor dengan kain lembut yang kering. Hindari hal berikut agar casing tidak berubah bentuk, merusak lapisan atau menggores lensa: Menggunakan bahan kimia seperti tiner, bensin, alkohol, kain kimia, bahan pembasmi, insektisida dan anti matahari Memegang camcorder dengan bahan di atas pada tangan anda Membiarkan tempat penyimpanan tersentuh benda karet atau plastik untuk jangka waktu yang lama Mengenai perawatan dan penyimpanan lensa Bersihkan permukaan lensa dengan kain lembut pada keadaan berikut: Bila terdapat sidik jari pada permukaan lensa Pada tempat-tempat yang panas atau lembab Bila lensa terkena air asin seperti di pinggir 42 ID pantai Simpanlah di tempat dengan ventilasi yang baik dengan sedikit debu dan kotoran. Untuk mencegah jamur, bersihkan lensa secara berkala seperti dijelaskan di atas. Mengenai pengisian baterai prainstalasi yang dapat diisi ulang Camcorder anda memiliki baterai prainstalasi yang dapat diisi ulang untuk mempertahankan pengaturan tanggal, waktu dan lainnya meskipun layar LCD ditutup. Baterai pra-instalasi yang dapat diisi ulang selalu diisi bila camcorder anda terhubung ke stop kontak dinding melalui Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) atau selama baterai terpasang. Baterai yang dapat diisi ulang akan menjadi kosong dalam waktu sekitar 3 bulan bila anda tidak menggunakan camcorder anda sama sekali. Isilah baterai isi ulang yang sudah di-instal sebelum anda memulai menggunakan camcorder anda. Namun, meskipun baterai isi ulang yang sudah di-instal tidak diisi, operasi camcorder selain tanggal perekaman tidak akan terpengaruh. Bagaimana mengisi baterai prainstalasi yang dapat diisi ulang Hubungkan camcorder anda ke stop kontak dinding dengan menggunakan Adaptor AC (model dengan Adaptor AC) atau pasang baterai yang terisi penuh, dan biarkan dengan layar LCD tertutup selama lebih dari 24 jam.
43 Catatan mengenai pembuangan/ pindah kepemilikan camcorder (Model dengan memori internal) Meskipun anda menghapus semua film dan gambar foto, atau menjalankan [Format] (hlm. 35), data dalam memori internal mungkin tidak terhapus semua. Bila anda mentransfer camcorder, anda dianjurkan untuk memilih [Setup] [ Pengaturan Media] [Format] [Kosong] untuk mencegah pemulihan data anda. Lainnya/Indeks 43 ID
44 Spesifikasi 44 ID Sistem Bentuk sinyal: Warna NTSC, standar EIA (HDR-CX220/ CX230/CX280/CX290/PJ230) Warna PAL, standar CCIR (HDR-CX220E/ CX230E/CX280E/CX290E/PJ220E/PJ230E) TV HD Bentuk perekaman film: AVCHD (Kompatibel dengan bentuk AVCHD Ver.2.0): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator* 1 MPEG-2 PS: Video: MPEG-2 (Video) Audio: Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator* 1 MP4: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch * 1 Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby Laboratories. Bentuk file foto: Kompatibel dengan DCF Ver.2.0 Kompatibel dengan Exif Ver.2.3 Kompatibel dengan MPF Baseline Media perekaman (Film/Foto): Memori internal HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E/ PJ230/PJ230E: 8GB "Memory Stick PRO Duo" Kartu SD (Class 4 atau lebih cepat) Kapasitas yang dapat digunakan oleh pengguna HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E: Sekitar 7,75GB* 6 HDR-PJ230/PJ230E: Sekitar 7,75GB* 2 * 6 1 GB sama dengan 1 miliar byte, sebagiannya digunakan untuk manajemen data dan/atau file aplikasi. * 2 1 GB sama dengan 1 miliar byte, sebagiannya digunakan untuk manajemen data dan/atau file aplikasi. Hanya film demonstrasi yang sudah diinstal terlebih dahulu yang dihapus. Peralatan gambar: 3,1 mm (tipe 1/5,8) sensor CMOS Piksel perekaman (foto, 16:9): Maks. 8,9 mega ( ) piksel* 3 Kasar: Sekitar piksel Efektif (film, 16:9)* 4 : Sekitar piksel (HDR-CX220/ CX220E/CX230/CX230E/PJ220E/PJ230/ PJ230E) Sekitar piksel (HDR-CX280/ CX280E/CX290/CX290E) Efektif (foto, 16:9): Sekitar piksel Efektif (foto, 4:3): Sekitar piksel Lensa: Lensa Carl Zeiss Vario-Tessar HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/ PJ220E/PJ230/PJ230E: 27 (Optikal)* 5, 32 (Extensi, selama perekaman film)* 4, 320 (Dijital) HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E: 27 (Optikal)* 4, 50 (Extensi, selama perekaman film)* 5, 320 (Dijital) F1,9 ~ F4,0 Panjang fokus: f= 2,1 mm ~ 57,0 mm Bila dikonversi ke kamera foto 35 mm Untuk film* 4 : 29,8 mm ~ 953,6 mm (16:9) (HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/ PJ220E/PJ230/PJ230E) 29,8 mm ~ 804 mm (16:9) (HDR-CX280/ CX280E/CX290/CX290E) Untuk foto: 29,8 mm ~ 804 mm (16:9) Suhu warna: [Otomatis], [Sekali Tekan], [Indoor], [Outdoor] Iluminasi minimum: 6 lx (lux) (dalam pengaturan awal yang ditetapkan, kecepatan rana 1/30 detik (HDR- CX220/CX230/CX280/CX290/PJ230) atau 1/25 detik (HDR-CX220E/CX230E/CX280E/ CX290E/PJ220E/PJ230E)) 3 lx (lux) ([Low Lux] diset ke [Aktif], kecepatan rana 1/30 detik (HDR-CX220/ CX230/CX280/CX290/PJ230) atau 1/25 detik (HDR-CX220E/CX230E/CX280E/CX290E/ PJ220E/PJ230E)) * 3 Dengan sistem pemrosesan gambar yang unik dari Sony BIONZ anda bisa mendapatkan resolusi gambar diam yang sama dengan ukuran yang dijelaskan. * 4 [ SteadyShot] diset ke [Standar] atau [Nonaktif]. * 5 [ SteadyShot] diset ke [Aktif]. Penghubung Input/Output Jack HDMI OUT: Konektor mikro HDMI Jack USB: Tipe A (USB Built-in) Terminal Multi/Micro USB* * Mendukung peralatan yang kompatibel dengan Micro USB.
45 Sambungan USB hanya untuk output (HDR- CX220E/CX230E/CX280E/CX290E/PJ220E/ PJ230E). Layar LCD Gambar: 6,7 cm (tipe 2,7, rasio aspek 16:9) Jumlah total piksel: ( ) Proyektor (HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E) Tipe proyeksi: DLP Sumber cahaya: LED (R/G/B) Fokus: Manual Jarak Lempar: 0,5 m atau lebih Rasio kontras: 1500:1 Resolusi (output): nhd ( ) Waktu proyeksi berkelanjutan (saat menggunakan baterai yang tersedia): Sekitar 50 menit. Umum Kebutuhan tenaga: DC 6,8 V/7,2 V (baterai) DC 8,4 V (Adaptor AC (HDR-CX280/CX280E/ CX290/CX290E/PJ220E/PJ230/PJ230E)) Pengisian USB: DC 5 V 500 ma/1,5 A Konsumsi tenaga rata-rata: HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E HD: 2,1 W MP4: 1,9 W STD: 2,0 W HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/ PJ220E/PJ230/PJ230E HD: 2,2 W MP4: 2,0 W STD: 2,1 W Suhu pengoperasian: 0 C hingga 40 C Suhu penyimpanan: 20 C hingga +60 C Dimensi (perkiraan): HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/ CX280/CX280E/CX290/CX290E: 52,5 mm 57 mm 117 mm (p/l/t) termasuk bagian yang menonjol 52,5 mm 57 mm 125 mm (p/l/t) termasuk bagian yang menonjol, dan baterai yang dapat diisi ulang yang tersedia terpasang HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E: 58 mm 57 mm 117 mm (p/l/t) termasuk bagian yang menonjol 58 mm 57 mm 125 mm (p/l/t) termasuk bagian yang menonjol, dan baterai yang dapat diisi ulang yang tersedia terpasang Berat (perkiraan) HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E: 178 g hanya unit utama 222 g termasuk baterai yang dapat diisi ulang yang tersedia HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E: 180 g hanya unit utama 224 g termasuk baterai yang dapat diisi ulang yang tersedia HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E: 210 g hanya unit utama 254 g termasuk baterai yang dapat diisi ulang yang tersedia Adaptor AC AC-L200C/AC-L200D (HDR- CX280/CX280E/CX290/CX290E/PJ220E/ PJ230/PJ230E) Kebutuhan tenaga: AC 100 V V, 50 Hz/60 Hz Konsumsi arus: 0,35 A - 0,18 A Konsumsi tenaga: 18 W Tegangan output: DC 8,4 V Arus output: 1,7 A Suhu pengoperasian: 0 C hingga 40 C Suhu penyimpanan: 20 C hingga +60 C Dimensi (perkiraan): 48 mm 29 mm 81 mm (p/l/t) tidak termasuk bagian yang menonjol Berat (perkiraan): 150 g tidak termasuk kabel power Baterai NP-FV30 yang dapat diisi ulang Tegangan output maksimum: DC 8,4 V Tegangan output: DC 7,2 V Tegangan pengisian maksimum: DC 8,4 V Arus pengisian maksimum: 2,12 A Kapasitas Khusus: 3,6 Wh (500 mah) Minimum: 3,6 Wh (500 mah) Tipe: Li-ion Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Lainnya/Indeks 45 ID
46 Waktu pengisian dan pengoperasian yang diharapkan untuk baterai yang disediakan (dalam menit) Tabel-tabel ini menunjukkan waktu operasi yang tersedia bila anda menggunakan baterai yang terisi penuh. HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E HDR- Media perekaman HDR-CX230/CX230E CX220/ CX220E Memori internal Kartu memori Waktu perekaman terus-menerus Waktu perekaman umum Waktu pemutaran HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/PJ220E/ PJ230/PJ230E Media perekaman Waktu perekaman terus-menerus Waktu perekaman umum Waktu pemutaran HDR-CX290/CX290E/PJ230/ PJ230E Memori internal HDR- CX280/ CX280E/ PJ220E Kartu memori Setiap waktu perekaman diukur saat camcorder sedang merekam film dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan [ Mode REC] diset ke [Standar ]. Waktu perekaman umum menunjukkan waktu di mana anda mengulang memulai/berhenti merekam, mengganti mode film atau foto, dan melakukan pembesaran. Bila menggunakan kartu memori Sony. Waktu yang diukur saat camcorder digunakan pada suhu 25 C. 10 C hingga 30 C dianjurkan. Waktu perekaman dan pemutaran akan menjadi lebih singkat, tergantung pada kondisi penggunaan camcorder anda, seperti bila anda menggunakan camcorder anda di suhu rendah. Waktu perekaman film maksimum dan jumlah foto maksimum yang dapat direkam, akan ditampilkan pada layar (hlm.48) Waktu perekaman dapat berbeda-beda tergantung dari kondisi perekaman dan subjek, [ Mode REC]. Mengenai merek dagang "Handycam" dan adalah merek dagang terdaftar milik Sony Corporation. "AVCHD", "AVCHD Progressive", logo "AVCHD" dan logo "AVCHD Progressive" adalah merek dagang dari Panasonic Corporation dan Sony Corporation. "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", " ", "Memory Stick PRO Duo", " ", "Memory Stick PRO- HG Duo", " ", "Memory Stick XC-HG Duo", " ", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" dan "MagicGate Memory Stick Duo" merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Sony Corporation. "InfoLITHIUM" adalah merek dagang milik Sony Corporation. "x.v.color" dan "x.v.colour" merupakan merek dagang terdaftar milik Sony Corporation. "BIONZ" adalah merek dagang milik Sony Corporation. "BRAVIA" adalah merek dagang milik Sony Corporation. Blu-ray Disc dan Blu-ray merupakan merek dagang milik Blu-ray Disc Association. Simbol Dolby dan double-d adalah merek dagang milik Dolby Laboratories. Istilah HDMI dan HDMI High-Definition Multimedia Interface, dan Logo HDMI merupakan merek dagang terdaftar atau merek dagang milik HDMI Licensing LLC di Amerika Serikat dan negara lainnya. 46 ID
47 Indikator layar Microsoft, Windows, Windows Vista, dan DirectX merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya. Mac dan Mac OS adalah merek dagang terdaftar milik Apple Inc. di Amerika Serikat dan negara lainnya. Intel, Intel Core, dan Pentium merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar milik Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara lainnya. " " dan "PlayStation" merupakan merek dagang terdaftar milik Sony Computer Entertainment Inc. Logo SDXC merupakan merek dagang milik SD-3C, LLC. MultiMediaCard adalah merek dagang milik MultiMediaCard Association. Facebook dan logo "f " merupakan merek dagang atau merek terdaftar milik Facebook, Inc. YouTube dan logo YouTube merupakan merek dagang atau merek terdaftar milik Google Inc. Semua nama produk lainnya yang disebutkan dalam buku ini merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan masingmasing. Lebih jauh, dan tidak disebutkan dalam setiap kasus dalam buku petunjuk ini. Indikator berikut muncul bila anda mengubah pengaturan. Kiri Indikator Kiri Tengah Bawah Kanan Arti Tombol MENU (33) Perekaman timer otomatis (34) Mode Lebar (35) Fungsi Pudar (34) [Deteksi Wajah] diset ke [Nonaktif] (34) [Rana Senyuman] diset ke [Nonaktif] (34) Fokus manual (34) Pilihan Pmandangan (34) Lainnya/Indeks Menambahkan kenikmatan dengan PlayStation 3 anda dengan men-download aplikasi untuk PlayStation 3 dari PlayStation Store (di mana tersedia). Aplikasi untuk PlayStation 3 memerlukan akun PlayStation Network dan download aplikasi. Dapat diakses di area di mana PlayStation Store tersedia. White Balance (34) SteadyShot padam (34) Tele Makro (34) Tujuan (36) Otomatis Pintar (deteksi wajah/deteksi adegan/ deteksi goncangan kamera) (20) 47 ID
48 Tengah Indikator Arti P. Presengambar Peringatan (38) Mode pemutaran ulang (21) Kanan Indikator Arti 60i Kualitas gambar 720 perekaman (HD/MP4/ STD), tingkat frame (60p/50p/60i/50i), mode perekaman (PS/FX/FH/ HQ/LP) dan ukuran film (34) 60menit Sisa baterai Perekaman/pemutaran ulang/edit media (15) 0:00:00 Penghitung (jam:menit: detik) 00menit Perkiraan waktu rekaman yang tersisa 9999 Perkiraan jumlah foto 8,9M yang dapat direkam dan ukuran foto (35) Folder pemutaran 100/112 Film atau foto yang sedang diputar/jumlah total film atau foto yang direkam Sambungan ke peralatan media eksternal (30) Bawah Indikator Arti [Tingkat Refmic] rendah (34) [P rangn Bunyi Angn.] (34) Mik Zoom Terpasang (34) Low Lux (34) Eksposur (34) Otomatis Pintar (20) Nama file data Proteksi (35) Indikator dan posisinya adalah perkiraan dan dapat berbeda dari apa yang anda lihat sebenarnya. Beberapa indikator mungkin tidak muncul, tergantung model camcorder anda. 48 ID
49 Indeks B Bagian-bagian dan kontrol...10 Bahasa...3 Baterai...12 C Cara menggunakan buku petunjuk ini...6 Cara mengoperasikan multi selektor...4 Catatan mengenai penanganan camcorder anda...40 D Daftar menu...34 Disk perekaman AVCHD...4 Dual Capture...18 E Event View...21 Extended Zoom...20 G Gangguan angin...34 I Indikator layar...47 Inisialisasi...37 Instal...27 K Kabel Adaptor USB...31 Kabel HDMI...23 Kabel pendukung sambungan USB...4 Kabel USB Terpasang (Built-in)...13 Kartu memori...16 Kartu SD...16 Kode Data...15 Komponen yang Tersedia...4 Komputer...27 L Layar LCD...19 M Mac...26 Manual Pengguna "Handycam"...4 Media perekaman...15 Memasang/Mengeluarkan baterai...12 Membuat disk...30 "Memory Stick PRO-HG Duo"...16 "Memory Stick PRO Duo" (Mark2)...16 "Memory Stick XC-HG Duo"...16 Memulai PlayMemories Home...29 Menampilkan komponen pada layar LCD...19 Mengisi baterai...12 Mengisi baterai dengan menggunakan adaptor AC...13 Mengisi baterai dengan menggunakan komputer anda...13 Menu...33 Menyimpan gambar pada peralatan media eksternal...31 N Nada bunyi...15 O Otomatis Pintar...20 P Pembesaran...19 Pemeliharaan...40 Pemutaran...21 Penanganan masalah...37 Pengaturan...15 Pengaturan awal...15 Pengisian penuh...14 Peralatan media eksternal...31 Perekaman...18 Pesan peringatan...38 Pilih media...15 PlayMemories Home... 5, 26, 27 PlayMemories Home Help Guide...5, 29 Proyektor...24 R Reparasi...37 S Spesifikasi...44 T Tali pegangan...11 Tampilan diagnosa diri...38 Tanggal/Waktu...15 Tripod...11 TV...23 U USB...13 W Waktu perekaman dan pemutaran...46 Windows...27 Anda akan menemukan daftar menu pada halaman 34 hingga ID Lainnya/Indeks
50
51
52 ID Sony Corporation Printed in Indonesia
Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E
Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-481-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga
Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E
Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-568-41(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum
Digital HD Video Camera Recorder
4-416-971-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan
DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9
4-171-515-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 16 Menggunakan camcorder 25 anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 DCR-SX73E/SX83E Digital Video Camera Recorder
Digital HD Video Camera Recorder
4-285-337-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan
Digital Video Camera Recorder
4-268-830-22(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer
Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E
Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-167-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai
Digital HD Video Camera Recorder
4-424-098-21(2) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.
4-170-100-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 17 Menggunakan camcorder 28 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera
HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12
4-170-537-72(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 44 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE
4-171-506-23(1) Daftar isi 8 Langkah awal 10 Perekaman/Pemutaran 18 Menggunakan camcorder 29 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan film dan foto dengan
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.
4-170-097-72(1) Daftar Isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 37 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera
(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena
(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena
Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-839-61(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9.
4-170-895-74(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 42 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Menyimpan gambar dengan sebuah
Digital HD Video Camera Recorder
4-531-078-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke : http://www.sony.net/sonyinfo/support/
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E
4-128-142-11(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan
DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E
4-132-766-11(1) Daftar Isi 5 Langkah Awal 7 Perekaman 11 DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 15 Menyimpan film dan foto dengan komputer
Digital HD Video Camera Recorder
4-530-440-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/
Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E
Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-844-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum
Digital Video Camera Recorder
4-290-842-11(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Persiapan Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto Menggunakan komputer Mengubah camcorder anda Informasi Tambahan DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
Buku Pegangan Handycam
3-214-659-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Menikmati Camcorder Anda 8 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 24 Editing 46 Mendayagunakan Media Perekaman
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59
4-163-321-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 9 Perekaman/ Pemutaran 19 Editing 50 HDR-AX2000E Menggunakan Menu 59 Menghubungkan ke Komputer 75 Penyelesaian Masalah
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Buku Pegangan Cyber-shot
Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Digital HD Video Camera Recorder
4-564-747-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian "Panduan Help" (Panduan situs web) Lihat "Panduan Help" untuk instruksi-instruksi mendalam mengenai berbagai fungsi kamera. http://rd1.sony.net/help/cam/1440/h_zz/
Memasukkan kartu SIM dan baterai
Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.
Persyaratan sistem komputer minimum untuk memutar konten 3D di proyektor BenQ:
Cara menonton konten 3D di proyektor BenQ: Proyektor BenQ Anda mendukung pemutaran konten tiga dimensi (3D) yang ditransfer melalui D-Sub, Komponen, HDMI, Video, dan S-Video. Namun Anda tetap memerlukan
Pengoperasian yang menyangkut Komputer
Daftar Isi Q Q Apa yang Dapat Anda Lakukan dengan Menghubungkan ke Komputer... halaman 2 Menghubungkan ke Komputer: Terminal Manakah Yang Harus Saya Gunakan?... halaman 4 Menghubungkan Komputer ke... halaman
Petunjuk Pengoperasian
2-661-365-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 29 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E Perekaman /Pemutaran 36 Pemutaran pada peralatan DVD 50 Menggunakan disk
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan
Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W
Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan
Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini
Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)
Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan
Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA
PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit
Petunjuk Pengoperasian
2-661-361-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 30 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Perekaman/ Pemutaran 38 Pemutaran pada
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman
Fungsi Library EX-word TextLoader
EW-ID2000 Kamus Elektronik EX-word Fungsi Library EX-word TextLoader Pedoman Pemakaian Pendahuluan Pedoman Pemakaian ini menjelaskan cara menggunakan software EX-word TextLoader dan fungsi Library Kamus
HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition
2-661-357-23(1) Menikmati gambar dengan kualitas high definition 8 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 10 Petunjuk Pengoperasian HDR-HC3E Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 26 Menggunakan
QWrite Pedoman Software. Hak BenQ Dilindungi oleh Undang-undang. Konten pedoman ini bisa berubah untuk penambahan produk.
Hak Cipta @ BenQ Dilindungi oleh Undang-undang. Konten pedoman ini bisa berubah untuk penambahan produk. Sebagian atau semua pada pedoman ini tidak boleh diganti atau dikirimkan ke pihak lain tanpa izin
Petunjuk Pengoperasian
2-894-990-63(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 18 Menggunakan Menu 30 DCR-HC27E/HC28E Dubbing/Editing 45 Penyelesaian Masalah 51 Informasi Tambahan
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan
Buku Pegangan. Mobile HD Snap Camera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. Daftar isi Cari Operasi. Pencarian Menu/ Pengaturan. Indeks
Buku Pegangan Mobile HD Snap Camera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K 2011 Sony Corporation 4-275-042-92(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol di kanan untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini
Pemberitahuan produk
Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya
Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver
Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat
Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0
Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W
JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Perawatan Kodak Scanner seri i2000
Perawatan Kodak Scanner seri i2000 Persyaratan Sistem: Berikut ini adalah konfigurasi sistem minimum yang disarankan untuk menjalankan Kodak scanner i2400/i2600/i2800. prosesor dan memori yang direkomendasikan:
Buku Pegangan Cyber-shot
MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda
Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570
Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai
RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh
Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku
Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)
Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:
Panduan Network Connection
ID MA1703-A Panduan Network Connection Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk referensi masa datang. Untuk memperoleh versi terbaru dari panduan ini, kunjungi situs
Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2
Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Buku Petunjuk Dok Layar
Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori
Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu
2-677-030-71(1) Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu Menikmati Drive Hard Disk Handycam anda 10 Langkah Awal 13 Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 28 Menggunakan komponen Setup 46 Meng-edit
Panduan penggunamu. NOKIA BH-803
Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan
Buku Pegangan Cyber-shot
Buku Pegangan Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-057-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.
Nokia Bluetooth Headset BH-216
Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama
DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda.
3-285-371-51(1) Menikmati Camcorder Anda 8 Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD510E/DVD910E Langkah Awal 16 Perekaman/ Pemutaran 28 Editing 44 Mendayagunakan Media 58 Mengubah Camcorder
Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai
Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)
9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN
Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
emachines E720/E520 Series Panduan cepat
emachines E720/E520 Series Panduan cepat Hak Cipta 2008. Acer Incorporated. Hak Cipta Dilindungi Undang-Undang. Panduan cepat emachines E720/E520 Series Edisi Pertama: 08/2008 Perusahaan ini tidak membuat
Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D
Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya
Panduan Langkah demi Langkah Peningkatan Windows 8 RAHASIA 1/53
Panduan Langkah demi Langkah Peningkatan Windows 8 RAHASIA 1/53 Isi 1. Mulai Meningkatkan 1. Proses Setup Windows 8 2. Persyaratan Sistem 3. Persiapan 2. Opsi 3. 4. 5. Bersih 6. 1. Personalisasi 2. Nirkabel
Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Panduan Pengguna Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD adalah merek dagang Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Semua hak dilindungi undang-undang. Google adalah merek dagang Google
HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23.
2-889-914-82(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 23 Petunjuk Pengoperasian Syuting 32 Pemutaran 40 HDR-SR1E Editing 51 Dubbing/pencetakan 57 ID Mendayagunakan media
