Buku Pegangan Handycam

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Buku Pegangan Handycam"

Transkripsi

1 (1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 25 Editing 47 HDR-SR10E Mendayagunakan media perekaman Mengubah camcorder anda Penyelesaian Masalah 85 Informasi Tambahan Referensi Cepat Sony Corporation

2 Bacalah ini sebelum mengoperasikan camcorder anda Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca Buku Pegangan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk referensi selanjutnya. Catatan dalam penggunaan Dalam "Buku Pegangan Handycam" (Buku Pegangan ini) Operasi dan penanganan camcorder anda dijelaskan. Lihat juga "Petunjuk Pengoperasian" (edisi yang terpisah). Mengolah gambar yang direkam pada camcorder anda di komputer Lihat "PMB Guide" yang disimpan dalam CD-ROM yang tersedia. Jenis "Memory Stick" yang dapat anda gunakan dalam camcorder anda Untuk merekam film, anda dianjurkan menggunakan "Memory Stick PRO Duo" berukuran 1 GB atau lebih besar yang bertanda: ("Memory Stick PRO Duo")* ("Memory Stick PRO-HG Duo") * Apakah ditandai dengan Mark2 atau tidak, keduanya dapat digunakan. Lihat halaman 24 untuk waktu perekaman "Memory Stick PRO Duo". "Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick PRO-HG Duo" (Ukuran ini dapat digunakan dengan camcorder anda.) "Memory Stick" (Anda tidak dapat menggunakannya dalam camcorder anda.) "Memory Stick PRO Duo" dan "Memory Stick PRO-HG Duo" keduanya disebut sebagai "Memory Stick PRO Duo" dalam buku petunjuk ini. Anda tidak dapat menggunakan jenis kartu memori manapun selain yang disebutkan di atas. "Memory Stick PRO Duo" hanya dapat digunakan dengan peralatan yang kompatibel dengan "Memory Stick PRO". Jangan memasang label atau sejenisnya pada "Memory Stick PRO Duo" atau adaptor Memory Stick Duo. Masukkan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam adaptor Memory Stick Duo saat menggunakan "Memory Stick PRO Duo" dengan peralatan yang kompatibel dengan "Memory Stick". Menggunakan camcorder Jangan memegang camcorder pada bagian-bagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack. Layar LCD Baterai Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air. Lihat "Mengenai penanganan camcorder anda" (hlm. 103). Jangan melakukan hal berikut bila lampu mode (Film)/ (Foto) (hlm. 20) atau lampu ACCESS (hlm. 29) menyala atau berkedip. Bila tidak, media dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam dapat hilang atau kegagalan fungsi lainnya dapat muncul. Keluarkan "Memory Stick PRO Duo" dari camcorder anda Keluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder Camcorder terkena kejut atau getaran mekanis 2

3 Saat menghubungkan camcorder anda ke peralatan lain dengan kabel, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder anda. Hubungkan kabel dengan penghubung Handycam Station saat menggunakan camcorder anda yang terpasang ke Handycam Station. Jangan menghubungkan kabel ke Handycam Station dan camcorder anda. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari Handycam Station sambil memegang Handycam Station dan steker DC keduanya. Pastikan untuk menggeser tombol POWER ke OFF (CHG) bila anda memasukkan camcorder ke dalam Handycam Station atau melepaskan camcorder darinya. Mengenai komponen menu, panel LCD, dan lensa Komponen menu yang diberi warna abuabu tidak dapat dijalankan dalam kondisi perekaman atau pemutaran yang berlangsung. Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintikbintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun. Bintik hitam Bintik putih, merah, biru atau hijau Bila layar LCD, atau lensa terkena cahaya matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja. Mengubah pengaturan bahasa Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum menggunakan camcorder anda bila perlu (hlm. 21). Mengenai perekaman Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah. Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media penyimpanan, dll. Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL. Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta. 3

4 Mengenai memutar ulang gambar yang direkam pada peralatan lain Camcorder anda kompatibel dengan MPEG-4 AVC/H.264 High Profile untuk perekaman kualitas gambar HD (high definition). Karena itu, anda tidak dapat memutar ulang gambar yang direkam dengan kualitas gambar HD (high definition) pada camcorder anda dengan peralatan berikut; Peralatan AVCHD lainnya yang tidak kompatibel dengan High Profile Peralatan yang tidak kompatibel dengan bentuk AVCHD Mengenai Buku Pegangan ini Gambar dari layar LCD yang digunakan dalam Buku Pegangan ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan oleh karena itu dapat tampak berbeda. Dalam Buku Pegangan ini, hard disk camcorder anda dan "Memory Stick PRO Duo" disebut "media". Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesoris dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan. Mengenai lensa Carl Zeiss Camcorder anda dilengkapi dengan lensa Carl Zeiss, yang dikembangkan secara bersama-sama oleh Carl Zeiss, di Jerman, dan Sony Corporation, dan menghasilkan gambar kualitas superior. Digunakan sistem pengukuran MTF untuk kamera video dan memberikan kualitas yang sama dengan lensa Carl Zeiss. Juga, lensa untuk camcorder anda adalah berlapis-t untuk menekan pantulan yang tidak diinginkan, kemudian menghasilkan warna seperti aslinya. MTF= Modulation Transfer Function. Angka menunjukkan jumlah cahaya dari subjek yang masuk ke dalam lensa. 4

5 Catatan mengenai menggunakan Drive Hard Disk Handycam Menyimpan semua data gambar anda yang sudah direkam Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. Dianjurkan agar anda menyimpan data gambar pada disk seperti DVD-R dengan menggunakan komputer anda (hlm. 46). Dan juga, anda dapat menyimpan data gambar anda dengan menggunakan VCR, atau perekam DVD/HDD (hlm. 56). Camcorder anda jangan terkena kejut atau getaran Hard disk camcorder mungkin tidak dapat dikenali, atau perekaman atau pemutaran mungkin tidak dapat dilakukan. Terutama, selama perekaman/pemutaran, jangan terkena kejut. Setelah merekam, camcorder jangan terkena getaran atau kejut, selama lampu ACCESS sedang menyala. Saat menggunakan tali pengikat (tambahan), jangan membenturkan kamera dengan benda lain. Jangan menggunakan camcorder anda di daerah yang sangat ribut. Mengenai sensor jatuh Untuk melindungi hard disk internal dari kejut akibat terjatuh, camcorder memiliki fungsi sensor jatuh (hlm. 77). Bila terjatuh, atau berada dalam kondisi non-gravitasi, gangguan blok untuk melindungi camcorder juga akan direkam. Bila sensor jatuh menangkap jatuhan berkalikali, perekaman/pemutaran dapat terhenti. Catatan mengenai baterai/adaptor AC Pastikan untuk mengeluarkan baterai atau Adaptor AC setelah mematikan tombol POWER. Catatan mengenai suhu pengoperasian Bila suhu camcorder menjadi sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD (hlm. 93). Bila camcorder terhubung ke komputer Jangan mencoba untuk memformat hard disk camcorder dengan menggunakan komputer. Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar. Catatan mengenai menggunakan camcorder pada tempat tinggi Jangan menghidupkan camcorder di daerah bertekanan rendah, di mana ketinggiannya lebih dari meter. Hal tersebut dapat mengakibatkan kerusakan pada drive hard disk camcorder anda. Catatan mengenai pembuangan/ transfer Meskipun anda melakukan [FORMAT MEDIA] (hlm. 61) atau memformat hard disk camcorder, anda mungkin tidak dapat menghapus data dari hard disk seluruhnya. BIla anda mentransfer camcorder, anda dianjurkan untuk [ KOSONGKAN] (hlm. 62) untuk mencegah pemulihan data anda. Dan juga, bila anda membuang camcorder, anda dianjurkan untuk menghancurkan bodi camcorder. Bila anda tidak dapat merekam/ memutar ulang gambar, lakukan [FORMAT MEDIA] Bila anda mengulangi merekam/menghapus gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data dapat terjadi pada media. Gambar tidak dapat disimpan atau direkam. Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada sebuah media eksternal terlebih dahulu, dan kemudian jalankan [FORMAT MEDIA] (hlm. 61). Fragmentasi 1 Daftar Kata (hlm. 115) 5

6 Tabel Isi 6 Bacalah ini sebelum mengoperasikan camcorder anda... 2 Catatan mengenai menggunakan Drive Hard Disk Handycam... 5 Contoh subjek dan solusi... 8 Menikmati camcorder anda Alur pengoperasian... 9 " HOME" dan " OPTION" - Memanfaatkan dua jenis menu Langkah Awal Langkah 1: Memeriksa komponen yang tersedia Langkah 2: Mengisi baterai Langkah 3: Menghidupkan power dan mengatur tanggal dan waktu Mengubah pengaturan bahasa Langkah 4: Membuat penyesuaian pengaturan sebelum merekam Langkah 5: Memilih media Perekaman/Pemutaran Perekaman dan pemutaran dengan mudah (Pengoperasian Easy Handycam) Perekaman Pembesaran Merekam suara dengan lebih banyak suasana (perekaman 5,1ch surround) Mulai menyorot dengan cepat (QUICK ON) Untuk merekam gambar foto kualitas tinggi selama perekaman kaset (Dual Rec) Untuk merekam di tempat-tempat gelap (NightShot) Mengatur eksposur untuk subjek dengan cahaya latar Merekam dalam mode cermin Merekam aksi cepat dengan gerak lambat (REK.H.LAMBAT) Pemutaran Mencari adegan yang diingkan dengan pinpoint (Indeks Rol Film) Mencari adegan yang diingkan berdasarkan wajah (Indeks Wajah) Mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal (Indeks Tanggal) Menggunakan pembesaran PB Memutar ulang serangkaian gambar foto (Presentasi gambar) Memutar gambar di sebuah TV Menyimpan gambar Editing Kategori (LAINNYA) Menghapus gambar Menangkap gambar foto dari sebuah film Dubbing/pengkopian gambar ke "Memory Stick PRO Duo" dengan camcorder anda Membagi sebuah film Membuat Daftar Pemutaran Dubbing ke peralatan lain Mencetak gambar foto yang direkam (Printer yang sesuai dengan PictBridge)... 58

7 Mendayagunakan media perekaman Kategori (ATUR MEDIA)...60 Memeriksa informasi media...60 Menghapus semua gambar (Memformat)...61 Mencegah data pada hard disk camcorder dipulihkan...62 Memperbaiki file database gambar...63 Mengubah camcorder anda Apa yang dapat anda lakukan dengan kategori (PENGATURAN) dari HOME MENU...64 Menggunakan HOME MENU Daftar komponen kategori (PENGATURAN) P.FILM KAMERA...66 (Komponen untuk merekam film) P.FOTO KAMERA...70 (Komponen untuk merekam gambar foto) P.LIHAT GAMBAR...72 (Komponen untuk mengubah tampilan) P.SUARA/TAMP (Komponen untuk mengatur suara dan layar) P.OUTPUT...74 (Komponen saat menghubungkan peralatan lain) P.JAM/ BHS...75 (Komponen untuk menset jam dan bahasa) P.UMUM...76 (Komponen setup lainnya) Mengaktifkan fungsi dengan menggunakan OPTION MENU...78 Menggunakan OPTION MENU Merekam komponen pada OPTION MENU Melihat komponen pada OPTION MENU Fungsi yang diset dalam OPTION MENU...80 Penyelesaian Masalah Penyelesaian Masalah...85 Tampilan diagnosa diri/pesan peringatan Informasi Tambahan Menggunakan camcorder anda di luar negeri...97 File/struktur folder pada camcorder hard disk dan "Memory Stick PRO Duo"...99 Pemeliharaan dan Tindakan Pencegahan Mengenai bentuk AVCHD Mengenai "Memory Stick" Mengenai baterai "InfoLITHIUM" Mengenai x.v.color Mengenai penanganan camcorder anda Referensi Cepat Mengenali bagian-bagian dan kontrol Indikator yang ditampilkan selama perekaman/pemutaran Daftar kata Indeks

8 Contoh subjek dan solusi Memeriksa ayunan golf anda Mendapat gambar yang bagus dari lereng salju atau pantai BREK.H.LAMBAT BCahaya latar...33 BPANTAI...82 BSALJU...82 Menangkap gambar foto selama perekaman film BDual Rec Bunga dalam posisi close-up BPOTRET BFOKUS BTELE MAKRO Memfokuskan pada anjing di sisi kiri layar BFOKUS BFOKUS TITIK Seorang anak di atas panggung di bawah cahaya sorot BCAHAYA SOROT...82 Kembang api dengan segala kemegahannya BKEMBANG API...81 BFOKUS...80 Seorang anak yang sedang tidur di bawah cahaya redup BNightShot...32 BCOLOR SLOW SHTR

9 Menikmati camcorder anda Alur pengoperasian Anda dapat memilih media (hard disk atau "Memory Stick PRO Duo") secara terpisah untuk perekaman film dan perekaman gambar foto (hlm. 22). Bila anda memilih media untuk film, pilih kualitas gambar (HD (high definition) atau SD (standard definition)) juga. Pengaturan awal yang ditetapkan adalah sebagai berikut: Film direkam pada hard disk tersebut dengan kualitas gambar HD (high definition). Gambar foto direkam pada hard disk. Media dan kualitas gambar yang anda pilih efektif untuk operasi perekaman/pemutaran/editing. B Mempersiapkan (hlm. 15). x Memilih media (hlm. 22) Menikmati camcorder anda B Merekam dengan kualitas gambar HD (high definition) (hlm. 29). Camcorder anda kompatibel dengan bentuk AVCHD " /50i" (hlm. 100), yang menghasilkan gambar yang sangat detil dan indah. Pengaturan awal yang ditetapkan adalah [HD SP] yaitu bentuk AVCHD " /50i" (hlm. 66). "AVCHD Bentuk 1080i" disingkat sebagai "AVCHD" dalam buku petunjuk ini, kecuali bila harus dijelaskan lebih detil. B Memutar ulang gambar. x Melihat pada layar LCD camcorder anda (hlm. 35) x Melihat pada TV high definition (hlm. 41) Anda dapat menikmati film HD (high definition) yang berdetil tinggi, dan berkualitas tertinggi. z Tips Anda dapat mengkonsultasikan [PTUNJUK SAMB.TV] (hlm. 39) yang ditampilkan di layar mengenai menghubungkan TV anda dan camcorder. Anda dapat memutar ulang gambar pada TV dengan kualitas gambar SD (standard definition). 9

10 B Menyimpan gambar yang direkam. x Melakukan dubbing gambar dari hard disk internal ke "Memory Stick PRO Duo" (hlm. 51) x Dubbing ke peralatan lain (hlm. 56) Kualitas gambar dubbing kualitas gambar (HD (high definition)/sd (standard definition)) berbeda-beda tergantung dari peralatan yang terhubung. Untuk detilnya, lihat halaman 56. x Editing pada komputer (hlm. 46) Anda dapat meng-import gambar dengan kualitas gambar HD (high definition) ke komputer, atau menyimpan gambar pada sebuah disk. Lihat "PMB Guide". B Menghapus gambar Bila media penuh, anda tidak dapat merekam gambar baru. Menghapus data gambar yang sudah disimpan pada komputer anda atau disk. Bila anda menghapus gambar, anda dapat merekam gambar baru pada ruang media yang kosong kembali. x Menghapus gambar yang dipilih (hlm. 48) x Menghapus semua gambar ([FORMAT MEDIA], hlm. 61) 10

11 Waktu perekaman untuk film (hard disk internal) HD Kualitas gambar (high definition) Bentuk AVCHD Mode rekaman Perkiraan waktu rekaman (jam menit) AVC HD 16M (FH) (kualitas tertinggi)* 4 j 50 m AVC HD 9M (HQ) (kualitas tinggi)** 9 j 40 m AVC HD 7M (SP) (kualitas standar)** 11 j 50 m AVC HD 5M (LP) (long play)** 15 j 10 m Menikmati camcorder anda * Film direkam dengan bentuk AVCHD /50i. ** Film direkam dengan bentuk AVCHD /50i. SD Kualitas gambar (standard definition) Bentuk MPEG2 Mode rekaman SD 9M (HQ) (kualitas tinggi) SD 6M (SP) (kualitas standar) SD 3M (LP) (long play) z Tips Perkiraan waktu rekaman (jam menit) 9 j 40 m 14 j 30 m 27 j 40 m Angka-angka seperti 16M dalam tabel menunjukkan tingkat bit rata-rata. M merupakan singkatan dari Mbps. Untuk waktu yang dapat direkam dari "Memory Stick PRO Duo", lihat halaman 24. Anda dapat merekam film sebanyak maksimum adegan dengan kualitas gambar HD (high definition) dan adegan dengan kualitas gambar SD (standard definition). Anda dapat merekam hingga gambar foto pada hard disk. Untuk "Memory Stick PRO Duo", lihat halaman 71. Waktu perekaman terus-menerus maksimum adalah sekitar 13 jam. Camcorder anda menggunakan bentuk VBR (Variable Bit Rate) untuk mengatur kualitas gambar secara otomatis untuk menyesuaikan dengan adegan rekaman. Teknologi ini menyebabkan fluktuasi dalam waktu rekaman media. Film-film yang berisi gambar yang bergerak cepat dan kompleks direkam pada tingkat bit lebih tinggi, dan hal ini akan mengurangi waktu rekaman secara keseluruhan. 11

12 Menikmati camcorder anda " HOME" dan " OPTION" - Memanfaatkan dua jenis menu " HOME MENU" -awal untuk semua pengoperasian dengan camcorder anda (HELP) Menampilkan penjelasan mengenai komponen (hlm. 13). Kategori B Kategori dan komponen HOME MENU Kategori (SEDANG SOROT) Komponen Halaman FILM* 30 FOTO* 30 REK.H.LAMBAT 33 Kategori (LIHAT GAMBAR) Komponen Halaman VISUAL INDEX* 35 INDEX* 37 INDEX* 37 DAFTAR 54 Kategori (LAINNYA) Komponen Halaman HAPUS* 48 AMBIL FOTO 50 DUBBING FILM 51 FOTO SALINAN 52 EDIT 53 EDIT DAFTAR 54 Komponen Halaman CETAK 58 SAMBUNG USB 47 PTUNJUK SAMB.TV* 40 Kategori Komponen (ATUR MEDIA) Kategori (PENGATURAN) Untuk mengubah camcorder anda (hlm. 64)*. Halaman P.MEDIA FILM* 22 P.MEDIA FOTO* 23 INFORMASI MEDIA 60 FORMAT MEDIA* 61 PERBAIKI F.DB.GB. 63 * Anda juga dapat menset komponen ini selama pengoperasian Easy Handycam (hlm. 25). Untuk komponen yang tersedia dalam kategori (PENGATURAN), lihat halaman

13 Menggunakan HOME MENU 1 Sambil menekan tombol hijau, geser tombol POWER searah panah untuk menghidupkan power. 4 Sentuh komponen yang diinginkan. Contoh: [EDIT] 5 Ikuti petunjuk pada layar untuk pengoperasian lebih jauh. Menikmati camcorder anda 2 Tekan (HOME) A (atau B). (HOME) B Untuk menyembunyikan layar HOME MENU Sentuh. B Bila anda ingin mengetahui mengenai fungsi dari setiap komponen pada HOME MENU - HELP (HOME) A 1 Tekan (HOME). HOME MENU muncul. 3 Sentuh kategori yang diinginkan. Contoh: Kategori (LAINNYA) 13

14 2 Sentuh (HELP). Bagian bawah dari tombol berubah menjadi oranye. (HELP) Menggunakan OPTION MENU Cukup dengan menyentuh layar selama syuting atau pemutaran akan menampilkan fungsi-fungsi yang dapat dijalankan pada saat itu. Akan mudah bagi anda untuk membuat berbagai pengaturan. Lihat halaman 78 untuk lebih detil. 3 Sentuh komponen yang ingin anda pelajari lebih lanjut. (OPTION) Bila anda menyentuh suatu komponen, penjelasannya muncul di layar. Untuk menjalankan pilihan, sentuh [YA], bila tidak, sentuh [TIDAK]. Untuk me-nonaktifkan HELP Sentuh (HELP) sekali lagi dalam langkah 2. 14

15 Langkah Awal Langkah 1: Memeriksa komponen yang tersedia Pastikan bahwa komponen-komponen berikut tersedia bersama-sama camcorder anda. Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah komponen yang tersedia. Adaptor AC (1) (hlm. 16) Remote Commander Nirkabel (1) (hlm. 111) Sebuah baterai lithium tipe kancing sudah terpasang. Kabel listrik (1) (hlm. 16) Baterai yang dapat diisi ulang NP-FH60 (1) (hlm. 16, 101) Langkah Awal Handycam Station (1) (hlm. 16, 110) Adaptor 21-pin (hlm. 44) Hanya untuk model dengan tanda pada permukaan bawah saja. tercetak Kabel komponen A/V (1) (hlm. 41) CD-ROM "Handycam Application Software" (1) Picture Motion Browser (Perangkat lunak) PMB Guide Buku Pegangan Handycam (Buku Pegangan ini) "Petunjuk Pengoperasian" (1) Kabel penghubung A/V (1) (hlm. 43, 56) Kabel USB (1) (hlm. 57, 58) 15

16 Langkah 2: Mengisi baterai 4 5 Lampu /CHG (pengisian) 3 Baterai 5 Jack DC IN 1 Steker DC Adaptor AC 2 Kabel listrik Tombol POWER Ke outlet dinding Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri H) (hlm. 101) setelah memasangnya pada camcorder anda. Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" manapun selain seri H pada camcorder anda. 1 Hubungkan Adaptor AC ke jack DC IN pada Handycam Station. Pastikan bahwa tanda v pada steker DC menghadap ke atas. 2 Hubungkan kabel listrik dengan Adaptor AC dan outlet dinding. 4 Pasang baterai dengan menggesernya searah panah hingga berbunyi klik. 5 Masukkan camcorder ke dalam Handycam Station dengan kencang, hingga ke bawah. Lampu /CHG (pengisian) menyala dan pengisian dimulai. Bila lampu / CHG (pengisian) padam, baterai sudah terisi penuh. Saat memasukkan camcorder ke dalam Handycam Station, tutuplah penutup jack DC IN. 3 Geser tombol POWER searah panah ke OFF (CHG) (Pengaturan awal yang ditetapkan). 16

17 Untuk mengeluarkan camcorder anda dari Handycam Station Matikan power, kemudian keluarkan camcorder dari Handycam Station dengan memegang camcorder anda dan Handycam Station keduanya. Untuk mengeluarkan baterai Geser tombol POWER ke OFF (CHG). Geser tuas BATT (pelepas baterai) dan keluarkan baterai. Untuk mengisi baterai dengan hanya menggunakan Adaptor AC Matikan power, kemudian hubungkan Adaptor AC ke jack DC IN pada camcorder anda. Tombol POWER Tuas BATT (pelepas baterai) Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, pastikan bahwa lampu (Film)/ Lampu (Foto) (hlm. 20)/lampu ACCESS (hlm. 29) dimatikan. Bila anda menyimpan baterai, kosongkan isi baterai sebelum disimpan untuk jangka waktu yang lama (lihat halaman 102 untuk lebih detil mengenai penyimpanan). Untuk menggunakan outlet dinding sebagai sumber listrik Buatlah sambungan yang sama seperti saat anda mengisi baterai. Baterai tidak akan kehilangan tenaganya dalam kasus ini. Langkah Awal Dengan tanda v di sebelah kanan Steker DC Jack DC IN Buka penutup jack Untuk memeriksa tenaga baterai yang tersisa (Battery Info) Set tombol POWER ke OFF (CHG), kemudian tekan DISP/BATT INFO. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya. 17

18 Setelah sesaat, perkiraan waktu rekaman dalam bentuk yang dipilih dan informasi baterai muncul selama kira-kira 7 detik. Anda dapat melihat informasi baterai selama hingga 20 detik dengan menekan DISP/BATT INFO kembali selama informasi ditampilkan. Baterai yang tersisa (perkiraan) Waktu pengisian Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) untuk mengisi baterai kosong hingga penuh. Baterai Waktu pengisian NP-FH NP-FH60 (tersedia) 135 NP-FH NP-FH Waktu perekaman Perkiraan waktu yang tersedia (dalam menit) bila anda menggunakan baterai yang terisi penuh. "HD" merupakan singkatan untuk kualitas gambar definisi tinggi, dan "SD" merupakan singkatan untuk kualitas gambar standar. Baterai Kapasitas perekaman (perkiraan) Waktu perekaman terusmenerus Waktu perekaman umum* Kualitas gambar HD SD HD SD NP-FH Baterai NP-FH (tersedia) NP-FH NP-FH Atas: Bila media diset ke hard disk Bawah: Bila media diset ke "Memory Stick PRO Duo" * Waktu perekaman umum menunjukkan waktu di mana anda memulai/menghentikan perekaman, menyalakan/mematikan power dan melakukan pembesaran secara berulang-ulang. Seluruh waktu diukur dengan kondisi berikut: [MODE REKAM]: SP Cahaya latar LCD menyala. Waktu pemutaran Perkiraan waktu yang tersedia (dalam menit) bila anda menggunakan baterai yang terisi penuh. "HD" merupakan singkatan untuk kualitas gambar definisi tinggi, dan "SD" merupakan singkatan untuk kualitas gambar standar. Baterai Waktu perekaman terusmenerus Waktu pemutaran* Kualitas gambar HD SD NP-FH NP-FH60 (tersedia) NP-FH NP-FH Waktu perekaman umum* Kualitas gambar HD SD HD SD

19 Atas: Bila media diset ke hard disk Bawah: Bila media diset ke "Memory Stick PRO Duo". * Bila cahaya latar LCD menyala. Mengenai baterai Bila anda mengeluarkan baterai atau Adaptor AC, geserlah tombol POWER ke OFF (CHG) dan matikan lampu (Film)/lampu (Foto) (hlm. 20)/lampu ACCESS (hlm. 29). Lampu /CHG (pengisian) berkedip-kedip selama pengisian, atau Battery Info (hlm. 17) tidak akan ditampilkan dengan benar pada kondisi berikut: Baterai tidak terpasang dengan benar. Baterai rusak. Baterai usang (Hanya untuk Battery Info). Sumber listrik tidak diambil dari baterai selama Adaptor AC terhubung ke jack DC IN pada camcorder atau Handycam Station, walaupun kabel listrik tidak terhubung ke outlet dinding. Saat memasang lampu video tambahan, dianjurkan agar anda menggunakan baterai NP- FH70 atau NP-FH100. Kami tidak menganjurkan menggunakan NP- FH30, yang hanya dapat melakukan perekaman singkat dan waktu pemutaran singkat, dengan camcorder anda. Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik AC (listrik rumah) tetap mengalir selama terhubung ke outlet dinding melalui Adaptor AC. Langkah Awal Mengenai waktu pengisian/perekaman/ pemutaran Waktu yang diukur saat menggunakan camcorder pada suhu 25 C (dianjurkan 10 C hingga 30 C). Waktu perekaman dan pemutaran dapat lebih singkat bila camcorder digunakan di tempat bersuhu rendah. Waktu perekaman dan pemutaran dapat lebih singkat tergantung pada kondisi penggunaan camcorder. Mengenai Adaptor AC Gunakan outlet dinding terdekat ketika menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari outlet dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. 19

20 Langkah 3: Menghidupkan power dan mengatur tanggal dan waktu Aturlah tanggal dan waktu saat menggunakan camcorder ini untuk pertama kalinya. Bila anda tidak mengatur tanggal dan waktu, layar [SET JAM] muncul setiap kali anda menghidupkan camcorder anda atau mengubah posisi tombol POWER. (HOME) 3 Pilih area geografis yang diinginkan dengan /, kemudian sentuh [BERIKUT]. 4 Set [WKT.MUSIMPNS], kemudian sentuh [BERIKUT]. 5 Set [T] (tahun) dengan /. Sentuh tombol pada layar LCD. Tombol POWER 1 Sambil menekan tombol hijau, geser tombol POWER berulangulang searah panah hingga lampu yang berurutan menyala. (Film): Untuk merekam film (Foto): Untuk merekam gambar foto Pegri ke langkah 3 bila anda menghidupkan camcorder anda untuk pertama kalinya. 2 Sentuh (HOME) t (PENGATURAN) t [P.JAM/ BHS] t [SET JAM] Layar [SET JAM] muncul. 6 Pilih [B] dengan /, kemudian set bulan dengan /. 7 Set [TG] (tanggal), jam dan menit dengan cara yang sama, kemudian sentuh [BERIKUT]. 8 Pastikan bahwa jam sudah diset dengan benar, kemudian sentuh. Jam dimulai. Anda dapat menset tahun apapun hingga tahun Untuk mematikan camcorder Geser tombol POWER ke OFF (CHG). 20 Bila anda tidak menggunakan camcorder anda selama kira-kira 3 bulan, baterai isi ulang yang ada di dalam camcorder menjadi kosong

21 dan pengaturan tanggal dan waktu dihapus dari memori. Dalam kasus tersebut, isi baterai tersebut dan atur tanggal dan waktu kembali (hlm. 105). Memerlukan beberapa detik agar camcorder anda siap untuk menyorot setelah power dihidupkan. Anda tidak dapat mengoperasikan camcorder anda selama waktu ini. Tutup lensa terbuka secara otomatis saat power dihidupkan. Dan akan menutup bila layar pemutaran dipilih, atau power dimatikan. Dalam pengaturan pada saat pembelian, power akan mati secara otomatis bila anda membiarkan camcorder anda tanpa melakukan operasi apapun selama kira-kira 5 menit, untuk menyimpan power baterai ([MATI AUTO], hlm. 76). Langkah 4: Membuat penyesuaian pengaturan sebelum merekam Mengatur panel LCD Bukalah panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (1), kemudian putarlah ke sudut terbaik untuk merekam atau memutar (2). 290 derajat (maks.) 190 derajat ke arah camcorder Langkah Awal z Tips Tanggal dan waktu tidak muncul selama perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada media, dan dapat ditampilkan selama pemutaran (lihat halaman 72 for [KODE DATA]). Lihat ke halaman 98 untuk informasi berkaitan dengan "Perbedaan waktu dunia". Bila tombol-tombol pada panel sentuh tidak berfungsi dengan benar, atur panel sentuh (KALIBRASI) (hlm. 104). Mengubah pengaturan bahasa Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menunjukkan pesan dalam bahasa yang dispesifikasikan. Untuk memilih bahasa layar, sentuh (HOME) t (PENGATURAN) t [P.JAM/ BHS] t [P. BAHASA] (hlm. 75). DISP/BATT INFO 2180 derajat (maks.) Untuk mematikan cahaya latar LCD agar baterai tahan lebih lama Tekan dan tahan DISP/BATT INFO selama beberapa detik hingga muncul. Pengaturan ini praktis saat anda menggunakan camcorder anda dalam kondisi terang atau saat anda ingin menghemat tenaga baterai. Gambar yang terekam tidak akan terpengaruh oleh pengaturan ini. Untuk menghidupkan cahaya latar LCD, tekan dan tahan DISP/ BATT INFO selama beberapa detik hingga menghilang. Jangan menekan tombol di bawah bingkai LCD saat anda membuka atau mengatur panel LCD. z Tips Bila anda memutar panel LCD 180 derajat, anda dapat menutup panel LCD dengan layar LCD menghadap keluar. Hal ini akan memudahkan selama operasi pemutaran. 21

22 Langkah 5: Memilih media Sentuh (HOME) t (PENGATURAN) t [P.SUARA/TAMP.] t [TERANG LCD] (hlm. 73), dan atur kecerahan layar LCD. Informasi akan ditampilkan atau disembunyikan (tampilan y tidak ada tampilan) setiap kali anda menekan DISP/BATT INFO. Mengencangkan tali pegangan Kencangkan tali pegangan dan peganglah camcorder anda dengan benar. Anda dapat memilih hard disk atau "Memory Stick PRO Duo" sebagai media perekaman/pemutaran/editing pada camcorder anda. Pilih media untuk film dan gambar foto secara terpisah. Pengaturan awal yang ditetapkan adalah hard disk untuk film dan gambar foto. Hard disk Film Anda dapat melakukan operasi perekaman/ pemutaran/editing untuk media yang dipilih. Bila anda ingin mengubah media, pilih ulang media. z Tips "Memory Stick" Gambar foto Lihat halaman 11 dan 24 untuk waktu yang dapat direkam. Lihat halaman 51 mengenai dubbing/ pengkopian di antara dua media. Memilih media untuk film 1 Sentuh (HOME) t (ATUR MEDIA) t [P.MEDIA FILM] pada layar LCD dari camcorder anda. Layar pengaturan media untuk film muncul. HDD HDD MEMORY STICK MEMORY STICK 22 2 Sentuh media yang diinginkan dan kualitas gambar. mengindikasikan kualitas gambar HD (high definition), dan mengindikasikan kualitas gambar SD (standard definition).

23 3 Sentuh [YA] t. Media untuk film diubah. Memilih media untuk gambar foto 1 Sentuh (HOME) t (ATUR MEDIA) t [P.MEDIA FOTO] pada layar LCD dari camcorder anda. Layar pengaturan media untuk gambar foto muncul. HDD MEMORY STICK Memasukkan "Memory Stick PRO Duo" Mempersiapkan "Memory Stick PRO Duo" bila "Memory Stick PRO Duo" sudah dipilih sebagai media. Untuk jenis "Memory Stick" yang dapat anda gunakan dalam camcorder anda, lihat halaman 2. 1 Masukkan "Memory Stick PRO Duo". 1 Buka penutup Memory Stick Duo searah panah. 2 Masukkan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam celah (slot) Memory Stick Duo pada arah yang benar hingga berbunyi klik. 3 Tutuplah penutup Memory Stick Duo. Langkah Awal 2 Sentuh media yang diinginkan. 3 Sentuh [YA] t. Media untuk gambar foto diubah. Lampu ACCESS ("Memory Stick PRO Duo") Untuk memeriksa pengaturan media 1 Geser tombol POWER berulang-ulang untuk menghidupkan lampu (Film)/ (Foto) tergantung pada media yang ingin anda periksa. 2 Periksa ikon media pada layar. 2 Bila anda sudah memilih "Memory Stick PRO Duo" sebagai media film, geser tombol POWER hingga lampu (Film) menyala. Bila tombol POWER diset ke OFF (CHG), geserlah sambil menekan tombol hijau. : Hard disk : "Memory Stick PRO Duo" Ikon media 23

24 Layar [Buat File Database Gambar baru.] muncul pada layar LCD bila anda memasukkan "Memory Stick PRO Duo" yang baru. Kapasitas dan perkiraan waktu perekaman dari "Memory Stick PRO Duo" (Satuan; menit) Angka dalam ( ) menunjukkan waktu perekaman minimum. Kualitas gambar HD (high definition) 3 Sentuh [YA]. Untuk merekam hanya gambar foto pada "Memory Stick PRO Duo", sentuh [TIDAK]. Untuk mengeluarkan "Memory Stick PRO Duo" Buka penutup Memory Stick Duo dan tekan pelan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam satu kali. Jangan membuka penutup Memory Stick Duo selama perekaman. Bila anda memasukkan "Memory Stick PRO Duo" ke dalam celah dengan arah yang salah, Memory Stick PRO Duo", celah Memory Stick Duo, atau data gambar dapat menjadi rusak. Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.] ditampilkan pada langkah 3, formatlah "Memory Stick PRO Duo" (hlm. 61). Ingatlah bawah proses format akan menghapus semua data yang direkam pada "Memory Stick PRO Duo". Saat memasukkan atau mengeluarkan "Memory Stick PRO Duo", berhati-hatilah agar "Memory Stick PRO Duo" tidak keluar tiba-tiba dan terjatuh. AVC HD 16M (FH) 1GB 6 (6) 2GB 10 (10) 4GB 25 (25) 8GB 55 (55) Kualitas gambar SD (standard definition) SD 9M (HQ) 1GB 10 (10) 2GB 25 (25) 4GB 55 (50) 8GB 115 (100) Saat menggunakan "Memory Stick PRO Duo" yang dibuat oleh Sony Corporation. Waktu perekaman dapat berbeda-beda tergantung dari kondisi perekaman, [MODE REKAM] (hlm. 66), dan tipe "Memory Stick". z Tips AVC HD 9M (HQ) 10 (9) 25 (20) 55 (40) 115 (80) SD 6M (SP) AVC HD 7M (SP) 15 (10) 30 (20) 65 (45) 140 (100) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100) AVC HD 5M (LP) 20 (15) 40 (35) 85 (70) 180 (145) SD 3M (LP) 35 (25) 80 (50) 160 (105) 325 (215) Untuk jumlah gambar foto yang dapat direkam, lihat halaman

25 Perekaman/Pemutaran Perekaman dan pemutaran dengan mudah (Pengoperasian Easy Handycam) Pengoperasian Easy Handycam membuat hampir semua pengaturan menjadi otomatis sehingga anda dapat menjalankan operasi perekaman atau pemutaran ulang tanpa pengaturan yang mendetil. Hal ini juga membuat ukuran huruf layar lebih besar agar dapat melihat lebih mudah. Gambar direkam pada media yang dipilih (hlm. 22). Merekam film 1 Geser tombol POWER G searah panah hingga lampu (Film) menyala. Bila tombol POWER diset ke OFF (CHG), geserlah sambil menekan tombol hijau. Merekam gambar foto 1 Geser tom bol POWER G searahpanah hingga lampu (Foto) menyala. Perekaman/Pemutaran 2 Tekan EASY I. EASY muncul di layar LCD. 2 Tekan EASY I. EASY muncul di layar LCD. 3 Tekan START/STOP H (atau D) untuk mulai merekam.* 3 Tekan PHOTO F pelan untuk menyetel fokus A (ada nada bunyi), kemudian tekanlah penuh B (shutter berbunyi klik). [STBY] b [REKAM] Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi. Berkedip b Menyala * [MODE REKAM] ditetapkan menjadi [HD SP] atau [SD SP] (hlm. 66). z Tips Selama pengoperasian Easy Handycam, wajah dideteksi dengan bingkai ([P.MEDIA FILM], hlm. 69). 25

26 Memutar ulang film/gambar foto yang sudah direkam 1 Geser tombol POWER G untuk menghidupkan camcorder anda. 2 Tekan (LIHAT GAMBAR) A (atau E). Layar VISUAL INDEX muncul pada layar LCD (Mungkin memerlukan beberapa detik). Muncul dengan gambar pada tiap tab yang terakhir diputar ulang/direkam (B untuk gambar foto yang direkam pada "Memory Stick PRO Duo") HOME MENU 6 gambar sebelum Mencari gambar berdasarkan tanggal (hlm. 38) 6 gambar berikut Kembali ke layar perekaman HDD 1 :Pergi ke layar Indeks Rol Film. 2 :Pergi ke layar Indeks Wajah. 3 :Menampilkan film dengan kualitas gambar HD (high definition).* 4 :Menampilkan gambar foto. * muncul bila anda memilih film dengan kualitas gambar SD (standard definition) dalam [P.MEDIA FILM] (hlm. 22). 26

27 3 Memulai pemutaran. Film: Sentuh tab atau, kemudian pilih film yang diinginkan untuk diputar ulang. Kembali (ke layar VISUAL INDEX) Play atau Pause berganti-ganti bila anda sentuh Awal film/film sebelumnya Film berikut z Tips Berhenti (pergi ke layar VISUAL INDEX) * Pengaturan [KODE DATA] ditetapkan menjadi [TGL/WAKTU] (hlm. 72). Tanggal/waktu perekaman * Mundur/Maju Bila pemutaran dari film yang dipilih mencapai film terakhir, layar kembali ke layar VISUAL INDEX. Anda dapat memperlambat kecepatan pemutaran dengan menyentuh selama penundaan. Untuk mengatur volume suara, sentuh (HOME) t (PENGATURAN) t [SETELAN SUARA] t [VOLUME], kemudian sentuh /. Perekaman/Pemutaran Gambar foto: Sentuh tab Kembali (ke layar VISUAL INDEX), kemudian pilih gambar foto yang diinginkan untuk diputar ulang. Presentasi gambar (hlm. 39) Pergi ke layar VISUAL INDEX Tanggal/waktu perekaman * Sebelum/Berikut * Pengaturan [KODE DATA] ditetapkan menjadi [TGL/WAKTU] (hlm. 72). z Tips Untuk mengubah media, pilih media pada [P.MEDIA FILM]/[P.MEDIA FOTO] (hlm. 22). 27

28 Untuk membatalkan pengoperasian Easy Handycam Tekan EASY I kembali. menghilang dari layar LCD. Pengaturan menu selama pengoperasian Easy Handycam Tekan (HOME) C (atau B) untuk menampilkan komponen menu yang tersedia untuk perubahan setup (hlm. 12, 64). Sebagian besar komponen menu secara otomatis kembali ke pengaturan awal yang ditetapkan. Pengaturan beberapa komponen menu ditetapkan. Untuk detilnya, lihat halaman 86. Anda tidak dapat menggunakan MENU (OPTION). Batalkan pengoperasian Easy Handycam bila anda ingin menambahkan efek ke gambar atau mengubah pengaturan. Tombol yang tidak dapat dijalankan selama pengoperasian Easy Handycam Anda tidak dapat menggunakan beberapa tombol/fungsi selama pengoperasian Easy Handycam karena diset secara otomatis (hlm. 86). Bila anda menset operasi yang tidak dapat dijalankan, [Tidak sah selama operasi Easy Handycam.] akan muncul. 28

29 Perekaman Gambar direkam pada media yang dipilih dalam pengaturan media (hlm. 22). Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan gambar foto keduanya direkam pada hard disk. (HOME) A START/STOP B (HOME) D PHOTO E Tutup lensa Terbuka secara otomatis bila tombol power dinyalakan. Lampu ACCESS (Hard disk) Lampu /CHG (pengisian) START/ STOP F Perekaman/Pemutaran Lampu Lampu (Film)/ (Foto) Lampu ACCESS ("Memory Stick PRO Duo") Tombol POWER C Bila tombol POWER diset ke OFF (CHG), geserlah sambil menekan tombol hijau. Bila lampu ACCESS menyala atau berkedip setelah perekaman selesai, hal tersebut berarti data sedang ditulis ke dalam media. Camcorder anda jangan terkena kejut atau getaran, dan jangan melepaskan sambungan baterai atau Adaptor AC. Bila sebuah file film lebih dari 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis. Anda dapat memeriksa waktu yang dapat direkam dan kapasitas yang tersisa, dll., dengan menyentuh (HOME) A (atau D) t (ATUR MEDIA) t [INFORMASI MEDIA] (hlm. 60). z Tips Untuk jenis "Memory Stick" yang dapat anda gunakan dalam camcorder anda, lihat halaman 2. 29

30 Merekam film Merekam gambar foto 1 Geser tombol POWER C searah panah hingga lampu (Film) menyala. 1 Geser tombol POWER C searah panah hingga lampu (Foto) menyala. 2 Tekan START/STOP F (atau B). 2 Tekan PHOTO E pelan untuk mengatur fokus A (ada nada bunyi), kemudian tekanlah secara penuh B (shutter berbunyi klik). [STBY] b [REKAM] Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP F (atau B) lagi. Berkedip b Menyala muncul di sebelah atau. Bila menghilang, gambar sudah direkam. z Tips Untuk waktu perekaman dan jumlah gambar yang dapat direkam, lihat halaman 11, 24 dan 71. Anda dapat merekam gambar foto selama perekaman film dengan menekan PHOTO E ([Dual Rec], hlm. 32). Sebuah bingkai ditunjukkan pada wajah yang dideteksi, dan gambar wajah yang dideteksi dioptimalkan secara otomatis ([DETEKSI WAJAH], hlm. 69). Bila wajah dideteksi selama perekaman film, berkedip dan wajah yang dideteksi disimpan dalam indeks. Anda dapat mencari adegan yang diinginkan berdasarkan gambar wajah saat memutar ulang ([Indeks Wajah], hlm. 37). Anda dapat menangkap gambar foto dari film yang direkam (hlm. 50). Anda dapat mengganti mode syuting dengan menyentuh (HOME) A (atau D) t (SEDANG SOROT) t [FILM] atau [FOTO]. 30

31 Pembesaran Anda dapat memperbesar gambar hingga 15 kali dari ukuran aslinya dengan tuas pembesaran atau tombol pembesaran di bawah bingkai LCD. Merekam suara dengan lebih banyak suasana (perekaman 5,1ch surround) Suara Dolby Digital 5.1ch surround dapat direkam dengan mikrofon internal. Menikmati suara asli saat memutar film pada peralatan yang mendukung suara 5,1ch surround. Mikrofon internal Jangkauan pandangan yang lebih lebar: (Sudut lebar) Pandangan dekat: (Telefoto) Gerakkan tuas pembesaran dengan pelan untuk pembesaran secara perlahan. Gerakkan lebih jauh untuk pembesaran lebih cepat. Pastikan untuk meletakkan jari anda di tuas pembesaran. Bila anda melepaskan jari anda dari tuas pembesaran, suara pengoperasian tuas pembesaran juga akan terekam. Anda tidak dapat mengubah kecepatan pembesaran dengan tombol pembesaran di bawah bingkai LCD. Jarak minimum antara camcorder dan subjek sambil mempertahankan fokus tajam adalah sekitar 1 cm untuk sudut lebar dan sekitar 80 cm untuk telefoto. z Tips Anda dapat menset [ZOOM DIJITAL] (hlm. 67) bila anda ingin memperbesar hingga lebih dari 15 saat merekam film. Dolby Digital 5.1 Creator, suara 5,1ch surround Daftar kata (hlm. 115) Bila anda memutar ulang suara 5,1ch pada camcorder anda, suara 5,1ch dikonversi secara otomatis dan di-output dalam 2ch. Untuk menikmati suara 5,1ch surround yang direkam dengan kualitas gambar HD (high definition), anda memerlukan peralatan bentukavchd yang kompatibel dengan 5,1ch surround. Bila anda menghubungkan camcorder anda dengan kabel HDMI (tambahan), suara film dengan kualitas gambar HD (high definition) secara otomatis di-output dalam suara 5,1ch. Suara film dengan kualitas gambar SD (standard definition) dikonversi ke 2ch. Anda dapat membuat sebuah disk, yang berisi film yang direkam pada camcorder anda, pada komputer dengan menggunakan perangkat lunak yang disediakan. Bila anda memutar disk pada sistem 5,1ch surround, anda dapat menikmati suara yang asli. z Tips Anda dapat memilih suara perekaman dari [SURROUND 5,1ch] ( ) atau [STEREO 2ch] ( ) ([MODE AUDIO], hlm. 67). Perekaman/Pemutaran 31

32 Mulai menyorot dengan cepat (QUICK ON) z Tips Bila tombol POWER diset ke (Film), ukuran gambar foto menjadi [ 3,0M] (lebar 16:9) atau [2,2M] (4:3). Anda dapat merekam gambar foto selama standby perekaman dengan cara yang sama dengan saat lampu (Foto) dihidupkan. Anda juga dapat merekam dengan blitz. 3 Untuk merekam di tempattempat gelap (NightShot) Bila anda menekan QUICK ON, camcorder masuk ke sleep mode (mode penghematan tenaga) dan tidak mati. Lampu QUICK ON tetap berkedip selama sleep mode. Tekan QUICK ON lagi untuk memulai perekaman dalam waktu kira-kira 1 detik saat anda memulai perekaman lain kali. z Tips Selama sleep mode, baterai dikonsumsi kirakira setengah dari perekaman biasa, sehingga anda dapat menghemat tenaga baterai. Power mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda untuk jangka waktu tertentu selama sleep mode. Anda dapat menset waktu anda ingin camcorder tetap menyala sebelum mati secara otomatis dalam sleep mode ([QUICK ON STBY], hlm. 76). Untuk merekam gambar foto kualitas tinggi selama perekaman kaset (Dual Rec) Anda dapat merekam gambar foto berkualitas tinggi selama perekaman film dengan menekan PHOTO. Anda tidak dapat menggunakan blitz selama perekaman film. dapat muncul bila kapasitas dari media perekaman tidak cukup atau bila anda merekam gambar foto secara terus-menerus. Anda tidak dapat merekam gambar foto selama ditampilkan. Port inframerah Bila anda menset tombol NIGHTSHOT ke ON, muncul. Anda dapat merekam gambar di tempat gelap. Fungsi NightShot dan Super NightShot menggunakan cahaya inframerah. Karena itu, jangan menutupi port inframerah dengan jarijari anda atau benda lain. Lepaskan lensa konversi (tambahan). Atur fokus secara manual ([FOKUS], hlm. 80) bila sulit untuk memfokuskan secara otomatis. Jangan menggunakan fungsi NightShot dan Super NightShot di tempat terang. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. z Tips Untuk merekam gambar lebih terang, gunakan fungsi Super NightShot (hlm. 83). Untuk merekam gambar lebih mirip dengan warna aslinya, gunakan fungsi Color Slow Shutter (hlm. 83). 32

33 Mengatur eksposur untuk subjek dengan cahaya latar 1 Sentuh (HOME) t (SEDANG SOROT) t [REK.H.LAMBAT]. Untuk mengatur eksposur untuk subjeksubjek dengan cahaya latar, tekan. (cahaya latar) untuk menampilkan. pada layar. Untuk membatalkan fungsi cahaya latar, tekan. (cahaya latar) lagi. Merekam dalam mode cermin 2 Tekan START/STOP. Sebuah film 3 detik (perkiraan) direkam sebagai film gerak lambat 12 detik. [Sdg rekam...] menghilang, perekaman sudah selesai. Sentuh untuk membatalkan perekaman halus lambat. Untuk mengubah pengaturan Sentuh (OPTION) t tab, kemudian pilih pengaturan yang ingin anda ubah. [WAKTU] Pilih titik awal perekaman setelah START/STOP ditekan. Pengaturan awal yang ditetapkan adalah [3dtk SETELAH]. Perekaman/Pemutaran Buka panel LCD sebesar 90 derajat ke arah camcorder (1), kemudian putarlah 180 derajat ke arah lensa (2). z Tips Gambar cermin dari subjek tampil di layar LCD, tetapi gambar akan menjadi normal bila direkam. Merekam aksi cepat dengan gerak lambat (REK.H.LAMBAT) Subjek yang bergerak cepat dan aksi, yang tidak dapat ditangkap pada keadaan sorotan biasa, dapat ditangkap dengan gerak lambat halus selama kira-kira 3 detik. Hal ini berguna untuk menyorot aksi cepat seperti golf atau ayunan raket tenis. [3dtk SETELAH] [3dtk SEBELUM] [REKAM SUARA] Pilih [ON] ( ) untuk melakukan superimpose suara seperti percakapan pada gambar gerak lambat (Pengaturan awal yang ditetapkan adalah [OFF]). Camcorder anda merekam suara selama kira-kira 12 detik selama [Sdg rekam...] ditampilkan di langkah 2. Suara tidak dapat direkam selama menyorot film 3 detik (perkiraan). 33

34 34 Kualitas gambar [REK.H.LAMBAT] tidak sebagus pada perekaman normal. Selama pengoperasian Easy Handycam, fungsi [REK.H.LAMBAT] tidak dapat digunakan. Batalkan pengoperasian Easy Handycam.

35 Perekaman/Pemutaran Pemutaran Anda dapat memutar ulang gambar pada media yang dipilih dalam pengaturan media (hlm. 22). Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, gambar pada hard disk diputar ulang. Tutup lensa Menutup bila layar INDEX muncul Tuas pembesaran D (HOME) A (HOME) B Tombol POWER E (LIHAT GAMBAR) C (LIHAT GAMBAR) F 1 Geser tombol POWER E untuk menghidupkan camcorder anda. Perekaman/Pemutaran 2 Tekan (LIHAT GAMBAR) F (atau C). Layar VISUAL INDEX muncul pada layar LCD (Mungkin perlu beberapa detik). Muncul dengan gambar pada tab yang terakhir diputar ulang/direkam (B untuk gambar foto yang direkam pada "Memory Stick PRO Duo") HOME MENU 6 gambar sebelum 6 gambar berikut Memilih gambar berdasarkan tanggal (hlm. 38) Kembali ke layar HDD perekaman (OPTION) 1 :Pergi ke layar Indeks Rol Film (hlm. 37). 2 :Pergi ke layar Indeks Wajah (hlm. 37). 3 :Menampilkan film dengan kualitas gambar HD (high definition).* 4 :Menampilkan gambar foto. * muncul bila anda memilih film dengan kualitas gambar SD (standard definition) dalam [P.MEDIA FILM] (hlm. 22). 35

36 z Tips Jumlah gambar pada layar VISUAL INDEX dapat diubah dari 6 y 12 dengan menggerakkan tuas pembesaran D. Untuk menetapkan angka ini, tekan (HOME) B (atau A) t (PENGATURAN) t [P.LIHAT GAMBAR] t [ TAMPILAN] (hlm. 72). 3 Mulai memutar ulang Memutar film Sentuh tab atau, kemudian pilih film yang ingin diputar ulang. Play atau Pause berganti-ganti bila anda sentuh Kembali (ke layar INDEX) Awal film/film sebelumnya Film berikut z Tips Berhenti (pergi ke layar INDEX) Bila pemutaran dari film yang dipilih mencapai film terakhir, layar kembali ke layar INDEX. Sentuh / selama penundaan untuk memutar ulang film dengan pelan. Satu sentuhan / akan membuat proses mundur/maju menjadi kira-kira 5 kali lebih cepat, 2 sentuhan membuatnya menjadi kira-kira 10 kali lebih cepat, 3 sentuhan membuatnya menjadi kira-kira 30 kali lebih cepat, dan 4 sentuhan membuatnya menjadi kira-kira 60 kali lebih cepat. Melihat gambar foto Mundur/Maju (OPTION) Sentuh tab, kemudian pilih gambar foto yang ingin diputar ulang. Kembali (ke layar VISUAL INDEX) Presentasi gambar (hlm. 39) Pergi ke layar VISUAL INDEX Sebelum/Berikut (OPTION) Untuk mengatur volume suara Sentuh (OPTION) t tab t [VOLUME], kemudian atur volume dengan /. 36

37 z Tips Anda dapat mengganti mode pemutaran dengan menyentuh (HOME) B (atau A) t (LIHAT GAMBAR) t [VISUAL INDEX]. z Tips Anda dapat menampilkan layar [Indeks Rol Film] dengan menyentuh (HOME) t (LIHAT GAMBAR) t [ INDEX]. Mencari adegan yang diingkan dengan pinpoint (Indeks Rol Film) Film dapat dibagi dengan waktu yang diset dan adegan pertama dari setiap bagian ditampilkan pada layar INDEKS. Anda dapat memulai memutar ulang sebuah film dari thumbnail yang dipilih. Pilih media yang berisi film yang ingin anda putar ulang sebelum operasi (hlm. 22). 1 Geser tombol POWER untuk menghidupkan camcorder, dan tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul. 2 Sentuh (Indeks Rol Film). Kembali ke layar VISUAL INDEX Mencari adegan yang diingkan berdasarkan wajah (Indeks Wajah) Gambar wajah yang terdeteksi selama perekaman film akan ditampilkan pada layar indeks. Anda dapat memutar ulang film dari gambar wajah yang dipilih. Pilih media yang berisi film yang ingin anda putar ulang sebelum operasi (hlm. 22). 1 Geser tombol POWER untuk menghidupkan camcorder, dan tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul. 2 Sentuh (Indeks Wajah). Kembali ke layar VISUAL INDEX Perekaman/Pemutaran HDD Set interval untuk membuat thumbnail adegan dalam sebuah film. HDD 3 Sentuh / untuk memilih film yang diinginkan. 3 Sentuh / untuk memilih film yang diinginkan. 4 Sentuh / untuk mencari adegan yang diinginkan, kemudian sentuh adegan yang ingin anda putar ulang. Pemutaran dimulai dari adegan yang dipilih. 4 Sentuh /, kemudian sentuh gambar wajah yang diinginkan untuk melihat adegan tersebut. Pemutaran dimulai dari awal adegan dengan gambar wajah yang dipilih. 37

38 Wajah mungkin tidak dapat terdeteksi tergantung dari kondisi perekaman. Contoh: Orang yang mengenakan kacamata atau topi, atau yang tidak menghadap ke arah kamera. Set [SET INDEX ] ke [ON] (pengaturan awal yang ditetapkan) sebelum merekam untuk memutar ulang dari [ INDEX] (hlm. 70). Pastikan bahwa berkedip selama perekaman, dan gambar wajah yang terdeteksi disimpan dalam [Indeks Wajah]. z Tips Anda dapat menampilkan layar [Indeks Wajah] dengan menyentuh (HOME) t (LIHAT GAMBAR) t [ INDEX]. Mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal (Indeks Tanggal) Anda dapat mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal secara efisien. Pilih media yang berisi gambar yang ingin anda putar ulang sebelum operasi (hlm. 22). Anda tidak dapat menggunakan fungsi Indeks Tanggal untuk gambar foto pada "Memory Stick PRO Duo". 1 Geser tombol POWER untuk menghidupkan camcorder, dan tekan (LIHAT GAMBAR). Layar VISUAL INDEX muncul. 3 Sentuh tanggal pada layar. Tanggal perekaman gambar ditampilkan di layar. Kembali ke layar VISUAL INDEX 4 Sentuh / untuk memilih tanggal dari gambar yang diinginkan, lalu sentuh. Gambar untuk tanggal yang dipilih akan ditampilkan pada layar VISUAL INDEX. z Tips Pada layar [Indeks Rol Film]/[Indeks Wajah], anda dapat menggunakan fungsi Indeks Tanggal dengan mengikuti langkah-langkah 3 hingga 4. Menggunakan pembesaran PB Anda dapat memperbesar gambar dari sekitar 1,1 hingga 5 kali dari ukuran aslinya. Pembesaran dapat diatur dengan tuas pembesaran power atau tombol pembesaran pada bingkai LCD. 2 Untuk mencari film, sentuh tab atau. Untuk mencari gambar foto, sentuh tab. 38

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-214-659-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Menikmati Camcorder Anda 8 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 24 Editing 46 Mendayagunakan Media Perekaman

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-287-848-32(1) Digital Video Camera Recorder Menikmati camcorder anda Langkah Awal 8 12 Buku Pegangan Handycam Perekaman/ Pemutaran 22 DCR-SR210E/SR220E Editing Mendayagunakan media perekaman Mengubah

Lebih terperinci

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda.

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda. 3-285-371-51(1) Menikmati Camcorder Anda 8 Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD510E/DVD910E Langkah Awal 16 Perekaman/ Pemutaran 28 Editing 44 Mendayagunakan Media 58 Mengubah Camcorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-093-318-21(1) Digital Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam DCR-SR32E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 13 Perekaman/ Pemutaran

Lebih terperinci

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23.

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23. 2-889-914-82(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 23 Petunjuk Pengoperasian Syuting 32 Pemutaran 40 HDR-SR1E Editing 51 Dubbing/pencetakan 57 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25.

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25. 2-696-729-91(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 25 Petunjuk Pengoperasian Syuting 36 Pemutaran 44 HDR-UX1E Editing 54 Dubbing/pencetakan 61 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ6E/SX22E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-568-41(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-097-72(1) Daftar Isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 37 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-839-61(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-365-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 29 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E Perekaman /Pemutaran 36 Pemutaran pada peralatan DVD 50 Menggunakan disk

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Buku Pegangan Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-844-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12 4-170-537-72(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 44 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. 4-170-895-74(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 42 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-361-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 30 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Perekaman/ Pemutaran 38 Pemutaran pada

Lebih terperinci

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9 4-171-515-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 16 Menggunakan camcorder 25 anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 DCR-SX73E/SX83E Digital Video Camera Recorder

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu 2-677-030-71(1) Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu Menikmati Drive Hard Disk Handycam anda 10 Langkah Awal 13 Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 28 Menggunakan komponen Setup 46 Meng-edit

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-503-73(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 40 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E

Buku Pegangan Handycam HDR-TD10E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-343-71(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam

Lebih terperinci

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E 4-128-142-11(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E 4-132-766-11(1) Daftar Isi 5 Langkah Awal 7 Perekaman 11 DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 15 Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-100-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 17 Menggunakan camcorder 28 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-268-830-22(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-214-662-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2007 Sony

Lebih terperinci

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-288-524-32(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TG1E/TG3E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian lanjutan, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-506-23(1) Daftar isi 8 Langkah awal 10 Perekaman/Pemutaran 18 Menggunakan camcorder 29 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition 2-661-357-23(1) Menikmati gambar dengan kualitas high definition 8 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 10 Petunjuk Pengoperasian HDR-HC3E Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 26 Menggunakan

Lebih terperinci

HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-CX100E/CX105E/CX106E 4-134-155-21(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan komputer 21 Menyimpan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE

Buku Pegangan Handycam HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE 2011 Sony Corporation 4-271-173-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-286-595-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-SR10E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-481-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-894-990-63(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 18 Menggunakan Menu 30 DCR-HC27E/HC28E Dubbing/Editing 45 Penyelesaian Masalah 51 Informasi Tambahan

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-271-385-22(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TD10E Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk

Lebih terperinci

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2-665-186-71(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 24 Menggunakan Menu 40 DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E Dubbing/Editing 67 Menggunakan Komputer

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-167-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-098-550-12(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan

Lebih terperinci

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59 4-163-321-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 9 Perekaman/ Pemutaran 19 Editing 50 HDR-AX2000E Menggunakan Menu 59 Menghubungkan ke Komputer 75 Penyelesaian Masalah

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-484-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-337-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-290-842-11(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Persiapan Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto Menggunakan komputer Mengubah camcorder anda Informasi Tambahan DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-450-150-31(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan film dan foto dengan komputer Lihat juga

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-971-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-447-517-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-424-098-21(2) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-300-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-531-551-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Panduan Help. Sebelum penggunaan. Langkah awal

Panduan Help. Sebelum penggunaan. Langkah awal Gunakan Panduan Bantuan jika Anda memiliki pertanyaan tentang cara menggunakan produk Anda. Petunjuk Penggunaan ini juga tersedia sebagai PDF, yang dapat di-download di sini. Sebelum penggunaan Bagian-bagian

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah. 510000221G Peringatan Sebelum Pemasangan Segera matikan Network Video Recorder jika mengeluarkan asap atau bau yang aneh. Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-057-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP Panduan Pengguna Telepon Speaker UC HP Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth adalah merek dagang yang dimiliki oleh pemiliknya dan digunakan oleh Hewlett-Packard Company

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing.

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing. Copyright 2014 by ZTE Mobile Telecom Company. Pernyataan Hak Cipta Hak cipta buku manual ini milik SHENZHEN ZTE Mobile Telecom Co., LTD. Tanpa ijin tertulis dari pemilik hak cipta, tidak ada bagian dari

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1 Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk AD-42W telah memenuhi ketentuan Pedoman Badan Pengawasan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-444-22(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan)

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan) 4-544-252-81(2) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan) Buku pegangan ini mencakup manual operasi untuk fungsi-fungsi tambahan. Silakan merujuk ke "Petunjuk Pengoperasian"(buku)

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci