Digital HD Video Camera Recorder

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Digital HD Video Camera Recorder"

Transkripsi

1 (1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Mengubah camcorder anda Lainnya/Indeks HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE

2 Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk referensi selanjutnya. PERINGATAN Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab. Baterai jangan terkena panas yang berlebihan seperti sinar matahari, api atau sejenisnya. PERHATIAN Pek baterai Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini. Jangan membongkar. Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak. Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam. Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari. Jangan membakar atau membuang ke dalam api. Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor. Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai. Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. Jagalah baterai agar tetap kering. Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Ganti baterai hanya dengan tipe yang sudah dispesifikasikan saja. Jika tidak, dapat mengakibatkan kebakaran atau luka. Adaptor AC Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Gunakan stop kontak dinding terdekat ketika menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari stop kontak dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik AC tetap mengalir bila Adaptor AC masih terhubung ke stop kontak dinding. Catatan mengenai kabel power Kabel power dirancang secara spesifik untuk digunakan dengan camcorder ini saja, dan tidak boleh digunakan dengan peralatan listrik lainnya. Tekanan suara yang berlebihan dari earphone dan headphone dapat menyebabkan gangguan pendengaran. ID

3 Mengenai pengaturan bahasa Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum menggunakan camcorder anda bila perlu (hlm. 19). Mengenai perekaman Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah. Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media perekaman, dll. Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL. Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta. Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta. Catatan dalam penggunaan Jangan melakukan hal berikut. Bila tidak, media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi. mengeluarkan kartu memori bila lampu akses (hlm. 22) sedang menyala atau berkedip mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran saat lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 24) atau lampu akses (hlm. 22) sedang menyala atau berkedip Jangan menggunakan camcorder anda di tempat yang sangat bising (HDR-PJ600E/ PJ600VE/XR260E/XR260VE). Bila camcorder terhubung ke peralatan lain melalui sambungan USB dan power camcorder dihidupkan, jangan tutup panel LCD. Data gambar yang sudah direkam dapat hilang. Gunakan camcorder sesuai peraturan setempat. Panel LCD Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun. Mengenai buku petunjuk ini, ilustrasi dan tampilan di layar Bintik hitam Bintik putih, merah, biru atau hijau Gambar contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti. Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. ID

4 Dalam buku petunjuk ini, memori internal (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/ CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE) dan hard disk (HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE) dari camcorder dan kartu memori disebut "media perekam". Dalam buku petunjuk ini, disk DVD yang direkam dengan kualitas gambar definition (HD) disebut disk perekaman AVCHD. Nama model ditunjukkan dalam buku petunjuk ini bila terdapat perbedaan spesifikasi antar model. Konfirmasikan nama model pada bagian bawah camcorder anda. Ilustrasi yang digunakan dalam buku petunjuk ini adalah berdasarkan HDR-CX580VE kecuali ditentukan lain. HDR- CX250E/ CX570E HDR- CX260E/ CX260VE* HDR- CX270E/ CX580E/ CX580VE* HDR- PJ260E/ PJ260VE* HDR- PJ580E/ PJ580VE* HDR- PJ600E/ PJ600VE* HDR- XR260E/ XR260VE* Media perekaman Kartu memori saja Memori internal + kartu memori Hard disk internal + kartu memori Kapasitas media perekaman internal Proyektor 16 GB 32 GB 16 GB 32 GB 220 GB 160 GB Belajar lebih jauh mengenai camcorder (Manual Pengguna "Handycam") Manual Pengguna "Handycam" adalah petunjuk penggunaan online. Lihatlah untuk instruksi mendalam mengenai banyak fungsi camcorder Akses halaman pendukung Sony. Support/ Pilih negara atau daerah. Cari nama model camcorder anda di dalam halaman pendukung. Periksa nama model pada bagian bawah camcorder anda Model dengan * dilengkapi dengan GPS. ID

5 Daftar Isi Bacalah ini dahulu Belajar lebih jauh mengenai camcorder (Manual Pengguna "Handycam")... 4 Bagian-bagian dan kontrol Langkah awal Komponen yang Tersedia Mengisi baterai Mengisi baterai dengan menggunakan komputer anda Mengisi baterai di luar negeri Menghidupkan power, dan menset tanggal dan waktu Mengubah pengaturan bahasa Mempersiapkan media perekaman Memilih media perekaman (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/ CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE) Memasukkan sebuah kartu memori Daftar Isi Perekaman/Pemutaran Perekaman Merekam film Memotret foto Melakukan pembesaran Pemutaran Memutar film atau foto dari sebuah peta (HDR-CX260VE/CX580VE/ PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) Tombol operasi selama sedang memutar Pengoperasian lanjutan Merekam orang dengan jelas Merekam subjek yang dipilih dengan jelas (Prioritas Wajah) Merekam suara lebih jelas (Suara Jelas) Menangkap senyuman secara otomatis (Rana Senyuman) Merekam film dalam berbagai situasi Memilih pengaturan yang sesuai secara otomatis untuk situasi perekaman (Otomatis Pintar) Merekam film di tempat temaram (Lampu Video) (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE) ID

6 Editing Merekam gambar dengan kualitas gambar yang dipilih Memilih kualitas gambar film (Mode perekaman) Merekam informasi berdasarkan lokasi anda berada (GPS) (HDR-CX260VE/ CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) Memperoleh peta dari lokasi anda saat ini (mode prioritas pengukuran) Memeriksa status pengukuran Menikmati rangkuman film anda (Putar Ulang Highlight) Menyimpan Putar Ulang Highlight dalam kualitas gambar HD (Simpan Skenario) Mengubah format data menjadi kualitas gambar STD (Film Highlight) Memutar gambar pada sebuah TV Menikmati suara 5,1ch surround (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE) Menggunakan proyektor di dalam (Built-in) (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Editing pada camcorder anda Menghapus film dan foto Membagi sebuah film Menangkap foto dari film (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/ CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE) Menyimpan film dan foto dengan komputer Fungsi-fungsi yang berguna saat menghubungkan camcorder ke komputer anda Untuk Windows Untuk Mac Mempersiapkan komputer (Windows) Langkah 1 Memeriksa sistem komputer Langkah 2 Menginstal perangkat "PlayMemories Home" yang telah terpasang (built-in) di dalam Memulai perangkat lunak "PlayMemories Home" Mengunduh perangkat lunak khusus untuk camcorder Menginstal perangkat lunak untuk Mac ID

7 Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Panduan pembuatan disk Perangkat di mana disk yang dibuat dapat diputar ulang Membuat disk dengan penulis atau perekam DVD Membuat disk dengan DVDirect Express Membuat disk dengan kualitas gambar high definition (HD) dengan penulis DVD Membuat disk dengan kualitas gambar standard definition (STD) dengan perekam, dll Menyimpan gambar pada perangkat media eksternal Daftar Isi Mengubah camcorder anda Menggunakan menu Daftar menu Lainnya/Indeks Penanganan masalah Tampilan diagnosa diri/pesan peringatan Waktu perekaman film/jumlah foto yang direkam Perkiraan waktu perekaman dan pemutaran dengan tiap baterai Perkiraan waktu perekaman film Perkiraan jumlah foto yang dapat direkam Mengenai penanganan camcorder anda Spesifikasi PERSETUJUAN PENGGUNA AKHIR UNTUK DATA MAP UNTUK PRODUK PEREKAM KAMERA VIDEO (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/ XR260VE) Indikator layar Indeks ID

8 Bagian-bagian dan kontrol HDR-PJ260E/PJ260VE Angka dalam ( ) adalah halaman referensi. HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E HDR-PJ600E/PJ600VE HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ580E/PJ580VE HDR-XR260E/XR260VE ID

9 Active Interface Shoe (HDR-CX570E/ CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE) Lensa (Lensa G) Lampu blitz (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE)/Video (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE) Mikrofon yang terpasang di dalam Sensor jarak jauh/port inframerah (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE) Lampu perekaman kamera (70) (HDR- CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Lampu perekaman kamera menyala berwarna merah selama perekaman. Lampu berkedipkedip bila kapasitas media rekaman yang tersisa atau tenaga baterai rendah. HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E/CX570E/CX580E/CX580VE/ XR260E/XR260VE ID

10 HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E Layar LCD/Panel sentuh (19, 20) Bila anda memutar panel LCD 180 derajat ke sisi lensa, anda dapat menutup panel LCD dengan layar LCD menghadap keluar. Hal ini akan memudahkan selama operasi pemutaran. Speaker (HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE) Lensa proyektor (47) (HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE) Tuas PROJECTOR FOCUS (47) (HDR- PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE) Antena GPS (HDR-CX260VE/CX580VE/ PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) Sebuah antena GPS terletak di dalam panel LCD. HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/ PJ580VE 10 ID

11 HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E Tombol (Tampilan Gambar) Tombol POWER Tombol LIGHT (Lampu Video) (36) (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ PJ580VE) Tombol PROJECTOR (47) (HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE) Tombol MODE Lampu (Film)/ (Foto) (24, 24) Tombol RESET Tekan RESET dengan menggunakan benda berujung tajam. Tekan RESET untuk menginisialisasi semua pengaturan, termasuk pengaturan jam. Jack (headphones) (HDR-CX570E/ CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/ XR260E/XR260VE) Jack (mikrofon) (PLUG IN POWER) Jack HDMI OUT (44) Jack (USB) (60, 63) Speaker (HDR-CX250E/CX260E/ CX260VE/CX270E) HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE 11 ID

12 HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE Untuk mengencangkan tali pegangan Tuas pembesaran (28) Tombol PHOTO (24) Lampu CHG (pengisian) (15) Baterai (15) Tombol START/STOP (24) Jack DC IN (15) Konektor jarak jauh A/V (44) Tali pegangan Kabel USB terpasang (16) Lampu akses kartu memori (22) Penerima Tripod Pasanglah tripod (dijual terpisah: panjang sekrup harus kurang dari 5,5 mm). Celah kartu memori (22) Tuas pembuka BATT (baterai) (17) Memasang tutup lensa (HDR-CX570E/ CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE) Sejajarkan tutup lensa dengan camcorder dengan benar (), lalu putar ring pengencang tutup lensa searah panah (). Saat memasang tutup lensa, sejajarkan bagian bukaan tutup lensa dengan bagian camcorder yang memancarkan cahaya dengan benar. Ring pengencang Untuk melepaskan tutup lensa, putar ring pengencang tutup lensa berlawanan arah dengan arah panah. Lepaskan tutup lensa saat anda mengoperasikan camcorder dengan remote commander yang tersedia. 12 ID

13 Remote Commander Nirkabel (HDR- PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE) Remote Commander Nirkabel berguna saat anda menggunakan proyektor. Tombol VISUAL INDEX (29) Menampilkan layar Indeks selama pemutaran. Tombol ////ENTER Bila anda menekan salah satu tombol ini, bingkai biru muda akan muncul di layar LCD. Pilih tombol atau komponen yang diinginkan dengan ///, kemudian tekan ENTER untuk masuk. Tombol DATA CODE (70) Menampilkan tanggal dan waktu, data pengaturan kamera, atau mengkoordinasikan (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/ PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) dari gambar yang direkam bila anda menekan tombol ini selama pemutaran ulang. Tombol PHOTO (24) Gambar pada layar akan direkam sebagai gambar foto bila anda menekan tombol ini. Tombol SCAN/SLOW (32) Tombol / (Sebelum/Berikut) (32) Tombol PLAY Tombol STOP Tombol DISPLAY (25) Pemancar Tombol START/STOP (24) Tuas pembesaran Tombol PAUSE 13 ID

14 Langkah awal Komponen yang Tersedia Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia. Camcorder (1) Adaptor AC (1) Tutup lensa (hanya untuk HDR-CX570E/CX580E/ CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (1) Remote Commander Nirkabel (hanya untuk HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (1) Kabel power (1) Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV50 (1) Kabel HDMI (1) Kabel penghubung A/V (1) "Petunjuk Pengoperasian" (Buku petunjuk ini) (1) Catatan Perangkat lunak "PlayMemories Home" (Lite Version) dan "PlayMemories Home" Help Guide sudah diinstal terlebih dahulu dalam camcorder ini (hlm 54, hlm 57). Kabel pendukung sambungan USB (1) Kabel pendukung sambungan USB dirancang untuk digunakan hanya dengan camcorder ini saja. Gunakan kabel ini bila Kabel USB terpasang (Built-in) (hlm. 16) terlalu pendek untuk sambungan. 14 ID

15 Mengisi baterai 1 Tutup layar LCD dan pasang baterai. 2 Hubungkan Adaptor AC () dan kabel power () ke camcorder anda dan stop kontak dinding. Baterai HDR-PJ600E/ PJ600VE/XR260E/ XR260VE Langkah awal Lampu CHG (pengisian) menyala. Lampu CHG (pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN pada camcorder anda. Jack DC IN Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN. Lampu CHG (pengisian) Steker DC Ke stop kontak dinding Catatan Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" selain seri V pada camcorder anda. 15 ID

16 Mengisi baterai dengan menggunakan komputer anda Hidupkan camcorder anda, kemudian hubungkan camcorder ke komputer yang sedang beroperasi dengan menggunakan Kabel USB Terpasang (built-in). Kabel USB terpasang (built-in) Ke stop kontak dinding Untuk mengisi baterai dari stop kontak dinding dengan menggunakan Kabel USB Terpasang (Built-in) Anda dapat mengisi baterai dengan menghubungkan Kabel USB Terpasang (Built-in) ke stop kontak dinding dengan menggunakan sebuah pengisi AC-UD10 USB/adaptor AC (dijual terpisah). Anda tidak dapat menggunakan peralatan suplai power portable Sony CP-AH2R, CP-AL, atau peralatan suplai power portable AC-UP100 (dijual terpisah) untuk mengisi camcorder. Waktu Pengisian Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) bila anda mengisi baterai kosong hingga penuh. Waktu pengisian Baterai Kabel USB Terpasang (Built-in)* Adaptor AC (saat menggunakan komputer anda) NP-FV50 (tersedia) NP-FV NP-FV Waktu pengisian yang ditunjukkan di tabel di atas diukur saat mengisi camcorder pada suhu 25 C. Anda dianjurkan untuk mengisi baterai pada kisaran suhu 10 C hingga 30 C. * Waktu pengisian diukur tanpa menggunakan kabel pendukung sambungan USB. 16 ID

17 Untuk mengeluarkan baterai Menutup layar LCD. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan keluarkan baterai (). Untuk menggunakan stop kontak dinding sebagai sumber listrik Buatlah sambungan yang sama seperti saat anda mengisi baterai. Meskipun baterai terpasang, baterai tidak dikosongkan. Langkah awal Catatan mengenai baterai Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, matikan camcorder dan pastikan bahwa lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 24, 24) dan lampu akses (hlm. 22) dimatikan. Lampu CHG (pengisian) berkedip-kedip selama pengisian pada kondisi berikut: Baterai tidak terpasang dengan benar. Baterai rusak. Suhu baterai rendah. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang hangat. Suhu baterai tinggi. Keluarkan baterai dari camcorder anda dan taruhlah di tempat yang sejuk. Saat memasang lampu video (dijual terpisah), anda dianjurkan untuk menggunakan baterai NP-FV70 atau NP-FV100 (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE). Kami tidak menganjurkan menggunakan NP-FV30, yang hanya dapat melakukan perekaman singkat dan waktu pemutaran singkat, dengan camcorder anda. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 2 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([Mode eko] hlm. 70). Catatan mengenai Adaptor AC Gunakan stop kontak dinding terdekat saat menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari stop kontak dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari camcorder, dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya. 17 ID

18 Waktu perekaman, Waktu pemutaran (75) Indikator baterai yang tersisa (25) Mengisi baterai di luar negeri (18) Mengisi baterai di luar negeri Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V V, 50 Hz/60 Hz. Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik. 18 ID

19 Menghidupkan power, dan menset tanggal dan waktu 1 Buka layar LCD camcorder anda dan hidupkan power. Anda juga dapat menyalakan camcorder anda dengan menekan POWER (hlm. 11). 2 Pilih bahasa yang diinginkan, kemudian pilih [Brkt]. Sentuh tombol pada layar LCD. Langkah awal 3 Pilih daerah geografis yang diinginkan dengan /, lalu pilih [Brkt]. 4 Set [Wkt Musim Panas], pilih format tanggal dan waktu. Bila anda menyetel [Wkt Musim Panas] ke [Aktif], jam akan dimajukan 1 jam. Bila anda memilih tanggal dan waktu, pilih salah satu dari komponen dan atur nilainya dengan /. Bila anda memilih, operasi pengaturan tanggal dan waktu sudah selesai. Mengubah pengaturan bahasa Anda bisa mengubah tampilan pada layar untuk menampilkan pesan dalam bahasa yang ditentukan. Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Language Setting] bahasa yang diinginkan. 19 ID

20 Untuk mematikan power Tutup layar LCD atau tekan tombol POWER (hlm. 11). Untuk mengatur sudut layar LCD Pertama-tama buka panel LCD 90 derajat ke camcorder (), lalu atur sudutnya (). 90 derajat (maks.) 180 derajat (maks.) 90 derajat ke arah camcorder Untuk mematikan nada bunyi Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Bip] [Nonaktif]. Catatan Tanggal, waktu dan kondisi perekaman, serta mengatur (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/ PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) direkam secara otomatis pada media perekaman. Tidak ditampilkan selama perekaman. Namun, anda bisa memeriksanya sebagai [Kode Data] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, pilih [Setup] [ P'aturan Pemutaran] [Kode Data] [Tanggal/Waktu]. Saat jam diset, waktu jam akan disetel secara otomatis dengan [Penyes. Jam Oto.] dan [Penyes. Area Oto.] disetel menjadi [Aktif]. Jam tidak dapat disetel ke waktu yang benar secara otomatis, tergantung dari negara/daerah yang dipilih untuk camcorder anda. Dalam kasus ini, setel [Penyes. Jam Oto.] dan [Penyes. Area Oto.] ke [Nonaktif] (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE). [Power On Oleh LCD] (hlm. 70) Untuk menyetel tanggal dan waktu kembali: [P'aturan Tgl & Wkt] (hlm. 70) Untuk mengkalibrasi panel sentuh: [Kalibrasi] (hlm. 85) 20 ID

21 Mempersiapkan media perekaman Media perekaman yang bisa digunakan ditampilkan pada layar camcorder anda sebagai ikon berikut. HDR-CX250E/CX570E HDR-CX260E/ CX260VE/CX270E/ CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/ PJ580E/PJ580VE HDR-PJ600E/PJ600VE/ XR260E/XR260VE Media perekaman default Media perekaman alternatif Kartu memori Memori internal Kartu memori Hard disk internal Kartu memori Langkah awal Catatan Anda tidak dapat memilih media perekaman yang berbeda untuk film dan untuk foto. Memilih media perekaman (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/ CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE) Pilih [Setup] [ Pengaturan Media] [Pilih Media] media yang diinginkan. 21 ID

22 Memasukkan sebuah kartu memori Buka tutupnya, dan masukkan kartu memori hingga berbunyi klik. Lampu akses Layar [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Tunggulah hingga layar menghilang. Masukkan kartu dengan ujung tumpul dengan arah yang digambarkan. Mengeluarkan kartu memori Buka tutup dan tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali. Catatan Untuk memastikan pengoperasian kartu memori yang stabil, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda sebelum penggunaan pertama (hlm. 70). Dengan memformat kartu memori akan menghapus semua data yang disimpan di dalamnya dan data tidak bisa dipulihkan kembali. Simpanlah data penting anda dalam PC anda, dll. Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.] ditampilkan, formatlah kartu memori (hlm. 70). Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori secara paksa dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan. Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar dan terjatuh. Jenis kartu memori yang dapat anda gunakan dengan camcorder anda "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) "Memory Stick PRO-HG Duo" Kelas Kecepatan SD Kapasitas (pengoperasian terverifikasi) 32 GB Dijelaskan dalam buku petunjuk ini "Memory Stick PRO Duo" 22 ID

23 Kartu memori SD Kartu memori SDHC Kartu memori SDXC Kelas Kecepatan SD Class 4 atau lebih cepat Kapasitas (pengoperasian terverifikasi) 64 GB Kartu SD Dijelaskan dalam buku petunjuk ini Pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin. Catatan Sebuah MultiMediaCard tidak dapat digunakan dengan camcorder ini. Film yang direkam pada kartu memori SDXC tidak dapat di-import ke atau diputar ulang pada komputer atau peralatan AV yang tidak mendukung sistem file exfat* dengan menghubungkan camcorder ke peralatan ini dengan kabel USB. Pastikan terlebih dahulu bahwa peralatan penghubung mendukung sistem exfat. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak mendukung sistem exfat dan layar format muncul, jangan jalankan format. Semua data yang sudah direkam akan hilang. * exfat adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC. Media perekaman/pemutaran/editing: Indikator layar selama perekaman (95) Waktu perekaman film/jumlah foto yang dapat direkam(75) Langkah awal 23 ID

24 Perekaman/Pemutaran Perekaman Dalam pengaturan yang ditentukan (default), film dan foto direkam pada media berikut. Film direkam dengan kualitas gambar high definition (HD). HDR-CX250E/CX570E: Kartu memori HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE: Media perekaman internal 1 Merekam film Buka layar LCD dan tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Film). 2 Tekan START/STOP untuk memulai perekaman. Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP kembali. Anda bisa merekam foto selama perekaman film dengan menekan PHOTO (Dual Capture). 1 Memotret foto Buka layar LCD dan tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Foto). 24 ID

25 2 Tekan pelan PHOTO untuk mengatur fokus, lalu tekan seluruhnya. Bila fokus diatur dengan benar, indikator kunci AE/AF muncul di layar LCD. Untuk menampilkan komponen pada Layar LCD Komponen pada layar LCD menghilang bila anda tidak mengoperasikan camcorder selama beberapa detik setelah anda menghidupkan camcorder atau mengganti antara mode perekaman film dan pemotretan foto. Sentuh di manapun kecuali tombol pada layar LCD untuk menampilkan informasi mengenai ikon dengan fungsi yang nyaman untuk perekaman. Indikator layar selama perekaman Yang dijelaskan di sini adalah ikon baik untuk mode perekaman film maupun perekaman foto. Lihat halaman di ( ) untuk lebih detil. Tombol pembesaran (W: Tombol Lebar/T: Telefoto), tombol START/STOP (dalam mode perekaman film), tombol PHOTO (dalam mode perekaman foto) Tombol MENU (66) Status yang terdeteksi oleh Otomatis Pintar (35) Status perekaman ([STBY]/[REC]) Kunci AE/AF (pencahayaan otomatis/fokus otomatis) (25) Status pengukuran GPS* 1 (39) 25 IDPerekaman/Pemutaran

26 Fokus lacak (34) Pembesaran, Baterai yang tersisa Penghitung (jam: menit: detik), Menangkap foto, Media perekaman/pemutaran/editing (95) Tombol pembatalan fokus lacak (34) Tombol Otomatis Pintar (35) Mode suara (69), Tampilan Level Suara (69)* 2 Perkiraan jumlah foto yang dapat direkam, Rasio aspek (16:9 atau 4:3), Ukuran foto (L/M/S) Perkiraan sisa waktu perekaman, kualitas gambar rekaman (HD/STD), Tingkat frame (50p/50i/25p* 3 ) dan mode perekaman (PS/FX/FH/HQ/LP) (37) Tombol Lihat Gambar (29) My Button (anda bisa menetapkan fungsi favorit anda ke ikon yang ditampilkan dalam area ini) (69) * 1 HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE * 2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE * 3 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE Untuk merekam dalam mode cermin Buka panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (), lalu putarlah 180 derajat ke sisi lensa (). Sebuah gambar cermin dari subjek muncul di layar LCD, namun gambar akan normal saat direkam. 26 ID

27 Bila bintik melingkar putih muncul di foto (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) Hal ini disebabkan oleh partikel (debu, serbuk, dll.) yang menempel dekat lensa. Bila ditonjolkan oleh blitz camcorder, akan tampak sebagai titik melingkar putih. Untuk mengurangi bintik melingkar putih, terangi ruangan dan potretlah subjek tanpa blitz. Catatan Bila anda menutup layar LCD selama sedang merekam film, camcorder akan berhenti merekam. Waktu perekaman film berlanjut maksimum adalah sekitar 13 jam. Bila sebuah file film melebihi 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis. Lampu blitz tidak bekerja saat lampu (film) menyala (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE). Status berikut akan ditampilkan bila data masih sedang ditulis ke dalam media perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC. Lampu akses (hlm. 22) menyala atau berkedip Ikon media di kanan atas layar LCD berkedip Namun, bila tingkat frame disetel ke [25p], anda tidak dapat merekam foto selama camcorder berada dalam mode perekaman film (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE). Layar LCD camcorder anda dapat menampilkan gambar perekaman di seluruh layar (tampilan piksel penuh). Namun, hal ini dapat menyebabkan sedikit pemotongan di sisi atas, bawah, kanan dan kiri gambar saat diputar pada TV yang tidak kompatibel dengan tampilan piksel penuh. Anda dianjurkan merekam gambar dengan [Bingkai Pedoman] disetel ke [Aktif] dan menggunakan bingkai luar dari [Bingkai Pedoman] (hlm. 69) sebagai panduan. Waktu perekaman, jumlah foto yang dapat direkam (hlm. 75) [Pilih Media] (hlm. 21) [Flash] (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (hlm. 68) Untuk menampilkan komponen pada layar LCD di segala waktu: [Pengaturan Tampilan] (hlm. 69) Untuk mengubah ukuran gambar: [ Ukuran Gambar] (hlm. 38) Waktu perekaman, kapasitas yang tersisa [Informasi Media] (hlm. 70) 27 IDPerekaman/Pemutaran

28 Melakukan pembesaran Gerakkan tuas pembesaran untuk memperbesar atau memperkecil ukuran gambar. W (Sudut lebar): Tampilan kisaran lebih lebar T (Telefoto): Tampilan dekat Anda dapat memperbesar gambar dengan Extended Zoom sebagai berikut. Untuk HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/ CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE: Hingga 55 kali ukuran aslinya Untuk HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: Hingga 20 kali ukuran aslinya Gerakkan tuas pembesaran secara perlahan untuk pembesaran secara perlahan. Gerakkan lebih jauh untuk melakukan pembesaran dengan cepat. Catatan Pastikan untuk menaruh jari anda di tuas pembesaran. Bila anda melepaskan jari anda dari tuas pembesaran, bunyi operasi tuas pembesaran juga akan terekam. Anda tidak dapat mengubah kecepatan pembesaran dengan tombol / pada layar LCD. Jarak minimum yang mungkin antara camcorder dan subjek sambil mempertahankan fokus yang tajam adalah sekitar 1 cm untuk sudut lebar dan sekitar 80 cm untuk telefoto. Anda dapat memperbesar gambar dengan pembesaran optikal, kecuali [ SteadyShot] diset ke [Aktif]. Pembesaran tersedia sebagai berikut. Untuk HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE: Hingga 30 kali ukuran aslinya Untuk HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: Hingga 12 kali ukuran aslinya Pembesaran lebih lanjut: [Zoom Digital] (hlm. 68) 28 ID

29 Pemutaran Anda bisa mencari gambar rekaman berdasarkan tanggal dan waktu perekaman (Lihat acara) atau tempat perekaman (Tampilan Peta) (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/ PJ600VE/XR260VE). 1 Buka tutup LCD dan tekan tombol pada camcorder untuk masuk ke mode pemutaran. Anda bisa memasuki mode pemutaran dengan memilih pada layar LCD (hlm. 25). 2 Pilih / untuk memindahkan acara yang diinginkan ke bagian tengah () dan kemudian pilihlah (). 3 Camcorder menampilkan gambar rekaman sebagai sebuah acara secara otomatis, berdasarkan tanggal dan waktu. Pilihlah gambar. Camcorder memutar dari gambar yang dipilih hingga gambar terakhir dalam acara. Tampilan layar pada layar Lihat Acara Ke layar MENU Nama acara Ke acara sebelum Ganti ke mode perekaman film/foto Sisa baterai Untuk memutar ulang film pendek (hlm. 42) * HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE Menuju Tampilan Peta* Acara Ke acara berikut Bar lini waktu Tombol Ubah Skala Acara 29 IDPerekaman/Pemutaran

30 Nama acara Waktu yang direkam/jumlah foto Untuk kembali ke layar Lihat Acara Tombol Ganti Jenis Gambar Sebelum/berikut Film Ganti ke mode perekaman film/foto Gambar yang terakhir diputar Foto Gambar yang ukurannya diperkecil sehingga anda bisa melihat banyak gambar sekaligus pada layar indeks disebut "thumbnail". Catatan Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. (hlm. 58) Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film demonstrasi yang diproteksi akan direkam lebih dahulu (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE/XR260E/XR260VE). Memutar film atau foto dari sebuah peta (HDR-CX260VE/CX580VE/ PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) 1 Mengubah ke Tampilan Peta dengan menyentuh [Map View]. 2 Memilih tempat perekaman. Sentuh arah pada peta di mana anda ingin peta tersebut untuk di-scroll. Teruslah menyentuh titik tersebut untuk men-scroll peta terus menerus. Bila anda mengubah skala peta dengan menggunakan tuas pembesaran, sekelompok thumbnail juga akan berubah. 30 ID

31 3 Pilih gambar yang diinginkan. Bila anda menggunakan data peta untuk pertama kali Sebuah pesan muncul yang meminta anda untuk mengkonfirmasikan apakah anda setuju dengan syarat kesepakatan lisensi dari data peta. Anda dapat menggunakan data peta dengan menyentuh [Ya] pada layar setelah menyetujui kesepakatan lisensi yang disediakan (hlm. 91). Anda tidak dapat menggunakan data peta bila anda menyentuh [Tidak]. Namun, bila anda mencoba menggunakan salah satu dari pengoperasian di atas untuk kedua kali, pesan yang sama akan muncul di layar, dan anda dapat menggunakan data peta dengan menyentuh [Ya]. Tampilan layar pada layar Tampilan Peta Ke layar MENU Menuju Lihat Acara Ke tampilan perekaman film Ke Tampilan Peta Sebelum/berikut Menuju tampilan perekaman film/foto Untuk memutar ulang film pendek (hlm. 42) Tombol Ganti Jenis Gambar 31 IDPerekaman/Pemutaran

32 Tombol operasi selama sedang memutar Komponen pada layar LCD menghilang bila anda tidak mencoba untuk mengoperasikan camcorder selama beberapa detik. Untuk menampilkan komponen pada layar LCD kembali. Selama sedang memutar film Volume Hapus Konteks Untuk berhenti Sebelum Untuk memajukan Berikut Untuk memajukan Untuk tunda/putar Selama sedang melihat foto Tombol operasi selama sedang melihat foto akan berubah tergantung dari pengaturan tombol Ubah Jenis Gambar (hlm. 30). (Film/foto) (pengaturan default) Hapus Berikut Sebelum Untuk memutar/menunda film dan foto sesuai urutan perekaman 32 ID

33 (foto) Hapus Konteks Sebelum Berikut Untuk memulai/ menghentikan tampilan slide Sambil anda mengulangi memilih / selama pemutaran, film diputar secepat 5 kali sekitar 10 kali sekitar 30 kali sekitar 60 kali. Pilih / selama tunda untuk memutar film dengan lambat. Untuk mengulangi Tampilan Slide, pilih [P. Presengambar]. Untuk memutar ulang gambar dengan peralatan lain Anda mungkin tidak dapat memutar dengan normal gambar yang direkam pada camcorder anda dengan peralatan lain. Dan juga, anda mungkin tidak dapat memutar gambar yang direkam pada peralatan lain dengan menggunakan camcorder anda. Film dengan kualitas gambar standard definition (STD) yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV milik produsen lain. 33 IDPerekaman/Pemutaran

34 Pengoperasian lanjutan Merekam orang dengan jelas Merekam subjek yang dipilih dengan jelas (Prioritas Wajah) Camcorder anda dapat melacak sebuah wajah yang anda pilih dan mengatur fokus, pencahayaan, dan warna kulit wajah secara otomatis. Sentuh satu dari wajah yang ditargetkan. Merekam suara lebih jelas (Suara Jelas) 34 ID Bingkai dua garis ditampilkan. Lepas pemilihan Catatan Subjek yang anda sentuh mungkin tidak terdeteksi, tergantung kecerahan sekeliling atau gaya rambut subjek. Pastikan untuk menset pengaturan [Deteksi Wajah] ke selain [Nonaktif] ([Otomatis] adalah pengaturan awal yang ditetapkan). Untuk merekam subjek selain orang (Fokus pelacakan) Sentuh subjek yang ingin anda rekam. Camcorder anda mengatur fokus secara otomatis. Camcorder anda mendeteksi wajah seseorang dan merekam suara dengan jelas. ([Aktif] adalah pengaturan awal yang ditetapkan.) 1 2 Pilih [Kamera/Mik] [ Mikrofon] [Suara Jelas]. Pilih komponen yang diinginkan. Catatan Jika anda memilih [Nonaktif], muncul pada layar LCD. [Suara Jelas] tidak akan berfungsi saat mikrofon eksternal terpasang pada camcorder anda. Saat anda ingin merekam suara dengan jelas tanpa interferensi, seperti saat anda merekam suatu konser musik setel [Suara Jelas] ke [Nonaktif].

35 Merekam film dalam berbagai situasi [Deteksi Wajah] (hlm. 68) Menangkap senyuman secara otomatis (Rana Senyuman) Sebuah foto direkam secara otomatis bila camcorder mendeteksi senyum seseorang selama perekaman film (hlm. 68). ([Dual Capture] adalah pengaturan awal yang ditetapkan.) Camcorder mendeteksi senyuman (oranye). Camcorder mendeteksi wajah. Memilih pengaturan yang sesuai secara otomatis untuk situasi perekaman (Otomatis Pintar) Camcorder anda merekam film setelah memilih pengaturan yang paling sesuai untuk subjek atau situasi secara otomatis. ([Aktif] adalah pengaturan awal yang ditetapkan.) Bila camcorder mendeteksi kondisi subjek, ikon yang berhubungan dengan kondisi yang terdeteksi akan ditampilkan. Pilih [Aktif] di bagian kanan bawah layar perekaman film atau foto. Pengoperasian lanjutan Catatan Bila tingkat frame dan mode perekaman diset ke [50i]/[Kualitas Trtnggi ] atau [50p]/[Kualitas 50p ], anda tidak dapat menggunakan fungsi Potret Senyum (Smile Shutter) selama film sedang direkam. Lebih lanjut, bila tingkat frame diset ke [25p], anda tidak dapat menggunakan fungsi Smile Shutter, atau (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) juga. Senyum mungkin tidak dapat dideteksi tergantung dari kondisi perekaman, kondisi subjek, dan pengaturan camcorder anda. [Snsitiv. Dtks Snyman] (hlm. 68) Deteksi wajah: Camcorder mendeteksi wajah dan menyetel fokus, warna, dan pencahayaan. (Potret), (Bayi) Deteksi adegan: Camcorder memilih pengaturan yang paling efektif secara otomatis, tergantung adegan. (Cahaya latar), (Pemandangan), (Pmndangn Mlm), (Lampu sorot), (Rendah cahaya), (Makro) Deteksi goyangan kamera: Camcorder mendeteksi apakah terjadi goyangan kamera atau tidak, dan membuat kompensasi optimum. (Berjalan), (Tripod) 35 ID

36 Deteksi bunyi: Camcorder mendeteksi dan meredam kebisingan angin sehingga suara seseorang atau bunyi di sekeliling dapat direkam dengan jelas., (PB Angin Otomatis) Untuk membatalkan fungsi Otomatis Pintar, pilih [Nonaktif]. Untuk merekam gambar yang lebih terang dari yang direkam menggunakan fungsi Otomatis Pintar Catatan Jaga jarak sekitar 0,3 m hingga 1,5 m antara camcorder dan subjek. Lampu video memancarkan cahaya yang kuat. Jangan menggunakan lampu video secara langsung di depan mata pada jarak dekat. Baterai habis dengan cepat saat menggunakan lampu video. Saat merekam foto, lampu video akan padam dan bekerja sebagai lampu blitz. [Cahaya Terang] (hlm. 69) Pilih [Kamera/Mik] [ Pengaturan Manual] [Low Lux]. Catatan Camcorder mungkin tidak dapat mendeteksi adegan atau subjek yang diharapkan, tergantung kondisi perekaman. Merekam film di tempat temaram (Lampu Video) (HDR- CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE) Tekan LIGHT. Blitz/ Lampu Video Setiap kali anda menekan tombol LIGHT, indikator berubah seperti berikut. Nonaktif (Tidak ada indikator) Otomatis ( ) Aktif ( ) ID

37 Merekam gambar dengan kualitas gambar yang dipilih Memilih kualitas gambar film (Mode perekaman) Anda dapat mengganti mode perekaman untuk memilih kualitas film saat merekam film kualitas gambar high definition (HD). Waktu perekaman (hlm. 77) atau jenis peralatan media tujuan penyalinan gambar dapat berubah, tergantung mode perekaman yang dipilih. ([Standar ] adalah pengaturan standar yang ditetapkan.) Catatan [Kualitas 50p ] hanya bisa disetel bila [ Frame Rate] disetel ke [50p]. 1 2 Pilih [Kualitas Gbr/ Ukuran] [ Mode REC]. Pilih mode perekaman yang diinginkan. Mode perekaman dan peralatan media tujuan penyalinan gambar Jenis media Mengenai camcorder ini Media perekaman internal* 2 Kartu memori Mengenai peralatan eksternal Media eksternal (peralatan penyimpanan USB) Disk Blu-ray Disk perekaman AVCHD Mode perekaman FH/ PS* 1 FX HQ/LP * 1 [Kualitas 50p ] hanya bisa disetel bila [ Frame Rate] disetel ke [50p]. * 2 HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/ CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE Pengoperasian lanjutan Mengenai kualitas gambar muncul pada ikon media bila film yang direkam dengan mode perekaman yang dipilih tidak dapat disimpan pada media tersebut. Kualitas gambar dan tingkat bit untuk tiap mode perekaman dapat disetel sebagai berikut. ("M", seperti dalam "24M", berarti "Mbps".) Untuk film dengan kualitas gambar high definition (HD) [Kualitas 50p ]: Kualitas /50p, AVC HD 28M (PS) [Kualitas Trtnggi ]: kualitas /50i atau /25p* 1, AVC HD 24M (FX) [Kualitas Tinggi ]: kualitas /50i atau /25p* 1, AVC HD 17M (FH) [Standar ]: Kualitas /50i, AVC HD 9M (HQ)* 2 37 ID

38 [Waktu Lama ]: Kualitas /50i, AVC HD 5M (LP) Untuk film dengan kualitas gambar standard definition (STD) [Standar ]: Kualitas standar, STD 9M (HQ)* 3 * 1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/ PJ580VE/PJ600E/PJ600VE * 2 Pengaturan awal yang ditetapkan * 3 Kualitas gambar standar (STD) ditetapkan untuk nilai ini. [ Frame Rate](hlm. 69) Merekam film dengan kualitas gambar standard definition (STD): [ / Pengaturan] (hlm. 69) Panduan untuk membuat disk (hlm. 58) Merekam informasi berdasarkan lokasi anda berada (GPS) (HDR-CX260VE/CX580VE/ PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/ XR260VE) Fungsi berikut tersedia bila anda menggunakan fungsi GPS (Global Positioning System). Merekam informasi lokasi pada film atau foto ([Aktif] adalah pengaturan awal yang ditetapkan.) Mengubah kualitas gambar foto Jumlah foto yang dapat anda potret berbeda, tergantung ukuran gambar yang dipilih. 1 2 Pilih [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Ukuran Gambar]. Pilih ukuran gambar yang diinginkan. Memutar film dan foto dengan mencarinya dari peta (tampilan peta, hlm. 30) Catatan Ukuran gambar yang dipilih dengan pengaturan ini berlaku untuk foto yang diambil dengan fungsi Dual Capture (hlm. 24). Jumlah foto yang dapat direkam (hlm. 80) 38 ID

39 Menampilkan peta lokasi anda sekarang Bila anda tidak mau merekam informasi lokasi Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Pengaturan GPS] [Nonaktif]. GPS status pengukuran Sedang mengukur Mengukur meter Mencari satelit Jumlah dot berubah Tidak dapat melakukan pengukuran Tidak dapat merekam informasi lokasi Catatan Mungkin diperlukan beberapa waktu sebelum camcorder mulai mengukur. Gunakan fungsi GPS di luar ruangan dan di daerah terbuka, karena sinyal radio dapat diterima paling baik di daerah tersebut. Peta selalu menampilkan utara di bagian atas. Memperoleh peta dari lokasi anda saat ini (mode prioritas pengukuran) Fitur ini berguna untuk memeriksa peta lokasi anda sekarang selama sedang berjalan-jalan. Karena camcorder mematikan fungsi lainnya untuk mencari satelit, perolehan informasi pengukuran dapat diprioritaskan. Pilih [Setup] [ Pengaturan Umum] [Lokasi Anda]. Sebuah penanda (merah) yang menunjukkan lokasi anda sekarang Pengoperasian lanjutan Gambar akan terdaftar dengan menggunakan informasi lokasi yang diperoleh sebelumnya. Menampilkan layar informasi pengukuran (hlm.40) 39 ID

40 Catatan Bila anda menyentuh titik tertentu pada layar, peta akan menunjukkan area dengan titik tersebut di bagian tengah. Sentuh untuk memindahkan lokasi anda sekarang kembali ke tengah lagi. Bila camcorder tidak dapat memperoleh informasi lokasi sekarang, layar mode prioritas pengukuran muncul (hlm. 40). Bila informasi lokasi yang sebelumnya diperoleh invalid, penanda tidak muncul. Untuk menutup layar lokasi sekarang, pilih. Memeriksa status pengukuran Camcorder menampilkan status penerimaan sinyal GPS saat anda tidak bisa memperoleh informasi pengukuran. 1 Menampilkan lokasi anda sekarang (hlm. 39). Bila lokasi anda sekarang muncul di layar LCD, anda tidak perlu melanjutkan pengoperasian ini. 2 Pilih. Ikon satelit Peta satelit Untuk menutup layar informasi pengukuran, pilih. Mengenai peta satelit dan alat pengukuran Bagian pusat peta satelit menunjukkan lokasi anda sekarang. Anda dapat memeriksa arah (utara/selatan/timur/barat) dari satelit dengan ikon satelit () yang muncul pada peta satelit. Saat camcorder berhasil mengukur lokasi anda, alat pengukur berubah menjadi hijau. Cara memeriksa ikon satelit GPS/alat pengukuran Warna dari ikon satelit dan pengukuran GPS berubah berdasarkan status pengukuran aktual. Ikon satelit GPS/ Status alat pengukuran / (hitam) Tidak ada sinyal, namun informasi orbit untuk satelit tersedia. / (abu-abu) Sebagian dari informasi orbit satelit sudah diperoleh. / (coklat) Sekitar setengah dari informasi orbit satelit sudah diperoleh. / (oker) Sebagian besar dari informasi orbit satelit sudah diperoleh. / (hijau) Pengukuran selesai dan satelit sedang digunakan. 40 ID Alat pengukuran Informasi untuk lokasi yang sebelumnya diperoleh.

41 Bila data pada lokasi anda sekarang tidak dapat diperoleh Tampilan untuk mengukur ulang lokasi akan muncul. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD. Petunjuk untuk penerimaan yang lebih baik Data bantu GPS tidak dapat berfungsi dalam kasus berikut: Bila Data Bantu GPS tidak di-update selama kira-kira 30 hari atau lebih Bila tanggal dan waktu camcorder tidak disetel dengan benar Bila camcorder dipindahkan untuk waktu yang lama Jika anda sedang menggunakan sebuah Mac, anda tidak dapat mengimpor Data Bantu GPS. Gunakan fungsi GPS di luar ruangan dan di daerah terbuka. Untuk lebih detil mengenai lokasi atau situasi di mana sinyal radio tidak dapat diterima, lihat halaman Manual Pengguna "Handycam". Putar panel LCD untuk mengarahkan antena GPS ke langit. Jangan menaruh tangan anda pada antena GPS. Pengoperasian lanjutan Pilih [Lokasi Anda] pada menu untuk menggunakan mode prioritas pengukuran (hlm. 39). Gunakan Data Bantu GPS. Bila anda meng-import Data Bantu GPS dari komputer anda ke camcorder anda dengan menggunakan perangkat lunak yang tersedia "PlayMemories Home", waktu yang diperlukan bagi camcorder untuk mendapatkan informasi lokasi anda dapat dipersingkat. Hubungkan camcorder ke komputer yang terhubung ke Internet. Data Bantu GPS akan di-update secara otomatis. Catatan Dalam situasi berikut, lokasi camcorder sekarang yang ditunjukkan di peta bisa berbeda dari lokasi sebenarnya. Maksimum margin kesalahan dapat selebar beberapa ratus meter. Bila camcorder menerima sinyal GPS yang sudah dipantulkan oleh gedung sekeliling Bila sinyal GPS terlalu lemah 41 ID

42 Menikmati rangkuman film anda (Putar Ulang Highlight) Anda dapat menikmati ringkasan film dan foto dengan kualitas gambar high definition (HD), yang mirip dengan film pendek. 1 2 Pengaturan volume suara Konteks 3 Tekan (Tampilan Gambar) (hlm. 29). Menampilkan acara yang diinginkan pada Lihat Acara, dan pilih [ Highlight]. Untuk berhenti Sebelum Berikut Untuk menunda Pilih operasi yang diinginkan bila putar ulang highlight selesai. A: Camcorder memutar adegan Putar Ulang Highlight kembali. B: Anda dapat menyimpan adegan Putar Ulang Highlight dalam kualitas gambar standard definition (STD) dan membaginya (upload ke web, dll.). C: Anda bisa mengubah pengaturan untuk Putar Ulang Highlight. Untuk mengubah pengaturan untuk Putar Ulang Highlight Anda dapat mengubah pengaturan Putar Ulang Highlight dengan memilih [Pengaturan Hightlight] pada layar setelah Putar Ulang Highlight selesai. Anda juga bisa mengubah pengaturan dengan memilih [Pengaturan Hightlight] selama camcorder sedang memutar adegan highlight. [Kisaran Putar Ulang] Anda dapat menyetel kisaran pemutaran (tanggal mulai dan selesai) dari Putar Ulang Highlight. [Tema] Anda dapat memilih sebuah tema untuk Putar Ulang Highlight. [Musik] Anda dapat memilih musik. [Gabungan Audio] Suara asli diputar ulang dengan musik. [Lama] Anda dapat menset panjang segmen Putar Ulang Highlight. [Titik Highlight] Anda dapat menset titik-titik dalam sebuah film yang akan digunakan dalam Putar Ulang Highlight. Putar film yang diinginkan, dan pilih. Atau putarlah foto yang diinginkan dan pilih. muncul di film atau foto yang digunakan dalam Putar Ulang Highlight. Untuk menghapus poin-poin, pilih [Hapus Semua Titik]. 42 ID

43 Catatan Adegan Putar Ulang Highlight akan berubah setiap kali anda memilih Putar Ulang Highlight. Pengaturan [Kisaran Putar Ulang] dihilangkan bila Putar Ulang Highlight berhenti. Jika fungsi Pemutaran Ulang Highlight dimulai dari layar Tampilan Peta, [Titik Highlight] tidak bisa disetel. Tetapi, jika fungsi Pemutaran Ulang Highlight dimulai dari layar Lihat Acara dan anda dapat menyetel [Titik Highlight], poin tersebut dapat mempengaruhi Tampilan Peta juga (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/ PJ580VE/PJ600VE/XR260VE). Suara yang digunakan untuk Putar Ulang Highlight akan dikonversi ke 2ch stereo (HDR- CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/ PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/ XR260VE). Bila anda menghubungkan camcorder ke sebuah peralatan eksternal, seperti TV, dan menonton Putar Ulang Highlight atau Skenario Highlight, gambar-gambar ini tidak muncul pada layar LCD camcorder. Untuk memutar ulang skenario yang sudah disimpan Pilih [Fungsi Putar ulang] [ Skenario], pilih skenario yang diinginkan, lalu pilih. Pengoperasian lanjutan Menyimpan Putar Ulang Highlight dalam kualitas gambar HD (Simpan Skenario) Anda bisa menyimpan Putar Ulang Highlight favorit anda sebagai "Skenario" dengan kualitas gambar high definition (HD). Hingga 8 skenario dapat disimpan dan skenario ini dapat diputar hanya pada camcorder saja. 1 2 Pilih [Putar ulang] pada layar setelah Putar Ulang Highlight sudah selesai. Bila Putar Ulang Highlight dimulai kembali, pilih [Simpan Skenario]. Untuk menghapus skenario yang sudah disimpan, pilih [Hapus]/[Hapus Semua] selama sedang memutar skenario. Mengubah format data menjadi kualitas gambar STD (Film Highlight) Anda dapat mengkonversi format data Putar Ulang Highlight atau Skenario Highlight ke kualitas gambar standard definition (STD) dan menyimpannya sebagai "Film Highlight". Film highlight dapat digunakan untuk membuat DVD atau di-upload ke Web. 1 Pilih [Simpan dan Share] pada layar setelah Putar Ulang Highlight atau pemutaran Skenario Highlight sudah selesai. 43 ID

44 2 Pilih pengoperasian yang diinginkan bila komponen sudah disimpan. Memutar gambar pada sebuah TV Metode sambungan dan kualitas gambar yang dilihat pada layar TV berbeda tergantung dari jenis tipe yang terhubung, dan penghubung yang digunakan. Menghubungkan ke TV high definition* 1 Menghubungkan ke TV non-high definition 16:9 (lebar) atau 4:3 A: Dengan memilih [Share] anda bisa meng-upload film Highlight ke Web dengan menggunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang (built-in) (hlm. 57), atau membuat DVD dengan menggunakan penulis "DVDirect Express" DVD (hlm. 60) B: Camcorder anda memutar Film Highlight yang disimpan. Kabel HDMI (tersedia) Kabel penghubung A/V (tersedia) Input Kuning Putih Untuk memutar ulang Film Highlight Pilih [Fungsi Putar ulang] [Film Highlight] dan pilihlah Film Highlight yang diinginkan. Untuk menghapus Film Highlight, pilih selama Film Highlight sedang diputar. Merah Aliran sinyal 44 ID

45 * 1 Bila TV tidak mempunyai jack input HDMI, gunakan kabel penghubung A/V untuk sambungan. * 2 HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E * 3 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/ XR260E/XR260VE * 4 HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/ CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/ PJ580E/PJ580VE * 5 HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE 1 Jack HDMI OUT* 2 Jack HDMI OUT* 3 Konektor jarak jauh A/V* 4 Konektor jarak jauh A/V* 5 Ganti input pada TV ke jack yang terhubung. Catatan Lihat juga petunjuk penggunaan pada TV. Gunakan Adaptor AC yang tersedia sebagai sumber listrik (hlm. 17). Bila film direkam dengan kualitas gambar high definition (STD), film diputar ulang dalam kualitas gambar standard definition (STD) bahkan pada TV high definition. Bila anda memutar film dengan kualitas gambar standard definition (STD) pada TV 4:3 yang tidak kompatibel dengan sinyal 16:9, set [ Mode Lebar] ke [4:3] untuk merekam film dengan rasio aspek 4:3. Bila anda menghubungkan camcorder anda ke TV dengan menggunakan lebih dari satu jenis kabel untuk meng-output gambar, output HDMI akan diprioritaskan. Camcorder tidak mendukung output S-Video. Menikmati suara 5,1ch surround (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/ XR260E/XR260VE) Anda dapat merekam suara 5,1ch surround dengan mikrofon yang terpasang di dalam. Anda dapat menikmati suara asli saat memutar film pada peralatan yang mendukung suara 5,1ch surround. Pengoperasian lanjutan 2 3 Hubungkan camcorder ke TV. Memutar film atau foto pada camcorder (hlm. 29). Mikrofon yang terpasang di dalam Catatan Bila anda memutar ulang suara 5,1 pada camcorder anda, suara 5,1ch dikonversi secara otomatis dan di-output dalam 2ch. Untuk menikmati suara 5,1ch surround dari 45 ID

46 46 ID film yang direkam dengan kualitas gambar high definition (HD) dalam suara 5,1ch, anda memerlukan peralatan yang kompatibel dengan 5,1ch surround. Bila anda menghubungkan camcorder anda dengan sebuah kabel HDMI (tersedia), suara film dengan kualitas gambar high definition (HD) yang direkam dalam suara 5,1ch secara otomatis di-output dalam suara 5,1ch. Suara film dengan kualitas gambar standard definition (STD) dikonversi ke 2ch. [Mode Audio] (hlm. 69) Mengenai kabel HDMI Gunakan kabel HDMI dengan logo HDMI. Gunakan penghubung mini HDMI pada ujung yang satu (untuk camcorder), dan sebuah penghubung yang sesuai untuk sambungan ke TV anda di ujung yang lain. Gambar yang hak ciptanya dilindungi tidak dioutput dari jack HDMI OUT camcorder anda. Beberapa TV mungkin tidak berfungsi dengan benar (misalnya tidak ada suara atau gambar) dengan adanya sambungan ini. Jangan menghubungkan jack HDMI OUT camcorder ke jack HDMI OUT peralatan eksternal, karena dapat menyebabkan kegagalan fungsi. HDMI (High Definition Multimedia Interface) merupakan interface untuk mengirim sinyal video/audio keduanya. Jack HDMI OUT menghasilkan gambar dan audio dijital kualitas tinggi. Bila TV anda monaural (Bila TV anda hanya memiliki satu jack input audio) Hubungkan ujung kuning dari kabel penghubung A/V ke jack input video dan hubungkan ujung putih (saluran kiri) atau ujung merah (saluran kanan) ke jack input audio TV atau VCR anda. Saat menghubungkan ke TV anda melalui VCR Hubungkan camcorder anda ke input LINE IN pada VCR dengan menggunakan kabel penghubung A/V. Set pemilih input pada VCR ke LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, dll.). Menset rasio aspek yang didukung oleh TV: [Jenis TV] (hlm. 70) Bila TV/VCR anda memiliki adaptor 21-pin (EUROCONNECTOR) Gunakan adaptor 21-pin (dijual terpisah) untuk melihat gambar yang diputar ulang. Menggunakan "BRAVIA" Sync TV/VCR Anda dapat mengoperasikan camcorder anda dengan remote commander TV anda dengan menghubungkan camcorder anda ke TV yang kompatibel dengan "BRAVIA" Sync yang diluncurkan pada tahun 2008 atau sesudahnya dengan kabel HDMI. Anda dapat mengoperasikan menu camcorder anda dengan menekan tombol SYNC MENU dari remote commander TV anda. Anda dapat menampilkan layar camcorder seperti Lihat Acara, memutar film yang dipilih atau menampilkan foto yang dipilih dengan menekan tombol atas/bawah/kiri/kanan/enter dari remote commander TV anda. Mungkin terdapat beberapa operasi yang tidak dapat anda lakukan dengan remote commander. Set [KTRL UTK HDMI] ke [Aktif]. Set juga TV anda. Lihat petunjuk penggunaan TV anda untuk lebih detil.

47 Pengoperasian "BRAVIA" Sync berbeda-beda tergantung setiap model BRAVIA. Lihat petunjuk penggunaan TV anda untuk lebih detil. Bila anda mematikan TV, camcorder anda juga akan dimatikan selanjutnya. Mengenai "Photo TV HD" Camcorder anda kompatibel dengan standar "Photo TV HD". Dengan "Photo TV HD", anda bisa mendapatkan penggambaran tekstur dan warna halus yang berdetil tinggi, dan mirip dengan foto. Dengan menyambungkan peralatan Sony yang kompatibel dengan Photo TV HD dengan menggunakan kabel HDMI*, anda dapat menikmati sebuah dunia foto yang baru dalam kualitas penuh HD yang mempesona. * TV secara otomatis akan berganti ke mode yang sesuai saat menampilkan foto. Menggunakan proyektor di dalam (Built-in) (HDR-PJ260E/ PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/ PJ600E/PJ600VE) Anda bisa menggunakan permukaan rata seperti tembok sebagai layar untuk melihat gambar yang direkam dengan menggunakan proyektor built-in. Catatan Layar LCD padam selama gambar sedang diproyeksi. Gunakan tuas pembesaran/ tombol PHOTO atau remote commander nirkabal untuk mengoperasikan camcorder. 1 Hadapkan lensa proyektor ke sebuah permukaan, seperti tembok, lalu tekan PROJECTOR. Pengoperasian lanjutan 2 Bila layar panduan pengoperasian muncul, pilih [Proyeksi]. 47 ID

48 3 4 Layar ini muncul pertama kali anda menggunakan proyektor built-in. Atur fokus gambar yang diproyeksi dengan menggunakan tuas PROJECTOR FOCUS. Tuas PROJECTOR FOCUS Gambar yang diproyeksi lebih besar bila jarak antara camcorder anda dan permukaan pantulan meningkat. Anda dianjurkan meletakkan camcorder sekitar 0,5 m atau lebih jauh dari permukaan tujuan proyeksi gambar. Gerakkan tuas pembesaran power untuk memilih gambar yang ingin anda putar, lalu tekan PHOTO untuk mulai memutar. Tuas pembesaran Ketika anda menggunakan remote commander nirkabel, gunakan /// untuk memindahkan frame seleksi dan tekan ENTER untuk memulai memainkan komponen dalam frame. Untuk mematikan proyektor, tekan PROJECTOR. Catatan Berhati-hatilah dengan pengoperasian atau situasi berikut selama menggunakan proyektor. Pastikan untuk tidak memproyeksikan gambar ke mata. Pastikan untuk tidak menyentuh lensa proyektor. Layar LCD dan lensa proyektor menjadi hangat selama digunakan. Penggunaan proyektor mempersingkat usia baterai. Pengoperasian berikut tidak tersedia selama anda sedang menggunakan proyektor. Operasi peta (HDR-PJ260VE/PJ580VE/ PJ600VE) Output Putar Ulang Highlight ke peralatan seperti TV Pengoperasian camcorder dengan layar LCD ditutup Beberapa fungsi lainnya Tombol PHOTO Gunakan tuas pembesaran untuk menggerakkan bingkai pilihan yang muncul di layar LCD dan tekan tombol PHOTO untuk mulai memutar komponen yang dibingkai. Untuk lebih detil mengenai pemutaran, lihat halaman ID

49 Editing Editing pada camcorder anda Catatan Beberapa pengoperasian editing mendasar dapat dilakukan di camcorder. Bila anda ingin melakukan pengoperasian editing lanjut, install upgrade "Expanded Feature" untuk perangkat lunak "PlayMemories Home" yang terpasang (built-in). Gambar tidak dapat dipulihkan kembali sekali dihapus. Simpanlah film dan foto yang penting terlebih dahulu. Jangan mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder anda selama sedang menghapus atau membagi gambar. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada media perekaman. Jangan mengeluarkan kartu memori selama gambar sedang dihapus dari kartu memori. Bila anda menghapus film/foto yang termasuk dalam skenario yang disimpan (hlm. 43), skenario juga akan dihapus. Untuk menghapus semua film/foto dalam tanggal yang dipilih sekaligus 1 Dalam langkah 2, pilih [Semua di Acara]. 2 Pilih tanggal yang ingin anda hapus dengan menggunakan /, lalu pilih. Editing Menghapus film dan foto 1 2 Pilih [Edit/Salin] [Hapus]. Pilih [Beberapa Foto], lalu pilih jenis gambar yang ingin anda hapus. Untuk menghapus sebagian film Anda dapat membagi film dan menghapusnya. Lepas proteksi: [Proteksi] (hlm. 69) [Format] (hlm. 70) Membagi sebuah film 3 Tambahkan tanda ke film atau foto yang akan dihapus dan pilih. 1 Pilih [Bagi] pada layar pemutaran film. 49 ID

50 1 Pilih [Ambil Foto] yang muncul pada layar pemutaran film. 2 Pilih titik di mana anda ingin membagi film menjadi adeganadegan dengan menggunakan /, lalu pilih. 2 Pilih titik di mana anda ingin menangkap foto dengan menggunakan /, lalu pilih. A B A: Kembali ke awal film yang dipilih B: Mengatur titik pembagian dengan lebih teliti. Catatan Terdapat sedikit perbedaan dari posisi di mana anda memilih dengan posisi pembagian sebenarnya, karena camcorder anda memilih posisi pembagian berdasarkan kenaikan kirakira setengah detik. Beberapa pengoperasian editing mendasar dapat dilakukan di camcorder. Bila anda ingin melakukan pengoperasian editing lanjut, gunakan perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang (built-in). Menangkap foto dari film (HDR- CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/ PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/ PJ600VE/XR260E/XR260VE) A A: Kembali ke awal film yang dipilih B: Mengatur titik tangkapan dengan lebih teliti Bila film direkam dengan satu dari tingkat kualitas gambar berikut, ukuran gambar akan diset seperti ditunjukkan di bawah. Kualitas gambar high definition (HD): 2,1 M (16:9) Rasio aspek lebar (16:9) dengan kualitas gambar standard definition (STD): 0,2 M (16:9) Rasio aspek 4:3 dengan kualitas gambar standard definition (STD): 0,3 M (4:3) B 50 ID Anda dapat menangkap gambar dari film yang direkam dalam media perekaman internal.

51 Mengenai tanggal dan waktu perekaman dari foto yang ditangkap Tanggal dan waktu perekaman dari gambar foto yang ditangkap adalah sama dengan tanggal dan waktu perekaman dari film. Bila film yang sedang anda tangkap tidak memiliki kode data, tanggal dan waktu perekaman akan merupakan tanggal dan waktu saat anda tangkap dari film. Editing 51 ID

52 Menyimpan film dan foto dengan komputer Fungsi-fungsi yang berguna saat menghubungkan camcorder ke komputer anda Untuk Windows Dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" (Lite Version) yang terpasang (built-in) anda bisa meng-import gambar dalam camcorder ke komputer anda dan memutarnya pada komputer dengan mudah. Meng-import gambar Pemutaran Gunakan kabel support sambungan USB bila Kabel USB terpasang (Built-in) camcorder terlalu pendek untuk sambungan dengan komputer anda. Untuk menggunakan upgrade "Expanded Feature" untuk perangkat lunak "PlayMemories Home" Pada komputer yang terhubung ke Internet, anda bisa men-download upgrade "Expanded Feature" sehingga anda bisa menggunakan berbagai fungsi yang diperluas. Upload Edit Layanan jaringan Simpan pada disk Mengikuti file gambar DVD/Blu-ray 52 ID

53 Untuk Mac Perangkat lunak "PlayMemories Home" terpasang (built-in) didukung dengan komputer Mac. Untuk meng-import gambar dari camcorder ke Mac anda dan memutarnya, gunakan perangkat lunak yang tepat pada Mac anda. Untuk lebih detil, kunjungi URL berikut. Menyimpan film dan foto dengan komputer 53 ID

54 Mempersiapkan komputer (Windows) 54 ID Langkah 1 Memeriksa sistem komputer OS* 1 Microsoft Windows XP SP3* 2 /Windows Vista SP2* 3 /Windows 7 SP1 CPU* 4 Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, atau Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau lebih cepat (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau lebih cepat diperlukan untuk memproses FX atau film FH, dan Intel Core 2 Duo 2,40 GHz atau lebih cepat diperlukan saat memproses film PS.) Namun, Intel Pentium III 1 GHz atau lebih cepat cukup untuk operasi berikut: Meng-import film dan foto ke komputer Membuat disk Blu-ray/disk perekaman AVCHD /video DVD (Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, diperlukan saat membuat sebuah video DVD dengan mengkonversi kualitas gambar high definition (HD) ke kualitas gambar standard definition (STD).) Hanya memproses film dengan kualitas gambar standard definition (STD) Memori Windows XP: 512 MB atau lebih (dianjurkan 1 GB atau lebih) Windows Vista/ Windows 7: 1 GB atau lebih Hard disk Volume disk yang diperlukan untuk instalasi: Sekitar 500 MB (10 GB atau perlu diperlukan saat membuat disk perekaman AVCHD. Diperlukan maksimum 50 GB saat membuat disk Blu-ray.) Tampilan Minimum dot Lainnya Port USB (hal ini harus sesuai standar, Hi- Speed USB (kompatibel dengan USB 2.0)), disk Blu-ray/burner DVD Sistem file NTFS atau exfat dianjurkan sebagai sistem file hard disk. * 1 Instalasi standar diperlukan. Pengoperasian tidak dijamin bila OS di atas sudah di-upgrade atau berada dalam lingkungan multi-boot. * 2 Tidak dilengkapi dengan edisi 64-bit dan Starter (Edition). Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 atau lebih baru diperlukan untuk menggunakan fungsi pembuatan disk, dll. * 3 Tidak dilengkapi dengan Starter (Edition). * 4 Dianjurkan menggunakan prosesor yang lebih cepat. Catatan Pengoperasian dengan seluruh lingkungan komputer tidak dijamin. Langkah 2 Menginstal perangkat "PlayMemories Home" yang telah terpasang (built-in) di dalam 1 2 Hidupkan komputer. Masuklah sebagai Administrator untuk instalasi. Tutuplah semua aplikasi yang sedang berjalan di komputer sebelum meng-instal perangkat lunak. Hubungkan camcorder ke komputer dengan menggunakan Kabel USB terpasang (built-in), lalu pilih [Sambung USB] pada layar LCD camcorder. Bila menggunakan Windows 7: Jendela Device Stage terbuka.

55 3 4 Bila menggunakan Windows XP/Windows Vista: Wizard AutoPlay ditampilkan. Pada Windows 7, pilih [PlayMemories Home] pada jendela Device Stage. Pada Windows XP/Windows Vista, pilih [Computer] (pada Windows XP, [My Computer]) [PMHOME] [PMHOME.EXE]. Ikuti petunjuk yang muncul di layar komputer untuk melanjutkan instalasi. Bila instalasi selesai, "PlayMemories Home" dimulai. Bila perangkat lunak "PlayMemories Home" sudah di-instal pada komputer anda, daftarkan camcorder anda dengan perangkat lunak "PlayMemories Home". Fungsi-fungsi yang dapat digunakan dengan camcorder ini akan tersedia. Bila perangkat lunak "PMB (Picture Motion Browser)" sudah di-instal pada komputer anda, perangkat lunak tersebut akan ditimpa (overwrite) oleh perangkat lunak "PlayMemories Home". Dalam kasus ini, anda tidak dapat menggunakan beberapa fungsi yang dulunya tersedia dengan "PMB" dengan perangkat lunak "PlayMemories Home" ini. Instruksi untuk meng-instal upgrade "Expanded Feature" muncul di tampilan komputer. Ikuti instruksi dan instal file ekspansi. Komputer harus terhubung ke Internet untuk meng-instal upgrade "Expanded Feature". Bila anda tidak meng-instal file saat pertama kali anda memulai perangkat lunak "PlayMemories Home", instruksi akan muncul lagi bila anda memilih sebuah fungsi pada perangkat lunak yang hanya dapat digunakan bila upgrade "Expanded Feature" sudah di-instal. Untuk lebih detil mengenai "PlayMemories Home", pilih ("PlayMemories Home" Help Guide) pada perangkat lunak atau kunjungi halaman support PlayMemories Home ( Catatan Pastikan untuk menyetel [Pgaturn USB LUN] ke [Multi] saat anda meng-instal perangkat lunak "PlayMemories Home". Jika "Device Stage" tidak mulai berjalan saat anda sedang menggunakan Windows 7, klik [Start], lalu klik dua kali ikon kamera untuk camcorder ini ikon medium di mana gambar yang diinginkan disimpan di dalamnya [PMHOME.EXE]. Pengoperasian tidak dijamin bila anda membaca atau menulis data video dari atau ke camcorder dengan menggunakan perangkat lunak selain perangkat lunak "PlayMemories Home" yang terpasang (built-in). Untuk informasi mengenai kompatibilitas perangkat lunak yang sedang anda gunakan, konsultasikan produsen perangkat lunak. Untuk melepaskan sambungan camcorder anda dari komputer 1 Klik ikon pada bagian kanan bawah dari desktop komputer [Safely remove USB Mass Storage Device]. 2 Pilih [Ya] pada layar camcorder. 3 Lepaskan sambungan kabel USB. Bila anda sedang menggunakan Windows 7, ikon mungkin tidak akan muncul di desktop komputer. Dalam kasus ini, anda bisa melepaskan sambungan camcorder dari komputer anda tanpa mengikuti prosedur yang dijelaskan di atas. 55 ID Menyimpan film dan foto dengan komputer

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-481-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE

Buku Pegangan Handycam HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE 2011 Sony Corporation 4-271-173-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-450-150-31(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan film dan foto dengan komputer Lihat juga

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-167-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai

Lebih terperinci

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12 4-170-537-72(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 44 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-971-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E

Buku Pegangan Handycam HDR-TD10E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-343-71(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-337-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ6E/SX22E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-568-41(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-503-73(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 40 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-484-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-271-385-22(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TD10E Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-424-098-21(2) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-447-517-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-097-72(1) Daftar Isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 37 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. 4-170-895-74(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 42 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-839-61(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-506-23(1) Daftar isi 8 Langkah awal 10 Perekaman/Pemutaran 18 Menggunakan camcorder 29 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Buku Pegangan Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-844-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9 4-171-515-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 16 Menggunakan camcorder 25 anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 DCR-SX73E/SX83E Digital Video Camera Recorder

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-268-830-22(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-214-659-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Menikmati Camcorder Anda 8 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 24 Editing 46 Mendayagunakan Media Perekaman

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-531-551-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-287-848-32(1) Digital Video Camera Recorder Menikmati camcorder anda Langkah Awal 8 12 Buku Pegangan Handycam Perekaman/ Pemutaran 22 DCR-SR210E/SR220E Editing Mendayagunakan media perekaman Mengubah

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-100-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 17 Menggunakan camcorder 28 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59 4-163-321-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 9 Perekaman/ Pemutaran 19 Editing 50 HDR-AX2000E Menggunakan Menu 59 Menghubungkan ke Komputer 75 Penyelesaian Masalah

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu 2-677-030-71(1) Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu Menikmati Drive Hard Disk Handycam anda 10 Langkah Awal 13 Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 28 Menggunakan komponen Setup 46 Meng-edit

Lebih terperinci

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E 4-128-142-11(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-365-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 29 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E Perekaman /Pemutaran 36 Pemutaran pada peralatan DVD 50 Menggunakan disk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-361-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 30 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Perekaman/ Pemutaran 38 Pemutaran pada

Lebih terperinci

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E 4-132-766-11(1) Daftar Isi 5 Langkah Awal 7 Perekaman 11 DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 15 Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-286-600-61(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 25 Editing 47 HDR-SR10E Mendayagunakan media perekaman Mengubah camcorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-CX100E/CX105E/CX106E 4-134-155-21(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan komputer 21 Menyimpan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda.

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda. 3-285-371-51(1) Menikmati Camcorder Anda 8 Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD510E/DVD910E Langkah Awal 16 Perekaman/ Pemutaran 28 Editing 44 Mendayagunakan Media 58 Mengubah Camcorder

Lebih terperinci

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23.

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23. 2-889-914-82(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 23 Petunjuk Pengoperasian Syuting 32 Pemutaran 40 HDR-SR1E Editing 51 Dubbing/pencetakan 57 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25.

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25. 2-696-729-91(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 25 Petunjuk Pengoperasian Syuting 36 Pemutaran 44 HDR-UX1E Editing 54 Dubbing/pencetakan 61 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition 2-661-357-23(1) Menikmati gambar dengan kualitas high definition 8 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 10 Petunjuk Pengoperasian HDR-HC3E Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 26 Menggunakan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-530-440-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-531-078-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan gambar Mengubah camcorder anda Lainnya Harap merujuk juga ke : http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-290-842-11(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Persiapan Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto Menggunakan komputer Mengubah camcorder anda Informasi Tambahan DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-TX5 2010 Sony Corporation 4-174-216-22(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda bila

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-093-318-21(1) Digital Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam DCR-SR32E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 13 Perekaman/ Pemutaran

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Mini Speaker MD-9 7 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting people, dan logo Nokia Original Accessories adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-894-990-63(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 18 Menggunakan Menu 30 DCR-HC27E/HC28E Dubbing/Editing 45 Penyelesaian Masalah 51 Informasi Tambahan

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-057-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-444-22(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal

Lebih terperinci

UNIVERSAL DOK UNTUK IPOD PETUNJUK PENGGUNAAN. Model No. : ID30

UNIVERSAL DOK UNTUK IPOD PETUNJUK PENGGUNAAN. Model No. : ID30 UNIVERSAL DOK UNTUK IPOD PETUNJUK PENGGUNAAN Model No. : ID30 PETUNJUK KEAMANAN 1. Air dan Lembab Jangan gunakan unit dekat dengan air seperti dekat dengan kamar mandi, dapur, meja makan, mesin cuci, kolam

Lebih terperinci

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN Edisi 2011 Kata Pengantar Terima kasih telah menggunakan produk kami, demi kenyamanan anda dalam mengoperasikan silahkan membaca buku panduan sebelum menggunakan mesin

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan)

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan) 4-544-252-81(2) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan) Buku pegangan ini mencakup manual operasi untuk fungsi-fungsi tambahan. Silakan merujuk ke "Petunjuk Pengoperasian"(buku)

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Panduan Help. Sebelum penggunaan. Langkah awal

Panduan Help. Sebelum penggunaan. Langkah awal Gunakan Panduan Bantuan jika Anda memiliki pertanyaan tentang cara menggunakan produk Anda. Petunjuk Penggunaan ini juga tersedia sebagai PDF, yang dapat di-download di sini. Sebelum penggunaan Bagian-bagian

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci