Petunjuk Pengoperasian

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Petunjuk Pengoperasian"

Transkripsi

1 (1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 18 Menggunakan Menu 30 DCR-HC27E/HC28E Dubbing/Editing 45 Penyelesaian Masalah 51 Informasi Tambahan Sony Corporation

2 Bacalah terlebih dahulu Sebelum mengoperasikan unit ini, harap membaca manual ini seluruhnya, dan simpanlah untuk referensi berikutnya. PERINGATAN Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab. PERHATIAN Ganti baterai hanya dengan tipe yang sudah dispesifikasikan saja. Jika tidak, dapat mengakibatkan kebakaran atau luka. Catatan dalam Penggunaan Jenis kaset yang dapat anda gunakan dalam camcorder anda Anda dapat menggunakan kaset DV Mini yang bertanda. Camcorder anda tidak seuai dengan fungsi Cassette Memory (hlm. 61). Menggunakan camcorder Jangan memegang camcorder dengan bagian-bagian berikut ini. Viewfinder Baterai LCD panel Camcorder tidak tahan terhadap debu, tetesan air atau hujan. Lihat "Pemeliharaan dan Tindakan Pencegahan" (hlm. 65). Sebelum menghubungkan camcorder anda dengan peralatan lain melalui kabel i.link, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan benar dan tidak dengan dipaksakan untuk mencegah kerusakan ujung sambungan, atau menyebabkan kegagalan fungsi camcorder anda. 2

3 Mengenai komponen menu, panel LCD, viewfinder dan lensa Komponen menu yang diberi warna abuabu tidak dapat dijalankan saat berada dalam kondisi merekam atau memutar ulang. Layar LCD dan viewfinder dibuat dengan menggunakan teknologi presisi tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari pikselpiksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Tetapi, terdapat kemungkinan adanya titik-titik hitam kecil dan/atau titik-titik terang (warna: putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul secara terus-menerus pada layar LCD dan viewfinder. Titik-titik ini adalah akibat normal dari proses pembuatan dan tidak mempengaruhi rekaman dengan cara apapun. Titik hitam Titik putih, merah, biru atau hijau Bila layar LCD, viewfinder atau lensa terkena sinar matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kerusakan. Jangan arahkan ke matahari. Hal ini dapat menyebabkan camcorder anda menjadi rusak. Ambillah gambar matahari hanya pada kondisi rendah cahaya, seperti misalnya saat senja. Perekaman Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi rekam untuk memastikan gambar dan suara terekam tanpa adanya masalah. Kompensasi dari isi rekaman tidak tersedia, meskipun perekaman atau pemutaran ulang tidak dapat dijalankan akibat adanya kerusakan pada camcorder, media penyimpanan, dll. Sistem TV warna berbeda, tergantung pada negara/daerah. Untuk melihat rekaman pada TV, anda perlu TV berbasiskan sistem PAL. Program televisi, film, pita video, dan barang lainnya memiliki hak cipta. Rekaman tidak resmi dapat bertentangan dengan hukum hak cipta. Mengenai manual ini Gambar-gambar di layar LCD dan viewfinder yang digunakan dalam manual ini dengan tujuan ilustrasi, diambil dengan kamera diam dijital, dan oleh sebab itu dapat muncul berbeda. Tampilan pada layar di tiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur operasi. Ubahlah bahasa pada layar sebelum menggunakan camcorder anda bila diperlukan (hlm. 14). Gambar-gambar yang digunakan dalam manual ini berdasarkan pada model DCR- HC28E. Nama model ditunjukkan di bagian bawah camcorder anda. Desain dan spesifikasi media dan aksesoris rekaman dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Selanjutnya, 3

4 Bacalah terlebih dahulu (Lanjutan) Mengenai lensa Carl Zeiss Camcorder anda dilengkapi dengan lensa Carl Zeiss, yang dikembangkan bersamasama oleh Carl Zeiss, di Jerman, dan Sony Corporation, dan menghasilkan gambar superior. Sistem pengukuran MTF* digunakan untuk video kamera dan menghasilkan kualitas yang sama dengan lensa Carl Zeiss. * MTF merupakan singkatan dari Modulation Transfer Function (Fungsi Transfer Modulasi). Nilai angka menunjukkan banyaknya sinar yang masuk ke lensa dari suatu subjek. 4

5 Tabel Isi Bacalah terlebih dahulu...2 Langkah Awal Langkah 1: Memeriksa komponen yang tersedia...8 Langkah 2: Mengisi baterai...9 Langkah 3: Menghidupkan dan memegang camcorder anda dengan benar...12 Langkah 4: Mengatur panel LCD dan viewfinder...13 Langkah 5: Menggunakan panel sentuh...14 Mengubah pengaturan bahasa Memeriksa indikator layar (PEDOMAN TAMPILAN) Langkah 6: Mengatur tanggal dan waktu...16 Langkah 7: Memasukkan kaset...17 Perekaman/Pemutaran Perekaman/Pemutaran Mudah (Easy Handycam)...18 Perekaman...20 Pemutaran Ulang...21 Fungsi-fungsi yang digunakan untuk perekaman/pemutaran, dll...22 Perekaman Untuk menggunakan pembesaran Untuk merekam di tempat-tempat gelap (NightShot plus) Untuk mengatur eksposur untuk subjek dengan cahaya latar (BACK LIGHT) Untuk mengatur fokus terhadap subjek yang tidak berada di tengah (SPOT FOCUS) Untuk menetapkan eksposur terhadap subjek yang dipilih (Meter titik fleksibel) Untuk merekam di mode cermin Untuk menggunakan tripod Untuk menggunakan Tali Pengikat Pemutaran Untuk memutar ulang gambar dengan efek khusus tambahan (Efek gambar) Perekaman/Pemutaran Untuk memeriksa tenaga baterai yang tersisa (Battery Info) Untuk mematikan bunyi konfirmasi pengoperasian (NADA BUNYI) Untuk menginisialisasi pengaturan (RESET) Nama dan fungsi bagian-bagian lain Indikator yang ditampilkan selama perekaman/pemutaran...24 Selanjutnya, 5

6 Mencari posisi awal Mencari adegan terakhir dari perekaman terakhir (END SEARCH) Mencari secara manual (EDIT SEARCH) Meninjau ulang adegan-adegan yang terakhir kali direkam (Tinjau ulang rekaman) Memutar gambar di TV Menggunakan Menu Menggunakan komponen menu...30 Komponen tombol operasi Komponen menu Menu SET MANUAL PROGRAM AE/EFEK GMBR, dll. Menu SET KAMERA ZOOM DJTL./PILIHLEBAR/STEADYSHOT, dll. Menu SETPEMUTAR/ Menu SET VCR GAB.AUDIO Menu SET LCD/PG CHYLTR.LCD/WARNA LCD/CHY.LTR.PG, dll. Menu SET KASET MODE REKAM/MODE AUDIO/SISA Menu KONF.MENU SET JAM/LANGUAGE, dll. Menu LAINNYA WKT.DUNIA/NADA BUNYI, dll. Dubbing/Editing Dubbing ke peralatan VCR/DVD, dll Merekam gambar dari VCR, dll. (DCR-HC28E) Dubbing (Pengalihan) suara ke kaset yang sudah direkam Jack untuk menghubungkan peralatan eksternal Penyelesaian Masalah Penyelesaian Masalah Indikator dan pesan peringatan

7 Informasi Tambahan Menggunakan camcorder anda di luar negeri...61 Kaset yang dapat digunakan...61 Mengenai baterai "InfoLITHIUM"...62 Mengenai i.link...64 Pemeliharaan dan Tindakan Pencegahan...65 Spesifikasi...68 Indeks

8 Langkah Awal Langkah 1: Memeriksa komponen yang tersedia Pastikan bahwa komponen-komponen berikut tersedia bersama-sama camcorder anda. Angka dalam tanda kurung menunjukkan jumlah komponen yang tersedia. Baterai yang dapat diisi ulang NP-FP30 (1) (hlm. 9, 62) Adaptor AC (1) (hlm. 9) Petunjuk Pengoperasian (Manual ini) (1) Kabel listrik (1) (hlm. 9) Kabel penghubung A/V (1) (hlm. 28, 45) Tutup lensa (1) (hlm. 12, 20) Untuk memasang tutup lensa Pasanglah tutup lensa ke bagian logam pada tali pegangan, seperti pada gambar berikut, dengan menggunakan talinya. 8

9 Langkah 2: Mengisi baterai Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri P/seri H) (hlm. 62) setelah memasangnya pada camcorder anda. 2 Geser tombol POWER searah panah ke OFF(CHG) (Pengaturan awal yang ditetapkan). Tombol POWER Jack DC IN Steker DC 3 Hubungkan Adaptor AC ke jack DC IN pada camcorder anda. Langkah Awal Ke stop kontak dinding Ujung kabel listrik Adaptor AC 1 Sejajarkan ujung terminal baterai dan camcorder anda 1, kemudian pasanglah baterai pada tempatnya hingga terdengar bunyi klik 2. Jack DC IN Dengan tanda v menghadap ke layar LCD 2 1 Selanjutnya, 9

10 Langkah 2: Mengisi baterai (Lanjutan) 4 Hubungkan ujung kabel listrik ke Adaptor AC dan stop kontak dinding. Lampu CHG (pengisian) Untuk mengeluarkan baterai 1 Geser tombol POWER ke OFF(CHG). Tekan ke bawah tuas pelepas V BATT (baterai) dengan satu tangan. 2 Keluarkan baterai searah panah dengan tangan yang lainnya. Tombol POWER 1 2 Lampu CHG (pengisian) menyala dan pengisian dimulai. 5 Lampu CHG (pengisian) padam bila baterai sudah terisi penuh. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN. Lepas sambungan Adaptor AC dari jack DC IN dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya. Untuk menggunakan selain sumber listrik Anda dapat mengoperasikan camcorder anda dengan menggunakan listrik dari stop kontak dinding dengan membuat sambungan yang sama seperti yang anda lakukan saat mengisi baterai. Baterai tidak akan kehilangan tenaganya dalam hal ini. Tuas pelepas V BATT (baterai) Saat menyimpan baterai Kosongkan tenaga baterai sebelum menyimpannya untuk jangka waktu yang lama (hlm. 63). Waktu pengisian Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) untuk mengisi baterai kosong hingga penuh. Baterai Waktu pengisian NP-FP30 (tersedia) 115 NP-FP NP-FP NP-FP NP-FH NP-FH NP-FH

11 Waktu perekaman Perkiraan waktu yang tersedia (dalam menit) bila anda menggunakan baterai yang terisi penuh. Baterai Waktu perekaman terus-menerus Waktu perekaman umum* NP-FP (tersedia) NP-FP NP-FP NP-FP NP-FH NP-FH NP-FH Seluruh waktu diukur berdasarkan kondisi berikut: Atas: Perekaman dengan menggunakan layar LCD. Bawah: Perekaman dengan viewfinder selama panel LCD tertutup. * Waktu perekaman umum menunjukkan waktu di mana anda memulai/menghentikan perekaman, menyalakan/mematikan power dan melakukan pembesaran secara berulang-ulang. Waktu pemutaran Perkiraan waktu yang tersedia (dalam menit) bila anda menggunakan baterai yang terisi penuh. Baterai Panel LCD terbuka Panel LCD tertutup NP-FP30 (tersedia) NP-FP NP-FP NP-FP NP-FH Baterai Panel LCD terbuka Panel LCD tertutup NP-FH NP-FH Pada baterai Sebelum mengganti baterai, geser tombol POWER ke OFF(CHG). Lampu CHG (pengisian) berkedip selama pengisian, atau Battery Info (hlm. 23) tidak ditampilkan dengan benar pada kondisi berikut. Baterai tidak terpasang dengan benar. Baterai rusak. Baterai usang. (hanya untuk Battery Info.) Tenaga tidak akan dialirkan dari baterai selama Adaptor AC terhubung ke jack DC IN dari camcorder anda meskipun ujung kabel listrik tidak terhubung dengan stop kontak dinding. Pada waktu pengisian/perekaman/ pemutaran Waktu diukur dengan camcorder berada pada suhu 25 C. (dianjurkan 10 C hingga 30 C.) Waktu perekaman dan pemutaran dapat lebih singkat bila camcorder digunakan di tempat bersuhu rendah. Waktu perekaman dan pemutaran dapat lebih singkat tergantung pada kondisi penggunaan camcorder. Pada Adaptor AC Gunakan stop kontak dinding terdekat ketika menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari stop kontak dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder. Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah. Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. TINDAKAN PENCEGAHAN Walaupun camcorder dimatikan, sumber listrik AC tetap mengalir bila Adaptor AC masih terhubung ke stop kontak dinding. Langkah Awal 11

12 Langkah 3: Menghidupkan dan memegang camcorder anda dengan benar Untuk merekam atau memutar ulang, geser tombol POWER berulang-ulang untuk menghidupkan lampu yang berurutan. Pada penggunaan pertama kali, layar [SET JAM] muncul (hlm. 16). Tombol POWER Tutup lensa Setelah anda menset tanggal dan waktu ([SET JAM], hlm. 16), maka untuk selanjutnya anda menghidupkan camcorder anda, tanggal dan waktu saat itu akan ditampilkan pada layar LCD untuk beberapa detik. 3 Peganglah camcorder dengan benar. 1 Lepaskan tutup lensa dengan menekan kedua tombol di bagian samping penutup. 4 Peganglah dengan pasti, kemudian kencangkan tali pegangan Geser tombol POWER berulangulang searah panah untuk menghidupkan lampu yang berurutan. Bila tombol POWER diset ke OFF(CHG), geserlah sambil menekan tombol hijau. Lampu-lampu yang menyala CAMERA: Untuk merekam pada pita. PLAY/EDIT: Untuk memutar atau mengedit gambar. 3 Untuk mematikan camcorder 1 Geser tombol POWER ke OFF(CHG). 2 Pasanglah tutup lensa. Pada saat pembelian, power akan diset agar mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder selama kira-kira 5 menit, hal ini untuk menghemat tenaga baterai ([MATI AUTO], hlm. 44).

13 Langkah 4: Mengatur panel LCD dan viewfinder Panel LCD Viewfinder Bukalah panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (1), kemudian putarlah ke sudut terbaik untuk merekam atau memutar (2). 180 derajat (maks.) 2 Anda dapat melihat gambar-gambar dengan menggunakan viewfinder untuk mencegah berkurangnya tenaga baterai, atau bila gambar yang dilihat dari layar LCD tidak bagus. Viewfinder Langkah Awal 90 derajat (maks.) 1 90 derajat kea rah camcorder Bila anda memutar panel LCD sebesar 180 derajat ke arah lensa, anda dapat menutup panel LCD dengan layar LCD menghadap ke luar. Hal ini akan memudahkan selama operasi pemutaran. Lihat [TRG.LCD] (hlm. 35) untuk mengatur kecerahan layar LCD. Tuas pengatur lensa viewfinder Gerakkan hingga gambar menjadi jelas. Anda dapat mengatur kecerahan cahaya latar viewfinder dengan memilih (SET LCD/ PG) -[CHY.LTR.PG.] (hlm. 42). Anda dapat mengatur [FNG. PUDAR] dan [EKSPOSUR] dengan menggunakan viewfinder (hlm. 33). 13

14 Langkah 5: Menggunakan panel sentuh Anda dapat memutar ulang gambar-gambar yang sudah direkam (hlm. 21), atau mengubah pengaturan (hlm. 30) dengan menggunakan panel sentuh. Taruhlah tangan anda pada sisi belakang panel LCD sentuh untuk menahan. Kemudian sentuh tomboltombol yang ditampilkan di layar. DISP/BATT INFO Mengubah pengaturan bahasa Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menampilkan pesan dalam bahasa tertentu. Pilih bahasa layar di [ LANGUAGE] pada menu (KONF.MENU) (hlm. 30, 43). Memeriksa indikator layar (Pedoman tampilan) Anda dapat memeriksa dengan mudah arti setiap indikator (hlm. 25) yang muncul di layar LCD. 1 Sentuh. Sentuh tombol pada layar LCD. Bila tombol-tombol di panel sentuh tidak bekerja dengan benar, atur layar LCD (KALIBRASI) (hlm. 67). Titik-titik pada garis dapat muncul di layar LCD, tetapi hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Titik-titik ini tidak direkam. 60mnt : : HLM1 HLM2 FOKUS TITIK MENU FOKUS FNG. PUDAR TITIK METER CARI AKHIR 2 Sentuh [PED.TAMP.]. PED. TAMP. EKS- POSUR Untuk menghilangkan indikator layar Tekan DISP/BATT INFO untuk mengubah-ubah indikator layar (seperti kode waktu) dihilangkan atau ditampilkan. Pilih area utk pedoman. PED.TAMP. AKHR Indikator bervariasi tergantung pada pengaturan. 14

15 3 Sentuh daerah termasuk indikator yang ingin diperiksa. PED.TAMP. AKHR 1/2 FOKUS: MANUAL PROGRAM AE: CAHYASOROT EFEK GMBR: SEPIA HLM HLM KEM. Arti indikator pada sebuah daerah terdaftar di layar. Bila anda tidak dapat menemukan indikator yang ingin diperiksa, sentuh [HLM r]/[hlm R] untuk menggantinya. Bila anda menyentuh [ KEM.], layar kembali ke tampilan pemilihan daerah. Langkah Awal Untuk mengakhiri pengoperasian Sentuh [AKHR]. 15

16 Langkah 6: Mengatur tanggal dan waktu Aturlah tanggal dan waktu saat menggunakan camcorder ini untuk pertama kalinya. Bila anda tidak mengatur tanggal dan waktu, layar [SET JAM] muncul setiap kali anda menghidupkan camcorder anda atau mengubah posisi tombol POWER. Bila anda tidak menggunakan camcorder anda selama kira-kira 3 bulan, baterai isi ulang yang ada di dalam camcorder menjadi kosong dan pengaturan tanggal dan waktu dihapus dari memori. Dalam kasus tersebut, isi baterai tersebut dan atur tanggal dan waktu kembali (hlm. 68). 3 Pilih [SET JAM] dengan /, kemudian sentuh [JLNKN]. SET JAM T B TG J M : 00 OK 4 Atur [T] (tahun) dengan /, kemudian sentuh. Anda dapat mengatur tahun hingga tahun SET JAM Tombol POWER Majulah ke langkah 4 bila anda mengatur jam untuk pertama kalinya. T B TG J M : 00 OK 1 Sentuh t [MENU]. SET MANUAL PROGRAM AE EFEK GMBR PNUTUPAUTO 5 Set [B] (bulan), lalu sentuh dan ulangi untuk [TG] (hari), [J] (jam) dan [M] (menit). Jam mulai berjalan. JLNKN KEM. 2 Pilih menu (KONF.MENU) dengan /, kemudian sentuh [JLNKN]. Tanggal dan waktu tidak ditampilkan selama perekaman, namun secara otomatis direkam pada kaset, dan dapat ditampilkan selama pemutaran (lihat halaman 35 untuk [KODE DATA] (Selama operasi Easy Handycam, anda hanya dapat menset [TGL/WAKTU])). KONF.MENU SET JAM LANGUAGE MODE DEMO --:--:-- JLNKN KEM. 16

17 Langkah 7: Memasukkan kaset Anda hanya dapat menggunakan kaset mini DV (hlm. 61). Waktu perekaman bervariasi tergantung pada [MODE REKAM] (hlm. 42). 1 Geser dan tahan tuas OPEN/ EJECT searah panah dan buka penutupnya. Tuas OPEN/EJECT 2 Masukkan kaset dengan jendelanya menghadap keluar, kemudian tekan. Tekan pelan bagian tengah belakang kaset. Jendela Langkah Awal Penutup Tempat kaset secara otomatis keluar dan terbuka. Tempat kaset Tempat kaset secara otomatis akan masuk ke dalam. Jangan menutup paksa tempat kaset dengan menekan bagian yang bertanda {DO NOT PUSH} saat kaset sedang masuk. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. 3 Tutuplah penutupnya. Untuk mengeluarkan kaset Buka penutup dengan cara yang sama seperti dijelaskan di langkah 1 dan keluarkan kaset. 17

18 Perekaman/Pemutaran Perekaman/Pemutaran Mudah (Easy Handycam) Dengan pengoperasian Easy Handycam ini, sebagian besar dari pengaturan kamera telah diatur secara otomatis, sehingga anda terbebas dari pengaturan yang rumit. Ukuran huruf di layar diperbesar agar mudah dilihat. Lepaskan tutup lensa (hlm. 12). A B D C Merekam 1 Geser tombol POWER A searah panah beberapa kali untuk menghidupkan lampu CAMERA. Bila tombol POWER A diset ke OFF(CHG), geserlah sambil menekan tombol hijau. 2 Tekan EASY C. EASY muncul di layar D. 3 Tekan REC START/STOP B untuk memulai perekaman.* Indikator (A) berubah dari [STBY] ke [REKAM]. Untuk menghentikan perekaman, tekan B sekali lagi. 60mnt REKAM 0:00:00 FN A * Video direkam dengan mode SP (Standard Play) pada kaset. 18

19 Pemutaran Geser tombol POWER A searah panah secara berulang-ulang untuk menghidupkan lampu PLAY/EDIT. Sentuh tombol-tombol pada layar D seperti berikut. Bila tombol POWER diset Sentuh, kemudian sentuh ke OFF(CHG), geserlah sambil menekan tombol untuk memulai pemutaran. hijau. A C x Untuk membatalkan pengoperasian Easy Handycam Tekan EASY C sekali lagi. menghilang dari layar D. B A Stop B Play/Pause saling bergantian bila disentuh C Mundur/Maju Perekaman/Pemutaran x Pengaturan menu yang dapat diatur selama pengoperasian Easy Handycam Sentuh dan [MENU] untuk menampilkan pengaturan menu yang dapat diatur. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai pengaturan. Hampir seluruh pengaturan kembali ke pengaturan awal secara otomatis (hlm. 37). Batalkan pengoperasian Easy Handycam bila anda ingin menambahkan efek atau pengaturan pada gambar. Hampir seluruh pengaturan kembali ke status sebelumnya. x Tombol-tombol yang tidak dapat dijalankan selama Easy Handycam Selama operasi Easy Handycam, tombol BACK LIGHT (hlm. 22) tidak dapat dijalankan. [Tidak sah selama operasi Easy Handycam.] muncul bila operasi yang tidak dapat dijalankan selama Easy Handycam dicoba dijalankan. 19

20 Perekaman Tutup lensa Lepaskan tutup lensa dengan menekan kedua tombol yang ada di sisi samping tutup Tombol POWER REC START/STOP 1 Geser tombol POWER searah panah beberapa kali untuk menghidupkan lampu CAMERA. Bila tombol POWER diset ke OFF(CHG), geserlah ke bawah sambil menekan tombol hijau. 2 Tekan REC START/STOP untuk memulai perekaman. Indikator (A) berubah dari [STBY] ke [REKAM]. 60mnt REKAM 60mnt A Untuk menghentikan perekaman gambar video Telan REC START/STOP sekali lagi. 20

21 Pemutaran Ulang 1 Geser tombol POWER searah panah beberapa kali untuk menghidupkan lampu PLAY/EDIT. 2 Mulai memutar ulang. Sentuh untuk memundurkan kaset ke posisi yang diinginkan, kemudian sentuh untuk memulai pemutaran. A C B A Stop B Play/Pause saling bergantian bila disentuh Pemutaran berhenti secara otomatis bila pause dijalankan lebih dari 3 menit. C Mundur/Maju Perekaman/Pemutaran Untuk mengatur volume Sentuh t [HLM1] t [VOLUME], kemudian / untuk mengatur volume. Untuk mencari sebuah adegan selama pemutaran Sentuh dan tahan / selama pemutaran (Picture Search), atau / selama memajukan atau memundurkan kaset (Skip Scan). Anda dapat memutar ulang dalam beberapa mode ([JLN. KEC.V], hlm. 36). 21

22 Fungsi-fungsi yang digunakan untuk perekaman/pemutaran, dll Jangkauan pandangan yang lebih lebar: (Sudut lebar) 5 Pandangan dekat: (Telefoto) qa Jarak minimum antara camcorder dan subjek sambil mempertahankan fokus tajam adalah sekitar 1 cm untuk sudut lebar dan sekitar 80 cm untuk telefoto. Anda dapat menset [ZOOM DJTL.] (hlm. 39) bila anda ingin memperbesar hingga lebih dari 20. Pastikan untuk meletakkan jari anda di tuas pembesaran. Bila anda melepaskan jari anda dari tuas pembesaran, suara pengoperasian tuas pembesaran juga akan terekam. [STEADYSHOT] mungkin tidak mengurangi kekaburan gambar seperti yang diinginkan bila tuas pembesaran diset ke sisi T (Telefoto). q; Perekaman 9 8 qs Untuk menggunakan pembesaran... 1 Gerakkan tuas pembesaran 1 dengan pelan untuk pembesaran secara perlahan. Gerakkan lebih jauh untuk pembesaran lebih cepat. Untuk merekam di tempat-tempat gelap (NightShot plus)... 2 Tombol NIGHTSHOT PLUS 2 diset ke ON. ( dan ["NIGHTSHOT PLUS"] muncul.) Fungsi NightShot plus menggunakan cahaya infra merah. Oleh sebab itu, jangan menutupi port infra merah 3 dengan jari-jari anda atau benda lain. Lepaskan lensa konversi (tambahan) bila terpasang. Atur fokus secara manual ([FOKUS], hlm. 32) bila sulit untuk memfokuskan secara otomatis. Jangan gunakan fungsi-fungsi ini di tempattempat terang. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Untuk mengatur eksposur untuk subjek dengan cahaya latar (BACK LIGHT)... 6 Untuk mengatur eksposur untuk subjeksubjek dengan cahaya latar, tekan BACK LIGHT 6 untuk menampilkan.. Untuk membatalkan fungsi cahaya latar, tekan BACK LIGHT sekali lagi. 22

23 Untuk mengatur fokus terhadap subjek yang tidak berada di tengah (SPOT FOCUS)... 0 Lihat [FOKUS TITIK] di halaman 32. Untuk menetapkan eksposur terhadap subjek yang dipilih (Meter titik fleksibel)... 0 Lihat [TITIK METER] di halaman 32. Untuk merekam di mode cermin.. qa Buka panel LCD qa sebesar 90 derajat ke arah camcorder (1), kemudian putarlah 180 derajat ke arah lensa (2). 2 Gambar cermin dari subjek tampil di layar LCD, tetapi gambar akan menjadi normal bila direkam. Untuk menggunakan tripod... qs Pasanglah tripod (tambahan: panjang sekrup harus kurang dari 5,5 mm) pada tempat penyambung tripod qs dengan menggunakan sekrup tripod. Untuk menggunakan Tali Pengikat... 5 Pasang Tali Pengikat (tambahan) di kait 5 yang sudah ditetapkan. Pemutaran 1 Untuk memutar ulang gambar dengan efek khusus tambahan (Efek gambar)... 0 Lihat [EFEK GMBR] pada halaman 38. Perekaman/Pemutaran Untuk memeriksa tenaga baterai yang tersisa (Battery Info)... 7 Set tombol POWER ke OFF(CHG), kemudian tekan DISP/BATT INFO 7. Informasi baterai akan muncul selama 7 detik. Anda dapat melihat informasi baterai selama hingga 20 detik dengan menekan DISP/BATT INFO lagi saat informasi baterai sedang ditampilkan. Sisa tenaga baterai (perkiraan) BATTERY INFO TINGKAT ISI BATERAI 0% 50% 100% WAKTU REKAM TERSEDIA LAYAR LCD : 86 mnt PCARI GMBR : 99 mnt Kapasitas perekaman (perkiraan) Untuk mematikan bunyi konfirmasi pengoperasian (NADA BUNYI)... 0 Lihat [NADA BUNYI] di halaman 44. Untuk menginisialisasi pengaturan (RESET)... 8 Tekan RESET 8 untuk menginisialisasi seluruh pengaturan, termasuk pengaturan tanggal dan waktu. Nama dan fungsi bagian-bagian lain D Mikrofon stereo internal I Speaker Suara pemutaran keluar dari speaker. Untuk mengetahui bagaimana mengatur volume, lihat halaman 21. Perekaman/Pemutaran 23

24 Indikator yang ditampilkan selama perekaman/ pemutaran Merekam Melihat mnt REKAM 60mnt 60mnt 60mnt 6 A Baterai yang tersisa (perkiraan) B Mode perekaman (SP atau LP) (42) C Status perekaman ([STBY] (standby) atau [REKAM] (merekam)) D Perekaman: Penghitung kaset (jam: menit: detik) Pemutaran: Kode waktu (jam: menit: detik: frame) E Kapasitas perekaman kaset (perkiraan) (43) F Tombol fungsi (30) 8 6 G Indikator perpindahan kaset H Tombol-tombol pengoperasian video (21) Kode data selama perekaman Tanggal/waktu selama perekaman dan data pengaturan kamera akan direkam secara otomatis. Tidak muncul di layar selama perekaman, tetapi anda dapat memeriksanya di [KODE DATA] selama pemutaran (hlm. 35). 24

25 ( ) adalah halaman referensi. Indikator-indikator selama perekaman tidak akan direkam. Indikator saat anda membuat perubahan Anda dapat menggunakan [PED.TAMP.] (hlm. 14) untuk memeriksa fungsi tiap indikator yang muncul di layar LCD. Beberapa indikator mungkin tidak muncul saat anda menggunakan [PED.TAMP.]. Kiri atas Bawah Kiri atas 60mnt STBY / EDIT + Kanan atas 0:00:00 60mnt FN Tengah Bawah Indikator Arti Meter titik fleksibel (32)/ Eksposur manual (34) 9 Fokus manual (32). Cahaya latar (22) PROGRAM AE (38) Efek gambar (38) n White balance (34) / EDIT + Pilih lebar (40) SteadyShot off (40) Panel off (33) EDIT CARI (40) Perekaman/Pemutaran Indikator Arti MODE AUDIO (42) Kanan atas Indikator Arti Input DV (47) Tengah Indikator Arti NightShot plus (22) % Z Peringatan (58) 25

26 Mencari posisi awal Pastikan lampu CAMERA menyala (hlm. 20). Mencari adegan terakhir dari perekaman terakhir (END SEARCH) [CARI AKHIR] (END SEARCH) tidak dapat dijalankan bila anda mengeluarkan kaset setelah anda merekam pada kaset tersebut. Sentuh t [HLM1], kemudian sentuh [CARI AKHIR]. 60mnt HLM1 HLM2 0:00:00 Mencari secara manual (EDIT SEARCH) Anda dapat mencari posisi awal untuk memulai perekaman berikutnya sambil melihat gambar-gambar pada layar. Suara tidak diputar ulang selama pencarian. 1 Sentuh t [HLM1] t [MENU]. 2 Pilih (SET KAMERA) dengan /, kemudian sentuh [JLNKN]. FOKUS TITIK MENU FOKUS FNG. PUDAR TITIK METER CARI AKHIR PED. TAMP. EKS- POSUR Sentuh di sini lagi untuk membatalkan operasi. Adegan terakhir dari perekaman terakhir diputar ulang selama kira-kira 5 detik, dan camcorder berada pada mode standby di posisi perekaman terakhir. 3 Pilih [EDIT CARI] dengan /, kemudian sentuh [JLNKN]. 4 Pilih [ON] dengan /, kemudian sentuh [JLNKN] t. 60mnt STBY 0:00:00 [CARI AKHIR] tidak dapat berfungsi dengan benar bila terdapat bagian kosong di antara bagian-bagian yang sudah direkam pada kaset. Operasi ini juga dapat dijalankan bila tombol POWER diset ke PLAY/EDIT. EDIT FN 5 Sentuh dan tahan (untuk bergerak mundur)/ (untuk bergerak maju) dan lepas pada posisi untuk memulai perekaman. 26

27 Meninjau ulang adegan-adegan yang terakhir kali direkam (Tinjau ulang rekaman) Anda dapat melihat selama beberapa detik adegan yang direkam tepat sebelum anda menghentikan kaset. 1 Sentuh t [HLM1] t [MENU]. 2 Pilih (SET KAMERA) dengan /, kemudian sentuh [JLNKN]. 3 Pilih [EDIT CARI] dengan /, kemudian sentuh [JLNKN]. Perekaman/Pemutaran 4 Pilih [ON] dengan /, kemudian sentuh [JLNKN] t. 60mnt STBY 0:00:00 EDIT FN 5 Sentuh. Detik-detik terakhir adegan yang direkam terakhir kali akan diputar ulang. Kemudian, camcorder anda akan diset menjadi standby. 27

28 Memutar gambar di TV Anda dapat menghubungkan camcorder anda ke jack input dari TV atau VCR dengan emnggunakan kabel penghubung A/V (1) atau kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (2). Hubungkan camcorder anda ke stop kontak dinding dengan Adaptor AC yang tersedia untuk pengoperasian ini (hlm. 9). Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia dengan alatalat yang akan dihubungkan. 1 A/V OUT Jack A/V OUT (Kuning) (Putih) (Merah) VCR atau TV 28 : Aliran sinyal A Kabel penghubung A/V (tersedia) B Kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (tambahan) Saat menghubungkan ke peralatan lain melalui jack S VIDEO, dengan menggunakan kabel penghubung A/V dengan kabel S VIDEO, gambar-gambar dapat dihasilkan lebih mirip aslinya daripada dengan kabel penghubung A/V yang tersedia. Sambungkan ujung putih dan merah (audio kiri/kanan) dan ujung S VIDEO (saluran S VIDEO) dari kabel penghubung A/V. Pada kasus ini, sambungan ujung kuning (video standar) tidak diperlukan. Hanya sambungan S VIDEO yang tidak mengeluarkan suara. Anda dapat menampilkan kode waktu pada layar TV dengan mengatur [OUT.TAMP. ] menjadi [V-OUT/LCD] (hlm. 44). Saat menghubungkan camcorder anda ke TV melalui sebuah VCR Hubungkan camcorder anda ke input LINE IN pada VCR. Set pemilih input pada VCR ke LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, dll.), bila VCR memiliki pemilih input. 2 Bila TV anda monaural (Hanya satu jack input audio) Hubungkan ujung kuning kabel penghubung A/V ke jack input video dan hubungkan ujung putih (saluran kiri) atau ujung merah (saluran kanan) ke jack input audio TV atau VCR anda. Bila TV/VCR anda memiliki adaptor 21-pin (EUROCONNECTOR) Anda memerlukan adaptor 21 pin (tambahan) untuk menghubungkan camcorder anda ke TV untuk melihat gambar yang sudah direkam. Adaptor ini dirancang hanya untuk penggunaan output saja. TV/VCR

29 Perekaman/Pemutaran 29

30 Menggunakan Menu Menggunakan komponen menu Ikutilah petunjuk di bawah ini untuk menggunakan setiap komponen menu yang ada setelah halaman ini. 1 Geser tombol POWER searah panah beberapa kali untuk menghidupkan lampu yang berurutan. Lampu CAMERA: pengaturan pada kaset Lampu PLAY/EDIT: pengaturan untuk melihat atau mengedit 2 Sentuh layar LCD untuk memilih komponen menu. Komponen yang tidak dapat dijalankan akan berwarna abu-abu. x Untuk menggunakan tombol operasi pada HLM1/HLM2/HLM3 Untuk lebih detil mengenai komponen tombol, lihat halaman Sentuh. 2 Sentuh halaman yang diinginkan. 3 Sentuh tombol yang diinginkan. 4 Sentuh pengaturan yang diinginkan, kemudian sentuh t (tutup). Dengan beberapa pengaturan, anda tidak perlu menyentuh. x Untuk mengunakan komponen menu Untuk lebih detil mengenai komponen tersebut, lihat halaman SET MANUAL EFEK GMBR SET KASET MODE REKAM SISA SET KASET MODE REKAM SISA SP LP SET KASET MODE REKAM SISA LP JLNKN KEM. JLNKN KEM. JLNKN KEM. JLNKN KEM. 1 Sentuh t [MENU] pada [HLM1]. Layar indeks menu muncul. 2 Pilih menu yang diinginkan. Sentuh / untuk memilih komponen, lalu sentuh [JLNKN]. (Proses di langkah 3 dan 4 adalah sama dengan langkah 2.) 3 Pilih komponen yang diinginkan. 4 Ubah komponen tersebut. Setelah menyelesaikan pengaturan, sentuh (tutup) untuk menghilangkan layar menu. Setiap kali menyentuh [ KEM.] anda akan dibawa ke layar sebelumnya. 30

31 x Untuk menggunakan komponen menu selama pengoperasian Easy Handycam 60mnt STBY 0:00:00 FN 1 Sentuh. 2 Pilih komponen yang diinginkan. Sentuh [MENU] kemudian pilih menu yang diinginkan. 3 Ubah pengaturan komponen anda. Setelah menyelesaikan pengaturan, sentuh (tutup) untuk menyembunyikan layar menu. Setiap kali menyentuh [ KEM.] anda akan dibawa ke layar sebelumnya. Batalkan pengoperasian Easy Handycam untuk menggunakan komponen menu dengan normal. Menggunakan Menu 31

32 Komponen tombol operasi Tombol operasi yang dapat dijalankan berbeda-beda tergantung pada posisi lampu dan tampilan (HLM). Pengaturan awal yang ditetapkan ditandai dengan B. Indikator dalam tanda kurung muncul saat komponen dipilih. Fungsi-fungsi yang dapat dijalankan selama pengoperasian Easy Handycam ditandai dengan "*". Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai memilih komponen tombol. Saat lampu CAMERA menyala [HLM1] FOKUS TITIK Anda dapat memilih dan mengatur titik fokus untuk mengarahkannya pada sebuah subyek yang tidak berada di bagian tengah layar. Sentuh sini Sentuh titik yang ingin anda fokuskan pada bingkai. 9 muncul. Untuk mengatur fokus seacra otomatis, sentuh [ AUTO] atau set [FOKUS] ke [ AUTO] Bila anda menset [FOKUS TITIK], [FOKUS] secara otomatis diset ke [MANUAL]. Pengaturan kembali ke [ AUTO] bila anda mematikan power selama lebih dari 12 jam. FOKUS 60mnt FOKUS TTK AUTO STBY 0:00:00 Anda dapat mengatur fokus secara manual. Anda juga dapat memilih fungsi ini saat anda ingin memfokuskan pada subyek tertentu secara terus-menerus. OK 1 Sentuh [MANUAL]. 9 muncul. 2 Sentuh (dengan memfokuskan pada subyek jarak dekat)/ (dengan memfokuskan pada subyek jarak jauh) untuk mempertajam fokus. muncul bila fokus tidak dapat diatur lebih dekat lagi, dan muncul bila fokus tidak dapat diatur lebih jauh lagi. Untuk mengatur fokus secara otomatis, sentuh [ AUTO] pada langkah 1. Lebih mudah untuk memfokuskan pada subyek dengan menggerakkan tuas pembesaran ke arah T (telefoto) untuk mengatur fokus, kemudian ke arah W (sudut lebar) untuk mengatur pembesaran untuk rekaman. Bila anda ingin merekam sebuah subyek pada jarak dekat, gerakkan tuas pembesaran ke arah W (sudut lebar), kemudian aturlah fokus. Jarak minimum yang mungkin antara camcorder dan subyek sambil mempertahankan fokus yang tajam adalah sekitar 1 cm untuk sudut lebar dan sekitar 80 cm untuk telefoto. Pengaturan kembali ke [ AUTO] bila anda mematikan power selama lebih dari 12 jam. TITIK METER (Meter titik fleksibel) Anda dapat mengatur dan menetapkan eksposur terhadap subyek, sehingga direkam dengan tingkat kecerahan yang sesuai meskipun terdapat kekontrasan antara subyek dan latar belakang, seperti misalnya subyek di bawah cahaya sorot di panggung. Sentuh sini 60mnt TITIKMETER AUTO STBY 0:00:00 Sentuh titik yang ingin anda tetapkan dan atur eksposur terhadapnya di layar. muncul. OK 32

33 Untuk mengembalikan pengaturan ke eksposur otomatis, sentuh [ AUTO] atau set [EKSPOSUR] ke [ AUTO]. Bila anda menset [TITIK METER], [EKSPOSUR] diset secara otomatis ke [MANUAL]. Pengaturan kembali ke [ AUTO] bila anda mematikan power selama lebih dari 12 jam. HITAM F.PDR MOSK. PED.TAMP. (Pedoman Tampilan)* Lihat halaman 14. MENU* Lihat halaman 37. FNG. PUDAR Anda dapat menambahkan efek-efek berikut ke gambar-gambar yang baru direkam. 1 Pilih efek yang diinginkan dalam mode standby (untuk memperjelas) atau mode rekam (untuk mengaburkan), kemudian sentuh t. 2 Pilih REC START/STOP. Indikator fungsi pudar berhenti berkedipkedip dan menghilang saat selesai. Untuk membatalkan [FNG. PUDAR] sebelum memulai operasi, sentuh [ OFF] di langkah 1. Bila anda menekan REC START/STOP satu kali, pengaturan akan dibatakan. STBY Memudar PUTIH REKAM Menjadi jelas MONOTON Saat menjadi jelas, gambar perlahan-lahan berubah dari hitam dan putih menjadi berwarna. Saat memudar, gambar perlahanlahan berubah dari berwarna menjadi hitam dan putih. Menggunakan viewfinder Anda dapat mengatur [EKSPOSUR] dan [FNG. PUDAR] saat menggunakan viewfinder dengan memutar panel LCD sebesar 180 derajat dan tertutup dengan layar menghadap keluar. 1 Pastikan lampu CAMERA menyala. 2 Tutuplah panel LCD dengan layar menghadap keluar. muncul. 3 Sentuh. 4 Sentuh. Layar LCD dimatikan. 5 Sentuh layar LCD saat memeriksa tampilan di viewfinder. [EKSPOSUR], dll. ditampilkan. 6 Sentuh tombol yang ingin anda set. [EKSPOSUR]: Atur dengan / dan sentuh. [FNG. PUDAR]: Sentuhlah berulang kali untuk memilih efek yang diinginkan. : Layar LCD menyala. Untuk menyembunyikan tombol, sentuh. Menggunakan Menu CARI AKHIR (END SEARCH) Lihat halaman 26. Selanjutnya, 33

34 Komponen tombol operasi (Lanjutan) EKSPOSUR Anda dapat menetapkan tingkat kecerahan gambar secara manual. Mengatur kecerahan bila subjek lebih terang atau lebih gelap daripada latar. 2 1 Sentuh [MANUAL]. muncul. 2 Atur eksposur dengan menyentuh /. Untuk mengembalikan pengaturan ke eksposur otomatis, sentuh [ AUTO]. Anda dapat mengatur [EKSPOSUR] dan [FNG. PUDAR] saat menggunakan viewfinder dengan memutar panel LCD sebesar 180 derajat dam tertutup dengan layar menghadap keluar (hlm. 33). Pengaturan kembali ke [ AUTO] bila anda mematikan power selama lebih dari 12 jam. [HLM2] 1 60mnt AUTO MANU AL STBY EKSPOSUR 0:00:00 WHITE BAL. (White balance) Anda dapat mengatur keseimbangan warna terhadap tingkat kecerahan lingkungan sekeliling rekaman. B AUTO White balance diatur secara otomatis. OUTDOOR ( ) White balance diatur agar sesuai dengan kondisi rekaman berikut ini: Luar ruangan (outdoor) Pemandangan malam, tanda lampu dan kembang api Fajar atau senja Di bawah lampu berpendar pada siang hari OK INDOOR (n) White balance diatur agar sesuai dengan kondisi rekaman berikut ini: Dalam ruangan (indoor) Pada pesta atau studio di mana kondisi lampu berubah dengan cepat Di bawah lampu video di dalam studio, atau di bawah lampu natrium atau lampu yang berwarna seperti pijar 1KALI TEKAN ( ) White balance akan diatur berdasarkan pencahayaan sekeliling. 1 Sentuh [1KALI TEKAN]. 2 Susunlah objek berwarna putih seperti selembar kertas, untuk memenuhi layar dengan kondisi pencahayaan yang sama pada saat anda akan menyorot objek. 3 Sentuh. akan berkedip dengan cepat. Bila white balance sudah diatur dan disimpan di dalam memori, indikator akan berhenti berkedip. Pertahankan objek putih selama sedang berkedip dengan cepat. berkedip perlahan bila white balance tidak dapat diatur. Bila tetap berkedip meskipun anda telah menyentuh, set [WHITE BAL.] ke [ AUTO]. Bila anda sudah mengganti baterai selama [ AUTO] dipilih, atau membawa camcorder anda ke luar setelah penggunaan di dalam ruangan dengan [EKSPOSUR] diset (atau sebaliknya), pilih [ AUTO] dan arahkan camcorder anda pada objek putih terdekat selama kira-kira 10 detik untuk pengaturan keseimbangan warna yang lebih baik. Ulangi prosedur [1KALI TEKAN] bila anda mengubah pengaturan [PROGRAM AE], atau bawalah camcorder anda ke luar ruangan dari dalam rumah, atau sebaliknya. Set [WHITE BAL.] ke [ AUTO] atau [1KALI TEKAN] di bawah lampu berpendar putih atau putih redup. Pengaturan kembali ke [ AUTO] bila anda mematikan power selama lebih dari 12 jam. 34

35 TRG. LCD (Kecerahan LCD) Anda dapat mengatur tingkat kecerahan layar LCD. Gambar yang direkam tidak akan terpengaruh oleh pengoperasian ini. Atur kecerahan dengan /. Bila lampu PLAY/EDIT menyala Anda dapat menggunakan tombol pengoperasian video ( / / / ) pada setiap HLM. [HLM1] MENU* Lihat halaman 37. VOLUME* (Volume) Lihat halaman 21. CARI AKHIR (END SEARCH) Lihat halaman 26. PED. TAMP. (Pedoman tampilan)* Lihat halaman 14. [HLM2] KODE DATA* Selama pemutaran, akan menampilkan informasi (kode data) yang direkam secara otomatis pada saat perekaman. B OFF Kode data tidak ditampilkan. TGL/WAKTU Menampilkan tanggal dan waktu. DATA KAM. (bawah) Menampilkan data pengaturan kamera. 60mnt 6 ASteadyShot off BEksposur CWhite balance DGain EKecepatan shutter FNilai aperture 0:00:00:00 AUTO 100 AWB F1. 8 9dB FN Pada tampilan data [TGL/WAKTU], tanggal dan waktu ditampilkan di tempat yang sama. Bila anda merekam sebuah gambar tanpa mengatur jam terlebih dahulu, [ ] dan [-- :--:--] akan muncul. Selama pengoperasian Easy Handycam, anda hanya dapat menset [TGL/WAKTU]. Menggunakan Menu TRG. LCD (Kecerahan LCD) Anda dapat mengatur tingkat kecerahan layar LCD. Gambar yang direkam tidak akan terpengaruh oleh pengoperasian ini. Atur kecerahan dengan /. Selanjutnya, 35

36 Komponen tombol operasi (Lanjutan) [HLM3] JLN. KEC.V (Jalankan kecepatan variasi) Anda dapat memutar ulang dengan mode yang berbeda-beda saat melihat video. 1 Sentuh tombol-tombol berikut selama pemutaran. Untuk mengubah arah pemutaran* memutar dengan lambat** memutar 2 kali cepat (double speed) memutar frame demi frame Sentuh (frame) [ylmbat] Untuk membalikkan arah: (frame) t [ylmbat] (double speed) Untuk membalikkan arah: (frame) t (double speed) (frame) selama tunda pemutaran. Untuk membalikkan arah: (frame) selama pemutaran frame. * Garis horisontal mungkin muncul di bagian atas, bawah, atau tengah layar. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. **Output gambar dari DV Interface (i.link) tidak dapat diputar ulang dengan halus di mode lambat. KTRL GNTSU (Kontrol ganti suara) Lihat halaman 49. KTRL. REKAM (Kontrol rekaman) (DCR-HC28E) Lihat halaman Sentuh [ KEM.] t. Untuk kembali ke mode pemutaran normal, sentuh (Play/Pause) dua kali (satu kali dari pemutaran frame). Anda tidak akan mendengar suara yang direkam. Anda mungkin akan melihat gambar mirip mosaik dari gambar yang diputar sebelumnya. 36

37 Komponen menu Komponen menu yang dapat dijalankan (z) bervariasi tergantung dari lampu mana yang menyala. Selama pengoperasian Easy Handycam, pengaturan berikut ini akan berlaku secara otomatis (hlm. 18). CAMERA PLAY/EDIT Easy Handycam Menu SET MANUAL (hlm. 38) PROGRAM AE z AUTO EFEK GMBR z z OFF PNUTUPAUTO z ON Menu SET KAMERA (hlm. 39) ZOOM DJTL. z OFF PILIHLEBAR z 4:3 STEADYSHOT z ON EDIT CARI z OFF LAMPU F.M. z ON Menu SETPEMUTAR (DCR-HC27E)/ Menu SET VCR (DCR-HC28E) (hlm. 41) GAB.AUDIO z Menu SET LCD/PG (hlm. 41) CHYLTR.LCD z z TRG NORMAL WARNA LCD z z CHY.LTR.PG z z TRG NORMAL TAMP.LEBAR z z Menu SET KASET (hlm. 42) MODE REKAM (DCR-HC27E) z SP MODE REKAM (DCR-HC28E) z z SP MODE AUDIO z 12BIT SISA z z AUTO Menu KONF.MENU (hlm. 43) SET JAM z z z LANGUAGE z z z MODE DEMO z ON Menu LAINNYA (hlm. 44) WKT.DUNIA z z * NADA BUNYI z z z MATI AUTO z z 5menit OUT.TAMP. z z LCD * Nilai yang diset sebelum pengoperasian Easy Handycam akan dipertahankan selama pengoperasian Easy Handycam. Menggunakan Menu 37

38 Menu SET MANUAL PROGRAM AE/EFEK GMBR, dll. Pengaturan awal yang ditetapkan ditandai dengan B. Indikator dalam tanda kurung muncul bila komponen tersebut dipilih. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai pemilihan komponen menu. PROGRAM AE Anda dapat merekam gambar secara otomatis dan efektif di berbagai kondisi dengan fungsi PROGRAM AE. B AUTO Pilih untuk merekam gambar secara otomatis dan efektif tanpa fungsi [PROGRAM AE]. CAHYASOROT*( ) Pilih untuk menghindari tampilan wajah orang yang terlalu terang saat subjek sedang disorot dengan cahaya yang kuat. SENJABULAN**( ) Pilih untuk mempertahankan suasana situasi seperti senja, pemandangan malam umum atau kembang api. PMANDANGAN**( ) Pilih untuk memotret subjek yang berada jauh secara jelas. Pengaturan ini juga mencegah camcorder anda memfokuskan pada kaca atau jeruji logam pada jendela yang berada di antara camcorder dan subjek. 38 POTRET (Potret halus) ( ) Pilih untuk menonjolkan subjek seperti orang atau bunga sambil menciptakan latar belakang yang halus. OLAHRAGA* (Pelajaran olahraga) ( ) Pilih untuk meminimalkan goncangan saat menyorot subjek yang bergerak cepat. PNTAISALJU*( ) Pilih untuk menghindari tampilan wajah orang yang terlalu gelap dalam cahaya yang kuat atau cahaya pantul, seperti misalnya di pantai pada waktu tengahtengah musim panas atau pada lereng salju. Komponen-komponen dengan tanda bintang satu (*) dapat diatur sedemikian rupa untuk memfokuskan pada subjek yang berada pada jarak dekat. Komponen -komponen dengan tanda bintang dua (**) dapat diatur sedemikian rupa untuk memfokuskan pada subjek yang berada pada jarak jauh. Pengaturan kembali ke [AUTO] bila anda mematikan power selama lebih dari 12 jam. EFEK GMBR (Efek gambar) Anda dapat menambahkan efek khusus pada gambar selama perekaman atau pemutaran. muncul. B OFF Tidak menggunakan pengaturan [EFEK GMBR]. TUKAR Warna dan kecerahan ditukarkan.

39 SEPIA Gambar muncul dengan efek sepia. HITAMPUTIH Gambar muncul dalam hitam dan putih. SOLARISASI Gambar muncul sebagai ilustrasi dengan kontras yang kuat. Menu SET KAMERA ZOOM DJTL./PILIHLEBAR/STEADYSHOT, dll. Pengaturan awal yang ditetapkan ditandai dengan B. Indikator dalam tanda kurung muncul bila komponen tersebut dipilih. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai pemilihan komponen menu. ZOOM DJTL. (Zoom dijital) PASTEL* Gambar muncul sebagai gambar pastel pucat. MOSAIK* Gambar muncul dengan berpola mosaik. * Tidak dapat dijalankan selama pemutaran. Anda dapat merekam gambar yang diedit dengan efek khusus pada peralatan VCR/DVD lainnya, dll. (hlm. 45). Anda tidak dapat menghasilkan gambar pemutaran yang diedit dengan efek gambar melalui DV Interface (i.link). Untuk DCR-HC28E: Anda tidak dapat menambahkan efek pada gambar yang diinput secara eksternal. PNUTUPAUTO (Penutup auto) Secara otomatis mengaktifkan shutter elektronik untuk mengatur kecepatan shutter saat merekam dalam kondisi terang bila anda mensetnya ke [ON] (pengaturan awal yang ditetapkan). Anda dapat memilih tingkat pembesaran maksimum bila anda ingin memperbesar lebih dari 20 (pengaturan awal yang ditetapkan) saat merekam pada kaset. Ingatlah bahwa kualitas gambar menurun bila anda menggunakan pembesaran. Bagian sisi kanan dari bar menunjukkan faktor pembesaran dijital. Daerah pembesaran muncul bila anda memilih tingkat pembesaran. B OFF Pembesaran hingga 20 dilakukan secara optikal. 40 Pembesaran hingga 20 dilakukan secara optikal, dan setelah itu, pembesaran hingga 40 dilakukan secara dijital. 800 Pembesaran hingga 20 dilakukan secara optikal, dan setelah itu, pembesaran hingga 800 dilakukan secara dijital. Menggunakan Menu Selanjutnya, 39

40 Menu SET KAMERA (Lanjutan) PILIHLEBAR (Pilih lebar) Anda dapat merekam sebuah gambar dengan perbandingan yang sesuai dengan layar di mana ia akan ditampilkan. Lihat juga petunjuk pengoperasian yang tersedia bersama-sama dengan TV anda untuk lebih mendetil. B 4:3 Pengaturan standar (untuk merekam gambar yang akan diputar ulang pada TV 4:3). LEBAR 16:9 ( ) Merekam gambar-gambar yang akan diputar ulang pada TV lebar 16:9 pada mode layar penuh. Bila dilihat pada layar LCD/viewfinder dan [LEBAR 16:9] dipilih. Bila dilihat pada TV layar lebar 16:9* Bila dilihat pada TV standar** * Gambar muncul pada mode layar penuh bila TV layar lebar dipindahkan ke mode layar penuh. ** Diputar pada mode 4:3. Bila anda memutar sebuah gambar pada mode lebar, akan ditampilkan seperti yang sudah dilihat di layar LCD atau di viewfinder. EDIT CARI B OFF Tidak menampilkan atau pada layar LCD. ON Menampilkan dan pada layar LCD, dan mengaktifkan fungsi EDIT SEARCH and Tinjau ulang rekaman (hlm. 26). LAMPU F.M. (NightShot Light) Bila menggunakan fungsi NightShot plus (hlm. 22) untuk merekam, anda dapat merekam gambar lebih jelas dengan menset [LAMPU F.M.], yang memancarkan cahaya infra merah (tidak terlihat), ke [ON] (pengaturan awal yang ditetapkan). Jangan tutupi port infra merah dengan jari-jari anda atau benda lain (hlm. 22). Lepaskan lensa konversi (tambahan) bila terpasang. Jarak sorotan maksimum dengan menggunakan [LAMPU F.M.] adalah sekitar 3 m. Bila anda merekam subjek di tempat gelap, seperti pemandangan malam atau di bawah bulan, set [LAMPU F.M.] ke [OFF]. Anda dapat membuat warna gambar menjadi lebih dalam dengan cara ini. STEADYSHOT Anda dapat melakukan kompensasi terhadap goncangan kamera (pengaturan awal yang ditetapkan adalah [ON]). Set [STEADYSHOT] ke [OFF] ( ) saat menggunakan tripod (tambahan) atau lensa konversi (tambahan), dan gambar akan menjadi alami. 40

41 Menu SETPEMUTAR/ Menu SET VCR GAB.AUDIO Menu SETPEMUTAR adalah untuk DCR- HC27E, dan menu SET VCR adalah untuk DCR-HC28E. Menu SET LCD/PG CHYLTR.LCD/WARNA LCD/CHY.LTR.PG, dll. Pengaturan awal yang ditetapkan ditandai dengan B. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai pemilihan komponen menu. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai memilih komponen menu. GAB.AUDIO Lihat halaman 49. CHYLTR.LCD (Cahaya latar LCD) Anda dapat mengatur tingkat kecerahan cahaya latar layar LCD. Gambar yang direkam tidak akan terpengaruh oleh pengoperasian ini. B TRG NORMAL Kecerahan standar. TERANG Mencerahkan layar LCD. Bila anda menghubungkan camcorder anda ke sumber listrik luar, [TERANG] dipilih secara otomatis untuk pengaturan. Bila anda memilih [TERANG], masa baterai dikurangi sedikit selama perekaman. WARNA LCD Anda dapat mengatur warna pada layar LCD dengan /. Gambar yang direkam tidak akan terpengaruh oleh pengoperasian ini. Menggunakan Menu Intensitas rendah Intensitas tinggi Selanjutnya, 41

42 Menu SET LCD/PG (Lanjutan) CHY.LTR.PG (Cahaya latar viewfinder) Anda dapat mengatur kecerahan viewfinder. Gambar yang direkam tidak akan terpengaruh oleh pengoperasian ini. B TRG NORMAL Kecerahan standar. TERANG Mencerahkan layar viewfinder. Bila anda menghubungkan camcorder anda ke sumber listrik luar, [TERANG] dipilih secara otomatis untuk pengaturan. Bila anda memilih [TERANG], masa baterai dikurangi sedikit selama perekaman. TAMP.LEBAR (Tampilan lebar) Anda dapat memilih bagaimana gambar dengan perbandingan aspek 16:9 ditampilkan di viewfinder dan layar LCD dengan mengatur [PILIHLEBAR] ke [LEBAR 16:9]. Gambar yang direkam tidak akan terpengaruh oleh pengoperasian ini. B KOTAKSURAT Pengaturan normal (tampilan tipe standar) TEKAN Memperluas gambar secara vertikal bila pita hitam yang muncul di bagian atas dan bawah layar pada perbandingan aspek 16:9 tidak diinginkan. Menu SET KASET MODE REKAM/MODE AUDIO/SISA Pengaturan awal yang ditetapkan ditandai dengan B. Indikator dalam tanda kurung muncul bila komponen tersebut dipilih. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai pemilihan komponen menu. MODE REKAM (Mode perekaman) B SP (SP) Merekam dengan mode SP (Standard Play) pada kaset. LP (LP) Meningkatkan waktu perekaman hingga 1,5 kali mode SP (Long Play). Bila anda merekam dengan mode LP, gangguan mirip mosaik mungkin muncul atau suara mungkin terinterupsi bila anda memutar ulang kaset pada camcorder lain atau VCR. Bila anda menggabungkan perekaman dengan mode SP dan mode LP pada satu kaset, gambar yang diputar mungkin akan terdistorsi atau kode waktu mungkin tidak dapat ditulis dengan benar antara bagian satu dengan yang lain. MODE AUDIO B 12BIT Merekam dengan mode 12-bit (suara 2 stereo). 16BIT ( ) Merekam dengan mode 16-bit (1 suara stereo kualitas tinggi). 42

43 Menu KONF.MENU SET JAM/LANGUAGE, dll. SISA B AUTO Menampilkan indikator sisa kaset selama sekitar 8 detik pada situasi yang dijelaskan berikut ini. Bila anda menset tombol POWER ke PLAY/EDIT atau CAMERA dengan kaset dimasukkan. Bila anda menyentuh (Play/Pause). ON Selalu menampilkan indikator sisa kaset. Lihat halaman 30 untuk lebih detil mengenai pemilihan komponen menu. SET JAM Lihat halaman 16. LANGUAGE Anda dapat memilih bahasa yang akan digunakan pada layar LCD. Camcorder anda menyediakan [ENG[SIMP]] (bahasa Inggris yang disederhanakan) bila anda tidak dapat menemukan bahasa ibu anda di antara pilihan-pilihan yang ada. MODE DEMO Pengaturan awal yang ditetapkan adalah [ON], sehingga anda dapat melihat demonstrasi dalam waktu 10 menit, setelah anda mengeluarkan kaset dari camcorder anda, dan geser tombol POWER untuk menghidupkan lampu CAMERA. Demonstrasi akan ditunda dalam situasi sebagaimana yang dijelaskan berikut. Bila anda menyentuh layar selama demonstrasi. (Demonstrasi akan mulai kembali setelah sekitar 10 menit.) Bila kaset dimasukkan. Bila tombol POWER diset ke yang lain selain CAMERA. Menggunakan Menu 43

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition

HDR-HC3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 26. Menikmati gambar dengan kualitas high definition 2-661-357-23(1) Menikmati gambar dengan kualitas high definition 8 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 10 Petunjuk Pengoperasian HDR-HC3E Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 26 Menggunakan

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu

Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu 2-677-030-71(1) Petunjuk Pengoperasian Kamera Bacalah ini dahulu Menikmati Drive Hard Disk Handycam anda 10 Langkah Awal 13 Easy Handycam 22 Perekaman/ Pemutaran 28 Menggunakan komponen Setup 46 Meng-edit

Lebih terperinci

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E

DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E 2-665-186-71(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 8 Perekaman/ Pemutaran 24 Menggunakan Menu 40 DCR-HC36E/HC44E/HC46E/ HC94E/HC96E Dubbing/Editing 67 Menggunakan Komputer

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-365-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 29 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E Perekaman /Pemutaran 36 Pemutaran pada peralatan DVD 50 Menggunakan disk

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 2-661-361-41(1) Menikmati DVD Handycam anda 10 Langkah Awal 16 Easy Handycam 30 Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E Perekaman/ Pemutaran 38 Pemutaran pada

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ6E/SX22E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-568-41(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-287-848-32(1) Digital Video Camera Recorder Menikmati camcorder anda Langkah Awal 8 12 Buku Pegangan Handycam Perekaman/ Pemutaran 22 DCR-SR210E/SR220E Editing Mendayagunakan media perekaman Mengubah

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-097-72(1) Daftar Isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 37 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda.

DCR-DVD510E/DVD910E. Petunjuk Pengoperasian. Digital Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 28. Menikmati Camcorder Anda. 3-285-371-51(1) Menikmati Camcorder Anda 8 Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-DVD510E/DVD910E Langkah Awal 16 Perekaman/ Pemutaran 28 Editing 44 Mendayagunakan Media 58 Mengubah Camcorder

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-214-659-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Menikmati Camcorder Anda 8 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 24 Editing 46 Mendayagunakan Media Perekaman

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-093-318-21(1) Digital Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam DCR-SR32E/SR42E/SR52E/ SR62E/SR72E/SR82E/ SR190E/SR200E/SR290E/ SR300E Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 13 Perekaman/ Pemutaran

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Buku Pegangan Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-844-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Buku Pegangan Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Klik Buku Pegangan "Handycam" DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-839-61(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum

Lebih terperinci

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9 4-171-515-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 16 Menggunakan camcorder 25 anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer 27 DCR-SX73E/SX83E Digital Video Camera Recorder

Lebih terperinci

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23.

HDR-SR1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 32. Pemutaran 40. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 23. 2-889-914-82(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 23 Petunjuk Pengoperasian Syuting 32 Pemutaran 40 HDR-SR1E Editing 51 Dubbing/pencetakan 57 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E 4-128-142-11(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/ SR57E/SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25.

HDR-UX1E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Syuting 36. Pemutaran 44. Menikmati camcorder anda. Langkah Awal 25. 2-696-729-91(1) Menikmati camcorder anda 12 Digital HD Video Camera Recorder Langkah Awal 25 Petunjuk Pengoperasian Syuting 36 Pemutaran 44 HDR-UX1E Editing 54 Dubbing/pencetakan 61 ID Mendayagunakan media

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E

Buku Pegangan Handycam HDR-TD10E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-343-71(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam

Lebih terperinci

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59

HDR-AX2000E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder. Perekaman/ Pemutaran 19. Langkah Awal 9. Editing 50. Menggunakan Menu 59 4-163-321-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Langkah Awal 9 Perekaman/ Pemutaran 19 Editing 50 HDR-AX2000E Menggunakan Menu 59 Menghubungkan ke Komputer 75 Penyelesaian Masalah

Lebih terperinci

Buku Pegangan Handycam

Buku Pegangan Handycam 3-286-600-61(1) Digital HD Video Camera Recorder Buku Pegangan Handycam Menikmati camcorder anda 9 Langkah Awal 15 Perekaman/ Pemutaran 25 Editing 47 HDR-SR10E Mendayagunakan media perekaman Mengubah camcorder

Lebih terperinci

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E

DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E 4-132-766-11(1) Daftar Isi 5 Langkah Awal 7 Perekaman 11 DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/ SX50E/SX60E Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 15 Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

MODUL PENGENALAN KAMERA MD-10000

MODUL PENGENALAN KAMERA MD-10000 MODUL PENGENALAN KAMERA MD-10000 Deskripsi Kamera : Panasonic MD 10000 Spesifikasi : + 3CCD Camera System + Crystal Engine + Shoulder-Type Design + One Touch Navigation + Manual Focus Ring + 0 lux colour

Lebih terperinci

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. Langkah awal 12 4-170-537-72(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 21 Menggunakan camcorder 44 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. 4-170-100-22(1) Daftar isi 7 Langkah awal 9 Perekaman/Pemutaran 17 Menggunakan camcorder 28 anda dengan sebaik-baiknya DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-268-830-22(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya Menyimpan film dan foto dengan komputer

Lebih terperinci

Pertemuan 5 A. Tujuan 1. Standar Kompetensi : Mempersiap kan pekerjaan pengoperasian peralatan elektronik video

Pertemuan 5 A. Tujuan 1. Standar Kompetensi : Mempersiap kan pekerjaan pengoperasian peralatan elektronik video Pertemuan 5 A. Tujuan 1. Standar Kompetensi : Mempersiapkan pekerjaan pengoperasian peralatan elektronik video 2. Kompetensi Dasar : Mengoperasikan Peralatan Elektronik Video B. Pokok Bahasan : Pembacaan

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-481-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE

Buku Pegangan Handycam HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE 2011 Sony Corporation 4-271-173-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 9. 4-170-895-74(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 42 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-271-385-22(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TD10E Bacalah ini dahulu Sebelum mengoperasikan unit, harap membaca petunjuk penggunaan ini seluruhnya, dan simpanlah untuk

Lebih terperinci

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel Petunjuk Singkat User s Manual SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN SDC 40C 1. GAMBAR UTAMA 1. Tombol SNAP 8. Digital Zoom 15. Speaker 2. Tombol Power 9. Tombol Navigasi 16.

Lebih terperinci

UNIVERSAL DOK UNTUK IPOD PETUNJUK PENGGUNAAN. Model No. : ID30

UNIVERSAL DOK UNTUK IPOD PETUNJUK PENGGUNAAN. Model No. : ID30 UNIVERSAL DOK UNTUK IPOD PETUNJUK PENGGUNAAN Model No. : ID30 PETUNJUK KEAMANAN 1. Air dan Lembab Jangan gunakan unit dekat dengan air seperti dekat dengan kamar mandi, dapur, meja makan, mesin cuci, kolam

Lebih terperinci

Tabel Isi. Perhatian...2. Isi Paket...2. Petunjuk Pemasangan...3. Memasang Monitor...3. Melepas Monitor...3. Pengaturan Sudut Pandang...

Tabel Isi. Perhatian...2. Isi Paket...2. Petunjuk Pemasangan...3. Memasang Monitor...3. Melepas Monitor...3. Pengaturan Sudut Pandang... Tabel Isi Perhatian...2 Isi Paket...2 Petunjuk Pemasangan...3 Memasang Monitor...3 Melepas Monitor...3 Pengaturan Sudut Pandang...3 Cara Menghubungkan Alat-alat...3 Cara Menyalakan...4 Pengaturan Layar...5

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Mengenal Bagian-Bagian Pada Kamera Beserta Fungsinya

Mengenal Bagian-Bagian Pada Kamera Beserta Fungsinya Mengenal Bagian-Bagian Pada Kamera Beserta Fungsinya Tidak kalah penting untuk dibahas adalah mengenal bagian-bagian utama pada kamera. Termasuk fungsi dari tombol-tombol yang tersebar di seluruh body

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-098-550-12(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan

Lebih terperinci

HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-CX100E/CX105E/CX106E 4-134-155-21(1) Daftar Isi 6 Langkah Awal 8 Perekaman 12 HDR-CX100E/CX105E/CX106E Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Pemutaran 16 Menyimpan film dan foto dengan komputer 21 Menyimpan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Daftar Isi. Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2. Isi dalam kardus...3. Petunjuk Pemasangan...3. Merakit Monitor...3. Perhatikan...

Daftar Isi. Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2. Isi dalam kardus...3. Petunjuk Pemasangan...3. Merakit Monitor...3. Perhatikan... Daftar Isi Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2 Isi dalam kardus...3 Petunjuk Pemasangan...3 Merakit Monitor...3 Perhatikan...4 Mengepak Kembali Monitor...4 Menyesuaikan Sudut Penglihatan...4

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO.

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO. Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO PETUNJUK SINGKAT SDC 51 CO I. 1. Gambar Utama & Kelengkapan 2. Kelengkapan Kamera Earphone Kantong Kamera Kabel TV/USB Strip Baterai Buku Manual Petunjuk Singkat

Lebih terperinci

DVD PORTABLE STEREO Model: B705D

DVD PORTABLE STEREO Model: B705D DVD PORTABLE STEREO Model: B705D FM/AM/RADIO/CASSETE RECORDER SUPER LASER DVCD/VCD/CD/MP3/MP4/WMA PLAYER Petunjuk Penggunaan 0 DAFTAR ISI Daftar isi 1 Lokasi fungsi-fungsi....... 2 Pemasangan Power....

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-503-73(1) Daftar isi 9 Langkah awal 12 Perekaman/Pemutaran 20 Menggunakan camcorder 40 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan gambar dengan sebuah

Lebih terperinci

Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Buku Pegangan Handycam HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Klik Buku Pegangan "Handycam" HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-167-72(1) Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" Anda akan menemukan informasi mengenai

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

PETUNJUK PENGGUNAAN KIPAS ANGIN DENGAN LAMPU NEON & RADIO AM/FM POWER AC/DC ISI ULANG

PETUNJUK PENGGUNAAN KIPAS ANGIN DENGAN LAMPU NEON & RADIO AM/FM POWER AC/DC ISI ULANG PETUNJUK PENGGUNAAN KIPAS ANGIN DENGAN LAMPU NEON & RADIO AM/FM POWER AC/DC ISI ULANG MODEL: EF70 PERINGATAN: ISILAH BATERAI PADA SAAT CAHAYA LAMPU MEREDUP KETERANGAN GAMBAR 1. TUTUP BELAKANG KIPAS 11.

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-484-22(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar dengan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE 4-171-506-23(1) Daftar isi 8 Langkah awal 10 Perekaman/Pemutaran 18 Menggunakan camcorder 29 anda dengan sebaik-baiknya HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE Menyimpan film dan foto dengan

Lebih terperinci

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-290-842-11(1) Digital Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar isi Persiapan Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto Menggunakan komputer Mengubah camcorder anda Informasi Tambahan DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-057-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pertemuan 4! Bagian-bagian kamera DSLR!

Pertemuan 4! Bagian-bagian kamera DSLR! Pertemuan 4! Bagian-bagian kamera DSLR! Keterangan : Command dial mengatur kecepatan rana dan bukaan diafragma. Pada kamera tersebut, terdapat dua command dial (depan dan belakang) dan juga digunakan

Lebih terperinci

Informasi Keamanan Produk

Informasi Keamanan Produk Informasi Keamanan Produk Untuk keterangan lebih lanjut, silahkan membaca buku petunjuk yang telah terinstall di kartu microsd Baca bagian Informasi Keamanan pada petunjuk penggunaan di halaman ini Jangan

Lebih terperinci

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-TG1E/TG3E. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-288-524-32(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-TG1E/TG3E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian lanjutan, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci

Tujuan Instruksional Umum : Tujuan Instruksional Khusus :

Tujuan Instruksional Umum : Tujuan Instruksional Khusus : Tujuan Instruksional Umum : 1. Memberikan pemahaman fungsi-fungsi/tombol pada DSLR camera. 2. Memberikan pemahaman fungsi teknis DSLR camera dengan peralatan studio lainnya. 3. Memberikan pemahaman cara

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-447-517-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Menyimpan film dan foto dengan komputer Menyimpan gambar pada sebuah peralatan eksternal

Lebih terperinci

1. PENJELASAN SINGKAT

1. PENJELASAN SINGKAT 1. PENJELASAN SINGKAT 1. Penjelasan Gambar Gambar-1 Pegangan tali Tombol bidik Terminal USB Keluaran Audio Layar LCD Indikator Power Tombol Fungsi Indikator Flash Penutup Baterai Mic Lensa Flash Pembidik

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP Panduan Pengguna Telepon Speaker UC HP Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth adalah merek dagang yang dimiliki oleh pemiliknya dan digunakan oleh Hewlett-Packard Company

Lebih terperinci

Pengambilan Gambar (Video (Video Shooting Shooting )

Pengambilan Gambar (Video (Video Shooting Shooting ) Pengambilan Gambar (Video Shooting ) Siswa dapat mendefenisikan Video Shooting Siswa dapat mendefenisikan df iik Kamera Video Siswa dapat mengklassifikasikan macam macam Kamera Video Siswa dapat menjelaskan

Lebih terperinci

3D Digital HD Video Camera Recorder

3D Digital HD Video Camera Recorder 4-450-150-31(1) 3D Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan film dan foto dengan komputer Lihat juga

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing.

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing. Copyright 2014 by ZTE Mobile Telecom Company. Pernyataan Hak Cipta Hak cipta buku manual ini milik SHENZHEN ZTE Mobile Telecom Co., LTD. Tanpa ijin tertulis dari pemilik hak cipta, tidak ada bagian dari

Lebih terperinci

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Mini Speaker MD-9 7 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting people, dan logo Nokia Original Accessories adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nama : Aditia.R (03) Kelas : XI tel 4. Broadcast:1. Definisi Kamera Video

Nama : Aditia.R (03) Kelas : XI tel 4. Broadcast:1. Definisi Kamera Video Nama : Aditia.R (03) Kelas : XI tel 4 Broadcast:1 Definisi Kamera Video Kamera Video adalah perangkat perekam gambar video yang mampu menyimpan gambar digital dari mode gambar analog. Kamera Video termasuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1)

HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK. Petunjuk Pengoperasian. Digital HD Video Camera Recorder (1) 3-214-662-11(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-CX6EK/CX7E/CX7EK Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2007 Sony

Lebih terperinci

DASAR DASAR FOTOGRAFI & TATA CAHAYA

DASAR DASAR FOTOGRAFI & TATA CAHAYA DASAR DASAR FOTOGRAFI & TATA CAHAYA Anita Iskhayati, S.Kom Apa Itu Three-Point Lighting? Three-point lighting (pencahayaan tiga titik) adalah metode standar pencahayaan yang digunakan dalam fotografi,

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-971-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian Lihat juga ke: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ Daftar Isi Langkah awal Perekaman/Pemutaran Pengoperasian lanjutan Editing Menyimpan

Lebih terperinci

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN Edisi 2011 Kata Pengantar Terima kasih telah menggunakan produk kami, demi kenyamanan anda dalam mengoperasikan silahkan membaca buku panduan sebelum menggunakan mesin

Lebih terperinci

PETUNJUK PENGGUNAAN C555

PETUNJUK PENGGUNAAN C555 PETUNJUK PENGGUNAAN C555 Bacalah buku petunjuk ini dan simpan. Isilah baterai selama 12 jam sebelum digunakan untuk pertama kalinya. DAFTAR ISI Fungsi-fungsi........1 Cara Pemasangan....... 2 Lokasi tombol-tombol

Lebih terperinci

POLYTRON Stereo Radio Cassette Recorder

POLYTRON Stereo Radio Cassette Recorder Data Teknis Sumber Daya Equalizer Grafik Tanggapan Frekuensi Keluaran Audio Ukuran, panjang tinggi lebar Berat : AC 110/220 Volt, 50/60 Hz DC 8 x 1,5 V Baterai UM-1 : 5 Kanal : 20-20.000 Hz : 2 x 10 Watt

Lebih terperinci

JENIS KAMERA KAMERA ENG ( Electronic News Gathering ) 1.1 Camera Bulit in VTR ( Camcorder ) 1.2 Camera Separate VTR ( Dooking )

JENIS KAMERA KAMERA ENG ( Electronic News Gathering ) 1.1 Camera Bulit in VTR ( Camcorder ) 1.2 Camera Separate VTR ( Dooking ) KAMERA VIDEO Camera operator whose job is certainly to look through the viewfinder and operate the camera but also to follow the movement smoothly throughout the scene, framing each set up. Operator kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2. Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver. 2.00 Pengontrol: Ver. 2.00 Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan,

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Daftar Isi. Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2. Isi dalam kardus...3. Petunjuk Pemasangan...3. Merakit Monitor...3. Perhatikan...

Daftar Isi. Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2. Isi dalam kardus...3. Petunjuk Pemasangan...3. Merakit Monitor...3. Perhatikan... Daftar Isi Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2 Isi dalam kardus...3 Petunjuk Pemasangan...3 Merakit Monitor...3 Perhatikan...4 Mengepak Kembali Monitor...4 Menyesuaikan Sudut Penglihatan...4

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

MANUAL BOOK ST-86 DAFTAR ISI

MANUAL BOOK ST-86 DAFTAR ISI MANUAL BOOK ST-86 DAFTAR ISI 1. Istilah 2. Sebelum Pengoperasian Sumber listrik Buka dan tutup mesin 3. Setting Setting tahun Setting tanggal Setting waktu Setting dayline change time Setting format kartu

Lebih terperinci

Petunjuk Pengoperasian

Petunjuk Pengoperasian 3-286-595-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Petunjuk Pengoperasian HDR-SR10E Untuk lebih detil mengenai pengoperasian yang lanjut, silakan lihat "Buku Pegangan Handycam" (PDF). 2008 Sony Corporation

Lebih terperinci