THESIS INDONESIAN V-V CONSTRUCTIONS IN LASKAR PELANGI AND THEIR TRANSLATIONS IN THE RAINBOW TROOPS. NI LUH GEDE LISWAHYUNINGSIH Reg. No.

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "THESIS INDONESIAN V-V CONSTRUCTIONS IN LASKAR PELANGI AND THEIR TRANSLATIONS IN THE RAINBOW TROOPS. NI LUH GEDE LISWAHYUNINGSIH Reg. No."

Transkripsi

1 THESIS INDONESIAN V-V CONSTRUCTIONS IN LASKAR PELANGI AND THEIR TRANSLATIONS IN THE RAINBOW TROOPS NI LUH GEDE LISWAHYUNINGSIH Reg. No MASTER DEGREE PROGRAM STUDY PROGRAM OF LINGUISTICS POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2011

2 THESIS INDONESIAN V-V CONSTRUCTIONS IN LASKAR PELANGI AND THEIR TRANSLATIONS IN THE RAINBOW TROOPS Thesis is as a fulfillment to obtain a Master Degree in Translation Studies, Postgraduate Program Udayana University NI LUH GEDE LISWAHYUNINGSIH REG NO MASTER DEGREE PROGRAM STUDY PROGRAM OF LINGUISTICS POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2011 ii

3 APPROVAL SHEET This thesis was approved on July 19 th 2011 First Supervisor, Second Supervisor, Prof. Dr. Made Budiarsa, M.A. Dr. Frans I Made Brata, M.Hum. NIP NIP Approved by Head of Master Program In Linguistics Department Postgraduate Program Director of Postgraduate Program Udayana University Prof. Dr. I Nyoman Suparwa, M. Hum. Prof. Dr. dr. A.A. Raka Sudewi, Sp.S(K) NIP NIP iii

4 This thesis has been examined by the Examining Board on July 19 th, 2011 The examiner committee according to the Decree of Rector of Udayana University, No: 1178/UN14.4/HK/2011, on June 30 th, 2011 Chairman : Prof. Dr. Made Budiarsa, M.A. Secretary : Dr. Frans I Made Brata, M.Hum. Members : 1. Prof. Dr. Ida Bagus Putra Yadnya, M.A. 2. Prof. Drs. Ketut Artawa, M.A., Ph.D. 3. Dr. I Nyoman Sedeng, M.Hum. iv

5 ACKNOWLEDGEMENTS Great thanks to Ida Sang Hyang Widhi Wasa for His blessing that mean so much to me so this thesis finally can be completed as a requirement to obtain a Master Degree in Translation Studies of Applied Linguistics. My sincere gratitude and greatest appreciation to my first supervisor Prof. Drs. Made Budiarsa, M.A. and my second supervisor Dr. Frans I Made Brata, M.Hum. for their invaluable correction and advices in going through each chapter of this writing. My gratitude extends to the Rector of Udayana University, the Director of Postgradute School, Dean of the Faculty of Letters, Head and all staff members of the Master Program in Linguistics, for their support and assistance. I am deeply indebted to all my lecturers in Translation Studies who introduced me all about translation theories. My special thanks to my beloved parents Prof. Dr. I Nyoman Suparwa, M.Hum., and Dra. Ni Luh Komang Candrawati, M.Hum., for their love, support and care. And, for my beloved sisters, Intan, Gita and Veny who always give me much help in fulfilling all I need through my distressful days. For my beloved Wi Gus, thanks for your motivation and love, to be by my side sharing all the worst moments. Thanks also to Mbak Dwiyani, Mbak Diani, Mbak Heni, Moy, Eka Putrawan and all my friends in Translation Studies for their friendship and support. Thanks to Gung Gek, Eka, Mbak Diah, Pak Laba, Mbak v

6 Ayu Sulasmini, Purnawan, Agus, Swandewi, Liska and all my colleagues in office for their understanding, spirit and help. I do realize that this writing is far for being perfect, but I hope that this simple writing will give some contribution to the readers. Denpasar, July 2011 Ni Luh Gede Liswahyuningsih vi

7 ABSTRAK Dalam bahasa Indonesia, terdapat phenomena penggunaan konstruksi V-V sebagai predikat dalam sebuah struktur klausa tunggal. Sementara itu, dalam bahasa Inggris, penggunaan predikat pada sebuah klausa dapat terlihat dengan jelas karena tidak ada penggunaan konstruksi V-V dalam klausa tunggal. Biasanya digunakan bentuk gerund dalam penggunaan dua verba dalam klausa tunggal yang dikategorikan sebagai sebuah nomina sehingga menimbulkan terjadinya pergeseran dalam penerjemahan konstruksi V-V bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris. Ada tiga masalah yang dibahas dalam studi ini, yaitu (1) Apa saja tipe-tipe konstruksi V-V bahasa Indonesia yang ditemukan di novel? Bagaimana mereka diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris dan mengapa mereka diterjemahkan seperti itu?, (2) Apa saja pergeseran yang terjadi dalam penerjemahan konstruksi V-V bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris yang ditemukan dalam novel?, (3) Faktor-faktor apa saja yang mempengaruhi terjadinya pergeseran yang dilakukan oleh penerjemah dalam penerjemahan konstruksi V-V bahasa Indonesia? Data diambil dari novel bahasa Indonesia Laskar Pelangi dan terjemahannya The Rainbow Troops. Teknik pengumpulan data yaitu dengan membaca novel dan mencatat. Kemudian, data diklasifikasikan dan dianalisis berdasarkan theori-teori yang digunakan dalam penelitian ini, yaitu teori linguistik dan teori terjemahan. Berdasarkan makna semantik verba-verba penyusun konstruksi V-V, terdapat delapan kategori konstruksi V-V bahasa Indonesia yang ditemukan dalam novel Laskar Pelangi yaitu (1) sebab-akibat, (2) gerakan, (3) arah, yang dapat dibagi lagi menjadi (a) intransitive dan (b) transitive, (4) instrumen/ alat, (5) postur, (6) kecaraan, (7) sinonim, dan (8) aspek. Oleh karena tidak adanya konstruksi V-V dalam bahasa Inggris, penerjemahan konstruksi V-V bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris menyebabkan munculnya pergeseran baik dalam struktur gramatikal maupun dalam sudut pandang. Transposisi dalam penerjemahan konstruksi V-V bahasa Indonesia terjadi dalam pergeseran verba menjadi berbagai struktur gramatikal. Pergeseran kategori yang ditemukan dalam sumber data dapat berupa pergeseran verba menjadi adjektiva, nomina maupun adverbia. Pergeseran unit dapat berupa pergeseran verba menjadi frase nomina, frase verba, frase adjektiva, frase preposisi maupun klausa. Pergeseran struktur dapat berupa pergeseran kalimat aktif menjadi kalimat pasif. Sementara, modulasi yang terjadi yaitu pemampatan makna teks dan perenggangan makna teks. Terjadinya pergeseran tersebut disebabkan oleh tiga faktor yaitu faktor linguistik, kebudayaan dan pilihan penerjemah. Kata kunci: Konstruksi V-V, terjemahan, pergeseran vii

8 ABSTRACT In Bahasa Indonesia, there is a phenomenon that use V-V constructions as a predicate in a monoclausal structure. Meanwhile in English, the predicate of a clause is clearly analyzed since there is no the use of V-V construction in a monoclausal structure. There is a gerund in the use of double verbs in a sentence, which is classed as the noun so it can result in the occurrence of shift in the translation of Indonesian V-V constructions into English. There are three problems to be analyzed in this study, (1) What types of V-V constructions are found in Laskar Pelangi and its translation The Rainbow Troops? How are they translated and why are they translated in that way?, (2) what shifts are employed in the translation of Indonesian V-V construction into English found in the novel Laskar Pelangi and its translation The Rainbow Troops?, (3)what factors determine the choice of the shifts made by the translator in the translation of Indonesian V-V constructions? The data were taken from Indonesian novel Laskar Pelangi and its translation The Rainbow Troops. The technique of collecting the data was by reading the novel and note taking. Then, the data were classified and analyzed based on the theories used in this study, such as linguistics theory and translation theory. Based on the semantic meaning of the verbs, there are eight categories of Indonesian V-V construction found in the data source. They are (1) cause-effect, (2) motion, (3) direction that can be divided into (a) intransitive and (b) transitive, (4) instrumental, (5) coincidence motion or posture, (6) manner, (7) synonymic, and (8) aspect. Since, there is no V-V construction in English, the translation of Indonesian V-V construction causes shifts in the grammatical categories and point of view. Transposition in the translation of Indonesian V-V construction comes from the verb into various grammatical structures. Category shift found in the novel can be verb-verb construction to verb-adjective, verb-noun, verbpreposition or verb-adverb. Unit shift can be verb-verb construction to verb-noun phrase, verb-adjective phrase, verb-prepositional phrase or verb-clause. Structure shift can be from active sentence into passive. Meanwhile, modulation can be lexical loose and lexical dense. The occurrence of shifts is influenced by three factors, such as linguistic differences, cultural differences and translator preferences. Keywords: V-V construction, translation, shifts viii

9 TABLE OF CONTENT INSIDE COVER... PREREQUISITE TITLE.. APPROVAL SHEET. THE BOARD OF EXAMINERS. ACKNOWLEDGEMENT. ABSTRACT... TABLE OF CONTENT. LIST OF ABBREVIATIONS.. LIST OF FIGURES.. i ii iii iv v vii ix xiii xiv CHAPTER I INTRODUCTION Background Research Problems Aims of the Research General Aims Specific Aims. 1.4 Significance of the Study Theoretical Significance Practical Significance 1.5 Scope of the Study ix

10 CHAPTER II LITERATURE REVIEW, CONCEPTS, THEORETICAL FRAMEWORKS, AND RESEARCH MODEL Literature Review Concepts V-V Construction Translation Equivalence Shift in Translation Theoretical Framework Grammatical Theory of Verbs V-V Construction Methods of Translation Shifts in Translation Transposition Modulation Research Model.. 34 CHAPTER III RESEARCH METHOD Research Approach Data Source Method and Technique of Collecting Data Method and Technique of Analyzing Data Method and Technique of Presenting the Result 40 x

11 CHAPTER IV INDONESIAN V - V CONSTRUCTIONS IN LASKAR PELANGI AND THEIR TRANSLATIONS IN THE RAINBOW TROOPS Types of Indonesian V-V Constructions and Their Translations in English Cause-Effect Motion Direction Instrumental Coincidence Motion or Posture Manner Synonymic Aspect 4.2 Shifts in the Translation of Indonesian V-V Constructions into English Transposition Verb-Verb to Verb-Adjective Verb-Verb to Verb-Noun Verb-Verb to Verb-Adverb Verb-Verb to Verb-Preposition Verb-Verb to Verb-Noun Phrase Verb-Verb to Verb-Adjective Phrase Verb-Verb to Verb-Prepositional Phrase Verb-Verb to Verb-Clause Active to Passive Form xi

12 4.2.2 Modulation Lexical Loose Lexical Dense Factors that Determine the Shifts in the Translation of Indonesian V-V Constructions into English Linguistic Differences Cultural Differences Translator Preferences CHAPTER V CONCLUSION Conclusion 5.2 Suggestion BIBLIOGRAPHY APPENDICES xii

13 LIST OF ABBREVIATIONS V-V construction : Verb-Verb construction K : Kalimat SVC : Serial Verb Construction FN : Frase Nomina SL : Source Language FV : Frase Verba TL : Target language FAdj. : Frase Adjektiva S : Sentence FAdv. : Frase Adverbia V : Verb/ Verba FP : Frase Preposisi N : Noun/ Nomina Konj. : Konjungsi Pro : Pronoun/ Pronomina Adj : Adjective/ Adjektiva Adv : Adverb/ Adverbia P : Preposition/ Preposisi D : Determiner M : Modal I : Inflection NP : Noun Phrase VP : Verb Phrase Adj. P : Adjective Phrase Adv. P : Adverb Phrase S : Sentence Conj. : Conjunction xiii

14 LIST OF FIGURES Figure 2.1: Research Model 35 Figure 3.1: Triangle of Study Analysis Figure 4.1: Typology of V-V Construction. 41 xiv

15 THESIS INDONESIAN V-V CONSTRUCTIONS IN LASKAR PELANGI AND THEIR TRANSLATIONS IN THE RAINBOW TROOPS NI LUH GEDE LISWAHYUNINGSIH POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2011 xv

PHRASAL VERB TRANSLATION EQUIVALENCE IN THE NOVEL THE OTHER SIDE OF MIDNIGHT AND ITS TRANSLATION LEWAT TENGAH MALAM

PHRASAL VERB TRANSLATION EQUIVALENCE IN THE NOVEL THE OTHER SIDE OF MIDNIGHT AND ITS TRANSLATION LEWAT TENGAH MALAM THESIS PHRASAL VERB TRANSLATION EQUIVALENCE IN THE NOVEL THE OTHER SIDE OF MIDNIGHT AND ITS TRANSLATION LEWAT TENGAH MALAM ANITA PERMATASARI POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2015 THESIS

Lebih terperinci

THE X-BAR THEORY USED IN ANALYSING THE TRANSLATION SHIFT OF THE ENGLISH NOUN PHRASES INTO INDONESIAN WITH REFERENCE TO THE TWILIGHT: NEW MOON

THE X-BAR THEORY USED IN ANALYSING THE TRANSLATION SHIFT OF THE ENGLISH NOUN PHRASES INTO INDONESIAN WITH REFERENCE TO THE TWILIGHT: NEW MOON THESIS THE X-BAR THEORY USED IN ANALYSING THE TRANSLATION SHIFT OF THE ENGLISH NOUN PHRASES INTO INDONESIAN WITH REFERENCE TO THE TWILIGHT: NEW MOON Thesis as a fulfilment to obtain a Master Degree In

Lebih terperinci

ETIC AND EMIC POINTS OF VIEW OF THE BALINESE CULTURAL TERMS AND THEIR TRANSLATION FROM MANDI API INTO ORDEAL BY FIRE

ETIC AND EMIC POINTS OF VIEW OF THE BALINESE CULTURAL TERMS AND THEIR TRANSLATION FROM MANDI API INTO ORDEAL BY FIRE THESIS ETIC AND EMIC POINTS OF VIEW OF THE BALINESE CULTURAL TERMS AND THEIR TRANSLATION FROM MANDI API INTO ORDEAL BY FIRE I MADE DWI PURNAMADI POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2012 THESIS

Lebih terperinci

ACKNOWLEDGEMENTS. this thesis. I express my greatest thank to my first supervisor, Prof. Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha,

ACKNOWLEDGEMENTS. this thesis. I express my greatest thank to my first supervisor, Prof. Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha, ACKNOWLEDGEMENTS First, I would like to thank the Almighty God for supporting me during the completion of this thesis. I express my greatest thank to my first supervisor, Prof. Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha,

Lebih terperinci

SHIFTS IN THE TRANSLATION OF LOCATIVE PREPOSITIONAL PHRASES IN HARRY POTTER AND HALF BLOOD PRINCE INTO HARRY POTTER DAN PANGERAN BERDARAH CAMPURAN

SHIFTS IN THE TRANSLATION OF LOCATIVE PREPOSITIONAL PHRASES IN HARRY POTTER AND HALF BLOOD PRINCE INTO HARRY POTTER DAN PANGERAN BERDARAH CAMPURAN THESIS SHIFTS IN THE TRANSLATION OF LOCATIVE PREPOSITIONAL PHRASES IN HARRY POTTER AND HALF BLOOD PRINCE INTO HARRY POTTER DAN PANGERAN BERDARAH CAMPURAN I NENGAH SURYAWAN POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA

Lebih terperinci

THESIS ENGLISH ADVERBIALS OF TIME AND THEIR TRANSLATIONS IN INDONESIAN MADE DETRIASMITA SAIENTISNA SS

THESIS ENGLISH ADVERBIALS OF TIME AND THEIR TRANSLATIONS IN INDONESIAN MADE DETRIASMITA SAIENTISNA SS THESIS ENGLISH ADVERBIALS OF TIME AND THEIR TRANSLATIONS IN INDONESIAN MADE DETRIASMITA SAIENTISNA SS POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2011 i THESIS ENGLISH ADVERBIALS OF TIME AND THEIR

Lebih terperinci

THESIS RELIGIOUS TERMS IN THE PERFECTION OF YOGA AND THEIR TRANSLATIONS IN KESEMPURNAAN YOGA I GUSTI AYU MAHATMA AGUNG

THESIS RELIGIOUS TERMS IN THE PERFECTION OF YOGA AND THEIR TRANSLATIONS IN KESEMPURNAAN YOGA I GUSTI AYU MAHATMA AGUNG THESIS RELIGIOUS TERMS IN THE PERFECTION OF YOGA AND THEIR TRANSLATIONS IN KESEMPURNAAN YOGA I GUSTI AYU MAHATMA AGUNG POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2015 i THESIS RELIGIOUS TERMS IN

Lebih terperinci

THESIS INDONESIAN PASSIVE CONSTRUCTIONS AND THEIR TRANSLATION INTO ENGLISH FOUND IN NOVEL CERITA DALAM KEHENINGAN INTO EVERY SILENCE HAS A STORY

THESIS INDONESIAN PASSIVE CONSTRUCTIONS AND THEIR TRANSLATION INTO ENGLISH FOUND IN NOVEL CERITA DALAM KEHENINGAN INTO EVERY SILENCE HAS A STORY THESIS INDONESIAN PASSIVE CONSTRUCTIONS AND THEIR TRANSLATION INTO ENGLISH FOUND IN NOVEL CERITA DALAM KEHENINGAN INTO EVERY SILENCE HAS A STORY DEWA AYU DANWANTARI POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY

Lebih terperinci

PREFACE. proper time. I am indebted to Drs. Nyoman Sujaya, M.Hum and Dra. Made

PREFACE. proper time. I am indebted to Drs. Nyoman Sujaya, M.Hum and Dra. Made PREFACE First of all I would like to express my gratitude to Ida Sang Hyang Widhi Wasa, the almighty God for His blessing so that I could finish this paper at the proper time. I am indebted to Drs. Nyoman

Lebih terperinci

THE FIDELITY MEANING OF COMPOUND WORDS TRANSLATION IN NEW MOON NOVEL

THE FIDELITY MEANING OF COMPOUND WORDS TRANSLATION IN NEW MOON NOVEL THESIS THE FIDELITY MEANING OF COMPOUND WORDS TRANSLATION IN NEW MOON NOVEL PUTU DESI ANGGERINA HIKMAHARYANTI 1190161046 MASTER PROGRAM LINGUISTIC PROGRAM IN TRANSLATION STUDIES POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA

Lebih terperinci

THE SPEECH ACT ANALYSIS OF CLAUSE TYPES IN PRINTED ADVERTISEMENT

THE SPEECH ACT ANALYSIS OF CLAUSE TYPES IN PRINTED ADVERTISEMENT THE SPEECH ACT ANALYSIS OF CLAUSE TYPES IN PRINTED ADVERTISEMENT By: Ni Putu Yuni Ardianti Pratiwi 1101305034 ENGLISH DEPARTMENT, FACULTY OF LETTERS AND CULTURES UDAYANA UNIVERSITY 2015 ACKNOWLEDGEMENTS

Lebih terperinci

ANALYSIS OF MEANING OF PHRASAL VERBS FOUND IN JODI PICOULT S NOVEL MY SISTER S KEEPER A THESIS BY: SANTA MIDUK REG. NO

ANALYSIS OF MEANING OF PHRASAL VERBS FOUND IN JODI PICOULT S NOVEL MY SISTER S KEEPER A THESIS BY: SANTA MIDUK REG. NO ANALYSIS OF MEANING OF PHRASAL VERBS FOUND IN JODI PICOULT S NOVEL MY SISTER S KEEPER A THESIS BY: SANTA MIDUK REG. NO. 070507037 UNIVERSITY OF SUMATRA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT

Lebih terperinci

THE USE OF DISCOURSE MARKER IN WRITTEN TEXT OF PRESIDENT SUSILO BAMBANG YUDHOYONO S SPEECHES A THESIS BY: ROSALINA MUNTHE

THE USE OF DISCOURSE MARKER IN WRITTEN TEXT OF PRESIDENT SUSILO BAMBANG YUDHOYONO S SPEECHES A THESIS BY: ROSALINA MUNTHE THE USE OF DISCOURSE MARKER IN WRITTEN TEXT OF PRESIDENT SUSILO BAMBANG YUDHOYONO S SPEECHES A THESIS BY: ROSALINA MUNTHE 040705025 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN ARTHUR GPOLDEN S NOVEL MEMOIRS OF A GEISHA. A Thesis NADYA NATASHA Z. REG. NO. :

AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN ARTHUR GPOLDEN S NOVEL MEMOIRS OF A GEISHA. A Thesis NADYA NATASHA Z. REG. NO. : AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN ARTHUR GPOLDEN S NOVEL MEMOIRS OF A GEISHA A Thesis by NADYA NATASHA Z. REG. NO. : 080721011 ENGLISH DEPARTMENT EXTENTION PROGRAM FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA

Lebih terperinci

THE ACCEPTABILITY OF TRANSLATION WORKS DONE BY THE TOURISM DEPARTMENT STUDENTS OF BALI STATE POLYTECHNIC

THE ACCEPTABILITY OF TRANSLATION WORKS DONE BY THE TOURISM DEPARTMENT STUDENTS OF BALI STATE POLYTECHNIC THESIS THE ACCEPTABILITY OF TRANSLATION WORKS DONE BY THE TOURISM DEPARTMENT STUDENTS OF BALI STATE POLYTECHNIC I NYOMAN RAJIN ARYANA POSTGRADUATED PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2014 i THESIS THE

Lebih terperinci

CONTRASTIVE ANALYSIS OF PREFIXES IN ENGLISH AND KARONESE LANGUAGE A THESIS BY : JUNITA TARIGAN REG NO

CONTRASTIVE ANALYSIS OF PREFIXES IN ENGLISH AND KARONESE LANGUAGE A THESIS BY : JUNITA TARIGAN REG NO CONTRASTIVE ANALYSIS OF PREFIXES IN ENGLISH AND KARONESE LANGUAGE A THESIS BY : JUNITA TARIGAN REG NO. 070721024 ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN 2008

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF UNIT SHIFTS IN THE TRANSLATION OF AGATHA CHRISTIE S THE MYSTERY OF THE BLUE TRAIN INTO MISTERI KERETA

AN ANALYSIS OF UNIT SHIFTS IN THE TRANSLATION OF AGATHA CHRISTIE S THE MYSTERY OF THE BLUE TRAIN INTO MISTERI KERETA AN ANALYSIS OF UNIT SHIFTS IN THE TRANSLATION OF AGATHA CHRISTIE S THE MYSTERY OF THE BLUE TRAIN INTO MISTERI KERETA API BIRU BY NYONYA SUWARNI A.S A THESIS BY: ROOBBY HAMDANUR REG. NO: 070705049 UNIVERSITY

Lebih terperinci

INDONESIAN IMPLICIT INFORMATION IN SEPOTONG TUBUH AND THEIR TRANSLATION IN BODY

INDONESIAN IMPLICIT INFORMATION IN SEPOTONG TUBUH AND THEIR TRANSLATION IN BODY THESIS INDONESIAN IMPLICIT INFORMATION IN SEPOTONG TUBUH AND THEIR TRANSLATION IN BODY Thesis as a fulfillment to obtain a Master Degree In Translation Studies, Postgraduate Program Udayana University

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTER IN CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC NOVEL BY SOPHIE KINSELLA

AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTER IN CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC NOVEL BY SOPHIE KINSELLA AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTER IN CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC NOVEL BY SOPHIE KINSELLA BY: NUHAYANI SIREGAR Reg No: 090721004 A THESIS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA

Lebih terperinci

TRANSLATION OF ENGLISH SUBSTITUTIONS INTO INDONESIAN WITH REFERENCE TO THE DA VINCI CODE

TRANSLATION OF ENGLISH SUBSTITUTIONS INTO INDONESIAN WITH REFERENCE TO THE DA VINCI CODE THESIS THE TRANSLATION OF ENGLISH SUBSTITUTIONS INTO INDONESIAN WITH REFERENCE TO THE DA VINCI CODE NI NYOMAN HARIAWATI FACULTY OF ARTS UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2017 i THESIS THE TRANSLATION OF ENGLISH

Lebih terperinci

THE TRANSLATION OF MORPHEMIC SHIFTS IN SIDNEY SHELDON S BLOODLINE INTO GARIS DARAH BY THREES SUSILASTUTI A THESIS. By: SRI RAHMADHANI SRG

THE TRANSLATION OF MORPHEMIC SHIFTS IN SIDNEY SHELDON S BLOODLINE INTO GARIS DARAH BY THREES SUSILASTUTI A THESIS. By: SRI RAHMADHANI SRG THE TRANSLATION OF MORPHEMIC SHIFTS IN SIDNEY SHELDON S BLOODLINE INTO GARIS DARAH BY THREES SUSILASTUTI A THESIS By: SRI RAHMADHANI SRG Reg. No. 040705002 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF REALISM FOUND IN DANIEL DEFOE S NOVEL ROBINSON CRUSOE

AN ANALYSIS OF REALISM FOUND IN DANIEL DEFOE S NOVEL ROBINSON CRUSOE AN ANALYSIS OF REALISM FOUND IN DANIEL DEFOE S NOVEL ROBINSON CRUSOE A THESIS BY: SATRIA NOVA AGESTA Reg. No. 030705001 FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT NORTH SUMATERA UNIVERSITY MEDAN 2008 ACKNOWLEDGENTS

Lebih terperinci

A SUBTITLING ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES IN THE HOBBIT : THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES INTO PERTEMPURAN LIMA TENTARA

A SUBTITLING ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES IN THE HOBBIT : THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES INTO PERTEMPURAN LIMA TENTARA A SUBTITLING ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES IN THE HOBBIT : THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES INTO PERTEMPURAN LIMA TENTARA RESEARCH PAPER Submitted as a Partial Fulfillment of the Requrements for Getting

Lebih terperinci

X-BAR APPLICATION IN ACTIVE AND PASSIVE SENTENCE

X-BAR APPLICATION IN ACTIVE AND PASSIVE SENTENCE X-BAR APPLICATION IN ACTIVE AND PASSIVE SENTENCE STRUCTURE IN GLOBE ASIA MAGAZINE A THESIS BY SARAH ISRAILIA B. REG. NO. 100705099 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATRA

Lebih terperinci

AN ERROR ANALYSIS IN USING PASSIVE VOICE MADE BY ELEVENTH YEAR STUDENTS OF MAN 1 PANYABUNGAN

AN ERROR ANALYSIS IN USING PASSIVE VOICE MADE BY ELEVENTH YEAR STUDENTS OF MAN 1 PANYABUNGAN AN ERROR ANALYSIS IN USING PASSIVE VOICE MADE BY ELEVENTH YEAR STUDENTS OF MAN 1 PANYABUNGAN A THESIS BY RUKIAH REG. NO.: 070705004 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA

Lebih terperinci

PERSON DEIXIS USED BY THE MAIN CHARACTER IN THE AMAZING SPIDERMAN MOVIE

PERSON DEIXIS USED BY THE MAIN CHARACTER IN THE AMAZING SPIDERMAN MOVIE PERSON DEIXIS USED BY THE MAIN CHARACTER IN THE AMAZING SPIDERMAN MOVIE A THESIS Submitted in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Sarjana Humaniora By: GIDHMUNI FAJRI 0810733110 ENGLISH

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF PREPOSITIONAL PHRASE IN JANE AUSTEN S NOVEL PRIDE AND PREJUDICE

AN ANALYSIS OF PREPOSITIONAL PHRASE IN JANE AUSTEN S NOVEL PRIDE AND PREJUDICE AN ANALYSIS OF PREPOSITIONAL PHRASE IN JANE AUSTEN S NOVEL PRIDE AND PREJUDICE A Thesis By : EVA PEBRIYANTI REG : 060721025 UNIVERSITY OF NORTH SUMATRA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF DIFFICULTY LEVEL IN TRANSLATING METAPHORICAL EXPRESSION FOUND IN READER S DIGEST

AN ANALYSIS OF DIFFICULTY LEVEL IN TRANSLATING METAPHORICAL EXPRESSION FOUND IN READER S DIGEST AN ANALYSIS OF DIFFICULTY LEVEL IN TRANSLATING METAPHORICAL EXPRESSION FOUND IN READER S DIGEST A Thesis Presented as Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain the Sarjana Sastra Degree in the

Lebih terperinci

THE ANALYSIS OF MEANINGS IN ROBERT FROST S POEM

THE ANALYSIS OF MEANINGS IN ROBERT FROST S POEM THE ANALYSIS OF MEANINGS IN ROBERT FROST S POEM BY: NI MADE YULIA DWIYANTI NIM: 1141121007 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS WARMADEWA UNIVERSITY DENPASAR 2016 THE ANALYSIS OF MEANING IN ROBERT FROST

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF SPEECH ACT ON FILM SCRIPT ENTITLED THE PROPOSAL BY: RINANDES MINTHAULI BANJARNAHOR

AN ANALYSIS OF SPEECH ACT ON FILM SCRIPT ENTITLED THE PROPOSAL BY: RINANDES MINTHAULI BANJARNAHOR AN ANALYSIS OF SPEECH ACT ON FILM SCRIPT ENTITLED THE PROPOSAL A THESIS BY: RINANDES MINTHAULI BANJARNAHOR 070705034 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT MEDAN

Lebih terperinci

TEACHERS CHALLENGES OF TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN SENIOR HIGH SCHOOLS A THESIS

TEACHERS CHALLENGES OF TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN SENIOR HIGH SCHOOLS A THESIS TEACHERS CHALLENGES OF TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN SENIOR HIGH SCHOOLS A THESIS by Yuannita Student Number: 12.80.0036 FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY SEMARANG

Lebih terperinci

THESIS ENGLISH PREPOSITIONAL PHRASES USING PREPOSITIONS BY, WITH, AND WITHOUT AND THEIR TRANSLATION EQUIVALENCES IN INDONESIAN

THESIS ENGLISH PREPOSITIONAL PHRASES USING PREPOSITIONS BY, WITH, AND WITHOUT AND THEIR TRANSLATION EQUIVALENCES IN INDONESIAN THESIS ENGLISH PREPOSITIONAL PHRASES USING PREPOSITIONS BY, WITH, AND WITHOUT AND THEIR TRANSLATION EQUIVALENCES IN INDONESIAN I WAYAN SUARDHANA POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2015 THESIS

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF UNIT SHIFT IN HARRY POTTER AND THE ORDER OF PHOENIX MOVIE SUBTITLES INTO BAHASA INDONESIA

AN ANALYSIS OF UNIT SHIFT IN HARRY POTTER AND THE ORDER OF PHOENIX MOVIE SUBTITLES INTO BAHASA INDONESIA AN ANALYSIS OF UNIT SHIFT IN HARRY POTTER AND THE ORDER OF PHOENIX MOVIE SUBTITLES INTO BAHASA INDONESIA A THESIS BY CITRA NORA SELVIANA SIMANJUNTAK Reg. No. 070705025 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL COHESION ON ABSTRACTS OF STUDENTS THESES OF LINGUISTICS DEPARTMENT POSTGRADUATE STUDIES OF UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA

AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL COHESION ON ABSTRACTS OF STUDENTS THESES OF LINGUISTICS DEPARTMENT POSTGRADUATE STUDIES OF UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL COHESION ON ABSTRACTS OF STUDENTS THESES OF LINGUISTICS DEPARTMENT POSTGRADUATE STUDIES OF UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA A THESIS BY ELPAN JUANDI SIMANJORANG REG. NO 060705032

Lebih terperinci

THE DISCURSIVE FUNCTIONS OF DISCOURSE MARKERS USED IN THE ELLEN DEGENERES SHOW

THE DISCURSIVE FUNCTIONS OF DISCOURSE MARKERS USED IN THE ELLEN DEGENERES SHOW THE DISCURSIVE FUNCTIONS OF DISCOURSE MARKERS USED IN THE ELLEN DEGENERES SHOW A THESIS by Catherine Yap Student Number: 12.80.0011 FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY SEMARANG

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF LEXICAL RELATIONS AND MEANING PROPERTIES IN ARTICLES IN THE JAKARTA POST DAILY

AN ANALYSIS OF LEXICAL RELATIONS AND MEANING PROPERTIES IN ARTICLES IN THE JAKARTA POST DAILY AN ANALYSIS OF LEXICAL RELATIONS AND MEANING PROPERTIES IN ARTICLES IN THE JAKARTA POST DAILY NEWSPAPER A THESIS BY: WINDY AGINTA REG. STUDENT NO: 050705015 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY

Lebih terperinci

TECHNIQUES OF SIMULTANEOUS INTERPRETING AT INTERNATIONAL CO-OPERATIVE ALLIANCE ASIA- PACIFIC CONFERENCE

TECHNIQUES OF SIMULTANEOUS INTERPRETING AT INTERNATIONAL CO-OPERATIVE ALLIANCE ASIA- PACIFIC CONFERENCE THESIS TECHNIQUES OF SIMULTANEOUS INTERPRETING AT INTERNATIONAL CO-OPERATIVE ALLIANCE ASIA- PACIFIC CONFERENCE I GUSTI AYU DEWI ARNITA NIM 1390161031 MASTER PROGRAM LINGUISTICS OF TRANSLATION STUDIES POSTGRADUATE

Lebih terperinci

INTERFERENSI BAHASA INDONESIA PADA WH- QUESTIONS KARANGAN DIALOG BAHASA INGGRIS MAHASISWA SEMESTER V SASTRA INGGRIS UNIVERSITAS ISLAM NEGERI MALANG

INTERFERENSI BAHASA INDONESIA PADA WH- QUESTIONS KARANGAN DIALOG BAHASA INGGRIS MAHASISWA SEMESTER V SASTRA INGGRIS UNIVERSITAS ISLAM NEGERI MALANG INTERFERENSI BAHASA INDONESIA PADA WH- QUESTIONS KARANGAN DIALOG BAHASA INGGRIS MAHASISWA SEMESTER V SASTRA INGGRIS UNIVERSITAS ISLAM NEGERI MALANG Tesis untuk memeroleh Gelar Magister pada Program Magister

Lebih terperinci

NORTH SUMATERA UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTEMENT MEDAN

NORTH SUMATERA UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTEMENT MEDAN THE WOMEN S STRUGGLES FOR THEIR AMBITIONS AS REFLECTED IN SIDNEY SHELDON S NOTHING LASTS FOREVER A THESIS BY SRI SEVENTINY REG. NO. 070721019 NORTH SUMATERA UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE

Lebih terperinci

THE TRANSLATION OF PREPOSITIONS AT, ON AND BY WITH REFERENCE TO GREEN S THE FAULT IN OUR STARS

THE TRANSLATION OF PREPOSITIONS AT, ON AND BY WITH REFERENCE TO GREEN S THE FAULT IN OUR STARS THE TRANSLATION OF REOSITIONS AT, ON AND BY WITH REFERENCE TO GREEN S THE FAULT IN OUR STARS Made Jaya Maharani 1* utu Ayu Asty Senja ratiwi 2 I Made Sena Darmasetiyawan 3 [123] English Department Faculty

Lebih terperinci

INDIVIDUAL RESEARCH A STUDY OF PUBLIC SPEAKING USED BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN THE ACADEMIC YEAR 2014/2015

INDIVIDUAL RESEARCH A STUDY OF PUBLIC SPEAKING USED BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN THE ACADEMIC YEAR 2014/2015 INDIVIDUAL RESEARCH RESEARCH REPORT A STUDY OF PUBLIC SPEAKING USED BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN THE ACADEMIC YEAR 2014/2015 By: Atik Rokhayani, S.Pd.,M.Pd. Funded by Anggaran

Lebih terperinci

ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATRA MEDAN

ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATRA MEDAN AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS CONFLICT IN FLORA RHETA SCHREIBER S NOVEL SYBIL A THESIS BY: DINI DITA FAURIKA REG. NO.: 080721005 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATRA MEDAN

Lebih terperinci

GRADE MAPPING OF ORDER GROUP SPEECH ACT VERB IN THE MOTIVATION BOOK ENTITLED OPENING THE DOOR OF YOUR HEART AND ITS TRANSLATION

GRADE MAPPING OF ORDER GROUP SPEECH ACT VERB IN THE MOTIVATION BOOK ENTITLED OPENING THE DOOR OF YOUR HEART AND ITS TRANSLATION THESIS GRADE MAPPING OF ORDER GROUP SPEECH ACT VERB IN THE MOTIVATION BOOK ENTITLED OPENING THE DOOR OF YOUR HEART AND ITS TRANSLATION NI MADE ARNITA YANTI NIM 1390161018 MASTER PROGRAM LINGUISTICS OF

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF THE SYMBOL MEANING IN ADVERTISEMENT IN TIMES

AN ANALYSIS OF THE SYMBOL MEANING IN ADVERTISEMENT IN TIMES AN ANALYSIS OF THE SYMBOL MEANING IN ADVERTISEMENT IN TIMES A THESIS BY M. SYAMHUDI HARAHAP REG. NO. 040721004 ENGLISH LITERATURE FACULTY OF LETTERS THE NORTH SUMATERA UNIVERSITY MEDAN 2007 ACKNOWLEDGMENT

Lebih terperinci

A THESISS. by: Chandra Hariyono SEMARANG

A THESISS. by: Chandra Hariyono SEMARANG THE ANALYSIS OF TRANSLATION ERRORS FROM INDONESIAN TO ENGLISH : A CASE STUDY IN FACULTY OF LETTERS UNIKA SOEGIJAPRANATA A THESISS by: Chandra Hariyono Student Number : 09.80.0026 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY

Lebih terperinci

A SYNTACTICAL ANALYSIS OF NOUN CLAUSES IN THE SCRIPT OF THE GIRL WITH THE DRAGON TATTOO FILM. By: HANIK NIM

A SYNTACTICAL ANALYSIS OF NOUN CLAUSES IN THE SCRIPT OF THE GIRL WITH THE DRAGON TATTOO FILM. By: HANIK NIM A SYNTACTICAL ANALYSIS OF NOUN CLAUSES IN THE SCRIPT OF THE GIRL WITH THE DRAGON TATTOO FILM By: HANIK NIM 200832090 DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION FACULTY OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION UNIVERSITY

Lebih terperinci

THE TRANSLATION OF METAPHOR IN ISHIKAWA S ICHIAKU NO SUNA INTO SEGENGGAM PASIR

THE TRANSLATION OF METAPHOR IN ISHIKAWA S ICHIAKU NO SUNA INTO SEGENGGAM PASIR THESIS THE TRANSLATION OF METAPHOR IN ISHIKAWA S ICHIAKU NO SUNA INTO SEGENGGAM PASIR I GEDE PARIASA NIM1390161035 MASTER PROGRAM LINGUISTIC PROGRAM IN TRANSLATION STUDIES POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF LEXICAL COHESION IN THE COVER STORY OF TEMPO

AN ANALYSIS OF LEXICAL COHESION IN THE COVER STORY OF TEMPO AN ANALYSIS OF LEXICAL COHESION IN THE COVER STORY OF TEMPO A THESIS BY: YOAN INANDA REG. NO. 040705003 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN 2008 ACKNOWLEDGEMENTS Bismillahirrahmanirrahim,

Lebih terperinci

By: Elfira Fibriani Student Number: Approved by:

By: Elfira Fibriani Student Number: Approved by: A thesis on Students Language Anxiety in English Lesson and Students Expectation to Cope with the Language Anxiety: A Study at the First Year Students of SMA 6 Semarang By: Elfira Fibriani Student Number:

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF LEXICAL AND STRUCTURAL AMBIGUITIES IN NEWS TITLES OF SUARA MERDEKA NEWSPAPER A THESIS

AN ANALYSIS OF LEXICAL AND STRUCTURAL AMBIGUITIES IN NEWS TITLES OF SUARA MERDEKA NEWSPAPER A THESIS AN ANALYSIS OF LEXICAL AND STRUCTURAL AMBIGUITIES IN NEWS TITLES OF SUARA MERDEKA NEWSPAPER A THESIS RenandaAyuKinanti Student Number: 10.80.0022 FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY

Lebih terperinci

THE ANALYSIS OF SYMBOLS IN THE DEATH OF A SALESMAN BY ARTHUR MILLER

THE ANALYSIS OF SYMBOLS IN THE DEATH OF A SALESMAN BY ARTHUR MILLER THE ANALYSIS OF SYMBOLS IN THE DEATH OF A SALESMAN BY ARTHUR MILLER A THESIS BY HANIDA DWI ARDANI REG NO : 050705043 UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTEMENT MEDAN 2009 TABLE

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF ABSURD ELEMENTS IN HENRIK

AN ANALYSIS OF ABSURD ELEMENTS IN HENRIK AN ANALYSIS OF ABSURD ELEMENTS IN HENRIK IBSEN S PLAY A DOLL S HOUSE A PROPOSAL By: FRIDA HARTATY PUTRI H Reg. No. 080721035 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT EXTENSION

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF THE MAIN CHARACTER S CONFLICT IN D.H. LAWRENCE S LADY A THESIS

AN ANALYSIS OF THE MAIN CHARACTER S CONFLICT IN D.H. LAWRENCE S LADY A THESIS AN ANALYSIS OF THE MAIN CHARACTER S CONFLICT IN D.H. LAWRENCE S LADY CHATTERLEY S LOVER A THESIS BY: JONI OLOAN SIMATUPANG REG. NO. 060705030 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN FLORA RHETA SCHREIBER S NOVEL SYBIL THESIS SINT LOURENCE SARAGI

AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN FLORA RHETA SCHREIBER S NOVEL SYBIL THESIS SINT LOURENCE SARAGI AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN FLORA RHETA SCHREIBER S NOVEL SYBIL THESIS BY SINT LOURENCE SARAGI 080721010 ENGLISH DEPARTMENT EXTENSION PROGRAM FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN

Lebih terperinci

THE ABILITY OF THE 2007 YEAR STUDENTS OF ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA TO DISTINGUISH PRESENT PARTICIPLE FROM GERUND

THE ABILITY OF THE 2007 YEAR STUDENTS OF ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA TO DISTINGUISH PRESENT PARTICIPLE FROM GERUND THE ABILITY OF THE 2007 YEAR STUDENTS OF ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA TO DISTINGUISH PRESENT PARTICIPLE FROM GERUND A THESIS BY: DAMIANUS P SITANGGANG REG.NO. 040705026 UNIVERSITY

Lebih terperinci

FINAL REPORT DESIGNING STORY BOOK OF THE LEGEND SI PAHIT LIDAH AND SI MATA EMPAT FOR THE CHILDREN

FINAL REPORT DESIGNING STORY BOOK OF THE LEGEND SI PAHIT LIDAH AND SI MATA EMPAT FOR THE CHILDREN FINAL REPORT DESIGNING STORY BOOK OF THE LEGEND SI PAHIT LIDAH AND SI MATA EMPAT FOR THE CHILDREN This report is written to fulfill the requirement of final report project By : Qonitah Jannah Aiza NIM.

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF MORAL VALUES FOUND IN HARPER LEE S NOVEL TO KILL A MOCKINGBIRD A THESIS RANCES TAMPUBOLON REG. NO

AN ANALYSIS OF MORAL VALUES FOUND IN HARPER LEE S NOVEL TO KILL A MOCKINGBIRD A THESIS RANCES TAMPUBOLON REG. NO AN ANALYSIS OF MORAL VALUES FOUND IN HARPER LEE S NOVEL TO KILL A MOCKINGBIRD A THESIS BY RANCES TAMPUBOLON REG. NO 060705038 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2010

Lebih terperinci

TESIS DALAM INGGRIS KALIMAT NIM PROGRAM

TESIS DALAM INGGRIS KALIMAT NIM PROGRAM TESIS KALIMAT BERMARKAH DALAM BAHASA INGGRIS PADA NOVEL DESECRATION I WAYAN SWANDANA NIM 0990161010 PROGRAM MAGISTER PROGRAM STUDI LINGUISTIK PROGRAM PASCASARJANAA UNIVERSITAS UDAYANA DENPASAR 2011 i KALIMAT

Lebih terperinci

PENERAPAN ANALISIS KONTRASTIF DALAM PENGAJARAN PAST TENSE SISWA KELAS X IPA 3 SMAN 2 DENPASAR

PENERAPAN ANALISIS KONTRASTIF DALAM PENGAJARAN PAST TENSE SISWA KELAS X IPA 3 SMAN 2 DENPASAR TESIS PENERAPAN ANALISIS KONTRASTIF DALAM PENGAJARAN PAST TENSE SISWA KELAS X IPA 3 SMAN 2 DENPASAR COKORDA ISTRI MAS KUSUMANINGRAT PROGRAM PASCASARJANA UNIVERSITAS UDAYANA DENPASAR 2015 TESIS PENERAPAN

Lebih terperinci

THE ADULTS MOTIVATION IN LEARNING ENGLISH

THE ADULTS MOTIVATION IN LEARNING ENGLISH THE ADULTS MOTIVATION IN LEARNING ENGLISH A Thesis By: Tjan Wendy Aprillia Student Number: 11.80.0025 ENGLISH DEPARTMENT STUDY PROGRAMME FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF GOTHIC ELEMENTS IN EDGAR ALLAN POE S THREE SHORT STORIES A THESIS JULITA REG. NO

AN ANALYSIS OF GOTHIC ELEMENTS IN EDGAR ALLAN POE S THREE SHORT STORIES A THESIS JULITA REG. NO AN ANALYSIS OF GOTHIC ELEMENTS IN EDGAR ALLAN POE S THREE SHORT STORIES A THESIS BY JULITA REG. NO. 030705041 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN 2008 ACKNOWLEDGEMENTS

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF MORAL LESSON IN CHARLES DICKENS A

AN ANALYSIS OF MORAL LESSON IN CHARLES DICKENS A AN ANALYSIS OF MORAL LESSON IN CHARLES DICKENS A CHRISTMAS CAROL A THESIS BY: JUNASTRI ELFINA R. SIAHAAN Reg.No:060705019 UNIVERSITY Of SUMATRA UTARA FACULTY Of LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN 2010 ACKNOWLEDGEMENT

Lebih terperinci

TESIS. Oleh BOY HENDRAWAN MANURUNG /LNG

TESIS. Oleh BOY HENDRAWAN MANURUNG /LNG ANALISIS TERJEMAHAN KALIMAT PASIF DALAM NOVEL LASKAR PELANGI KE DALAM BAHASA INGGRIS THE RAINBOW TROOPS TESIS Oleh BOY HENDRAWAN MANURUNG 117009011/LNG SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

Lebih terperinci

SPEECH FUNCTIONS IN MALE AND FEMALE LANGUAGE IN COSMETIC ADVERTISEMENT A THESIS JOHAN CHRISTIAN TOBING REG. NO

SPEECH FUNCTIONS IN MALE AND FEMALE LANGUAGE IN COSMETIC ADVERTISEMENT A THESIS JOHAN CHRISTIAN TOBING REG. NO SPEECH FUNCTIONS IN MALE AND FEMALE LANGUAGE IN COSMETIC ADVERTISEMENT A THESIS BY JOHAN CHRISTIAN TOBING REG. NO. 080705020 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA

Lebih terperinci

NUR AFNI SIN

NUR AFNI SIN THE EFFECT OF USING TEXT MAPPING STRATEGY TOWARDS STUDENTS READING COMPREHENSION ON NARRATIVE TEXT OF THE SECOND YEAR STUDENTS AT MA DARUL ULUM TANDUN ROKAN HULU Thesis Submitted as a Partial Fulfillment

Lebih terperinci

THE IMPLEMENTING KTSP TO ENGLISH TEACHING IN SMK N 1 KUDUS AND SMK MUHAMMADIYAH KUDUS IN ACADEMIC YEAR 2011/2012. By: ANITA NUGRAHANI

THE IMPLEMENTING KTSP TO ENGLISH TEACHING IN SMK N 1 KUDUS AND SMK MUHAMMADIYAH KUDUS IN ACADEMIC YEAR 2011/2012. By: ANITA NUGRAHANI THE IMPLEMENTING KTSP TO ENGLISH TEACHING IN SMK N 1 KUDUS AND SMK MUHAMMADIYAH KUDUS IN ACADEMIC YEAR 2011/2012 By: ANITA NUGRAHANI 20073276 DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION FACULTY OF TEACHER TRAINING

Lebih terperinci

UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA

UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA A STUDY OF CONFLICT AS PORTRAYED IN ARTHUR MILLER S DEATH OF A SALESMAN A THESIS BY: MEI ANI VINOLIA TOGATOROP REG. NO. 080721002 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN

Lebih terperinci

THE MAIN CHARACTERISTICS OF WORDS USED BY SEMARANG CHINESE DESCENDANTS: A MORPHOLOGICAL STUDY

THE MAIN CHARACTERISTICS OF WORDS USED BY SEMARANG CHINESE DESCENDANTS: A MORPHOLOGICAL STUDY THE MAIN CHARACTERISTICS OF WORDS USED BY SEMARANG CHINESE DESCENDANTS: A MORPHOLOGICAL STUDY A THESIS by: Yesika Student Number : 00.80.0001 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA

Lebih terperinci

SOCIAL STATUS AMONG SLAVES IN DJANGO UNCHAINED MOVIE : A SOCIAL HISTORICAL APPROACH

SOCIAL STATUS AMONG SLAVES IN DJANGO UNCHAINED MOVIE : A SOCIAL HISTORICAL APPROACH SOCIAL STATUS AMONG SLAVES IN DJANGO UNCHAINED MOVIE : A SOCIAL HISTORICAL APPROACH A Thesis Presented as Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain the Sarjana Sastra Degree in the English Letters

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL ERRORS IN ACADEMIC WRITING ESSAYS OF ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS AT DIPONEGORO UNIVERSITY

AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL ERRORS IN ACADEMIC WRITING ESSAYS OF ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS AT DIPONEGORO UNIVERSITY AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL ERRORS IN ACADEMIC WRITING ESSAYS OF ENGLISH DEPARTMENT STUDENTS AT DIPONEGORO UNIVERSITY A THESIS In Partial Fulfillment of the Requirements for the Sarjana Degree Majoring

Lebih terperinci

BAB I PENDAHULUAN. sendiri, menyatakan makna yang lengkap dan mengungkapkan suatu

BAB I PENDAHULUAN. sendiri, menyatakan makna yang lengkap dan mengungkapkan suatu BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Kalimat adalah gabungan dari beberapa kata yang dapat berdiri sendiri, menyatakan makna yang lengkap dan mengungkapkan suatu maksud dari pembicara. Secara tertulis,

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF THEME IN THE SKRIPSI BACKGROUND WRITTEN BY THE STUDENTS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN ACADEMIC YEAR

AN ANALYSIS OF THEME IN THE SKRIPSI BACKGROUND WRITTEN BY THE STUDENTS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN ACADEMIC YEAR AN ANALYSIS OF THEME IN THE SKRIPSI BACKGROUND WRITTEN BY THE STUDENTS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN ACADEMIC YEAR 2011/2012 By LUTHFI FEBRI ADI EVANARKO NIM 2007-32-181

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF PASSIVE SENTENCES FOUND IN THE ECONOMY NEWS OF THE JAKARTA POST ISSUED IN AUGUST By: MUGHIS NAILUFAR NIM:

AN ANALYSIS OF PASSIVE SENTENCES FOUND IN THE ECONOMY NEWS OF THE JAKARTA POST ISSUED IN AUGUST By: MUGHIS NAILUFAR NIM: AN ANALYSIS OF PASSIVE SENTENCES FOUND IN THE ECONOMY NEWS OF THE JAKARTA POST ISSUED IN AUGUST 2011 By: MUGHIS NAILUFAR NIM: 2007-32-006 DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION FACULTY OF TEACHER TRAINING AND

Lebih terperinci

A STUDY OF THE FUNCTIONS OF QUESTION IN WRITTEN ADVERTISEMENTS

A STUDY OF THE FUNCTIONS OF QUESTION IN WRITTEN ADVERTISEMENTS A STUDY OF THE FUNCTIONS OF QUESTION IN WRITTEN ADVERTISEMENTS A Thesis A Thesis Presented as Partial Fulfillment of the Requirement to Obtain the Sarjana Sastra in English Letters Study Programme By Ning

Lebih terperinci

Acknowledgements. First of all, I would like to say Alhamdulillahhirabbil alamin. My utmost

Acknowledgements. First of all, I would like to say Alhamdulillahhirabbil alamin. My utmost ǀ vii Acknowledgements First of all, I would like to say Alhamdulillahhirabbil alamin. My utmost gratitude goes to Allah SWT, for His endless blessing and amazing life given to me. I owe my sincere appreciation

Lebih terperinci

THE MAIN CHARACTER S DEPRESSION IN SAMANTHA C. WEAVER SAVING SAMANTHA

THE MAIN CHARACTER S DEPRESSION IN SAMANTHA C. WEAVER SAVING SAMANTHA THE MAIN CHARACTER S DEPRESSION IN SAMANTHA C. WEAVER SAVING SAMANTHA A THESIS By : MEGA IDOLIA REG. NO. 070721009 UNIVERSITY OF NORTH SUMATRA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN 2009 ACKNOWLEDGEMENTS

Lebih terperinci

KEMAMPUAN MENULIS RECOUNT TEXT MELALUI METODE PEMBELAJARAN PPP (PRESENTATION, PRACTICE, AND PRODUCTION) SISWA KELAS VIII SMP PGRI 4 DENPASAR

KEMAMPUAN MENULIS RECOUNT TEXT MELALUI METODE PEMBELAJARAN PPP (PRESENTATION, PRACTICE, AND PRODUCTION) SISWA KELAS VIII SMP PGRI 4 DENPASAR TESIS KEMAMPUAN MENULIS RECOUNT TEXT MELALUI METODE PEMBELAJARAN PPP (PRESENTATION, PRACTICE, AND PRODUCTION) SISWA KELAS VIII SMP PGRI 4 DENPASAR I KETUT OKA RIBAWA NIM 1390161015 PROGRAM MAGISTER PROGRAM

Lebih terperinci

AMERICAN DREAMS IN ARTHUR MILLER S THE DEATH OF SALESMAN A THESIS GLADYSCHA GYSELLA S.R SITOMPUL REG. NO :

AMERICAN DREAMS IN ARTHUR MILLER S THE DEATH OF SALESMAN A THESIS GLADYSCHA GYSELLA S.R SITOMPUL REG. NO : AMERICAN DREAMS IN ARTHUR MILLER S THE DEATH OF SALESMAN A THESIS BY GLADYSCHA GYSELLA S.R SITOMPUL REG. NO : 040705056 UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN 2008 ACKNOWLEDGEMENTS

Lebih terperinci

A COMPARATIVE ANALYSIS BETWEEN ENGLISH AND SPANISH SIMPLE PAST AND PAST CONTINUOUS TENSE A THESIS DEVI HARFIT LUBIS REG.

A COMPARATIVE ANALYSIS BETWEEN ENGLISH AND SPANISH SIMPLE PAST AND PAST CONTINUOUS TENSE A THESIS DEVI HARFIT LUBIS REG. A COMPARATIVE ANALYSIS BETWEEN ENGLISH AND SPANISH SIMPLE PAST AND PAST CONTINUOUS TENSE A THESIS BY DEVI HARFIT LUBIS REG.NO 040705033 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE

Lebih terperinci

THE ANALYSIS OF NON-LITERAL MEANING IN THE SELECTED SONG LYRICS OF THE USED

THE ANALYSIS OF NON-LITERAL MEANING IN THE SELECTED SONG LYRICS OF THE USED THE ANALYSIS OF NON-LITERAL MEANING IN THE SELECTED SONG LYRICS OF THE USED A THESIS BY Rizky Kanya Lubis 040705034 UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN 2008 ACKNOWLEDGEMENTS

Lebih terperinci

A DESCRIPTIVE STUDY ON THE USE OF SONG AS A TECHNIQUE OF TEACHING VOCABULARY AT ELEMENTARY SCHOOL A THESIS

A DESCRIPTIVE STUDY ON THE USE OF SONG AS A TECHNIQUE OF TEACHING VOCABULARY AT ELEMENTARY SCHOOL A THESIS A DESCRIPTIVE STUDY ON THE USE OF SONG AS A TECHNIQUE OF TEACHING VOCABULARY AT ELEMENTARY SCHOOL A THESIS by Brigittha Desi Arianie Student Number : 01.80.0014 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY

Lebih terperinci

INTERRELIGIOUS FRIENDSHIP REFLECTED IN JOHN GREEN S AN ABUNDANCE OF KATHERINES (2006): A SOCIOLOGICAL APPROACH

INTERRELIGIOUS FRIENDSHIP REFLECTED IN JOHN GREEN S AN ABUNDANCE OF KATHERINES (2006): A SOCIOLOGICAL APPROACH INTERRELIGIOUS FRIENDSHIP REFLECTED IN JOHN GREEN S AN ABUNDANCE OF KATHERINES (2006): A SOCIOLOGICAL APPROACH RESEARCH PAPER Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirements for Getting Bachelor

Lebih terperinci

ACKNOWLEDGEMENTS. First of all, I humbly express my gratitude and praise to the Almighty God, Ida Sang

ACKNOWLEDGEMENTS. First of all, I humbly express my gratitude and praise to the Almighty God, Ida Sang ACKNOWLEDGEMENTS First of all, I humbly express my gratitude and praise to the Almighty God, Ida Sang Hyang Widhi Wasa for all His blessings and Divine love as well as priceless protection and help so

Lebih terperinci

TEACHERS ATTITUDES TOWARDS THE DIFABLE S ENGLISH LEARNING PROCESS A THESIS

TEACHERS ATTITUDES TOWARDS THE DIFABLE S ENGLISH LEARNING PROCESS A THESIS TEACHERS ATTITUDES TOWARDS THE DIFABLE S ENGLISH LEARNING PROCESS A THESIS by Anita Ayu Kusumawardani Student Number: 05.80.0022 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC

Lebih terperinci

SYNTACTIC ANALYSIS ON PASSIVE SENTENCES IN THE HEADLINES NEWS OF THE JAKARTA POST NEWSPAPER ISSUED IN OCTOBER By ALWI FAKHRUDIN NIM

SYNTACTIC ANALYSIS ON PASSIVE SENTENCES IN THE HEADLINES NEWS OF THE JAKARTA POST NEWSPAPER ISSUED IN OCTOBER By ALWI FAKHRUDIN NIM SYNTACTIC ANALYSIS ON PASSIVE SENTENCES IN THE HEADLINES NEWS OF THE JAKARTA POST NEWSPAPER ISSUED IN OCTOBER 2011 By ALWI FAKHRUDIN NIM 200832047 DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION FACULTY OF TEACHER TRAINING

Lebih terperinci

AN OBLIQUE TRANSLATION ANALYSIS OF MANDALA MAGAZINE

AN OBLIQUE TRANSLATION ANALYSIS OF MANDALA MAGAZINE AN OBLIQUE TRANSLATION ANALYSIS OF MANDALA MAGAZINE A THESIS BY: RINDIANTI IRAWAN REG. STUDENT NO: 060705035 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2010 ABSTRAK Skripsi

Lebih terperinci

AN ERROR ANALYSIS OF THE USE OF SIMPLE SENTENCE MADE BY THE NINTH GRADE STUDENTS OF SMP NEGERI 2 PANCUR BATU

AN ERROR ANALYSIS OF THE USE OF SIMPLE SENTENCE MADE BY THE NINTH GRADE STUDENTS OF SMP NEGERI 2 PANCUR BATU AN ERROR ANALYSIS OF THE USE OF SIMPLE SENTENCE MADE BY THE NINTH GRADE STUDENTS OF SMP NEGERI 2 PANCUR BATU A THESIS BY ASFANI DJAYANTI REG. NO 080705029 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES

Lebih terperinci

DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN 2009

DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN 2009 CODE-MIXING USED IN GOGIRL MAGAZINE A PAPER BY SRI MAHARANI PURBA REG NO. : 062202089 DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN 2009 Approved by Supervisor,

Lebih terperinci

LANGUAGE AND IDENTITY: AN ANALYSIS OF THE CHINESE INDONESIAN PEOPLE S PRACTICE IN ADOPTING NAMES AT THE FACULTY OF LETTERS UNIKA SOEGIJAPRANATA.

LANGUAGE AND IDENTITY: AN ANALYSIS OF THE CHINESE INDONESIAN PEOPLE S PRACTICE IN ADOPTING NAMES AT THE FACULTY OF LETTERS UNIKA SOEGIJAPRANATA. LANGUAGE AND IDENTITY: AN ANALYSIS OF THE CHINESE INDONESIAN PEOPLE S PRACTICE IN ADOPTING NAMES AT THE FACULTY OF LETTERS UNIKA SOEGIJAPRANATA. A Thesis By: Name: Lydia Prasetyo Student Number: 05.80.0027

Lebih terperinci

THE TRANSLATION EQUIVALENT OF BALINESE MOTION VERBS INTO ENGLISH WITH SPECIAL REFERENCE TO KATEMU RING TAMPAKSIRING

THE TRANSLATION EQUIVALENT OF BALINESE MOTION VERBS INTO ENGLISH WITH SPECIAL REFERENCE TO KATEMU RING TAMPAKSIRING THESIS THE TRANSLATION EQUIVALENT OF BALINESE MOTION VERBS INTO ENGLISH WITH SPECIAL REFERENCE TO KATEMU RING TAMPAKSIRING AND ITS TRANSLATION AN ENCOUNTER AT TAMPAKSIRING DEWIK YUWANDANI POSTGRADUATE

Lebih terperinci

PENERAPAN METODE MIND MAPPING PADA KETERAMPILAN MENULIS KARANGAN NARASI

PENERAPAN METODE MIND MAPPING PADA KETERAMPILAN MENULIS KARANGAN NARASI TESIS PENERAPAN METODE MIND MAPPING PADA KETERAMPILAN MENULIS KARANGAN NARASI I GUSTI AYU SRI KRISNAWATI PROGRAM PASCASARJANA UNIVERSITAS UDAYANA DENPASAR 2016 TESIS PENERAPAN METODE MIND MAPPING PADA

Lebih terperinci

TESIS STRUKTUR VERBA BERARGUMEN TIGA BAHASA BALI DAN BAHASA JEPANG: ANALISIS FUNGSI SINTAKSIS

TESIS STRUKTUR VERBA BERARGUMEN TIGA BAHASA BALI DAN BAHASA JEPANG: ANALISIS FUNGSI SINTAKSIS TESIS STRUKTUR VERBA BERARGUMEN TIGA BAHASA BALI DAN BAHASA JEPANG: ANALISIS FUNGSI SINTAKSIS I MADE BUDIANA PROGRAM PASCASARJANA UNIVERSITAS UDAYANA DENPASAR 2015 TESIS STRUKTUR VERBA BERARGUMEN TIGA

Lebih terperinci

CLASSROOM MANAGEMENT USED BY THE ENGLISH TEACHER IN THE ELEVENTH GRADE LANGUAGE PROGRAMME CLASS OF SMA 1 JEKULO KUDUS IN ACADEMIC YEAR 2013/2014

CLASSROOM MANAGEMENT USED BY THE ENGLISH TEACHER IN THE ELEVENTH GRADE LANGUAGE PROGRAMME CLASS OF SMA 1 JEKULO KUDUS IN ACADEMIC YEAR 2013/2014 CLASSROOM MANAGEMENT USED BY THE ENGLISH TEACHER IN THE ELEVENTH GRADE LANGUAGE PROGRAMME CLASS OF SMA 1 JEKULO KUDUS IN ACADEMIC YEAR 2013/2014 By ELSA PARINDRA NIM 201032145 ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT

Lebih terperinci

GENDER AND POLITENESS: A COMPARISON BETWEEN HILLARY CLINTON S AND BARRACK OBAMA S SPEECHES IN UNITED STATES

GENDER AND POLITENESS: A COMPARISON BETWEEN HILLARY CLINTON S AND BARRACK OBAMA S SPEECHES IN UNITED STATES GENDER AND POLITENESS: A COMPARISON BETWEEN HILLARY CLINTON S AND BARRACK OBAMA S SPEECHES IN UNITED STATES OF AMERICA S 2008 ELECTION A THESIS BY SITTI FATIMAH REG. NO. 080705041 DEPARTMENT OF ENGLISH

Lebih terperinci

AN ANALYSIS OF CLAUSES APPLIED IN ONLINE NEWSPAPER NAMED "THE TELEGRAPH"

AN ANALYSIS OF CLAUSES APPLIED IN ONLINE NEWSPAPER NAMED THE TELEGRAPH AN ANALYSIS OF CLAUSES APPLIED IN ONLINE NEWSPAPER NAMED "THE TELEGRAPH" A THESIS BY ILHAM SYAH REG. NO. 100721015 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2012

Lebih terperinci

ANALISIS KALIMAT INTRANSITIF PADA NOVEL IF TOMORROW COMES KARYA SIDNEY SHELDON SATU KAJIAN SINTAKTIS-SEMANTIS SKRIPSI

ANALISIS KALIMAT INTRANSITIF PADA NOVEL IF TOMORROW COMES KARYA SIDNEY SHELDON SATU KAJIAN SINTAKTIS-SEMANTIS SKRIPSI ANALISIS KALIMAT INTRANSITIF PADA NOVEL IF TOMORROW COMES KARYA SIDNEY SHELDON SATU KAJIAN SINTAKTIS-SEMANTIS SKRIPSI diajukan untuk memenuhi sidang Ujian Sarjana pada Program Studi Bahasa Inggris Fakultas

Lebih terperinci

The Influence of Shu s Invasion of Nanman towards the Region

The Influence of Shu s Invasion of Nanman towards the Region The Influence of Shu s Invasion of Nanman towards the Region Southeast Asia A Thesis Presented as a Partial Fulfillment of the Requirement to Obtain the Sarjana Degree in the English Linguistics Study

Lebih terperinci

THE REINFORCEMENT USED BY THE STUDENT TEACHERS IN ACADEMIC YEAR 2013/2014 IN TEACHING PRACTICE AT MTS N 1 KUDUS SKRIPSI

THE REINFORCEMENT USED BY THE STUDENT TEACHERS IN ACADEMIC YEAR 2013/2014 IN TEACHING PRACTICE AT MTS N 1 KUDUS SKRIPSI THE REINFORCEMENT USED BY THE STUDENT TEACHERS IN ACADEMIC YEAR 2013/2014 IN TEACHING PRACTICE AT MTS N 1 KUDUS SKRIPSI Presented to the University of Muria Kudus In Partial Fulfillment of the Requirements

Lebih terperinci

POWER AND SOLIDARITY SEMANTIC IN THE TRANSLATION OF TERMS OF ADDRESS IN PUPPET SHADOW SCRIPT LUBDAKA

POWER AND SOLIDARITY SEMANTIC IN THE TRANSLATION OF TERMS OF ADDRESS IN PUPPET SHADOW SCRIPT LUBDAKA THESIS POWER AND SOLIDARITY SEMANTIC IN THE TRANSLATION OF TERMS OF ADDRESS IN PUPPET SHADOW SCRIPT LUBDAKA NI MADE NUNIK SAYANI NIM 1390161007 MASTER PROGRAM LINGUISTICS PROGRAM IN TRANSLATION STUDIES

Lebih terperinci

STUDENTS STRATEGIES IN DUBBING AND SUBTITLING INDONESIAN MOVIE: A STUDY IN TRANSLATION CLASS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT IN MURIA KUDUS UNIVERSITY

STUDENTS STRATEGIES IN DUBBING AND SUBTITLING INDONESIAN MOVIE: A STUDY IN TRANSLATION CLASS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT IN MURIA KUDUS UNIVERSITY STUDENTS STRATEGIES IN DUBBING AND SUBTITLING INDONESIAN MOVIE: A STUDY IN TRANSLATION CLASS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT IN MURIA KUDUS UNIVERSITY By HELENNA PRANINDITA NIM 201232164 ENGLISH EDUCATION

Lebih terperinci