DEORE XT. Seri M8050. Panduan Dealer DEORE XT. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "DEORE XT. Seri M8050. Panduan Dealer DEORE XT. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman"

Transkripsi

1 (Indonesian) DM-M Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD905 SW-M8050 SM-BTC1 BT-DN110 BM-DN100 SC-MT800 DEORE XT Seri M8050

2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 4 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 5 DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN PEMASANGAN Diagram pengawatan listrik...17 Memasang tampilan informasi sistem...20 Pemasangan sambungan A...22 Pemasangan switch pemindah...23 Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan...24 Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang...31 Penyambungan kawat listrik...33 Pemasangan baterai...37 Pemasangan rantai...47 CARA MENGOPERASIKAN Pengoperasian dasar switch pemindah...49 Kontrol posisi gigi...50 Menampilkan dan mengoperasikan tampilan informasi sistem...51 Pesan kesalahan...57 Tentang fungsi nirkabel...58 PENYETELAN Penyetelan pemindah gigi (derailleur) belakang...61 Penyetelan pemindah gigi (derailleur) depan...66 Menyetel gesekan pemindah gigi (derailleur) belakang

3 MENGISI DAYA BATERAI Nama komponen...76 Mengisi daya baterai...78 Ketika pengisian daya tidak memungkinkan...80 KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT...83 Menyambungkan ke PC...85 PERAWATAN Mengganti komponen switch pemindah...89 Mengganti komponen pemindah gigi (derailleur) belakang...89 Mengganti bantalan karet B...96 Melepas kawat listrik

4 PENGUMUMAN PENTING PENGUMUMAN PENTING Panduan dealer ini terutama dimaksudkan untuk digunakan oleh mekanik sepeda profesional. Pengguna yang tidak terlatih secara profesional untuk perakitan sepeda tidak boleh mencoba untuk memasang komponen sendiri dengan menggunakan panduan dealer. Jika ada bagian informasi pada panduan ini yang tidak jelas bagi Anda, jangan teruskan pemasangan. Melainkan, hubungi tempat Anda membeli atau dealer sepeda setempat untuk minta bantuan mereka. Pastikan membaca semua panduan instruksi yang disertakan bersama produk. Jangan membongkar atau memodifikasi produk selain dari yang dinyatakan dalam informasi yang dimuat dalam panduan dealer ini. Semua panduan dealer dan panduan instruksi dapat dilihat secara online di situs web kami ( Harap perhatikan peraturan dan regulasi yang sesuai di setiap negara, provinsi, atau daerah tempat Anda menjalankan usaha sebagai dealer. Merek dan logo Bluetooth merupakan merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan semua penggunaan merek tersebut oleh SHIMANO INC. berada di bawah lisensinya. Merek dagang dan nama dagang lainnya merupakan milik masing-masing pemiliknya. Untuk keselamatan, pastikan membaca panduan dealer ini secara menyeluruh sebelum menggunakan, dan ikuti untuk penggunaan yang benar. Instruksi berikut harus selalu diperhatikan untuk mencegah cedera pada orang dan kerusakan fisik pada peralatan dan lingkungan sekitar. Instruksi dikelompokkan sesuai dengan tingkat bahaya atau kerusakan yang mungkin terjadi jika produk digunakan secara tidak benar. BAHAYA Tidak mengikuti instruksi ini akan mengakibatkan kematian atau cedera serius. PERINGATAN Tidak mengikuti instruksi ini bisa mengakibatkan kematian atau cedera serius. WASPADA Tidak mengikuti instruksi ini bisa mengakibatkan cedera pada orang atau kerusakan fisik pada peralatan dan lingkungan sekitar. 4

5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN UNTUK MENJAGA KESELAMATAN BAHAYA Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: Baterai ion litium Pastikan memperhatikan instruksi berikut untuk menghindari luka bakar atau cedera lainnya akibat kebocoran cairan, kepanasan, kebakaran, atau ledakan. Gunakan pengisi daya yang dikhususkan untuk mengisi baterai tersebut. Jika tidak menggunakan item yang ditetapkan, maka bisa terjadi kebakaran, kepanasan, atau kebocoran. Jangan memanaskan baterai atau membuangnya ke api. Jika tidak mematuhi hal ini, kebakaran atau ledakan dapat terjadi. Jangan mengubah bentuk, memodifikasi, membongkar atau menyolder langsung terminal baterai. Jangan biarkan baterai di tempat yang dapat mencapai suhu lebih dari 60 C, seperti di tempat-tempat yang terpapar dengan sinar matahari langsung di dalam kendaraan di hari panas atau di dekat kompor. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebocoran, kepanasan, atau ledakan yang dapat menyebabkan kebakaran, luka bakar, atau cedera lainnya. Jangan hubungkan terminal (+) dan (-) dengan benda logam. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda-benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi arus pendek, kepanasan, luka bakar, atau cedera lain. Jika cairan yang bocor dari baterai mengenai mata, segera cuci bagian yang terkena dengan air bersih tanpa menggosok-gosok mata, kemudian bawa ke dokter. Pengisi daya baterai/kabel pengisi daya baterai Pastikan memperhatikan instruksi berikut untuk menghindari luka bakar atau cedera lainnya akibat kebocoran cairan, kepanasan, kebakaran, atau ledakan. Jangan sampai pengisi daya menjadi basah atau menggunakannya dalam keadaan basah, dan jangan menyentuh atau memegangnya dengan tangan basah. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi masalah pada pengoperasian atau sengatan listrik. Jangan menutupi pengisi daya dengan kain selagi menggunakannya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi pertambahan panas dan selubung menjadi rusak, kebakaran, atau kepanasan. Jangan membongkar atau memodifikasi pengisi daya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa mengakibatkan sengatan listrik atau cedera. Gunakan pengisi daya pada voltase catu daya yang ditetapkan saja. Jika voltase catu daya selain dari yang ditetapkan digunakan, kebakaran, ledakan, asap, kepanasan, sengatan listrik, atau luka bakar dapat terjadi. Jangan sentuh bagian logam dari pengisi daya atau adaptor AC jika terjadi badai petir. Jika terjadi ledakan petir, sengatan listrik dapat terjadi. SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110 Gunakan adaptor AC dengan port USB serta voltase 5,0 V DC dan dengan arus yang sama dengan atau lebih tinggi dari 1,0 A DC. Jika menggunakan arus yang kurang dari 1,0 A, adaptor AC bisa menjadi panas, yang berpotensi menyebabkan kebakaran, asap, kepanasan, kerusakan, sengatan listrik, atau luka bakar. 5

6 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN PERINGATAN Pastikan mengikuti instruksi yang disediakan dalam panduan saat memasang produk. Disarankan untuk menggunakan suku cadang asli Shimano saja. Jika komponen seperti baut dan mur sudah longgar atau rusak, sepeda bisa tiba-tiba terjungkal, sehingga menyebabkan cedera serius. Selain itu, jika penyetelan tidak dilakukan dengan benar, maka bisa terjadi masalah, dan sepeda bisa tiba-tiba terjungkal, sehingga menyebabkan cedera serius. Pastikan mengenakan kacamata pengaman atau kacamata pelindung untuk melindungi mata Anda saat melakukan tugas perawatan seperti mengganti komponen. Setelah membaca panduan dealer secara menyeluruh, simpanlah di tempat yang aman untuk referensi nanti. Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: Interval antara pemeliharaan bergantung pada penggunaan dan kondisi pengemudian. Bersihkan rantai secara teratur dengan pembersih rantai yang sesuai. Jangan gunakan pelarut berbasis alkali atau asam, seperti pembersih karat. Jika pelarut itu digunakan, rantai bisa putus dan menyebabkan cedera serius. Bila switch pemindah dioperasikan, motor berkekuatan besar yang menggerakkan pemindah gigi (derailleur) depan atau belakang akan beroperasi ke posisi tuas pemindah tanpa berhenti, sehingga berhati-hatilah jangan sampai jari Anda terjepit. Periksa apakah roda telah dikencangkan dengan erat sebelum bersepeda. Jika longgar, roda bisa lepas dari sepeda dan mengakibatkan cedera serius. Periksa rantai jika ada kerusakan (berubah bentuk atau retak), melompat-lompat, atau hal lain yang tidak biasa seperti perpindahan toda gigi yang tidak disengaja. Jika ada masalah, tanyakan pada dealer atau agen. Rantai bisa putus, dan Anda bisa jatuh. Berhati-hatilah jangan sampai ujung baju Anda terjepit di rantai saat bersepeda. Jika tidak, Anda bisa jatuh dari sepeda. 6

7 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN Tentang fungsi multi-pindah Di sistem ini, fungsi multi-pindah dapat dikonfigurasi menggunakan E-TUBE PROJECT. Gigi akan terus berpindah bila switch pemindah ditekan menggunakan fungsi multi-pindah. Pengaturan kecepatan berpindah untuk multi-pindah juga dapat dimodifikasi. Saat memodifikasi pengaturan kecepatan berpindah untuk multi-pindah, bacalah dengan cermat "Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT" dalam panduan dealer ini. Jika perputaran engkol diatur ke rendah pada pengaturan yang lebih cepat dari kecepatan berpindah multi-pindah, rantai tidak akan dapat mengikuti gerakan pemindah gigi (derailleur) belakang, yang kemungkinan dapat menyebabkan masalah seperti rantai selip di atas ujung gigi sproket kaset, sproket kaset berubah bentuk, atau rantai putus. Item Kecepatan multi-pindah Karakteristik Catatan penggunaan Kecepatan perputaran engkol saat mengoperasikan multi-pindah Sangat cepat Kecepatan tinggi Multi-pindah cepat bisa dilakukan Kecepatan rotasi engkol dapat disetel dengan cepat, bergantung pada perubahan dalam kondisi bersepeda. Kecepatan dapat disetel dengan cepat. Perpindahan berlebihan mudah terjadi. Jika kecepatan rotasi engkol rendah, rantai tidak akan dapat mengikuti gerakan pemindah gigi belakang. Karena itu rantai bisa selip di atas ujung gigi sproket kaset. Kecepatan rotasi engkol tinggi Cepat Normal Pengaturan default Pelan Sangat pelan Kecepatan rendah Multi-pindah yang akurat bisa dilakukan Multi-pindah butuh waktu beberapa saat Secara default disetel ke Normal. Pahami sepenuhnya fitur kecepatan multi-pindah, dan pengaturan kecepatan perpindahan gigi multi-pindah sesuai dengan kondisi bersepeda (permukaan tanah, cara bersepeda, dll.). 7

8 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN Baterai ion litium Jangan memasukkan baterai ke dalam air tawar maupun air laut, dan jangan sampai terminal baterai menjadi basah. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, atau kepanasan. Jangan gunakan baterai jika ada goresan yang terlihat jelas atau kerusakan eksternal lainnya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi ledakan, kepanasan, atau masalah pengoperasian. Jangan melemparkan atau membuat baterai mengalami goncangan kuat. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi ledakan, kepanasan, atau masalah pengoperasian. Jangan gunakan baterai jika terjadi kebocoran, berubah warna, atau ketidaknormalan lainnya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi ledakan, kepanasan, atau masalah pengoperasian. Jika cairan yang bocor mengenai kulit atau pakaian, cucilah segera dengan air bersih. Cairan yang bocor dapat merusak kulit Anda. Rentang suhu pengoperasian diberikan di bawah ini. Jangan gunakan baterai dalam suhu di luar rentang ini. Jika baterai digunakan atau disimpan dalam suhu yang berada di luar rentang ini, kebakaran, cedera, atau masalah pada pengoperasian dapat terjadi. 1. Selama pengosongan: 10 C - 50 C 2. Selama pengisian baterai: 0 C - 45 C SM-BTR1: Baterai ion litium Jika pengisian daya tidak selesai setelah 1,5 jam, maka hentikan pengisian daya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, atau kepanasan. SM-BTR2/BT-DN110: Baterai ion litium Jika baterai tidak terisi penuh setelah 4 jam, hentikan pengisian daya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, atau kepanasan. Pengisi daya baterai/kabel pengisi daya baterai SM-BCR1: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR1 Pegang steker listrik saat menyambungkan dan melepaskan steker. Kegagalan melakukannya dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jika terjadi berikut ini, hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dealer. Bisa terjadi kebakaran atau sengatan listrik. * Jika keluar panas atau bau yang tajam dari steker listrik. * Mungkin terjadi koneksi yang buruk di dalam steker listrik. Jangan melebihi muatan stopkontak listrik dengan peralatan di luar kapasitasnya, dan gunakan stopkontak listrik V AC saja. Jika outlet listrik kelebihan muatan karena menghubungkan terlalu banyak peralatan menggunakan adaptor, panas yang berlebihan dapat mengakibatkan kebakaran. Jangan merusak kabel listrik atau steker listrik. (Jangan merusak, memproses, membiarkan dekat benda panas, menekuk, memuntir, atau menariknya; jangan tempatkan benda berat di atas atau membungkusnya dengan erat.) Jika digunakan saat rusak, kebakaran, sengatan listrik, atau arus pendek dapat terjadi. Jangan gunakan pengisi daya dengan trafo listrik yang tersedia secara umum di pasaran yang dirancang untuk digunakan di luar negeri, karena dapat merusak pengisi daya. Pastikan untuk selalu memasukkan steker listrik sedalam-dalamnya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran. SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110 Jangan gunakan kabel USB selain yang disertakan bersama perangkat penghubung PC. Hal ini bisa menyebabkan kesalahan pengisian daya, atau kegagalan penyambungan ke PC akibat kepanasan. Jangan hubungkan pengisi daya ke PC dalam kondisi siaga. Hal ini bisa menyebabkan kerusakan PC, bergantung pada spesifikasinya. Saat menyambungkan atau melepaskan kabel USB atau pengisi daya, pastikan memegang kabel pada stekernya. Kegagalan melakukannya dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jika terjadi berikut ini, hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dealer. Bisa terjadi kebakaran atau sengatan listrik. * Jika keluar panas atau bau yang tajam dari steker listrik. * Mungkin terjadi koneksi yang buruk di dalam steker listrik. Jika ada petir ketika mengisi daya dengan adaptor AC dan port USB, jangan menyentuh perangkat, sepeda, atau adaptor AC. Jika terjadi ledakan petir, sengatan listrik dapat terjadi. Gunakan adaptor AC dengan port USB serta voltase 5,0 V DC dan dengan arus yang sama dengan atau lebih tinggi dari 1,0 A DC. Jika menggunakan arus yang kurang dari 1,0 A DC, maka bisa terjadi kesalahan pengisian daya atau adaptor AC bisa menjadi panas sehingga menyebabkan kebakaran. Jangan gunakan hub USB saat menyambungkan kabel ke port USB di komputer. Hal ini bisa menyebabkan kesalahan pengisian daya atau kebakaran akibat kepanasan. Berhati-hatilah agar tidak merusak kabel pengisi daya. (Jangan merusak, memproses, membiarkan dekat benda panas, menekuk, memuntir, atau menariknya; jangan tempatkan benda berat di atas atau membungkusnya dengan erat.) Jika digunakan saat rusak, kebakaran, sengatan listrik, atau arus pendek dapat terjadi. 8

9 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN Rem Setiap sepeda mungkin ditangani sedikit berbeda, bergantung pada modelnya. Karena itu, pastikan mempelajari teknik pengereman yang benar (termasuk tekanan tuas rem dan karakteristik kontrol sepeda) dan pengoperasian sepeda Anda. Penggunaan sistem rem sepeda yang tidak benar bisa mengakibatkan kehilangan kontrol atau jatuh, yang bisa menyebabkan cedera serius. Untuk pengoperasian yang benar, tanyakan ke dealer sepeda profesional, atau panduan untuk pemilik sepeda. Berlatih mengendarai dan mengerem, dll. juga penting. Jika rem depan dicengkeram terlalu kuat, rodanya bisa terkunci dan sepeda bisa terjungkal ke depan, serta bisa mengakibatkan cedera serius. Selalu pastikan rem depan dan rem belakang bekerja dengan benar sebelum bersepeda. Jarak pengereman yang diperlukan akan menjadi lebih panjang selama musim hujan. Kurangi kecepatan Anda dan tekan rem lebih awal dan pelan-pelan. Jika permukaan jalan basah, ban menjadi lebih mudah tergelincir. Jika ban selip, Anda bisa jatuh dari sepeda; untuk mencegahnya, kurangi kecepatan dan tekan rem lebih awal dan dengan perlahan. WASPADA Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: Baterai ion litium Simpanlah baterai di tempat aman yang jauh dari jangkauan bayi atau hewan peliharaan. SM-BTR1: Baterai ion litium Saat Anda tidak menggunakan baterai dalam waktu lama, lepaskan dan isi daya sebelum disimpan. SM-BTR2/BT-DN110: Baterai ion litium Saat Anda tidak menggunakan baterai dalam waktu lama, isi daya sebelum disimpan. Pengisi daya baterai/kabel pengisi daya baterai SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110 Kabel pengisian daya tidak dapat dicabut. 9

10 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN CATATAN Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: Berhati-hatilah agar air tidak masuk ke terminal. Pastikan untuk memasang steker tiruan untuk setiap terminal yang tidak dipakai. Jika air masuk ke dalam komponen, maka bisa mengakibatkan masalah pengoperasian atau karat. Pastikan memutar engkol saat melakukan operasi yang berhubungan dengan perpindahan gigi. Jangan menyambungkan dan melepaskan konektor tahan-air kecil berulang-ulang. Bagian tahan-air atau bagian penyambung bisa menjadi aus atau berubah bentuk, dan bisa memengaruhi fungsinya. Komponen-komponen dirancang agar sepenuhnya tahan-air agar mampu menghadapi kondisi cuaca basah saat bersepeda; walau demikian, jangan memasukkannya ke dalam air dengan sengaja. Jangan membersihkan sepeda dengan air bertekanan tinggi. Juga jangan menaruh komponen di dalam air. Jika air masuk ke dalam komponen, maka bisa mengakibatkan masalah pengoperasian atau karat. Tangani produk dengan hati-hati dan jangan sampai terkena goncangan keras. Baterai internal bisa rusak. Jika produk terkena goncangan, konsultasikan dengan dealer. Jangan gunakan minyak cat atau bahan serupa untuk membersihkan produk. Bahan-bahan tersebut dapat merusak permukaan. Jika pengoperasian perpindahan roda gigi tidak lancar, cuci pemindah gigi dan lumasi semua bagian yang bergerak. Hubungi tempat pembelian untuk memperoleh pembaruan dari perangkat lunak komponen. Informasi paling terbaru tersedia di situs web Shimano. Produk ini tidak dilindungi garansi terhadap aus dan keropos alami akibat penggunaan normal dan lama pemakaian. Baterai ion litium Baterai ion litium merupakan sumber daya berharga yang dapat didaur ulang. Untuk informasi mengenai baterai bekas, hubungi dealer atau tempat membeli sepeda. Pengisian daya dapat dilakukan kapan saja berapapun daya yang tersisa. Selalu pastikan menggunakan pengisi daya baterai khusus hingga terisi penuh kembali. Baterai tidak terisi penuh pada saat pembelian. Sebelum bersepeda, pastikan mengisi baterai sampai penuh. Jika baterai sudah habis sama sekali, segera isi daya. Jika Anda membiarkan baterai tanpa diisi dayanya, hal itu dapat merusak baterai. Baterai adalah item yang bisa habis. Baterai berangsur-angsur akan kehabisan kapasitasnya untuk pengisian daya setelah berulang kali digunakan. Jika daya tahan baterai menjadi sangat singkat, kemungkinan itu karena masa pakainya sudah habis, sehingga Anda perlu membeli baterai baru. Masa pakai baterai akan berbeda-beda, bergantung pada beberapa faktor seperti cara penyimpanan, kondisi penggunaan, lingkungan sekitar, dan karakteristik masing-masing baterai. Jika menyimpan baterai dalam waktu lama, lepaskan saat isi baterai 50% atau lebih tinggi atau ketika indikator hijau menyala untuk memperpanjang umur pakainya, dan sebaiknya Anda mengisi daya baterai setiap enam bulan sekali. Jika suhu penyimpanan tinggi, performa baterai akan berkurang, dan masa pakai akan menjadi lebih pendek. Ketika Anda menggunakan baterai setelah disimpan dalam waktu lama, simpan baterai di dalam ruangan di tempat yang tidak akan terpapar pada sinar matahari langsung atau hujan. Jika suhu sekitar rendah, masa pakai baterai akan berkurang. SM-BTR1: Baterai ion litium Ketika menyimpan baterai, lepaskan baterai dari sepeda, dan pasang penutup terminal terlebih dahulu. Waktu pengisian baterai kira-kira 1,5 jam. (Perhatikan, waktu sesungguhnya akan berbeda-beda, bergantung pada sisa daya baterai). Jika baterai sulit dimasukkan atau dilepaskan, gunakan gemuk yang disarankan (gemuk premium) ke bagian yang menyentuh Cincin-O di pinggirnya. SM-BTR2/BT-DN110: Baterai ion litium Setelah melepaskan baterai dari sepeda untuk disimpan, masukkan steker tiruan. Waktu pengisian daya adaptor AC melalui port USB adalah sekitar 1,5 jam, dan bila dengan tipe port USB komputer sekitar 3 jam. (Perhatikan, waktu sesungguhnya akan berbeda-beda, bergantung pada sisa daya di baterai.) Bergantung pada spesifikasi adaptor AC, pengisian ulang melalui adaptor AC memerlukan waktu yang sama (sekitar 3 jam dengan pengisian ulang melalui PC). 10

11 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN Pengisi daya baterai/kabel pengisi daya baterai Gunakan instrumen ini dengan petunjuk supervisor keselamatan atau petunjuk penggunaan. Jangan izinkan orang yang cacat secara fisik, indera, atau mental, orang yang tidak berpengalaman, atau orang yang tidak memiliki pengetahuan yang diperlukan, termasuk anak-anak, untuk menggunakan produk ini. Jangan izinkan anak-anak bermain di dekat produk ini. Informasi pembuangan untuk negara-negara di luar Uni Eropa Simbol ini hanya berlaku di dalam Uni Eropa. Untuk informasi mengenai baterai bekas, hubungi dealer atau tempat membeli sepeda. Isilah daya baterai di dalam ruangan agar tidak terkena hujan atau angin. Jangan gunakan di luar ruangan atau di lingkungan yang berkelembapan tinggi. Jangan tempatkan pengisi daya baterai pada lantai yang berdebu saat menggunakannya. Tempatkan pengisi daya baterai pada permukaan yang rata seperti meja saat menggunakannya. Jangan letakkan benda apa pun di atas pengisi daya baterai maupun kabelnya. Jangan membungkus kabel. Jangan memegang pengisi daya baterai pada kabel saat membawanya. Jangan membuat kabel terlalu tegang. Jangan cuci pengisi daya baterai atau membersihkannya memakai detergen. SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110 Sambungkan perangkat penghubung PC secara langsung ke komputer, tanpa menggunakan perangkat perantara seperti hub USB. Jangan mengendarai sepeda saat perangkat penghubung PC dan kabel masih terhubung. Jangan hubungkan dua atau lebih dari unit yang sama ke titik koneksi yang sama. Jika ini tidak dilakukan, unit dapat tidak beroperasi sebagaimana mestinya. Jangan hubungkan atau putuskan unit kembali saat pengenalan unit sedang berlangsung atau setelah pengenalan selesai. Jika ini tidak dilakukan, unit dapat tidak beroperasi sebagaimana mestinya. Periksa prosedur yang diberikan dalam manual pengguna untuk E-TUBE PROJECT ketika menghubungkan dan memutuskan unit. Tegangan kabel tautan PC akan cenderung menurun setelah dihubungkan dan diputuskan berulang-ulang. Jika ini terjadi, ganti kabel. Jangan hubungkan dua atau lebih perangkat penghubung PC secara bersamaan. Jika dua atau lebih perangkat penghubung PC terhubung, keduanya tidak akan beroperasi dengan benar. Selain itu, PC mungkin perlu dihidupkan ulang jika terjadi kesalahan pengoperasian. Perangkat penghubung PC tidak dapat digunakan saat pengisi daya terhubung. Pemindah gigi depan Pastikan penutup steker dipasang pada terminal saat menggunakan produk. Pemindah gigi belakang Pastikan untuk memeriksa apakah penutup bodi pelat dan tutup telah dipasang sebelum bersepeda. Pastikan penutup steker dipasang pada terminal saat menggunakan produk. Jika pengoperasian perpindahan roda gigi tidak lancar, cuci pemindah gigi dan lumasi semua bagian yang bergerak. Jika rantai selalu lepas, tanyakan di tempat pembelian untuk mengganti cincin rantai, sproket, dan/atau rantai. Jika ada celah besar di katrol yang menyebabkan bunyi berisik, mintalah pada tempat membeli untuk mengganti katrol. Gigi harus dicuci secara berkala dengan detergen netral. Selain itu, membersihkan rantai dengan detergen netral dan melumasinya dapat menjadi cara yang efektif untuk memperpanjang masa pakai gigi dan rantai. Jika kekendoran di mata rantai sangat besar maka penyetelan itu tidak memungkinkan, jadi Anda harus mengganti pemindah gigi. 11

12 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN Untuk Pemasangan pada Sepeda dan Perawatan: Pastikan untuk memasang steker tiruan untuk setiap terminal yang tidak dipakai. Pastikan menggunakan alat asli Shimano TL-EW02 untuk melepas kawat listrik. Motor pada unit motor tidak dapat diperbaiki. Hubungi Shimano untuk informasi mengenai pengiriman pengisi daya baterai ke Korea Selatan dan Malaysia. Gunakan kawat listrik yang masih memiliki panjang cukup meski setang diputar seluruhnya ke kedua sisi. Selanjutnya, periksa bahwa tuas perpindahan tidak menyentuh bingkai sepeda ketika setang diputar seluruhnya. Gunakan kabel dan pemandu kabel yang ditentukan agar pengoperasian berjalan mulus. Saat mengganti minyak rem, berhati-hatilah agar tidak mencipratkan oli pada tampilan informasi sistem. Hal ini bisa merusak produk. Kawat listrik/penutup kawat listrik Ikat kawat listrik dengan karet gelang agar tidak mengganggu cincin rantai, sproket, atau ban. Kekuatan perekat cukup lemah untuk mencegah cat pada rangka terlepas ketika melepaskan penutup kawat listrik, misalnya saat ketika mengganti kawat listrik. Jika penutup kawat listrik terlepas, ganti dengan yang baru. Ketika melepaskan penutup kawat listrik, jangan mengelupasnya terlalu kuat. Jika demikian, cat pada rangka akan ikut terkelupas. Jangan lepaskan penahan kawat yang terpasang ke kawat listrik tipe bawaan (EW-SD50-I). Penahan kawat mencegah kawat listrik agar tidak bergerak di dalam rangka. Ketika memasang ke sepeda, jangan memaksa membengkokan plug kabel listrik. Hal ini bisa mengakibatkan kontak yang buruk. Switch pemindah Steker tiruan dipasang pada saat pengiriman dari pabrik. Jangan dilepaskan kecuali jika perlu. Ketik memasang kawat listrik, pastikan agar kawat tidak mengganggu tuas rem. Pemindah gigi belakang Pastikan selalu untuk menyetel baut setelan atas dan baut setelan bawah sesuai dengan petunjuk yang diberikan dalam bagian penyetelan. Jika baut-baut ini tidak disetel, rantai bisa terjepit di antara jari-jari dan sproket yang paling besar, serta roda bisa terkunci, atau rantai bisa selip ke sproket kecil. Bersihkan pemindah gigi secara berkala dan lumasi semua komponen bergerak (mekanisme dan katrol). Jika penyetelan perpindahan gigi tidak dapat dilakukan, periksa tingkat penyejajaran ujung garpu belakang. Katrol memiliki tanda panah untuk menunjukkan arah putarannya. Pastikan panah menunjukkan arah gerakan rantai. Produk sesungguhnya mungkin berbeda dari ilustrasi karena panduan ini terutama dimaksudkan untuk menjelaskan prosedur penggunaan produk. 12

13 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN Untuk Pemasangan pada Sepeda dan Perawatan: Catatan tentang pemasangan kembali dan penggantian komponen Ketika produk dirakit kembali atau diganti, maka sistem akan mengenalinya secara otomatis agar dapat beroperasi sesuai dengan pengaturannya. Jika sistem tidak beroperasi setelah dirakit kembali dan diganti, ikuti prosedur reset daya sistem di bawah untuk memeriksa pengoperasian. Jika ditemukan perubahan konfigurasi komponen atau kegagalan fungsi, gunakan perangkat lunak E-TUBE PROJECT untuk memperbarui firmware setiap komponen ke versi terbaru dan lakukan pemeriksaan lagi. Juga pastikan perangkat lunak E-TUBE PROJECT merupakan versi terbaru. Jika perangkat lunak tersebut bukan versi terbaru, kompatibilitas komponen atau fungsi produk mungkin tidak ada. Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: Tentang baterai bekas Baterai ion litium merupakan sumber daya berharga yang dapat didaur ulang. Untuk informasi mengenai baterai bekas, hubungi dealer atau tempat membeli sepeda. Tentang menghidupkan ulang sistem Bila sistem gagal beroperasi, sistem dapat dipulihkan dengan cara menghidupkan ulang sistem. Setelah baterai dilepas, biasanya perlu sekitar satu menit untuk menghidupkan ulang sistem. Jika menggunakan SM-BTR1 Lepaskan baterai dari dudukan baterai. Setelah sekitar satu menit, pasang baterai. Jika menggunakan SM-BTR2/BT-DN110 Lepaskan steker dari SM-BTR2/BT-DN110. Setelah sekitar semenit, masukkan steker. Koneksi dan komunikasi dengan PC. Perangkat penghubung PC bisa dipakai untuk menghubungkan PC ke sepeda (sistem atau komponen), dan E-TUBE PROJECT bisa dipakai untuk melaksanakan tugas-tugas seperti menyesuaikan komponen tunggal atau semua sistem dan memperbarui firmware mereka. Jika versi perangkat lunak E-TUBE PROJECT dan firmware untuk setiap komponen tidak diperbarui maka bisa terjadi masalah dalam pengoperasian sepeda. Periksa versi perangkat lunak dan perbarui ke versi terbaru. SM-BMR2/SM-BTR2 BT-DN110/BM-DN100 Perangkat penghubung PC E-TUBE PROJECT Firmware Versi atau yang lebih baru Versi atau SM-PCE1/SM-BCR2 Versi atau yang lebih baru yang lebih baru * Firmware yang sudah diinstal adalah versi Koneksi dan komunikasi dengan smartphone atau tablet Komponen tunggal atau sistem dapat disesuaikan, dan firmware dapat diperbarui, memakai E-TUBE PROJECT untuk smartphone/tablet setelah sepeda disambungkan (sistem atau komponen) ke smartphone atau tablet melalui Bluetooth LE. E-TUBE PROJECT: aplikasi untuk smartphone/tablet Firmware: perangkat lunak di dalam setiap komponen Putuskan koneksi Bluetooth LE saat tidak menggunakan E-TUBE PROJECT untuk smartphone/tablet. Menggunakan tampilan informasi sistem tanpa memutuskan koneksi Bluetooth LE bisa mengakibatkan konsumsi daya baterai yang tinggi. Tentang kompatibilitas dengan E-TUBE PROJECT Untuk detail atas kompatibilitas dengan E-TUBE PROJECT, rujuklah situs web berikut. ( 13

14 DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN

15 DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN Alat berikut diperlukan untuk tujuan pemasangan, penyetelan, dan perawatan. Alat Alat Alat Kunci heksagon 2 mm Kunci heksagon 5 mm TL-EW02 Kunci heksagon 2,5 mm Obeng[#2] TL-FDM905 Kunci heksagon 3 mm Hexalobular[#8] Tang cincin pemegang Kunci heksagon 4 mm Hexalobular[#30] 15

16 PEMASANGAN

17 PEMASANGAN Diagram pengawatan listrik PEMASANGAN Diagram pengawatan listrik Penyambungan yang diperlihatkan di bawah ini hanya contoh. Cara menggunakan kawat mungkin berbeda, bergantung pada tipe rangka. Untuk detailnya, hubungi produsen sepeda jadi. Tipe baterai eksternal (tanpa sambungan suspensi/sm-btc1) [c] [d] [e] Tampilan informasi sistem/ sambungan A Switch pemindah (C) Pemindah gigi belakang (D) Pemindah gigi depan (E) Selubung baterai SM-BTC1 (F) Baterai SM-BTR2/BT-DN110 [b] Panjang kabel (EW-SD50) [a] 300 mm [b] mm [c] mm [d] 300 mm [e] 300 mm (C) (D) [a] (E) (F) Tipe baterai eksternal (tanpa sambungan suspensi/sm-jc40) [e] Dudukan baterai SM-BMR2/ BM-DN100 Baterai SM-BTR1 (C) Sambungan B SM-JC40 [a] [d] [f] [b] Panjang kabel (EW-SD50) [a] + [b] 900 mm [a] + [c] mm [d] mm [e] 500 mm [f] 500 mm [c] (C) 17

18 PEMASANGAN Diagram pengawatan listrik Tipe baterai eksternal (dengan sambungan suspensi/sm-btc1) [f] [c] [d] [e] Selubung baterai SM-BTC1 Baterai SM-BTR2/BT-DN110 (C) Unit motor suspensi belakang (D) Unit motor suspensi depan (E) Switch pengunci suspensi [g] [h] [b] [a] (C) (D) (E) Panjang kabel (EW-SD50) [a] 300 mm [b] mm [c] mm [d] 300 mm [e] 300 mm [f] mm [g] mm [h] 600 mm Tipe baterai eksternal (dengan sambungan suspensi/sm-jc41) [h] [e] [f] [g] Dudukan baterai SM-BMR2/ BM-DN100 Baterai SM-BTR1 (C) Sambungan B SM-JC41 [c] [b] [a] [d] (C) [i] [j] Panjang kabel (EW-SD50) [a] + [b] mm [a] + [c] mm [d] 150 mm [e] mm [f] 250 mm [g] 250 mm [h] mm [i] mm [j] 600 mm 18

19 PEMASANGAN Diagram pengawatan listrik Tipe baterai bawaan (tipe post kursi) tanpa sambungan suspensi Baterai SM-BTR2/BT-DN110 Sambungan B SM-JC41 [e] [f] [a] [d] Panjang kabel (EW-SD50) [a] mm [b] 500 mm [c] 800 mm [d] mm [e] 250 mm [f] 250 mm [b] [c] Tipe baterai bawaan (tipe post kursi) Baterai SM-BTR2/BT-DN110 Sambungan B SM-JC41 [e] [f] [g] [b] [a] [h] [d] [i] [j] Panjang kabel (EW-SD50) [a] mm [b] 500 mm [c] 800 mm [d] 150 mm [e] mm [f] 250 mm [g] 250 mm [h] mm [i] mm [j] 600 mm [c] 19

20 PEMASANGAN Memasang tampilan informasi sistem Tipe baterai bawaan (tipe pipa kepala) [f] [e] [h] Baterai SM-BTR2/BT-DN110 Sambungan B SM-JC41 [g] [i] [k] [a] [b] [j] Panjang kabel (EW-SD50) [a] 150 mm [b] mm [c] 500 mm [d] 800 mm [e] 150 mm [f] 400 mm [g] 750 mm [h] 250 mm [i] 150 mm [j] 600 mm [k] 800 mm [c] [d] Memasang tampilan informasi sistem Pasang tampilan informasi sistem atau sambungan A terlebih dahulu. Mengganti band jepit Lepaskan baut pemasangan selubung dengan kunci heksagon 2,5 mm dan ganti band jepit. Baut pemasangan selubung Band jepit Torsi pengencang 0,6 N m CATATAN Jika menggunakan setang diameter tebal, pasang kembali menggunakan band jepit Ø35 mm yang disertakan. 20

21 PEMASANGAN Memasang tampilan informasi sistem Memasang ke setang Masukkan band jepit tampilan informasi sistem ke dalam setang. Band jepit Tampilan informasi sistem 1 Setel sudut tampilan informasi sistem agar mudah dilihat, kemudian gunakan kunci heksagon 3 mm untuk mengeratkan baut jepit. Baut jepit Torsi pengencang 0,8 N m 2 CATATAN Sudut pemasangan yang disarankan untuk tampilan informasi: Sudut tampilan antara 15 hingga 35 ke horizontal

22 PEMASANGAN Pemasangan sambungan A Pemasangan sambungan A Pasang pada stem dengan menggunakan band dan gantungan yang disertakan bersama SM-EW90. Band Stem (C) Gantungan 1 (C) CATATAN Synchronized shift memerlukan SC-M9050. Setel panjang band sesuai dengan ketebalan stem. 2 Kaitkan band pada gantungan dan lilitkan pada stem. Tarik band dan pastikan terpasang dengan kuat. Masukkan sambungan A dari SM-EW90 ke dalam bagian rel pada gantungan untuk memasangnya. SM-EW90 Sambungan A Pelepasan Tarik tuas lepas ke atas untuk menggeser sambungan A searah panah untuk melepasnya. Menarik paksa tuas lepas ke atas bisa mematahkan tuas tersebut. 3 Gambar jadi Tuas lepas 22

23 PEMASANGAN Pemasangan switch pemindah Pemasangan switch pemindah Ilustrasi memperlihatkan tuas kanan. Lewatkan setang melalui switch pemindah. Setang Switch pemindah 1 Setang yang dapat dipakai: Ø22,2 mm Ø22,5 mm Setel sudut dan posisi pemasangan, kemudian gunakan kunci heksagon 3 mm untuk mengeratkan baut jepit. Baut jepit Torsi pengencang 2 2-2,2 N m CATATAN Pasang tuas di posisi yang tidak akan menyentuh tuas rem bila ditekan ke dalam sampai habis. 3 Setel posisi tuas [X] dan tuas [Y]. Longgarkan baut pengencang tuas menggunakan kunci heksagon 2 mm, dan setel posisi tuas agar mudah ditekan. Setelah menentukan posisinya, eratkan ke torsi yang ditentukan. Baut pengencang tuas Torsi pengencang 0,5-0,7 N m [X] [Y] 23

24 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Tipe adaptor Ada empat tipe adaptor pemindah gigi (derailleur) depan. Pilih yang sesuai dengan bentuk rangka. Tipe D Tipe E Klem tinggi Klem rendah 24

25 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Memasang adaptor Pasang adaptor ke pemindah gigi (derailleur) depan dan masukkan. Adaptor Pemindah gigi depan 1 Pasang baut pemasangan braket pada posisi yang ditetapkan dalam ilustrasi, dan eratkan dengan kunci heksagon 4 mm. Baut pemasangan braket Torsi pengencang 5-7 N m 2 Walaupun ilustrasi memperlihatkan adaptor tipe D, cara pemasangannya sama untuk semua adaptor. Saat mengganti, baliklah prosedurnya. 25

26 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Pemasangan pada tipe suspensi belakang CATATAN Saat memasang komponen ke setang/rangka karbon, periksalah torsi pengencang yang disarankan oleh produsen rangka karbon atau komponen untuk menghindari kerusakan bahan karbon akibat berlebihan dalam mengeratkan atau kurangnya kekuatan yang menahan komponen akibat kurangnya torsi pengencang. Setel agar ada jarak bebas 1-3 mm antara pelat luar chain guide dan cincin rantai terbesar. (Umum pada semua tipe) Sepeda dengan suspensi belakang mungkin diposisikan berbeda saat pengendara tidak naik sepeda dan saat naik sepeda. Dengan merujuk pada ilustrasi, lakukan pemasangan dan penyetelan SIS sementara duduk pada sepeda. Selain itu, sebelum bersepeda, pastikan tidak ada gangguan di antara pemindah gigi (derailleur) depan dan cincin rantai depan bila suspensi belakang tertekan. 26

27 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Tipe band (z) Pasang pemindah gigi (derailleur) depan ke rangka. Baut jepit Pasang sementara baut jepit dengan kunci heksagon 4 mm. (z) Kunci heksagon 4 mm 1 Posisikan pemindah gigi (derailleur) depan agar bagian yang datar pada pelat luar chain guide tepat di atas dan sejajar dengan cincin rantai terbesar. Periksa apakah jarak dari ujung gerigi cincin rantai terbesar antara 1 hingga 3 mm. Pelat luar chain guide Cincin rantai terbesar Torsi pengencang 5-7 N m 2 Setelah menyetel posisinya, eratkan baut jepit ke torsi yang ditentukan. (z) 1-3 mm CATATAN Pastikan untuk tidak memosisikan chain guide sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. (z) 27

28 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Tipe E (C) Pasang pemindah gigi (derailleur) depan dengan baut pemasangan dudukan braket bawah. Pasang sementara baut pemasangan dudukan braket bawah. Posisi pemasangan berbeda-beda bergantung pada jumlah gerigi gigi yang digunakan. Dudukan braket bawah Adaptor (C) Baut pemasangan dudukan braket bawah CATATAN Shimano tidak menyediakan baut pemasangan dudukan braket bawah. Lihat di bawah ini untuk posisi pemasangan. 1 Posisi pemasangan Ganda: Cincin rantai terbesar 38T Ganda: Cincin rantai terbesar 36T (C) Ganda: Cincin rantai terbesar 34T (C) (D) Bersambung ke halaman berikutnya 28

29 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Posisikan pemindah gigi (derailleur) depan agar bagian yang datar pada pelat luar chain guide tepat di atas dan sejajar dengan cincin rantai terbesar. Periksa apakah jarak dari ujung gerigi cincin rantai terbesar antara 1 hingga 3 mm, kemudian pasang baut pemasangan. Pelat luar chain guide Cincin rantai terbesar CATATAN Pastikan untuk tidak memosisikan chain guide sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. (z) 1-3 mm 2 (z) Jika jarak bebas tidak berada dalam kisaran tersebut, setel posisi pemasangan dengan lubang memanjang dan pasang lagi baut pemasangan. 29

30 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan Tipe D 1 (y) (z) Pasang pemindah gigi (derailleur) depan ke rangka untuk sementara. (y) Tinggi (z) Kunci heksagon 4 mm CATATAN Cincin rantai yang kompatibel bervariasi bergantung pada tinggi pemasangan. Pastikan untuk memeriksa dimensi rangka. Tinggi Cincin rantai kompatibel terbesar 155,5 mm 34T 38T 159,5 mm 36T 38T 2 Posisikan pemindah gigi (derailleur) depan agar bagian yang datar pada pelat luar chain guide tepat di atas dan sejajar dengan cincin rantai terbesar. Periksa apakah jarak dari ujung gerigi cincin rantai terbesar antara 1 hingga 3 mm. Setelah menyetel posisinya, eratkan baut jepit ke torsi yang ditentukan. (z) 1-3 mm Pelat luar chain guide Cincin rantai terbesar Torsi pengencang CATATAN 5-7 N m Pastikan untuk tidak memosisikan chain guide sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. (z) 30

31 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang Tipe standar 1 (y) (z) Pastikan switch tuas berada di posisi OFF. Jika switch tuas berada di posisi ON, pastikan memindahnya ke posisi OFF. (y) ON (z) OFF Switch tuas (z) Pasang pemindah gigi (derailleur) belakang. (z) Kunci heksagon 5 mm Torsi pengencang 8-10 N m CATATAN Secara berkala, periksa adanya celah di antara ujung belakang dan braket sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Celah tersebut dapat mengganggu performa perpindahan. 2 31

32 PEMASANGAN Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang Tipe pemasangan langsung 1 (y) (z) Pastikan switch tuas berada di posisi OFF. Jika switch tuas berada di posisi ON, pastikan memindahnya ke posisi OFF. (y) ON (z) OFF Switch tuas Pasang pemindah gigi (derailleur) belakang pemasangan langsung. Kunci heksagon 5 mm 2 Pemindah gigi (derailleur) belakang pemasangan langsung hanya dapat dipasang ke rangka yang mendukung pemasangan langsung. Torsi pengencang 8-10 N m Mengganti dengan tipe pemasangan langsung Lepaskan poros braket. Poros braket (z) Kunci heksagon 5 mm (z) 32

33 PEMASANGAN Penyambungan kawat listrik Penyambungan kawat listrik Pencegahan untuk penyambungan kawat listrik Gunakan alat asli Shimano untuk pemasangan dan pelepasan kawat listrik. Saat menyambung kawat listrik, jangan menekuk paksa steker. Hal ini bisa mengakibatkan penyambungan yang buruk. Saat menyambungkan kawat listrik, tekan ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik. Atur agar tonjolan pada konektor sejajar dengan jalur pada ujung sempit. Alat asli Shimano TL-EW02 CATATAN Jangan menyambungkan dan melepaskan konektor anti-air kecil berulang-ulang. Bagian anti-air atau bagian penyambung bisa menjadi aus atau berubah bentuk, dan bisa memengaruhi fungsinya. Saat menyambungkan kawat listrik, tekan ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik. Gunakan alat asli Shimano untuk pemasangan dan pelepasan kawat listrik. Saat memasang kawat listrik, jangan menekuk paksa steker. Hal ini bisa mengakibatkan penyambungan yang buruk. Alat asli Shimano TL-EW02 Steker 33

34 PEMASANGAN Penyambungan kawat listrik Menyambungkan switch pemindah Lepaskan tutup kabel dari switch pemindah. Tutup kabel 1 Lewatkan kawat listrik melalui tutup kabel, dan sambungkan ke switch pemindah. Tutup kabel Kawat listrik 2 CATATAN Pastikan kawat listrik disambungkan melalui tutup kabel. Jika kawat tidak dilewatkan melalui tutup kabel, konektor kawat listrik bisa rusak. Saat menata kawat listrik searah stem Pasang tutup kabel. Saat menata kawat listrik di sepanjang setang bawaan kabel, aturlah kawat di sepanjang pemandu tutup kabel kemudian ke setang. Pemandu 3 Saat menggunakan setang yang telah dipasangi kabel 34

35 PEMASANGAN Penyambungan kawat listrik Memasang tampilan informasi sistem/sambungan A Sambungkan kawat listrik switch pemindah ke tampilan informasi sistem atau ke sambungan A. Tampilan informasi sistem Sambungan A 1 2 Sambungkan kawat listrik yang menyambungkan ke baterai. CATATAN Steker tiruan harus dipasang bila switch pemindah depan tidak digunakan. 35

36 PEMASANGAN Penyambungan kawat listrik Menyambungkan pemindah gigi (derailleur) depan 1 Pasanglah kawat listrik ke penutup steker sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Kawat listrik Penutup steker Sejajarkan lengan penutup steker dengan jalur pemindah gigi (derailleur) depan, dan tekan konektor kawat listrik ke dalam bagian port. Pastikan menekannya ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik. Port Lengan (C) Jalur CATATAN Pastikan memasang penutup steker. 2 (C) Menyambungkan pemindah gigi (derailleur) belakang Sambungkan kawat listrik ke pemindah gigi (derailleur) belakang. Saat menyambungkan kawat listrik, tekan ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik. Penutup steker CATATAN Pastikan memasang penutup steker. 36

37 PEMASANGAN Pemasangan baterai Pemasangan baterai Jika berupa baterai eksternal (SM-BTR1) Pemasangan dudukan baterai Pasang dudukan baterai ke posisinya. Gunakan baut pemasangan tempat botol untuk memasang sementara dudukan baterai ke bagian bawah tempat botol. Tipe pendek Gunakan baut M4 yang disertakan untuk menguatkan tipe pendek. Torsi pengencang 1,2-1,5 N m 1 Tipe panjang Untuk tipe panjang, kencangkan dengan baut yang disediakan dengan rangka atau tempat botol. Rujuklah Instruksi Servis bagi tempat botol untuk mengetahui detail tentang torsi pengencang. 2 (z) Tinggalkan ruang sebesar 108 mm atau lebih di ujung dudukan baterai. Periksa apakah baterai dapat disisipkan dan dilepaskan saat tempat botol dipasang. (z) 108 mm Bersambung ke halaman berikutnya 37

38 PEMASANGAN Pemasangan baterai Kencangkan dudukan baterai. Saat mengikat dengan karet gelang Eratkan baut tempat botol untuk menahan dudukan baterai. Untuk tipe panjang, gunakan karet gelang aksesori untuk mengikat dudukan baterai pada rangka. Karet gelang Jika ada bos pemasangan pada rangka Jika ada bos pemasangan di rangka, dudukan baterai dapat dipasang ke rangka dengan baut. 3 Baut pemasangan dudukan baterai (M4 x 15 mm) Torsi pengencang 1,2-1,5 N m Pemasangan penutup kawat listrik Pasang kawat listrik dudukan baterai ke jalur di penutup kawat listrik untuk dudukan baterai. 1 2 Letakkan spacer/penjarak aksesori di antara dudukan baterai dan rangka, kemudian pasang dengan mengeratkan bautnya. Spacer/penjarak Jika memasang tempat botol, lebih mudah memasangnya pada tahap ini. Rujuklah Instruksi Servis bagi tempat botol untuk mengetahui detail tentang torsi pengencang. Bersambung ke halaman berikutnya 38

39 PEMASANGAN Pemasangan baterai Kencangkan dudukan baterai. Saat mengikat dengan karet gelang Gunakan karet gelang aksesori untuk mengikat dudukan baterai pada rangka. Karet gelang Jika ada bos pemasangan pada rangka Jika ada bos pemasangan di rangka, dudukan baterai dapat dipasang ke rangka dengan baut. 3 Baut pemasangan dudukan baterai (M4 x 15 mm) Torsi pengencang 1,2-1,5 N m 39

40 PEMASANGAN Pemasangan baterai Pemasangan adaptor tempat botol Jika tempat botol yang dipasang ke tabung kursi mengganggu baterai, pindahkan posisinya ke atas. Posisi pemasangan untuk tempat botol dapat dipindahkan ke atas dengan minimum 32 mm dan maksimum 50 mm dari posisi pemasangan awal. (z) (y) 15 mm (z) 10 mm Spacer/penjarak Torsi pengencang (y) 3 N m (y) (z) Jika mengganggu bos pemasangan untuk pemindah gigi (derailleur) depan, gunakan spacer/penjarak yang disertakan. Rujuklah Instruksi Servis bagi tempat botol untuk mengetahui detail tentang torsi pengencang. 40

41 PEMASANGAN Pemasangan baterai Jika berupa baterai bawaan (SM-BTR2/BT-DN110) Pemasangan baterai bawaan Masukkan post collar kursi ke post kursi. Post kursi Post collar kursi 1 Bergantung pada tipe rangka, cara memasang baterai ion litium (tipe bawaan) bisa berbeda. Untuk detailnya, hubungi produsen sepeda jadi. Siapkan post kursi yang kompatibel dengan DI2 (SM-BTR2/BT-DN110). * Jika Anda memiliki pertanyaan, konsultasikan dengan produsen post kursi tersebut. 2 Masukkan baterai ion litium (tipe bawaan) ke dalam post collar kursi dari bawah post kursi. Post collar kursi Baterai bawaan (SM-BTR2/BT-DN110) Pasang wave washer di antara dua washer ke jalur adaptor baterai, dan tahan ada tempatnya dengan cincin snap. Washer Wave washer (C) Cincin snap (D) Adaptor baterai 3 (C) Gunakan tang cincin pemegang (dengan diameter cakar 2,0 mm atau kurang) untuk memasang cincin snap. (D) 41

42 PEMASANGAN Pemasangan baterai Jika berupa baterai eksternal (SM-BTR2, BT-DN110/SM-BTC1) Persiapan untuk memasang 1 Pasang lembar pelindung ke baterai. Lepaskan lembar belakang dari lembar pelindung dan bungkuskan pada baterai sebanyak satu putaran dengan jalur di lembaran pelindung sejajar dengan jalur di baterai sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Baterai (SM-BTR2/BT-DN110) Lembar pelindung (C) Jalur CATATAN Lap semua kotoran atau oli dari baterai sebelum menempelkan lembar pelindung. (C) Masukkan cincin-o yang disertakan bersama selubung baterai ke dalam jalur dari bawah baterai. Jalur Cincin-O 2 42

43 PEMASANGAN Pemasangan baterai Memasang selubung baterai dan menyambungkan kawat listrik Gunakan baut pemasangan untuk memasang selubung baterai ke rangka di salah satu titik pemasangan sehingga baut tersebut berada di tengah lubang pemasangan rangka selubung baterai sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Selubung baterai Lubang pemasangan rangka (C) Washer (D) Baut pemasangan (M5) (D) Torsi pengencang 2,5-3 N m 1 (C) CATATAN Saat memasang tempat botol, lakukan menggunakan torsi yang paling rendah di antara masing-masing batas atas torsi pengencang selubung baterai, rangka, atau tempat botol. (C) (D) Sambungkan kawat listrik. Sambungkan kawat listrik dari setiap komponen ke port kosong di rakitan sambungan. Rakitan sambungan Steker tiruan (C) Kawat listrik (D) Alat asli Shimano (TL-EW02) 2 Gunakan alat asli Shimano saat menyambungkan. Pastikan menyambungkan steker tiruan ke port yang tidak terpakai. Kawat listrik sambungan baterai telah tersambung secara default. Jika kawat listrik telah tersambung, masukkan konektor ke dalam port yang ada cekungannya, dan pasang kawat listrik ke jalur di sampingnya. Jalur Lubang Bersambung ke halaman berikutnya 43

44 PEMASANGAN Pemasangan baterai Pasang spacer sambungan. Spacer sambungan 3 Pasang spacer sambungan dan rakitan sambungan agar arahnya sejajar sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Setelah pemasangan, lewatkan kawat listrik melalui spacer sambungan dan pasang pada tempatnya. Lewatkan kawat listrik untuk sambungan baterai melalui lubang di dalam selubung baterai, sehingga kawat keluar di bagian atas selubung baterai. Kawat listrik untuk sambungan baterai 4 5 (C) Masukkan rakitan sambungan dan spacer sambungan dari bagian bawah selubung baterai. Masukkan tab pada spacer sambungan dalam arah yang diperlihatkan dalam ilustrasi. (z) Tab spacer sambungan Spacer sambungan Rakitan sambungan (C) Kawat listrik untuk sambungan baterai (z) Bersambung ke halaman berikutnya 44

45 PEMASANGAN Pemasangan baterai Lewatkan kawat listrik yang tersambung ke rakitan sambungan melalui lubang di tutup A. Tutup A Baut pemasangan (M3) 6 Pasanglah tutup A ke selubung baterai sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Tahan selubung baterai menggunakan baut pemasangan yang disertakan. Torsi pengencang 0,26-0,4 N m Dengan sisi terminal penyambungan menghadap ke atas, masukkan baterai dari bagian atas selubung baterai. Terminal penyambungan Lubang terminal penyambungan 7 Pasang agar lubang terminal penyambungan diarahkan sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. 8 Sambungkan kawat listrik ke terminal penyambungan baterai menggunakan alat asli Shimano. Alat asli Shimano (TL-EW02) Pasang tutup B ke selubung baterai, dan tahan pada tempatnya menggunakan baut pemasangan yang disertakan. Tutup B Baut pemasangan 9 Torsi pengencang 0,26-0,4 N m CATATAN Pastikan kawat listrik tidak terjepit oleh tutup. 45

46 PEMASANGAN Pemasangan baterai Melepaskan baterai (C) (D) Lepaskan baut pemasangan dan tutup B dari selubung baterai. Lepaskan kawat listrik dari baterai menggunakan alat asli Shimano. Masukkan kunci heksagon 2,5 mm ke dalam lubang di tutup A pada sisi berlawanan dan tekan keluar dari baterai. Tutup B Kawat listrik (C) Baterai (D) Selubung baterai (E) Baut pemasangan (F) Kunci heksagon 2,5 mm (E) (F) Menyambungkan suspensi Saat menyambungkan suspensi, gunakan suspensi yang kompatibel dengan sistem. Untuk detail mengenai cara menyambungkannya, hubungi produsen suspensi tersebut. Memeriksa penyambungan Sambungkan kawat listrik ke semua komponen, pasang baterai kemudian periksa pengoperasiannya. Operasikan switch pemindah dan periksa apakah pemindah gigi (derailleur) depan dan belakang keduanya beroperasi. Switch pemindah Jika pemindah gigi (derailleur) depan atau belakang tidak beroperasi dengan benar, rujuklah bagian "KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT". 46

DM-RBWU (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Unit Nirkabel EW-WU101

DM-RBWU (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Unit Nirkabel EW-WU101 (Indonesian) DM-RBWU001-04 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Unit Nirkabel EW-WU101 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 DAFTAR

Lebih terperinci

Pemindah Gigi (Derailleur) Belakang

Pemindah Gigi (Derailleur) Belakang (Indonesian) DM-RD0004-08 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 Pemindah Gigi (Derailleur) Belakang DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING...

Lebih terperinci

Pemindah gigi (derailleur) depan

Pemindah gigi (derailleur) depan (Indonesian) DM-RBFD001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pemindah gigi (derailleur) depan SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030 DAFTAR ISI

Lebih terperinci

Pemindah Gigi Belakang

Pemindah Gigi Belakang (Indonesian) DM-MBRD001-04 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pemindah Gigi Belakang SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK

Lebih terperinci

Pemindah Gigi Belakang JALANAN

Pemindah Gigi Belakang JALANAN (Indonesian) DM-RD0003-09 Panduan Dealer Pemindah Gigi Belakang JALANAN RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING...3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN...4 DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN...6

Lebih terperinci

DM-SL (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas Pemindah. RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan SL-RS700

DM-SL (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas Pemindah. RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan SL-RS700 (Indonesian) DM-SL0006-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas Pemindah RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan SL-RS700 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK

Lebih terperinci

DM-MBSL (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-MBSL (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 (Indonesian) DM-MBSL001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas pemindah SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

Pemindah gigi depan. Panduan Dealer SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. JALANAN MTB Trekking

Pemindah gigi depan. Panduan Dealer SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. JALANAN MTB Trekking (Indonesian) DM-MBFD001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pemindah gigi depan SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Lebih terperinci

Set engkol depan. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M ALTUS FC-M2000

Set engkol depan. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M ALTUS FC-M2000 (Indonesian) DM-MDFC001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Set engkol depan ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4050-B2 FC-M4060 ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2

Lebih terperinci

DM-ST (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer. Tuas kontrol ganda ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703

DM-ST (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer. Tuas kontrol ganda ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 (Bahasa Indonesia) DM-ST0002-04 Panduan Dealer Tuas kontrol ganda ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 PEMASANGAN... 6 Daftar

Lebih terperinci

DM-FD (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer. Pemindah gigi depan FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer. Pemindah gigi depan FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Bahasa Indonesia) DM-FD0002-05 Panduan Dealer Pemindah gigi depan FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 PEMASANGAN... 5 PENYETELAN... 9 PERAWATAN...17

Lebih terperinci

DM-MBST (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

DM-MBST (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 (Indonesian) DM-MBST001-00 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas pemindah EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

Roda Rantai Depan. Panduan Dealer DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Braket bawah BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. JALANAN MTB Trekking

Roda Rantai Depan. Panduan Dealer DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Braket bawah BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. JALANAN MTB Trekking (Indonesian) DM-RAFC001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Roda Rantai Depan DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 Braket bawah BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B

Lebih terperinci

Rem Kantilever. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman

Rem Kantilever. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman (Bahasa Indonesia) DM-RCBR001-00 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Kantilever BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Lebih terperinci

Seri S7051. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman SG-S SG-S SM-S705 MU-S705

Seri S7051. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman SG-S SG-S SM-S705 MU-S705 (Indonesian) DM-S7051-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Seri S7051 SG-S7051-11 SG-S7051-8 SM-S705 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L SC-S705 SC-MT800

Lebih terperinci

Tuas Pemindah. RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan

Tuas Pemindah. RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan (Bahasa Indonesia) DM-SL0005-04 Tuas Pemindah Panduan Dealer RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 DAFTAR ALAT

Lebih terperinci

Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah METREA SL-U5000

Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah METREA SL-U5000 (Bahasa Indonesia) DM-UASL001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas pemindah METREA SL-U5000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN...

Lebih terperinci

Tuas pemindah. Panduan Dealer JALANAN MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503

Tuas pemindah. Panduan Dealer JALANAN MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503 (Bahasa Indonesia) DM-ST0001-05 Panduan Dealer Tuas pemindah MTB RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370 EZ-FIRE Plus ST-EF65 ST-EF51 ST-EF51-A ST-TX800 ST-EF41 ST-EF40 JALANAN Tiagra

Lebih terperinci

DM-RCWH (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Set Roda. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

DM-RCWH (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Set Roda. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 (Indonesian) DM-RCWH001-00 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Set Roda WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK

Lebih terperinci

(Indonesian) DM-TRPD Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal DEORE XT PD-T8000

(Indonesian) DM-TRPD Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal DEORE XT PD-T8000 (Indonesian) DM-TRPD001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pedal DEORE XT PD-T8000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4

Lebih terperinci

Seri R9150. Panduan Dealer DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman SM-EWC2 SM-JC40 SM-JC41

Seri R9150. Panduan Dealer DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman SM-EWC2 SM-JC40 SM-JC41 (Indonesian) DM-R9150-04 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Seri R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180 FD-R9150 RD-R9150

Lebih terperinci

Tuas pemindah. Panduan Dealer SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Non-Seri ST-RS200 ST-RS203

Tuas pemindah. Panduan Dealer SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Non-Seri ST-RS200 ST-RS203 (Indonesian) DM-RBSL001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas pemindah SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030

Lebih terperinci

(Indonesian) DM-PD Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal Datar SAINT PD-MX80.

(Indonesian) DM-PD Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal Datar SAINT PD-MX80. (Indonesian) DM-PD0001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pedal Datar SAINT PD-MX80 Non-Seri PD-GR500 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Bahasa Indonesia) DM-FC0001-00 Panduan Dealer FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 PENGUMUMAN PENTING Panduan dealer ini terutama dimaksudkan untuk digunakan oleh mekanik sepeda profesional. Pengguna yang

Lebih terperinci

DM-RAPD (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000

DM-RAPD (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 (Indonesian) DM-RAPD001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pedal SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3

Lebih terperinci

Panduan Dealer Rantai (11-kecepatan)

Panduan Dealer Rantai (11-kecepatan) (Bahasa Indonesia) DM-CN0001-05 Panduan Dealer Rantai (11-kecepatan) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

DM-SL (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer SL-BSR1

DM-SL (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer SL-BSR1 (Bahasa Indonesia) DM-SL0003-00 SL-BSR1 Panduan Dealer PENGUMUMAN PENTING Panduan dealer ini terutama dimaksudkan untuk digunakan oleh mekanik sepeda profesional. Pengguna yang tidak terlatih secara profesional

Lebih terperinci

Hub Depan/Freehub (Tipe standar)

Hub Depan/Freehub (Tipe standar) (Indonesian) DM-HB0001-05 Panduan Dealer Hub Depan/Freehub (Tipe standar) JALANAN HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670

Lebih terperinci

Nexus. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

Nexus. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 (Indonesian) DM-SG0005-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E SL-3S42-E

Lebih terperinci

DM-MBCS (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Sproket kaset SLX CS-M CS-HG500-10

DM-MBCS (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Sproket kaset SLX CS-M CS-HG500-10 (Indonesian) DM-MBCS001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Sproket kaset SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

Sproket Kaset. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman

Sproket Kaset. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman (Indonesian) DM-CS0003-08 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Sproket Kaset CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lebih terperinci

DM-RBCS (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Sproket kaset CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Sproket kaset CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Indonesian) DM-RBCS001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Sproket kaset CS-HG400-9 CS-HG50-8 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN...

Lebih terperinci

Panduan Dealer. Pengoperasian umum

Panduan Dealer. Pengoperasian umum (Indonesian) DM-GN0001-20 Panduan Dealer Pengoperasian umum DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 9 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 10 PEMINDAH GIGI BELAKANG 11 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 12 PEMINDAH GIGI BELAKANG

Lebih terperinci

Set Roda. Panduan Dealer JALANAN MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501

Set Roda. Panduan Dealer JALANAN MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501 (Bahasa Indonesia) DM-WH0004-01 Set Roda Panduan Dealer JALANAN WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R501-30 WH-R501 MTB WH-M785-F WH-M785-R WH-M788-R WH-M785-F15 WH-M788-F15 SM-RIMTAPE

Lebih terperinci

DM-SG (Indonesian) Panduan Dealer. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

DM-SG (Indonesian) Panduan Dealer. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5 (Indonesian) DM-SG0003-06 Panduan Dealer Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5 DAFTAR ISI MODEL YANG TERCAKUP DALAM PANDUAN DEALER INI... 4 PENGUMUMAN PENTING... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 6 DAFTAR ALAT YANG

Lebih terperinci

Rem Cakram Hidraulik

Rem Cakram Hidraulik (Indonesian) DM-BR0004-05 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Cakram Hidraulik ST-R785 BR-R785 BR-RS785 BR-RS805 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 4 UNTUK

Lebih terperinci

DM-SG (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Seri S7000. Inter-11 Inter-8

DM-SG (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Seri S7000. Inter-11 Inter-8 (Indonesian) DM-SG0004-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Seri S7000 Inter-11 Inter-8 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN...

Lebih terperinci

Rem Cakram Hidraulik

Rem Cakram Hidraulik (Indonesian) DM-MDBR001-03 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Cakram Hidraulik BR-M315 BR-M365 BL-M315 BL-M365 ST-EF505 Adaptor dudukan SM-MA-F180P/P2

Lebih terperinci

Rem Cakram Hidraulik

Rem Cakram Hidraulik (Indonesian) DM-BR0008-08 Panduan dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Cakram Hidraulik ST-RS505 ST-RS685 BR-RS505 BR-RS785 BR-RS805 Panduan ini tidak membahas

Lebih terperinci

Rem Cakram Hidraulik

Rem Cakram Hidraulik (Indonesian) DM-TRBR001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Cakram Hidraulik BR-M8000 BR-M6000 BL-T8000 BL-T6000 SM-MA-F180P/P2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN

Lebih terperinci

Rem Cakram Hidraulik

Rem Cakram Hidraulik (Indonesian) DM-RADBR01-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Cakram Hidraulik DURA-ACE ST-R9120 BR-R9170 SM-RT900 ULTEGRA ST-R8020 BR-R8070 SM-RT800

Lebih terperinci

Rem Kaliper Pivot Ganda

Rem Kaliper Pivot Ganda (Indonesian) DM-RACBR01-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Kaliper Pivot Ganda DURA-ACE ST-R9100 BR-R9100 BR-R9110 ULTEGRA ST-R8000 BR-R8000 BR-R8010

Lebih terperinci

MC-CL481. Petunjuk Pengoperasian. Penghisap Debu

MC-CL481. Petunjuk Pengoperasian. Penghisap Debu Petunjuk Pengoperasian No Model Penghisap Debu MC-CL48 Kami merekomendasikan agar anda mempelajari Petunjuk Pengoperasian ini secara cermat sebelum mencoba untuk mengoperasikan alat ini, serta memperhatikan

Lebih terperinci

Rem Cakram Hidraulik

Rem Cakram Hidraulik (Indonesian) DM-BR0005-12 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Cakram Hidraulik XTR BR-M9000 BR-M9020 BR-M987 BL-M9000 BL-M9020 BL-M988-B BL-M987 SAINT

Lebih terperinci

Nokia Bicycle Charger Kit. Edisi 2.1

Nokia Bicycle Charger Kit. Edisi 2.1 Nokia Bicycle Charger Kit 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Edisi 2.1 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 INDONESIA 2010 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Pendahuluan Dengan Nokia Bicycle Charger Kit,

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif NBID42 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan benar.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pemakaian Pengeriting Rambut Berpelindung Ion

Buku Petunjuk Pemakaian Pengeriting Rambut Berpelindung Ion Buku Petunjuk Pemakaian Pengeriting Rambut Berpelindung Ion NACC10 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Nokia Extra Power DC-11

Nokia Extra Power DC-11 Nokia Extra Power DC-11 5 2 4 3 2008 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Pendahuluan Dengan Nokia Extra Power DC-11, Anda dapat secara bersamaan mengisi daya baterai di dua perangkat yang kompatibel

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW6700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 11 2 3 4 5 6 7 8 12 9 13 10 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Unit alat cukur

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Trouble shooting Air Conditioner AQA-FC2400BG AQA-FC4800BG. Standing Floor Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER

Trouble shooting Air Conditioner AQA-FC2400BG AQA-FC4800BG. Standing Floor Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER Trouble shooting Air Conditioner Standing Floor Type Air Conditioner AQA-FC2400BG AQA-FC4800BG Unit indoor tidak dapat menerima sinyal dari remote kontrol atau remote kontrol tidak berfungsi Trouble shooting

Lebih terperinci

Robstep X1 Buku Manual Terima kasih anda telah memilih dan membeli Robstep X1 Buku manual ini sebagai panduan untuk membantu anda dalam merakit,

Robstep X1 Buku Manual Terima kasih anda telah memilih dan membeli Robstep X1 Buku manual ini sebagai panduan untuk membantu anda dalam merakit, Robstep X1 Buku Manual Terima kasih anda telah memilih dan membeli Robstep X1 Buku manual ini sebagai panduan untuk membantu anda dalam merakit, mengunakan dan merawat Robstep X1 Halaman 1. 1.1 1.2 1.3

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Register your product and get support at HP8699. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  HP8699. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Buku Petunjuk Pengguna r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Register your product and get support at HP8697. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  HP8697. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Buku Petunjuk Pengguna o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Indonesia Selamat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW5700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 2 12 3 4 5 13 6 7 8 9 10 11 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Tutup pelindung

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

AQA-KC105AGC6 AQA-KC105AG6 AQA-KC109AG6. Trouble shooting Air Conditioner. Split Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER

AQA-KC105AGC6 AQA-KC105AG6 AQA-KC109AG6. Trouble shooting Air Conditioner. Split Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER Trouble shooting Air Conditioner Split Type Air Conditioner AQA-KC05AGC6 AQA-KC05AG6 AQA-KC09AG6 Trouble shooting Page Unit indoor tidak dapat menerima sinyal dari remote kontrol atau remote kontrol tidak

Lebih terperinci

BAB IV PEMBAHASAAN 4.1 PENGERTIAN DAN FUNGSI KOPLING Kopling adalah satu bagian yang mutlak diperlukan pada truk dan jenis lainnya dimana penggerak utamanya diperoleh dari hasil pembakaran di dalam silinder

Lebih terperinci

Register your product and get support at Straightener HP8333. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  Straightener HP8333. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8333 IN Buku Petunjuk Pengguna e f d c b a Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan

Lebih terperinci

JE65 PERLINDUNGAN PENTING. Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan

JE65 PERLINDUNGAN PENTING. Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan PERLINDUNGAN PENTING Saat menggunakan peralatan elektronik, untuk mengurangi resiko kebakaran, sengatan listrik, dan/atau cedera ke seseorang, tindakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Keselamatan Kerja 1. Meletakkan alat dan bahan di tempat yang aman, gunakan alat yang sesuai. 2. Bekerja dengan teliti dan hati-hati

Keselamatan Kerja 1. Meletakkan alat dan bahan di tempat yang aman, gunakan alat yang sesuai. 2. Bekerja dengan teliti dan hati-hati JOB SHEET TEKNOLOGI SEPEDA I. Standar Kompetensi: Memeriksa sistem kopling otomatis sepeda motor (Ganda) II. III. IV. Kompetensi Dasar 1. Melakukan bongkar pasang kopling otomatis tipe tunggal dengan cara

Lebih terperinci

Inspiron Manual Servis

Inspiron Manual Servis Inspiron 20 3000 Manual Servis Model Komputer: Inspiron 20-3064 Model Resmi: W15B Tipe Resmi: W15B005 Catatan, perhatian, dan peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang akan membantu

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci