WIKIPEDIA DAN INFORMASI: ANALISIS EKUIVALENSI TERJEMAHAN

dokumen-dokumen yang mirip
TESIS. Oleh: TANTI KURNIA SARI / LNG

NILAI BUSHIDO DAN PENYIMPANGANNYA DALAM DWILOGI NOVEL SAMURAI KARYA TAKASHI MATSUOKA TESIS NELVITA /LNG

TERJEMAHAN FRASA PREPOSISI PADA NOVEL PRIDE AND PREJUDICE DALAM BAHASA INDONESIA TESIS. Oleh NUR KHANIFAH RIZKY LUBIS /LNG

KEGAGALAN PRAGMATIK DALAM SUBTITLE TANO PARSIRANGAN TESIS. Oleh MARINA WINDA PUSPITA SIHOMBING /LNG

PENGGUNAAN KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT BAHASA INDONESIA ANAK USIA TAMAN KANAK-KANAK MELALUI MEDIA GAMBAR : TINJAUAN PSIKOLINGUISTIK TESIS OLEH

ANALISIS KESINAMBUNGAN TOPIK PADA CERITA RAKYAT ALAS SILAYAGH DAN BEGHU DINEM TESIS. Oleh SRI MAHYUNI DARA

TESIS. Oleh EVY SOFIA MANURUNG /LNG

PENGARUH KEPEMIMPINAN DAN IKLIM KOMUNIKASI ORGANISASI TERHADAP KINERJA KARYAWAN PADA PT. WARUNA NUSA SENTANA TESIS. Oleh

TESIS. Oleh : HARDIANSYAH /IM

KEARIFAN LOKAL KESANTUNAN BERBAHASAA PADA MASYARAKAT PASISI BARUS

(Tesis) Oleh. Yus Amri Agus

FAKTOR-FAKTOR YANG MEMPENGARUHI KEEFEKTIFAN WORDS OF MOUTH (WOM) UNTUK MENINGKATKAN JUMLAH SISWA PRIMAGAMA ENGLISH (PE) MEDAN GELADIKARYA.

TEKNIK PENERJEMAHAN DAN TINGKAT KEWAJARAN BUKU BIOLOGY FOR JUNIOR HIGH SCHOOL BILINGUAL: BAHASA INGGRIS INDONESIA TESIS. Oleh

CHRISTINA / AKUNTANSI

FAKTOR-FAKTOR YANG MEMPENGARUHI NILAI TANAH DAN BANGUNAN DI SEKITAR UNIVERSITAS PRIMA INDONESIA (UNPRI)

TERJEMAHAN KALIMAT LANGSUNG PADA BUKU KUMPULAN CERITA ANAK KREATIF - TALES FOR CREATIVE CHILDREN DALAM BAHASA INGGRIS TESIS. Oleh

KOMUNIKASI BERMEDIA DAN PERILAKU PELAJAR (STUDI KORELASIONAL TENTANG PENGGUNAAN SMARTPHONE TERHADAP PERILAKU PELAJAR SMA NEGERI I MEDAN) TESIS.

ANALISIS FAKTOR FAKTOR YANG MEMPENGARUHI EKSPOR KARET INDONESIA KE AMERIKA SERIKAT

ANALISIS PENGARUH BUDAYA ORGANISASI DAN PRESTASI KERJA TERHADAP KEPUASAN KERJA PEGAWAI DINAS PENDAPATAN PROVINSI SUMATERA UTARA TESIS.

TESIS. Oleh BOY HENDRAWAN MANURUNG /LNG

PROGRAM SEKOLAH PASCASARJANA FAKULTAS HUKUM UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2010

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

STRATEGI BAURAN PEMASARAN NON KONVENSIONAL DALAM MENINGKATKAN PERTUMBUHAN NASABAH TABUNGAN BANK BRI CABANG BINJAI GELADIKARYA.

TESIS M. AMIN BAKTI

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

PERGESERAN KATA SAPAAN DALAM BAHASA MINANGKABAU DIALEK AGAM DI KOTA MEDAN

Universitas Sumatera Utara

ANALISIS PERAN INSTITUSI PENDIDIKAN AGAMA ISLAM SEBAGAI DHARMA PENDIDIKAN TERHADAP PEMBANGUNAN PEMUDA DALAM MASYARAKAT EKONOMI ASEAN T E S I S OLEH

PENGARUH KINERJA KEUANGAN TERHADAP RETURN SAHAM PADA PERUSAHAAN MANUFAKTUR YANG TERDAFTAR DI BURSA EFEK INDONESIA TESIS. Oleh

ANALISIS PENGARUH SISTEM PENGENDALIAN INTERN PEMERINTAH (SPIP) TERHADAP KINERJA MANAJERIAL PEJABAT PEMERINTAH KOTA TEBING TINGGI TESIS.

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2010

ANALISIS SHOCK KEBIJAKAN FISKAL DI INDONESIA TESIS. Oleh HERNAWATI /EP

NURHASANAH /IM

EUFEMISME DALAM UPACARA ADAT PERKAWINAN PADA MASYARAKAT MELAYU LANGKAT TESIS. Oleh A N T O N I /LNG /LN TESIS

HUBUNGAN PERILAKU PETUGAS KESEHATAN DI BAGIAN PENDAFTARAN PASIEN RAWAT JALAN DENGAN TINGKAT KEPUASAN PASIEN DI RSUD IDI KABUPATEN ACEH TIMUR TESIS

MANUAL PROSEDUR PROSEDUR : YUDISIUM. Tanggal Terbit Edisi VI : Nopember 2017 Status Revisi : 06. Dekan FIB. Gong

POLA PEMBENTUKAN RYAKUGO (PEMENDEKAN) BAHASA JEPANG : SUATU TINJAUAN MORFOLOGI STRUKTURAL TESIS OLEH KHAIRA SEANTY DARLAN /LNG

MAGISTER AKUNTANSI FAKULTAS EKONOMI UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

ANALISIS PENGARUH PENGELUARAN DAN JUMLAH PENDUDUK TERHADAP PENDAPATAN DOMESTIK REGIONAL BRUTO PROPINSI ACEH TESIS. Oleh S A R D I NIM /EP

ANALISIS PENGARUH KUALITAS PELAYANAN TERHADAP KEPUASAN DAN LOYALITAS SISWA PADA BIMBINGAN BELAJAR AVINS MEDAN

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

HUBUNGAN ANTARA POPULASI MIKROORGANISME UDARA DENGAN KEJADIAN INFEKSI SALURAN PERNAFASAN AKUT DI SEKITAR TEMPAT PEMBUANGAN AKHIR SAMPAH TERJUN MEDAN

PEMODELAN MATEMATIS HARMONISA TEGANGAN DAN ARUS YANG DITIMBULKAN OLEH PERSONAL COMPUTER DENGAN MENGGUNAKAN INTERPOLASI POLINOMIAL METODE NEWTON

METODE BERBASIS KENDALA AKTIF DALAM MENYELESAIKAN PERSOALAN LOKASI FASILITAS BERKAPASITAS

ANALISIS PELATIHAN DAN PENGEMBANGAN, DISIPLIN KERJA SERTA KOMPENSASI TERHADAP PRODUKTIVITAS KARYAWAN PADA PT. ALFA SCORPII CABANG SETIA BUDI MEDAN

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA M E D A N

ANALISIS PENGARUH KEPEMIMPINAN, KEMAMPUAN KERJA DAN MOTIVASI TERHADAP KINERJA PEGAWAI UPT V PADA DINAS PENDAPATAN DAERAH KOTA MEDAN

FONOTAKTIK FONEM DALAM BAHASA PESISIR SIBOLGA

KATA PENGANTAR. karena berkat rahmat dan karunia-nya jualah penulis dapat menyelesaikan

T E S I S. Oleh MARNI RAHAYU /PSL SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2011 L A H PA S C A S A R J A N A

PERENCANAAN PEMUATAN CARGO CONTAINER DENGAN PERMINTAAN STOKASTIK

KEBIJAKAN PIDANA MATI DALAM UNDANG-UNDANG NO. 20 TAHUN 2001 TERHADAP PELAKU TINDAK PIDANA KORUPSI (Suatu Tinjauan Yuridis Normatif) SKRIPSI.

TESIS. Oleh : ERVINA SARI SIPAHUTAR /HK PROGRAM MAGISTER ILMU HUKUM FAKULTAS HUKUM UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2010

TEKNIK PENERJEMAHAN DAN TINGKAT KEWAJARAN TINDAK TUTUR KELUHAN DALAM FILM A MAN APART TAYANGAN TELEVISI DAN CD TESIS IDAWATI SITUMORANG /LNG

TESIS. Oleh LASMA MELINDA BR. SIAHAAN / MEP

GITA ALFIANI FATRIA /EP

MEDIA ONLINE DAN KETERBUKAAN INFORMASI PUBLIK DALAM MENINGKATKAN CITRA PEMERINTAH KABUPATEN NIAS UTARA. Oleh:

PENGARUH PERUBAHAN STRUKTUR ORGANISASI TERHADAP KINERJA KARYAWAN PT. HUTAMA KARYA (PERSERO) WILAYAH I

TESIS. Oleh. ABDUL WAHAB MATONDANG /Akt

TESIS OLEH : RITA DEWI BANGUN NIM / IKM

KATA PENGANTAR. Esa atas berkat dan karunia-nya sehingga saya pelaku penulis dapat. menyelesaikan penyusunan Tesis ini yang berjudul IMPLEMENTASI

ANALISIS FAKTOR-FAKTOR YANG MEMPENGARUHI DANA PIHAK KETIGA PERBANKAN DI SUMATERA UTARA T E S I S. Oleh M. SORISYAH MUDA NASUTION /EP

ANALISIS STRATEGI PENANGGULANGAN KECELAKAAN KERJA UNTUK MENCAPAI TINGKAT KECELAKAAN KERJA NIHIL (ZERO ACCIDENT) PADA PT TASIK RAJA GELADIKARYA

ANALISIS PENGARUH CITRA MEREK PRODUK, HARGA DAN PROMOSI TERHADAP KEPUTUSAN PEMBELIAN PADA KONSUMEN TEEQHA ONLINE SHOP TESIS. Oleh

ANALISIS FAKTOR-FAKTOR YANG MEMPENGARUHI BESARNYA INVESTASI PIUTANG DALAM RANGKA MENINGKATKAN LIKUIDITAS PADA PT BARATA INDONESIA

HENNY NAINGGOLAN /PSL

ANALISIS PERBAIKAN PROSES DALAM RANGKA PENURUNAN WAKTU PELAYANAN DI APOTEK HAYAMWURUK MEDICAL CENTER GELADIKARYA

TESIS. Oleh. FARIDA KHAIRANI LUBIS /Akt

TERJEMAHAN TEKS DONGENG RAPUNZEL: KAJIAN TERJEMAHAN INTRALINGUAL TESIS. Oleh MAIMUNAH RITONGA /LNG

Universitas Sumatera Utara

N U R K E M A L A /AKT

TESIS. Oleh : STELLA WIJAYA / AKUNTANSI

PENGARUH PRODUK DOMESTIK BRUTO (PDB), NILAI TUKAR RUPIAH DAN INFLASI TERHADAP NILAI IMPOR MIGAS DAN NON MIGAS INDONESIA TESIS.

PENGARUH ANGGARAN PARTISIPATIF TERHADAP KINERJA MANAJERIAL MELALUI KESENJANGAN ANGGARAN DAN MOTIVASI KERJA PADA PDAM TIRTANADI PROVINSI SUMATERA UTARA

PENGARUH KUALITAS PELAYANAN DAN DISTRIBUSI AIR TERHADAP KEPUASAAN PELANGGAN PDAM TIRTANADI CABANG MEDAN KOTA GELADIKARYA HARRY BUDIMAN NIM :

PENGARUH IKLIM ORGANISASI DAN MOTIVASI KERJA SERTA BUDAYA ORGANISASI TERHADAP KINERJA DOSEN AKADEMI PARIWISATA MEDAN TESIS. Oleh

POTENSI KARBON TERSIMPAN DAN PENYERAPAN KARBON DIOKSIDA HUTAN TANAMAN Eucalyptus sp. TESIS. Oleh KURNIAWANSYAH EFFENDI /PSL

MARTIN MAULANA MARPAUNG /IM

PERENCANAAN LABA DENGAN MENGGUNAKAN ANALISIS BIAYA VOLUME LABA (Studi Kasus di PT. Arabikatama Khatulistiwa Fishing Industry)

FERDY RAHADIAN NIM :

KATA PENGANTAR. berkah dan rahmatnya penulis dapat menyelesaikan karya ilmiah dalam bentuk

ANALISA FAKTOR-FAKTOR YANG MEMPENGARUHI KEPUTUSAN PEMBERIAN KREDIT MIKRO PADA PT. BANK BTPN MITRA USAHA RAKYAT AREA SUMATERA BAGIAN UTARA (SUMBAGUT)

POHON INTERVAL PADA PERSOALAN GRAPH INTERVAL

HUBUNGAN PENILAIAN COMPETENCY LEVEL INDEX (CLI) TERHADAP KINERJA KARYAWAN PADA PT. PERKEBUNAN NUSANTARA III GELADIKARYA

TESIS STRATEGI PENGELOLAAN HUTAN MANGROVE BERKELANJUTAN DI DESA SIDODADI KECAMATAN PADANG CERMIN KABUPATEN PESAWARAN PROVINSI LAMPUNG.

SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

PROGRAM STUDI LINGUISTIK FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2014

ANALISIS STRATEGI PEMASARAN PRODUK PENDANAAN UNTUK PENINGKATAN DANA PIHAK KETIGA PADA PT. BANK ACEH CABANG MEDAN GELADIKARYA.

LEMBAR PENGESAHAN PENELITIAN TESIS

POHON INTERVAL PADA PERSOALAN GRAPH INTERVAL

TESIS. Oleh MARIA POSMA HAYATI /IKM

KAJIAN YURIDIS AKAD WAKALAH PADA PEMBIAYAAN KPR (KREDIT PEMILIKAN RUMAH) DAN KAITANNYA DENGAN MURABAHAH DI BANK TABUNGAN NEGARA SYARI AH CABANG BATAM

SISTEM PENGAWASAN MANAJEMEN PIUTANG PREMI TERKAIT DENGAN KINERJA KEUANGAN PT. ASURANSI XYZ, TBK. KANTOR CABANG MEDAN GELADIKARYA.

ANALISIS PENYEBAB TUNGGAKAN REKENING AIR PADA PDAM TIRTANADI MEDAN Studi Kasus pada PDAM Tirtanadi Cabang Medan Kota

ANALISIS KEBUTUHAN GIS (GEOGRAPHIC INFORMATION SYSTEM) TERHADAP PERENCANAAN PEMBANGUNAN KOTA MEDAN TESIS. Oleh HENDRA ABDILLAH LUBIS /PWD

PROGRAM STUDI S2 ILMU KESEHATAN MASYARAKAT FAKULTAS KESEHATAN MASYARAKAT UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2012

ANALISIS PENGARUH BAURAN PEMASARAN TERHADAP KEPUTUSAN WISATAWAN BERKUNJUNG KE TAMAN HUTAN RAYA BUKIT BARISAN TONGKOH GELADIKARYA.

TESIS PEMBENTUKAN NORMA HUKUM DAERAH DALAM RANGKA PERLINDUNGAN HUKUM TERHADAP HAK-HAK PENYANDANG DISABILITAS DI DAERAH ISTIMEWA YOGYAKARTA

PENGARUH PENGGABUNGAN ORGANISASI TERHADAP PENINGKATAN CAPAIAN PENDAPATAN ASLI DAERAH

Transkripsi:

WIKIPEDIA DAN INFORMASI: ANALISIS EKUIVALENSI TERJEMAHAN TESIS Oleh: LINA RUSLI 097009017/LNG SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2011

WIKIPEDIA DAN INFORMASI: ANALISIS EKUIVALENSI TERJEMAHAN TESIS Diajukan Sebagai Salah Satu Syarat untuk Memperoleh Gelar Magister Humaniora dalam Program Studi Linguistik pada Sekolah Pascasarjana Oleh: LINA RUSLI 097009017/LNG SEKOLAH PASCASARJANA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2011

PERSETUJUAN KOMISI PEMBIMBING Judul Tesis : Wikipedia dan Informasi: Analisis Ekuivalensi Terjemahan Nama Mahasiswa : Lina Rusli Nomor Pokok : 097009017 Program Studi : Linguistik Konsentrasi : Terjemahan Menyetujui Komisi Pembimbing, (Dr. Roswita Silalahi, M.Hum) Ketua (Drs. Umar Mono, M.Hum) Anggota Ketua Program Studi, Direktur, (Prof. T. Silvana Sinar, M.A. Ph.D) (Prof. Dr. Ir. A. Rahim Matondang, MSIE) Tanggal lulus : 23 Juli 2011

Telah diuji pada Tanggal 23 Juli 2011 PANITIA PENGUJI TESIS Ketua Anggota : Dr. Roswita Silalahi M. Hum. : 1. Drs. Umar Mono, M.Hum 2. Dr. Syahron Lubis, M.A 3. Dr. Muhizar Muchtar, M.S

PERNYATAAN WIKIPEDIA DAN INFORMASI: ANALISIS EKUIVALENSI TERJEMAHAN Dengan ini saya menyatakan bahwa Tesis ini disusun sebagai syarat untuk memperoleh gelar Magister dari Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana adalah benar merupakan hasil karya saya sendiri. Adapun pengutipan yang saya lakukan pada bagian-bagian tertentu dari hasil karya orang lain dalam penulisan Tesis ini, telah saya cantumkan sumbernya secara jelas sesuai denga norma, kaidah dan etika penulisan ilmiah. Apabila di kemudian hari ternyata ditemukan seluruh atau sebagian Tesis ini bukan hasil karya saya sendiri atau adanya plagiat dalam bagian-bagian tertentu, saya bersedia menerima sanksi pencabutan gelar akademik yang saya sandang dan sanksi-sanksi lainnya sesuai dengan peraturan perundangan yang berlaku. Medan, 23 Juli 2011 Lina Rusli

BUKTI PENGESAHAN PERBAIKAN TESIS Judul Tesis : Wikipedia dan Informasi: Analisis Ekuivalensi Terjemahan Nama : Lina Rusli No. Registrasi : 097009017 Program Studi : Linguistik No NAMA TANDA TANGAN 1 Prof. Dr. Ir. A. Rahim Matondang, MSIE TANGGAL 2 Dr. Roswita Silalahi M. Hum 3 Drs. Umar Mono M. Hum 4 Prof. T. Silvana Sinar, M.A. Ph.D 5 DR. Syahron Lubis, M.A 6 DR. Muhizar Muchtar, M.S

ABSTRACT The title of this thesis is Wikipedia and Information: The Analysis of Equivalence in Translation. In this thesis, the source of information, knowledge shared by people all over the world, Wikipedia, and its information also the translation - especially about H1N1 from English to Indonesian - are described. By applying the top-down method for understanding text, bottom-up method for analyzing text, and comparing the target text to the source text by means of propositional meaning, it is revealed that Wikipedia-translation is equivalence in word level, that is 98 %; equivalence in very low percentage in sentence level, that is 8.8 %; and isn t equivalence in text level at all, that is 0%. It is to say that the target text of Wikipedia-translation about H1N1 from English to Indonesian cannot be counted on conveying the information of the source text. Key words: Wikipedia, translation, equivalence

ABSTRAK Judul tesis ini adalah Wikipedia dan Informasi: Analisis Ekuivalensi Terjemahan. Dalam tesis ini, sumber dari informasi, pengetahuan yang dapat saling dibagi oleh semua orang di dunia ini yakni Wikipedia dan informasinya termasuk terjemahannya, khususnya tentang H1N1, dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dipaparkan. Dengan menerapkan metode top-down dalam memahami teks, metode bottom-up dalam analisis teks, dan membandingkan arti proposisional dari teks target dengan teks sumber, dapat diketahui bahwa terjemahan Wikipedia ekuivalen pada tingkat kata yakni sebesar 98%; sebagian kecil ekuivalen pada tingkat kalimat yakni sebesar 8,8%; dan sama sekali tidak ekuivalen pada tingkat teks yakni sebesar 0%. Dengan demikian teks target mengenai H1N1 sebagai hasil terjemahan Wikipedia dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia tidak dapat diandalkan untuk menyampaikan informasi dari teks sumbernya. Kata kunci: Wikipedia, terjemahan, ekuivalensi

KATA PENGANTAR Dengan memanjatkan puji dan syukur ke hadirat Sanghyang Adi Buddha, atas segala rahmat dan karunia-nya pada penulis, akhirnya penulis dapat menyelesaikan penyusunan tesis yang berjudul: Wikipedia dan Informasi: Analisis Ekuivalensi Terjemahan. Tesis ini ditulis dalam rangka memenuhi sebagian persyaratan untuk memperoleh gelar Magister Linguistik pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana (USU). Penulis menyadari bahwa tesis ini dapat disekesaikan berkat dukungan dan bantuan dari berbagai pihak, oleh karena itu, penulis berterima kasih kepada semua pihak yang secara langsung dan tidak langsung memberikan kontribusi dalam penyelesaian tesis ini. Secara khusus pada kesempatan ini penulis menyampaikan terima kasih kepada: 1. Rektor USU, Bapak Prof. Dr. dr. Syahril Pasaribu, DTM dan H, M.Sc. (CTM), Sp.A(K) yang telah memberi kesempatan kepada penulis untuk mengikuti Pendidikan Program Magister pada Sekolah Pascasarjana USU. 2. Direktur Sekolah Pascasarjana USU, Bapak Prof. Dr. Ir. A. Rahim Matondang, MSIE; wakil Direktur Bapak Prof. Dr. Erman Munir, M.Sc. beserta jajarannya yang telah memberi perhatian dan dukungan selama penulis mengikuti Pendidikan S-2 pada Sekolah Pascasarjana USU. 3. Direktur Politeknik Negeri Medan, Bapak Ir. Zulkifli Lubis, M.I.Komp.; wakil Direktur Bapak Drs. Bambang Sugianto, M.P. beserta jajarannya yang

telah memberi kesempatan dan bantuan selama penulis mengikuti Pendidikan S-2 pada Sekolah Pascasarjana USU. 4. Ibu Prof. T. Silvana Sinar, M.A., Ph.D selaku Ketua Program Studi Linguistik yang telah memberikan perhatian, motivasi dan bimbingan selama penulis mengikuti pendidikan hingga selesai pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana ; Sekretaris Program Studi Linguistik Ibu Dr. Nurlela, M.Hum, beserta jajaran Program Studi Linguistik yang telah memberi perhatian dan dukungan selama penulis mengikuti pendidikan hingga selesai pada Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana. 5. Pembimbing penulis, Ibu DR. Roswita Silalahi M. Hum. dan Drs. Umar Mono M. Hum. sebagai pembimbing satu dan dua yang telah membimbing, mengarahkan, memberi masukan kepada penulis selama penyusunan tesis ini dari awal hingga tesis ini dapat diselesaikan. 6. Para Dosen yang mengajar di Program Studi Linguistik Sekolah Pascasarjana yang telah membekali penulis dengan ilmu pengetahuan dan membuka cakrawala berpikir ilmiah. 7. Khusus kepada Suami tercinta, Henry Gunawan S.H, C.N. yang dengan setia, penuh kasih sayang, sabar dan terus mendorong penulis untuk menyelesaikan tesis ini, serta putri dan putra tersayang, Sophia dan Harrison yang telah mengisi waktu penulis dengan keceriaan mereka.

8. Orang tua penulis, mama yang penulis kasihi dan cintai yang sangat berpengertian dan penuh rasa kasih sayang. 9. Kepada semua rekan mahasiswa yang telah mengisi waktu perkuliahan bersama, menaruh simpati selama ini sehingga penulis dapat menyelesaikan tesis ini. Akhir kata penulis berharap semoga dukungan, bantuan, pengorbanan dan budi baik yang diberikan kepada penulis dari berbagai pihak, mendapat imbalan yang berlipat ganda dari Sanghyang Adi Buddha. Kiranya hasil penelitian ini dapat memberi sumbangsih dalam pembahasan mengenai terjemahan khususnya mengenai ekuivalensinya. Medan, 23 Juli 2011 Lina Rusli

DAFTAR ISI Halaman JUDUL ABSTRACT... i ABSTRAK... ii PERSETUJUAN KOMISI PEMBIMBING... iii KATA PENGANTAR... iv DAFTAR ISI... vi DAFTAR TABEL... viii DAFTAR LAMPIRAN... ix DAFTAR SINGKATAN... x BAB 1 PENDAHULUAN... 1 1.1 Latar Belakang Masalah... 1 1.2 Identifikasi Masalah... 6 1.3 Perumusan Masalah... 7 1.4 Tujuan Penelitian... 7 1.5 Manfaat Penelitian... 8 1.6 Batasan dan Keterbatasan penelitian... 8 1.7 Klarifikasi Istilah... 10 BAB 2 KAJIAN PUSTAKA... 12 2.1 Wikipedia dan Informasi... 12 2.2 Terjemahan... 15 2.2.1 Tahap-tahapan Terjemahan... 17 2.2.2 Metode Analisis Terjemahan... 18 2.3 Ekuivalensi dalam Terjemahan... 20 2.4 Aspek Semantik dalam Terjemahan... 25 2.5 Kajian Hasil Penelitian yang Relevan... 27 2.6 Teori yang Relevan dengan Penelitian... 28

BAB 3 METODOLOGI PENELITIAN... 32 3.1 Pendekatan dan Metode Penelitian... 32 3.2 Data dan Sumber Data... 32 3.3 Analisis Data... 33 BAB 4 PAPARAN DATA DAN PEMBAHASAN... 36 4.1 Deskripsi Data... 36 4.2 Pembahasan... 37 4.2.1 Ekuivalensi Tingkat Kata... 37 4.2.2 Ekuivalensi Tingkat Kalimat... 59 4.2.3 Ekuivalensi Tingkat Teks... 107 BAB 5 PENUTUP... 117 5.1 Simpulan... 117 5.2 Saran... 118 DAFTAR PUSTAKA... 119 LAMPIRAN... 121 RIWAYAT HIDUP... 135

DAFTAR TABEL Nomor Judul Halaman 1. Analisis Kata... 37 2. Hasil Analisis Kata... 58 3. Analisis Kalimat... 62 4. Hasil Analisis Kalimat... 107 5. Analisis Teks... 108 6. Hasil Analisis Teks... 116

DAFTAR LAMPIRAN Nomor Judul Halaman 1. Data... 121 2. Data Teridentifikasi... 128

DAFTAR SINGKATAN Ekv = ekuivalen K = keterangan No = nomor O = objek P = predikat Pel = pelengkap S = subjek TS = teks sumber TT = teks target