BAB 4 ANALISIS DAN BAHASAN

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "BAB 4 ANALISIS DAN BAHASAN"

Transkripsi

1 BAB 4 ANALISIS DAN BAHASAN Informan 1: MH san (46 tahun) MH san berdomisili di perfektur Niigata, tidak mempunyai pengalaman studi di luar negeri, lulusan sekolah kejurusan, berprofesi sebagai seorang teknisi komputer, berpe nghasilan rata rata di atas yen per bulan, dan telah menikah selama 10 tahun dengan istrinya yang merupakan orang Indonesia.. Informan 2: SK san (44 tahun) SK san berdomisili di Tokyo, tidak mempunyai pengalaman studi di luar negeri, seorang lulusan pasca-sarjana, berprofesi sebagai marketing planner di PT KAO, berpenghasilan rata rata di atas yen per bulan, dan telah menikah selama 12 tahun dengan istrinya yang merupakan orang Indonesia. Informan 3: YT san (27 tahun) YT san berdomisili di Osaka, mempunyai pengalaman studi luar negeri di Indonesia, seorang lulusan sarjana, berprofesi sebagai HRD, berpenghasilan rata rata di atas yen per bulan, dan telah menikah selama 1 tahun dengan istrinya yang merupakan orang Indonesia. 4.1 Analisis Latar Belakang Terjadinya Pernikahan Internasional Pertanyaan 1: どこで奥さんと初めて会いましたか Di mana Anda pertama kali bertemu dengan istri Anda? Jawaban: MH san 日本です パン屋で友達に紹介してもらいました 29

2 30 Di Jepang. Dikenalkan oleh teman saat di toko roti. SK san インドネシアです Danau Toba を旅行したときに 途中にバスで会いました Di Indonesia. Bertemu di dalam bus saat sedang perjalanan wisata ke Danau Toba. YT san 留学しているときにインドネシアの大学で出会いました Bertemu di universitas tempat saya sedang melakukan studi luar negeri di Indonesia. Analisis: Disebabkan adanya pengaruh dari modernisasi, para pemuda kini semakin mencari jangkauan yang lebih luas bukan hanya untuk mendapatkan pendidikan dan pekerjaan, tetapi juga dalam mencari calon pasangan hidup mereka. Oleh karena hal ini, kesempatan yang tercipta untuk keluar negeri dan menjalin kontak dengan manusia dari negara lain menjadi semakin banyak. Hal ini pula yang menjadi salah satu faktor penting yang mempengaruhi terjadinya pernikahan internasional. Pernyataan ini dibuktikan dengan jawaban ketiga informan, yang dua di antara mereka mengenal pasangan mereka ketika sedang berada di luar negeri. SK san bertemu dengan istrinya ketika dulu sedang berwisata ke Danau Toba, sedangkan YT san bertemu dengan istrinya di universitas tempat informan sedang melakukan program studi luar negeri di Indonesia. Kemudian ada MH san yang bertemu dengan istrinya di Jepang, dikenalkan oleh teman informan saat istrinya tersebut sedang bekerja sebagai pekerja asing di Jepang sebagai pegawai toko roti. Situasi yang dialami ketiga informan tersebut sesuai dengan teori yang diungkapkan oleh Bystydzienski (2011:1) dan Romano (2008:8) mengenai adanya modernisasi dan kemajuan teknologi yang berkembang seiring jaman, yang menyebabkan pergerakan manusia di seluruh dunia menjadi lebih luas dan memungkinkan untuk menjalin kontak dengan manusia lain di belahan dunia lainnya. Pasangan berumah tangga yang terdiri dari berbagai etnis, ras, agama, atau latar belakang kewarganegaraan

3 31 yang berbeda pun jumlahnya menjadi semakin meningkat sebagai konsekuensi dari arus modernisasi yang terjadi tersebut. Akibat dari pengaruh modernisasi yang dikatakan Valon (2013), kini para pemuda menjadi mencari dalam jangkauan yang lebih luas untuk mendapatkan bukan hanya pendidikan dan pekerjaan, tetapi juga untuk mencari pasangan hidup. Hal ini terutama sesuai dengan keadaan yang dialami istri MH san yang mencari pekerjaan sampai ke luar negeri, yaitu ke Jepang. Sementara itu, situasi dari SK san yang bertemu dengan istrinya ketika sedang berwisata di luar negeri ini sesuai dengan teori yang diungkapkan oleh Weiermair (2006:195) yang menyebutkan pariwisata merupakan bagian dari ekspresi akan hiburan di era modern ini sebagai salah satu untuk menunjukan kemapanan dari seorang pria, yang waktu itu informan lakukan dan kemudian tanpa sengaja bertemu dengan calon istrinya ketika itu. Kemudian, situasi YT san yang pada awalnya bertemu dengan istrinya di kampus yang sama ketika sedang melakukan studi luar negeri, menegaskan kembali pernyataan Mare yang dikutip oleh Shirahase dalam buku Ishida (2010:66), yakni individu yang menempuh pendidikan di universitas cenderung untuk menemukan pasangannya di dalam kampus, sebagai pengaruh dari modernisasi yang menyebabkan masyarakat kini mulai memilih pasangan yang mempunyai kesamaan tingkat pendidikan dengan dirinya. Pertanyaan 2: 奥さんの一番の魅力は何ですか Hal apa yang menjadikan Anda tertarik pada istri Anda? Jawaban: MH san 全て です 友達になっていた後で 親切であたたくて友達に面倒をよくみる奥さんが好きになった Semua hal dalam pribadi istri saya. Setelah berteman, saya tertarik pada sifatnya yang ramah, hangat, dan perhatian pada teman - temannya.

4 32 SK san 会ったとき とても優しくて 頭がいい energic, active. Saya jadi ikut semangat sehari hari. Sewaktu pertama bertemu, istri saya orang yang sangat baik, pintar, enerjik, dan aktif. Hal ini membuat saya jadi ikut bersemangat dalam keseharian saya. YT san リラックスさせてくれること 何でもしゃべることができるから Istri saya membuat saya merasa nyaman saat sedang bersama dengannya. Saya dapat mengobrol bebas apa saja dengannya dan itu membuat saya nyaman. Analisis: Semua jawaban para informan di atas yang mengungkapkan satu persatu alasan pribadi mereka tertarik pada sang istri ini menunjukan adanya pengaruh modernisasi terhadap pemilihan pasangan hidup yang dikatakan oleh Tokuhiro (2005:96-97), akibatnya para pemuda kini dapat lebih bebas menentukan siapa calon pasangan hidupnya sendiri, dan mereka kini mencari pasangan yang lebih cocok dalam hal saling mencintai dan dapat memenuhi kebutuhan dan keinginan yang mereka inginkan dari pasangan tersebut, seperti yang diungkapkan oleh Oliker (2006:2). Pertanyaan 4: 日本の女性よりインドネシアの女性の良い点は何だと思いますか その良い点が奥さんにもありますか Menurut Anda, apakah sisi positif dari seorang wanita Indonesia jika dibandingkan dengan wanita Jepang? Apakah hal ini dimiliki juga oleh istri Anda? Jawaban: MH san

5 33 かていてき家庭的 女性らしい やさしい はい Berorientasi pada keluarga, feminim, baik. Ya, ada. SK san 家族が大事です 日本人女性はあまり ちょっと individual です Ya, ada. Wanita Indonesia lebih menganggap penting keluarga. Kalau wanita Jepang cenderung lebih individualistis. Ya. YT san 自分の意見をはっきり言ってくれる はい あります Mereka dapat mengemukakan pendapatnya secara terbuka. Ya, terdapat juga pada istri saya. Pertanyaan 5: 奥さんが働いていますか Apakah istri Anda saat ini bekerja? Jawaban: MH san はい パン屋 Ya, di toko roti. SK san いいえ Tidak kerja, tapi aktif ikut ikut kegiatan organisasi dan ikut jika ada acara di kedutaan. YT san

6 34 つうやく時々 通訳やインドネシア語の先生をしています Kadang kadang, menjadi penerjemah atau guru bahasa Indonesia. Pertanyaan 6: 結婚している女性が働くことについて賛成ですか反対ですか 理由は何ですか Apakah Anda setuju terhadap istri yang bekerja setelah menikah? Apa alasan Anda? Jawaban: MH san 反対はしませんが 必要が無ければ働かなくても良いと思います Meskipun saya tidak menentang, jika tidak diperlukan, saya pikir sebaiknya tidak perlu bekerja. SK san 大丈夫だと思います Asal tetap bisa jaga seimbang dengan yang di rumah. Saya pikir tidak apa apa jika bekerja setelah menikah. Asalkan bisa menjaga agar tetap seimbang dengan urusan rumah tangga. YT san 賛成です 奥さんがまた働きたかったら いいと思います 家で何でもないより働いたほうがいいです Saya setuju. Jika istri tetap mau bekerja setelah menikah, saya pikir tidak apa apa. Dibandingkan dengan tidak mengerjakan apapun di rumah, lebih baik mempunyai pekerjaan.

7 35 Pertanyaan 7: 奥さんと結婚した理由は何ですか Apa yang menjadi alasan Anda untuk menikahi istri Anda? Jawaban: MH san 結婚前に 3 年くらい付き合っていて この人ならと思った 面倒をよくみることいがい 奥さんがイスラム教を紹介したから 今 生活がもっとわかるようになりました Sebelum menikah, selama berpacaran 3 tahun lamanya, saya berpikir bahwa inilah pasangan yang tepat bagi saya. Selain perhatian, dia pula yang mengenalkan saya pada ajaran agama Islam, sehingga saya ada tujuan untuk membuat hidup ini lebih berarti. Analisis: Pertama tama, pada analisis berikut ini, penulis meneliti lebih jauh lebih dulu mengenai alasan para informan untuk akhirnya mengambil keputusan untuk menikahi istrinya dan pendapat mereka mengenai istri mereka yang tetap mempunyai aktifitas di luar selain mengurus rumah tangga, kemudian baru meneliti apa yang dipengaruhi oleh adanya modernisasi. MH san menjawab mengenai salah satu alasannya untuk menikahi istrinya adalah karena istri MH san ini beragama Islam, maka untuk dapat menikahinya MH san harus ikut memeluk agama Islam yang sama seperti istrinya tersebut. Akan tetapi, MH san tidak merasa terbebani, malahan merasa bersyukur telah mengenal dan berusaha menunaikan ajaran ajaran Islam tersebut, karena kini dia menjadi memiliki tujuan lain dalam hidup, yaitu untuk membuat hidupnya lebih berarti. Pada umumnya, mayoritas masyarakat Jepang memeluk kepercayaan Shinto atau agama Buddha dan tidak terlalu mementingkan hal mengenai agama. Jika melihat MH san yang menerima ajaran Islam dan mau ikut memeluk agama Islam sama seperti istrinya, hal ini menunjukkan bahwa MH san terbuka pada perubahan dan pada sesuatu yang dianggapnya memberikan nilai positif. Sebanding pada apa yang diungkapkan oleh Inglehart dan Welzel (2005:3, 34)

8 36 bahwa modernisasi membuat manusia menjalani hidup mereka atas pilihan mereka sendiri dan membawa perubahan cara pandang pada beberapa hal, di mana salah satunya adalah pada pandangan mengenai agama. Pilihan MH san untuk memeluk agama Islam juga sebanding dengan teori Inglehart dan Welzel yang menyatakan pada akhirnya manusia akan memiliki alternatif norma dan gaya hidup mana yang akan dipilih, lama atau baru. Dalam hal ini MH san memilih gaya hidup yang baru (agama Islam) dan menggantikan yang lama (Shinto). Pada jawaban informan mengenai kelebihan wanita Indonesia jika dibandingkan dengan wanita Jepang, informan menjawab bahwa wanita Indonesia lebih berorientasi pada keluarga, feminim, dan baik. Dan ketika ditanyakan lebih lanjut apakah istrinya juga mempunyai kelebihan tersebut, informan menyetujuinya. Ini berarti latar belakang MH san menikahi istrinya sesuai dengan teori Suzuki (2007), yang salah satunya menyebutkan pria Jepang tertarik menikahi wanita yang hangat (atataku) dan berorientasi pada keluarga. Keadaan infoman yang tetap menganggap penting sisi tradisional dari sang istri sebagai salah satu alasan untuk menikah, sesuai dengan teori Kumagai (2014:22) yang mengungkapkan, meskipun pengaruh modernisasi kini sangat kuat dan menyebabkan para pemuda menjadi lebih memilih pernikahan berdasarkan cinta, namun mereka masih tetap memegang beberapa nilai tradisional yang mereka anggap penting untuk pernikahan. Hal ini menunjukan bukti modernisasi berjalan berdampingan dengan budaya tradisional dalam pernikahan. Hal lain yang juga kemudian patut diperhatikan adalah keadaan MH san yang tidak keberatan istrinya tetap bekerja sebagai pegawai di sebuah toko roti, meskipun mereka telah menikah dan mempunyai anak. Dalam bukunya, Lowy (2007:8) mengungkapkan masyarakat dan pemerintah Jepang masih memandang peranan terbaik bagi seorang wanita adalah untuk menjadi istri yang baik dan ibu yang bijaksana, yang lebih banyak ada di rumah mengurusi rumah tangga. Keputusan MH san untuk menerima situasi istrinya yang tetap bekerja, meskipun informan menyatakan jika tidak diperlukan lebih baik tidak perlu bekerja, menjelaskan bahwa informan telah mengalami perubahan cara pandang terhadap nilai kehidupan dan pandangan akan peran jender, menjadi lebih toleran dan menerima keadaan tersebut. Sesuai dengan pengaruh modernisasi yang diungkapkan oleh Inglehart dan Welzel (2005:3, 34), yaitu menyebabkan para individu untuk kini memiliki cara pandang baru terhadap dunia, misalnya dalam hal peranan jender dan motivasi dalam bekerja.

9 37 SK san LDR だから燃えるん感じがあって Excited. 手紙を持ってきて あ! 来た! Mungkin kalau waktu itu tidak LDR, tidak akan jadi menikah kaya sekarang. Lalu, karena dia bisa baik dengan Ibu saya di Jepang. Mau belajar masak masakan Jepang, kalau ada apa yang tidak mengerti langsung tanya. Mau belajar adaptasi. Karena pacaran jarak jauh, jadinya ada perasaaan yang menggebu-gebu. Saat datang surat dari dia, ah, datang juga! Seperti itu perasaannya, excited. Mungkin kalau waktu itu tidak berpacaran jarak jauh, kami tidak akan sampai menikah seperti sekarang. Lalu, karena dia bisa baik dengan Ibu saya di Jepang. Mau belajar masak masakan Jepang, kalau ada apa yang tidak mengerti langsung tanya. Mau belajar untuk beradaptasi. Analisis: SK san menerangkan bahwa salah satu alasannya untuk menikahi istrinya adalah karena istrinya ini mempunyai kelebihan sebagai seorang wanita Indonesia jika dibandingkan dengan wanita Jepang, yang informan anggap penting. Informan menjawab bahwa wanita Indonesia lebih menganggap penting keluarga, berbeda dengan wanita Jepang yang kini cenderung telah lebih individualistis. Meskipun istri informan saat ini aktif dalam berbagai kegiatan organisasi, tapi istri informan tersebut masih dapat menyeimbangkan antara kehidupan organisasi dan rumah tangganya, sehingga SK san tidak keberatan. Hal ini dituliskan oleh teori Parawansa dalam buku Robinson (2014:69) yang menyebutkan bahwa memang sudah menjadi prinsip dasar dari wanita Indonesia untuk menjadi seorang wanita yang mampu mengatur keluarga dan rumah tangganya agar tetap berjalan seimbang. Pandangan SK san yang juga tidak keberatan istrinya tetap aktif dalam organisasi, asalkan tetap dapat menjaga tetap seimbang dengan urusan rumah tangga, meskipun telah menikah merupakan salah satu perubahan cara pandang terhadap peran tradisional seorang

10 38 istri, yang Lowy (2007:8) jelaskan dalam batasan sebagai istri yang baik, ibu yang bijaksana yang sebagian besar hanya mengurusi hal rumah tangga. Hal ini sesuai dengan peran modernisasi yang dijelaskan oleh Inglehart dan Welzel (2005:4) yang mengemukakan perubahan keseimbangan antara modernisasi dan budaya memberikan pengaruh besar pada perubahan yang terjadi dalam masyarakat dan mengubah cara pandang yang baru terhadap dunia. YT san 奥さんになら自分のすべてを見せることが出来るから 奥さんの家族も好きだからです 楽しくてにぎやかな家族がすきだからです Karena pada saat saya bersama dengan istri saya tersebut, saya dapat memperlihatkan siapa diri saya yang sebenarnya. Saya juga suka dengan keluarga istri saya. Karena saya anak tunggal, saya suka dengan keluarga istri saya yang ramai dan menyenangkan. Analisis: YT san menyebutkan, bahwa karena pada saat dia bersama istrinyalah YT san dapat memperlihatkan siapa dirinya yang sesungguhnya dan karena dia juga menyukai keluarga istrinya yang ramai dan menyenangkan, yang menjadi alasan utama dia menikahi istrinya. Hal ini sesuai dalam jurnal Suzuki (2007) yang menyatakan pria Jepang masih menyukai wanita yang memiliki hubungan yang dekat dengan keluarganya, yang kini sudah jarang terlihat di keluarga Jepang modern. Lalu menegaskan kembali teori Tokuhiro (2005:97), mengenai modernisasi yang juga berpengaruh pada tujuan para pemuda untuk menikah kini yang lebih mencari pernikahan yang berlandaskan kebahagiaan dan hubungan yang saling mencintai satu sama lain, dan Oliker (2006:2) yang mengatakan modernisasi membuat individu mencari pasangan yang dapat memenuhi kebutuhan dan keinginan dari individu tersebut. Namun, salah satu alasan YT san yang menjadikan sifat tradisional istrinya yang masih akrab dengan keluarganya sebagai salah satu pula alasan untuk menikah dengan istrinya itu, juga sesuai dengan pernyataan Kumagai (2014:22) yang menyebutkan meskipun telah dipengaruhi modernisasi yang mengakibatkan pemuda lebih memilih pernikahan berdasarkan cinta, tetapi mereka juga masih memegang

11 39 teguh nilai nilai tradisional yang dianggap penting dalam pernikahan, sehingga menyebabkan proses modernisasi dan tradisional ini saling berjalan berdampingan dalam pernikahan. Sama seperti SK san, istri dari YT san juga terlibat kegiatan aktif di luar rumah, lebih jauh lagi yaitu dia terkadang mempunyai pekerjaan sebagai guru Bahasa Indonesia dan penerjemah. YT san juga menganggap hal ini tidak menjadi masalah, karena melihat istrinya memang memiliki keinginan untuk masih bekerja setelah menikah. Lagipula informan berpikir, daripada hanya diam saja di rumah dan bosan, lebih baik jika istrinya mempunyai pekerjaan agar mempunyai aktifitas. Hal ini sesuai dengan pernyataan Inglehart dan Welzel (2005:3) mengenai dampak modernisasi pada penekanan nilai ekspresi diri yang menyebar dalam bidang kehidupan, yang salah satunya adalah motivasi dalam bekerja, dan nilai nilai kehidupan. Dalam hal ini, pandangan YT san yang menerima istrinya bekerja setelah menikah dan motivasi di belakang alasan istrinya bekerja. Pertanyaan 8: 周りに国際結婚している人がいますか Apakah ada orang di sekitar Anda yang melakukan Kokusai Kekkon? Jawaban: MH san 以前はわかりません 今は沢山います Sebelumnya tidak tahu, tetapi sekarang banyak. SK san います 会社でいっぱいです Istri saya juga ada perkumpulan teman teman yang sama sama menikah dengan suami orang Jepang. Ya, ada. Di kantor ada banyak. Istri saya juga ada perkumpulan teman teman yang sama sama menikah dengan suami orang Jepang.

12 40 YT san います 友達 家族 ( お姉さん ) Ya, ada. Teman saya, lalu kakak perempuan saya melakukannya. Pertanyaan 9: 現在 日本で多くの男性が国際結婚をしていることを知っていますか ある調査によると 2009 年に約 3 万 5 千の国際結婚がありました 8 割は日本人男性と外国人の女性の国際結婚でした 理由は何だと思いますか Apakah Anda mengetahui bahwa dewasa kini, di Jepang semakin banyak pria yang melakukan pernikahan internasional? Menurut sebuah penelitian pada tahun 2009, ada sekitar pernikahan internasional yang terdaftar di Jepang. Sebanyak kurang lebih delapan puluh persen dari pernikahan tersebut, di antaranya adalah pernikahan antara pria Jepang dengan wanita asing. Menurut Anda apakah hal yang menyebabkan fenomena tersebut? Jawaban: MH san 女性の晩婚化 地方や農業地域での嫁不足が理由だと思います Penundaan pernikahan yang dilakukan oleh perempuan, lalu kekurangan menantu perempuan di daerah dan area pertanianlah yang saya pikir menjadi alasannya. Analisis: Terhadap pertanyaan penyebab peningkatan internasional oleh para pria Jepang tersebut, MH san menjawab bahwa penundaan pernikahan yang dilakukan oleh perempuan Jepanglah yang menjadi alasannya, disertai adanya kekurangan menantu perempuan di daerah dan area pertanian yang turut ambil andil dalam menyebabkan terjadinya peningkatan pernikahan internasional. Jawaban MH san tersebut mendukung teori yang diungkapkan oleh Tokuhiro (2005:2) yang menyebutkan bahwa sebagai konsekuensi adanya pengaruh modernisasi dalam gaya hidup individu sekarang ini, sikap dan ekspektasi mereka kepada intitusi pernikahan, kewajiban personal, dan ambisi pun ikut berubah, sehingga mengakibatkan jumlah penundaan

13 41 pernikahan yang dilakukan oleh wanita meningkat secara tajam. Nakamatsu yang dikutip oleh Piper (2004:181) membahas mengenai semakin berkurangnya minat para perempuan Jepang untuk masuk ke dalam rumah tangga para pelaku bidang pertanian menyebabkan peningkatan pernikahan internasional yang terjadi, terutama bertujuan untuk menyuplai para pengantin wanita ke dalam rumah tangga para pelaku bidang pertanian tersebut. Nakamatsu menjelaskan bahwa dimulai pada sekitar akhir tahun 1980, para wanita Jepang sudah semakin berpikiran maju dan mulai mengejar ketertinggalan mereka dengan kaum pria di untuk mengejar karir dan lebih menikmati gaya hidup yang bebas. Tetapi, sementara hal ini baik dalam hal kesetaraan jender, hal ini berefek samping pada keputusan para wanita Jepang untuk semakin menunda keputusan untuk menikah. Hal ini pula yang menyebabkan para wanita untuk lebih bertolak untuk pindah hidup di daerah perkotaan dan menimbulkan kekurangan jumlah menantu perempuan untuk membantu para pria pelaku bidang pertanian mengelola lahannya. Begitu meresahkannya persoalan tersebut sampai pemerintah lokal ikut andil untuk menarik pengantin wanita dari luar negeri, terutama dari negeri Asia yang perekonomiannya lebih rendah, seperti Filipina dan Vietnam untuk dibawa menjadi pengantin wanita untuk para pria di daerah pertanian tersebut. Pernikahan internasional yang terjadi antara para petani dan pengantin wanita Asia ini sangat banyak sehingga menjadi satu-satunya alasan pada saat itu yang menyebabkan semakin banyak wanita Asia yang menikah dengan pria lokal Jepang seperti yang diungkapkan Nakamatsu dalam buku Piper (2004: 181). Pandangan MH san yang mengungkapkan alasan penundaan pernikahan yang dilakukan oleh wanita Jepang kini tersebut sebenarnya didasarkan pada perubahan pola pikir wanita Jepang yang berubah, diakibatkan oleh masuknya modernisasi yang menerpa Jepang di kala itu. Hal ini mencerminkan salah satu dari dampak modernisasi yang telah dikemukakan oleh Inglehart dan Welzel (2005:3, yaitu adanya pembentukan ulang norma norma sosial dan peranan jender di dalam masyarakat. Para wanita ini kemudian berusaha keras untuk memperjuangkan peran mereka dalam masyarakat dan meningkatkan status mereka. Mereka jadi ingin lebih menikmati kebebasan hidup mereka dan menunda pernikahan, yang mereka anggap akan membatasi kebebasan berdikari mereka (Lowy, (2008:22).

14 42 SK san Opportunity が多いからね Karena banyak orang Jepang, laki laki Jepang yang banyak pergi ke, 例えばインドネシアとかアメリカとか Kerja. 主張もあるし Saat itu, kalau masih single, kalau ada kesempatan bertemu dengan wanita lain, bisa mengarah ke 国際結婚 Lalu 国の力が違うと ほかのアジア国より日本の国の力がもっと高いからね Jadi, kalau laki laki Jepang, walaupun ya, perempuannya, yang orang Indonesianya itu tidak kaya, tapi tidak apa, 関係がないですね Karena banyak kesempatan. Karena banyak orang Jepang, laki laki Jepang yang banyak pergi ke, misalnya Indonesia atau Amerika untuk bekerja atau pergi dinas. Saat itu, kalau masih single, kalau ada kesempatan bertemu dengan wanita lain, bisa mengarah pada pernikahan internasional. Lalu, tentang kekuatan setiap negara itu berbeda beda. Dibandingkan dengan negara Asia lain, kekuatan negara Jepang lebih tinggi. Jadi, kalau laki laki Jepang, walaupun ya, perempuannya, yang orang Indonesianya itu tidak kaya, tapi tidak apa, tidak ada pengaruhnya. Analisis: SK san menjawab bahwa salah satu faktor yang menjadi penyebab meningkatnya pernikahan internasional di kalangan pria Jepang adalah karena semakin terbukanya kesempatan untuk melakukan hal tersebut. Banyak pria Jepang yang pergi ke luar negeri, seperti ke Indonesia atau Amerika karena urusan pekerjaan. Jika pada saat mereka melakukan kunjungan ke luar negeri tersebut mereka masih berstatus single, besar kemungkinan bagi mereka untuk kemudian bertemu, menjalin hubungan, dan menikah dengan wanita di tempat mereka ditugaskan tersebut. Hal ini sesuai dengan yang dikatakan oleh Romano (2008: viii) dan Bystydzienski (2011:1), bahwa karena ada kemajuan dalam komunikasi dan travel, berpacaran kini menjadi semakin mudah meskipun terpisah oleh jarak yang jauh. Orang orang kini lebih leluasa bepergian, berwisata ke luar negeri, dan dapat bertemu calon pasangannya di sana. Selain itu, SK san juga menerangkan bahwa ada kekuatan berbeda yang dimiliki setiap negara. Dalam ini, Jepang merupakan negara dengan kekuatan negara terbesar bila dibandingkan dengan negara negara Asia lainnya. Jadi, jika perempuan dari Indonesia-nya tidak kaya secara finansial, hal itu tidak menjadi masalah karena pria

15 43 Jepang memiliki penghasilan yang lebih. Hal ini secara tidak langsung menegaskan kembali teori jakusha no wa yang diungkapkan oleh Yamashita dalam buku Graburn (2008: 109) yang menjelaskan bahwa pria yang lemah selalu mencari wanita di luar negara mereka wanita yang lebih lemah. Di lain hal, teori jakusha no wa ini semakin menekankan adanya peranan modernisasi yang mengakibatkan terjadinya hal tersebut. Tanpa adanya pengaruh dari modernisasi, para wanita Jepang tidak akan terbuka pada kemungkinan mereka untuk hidup secara berdikari, dan mempunyai pilihan untuk memilih pria ideal di luar negara mereka. Begitu pun dengan pihak pria Jepang yang tidak akan menemukan wanita di luar negera mereka jika tidak ada kontak internasional yang terjadi. Pergeseran pola pandang, perilaku, dan adanya kemampuan untuk memilih norma dan gaya hidup baru ini sesuai dengan akibat dari adanya pengaruh modernisasi yang diungkapkan oleh Inglehart dan Welzel (2005:4, 34). YT san 今国際結婚している人が多いから普通になると思います 昔にまだ多い国際結婚があります Saya pikir hal ini terjadi karena sekarang ini banyak orang yang melakukan pernikahan internasional, sehingga hal tersebut menjadi hal yang biasa. Dahulu, belum banyak orang yang melakukan hal ini. Analisis: YT san menjawab, salah satu faktor penunjang terjadinya peningkatan jumlah pernikahan internasional di kalangan pria Jepang saat ini disebabkan oleh sudah banyaknya orang orang lain yang juga melakukan pernikahan internasional tersebut. Pada jaman dahulu, jumlah pernikahan internasional belum sebanyak sekarang. Masyarakat pun belum terbiasa dengan fenomena ini dan masih menganggapnya ganjil. Akan tetapi, seiring berjalannya waktu, adanya pergeseran nilai budaya, pola pandang, dan lainnya akibat adanya modernisasi seperti yang dituliskan dalam buku Inglehart dan Welzel (2005:3), jumlah pernikahan internasional di Jepang semakin naik, terutama di kalangan para pria. Yamamoto (2005) dalam jurnalnya mengambil data dari Kementerian Kesehatan, Buruh, dan Kesejahteraan Jepang yang menunjukkan bahwa hanya ada 5546 kasus Kokusai Kekkon, tetapi kasus ini

16 44 meningkat lebih dari enam kali lipat pada tahun 2009, yang mencatat ada sebanyak Kokusai Kekkon yang dilakukan di Jepang. Hal tersebut juga dibuktikan dari ketiga jawaban informan, yang semuanya mengatakan bahwa ada orang orang di sekitar mereka yang juga melakukan Kokusai Kekkon. Beberapa di antaranya adalah teman satu kantor, teman pergaulan, dan dari pihak keluarga. Hal ini kemudian membuat terjadinya pernikahan internasional ini menjadi hal yang biasa dalam masyarakat Jepang dan mendorong orang lain yang juga ingin melakukan pernikahan semacam ini menjadi lebih bebas dan tidak tertekan, tidak seperti dulu ketika jumlah pernikahan semacam ini masih jarang. Masyarakat Jepang pun menjadi semakin menerima keberadaan pernikahan internasional tersebut. Sikap keterbukaan masyarakat Jepang ini mencerminkan teori Smits yang dikutip Monaghan (2012) dalam jurnalnya yang menyebutkan bahwa seiring dengan berjalannya modernisasi, ada tren yang muncul di dalam masyarakat yang lebih memiliki keterbukaan sosial yang lebih besar sehingga menuju pada lebih terbukanya ruang untuk terjadinya pernikahan yang lebih tidak asortatif. 4.2 Analisis Aspek Kehidupan Yang Penting Dalam Kokusai Kekkon Pertanyaan 1: 結婚したときに奥さんが外国人であることが問題になりましたか Apakah faktor istri Anda yang berasal dari luar negeri menjadi masalah ketika Anda menikah dengannya? Jawaban: MH san なりませんでした 普通の問題があるけどとくになりません Tidak. Permasalahan biasa ada, tetapi itu merupakan hal yang tidak terlalu menjadi masalah. SK san 最初はなりましたがもう大丈夫でした Dengan ibu saya, ibu saya awalnya tidak suka saya menikah dengan perempuan asing. Ibu saya ada 心配 begitu. Tapi lama lama, setelah melihat istri saya ternyata baik dan mau belajar, sekarang sudah

17 45 baik hubungannya. Jadi, tidak jadi masalah lagi. それから 昔妻 日本語ができませんでした 考え方が違うし Kadang, apa yang mau disampaikan jadi tidak tersampaikan. 習慣も宗教の見方もちがう Pertama tama menjadi masalah, tetapi sudah tidak lagi. Ibu saya pada awalnya tidak suka saya menikah dengan perempuan asing. Tapi lama lama, setelah melihat istri saya ternyata baik dan mau belajar, sekarang sudah baik hubungannya. Jadi, tidak jadi masalah lagi. Kemudian, dulu istri saya tidak bisa bahasa Jepang, dan itu menjadi kendala.. Selain itu, ada banyak perbedaan mengenai cara berpikir, pandangan mengenai agama yang dimiliki masing masing, dan kebiasaan cara hidup sehari hari. YT san とくになりません けど 妻がベジタリアンだから時々料理はちょっとね Tidak terlalu bermasalah. Tetapi kadang kurang terlalu cocok dengan istri yang menjalankan praktek vegetarian, masakan jadi agak kurang cocok. Pertanyaan 2: その問題の解決について どんな解決方法を使いますか Cara apa yang kemudian Anda pakai untuk mengatasi masalah yang muncul tersebut? Jawaban: SK san 違うことがあればまあもう当たり前だろう 一緒に相談するだけです 言語の問題は妻が一生懸命に日本語を勉強しているし私もインドネシア語も勉強しているから 今あまり問題にならない Perbedaan itu hal yang biasa terjadi, kan di pernikahan internasional. Jadi ya, saya tidak terlalu memperbesar hal tersebut jika terjadi. Bila ada permasalahan pun, biasanya kami akan mendiskusikannya bersama. Untuk masalah bahasa, karena istri saya belajar mengenai bahasa Jepang dan saya sebaliknya, belajar bahasa Indonesia, jadi sekarang masalah bahasa sudah tidak menjadi masalah lagi. YT san

18 46 大きい問題じゃないから大丈夫です 妻のベジタリアンをわかって 妻にももっと肉を料理するほうがいいと言った Karena bukan masalah hal besar, jadi tidak terlalu bagaimana. Saya menhargai istri saya yang vegetarian dan saya mengatakan padanya akan lebih baik jika dia memasak lebih banyak daging. Analisis: Baik pihak MH san dan YT san menyatakan bahwa tidak ada masalah yang terlalu berarti selama pernikahannya dengan istrinya yang orang Indonesia berlangsung. MH san mengatakan, meskipun tidak ada yg terlalu berarti, tetap ada masalah biasa yang pada umumnya terjadi pada pasangan suami istri, sedangkan YT san meskipun tidak ada masalah, tetapi terkadang merasa kurang cocok pada praktek vegetarian yang dijalankan oleh istri informan. Berbeda dengan kedua informan lainnya, SK san menjawab bahwa dalam menikahi istrinya yang orang Indonesia, pada awalnya menjadi masalah. Hal ini disebabkan ibu SK san yang pada awalnya tidak setuju melihat informan menikah dengan perempuan asing. Lalu, seiring berjalannya pernikahan, terdapat berbagai perbedaan mengenai cara berpikir, mengenai pandangan terhadap agama yang dimiliki masing masing, dan kebiasaan cara hidup sehari hari, yang tidak jarang menimbulkan masalah di antara mereka. Situasi ketiga informan dan terutama pada SK san sejalan dengan teori yang dijelaskan oleh Clement (2010:140) bahwa di jaman modern ini, keluarga mengalami banyak perubahan dan modifikasi yang besar, sehingga tidak jarang hal tersebut menimbulkan masalah. Pada suatu keluarga modern, permasalahan yang kerap muncul misalnya adalah penyesuaian berkelanjutan dalam hidup berdampingan di antara suami dan istri. Namun, adanya modernisasi menurut Chow (2002:3-8) juga turut mempengaruhi sikap masyarakat untuk lebih menghormati kebebasan individu, mempunyai rasa empati, dan lebih terbuka pada opini yang ada. Clement (2010:142) juga mengatakan hubungan suami istri yang kini telah condong ke arah saling bekerja sama sebagai adanya pengaruh dari modernisasi, menyebabkan stabilitas keluarga hanya dapat tercapai bila dijaga dengan saling berperilaku baik, bersimpati, dan saling bekerja sama. Hal ini muncul pada cara yang diungkapkan SK san yang

19 47 berempati dan bersikap baik terhadap istrinya dalam menghadapi masalah yang muncul karena perbedaan, yaitu informan memang sudah sejak awal menyadari bahwa nantinya akan terjadi perbedaan dan menganggapnya hal yang biasa jika terjadi dan tidak begitu dibesar besarkan. Kemudian pada cara yang digunakan oleh YT san, informan mengatakan bahwa sebenarnya masalah yang ada bukan merupakan masalah yang besar, dan informan berempati dan bekerja sama dalam menyelesaikan masalah tersebut dengan menghargai keputusan istrinya yang seorang vegetarian, namun dengan tetap menyuarakan pendapat dan sarannya juga terhadap sang istri. Sikap kedua informan ini dalam menyelesaikan masalah mencerminkan juga pengaruh lain dari adanya modernisasi, yaitu dalam hal keduanya lebih dapat memahami perbedaan yang ada dan menyelesaikan masalah dengan cara cara yang lebih toleran dan obyektif. Sikap dan perilaku yang lebih terbuka dan toleran ini sesuai dengan pernyataan Inglehart dan Welzel (2005:4, 34) mengenai dampak yang ada pada diri manusia setelah terkena pengaruh modernisasi.

20 48

BAB IV KESIMPULAN. Penulis berkesimpulan bahwa di dalam penerjemahan kata tanya doko dan

BAB IV KESIMPULAN. Penulis berkesimpulan bahwa di dalam penerjemahan kata tanya doko dan BAB IV KESIMPULAN Penulis berkesimpulan bahwa di dalam penerjemahan kata tanya doko dan dochira terdapat dua makna, yaitu; arti terjemahan atau padanan terjemahan yang berupa padanan dinamis dan arti leksikal

Lebih terperinci

ANALISIS KONTRASTIF PENGGUNAAN KONJUNGSI /-TARA/ BAHASA JEPANG DENGAN KONJUNGSI /KALAU/ BAHASA INDONESIA

ANALISIS KONTRASTIF PENGGUNAAN KONJUNGSI /-TARA/ BAHASA JEPANG DENGAN KONJUNGSI /KALAU/ BAHASA INDONESIA ANALISIS KONTRASTIF PENGGUNAAN KONJUNGSI /-TARA/ BAHASA JEPANG DENGAN KONJUNGSI /KALAU/ BAHASA INDONESIA Bahasa adalah milik manusia yang merupakan pembeda utama antara manusia dengan makhluk lainnya didunia

Lebih terperinci

KARAOKE SEBAGAI MEDIA UNTUK DEALING BISNIS DAN RELAKSASI BAGI PELAKU BISNIS DAN WISATAWAN ASING DI JUN EXECUTIVE KARAOKE HOTEL SAVOY HOMANN

KARAOKE SEBAGAI MEDIA UNTUK DEALING BISNIS DAN RELAKSASI BAGI PELAKU BISNIS DAN WISATAWAN ASING DI JUN EXECUTIVE KARAOKE HOTEL SAVOY HOMANN KARAOKE SEBAGAI MEDIA UNTUK DEALING BISNIS DAN RELAKSASI BAGI PELAKU BISNIS DAN WISATAWAN ASING DI JUN EXECUTIVE KARAOKE HOTEL SAVOY HOMANN SAVOY HOMANN ホテルのエグセクテイブカラオケ JUN はビジネスマンの商談や海外の旅行者をリラックスさせるための憩いの憩いの場所

Lebih terperinci

PENERAPAN STUDENT CENTERED LEARNING PADA MATA KULIAH DOKKAI SEMESTER 5 Riri Hendriati Fakultas Sastra / Jurusan Sastra Jepang.

PENERAPAN STUDENT CENTERED LEARNING PADA MATA KULIAH DOKKAI SEMESTER 5 Riri Hendriati Fakultas Sastra / Jurusan Sastra Jepang. PENERAPAN STUDENT CENTERED LEARNING PADA MATA KULIAH DOKKAI SEMESTER 5 Riri Hendriati Fakultas Sastra / Jurusan Sastra Jepang Abstrak Fokus penelitian ini adalah penerapan metode pembelajaran yang berpusat

Lebih terperinci

membahas dari penggunaan dan arti tiga kata kerja tersebut,...ok,...he,.,he,.,he,.,.

membahas dari penggunaan dan arti tiga kata kerja tersebut,...ok,...he,.,he,.,he,.,. 1.Dasar nya :Unkapan Pemberian dan Penerimaan Di bagian ini saya akan membahas lebih dalam mengenai pola kalimat sopan,.yang inti dari pelajaran bahasa jepang level 3 yaitu pola kalimat sopan,bentuk sopan

Lebih terperinci

ABSTRAK. lambang tertentu ada yang dilambangkan. Maka yang dilambangkan disini yaitu

ABSTRAK. lambang tertentu ada yang dilambangkan. Maka yang dilambangkan disini yaitu ABSTRAK Bahasa adalah sistem lambang yang berwujud bunyi atau ujaran.sebagai lambang tertentu ada yang dilambangkan. Maka yang dilambangkan disini yaitu suatu pengertian, suatu konsep, suatu ide, atau

Lebih terperinci

映画 野ブタをプロデュース における社会的 現象 苛め の分析

映画 野ブタをプロデュース における社会的 現象 苛め の分析 映画 野ブタをプロデュース における社会的 現象 苛め の分析 ノフィセチアワチ 0142012 マラナターキリスト教大学文学部日本語学科バンドン 2007 序論 苛めとは 弱い者を痛めつけることである 痛めつける方法は肉体的にも非肉体的つまり精神的によって為すことが出来る それにより 苛めを受ける人間は苦悩を味わうのである よく言われるように 日本の社会では集団が大きな役割を果しているのである 中根

Lebih terperinci

PERLUASAN MAKNA PARTIKEL DE UNTUK MENYATAKAN BAHAN DASAR PRODUKSI DALAM MAJALAH KYOU NO RYOURI ABSTRAK

PERLUASAN MAKNA PARTIKEL DE UNTUK MENYATAKAN BAHAN DASAR PRODUKSI DALAM MAJALAH KYOU NO RYOURI ABSTRAK PERLUASAN MAKNA PARTIKEL DE UNTUK MENYATAKAN BAHAN DASAR PRODUKSI DALAM MAJALAH KYOU NO RYOURI ABSTRAK Secara umum, bahasa merupakan alat komunikasi yang hanya dimiliki oleh manusia. Ilmu yang mempelajari

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori. Mengenai definisi kelas kata Jepang (hinshi) Noda (1991 : 38) mengatakan :

Bab 2. Landasan Teori. Mengenai definisi kelas kata Jepang (hinshi) Noda (1991 : 38) mengatakan : Bab 2 Landasan Teori 2.1 Teori Hinshi 品詞 Mengenai definisi kelas kata Jepang (hinshi) Noda (1991 : 38) mengatakan : 品詞というのはその語が文の中でどう使われているかで分類したものではなく ひとつひとつの語が潜在的な性質を調べて 日本語なら日本語の中にあるすべての語をグループ分けしたものです

Lebih terperinci

BAB 2. Landasan Teori

BAB 2. Landasan Teori BAB 2 Landasan Teori Dalam bab ini, penulis akan menguraikan landasan teori yang dibagi menjadi tiga bagian yaitu teori hinshi 品詞, teori kandoushi 感動詞, dan teori iya い や. 2.1 Teori Hinshi 品詞 Masuoka dan

Lebih terperinci

3. Dimasa mendatang, saya bermaksud menjadi pelukis terkenal. ~ つもりです. 4. Sekarang, pertandingan baseball dapat ditonton di televisi.

3. Dimasa mendatang, saya bermaksud menjadi pelukis terkenal. ~ つもりです. 4. Sekarang, pertandingan baseball dapat ditonton di televisi. Lampiran 1 Soal Pre Test Terjemahkan kedalam bahasa jepang! 1. Anda boleh mengambil foto. ~てもいいです 2. Mandi ofuro Sambil bernyanyi. ~ ながら 3. Dimasa mendatang, saya bermaksud menjadi pelukis terkenal. ~

Lebih terperinci

KENDALA YANG DIHADAPI TENAGA KERJA ASING ORANG JEPANG YANG TINGGAL DI INDONESIA (KHUSUSNYA DI WILAYAH JAKARTA DAN BEKASI)

KENDALA YANG DIHADAPI TENAGA KERJA ASING ORANG JEPANG YANG TINGGAL DI INDONESIA (KHUSUSNYA DI WILAYAH JAKARTA DAN BEKASI) KENDALA YANG DIHADAPI TENAGA KERJA ASING ORANG JEPANG YANG TINGGAL DI INDONESIA (KHUSUSNYA DI WILAYAH JAKARTA DAN BEKASI) SKRIPSI Diajukan sebagai persyaratan dalam memperoleh gelar Sarjana Sastra WAETI

Lebih terperinci

PENGGUNAAN SHUUJOSHI RAGAM BAHASA WANITA DALAM DRAMA SHOKOJO SEIRA EPISODE 1,2,3 SKRIPSI OLEH: ANINDYA PURI PRIMASWARI NIM

PENGGUNAAN SHUUJOSHI RAGAM BAHASA WANITA DALAM DRAMA SHOKOJO SEIRA EPISODE 1,2,3 SKRIPSI OLEH: ANINDYA PURI PRIMASWARI NIM PENGGUNAAN SHUUJOSHI RAGAM BAHASA WANITA DALAM DRAMA SHOKOJO SEIRA EPISODE 1,2,3 SKRIPSI OLEH: ANINDYA PURI PRIMASWARI NIM 0911120068 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU

Lebih terperinci

ビナ ヌサンタラ大学日本語科三年生にみられる ~ てある と ~ ておく という動詞の使用能力の分析

ビナ ヌサンタラ大学日本語科三年生にみられる ~ てある と ~ ておく という動詞の使用能力の分析 ビナ ヌサンタラ大学日本語科三年生にみられる ~ てある と ~ ておく という動詞の使用能力の分析 エマラマアジザ 1000878012 ビナヌサンタラ大学 文学部日本語科 2011 Angket Kemampuan Penggunaan Hyougen ~te aru ~ てある dan ~te oku ~ ておく Sumber soal adalah Kiso Hyougen 50 to Sono

Lebih terperinci

PENGGUNAAN SHUUJOSHI JOSEIGO DAN DANSEIGO DALAM KOMIK NIHONJIN NO SHIRANAI NIHONGO VOLUME 1 DAN 2 KARYA HEBIZOU DAN UMINO NAGIKO SKRIPSI

PENGGUNAAN SHUUJOSHI JOSEIGO DAN DANSEIGO DALAM KOMIK NIHONJIN NO SHIRANAI NIHONGO VOLUME 1 DAN 2 KARYA HEBIZOU DAN UMINO NAGIKO SKRIPSI PENGGUNAAN SHUUJOSHI JOSEIGO DAN DANSEIGO DALAM KOMIK NIHONJIN NO SHIRANAI NIHONGO VOLUME 1 DAN 2 KARYA HEBIZOU DAN UMINO NAGIKO SKRIPSI OLEH DESY NITA SANJAYA 0911120088 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG JURUSAN

Lebih terperinci

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN VERBA BAHASA JEPANG YANG BERMAKNA MEMAKAI PADA MAHASISWA TINGKAT II DPBJ FPBS UPI

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN VERBA BAHASA JEPANG YANG BERMAKNA MEMAKAI PADA MAHASISWA TINGKAT II DPBJ FPBS UPI ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN VERBA BAHASA JEPANG YANG BERMAKNA MEMAKAI PADA MAHASISWA TINGKAT II DPBJ FPBS UPI DENNY KUSNO NURRAKHMAN, Herniwati 1, Linna Meilia Rasiban 2 Departemen Pendidikan Bahasa

Lebih terperinci

ANALISIS KESALAHAN BAHASA JEPANG DILIHAT DARI LATAR BELAKANG CARA PEMEROLEHAN BAHASANYA. Oleh: Juju Juangsih, M.Pd

ANALISIS KESALAHAN BAHASA JEPANG DILIHAT DARI LATAR BELAKANG CARA PEMEROLEHAN BAHASANYA. Oleh: Juju Juangsih, M.Pd ANALISIS KESALAHAN BAHASA JEPANG DILIHAT DARI LATAR BELAKANG CARA PEMEROLEHAN BAHASANYA Oleh: Juju Juangsih, M.Pd Abstraksi Penelitian ini menganalisis tentang kesalahan pembelajar bahasa Jepang dilihat

Lebih terperinci

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN PRONOMINA DEMONSTRATIVA SISWA KELAS XII BAHASA TAHUN AJARAN 2013/2014 DI SMA NEGERI 1 BATU SKRIPSI

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN PRONOMINA DEMONSTRATIVA SISWA KELAS XII BAHASA TAHUN AJARAN 2013/2014 DI SMA NEGERI 1 BATU SKRIPSI ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN PRONOMINA DEMONSTRATIVA SISWA KELAS XII BAHASA TAHUN AJARAN 2013/2014 DI SMA NEGERI 1 BATU SKRIPSI OLEH FIRA JEDI INSANI NIM : 105110201111050 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG

Lebih terperinci

MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG

MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA JEPANG Sugihartono, Drs.,M.A. media_pembelajaran@yahoo.co.jp Program Studi Pendidikan Bahasa Jepang FPBS Universitas Pendidikan Indonesia Tujuan Perkuliahan 1. Mahasiswa memiliki

Lebih terperinci

SATUAN ACARA PERKULIAHAN JITSUYO KAIWA I (JP 301) SEMESTER 6 /TINGKAT III

SATUAN ACARA PERKULIAHAN JITSUYO KAIWA I (JP 301) SEMESTER 6 /TINGKAT III SATUAN ACARA PERKULIAHAN SEMESTER GENAP TAHUN AKADEMIK 2009/2010 JITSUYO KAIWA I (JP 301) SEMESTER 6 /TINGKAT III TEAM PENYUSUN HERNIWATI, S.PD.M.HUM JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS PENDIDIKAN

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori. Istilah sintaksis dalam bahasa Jepang disebut dengan togoron 続語論 atau

Bab 2. Landasan Teori. Istilah sintaksis dalam bahasa Jepang disebut dengan togoron 続語論 atau Bab 2 Landasan Teori 2.1 Teori Hinshi 品詞 Istilah sintaksis dalam bahasa Jepang disebut dengan togoron 続語論 atau シンタクス. Sutedi (2003, hal.61) berpendapat bahwa sintaksis adalah cabang linguistik yang mengkaji

Lebih terperinci

ENJO KOUSAI SEBAGAI SALAH SATU BENTUK PENYIMPANGAN REMAJA DI JEPANG SKRIPSI DIAJUKAN SEBAGAI SALAH SATU PRASYARAT MENDAPAT GELAR SARJANA SASTRA

ENJO KOUSAI SEBAGAI SALAH SATU BENTUK PENYIMPANGAN REMAJA DI JEPANG SKRIPSI DIAJUKAN SEBAGAI SALAH SATU PRASYARAT MENDAPAT GELAR SARJANA SASTRA ENJO KOUSAI SEBAGAI SALAH SATU BENTUK PENYIMPANGAN REMAJA DI JEPANG SKRIPSI DIAJUKAN SEBAGAI SALAH SATU PRASYARAT MENDAPAT GELAR SARJANA SASTRA ICHSAN SALIM 2012110152 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG FAKULTAS

Lebih terperinci

Dikerjakan O L E H SUNITA BR

Dikerjakan O L E H SUNITA BR PEMAKAIAN KATA (KABURU, KAKERU, HAKU, H KIRU, SURU) DALAM KALIMAT BAHASA JEPANG NIHONGO NO BUNSHOU U NO (KABURU, KAKERU, HAKU, KIRU, SURU) NO KOTOBA NO SHIYOU KERTAS KARYA Dikerjakan O L E H SUNITA BR

Lebih terperinci

SOAL PRE TEST. A. Pilihlah jawaban yang tepat untuk melengkapi kalimat di bawah ini! は に を ) やすみですか

SOAL PRE TEST. A. Pilihlah jawaban yang tepat untuk melengkapi kalimat di bawah ini! は に を ) やすみですか Lampiran I SOAL PRE TEST NIM : A. Pilihlah jawaban yang tepat untuk melengkapi kalimat di bawah ini! れいあした例 : 明日 授業 ( は に を ) やすみですか くうこう 1. 私は母とタクシー ( に を で ) 空港へ行きました はいたた 2. 歯 ( で は が ) 痛いですから 何も食べないです

Lebih terperinci

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode BAB III METODOLOGI PENELITIAN III.1 Metode Penelitian Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode eksperimen. Metode Eksperimen adalah metode untuk menguji efektivitas dan efisiensi

Lebih terperinci

PENGGUNAAN FUKUSHI DALAM SURAT KABAR ONLINE ASAHI SHIMBUN EDISI 9 DAN 10 FEBRUARI 2015

PENGGUNAAN FUKUSHI DALAM SURAT KABAR ONLINE ASAHI SHIMBUN EDISI 9 DAN 10 FEBRUARI 2015 PENGGUNAAN FUKUSHI DALAM SURAT KABAR ONLINE ASAHI SHIMBUN EDISI 9 DAN 10 FEBRUARI 2015 SKRIPSI OLEH : IKA KURNIAWATI ANDIANA 115110607111008 PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS ILMU BUDAYA

Lebih terperinci

UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2007/2008

UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2007/2008 UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2007/2008 PANDUAN MATERI SMA DAN MA BAHASA JEPANG PROGRAM STUDI BAHASA PUSAT PENILAIAN PENDIDIKAN BALITBANG DEPDIKNAS KATA PENGANTAR Dalam rangka sosialisasi kebijakan dan

Lebih terperinci

BJ システムについて Mengenai BJ System

BJ システムについて Mengenai BJ System BJ システムについて Mengenai BJ System BJ システムは日本語の文法 および漢字を基準にして独自に開発したシステム教材です BJ System adalah sistem pembelajaran bahasa Jepang yang berdasarkan tata bahasa dan tulisan KANJI. 文法を基準にしておりますので 汎用性の高い日本語を習得できます

Lebih terperinci

SHJ Student Voice. For Indonesian Students. SHJ Language School

SHJ Student Voice. For Indonesian Students. SHJ Language School SHJ 201 7 Student Voice For Indonesian Students SHJ Language School 留学生アンケート 名前 :Miranti Yunita 年齢 :26 性別 : 男 女 アルバイト : 無 有 らいにちねんげつ 来日年月 たいざいきかん 2015 年 6 月滞在期間 15 ヶ月 もくてき 1 日本へ留学する目的について ( どうして日本への留学を選んだか?

Lebih terperinci

BAB 2 LANDASAN TEORI

BAB 2 LANDASAN TEORI BAB 2 LANDASAN TEORI 2.1 Keigo Pada bab ini penulis akan mengemukakan beberapa teori yang akan digunakan untuk menganalisis data. 2.1.1 Defenisi Keigo Menurut Hirabayashi, Hama (1988:1) dalam 外国人のため日本語例文

Lebih terperinci

UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2006/2007

UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2006/2007 UJIAN NASIONAL TAHUN PELAJARAN 2006/2007 PANDUAN MATERI SMA DAN MA BAHASA JEPANG PROGRAM STUDI BAHASA PUSAT PENILAIAN PENDIDIKAN BALITBANG DEPDIKNAS KATA PENGANTAR Dalam rangka sosialisasi kebijakan dan

Lebih terperinci

(Asari-chan buku no: 28, halaman: 40) あさり ガンバレ! bersemangat. Berusaha Asari! Pada situasi di atas, penggunaan katakana ada pada kata ガンバレ.

(Asari-chan buku no: 28, halaman: 40) あさり ガンバレ! bersemangat. Berusaha Asari! Pada situasi di atas, penggunaan katakana ada pada kata ガンバレ. (Asari-chan buku no: 28, halaman: 40) こんじょう Percakapan: まま : さすが ママの子 いざとなると 根性あるわっ あさり ガンバレ! Terjemahan: Mama: Anak mama memang hebat. Walau dalam keadaan susah, tetap bersemangat. Berusaha Asari! b.

Lebih terperinci

Bab 1. Pendahuluan. hasrat, dan keinginan (Sutedi, 2003:2). Selain bahasa tentunya dalam, berkomunikasi

Bab 1. Pendahuluan. hasrat, dan keinginan (Sutedi, 2003:2). Selain bahasa tentunya dalam, berkomunikasi Bab 1 Pendahuluan 1.1 Latar Belakang Bahasa digunakan sebagai alat komunikasi untuk menyampaikan sesuatu ide, pikiran, hasrat, dan keinginan (Sutedi, 2003:2). Selain bahasa tentunya dalam, berkomunikasi

Lebih terperinci

BAB II SOFTWERE JLOOK UP. Softwere kamus Jlook up adalah softwere kamus Jepang yang cukup

BAB II SOFTWERE JLOOK UP. Softwere kamus Jlook up adalah softwere kamus Jepang yang cukup BAB II SOFTWERE JLOOK UP 2.1 SOFTWERE KAMUS JLOOK UP Softwere kamus Jlook up adalah softwere kamus Jepang yang cukup handal, karena di samping dapat mengartikan bahasa Jepang ke Inggris dan begitu juga

Lebih terperinci

PROGRAM TAHUNAN. Kompetensi Dasar Materi Pokok Alokasi Waktu. Salam. Mengucapkan salam : おはようございます こんにちは こんばんは. Mengucapkan salam ketika berpisah :

PROGRAM TAHUNAN. Kompetensi Dasar Materi Pokok Alokasi Waktu. Salam. Mengucapkan salam : おはようございます こんにちは こんばんは. Mengucapkan salam ketika berpisah : LAMPIRAN PROGRAM TAHUNAN Mata Pelajaran : Bahasa Jepang Satuan Pendidikan : Sekolah Menengah Atas Kelas / Program : X Tahun Pelajaran : 2008 / 2009 Semester : 1 dan 2 Kompetensi Dasar Materi Pokok Alokasi

Lebih terperinci

ABSTRAK. tujuan. Ketika kita berbahasa, orang lain dapat mengerti apa maksud, ide, pesan,

ABSTRAK. tujuan. Ketika kita berbahasa, orang lain dapat mengerti apa maksud, ide, pesan, ABSTRAK Bahasa merupakan sarana komunikasi untuk menyampaikan suatu maksud dan tujuan. Ketika kita berbahasa, orang lain dapat mengerti apa maksud, ide, pesan, perasaan dan pendapat yang kita utarakan.

Lebih terperinci

ぽん ぼん. Morfem. Kata. Alomorf adalah. morfem. Morfem Bebas. Morfem Terikat 形態素 自由形態素 拘束形態素. Contoh. bagan. Definisi. Alomorf. Contoh.

ぽん ぼん. Morfem. Kata. Alomorf adalah. morfem. Morfem Bebas. Morfem Terikat 形態素 自由形態素 拘束形態素. Contoh. bagan. Definisi. Alomorf. Contoh. Kanji MORFOLOGI BAHASA JEPANG Pengantar Linguistik Jepang 7 April 2014 morfologi 形態論 けいたいろん Definisi Objek Kajian Morfologi merupakan salah satu cabang linguistik yang mengkaji tentang kata dan proses

Lebih terperinci

難民認定申請書 ( 再申請用 ) Permohonan Untuk Memperoleh Status Pengungsi (Untuk Permohonan Ulang)

難民認定申請書 ( 再申請用 ) Permohonan Untuk Memperoleh Status Pengungsi (Untuk Permohonan Ulang) 別記第七十四号の二様式 ( 第五十五条関係 ) Formulir lampiran nomor 74-2 (Berhubungan dengan Pasal 55) インドネシア語 日本国政府法務省 Kementerian Kehakiman Jepang 難民認定申請書 ( 再申請用 ) Permohonan Untuk Memperoleh Status Pengungsi (Untuk Permohonan

Lebih terperinci

UPAYA PENINGKATAN KEMAMPUAN PERCAKAPAN BAGI PENGAJAR BAHASA JEPANG

UPAYA PENINGKATAN KEMAMPUAN PERCAKAPAN BAGI PENGAJAR BAHASA JEPANG UPAYA PENINGKATAN KEMAMPUAN PERCAKAPAN BAGI PENGAJAR BAHASA JEPANG Sugihartono, Drs. M.A. Work Shop Pendidikan Bahasa Jepang FPS UPI 2009 FAKTOR KEMAMPUAN BERCAKAP-CAKAP Faktor kemampuan memahami melalui

Lebih terperinci

BAB I PENDAHULUAN. kehidupan sosial masyarakat yang digunakan di berbagai negara sangat beragam.

BAB I PENDAHULUAN. kehidupan sosial masyarakat yang digunakan di berbagai negara sangat beragam. BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Bahasa sebagai alat komunikasi untuk berinteraksi antara individu dalam kehidupan sosial masyarakat yang digunakan di berbagai negara sangat beragam. Keberagaman bahasa

Lebih terperinci

BAB 3 ANALISIS DATA. instrumen. Dan kemudian akan dilanjutkan dengan pemaparan hasil jawaban setiap soal

BAB 3 ANALISIS DATA. instrumen. Dan kemudian akan dilanjutkan dengan pemaparan hasil jawaban setiap soal BAB 3 ANALISIS DATA Dalam Bab 3 ini, saya akan menjelaskan mengenai spesifikasi kuesioner dan validasi instrumen. Dan kemudian akan dilanjutkan dengan pemaparan hasil jawaban setiap soal kuesioner yang

Lebih terperinci

Hasil Technical Meeting Lomba Benron Umum Nihongo no Hi 2018

Hasil Technical Meeting Lomba Benron Umum Nihongo no Hi 2018 Hasil Technical Meeting Lomba Benron Umum Nihongo no Hi 2018 - Registrasi ulang dimulai sejak pukul 7.30 09.00. Jika Telat diharuskan untuk registrasi ulang di bagian sekretariat, dan akan berpengaruh

Lebih terperinci

HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI

HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI ii HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI Skripsi ini adalah hasil karya saya sendiri, dan semua sumber baik yang dikutip maupun yang dirujuk telah saya nyatakan dengan benar. Nama : Risanti Baiduri NIM :

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori. Pada bab ini penulis akan menjabarkan teori-teori yang akan digunakan dalam

Bab 2. Landasan Teori. Pada bab ini penulis akan menjabarkan teori-teori yang akan digunakan dalam Bab 2 Landasan Teori Pada bab ini penulis akan menjabarkan teori-teori yang akan digunakan dalam penulisan skripsi ini. Teori tersebut antara lain, Teori Keigo yang berupa sonkeigo ( 尊敬語 ) dan kenjoogo

Lebih terperinci

EFEKTIVITAS STRATEGI QUICK ON THE DRAW DALAM MENINGKATKAN PENGUASAAN KOSAKATA BAHASA JEPANG

EFEKTIVITAS STRATEGI QUICK ON THE DRAW DALAM MENINGKATKAN PENGUASAAN KOSAKATA BAHASA JEPANG EFEKTIVITAS STRATEGI QUICK ON THE DRAW DALAM MENINGKATKAN PENGUASAAN KOSAKATA BAHASA JEPANG Senandung Nacita, Melia Dewi Judiasri 1, Neneng Sutjiati 2 Departemen Pendidikan Bahasa Jepang, Fakultas Bahasa

Lebih terperinci

GAIRAIGO DI KALANGAN BAHASA ANAK MUDA JEPANG DALAM FILM KAMEN RIDER GAIM EPISODE 01-12

GAIRAIGO DI KALANGAN BAHASA ANAK MUDA JEPANG DALAM FILM KAMEN RIDER GAIM EPISODE 01-12 GAIRAIGO DI KALANGAN BAHASA ANAK MUDA JEPANG DALAM FILM KAMEN RIDER GAIM EPISODE 01-12 SKRIPSI OLEH: AHMAD ALFIAN NIM 105110213111001 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU

Lebih terperinci

BAB 2. Tinjauan Pustaka

BAB 2. Tinjauan Pustaka BAB 2 Tinjauan Pustaka Untuk mendukung penulis dalam menganalisa data, penulis akan menjelaskan teoriteori yang akan digunakan dalam penulisan ini. Teori yang akan digunakan mencakup konsep kanji dan teori

Lebih terperinci

BAB I PENDAHULUAN. Bahasa merupakan sistem informasi dan sistem komunikasi. Dengan

BAB I PENDAHULUAN. Bahasa merupakan sistem informasi dan sistem komunikasi. Dengan BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Masalah Bahasa merupakan sistem informasi dan sistem komunikasi. Dengan seiringnya waktu, bahasa terus mengalami perkembangan dan perubahan. Bahasa disampaikan oleh

Lebih terperinci

Bab 3. Analisis Data. oleh tokoh ibu, yang tercermin melalui drama Freeter, Ie wo Kau. Dalam drama ini

Bab 3. Analisis Data. oleh tokoh ibu, yang tercermin melalui drama Freeter, Ie wo Kau. Dalam drama ini Bab 3 Analisis Data Dalam bab ini, penulis akan menganalisis penyebab gangguan depresi yang dialami oleh tokoh ibu, yang tercermin melalui drama Freeter, Ie wo Kau. Dalam drama ini diceritakan tentang

Lebih terperinci

CARA EFEKTIF DALAM PEMEROLEHAN DAN PENGUASAAN GOI DALAM MATA KULIAH KAIWA ABSTRAK

CARA EFEKTIF DALAM PEMEROLEHAN DAN PENGUASAAN GOI DALAM MATA KULIAH KAIWA ABSTRAK CARA EFEKTIF DALAM PEMEROLEHAN DAN PENGUASAAN GOI DALAM MATA KULIAH KAIWA Aji Setyanto Universitas Brawijaya adjie_brawijaya@yahoo.co.jp ABSTRAK Dalam pembelajaran bahasa asing, goi (kosa kata), adalah

Lebih terperinci

PARASITE SINGLE SEBUAH FENOMENA SOSIAL KONTEMPORER DI JEPANG. Oleh : Amaliatun Saleha NIP:

PARASITE SINGLE SEBUAH FENOMENA SOSIAL KONTEMPORER DI JEPANG. Oleh : Amaliatun Saleha NIP: PARASITE SINGLE SEBUAH FENOMENA SOSIAL KONTEMPORER DI JEPANG Oleh : Amaliatun Saleha NIP: 19760609 200312 2 001 JURUSAN SASTRA JEPANG FAKULTAS SASTRA UNIVERSITAS PADJADJARAN BANDUNG 2006 ABSTRAK Salah

Lebih terperinci

Dhiar Rachma Diyanthi, Melia Dewi Judiasri 1, Dianni Risda 2. Abstrak

Dhiar Rachma Diyanthi, Melia Dewi Judiasri 1, Dianni Risda 2. Abstrak Diyanthi, Judiasri, Risda, The Effectivity of Cooperative Learning EFEKTIVITAS METODE COOPERATIVE LEARNING TIPE INSIDE-OUTSIDE CIRCLE DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN BERBICARA BAHASA JEPANG (PENELITIAN EKSPERIMEN

Lebih terperinci

JEPANG ANGKATAN 2013 UNIVERSITAS BRAWIJAYA SKRIPSI

JEPANG ANGKATAN 2013 UNIVERSITAS BRAWIJAYA SKRIPSI PENGGUNAAN TSUMORI ( つもり ) DAN TO OMOIMASU ( と思います ) PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2013 UNIVERSITAS BRAWIJAYA SKRIPSI OLEH : PUTRI EKA SARI NIM: 115110601111022 PROGRAM STUDI PENDIDIKAN

Lebih terperinci

PEMBENTUKAN IDENTITAS ANAK MUDA PADA TOKOH KOYUKI DALAM FILM BECK KARYA SHIORI KUTSUNA SKRIPSI. Oleh ALFA RODHY E.S NIM

PEMBENTUKAN IDENTITAS ANAK MUDA PADA TOKOH KOYUKI DALAM FILM BECK KARYA SHIORI KUTSUNA SKRIPSI. Oleh ALFA RODHY E.S NIM PEMBENTUKAN IDENTITAS ANAK MUDA PADA TOKOH KOYUKI DALAM FILM BECK KARYA SHIORI KUTSUNA SKRIPSI Oleh ALFA RODHY E.S NIM 0911120061 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori

Bab 2. Landasan Teori Bab 2 Landasan Teori 2.1 Konsep Ikumen Moteki (2011: 7) menjelaskan bahwa istilah Ikumen berasal dari permainan kata seperti halnya Ikemen. Moteki memberikan definisinya mengenai Ikumen sebagai berikut

Lebih terperinci

Bab 3. Analisis Data. remaja yang dilakukan oleh dua tokoh dalam drama Hanmaa Sesshon. Tokoh

Bab 3. Analisis Data. remaja yang dilakukan oleh dua tokoh dalam drama Hanmaa Sesshon. Tokoh Bab 3 Analisis Data Dalam penelitian ini, penulis akan menganalisis penyebab utama kenakalan remaja yang dilakukan oleh dua tokoh dalam drama Hanmaa Sesshon. Tokoh pertama yang dibahas adalah tokoh Yusei

Lebih terperinci

KESALAHAN PENGGUNAAN SETSUZOKUSHI SOREDE DAN DAKARA PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2012 SKRIPSI

KESALAHAN PENGGUNAAN SETSUZOKUSHI SOREDE DAN DAKARA PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2012 SKRIPSI KESALAHAN PENGGUNAAN SETSUZOKUSHI SOREDE DAN DAKARA PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2012 SKRIPSI OLEH DWI YULI HERAWATI NIM 115110600111002 PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS

Lebih terperinci

KEMAMPUAN DALAM MENGGUNAKAN VERBA MEMAKAI PADA SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 3 PROBOLINGGO TAHUN AJARAN 2013/2014 SKRIPSI

KEMAMPUAN DALAM MENGGUNAKAN VERBA MEMAKAI PADA SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 3 PROBOLINGGO TAHUN AJARAN 2013/2014 SKRIPSI KEMAMPUAN DALAM MENGGUNAKAN VERBA MEMAKAI PADA SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 3 PROBOLINGGO TAHUN AJARAN 2013/2014 SKRIPSI OLEH: RISKA FEBRIYANTI 105110207111008 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN

Lebih terperinci

BAB 3. Analisis Data. Pada bab ini, peneliti akan melakukan analisis dalam kalimat yang menggunakan verba bantu

BAB 3. Analisis Data. Pada bab ini, peneliti akan melakukan analisis dalam kalimat yang menggunakan verba bantu BAB 3 Analisis Data Pada bab ini, peneliti akan melakukan analisis dalam kalimat yang menggunakan verba bantu のだ dalam novel Yaneura no Shoujo dan membaginya menjadi empat sub bab. 3.1 Analisis Fungsi

Lebih terperinci

BAB III. keluar dari kamarnya. Satoshi adalah seorang NEET yang menarik diri dari masyarakat

BAB III. keluar dari kamarnya. Satoshi adalah seorang NEET yang menarik diri dari masyarakat BAB III ANALISIS NEET DALAM KEHIDUPAN MASYARAKAT JEPANG 3.1. Menarik Diri dari Masyarakat (Tsunagari wo Ushinau) NEET jenis ini memiliki kemampuan sosialisasi yang rendah. Kemampuan sosialisasi yang rendah

Lebih terperinci

BAB IV ANALISIS DAN INTERPRETASI DATA. pemahaman mahasiswa terhadap Kotowari Hyōgen. Proses pengumpulan data

BAB IV ANALISIS DAN INTERPRETASI DATA. pemahaman mahasiswa terhadap Kotowari Hyōgen. Proses pengumpulan data BAB IV ANALISIS DAN INTERPRETASI DATA Pada bab ini akan diuraikan analisis terhadap data tes mengenai pemahaman mahasiswa terhadap Kotowari Hyōgen. Proses pengumpulan data pada penelitian ini yaitu pengumpulan

Lebih terperinci

Bab 4. Simpulan dan Saran. Pada bab ini penulis akan memberikan Simpulan dari hasil analisis mengenai makna

Bab 4. Simpulan dan Saran. Pada bab ini penulis akan memberikan Simpulan dari hasil analisis mengenai makna Bab 4 Simpulan dan Saran Pada bab ini penulis akan memberikan Simpulan dari hasil analisis mengenai makna figuratif yang terdapat dalam komik Crayon Shinchan Vol.32 sebagai bahasa sasaran dan manga クレヨンしんちゃん

Lebih terperinci

IDENTIFIKASI PERMASALAHAN DALAM MENYIMAK BAHASA JEPANG TERKAIT DENGAN BENTUK PILIHAN JAWABAN SOAL YANG DIALAMI MAHASISWA DI BALI

IDENTIFIKASI PERMASALAHAN DALAM MENYIMAK BAHASA JEPANG TERKAIT DENGAN BENTUK PILIHAN JAWABAN SOAL YANG DIALAMI MAHASISWA DI BALI IDENTIFIKASI PERMASALAHAN DALAM MENYIMAK BAHASA JEPANG TERKAIT DENGAN BENTUK PILIHAN JAWABAN SOAL YANG DIALAMI MAHASISWA DI BALI Desak Made Sri Mardani Jurusan Pendidikan Bahasa Jepang Universitas Pendidikan

Lebih terperinci

PERKEMBANGAN AGAMA BUDDHA DI JEPANG PADA ZAMAN MEIJI SKRIPSI ZAIM AZROUI PURBA FAKULTAS SASTRA PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA JEPANG

PERKEMBANGAN AGAMA BUDDHA DI JEPANG PADA ZAMAN MEIJI SKRIPSI ZAIM AZROUI PURBA FAKULTAS SASTRA PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA JEPANG PERKEMBANGAN AGAMA BUDDHA DI JEPANG PADA ZAMAN MEIJI SKRIPSI ZAIM AZROUI PURBA 2012110024 FAKULTAS SASTRA PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA JEPANG UNIVERSITAS DARMA PERSADA JAKARTA 2016 i HALAMAN PERNYATAAN

Lebih terperinci

SILABUS. Kegiatan Pembelajaran

SILABUS. Kegiatan Pembelajaran SILABUS Seklah : SMPN 2 CIAMIS Kelas : IX (Sembilan) Mata Pelajaran : Bahasa Jepang Semester : 1 ( Satu ) Standar : Mendengarkan 1. Memahami lisan berbentuk paparan atau dialg hbi dan wisata 1.1 Mengidentifikasi

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori. Dalam KBBI, definisi dari tanda baca adalah tan da n 1 yang menjadi alamat

Bab 2. Landasan Teori. Dalam KBBI, definisi dari tanda baca adalah tan da n 1 yang menjadi alamat Bab 2 Landasan Teori 2.1 Teori Tanda Baca Dalam KBBI, definisi dari tanda baca adalah tan da n 1 yang menjadi alamat atau yang menyatakan sesuatu: dari kejauhan terdengar sirene -- bahaya; 2 gejala: sudah

Lebih terperinci

BAB 2. Landasan Teori

BAB 2. Landasan Teori BAB 2 Landasan Teori 2.1 Teori Hinshi Agar memperoleh ketepatan dalam penggunaan kata pada sebuah kalimat, maka diperlukan pengetahuan untuk menguasai makna dan konsep dalam kata-kata yang dipilih. Pengetahuan

Lebih terperinci

DIKTAT KULIAH. Penjelasan Pemakaian Tata Kalimat 日本語研究者教材開発室

DIKTAT KULIAH. Penjelasan Pemakaian Tata Kalimat 日本語研究者教材開発室 DIKTAT KULIAH Penjelasan Pemakaian Tata Kalimat 中級日本語 New Approach Japanese Intermediate Course 日本語研究者教材開発室 By: 小柳昇 (2002,203,2004) Pengantar Diktat ini disusun untuk memberikan penjelasan dalam bahasa

Lebih terperinci

Bab 2 LANDASAN TEORI

Bab 2 LANDASAN TEORI Bab 2 LANDASAN TEORI Di dalam bab 2 ini penulis akan membagi menjadi beberapa sub bab sesuai dengan teori yang akan penulis gunakan untuk menganalisis data pada bab selanjutnya. 2.1 Konsep Pernikahan di

Lebih terperinci

TINDAK TUTUR ILOKUSI KOMISIF DALAM ANIME SENGOKU BASARA: JUDGE END EPISODE 1-12 SKRIPSI OLEH: FAUZIAH AINI NIM

TINDAK TUTUR ILOKUSI KOMISIF DALAM ANIME SENGOKU BASARA: JUDGE END EPISODE 1-12 SKRIPSI OLEH: FAUZIAH AINI NIM TINDAK TUTUR ILOKUSI KOMISIF DALAM ANIME SENGOKU BASARA: JUDGE END EPISODE 1-12 SKRIPSI OLEH: FAUZIAH AINI NIM 115110600111011 PROGRAM STUDI S1 PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori. Pada bab ini penulis akan mengemukakan beberapa teori yang digunakan dalam

Bab 2. Landasan Teori. Pada bab ini penulis akan mengemukakan beberapa teori yang digunakan dalam Bab 2 Landasan Teori Pada bab ini penulis akan mengemukakan beberapa teori yang digunakan dalam penulisan skripsi ini. Di antaranya teori mengenai konsep kemampuan berbahasa, penerjemahan dan Keigo. Teori

Lebih terperinci

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE PADA PERCAKAPAN ORANG JEPANG YANG TINGGAL DI MALANG

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE PADA PERCAKAPAN ORANG JEPANG YANG TINGGAL DI MALANG ALIH KODE DAN CAMPUR KODE PADA PERCAKAPAN ORANG JEPANG YANG TINGGAL DI MALANG SKRIPSI OLEH BERNIKE JOSEPHINE NIM 0911120082 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA

Lebih terperinci

LANDASAN TEORI. Menurut Niwa saburo (1998 : 2005/03/18 ) bahwa: とも や っけ って か. menurut gendai nihongo bunpo gaisetsu adalah sebagai berikut :

LANDASAN TEORI. Menurut Niwa saburo (1998 : 2005/03/18 ) bahwa: とも や っけ って か. menurut gendai nihongo bunpo gaisetsu adalah sebagai berikut : 7 BAB 2 LANDASAN TEORI 2.1. Teori shuujoshi Menurut Niwa saburo (1998 : 2005/03/18 ) bahwa: とも や っけ って か ぜ ぞ さ わ よ ね disebut sebagai shuujoshi. Yang dimaksud dengan shuujoshi menurut gendai nihongo bunpo

Lebih terperinci

BAB I PENDAHULUAN. secara lisan maupun tertulis. Dalam komunikasi secara lisan, makna yang

BAB I PENDAHULUAN. secara lisan maupun tertulis. Dalam komunikasi secara lisan, makna yang BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Masalah Bahasa merupakan alat komunikasi makhluk hidup di seluruh dunia. Fungsi bahasa merupakan media untuk menyampaikan suatu pesan kepada seseorang baik secara lisan

Lebih terperinci

DIALEK OKAYAMA YANG TERDAPAT DALAM NOVEL BOKKE, KYOUTE KARYA SHIMAKO IWAI SKRIPSI OLEH ELFI RAHMA

DIALEK OKAYAMA YANG TERDAPAT DALAM NOVEL BOKKE, KYOUTE KARYA SHIMAKO IWAI SKRIPSI OLEH ELFI RAHMA DIALEK OKAYAMA YANG TERDAPAT DALAM NOVEL BOKKE, KYOUTE KARYA SHIMAKO IWAI SKRIPSI OLEH ELFI RAHMA 0911120097 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS BRAWIJAYA

Lebih terperinci

LEMBAR PENGESAHAN TIM PENGUJI. Skripsi Sarjana yang berjudul : Telah diuji dan diterima baik pada : hari selasa tanggal 23 Agustus 2016

LEMBAR PENGESAHAN TIM PENGUJI. Skripsi Sarjana yang berjudul : Telah diuji dan diterima baik pada : hari selasa tanggal 23 Agustus 2016 LEMBAR PENGESAHAN TIM PENGUJI Skripsi Sarjana yang berjudul : A N A L I S I S K O N S E P E M O S I P A D A T O K O H H A K I M D E C I M D A L A M F I L M ANIMASI DEATH PARADE Telah diuji dan diterima

Lebih terperinci

KESALAHAN PENGGUNAAN VERBA BANTU RASHII DAN MITAI PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2012 SKRIPSI

KESALAHAN PENGGUNAAN VERBA BANTU RASHII DAN MITAI PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2012 SKRIPSI KESALAHAN PENGGUNAAN VERBA BANTU RASHII DAN MITAI PADA MAHASISWA PENDIDIKAN BAHASA JEPANG ANGKATAN 2012 SKRIPSI OLEH: APRILYA RENI VERDIANTI 115110600111016 PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS

Lebih terperinci

BAB I. Pada perang dunia II tahun 1945 Jepang mengalami kekalahan yang. setelah pasca perang dunia II diantaranya kekurangan pangan yang

BAB I. Pada perang dunia II tahun 1945 Jepang mengalami kekalahan yang. setelah pasca perang dunia II diantaranya kekurangan pangan yang BAB I PENDAHULUAN 1.1 LATAR BELAKANG MASALAH Pada perang dunia II tahun 1945 Jepang mengalami kekalahan yang mengakibatkan perekonomian Jepang hancur. Adanya perubahan terjadi setelah pasca perang dunia

Lebih terperinci

FILOSOFI DAN FUNGSI GENKAN DALAM BANGUNAN JEPANG DITINJAU DARI SUDUT PANDANG UCHI-SOTO

FILOSOFI DAN FUNGSI GENKAN DALAM BANGUNAN JEPANG DITINJAU DARI SUDUT PANDANG UCHI-SOTO FILOSOFI DAN FUNGSI GENKAN DALAM BANGUNAN JEPANG DITINJAU DARI SUDUT PANDANG UCHI-SOTO Diajukan sebagai persyaratan untuk memperoleh gelar Sarjana Sastra SKRIPSI LARAS BUDIARTI 2014110903 PROGRAM STUDI

Lebih terperinci

BAB 1 PENDAHULUAN. Sutedi (2003:2) mengatakan, Bahasa digunakan sebagai alat untuk

BAB 1 PENDAHULUAN. Sutedi (2003:2) mengatakan, Bahasa digunakan sebagai alat untuk BAB 1 PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Prawiroatmodjo & Hoed (1997:115) dalam Dasar Dasar Linguistik Umum, menyatakan peranan bahasa sebagai berikut: Peranan bahasa dalam kehidupan manusia besar sekali.

Lebih terperinci

PENGGUNAAN KANJOU HYOUGEN KATA TANOSHII, URESHII, DAN YOROKOBU DALAM SERIAL DRAMA ITAZURA NA KISS LOVE IN TOKYO KARYA TADA KAORU SKRIPSI

PENGGUNAAN KANJOU HYOUGEN KATA TANOSHII, URESHII, DAN YOROKOBU DALAM SERIAL DRAMA ITAZURA NA KISS LOVE IN TOKYO KARYA TADA KAORU SKRIPSI PENGGUNAAN KANJOU HYOUGEN KATA TANOSHII, URESHII, DAN YOROKOBU DALAM SERIAL DRAMA ITAZURA NA KISS LOVE IN TOKYO KARYA TADA KAORU SKRIPSI OLEH HELDA DEWI ARINDAH NIM 105110200111005 PROGRAM STUDI S1 SASTRA

Lebih terperinci

KONFLIK EKSTERNAL PADA TOKOH SUGURO DALAM NOVEL SUKYANDARU KARYA SHUSAKU ENDO SKRIPSI OLEH ANDHIKA FITRIYANA NIM

KONFLIK EKSTERNAL PADA TOKOH SUGURO DALAM NOVEL SUKYANDARU KARYA SHUSAKU ENDO SKRIPSI OLEH ANDHIKA FITRIYANA NIM KONFLIK EKSTERNAL PADA TOKOH SUGURO DALAM NOVEL SUKYANDARU KARYA SHUSAKU ENDO SKRIPSI OLEH ANDHIKA FITRIYANA NIM 0811120020 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA

Lebih terperinci

BAB I PENDAHULUAN. 1.1 Latar Belakang Seperti yang diketahui komunikasi adalah sesuatu yang telah dilakukan

BAB I PENDAHULUAN. 1.1 Latar Belakang Seperti yang diketahui komunikasi adalah sesuatu yang telah dilakukan BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Seperti yang diketahui komunikasi adalah sesuatu yang telah dilakukan manusia dari jaman primitif hingga masa modern. Komunikasi berperan sangat penting dalam menjalin

Lebih terperinci

HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI. di kutip maupun yang di rujuk telah saya nyatakan dengan benar. Nim :

HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI. di kutip maupun yang di rujuk telah saya nyatakan dengan benar. Nim : HALAMAN PERNYATAAN KEASLIAN SKRIPSI Skripsi ini adalah hasil karya penulis sendiri dan semua sumber baik yang di kutip maupun yang di rujuk telah saya nyatakan dengan benar Nama : Achmad Dian Nim : 2009110163

Lebih terperinci

PENGARUH PERUBAHAN PERANAN WANITA JEPANG DAN KONDISI SOSIAL MASYARAKAT JEPANG TERHADAP MUNCULNYA SHOUSHIKA

PENGARUH PERUBAHAN PERANAN WANITA JEPANG DAN KONDISI SOSIAL MASYARAKAT JEPANG TERHADAP MUNCULNYA SHOUSHIKA HALAMAN PENGESAHAN TIM PENGUJI Skripsi Sarjana yang berjudul: PENGARUH PERUBAHAN PERANAN WANITA JEPANG DAN KONDISI SOSIAL MASYARAKAT JEPANG TERHADAP MUNCULNYA SHOUSHIKA Telah diuji dan diterima baik pada

Lebih terperinci

DEIKSIS WAKTU DALAM DRAMA CLEOPATRA NA ONNATACHI KARYA OOISHI SHIZUKA SKRIPSI OLEH DEASSA CHINTIA SERA NIM

DEIKSIS WAKTU DALAM DRAMA CLEOPATRA NA ONNATACHI KARYA OOISHI SHIZUKA SKRIPSI OLEH DEASSA CHINTIA SERA NIM DEIKSIS WAKTU DALAM DRAMA CLEOPATRA NA ONNATACHI KARYA OOISHI SHIZUKA SKRIPSI OLEH DEASSA CHINTIA SERA NIM 0911120086 PROGRAM STUDI S1 SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS

Lebih terperinci

Keyword : Speech Act, Refusal,Keigo

Keyword : Speech Act, Refusal,Keigo Pemahaman Ungkapan Penolakan Bahasa Jepang pada Mahasiswa Semester V Universitas Riau Oleh: Nunung Nurhayati 1 Anggota: 1. Nana Rahayu 2 2. Arza Aibonotika 3 Email: hayatin001@gmail.com, No. HP:082382432073

Lebih terperinci

BAB I PENDAHULUAN. Untuk berkomunikasi, masyarakat sebagai makhluk sosial membutuhkan

BAB I PENDAHULUAN. Untuk berkomunikasi, masyarakat sebagai makhluk sosial membutuhkan BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Masalah Untuk berkomunikasi, masyarakat sebagai makhluk sosial membutuhkan sarana yaitu bahasa. Di dalam bahasa terdapat kalimat yang terangkai dari katakata, frase-frase,

Lebih terperinci

GAIRAIGO DALAM KOMIK GALS! VOLUME 1 DAN 2 KARYA MIHONA FUJII SKRIPSI OLEH : FIRDA NUR AMALINA NIM

GAIRAIGO DALAM KOMIK GALS! VOLUME 1 DAN 2 KARYA MIHONA FUJII SKRIPSI OLEH : FIRDA NUR AMALINA NIM GAIRAIGO DALAM KOMIK GALS! VOLUME 1 DAN 2 KARYA MIHONA FUJII SKRIPSI OLEH : FIRDA NUR AMALINA NIM 115110201111004 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS

Lebih terperinci

SILABUS PERKULIAHAN CHUKYU BUNPO I (JP 201) SEMESTER 3 /TINGKAT II

SILABUS PERKULIAHAN CHUKYU BUNPO I (JP 201) SEMESTER 3 /TINGKAT II SILABUS PERKULIAHAN SEMESTER GANJIL TAHUN AKADEMIK 2011/2012 CHUKYU BUNPO I (JP 201) SEMESTER 3 /TINGKAT II TEAM PENYUSUN Dra. MELIA DEWI JUDIASRI, M.Hum., M.Pd. Drs. DEDI SUTEDI, M.A., M.Ed. DIANNI RISDA,

Lebih terperinci

LAMPIRAN Data kalimat yang menggunakan aisatsu hyougen

LAMPIRAN Data kalimat yang menggunakan aisatsu hyougen LAMPIRAN Data kalimat yang menggunakan aisatsu hyougen bermakna terima kasih dalam bahasa Jepang dan ungkapan persalaman berterima kasih dalam bahasa Indonesia No Ungkapan Persalaman Kalimat Penutur Mitra

Lebih terperinci

PERSEPSI REMAJA USIA TAHUN TERHADAP KEKERASAN DALAM ANIME NARUTO DI SMP 47 DAN SMP DIPONEGORO JAKARTA

PERSEPSI REMAJA USIA TAHUN TERHADAP KEKERASAN DALAM ANIME NARUTO DI SMP 47 DAN SMP DIPONEGORO JAKARTA PERSEPSI REMAJA USIA 12-15 TAHUN TERHADAP KEKERASAN DALAM ANIME NARUTO DI SMP 47 DAN SMP DIPONEGORO JAKARTA SKRIPSI Diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Sastra M. ARRUM ARROISI

Lebih terperinci

Bab 2. Landasan Teori. dasar analisis yang akan diuraikan pada bab selanjutnya.

Bab 2. Landasan Teori. dasar analisis yang akan diuraikan pada bab selanjutnya. Bab 2 Landasan Teori Pada bab 2 ini penulis memaparkan teori-teori yang digunakan sebagai pegangan dasar analisis yang akan diuraikan pada bab selanjutnya. 2.1 Teori Pragmatik Asal-usul kata pragmatik

Lebih terperinci

ANALISIS PSIKOLOGI TIPE INTROVERT TOKOH YUICHI TANABE DALAM NOVEL KITCHEN

ANALISIS PSIKOLOGI TIPE INTROVERT TOKOH YUICHI TANABE DALAM NOVEL KITCHEN ANALISIS PSIKOLOGI TIPE INTROVERT TOKOH YUICHI TANABE DALAM NOVEL KITCHEN KARYA BANANA YOSHIMOTO DENGAN MENGGUNAKAN TEORI JUNG TIPE INTROVERT DARI CARL GUSTAV JUNG Disusun Oleh : MILATI DEFITA RETNO PRATIWI

Lebih terperinci

ANALISIS PEMAKAIAN PARTIKEL ~NI DAN ~DE DALAM BAHASA JEPANG (Studi kasus pada Mahasiswa Semester III)

ANALISIS PEMAKAIAN PARTIKEL ~NI DAN ~DE DALAM BAHASA JEPANG (Studi kasus pada Mahasiswa Semester III) ANALISIS PEMAKAIAN PARTIKEL ~NI DAN ~DE DALAM BAHASA JEPANG (Studi kasus pada Mahasiswa Semester III) Hargo Saptaji, Hani Wahyuningtias, Julia Pane, ABSTRAK Dalam Bahasa Jepang, partikel (joshi) sangat

Lebih terperinci

BAB 2 LANDASAN TEORI. Salah satu tradisi Jepang yang menjadi ciri khas dalam kehidupan masyarakatnya

BAB 2 LANDASAN TEORI. Salah satu tradisi Jepang yang menjadi ciri khas dalam kehidupan masyarakatnya BAB 2 LANDASAN TEORI 2.1 Teori Omiai. Salah satu tradisi Jepang yang menjadi ciri khas dalam kehidupan masyarakatnya yaitu tradisi perkawinan yang diatur (dijodohkan), yang lebih dikenal dengan sebutan

Lebih terperinci

LAMPIRAN Triarini Amelia, 2014

LAMPIRAN Triarini Amelia, 2014 LAMPIRAN Satuan Acara Perkuliahan (SAP) Mata Kuliah/Kode : Chukyu Sakubun I Bobot/Waktu : 2 SKS/100 menit Semester/Kelas : Genap/4C Pertemuan Ke- : 1 Hari : Selasa A. Tujuan Pembelajaran Umum Perkuliahan

Lebih terperinci

MAKNA LAGU HIMAWARI KARYA KAWASAKI FUTOSHI DAN AKIMOTO YASUSHI

MAKNA LAGU HIMAWARI KARYA KAWASAKI FUTOSHI DAN AKIMOTO YASUSHI SKRIPSI MAKNA LAGU HIMAWARI KARYA KAWASAKI FUTOSHI DAN AKIMOTO YASUSHI PUTU TRISNA WINDASARI 1101705037 PROGRAM STUDI SASTRA JEPANG FAKULTAS SASTRA DAN BUDAYA UNIVERSITAS UDAYANA DENPASAR 2016 i KATA PENGANTAR

Lebih terperinci

Pengaruh Media Kotoba Gazou (Gambar Kosakata) Terhadap Penguasaan Kosakata Bahasa Jepang Siswa Kelas XI MIA 1 SMA Nahdlatul Ulama 1 Gresik

Pengaruh Media Kotoba Gazou (Gambar Kosakata) Terhadap Penguasaan Kosakata Bahasa Jepang Siswa Kelas XI MIA 1 SMA Nahdlatul Ulama 1 Gresik Pengaruh Media Kotoba Gazou (Gambar Kosakata) Terhadap Penguasaan Kosakata Bahasa Jepang Siswa Kelas XI MIA 1 SMA Nahdlatul Ulama 1 Gresik Cicik Hariati Rusni Pendidikan Bahasa Jepang, Fakultas Bahasa

Lebih terperinci