EQUIVALENCE STRATEGIES IN TRANSLATING SLANG IN THE NOVEL AKEELAH AND THE BEE BY SAPARDI DJOKO DAMONO
|
|
- Siska Sudirman
- 7 tahun lalu
- Tontonan:
Transkripsi
1 EQUIVALENCE STRATEGIES IN TRANSLATING SLANG IN THE NOVEL AKEELAH AND THE BEE BY SAPARDI DJOKO DAMONO A THESIS BY RINA SARI NAINGGOLAN REG. NO DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2012
2 ABSTRACT Skripsi berjudul Equivalence strategies in translating slang in the novel Akeelah and The Bee by Sapardi Djoko Damono ini merupakan suatu analisis tentang penggunaan strategi penerjemahan dalam upaya penyepadanan kata dan frasa pada penerjemahan teks slang bahasa sumber (English) dari sebuah novel akeelah and the Bee kedalam teks bahasa sasaran (Bahasa Indonesia) Akeelah oleh Sapardi Djoko Damono. Skripsi ini dilatarbelakangi fenomena penggunaan slang yang semakin sering terdapat tidak hanya pada subtitle sebuah film saja, tapi juga ada pada novel novel bahasa sumber yang diterjemahkan ke bahasa sasaran. Selain keberhasilan penyampaian pesan dari bahasa sumber, hal yang perlu diperhatikan adalah suatu terjemahan harus senatural mungkin sehingga pembaca tidak menyadari bahwa ia sedang membaca novel terjemahan. Hal ini menjadi tugas yang cukup sulit bagi penerjemah dikarenakan slang punya makna ekspresif tersendiri yg hanya diketahui oleh komunitas tertentu dan terkadang makna slang tersebut meluas bahkan menghilang. Bagaimana si penerjemah menerjemahkan slang tanpa mengurangi nilai ekspresif dari slang itu sendiri ke bahasa sasaran yaitu bahasa Indonesia merupakan tujuan dari pembuatan skripsi ini. Landasan teori yang digunakan adalah teori Mona Baker (1992) mengenai strategi strategi penyepadanan dalam penerjemahan dari dua level yg berbeda yaitu pada tingkat kata dan tingkat diatas kata. Ada tujuh strategi yang diberikan Baker (1992) untuk mengatasi ketidaksepadanan yang terdapat pada tingkat kata yaitu: menerjemahkan dengan kata yg lebih umum, menerjemahkan dengan kata yg lebih netral atau kurang ekspresif, menerjemahkan dengan kata yang berhubungan dengan kebudayaan, menerjemahkan dengan kata pinjaman (loan words), menerjemahkan dengan kata atau frasa yang ada kaitannya, menerjemahkan dengan kata atau frasa yang tidak ada berkaitan, dan menerjemahkan bahasa sumber dengan menghilangkan kata tersebut atau tidak menerjemahkannya. Pada tingkat diatas kata, empat strategi tersedia untuk mengatasi ketidaksepadanan yang terdapat pada frasa, kolokasi atau idiom. Strategi strategi itu adalah: menerjemahkan dengan frasa atau idiom yg makna dan bentuknya sama, menerjemahkan dengan frasa atau idiom yg makna sama tapi bentuk yg berbeda, menerjemahkan dengan cara memparafrasakan, dan menerjemahkan dengan menghilangkan frasa atau tidak menerjemahkannya. Metode yg digunakan dalam penelitian ini adalah metode kepustakaan untuk mencari berbagai teori yang mendukung. Dalam menganalisis data penulis menggunakan metode kualitatif karena penulis ingin memberi penjabaran yg detail mengenai strategi penerjemahan yg digunakan dalam menerjemahkan slang terutama yg terdapat di novel Akeelah and The bee. Kemudian untuk mencari strategi yang paling sering digunakan baik dalam tingkat tataran kata ataupun tataran diatas kalimat dalam novel ini digunakanlah formula Malo. Hasil yg didapat dari analisis penerjemahan ini menunjukkan semua strategi yg ditawarkan oleh Baker digunakan dalam menerjemahkan slang yg ada. Menerjemahkan kata slang dengan kata yg lebih umum merupakan strategi yg paling dominan digunakan oleh penerjemah (33,33%). Sedangkan dalam menerjemahkan frasa atau idiom slang ke bahasa sasaran, penerjemah dominan menerjemahkan dengan frasa atau idiom yg memiliki makna dan bentuk yg sama (38,17%).
3 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS CHAPTER I : INTRODUCTION 1.1 Background of the Study Problems of the Study Objectives of the Study Scope of the Study Significances of the Study 9 CHAPTER II REVIEW OF LITERATURE 2.1 Translation Definition Methods of Translation Translation as Product and Process Equivalence Definition of Equivalence Kinds of Equivalence Equivalence Translation strategies Equivalence Translation strategies at word level Translation by a more general word Translation by a more neutral/less expressive word Translation by cultural substitution Translation using a loan word or loan word plus explanation Translation by paraphrase using a related word 19
4 6. Translation by paraphrase using unrelated words Translation by omission Equivalence Strategies at above word Using an Idiom of similar meaning and form Using an idiom of similar meaning but dissimilar form Translation of paraphrase Translation by omission Slang Definition Formation of Slang Slang Words Slang Phrases The Use of Slang CHAPTER III METHOD OF RESEARCH 3.1 Reseach Design Sources of Data Data Collection Procedures Data Analysis CHAPTER IV ANALYSIS, DESCRIPTION AND FINDING 4.1 Data Analysis Data Description Data Finding... 57
5 CHAPTER V CONCLUSION AND SUGGESTION 5.1 Conclusion Suggestion REFERENCES... 63
SPEECH FUNCTIONS IN MALE AND FEMALE LANGUAGE IN COSMETIC ADVERTISEMENT A THESIS JOHAN CHRISTIAN TOBING REG. NO
SPEECH FUNCTIONS IN MALE AND FEMALE LANGUAGE IN COSMETIC ADVERTISEMENT A THESIS BY JOHAN CHRISTIAN TOBING REG. NO. 080705020 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA
Lebih terperinciBAB II KAJIAN PUSTAKA DAN LANDASAN TEORI. dengan latar belakang teori dan pendekatan yang berbeda. Catford (1969:20)
BAB II KAJIAN PUSTAKA DAN LANDASAN TEORI 2.1 Pengertian Terjemahan Translation atau penerjemahan selama ini didefinisikan melalui berbagai cara dengan latar belakang teori dan pendekatan yang berbeda.
Lebih terperinciGENDER AND POLITENESS: A COMPARISON BETWEEN HILLARY CLINTON S AND BARRACK OBAMA S SPEECHES IN UNITED STATES
GENDER AND POLITENESS: A COMPARISON BETWEEN HILLARY CLINTON S AND BARRACK OBAMA S SPEECHES IN UNITED STATES OF AMERICA S 2008 ELECTION A THESIS BY SITTI FATIMAH REG. NO. 080705041 DEPARTMENT OF ENGLISH
Lebih terperinciANALYSIS OF MEANING OF PHRASAL VERBS FOUND IN JODI PICOULT S NOVEL MY SISTER S KEEPER A THESIS BY: SANTA MIDUK REG. NO
ANALYSIS OF MEANING OF PHRASAL VERBS FOUND IN JODI PICOULT S NOVEL MY SISTER S KEEPER A THESIS BY: SANTA MIDUK REG. NO. 070507037 UNIVERSITY OF SUMATRA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT
Lebih terperincidigilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.id digilib.uinsby.ac.
TABLE OF CONTENTS Inside Cover Page...ii Declaration Page...iii Approval Sheet Page...iv Thesis Examiner s Approval Page...v Motto...vi Dedication Page...vii Acknowledgement...viii Table of Contents...x
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF DIFFICULTY LEVEL IN TRANSLATING METAPHORICAL EXPRESSION FOUND IN READER S DIGEST
AN ANALYSIS OF DIFFICULTY LEVEL IN TRANSLATING METAPHORICAL EXPRESSION FOUND IN READER S DIGEST A Thesis Presented as Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain the Sarjana Sastra Degree in the
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF EQUIVALENCE OF CULTURAL TERMS IN SOME CULTURAL ARTICLES IN INDONESIA S OFFICIAL TOURISM WEBSITE A THESIS
AN ANALYSIS OF EQUIVALENCE OF CULTURAL TERMS IN SOME CULTURAL ARTICLES IN INDONESIA S OFFICIAL TOURISM WEBSITE A THESIS BY: MUHAMMAD IDRIS REG. NO : 080705016 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL
Lebih terperinciX-BAR APPLICATION IN ACTIVE AND PASSIVE SENTENCE
X-BAR APPLICATION IN ACTIVE AND PASSIVE SENTENCE STRUCTURE IN GLOBE ASIA MAGAZINE A THESIS BY SARAH ISRAILIA B. REG. NO. 100705099 DEPARTMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATRA
Lebih terperinciAN ANALYSIS ON ACRONYM FOUND IN THE JAKARTA POST ARTICLES
AN ANALYSIS ON ACRONYM FOUND IN THE JAKARTA POST ARTICLES A THESIS BY ADINDA PUSPITA KUSUMAHATI REG. NO. 110721019 DEPARTEMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN
Lebih terperinciTHE ANALYSIS OF TRANSLATION EQUIVALENCE IN INDONESIAN SUBTITLE OF THE CROODS MOVIE
THE ANALYSIS OF TRANSLATION EQUIVALENCE IN INDONESIAN SUBTITLE OF THE CROODS MOVIE By ANDI KURNIAWAN NIM 201132129 ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT TEACHER TRAINING AND EDUCATION FACULTY MURIA KUDUS UNIVERSITY
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF THE SYMBOL MEANING IN ADVERTISEMENT IN TIMES
AN ANALYSIS OF THE SYMBOL MEANING IN ADVERTISEMENT IN TIMES A THESIS BY M. SYAMHUDI HARAHAP REG. NO. 040721004 ENGLISH LITERATURE FACULTY OF LETTERS THE NORTH SUMATERA UNIVERSITY MEDAN 2007 ACKNOWLEDGMENT
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF REALISM FOUND IN DANIEL DEFOE S NOVEL ROBINSON CRUSOE
AN ANALYSIS OF REALISM FOUND IN DANIEL DEFOE S NOVEL ROBINSON CRUSOE A THESIS BY: SATRIA NOVA AGESTA Reg. No. 030705001 FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT NORTH SUMATERA UNIVERSITY MEDAN 2008 ACKNOWLEDGENTS
Lebih terperinciTHE MAIN CHARACTERISTICS OF WORDS USED BY SEMARANG CHINESE DESCENDANTS: A MORPHOLOGICAL STUDY
THE MAIN CHARACTERISTICS OF WORDS USED BY SEMARANG CHINESE DESCENDANTS: A MORPHOLOGICAL STUDY A THESIS by: Yesika Student Number : 00.80.0001 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA
Lebih terperinciA DESCRIPTIVE STUDY ON THE USE OF SONG AS A TECHNIQUE OF TEACHING VOCABULARY AT ELEMENTARY SCHOOL A THESIS
A DESCRIPTIVE STUDY ON THE USE OF SONG AS A TECHNIQUE OF TEACHING VOCABULARY AT ELEMENTARY SCHOOL A THESIS by Brigittha Desi Arianie Student Number : 01.80.0014 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY
Lebih terperinciNORTH SUMATERA UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTEMENT MEDAN
THE WOMEN S STRUGGLES FOR THEIR AMBITIONS AS REFLECTED IN SIDNEY SHELDON S NOTHING LASTS FOREVER A THESIS BY SRI SEVENTINY REG. NO. 070721019 NORTH SUMATERA UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE
Lebih terperinciIDEAS CONDESCENDING WOMEN STATUS FOUND IN CAMPURSARI SONGS A THESIS
IDEAS CONDESCENDING WOMEN STATUS FOUND IN CAMPURSARI SONGS A THESIS By Agustina Tri Heni Pujiastuti Student Number : 01.80.0047 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC
Lebih terperinciA THESISS. by: Chandra Hariyono SEMARANG
THE ANALYSIS OF TRANSLATION ERRORS FROM INDONESIAN TO ENGLISH : A CASE STUDY IN FACULTY OF LETTERS UNIKA SOEGIJAPRANATA A THESISS by: Chandra Hariyono Student Number : 09.80.0026 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY
Lebih terperinciDRAF KETENTUAN UMUM DAN STANDAR OPERASIONAL PROSEDUR PENULISAN DAN PENERBITAN TUGAS AKHIR, SKRIPSI, ATAU TESIS MAHASISWA DI LINGKUNGAN UMSIDA
DRAF KETENTUAN UMUM DAN STANDAR OPERASIONAL PROSEDUR PENULISAN DAN PENERBITAN TUGAS AKHIR, SKRIPSI, ATAU TESIS MAHASISWA DI LINGKUNGAN UMSIDA A. KETENTUAN UMUM STRUKTUR PENULISAN TUGAS AKHIR, SKRIPSI,
Lebih terperinciSCHEMATIC STRUCTURE AND COMMUNICATIVE PURPOSES OF ADVERTISEMENTS FOUND IN COSMOPOLITAN MAGAZINE
SCHEMATIC STRUCTURE AND COMMUNICATIVE PURPOSES OF ADVERTISEMENTS FOUND IN COSMOPOLITAN MAGAZINE A THESIS By Yulia Arum Hera Kusuma Student Number : 00.80.0015 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF MAIN CHARACTER IN CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC NOVEL BY SOPHIE KINSELLA
AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTER IN CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC NOVEL BY SOPHIE KINSELLA BY: NUHAYANI SIREGAR Reg No: 090721004 A THESIS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA
Lebih terperinciNUR AFNI SIN
THE EFFECT OF USING TEXT MAPPING STRATEGY TOWARDS STUDENTS READING COMPREHENSION ON NARRATIVE TEXT OF THE SECOND YEAR STUDENTS AT MA DARUL ULUM TANDUN ROKAN HULU Thesis Submitted as a Partial Fulfillment
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. Terkadang orang menghadapi kesulitan dalam memahami isi atau makna
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Terjemahan dapat dipahami sebagai sebuah proses penyampaian pesan dalam sumber bahasa tertentu yang ditransformasikan ke dalam bahasa lain agar dapat dipahami oleh
Lebih terperinciTHE ANALYSIS OF SYMBOLS IN THE DEATH OF A SALESMAN BY ARTHUR MILLER
THE ANALYSIS OF SYMBOLS IN THE DEATH OF A SALESMAN BY ARTHUR MILLER A THESIS BY HANIDA DWI ARDANI REG NO : 050705043 UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTEMENT MEDAN 2009 TABLE
Lebih terperinciTHE USE OF DISCOURSE MARKER IN WRITTEN TEXT OF PRESIDENT SUSILO BAMBANG YUDHOYONO S SPEECHES A THESIS BY: ROSALINA MUNTHE
THE USE OF DISCOURSE MARKER IN WRITTEN TEXT OF PRESIDENT SUSILO BAMBANG YUDHOYONO S SPEECHES A THESIS BY: ROSALINA MUNTHE 040705025 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN
Lebih terperinciA DESCRIPTIVE STUDY ON ENGLISH INDONESIAN CODE SWITCHING IN THE OPINION RUBRIC OF KOMPAS NEWSPAPER
A DESCRIPTIVE STUDY ON ENGLISH INDONESIAN CODE SWITCHING IN THE OPINION RUBRIC OF KOMPAS NEWSPAPER Arranged by: ADISTYARUMAWANTI X2211002 THESIS Submitted to Teacher Training and Education Faculty of Sebelas
Lebih terperinciABSTRACT. Key word: listening, running dictation
ABSTRACT Aftina, Esti. 2012. The Listening Ability of Tenth Grade Students of SMA N 2 Kudus Taught by Using Running Dictation In The Academic Year 2012/2013. Skripsi: English Education Department Teacher
Lebih terperinciINDIVIDUAL RESEARCH A STUDY OF PUBLIC SPEAKING USED BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN THE ACADEMIC YEAR 2014/2015
INDIVIDUAL RESEARCH RESEARCH REPORT A STUDY OF PUBLIC SPEAKING USED BY THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF MURIA KUDUS UNIVERSITY IN THE ACADEMIC YEAR 2014/2015 By: Atik Rokhayani, S.Pd.,M.Pd. Funded by Anggaran
Lebih terperinciTHE TRANSLATION OF MORPHEMIC SHIFTS IN SIDNEY SHELDON S BLOODLINE INTO GARIS DARAH BY THREES SUSILASTUTI A THESIS. By: SRI RAHMADHANI SRG
THE TRANSLATION OF MORPHEMIC SHIFTS IN SIDNEY SHELDON S BLOODLINE INTO GARIS DARAH BY THREES SUSILASTUTI A THESIS By: SRI RAHMADHANI SRG Reg. No. 040705002 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF TRANSLATION EQUIVALENCE FOUND IN SUBTITLES OF ABRAHAM LINCOLN: VAMPIRE HUNTER MOVIE
C AN ANALYSIS OF TRANSLATION EQUIVALENCE FOUND IN SUBTITLES OF ABRAHAM LINCOLN: VAMPIRE HUNTER MOVIE By DHEVYOSYANNY RIEZKY SAFAKUM NIM 200932129 ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT TEACHER TRAINING AND EDUCATION
Lebih terperinciTABLE OF CONTENTS.. APPROVAL PAGE... DECLARATION... ACKNOWLEDGMENT ABSTRACT.. LIST OF TABLES... LIST OF FIGURE. LIST OF APPENDICES xii
TABLE OF CONTENTS APPROVAL PAGE... DECLARATION... PREFACE. ACKNOWLEDGMENT ABSTRACT.. TABLE OF CONTENTS.. LIST OF TABLES... LIST OF FIGURE. i ii iii iv v vi x xi LIST OF APPENDICES xii CHAPTER I: INTRODUCTION.
Lebih terperinci164 Seminar Nasional dan Launching ADOBSI
STRATEGI PENERJEMAHAN PENANDA KOHESI RUJUKAN PRONOMINA DALAM TEKS MANAGEMENT ACCOUNTING Zainal Ari n dan Hariyanto Universitas Muhammadiyah Surakarta Email: zainal_ari n@ums.ac.id Abstrak Penelitian ini
Lebih terperinciPERSON DEIXIS USED BY THE MAIN CHARACTER IN THE AMAZING SPIDERMAN MOVIE
PERSON DEIXIS USED BY THE MAIN CHARACTER IN THE AMAZING SPIDERMAN MOVIE A THESIS Submitted in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Sarjana Humaniora By: GIDHMUNI FAJRI 0810733110 ENGLISH
Lebih terperinciANALISIS TOKOH ZAHRANA DALAM NOVEL TAKBIR CINTA ZAHRANA KARYA HABIBURRAHMAN EL SHIRAZY
ANALISIS TOKOH ZAHRANA DALAM NOVEL TAKBIR CINTA ZAHRANA KARYA HABIBURRAHMAN EL SHIRAZY BY SITI NURSANTI NPM : 26.181.001 ENGLISH DEPARTEMENT FACULTY OF LANGUAGE AND LITERATURE WIJAYA PUTRA UNIVERSITY SURABAYA
Lebih terperinciTEACHING ENGLISH TO PLAYGROUP PUPILS THROUGH FUN ACTIVITIES AT KIDDIELAND PLAYGROUP
TEACHING ENGLISH TO PLAYGROUP PUPILS THROUGH FUN ACTIVITIES AT KIDDIELAND PLAYGROUP A Thesis Presented as a Partial Fulfillment of the Requirement to Obtain the Sarjana Degree in the English Letters Study
Lebih terperinciBAB II KAJIAN PUSTAKA, KONSEP, DAN KERANGKA TEORI. Pada kajian pustaka dicantumkan beberapa penelitian terdahulu yang
BAB II KAJIAN PUSTAKA, KONSEP, DAN KERANGKA TEORI 2.1 Kajian Pustaka Pada kajian pustaka dicantumkan beberapa penelitian terdahulu yang dijadikan referensi dalam penelitian ini. Penelitian-penelitian tersebut
Lebih terperinciTHE FLOUTED OF MAXIMS AT CARTOON MOVIE ENTITLED MONSTER UNIVERSITY THESIS BY FANIA RATNA ADELIA
THE FLOUTED OF MAXIMS AT CARTOON MOVIE ENTITLED MONSTER UNIVERSITY THESIS BY FANIA RATNA ADELIA 105110101111112 STUDY PROGRAM OF ENGLISH DEPARTEMENT OF LANGUAGES AND LITERATURES FACULTY OF CULTURAL STUDIES
Lebih terperinciETIC AND EMIC POINTS OF VIEW OF THE BALINESE CULTURAL TERMS AND THEIR TRANSLATION FROM MANDI API INTO ORDEAL BY FIRE
THESIS ETIC AND EMIC POINTS OF VIEW OF THE BALINESE CULTURAL TERMS AND THEIR TRANSLATION FROM MANDI API INTO ORDEAL BY FIRE I MADE DWI PURNAMADI POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2012 THESIS
Lebih terperinciCONTRASTIVE ANALYSIS OF PREFIXES IN ENGLISH AND KARONESE LANGUAGE A THESIS BY : JUNITA TARIGAN REG NO
CONTRASTIVE ANALYSIS OF PREFIXES IN ENGLISH AND KARONESE LANGUAGE A THESIS BY : JUNITA TARIGAN REG NO. 070721024 ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN 2008
Lebih terperinciAnak Agung Sagung Suryawati Program Studi Sastra Jepang Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana. Abstract
1 STRATEGI PENERJEMAHAN DAN PERGESERAN MAKNA KOSAKATA BUDAYA MATERIAL PADA NOVEL DENSHA OTOKO KARYA NAKANO HITORI SERTA TERJEMAHANNYA DALAM BAHASA INDONESIA Anak Agung Sagung Suryawati Program Studi Sastra
Lebih terperinciANALISIS STRUKTUR FRASA NOMINA DALAM LAGU ANAK PELANGI-PELANGI DAN PENERJEMAHAN BAHASA INGGRISNYA, RAINBOWS
Linguistika Akademia Vol.2, No.2, 2013, pp. 169~182 ISSN: 2089-3884 ANALISIS STRUKTUR FRASA NOMINA DALAM LAGU ANAK PELANGI-PELANGI DAN PENERJEMAHAN BAHASA INGGRISNYA, RAINBOWS Mohammad Khoir e-mail: choir_yan@yahoo.co.id
Lebih terperinciAN ERROR ANALYSIS IN USING PASSIVE VOICE MADE BY ELEVENTH YEAR STUDENTS OF MAN 1 PANYABUNGAN
AN ERROR ANALYSIS IN USING PASSIVE VOICE MADE BY ELEVENTH YEAR STUDENTS OF MAN 1 PANYABUNGAN A THESIS BY RUKIAH REG. NO.: 070705004 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF THE METHOD AND THE DISTORTION IN TRANSLATING MY SWEET KAICHO A THESIS
AN ANALYSIS OF THE METHOD AND THE DISTORTION IN TRANSLATING MY SWEET KAICHO A THESIS By: Felicia Amanda Inez Handoko Student Number : 07.80.0018 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF LANGUAGE AND
Lebih terperinciKETIDAKAKURATANNYA MENGANALISA TERJEMAHAN DALAM SUBTITLE BAHASA INDONESIA UNTUK FILM TOY STORY 3
KETIDAKAKURATANNYA MENGANALISA TERJEMAHAN DALAM SUBTITLE BAHASA INDONESIA UNTUK FILM TOY STORY 3 Samsul Hadi, Ismani STKIP PGRI Pacitan samsulhadi.mr@gmail.com, ismanipjkr@gmail.com ABSTRAK. Tujuan penelitian
Lebih terperinciCHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY. A. Research Type and Design. This research is descriptive qualitative. According to Subroto (1992: 23) he
CHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY A. Research Type and Design This research is descriptive qualitative. According to Subroto (1992: 23) he states that descriptive method study is the investigating of language
Lebih terperinciA COMPARATIVE ANALYSIS OF METAPHORICAL TRANSLATION TECHNIQUE IN SURAH AL HAJJ. By ULIL ALBAB NIM DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION
A COMPARATIVE ANALYSIS OF METAPHORICAL TRANSLATION TECHNIQUE IN SURAH AL HAJJ By ULIL ALBAB NIM 201132016 DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION FACULTY OF TEACHIS TRAINING AND EDUCATION UNIVERSITY OF MURIA KUDUS
Lebih terperinciBy: Elfira Fibriani Student Number: Approved by:
A thesis on Students Language Anxiety in English Lesson and Students Expectation to Cope with the Language Anxiety: A Study at the First Year Students of SMA 6 Semarang By: Elfira Fibriani Student Number:
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF PREPOSITIONAL PHRASE IN JANE AUSTEN S NOVEL PRIDE AND PREJUDICE
AN ANALYSIS OF PREPOSITIONAL PHRASE IN JANE AUSTEN S NOVEL PRIDE AND PREJUDICE A Thesis By : EVA PEBRIYANTI REG : 060721025 UNIVERSITY OF NORTH SUMATRA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN ARTHUR GPOLDEN S NOVEL MEMOIRS OF A GEISHA. A Thesis NADYA NATASHA Z. REG. NO. :
AN ANALYSIS OF MAIN CHARACTERS IN ARTHUR GPOLDEN S NOVEL MEMOIRS OF A GEISHA A Thesis by NADYA NATASHA Z. REG. NO. : 080721011 ENGLISH DEPARTMENT EXTENTION PROGRAM FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA
Lebih terperinciAn Intrinsic Analysis of Alex Garland s The Beach
An Intrinsic Analysis of Alex Garland s The Beach A THESIS By Marthinus Perdana Putra 03.80.0052 ENGLISH LETTERS PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY Semarang 2009 i TABLE OF
Lebih terperinciPENERAPAN TEORI FUNGSIONALISME PADA PENERJEMAHAN ISTILAH-ISTILAH TEKNOLOGI INFORMASI. Abstrak
PENERAPAN TEORI FUNGSIONALISME PADA PENERJEMAHAN ISTILAH-ISTILAH TEKNOLOGI INFORMASI Zainal Arifin Program Studi Pendidikan Bahasa Indonesia Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan - Universitas Muhammadiyah
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF TRANSLATION METHODS USED IN THE INDONESIAN SUBTITLES OF THE CROODS MOVIE THESIS BY FIRNANTIA LARA LESTARI NIM
AN ANALYSIS OF TRANSLATION METHODS USED IN THE INDONESIAN SUBTITLES OF THE CROODS MOVIE THESIS BY FIRNANTIA LARA LESTARI NIM 105110100111026 STUDY PROGRAM OF ENGLISH DEPARTMENT OF LANGUAGES AND LITERATURES
Lebih terperinciBAB IV SIMPULAN DAN SARAN. Berdasarkan analisis data yang telah dilakukan, penerjemah lebih banyak
BAB IV SIMPULAN DAN SARAN 4.1 Simpulan Berdasarkan analisis data yang telah dilakukan, penerjemah lebih banyak menggunakan metode penerjemahan sama makna dan bentuk dengan total 208 kalimat. Metode penerjemahan
Lebih terperinciUNIVERSITAS INDONESIA. Terjemahan Beranotasi Buku Just Tell Me What to Say ke Bahasa Indonesia TESIS IKA KARTIKA AMILIA NPM
UNIVERSITAS INDONESIA Terjemahan Beranotasi Buku Just Tell Me What to Say ke Bahasa Indonesia TESIS IKA KARTIKA AMILIA NPM 0706182192 FAKULTAS ILMU PENGETAHUAN BUDAYA PROGRAM STUDI LINGUISTIK DEPOK JULI
Lebih terperinciTEACHERS CHALLENGES OF TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN SENIOR HIGH SCHOOLS A THESIS
TEACHERS CHALLENGES OF TEACHING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE IN SENIOR HIGH SCHOOLS A THESIS by Yuannita Student Number: 12.80.0036 FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY SEMARANG
Lebih terperinciSTRATEGI DAN PROSEDUR PENERJEMAHAN IDIOM BAHASA JEPANG DALAM KOMIK DORAEMON TEEMA BETSU KESSAKU SEN EDISI 1 17
1 STRATEGI DAN PROSEDUR PENERJEMAHAN IDIOM BAHASA JEPANG DALAM KOMIK DORAEMON TEEMA BETSU KESSAKU SEN EDISI 1 17 Luh Gede Wika Elfayanti Program Studi Sastra Jepang Fakultas Sastra dan Budaya Universitas
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF UNIT SHIFTS IN THE TRANSLATION OF AGATHA CHRISTIE S THE MYSTERY OF THE BLUE TRAIN INTO MISTERI KERETA
AN ANALYSIS OF UNIT SHIFTS IN THE TRANSLATION OF AGATHA CHRISTIE S THE MYSTERY OF THE BLUE TRAIN INTO MISTERI KERETA API BIRU BY NYONYA SUWARNI A.S A THESIS BY: ROOBBY HAMDANUR REG. NO: 070705049 UNIVERSITY
Lebih terperinciTHE SPEECH ACT ANALYSIS OF CLAUSE TYPES IN PRINTED ADVERTISEMENT
THE SPEECH ACT ANALYSIS OF CLAUSE TYPES IN PRINTED ADVERTISEMENT By: Ni Putu Yuni Ardianti Pratiwi 1101305034 ENGLISH DEPARTMENT, FACULTY OF LETTERS AND CULTURES UDAYANA UNIVERSITY 2015 ACKNOWLEDGEMENTS
Lebih terperinciFINAL REPORT DESIGNING STORY BOOK OF THE LEGEND SI PAHIT LIDAH AND SI MATA EMPAT FOR THE CHILDREN
FINAL REPORT DESIGNING STORY BOOK OF THE LEGEND SI PAHIT LIDAH AND SI MATA EMPAT FOR THE CHILDREN This report is written to fulfill the requirement of final report project By : Qonitah Jannah Aiza NIM.
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. Pada era globalisasi pertukaran ilmu pengetahuan dan teknologi dari satu
1 BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Pada era globalisasi pertukaran ilmu pengetahuan dan teknologi dari satu negara ke negara yang lain semakin mudah dan berkembang pesat. Akan tetapi, ada satu hal
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES FOUND IN ENGLISH-BAHASA INDONESIA SHORT STORY SOME WORDS WITH A MUMMY THESIS
AN ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES FOUND IN ENGLISH-BAHASA INDONESIA SHORT STORY SOME WORDS WITH A MUMMY THESIS BY ANNISA NURJANNAH ADNIN NIM 105110101111079 STUDY PROGRAM IN ENGLISH DEPARTMENT OF LANGUAGES
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF SPEECH ACT ON FILM SCRIPT ENTITLED THE PROPOSAL BY: RINANDES MINTHAULI BANJARNAHOR
AN ANALYSIS OF SPEECH ACT ON FILM SCRIPT ENTITLED THE PROPOSAL A THESIS BY: RINANDES MINTHAULI BANJARNAHOR 070705034 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT MEDAN
Lebih terperinciTEACHERS METHODS IN TEACHING ENGLISH FOR TENTH GRADE STUDENTS OF SMK TERPADU BHAKTI INDONESIA IN PATI ACADEMIC YEAR 2016/2017
TEACHERS METHODS IN TEACHING ENGLISH FOR TENTH GRADE STUDENTS OF SMK TERPADU BHAKTI INDONESIA IN PATI ACADEMIC YEAR 2016/2017 BY MIKE DESSY PUSPITA SARI 201232045 ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT TEACHER TRAINING
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF ABSURD ELEMENTS IN HENRIK
AN ANALYSIS OF ABSURD ELEMENTS IN HENRIK IBSEN S PLAY A DOLL S HOUSE A PROPOSAL By: FRIDA HARTATY PUTRI H Reg. No. 080721035 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT EXTENSION
Lebih terperinciABSTRAK. masalah penelitian ini adalah: (1) apakah penerapan metode TPR yang. metode TPR dalam Kegiatan Belajar dan Mengajar (KBM) mengenai kosakata
ABSTRAK Penelitian ini dilatarbelakangi oleh permasalahan kemampuan berbahasa Inggris siswa yang belum maksimal secara tertulis maupun lisan. Rumusan masalah penelitian ini adalah: (1) apakah penerapan
Lebih terperinciTHE POTRAYAL OF ELIZABETH I OF ENGLAND AS REFLECTED TROUGH CLEOPATRA IN SHAKESPEARE S ANTONY AND CLEOPATRA
THE POTRAYAL OF ELIZABETH I OF ENGLAND AS REFLECTED TROUGH CLEOPATRA IN SHAKESPEARE S ANTONY AND CLEOPATRA A THESIS by Gacia Nurika Purwanti Student Number : 00. 80. 0046 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME
Lebih terperinciFINAL REPORT ERROR ANALYSIS OF USING PUNCTUATION IN ABSTRACT OF FINAL REPORT AT ENGLISH DEPARTMENT OF STATE POLYTECHNIC OF SRIWIJAYA
FINAL REPORT ERROR ANALYSIS OF USING PUNCTUATION IN ABSTRACT OF FINAL REPORT AT ENGLISH DEPARTMENT OF STATE POLYTECHNIC OF SRIWIJAYA This report is written to fulfill the requirement of final report subject
Lebih terperinciPANDUAN PENULISAN PROPOSAL HIBAH PENELITIAN TUGAS AKHIR MAHASISWA PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS, FIB - UB TAHUN 2014
PANDUAN PENULISAN PROPOSAL HIBAH PENELITIAN TUGAS AKHIR MAHASISWA PROGRAM STUDI SASTRA INGGRIS, FIB - UB TAHUN 2014 A. PENDAHULUAN Dalam rangka peningkatan kompetensi mahasiswa dan dukungan terhadap pengembangan
Lebih terperinciA THESIS FITRIYAWATI BR SEMBIRING REG. NO Universitas Sumatera Utara
AN ANALYSIS ON UNIT SHIFT IN THE TRANSLATION OF OOGY, THE DOG ONLY A FAMILY COULD LOVE INTO OOGY, ANJING BURUK RUPA YANG SETIA MENEMANI PERJALANAN SUKA DAN DUKA SEBUAH KELUARGA. A THESIS BY FITRIYAWATI
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF MEANING RELATIONS IN THE COLOR PURPLE BY ALICE WALKER
AN ANALYSIS OF MEANING RELATIONS IN THE COLOR PURPLE BY ALICE WALKER A THESIS BY KHOIRUN NISA SIBUEA REG. NO. 040721022 UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA FACULTY OF LETTERS ENGLISH DEPARTMENT MEDAN 2008 ACKNOWLEDGEMENTS
Lebih terperinciA COMPARATIVE ANALYSIS BETWEEN ENGLISH AND SPANISH SIMPLE PAST AND PAST CONTINUOUS TENSE A THESIS DEVI HARFIT LUBIS REG.
A COMPARATIVE ANALYSIS BETWEEN ENGLISH AND SPANISH SIMPLE PAST AND PAST CONTINUOUS TENSE A THESIS BY DEVI HARFIT LUBIS REG.NO 040705033 UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA FACULTY OF LETTERS ENGLISH LITERATURE
Lebih terperinciA TRANSLATION STRATEGY ANALYSIS USED IN THE KITE RUNNER NOVEL
A TRANSLATION STRATEGY ANALYSIS USED IN THE KITE RUNNER NOVEL RESEARCH PAPER Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirements for Getting Bachelor Degree of Education in English Department by FASIH
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF THE USE OF EMOTICON IN BLACKBERRY MESSENGER A THESIS
AN ANALYSIS OF THE USE OF EMOTICON IN BLACKBERRY MESSENGER A THESIS Mutiara Liestiatmaja 10.80.0006 FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY SEMARANG 2015 1 A THESIS ON AN ANALYSIS
Lebih terperinciPENELITIAN KELOMPOK UMK RESEARCH REPORT DRAMA SHOW AS A MEDIUM FOR IMPROVING ENGLISH ACHIEVEMENT FOR THE ELEVENTH GRADE OF MAN 2 KUDUS.
PENELITIAN KELOMPOK UMK RESEARCH REPORT DRAMA SHOW AS A MEDIUM FOR IMPROVING ENGLISH ACHIEVEMENT FOR THE ELEVENTH GRADE OF MAN 2 KUDUS By: 1. Rismiyanto, SS, M.Pd 2. Nuraeningsih, S.Pd, M.Pd. Funded by
Lebih terperinciTHE PROCESS OF RATIONALIZATION OF THE HUSBAND IN JUNICHIRO TANIZAKI S THE KEY: A FREUDIAN PSYCHOANALYTIC APPROACH
THE PROCESS OF RATIONALIZATION OF THE HUSBAND IN JUNICHIRO TANIZAKI S THE KEY: A FREUDIAN PSYCHOANALYTIC APPROACH A THESIS by ARIFMAN F. WA U Student Number: 05.80.0050 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF NON-LITERAL MEANING FOUND IN THE NOVEL DIARY OF WIMPY KID
AN ANALYSIS OF NON-LITERAL MEANING FOUND IN THE NOVEL DIARY OF WIMPY KID A THESIS BY MALAHAYATI REG NO. 110721025 DEPARTEMENT OF ENGLISH FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2014
Lebih terperinciSOCIAL STATUS AMONG SLAVES IN DJANGO UNCHAINED MOVIE : A SOCIAL HISTORICAL APPROACH
SOCIAL STATUS AMONG SLAVES IN DJANGO UNCHAINED MOVIE : A SOCIAL HISTORICAL APPROACH A Thesis Presented as Partial Fulfillment of the Requirements to Obtain the Sarjana Sastra Degree in the English Letters
Lebih terperinciIMPLIKATUR, TEKNIK PENERJEMAHAN, DAN PENGARUHNYA TERHADAP KUALITAS TERJEMAHAN (Suatu Kajian Pragmatik Dalam Teks penerjemahan)
1 IMPLIKATUR, TEKNIK PENERJEMAHAN, DAN PENGARUHNYA TERHADAP KUALITAS TERJEMAHAN (Suatu Kajian Pragmatik Dalam Teks penerjemahan) Oleh: Indrie Harthaty Sekolah Tinggi Bahasa Asing Pertiwi Abstrak Kajian
Lebih terperinciSTUDENTS STRATEGIES IN DUBBING AND SUBTITLING INDONESIAN MOVIE: A STUDY IN TRANSLATION CLASS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT IN MURIA KUDUS UNIVERSITY
STUDENTS STRATEGIES IN DUBBING AND SUBTITLING INDONESIAN MOVIE: A STUDY IN TRANSLATION CLASS OF ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT IN MURIA KUDUS UNIVERSITY By HELENNA PRANINDITA NIM 201232164 ENGLISH EDUCATION
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF UNIT SHIFT IN HARRY POTTER AND THE ORDER OF PHOENIX MOVIE SUBTITLES INTO BAHASA INDONESIA
AN ANALYSIS OF UNIT SHIFT IN HARRY POTTER AND THE ORDER OF PHOENIX MOVIE SUBTITLES INTO BAHASA INDONESIA A THESIS BY CITRA NORA SELVIANA SIMANJUNTAK Reg. No. 070705025 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS
Lebih terperinciTHE TRANSLATION OF PREPOSITIONS AT, ON AND BY WITH REFERENCE TO GREEN S THE FAULT IN OUR STARS
THE TRANSLATION OF REOSITIONS AT, ON AND BY WITH REFERENCE TO GREEN S THE FAULT IN OUR STARS Made Jaya Maharani 1* utu Ayu Asty Senja ratiwi 2 I Made Sena Darmasetiyawan 3 [123] English Department Faculty
Lebih terperinciRENCANA PROGRAM KEGIATAN PERKULIAHAN SEMESTER (RPKPS)
RENCANA PROGRAM KEGIATAN PERKULIAHAN SEMESTER (RPKPS) Kode / Nama Mata Kuliah : C11.03207/ Basic Translation Revisi ke : 1 Satuan Kredit Semester : 2 SKS Tgl revisi : 1 Februari 2014 Jml Jam kuliah dalam
Lebih terperinciSwasti Nareswari. Student Number: ENGLISH LETTER STUDY PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY SEMARANG 2004
THE REALIZATION OF THE JAVANESE REQUEST PATTERN: A CASE STUDY OF A JAVANESE FAMILY A THESIS By Swasti Nareswari Student Number: 00.80.0016 ENGLISH LETTER STUDY PROGRAMME FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA
Lebih terperinciSLANG TERMS USED IN THE WOLF OF WALL STREET MOVIE SCRIPT
SLANG TERMS USED IN THE WOLF OF WALL STREET MOVIE SCRIPT By: YOHAN WEDHA PRATAMA NIM 200832113 ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT TEACHER TRAINING AND EDUCATION FACULTY MURIA KUDUS UNIVERSITY 2015 i ii SLANG
Lebih terperinciPHRASAL VERB TRANSLATION EQUIVALENCE IN THE NOVEL THE OTHER SIDE OF MIDNIGHT AND ITS TRANSLATION LEWAT TENGAH MALAM
THESIS PHRASAL VERB TRANSLATION EQUIVALENCE IN THE NOVEL THE OTHER SIDE OF MIDNIGHT AND ITS TRANSLATION LEWAT TENGAH MALAM ANITA PERMATASARI POSTGRADUATE PROGRAM UDAYANA UNIVERSITY DENPASAR 2015 THESIS
Lebih terperinciTHE ABILITY OF THE 2007 YEAR STUDENTS OF ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA TO DISTINGUISH PRESENT PARTICIPLE FROM GERUND
THE ABILITY OF THE 2007 YEAR STUDENTS OF ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT, UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA TO DISTINGUISH PRESENT PARTICIPLE FROM GERUND A THESIS BY: DAMIANUS P SITANGGANG REG.NO. 040705026 UNIVERSITY
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. penerima dan bahasa menjadi media dalam penyampaian informasi tersebut.
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Komunikasi menjadi bagian yang tak terpisahkan dari kehidupan manusia. Komunikasi menjadi tali penghubung dalam hubungan antar manusia. Dalam berkomunikasi, dibutuhkan
Lebih terperinciA STUDY OF LISTENING CLASS RELATED PROBLEM A THESIS
A STUDY OF LISTENING CLASS RELATED PROBLEM A THESIS By : Fiona Andrianto Student Number: 07.80.0058 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME FACULTY OF LANGUAGE AND ARTS SOEGIJAPRANATA CATHOLIC UNIVERSITY SEMARANG
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. Linguistik, merupakan sebuah ilmu yang mepelajari tentang bahasa secara
1 BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Linguistik, merupakan sebuah ilmu yang mepelajari tentang bahasa secara verbal. Tentunya ilmu bahasa atau sering disebut linguistik memiliki cabangcabang ilmu bahasa,
Lebih terperinciA SUBTITLING ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES IN THE HOBBIT : THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES INTO PERTEMPURAN LIMA TENTARA
A SUBTITLING ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES IN THE HOBBIT : THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES INTO PERTEMPURAN LIMA TENTARA RESEARCH PAPER Submitted as a Partial Fulfillment of the Requrements for Getting
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF METAPHOR IN THE JAKARTA POST NEWSPAPER A THESIS AFRIZAL NISFANDY REG. NO ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS
AN ANALYSIS OF METAPHOR IN THE JAKARTA POST NEWSPAPER A THESIS BY AFRIZAL NISFANDY REG. NO 050705050 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2011 1 ACKNOWLEDGEMENTS Alhamdulillah,
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN. berkomunikasi atau berinteraksi antara satu dengan yang lainnya. Bahasa sangat
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Bahasa adalah bunyi yang dihasilkan oleh alat ucap manusia yang digunakan untuk berkomunikasi atau berinteraksi antara satu dengan yang lainnya. Bahasa sangat beranekaragam
Lebih terperinciA STUDY ON THE TEACHER S MOTIVATION AND STRATEGIES IN TEACHING ENGLISH AT KINDERGARTENS IN SEMARANG TENGAH A THESIS
A STUDY ON THE TEACHER S MOTIVATION AND STRATEGIES IN TEACHING ENGLISH AT KINDERGARTENS IN SEMARANG TENGAH A THESIS by: Florentina Ira Yunita Student Number: 09.80.0019 FACULTY OF LETTERS SOEGIJAPRANATA
Lebih terperinciBAB V SIMPULAN DAN SARAN. Bab ini terdiri dari dua bagian, yaitu simpulan dan saran. Simpulan
282 BAB V SIMPULAN DAN SARAN Bab ini terdiri dari dua bagian, yaitu simpulan dan saran. Simpulan menyajikan keseluruhan hasil penelitian ini, yakni maksim prinsip kerjasama (cooperative principles) dalam
Lebih terperinciAN ANALYSIS OF GRAMMATICAL COHESION ON ABSTRACTS OF STUDENTS THESES OF LINGUISTICS DEPARTMENT POSTGRADUATE STUDIES OF UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA
AN ANALYSIS OF GRAMMATICAL COHESION ON ABSTRACTS OF STUDENTS THESES OF LINGUISTICS DEPARTMENT POSTGRADUATE STUDIES OF UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA A THESIS BY ELPAN JUANDI SIMANJORANG REG. NO 060705032
Lebih terperinciSI GAME. Oleh BARUS. EPLINTA Br MEDAN
PERANCANGAN DAN PEMBUATAN APLIKAS SI GAME KARTU CANGKUL BERBASIS JAVA MOBILE LAPORAN TUGAS AKHIR Disusun sebagai salah satu syarat Untuk Menyelesaikann Pendidikann Program Diploma 3 Oleh EPLINTA Br BARUS
Lebih terperinciBAB I PENDAHULUAN Latar Belakang Masalah. Dalam memahami konsep mengenai teori kebahasaan, linguistik
BAB I PENDAHULUAN 1.1. Latar Belakang Masalah Dalam memahami konsep mengenai teori kebahasaan, linguistik sistemik fungsional berperan penting memberikan kontribusi dalam fungsi kebahasaan yang mencakup
Lebih terperinciUNIVERSITY OF NORTH SUMATERA
A STUDY OF CONFLICT AS PORTRAYED IN ARTHUR MILLER S DEATH OF A SALESMAN A THESIS BY: MEI ANI VINOLIA TOGATOROP REG. NO. 080721002 ENGLISH DEPARTMENT FACULTY OF LETTERS UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN
Lebih terperinciCONTRASTIVE ANALYSIS BETWEEN INDONESIAN AND ENGLISH REPORTED SPEECH THESIS BY AVIKA NIM
CONTRASTIVE ANALYSIS BETWEEN INDONESIAN AND ENGLISH REPORTED SPEECH THESIS BY AVIKA NIM 105110100111049 STUDY PROGRAM OF ENGLISH DEPARTMENT OF LANGUAGES AND LITERATURES FACULTY OF CULTURAL STUDIES UNIVERSITAS
Lebih terperinciTERJEMAHAN FRASA PREPOSISI PADA NOVEL PRIDE AND PREJUDICE DALAM BAHASA INDONESIA TESIS. Oleh NUR KHANIFAH RIZKY LUBIS /LNG
TERJEMAHAN FRASA PREPOSISI PADA NOVEL PRIDE AND PREJUDICE DALAM BAHASA INDONESIA TESIS Oleh NUR KHANIFAH RIZKY LUBIS 137009015/LNG FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2016 TERJEMAHAN
Lebih terperinciPERGESERAN BENTUK DALAM TERJEMAHAN ARTIKEL DI MAJALAH KANGGURU INDONESIA
PERGESERAN BENTUK DALAM TERJEMAHAN ARTIKEL DI MAJALAH KANGGURU INDONESIA Dewi Nurmala 1, Alfitriana Purba 2 1,2 Universitas Muslim Nusantara Al-Washliyah Medan Jl. Garu II No. 93 Medan Sumatera Utara email:
Lebih terperinci