Pelajaran 17 Lingkaran di Ladang Gandum dan Philipp merencanakan menyelidiki bundaran misterius di tengah-tengah ladang gandum. Apakah ini cerita tentang tempat landasan pesawat UFO ataukah seseorang akan melakukan bisnis dengan penonton? Ketika mendatangi kantor redaksi, dan Philipp sudah pergi untuk melakukan reportase mereka. Di sebuah ladang gandum ditemukan bundaran yang aneh. Tak seorang pun bisa menjelaskan, bagaimana bundaran itu terjadi. Seperti halnya dan Phillip, banyak para turis juga yang tertarik dengan atraksi aneh ini. Dengan cepat penduduk desa pun menemukan ide, yakni: bagaimana mereka bisa menarik keuntungan dari kejadian itu. Di tengah keramaian orang-orang dengan kepentingan mereka yang berbeda-beda, mereka pun bertemu satu sama lain. Para turis ingin memuaskan rasa ingin tahu mereka, para redaktur ingin memecahkan tekat-teki dan para petani mungkin ingin menghasilkan uang. Di sini muncul pengamatan teliti tentang kata kerja modal "wollen (ingin)". Naskah Episode 17 Deutsche Welle dan Goethe-Institut mempersembah-kan Radio D karangan Herrad Meese sebuah kursus bahasa Jerman melalui radio bagi pemula, yang melengkapi kursus Redaktion D. Selamat berjumpa dalam bagian ketujuh belas kursus Radio D. Kedua redaktur kita dan Philipp sudah berangkat pagi hari untuk membuat reportase mengenai kasus baru yang terjadi di sebuah desa. Ketika rekan mereka masuk redaksi malam hari, mereka belum kembali juga. Dengarkan adegan berikut: Fakta apa yang dilacak oleh dan Philipp? Szene 1: in der Redaktion Hallo, guten Abend. Hm. Keine Antwort. Philipp?? Eulalia? Ist denn niemand da? Doch, ich bin da. Seite 1 von 9
Ah, guten Abend,. Wo bleiben denn und Philipp? Mysteriöse Kreise. Mysteriöse Kreise? Was heißt das? Philipp und recherchieren mysteriöse Kreise. Anda dapat mendengarnya tadi, dan Philipp terlibat dalam investigasi mengenai hal misterius, tepatnya lingkaran-lingkaran KREISE misterius. Akan tetapi dengan kata-kata itu saja persoalan belum jelas bagi Anda. Sama halnya dengan yang bertanya mengenai artinya. Mysteriöse Kreise? Was heißt das? Philipp und recherchieren mysteriöse Kreise. Hallo, guten Abend. Rupanya komputer kita yang dapat berbicara itu, atau tidak mau atau tidak dapat menerangkan hal itu lebih lanjut. Saya sendiri akan melakukannya nanti tetapi kini kita dengarkan adegan itu dengan lebih saksama. yang sedang berhati ringan masuk redaksi dan mengucapkan salam, tanpa memperhatikan keadaan dalam ruangan. Selamat malam, katanya. Namun tidak ada jawaban ANTWORT. Hm. Keine Antwort. Ist denn niemand da? memanggil nama-nama rekannya, lalu dipastikannya bahwa memang tidak ada orang. Walau begitu ada yang hadir:. Seite 2 von 9
Doch, ich bin da. Wo bleiben denn und Philipp? Philipp und recherchieren mysteriöse Kreise. Karena biasanya segala informasi disimpan oleh, bertanya kepadanya mengenai Philipp dan. khawatir, sebab hari sudah malam. Akan tetapi hanya mengulang uraian tugas yang diberikan kepada Philipp dan. Sudahlah, kalau tidak memberi keterangan lebih rinci, saya mengambil alih: Bayangkan ladang gandum yang luas. Lalu bayangkan tempat-tempat kosong berbentuk lingkaran besar yang tampak secara misterius di tengah ladang gandum itu. Tiada orang yang tahu bagaimana terjadinya lingkaran-lingkaran itu. Maka timbul berbagai spekulasi: Mungkinkah lingkaran itu dibuat oleh makhluk luar angkasa yang telah mendarat dengan piring terbangnya? Achtung, Achtung. Hier ist eine Reportage von Philipp und. Hallo, liebe Hörerinnen und Hörer. Terima kasih,. Yang ingin saya tambahkan, desa itu telah menjadi atraksi wisata berkat lingkaran misterius itu. Banyak orang mengunjunginya untuk melihat lingkaran tersebut. Philipp dan pun berada di situ dan membuat rekaman pas pada waktu tibanya bus wisata besar. Philipp Willkommen...... bei Radio D. Philipp Radio D...... die Reportage Bayangkan situasi di dalam bus. Seite 3 von 9
Szene 2: im Dorf auf Parkplatz (1) So, wir sind da. Bitte alle aussteigen. 1. Frau komm, wir sind da. Aussteigen. Ja, ja, ich komm ja schon. Ich möchte aussteigen. Schnell, ich will die Kreise sehen. Wir auch immer mit der Ruhe. Ruhe bitte. Alle wollen die Kreise sehen. Aber sofort! Keine Angst, die haben keine Beine. Bagaimana, situasi tadi dapat Anda bayangkan? Sebuah bus wisata penuh dengan turis akhirnya sampai di tempat tujuan. Untuk menghindarkan adanya peserta yang tidak menyadari hal itu, pemandu wisata mengumumkan, Kita sudah sampai dan meminta agar seluruh rombongan turun dari bus. So, wir sind da. Bitte alle aussteigen. Ich möchte aussteigen. Schnell, ich will die Kreise sehen. Immer mit der Ruhe. Rupanya pengumuman itu menjadi isyarat bagi gerakan saling mendahului. Seorang perempuan mendesak-desak, ia ingin turun untuk melihat lingkaran-lingkaran itu secepat SCHNELL mungkin. Untung watak manusia tidak sama ada yang membuat suasana tergopoh-gopoh, ada pula yang membuatnya santai. Seorang laki-laki berusaha menenangkan perempuan itu dengan menyerukan, tenang-tenang saja. Seite 4 von 9
Keine Angst, die haben keine Beine. Ich möchte aussteigen. Schnell, ich will die Kreise sehen. Tidak perlu khawatir. Lingkaran-lingkaran itu tidak berkaki, jadi tidak dapat melarikan diri. Anda sudah mengatahui apa yang menyebabkan ketergesaan itu: Perempuan itu ingin melihat lingkaran-lingkaran misterius, semua orang ingin melihatnya. Ruhe bitte. Alle wollen die Kreise sehen. Aber sofort! Kalau ada peristiwa besar, kita ingin membuktikan kepada teman-teman bahwa kita turut serta di dalamnya. Hal itu tentu disadari pula oleh penghuni desa itu. Mereka mempunyai gagasan cemerlang: Di lapangan parkir tempat tibanya bus-bus dengan wisatawan, didirikan beberapa kedai cendera mata. Di tempat itu Philipp dan membuat rekaman lagi. Philipp Radio D...... die Reportage. Seorang petani menjual mainan berbentuk piring terbang alias UFO. Dengan janji konyol apa dia mempromosikan UFO-UFO UFOS itu? Szene 3: im Dorf auf dem Parkplatz (2) Ufos, wunderbare Ufos. Wer will fliegen? Wer will die Kreise sehen? Bitte schön ganz einfach. Na, gnädige Frau, Seite 5 von 9
Sie wollen doch sicher die Kreise sehen? So ein Unsinn! Ufos! Die gibt es nicht! Wer will fliegen? Wer will die Kreise sehen? So ein Unsinn! Ufos! Die gibt es nicht! Und nun kommt unser Professor. Penjual suvenir itu memuji mainannya seperti benda ajaib: orang disuruhnya membeli KAUFEN mainan itu, lalu langsung terbang dengannya. Karena lingkaran di ladang gandum itu hanya dapat dilihat dari atas, si penjual menggoda para wisatawan dengan bertanya, Siapa yang mau terbang? Siapa yang mau melihat lingkaran-lingkaran itu? Ya ampun, siapa yang mau percaya itu terbang dengan UFO mainan?! Akan tetapi siasat bisnis itu rupanya bukan satu-satunya alasan bagi kemarahan seorang wisatawan yang berteriak, Omong kosong itu! UFO! Tidak ada yang begitu. Orang itu kiranya sudah muak dengan spekulasi mengenai UFO sebagai penyebab lingkaran itu. Kita beruntung, saudara pendengar, karena tidak perlu berspekulasi. Inilah Pak Profesor dengan keterangan yang tahan uji. Radio D...... Gespräch über Sprache. Pak Profesor, dalam siaran hari ini diutarakan keinginan, umpamanya keinginan wisatawan untuk melihat lingkaranlingkaran. Professor Ya. Dalam bahasa Jerman terdapat beberapa kemungkinan untuk mengungkapkan keinginan. Hari ini akan saya jelaskan satu di antaranya saja. Seite 6 von 9
Sprecher Alle sehen die Kreise. Sprecherin Alle wollen die Kreise sehen. Sprecher Alle sehen die Kreise. Sprecherin Alle wollen die Kreise sehen. Berikut ini diucapkan dua kalimat. Yang perlu Anda perhatikan ialah verba-verba. Akhirannya en, dieja e, n, dan verba itu menempati posisi kedua dalam kalimat. Dalam kalimat pertama ada satu verba, yakni verba melihat SEHEN. Professor Betul. Kalimat kedua mengandung dua verba: ingin WOLLEN dan SEHEN. Dengan verba WOLLEN diungkapkan keinginan atau maksud seseorang untuk berbuat sesuatu. Na, gnädige Frau, Sie wollen doch sicher die Kreise sehen? Professor Tepat. Verba WOLLEN termasuk di antara enam verba bantu atau verba modal MODALVERBEN, yang terdapat dalam bahasa Jerman. Ada dua ciri khas yang melekat pada verba modal itu: Dalam kalimat dengan verba modal biasanya ada verba kedua dalam bentuk infinitif yang letaknya pada akhir kalimat dalam contoh tadi verba SEHEN. Di samping itu terjadi perubahan huruf vokal dalam konyugasi verba modal: Dalam bentuk infinitif dan dalam bentuk jamak, verba itu berbunyi WOLLEN. Perhatikanlah vokal o. Sprecher wollen Alle wollen die Kreise sehen. Professor Kalau orang tunggal yang berbicara, berarti dalam bentuk singularis, bentuk verba adalah WILL. Perhatikanlah vokal i. Seite 7 von 9
Sprecherin will Ich will die Kreise sehen. Was will, was will, was will er denn? Was will er denn, der Mensch? Menschen wollen recherchieren, Menschen wollen informieren, Menschen wollen fliegen. Kita berterima kasih kepada Pak Profesor atas pembicaraan mengenai bahasa. Kini dapat Anda ikuti kembali adegan-adegan tadi. Hallo, guten Abend. Hm. Keine Antwort. Philipp?? Eulalia? Ist denn niemand da? mencari dan Philipp. Doch, ich bin da. Ah, guten Abend,. Wo bleiben denn und Philipp? Mysteriöse Kreise. Mysteriöse Kreise? Was heißt das? Philipp und recherchieren mysteriöse Kreise. Rombongan wisatawan diantar denga bus untuk meninjau lingkaran-lingkaran misterius. So, wir sind da. Bitte alle aussteigen. 1. Frau komm, wir sind da. Aussteigen. Seite 8 von 9
Ja, ja, ich komm ja schon. Ich möchte aussteigen. Schnell, ich will die Kreise sehen. Wir auch immer mit der Ruhe. Ruhe bitte. Alle wollen die Kreise sehen. Aber sofort! Keine Angst, die haben keine Beine. Ufos, wunderbare Ufos. Wer will fliegen? Wer will die Kreise sehen? Bitte schön ganz einfach. Seorang petani pintar menjual piring terbang mainan. Na, gnädige Frau, Sie wollen doch sicher die Kreise sehen? So ein Unsinn! Ufos! Die gibt es nicht! Bis zum nächsten Mal, liebe Hörerinnen und Hörer. Dalam siaran berikutnya Philipp dan melanjutkan pelacakan mengenai penyebab lingkaran misterius itu. Und tschüs. Herrad Meese Seite 9 von 9