KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi"

Transkripsi

1 KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id

2 Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun pengguna produk ini dapat membacanya. Simbol dan Konvensi Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: D A Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera. 0 Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini. Item menu, opsi, dan pesan yang ditampilkan di monitor kamera ditunjukkan dengan penebalan. Pengaturan Kamera Penjelasan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. Bantuan Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan tentang item menu dan topik lainnya. Lihat halaman 9 guna perincian. A Demi Keselamatan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, baca petunjuk keselamatan dalam "Demi Keselamatan Anda" (0 ix xiii).

3 Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i i Daftar Isi... 0 iv i Pesan Kesalahan Indeks T&J... 0 ii i Pemecahan Masalah i X Pendahuluan 0 1 s Fotografi Dasar 0 21 Indeks ! Mode Panduan 0 27 z Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 0 31 t Mode P, S, A, dan M 0 53 x Tinjauan Langsung 0 80 y Merekam dan Meninjau Film 0 88 I Playback dan Penghapusan 0 97 Q Koneksi o Menu Playback i Menu Pemotretan g Menu Persiapan u Menu Ubah w Pengaturan Terbaru n Catatan Teknis i

4 Indeks T&J Temukan yang Anda cari menggunakan indeks "pertanyaan dan jawaban" ini. Mengambil Foto 0 i Mode Pemotretan dan Opsi Pembingkaian Adakah cara yang cepat dan mudah untuk mengambil potret? Bagaimana saya menggunakan posisi g pada kenop mode? Bagaimana cara saya menyetel pengaturan dengan cepat untuk scene berbeda? Dapatkah saya menyetel kecepatan rana untuk membekukan atau mengaburkan gerakan (mode S)? 55 Dapatkah saya menyetel bukaan untuk mengaburkan latar belakang atau membawanya ke dalam fokus (mode A)? 56 Bagaimana saya membuat pencahayaan ("waktu") panjang (mode M)? 58 Dapatkah saya membingkai foto dalam monitor (tinjauan langsung)? Dapatkah saya menyunting film? i Mode Pelepas Dapatkah saya mengambil foto satu demi satu atau dalam rangkaian cepat? 31 Bagaimana cara saya mengambil gambar menggunakan pewaktu otomatis atau kendali jarak jauh? 33 Dapatkah saya mengurangi bising rana di lingkungan sunyi? (lepas rana senyap) 31 i Fokus Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus? Dapatkah saya memilih titik fokus? 40 i Kualitas dan Ukuran Gambar Bagaimana saya dapat mengambil gambar untuk dicetak pada ukuran besar? Bagaimana saya dapat memperoleh lebih banyak gambar pada kartu memori? i Pencahayaan Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap? 63 Bagaimana saya dapat memelihara detil dalam bayangan dan sorotan? i Menggunakan Lampu Kilat Dapatkah saya mengatur lampu kilat agar menyala secara otomatis saat diperlukan? Bagaimana cara saya mencegah lampu kilat agar tidak menyala? Bagaimana cara saya menghindari "mata merah"? ii Meninjau Foto 0 i Playback Bagaimana saya dapat meninjau foto pada kamera? 97 Bagaimana saya dapat meninjau lebih banyak informasi tentang foto? Dapatkah saya meninjau foto di tayangan slide otomatis? 109 Dapatkah saya meninjau foto di TV? Dapatkah saya melindungi foto dari penghapusan tak sengaja? 105 Penghapusan Bagaimana saya dapat menghapus foto yang tidak diinginkan? i

5 Mengedit Foto 0 Bagaimana saya dapat mencipta salinan edit dari foto? Bagaimana cara saya menghilangkan "mata merah"? 151 Bagaimana saya dapat membuat salinan JPEG dari foto RAW (NEF)? 157 Dapatkah saya menumpangkan dua foto NEF (RAW) untuk membuat gambar tunggal? Dapatkah saya mencipta salinan dari foto yang tampak seperti lukisan? 160 Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera atau menyimpan film gambar diam? Menu dan Pengaturan 0 Bagaimana cara saya menyetel pengaturan di tampilan informasi? 5 6 Bagaimana saya dapat menggunakan menu? 9 11 Bagaimana cara saya menampilkan menu dalam bahasa lain? 16, 137 Bagaimana saya dapat menjaga tampilan agar tidak mati? 140 Bagaimana saya dapat memfokus jendela bidik? 20 Dapatkah saya menampilkan kisi bingkai di monitor? 85 Bagaimana saya dapat mengatur jam kamera? 16, 137 Bagaimana saya dapat memformat kartu memori? 19 Bagaimana saya dapat memulihkan pengaturan default? 128, 134 Adakah cara untuk menghentikan bip kamera? 141 Bagaimana saya dapat memperoleh bantuan bagi menu atau pesan? 9, 193 Koneksi 0 Bagaimana saya menyalin foto ke komputer? Bagaimana saya mencetak foto? Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto saya? 116, 121, 144 Pemeliharaan dan Aksesori Opsional 0 Kartu memori apa saja yang dapat saya gunakan? 177 Lensa apa saja yang dapat saya gunakan? 167 Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa saja yang dapat saya gunakan? 172 Apa saja aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya? Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya? 176 Apa yang dapat saya lakukan dengan tutup okuler disertakan? 34 Bagaimana saya dapat membersihkan kamera? Ke mana sebaiknya membawa kamera saya untuk servis dan perbaikan? 179 iii

6 Daftar Isi Indeks T&J... ii Demi Keselamatan Anda... ix Perhatian... xi Pendahuluan 1 Mempelajari Kamera... 1 Badan Kamera...1 Kenop Mode...3 Jendela Bidik...4 Tampilan Informasi...5 Kenop Perintah...7 Menu Kamera... 9 Menggunakan Menu Kamera Langkah Pertama...12 Isi Daya Baterai Masukkan Baterai Memasang Lensa Persiapan Dasar Memasukkan Kartu Memori Memformat Kartu Memori Setel Fokus Jendela Bidik Fotografi Dasar 21 Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu...21 Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i dan j)...22 Fotografi Kreatif (Mode Scene)...25 k Potret l Pemandangan p Anak m Olahraga n Close up o Potret Malam Mode Panduan 27 Panduan...27 Menu Mode Panduan Menggunakan Panduan iv

7 Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 31 Mode Pelepas...31 Mode Pewaktu Otomatis dan Kontrol Jarak Jauh...33 Fokus...35 Mode Fokus...35 Mode Area AF...38 Pemilihan Titik Fokus...40 Kunci Fokus...40 Fokus Manual...42 Kualitas dan Ukuran Gambar...44 Kualitas Gambar...44 Ukuran Gambar...46 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang...47 Mode Lampu Kilat...48 Sensitivitas ISO...51 Mode P, S, A, dan M 53 Kecepatan Rana dan Bukaan...53 Mode P (Terprogram Otomatis)...54 Mode S (Prioritas Rana Otomatis)...55 Mode A (Prioritas Apertur Otomatis)...56 Mode M (Manual)...57 Pencahayaan...60 Pengukuran...60 Kunci Pencahayaan Otomatis...61 Kompensasi Pencahayaan...63 Kompensasi Lampu Kilat...65 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan...67 Active D-Lighting...67 Keseimbangan Putih...69 Penghalusan Keseimbangan Putih...71 Manual Pra-setel...72 Picture Control...76 Memilih Picture Control...76 Mengubah Picture Control...77 Tinjauan Langsung 80 Membingkai Foto dalam Monitor...80 Memfokus dalam Tinjauan Langsung...81 v

8 Merekam dan Meninjau Film 88 Perekaman Film...88 Pengaturan Film Meninjau Film...92 Pengeditan Film...93 Memangkas Film Simpan Bingkai Terpilih Playback dan Penghapusan 97 Playback Bingkai-Penuh...97 Informasi Foto Playback Gambar Kecil Playback Kalender Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Melindungi Foto dari Penghapusan Menghapus Foto Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender Menu Playback Tayangan Slide Koneksi 111 Menghubungkan ke Komputer Sebelum Menghubungkan Kamera Menghubungkan ke Kamera Mencetak Foto Menghubungkan ke Printer Mencetak Gambar Satu per Satu Mencetak Sejumlah Gambar Mencipta Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Meninjau Foto di TV Perangkat Definisi Standar Perangkat Definisi Tinggi Panduan Menu 125 D Menu Playback: Mengelola Gambar Folder Playback Opsi Tampilan Playback Tinjauan Gambar Rotasi Tinggi vi

9 C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Reset Menu Pemotretan Pengaturan Sensitivitas ISO Kontrol Distorsi Otomatis Spasi Warna Reduksi Noise Iluminator bntuan AF t'psng Kontrol utk Lampu Kilat T'psg B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Reset Opsi Persiapan Kecerahan Monitor Format Tampilan informasi Tampilan Info Otomatis Mode Video Reduksi Kerlip Zona Waktu dan Tanggal Bahasa (Language) Komentar Gambar Rotasi Gambar Otomatis Foto ref. P'hpsan Debu Gambar Pewaktu Mati Otomatis Pewaktu Otomatis Dur. Aktif Kendali Jarak Jauh Bip Jendela jangkauan Urutan Nomor File Tombol Kunci Pelepas Slot Kosong Tanggal Pencetakan Folder Penyimpanan GPS Upload Eye-Fi Versi Firmware N Menu Ubah: Mencipta Salinan Edit Mencipta Salinan Edit D-Lighting Koreksi Mata Merah Pangkas Monokrom Efek Filter Keseimbangan Warna Penumpangan Gambar Pemrosesan NEF (RAW) Ubah Ukuran vii

10 Ubah Cepat Pelurusan Kontrol Distorsi Fisheye Kontur Warna Sketsa Warna Kontrol Perspektif Efek Miniatur Warna Selektif Perbandingan Berdampingan m Pengaturan Terbaru Catatan Teknis 167 Lensa Kompatibel Lensa CPU Kompatibel Lensa Non-CPU Kompatibel Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Aksesori Lainnya Kartu Memori yang Disetujui Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Merawat Kamera Penyimpanan Membersihkan Filter Tingkat Rendah Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Merawat Kamera Perawatan bagi Adaptor Pengaturan Tersedia Kapasitas Kartu Memori Pemecahan Masalah Tampilan Pemotretan (Semua Mode) Pemotretan (P, S, A, M) Playback Lain-lain Pesan Kesalahan Spesifikasi Masa Pakai Baterai Indeks viii

11 Demi Keselamatan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: A Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon. PERINGATAN A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. A Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela bidik Melihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara permanen. A Menggunakan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik Saat mengoperasikan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik dengan mata Anda pada jendela bidik, perhatian sebaiknya diberikan agar mata tidak tercolok oleh jari Anda. A Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana pun Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera. Ditambah lagi, catat bahwa onderdil kecil merupakan sumber bahaya tersedak. Apabila onderdil apapun dari perangkat ini tertelan anak, segera periksakan ke dokter. A Jangan membongkar sendiri Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayi Menempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik. A Jangan terus bersentuhan dengan kamera, baterai, atau pengisi daya untuk jangka panjang sementara perangkat hidup atau dalam penggunaan Bagian-bagian dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat bersentuhan langsung dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. A Jangan mengarahkan lampu kilat ke pengemudi kendaraan bermotor Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan. ix

12 A Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar. Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek. A Hindari kontak dengan kristal cair Apabila monitor pecah, berhati-hatilah agar tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan kristal cair dari monitor. A Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. A Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas yang berlebih dan kerusakan pada pengisi daya. Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan mendekati pengisi daya selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran. A Gunakan kabel yang sesuai Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. A CD-ROM CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. x

13 Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xi

14 Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi suratsurat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undangundang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan juga untuk mengembalikan gambar apapun yang tepilih untuk manual pra-setel (0 72). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ( VIDEO AVC ) DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI xii

15 Gunakan Hanya Aksesori Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesori elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di sebelah dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda. D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang disertifikasi khusus untuk digunakan bersama kamera digital Nikon Anda yang telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh penyalur asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebankan untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis berkala sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terusmenerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi kontak: xiii

16 xiv

17 X Pendahuluan Mempelajari Kamera Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk. X Badan Kamera Kenop mode Lubang tali kamera 3 Tombol R (informasi)...6, 85 4 Tombol E/N Kompensasi pencahayaan Menyetel bukaan Kompensasi lampu kilat Tombol pelepas rana Switch daya Tombol perekaman film Iluminator bantuan AF Lampu pewaktu otomatis Lampu reduksi mata merah Penerima inframerah (depan) Tutup badan 11 Kontak CPU Lampu kilat terpasang Tombol M/ Y Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Speker Tanda bidang fokal (E) Lubang tali kamera 17 Mikrofon Penutup konektor 19 Tombol Fn Menggunakan tombol Fn...8, Tanda pemasangan Tombol pelepas lensa Cermin Dudukan lensa Penutup sepatu aksesori Sepatu aksesori (untuk unit lampu kilat eksternal) Konektor untuk mikrofon eksternal...91, Konektor USB dan A/V Menghubungkan ke komputer Menghubungkan ke printer Menghubungkan ke TV Konektor mini-pin HDMI Terminal aksesori

18 X Okuler jendela bidik Karet jendela bidik 3 Penerima inframerah (belakang) Monitor Pengaturan tinjauan...5 Tinjauan langsung Playback bingkai-penuh Tombol K Playback Tombol G Menu...9, Tombol X Zoom memperbesar playback Tombol W/Q Gambar Kecil Zoom memperkecil playback Bantuan Tombol P (edit informasi) Soket tripod 11 Kontrol penyesuaian diopter Tombol A/L Menggunakan tombol A (L)... 41, 143 Melindungi foto dari penghapusan Kenop perintah Tombol a Tinjauan langsung Film Selektor-multi Badan Kamera (Lanjutan) Penutup slot kartu memori J Tombol (OK) Tombol I/E/# Mode pelepas...31 Pewaktu otomatis...33 Kontrol jarak jauh Lampu akses kartu memori... 18, Tutup konektor daya untuk konektor daya opsional Kait penutup ruang baterai Penutup ruang-baterai Tombol O Menghapus gambar selama playback Pengunci baterai...13 A Switch Daya Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk menghidupkan kamera. Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk mematikan kamera. 2 A Mikrofon dan Speker Jangan meletakkan mikrofon atau speker dalam jarak dekat ke perangkat magnetik. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mempengaruhi data yang tersimpan dalam perangkat magnetik tersebut.

19 Kenop Mode Kamera menawarkan pilihan dari mode pemotretan berikut dan mode g: Mode g (0 27) Ambil dan tinjau gambar dan setel pengaturan dengan bantuan panduan pada layar. Mode P, S, A, dan M Pilih mode ini untuk kendali penuh atas pengaturan kamera. P Terprogram otomatis (0 54) S Prioritas rana otomatis (0 55) A Prioritas apertur otomatis (0 56) M Manual (0 57) X Mode Otomatis Pilih mode ini untuk fotografi sederhana, bidik-danpotret. i Otomatis (0 22) j Otomatis (lampu kilat mati) (0 22) Mode Scene Kamera secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk memadankan scene terpilih menggunakan kenop mode. Cocokkan pilihan Anda dengan scene yang sedang difoto. k Potret (0 25) l Pemandangan (0 25) p Anak (0 25) m Olahraga (0 26) n Close up (0 26) o Potret malam (0 26) A Pemilih Scene Otomatis (Tinjauan Langsung) Memilih tinjauan langsung di mode i atau j mengaktifkan pemilihan scene otomatis ("pemilih scene otomatis"; 0 85) saat fokus otomatis digunakan. 3

20 Jendela Bidik X Titik fokus Indikator fokus...23, 42 3 Indikator kunci pencahayaan otomatis (AE) Kecepatan rana...55, 57 5 Bukaan (angka-f)...56, 57 6 Indikator baterai Jumlah sisa bidikan Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi Indikator perekaman keseimbangan putih Nilai kompensasi pencahayaan Nilai kompensasi lampu kilat Sensitivitas ISO "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan) Indikator lampu kilat siap Indikator program fleksibel Indikator pencahayaan...57 Tampilan kompensasi pencahayaan...64 Jendela jangkauan elektronik Indikator kompensasi lampu kilat Indikator kompensasi pencahayaan Indikator sensitivitas ISO otomatis Indikator peringatan D Jendela Bidik Waktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan jendela bidik dapat berbeda menurut suhu. 4

21 Tampilan Informasi Pengaturan kamera dapat ditinjau dan disetel dalam tampilan informasi. Tekan tombol P sekali untuk meninjau pengaturan, tekan lagi untuk membuat perubahan pada pengaturan. Sorot item menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk meninjau opsi bagi item tersorot Tombol P X Mode pemotretan i otomatis/ j otomatis (lampu kilat mati)...22 Mode scene...25 Mode panduan...27 Mode P, S, A, dan M Bukaan (angka-f)... 56, 57 3 Kecepatan rana... 55, 57 4 Tampilan kecepatan rana Tampilan bukaan Indikator AF area-otomatis...38 Indikator pelacakan 3D...38 Titik fokus Indikator koneksi Eye-Fi Indikator lampu kilat manual Indikator kompensasi lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal Indikator tanggal pencetakan Indikator sensitivitas ISO oto Active D-Lighting Picture Control Indikator "Bip" Indikator baterai Indikator koneksi GPS Ikon bantuan Indikator pencahayaan Indikator kompensasi pencahayaan Jumlah sisa bidikan Indikator perekaman keseimbangan putih "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan) Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Kualitas gambar Ukuran gambar Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Mode pelepas Mode fokus... 35, Mode area AF... 38, Pengukuran

22 A Sembunyikan Informasi Pemotretan Untuk mematikan monitor, tekan tombol R. Catat bahwa monitor dimatikan secara otomatis selama tombol pelepas rana ditekan atau jika tidak ada pengoperasian dilakukan selama sekitar 8 d (untuk informasi tentang memilih berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pewaktu mati otomatis di halaman 140). Tampilan informasi dapat dipulihkan dengan menekan kembali tombol R. X Tombol R Tampilan informasi Monitor mati A Memutar Kamera Saat kamera diputar 90, informasi pemotretan memutar untuk menyesuaikan orientasi kamera. A Tampilan Kecepatan Rana dan Bukaan Tampilan ini menyediakan indikasi visual dari kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana cepat, bukaan diafragma besar (angka-f kecil). Kecepatan rana lambat, bukaan diafragma kecil (angka-f besar). Selama kenop mode diputar, tampilan ini berubah menurut gambar dari kenop mode. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan desain bagi tampilan informasi, lihat Format tampilan informasi (0 134). Untuk informasi tentang memilih apakah informasi ditampilkan saat tombol pelepas rana ditekan; lihat Tampilan info otomatis (0 136). Untuk informasi tentang indikator yang ditampilkan di tinjauan langsung, lihat halaman 84. 6

23 Kenop Perintah Kenop perintah dapat digunakan dengan kontrol lain untuk menyetel beragam pengaturan saat informasi pemotretan ditampilkan dalam monitor. Tombol M (Y) Tombol E (N) X Tombol Fn Kenop mode Kenop perintah Pilih kombinasi dari bukaan dan kecepatan rana (mode P; 0 54). Pilih kecepatan rana (mode S atau M; 0 55, 57). Mode P Kenop perintah Tampilan informasi Pilih bukaan (mode A; 0 56). Mode S atau M Kenop perintah Tampilan informasi Mode A Kenop perintah Tampilan informasi Pilih bukaan (mode M; 0 57). + Mode M Tombol E (N) Kenop perintah Tampilan informasi 7

24 X Atur kompensasi pencahayaan (mode P, S, atau A; 0 63). Pilih mode lampu kilat (0 49). + Mode P, S, atau A Tombol E (N) Kenop perintah Tampilan informasi + Setel kompensasi lampu kilat (mode P, S, A, atau M; 0 65). Tombol M (Y) Kenop perintah Tampilan informasi + + P, S, A, atau M Tombol M (Y) Tombol E (N) Kenop perintah Tampilan informasi Peran dari tombol Fn dapat dipilih menggunakan opsi Tombol > Tentukan tombol Fn di menu persiapan (0 143), mengijinkan pengaturan berikut untuk disetel dengan menekan tombol Fn dan memutar kenop perintah: Tombol Fn + Kenop perintah Kualitas/ukuran gambar (0 44) Sensitivitas ISO (0 51) Keseimbangan putih (0 69) Active D-Lighting (0 67) 8

25 Menu Kamera Kebanyakan opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Untuk meninjau menu, tekan tombol G. Tombol G Tab Pilih dari menu berikut: D: Playback (0 125) N : Edit (0 149) C: Pemotretan (0 127) m: Pengaturan terbaru (0 166) B: Persiapan (0 133) X Palang geser menunjukkan posisi di menu sekarang. Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon. Opsi menu Opsi di menu sekarang. d Jika ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan tombol W (Q). Penjelasan tentang opsi atau menu terpilih sekarang akan ditampilkan selama tombol ini ditekan. Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan. Tombol W (Q) A Mode Panduan Untuk menampilkan panduan pada layar, putar kenop mode ke g (0 27). 9

26 Menggunakan Menu Kamera Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi menu kamera. X Membatalkan dan kembali ke menu sebelumnya Memindah kursor ke atas Tombol J: memilih item tersorot Memindah kursor ke bawah Memilih item tersorot atau menampilkan sub-menu Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu. 1 Tampilkan menu. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Tombol G 2 Sorot ikon pada menu sekarang. Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu sekarang. 3 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan. 10

27 4 Posisikan kursor dalam menu terpilih. Tekan 2 untuk memposisikan kursor dalam menu terpilih. 5 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. X 6 Tampilkan opsi. Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih. 7 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 8 Pilih item tersorot. Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. Catat hal berikut: Item menu yang ditampilkan dalam warna abu tidak tersedia sekarang. Sementara penekanan 2 umumnya memiliki efek sama seperti menekan J, ada beberapa kasus di mana pemilihan hanya dapat dibuat dengan menekan J. Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 24). 11

28 Langkah Pertama X Isi Daya Baterai Kamera ditenagai oleh sebuah baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 (disertakan). Untuk memaksimumkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam pengisi daya baterai MH-24 disertakan sebelum penggunaan. Sekitar 1 jam dan 30 menit diperlukan untuk mengisi penuh daya baterai saat tiada daya tersisa. A Steker Adaptor Tergantung pada negara atau wilayah pembelian, steker adaptor mungkin disertakan beserta pengisi daya. Bentuk dari adaptor bervariasi menurut negara atau wilayah pembelian. Jika steker adaptor disertakan, angkat steker dinding dan hubungkan steker adaptor seperti ditunjukkan di sisi kanan, pastikan steker dimasukkan penuh. Mencoba memindahkan steker adaptor dengan paksa dapat merusak produk ini. 1 Melepaskan penutup terminal. Lepaskan penutup terminal dari baterai. 2 Masukkan baterai. Masukkan baterai seperti ditunjukkan dalam ilustrasi di pengisi daya. D Pengisian daya baterai Isi daya baterai di dalam ruangan pada suhu sekitar antara 5 35 C. Baterai tidak akan diisi daya jika suhunya di bawah 0 C atau di atas 60 C. 3 Colok pengisi daya. Lampu CHARGE (ISI ULANG) akan berkilat perlahan sementara baterai mengisi daya. D Selama Pengisian Daya Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai kembali pengisian daya. Baterai mengisi daya Pengisian daya selesai 4 Lepaskan baterai saat pengisian daya selesai. Pengisian daya selesai saat lampu CHARGE (ISI ULANG) berhenti berkilat. Cabut steker pengisi daya dan keluarkan baterai. 12

29 Masukkan Baterai 1 Matikan kamera. A Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai. 2 Buka penutup ruang-baterai. Buka kait (q) dan buka (w) penutup ruang-baterai. w X q 3 Masukkan baterai. Masukkan baterai dalam orientasi ditunjukkan (e), gunakan baterai untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Kait ini mengunci baterai di tempatnya saat baterai masuk sepenuhnya. 4 Tutup penutup ruang-baterai. A Mengeluarkan Baterai Matikan kamera dan buka penutup ruang-baterai. Tekan pengunci baterai ke arah ditunjukkan oleh panah untuk melepaskan baterai dan lalu keluarkan baterai dengan tangan. e Pengunci baterai D Baterai dan Pengisi Daya Baca dan patuhi peringatan dan pencegahan pada halaman ix x dan dari buku petunjuk ini. Jangan menggunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan lama pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 C hingga 15 C dan dari 45 C hingga 60 C. Jika lampu CHARGE (ISI ULANG) berkilat dengan cepat (sekitar delapan kali per detik) selama pengisian daya, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang yang benar dan lalu cabut steker pengisi daya, lepas dan lalu masukkan kembali baterai. Jika masalah bertahan, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Jangan mencoba mengisi daya baterai yang penuh terisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan penurunan kemampuan baterai. Gunakan pengisi daya bersama baterai kompatibel saja. Cabut steker saat tidak digunakan. 13

30 Memasang Lensa Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki kamera saat lensa dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan penjelasan adalah AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II. X Skala panjang fokal Tombol barrel lensa yg dpt ditarik (0 15) Tanda panjang fokal Tanda pemasangan Kontak CPU (0 168) Tutup lensa belakang Switch mode A-M (lihat di bawah) Penutup lensa Cincin fokus (0 42, 87) Switch ON/OFF pengurang guncangan (0 203) Cincin zoom (0 24) 1 Matikan kamera. 2 Lepas tutup lensa belakang dan tutup badan kamera. 3 Pasang lensa. Sambil menjaga tanda pemasangan pada lensa sejajar dengan tanda pemasangan pada badan kamera, posisikan lensa di dudukan bayonet kamera (q). Hati-hati agar tidak menekan tombol pelepas lensa, putar lensa berlawanan arah jarum jam hingga klik di tempatnya (w). Geser switch mode A-M ke A (fokus otomatis; jika lensa memiliki switch mode M/A-M, pilih M/A bagi fokus otomatis dengan pengaturan manual). Jika lensanya memiliki switch pengurang guncangan (VR), pilih ON (Hidup) untuk mengurangi efek dari guncangan (0 203). 14

31 A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa yg dpt ditarik Sebelum menggunakan kamera, buka kunci dan perpanjang cincin zoom. Sambil menahan penekanan tombol barrel lensa yg dpt ditarik (q), putar cincin zoom seperti petunjuk (w). Gambar tidak dapat diambil saat lensa ditarik balik; jika pesan kesalahan ditampilkan oleh sebab kamera telah dihidupkan dengan lensa ditarik balik, putar cincin zoom hingga pesannya tidak lagi ditampilkan. Tombol barrel lensa yg dpt ditarik X D Fokus otomatis Fokus otomatis hanya didukung dengan lensa AF-S dan AF-I, yang mana dilengkapi dengan motor fokus otomatis. Fokus otomatis tidak tersedia dengan lensa AF lain (0 167). D Lensa CPU dengan Cincin Apertur Dalam hal lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 168), kunci bukaan pada pengaturan minimum (angka-f terbesar). A Melepas Lensa Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera. A Menarik Balik Lensa dengan Tombol Barrel Lensa yg dpt ditarik Untuk menarik balik lensa saat kamera tidak digunakan, tahan tombol barrel lensa yg dpt ditarik (q) dan putar cincin zoom ke posisi L (kunci) seperti petunjuk (w). Tarik balik lensa sebelum melepaskannya dari kamera, dan hati-hati agar tidak menekan tombol barrel lensa yg dpt ditarik saat memasang atau melepas lensa. 15

32 Persiapan Dasar Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan. Pilih bahasa dan atur waktu dan tanggal. Foto tidak dapat diambil hingga Anda telah mengatur waktu dan tanggal. X 1 Hidupkan kamera. Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan. 2 Pilih bahasa. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa yang diinginkan dan tekan J. 3 Pilih zona waktu. Dialog pemilihan zona waktu akan ditampilkan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu setempat (area UTC menunjukkan perbedaan antara zona waktu terpilih dan Waktu Universal Terkoordinasi, atau UTC, dalam jam) dan tekan J. 4 Pilih format tanggal. Tekan 1 atau 3 untuk memilih urutan bagaimana tahun, bulan, dan hari akan ditampilkan. Tekan J untuk melanjutkan ke langkah berikutnya. 5 Hidupkan atau matikan daylight saving time. Opsi daylight saving time akan ditampilkan. Default daylight saving time adalah mati; jika daylight saving time sedang berlaku di zona waktu setempat, tekan 1 untuk menyorot Hidup dan tekan J. 6 Atur tanggal dan waktu. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih item, 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J untuk mengatur jam dan keluar ke mode pemotretan. 16

33 A Baterai Jam Jam kamera ditenagai oleh sumber daya mandiri, serta dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5A dan adaptor AC EH-5b opsional (0 178). Tiga hari pengisian daya akan mentenagai jam selama sekitar sebulan. Jika pesan peringatan bahwa jam tidak diatur ditampilkan saat kamera dihidupkan, artinya baterai jam habis dan jam telah direset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar. A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam tangan dan jam rumah. Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan. A Menu Persiapan Pengaturan bahasa dan tanggal/waktu dapat dirubah setiap waktu menggunakan opsi Bahasa (Language) (0 137) dan Zona waktu dan tanggal (0 137) dalam menu persiapan. X 17

34 Memasukkan Kartu Memori Kamera menyimpan gambar pada kartu memori Secure Digital (SD) (dijual terpisah; 0 177). 1 Matikan kamera. X A Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu Memori Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. 2 Buka penutup slot kartu. Geser keluar penutup slot kartu (q) dan buka slot kartu (w). 3 Masukkan kartu memori. Genggam kartu memori seperti ditunjukkan di sisi kanan, geser ke dalam hingga klik di tempatnya. Lampu akses kartu memori akan menyala selama beberapa detik. Tutup penutup slot kartu memori. D Memasukkan Kartu Memori Memasukkan kartu memori terbalik atau berlawanan sisi dapat merusak kamera atau kartu. Periksa dan pastikan kartu sudah dalam orientasi yang benar. Jika ini pertama kalinya kartu memori akan digunakan dalam kamera atau kartu telah diformat di perangkat lain, format kartu seperti dijelaskan pada halaman GB Depan Lampu akses kartu memori A Mengeluarkan Kartu Memori Setelah memastikan bahwa lampu akses kartu memori mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu lalu dapat dikeluarkan dengan tangan (w). 4 GB A Switch Perlindungan Tulis Kartu memori SD dilengkapi dengan switch perlindungan tulis guna mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat switch ini dalam posisi "lock" (kunci), kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam (bip akan berbunyi jika Anda mencoba melepaskan rana). Untuk membuka kunci kartu memori, geser switch ke posisi "write" (tulis). 4 GB Switch perlindungan tulis 18

35 Memformat Kartu Memori Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kali atau setelah diformat di perangkat lain. Format kartu seperti dijelaskan di bawah. D Pemformatan Kartu Memori Pemformatan kartu memori akan secara permanen menghapus data apapun yang dikandungnya. Pastikan untuk menyalin setiap foto dan data lainnya yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan (0 111). X 1 Hidupkan kamera. 2 Opsi format tampilan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Format kartu memori dalam menu persiapan dan tekan 2. Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan menu, lihat halaman 9. 3 Sorot Ya. Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, sorot Tidak dan tekan J. Tombol G 4 Tekan J. Pesan di sisi kanan akan ditampilkan sementara kartu diformat. Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga pemformatan selesai. D Kartu Memori Kartu memori dapat memanas setelah penggunaan. Perhatikan dan waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Matikan daya sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan kerusakan kartu. Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung. Jangan memformat kartu memori di komputer. 19

36 Setel Fokus Jendela Bidik Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk mengakomodasi perbedaan dalam penglihatan individu. Periksa apakah tampilan dalam jendela bidik terfokus sebelum membingkai gambar di jendela bidik. X 1 Lepas penutup lensa. 2 Hidupkan kamera. 3 Fokus jendela bidik. Putar kontrol penyesuaian diopter hingga tampilan jendela bidik dan titik fokus tajam terfokus. Saat mengoperasikan kontrol dengan mata Anda pada jendela bidik, hati-hati agar mata Anda tidak tercolok oleh jari atau kuku jari Anda. Titik fokus A Menyetel Fokus Jendela Bidik Jika Anda tidak dapat memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 35), AF titik tunggal (c; 0 38), dan titik fokus tengah (0 40), dan kemudian bingkai subjek berkontras tinggi dalam titik fokus pusat dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek jelas terfokus dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa penyesuaian opsional (0 176). 20

37 s Fotografi Dasar Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu Sebelum pemotretan, periksa tingkat daya baterai dan jumlah sisa bidikan. 1 Hidupkan kamera. 2 Periksa tingkat daya baterai. Periksa tingkat daya baterai di tampilan informasi (jika baterai lemah, peringatan juga akan ditampilkan di jendela bidik). Jika monitor mati, tekan tombol P untuk meninjau tampilan informasi; jika monitor tidak hidup, artinya baterai lemah dan harus diisi ulang. Tampilan informasi Jendela bidik Penjelasan L Baterai penuh daya. K Baterai habis sebagian. H d Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan penuh daya atau bersiap mengisi daya baterai. H (berkilat) d (berkilat) Baterai lemah; pelepas rana dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai. s 3 Periksa jumlah sisa bidikan. Tampilan informasi dan jendela bidik menunjukkan jumlah foto yang dapat diambil pada pengaturan sekarang (nilai di atas dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; contoh, nilai antara dan ditunjukkan sebagai 1,2 K). Jika peringatan ditampilkan yang menyatakan bahwa memori tidak cukup untuk foto tambahan, masukkan kartu memori lainnya (0 18) atau hapus beberapa foto (0 106). 21

38 Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i dan j) Bagian ini menjelaskan bagaimana cara mengambil foto dalam mode i dan j, mode otomatis "bidik-dan-potret" dimana mayoritas pengaturan dikendalikan oleh kamera sebagai tanggapan terhadap kondisi pemotretan. s 1 Hidupkan kamera. Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. Tampilan informasi akan muncul dalam monitor. 2 Pilih mode i atau j. Untuk memotret di mana penggunaan lampu kilat tidak diperkenankan, memfoto bayi, atau menangkap penerangan alami dalam cahaya rendah, pilih mode otomatis (lampu kilat mati) dengan memutar kenop mode ke j. Jika tidak, putar kenop ke i (otomatis). Kenop mode 3 Mempersiapkan kamera. Saat membingkai foto dalam jendela bidik, genggam pegangan di tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan ringan terhadap poros tubuh Anda sebagai pendukung dan tempatkan satu kaki setengah langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga kestabilan badan bagian atas Anda. Saat membingkai foto dalam orientasi potret (tegak), genggam kamera seperti ditunjukkan di sisi kanan. Di mode j, kecepatan rana melambat saat penerangan kurang, penggunaan tripod disarankan. 4 Bingkai fotonya. Bingkai foto dalam jendela bidik dengan subjek utama ada dalam paling sedikit satu dari 11 titik fokus. 22 Titik fokus

39 5 Tekan tombol pelepas rana setengah. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Kamera akan memilih titik fokus secara otomatis. Jika subjek kurang penerangan, lampu kilat dapat keluar dan iluminator bantuan AF mungkin menyala. 6 Periksa indikator dalam jendela bidik. Saat pengoperasian fokus selesai, titik fokus terpilih akan disorot sejenak, bunyi bip akan terdengar (bunyi bip mungkin tidak keluar jika subjeknya bergerak), dan indikator fokus dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik. s Indikator fokus dicapai I I (berkilat) Penjelasan Subjek terfokus. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Lihat halaman 36. Indikator fokus dicapai Kapasitas penyangga Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, jumlah bidikan yang dapat disimpan dalam penyangga memori ("t"; 0 32) akan ditampilkan dalam jendela bidik. 7 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepas rana dan merekam fotonya. Lampu akses kartu memori akan bersinar dan foto akan ditampilkan di monitor selama beberapa detik (foto akan otomatis menghilang dari tampilan saat tombol pelepas rana ditekan setengah). Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga lampu ini padam dan perekaman selesai. Lampu akses kartu memori A Pembersihan Sensor Gambar Kamera menggetarkan filter tingkat rendah yang menutupi sensor gambar untuk menghilangkan debu saat kamera dihidupkan atau dimatikan (0 180). 23

40 A Tombol Pelepas Rana Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. s Fokus: tekan setengah Bidik: tekan ke bawah penuh A Pewaktu Siaga Jendela bidik dan tampilan informasi akan mati jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 8 detik, mengurangi pemakaian daya baterai. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan ulang tampilan. Durasi waktu sebelum pewaktu siaga berakhir secara otomatis dapat dipilih menggunakan opsi Pewaktu mati otomatis di menu persiapan (0 140). Pengukur pencahayaan hidup Pengukur pencahayaan mati Pengukur pencahayaan hidup A Lampu Kilat Terpasang Jika penerangan tambahan diperlukan bagi pencahayaan yang tepat di mode i, lampu kilat terpasang akan keluar secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah (0 47). Jika lampu kilat dinaikkan, foto hanya dapat diambil saat indikator lampu kilat siap (M) ditampilkan. Jika indikator lampu kilat siap tidak ditampilkan, lampu kilat sedang mengisi; pindahkan jari Anda sejenak dari tombol pelepas rana dan coba lagi. Guna menghemat daya baterai saat lampu kilat tidak digunakan, kembalikan ke posisi tutup dengan menekannya secara lembut ke bawah hingga pengunci klik pada tempatnya. A Penggunaan Lensa Zoom Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada subjek agar mengisi area lebih luas dari bingkai, atau zoom memperkecil untuk meningkatkan area yang terlihat dalam foto akhir (pilih panjang fokal yang lebih panjang pada skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar, panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil). Apabila lensa dilengkapi dengan tombol barrel lensa yg dpt ditarik (0 15), tekan dan tahan tombolnya sambil memutar cincin zoom hingga lensa terlepas dan pesan peringatan tidak lagi ditampilkan, dan lalu setel zoom menggunakan cincin zoom. Zoom memperbesar Cincin zoom Zoom memperkecil 24

41 Fotografi Kreatif (Mode Scene) Kamera menawarkan pilihan mode "scene". Pemilihan mode scene secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk mencocokkan dengan scene terpilih, membuat fotografi kreatif sesederhana seperti memilih mode, membingkai gambar, dan memotret seperti dijelaskan di halaman Scene berikut ini dapat dipilih menggunakan kenop Kenop mode mode: s k Potret Gunakan untuk potret dengan nada kulit lembut serta tampak alami. Jika subjek jauh dari latar atau lensa telefoto digunakan, rincian latar akan diperlembut untuk memberikan komposisi sebuah rasa kedalaman. l Pemandangan Gunakan untuk potret pemandangan terang di hari cerah. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. p Anak Gunakan untuk bidikan pada anak. Rincian pakaian dan latar belakang digambarkan secara hidup, sementara nada kulit tetap lembut dan alami. 25

42 m Olahraga Kecepatan rana cepat membekukan gerakan untuk potret olahraga dinamis dimana subjek utamanya menonjol secara jelas. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. s n Close up Gunakan untuk potret close-up bunga, serangga, dan objek kecil lainnya (lensa makro dapat digunakan untuk memfokus pada jarak sangat dekat). Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan. o Potret Malam Gunakan untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar dalam potret yang diambil di bawah cahaya rendah. Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan. 26

43 ! Mode Panduan Panduan Mode panduan memberikan akses untuk beragam fungsi yang berguna dan sering digunakan. Jenjang teratas dari panduan ditampilkan saat kenop mode diputar ke g. Indikator baterai (0 21)! Jumlah sisa bidikan (0 21) Mode pemotretan: Indikator mode panduan muncul pada ikon mode pemotretan. Pilih dari item berikut ini: Bidik Lihat/hapus Set up Ambil gambar. Lihat dan/atau hapus Merubah pengaturan gambar. kamera. 27

44 Menu Mode Panduan Untuk mengakses menu ini, sorot Bidik, Lihat/hapus, atau Set up dan tekan J.! Bidik Pengoperasian mudah Pengoperasian canggih Lembutkan latar 4 Otomatis belakang # Tanpa lampu Cakup lebih banyak ke 5 kilat fokus Menyetel bukaan. Bekukan gerakan 9 Subjek jauh (orang) $ Bekukan gerakan! Close up (kendaraan) Memilih kecepatan rana. 8 Wajah tidur Tampilkan air mengalir 9 Subjek bergerak 7 Pemandangan Tangkap wrn merah saat senja * Menyetel keseimbangan putih untuk menangkap warna yang hidup saat senja. 6 Potret Ambil foto yang cerah % Menyetel kompensasi pencahayaan untuk " Potret malam Ambil foto yang gelap * mengambil foto yang terang atau gelap. Kurangi buram Menyetel kontrol sensitivitas ISO otomatis untuk subjek kurang cahaya atau lensa telefoto. * Mempengaruhi item Pengoperasian canggih lainnya. Untuk memulihkan pengaturan default, matikan kamera dan lalu hidupkan lagi. "Mulai Pemotretan" Sorot opsi dan tekan J. Gunakan jendela bidik Gunakan tinjauan langsung Bidik film 28 "Pengaturan Lainnya" Jika Pengaturan lainnya ditampilkan, Anda dapat menyorot opsi ini dan tekan 2 untuk mengakses pengaturan berikut ini (pengaturan tersedia bervariasi menurut opsi pemotretan terpilih): Pengaturan lampu kilat > Mode lampu kilat Pengaturan lampu kilat > Kompensasi lampu kilat Mode pelepas Pengaturan sensitivitas ISO > Sensitivitas ISO Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. Atur Picture Control Kompensasi pencahayaan Keseimbangan putih

45 Lihat/Hapus Lihat satu foto Lihat beberapa foto Pilih tanggal Set Up Kualitas gambar Ukuran gambar Pewaktu mati otomatis Tanggal pencetakan Pengaturan tampilan dan suara Kecerahan monitor Info warna latar belakang Tampilan info otomatis Bip Pengaturan film Uk. bingk./kecepatan bingk. Kualitas film Mikrofon Reduksi kerlip Lihat tayangan slide Hapus foto Pengaturan output HDMI Mode video Folder playback Opsi tampilan playback Urutan cetak DPOF Jam dan bahasa (language) Zona waktu dan tanggal Bahasa (Language) Format kartu memori Upload Eye-Fi * Kunci pelepas slot kosong * Hanya tersedia saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan (0 148). Perubahan ke Kualitas gambar, Ukuran gambar, Pewaktu mati otomatis, Tanggal pencetakan, Folder playback, Opsi tampilan playback, seluruh opsi Pengaturan tampilan dan suara, dan seluruh opsi Pengaturan film kecuali Reduksi kerlip berlaku di mode panduan saja dan tidak dicerminkan di mode pemotretan lainnya.! A Mode Panduan Mode panduan direset ke Pengoperasian mudah > Otomatis saat kenop mode diputar ke pengaturan lainnya atau kamera dimatikan. 29

46 Menggunakan Panduan Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan sementara panduan ditampilkan:! Untuk Gunakan Penjelasan Kembali ke jenjang teratas dari panduan Menghidupkan monitor Menyorot menu Tombol G Tekan G untuk menghidupkan monitor atau kembali ke jenjang teratas dari panduan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dalam menu. Menyorot opsi Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk menyorot opsi dalam tampilan seperti ditunjukkan di kanan. Memilih menu atau opsi tersorot Tekan J untuk memilih menu atau opsi tersorot. Tekan 4 untuk kembali ke tampilan sebelumnya. Kembali ke tampilan sebelumnya Untuk membatalkan dan kembali ke tampilan sebelumnya dari tampilan seperti ditunjukkan di sebelah kanan, sorot & dan tekan J. Meninjau bantuan Tombol W (Q) Jika ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan tombol W (Q). Penjelasan tentang opsi terpilih sekarang akan ditampilkan selama tombol ini ditekan. Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan. d ikon (bantuan) 30

47 z Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) Mode Pelepas Pilih dari mode pelepas berikut ini: Mode Penjelasan 8 Bingkai tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Berkelanjutan: Selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah, kamera merekam hingga I 4 bingkai per detik. Pewaktu otomatis: Gunakan pewaktu otomatis untuk potret diri atau untuk mengurangi E pengaburan gambar yang disebabkan oleh kamera goyang (0 33). Penundaan jarak jauh: Rana dilepaskan 2 d setelah tombol pelepas rana pada kendali " jarak jauh ML-L3 (0 177) eksternal ditekan (0 33). Respons cepat jarak jauh: Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana pada kendali jarak # jauh ML-L3 (0 177) eksternal ditekan (0 33). Pelepas rana diam: Sama seperti bingkai tunggal, kecuali bahwa cermin tidak klik kembali ke tempatnya selama tombol pelepas rana ditekan penuh, mengijinkan pengguna J untuk mengendalikan waktu klik yang dibuat cermin, yang mana lebih sunyi daripada dalam mode bingkai tunggal. Juga, bip tidak bersuara saat kamera memfokus, menekan bising hingga minimal di lingkungan sunyi. z 1 Tekan I (E/#). Daftar opsi mode pelepas akan ditampilkan. Tombol I (E/#) 2 Pilih mode pelepas. Sorot mode pelepas dan tekan J untuk kembali ke tampilan informasi. Foto dapat segera diambil. 31

48 z A Penyangga Memori Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan diteruskan sementara foto disimpan ke kartu memori. Hingga 100 foto dapat diambil secara berurutan; catat, bagaimanapun, bahwa kecepatan bingkai akan menurun saat penyangga penuh. Sementara foto sedang direkam ke kartu memori, lampu akses kartu memori akan bersinar (0 2). Tergantung pada jumlah gambar dalam penyangga, perekaman dapat dilakukan mulai dari beberapa detik hingga beberapa menit. Jangan mengeluarkan kartu memori atau melepaskan atau memutus hubungan sumber daya hingga lampu akses mati. Jika kamera dimatikan ketika data masih dalam penyangga, daya tidak akan segera mati hingga semua gambar dalam penyangga telah direkam. Jika baterai sudah lemah sementara gambar masih dalam penyangga, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar ditransfer ke kartu memori. A Mode Pelepas Berkelanjutan Mode pelepas berkelanjutan (I) tidak dapat digunakan dengan lampu kilat terpasang; putar kenop mode ke j (0 22) atau matikan lampu kilat ( ). Untuk informasi tentang jumlah foto yang dapat diambil dalam potret tunggal terus-menerus, lihat halaman 188. A Ukuran Penyangga Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang ditunjukkan di tampilan penghitung-bidikan di jendela bidik sementara tombol pelepas rana ditekan. Ilustrasi menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 19 gambar. A Tampilan Informasi Mode pelepas dapat juga dipilih menggunakan opsi Mode pelepas di tampilan informasi (0 5). 32

49 Mode Pewaktu Otomatis dan Kontrol Jarak Jauh Pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh eksternal ML-L3 (0 177) mengijinkan fotografer berada di tempat yang jauh dari kamera saat foto diambil. 1 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan kamera pada permukaan yang rata dan stabil. 2 Pilih mode pelepas. Pilih mode E (pewaktu otomatis), " (penundaan jarak jauh), atau # (respons cepat jarak jauh) (0 31; catat bahwa jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar semenit setelah mode kontrol jarak Tombol I (E/#) jauh dipilih, kamera akan secara otomatis kembali ke mode bingkai tunggal, berkelanjutan, atau pelepas rana diam). z 3 Bingkai fotonya. Mode kontrol jarak jauh: Periksa fokus dengan menekan setengah tombol pelepas rana. Tiada foto akan diambil bahkan apabila tombolnya ditekan ke bawah penuh. 4 Ambil foto. Mode pewaktu otomatis: Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus, dan lalu tekan tombolnya ke bawah penuh. Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkilat dan bip akan mulai berbunyi. Dua detik sebelum foto diambil, lampu ini akan berhenti berkilat dan bunyi bip akan menjadi semakin cepat. Rana akan dilepaskan sepuluh detik setelah pengatur waktu memulai. Mode kontrol jarak jauh: Dari jarak 5 m atau kurang, arahkan pemancar ke ML-L3 ke salah satu dari penerima inframerah pada kamera (0 1, 2) dan tekan tombol pelepas rana ML-L3. Di mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama sekitar dua detik sebelum rana dilepaskan. Di mode respons cepat jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan berkilat setelah rana dilepaskan. Catat bahwa pengatur waktu mungkin tidak memulai atau foto mungkin tidak diambil jika kamera tidak dapat memfokus atau dalam situasi lainnya di mana rana tidak dapat dilepas. Mematikan kamera membatalkan mode pelepas pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh dan memulihkan mode bingkai tunggal, berkelanjutan, atau pelepas rana diam. 33

50 D Sebelum Menggunakan Kontrol Jarak Jauh Sebelum menggunakan kontrol jarak jauh untuk pertama kalinya, lepaskan plastik jernih lapisan pembungkus baterai. A Tutup Jendela Bidik Saat mengambil foto tanpa mata Anda pada jendela bidik, lepaskan karet jendela bidik DK-20 (q) dan masukkan tutup okuler DK-5 disertakan seperti petunjuk (w). Ini mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik yang mengganggu pencahayaan. Genggam kamera dengan mantap saat melepaskan karet jendela bidik. Karet jendela bidik DK-20 q Tutup okuler DK-5 w z D Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Sebelum mengambil foto dengan lampu kilat di mode P, S, A, atau M, tekan tombol M (Y) untuk menaikkan lampu kilat dan tunggu indikator M ditampilkan dalam jendela bidik (0 24). Pemotretan akan terhenti jika lampu kilat dinaikkan selama mode kontrol jarak jauh berlangsung atau setelah pewaktu otomatis memulai. Jika lampu kilat diperlukan, kamera hanya akan bereaksi pada tombol pelepas rana ML-L3 sekali lampu kilat terisi daya. Di mode otomatis atau scene di mana lampu kilat dinaikkan secara otomatis, lampu kilat akan mulai mengisi daya saat mode kendali jarak jauh dipilih; sekali lampu kilat terisi daya, ia akan secara otomatis dinaikkan dan menembak saat diperlukan. Di mode lampu kilat yang mendukung reduksi mata merah, lampu reduksi mata merah akan menyala selama sekitar satu detik sebelum rana dilepaskan di mode respons cepat jarak jauh. Di mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama dua detik, diikuti oleh lampu reduksi mata merah yang menyala selama satu detik sebelum rana dilepaskan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan durasi pewaktu otomatis dan jumlah bidikan terambil, lihat opsi Pewaktu otomatis di menu persiapan (0 141). Untuk informasi tentang memilih berapa lama kamera akan menunggu sinyal dari kontrol jarak jauh, lihat opsi Dur. aktif kendali jarak jauh di menu persiapan (0 141). Untuk informasi tentang mengendalikan bip yang berbunyi saat pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh digunakan, lihat opsi Bip di menu persiapan (0 141). 34

51 Fokus Bagian ini menjelaskan opsi fokus tersedia saat foto dibingkai dalam jendela bidik. Fokus dapat disetel secara otomatis atau manual (lihat "Mode Fokus", di bawah). Pengguna dapat juga memilih titik fokus untuk fokus otomatis atau manual (0 42) atau menggunakan kunci fokus untuk memfokus guna menata ulang foto setelah pemfokusan (0 40). Mode Fokus Pilih dari mode fokus berikut ini. Catat bahwa AF-S dan AF-C hanya tersedia dalam mode P, S, A, dan M. Opsi Penjelasan AF-A AF servo otomatis Kamera secara otomatis memilih fokus otomatis servo tunggal jika subjek tidak bergerak, fokus otomatis servo berkesinambungan jika subjek bergerak. Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. AF-S AF servo tunggal Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. AF-C Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan AF servo selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Rana hanya berkesinambungan dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. MF Fokus manual Fokus secara manual (0 42). z 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi mode fokus. Sorot mode fokus sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode fokus. Sorot mode fokus dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 35

52 A Pelacakan Fokus Prediktif Di mode AF-C atau saat fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih di mode AF-A, kamera akan memulai pelacakan fokus prediktif jika subjek bergerak menuju kamera sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Ini mengijinkan kamera untuk melacak fokus sambil mencoba memprediksi di mana subjek akan berada saat rana dilepas. D Fokus otomatis servo berkesinambungan Di mode AF-C atau saat fokus otomatis servo-berkelanjutan dipilih di mode AF-A, kamera memberikan prioritas lebih tinggi pada tanggapan fokus (dengan jangkauan fokus lebih luas) daripada di mode AF-S, dan rana mungkin dilepas sebelum indikator fokus dicapai ditampilkan. A z Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Pelepas rana mungkin dinonaktifkan jika kamera tidak dapat memfokus di bawah kondisi berikut, atau indikator fokus dicapai (I) mungkin ditampilkan dan kamera dapat berbunyi bip, mengijinkan rana untuk dilepaskan bahkan saat subjek tidak terfokus. Dalam kasus ini, fokuslah secara manual (0 42) atau gunakan kunci fokus (0 40) untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak sama dan lalu tata ulang foto. Sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Titik fokus berisikan beberapa objek pada jarak berbeda dari kamera. Contoh: Setengah dari subjek dalam bayangan. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjek. Subjek didominasi oleh pola geometri reguler. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek berisikan banyak detil halus. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. Contoh: Kebun bunga atau subjek lain yang kecil atau kurang variasi kecerahan. Contoh: Subjek dalam sangkar. 36 Titik fokus berisi area dengan kecerahan kontras yang tajam.

53 D Iluminator Bantuan AF Jika subjek kurang cahaya, iluminator bantuan AF akan secara Iluminator otomatis menyala untuk membantu pengoperasian fokus otomatis bantuan AF saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Illuminator bantuan AF tidak akan menyala: Dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film Selama fokus manual atau jika tinjauan langsung mati dan fokus otomatis servo-berkelanjutan dipilih (AF-C dipilih untuk mode fokus, atau AF servo berkesinambungan dipilih di mode fokus AF-A) Jika titik fokus pusat tidak dipilih di mode c (AF titik-tunggal), d (AF area-dinamis), atau f (Pelacakan 3D (11 titik)) mode area AF (0 38, 40) Dalam mode pemotretan di mana iluminator bantuan AF tidak dapat digunakan (0 187) Jika Mati telah dipilih bagi opsi Iluminator bntuan AF t'psng di menu pemotretan (0 131) Iluminator memiliki jangkauan sekitar 0,5 3,0 m; saat menggunakan iluminator, gunakan lensa dengan panjang fokal mm dan lepaskan tudung lensa. Iluminator bantuan AF akan mati dengan otomatis guna melindungi lampunya setelah periode penggunaan berkelanjutan. Fungsi normal akan berlanjut setelah jeda pendek. Catat bahwa iluminator dapat menjadi panas saat digunakan berulang kali berturut-turut. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memfokus di tinjauan langsung, lihat halaman 81. Opsi Bip di menu persiapan (0 141) dapat digunakan untuk menghidupkan dan mematikan speker bip. z 37

54 z Mode Area AF Pilih bagaimana titik fokus untuk fokus otomatis dipilih. Catat bahwa d (AF areadinamis) dan f (Pelacakan 3D (11 titik)) tidak tersedia saat AF-S dipilih untuk mode fokus. Opsi Penjelasan Pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 40); c AF titik-tunggal kamera memfokus pada subjek hanya di titik fokus terpilih. Gunakan pada subjek tidak bergerak. Di mode fokus AF-A dan AF-C, pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 40), namun kamera akan d AF area-dinamis memfokus berdasarkan informasi dari sekeliling titik fokus jika subjek meninggalkan titik terpilih sejenak. Gunakan pada subjek yang bergerak acak. Di mode fokus AF-A dan AF-C, pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 40). Jika subjek bergerak setelah kamera memfokus, kamera menggunakan pelacakan 3D untuk Pelacakan 3D (11 memilih titik fokus baru dan menjaga fokus terkunci pada subjek asli f titik) sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika subjek meninggalkan jendela bidik, pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana dan tata ulang foto dengan subjek dalam titik fokus terpilih. e AF area-otomatis Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih titik fokus. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi mode area AF. Sorot mode area AF sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 38

55 3 Pilih mode area AF. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. z A Mode Area AF Mode area AF yang digunakan saat foto dibingkai di jendela bidik dapat juga dipilih menggunakan Mode area AF > opsi Jendela bidik di menu pemotretan (0 127). Pemilihan mode area AF yang dibuat dalam mode pemotretan selain daripada P, S, A, atau M direset saat mode pemotretan lainnya dipilih. A Pelacakan 3D (11 Titik) Saat tombol pelepas rana ditekan setengah, warna di area sekeliling titik fokus disimpan di kamera. Sebagai akibatnya pelacakan 3D mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan subjek berwarna sama seperti latar belakang. A Lihat Juga Untuk informasi tentang mode area AF yang tersedia di tinjauan langsung, lihat halaman

56 Pemilihan Titik Fokus Di mode fokus manual atau saat fokus otomatis digabungkan dengan mode area AF selain daripada e (AF area-otomatis), Anda dapat memilih dari 11 titik fokus, memungkinkannya untuk menata foto dengan subjek utama hampir di manapun di dalam bingkai. 1 Pilih mode area AF selain daripada e (AF area-otomatis; 0 38). z 2 Pilih titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus dalam jendela bidik atau tampilan informasi sementara pengukuran pencahayaan hidup. Tekan J untuk memilih titik fokus pusat. Titik fokus Kunci Fokus Kunci fokus dapat digunakan untuk merubah komposisi setelah memfokus di mode fokus AF-A, AF-S, dan AF-C (0 35), memungkinkannya untuk memfokus pada subjek yang tidak akan berada dalam titik fokus pada komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 36), kunci fokus dapat juga digunakan untuk menata ulang foto setelah memfokus objek lainnya pada jarak sama seperti subjek asli Anda. Kunci fokus paling efektif saat opsi selain daripada e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF (0 38). 1 Fokus. Posisikan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memulai fokus. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul di jendela bidik atau tidak. 40

57 2 Kunci fokus. Mode fokus AF-A dan AF-C: Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah (q), tekan tombol A (L) (w) untuk mengunci baik fokus maupun pencahayaan (ikon AE-L akan ditampilkan di jendela bidik; 0 61). Fokus akan tetap terkunci sementara tombol A (L) ditekan, bahkan jika Anda kemudian memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Tombol pelepas rana Tombol A (L) Mode fokus AF-S: Fokus akan terkunci dengan otomatis saat indikator fokus dicapai muncul, dan tetap terkunci hingga Anda memindahkan jari dari tombol pelepas rana. Fokus dapat juga dikunci dengan menekan tombol A (L) (lihat di atas). z 3 Tata ulang foto dan bidik. Fokus akan tetap terkunci antara bidikan jika Anda menahan tombol pelepas rana ditekan setengah (AF-S) atau menahan tombol A (L) ditekan, mengijinkan beberapa foto diambil berangkai pada pengaturan fokus yang sama. Jangan merubah jarak antara kamera dan subjek sementara kunci fokus diberlakukan. Jika subjek bergerak, fokus lagi pada jarak yang baru. A Tombol A (L) Opsi Tombol > Tentukan tombol AE-L/AF-L di menu persiapan (0 143) mengendalikan perilaku dari tombol A (L). 41

58 Fokus Manual Fokus manual dapat digunakan saat Anda sedang tidak menggunakan lensa AF-S atau AF-I atau saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan (0 36). 1 Atur switch mode fokus lensa. Jika lensa dilengkapi dengan switch mode A-M atau M/A-M, geser switch ke M. Switch mode A-M Switch mode M/A-M z 2 Fokus. Untuk memfokus secara manual, setel cincin fokus lensa hingga gambar ditampilkan di bidang matte jelas di jendela bidik terfokus. Foto dapat diambil setiap saat, meskipun saat gambar tidak dalam fokus. Jendela Jangkauan Elektronik Jika lensa memiliki apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat, indikator fokus jendela bidik dapat digunakan untuk memastikan apakah subjek di titik fokus terpilih terfokus atau tidak (titik fokus dapat dipilih dari 11 titik fokus manapun). Setelah menempatkan subjek dalam titik fokus terpilih, tekan tombol pelepas rana setengah dan putar cincin fokus lensa hingga indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Catat bahwa pada subjek yang tercantum di halaman 36, indikator fokus dicapai dapat kadang-kadang ditampilkan saat subjek tidak terfokus; pastikan fokus di jendela bidik sebelum pemotretan. 42

59 A Memilih Fokus Manual menggunakan Kamera Jika lensa mendukung M/A (fokus otomatis dengan pengaturan manual), fokus manual dapat juga dipilih dengan pengaturan mode fokus kamera ke MF (fokus manual; 0 35). Fokus lalu dapat disetel secara manual, terlepas dari mode terpilih dengan lensa. A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokal adalah 46,5 mm. 46,5 mm Tanda bidang fokal A Indikator Pencahayaan Jika diinginkan, indikator pencahayaan dapat digunakan untuk menentukan apakah titik fokus bagi fokus manual ada di depan atau di belakang subjek (0 142). z 43

60 Kualitas dan Ukuran Gambar z Bersamaan, kualitas dan ukuran gambar menentukan seberapa besar ruang diperlukan setiap foto pada kartu memori. Gambar lebih besar serta kualitas lebih tinggi dapat dicetak dengan ukuran lebih besar tetapi juga memerlukan memori lebih besar, yang berarti lebih sedikit gambar serupa yang dapat disimpan pada kartu memori (0 188). Kualitas Gambar Pilih format file dan rasio kompresi (kualitas gambar). Opsi Tipe file Penjelasan NEF (RAW) + JPEG fine NEF/ JPEG Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas fine. NEF (RAW) NEF Data Raw 12-bit dari sensor gambar disimpan secara langsung ke kartu memori. Pengaturan seperti keseimbangan putih dan kontras dapat disetel setelah pemotretan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 4 (kualitas fine). JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 8 (kualitas normal). JPEG basic Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 16 (kualitas dasar). 1 Meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Menampilkan opsi kualitas gambar. Sorot kualitas gambar sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Memilih tipe file. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 44

61 A Gambar NEF (RAW) Catat bahwa opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG. Tanggal pencetakan (0 144) tidak tersedia pada pengaturan kualitas gambar dari NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG. Gambar NEF (RAW) dapat ditinjau pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 176) atau ViewNX 2 (tersedia pada CD ViewNX 2 disertakan). Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 157). A NEF (RAW) + JPEG Fine Saat foto diambil pada NEF (RAW) + JPEG fine ditinjau pada kamera, hanya gambar JPEG yang akan ditampilkan. Saat foto terambil pada pengaturan ini dihapus, baik gambar NEF maupun JPEG akan dihapus. A Menu Pemotretan Kualitas gambar juga dapat disetel menggunakan opsi Kualitas gambar di menu pemotretan (0 127). z A Tombol Fn Kualitas dan ukuran gambar dapat juga disetel dengan penekanan tombol Fn dan memutar kenop perintah (0 143). 45

62 Ukuran Gambar Ukuran gambar diukur dalam piksel. Pilih dari menu berikut: Ukuran gambar Ukuran (piksel) Ukuran cetak (cm) * # Besar ,9 33,9 $ Sedang ,2 25,4 % Kecil ,5 16,9 * Prakiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci setara ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci = sekitar 2,54 cm). z 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi ukuran gambar. Sorot ukuran gambar sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih ukuran gambar. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Menu Pemotretan Ukuran gambar dapat juga disetel menggunakan opsi Ukuran gambar di menu pemotretan (0 127). A Tombol Fn Kualitas dan ukuran gambar dapat juga disetel dengan penekanan tombol Fn dan memutar kenop perintah (0 143). 46

63 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Kamera mendukung beraneka ragam mode lampu kilat untuk memfoto subjek kurang cahaya atau disinari dari belakang. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode i, k, p, n, dan o 1 Pilih mode lampu kilat (0 48). 2 Ambil gambar. Lampu kilat akan dinaikkan sesuai keperluan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, dan menembak saat foto diambil. Jika lampu kilat tidak dinaikkan secara otomatis, JANGAN mencoba menaikkannya dengan tangan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak lampu kilat. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode P, S, A, dan M z 1 Naikkan lampu kilat. Tekan tombol M (Y) untuk menaikkan lampu kilat. 2 Pilih mode lampu kilat (0 48). 3 Ambil gambar. Lampu kilat akan menembak kapanpun gambar diambil. Tombol M (Y) A Menurunkan Lampu Kilat Terpasang Untuk menghemat daya saat lampu kilat tidak digunakan, tekan dengan lembut ke bawah hingga pengunci klik di tempatnya. 47

64 Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tersedia bervariasi menurut mode pemotretan: i, k, p, n o No Otomatis Sinkronisasi lambat oto. + mata NYr NYo Otomatis + reduksi mata merah merah j Lampu kilat mati Nr Sinkronisasi lambat otomatis j Lampu kilat mati z P, A S, M N Lampu kilat pengisi N Lampu kilat pengisi NY Reduksi mata merah NY Reduksi mata merah NYp Sinkronisasi lambat + mata merah Nq Sinkronisasi tirai belakang Np Sinkronisasi lambat Nq * Sinkronisasi tirai belakang + lambat * p muncul dalam tampilan informasi saat pengaturan selesai. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi mode lampu kilat. Sorot mode lampu kilat sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode lampu kilat. Sorot mode dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 48

65 A Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tercantum pada halaman sebelumnya dapat menggabungkan satu atau lebih pengaturan berikut, seperti ditunjukkan oleh ikon mode lampu kilat: AUTO (OTOMATIS) (lampu kilat otomatis): Saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang, lampu kilat keluar secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan akan menyala sesuai keperluan. Y (reduksi mata merah): Gunakan pada potret. Lampu reduksi mata merah bersinar sebelum lampu kilat menembak, yang mengurangi "mata merah". j (mati): Lampu kilat tidak menembak bahkan saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang. SLOW (LAMBAT) (sinkronisasi lambat): Kecepatan rana melambat secara otomatis untuk menangkap penerangan latar waktu malam atau di bawah cahaya rendah. Gunakan untuk memasukkan penerangan latar dalam potret. REAR (BELAKANG) (sinkronisasi tirai belakang): Lampu kilat menyala sesaat sebelum rana menutup, menciptakan sebarisan sinar di belakang sumber cahaya bergerak (di sisi kanan bawah). Jika ikon ini tidak ditampilkan, lampu kilat akan menembak saat rana membuka (sinkronisasi tirai depan; efek yang dihasilkan dengan sumber cahaya bergerak ditunjukkan di sisi kiri bawah). z Sinkronisasi tirai depan Sinkronisasi tirai belakang A Memilih Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat dapat juga dipilih dengan penekanan tombol M (Y) dan memutar kenop perintah (di mode P, S, A, + dan M, naikkan lampu kilat sebelum menggunakan tombol M (Y) untuk memilih mode Tombol M (Y) Kenop Tampilan informasi lampu kilat). perintah A Lampu Kilat Terpasang Untuk informasi mengenai lensa yang dapat digunakan bersama lampu kilat terpasang, lihat halaman 170. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimal 0,6 m dan tidak dapat digunakan di jangkauan makro dari lensa zoom dengan fungsi makro. Pelepas rana dapat dinonaktifkan sejenak guna melindungi lampu kilat setelah digunakan bagi sejumlah rangkaian potret. Lampu kilat dapat digunakan kembali setelah jeda singkat. 49

66 A Kecepatan Rana Tersedia dengan Lampu Kilat Terpasang Kecepatan rana dibatasi pada rentang berikut saat lampu kilat terpasang digunakan: Mode Kecepatan rana Mode Kecepatan rana i, p, n, P, A 1 /200 1 /60 d S 1 / d k 1 /200 1 /30 d M 1 / d, Bulb o 1 /200-1 d Kecepatan rana hingga selambat 30 d tersedia di sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang + lambat, dan mode sinkronisasi lambat + reduksi mata merah. z A Bukaan, Sensitivitas, dan Jangkauan Lampu Kilat Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut sensitivitas (ekuivalen ISO) dan bukaan. Bukaan pada kesetaraan ISO dari Prakiraan jangkauan m ,0 8, ,7 6, ,6 4, ,6 3, ,6 2, ,6 1, ,6 1, ,6 0,7 50

67 Sensitivitas ISO "Sensitivitas ISO" adalah penyetaraan digital dari kecepatan film. Semakin tinggi sensitivitas ISO, semakin sedikit cahaya dibutuhkan untuk membuat pencahayaan, mengijinkan kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan lebih kecil, namun gambar lebih besar kemungkinan dipengaruhi oleh noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis; noise biasanya terjadi pada pengaturan Hi 1, yang setara ISO 12800). Pemilihan Otomatis mengijinkan kamera mengatur sensitivitas ISO secara otomatis dalam tanggapan ke kondisi penerangan. Mode Sensitivitas ISO i, j Otomatis P, S, A, M dalam langkah 1 EV; Hi 1 Mode pemotretan lainnya Otomatis; dalam langkah 1 EV; Hi 1 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. z Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi sensitivitas ISO. Sorot sensitivitas ISO sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih sensitivitas ISO. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 51

68 A OTOMATIS Jika kenop mode diputar ke P, S, A, atau M setelah Otomatis dipilih bagi sensitivitas ISO dalam mode lain, sensitivitas ISO terakhir dipilih di mode P, S, A, atau M akan dipulihkan. Catat bahwa jika sensitivitas ISO terpilih oleh pengguna lebih tinggi daripada nilai terpilih bagi opsi Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. > Sensitivitas maksimum di menu pemotretan, nilai terpilih bagi Sensitivitas maksimum (0 129) akan digunakan sebagai pengganti. A Menu Pemotretan Sensitivitas ISO juga dapat disetel menggunakan opsi Pengaturan sensitivitas ISO dalam menu pemotretan (0 127). z A Lihat Juga Untuk informasi tentang mengaktifkan kontrol sensitivitas ISO oto. di mode P, S, A, atau M, lihat halaman 129. Untuk informasi tentang menggunakan opsi Reduksi noise di menu pemotretan untuk mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi, lihat halaman 131. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO, lihat halaman

69 t Mode P, S, A, dan M Kecepatan Rana dan Bukaan Mode P, S, A, dan M menawarkan perbedaan derajat kendali atas kecepatan rana dan bukaan: P S A Mode Terprogram otomatis (0 54) Prioritas rana otomatis (0 55) Prioritas apertur otomatis (0 56) M Manual (0 57) Penjelasan Kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan untuk pencahayaan optimal. Disarankan pada bidikan dan dalam situasi lainnya dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Pengguna memilih kecepatan rana; kamera memilih bukaan untuk hasil terbaik. Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Pengguna memilih bukaan; kamera memilih kecepatan rana untuk hasil terbaik. Gunakan untuk mengaburkan latar belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam fokus. Pengguna mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan. Atur kecepatan rana ke "Bulb" atau "Time (Waktu)" untuk pencahayaan jangka panjang. t D Cincin Apertur Lensa Saat menggunakan lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 168), kunci cincin apertur pada apertur minimum (angka-f terbesar). Lensa tipe G tidak dilengkapi dengan cincin apertur. A Kecepatan Rana dan Bukaan Pencahayaan yang sama dapat dicapai dengan kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana cepat dan bukaan diafragma besar membekukan objek bergerak dan menghaluskan detil latar belakang, sementara kecepatan rana lambat dan bukaan diafragma kecil mengaburkan objek bergerak dan memunculkan detil latar belakang. Kecepatan rana Bukaan Kecepatan rana cepat ( 1 /1.600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Bukaan diafragma Bukaan diafragma besar (f/5.6) kecil (f/22) (Ingat, semakin tinggi angka-f, semakin kecil bukaan diafragma.) 53

70 Mode P (Terprogram Otomatis) Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan bukaan demi pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi. Mode ini disarankan bagi bidikan dan situasi lain di mana Anda ingin membiarkan kamera bertugas dalam mengatur kecepatan rana dan bukaan. Untuk mengambil foto dalam terprogram otomatis: 1 Putar kenop mode ke P. Kenop mode 2 Bingkai foto, fokus, dan bidik. t A Program Fleksibel Di mode P, kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan dapat dipilih dengan memutar kenop perintah ("program fleksibel"). Putar kenop ke sisi kanan untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang atau kecepatan rana cepat yang "membekukan" gerakan. Putar kenop ke sisi kiri untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat yang Kenop perintah mengaburkan gerakan. Semua kombinasi menghasilkan pencahayaan sama. Sementara program fleksibel berlangsung, indikator U (R) muncul dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Untuk memulihkan kecepatan rana dan pengaturan apertur ke default, putar kenop perintah hingga indikator tidak lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, atau matikan kamera. 54

71 Mode S (Prioritas Rana Otomatis) Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih bukaan yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Gunakan kecepatan rana lambat untuk menangkap gerakan dengan mengaburkan subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk "membekukan" gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1.600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Untuk mengambil foto dalam prioritas rana otomatis: 1 Putar kenop mode ke S. Kenop mode t 2 Pilih kecepatan rana. Kecepatan rana ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Putar kenop perintah untuk memilih kecepatan rana yang diinginkan dari nilai antara 30 d dan 1 /4.000 d. 3 Bingkai foto, fokus, dan bidik. Kenop perintah 55

72 Mode A (Prioritas Apertur Otomatis) Dalam prioritas apertur otomatis, Anda memilih bukaan sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto pemandangan guna memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. t Bukaan diafragma besar (f/5.6) Untuk mengambil foto di prioritas apertur otomatis: Bukaan diafragma kecil (f/22) 1 Putar kenop mode ke A. Kenop mode 2 Pilih bukaan. Bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Putar kenop perintah untuk memilih bukaan yang diinginkan dari nilai antara nilai minimum dan maksimum pada lensa. 3 Bingkai foto, fokus, dan bidik. Kenop perintah 56

73 Mode M (Manual) Di mode pencahayaan manual, Anda mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan. Untuk mengambil foto dalam mode pencahayaan manual: 1 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 2 Pilih bukaan dan kecepatan rana. Memeriksa indikator pencahayaan (lihat di bawah), setel kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana dipilih dengan memutar kenop perintah: pilih dari nilai antara 30 d dan 1 /4.000 d atau pilih "Bulb" atau "Time (Waktu)" untuk menahan rana agar tetap terbuka bagi pencahayaan jangka panjang (0 58). Bukaan dipilih dengan menekan tombol E (N) dan memutar kenop perintah: pilih dari antara nilai minimum dan maksimum pada lensa. Kecepatan rana dan bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Kecepatan rana Bukaan t Kenop perintah Tombol E(N) Kenop perintah 3 Bingkai foto, fokus, dan bidik. A Indikator Pencahayaan Jika lensa CPU dipasang dan kecepatan rana selain daripada "Bulb" atau "Time (Waktu)" dipilih, indikator pencahayaan di jendela bidik dan tampilan informasi menunjukkan apakah foto akan kurang- atau lebih-pencahayaan pada pengaturan sekarang (ilustrasi di bawah menunjukkan tampilan di jendela bidik). Tampilan akan berkilat jika batas dari sistem pengukuran pencahayaan dilampaui. Pencahayaan optimal Kurang pencahayaan sebesar 1 /3 EV Lebih pencahayaan di atas 2 EV 57

74 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja) Pilih kecepatan rana berikut untuk pencahayaan jangka panjang pada cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Bulb (A): Rana tetap terbuka selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk mencegah kabur, gunakan tripod atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional (0 177). Waktu (&): Memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 177). Mulai pencahayaan dengan menekan tombol pelepas rana ML-L3. Rana tetap terbuka selama tiga puluh menit atau hingga tombol ditekan kedua kalinya. Durasi pencahayaan: 35 d Bukaan: f/25 t 1 Mempersiapkan kamera. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 disertakan (0 34). Untuk mencegah hilang daya sebelum pencahayaan selesai, gunakan baterai EN-EL14 berdaya penuh atau adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. Catat bahwa noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) dapat terjadi pada pencahayaan panjang; sebelum pemotretan, pilih Hidup bagi Reduksi noise di menu pemotretan (0 131). 2 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 3 Pilih kecepatan rana. Putar kenop perintah untuk memilih kecepatan rana dari Bulb (A). Untuk kecepatan rana "Time" (&), pilih mode pelepas kendali jarak jauh (0 33) setelah memilih kecepatan rana. Kenop perintah 58

75 4 Buka rana. Bulb: Setelah memfokus, tekan ke bawah penuh tombol pelepas rana pada kamera atau kabel jarak jauh opsional. Tahan tombol pelepas rana ditekan hingga pencahayaan selesai. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. 5 Tutup rana. Bulb: Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Pemotretan berakhir secara otomatis setelah tiga puluh menit. t 59

76 Pencahayaan Pengukuran Memilih bagaimana kamera mengatur pencahayaan di mode P, S, A, dan M (di mode lainnya, kamera memilih metode pengukuran secara otomatis). t Metode L Pengukuran matriks M Pengukuran rasio pusat N Pengukuran titik Penjelasan Memberikan hasil alami pada kebanyakan situasi. Kamera menggunakan sensor RGB 420-piksel untuk mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, warna, komposisi, dan, dengan lensa tipe G atau D (0 168), informasi jarak (pengukuran matriks warna 3D II; dengan lensa CPU lainnya, kamera menggunakan pengukuran matriks warna II, yang tidak menyertakan informasi jarak 3D). Kamera mengukur seluruh bingkai namun memberikan penekanan terbesar ke area pusat. Klasik mengukur bagi potret; disarankan saat menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. Kamera mengukur titik fokus sekarang; gunakan untuk mengukur subjek nontengah (jika e AF area-otomatis dipilih bagi mode area AF selama fotografi jendela bidik seperti digambarkan pada halaman 38, kamera akan mengukur titik fokus tengah). Pastikan bahwa subjek akan diterangi dengan benar, bahkan saat latar belakang jauh lebih terang atau lebih gelap. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi pengukuran. Sorot metode pengukuran sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih metode pengukuran. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 60

77 Kunci Pencahayaan Otomatis Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menata ulang foto setelah menggunakan M (Pengukuran rasio pusat) dan N (Pengukuran titik) untuk mengukur pencahayaan, catat bahwa kunci pencahayaan otomatis tidak tersedia di mode i atau j. 1 Mengukur pencahayaan. Posisikan subjek di tengah dari bingkai (pengukuran rasio pusat) atau titik fokus terpilih (pengukuran titik) dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengatur fokus dan mengukur pencahayaan. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul di jendela bidik atau tidak. 2 Mengunci pencahayaan. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah (q) dan subjek ditempatkan dalam titik fokus, tekan tombol A (L) (w) untuk mengunci pencahayaan. A Kunci Pencahayaan Otomatis Jika Hidup dipilih bagi Tombol > Tombol pelepas rana AE-L di menu persiapan (0 144), pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk informasi tentang mengubah peran tombol A (L), lihat Tombol > Tentukan tombol AE-L/AF-L. Sementara kunci pencahayaan berlaku, indikator AE-L akan muncul di jendela bidik. Tombol pelepas rana Tombol A (L) t 3 Menata ulang foto. Sambil menekan tombol A (L), tata ulang foto dan bidik. 61

78 A Menu Pemotretan Pengukuran juga dapat disetel menggunakan opsi Pengukuran dalam menu pemotretan (0 127). A Menyetel Kecepatan Rana dan Bukaan Selama kunci pencahayaan berlangsung, pengaturan berikut dapat disetel tanpa mengubah nilai terukur untuk pencahayaan: Mode Pengaturan Terprogram otomatis Kecepatan rana dan bukaan (program fleksibel; 0 54) Prioritas rana otomatis Kecepatan rana Prioritas apertur otomatis Bukaan Metode pengukuran itu sendiri tidak dapat dirubah selama kunci pencahayaan sedang berlaku. t 62

79 Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. Paling efektif saat digunakan bersama M (Pengukuran rasio pusat) atau N (Pengukuran titik) (0 60). Pilih dari nilai antara -5 EV (kurang pencahayaan) dan +5 EV (lebih pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap. -1 EV Tiada kompensasi pencahayaan +1 EV t 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi kompensasi pencahayaan. Sorot kompensasi pencahayaan dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih sebuah nilai. Sorot nilai dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan. 63

80 A Tombol E (N) Kompensasi pencahayaan dapat juga diatur dengan menekan tombol E (N) dan memutar kenop perintah. Nilai terpilih ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Tombol E(N) Kenop perintah t 0,3 EV + 2 EV A Mode M Dalam mode M, kompensasi pencahayaan hanya mempengaruhi indikator pencahayaan; kecepatan rana dan bukaan tidak berubah. A Menggunakan Lampu Kilat Saat lampu kilat digunakan, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik pencahayaan latar maupun tingkatan lampu kilat. 64

81 Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat digunakan untuk merubah keluaran lampu kilat dari tingkat yang dianjurkan oleh kamera, merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Pilih dari nilai antara 3 EV (lebih gelap) dan +1 EV (lebih terang) dengan kenaikan 1 /3 EV; pada umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sedangkan nilai negatif membuatnya lebih gelap. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi kompensasi lampu kilat. Sorot kompensasi lampu kilat dalam tampilan informasi dan tekan J. t 3 Pilih sebuah nilai. Sorot nilai dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi lampu kilat ke ±0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. 65

82 A Tombol M (Y) dan E (N) Kompensasi lampu kilat dapat juga diatur dengan memutar kenop perintah sementara menekan tombol M (Y) dan E (N). Nilai terpilih ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Tombol M (Y) Tombol E(N) Kenop perintah t 0,3 EV + 1 EV A Unit Lampu Kilat Eksternal Kompensasi lampu kilat juga tersedia bersama unit lampu kilat eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS; lihat halaman 173). SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 juga mengijinkan kompensasi lampu kilat untuk diatur menggunakan kontrol pada unit lampu kilat. Kompensasi lampu kilat terpilih dengan unit lampu kilat eksternal ditambahkan ke kompensasi lampu kilat terpilih menggunakan kamera. 66

83 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan Active D-Lighting Saat Hidup dipilih, kamera secara otomatis menyetel Active D-Lighting selama pemotretan guna memelihara detil dalam sorotan dan bayangan, menciptakan foto dengan kontras alami. Gunakan untuk scene berkontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang tersinari melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek berbayang di hari cerah. Ini paling efektif saat digunakan dengan L Pengukuran matriks (0 60). Active D-Lighting: Mati 1 Tampilkan opsi Active D-Lighting. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Active D-Lighting di menu pemotretan dan tekan 2. Active D-Lighting: Hidup t Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot Hidup atau Mati dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 67

84 D Active D-Lighting Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Bayangan tidak merata dapat terlihat dalam sejumlah subjek. Active D-Lighting tidak dapat digunakan pada sensitivitas ISO Hi 1. A Active D-Lighting" Banding "D-Lighting" Opsi Active D-Lighting dalam menu pemotretan menyetel pencahayaan sebelum pemotretan untuk mengoptimalkan jangkauan dinamis, sementara opsi D-Lighting dalam menu ubah (0 151) mengoptimalkan jangkauan dinamis dalam gambar setelah pemotretan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan tombol Fn dan kenop perintah untuk menghidupkan dan mematikan Active D-Lighting, lihat halaman 143. t 68

85 Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis disarankan bagi kebanyakan sumber cahaya; dalam mode P, S, A, dan M, nilai lainnya dapat dipilih jika diperlukan menurut jenis sumber: Opsi Penjelasan v Otomatis Penyesuaian keseimbangan putih otomatis. Disarankan dalam kebanyakan situasi. J Lampu pijar Gunakan di bawah penerangan lampu pijar. I Lampu neon Gunakan dengan sumber cahaya tercantum di halaman 70. H Sinar surya langsung Gunakan pada subjek yang disinari oleh sinar surya langsung. N Lampu kilat Gunakan dengan lampu kilat. G Berawan Gunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Bayangan Gunakan di siang hari pada subjek dalam bayangan. L Manual pra-setel Mengukur keseimbangan putih atau menyalin keseimbangan putih dari foto yang ada (0 72). t 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot pengaturan keseimbangan putih sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih opsi keseimbangan putih. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 69

86 A Menu Pemotretan Keseimbangan putih dapat dipilih menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan (0 127), yang mana juga dapat digunakan untuk penghalusan keseimbangan putih (0 71) atau mengukur nilai pra-setel keseimbangan putih (0 72). Opsi I Lampu neon di menu Keseimbangan putih dapat digunakan untuk memilih sumber cahaya dari tipe bulb ditunjukkan di sisi kanan. t A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut pemirsa dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu dimana objek perlu dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna di kisaran K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi akan tampak kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasikan ke suhu warna berikut ini: I (lampu uap natrium): K J (lampu pijar)/ I (neon putih-hangat): K I (lampu neon putih): K I (neon putih-sejuk): K I (neon putih siang hari): K H (sinar surya langsung): K N (lampu kilat): K G (berawan): K I (lampu neon siang hari): K I (uap merkuri bersuhu tinggi): K M (bayangan): K A Tombol Fn Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah guna memilih opsi keseimbangan putih, lihat halaman

87 Penghalusan Keseimbangan Putih Keseimbangan putih dapat "diperhalus" guna mengkompensasi variasi dalam warna dari sumber cahaya atau guna memperkenalkan warna sejati tambahan ke dalam gambar. Keseimbangan putih diperhalus menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan. 1 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Tombol G 2 Pilih opsi keseimbangan putih. Sorot opsi selain daripada Manual pra-setel dan tekan 2 (jika Lampu neon dipilih, sorot jenis penerangan dan tekan 2). Opsi penghalusan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Penghalusan tidak tersedia bersama keseimbangan putih Manual prasetel. 3 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi guna memperhalus keseimbangan putih. Tambah biru Koordinat Penyesuaian Tambah hijau Tambah magenta Tambah amber t A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak absolut. Sebagai contoh, menggerakkan kursor ke B (biru) saat pengaturan "hangat" seperti J (lampu pijar) dipilih akan membuat foto sedikit "lebih sejuk" namun sebenarnya tidak akan menjadikannya biru. 4 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. 71

88 Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. Dua metode tersedia untuk pengaturan keseimbangan putih pra-setel: Metode Penjelasan Objek abu atau putih netral ditempatkan di bawah penerangan yang akan Ukur digunakan dalam foto akhir dan keseimbangan putih yang diukur dengan kamera (lihat di bawah). Gunakan foto Keseimbangan putih disalin dari foto pada kartu memori (0 75). Mengukur Nilai untuk Keseimbangan Putih Pra-setel t 1 Sinari objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. 2 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. 3 Pilih Ukur. Sorot Ukur dan tekan 2. Menu ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tombol G Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan sebelum kamera masuk mode pengukuran pra-setel. Saat kamera telah siap untuk mengukur keseimbangan putih, D (L) yang berkilat akan muncul dalam jendela bidik dan tampilan informasi. 72

89 4 Mengukur keseimbangan putih. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi jendela bidik dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur dengan akurat bahkan saat kamera tidak terfokus. 5 Periksa hasilnya. Jika kamera mampu mengukur nilai keseimbangan putih, pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan dan a akan berkilat dalam jendela bidik selama sekitar delapan detik sebelum kamera kembali ke mode pemotretan. Untuk segera kembali ke mode pemotretan, tekan setengah tombol pelepas rana. Jika penerangan terlalu gelap atau terang, kamera mungkin tidak mampu mengukur keseimbangan putih. Pesan akan muncul dalam tampilan informasi dan b a berkilat akan muncul dalam jendela bidik selama sekitar delapan detik. Kembali ke Langkah 4 dan ukur ulang keseimbangan putih. t 73

90 t D Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Jika tiada pengoperasian dilakukan selama tampilan berkilat, mode pengukuran langsung akan berakhir pada waktu terpilih bagi opsi (Pewaktu mati otomatis di menu persiapan (0 140). Pengaturan default adalah delapan detik. D Keseimbangan Putih Pra-setel Kamera dapat menyimpan hanya satu nilai keseimbangan putih pra-setel dalam satu waktu; nilai yang ada akan diganti saat nilai baru diukur. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis bertambah sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; saat pemotretan dalam mode M, setel pencahayaan supaya indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 57). A Metode Lain untuk Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Untuk masuk mode pengukuran pra-setel (lihat di atas) setelah memilih keseimbangan putih pra-setel dalam tampilan informasi (0 69), tekan J selama beberapa detik. Jika keseimbangan putih telah ditentukan ke tombol Fn (0 143) dan keseimbangan putih prasetel terpilih dengan menekan tombol Fn dan memutar kenop perintah, kamera juga akan masuk mode pengukuran pra-setel jika tombol Fn ditekan selama beberapa detik. A Pengaturan Studio Dalam pengaturan studio, panel abu-abu standar dapat digunakan sebagai objek rujukan saat mengukur keseimbangan putih pra-setel. 74

91 Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto Ikuti langkah di bawah untuk menyalin nilai keseimbangan putih dari foto pada kartu memori. 1 Pilih Manual pra-setel. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. 2 Pilih Gunakan foto. Sorot Gunakan foto dan tekan 2. Tombol G t 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2 (untuk melewati langkah tersisa dan gunakan gambar terakhir terpilih bagi keseimbangan putih pra-setel, pilih Gambar ini). 4 Pilih folder. Sorot folder berisikan gambar sumber dan tekan 2. 5 Sorot gambar sumber. Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai, tekan dan tahan tombol X. 6 Salin keseimbangan putih. Tekan J untuk mengatur keseimbangan putih pra-setel ke nilai keseimbangan putih untuk foto tersorot. 75

92 Picture Control Sistem Picture Control Nikon yang unik memungkinkannya untuk berbagi pengaturan pemrosesan gambar, termasuk penajaman, kontras, kecerahan, kejenuhan dan tingkatan warna, di antara perangkat dan perangkat lunak kompatibel. t Memilih Picture Control Kamera menawarkan enam Picture Control. Di mode P, S, A, dan M, Anda dapat memilih Picture Control menurut subjek atau tipe scene (di mode lainnya, kamera memilih Picture Control secara otomatis). Opsi Q Standar R Netral S Terang T Monokrom e Potret f Pemandangan Penjelasan Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Pemrosesan minimum demi hasil yang alami. Pilih foto yang nanti akan diproses atau diubah secara meluas. Gambar diperkaya untuk efek cetak foto serta terang. Pilih untuk foto yang menekankan warna primer. Mengambil foto monokrom. Memproses potret untuk kulit dengan tekstur alami dan kesan menyeluruh. Menghasilkan pemandangan dan lansekap kota yang hidup. 1 Tampilkan Picture Control. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Atur Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan daftar Picture Control. Tombol G 2 Pilih Picture Control. Sorot opsi dan tekan J. 76

93 Mengubah Picture Control Picture Control dapat dirubah untuk mencocokkan dengan scene atau ide kreatif pengguna. Pilih kombinasi pengaturan yang seimbang menggunakan Setelan cepat, atau buat penyesuaian manual ke pengaturan tersendiri. 1 Tampilkan menu Picture Control. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Atur Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan 2. t 3 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai (0 78). Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat guna memilih kombinasi pengaturan pra-setel. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O. 4 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. A Perubahan pada Picture Control Asli Picture Control yang telah dirubah dari pengaturan default diindikasi oleh tanda bintang ("*"). 77

94 t Pengaturan Picture Control Opsi Setelan cepat Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyesuaian manual (non-monokrom saja) Penyesuaian manual (monokrom saja) Penajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Tingkatan warna Efek filter Penyesuaian warna Penjelasan Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau menambah efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian manual). Sebagai contoh, memilih nilai positif bagi Terang menjadikan gambar lebih terang. Tidak tersedia pada Picture Control Netral atau Monokrom. Mengontrol ketajaman dari kontur. Pilih A untuk menyetel penajaman secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada penajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin besar penajaman). Pilih A untuk menyetel kontras secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah sorotan di subjek potret "hilang" oleh sinar surya langsung, nilai lebih tinggi untuk memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek kontras rendah lainnya). Pilih 1 untuk mengurangi kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Tidak mempengaruhi pencahayaan. Mengontrol hidupnya warna. Pilih A untuk menyesuaikan kejenuhan secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Pilih nilai negatif (ke minimum dari 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru lebih hijau, dan hijau lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat warna merah menjadi lebih oranye, hijau lebih biru, dan biru lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari Off (Mati), kuning, oranye, merah, dan hijau (0 79). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam-putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 79). D "A" (Otomatis) Hasil bagi penajaman, kontras, dan kejenuhan otomatis bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. 78

95 A Kisi-kisi Picture Control Menekan tombol X dalam Langkah 3 menampilkan kisi-kisi Picture Control yang menunjukkan kontras dan kejenuhan untuk Picture Control terpilih dalam kaitan ke Picture Control lainnya (hanya kontras ditampilkan saat Monokrom dipilih). Lepaskan tombol X untuk kembali ke menu Picture Control. Ikon untuk Picture Control yang menggunakan kontras dan kejenuhan otomatis ditampilkan dalam warna hijau di kisi-kisi Picture Control, dan garis-garis muncul sejajar terhadap sumbu kisi. A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah tampilan nilai di menu pengaturan Picture Control mengindikasi nilai sebelumnya bagi pengaturan itu. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. t A Efek Filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Efek filter berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Y Kuning Meningkatkan kontras. Dapat digunakan untuk menurunkan kecerahan dari O Oranye langit pada foto pemandangan. Warna oranye menghasilkan kontras lebih R Merah dibandingkan kuning, warna merah lebih berkontras daripada oranye. G Hijau Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. Catat bahwa efek tercapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. A Penyesuaian Warna (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian warna dipilih menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam putih) dipilih. 79

96 x Tinjauan Langsung Membingkai Foto dalam Monitor Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan langsung. 1 Tekan tombol a. Cermin akan dinaikkan dan tinjauan melalui lensa akan ditampilkan di monitor kamera. Subjek tidak akan tampak lagi dalam jendela bidik. Tombol a x 2 Posisikan titik fokus. Posisikan titik fokus pada subjek Anda seperti dijelaskan di halaman 83. Titik fokus 3 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah. Titik fokus akan berkilat hijau selama kamera memfokus. Jika kamera dapat memfokus, titik fokus akan ditampilkan dalam warna hijau; jika kamera tidak dapat memfokus, titik fokus akan berkilat merah (catat bahwa gambar dapat diambil meskipun titik fokus berkilat merah; periksa fokus dalam monitor sebelum pemotretan). Kecuali di mode i dan j, pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol A (L). 4 Ambil gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Monitor dimatikan dan lampu akses kartu memori menyala selama perekaman. Jangan mengeluarkan baterai atau kartu memori atau mencabut adaptor AC opsional hingga perekaman Lampu akses kartu memori selesai. Saat pemotretan selesai, foto akan ditampilkan dalam monitor selama beberapa detik atau hingga tombol pelepas rana ditekan setengah. Kamera lalu akan kembali ke mode tinjauan langsung. Untuk keluar, tekan tombol a. 80

97 Memfokus dalam Tinjauan Langsung Ikuti langkah di bawah untuk memilih mode fokus dan area AF dan posisikan titik fokus. Memilih Mode Fokus Mode fokus berikut ini tersedia dalam tinjauan langsung: Opsi Penjelasan AF-S Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas AF servo tunggal rana ditekan setengah. AF-F Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan AF servo penuh hingga tombol pelepas rana ditekan. Fokus mengunci saat tombol waktu pelepas rana ditekan setengah. MF Fokus manual Fokus secara manual (0 42). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Tekan tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. 2 Tampilkan opsi fokus. Sorot mode fokus sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. Tombol P x 3 Pilih opsi fokus. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke tinjauan langsung, tekan P. 81

98 Memilih Mode Area AF Di mode selain daripada i dan j, mode area AF berikut dapat dipilih di tinjauan langsung: Opsi Penjelasan Kamera secara otomatis mendeteksi dan memfokus pada subjek 8 AF prioritas wajah potret. Gunakan untuk potret. Gunakan untuk potret genggam dari subjek pemandangan dan 9 AF area lebar non-potret lainnya. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus. Gunakan untuk menentukan fokus pada titik terpilih dalam bingkai.! AF area normal Sebuah tripod disarankan. AF pelacakan " Melacak subjek terpilih mengikuti gerakannya melalui bingkai. subjek x 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Tekan tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P 2 Tampilkan mode area AF. Sorot mode area AF sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode area AF. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke tinjauan langsung, tekan P. 82

99 Memilih Titik Fokus Metode pemilihan titik fokus untuk fokus otomatis bervariasi menurut opsi terpilih pada mode area AF (0 82). 8 (AF prioritas wajah): Pembatas kuning ganda akan ditampilkan saat kamera mendeteksi subjek potret (jika ada beberapa wajah, maksimum hingga 35 terdeteksi, kamera akan memfokus pada subjek terdekat; untuk memilih subjek berbeda, gunakan selektor-multi). Jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (dikarenakan, sebagai contoh, subjek telah memalingkan wajahnya dari kamera), pembatas ini tidak lagi akan ditampilkan. 9/! (AF area normal dan lebar): Gunakan selektor-multi untuk memindah titik fokus ke manapun di dalam bingkai, atau tekan J untuk menempatkan titik fokus di tengah bingkai. Titik fokus x " (AF pelacakan subjek): Posisikan titik fokus pada subjek Anda dan tekan J. Titik fokus akan melacak subjek terpilih seiring pergerakannya melalui bingkai. Untuk mengakhiri pelacakan fokus, tekan J kedua kalinya. Titik fokus Titik fokus D Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain, berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil, terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau kecerahan dengan latar belakang. 83

100 : Tampilan Tinjauan Langsung y u q w e r t i o!0!1!2 x Item Penjelasan 0 q Mode 22, 25, Mode terpilih sekarang menggunakan kenop mode. pemotretan 53 Ikon "Tidak w ada film" Mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam. 88 e Sisa waktu Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis. Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir dalam 30 d 86, 91 atau kurang. r Sensitivitas mikrofon Sensitivitas mikrofon bagi perekaman film. 90 t Tingkat suara Tingkat suara bagi perekaman audio. Ditampilkan dalam warna merah jika terlalu tinggi; setel sensitivitas mikrofon selayaknya. Indikator saluran kiri (L) dan kanan (R) muncul saat mikrofon 90 stereo ME-1 eksternal atau mikrofon stereo lainnya digunakan. y Mode fokus Mode fokus sekarang. 81 u Mode area AF Mode area AF sekarang. 82 Sisa waktu i (mode film) Sisa waktu perekaman dalam mode film. 88 o Ukuran bingkai film Ukuran bingkai dari fim direkam dalam mode film. 90!0 Indikator Ditampilkan saat Hidup dipilih bagi Pengaturan film manual di pengaturan mode M. film manual 91!1 Titik fokus Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi menurut opsi terpilih bagi mode area AF (0 82). 83!2 Indikator pencahayaan Mengindikasi apakah foto ini akan kurang- atau lebihpencahayaan pada pengaturan sekarang (mode M saja)

101 A Opsi Tampilan Tinjauan Langsung/Perekaman Film Tekan tombol R untuk mengayuh melalui opsi tampilan seperti ditunjukkan di bawah. Area dilingkari mengindikasi sudut dari potongan bingkai film Tampilkan indikator foto Tampilkan indikator film (0 88) * Sembunyikan indikator * Kisi bingkai * * Potongan yang menunjukkan area terekam ditampilkan selama perekaman film saat ukuran bingkai selain daripada dipilih untuk Pengaturan film > Uk. bingk./ kecepatan bingk. di menu pemotretan (0 90; area di luar potongan bingkai film digelapkan saat indikator film ditampilkan). A Pemilihan Scene Otomatis (Pemilih Scene Otomatis) Jika tinjauan langsung dipilih dalam mode i atau j, kamera akan secara otomatis menganalisa subjek dan memilih mode pemotretan yang sesuai saat fokus otomatis diaktifkan. Mode terpilih ditunjukkan dalam monitor (0 84). t Potret Subjek potret manusia u Pemandangan Pemandangan dan lansekap kota v Close up Subjek dekat ke kamera w Potret malam Subjek potret dibingkai terhadap latar belakang gelap r s Otomatis Otomatis (lampu kilat mati) Subjek cocok ke mode i atau j atau yang tidak termasuk kategori tercantum di atas A Pencahayaan Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana dapat diperoleh saat tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di tinjauan langsung disetel untuk menyesuaikan tampilan tinjauan langsung, yang menghasilkan foto dengan pencahayaan mendekati apa yang terlihat dalam monitor. Di mode P, S dan A, pencahayaan dapat disetel sebesar ±5 EV dalam peningkatan 1 /3 EV (0 63). Catat bahwa efek dari nilai di atas +3 EV atau di bawah 3 EV tidak dapat dipratinjau dalam monitor. x 85

102 x A HDMI Saat kamera dipasang ke perangkat video HDMI, monitor kamera akan tetap hidup dan perangkat video akan menampilkan tinjauan melalui lensa seperti ditunjukkan di sisi kanan. Jika perangkat mendukung HDMI-CEC, pilih Mati untuk opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 124) sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung. D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 disertakan sebelum pemotretan (0 34). Walaupun mereka tidak muncul dalam gambar akhir, distorsi dapat terlihat di monitor jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai. Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar di monitor saat kamera meliput. Titik terang dapat juga muncul. Berkedip dan pita yang tampak dalam monitor di bawah lampu neon, uap merkuri, atau lampu natrium dapat dikurangi menggunakan Reduksi kerlip (0 136), meskipun begitu hal ini masih mungkin tampak di foto akhir pada beberapa kecepatan rana. Saat pemotretan di mode tinjauan langsung, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan, kenop mode diputar ke g, atau kenop mode diputar dari g ke pengaturan lainnya. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan di mode pelepas berkelanjutan dalam jangka panjang Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda menekan tombol a, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. D Tampilan Hitung Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 84; pengatur waktu berubah merah 5 d sebelum pewaktu mati otomatis berakhir (0 140) atau jika tinjauan langsung segera akan berakhir guna melindungi sirkuit internal). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat tinjauan langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan mundur tidak muncul dalam tampilan informasi atau selama playback, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. 86

103 D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung Fokus otomatis lebih lambat dalam tinjauan langsung dan monitor dapat menjadi terang atau gelap selama kamera memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam situasi berikut ini: Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai Subjek kurang berkontras Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras tajam, atau subjek yang disinari oleh seberkas cahaya atau oleh lampu neon atau sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan Berkedip atau pita muncul di bawah lampu neon, uap merkuri, uap natrium, atau penerangan sejenis Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus Subjek didominasi oleh pola geometri reguler (mis. tirai atau kolom jendela pada gedung pencakar langit) Subjek bergerak Catat bahwa titik fokus kadang-kadang ditampilkan dalam warna hijau ketika kamera tidak dapat memfokus. A Fokus Manual Untuk memfokus dalam mode fokus manual (0 42), putar cincin fokus lensa hingga subjek berada dalam fokus. x Untuk memperbesar tinjauan di monitor hingga sekitar 9,4 demi fokus tajam, tekan tombol X. Sementara tinjauan melalui lensa dizoom memperbesar, jendela navigasi akan muncul dalam bingkai abu-abu di sudut kanan dasar dari tampilan. Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke area bingkai yang tidak tampak di monitor (tersedia hanya jika 9 (AF area lebar) atau! (AF area Tombol X Jendela navigasi normal) dipilih bagi Mode area AF), atau tekan W (Q) untuk zoom memperkecil. 87

104 y Merekam dan Meninjau Film Perekaman Film Film dapat direkam dalam mode tinjauan langsung. 1 Tekan tombol a. Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa ditampilkan dalam monitor dan bukan di jendela bidik. D Ikon 0 Ikon 0 (0 84) mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam. A Sebelum Merekam Atur bukaan sebelum merekam dalam mode A atau M. Tombol a y 2 Fokus. Bingkai potret pembukaan dan fokus seperti dijelaskan dalam Langkah 2 dan 3 dari "Membingkai Foto dalam Monitor" (0 80; lihat juga "Memfokus dalam Tinjauan Langsung" di halaman ). Catat bahwa jumlah subjek yang dapat dideteksi dalam AF prioritas wajah menurun selama perekaman film. 3 Mulai merekam. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman dan waktu tersedia ditampilkan dalam monitor. Kecuali di mode i dan j, pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol A (L) (0 61) atau (di mode P, S, dan A) dirubah sebesar hingga ±3 EV dalam langkah 1 /3 EV menggunakan kompensasi pencahayaan (0 63; catat bahwa tergantung pada kecerahan dari subjek, perubahan pada pencahayaan mungkin tidak menghasilkan efek yang kasat mata). Tombol perekaman film Indikator perekaman Sisa waktu 88

105 4 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimal tercapai, kartu memori penuh, mode lainnya dipilih, atau lensa dilepaskan. A Mengambil Foto Selama Perekaman Film Untuk mengakhiri perekaman film, ambil foto, dan keluar ke tinjauan langsung, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh dan tahan dalam posisi ini hingga rana dilepaskan. A Panjang Maksimum Setiap file film dapat mencapai ukuran hingga 4 GB dan durasi 20 menit; catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, penyuntingan dapat berakhir sebelum durasi ini tercapai (0 177). D Perekaman Film Berkedip, pita, atau distorsi dapat terlihat di monitor dan di film akhir di bawah lampu neon, uap-merkuri, atau lampu natrium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (berkedip dan pita dapat dikurangi menggunakan Reduksi kerlip; 0 136). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika kamera meliput. Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan titik bercahaya dapat juga muncul. Pita cerah dapat muncul di beberapa area dari bingkai jika subjeknya disinari sesaat oleh kejapan kilat atau sumber cahaya terang dan cepat lainnya. Saat merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan menutup mikrofon di depan kamera selama perekaman. Catat bahwa mikrofon terpasang dapat merekam bising lensa selama fokus otomatis dan pengurang guncangan. Penerangan lampu kilat tidak dapat digunakan selama perekaman film. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan di mode pelepas berkelanjutan dalam jangka panjang Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda menekan tombol a, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. Pengukuran matriks digunakan terlepas dari metode pengukuran terpilih. Kecepatan rana dan sensitivitas ISO disetel secara otomatis kecuali Hidup dipilih bagi Pengaturan film manual (0 91) dan kamera ada di mode M. A Lihat Juga Untuk informasi tentang indikator yang ditampilkan di tinjauan langsung, lihat halaman 84. Untuk informasi tentang pemilihan mode fokus dan area AF, lihat halaman 81. Lihat halaman 87 untuk informasi tentang memfokus dalam tinjauan langsung. y 89

106 y Pengaturan Film Gunakan opsi Pengaturan film di menu pemotretan untuk menyetel pengaturan berikut ini. Uk. bingk./kecepatan bingk., Kualitas film: Pilih dari opsi berikut ini. Kecepatan bingkai tergantung pada opsi terpilih sekarang bagi Mode video di menu persiapan (0 136): Uk. bingk./kecepatan bingk. Kualitas film Panjang maksimum Ukuran bingkai (piksel) Kecepatan bingkai 1 Laju bit maksimum (Mbps) ( kualitas tinggi/normal) r 30p 2 s p 3 k 24p 24/12 l 60p 2 20 menit o 50p 3 n 30p /3 p 25p 3 1 Nilai tercantum. Kecepatan bingkai sebenarnya bagi 60p, 50p, 30p, 25p, dan 24p adalah 59,94, 50, 29,97, 25, dan 23,976 fps berturut-turut. 2 Tersedia saat NTSC dipilih untuk Mode video (0 136). 3 Tersedia saat PAL dipilih untuk Mode video. Mikrofon: Hidupkan atau matikan mikrofon stereo ME-1 internal atau mikrofon stereo eksternal (0 91, 177) atau setel sensitivitas mikrofon. Pilih Sensitivitas otomatis untuk menyetel sensitivitas secara otomatis, Mikrofon mati untuk mematikan perekaman suara; untuk memilih sensitivitas mikrofon secara manual, pilih Sensitivitas manual, dan pilih sensitivitas. A HDMI dan Perangkat Video Lainnya Saat kamera dihubungkan ke perangkat video, perangkat ini akan menampilkan indikator seperti ditunjukkan di sisi kanan. Monitor kamera tidak menunjukkan tingkat suara, dan R tidak dapat digunakan untuk menyembunyikan atau menampilkan indikator di monitor atau pada perangkat video. Jika perangkat mendukung HDMI-CEC, pilih Mati untuk opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 124) sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung. 90

107 Pengaturan film manual: Pilih Hidup untuk mengijinkan penyesuaian manual pada kecepatan rana dan sensitivitas ISO saat kamera dalam mode M. Kecepatan rana dapat diatur ke nilai hingga secepat 1 /4.000 d; kecepatan paling lambat tersedia bervariasi menurut kecepatan bingkai: 1 /30 d bagi kecepatan bingkai 24p, 25p, dan 30p, 1 /50 d bagi 50p, dan 1 /60 d bagi 60p. Sensitivitas ISO dapat diatur ke nilai antara ISO 200 dan Hi 1 (0 51). Jika kecepatan rana dan sensitivitas ISO tidak dalam rentang ini saat tinjauan langsung memulai, keduanya akan secara otomatis diatur ke nilai yang didukung, dan tetap pada nilai ini saat tinjauan langsung berakhir. Catat bahwa sensitivitas ISO ditetapkan pada nilai terpilih; kamera tidak menyetel sensitivitas ISO secara otomatis saat Hidup dipilih bagi Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. di menu pemotretan (0 129). 1 Pilih Pengaturan film. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pengaturan film di menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih opsi film. Sorot item yang diinginkan dan tekan 2, lalu sorot opsi dan tekan J. Tombol G y A Menggunakan Mikrofon Eksternal Mikrofon stereo ME-1 eksternal (0 177) dapat digunakan untuk merekam suara dalam stereo atau untuk mengurangi noise oleh guncangan lensa terekam selama fokus otomatis. D Tampilan Hitung-Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 84). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat perekaman film memulai. Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan perekaman film. 91

108 Meninjau Film Film diindikasi oleh ikon 1 di playback bingkai-penuh (0 97). Tekan J untuk memulai playback. Ikon 1 Panjang Posisi sekarang/panjang total Volume Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Palang pergerakan film Panduan y Menjeda Memutar Maju/mundur Lewat 10 d Menjeda playback. Melanjutkan playback saat film dijeda atau selama di-maju/ mundur-kan. Kecepatan naik dua kali di setiap tekanan, dari 2 ke 4 ke 8 hingga 16 ; tahan penekanan untuk melewatkan ke awal atau akhir dari film (bingkai pertama diindikasi oleh h di puncak sudut kanan dari monitor, bingkai terakhir oleh i). Jika playback dijeda, film maju atau mundur satu bingkai dalam satu waktu; tahan untuk maju atau mundur berkelanjutan. Putar kenop perintah untuk melewatkan ke depan atau ke belakang 10 d. Menyetel Tekan X untuk meningkatkan volume, W (Q) untuk X/W (Q) volume menurunkan. Mengedit film A (L) Untuk mengedit film, tekan A (L) selama film dijeda (0 93). Kembali ke playback / K Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh. bingkai-penuh Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. A Ikon 2 2 ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dan film apabila film direkam tanpa suara. 92

109 Pengeditan Film Pangkas footage untuk mencipta salinan editan dari film atau simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Opsi f Pilih titik mulai/akhir g Simpan bingkai terpilih Penjelasan Mencipta salinan dari mana footage pembuka atau penutup telah dihapus. Menyimpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Memangkas Film Untuk mencipta salinan pangkas dari film: 1 Tampilkan film sepenuh bingkai. Tekan tombol K untuk menampilkan gambar bingkai penuh dalam monitor dan tekan 4 dan 2 untuk menggulir melalui gambar hingga film yang Anda ingin edit ditampilkan. Tombol K 2 Pilih titik mulai atau akhir. Putar film seperti dijelaskan di halaman 92, penekanan J untuk memulai dan melanjutkan playback dan 3 untuk jeda. Prakiraan posisi Anda di film dapat ditentukan dari palang pergerakan film. 3 Tampilkan opsi edit film. Tekan tombol A (L) untuk menampilkan opsi edit film. Palang pergerakan film y Tombol A (L) 93

110 4 Pilih Pilih titik mulai/akhir. Sorot Pilih titik mulai/akhir dan tekan J. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; pilih apakah bingkai sekarang akan menjadi titik mulai atau akhir dari salinan dan tekan J. y 5 Hapus bingkai. Jika bingkai yang diinginkan tidak ditampilkan sekarang, tekan 4 atau 2 untuk maju atau mundur (untuk lewatkan 10 d ke depan atau belakang, putar kenop perintah). Untuk beralih pemilihan sekarang dari titik mulai (w) ke titik akhir (x) atau sebaliknya, tekan A (L). Sekali Anda telah memilih titik mulai dan/ atau titik akhir, tekan 1. Seluruh bingkai sebelum titik mulai terpilih dan setelah titik akhir terpilih akan dihapus dari salinan. Tombol A (L) 6 Simpan salinan. Sorot salah satu dari berikut ini dan tekan J: Simpan sebagai file baru: Simpan salinan ke file baru. Timpa file yang ada: Ganti file film asli dengan salinan editan. Batal: Kembali ke Langkah 5. Pratinjau: Pratinjau salinan. Kecuali di informasi foto "hanya gambar" halaman (0 98), salinan ubahan diindikasi oleh ikon f di playback bingkai-penuh. 94

111 D Memangkas Film Panjang film paling sedikit harus dua detik. Jika salinan tidak dapat dicipta pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam warna merah di Langkah 5 dan tiada salinan akan tercipta. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada cukup ruang tersedia pada kartu memori. Salinan memiliki waktu dan tanggal cipta yang sama seperti aslinya. A Menu Ubah Film dapat juga diedit menggunakan opsi Edit film dalam menu ubah (0 149). y 95

112 Simpan Bingkai Terpilih Untuk menyimpan salinan dari bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG: 1 Tinjau film dan pilih bingkai. Putar balik film seperti dijelaskan di halaman 92; prakiraan posisi Anda di film dapat ditentukan dari palang pergerakan film. Jeda film pada bingkai yang ingin Anda salin. 2 Tampilkan opsi edit film. Tekan tombol A (L) untuk menampilkan opsi edit film. Tombol A (L) y 3 Pilih Simpan bingkai terpilih. Sorot Simpan bingkai terpilih dan tekan J. 4 Mencipta salinan gambar diam. Tekan 1 untuk mencipta salinan gambar diam dari bingkai sekarang. 5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk mencipta salinan JPEG (0 44) kualitas fine dari bingkai terpilih. Kecuali di informasi foto "hanya gambar" halaman (0 98), film diam diindikasi oleh ikon f di playback bingkaipenuh. A Simpan Bingkai Terpilih Film diam JPEG yang tercipta menggunakan opsi Simpan bingkai terpilih tidak dapat diedit. Film diam JPEG tidak memiliki beberapa kategori dari informasi foto (0 98). 96

113 I Playback dan Penghapusan Playback Bingkai-Penuh Untuk putar foto kembali, tekan tombol K. Foto terbaru akan ditampilkan dalam monitor. Untuk Gunakan Penjelasan Meninjau foto tambahan Tombol K Tekan 2 untuk meninjau foto dalam urutan perekaman, 4 untuk meninjau foto dalam urutan kebalikan. Meninjau info foto tambahan Merubah info foto ditampilkan (0 98). Meninjau gambar kecil Zoom memperbesar pada foto Menghapus gambar Merubah status lindungi W (Q) X O A (L) Lihat halaman 102 untuk informasi selengkapnya tentang tampilan gambar kecil. Lihat halaman 104 untuk informasi selengkapnya tentang zoom saat playback. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan O lagi untuk menghapus foto. Untuk melindungi gambar, atau untuk menghilangkan lindungan dari gambar terlindungi, tekan tombol A (L) (0 105). I Kembali ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Mengedit foto atau memutar film Mencipta salinan edit dari foto sekarang (0 149). Jika gambar sekarang ditandai dengan ikon 1 untuk menunjukkan bahwa itu adalah film, penekanan J memulai playback film (0 92). 97

114 Informasi Foto Informasi foto tumpang tindih pada gambar yang ditampilkan di playback bingkaipenuh. Tekan 1 atau 3 untuk mengayuh melalui informasi foto seperti ditunjukkan di bawah. Catat bahwa "hanya gambar", data pemotretan, histogram RGB, sorot, dan data ikhtisar hanya ditampilkan jika opsi terkait dipilih bagi Opsi tampilan playback > Informasi foto tambahan (0 126). Data GPS hanya ditampilkan jika GP-1 digunakan saat foto diambil. 1/ 12 1/ 12 NIKON D D3200 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 :27 AUTO A6, M1 1/ 250 F mm NORMAL 100D3200 DSC_0001. JPG NORMAL 6016x /04/ : 02 : x4000 LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) : N : 35º ' : E : 139º ' : 35m : 15/04/2012 : 01:15:29 NI KON D3200 1/12 Informasi file Tidak ada (hanya gambar) Ikhtisar Data GPS MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH TYPE SYNC MODE, / VR :, 1/ 250,F11 :, 100 : 1. 3 : 35mm : : A VR On : Built i n : : TTL-BL, / / I Sorotan Histogram RGB Data pemotretan Informasi File 9 Sorotan * D3200 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 : /12 NORMAL 6016x N I KON D3200 1/ 12 NI KON D3200 1/ Status lindungi Indikator edit Nomor bingkai/jumlah gambar total 4 Nama file Kualitas gambar Ukuran gambar Waktu perekaman...16, Tanggal perekaman...16, Nama folder Status lindungi Indikator edit Sorotan gambar 4 Nama kamera 5 Nomor bingkai/jumlah gambar total Sorotan NI KON D3200 1/ * Area berkilat mengindikasi sorotan (area yang mungkin lebih pencahayaan). 98

115 Histogram RGB NI KON D3200 1/ Indikator edit Status lindungi Keseimbangan putih...69 Penghalusan keseimbangan putih...71 Manual pra-setel Nama kamera 5 Histogram (saluran RGB). Dalam semua histogram, sumbu horisontal memberi kecerahan piksel, sumbu vertikal jumlah piksel. 6 Histogram (saluran merah) 7 Histogram (saluran hijau) 8 Histogram (saluran biru) 9 Nomor bingkai/jumlah gambar total A Zoom Saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto saat histogram ditampilkan, tekan X. Gunakan tombol X dan W (Q) untuk zoom memperbesar dan memperkecil dan menggulir gambar dengan selektor-multi. Histogram akan diperbarui guna menunjukkan hanya data untuk bagian dari gambar yang tampak dalam monitor. I A Histogram Histogram kamera dimaksudkan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ditampilkan di aplikasi pencitraan. Beberapa contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika gambar berisikan objek dengan berbagai macam kecerahan, distribusi nuansa secara relatif akan seimbang. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan berpindah ke sisi kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan berpindah ke sisi kanan. Meningkatkan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi nuansa ke sisi kanan, sedangkan menurunkan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi ke sisi kiri. Histogram dapat menyediakan gambaran kasar tentang pencahayaan menyeluruh saat penerangan sekitar yang cerah menyebabkan kesulitan melihat foto dalam monitor. 99

116 I Data Pemotretan MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO / VR :, 1/ 250,F11 :, 100 : 1. 3 : 35mm FOCAL LENGTH LENS : AF : A VR On FLASH TYPE : Bu i l t i n SYNC MODE, :, : TTL-BL, / NI KON D3200 1/ WHITE BALANCE : AUTO, A6, M1 COLOR SPACE : s RGB PICTURE CTRL : STANDARD QUICK ADJUST : 0 SHARPENING : 3 CONTRAST : 0 BRIGHTNESS : 0 SATURATION : 0 HUE : 0 NI KON D3200 NOI SE REDUC. ACT. D LIGHT. RETOUCH COMMENT / : HI ISO,LOW : AUTO : D LIGHTING WARM FILTER CYANOTYPE TRI M : SPRING HAS COME. 1/12 NI KON D3200 1/12 1 Status lindungi Indikator edit Pengukuran...60 Kecepatan rana...55, 57 Bukaan Mode pemotretan...22, 25, 27, 53 Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan Panjang fokal Data lensa 8 Mode fokus...35, 81 Lensa VR (pengurang guncangan) Tipe lampu kilat Mode pengendali 3 10 Mode lampu kilat Kontrol lampu kilat Kompensasi lampu kilat Nama kamera 13 Nomor bingkai/jumlah gambar total 14 Keseimbangan putih...69 Penghalusan keseimbangan putih...71 Manual pra-setel Spasi warna Picture Control Setelan cepat Picture Control Asli Penajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Efek filter Tingkatan warna Penyesuaian warna Reduksi noise Active D-Lighting Riwayat edit Komentar gambar Ditampilkan dalam warna merah jika foto diambil dengan kontrol sensitivitas ISO otomatis hidup. 2 Ditampilkan hanya jika lensa VR dipasang. 3 Hanya ditampilkan jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal dengan fungsi pengendali. 4 Picture Control Standar, Terang, Potret, dan Pemandangan saja. 5 Picture Control Netral dan Monokrom saja. 6 Tidak ditampilkan dengan Picture Control monokrom. 7 Picture Control monokrom saja. 8 AUTO ditampilkan jika foto diambil dengan Active D-Lighting hidup. 100

117 Data Ikhtisar / 250 F mm / 12 NIKON D D3200 DSC_0001. JPG NORMAL 15/04/ :02: x Nomor bingkai/jumlah gambar total 2 Status lindungi Nama kamera 4 Indikator edit Histogram menunjukkan distribusi dari nuansa dalam gambar (0 99). 6 Kualitas gambar Ukuran gambar Nama file Waktu perekaman...16, Tanggal perekaman...16, Nama folder Pengukuran Mode pemotretan... 22, 25, 27, Kecepatan rana... 55, / 250 F mm Bukaan... 56, Sensitivitas ISO Panjang fokal Indikator data GPS Indikator komentar gambar Active D-Lighting Picture Control Spasi warna Mode lampu kilat Keseimbangan putih...69 Penghalusan keseimbangan putih...71 Manual pra-setel Kompensasi lampu kilat Mode pengendali 3 26 Kompensasi pencahayaan I 1 Ditampilkan dalam warna merah jika foto diambil dengan kontrol otomatis sensitivitas ISO hidup. 2 AUTO (OTOMATIS) ditampilkan jika foto diambil dengan Active D-Lighting hidup. 3 Hanya ditampilkan jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal dengan fungsi pengendali. Data GPS * LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) : N : 35º ' : E : 139º ' : 35m : 15/04/2012 : 01:15:29 7 NI KON D3200 1/ Status lindungi Indikator edit Garis lintang 4 Garis bujur 5 Ketinggian 6 Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) 7 Nama kamera 8 Nomor bingkai/jumlah gambar total * Data bagi film adalah untuk awal dari perekaman. 101

118 Playback Gambar Kecil Untuk menampilkan gambar dalam "lembaran kontak" berisi empat, sembilan, atau 72 gambar, tekan tombol W (Q). W (Q) W (Q) X X Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender I Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan lebih banyak gambar Menampilkan lebih sedikit gambar Menyorot gambar Meninjau gambar tersorot Menghapus foto tersorot Merubah status lindungi dari foto tersorot Kembali ke mode pemotretan W (Q) X O A (L) Tekan tombol W (Q) untuk meningkatkan jumlah gambar ditampilkan. Tekan tombol X untuk mengurangi jumlah gambar ditampilkan. Saat empat gambar ditampilkan, tekan untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar. Gunakan selektor-multi atau kenop perintah untuk menyorot gambar bagi playback bingkai-penuh, zoom saat playback (0 104), penghapusan (0 106), atau perlindungan (0 105). Tekan J untuk menampilkan gambar tersorot sepenuh layar. Lihat halaman 106 untuk informasi selengkapnya. Lihat halaman 105 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. 102

119 Playback Kalender Untuk meninjau gambar yang diambil pada tanggal terpilih, tekan tombol W (Q) saat 72 gambar ditampilkan. Daftar gambar kecil W (Q) W (Q) X X Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Daftar tanggal Playback kalender Pengoperasian dapat dilakukan tergantung pada apakah kursor ada dalam daftar tanggal atau daftar gambar kecil: Untuk Gunakan Penjelasan Beralih antara daftar tanggal dan daftar gambar kecil Keluar ke playback gambar kecil/zoom memperbesar pada foto tersorot Menyorot tanggal/ Menyorot gambar Beralih antara playback bingkai penuh Menghapus foto tersorot Merubah status lindungi dari foto tersorot Kembali ke mode pemotretan W (Q) X O A (L) Tekan tombol W (Q) di daftar tanggal untuk meletakkan kursor dalam daftar gambar kecil. Tekan kembali untuk kembali ke daftar tanggal. Daftar tanggal: Keluar ke playback 72-bingkai. Daftar gambar kecil: Tekan dan tahan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar tersorot. Daftar tanggal: Menyorot tanggal. Daftar gambar kecil: Menyorot gambar. Daftar tanggal: Meninjau gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Meninjau gambar tersorot. Daftar tanggal: Menghapus semua gambar diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Menghapus gambar tersorot (0 106). Lihat halaman 105 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. I 103

120 Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar ditampilkan di playback bingkai-penuh atau pada gambar tersorot sekarang dalam playback gambar kecil atau kalender. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama zoom sedang berlangsung: I Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar atau memperkecil Meninjau area lain dari gambar Memilih/zoom memperbesar pada atau memperkecil dari wajah Meninjau gambar lainnya Membatalkan zoom Merubah status lindungi Kembali ke mode pemotretan X / W (Q) P + A (L) Tekan X untuk zoom memperbesar ke maksimum sekitar 38 x (gambar besar), 28 (gambar sedang) atau 19 (gambar kecil). Tekan W (Q) untuk zoom memperkecil. Sementara foto zoom memperbesar, gunakan selektormulti untuk meninjau area gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat rasio zoom dirubah; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasi oleh pembatas kuning. Wajah (hingga 35) terdeteksi selama zoom diindikasi oleh pembatas putih di jendela navigasi. Tekan P dan 1 atau 3 untuk zoom memperbesar atau memperkecil; tekan P dan 4 atau 2 untuk melihat wajah lain. Putar kenop perintah untuk melihat lokasi yang sama di gambar lainnya pada rasio zoom sekarang. Zoom saat playback dibatalkan saat film ditampilkan. Membatalkan zoom dan kembali ke playback bingkai-penuh. Lihat halaman 105 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. 104

121 Melindungi Foto dari Penghapusan Di playback bingkai-penuh, zoom, gambar kecil, dan kalender, tombol A (L) dapat digunakan untuk melindungi foto dari penghapusan tak disengaja. File terlindungi tidak dapat dihapus menggunakan tombol O atau opsi Hapus dalam menu playback. Catat bahwa gambar terlindungi akan dihapus saat kartu memori diformat (0 19). Untuk melindungi foto: 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh atau zoom saat playback atau sorotlah dalam daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. Playback bingkaipenuh Playback gambar kecil Playback kalender 2 Tekan tombol A (L). Foto akan ditandai dengan ikon P. Untuk menghapus perlindungan dari foto supaya dapat dihapus, tampilkan fotonya atau sorotlah di daftar gambar kecil dan lalu tekan tombol A (L). Tombol A (L) I A Menghapus Perlindungan dari Semua Gambar Untuk menghapus perlindungan dari semua gambar dalam folder atau beberapa folder terpilih sekarang di menu Folder playback (0 125), tekan tombol A (L) dan O secara bersamaan selama sekitar dua detik selama playback. 105

122 Menghapus Foto Untuk menghapus foto yang ditampilkan di playback bingkai-penuh atau foto tersorot dalam daftar gambar kecil, tekan tombol O. Untuk menghapus beberapa foto terpilih, semua foto diambil pada tanggal terpilih, atau semua foto dalam folder playback sekarang, gunakan opsi Hapus dalam menu playback. Sekali terhapus, foto tidak dapat dikembalikan lagi. Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar atau sorotlah dalam daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. 2 Tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. I Tombol O Playback bingkaipenuh Playback gambar kecil Playback kalender (daftar gambar kecil) 3 Tekan kembali tombol O. Untuk menghapus foto, tekan kembali tombol O. Untuk keluar tanpa menghapus foto, tekan tombol K. A Playback Kalender Selama playback kalender, Anda dapat menghapus semua foto yang diambil pada tanggal terpilih dengan menyorot tanggalnya dalam daftar tanggal dan menekan tombol O (0 103). 106

123 Menu Playback Opsi Hapus dalam menu playback berisikan opsi berikut ini. Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu. Opsi Penjelasan Q Terpilih Menghapus gambar terpilih. n Pilih tanggal Menghapus semua gambar diambil pada tanggal terpilih. R Semua Menghapus semua gambar di folder yang sekarang terpilih bagi playback (0 125). Terpilih: Menghapus Foto Terpilih 1 Pilih Hapus. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Hapus dalam menu playback dan tekan 2. 2 Pilih Terpilih. Sorot Terpilih dan tekan 2. Tombol G I 3 Sorot gambar. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X). 4 Pilih gambar tersorot. Tekan tombol W (Q) untuk memilih gambar tersorot. Gambar terpilih ditandai oleh ikon O. Ulangi langkah 3 dan 4 untuk memilih gambar tambahan; untuk urung hapus gambar, sorotlah dan tekan W (Q). 5 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tombol W (Q) 107

124 Pilih Tanggal: Menghapus Foto yang Diambil pada Tanggal Terpilih 1 Pilih Pilih Tanggal. Di menu hapus, sorot Pilih tanggal dan tekan 2. 2 Sorot tanggal. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal. Untuk meninjau gambar yang diambil pada tanggal tersorot, tekan W (Q). Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X guna meninjau gambar sekarang sepenuh layar. Tekan W (Q) untuk kembali ke daftar tanggal. Tombol W (Q) I 3 Pilih tanggal tersorot. Tekan 2 untuk memilih semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Tanggal terpilih ditandai oleh ikon M. Ulangi langkah 2 dan 3 untuk memilih tanggal tambahan; untuk urung hapus tanggal, sorotlah dan tekan 2. 4 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. 108

125 Tayangan Slide Opsi Tayangan slide di menu playback digunakan untuk menampilkan tayangan slide dari gambar di folder playback sekarang (0 125). 1 Pilih Tayangan slide. Untuk menampilkan menu tayangan slide, tekan tombol G dan pilih Tayangan slide di menu playback. 2 Setel pengaturan tayangan slide. Untuk memilih jenis gambar dalam tayangan, pilih Jenis gambar dan pilih dari Gambar diam dan film, Hanya gambar diam, dan Hanya film. Tombol G Untuk memilih berapa lama gambar diam ditampilkan, pilih Interval bingkai dan pilih dari opsi yang ditunjukkan di sisi kanan. Untuk memilih transisi antara gambar diam, pilih Efek transisi dan pilih dari opsi berikut ini: Zoom/pudar: Bingkai memudar ke dalam satu sama lain dengan efek zoom. Kubus: Transisi ini mengambil bentuk kubus berputar dengan gambar sekarang pada satu sisi dan gambar berikutnya pada sisi lainnya. Tidak ada: Tiada transisi antara bingkai. I 109

126 3 Memulai tayangan slide. Sorot Mulai di menu tayangan slide dan tekan J. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan slide sedang berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Lewatkan mundur/lewatkan maju Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melewati ke bingkai berikutnya. Meninjau info foto tambahan Merubah info foto ditampilkan (0 98). I Jeda/lanjut tayangan slide Naikkan/turunkan volume X/ W (Q) Keluar ke mode playback K Keluar ke mode pemotretan Jeda tayangan. Tekan kembali untuk melanjutkan. Tekan X selama playback film untuk meningkatkan volume, W (Q) untuk menurunkan. Akhiri tayangan dan kembali ke mode playback. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Dialog ditunjukkan di sisi kanan ditampilkan saat tayangan berakhir. Pilih Mulai lagi untuk memulai lagi atau Keluar untuk kembali ke menu playback. 110

127 Q Koneksi Menghubungkan ke Komputer Bagian ini menjelaskan cara menggunakan kabel USB (USB cable) UC-E17 disertakan untuk menghubungkan kamera ke komputer. Sebelum Menghubungkan Kamera Sebelum menghubungkan kamera, instal perangkat lunak pada CD ViewNX 2 disertakan. Untuk memastikan transfer data tidak terhenti, pastikan baterai kamera EN-EL14 penuh daya. Jika ragu, isi daya baterai sebelum penggunaan atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A (dijual terpisah). Perangkat Lunak Disertakan ViewNX 2 menyertakan fungsi "Nikon Transfer 2" untuk menyalin gambar dari kamera ke komputer, dimana ViewNX 2 dapat digunakan untuk meninjau dan mencetak gambar terpilih atau mengedit foto dan film. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bantuan online ViewNX 2. Sistem Operasi yang Didukung Perangkat lunak yang disertakan dapat digunakan pada komputer yang menjalankan sistem pengoperasian berikut: Windows: Versi pra-instal Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/ Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/ Business/Enterprise/ Ultimate (Service Pack 2), atau edisi 32-bit dari Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3). Seluruh program terinstal dapat dijalankan sebagai aplikasi 32-bit dalam edisi 64-bit dari Windows 7 dan Windows Vista. Aplikasi ini tidak kompatibel dengan komputer yang menjalankan Windows XP 64-bit. Macintosh: Mac OS X (versi , , atau ) Lihat daftar situs web di halaman xiii untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. A Menghubungkan Kabel Pastikan kamera mati saat menghubungkan atau memutus hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. D Selama Transfer Jangan matikan kamera atau memutus hubungan kabel USB (USB Cable) selama transfer berlangsung. A Windows Untuk mengunjungi situs web Nikon setelah penginstalan ViewNX 2, pilih All Programs (Semua Program) > Link to Nikon (Taut ke Nikon) dari menu start Windows (koneksi Internet diperlukan). Q 111

128 Menghubungkan ke Kamera Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E17 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hidupkan komputer. Hidupkan komputer dan tunggu hingga memulai. 3 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke komputer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB atau papan ketik. Q 4 Hidupkan kamera. 5 Mulai Nikon Transfer 2. Jika sebuah pesan ditampilkan yang meminta Anda untuk memilih program, pilih Nikon Transfer 2. A Windows 7 Jika dialog berikut ditampilkan, pilih Nikon Transfer 2 seperti dijelaskan di bawah. 1 Di bawah Import pictures and videos (Impor gambar dan video), klik Change program (Rubah program). Dialog pemilihan program akan ditampilkan; pilih Import file using Nikon Transfer 2 (Impor file menggunakan Nikon Transfer 2) dan klik OK. 2 Klik dua kali Import file (Impor file). 112

129 6 Klik Start Transfer (Mulai Transfer). Pada pengaturan default, semua gambar di kartu memori akan disalin ke komputer (untuk informasi tentang penggunaan Nikon Transfer 2, mulai ViewNX 2 atau Nikon Transfer 2 dan pilih ViewNX 2 Help (Bantuan ViewNX 2) dari menu Help (Bantuan)). Start Transfer (Mulai Transfer) 7 Matikan kamera dan putuskan hubungan kabel USB (USB cable) setelah transfer berakhir. Nikon Transfer 2 akan menutup secara otomatis saat transfer selesai. Q 113

130 Mencetak Foto Gambar JPEG terpilih dapat dicetak pada printer PictBridge (0 205) yang terhubung langsung ke kamera. Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E17 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Q D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 3 Hidupkan kamera. Layar pembuka akan ditampilkan di monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. q w 114

131 D Memilih Foto untuk Pencetakan Foto NEF (RAW) (0 44) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 157). A Mencetak Melalui Koneksi USB Langsung Pastikan baterai EN-EL14 penuh daya atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. Saat mengambil foto untuk dicetak melalui koneksi USB langsung, atur Spasi warna ke srgb (0 130). A Lihat Juga Lihat halaman 193 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama mencetak. Mencetak Gambar Satu per Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk meninjau gambar tambahan. Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 104; tekan K untuk keluar zoom). Untuk meninjau enam gambar sekaligus, tekan tombol W (Q). Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan X untuk menampilkan gambar tersorot di bingkai penuh. 2 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. Q 115

132 3 Setel opsi mencetak. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. Q Opsi Penjelasan Sorot ukuran halaman (hanya ukuran yang didukung oleh printer sekarang Ukuran yang dicantumkan) dan tekan J untuk memilih dan keluar ke menu halaman sebelumnya (untuk mencetak pada ukuran halaman default bagi printer sekarang, pilih Default printer). Jumlah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimum 99), lalu tekan J salinan untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer. Sorot Default printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Cetak dengan pembatas (cetak Pembatas foto dengan pembatas putih), atau Tanpa pembatas dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Sorot Default printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Cetak Stempel stempel tanggal (mencetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), atau tanggal Tanpa stempel tanggal dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer. Untuk keluar tanpa memotong, sorot Tanpa memotong dan tekan J. Untuk memotong gambar sekarang, sorot Potong dan tekan 2. Pemilihan Potong menampilkan dialog ditunjukkan di Memotong sisi kanan. Tekan X untuk meningkatkan ukuran potongan, W (Q) untuk memperkecil. Tempatkan potongan menggunakan selektor-multi dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. 4 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. D Tanggal Cetakan Jika Anda memilih Cetak stempel tanggal di menu PictBridge saat mencetak foto berisikan informasi tanggal terekam menggunakan Tanggal pencetakan di menu persiapan (0 144), tanggalnya akan muncul dua kali. Tanggal cetakan di lain pihak dapat dipotong jika foto dipotong atau dicetak tanpa pembatas. 116

133 Mencetak Sejumlah Gambar 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G di tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 114). Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot salah satu dari opsi berikut dan tekan 2. Pilihan cetak: Pilih gambar untuk dicetak. Pilih tanggal: Cetak satu salinan dari semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Cetak (DPOF): Mencetak urutan cetak yang ada tercipta dengan opsi Urutan Cetak DPOF di menu playback (0 120). Urutan cetak sekarang akan ditampilkan di Langkah 3. Cetak indeks: Untuk mencipta cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, lanjutkan ke Langkah 4. Catat bahwa jika kartu memori berisi lebih dari 256 gambar, maka hanya 256 gambar pertama yang akan dicetak. Q 117

134 3 Pilih gambar atau pilih tanggal. Jika Anda memilih Pilihan cetak atau Cetak (DPOF) dalam Langkah 2, gunakan selektormulti untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori. Untuk menampilkan gambar sekarang sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang untuk dicetak, tekan tombol W (Q) dan tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1. Jaga tombol W (Q) tetap ditekan, tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. W (Q) + 13: Pilih jumlah salinan Tombol X: Meninjau foto sepenuh layar Q Jika Anda memilih Pilih tanggal di Langkah 2, tekan 1 atau 3 guna menyorot tanggal dan tekan 2 untuk beralih tanggal tersorot ke hidup atau mati. Untuk meninjau gambar terambil pada tanggal terpilih, tekan W (Q). Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X guna meninjau gambar sekarang sepenuh layar. Tekan W (Q) lagi untuk kembali ke dialog pemilihan tanggal. Tombol X: Meninjau foto tersorot sepenuh layar Tombol W (Q): Meninjau foto pada tanggal terpilih 118

135 4 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. 5 Setel opsi mencetak. Pilih opsi ukuran halaman, pembatas, dan stempel tanggal seperti dijelaskan di halaman 116 (peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil untuk cetak indeks). 6 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. Q 119

136 Mencipta Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Urutan cetak DPOF di menu playback digunakan untuk mencipta "urutan cetak" digital bagi printer kompatibel-pictbridge dan perangkat yang mendukung DPOF. Q 1 Pilih Pilih/set untuk item Urutan cetak DPOF di menu playback. Tekan tombol G dan pilih Urutan cetak DPOF di menu playback. Sorot Pilih/set dan tekan 2 (untuk menghapus semua foto dari urutan cetak, pilih Urung hapus semua?). 2 Pilih gambar. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori. Untuk menampilkan gambar sekarang sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang untuk dicetak, tekan tombol W (Q) dan tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1. Jaga tombol W (Q) tetap ditekan, tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. Tombol G W (Q) + 13: Pilih jumlah salinan Tombol X: Meninjau foto sepenuh layar 3 Tampilkan opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak data. 120

137 4 Pilih opsi cetak. Sorot opsi berikut dan tekan 2 untuk beralih opsi tersorot ke hidup atau mati (untuk melengkapi urutan cetak tanpa memasukkan informasi ini, lanjutkan ke Langkah 5). Cetak data pemotretan: Mencetak kecepatan rana dan bukaan pada semua gambar dalam urutan cetak. Tanggal pencetakan: Cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak. 5 Selesaikan urutan cetak. Sorot Selesai dan tekan J untuk menyelesaikan urutan cetak. Q D Urutan cetak DPOF Untuk mencetak urutan cetak sekarang saat kamera dihubungkan ke printer PictBridge, pilih Cetak (DPOF) di menu PictBridge dan ikuti langkah dalam "Mencetak Sejumlah Gambar" untuk merubah dan mencetak urutan sekarang (0 117). Opsi tanggal pencetakan DPOF dan data pemotretan tidak didukung saat mencetak melalui koneksi USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto di urutan cetak sekarang, gunakan opsi PictBridge Stempel tanggal. Opsi Urutan cetak DPOF tidak dapat digunakan jika tidak ada cukup ruang dalam kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Foto NEF (RAW) (0 44) tidak dapat dipilih menggunakan opsi ini. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 157). Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak tercipta. 121

138 Meninjau Foto di TV Kabel audio video (A/V) EG-CP14 disertakan dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke televisi atau perekam video untuk playback atau perekaman. Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. Perangkat Definisi Standar Sebelum menghubungkan kamera ke televisi standar, pastikan bahwa standar video kamera (0 136) cocok dengan yang digunakan di TV. 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel A/V. 2 Hubungkan kabel A/V seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat video Audio (putih) Q Video (kuning) Hubungkan ke kamera 3 Setel televisi ke saluran video. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan pada layar televisi. Catat bahwa sudut gambar mungkin tidak ditampilkan. A Mode Video Jika tiada gambar ditampilkan, periksa bahwa kamera telah terhubung dengan benar dan opsi terpilih untuk Mode video (0 136) cocok dengan standar video yang digunakan di TV. A Playback Televisi Penggunaan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A (dijual terpisah) disarankan bagi playback jangka panjang. 122

139 Perangkat Definisi Tinggi Kamera dapat dihubungkan ke perangkat HDMI menggunakan kabel mini-pin HDMI jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga). 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. 2 Hubungkan kabel HDMI seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat definisi tinggi (pilih kabel dengan konektor untuk perangkat HDMI) Hubungkan ke kamera 3 Setel perangkat ke saluran HDMI. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan pada televisi definisi-tinggi atau perangkat video. Catat bahwa sudut gambar mungkin tidak ditampilkan. Q D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. A Audio Saat film dengan suara direkam dalam stereo menggunakan mikrofon stereo ME-1 eksternal (0 91, 177) dilihat pada televisi yang terhubung ke kamera melalui kabel A/V, output audio adalah monaural. Koneksi HDMI mendukung output stereo. Volume dapat disetel menggunakan kontrol televisi; kontrol kamera tidak dapat digunakan. 123

140 Opsi HDMI Opsi HDMI di menu persiapan mengendalikan resolusi output dan dapat digunakan untuk mengaktifkan kamera untuk kendali jarak jauh dari perangkat yang mendukung HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control, standar yang mengijinkan perangkat HDMI digunakan untuk mengendalikan sistem sekitarnya pada mana mereka terhubung). Resolusi Output Pilih format untuk output gambar ke perangkat HDMI. Jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis memilih format yang sesuai. Terlepas dari opsi terpilih, Otomatis akan digunakan bagi perekaman film dan playback. Kontrol Perangkat Jika Hidup dipilih bagi HDMI >Kontrol perangkat di menu persiapan saat kamera dihubungkan ke televisi yang mendukung HDMI-CEC dan baik kamera maupun televisi dihidupkan, tampilan ditunjukkan di sisi kanan akan tampak pada televisi dan kendali jarak jauh televisi dapat digunakan sebagai pengganti selektor-multi kamera dan tombol J selama playback bingkai-penuh dan tayangan slide. Jika Mati dipilih, kendali jarak jauh televisi tidak dapat digunakan untuk mengendalikan kamera. Q A Perangkat HDMI-CEC Saat kamera dihubungkan ke perangkat HDMI-CEC, ) akan muncul dalam jendela bidik sebagai pengganti dari jumlah sisa bidikan. A Kontrol Perangkat Lihat buku petunjuk televisi untuk perincian. A HDMI dan Tinjauan Langsung Tampilan HDMI terhubung melalui kabel HDMI dapat digunakan bagi tinjauan langsung dan perekaman film (0 86, 90). Selama perekaman film dan playback, output HDMI disetel menurut opsi terpilih bagi Pengaturan film > Uk. bingk./kecepatan bingk. di menu pemotretan (0 90). Catat bahwa beberapa perangkat HDMI mungkin tidak mendukung pengaturan terpilih; dalam hal ini, pilihlah 1080i (saling silang) bagi HDMI > Resolusi output (0 124). Film dapat dihasilkan pada ukuran bingkai lebih kecil daripada yang terpilih bagi Uk. bingk./kecepatan bingk. (0 90). 124

141 M Panduan Menu D Menu Playback: Mengelola Gambar Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih tab D (menu playback). Tombol G Menu playback berisikan opsi berikut ini: Opsi Default 0 Hapus 107 Folder playback Sekarang 125 Opsi tampilan playback Informasi foto 126 tambahan Efek transisi Pergeseran Tinjauan gambar Hidup 126 Opsi Default 0 Rotasi tinggi Hidup 126 Tayangan slide Jenis gambar Gambar diam dan film 109 Interval bingkai 2 d Efek transisi Zoom/pudar Urutan cetak DPOF 120 Folder Playback Tombol G D menu playback o Memilih folder untuk playback: Opsi Penjelasan Hanya foto di folder terpilih sekarang bagi Folder penyimpanan di menu persiapan (0 146) yang ditampilkan selama playback. Opsi ini secara otomatis Sekarang dipilih saat foto diambil. Jika kartu memori dimasukkan dan opsi ini dipilih sebelum foto diambil, pesan yang menyatakan bahwa folder tidak berisi gambar mungkin ditampilkan selama playback. Pilih Semua untuk memulai playback. Semua Gambar di semua folder akan terlihat selama playback. 125

142 Opsi Tampilan Playback Tombol G D menu playback Pilih informasi tersedia dalam tampilan informasi foto playback (0 98) dan transisi antar bingkai selama playback. Informasi foto tambahan: Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi, kemudian tekan 2 untuk memilih opsi untuk tampilan informasi foto. M muncul di sisi item terpilih; untuk urung hapus, sorot dan tekan 2. Untuk kembali ke menu playback, sorot Selesai dan tekan J. Efek transisi: Pilih dari Pergeseran (setiap bingkai didorong keluar dari tampilan oleh bingkai berikut), Zoom/pudar (bingkai memudar ke dalam satu sama lain dengan efek zoom), dan Tidak ada (tiada transisi antar bingkai). Tinjauan Gambar Tombol G D menu playback Pilih apakah gambar ditampilkan dengan otomatis atau tidak di monitor segera setelah pemotretan. Jika Mati dipilih, gambar hanya dapat ditampilkan dengan menekan tombol K. Rotasi Tinggi Tombol G D menu playback o Pilih apakah memutar gambar ke "tegak" (orientasi-potret) guna tampilan selama playback atau tidak. Catat bahwa karena kamera itu sendiri sudah pada orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. Opsi Hidup Mati Penjelasan Gambar "tegak" (orientasi-potret) diputar secara otomatis bagi tampilan dalam monitor kamera. Gambar terambil dengan Mati dipilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 138) akan ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang). Gambar "tegak" (orientasi-potret) ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang). 126

143 C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih tab C (menu pemotretan). Tombol G Menu pemotretan berisikan opsi berikut ini: Opsi Default 0 Opsi Default 0 Reset menu pemotretan 128 Mode area AF Atur Picture Control Standar 76 n AF titik-tunggal Jendela Kualitas gambar JPEG normal 44 m AF area-dinamis bidik Ukuran gambar Besar 46 Mode lain AF area-otomatis 38 Keseimbangan putih Otomatis 69 Tinjauan k, l, p, o AF prioritas wajah Lampu neon Neon putih-sejuk 70 langsung/ m, P, S, A, M AF area lebar 82 Pengaturan sensitivitas ISO film n AF area normal Sensitivitas P, S, A, M 100 Iluminator bntuan AF t'psng Hidup ISO Mode lain Otomatis Pengukuran Pengukuran matriks 60 Kontrol sensitivitas ISO oto. Mati 129 Pengaturan film Active D-Lighting Hidup 67 Uk. bingk./kecepatan Kontrol distorsi otomatis Mati 130 bingk.* Spasi warna srgb 130 Kualitas film Kualitas tinggi 90 Reduksi noise Hidup 131 Mikrofon Sensitivitas otomatis Pengaturan film manual Mati Kontrol utk lampu kilat t'psg TTL 132 * Default bervariasi menurut asal negara pembelian. Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia di setiap mode pemotretan, lihat halaman 187. i 127

144 Reset Menu Pemotretan Tombol G C menu pemotretan Pilih Ya untuk mereset pengaturan menu pemotretan. A Reset Opsi Pemotretan Pemilihan Ya bagi Reset menu pemotretan juga memulihkan pengaturan Picture Control ke nilai defaultnya (0 77) dan mereset hal berikut: Opsi Default 0 Mode pelepas i, j, k, l, p, n, o, P, Bingkai tunggal S, A, M 31 m Berkelanjutan Titik fokus * Tengah 40 Program fleksibel Mati 54 Tahan tombol A (L) Mati 143 Mode fokus Jendela bidik AF servo otomatis 35 Tinjauan langsung/film AF servo tunggal 81 Opsi Default 0 Mode lampu kilat i, k, p, n Sinkronisasi tirai depan otomatis o Sinkronisasi lambat otomatis 48 P, S, A, M Sinkronisasi tirai depan Kompensasi pencahayaan Mati 63 Kompensasi lampu kilat Mati 65 * Tidak ditampilkan jika e (AF area-otomatis) dipilih untuk Mode area AF > Jendela bidik. i 128

145 Pengaturan Sensitivitas ISO Tombol G C menu pemotretan Setel sensitivitas ISO (0 51). Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Jika Mati dipilih bagi Kontrol sensitivitas ISO oto. di mode P, S, A, dan M, sensitivitas ISO akan tetap pada nilai pilihan pengguna (0 51). Saat Hidup dipilih, sensitivitas ISO akan secara otomatis disetel jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai pilihan pengguna (Sensitivitas ISO disetel selayaknya saat lampu kilat digunakan). Nilai maksimum bagi sensitivitas ISO oto. dapat dipilih menggunakan opsi Sensitivitas maksimum di menu Kontrol sensitivitas ISO oto. (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis; nilai minimum bagi sensitivitas ISO oto. diatur secara otomatis ke ISO 100) ). Di mode P dan A, sensitivitas hanya akan disetel jika kurang pencahayaan akan menyebabkan kecepatan rana terpilih bagi Kecepatan rana minimum ( 1 / d; atau Otomatis; di mode S dan M, sensitivitas akan disetel bagi pencahayaan optimal pada kecepatan rana pilihan pengguna). Jika Otomatis (tersedia hanya dengan lensa CPU) dipilih, kamera akan memilih kecepatan rana minimum berdasarkan panjang fokal lensa. Kecepatan rana lebih lambat akan digunakan hanya jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai sensitivitas ISO terpilih untuk Sensitivitas maksimum. Saat Hidup dipilih, jendela bidik menunjukkan ISO-AUTO dan tampilan informasi ISO-A. Indikator ini berkilat saat sensitivitas diubah dari nilai terpilih oleh pengguna. i A Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) lebih mungkin terjadi pada sensitivitas yang lebih tinggi. Gunakan opsi Reduksi noise di menu pemotretan untuk mengurangi noise (0 131). Catat bahwa sensitivitas ISO dapat dinaikkan secara otomatis saat kontrol sensitivitas ISO otomatis digunakan dalam gabungan dengan mode lampu kilat sinkronisasi lambat (tersedia dengan unit lampu kilat terpasang dan lampu kilat eksternal yang tercantum di halaman 173), memungkinkan mencegah kamera dari pemilihan kecepatan rana lambat. 129

146 Kontrol Distorsi Otomatis Tombol G C menu pemotretan Pilih Hidup untuk mengurangi distorsi tahang dalam foto yang diambil dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung dalam foto yang diambil dengan lensa panjang (catat bahwa sudut dari area terlihat di jendela bidik dapat terpotong pada foto akhir, dan bahwa waktu yang diperlukan untuk memproses foto sebelum perekaman dimulai dapat meningkat). Opsi ini tidak berlaku pada film dan tersedia hanya pada lensa tipe G dan D (kecuali lensa PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya); hasil tidak dijamin jika lensa lain yang digunakan. A Edit: Kontrol Distorsi Untuk informasi membuat salinan dari foto yang ada dengan pengurang distorsi tahang dan lengkung, lihat halaman 159. Spasi Warna Tombol G C menu pemotretan Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia bagi reproduksi warna. Pilih srgb untuk foto yang akan dicetak atau digunakan "seperti adanya", tanpa modifikasi lebih lanjut. Adobe RGB memiliki warna gamut lebih luas dan disarankan bagi gambar yang akan diproses atau diedit secara ekstensif setelah meninggalkan kamera. i A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik yang mewakilinya dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan spasi warna Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan pencetakan komersial. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau dilihat menggunakan aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersil lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, namun warnanya akan kurang terang. Foto JPEG yang diambil dalam spasi warna Adobe RGB adalah mematuhi DCF; aplikasi dan printer yang mendukung DCF akan memilih spasi warna yang benar secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkat tidak mendukung DCF, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang tersedia bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX 2 (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan tercipta dengan kamera ini. 130

147 Reduksi Noise Tombol G C menu pemotretan Pilih Hidup untuk mengurangi noise (titik terang, piksel-piksel cerah acak, garis, atau kabut). Reduksi noise berpengaruh pada semua sensitivitas ISO, namun paling nyata pada nilai yang lebih tinggi. Waktu yang diperlukan untuk pemrosesan pada kecepatan rana lebih lambat daripada sekitar 1 d atau saat suhu internal kamera dinaikkan dan sensitivitas ISO tinggi kurang lebih dua kali lebih lama; selama pemrosesan, "l m" akan berkilat di jendela bidik dan foto tidak dapat diambil. Reduksi noise tidak akan dilakukan jika kamera dimatikan sebelum pemrosesan selesai. Jika Mati dipilih, reduksi noise hanya akan dilakukan pada sensitivitas ISO tinggi; jumlah reduksi noise akan lebih sedikit daripada yang dilakukan saat Hidup dipilih. Iluminator bntuan AF t'psng Tombol G C menu pemotretan Pilih apakah iluminator bantuan AF terpasang bersinar atau tidak untuk membantu pengoperasian fokus saat penerangan kurang. Iluminator bantuan AF Opsi Hidup Mati Penjelasan Iluminator bantuan AF bersinar saat penerangan kurang (fotografi jendela bidik saja). Iluminasi bantuan AF hanya tersedia saat kedua kondisi berikut dipenuhi: 1. AF-S dipilih bagi mode fokus (0 35) atau fokus otomatis servo tunggal dipilih saat jendela bidik digunakan di mode AF-A. 2. e (AF area-otomatis) dipilih bagi mode area AF > Jendela bidik (0 38, 39), atau opsi selain daripada e (AF area-otomatis) dipilih dan titik fokus tengah dipilih. Iluminator bantuan AF tidak bersinar untuk membantu pengoperasian fokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis saat penerangan kurang. i A Lihat Juga Lihat halaman 37 untuk informasi tentang menggunakan iluminator bantuan AF. Informasi tentang mode pemotretan dalam mana bantuan AF tersedia dapat ditemukan di halaman 187. Lihat halaman 171 untuk pembatasan pada lensa yang dapat digunakan dengan bantuan AF. 131

148 Kontrol utk Lampu Kilat T'psg Tombol G C menu pemotretan Pilih mode lampu kilat bagi lampu kilat terpasang di mode P, S, A, dan M. Opsi 1 TTL 2 Manual Penjelasan Output lampu kilat disetel secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi pemotretan. Pilih tingkatan lampu kilat antara Penuh dan 1/32 ( 1 /32 dari daya penuh). Pada daya penuh, lampu kilat terpasang memiliki Nomor Panduan 13 (m, ISO 100, 20 C). A Manual Ikon Y berkilat dalam jendela bidik dan tampilan informasi saat Manual dipilih dan lampu kilat dinaikkan. A SB-400 Saat unit lampu kilat SB-400 eksternal dipasangkan dan dihidupkan, Kontrol utk lampu kilat t'psg berubah menjadi Lampu kilat eksternal, mengijinkan mode kontrol lampu kilat bagi SB-400 untuk dipilih dari TTL dan Manual. i A Kontrol Lampu Kilat Tipe kontrol lampu kilat berikut ini didukung saat lensa CPU digunakan dalam kombinasi dengan unit lampu kilat terpasang (0 47) atau unit lampu kilat eksternal (0 172). Lampu Kilat-Pengisi Seimbang i-ttl untuk SLR Digital: Informasi dari sensor RGB 420-piksel digunakan untuk menyetel output lampu kilat untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar belakang. Lampu Kilat Pengisi i-ttl Standar untuk SLR digital: Output lampu kilat disesuaikan bagi subjek utama; kecerahan dari latar belakang tidak masuk hitungan. Disarankan untuk bidikan dimana subjek utamanya ditekankan dengan mengorbankan rincian latar belakang, atau saat kompensasi pencahayaan digunakan. Kontrol lampu kilat i-ttl standar digunakan bersama pengukuran titik atau saat terpilih bersama unit lampu kilat eksternal. Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital digunakan dalam semua kasus lainnya. 132

149 B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih tab B (menu persiapan). Tombol G Menu persiapan berisikan opsi berikut: Opsi Default 0 Reset opsi persiapan 134 Format kartu memori 19 Kecerahan monitor Format tampilan Grafik; Warna latar informasi belakang: Putih 134 Tampilan info otomatis Hidup 136 Bersihkan sensor gambar Brshkan saat start/ Brshkan saat start & shutdown shutdown 180 Kunci cermin utk dibersihkan Mode video HDMI Resolusi output Otomatis 124 Kontrol perangkat Hidup 124 Reduksi kerlip Otomatis 136 Zona waktu dan tanggal 2 Daylight saving time Mati 137 Bahasa (Language) Komentar gambar 138 Rotasi gambar otomatis Hidup 138 Foto ref. P'hpsan Debu Gambar 139 Pewaktu mati otomatis Normal 140 Opsi Default 0 Pewaktu otomatis Penundaan pewaktu oto. 10 d 141 Jumlah bidikan Dur. aktif kendali jarak jauh 1 menit 141 Bip Rendah 141 Jendela jangkauan Mati 142 Urutan nomor file Mati 142 Tombol Tentukan tombol Fn Sensitivitas ISO 143 Tentukan tombol AE-L/AF-L Kunci AE/AF 143 Tombol pelepas rana AE-L Mati 144 Kunci pelepas slot kosong Pelepas dikunci 144 Tanggal pencetakan Mati 144 Folder penyimpanan 146 GPS Pewaktu siaga Aktifkan 147 Gnkn GPS u/ m'atur jam kmr Ya 147 Upload Eye-Fi 3 Aktifkan 148 Versi firmware Tidak tersedia saat baterai lemah. 2 Default bervariasi menurut asal negara pembelian. 3 Hanya tersedia saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan (0 148). g Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. 133

150 Reset Opsi Persiapan Tombol G B menu persiapan Pilih Ya untuk mereset menu persiapan semua pengaturan kecuali Mode video, Zona waktu dan tanggal, Bahasa (Language), dan Folder penyimpanan ke default tercantum di atas. Kecerahan Monitor Tombol G B menu persiapan Tekan 1 atau 3 untuk memilih kecerahan monitor. Pilih nilai lebih tinggi untuk meningkatkan kecerahan, nilai lebih rendah untuk menurunkan kecerahan. Format Tampilan informasi Tombol G B menu persiapan Pilih dari dua format berikut untuk tampilan informasi (0 5). Klasik (0 135) Grafik (0 5) 1 Pilih format. Sorot opsi dan tekan 2. g 2 Pilih warna latar belakang. Sorot warna latar belakang dan tekan J. Pilih dari warna biru, hitam, atau oranye (Klasik) atau putih, hitam, atau coklat (Grafik). 134

151 Tampilan "Klasik" ditunjukkan di bawah Mode pemotretan i otomatis/j otomatis (lampu kilat mati)...22 Mode scene...25 Mode P, S, A, dan M Ikon bantuan Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Kualitas gambar Ukuran gambar Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Mode pelepas Mode fokus... 35, Mode area AF... 38, Pengukuran Indikator sensitivitas ISO otomatis Indikator tanggal pencetakan Indikator lampu kilat manual Indikator kompensasi lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal Kecepatan rana... 55, Indikator pencahayaan Indikator kompensasi pencahayaan Bukaan (angka-f)... 56, Active D-Lighting Picture Control Indikator AF area-otomatis...38 Indikator pelacakan 3D...38 Titik fokus Indikator "Bip" Indikator koneksi Eye-Fi Indikator baterai Indikator koneksi GPS Jumlah sisa bidikan...21 Indikator perekaman keseimbangan putih "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan)...21 A Memutar Kamera Saat kamera diputar 90, informasi pemotretan memutar untuk menyesuaikan orientasi kamera. g 135

152 Tampilan Info Otomatis Tombol G B menu persiapan Jika Hidup dipilih, tampilan informasi akan muncul setelah tombol pelepas rana ditekan setengah; jika tinjauan gambar (0 126) mati, ini tetap akan ditampilkan segera setelah pemotretan. Pilih Hidup jika Anda menemukan diri Anda seringkali memerlukan tampilan informasi selama pemotretan. Jika Mati dipilih, tampilan informasi dapat dilihat dengan penekanan tombol P. Mode Video Tombol G B menu persiapan Saat menghubungkan kamera ke televisi atau VCR, pastikan mode video kamera cocok dengan standar video perangkat (NTSC atau PAL). Reduksi Kerlip Tombol G B menu persiapan Mengurangi berkedip dan pita saat pemotretan di bawah penerangan lampu neon atau uap-merkuri selama tinjauan langsung (0 80) atau perekaman film (0 88). Pilih Otomatis guna mengijinkan kamera untuk secara otomatis memilih frekuensi yang tepat, atau secara manual mencocokkan frekuensinya ke pasok daya AC setempat. A Reduksi Kerlip Jika Otomatis gagal memberi hasil yang diinginkan dan jika Anda tidak yakin akan frekuensi dari pasok daya setempat, uji kedua opsi dan pilih salah satu dengan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan dengan sejumlah subjek, dalam hal ini Anda sebaiknya memilih mode A atau M dan pilih bukaan lebih kecil (angka-f lebih besar) sebelum memulai tinjauan langsung. Catat bahwa reduksi kerlip tidak tersedia saat Hidup dipilih bagi Pengaturan film > Pengaturan film manual (0 91) di mode M. g 136

153 Zona Waktu dan Tanggal Tombol G B menu persiapan Ubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time. Opsi Zona waktu Penjelasan Memilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur ke waktu dalam zona waktu yang baru. Atur jam kamera (0 16). Tanggal dan waktu Format tanggal Pilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Daylight saving time Hidupkan atau matikan daylight saving time. Jam kamera akan secara otomatis dimajukan atau dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. Bahasa (Language) Pilih bahasa untuk menu dan pesan kamera. Tombol G B menu persiapan g 137

154 Komentar Gambar Tombol G B menu persiapan Tambahkan komentar ke foto yang baru saja diambil. Komentar dapat ditinjau sebagai metadata di ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 176). Komentar ini juga tampak di halaman data pemotretan di tampilan informasi foto (0 100). Selesai: Simpan perubahan dan kembali ke menu persiapan. Input komentar: Masukkan komentar seperti dijelaskan pada halaman 146. Komentar dapat mencapai panjang hingga 36 karakter. Lampirkan komentar: Pilih opsi ini untuk melampirkan komentar ke semua foto berikutnya. Lampirkan komentar dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. Rotasi Gambar Otomatis Tombol G B menu persiapan Foto yang diambil selama Hidup dipilih berisi informasi tentang orientasi kamera, mengijinkannya untuk diputar secara otomatis selama playback atau saat ditinjau di ViewNX 2 atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 176). Orientasi berikut ini direkam: Orientasi (lebar) bentang Kamera diputar 90 searah jarum jam Kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam Orientasi kamera tidak direkam saat Mati dipilih. Pilih opsi ini saat meliput atau mengambil foto dengan lensa mengarah ke atas atau bawah. g A Rotasi Tinggi Untuk secara otomatis memutar foto "tegak" (orientasi potret) bagi tampilan selama playback, pilih Hidup bagi opsi Rotasi tinggi di menu playback (0 126). 138

155 Foto ref. P'hpsan Debu Gambar Tombol G B menu persiapan Dapatkan data rujukan untuk opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 (dijual terpisah; untuk informasi selengkapnya, lihat buku petunjuk Capture NX 2). Foto ref. P'hpsan Debu Gambar tersedia hanya saat lensa CPU didudukkan pada kamera. Lensa dengan panjang fokal paling sedikit 50 mm disarankan. Saat menggunakan lensa zoom, zoom sepenuhnya. 1 Memilih opsi mulai. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Untuk keluar tanpa mengambil data penghapusan debu gambar, tekan G. Mulai: Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan dan "ref" akan muncul dalam jendela bidik. Bersihkan sensor, lalu mulai: Pilih opsi ini untuk membersihkan sensor gambar sebelum memulai. Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan dan "ref" akan muncul dalam jendela bidik saat pembersihan selesai. D Pembersihan Sensor Gambar Data referensi Penghapusan Debu Gambar yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Pilih Bersihkan sensor, lalu mulai hanya jika data referensi Penghapusan Debu Gambar tidak akan digunakan dengan foto yang ada. 2 Membingkai objek putih tanpa fitur di jendela bidik. Dengan lensa sekitar sepuluh sentimeter dari objek putih tanpa fitur dengan penerangan cukup, bingkai objek agar memenuhi jendela bidik dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah. Di mode fokus otomatis, fokus akan secara otomatis diatur ke tak terhingga; di mode fokus manual, atur fokus ke tak terhingga secara manual. g 3 Memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Catat bahwa reduksi noise akan dilakukan jika subjek kurang penerangan, meningkatkan waktu perekaman. 139

156 Jika objek rujukan terlalu terang atau gelap, kamera mungkin tidak dapat memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar dan pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Pilih objek rujukan lainnya dan ulangi proses dari langkah 1. D Data Referensi Penghapusan Debu Gambar Data rujukan yang sama dapat digunakan untuk foto yang diambil menggunakan lensa berbeda atau pada bukaan berbeda. Gambar rujukan tidak dapat ditinjau menggunakan perangkat lunak pencitraan komputer. Pola kisi ditampilkan saat gambar rujukan ditinjau pada kamera. Pewaktu Mati Otomatis Tombol G B menu persiapan Opsi ini menentukan berapa lama monitor akan tetap hidup jika tiada pengoperasian dilakukan selama tampilan menu dan playback (Playback/menu), sementara foto ditampilkan di monitor setelah pemotretan (Tinjauan gambar), dan selama tinjauan langsung (Tinjauan langsung), dan berapa lama pewaktu siaga, jendela bidik, dan tampilan informasi tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan (Pewaktu siaga). Pilih penundaan mati otomatis lebih singkat untuk mengurangi penurunan daya baterai. g Opsi Penjelasan (semua waktu tercantum adalah perkiraan) Pewaktu mati otomatis diatur ke nilai berikut: C Singkat Playback/menu Tinjauan gambar Tinjauan langsung Pewaktu siaga D Normal Singkat 20 d 4 d 5 menit 4 d E Lama Normal 1 menit 4 d 10 menit 8 d Lama 1 menit 20 d 20 menit 1 menit Buat penyesuaian terpisah bagi Playback/menu, Tinjauan gambar, Tinjauan F Kustom langsung, dan Pewaktu siaga. Saat pengaturan selesai, sorot Selesai dan tekan J. A Pewaktu Mati Otomatis Monitor dan jendela bidik tidak akan dimatikan secara otomatis saat kamera dihubungkan ke komputer atau printer melalui USB. 140

157 Pewaktu Otomatis Tombol G B menu persiapan Pilih jangka waktu penundaan pelepas rana dan jumlah bidikan yang diambil (0 33). Penundaan pewaktu oto.: Pilih jangka waktu dari penundaan pelepas rana. Jumlah bidikan: Tekan 1 dan 3 untuk memilih jumlah bidikan yang diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan (dari 1 hingga 9; jika nilai selain daripada 1 dipilih, bidikan akan diambil pada interval 4 d). Dur. Aktif Kendali Jarak Jauh Tombol G B menu persiapan Pilih berapa lama kamera akan tetap siaga sebelum membatalkan mode pelepas kontrol jarak jauh terpilih sekarang dan memulihkan mode pelepas terpilih sebelumnya (0 31). Pilih waktu lebih singkat untuk masa pakai baterai lebih panjang. Bip Tombol G B menu persiapan Pilih nada (Tinggi atau Rendah) dari bip yang berbunyi saat kamera memfokus menggunakan AF servo tunggal (AF-S atau saat AF servo tunggal dipilih untuk AF-A; 0 35), saat fokus mengunci di tinjauan langsung, sementara pengatur waktu lepas menghitung mundur di mode pewaktu otomatis dan pelepas penundaan jarak jauh (0 33), dan saat foto diambil di mode respons cepat jarak jauh (0 33). Pilih Mati untuk mencegah bip berbunyi. Catat bahwa bip tidak akan berbunyi selama perekaman film (0 88), atau di mode pelepas rana diam (mode J; 0 31). Pengaturan sekarang ditunjukkan dalam tampilan informasi: 3 ditampilkan saat bip hidup, 2 saat mati. g 141

158 Jendela jangkauan Tombol G B menu persiapan Pilih Hidup untuk menggunakan indikator pencahayaan guna menentukan apakah kamera difokus dengan benar atau tidak di mode fokus manual (0 42; catat bahwa fungsi ini tidak tersedia di mode pemotretan M, saat indikator pencahayaan-lah yang menunjukkan apakah subjek terpapar dengan benar atau tidak). Indikator Penjelasan Indikator Penjelasan Kamera terfokus. Titik fokus agak di depan subjek. Titik fokus jauh di depan subjek. Titik fokus agak di belakang subjek. Titik fokus jauh di belakang subjek. Kamera tidak dapat menentukan fokus yang benar. A Menggunakan Jendela Jangkauan Elektronik Jendela jangkauan elektronik memerlukan lensa dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai dalam situasi di mana kamera tidak akan mampu memfokus menggunakan fokus otomatis (0 36). Jendela jangkauan elektronik tidak tersedia selama tampilan langsung. Urutan Nomor File Tombol G B menu persiapan Saat foto diambil, kamera menamai file dengan menambahkan satu ke nomor file terakhir digunakan. Opsi ini mengendalikan apakah penomoran file berlanjut dari nomor terakhir digunakan saat folder baru diciptakan, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera. g Opsi Hidup Mati K Reset Penjelasan Saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera, penomoran file akan berlanjut dari nomor terakhir digunakan atau dari nomor file terbesar di folder sekarang, manapun yang lebih tinggi. Jika foto diambil saat folder sekarang berisikan foto bernomor 9999, folder baru akan diciptakan secara otomatis dan penomoran file akan dimulai kembali dari Penomoran file direset ke 0001 saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera. Catat bahwa folder baru akan diciptakan secara otomatis jika foto diambil saat folder sekarang berisikan 999 foto. Reset penomoran file bagi Hidup ke 0001 dan ciptakan folder baru untuk foto yang diambil berikutnya. 142

159 D Urutan Nomor File Jika folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto ataupun foto bernomor 9999, tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tidak ada lagi foto yang dapat diambil. Pilih Reset untuk Urutan nomor file dan lalu apakah memformat kartu memori sekarang atau memasukkan kartu memori baru. Tombol Tombol G B menu persiapan Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Fn dan A (L). Tentukan tombol Fn Pilih fungsi tombol Fn (0 8). Opsi Kualitas/ v ukuran gambar * w Sensitivitas ISO * m Keseimban gan putih *! Active D-Lighting Penjelasan Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih kualitas dan ukuran gambar (0 44). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO (0 51). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih keseimbangan putih (Mode P, S, A, dan M saja; 0 69). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih opsi Active D-Lighting (Mode P, S, A, dan M saja; 0 67). Tombol Fn * Item terpilih sekarang ditunjukkan oleh ikon putih atas hitam dalam tampilan informasi. Tentukan tombol AE-L/AF-L Pilih peran yang dimainkan oleh tombol A (L). Opsi Penjelasan Fokus dan pencahayaan mengunci sementara B Kunci AE/AF tombol A (L) ditekan. Kunci AE Pencahayaan mengunci sementara tombol C saja A (L) ditekan. Kunci AF Fokus mengunci sementara tombol A (L) F saja ditekan. Pencahayaan mengunci saat tombol A (L) Kunci AE ditekan, dan tetap terkunci hingga tombol E (Tahan) ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. Tombol A (L) memulaikan fokus otomatis. Tombol pelepas rana tidak dapat digunakan A AF-ON untuk memfokus kecuali saat AF-F dipilih dalam tampilan langsung atau selama perekaman film. Tombol A (L) g 143

160 Tombol pelepas rana AE-L Pada pengaturan default Mati, pencahayaan hanya mengunci saat tombol A (L) ditekan. Jika Hidup dipilih, pencahayaan juga akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Kunci Pelepas Slot Kosong Tombol G B menu persiapan Jika Pelepas dikunci dipilih, tombol pelepas rana hanya diaktifkan saat kartu memori dimasukkan dalam kamera. Memilih Aktifkan pelepas mengijinkan rana dilepas saat tiada kartu memori dimasukkan, meskipun tiada gambar yang akan direkam (mereka sebaliknya akan ditampilkan dalam monitor di mode demo). Tanggal Pencetakan Tombol G B menu persiapan Pilih cetakan informasi tanggal pada foto saat diambil. Opsi Mati Penjelasan Waktu dan tanggal tidak muncul pada foto. a Tanggal Tanggal dan b waktu c Penghitung tanggal Tanggal atau tanggal dan waktu dicetak pada foto yang diambil selama opsi ini diberlakukan. Foto baru dicetak dengan stempel tanggal yang menunjukkan angka dari hari antara tanggal pemotretan dan tanggal terpilih (0 145). Pada pengaturan selain dari Mati, opsi terpilih diindikasi oleh ikon d dalam tampilan informasi : 02 g A Tanggal Pencetakan Tanggal direkam pada urutan terpilih di menu Zona waktu dan tanggal (0 137). Tanggal tidak muncul pada gambar NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG dan tidak dapat ditambahkan ke atau dihilangkan dari foto yang ada. Untuk mencetak tanggal perekaman pada foto terambil dengan tanggal cetakan mati, pilih Stempel tanggal di menu PictBridge (0 116), atau pilih Tanggal pencetakan di menu Urutan cetak DPOF untuk mencetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak DPOF sekarang (0 121). 144

161 Penghitung Tanggal Gambar terambil selama opsi ini diberlakukan dicetak dengan jumlah sisa hari hingga tanggal mendatang atau jumlah hari berlalu sejak tanggal lampau. Gunakan ini untuk melacak pertumbuhan anak atau menghitung mundur hingga hari ultah atau pernikahan. 02 / / Tanggal mendatang (dua hari tersisa) Tanggal lampau (dua hari berlalu) Hingga tiga tanggal terpisah dapat disimpan dalam slot 1, 2, dan 3. Pertama kalinya Anda menggunakan penghitung tanggal, Anda akan diminta untuk memilih tanggal bagi slot 1; masukkan tanggal menggunakan selektor-multi dan tekan J. Untuk merubah tanggal atau menyimpan tanggal tambahan, sorot slot, tekan 2, dan masukkan tanggal. Untuk menggunakan tanggal tersimpan, sorot slot dan tekan J. Untuk memilih format penghitung tanggal, sorot Opsi tampilan dan tekan 2 guna menampilkan menu ditunjukkan di sisi kanan. Sorot opsi dan tekan J. Sorot Selesai dalam menu penghitung tanggal dan tekan J saat pengaturan selesai. g 145

162 Folder Penyimpanan Tombol G B menu persiapan Mencipta, ubah nama, atau hapus folder, atau pilih folder di mana foto selanjutnya akan disimpan. Pilih folder: Pilih folder di mana foto selanjutnya akan disimpan. D3200 (folder default) Folder sekarang Folder lain (dalam urutan abjad) Baru: Cipta folder baru dan beri nama seperti penjelasan di bawah. Nama folder dapat mencapai panjang hingga lima karakter. Ubah nama: Pilih folder dari daftar dan ubah namanya seperti dijelaskan di bawah. Hapus: Hapus semua folder kosong pada kartu memori. Penamaan dan Pengubahan nama Folder Nama folder dapat mencapai panjang hingga lima karakter. Untuk menggerakkan kursor di area nama, putar kenop perintah. Untuk memasukkan huruf baru di posisi kursor sekarang, gunakan selektor-multi untuk menyorot karakter yang diinginkan di area papan ketik dan tekan J. Untuk menghapus karakter pada posisi kursor sekarang, tekan tombol O. Tekan tombol X untuk menyimpan perubahan dan kembali ke menu persiapan, atau tekan G untuk keluar tanpa mencipta folder baru atau mengubah nama folder. Area papan ketik Area nama g D Nama Folder Pada kartu memori, nama folder diawali oleh tiga-digit nomor folder yang ditentukan secara otomatis oleh kamera (mis., 100D3200). Setiap folder dapat berisikan hingga 999 foto. Selama pemotretan, gambar disimpan dalam folder dengan nomor tertinggi beserta nama pilihan. Jika foto diambil saat folder sekarang penuh atau berisi foto bernomor 9999, kamera akan mencipta folder baru dengan menambahkan satu ke nomor folder sekarang (mis., 101D3200). Kamera memperlakukan folder dengan nama sama namun berbeda nomor folder sebagai folder yang sama. Sebagai contoh, jika folder NIKON dipilih untuk Folder penyimpanan, foto dalam semua folder bernama NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON, dll) akan tampak saat Sekarang dipilih untuk Folder playback (0 125). Pengubahan nama merubah semua folder dengan nama sama namun tetap menyisakan nomor folder di tempatnya. Memilih Hapus menghapus folder bernomor kosong namun tetap menyisakan folder lain dengan nama sama di tempatnya. 146

163 GPS Tombol G B menu persiapan Item ini digunakan untuk menyetel pengaturan bagi unit GPS GP-1 eksternal. GP-1 dapat dihubungkan ke terminal aksesori kamera (0 177) menggunakan kabel disertakan bersama GP-1, mengijinkan informasi tentang posisi kamera sekarang untuk direkam saat foto diambil (matikan kamera sebelum menghubungkan GP-1; untuk informasi lebih lanjut, lihat buku petunjuk GP-1). Menu GPS berisikan opsi tercantum di bawah. Pewaktu siaga: Pilih apakah pengukur pencahayaan dimatikan secara otomatis saat GP-1 dipasang. Opsi Penjelasan Pengukur pencahayaan dimatikan dengan otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam waktu terpilih bagi Pewaktu mati otomatis > Pewaktu siaga di menu persiapan (0 140; guna memberi Aktifkan kamera waktu untuk menerima data GPS, penundaan diperpanjang hingga satu menit setelah pengukur pencahayaan diaktifkan atau kamera dihidupkan). Ini mengurangi penurunan daya baterai. Nonaktifkan Pengukur pencahayaan tidak dimatikan selama GP-1 terhubung. Posisi: Item ini hanya tersedia jika GP-1 terhubung, saat garis lintang, garis bujur, ketinggian, dan Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) sekarang ditampilkan seperti dilaporkan oleh GP-1. Gnkn GPS u/ m'atur jam kmr: Pilih Ya guna mensinkronkan jam kamera dengan waktu yang dilaporkan oleh perangkat GPS. A Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) Data UTC disediakan oleh perangkat GPS dan tidak tergantung pada jam kamera. A Ikon h Status hubungan ditunjukkan oleh ikon h: h (statis): Kamera telah menjalin komunikasi dengan GP-1. Informasi foto untuk gambar terambil selama ikon ini ditampilkan termasuk halaman tambahan dari data GPS (0 101). h (berkilat): GP-1 sedang mencari sinyal. Gambar terambil selama ikon berkilat tidak memasukkan data GPS. Tidak ada ikon: Tiada data GPS baru diterima dari GP-1 selama paling tidak dua detik. Gambar terambil saat ikon h tidak ditampilkan tidak memasukkan data GPS. g 147

164 Upload Eye-Fi Tombol G B menu persiapan Opsi ini hanya ditampilkan saat kartu memori Eye-Fi (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dimasukkan ke dalam kamera. Pilih Aktifkan untuk mengupload foto ke tujuan terpilih sebelumnya. Catat bahwa gambar tidak akan diupload jika kekuatan sinyal tidak memadai. Patuhi hukum setempat terkait perangkat nirkabel dan pilih Nonaktifkan dimana perangkat nirkabel dilarang. Saat kartu Eye-Fi dimasukkan, statusnya diindikasi oleh ikon dalam tampilan informasi: 6: Upload Eye-Fi dinonaktifkan. 7: Upload Eye-Fi diaktifkan tetapi tidak ada gambar tersedia untuk upload. 8 (statis): Upload Eye-Fi diaktifkan; menunggu untuk memulai upload. 8 (animasi): Upload Eye-Fi diaktifkan; sedang upload data.!: Kesalahan. g D Kartu Eye-Fi Kartu Eye-Fi dapat memancarkan sinyal nirkabel saat Nonaktifkan dipilih. Jika peringatan ditampilkan di monitor (0 194), matikan kamera dan keluarkan kartu. Lihat buku petunjuk tersedia beserta kartu Eye-Fi, dan sampaikan seluruh pertanyaan ke pabrikan. Kamera dapat digunakan untuk menghidupkan dan mematikan kartu Eye-Fi, namun mungkin tidak mendukung fungsi Eye-Fi lainnya. A Kartu Eye-Fi yang Didukung Hingga per Desember 2011, kamera ini mendukung kartu Eye-Fi SDHC Pro X2 8 GB. Beberapa kartu mungkin tidak tersedia di sejumlah negara atau wilayah; tanyakan ke pabrikan untuk informasi selengkapnya. Kartu Eye-Fi hanya untuk penggunaan di negara asal pembelian. Pastikan firmware kartu Eye-Fi telah diperbarui hingga ke versi terbaru. A Menggunakan Kartu Eye-Fi di Mode Ad Hoc Waktu tambahan mungkin diperlukan saat terhubung menggunakan kartu Eye-Fi yang mendukung mode ad hoc. Pilih nilai lebih panjang bagi Pewaktu mati otomatis > Pewaktu siaga di menu persiapan (0 140). Versi Firmware Tombol G B menu persiapan Meninjau versi firmware kamera sekarang. 148

165 N Menu Ubah: Mencipta Salinan Edit Untuk menampilkan menu ubah, tekan G dan pilih tab N (menu ubah). Tombol G Menu ubah digunakan untuk mencipta salinan pangkasan atau ubahan dari foto pada kartu memori, dan hanya tersedia saat kartu memori yang berisikan foto tersebut dimasukkan ke dalam kamera. Opsi 0 Opsi 0 Opsi 0 i D-Lighting 151 % Pemrosesan NEF (RAW) 157 g Sketsa warna 160 j Koreksi mata merah Ubah ukuran 158 r Kontrol perspektif 161 k Pangkas 152 & Ubah cepat 159 u Efek miniatur 162 l Monokrom 152 ' Pelurusan Warna selektif 163 m Efek filter 153 ( Kontrol distorsi 159 t Edit film 93 n Keseimbangan warna 154 ) Fisheye 160 p Perbandingan o Penumpangan gambar q Kontur warna 160 berdampingan Hanya dapat dipilih dengan penekanan tombol G dan pemilihan tab N. 2 Tersedia hanya jika tombol J ditekan dalam playback bingkai-penuh saat gambar edit atau asli ditampilkan. A Mengedit Salinan Kebanyakan opsi dapat diterapkan ke salinan tercipta menggunakan opsi edit lainnya, meskipun dengan pengecualian Penumpangan gambar dan Edit film > Pilih titik mulai/ akhir setiap opsi hanya dapat diterapkan sekali (catat bahwa edit berganda dapat mengakibatkan hilangnya detil). Opsi yang tidak dapat diterapkan ke gambar sekarang digelapkan dan tidak tersedia. A Kualitas Gambar Kecuali dalam hal salinan yang tercipta dengan Pangkas, Penumpangan gambar, Pemrosesan NEF (RAW), dan Ubah ukuran, salinan yang tercipta dari gambar JPEG adalah sama ukuran dan kualitas seperti aslinya, sementara salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG besar kualitas fine. Stempel tanggal yang ditambahkan dengan Tanggal pencetakan (0 144) mungkin terpotong atau tidak layak tergantung pada opsi ubah yang digunakan. u 149

166 Mencipta Salinan Edit Untuk mencipta salinan edit: 1 Tampilkan opsi edit. Sorot item yang diinginkan dalam menu ubah dan tekan 2. 2 Pilih gambar. Sorot gambar dan tekan J. A Edit Kamera mungkin tidak mampu menampilkan atau mengedit gambar tercipta dengan perangkat lain. Jika gambar direkam pada pengaturan kualitas gambar RAW+FINE (0 44), opsi edit berlaku hanya ke salinan JPEG (Penumpangan gambar dan Pemrosesan NEF (RAW) dikecualikan). 3 Pilih opsi edit. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian untuk item terpilih. Untuk keluar tanpa mencipta salinan edit, tekan G. 4 Mencipta salinan edit. Tekan J untuk mencipta salinan edit. Kecuali di informasi foto "hanya gambar" halaman (0 98), salinan edit diindikasi oleh ikon N. u A Mencipta Salinan Edit Selama Playback Salinan edit dapat juga diciptakan selama playback. Tampilkan gambar sepenuh layar dan tekan J. Sorot opsi dan tekan J. Mencipta salinan edit. 150

167 D-Lighting Tombol G N menu ubah D-Lighting mencerahkan bayangan, membuatnya ideal untuk foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Sesudah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah perbaikan yang dilakukan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Koreksi Mata Merah Tombol G N menu ubah Opsi ini digunakan untuk mengoreksi "mata merah" yang disebabkan oleh lampu kilat, dan hanya tersedia pada foto diambil menggunakan lampu kilat. Foto yang terpilih bagi koreksi mata merah dapat dipratinjau di tampilan edit. Konfirmasi efek koreksi mata merah dan buat salinan seperti dijelaskan dalam tabel berikut. Catat bahwa koreksi mata merah mungkin tidak selalu menghasilkan hasil yang diinginkan dan pada kejadian yang sangat jarang dapat diterapkan ke bagian gambar yang tidak terpengaruh oleh mata merah; periksa pratinjau dengan seksama sebelum melanjutkan. Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar Zoom memperkecil Meninjau area lain dari gambar Membatalkan zoom Mencipta salinan X W (Q) Tekan tombol X untuk zoom memperbesar, tombol W (Q) untuk zoom memperkecil. Sementara foto dizoom memperbesar, gunakan selektor-multi untuk meninjau area gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat tombol zoom atau selektor-multi ditekan; area yang tampak sekarang di monitor diindikasi oleh pembatas kuning. Tekan J untuk membatalkan zoom. Jika kamera mendeteksi mata merah dalam foto terpilih, salinan akan dibuat dari gambar yang telah diproses guna mengurangi efeknya. Tiada salinan akan tercipta jika kamera tidak mampu mendeteksi mata merah. u 151

168 Pangkas Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang dipotong dari foto terpilih. Foto terpilih ditampilkan dengan potongan terpilih dalam warna kuning; cipta salinan yang dipotong seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Untuk Gunakan Penjelasan Memperbesar ukuran potongan X Tekan tombol X untuk memperbesar ukuran potongan. Memperkecil ukuran potongan W (Q) Tekan tombol W (Q) untuk memperkecil ukuran potongan. Merubah rasio aspek potongan Putar kenop perintah untuk beralih antara rasio aspek dari 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1, dan 16 : 9. Memindah potongan Mencipta salinan Gunakan selektor-multi untuk menempatkan potongan. Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. A Pangkas: Kualitas dan Ukuran Gambar Salinan tercipta dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar JPEG fine (0 44); salinan potong tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul di sisi kiri atas di tampilan potongan. A Meninjau Salinan yang Dipotong Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan yang dipotong tidak ditampilkan. Monokrom Tombol G N menu ubah Salin foto dalam Hitam-putih, Sepia, atau Jenis Cyano (monokrom biru dan putih). u Pemilihan Sepia atau Jenis Cyano menampilkan pratinjau dari gambar terpilih; tekan 1 untuk meningkatkan kejenuhan warna, 3 untuk menurunkan. Tekan J untuk mencipta salinan monokrom. Meningkatkan kejenuhan Mengurangi kejenuhan 152

169 Efek Filter Tombol G N menu ubah Pilih dari efek filter berikut ini. Setelah menyetel efek filter seperti dijelaskan di bawah, tekan J untuk menyalin foto. Opsi Langit cerah Filter nuansa hangat Pemekat merah Pemekat hijau Pemekat biru Layar silang Penjelasan Mencipta efek filter langit cerah, menjadikan gambar kurang biru. Efeknya dapat dipratinjau dalam monitor seperti ditunjukkan di sisi kanan. Mencipta salinan dengan efek filter corak nuansa hangat, menjadikan salinan berwarna merah "hangat". Efeknya dapat dipratinjau di monitor. Memekatkan merah (Pemekat merah), hijau (Pemekat hijau), atau biru (Pemekat biru). Tekan 1 untuk meningkatkan efeknya, 3 untuk menurunkan. Menambah efek starburst (semburan bintang) ke sumber cahaya. Jumlah titik: Pilih dari empat, enam, atau delapan. Jumlah filter: Pilih kecerahan dari sumber cahaya yang terpengaruh. Sudut filter: Pilih sudut dari titik. Panjang titik: Pilih panjang titik. Konfirm: Pratinjau efek dari filter seperti ditunjukkan di sisi kanan. Tekan X untuk pratinjau salinan sepenuh layar. Simpan: Mencipta salinan edit. Lembut Menambah efek filter lembut. Tekan 1 atau 3 untuk memilih kekuatan filter. u 153

170 Keseimbangan Warna Tombol G N menu ubah Gunakan selektor-multi untuk mencipta salinan dengan keseimbangan warna ubahan seperti ditunjukkan di bawah. Efeknya ditampilkan di monitor bersamaan dengan histogram merah, hijau, dan biru (0 99) memberikan distribusi nuansa dalam salinan. Meningkatkan kadar hijau Membuat salinan edit Meningkatkan kadar biru Meningkatkan kadar amber Meningkatkan kadar magenta A Zoom Untuk zoom memperbesar pada gambar yang tampil di monitor, tekan tombol X. Histogram akan diperbarui untuk menunjukkan data hanya pada bagian gambar yang ditampilkan di monitor. Sementara gambar zoom memperbesar, tekan tombol A (L) untuk beralih maju dan mundur antara keseimbangan warna dan zoom. Saat zoom dipilih, Anda dapat zoom memperbesar dan memperkecil dengan tombol X dan W (Q) dan menggulir gambar dengan selektor-multi. u 154

171 Penumpangan Gambar Tombol G N menu ubah Penumpangan gambar menggabungkan dua foto NEF (RAW) yang ada untuk mencipta gambar tunggal yang disimpan terpisah dari aslinya; hasilnya, yang mana menggunakan data RAW dari sensor gambar kamera, tampak lebih baik dari penumpangan tercipta dengan aplikasi pencitraan. Gambar baru disimpan pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar sekarang; sebelum mencipta penumpangan, aturlah kualitas dan ukuran gambar (0 44, 46; semua opsi tersedia). Untuk mencipta salinan NEF (RAW), pilih kualitas gambar NEF (RAW). + 1 Pilih Penumpangan gambar. Sorot Penumpangan gambar di menu ubah dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan, dengan Gbr 1 tersorot; tekan J untuk menampilkan daftar gambar NEF (RAW) tercipta dengan kamera ini. 2 Pilih gambar pertama. Gunakan selektor-multi untuk menyorot foto pertama dalam penumpangan. Untuk meninjau foto tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Tekan J untuk memilih foto tersorot dan kembali ke tampilan pratinjau. u 155

172 3 Pilih gambar kedua. Gambar terpilih akan muncul sebagai Gbr 1. Sorot Gbr 2 dan tekan J, lalu pilih foto kedua seperti dijelaskan dalam Langkah 2. 4 Setel pemerolehan. Sorot Gbr 1 atau Gbr 2 dan optimalkan pencahayaan untuk penumpangan dengan menekan 1 atau 3 untuk memilih pemerolehan dari nilai antara 0,1 dan 2,0. Ulangi untuk gambar kedua. Nilai default adalah 1,0; pilih 0,5 untuk memotong setengah pemerolehan atau 2,0 untuk menggandakannya. Efek pemerolehan tampak dalam kolom Pratnj. 5 Pratinjau penumpangan. Tekan 4 atau 2 untuk meletakkan kursor dalam kolom Pratnj dan tekan 1 atau 3 untuk menyorot Pnmpgn. Tekan J untuk pratinjau penumpangan seperti ditunjukkan di sisi kanan (untuk menyimpan penumpangan tanpa menampilkan pratinjau, pilih Simpan). Untuk kembali ke Langkah 4 dan memilih foto baru atau menyetel pemerolehan, tekan W (Q). 6 Simpan penumpangan. Tekan J sementara pratinjau ditampilkan untuk menyimpan penumpangan. Setelah penumpangan tercipta, gambar hasil akan ditampilkan sepenuh layar di monitor. u D Penumpangan Gambar Penumpangan memiliki info foto yang sama (termasuk tanggal perekaman, pengukuran, kecepatan rana, bukaan, mode pemotretan, kompensasi pencahayaan, panjang fokal, dan orientasi gambar) dan nilai untuk keseimbangan putih dan Picture Control seperti foto terpilih untuk Gbr

173 Pemrosesan NEF (RAW) Tombol G N menu ubah Mencipta salinan JPEG dari foto NEF (RAW). 1 Pilih Pemrosesan NEF (RAW). Sorot Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar yang hanya mencantumkan gambar NEF (RAW) tercipta menggunakan kamera ini. 2 Pilih foto. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk melihat gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. 3 Setel pengaturan Pemrosesan NEF (RAW). Setel pengaturan tercantum di bawah. Catat bahwa keseimbangan putih tidak tersedia pada gambar tercipta dengan penumpangan gambar, dan bahwa kompensasi pencahayaan hanya dapat diatur ke nilai antara 2 dan +2 EV. Kualitas gambar (0 44) Ukuran gambar (0 46) Keseimbangan putih (0 69) Kompensasi pencahayaan (0 63) Picture Control (0 76) RN ISO Tinggi (0 131) Spasi warna (0 130) D-Lighting (0 151) u 4 Salin foto. Sorot EXE dan tekan J untuk mencipta salinan JPEG dari foto terpilih. Gambar yang dihasilkan akan ditampilkan sepenuh layar di monitor. Untuk keluar tanpa menyalin foto, tekan tombol G. 157

174 Ubah Ukuran Tombol G N menu ubah Mencipta salinan kecil dari foto terpilih. 1 Pilih Ubah ukuran. Untuk mengubah ukuran gambar terpilih, tekan G untuk menampilkan menu dan pilih Ubah ukuran di menu ubah. 2 Pilih ukuran. Sorot Pilih ukuran dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; sorot opsi dan tekan J. 3 Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. u Sorot gambar menggunakan selektor-multi dan tekan tombol W (Q) untuk memilih atau urung hapus (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Gambar terpilih ditandai oleh ikon 0. Tekan J saat pemilihan selesai. 4 Simpan salinan ubah ukuran. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan ubah ukuran. 158

175 A Meninjau Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan ubah ukuran ditampilkan. A Kualitas Gambar Salinan tercipta dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar (0 44) JPEG fine; salinan tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ubah Cepat Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dengan pengayaan kejenuhan dan kontras. D-Lighting diterapkan sesuai keperluan untuk mencerahkan subjek gelap atau disinari dari belakang. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah pengayaan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Pelurusan Tombol G N menu ubah Mencipta salinan pelurusan dari gambar terpilih. Tekan 2 untuk memutar gambar searah jarum jam hingga lima derajat dari peningkatan sekitar 0,25 derajat, 4 untuk memutarnya berlawanan arah jarum jam (pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa sudut gambar akan dipangkas untuk mencipta salinan persegi empat). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Kontrol Distorsi Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dengan pengurangan distorsi periferal. Pilih Otomatis guna membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis dan lalu buat penyesuaian yang perlu menggunakan selektor-multi, atau pilih Manual untuk mengurangi distorsi secara manual (catat bahwa Otomatis tidak tersedia dengan foto yang diambil menggunakan kontrol distorsi otomatis; lihat halaman 130). Tekan 2 untuk mengurangi distorsi tahang, 4 untuk mengurangi distorsi lengkung (efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa jumlah kontrol distorsi lebih besar menghasilkan lebih besar sudut terpotong). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. u D Otomatis Otomatis digunakan hanya pada gambar yang diambil dengan lensa tipe G dan D (lensa PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya dikecualikan). Hasil tidak dijamin menggunakan lensa lainnya. 159

176 Fisheye Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang tampak seperti diambil dengan lensa fisheye. Tekan 2 untuk meningkatkan efek (ini juga meningkatkan jumlah yang akan dipotong pada sudut gambar), 4 untuk menurunkannya. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Kontur Warna Tombol G N menu ubah Mencipta salinan kontur dari foto untuk digunakan sebagai dasar lukisan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Sebelum Sesudah Sketsa Warna Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dari foto yang menyerupai sketsa terbuat dari pensil berwarna. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Kejelasan atau Kontur dan tekan 4 atau 2 untuk merubah. Kejelasan dapat ditingkatkan untuk membuat warna lebih jenuh, atau diturunkan untuk efek cerah monokrom, sedangkan kontur dapat dibuat lebih tebal atau tipis. Kontur lebih tebal membuat warna lebih jenuh. Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. u 160

177 Kontrol Perspektif Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang mengurangi efek perspektif yang diambil dari dasar dari objek tinggi. Gunakan selektor-multi untuk menyetel perspektif (catat bahwa jumlah kontrol perspektif lebih besar akan menghasilkan sudut terpotong lebih besar). Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Sebelum Sesudah u 161

178 Efek Miniatur Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang tampak seperti foto diorama. Bekerja paling baik dengan foto diambil dari titik vantage tinggi. Area yang akan berada dalam fokus dalam salinan diindikasi oleh bingkai kuning. Untuk Tekan Penjelasan Memilih W (Q) Tekan W (Q) untuk memilih orientasi dari area yang terfokus. orientasi Pilih area dalam fokus Jika area dari efek ada dalam orientasi lebar, tekan 1 atau 3 untuk menempatkan bingkai yang menunjukkan area dari salinan yang akan berada dalam fokus. Jika area dari efek ada dalam orientasi tegak, tekan 4 atau 2 untuk menempatkan bingkai yang menunjukkan area dari salinan yang akan berada dalam fokus. Area dalam fokus Jika area dari efek ada dalam orientasi lebar, tekan 4 atau 2 untuk memilih tinggi. Pilih ukuran Jika area dari efek ada dalam orientasi tinggi, tekan 1 atau 3 untuk memilih lebar. Pratinjau salinan X Pratinjau salinan. Batal K Keluar ke playback bingkai-penuh tanpa mencipta salinan. Mencipta salinan Mencipta salinan. u 162

179 Warna Selektif Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dimana hanya tingkatan warna terpilih yang berwarna. 1 Pilih Warna selektif. Sorot Warna selektif di menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar. 2 Pilih foto. Sorot foto (untuk meninjau foto tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. 3 Pilih warna. Warna terpilih Gunakan selektor-multi untuk menempatkan kursor pada objek dan tekan A (L) untuk memilih warna dari objek yang mana akan tinggal di salinan akhir (kamera dapat mengalami kesulitan mendeteksi warna tak jenuh; pilih warna Tombol A (L) jenuh). Untuk zoom memperbesar pada gambar guna pemilihan warna akurat, tekan X. Tekan W (Q) untuk zoom memperkecil. 4 Sorot jenis warna. Putar kenop perintah untuk menyorot jenis warna bagi warna terpilih. Jenis warna u 163

180 5 Pilih jenis warna. Tekan 1 atau 3 untuk meningkatkan atau menurunkan kisaran dari tingkatan warna serupa yang akan disertakan dalam foto atau film akhir. Pilih dari nilai antara 1 dan 7; catat bahwa nilai lebih tinggi mungkin menyertakan tingkatan warna dari warna lainnya. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. 6 Pilih warna tambahan. Untuk memilih warna tambahan, putar kenop perintah untuk menyorot selain dari tiga kotak warna pada puncak tampilan dan ulangi Langkah 3 5 untuk memilih warna lainnya. Ulangi bagi warna ketiga jika diinginkan. Untuk urung hapus warna tersorot, tekan O (Untuk menghilangkan semua warna, tekan dan tahan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan, pilih Ya). 7 Simpan salinan edit. Tekan J untuk menyalin foto. u 164

181 Perbandingan Berdampingan Bandingkan salinan edit dengan foto aslinya. Opsi ini hanya tersedia jika tombol J ditekan untuk menampilkan menu ubah saat salinan atau aslinya diputar di bingkai penuh. 1 Pilih gambar. Pilih salinan edit (ditunjukkan oleh ikon N) atau foto yang telah diedit dalam playback bingkaipenuh dan tekan J. 2 Pilih Perbandingan berdampingan. Sorot Perbandingan berdampingan di menu ubah dan tekan J. 3 Bandingkan salinan dengan aslinya. Gambar sumber ditampilkan di sisi kiri, salinan edit di sisi kanan, dengan opsi yang digunakan untuk mencipta salinan tercantum pada puncak tampilan. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara gambar sumber dan salinan edit. Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Jika salinan tercipta dari dua gambar menggunakan Penumpangan gambar, tekan 1 atau 3 untuk meninjau gambar sumber lainnya. Jika sejumlah salinan telah tersedia bagi gambar Opsi yang digunakan untuk mencipta salinan Gambar sumber Salinan edit sumber sekarang, tekan 1 atau 3 untuk meninjau salinan lainnya. Untuk keluar ke mode playback, tekan tombol K, atau tekan J untuk kembali ke playback dengan gambar tersorot ditampilkan. D Perbandingan berdampingan Gambar sumber tidak akan ditampilkan jika salinan dicipta dari foto yang telah dari dulu dihapus atau yang dilindungi saat salinan dibuat (0 105). u 165

182 m Pengaturan Terbaru Untuk menampilkan menu pengaturan terbaru, tekan G dan pilih tab m (pengaturan terbaru). Tombol G Menu pengaturan terbaru mencantumkan dua puluh pengaturan terakhir digunakan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. A Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus item dari menu pengaturan terbaru, sorot item dan tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih. w 166

183 n Catatan Teknis Bacalah bab ini untuk informasi mengenai aksesori kompatibel, pembersihan dan penyimpanan kamera, dan apa yang perlu dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menemui masalah penggunaan kamera. Lensa Kompatibel Lensa CPU Kompatibel Kamera ini mendukung fokus otomatis hanya dengan lensa CPU AF-S dan AF-I. Lensa AF-S memiliki nama diawali dengan AF-S, nama lensa AF-I diawali dengan AF-I. Fokus otomatis tidak didukung bersama lensa fokus otomatis (AF) lainnya. Tabel berikut ini mencantumkan fitur tersedia pada lensa kompatibel dalam fotografi jendela bidik: Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran MF (dengan jendela L M jangkauan 3D Warna N Lensa/aksesori AF elektronik) MF M Mode lain AF-S, AF-I NIKKOR 1 z z z z z z z 2 AF NIKKOR tipe G atau D lainnya 1 z z z z z z 2 Seri NIKKOR PC-E z 3 z z 3 z 3 z 3 z 2, 3 PC Micro 85mm f/2.8d 4 z 3 z z z z 2, 3 Konverter tele AF-S/AF-I 5 z 6 z 6 z z z z z 2 AF NIKKOR lainnya (kecuali lensa bagi F3AF) z 7 z z z z 2 AI-P NIKKOR z 8 z z z z 2 1 Gunakan lensa AF-S atau AF-I untuk memperoleh yang terbaik dari kamera Anda. Pengurang Guncangan (VR) didukung oleh lensa VR. 2 Pengukuran titik mengukur titik fokus terpilih (0 60). 3 Tidak dapat digunakan pada pergeseran atau pemiringan. 4 Pengukur pencahayaan kamera dan sistem kontrol lampu kilat mungkin tidak berfungsi sesuai harapan saat lensa bergeser dan/atau dimiringkan atau bukaan selain apertur maksimum digunakan. 5 Lensa AF-S atau AF-I diperlukan. 6 Dengan apertur maksimum efektif f/5.6 atau lebih cepat. 7 Saat lensa AF mm f/2.8, AF 35 70mm f/2.8, AF 28 85mm f/ (Baru), atau AF 28 85mm f/ dizoom memperbesar sepenuhnya pada jarak fokus minimum, indikator fokus dicapai dapat ditampilkan saat gambar pada layar matte di jendela bidik tidak terfokus. Fokus secara manual hingga gambar di jendela bidik terfokus. 8 Dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. D Lensa NIKKOR IX Lensa NIKKOR IX tidak dapat digunakan. A Angka-f lensa Angka-f yang diberikan pada nama lensa adalah apertur maksimum dari lensa. n 167

184 A Mengidentifikasi Lensa CPU dan Tipe G dan D Lensa CPU dapat diidentifikasi melalui keberadaan kontak CPU, sedangkan lensa tipe G dan D melalui huruf pada lengkungan lensa. Lensa tipe G tidak dilengkapi dengan cincin apertur lensa. Kontak CPU Cincin apertur Lensa CPU Lensa tipe G Lensa tipe D n 168

185 Lensa Non-CPU Kompatibel Lensa non-cpu hanya boleh digunakan saat kamera dalam mode M. Memilih mode lainnya menonaktifkan pelepas rana. Bukaan harus disetel secara manual melalui cincin apertur lensa dan sistem pengukur kamera, kontrol lampu kilat i-ttl, dan fitur lainnya yang memerlukan lensa CPU tidak dapat digunakan. Beberapa lensa non- CPU tidak dapat digunakan; lihat "Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel", di bawah. Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran MF (dengan jendela Mode Lensa/aksesori AF jangkauan elektronik) MF M lain L, M, N Lensa AI-, AI-modifikasi NIKKOR atau Nikon Seri E z 1 z z 2 Medical NIKKOR 120mm f/4 z z z 2, 3 Reflex NIKKOR z z 2 PC NIKKOR z 4 z z 2 Konverter Tele tipe-ai z 5 z z 2 Perangkat Tambahan Pengatur Fokus Bellows PB-6 6 z 1 z z 2 Cincin perpanjangan otomatis (Seri-PK 11A, 12, atau 13; PN-11) z 1 z z 2 1 Dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. 2 Indikator pencahayaan tidak dapat digunakan. 3 Dapat digunakan pada kecepatan rana lebih lambat daripada kecepatan sinkronisasi lampu kilat pada satu langkah atau lebih. 4 Tidak dapat digunakan pada pergeseran atau pemiringan. 5 Dengan apertur maksimum efektif f/5.6 atau lebih cepat. 6 Pasang di orientasi vertikal (dapat digunakan di orientasi horisontal setelah terpasang). D Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel Aksesori dan lensa non-cpu berikut TIDAK dapat digunakan dengan D3200: Konverter tele AF TC-16AS Lensa non-ai Lensa yang memerlukan unit pemfokusan AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) Fisheye (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) 2,1cm f/4 Cincin Perpanjangan K mm f/8 ED (nomor seri ) mm f/11 ED (nomor seri ) mm f/9.5 (nomor seri ) Lensa AF bagi F3AF (AF 80mm f/2.8, AF 200mm f/3.5 ED, Konverter Tele AF TC-16) PC 28mm f/4 (nomor seri atau pendahulunya) PC 35mm f/2.8 (nomor seri ) PC 35mm f/3.5 (tipe lama) Reflex 1000mm f/6.3 (tipe lama) Reflex 1000mm f/11 (nomor seri ) Reflex 2000mm f/11 (nomor seri ) n 169

186 D Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang dapat digunakan bersama lensa dengan panjang fokal mm, meskipun dalam beberapa kasus lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi subjek sepenuhnya pada rentang atau panjang fokal tertentu disebabkan oleh bayangan tambahan lensa, sementara lensa yang menghalangi pandangan subjek pada lampu reduksi mata merah dapat mengganggu reduksi mata merah itu sendiri. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimal 0,6 m dan tidak dapat digunakan dalam jangkauan makro dari lensa zoom makro. Lampu kilat mungkin tidak mampu menerangi seluruh subjek dengan lensa berikut pada rentang kurang dari yang tersebut di bawah: n Lensa Posisi zoom Jarak minimum tanpa vinyet AF-S DX NIKKOR 10 24mm f/ G ED 24 mm 2,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 12 24mm f/4g IF-ED 24 mm 1,0 m AF-S NIKKOR 16 35mm f/4g ED VR 35 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR 16 85mm f/ G ED VR mm Tidak ada vinyet AF-S Zoom-Nikkor 17 35mm f/2.8d IF-ED 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet 28 mm 1,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 17 55mm f/2.8g IF-ED 35 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF Zoom-Nikkor 18 35mm f/ D IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX Zoom-Nikkor 18 70mm f/ G IF-ED 18 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR 18 mm 3,0 m 24 mm 1,0 m AF-S DX Zoom-Nikkor mm f/ G IF-ED 18 mm 2,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ G IF-ED, 24 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR II mm Tidak ada vinyet 24 mm 2,5 m AF Zoom-Nikkor 20 35mm f/2.8d IF 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR 24mm f/1.4g ED 24 mm 1,0 m AF-S NIKKOR 24 70mm f/2.8g ED 35 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ G IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR 24 mm 1,5 m AF-S Zoom-Nikkor 28 70mm f/2.8d IF-ED 35 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR mm f/ G ED VR 28 mm 1,5 m 35 mm 1,0 m 170

187 Lensa Posisi zoom Jarak minimum tanpa vinyet AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED 250 mm 2,5 m 350 mm 2,0 m 200 mm 5,0 m AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II 250 mm 3,0 m 300 mm 2,5 m mm Tidak ada vinyet PC-E NIKKOR 24mm f/3.5d ED * 24 mm 3,0 m * Saat tidak digeser atau dimiringkan. Saat digunakan bersama AF-S NIKKOR 14 24mm f/2.8g ED, lampu kilat tidak akan mampu menerangi keseluruhan subjek pada semua jangkauan. D Iluminasi bantuan AF Iluminasi bantuan AF tidak tersedia dengan lensa berikut ini: AF-S NIKKOR 14 24mm f/2.8g ED AF-S Zoom-Nikkor mm f/2.8d IF-ED AF-S NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S VR Nikkor 200mm f/2g IF-ED AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S NIKKOR 200mm f/2g ED VR II AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/2.8g IF-ED AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/2.8g ED VR II AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II Pada rentang di bawah 1 m, lensa berikut ini dapat menghalangi iluminator bantuan AF dan mengganggu fokus otomatis saat penerangan buruk: AF-S NIKKOR 16 35mm f/4g ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ G AF-S Zoom-Nikkor 17 35mm f/2.8d IF-ED IF-ED AF-S DX Zoom-Nikkor 17 55mm f/2.8g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28 70mm f/2.8d IF-ED AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ G AF-S NIKKOR 35mm f/1.4g IF-ED AF-S NIKKOR 85mm f/1.4g AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR II AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED AF-S NIKKOR 24 70mm f/2.8g ED A Menghitung Sudut Gambar Ukuran dari area terpapar oleh kamera 35 mm adalah mm. Ukuran dari area terpapar oleh D3200, dalam kontras, adalah 23,2 15,4 mm, yang berarti bahwa sudut gambar dari kamera 35mm adalah sekitar 1,5 kali dari D3200. Perkiraan panjang fokal lensa untuk D3200 dalam format 35 mm dapat dihitung dengan mengalikan panjang fokal lensa dengan sekitar 1,5. Lensa Ukuran gambar (format 35mm) (36 24 mm) Diagonal gambar Sudut gambar (format 35mm) Sudut gambar (D3200) Ukuran gambar (D3200) (23,2 15,4 mm) n 171

188 Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Kamera mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) dan dapat digunakan bersama unit lampu kilat kompatibel-cls. Unit lampu kilat eksternal dapat dipasang secara langsung ke sepatu aksesori kamera seperti dijelaskan di bawah. Sepatu aksesori dilengkapi dengan kunci pengaman bagi unit lampu kilat dengan pasak pengunci. 1 Lepaskan penutup sepatu aksesori. 2 Dudukkan unit lampu kilat pada sepatu aksesori. Lihat buku petunjuk tersedia beserta unit lampu kilat guna perincian. Lampu kilat terpasang tidak akan menembak saat unit lampu kilat eksternal dipasangkan. n A Adaptor Terminal Sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 Saat adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) dipasang pada sepatu aksesori kamera, aksesori lampu kilat dapat dihubungkan melalui kabel sinkronisasi. D Gunakan Hanya Aksesori Lampu Kilat Nikon Gunakan hanya unit lampu kilat Nikon. Tegangan negatif atau tegangan di atas 250 V yang diterapkan pada sepatu aksesori tidak hanya akan mencegah pengoperasian normal, namun juga dapat merusak sirkuit sinkronisasi kamera atau lampu kilat. Sebelum menggunakan unit lampu kilat Nikon yang tidak tercantum di bagian ini, hubungi perwakilan servis resmi Nikon untuk informasi selengkapnya. 172

189 Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Sistem Pencahayaan Kreatif (CLS) canggih Nikon menawarkan komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel demi fotografi lampu kilat yang lebih baik. Unit Lampu Kilat Kompatibel-CLS Kamera dapat digunakan dengan unit lampu kilat kompatibel-cls berikut: Unit lampu kilat Fitur SB SB SB-800 SB SB-600 SB SB-R200 3 No Panduan 4 ISO ISO Jika filter warna dipasang ke SB-910, SB-900, atau SB-700 saat AUTO (OTOMATIS) atau N (lampu kilat) dipilih bagi keseimbangan putih, kamera akan secara otomatis mendeteksi dan menyetel keseimbangan putih selayaknya. 2 Kontrol lampu kilat nirkabel tidak tersedia dengan SB Dikendalikan dari jarak jauh menggunakan unit lampu kilat eksternal SB-910, SB-900, SB-800, atau SB-700 atau pengendali Speedlight nirkabel SU m, 20 C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 pada posisi kepala zoom 35 mm; SB-910, SB-900, dan SB-700 dengan iluminasi standar. Pengendali Speedlight Nirkabel SU-800: Saat didudukkan pada kamera kompatibel CLS, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali bagi unit lampu kilat jarak jauh SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 hingga ke dalam tiga grup. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. A Nomor Panduan Untuk menghitung jangkauan lampu kilat pada kekuatan penuh, bagilah Nomor Panduan dengan bukaan. Sebagai contoh, pada ISO 100 SB-800 memiliki Nomor Panduan 38 m (posisi kepala zoom 35mm); jangkauannya pada bukaan f/5.6 adalah 38 5,6 atau sekitar 6,8 meter. Untuk setiap kenaikan dua kali lipat dalam sensitivitas ISO, kalikan Nomor Panduan dengan akar pangkat dua (sekitar 1,4). n 173

190 Fitur berikut ini tersedia dengan unit lampu kilat kompatibel CLS: n Unit lampu kilat SB-910 SB-900 SB-800 SB-700 SB-600 SB-400 Pencahayaan Nirkabel Canggih Master/pengendali Jarak Jauh SB-910 SB-910 SB-900 SB-900 SB-800 SB-700 SU SB-800 Unit Lampu Kilat Lainnya Unit lampu kilat berikut dapat digunakan dalam mode non-ttl otomatis dan manual. SB-700 SB-600 SB-R200 Mode lampu kilat/fitur Lampu kilat-pengisi i-ttl seimbang i-ttl untuk SLR z 3 z 4 z 3 z 4 z z z z z z digital 2 AA Bukaan otomatis 2 z 5 z 6 z 6 z 6 A Non-TTL otomatis z 5 z 6 z 6 GN Manual prioritas jarak z z M Manual z z z z 7 z z z z z z RPT Lampu kilat berulang z z z z z Bantuan AF untuk AF multi-area 2 z z z z z z Komunikasi Informasi Warna z z z z z z Lampu Kilat Sinkronisasi tirai REAR z z z z z z z z z z belakang Y Reduksi mata merah z z z z z z Zoom daya z z z z z 1 Hanya tersedia saat SU-800 digunakan untuk mengendalikan unit lampu kilat lain. SU-800 sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. 2Lensa CPU diperlukan. 3 Lampu kilat i-ttl standar bagi SLR digital digunakan dengan pengukuran titik atau saat dipilih bersama unit lampu kilat. 4 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital digunakan dengan pengukuran titik. 5 Terpilih dengan unit lampu kilat. 6 Bukaan otomatis (AA) digunakan terlepas dari mode terpilih dengan unit lampu kilat. 7 Dapat dipilih bersama kamera. Unit lampu kilat SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-30, SB-27 2, SB-22S, SB-23, SB-29 3, Mode lampu kilat SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX 1 SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 SB-21B 3, SB-29S 3 A Non-TTL otomatis z z M Manual z z z z G Lampu kilat berulang z REAR Sinkronisasi tirai belakang 4 z z z z 1 Pilih mode P, S, A, atau M, lampu kilat terpasang lebih rendah, dan gunakan hanya unit lampu kilat eksternal. 2 Mode lampu kilat secara otomatis diatur ke TTL dan pelepas rana dinonaktifkan. Atur unit lampu kilat ke A (lampu kilat otomatis non-ttl). 3 Fokus otomatis tersedia hanya pada lensa AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED dan AF-S Micro NIKKOR 60 mm f/2.8g ED. 4 Tersedia saat kamera digunakan untuk memilih mode lampu kilat. 174

191 D Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Merujuk pada buku petunjuk Speedlight untuk perincian petunjuk. Jika unit lampu kilat mendukung CLS, merujuk ke bagian pada kamera SLR digital kompatibel-cls. D3200 tidak termasuk dalam kategori "SLR digital" dalam buku petunjuk SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX. Jika unit lampu kilat eksternal dipasang di mode pemotretan selain daripada j, lampu kilat akan menembak bersama setiap bidikan, bahkan di mode di mana lampu kilat terpasang tidak dapat digunakan (l dan m). Kontrol lampu kilat i-ttl dapat digunakan pada sensitivitas ISO antara 100 dan Pada nilai di atas 6400, hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai pada beberapa jarak atau pengaturan apertur. Jika indikator lampu kilat siap berkilat selama sekitar tiga detik setelah foto diambil, artinya lampu kilat telah menembak dengan daya penuh dan foto mungkin kurang pencahayaan. Ketika kabel sinkronisasi seri SC 17, 28, atau 29 digunakan pada fotografi lampu kilat di luar kamera, maka pencahayaan yang tepat mungkin tidak tercapai pada mode i-ttl. Kami sarankan Anda memilih pengukuran titik untuk memilih kontrol lampu kilat i-ttl standar. Lakukan uji potret dan tinjau hasilnya di monitor. Pada i-ttl, gunakan panel lampu kilat atau adaptor pantulan yang disediakan bersama unit lampu kilat. Jangan gunakan panel lain seperti panel difusi, karena ini dapat menghasilkan pencahayaan yang tidak benar. Jika kendali pada unit lampu kilat eksternal SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 atau SB-600 atau pengendali Speedlight nirkabel SU-800 digunakan untuk mengatur kompensasi lampu kilat, Y akan muncul di tampilan informasi. SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 menyediakan reduksi mata merah, sedangkan SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SU-800 menyediakan iluminasi bantuan AF dengan pembatasan berikut: SB-910 dan SB-900: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di sisi kanan mm mm SB-800, SB-600, dan SU-800: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di sisi kanan mm mm SB-700: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di sisi kanan mm n 175

192 Aksesori Lainnya Pada saat penulisan, aksesori berikut ini tersedia bagi D3200. n Sumber daya Filter Aksesori okuler jendela bidik Perangkat Lunak Baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 ( ): Baterai tambahan EN-EL14 tersedia dari pengecer lokal dan perwakilan servis resmi Nikon. Baterai EN-EL14a juga dapat digunakan. Pengisi Daya Baterai MH-24 (0 12): Mengisi ulang baterai EN-EL14a dan EN-EL14. Konektor Daya EP-5A, Adaptor AC EH-5b: Aksesori ini dapat digunakan untuk mentenagai kamera dalam periode panjang (adaptor AC EH-5a dan EH-5 dapat juga digunakan). Konektor daya EP-5A diperlukan untuk menghubungkan kamera ke EH-5b, EH-5a, atau EH-5; lihat halaman 178 guna perincian. Filter yang ditujukan untuk fotografi efek-khusus dapat mengganggu fokus otomatis atau jendela jangkauan elektronik. D3200 tidak dapat digunakan dengan filter polarisasi linier. Gunakan filter polarisasi lingkar C-PL atau C-PL II sebagai gantinya. Filter NC disarankan untuk melindungi lensa. Untuk mencegah berbayang, penggunaan filter tidak disarankan saat subjek dibingkai terhadap cahaya terang, atau saat sumber cahaya terang ada dalam bingkai. Pengukuran rasio pusat disarankan bersama filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Lihat buku petunjuk filter guna perincian. Lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens) DK-20C: Lensa tersedia dengan diopter 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2, dan +3 m 1 saat kontrol penyesuaian diopter kamera dalam posisi netral ( 1 m 1 ). Gunakan lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens) hanya jika fokus yang diinginkan tidak dapat dicapai dengan kontrol penyesuaian diopter terpasang (-1,7 hingga +0,5 m 1 ). Uji lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens) sebelum membeli guna memastikan bahwa fokus yang diinginkan dapat dicapai. Karet jendela bidik tidak dapat digunakan dengan lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens). Kaca Pembesar DG-2: DG-2 memperbesar scene yang ditampilkan di pusat jendela bidik untuk presisi lebih tinggi selama memfokus. Adaptor okuler diperlukan (dijual terpisah). Adaptor Okuler DK-22: DK-22 digunakan saat memasang kaca pembesar DG-2. Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-6: DR-6 dipasang pada sudut kanan dari okuler jendela bidik, mengijinkan gambar di jendela bidik untuk ditinjau pada sudut kanan lensa (contohnya, langsung dari atas saat kamera dalam posisi horisontal). Capture NX 2: Paket pengedit foto lengkap menawarkan fitur seperti titik kontrol penyesuaian keseimbangan putih dan warna. Catatan: Gunakan perangkat lunak Nikon versi terbaru. Hampir semua perangkat lunak Nikon menawarkan fitur pembaruan otomatis saat komputer dihubungkan ke Internet. Lihat daftar situs web tercantum di halaman xiii untuk informasi terbaru tentang sistem operasi yang didukung. 176

193 Tutup badan Tutup Badan BF-1B/Tutup Badan BF-1A: Tutup badan menjaga cermin, layar jendela bidik, dan filter tingkat rendah bebas dari debu saat lensa tidak terpasang. Kontrol jarak jauh nirkabel (Wireless Remote Control) ML-L3 (0 33): ML-L3 menggunakan baterai CR V. Kontrol jarak jauh Menekan pengunci ruang-baterai ke sisi kanan (q), sisipkan kuku jari ke dalam sela dan buka ruang-baterai (w). Pastikan bahwa baterai dimasukkan pada orientasi yang benar (r). Mikrofon Mikrofon Stereo ME-1 (0 91) Aksesori terminal aksesori D3200 dilengkapi dengan terminal aksesori bagi Kabel jarak jauh MC-DC2 (0 58) dan Unit GPS GP-1 (0 147), yang terhubung dengan tanda 4 pada konektor yang sejajar dengan 2 di samping terminal aksesori (tutup penutup konektor saat terminal tidak digunakan). Aksesori konektor USB dan A/V Kabel USB (USB Cable) UC-E17 dan UC-E6 (0 112) Adaptor Bergerak Nirkabel WU-1a: Mendukung komunikasi dua-arah antara kamera dan perangkat pintar yang menjalankan Wireless Mobile Adapter Utility. Kartu Memori yang Disetujui Kartu memori SD berikut telah diuji dan disetujui untuk digunakan dalam D3200. Kartu dengan kecepatan tulis kelas 6 atau lebih cepat disarankan untuk perekaman film. Perekaman dapat berakhir tanpa diharapkan saat kartu dengan kecepatan tulis lebih lambat digunakan. Kartu memori SD Kartu memori SDHC 2 Kartu memori SDXC 3 SanDisk 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Toshiba Panasonic 2 GB 1 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 24 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB Lexar Media 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Platinum II Professional 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB, 128 GB Full-HD Video 4 GB, 8 GB, 16 GB 1 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mendukung kartu 2 GB. 2 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDHC. Kamera mendukung UHS-1. 3 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDXC. Kamera mendukung UHS-1. Kartu lain belum diuji. Untuk rincian lengkap tentang kartu di atas, silakan hubungi pabrikannya. n 177

194 Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Matikan kamera sebelum memasang konektor daya dan adaptor AC opsional. 1 Mempersiapkan kamera. Buka penutup ruang-baterai (q) dan konektor daya (w). 2 Masukkan konektor daya EP-5A. Pastikan untuk memasukkan konektor dalam orientasi ditunjukkan, gunakan konektor untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Kaitnya mengunci konektor di tempat saat konektor dimasukkan penuh. 3 Tutup penutup ruang-baterai. Posisikan kabel konektor daya supaya dapat melewati slot konektor daya dan tutup penutup ruang-baterai. 4 Hubungkan ke adaptor AC. Hubungkan kabel daya adaptor AC ke soket AC pada adaptor AC (e) dan kabel daya EP-5A ke soket DC (r). Ikon P ditampilkan dalam monitor saat kamera ditenagai oleh adaptor AC dan konektor daya. e r n 178

195 Merawat Kamera Penyimpanan Ketika kamera akan tidak digunakan dalam waktu lama, lepas baterai dan simpan baterai di tempat yang sejuk dan kering dengan penutup terminal tetap di tempatnya. Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik. Jangan menyimpan kamera Anda bersama kapur barus atau di lokasi yang: berventilasi buruk atau dengan kelembaban di atas 60% berada di dekat peralatan yang menghasilkan medan magnet kuat, seperti televisi atau radio terpapar pada suhu di atas 50 C atau di bawah 10 C Membersihkan Badan kamera Lensa, cermin, dan jendela bidik Monitor Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, kemudian usaplah pelan menggunakan kain kering yang lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu pasir atau butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan menyeluruh. Penting: Debu atau benda asing di dalam kamera dapat menyebabkan kerusakan yang tidak ditanggung dalam garansi. Elemen kaca ini mudah rusak. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lainnya, teteskan sedikit pembersih lensa pada kain lembut dan bersihkan dengan seksama. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Untuk menghilangkan sidik jari atau noda lainnya, seka permukaan secara ringan dengan kain lembut atau kulit chamois. Jangan melakukan penekanan, karena ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia tidak stabil lainnya. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat presisi tinggi dan memerlukan servis reguler. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh pengecer asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos pelayanan akan dibebankan). Pemeriksaan dan servis teratur disarankan terutama apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. n 179

196 Filter Tingkat Rendah Sensor gambar yang bertindak sebagai elemen gambar kamera dilengkapi dengan filter tingkat rendah untuk mencegah moiré. Jika anda mencurigai bahwa kotoran atau debu pada filter muncul dalam foto, Anda dapat membersihkan filter dengan menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Filter dapat dibersihkan setiap saat menggunakan opsi Bersihkan sekarang, atau pembersihan dapat dilakukan secara otomatis ketika kamera dihidupkan atau dimatikan. "Bersihkan Sekarang" 1 Letakkan dasar kamera ke bawah. Pembersihan sensor gambar paling efektif saat kamera diletakkan dengan dasar di bawah seperti ditunjukkan di sisi kanan. 2 Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 133) dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Bersihkan sekarang. Sorot Bersihkan sekarang dan tekan J. Kamera akan memeriksa sensor gambar dan lalu memulai pembersihan. 1 berkilat di jendela bidik dan pengoperasian lainnya tidak dapat dilakukan. Jangan mencabut atau memutus hubungan sumber daya hingga pembersihan selesai dan pesan yang ditunjukkan di sisi kanan tidak lagi ditampilkan. n 180

197 "Brshkan saat Start/Shutdown" Pilih dari opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Bersihkan saat Sensor gambar secara otomatis dibersihkan setiap kali kamera 5 start dihidupkan. Bersihkan saat Sensor gambar secara otomatis dibersihkan selama shutdown 6 shutdown setiap kali kamera dimatikan. Brshkan saat start Sensor gambar dibersihkan secara otomatis saat mulai dan 7 & shutdown dimatikan. Membersihkan Pembersihan sensor gambar otomatis mati. mati 1 Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 133) dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih Bersihkan saat start/shutdown. Sorot Bersihkan saat start/shutdown dan tekan 2. 3 Pilih opsi. Sorot opsi dan tekan J. D Pembersihan Sensor Gambar Menggunakan kontrol kamera selama mulai akan menghentikan pembersihan sensor gambar. Pembersihan sensor gambar mungkin tidak dilakukan saat mulai jika lampu kilat sedang mengisi daya. Pembersihan dilakukan dengan menggetarkan filter tingkat rendah. Jika debu tidak dapat dibersihkan sepenuhnya menggunakan opsi dalam menu Bersihkan sensor gambar, bersihkan sensor gambar secara manual (0 182) atau tanyakan ke perwakilan servis resmi Nikon. Jika pembersihan sensor gambar dilakukan beberapa kali secara berurutan, pembersihan sensor gambar mungkin akan dinonaktifkan sementara untuk melindungi sirkuit internal kamera. Pembersihan dapat dilakukan lagi setelah menunggu sejenak. n 181

198 Pembersihan Manual Jika benda asing tidak dapat dibersihkan dari filter tingkat rendah menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 180), filter dapat dibersihkan secara manual seperti dijelaskan di bawah. Catat, bagaimanapun, bahwa filter adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Nikon menyarankan agar filter dibersihkan hanya oleh petugas servis resmi Nikon. 1 Mengisi daya baterai atau menghubungkan ke adaptor AC. Diperlukan sumber tenaga yang dapat diandalkan saat memeriksa atau membersihkan filter tingkat rendah. Matikan kamera dan masukkan baterai EN-EL14 penuh daya atau hubungkan konektor daya EP-5A dan adaptor AC EH-5b opsional. 2 Lepaskan lensa. Matikan kamera dan lepas lensa. 3 Pilih Kunci cermin utk dibersihkan. Hidupkan kamera dan tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Kunci cermin utk dibersihkan dalam menu persiapan dan tekan 2 (catat bahwa opsi ini tidak tersedia pada tingkat daya baterai H atau di bawahnya). Tombol G 4 Tekan J. Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan di monitor. Untuk memulihkan pengoperasian normal tanpa memeriksa filter tingkat rendah, matikan kamera. 5 Naikkan cermin. Tekan penuh tombol pelepas rana. Cermin akan dinaikkan dan tirai rana akan terbuka, menyingkapkan filter tingkat rendah. n 6 Periksa filter tingkat rendah. Pegang kamera sehingga cahaya masuk ke filter tingkat rendah, periksa debu atau kotoran pada filter. Apabila tidak ada benda asing, lanjutkan ke Langkah

199 7 Bersihkan filter. Hilangkan debu dan kotoran dari filter dengan blower. Jangan menggunakan blower sikat, karena bulunya dapat merusak filter. Kotoran yang tidak bisa dihilangkan dengan blower hanya boleh dibersihkan oleh petugas servis resmi Nikon. Dengan alasan apa pun Anda tidak boleh menyentuh atau menyeka filter. 8 Matikan kamera. Cermin akan kembali ke posisi semula dan tirai rana akan menutup. Pasang kembali lensa atau tutup badan. A Gunakan Sumber Daya yang Handal Tirai rana adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Jika kamera mematikan dayanya sementara cermin dinaikkan, tirai akan menutup secara otomatis. Untuk mencegah kerusakan pada tirai, patuhi pencegahan berikut ini: Jangan mematikan kamera atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama cermin dinaikkan. Jika baterai melemah sementara cermin dinaikkan, akan terdengar bunyi bip dan lampu pewaktu otomatis akan berkilat untuk memperingatkan bahwa tirai rana akan menutup dan cermin akan diturunkan setelah sekitar dua menit. Segera akhiri pembersihan atau pemeriksaan. D Benda Asing pada Filter Tingkat Rendah Nikon telah mengusahakan segala cara untuk mencegah benda asing masuk ke dalam filter tingkat rendah selama masa produksi dan pengapalan. Namun bagaimanapun, D3200 dirancang untuk digunakan dengan lensa yang dapat ditukar, dan benda asing sangat mungkin masuk ke dalam kamera saat lensa dilepas atau diganti. Sekali berada di kamera, benda asing ini dapat melekat pada filter tingkat rendah, dan mungkin terlihat dalam foto yang diambil pada kondisi tertentu. Untuk melindungi kamera saat tiada lensa terpasang, pastikan untuk memasang kembali tutup badan tersedia beserta kamera, berhati-hatilah untuk lebih dahulu menghilangkan semua debu dan benda asing yang melekat pada tutup badan. Hindari mengganti lensa di lingkungan yang berdebu. Apabila benda asing memasuki filter tingkat rendah, bersihkan filter seperti dijelaskan di atas, atau minta petugas layanan resmi Nikon membersihkannya. Foto yang dipengaruhi oleh adanya benda asing pada filter dapat diedit menggunakan Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 176) atau opsi bersihkan gambar tersedia dari sejumlah aplikasi pencitraan pihak ketiga. n 183

200 Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Merawat Kamera n Jangan terjatuh: Produk ini dapat gagal berfungsi jika terkena guncangan atau getaran kuat. Jaga agar tetap kering: Produk ini tidak kedap air, dan dapat mengalami kegagalan fungsi jika terendam air atau terpapar kelembaban tinggi. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Hindari perubahan suhu mendadak: Perubahan suhu mendadak, seperti yang terjadi saat memasuki atau meninggalkan ruangan berpemanas di hari dingin, dapat menimbulkan pengembunan di dalam perangkat. Untuk mencegah pengembunan, tempatkan perangkat dalam kotak pembawa atau kantung plastik sebelum memaparkan pada perubahan suhu mendadak. Jauhkan dari bidang magnet kuat: Jangan gunakan atau simpan perangkat ini di sekitar peralatan yang membangkitkan radiasi elektromagnet atau bidang magnet kuat. Muatan listrik statis atau bidang magnet kuat yang dihasilkan peralatan seperti pemancar radio dapat mengganggu monitor, merusak data tersimpan di kartu memori, atau mempengaruhi sirkuit internal produk. Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari: Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya untuk jangka lama. Cahaya yang kuat dapat merusak sensor gambar atau menghasilkan efek putih kabur dalam foto. Matikan produk sebelum melepas atau memutus hubungan ke sumber daya: Jangan mencabut daya atau melepas baterai selama produk hidup atau sementara gambar direkam atau dihapus. Memutus hubungan daya dengan paksa pada kondisi ini dapat menyebabkan data hilang atau rusaknya memori atau sirkuit internal produk. Untuk mencegah pemutusan daya secara tidak sengaja, hindarkan membawa produk dari satu tempat ke tempat lainnya selama adaptor AC terhubung. Pembersihan: Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk secara lembut menghilangkan debu dan kotoran, lalu seka perlahan dengan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu segala pasir atau butiran garam dengan kain yang dibasahi air tawar dan lalu keringkan secara menyeluruh. Lensa dan cermin sangat mudah rusak. Debu dan kotoran sebaiknya dihilangkan dengan lembut menggunakan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain dari lensa, teteskan sedikit pembersih lensa ke kain lembut, dan seka lensa secara hati-hati. Lihat "Filter Tingkat Rendah" (0 180, 182) untuk informasi tentang membersihkan filter tingkat rendah. Jangan menyentuh tirai rana: Tirai rana amatlah tipis dan mudah sekali rusak. Dalam kondisi apapun Anda tidak boleh melakukan tekanan ke tirai, menusuknya dengan alat pembersih, atau ditiup dengan tekanan angin kuat dari blower. Tindakan ini dapat menyebabkan goresan, perubahan bentuk, atau merobek tirai. 184

201 Penyimpanan: Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering dan berventilasi baik. Jika Anda menggunakan adaptor AC, cabut adaptor untuk mencegah kebakaran. Apabila produk tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterai untuk mencegah kebocoran dan simpan kamera dalam kantung plastik berisikan bahan penyerap kelembaban. Meskipun begitu, jangan menyimpan kotak kamera di tas plastik, karena ini dapat menyebabkan unsur bahan kamera rusak. Catat bahwa bahan penyerap kelembaban menurun bertahap kapasitasnya menyerap kelembaban dan sebaiknya diganti secara berkala. Untuk mencegah jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan paling sedikit sebulan sekali. Hidupkan kamera dan lepaskan rana beberapa kali sebelum menyimpannya. Simpan baterai di tempat yang sejuk serta kering. Pasang kembali penutup terminal sebelum mengeluarkan baterai untuk disimpan. Catatan tentang monitor: Monitor dirakit dengan presisi teramat tinggi; paling sedikit 99,99% dari piksel hidup, dengan tidak lebih daripada 0,01% mati atau cacat. Oleh karenanya sekalipun tampilan ini kemungkinan berisi piksel yang selalu hidup (putih, merah, biru, atau hijau) atau selalu mati (hitam), hal ini bukan suatu kegagalan fungsi dan tidak berpengaruh terhadap gambar terekam menggunakan perangkat ini. Gambar di monitor mungkin sulit dilihat dalam cahaya terang. Jangan menekan monitor, ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Debu atau kotoran pada monitor dapat dihilangkan dengan blower. Kotoran dapat dihilangkan dengan menyeka ringan menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Apabila monitor pecah, perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cedera oleh kaca pecah dan mencegah kristal cair dari monitor menyentuh kulit atau memasuki mata dan mulut. Moiré: Moiré adalah pola gangguan yang dihasilkan oleh interaksi gambar berisikan kisi reguler dan berulang, seperti pola anyaman pada pakaian atau jendela pada bangunan, dengan kisi sensor gambar kamera. Jika Anda melihat moiré dalam foto Anda, coba mengganti jarak ke subjek, zoom memperbesar dan memperkecil, atau merubah sudut antara subjek dan kamera. Perawatan bagi Adaptor Baterai dapat bocor atau meledak jika tidak ditangani dengan benar. Patuhi pencegahan berikut saat menangani baterai: Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan peralatan ini. Jangan memaparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. Jaga terminal baterai tetap bersih. Matikan produk sebelum mengganti baterai. Keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya saat tidak digunakan dan pasang kembali penutup terminal. Perangkat ini memakan sejumlah daya per menit bahkan saat mati dan dapat saja menghabiskan daya baterai hingga ke titik dimana ia tidak lagi berfungsi. Jika baterai tidak akan digunakan untuk beberapa waktu, masukkan ke dalam kamera dan habiskan sama sekali dayanya sebelum mengeluarkan dan menyimpannya di lokasi dengan suhu sekitar dari 15 hingga 25 C (hindari lokasi teramat panas atau dingin). Ulangi proses ini paling tidak sekali setiap enam bulan. Menghidupkan dan mematikan kamera berulang kali saat baterai penuh daya akan memperpendek masa pakai baterai. Baterai yang telah habis daya harus diisi daya sebelum penggunaan. n 185

202 Suhu internal baterai dapat meningkat selama baterai dalam penggunaan. Mencoba untuk mengisi ulang baterai sementara suhu internalnya tinggi akan menurunkan kinerja baterai, dan baterai mungkin tidak dapat mengisi daya atau hanya mengisi sebagian. Tunggu hingga baterai mendingin sebelum mengisi daya. Melanjutkan pengisian daya setelah baterai terisi penuh dapat merusak kinerja baterai. Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL14 yang baru. Isi daya baterai sebelum penggunaan. Saat mengambil foto pada acara penting, siapkan baterai cadangan EN-EL14 dan jaga agar selalu penuh daya. Tergantung pada lokasi Anda, mungkin akan sulit untuk membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. Catat bahwa pada hari dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum mengambil foto di luar pada cuaca dingin. Simpan baterai cadangan di tempat yang hangat dan gantilah kedua baterai sesuai keperluan. Setelah hangat, baterai dingin mungkin akan pulih sebagian dayanya. Baterai bekas adalah sumber daya berharga; daur ulanglah menurut peraturan setempat. n 186

203 Pengaturan Tersedia Tabel berikut mencantumkan pengaturan yang dapat disetel dalam setiap mode. Default dapat dipulihkan dengan Reset menu pemotretan (0 128). i j k l p m n o P S A M Atur Picture Control z z z z Kualitas gambar z z z z z z z z z z z z Ukuran gambar z z z z z z z z z z z z Keseimbangan putih z z z z Pengaturan sensitivitas ISO z z z z z z z z z z Active D-Lighting z z z z Kontrol distorsi otomatis z z z z z z z z z z z z Spasi warna z z z z z z z z z z z z Reduksi noise z z z z z z z z z z z z Mode area AF Jendela bidik z * z * z * z * z * z * z * z * z z z z Tinjauan langsung/film z * z * z * z * z * z * z z z z Iluminator bntuan AF t'psng z z z z z z z z z z Pengukuran z z z z Pengaturan film z z z z z z z z z z z z Kontrol utk lampu kilat t'psg/lampu kilat eksternal z z z z Mode pelepas z * z * z * z * z * z * z * z * z z z z Tahan tombol AE-L/AF-L z * z * z * z * z * z * z z z z Mode fokus z z z z z z z z z z z z Program fleksibel z * Kompensasi pencahayaan z z z z Mode lampu kilat z * z * z * z * z * z z z z Kompensasi lampu kilat z z z z * Reset saat kenop mode diputar ke pengaturan baru. Menu pemotretan Pengaturan lainnya n 187

204 Kapasitas Kartu Memori Tabel berikut menunjukkan prakiraan jumlah gambar yang dapat disimpan pada kartu SDHC UHS-I Extreme Pro SanDisk 8 GB pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar yang berbeda. Catat bahwa kapasitas penyangga menurun pada sensitivitas ISO 1600 atau lebih tinggi. Kualitas gambar Ukuran gambar Ukuran file 1 Jumlah gambar 1 Kapasitas penyangga 2 NEF (RAW)+ JPEG fine 3 Besar 31,9 MB NEF (RAW) 20,4 MB Besar 11,9 MB JPEG fine Sedang 7,4 MB Kecil 3,8 MB Besar 6,2 MB JPEG normal Sedang 3,7 MB Kecil 1,9 MB Besar 3,0 MB JPEG basic Sedang 1,9 MB Kecil 1,0 MB Semua figur adalah prakiraan. Hasilnya akan bervariasi menurut tipe kartu, pengaturan kamera, dan scene terekam. 2 Jumlah bidikan maksimum yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada ISO 100. Menurun saat reduksi noise (0 131) atau kontrol distorsi otomatis (0 130) hidup. 3 Ukuran gambar berlaku untuk gambar JPEG saja. Ukuran dari gambar NEF (RAW) tidak dapat dirubah. Ukuran file adalah total bagi gambar NEF (RAW) dan JPEG. n A Nama File Foto disimpan sebagai file gambar dengan nama dalam bentuk "DSC_nnnn.xxx", dimana nnnn adalah empat-digit angka antara 0001 dan 9999 yang ditetapkan secara otomatis dalam oleh kamera urutan naik, dan xxx adalah satu dari tiga huruf kepanjangan: "NEF" untuk gambar NEF, "JPG" untuk gambar JPEG, atau "MOV" untuk film. File NEF dan JPEG yang direkam pada pengaturan NEF (RAW) + JPEG fine memiliki nama file sama namun berbeda kepanjangan. Salinan tercipta menggunakan opsi penumpangan gambar (0 155) dan edit film (0 93) memiliki nama file diawali dengan "DSC_" ; salinan tercipta menggunakan opsi lain dalam menu ubah memiliki nama file diawali dengan "CSC" (mis., "CSC_0001.JPG"). Gambar yang terekam menggunakan opsi Spasi warna di menu pemotretan diatur ke Adobe RGB (0 130) memiliki nama yang diawali dengan garis bawah (mis., "_DSC0001.JPG"). 188

205 Pemecahan Masalah Jika kamera gagal berfungsi sesuai harapan, periksa dahulu daftar masalah umum di bawah sebelum menghubungi penyalur Anda atau perwakilan Nikon. Tampilan Jendela bidik tidak terfokus: Setel fokus jendela bidik atau gunakan lensa koreksi okuler opsional (0 20, 176). Layar dimatikan tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama untuk Pewaktu mati otomatis (0 140). Tampilan informasi tidak muncul dalam monitor: Tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika tampilan informasi tidak muncul saat Anda melepas jari Anda dari tombol pelepas rana, pastikan bahwa Hidup dipilih untuk Tampilan info otomatis (0 136) dan bahwa baterai terisi daya. Tampilan jendela bidik tidak tanggap dan meredup: Waktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan ini bervariasi menurut suhu. A Jika Kamera Berhenti Merespons Dalam kasus yang teramat jarang, tampilan dapat tidak tanggap seperti harapan dan kamera dapat berhenti berfungsi. Dalam kebanyakan kasus, fenomena ini disebabkan oleh muatan listrik statis eksternal kuat. Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, perhatikan agar tidak terbakar, dan hidupkan kembali kamera, atau, jika Anda menggunakan adaptor AC (dijual terpisah), putus hubungan dan hubungkan kembali adaptor dan hidupkan kamera lagi. Jika masalah bertahan setelah mengeluarkan baterai dari kamera, hubungi penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Pemotretan (Semua Mode) Kamera memerlukan waktu untuk dihidupkan: Hapus file atau folder. Pelepas rana dinonaktifkan: Kartu memori dikunci, penuh, atau tidak dimasukkan (0 18, 21). Pelepas dikunci dipilih bagi Kunci pelepas slot kosong; (0 144) dan tiada kartu memori dimasukkan (0 18). Lampu kilat terpasang sedang mengisi daya (0 24). Kamera tidak terfokus (0 23). Lensa CPU dengan cincin apertur terpasang namun bukaan tidak mengunci pada angka-f terbesar (0 168). Lensa non-cpu terpasang tetapi kamera tidak dalam mode M (0 169). Hanya satu bidikan terambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan di mode pemotretan berkelanjutan: Pemotretan berkelanjutan tidak tersedia jika lampu kilat terpasang menembak (0 32, 47). Foto akhir lebih besar daripada area ditunjukkan dalam jendela bidik: Cakupan bingkai jendela bidik horisontal dan vertikal adalah sekitar 95%. Foto tidak terfokus: Lensa AF-S atau AF-I tidak terpasang: gunakan lensa AF-S atau AF-I atau fokus secara manual. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis: gunakan fokus manual atau kunci fokus (0 40, 42). Kamera dalam mode fokus manual: fokus secara manual (0 42). n 189

206 Fokus tidak mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah: Gunakan tombol A (L) untuk mengunci fokus saat tinjauan langsung mati dan AF-C dipilih bagi mode fokus atau saat memfoto subjek bergerak di mode AF-A (0 40). Tidak dapat memilih titik fokus: e AF area-otomatis; terpilih bagi Mode area AF > Jendela bidik (0 38, 39): pilih mode lainnya. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mematikan monitor atau memulai pewaktu siaga (0 24). Tidak dapat memilih mode area AF: Fokus manual terpilih (0 35, 82). Ukuran gambar tidak dapat dirubah: Kualitas gambar diatur ke NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG fine (0 45). Kamera lambat dalam merekam foto: Matikan reduksi noise (0 131). Noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, kabut, atau garis) tampak dalam foto: Pilih sensitivitas ISO lebih rendah atau hidupkan reduksi noise (0 131). Kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d: gunakan reduksi noise (0 131). Matikan Active D-Lighting untuk menghindari penguatan efek noise (0 67). Tiada foto terambil saat tombol pelepas rana kendali jarak jauh ditekan: Ganti baterai dalam kontrol jarak jauh (0 177). Pilih mode pelepas kontrol jarak jauh (0 33). Lampu kilat sedang mengisi daya (0 24). Waktu terpilih bagi Dur. aktif kendali jarak jauh (0 141) telah berlalu. Cahaya terang mengganggu kontrol jarak jauh. Bip tidak berbunyi: Mati dipilih bagi Bip (0 141). Kamera di mode pelepas rana diam (0 31), atau film sedang direkam (0 88). MF atau AF-C dipilih sebagai mode fokus atau subjek bergerak saat AF-A dipilih (0 35). Bercak muncul dalam foto: Bersihkan elemen lensa depan dan belakang. Jika masalah bertahan, lakukan pembersihan sensor gambar (0 180). Tanggal tidak dicetak pada foto: Kualitas gambar diatur ke NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG fine (0 45, 144). Suara tidak direkam bersama film: Mikrofon mati dipilih bagi Pengaturan film > Mikrofon (0 90). Berkedip atau pita muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Pilih opsi bagi Reduksi kerlip yang sesuai frekuensi pasokan daya AC setempat (0 136). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia di semua mode. n 190

207 Pemotretan (P, S, A, M) Pelepas rana dinonaktifkan: Lensa non-cpu terpasang: putar kenop mode kamera ke M (0 169). Kenop mode diputar ke S setelah kecepatan rana "Bulb" atau "Time (Waktu)" terpilih di mode M: pilih kecepatan rana baru (0 55). Jangkauan penuh kecepatan rana tidak tersedia: Lampu kilat dalam penggunaan (0 50). Saat Hidup dipilih bagi Opsi film > Pengaturan film manual di menu pemotretan, jangkauan kecepatan rana tersedia bervariasi menurut kecepatan bingkai (0 91). Warna tidak alami: Setel keseimbangan putih untuk menyesuaikan dengan sumber cahaya (0 69). Setel pengaturan Atur Picture Control (0 76). Tidak dapat mengukur keseimbangan putih: Subjek terlalu gelap atau terlalu terang (0 73). Gambar tidak dapat dipilih sebagai sumber bagi keseimbangan putih pra-setel: Gambar bukan tercipta menggunakan D3200 (0 75). Efek dari Picture Control berbeda dari gambar ke gambar: A (otomatis) dipilih untuk penajaman, kontras, atau kejenuhan. Untuk hasil konsisten atas serangkaian foto, pilih pengaturan lainnya (0 78). Pengukuran tidak dapat dirubah: Kunci pencahayaan otomatis sedang berlaku (0 61). Kompensasi pencahayaan tidak dapat digunakan: Pilih mode P, S, atau A (0 53, 63). Noise (area kemerahan atau ukiran lainnya) muncul dalam pencahayaan jangka panjang: Hidupkan reduksi noise (0 131). Playback Gambar NEF (RAW) tidak diputar balik: Foto diambil pada kualitas gambar NEF (RAW) + JPEG fine (0 45). Beberapa foto tidak ditampilkan selama playback: Pilih Semua untuk Folder playback. Catat bahwa Sekarang dipilih secara otomatis setelah foto diambil (0 125). Foto orientasi "tegak" (potret) ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang): Pilih Hidup bagi Rotasi tinggi (0 126). Foto diambil dengan Mati terpilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 138). Foto ditampilkan di tinjauan gambar (0 126). Kamera diarahkan ke atas atau bawah saat foto diambil (0 138). Tidak dapat menghapus foto: Gambar dilindungi: hilangkan perlindungan (0 105). Kartu memori dikunci (0 18). Tidak dapat mengubah gambar: Foto tidak dapat diedit lebih jauh menggunakan kamera ini (0 149). n 191

208 Tidak dapat merubah urutan cetak: Kartu memori penuh: hapus gambar (0 21, 106). Kartu memori dikunci (0 18). Tidak dapat memilih foto untuk pencetakan: Foto ada dalam format NEF (RAW). Ciptakan salinan JPEG menggunakan Pemrosesan NEF (RAW) atau pindahkan ke komputer dan cetak menggunakan perangkat lunak disertakan atau Capture NX 2 (0 111, 157). Gambar tidak ditampilkan di TV: Pilih mode video (0 136) atau resolusi output yang benar (0 124). Kabel A/V (0 122) atau HDMI (0 123) tidak terhubung dengan benar. Kamera tidak merespons kontrol jarak jauh bagi televisi HDMI-CEC: Pilih Hidup pada HDMI > Kontrol perangkat dalam menu persiapan (0 124). Setel pengaturan HDMI-CEC pada televisi seperti dijelaskan dalam dokumentasi tersedia bersama perangkat. Tidak dapat memindah foto ke komputer: OS (Sistem Operasi) tidak kompatibel dengan perangkat lunak kamera atau transfer. Gunakan pembaca kartu untuk menyalin foto ke komputer (0 111). Foto tidak ditampilkan di Capture NX 2: Perbarui ke versi terbaru (0 176). Opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 tidak memberi efek yang diinginkan: Pembersihan sensor gambar merubah posisi debu pada filter tingkat rendah. Data referensi Penghapusan Debu Gambar yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Data referensi Penghapusan Debu Gambar direkam setelah pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan dengan foto yang diambil sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan (0 139). Lain-lain Tanggal perekaman tidak benar: Atur jam kamera (0 16, 137). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu atau saat tidak ada kartu memori dimasukkan (0 18, 149, 187). n 192

209 Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan indikator dan pesan kesalahan yang muncul di jendela bidik dan monitor. A Ikon Peringatan d yang berkilat di monitor atau s di jendela bidik mengindikasi bahwa pesan peringatan atau kesalahan dapat ditampilkan di monitor dengan menekan tombol W (Q). Indikator Monitor Kunci cincin apertur lensa pada apertur minimum (angka-f/ terbesar). Lensa tidak dipasang Sebelum mengambil foto, putar cincin zoom untuk memperpanjang lensa. Pelepas rana dinonaktifkan. Isi ulang baterai. Baterai ini tidak dapat digunakan. Pilih baterai yang ditujukan untuk digunakan pada kamera ini. Kesalahan inisialisasi. Matikan kamera, lalu hidupkan lagi. Tingkat daya baterai rendah. Selesaikan pengoperasian dan segera matikan kamera. Jendela bidik B (berkilat) F/s (berkilat) F (berkilat) d/s (berkilat) d (berkilat) d/k (berkilat) Jam tidak diatur Atur jam kamera. Kartu SD tidak disisipkan Kartu memori terkunci. Geser kunci ke posisi "tulis". S/s (berkilat) ( (berkilat) Pemecahan 0 Atur cincin apertur lensa ke apertur minimum (angka-f terbesar). 15, 168 Pasang lensa yang bukan NIKKOR IX. 167 Jika lensa non-cpu dipasang, pilih mode M. 57 Lensa dengan tombol barrel lensa yg dpt ditarik dipasang dengan barrel lensa ditarik balik. Tekan tombol barrel lensa yg dpt ditarik 15 dan putar cincin zoom untuk memanjangkan lensa. Matikan kamera dan isi ulang atau ganti 12, 13 baterai. Gunakan baterai yang disetujui Nikon. 176 Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, dan lalu hidupkan kamera lagi. Akhiri pembersihan dan matikan kamera dan isi ulang atau ganti baterai. Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu dimasukkan dengan benar. Kartu memori dikunci (perlindungan tulis). Geser switch perlindungan tulis kartu ke posisi "tulis". 2, , n 193

210 n Kartu memori ini tidak dapat digunakan. Kartu mungkin rusak. Sisipkan kartu lain. Tidak tersedia jika kartu Eye- Fi terkunci. Kartu ini tidak diformat. Format kartu? Kartu penuh Indikator Monitor Subjek terlalu cerah Subjek terlalu gelap Tidak ada Bulb dlm mode S Jendela bidik Pemecahan 0 Gunakan kartu yang disetujui. 177 Format kartu. Jika masalah bertahan, kartu 19 mungkin telah rusak. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Kesalahan menciptakan folder baru. Hapus 106 (/k file atau masukkan kartu memori baru. (berkilat) Masukkan kartu memori baru. 18 Kartu Eye-Fi masih mengeluarkan sinyal 148 nirkabel setelah Nonaktif dipilih bagi Upload Eye-Fi. Untuk menghentikan transmisi nirkabel, matikan kamera dan keluarkan kartu. Kartu Eye-Fi dikunci (perlindungan tulis). Geser (/k switch perlindungan tulis kartu ke posisi 18 (berkilat) "tulis". T Format kartu atau matikan kamera dan 19 (berkilat) masukkan kartu memori baru. Turunkan kualitas atau ukuran. 44 j/a/s Hapus foto. 106 (berkilat) Masukkan kartu memori baru. 18 Kamera tidak dapat memfokus menggunakan 23, fokus otomatis. Ganti komposisi atau fokus (berkilat) 36, 42 secara manual. Gunakan sensitivitas ISO lebih rendah. 51 Gunakan filter ND dijual bebas. 176 Di mode: S Tambah kecepatan rana 55 A Pilih bukaan diafragma lebih kecil (angka-f s (berkilat) A (berkilat) N (berkilat) lebih tinggi) Gunakan sensitivitas ISO lebih tinggi. 51 Gunakan lampu kilat. 47 Di mode: S Turunkan kecepatan rana 55 A Pilih bukaan diafragma lebih besar (angkaf lebih rendah) Rubah kecepatan rana atau pilih mode pencahayaan manual. Lampu kilat telah menyala dengan kekuatan penuh. Periksa foto di monitor; jika kurang pencahayaan, setel pengaturan dan coba lagi ,

211 Indikator Monitor Kesalahan lampu kilat Kesalahan. Tekan lagi tombol pelepas rana. Kesalahan persiapan. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Kesalahan pengukuran Tidak dapat memulai tinjauan langsung. Tunggu hingga kamera menjadi dingin. Jendela bidik Pemecahan 0 Gunakan lampu kilat. 47 Rubah jarak ke subjek, bukaan, rentang lampu kilat, atau sensitivitas ISO. 50, 51, 56 N/s Panjang fokal lensa adalah kurang dari 18 mm: gunakan panjang fokal lebih panjang. (berkilat) Unit lampu kilat eksternal SB-400 terpasang: lampu kilat dalam posisi pantul atau jarak fokus sangat pendek. Lanjutkan pemotretan; jika diperlukan, tingkatkan jarak fokus untuk mencegah bayangan muncul dalam foto. Kesalahan terjadi saat update firmware untuk s unit lampu kilat eksternal. Hubungi perwakilan (berkilat) servis resmi Nikon. Lepas rana. Jika kesalahan bertahan atau muncul berulang kali, hubungi perwakilan O servis resmi Nikon. (berkilat) Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Folder tidak berisi gambar. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan tinjauan langsung atau perekaman film. Folder terpilih untuk playback tidak berisi gambar. Masukkan kartu memori lain atau pilih folder berbeda. 86, 89 18, 125 Tidak dapat menampilkan file ini. File tidak dapat diputar balik pada kamera. Tidak dapat memilih file ini. Gambar tercipta menggunakan perangkat lain tidak dapat diedit. 150 Tidak ada gambar untuk Kartu memori tidak berisi gambar NEF (RAW) bagi diubah. penggunaan dengan Pemrosesan NEF (RAW). 157 Periksa printer. Periksa printer. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan (jika tersedia). * Periksa kertas. Kertas bukan ukuran terpilih. Masukkan kertas dengan ukuran yang benar dan pilih Lanjutkan. * Kertas macet. Benahi macet dan pilih Lanjutkan. * Kertas habis. Masukkan kertas ukuran terpilih dan pilih Lanjutkan. * Periksa pasokan tinta. Periksa tinta. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan. * Tinta habis. Ganti tinta dan pilih Lanjutkan. * * Baca buku petunjuk printer untuk informasi selengkapnya. n 195

212 Spesifikasi Kamera Digital Nikon D3200 Jenis Jenis Dudukan lensa Sudut gambar efektif Piksel efektif Piksel efektif Sensor gambar Sensor gambar Piksel total Sistem reduksi debu Kamera digital refleks lensa tunggal Dudukan F Nikon (dengan kontak AF) Sekitar 1,5 panjang fokal lensa (setara format 35 mm); format DX Nikon 24,2 juta Sensor CMOS 23,2 15,4 mm 24,7 juta Pembersihan sensor gambar, data ref. Penghapusan Debu Gambar (perangkat lunak opsional Capture NX 2 diperlukan) Penyimpanan Ukuran gambar (piksel) (Besar) (Sedang) (Kecil) Format file NEF (RAW):12 bit, dikompresi JPEG: Mematuhi JPEG-Baseline dengan kompresi fine (sekitar 1 : 4), normal (sekitar 1 : 8), atau basic (sekitar 1 : 16) NEF (RAW)+JPEG: Foto tunggal terekam dalam kedua format NEF (RAW) dan JPEG Sistem Picture Control Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Pemandangan; Picture Control terpilih dapat dirubah Media Kartu memori SD (Secure Digital) serta SDHC dan SDXC yang mematuhi UHS-I Sistem file DCF (Peraturan Disain bagi Sistem File Kamera) 2.0, DPOF (Format Urutan Cetak Digital), Exif (Format File Gambar yang dapat Menukar bagi Kamera Digital Gambar Diam) 2.3, PictBridge Jendela bidik Jendela bidik Jendela bidik refleks lensa tunggal pentamirror sejajar mata Cakupan bingkai Sekitar 95% horisontal dan 95% vertikal Pembesaran Sekitar 0,8 (50 mm lensa f/1.4 pada tak terhingga, 1,0 m 1 ) Eyepoint 18 mm ( 1,0 m 1 ; dari permukaan tengah lensa okuler jendela bidik) Penyesuaian diopter 1,7 +0,5 m 1 Layar pengatur fokus Layar BriteView Clear Matte Mark VII Tipe B Cermin refleks Kembali cepat Bukaan lensa Kembali seketika, dikendalikan secara elektronik n 196

213 Lensa Lensa kompatibel Rana Jenis Kecepatan Kecepatan sinkronisasi lampu kilat Pelepasan Mode pelepas Fokus otomatis tersedia dengan lensa AF-S dan AF-I. Fokus otomatis tidak tersedia dengan lensa tipe G dan D lainnya (lensa NIKKOR IX dan lensa bagi F3AF tidak didukung), dan lensa AI-P. Lensa non-cpu dapat digunakan di mode M, namun pengukur pencahayaan kamera tidak akan berfungsi. Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan bersama lensa yang memiliki apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. Rana bidang fokus perjalanan vertikal yang dikendalikan secara elektronik 1 / d dalam langkah 1 /3 EV; Bulb; Waktu (memerlukan kendali jarak jauh opsional ML-L3) X = 1 /200 d; sinkronkan dengan rana pada 1 /200 d atau lebih lambat 8 (bingkai tunggal), I (berkelanjutan), E (pewaktu otomatis), " (penundaan jarak jauh), # (respons cepat jarak jauh), J (pelepas rana diam) Hingga 4 fps (fokus manual, mode M atau S, kecepatan rana 1 /250 d atau lebih cepat, dan pengaturan lain pada nilai default) Kecepatan maju bingkai Pewaktu otomatis 2 d, 5 d, 10 d, 20 d; pencahayaan 1 9 Pencahayaan Pengukuran Pengukur pencahayaan TTL menggunakan sensor RGB 420-piksel Metode pengukuran Pengukuran matriks: pengukuran matriks warna 3D II (lensa tipe G dan D); pengukuran matriks warna II (lensa CPU lainnya) Pengukuran rasio pusat: Penekanan 75% diberikan pada lingkaran 8-mm di tengah bingkai Pengukuran titik: Mengukur lingkaran 3,5-mm (sekitar 2,5% dari bingkai) berpusat pada titik fokus terpilih Jangkauan (ISO 100 lensa, f/1.4, 20 C) Penghubung pengukur CPU pencahayaan Mode Kompensasi pencahayaan Kunci pencahayaan Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan Disarankan) Active D-Lighting Pengukuran matriks atau rasio pusat: 0 20 EV Pengukuran titik: 2 20 EV Mode otomatis (i otomatis; j otomatis (lampu kilat mati)); mode scene (k potret; l pemandangan; p anak; m olahraga; n close up; o potret malam); terprogram otomatis dengan program fleksibel (P); prioritas rana otomatis (S); prioritas apertur otomatis (A); manual (M) EV dengan peningkatan 1 /3 EV Penyinaran dikunci pada nilai terdeteksi dengan tombol A (L) ISO dalam langkah 1 EV; dapat juga diatur ke sekitar 1 EV di atas ISO 6400 (setara ISO 12800); kontrol sensitivitas ISO oto. tersedia Hidup, mati n 197

214 n Fokus Fokus otomatis Modul sensor fokus otomatis Nikon Multi-CAM 1000 dengan deteksi fase TTL, 11 titik fokus (termasuk satu sensor jenis silang), dan iluminator bantuan AF (jangkauan sekitar 0,5-3 m) Jangkauan deteksi EV (ISO 100, 20 C) Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo bersinambungan (AF-C); pemilihan AF-S/AF-C otomatis (AF-A); pelacakan fokus prediktif diaktifkan secara otomatis menurut status subjek Fokus manual (MF): Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan Titik fokus Dapat dipilih mulai dari 11 titik fokus Mode area AF AF titik-tunggal, AF area-dinamis, AF area-otomatis, Pelacakan 3D (11 titik) Kunci fokus Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana setengah (AF servo tunggal) atau dengan menekan tombol A (L) Lampu kilat Lampu kilat terpasang Nomor Panduan Kontrol lampu kilat Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Indikator lampu kilat siap Sepatu aksesori Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Terminal sinkronisasi Keseimbangan putih Keseimbangan putih i, k, p, n, o: Lampu kilat otomatis dengan pendorong otomatis P, S, A, M: Pendorong manual dengan pelepas tombol Sekitar 12, 13 dengan lampu kilat manual (m, ISO 100, 20 C) TTL: Kontrol lampu kilat i-ttl menggunakan sensor RGB 420-piksel tersedia dengan lampu kilat terpasang dan SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400; lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl bagi SLR digital digunakan bersama pengukuran matriks dan rasio pusat, lampu kilat i-ttl standar bagi SLR digital dengan pengukuran titik Otomatis, otomatis dengan reduksi mata merah, sinkronisasi lambat otomatis, sinkronisasi lambat otomatis dengan reduksi mata merah, lampu kilat-pengisi, reduksi mata merah, sinkronisasi lambat, sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah, sinkronisasi tirai belakang dengan sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang, mati EV dengan peningkatan 1 /3 EV Bersinar saat unit lampu kilat terpasang atau eksternal penuh daya; berkilat setelah lampu kilat menembak pada output penuh Hot-shoe ISO 518 dengan sinkronisasi dan kontak data serta kunci pengaman Pencahayaan Nirkabel Canggih didukung dengan SB-910, SB-900, SB-800, atau SB-700 sebagai master lampu kilat, atau SU-800 sebagai pengendali; Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat didukung dengan seluruh unit lampu kilat CLS-kompatibel Adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) Otomatis, lampu pijar, lampu neon (7 jenis), sinar surya langsung, lampu kilat, berawan, bayangan, manual pra-setel, semua kecuali manual prasetel dengan penghalusan. 198

215 Tinjauan langsung Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo penuh waktu (AF-F) Fokus manual (MF) Mode area AF Fokus otomatis Pemilihan scene otomatis Film Pengukuran Metode pengukuran Ukuran bingkai (piksel) dan kecepatan bingkai Format file Kompresi video Format perekaman audio Perangkat perekaman audio Sensitivitas ISO Monitor Monitor Playback Playback Antarmuka USB Output video Output HDMI Terminal aksesori Input audio AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal, AF pelacakan subjek AF deteksi-kontras di manapun dalam bingkai (kamera memilih titik fokus secara otomatis saat AF prioritas wajah atau AF pelacakan subjek dipilih) Tersedia dalam mode i dan j Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor gambar utama Matriks , 30 p (progresif)/25p/24 p, tinggi/normal , 60p/50p, tinggi/normal , 30p/25p, tinggi/normal Kecepatan bingkai 30p (kecepatan bingkai sebenarnya 29,97 fps) dan 60p (kecepatan bingkai sebenarnya 59,94 fps) tersedia saat NTSC dipilih bagi mode video. 25p dan 50p tersedia saat PAL dipilih bagi mode video. Kecepatan bingkai sebenarnya saat 24p dipilih adalah 23,976 fps. MOV Penyandi Video Canggih H.264/MPEG-4 PCM Linier Monaural internal atau mikrofon stereo eksternal; sensitivitas dapat disetel ISO ; dapat juga diatur ke sekitar 1 EV di atas ISO 6400 (setara ISO 12800) 7,5-cm (3-inci), sekitar 921k-dot (VGA) LCD TFT dengan sudut pandang 160, cakupan bingkai sekitar 100%, dan penyesuaian kecerahan Playback bingkai penuh dan gambar kecil (4, 9, atau 72 gambar atau kalender) dengan zoom saat playback, playback film, foto dan/atau tayangan slide film, tampilan histogram, sorotan, rotasi gambar otomatis, dan komentar gambar (hingga 36 karakter) USB Kecepatan Tinggi NTSC, PAL Konektor mini-pin HDMI tipe C Kabel jarak jauh: MC-DC2 (dijual terpisah) Unit GPS: GP-1 (dijual terpisah) Mini-pin jack stereo (garis tengah 3,5mm) n 199

216 Bahasa yang didukung Bahasa yang didukung Arab, Mandarin (Sederhana dan Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, English, Finlandia, Perancis, Jerman, Yunani, Hindi, Hongaria, Indonesia, Italia, Jepang, Korea, Norwegia, Polandia, Portugis (Portugal dan Brazil), Rumania, Rusia, Spanyol, Swedia, Thai, Turki, Ukraina Sumber daya Baterai Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 Adaptor AC Adaptor AC EH-5b; memerlukan konektor daya EP-5A (dijual terpisah) Soket tripod Soket tripod 1 /4 inci (ISO 1222) Dimensi/berat Dimensi (L T D) Sekitar ,5 mm Berat Sekitar 505 g dengan baterai dan kartu memori namun tanpa tutup badan; sekitar 455 g (badan kamera saja) Lingkungan pengoperasian Suhu 0 40 C Kelembaban Kurang dari 85% (tanpa kondensasi) Kecuali dinyatakan berbeda, semua figur berlaku untuk kamera dengan baterai penuh daya yang dioperasikan pada suhu sekitar 20 C. Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak yang mungkin dijumpai pada buku petunjuk ini. n 200

217 Pengisi daya baterai MH-24 Input terukur AC V, 50/60 Hz, maksimum 0,2 A Output terukur DC 8,4 V/0,9 A Baterai yang didukung Baterai isi ulang Li-ion Nikon EN-EL14 Lama pengisian daya Sekitar 1 jam dan 30 menit pada suhu sekitar 25 C saat tiada daya tersisa Suhu pengoperasian 0 40 C Dimensi (L T D) Sekitar mm, tidak termasuk adaptor steker Berat Sekitar 96 g, tidak termasuk adaptor steker Baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 Jenis Baterai isi ulang lithium-ion Kapasitas terukur 7,4 V/1030 mah Suhu pengoperasian 0 40 C Dimensi (L T D) Sekitar mm Berat Sekitar 48 g, tanpa penutup terminal Lensa AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II Jenis Lensa DX AF-S tipe G dengan CPU terpasang dan dudukan F Panjang fokal mm Apertur maksimum f/ Konstruksi lensa 11 elemen dalam 8 grup (termasuk 1 elemen lensa asferik) Sudut gambar Skala panjang fokal Golongan mutu dalam milimeter (18, 24, 35, 45, 55) Informasi jarak Output ke kamera Zoom Zoom manual menggunakan cincin zoom mandiri Memfokus Fokus otomatis dikendalikan oleh Motor Autofocus Senyap dan cincin fokus terpisah untuk fokus manual Pengurang guncangan Lensa bergeser menggunakan voice coil motors (VCMs) Jarak fokus minimum AF: 0,28 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom MF: 0,25 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom Bilah diafragma 7 (bukaan diafragma lingkaran) Diafragma Serba otomatis Jangkauan bukaan panjang fokal 18 mm: f/ panjang fokal 55 mm: f/ Bukaan diafragma minimal yang ditampilkan dapat bervariasi tergantung pada besar peningkatan pencahayaan terpilih dengan kamera. Pengukuran Bukaan penuh Ukuran filter-tambahan 52 mm (P=0,75 mm) Dimensi Garis tengah sekitar 66 mm 59,5 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa kamera saat lensa ditarik balik) Berat Sekitar 195 g Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung-jawab atas kerusakan yang mungkin terjadi akibat dari kesalahan dalam isi buku petunjuk ini. n 201

218 AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II adalah khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon format DX dan memiliki fitur barrel lensa mampu tarik. A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Saat menggunakan lampu kilat terpasang, pastikan subjek ada pada jarak paling tidak 0,6 m dan lepaskan tudung lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta di mana ujung dari lensa menghalangi lampu kilat terpasang). Bayangan Bayangan Kamera D7100, D7000, D5300, D5200, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000, Seri D300, D200, D100, D90, D80, seri D70, D60, D50, seri D40 Jarak minimum tanpa vinyet Tiada vinyet pada jarak fokus manapun Dikarenakan unit lampu kilat terpasang untuk D100 dan D70 hanya dapat menjangkau sudut gambar lensa dengan fokal 20 mm atau lebih; vinyet akan terjadi pada panjang fokal 18 mm. n D Perawatan Lensa Jaga kontak CPU tetap bersih. Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa. Untuk menghilangkan bercak dan sidik jari, teteskan sedikit ethanol atau pembersih lensa pada kain katun lembut serta bersih atau tisu pembersih lensa dan bersihkan dari tengah ke arah luar menggunakan gerakan melingkar, perhatikan agar tidak meninggalkan corengan atau menyentuh kaca dengan jari Anda. Jangan pernah gunakan pelarut organik seperti tiner cat atau bensol untuk membersihkan lensa. Tudung lensa atau filter NC dapat digunakan untuk melindungi elemen lensa depan. Pasang tutup depan dan belakang sebelum meletakkan lensa dalam kantung fleksibelnya. Saat tudung lensa dipasang, jangan mengangkat atau memegang lensa atau kamera hanya pada tudungnya. Jika lensa tidak akan digunakan untuk jangka lama, simpan di lokasi sejuk serta kering untuk mencegah jamur dan karat. Jangan menyimpan di bawah sinar surya langsung atau bersama nafta atau bola kamper ngengat. Jaga lensa agar tetap kering. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Meninggalkan lensa di lokasi yang teramat panas dapat merusak atau melengkungkan bagian yang terbuat dari plastik penguatan. 202

219 Pengurang Guncangan (VR) Lensa AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II mendukung pengurang guncangan (VR), yang mana mengurangi gambar kabur disebabkan oleh goyang kamera, yang mengijinkan kecepatan rana hingga 4,0 stop lebih lambat dari yang seharusnya (diukur pada panjang fokal 55 mm dengan kamera format-dx menurut standar Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera [CIPA]; pengaruhnya bervariasi tergantung fotografer dan kondisi pemotretan). Ini meningkatkan rentang kecepatan rana yang tersedia dan mengijinkan fotografi genggam, tanpa-tripod dalam beragam situasi. Untuk menggunakan pengurang guncangan, geser switch pengurang guncangan ke ON (HIDUP). Pengurang guncangan diaktifkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, mengurangi efek dari kamera goyang pada gambar dalam jendela bidik dan menyederhanakan proses pembingkaian subjek dan pemfokusan baik dalam mode fokus otomatis maupun manual. Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar. Matikan pengurang guncangan saat kamera didudukkan dengan aman pada tripod, tetapi biarkan hidup jika kepala tripod tidak dikencangkan atau saat menggunakan monopod. D Pengurang Guncangan Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa selama pengurang guncangan diberlakukan. Pengurang guncangan dinonaktifkan selama lampu kilat terpasang mengisi daya. Saat pengurang guncangan aktif, gambar dalam jendela bidik dapat berguncang setelah rana dilepaskan. Ini bukan indikasi gagal fungsi; tunggu hingga gambar di jendela bidik stabil sebelum memotret. n 203

220 A Aksesori Disertakan Tutup Lensa Depan Snap-on 52 mm LC-52 Tutup Lensa Belakang A Aksesori Opsional Filter screw-on 52 mm Tutup lensa belakang LF-1 dan LF-4 Kantung Lensa Fleksibel CL-0815 Tudung Bayonet HB-69 Sejajarkan tanda pemasangan tudung lensa ( ) dengan tanda garis arah tudung lensa ( ) seperti ditunjukkan dalam Gambar q dan lalu putar tudungnya (w) hingga tanda sejajar dengan tanda pengunci tudung lensa ( ). Saat memasang atau melepas tudungnya, genggam di dekat simbol pada dasarnya dan hindari menggenggam terlalu kencang. Vinyet dapat terjadi jika tudungnya tidak dipasang dengan benar. Tudung dapat dibalik dan didudukkan pada lensa saat tidak digunakan. A Catatan tentang Lensa Sudut-Lebar dan -Super Lebar Fokus otomatis mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan dalam situasi seperti ditunjukkan di bawah ini. 1 Objek di latar belakang mengambil titik fokus lebih banyak daripada subjek utamanya: Apabila titik fokus mengandung baik objek latar depan maupun belakang, kamera mungkin memfokus pada latar belakang dan subjeknya mungkin tidak terfokus. 2 Subjek berisikan banyak detil halus. Kamera mungkin menemui kesulitan memfokus pada subjek yang kurang kontras atau tampak lebih kecil daripada objek di latar belakang. Contoh: Subjek potret yang jauh pada suatu jarak dari latar belakang n Contoh: Padang bunga Dalam kasus ini, gunakan fokus manual, atau gunakan kunci fokus untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian tata ulang foto. Untuk informasi selengkapnya, lihat "Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis" (0 36). 204

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi 0 iv xi Cari item berdasarkan nama fungsi atau menu. i Indeks Q&A 0 ii iii Anda tahu apa yang ingin

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Buku petunjuk ini adalah bagi kamera digital D800 serta D800E; simpan di

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun Anda

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Panduan Menu KAMERA DIGITAL

Panduan Menu KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Untuk informasi tentang pengoperasian dasar kamera,

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight Speedlight SB-500 Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Nikon Manual Viewer 2 Gunakan app Nikon Manual Viewer 2 untuk meninjau buku petunjuk kapanpun, di manapun pada ponsel pintar atau tablet Anda.

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di.  CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di www.philips.com/welcome CD190 CD195 Panduan cepat 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Petunjuk keselamatan penting 1 Hubungkan Gunakan hanya catu daya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW6700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 11 2 3 4 5 6 7 8 12 9 13 10 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Unit alat cukur

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 1 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 2 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight Fokus Otomatis Speedlight Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 XXXXXXX Edisi 1.0 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-310 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif NBID42 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan benar.

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW5700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 2 12 3 4 5 13 6 7 8 9 10 11 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Tutup pelindung

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1 Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk AD-42W telah memenuhi ketentuan Pedoman Badan Pengawasan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci