KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi"

Transkripsi

1 KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id

2 Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun pengguna produk ini dapat membacanya. Pengaturan Kamera Keterangan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. Simbol dan Konvensi Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: D A 0 Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera. Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini. A Demi Keselamatan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, bacalah petunjuk keselamatan dalam "Demi Keselamatan Anda" (0 x xii).

3 Memperoleh Manfaat Sepenuhnya dari Kamera Anda 0 ii Daftar Isi 0 iv s Pendahuluan 0 1 z Mode Gambar Diam Mode Pemilih Foto Cerdas 0 31 y Mode Film Mode Bidikan Gerak Pengaturan Tersedia 0 49 t Lebih Lanjut tentang Fotografi 0 53 I Lebih Lanjut tentang Playback 0 63 Q Koneksi 0 75 o Menu Playback 0 93 i Menu Pemotretan g Menu Persiapan n Catatan Teknis i

4 Memperoleh Manfaat Sepenuhnya dari Kamera Anda Mengambil gambar atau film dalam salah satu dari empat mode. Pilih q Mode Bidikan Gerak (0 45) untuk merekam baik foto maupun vinyet film singkat, w Mode Pemilih Foto Cerdas (0 31) untuk menangkap sekelebat perubahan dari ekspresi dan bidikan waktu-tidakpasti lainnya, e Mode gambar diam (0 21) bagi kebanyakan foto, atau r Mode film (0 37) untuk merekam film definisi-tinggi atau gerak lambat. Menggabungkan foto, film, dan musik. q Instal perangkat lunak disertakan (0 75), w salin foto dan film ke komputer Anda (0 79), dan e gunakan Short Movie Creator untuk mencipta film pendek (0 82). ii

5 Melihat film pendek berdefinisi tinggi. q Transfer film pendek ke kamera (0 83) dan gunakan kabel HDMI untuk w menghubungkan kamera ke HDTV (0 84). Aksesori Kembangkan cakrawala fotografi Anda dengan beragam jenis lensa yang bisa dipertukarkan dan aksesori lainnya (0 157). Lensa Kendali jarak jauh Perangkat lunak bagi kamera digital Nikon (tersedia pada CD) iii

6 Daftar Isi Memperoleh Manfaat Sepenuhnya dari Kamera Anda... ii Aksesori... iii Daftar Isi...iv Demi Keselamatan Anda... x Perhatian...xiii Pendahuluan... 1 Isi Paket...1 Bagian-bagian dari Kamera...2 Badan Kamera... 2 Monitor... 4 Tombol $ (Tampilan)... 5 Kenop Mode... 6 Selektor-Multi... 7 Tombol & (Fitur)... 8 Tombol G... 9 Langkah Pertama...11 Mode Gambar Diam Mengambil Foto dalam Mode Gambar Diam...21 Melihat Foto...28 Menghapus Gambar...29 Mode Pemilih Foto Cerdas Mengambil Foto dalam Mode Pemilih Foto Cerdas...31 Melihat Foto...34 Memilih Bidikan Terbaik...34 Menghapus Gambar...35 iv

7 Mode Film Film HD Gerak Lambat Melihat Film Menghapus Film Mode Bidikan Gerak Memotret dalam Mode Bidikan Gerak Melihat Bidikan Gerak...48 Menghapus Bidikan Gerak Pengaturan Tersedia Lebih Lanjut tentang Fotografi Mode Pewaktu Otomatis dan Kontrol Jarak Jauh Kompensasi Pencahayaan Lampu Kilat Terpasang Pemilihan Mode Lampu Kilat Lebih Lanjut tentang Playback Informasi Foto...63 Playback Gambar Kecil Playback Kalender Zoom saat Playback Menghapus Gambar Menghapus Gambar Sarang Menu Playback Peringkat Gambar Tayangan Slide v

8 Koneksi Menginstal Perangkat Lunak Disertakan...75 Persyaratan Sistem...77 Melihat dan Mengedit Gambar pada Komputer...79 Mentransfer Gambar...79 Melihat Gambar...80 Menciptakan Film Pendek...82 Melihat Gambar di TV...84 Perangkat Definisi Tinggi...84 Mencetak Foto...86 Menghubungkan ke Printer...86 Mencetak Gambar Satu per Satu...87 Mencetak Sejumlah Gambar...88 Menciptakan Urutan Cetak DPOF: Set Cetak...92 Menu Playback Memilih Sejumlah Gambar...95 Putar ke Tegak...96 Lindungi...96 Peringkat...96 D-Lighting...97 Ubah Ukuran...98 Potong...99 Edit Film Menu Pemotretan Reset Pilihan Pemotretan Mode Pencahayaan P Terprogram otomatis S Prioritas rana otomatis A Prioritas apertur oto M Manual vi

9 Kualitas Gambar Ukuran Gambar Kecepatan Bingkai Pengaturan Film Pengukuran Kunci Pencahayaan Otomatis Keseimbangan Putih Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-setel Sensitivitas ISO Picture Control Mengubah Picture Control Picture Control Kustom Edit/Simpan Muat dr/simpan ke Kartu Spasi Warna Active D-Lighting NR Pencahayaan Panjang Reduksi Noise ISO Tinggi Angsur Jelas/Pudar Pilihan Suara Film Pemotretan Jeda Waktu Pengurang Guncangan Mode Fokus Fokus Manual Mode Area AF Kunci Fokus AF Prioritas Wajah Bantuan AF Terpasang Kompensasi Lampu Kilat vii

10 Menu Persiapan Reset Pilihan Persiapan Format Kartu Memori Kunci Lepas Slot Kosong Layar Pembuka Kecerahan monitor Layar Kisi Pengaturan Suara Matikan Otomatis Durasi Aktf Kndl Jrk Jauh Tetapkan Tombol AE/AF-L Kunci AE Tombol Rana Reduksi Kerlip Reset Penomoran File Zona Waktu dan Tanggal Bahasa (Language) Rotasi Gambar Otomatis Pemetaan Piksel Versi Firmware viii

11 Catatan Teknis Aksesori Opsional Kartu Memori yang Disetujui Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Penyimpanan dan Pembersihan Penyimpanan Pembersihan Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Default Kapasitas Kartu Memori Pemecahan Masalah Tampilan Pemotretan (Semua Mode Pencahayaan) Pemotretan (Mode P, S, A, dan M) Film Playback Lain-lain Pesan Kesalahan Spesifikasi Kamera Digital Nikon 1 J Masa Pakai Baterai Indeks ix

12 Demi Keselamatan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: A Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon. PERINGATAN A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari. Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. A Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana pun. Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar. Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. A Jangan membongkar sendiri. Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan cedera. Ditambah lagi, bahwa onderdil kecil menimbulkan bahaya tersedak. Apabila onderdil apapun dari perangkat ini tertelan anak, segera periksakan ke dokter. A Jangan mengalungkan tali kamera ke leher bayi atau anak kecil. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan tercekik. x

13 A Jangan terus menyentuh kamera atau pengisi daya dalam waktu lama sementara perangkat hidup atau dalam penggunaan. Onderdil dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat bersentuhan langsung dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. A Jangan mengarahkan lampu kilat ke pengemudi kendaraan bermotor. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan. A Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat. Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar. Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek. A Hindari bersentuhan dengan kristal cair. Apabila layar pecah, sebaiknya berikan perhatian agar terhindar dari cedera akibat pecahan kaca dan mencegah kristal cair dari layar mengenai kulit atau memasuki mata atau mulut. A Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai. Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. A Jangan terus bersentuhan dengan baterai untuk jangka panjang selama pengisian daya. Bagian-bagian dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat bersentuhan langsung dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. xi

14 A Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya: Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas yang berlebih dan kerusakan pada pengisi daya. Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan mendekati pengisi daya selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran. A Gunakan kabel yang sesuai. Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. A CD-ROM. CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. xii

15 Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xiii

16 Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi surat-surat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undang-undang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. xiv

17 Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar yang bukan informasi pribadi (contohnya, gambar langit kosong). Sebaiknya berikan perhatian agar terhindar dari cedera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. xv

18 AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI Peringatan Suhu Kamera dapat menjadi hangat tersentuh selama penggunaan; ini adalah normal dan tidak mengindikasikan kegagalan fungsi. Pada suhu sekitar yang tinggi, setelah penggunaan berlanjut jangka panjang, atau setelah beberapa foto diambil dalam rangkaian cepat, peringatan suhu mungkin ditampilkan, yang mana diikuti oleh matinya kamera secara otomatis guna meminimalkan kerusakan pada sirkuit internalnya. Tunggu hingga kamera mendingin sebelum melanjutkan penggunaan. Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di bawah ini dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda. xvi

19 D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang telah disertifikasi khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon Anda yang mana telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI SELAIN MEREK NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN MUNGKIN MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. A Servis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh penyalur asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebankan untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis kamera yang teratur sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, contohnya lensa, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terus-menerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan nasihat umum tentang fotografi dan pencitraan digital. Informasi tambahan mungkin tersedia dari perwakilan Nikon di area Anda. Untuk informasi kontak, kunjungi xvii

20 xviii

21 s Pendahuluan Isi Paket Pastikan bahwa paket berisikan item berikut ini: Tutup badan BF-N1000 s Kamera digital Nikon 1 J1 Tali AN-N1000 CD ViewNX 2/ Short Movie Creator Baterai Li-ion isi ulang EN-EL20 (dengan penutup terminal) Kabel USB (USB Cable) UC-E15 Kartu memori dijual terpisah. Kartu Garansi Panduan Awal Cepat Manual bagi Pengguna Pengisi daya baterai MH-27 (adaptor dinding AC atau kabel daya disertakan di negara atau wilayah dimana diperlukan; bentuknya tergantung negara penjualan) Lensa (disertakan hanya apabila kit lensa dibeli bersama kamera; dilengkapi dengan tutup lensa depan dan belakang) CD Buku Petunjuk Referensi (berisi buku petunjuk ini) 1

22 s Bagian-bagian dari Kamera Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk. Badan Kamera Tombol perekaman film Tombol pelepas rana...25, 32, 39 3 Switch daya Lampu daya Tanda pemasangan Speker Lampu kilat terpasang Tanda bidang fokal (E) Iluminator bantuan AF...138, 145 Lampu pewaktu otomatis...54 Lampu pengurangan mata merah Lubang tali kamera Tombol pelepas lensa Penerima inframerah... 54, Pelindung debu Dudukan lensa... 16, Mikrofon... 38, Tutup badan

23 Badan Kamera (Lanjutan) s Kontrol pendorong lampu kilat Lampu akses kartu memori... 15, 24 3 & Tombol (fitur) W Kontrol (zoom playback/gambar kecil)...28, Kenop mode Penutup konektor 7 K Tombol (playback)...28, 34, 48 8 O Tombol (hapus)... 35, 69 9 Tutup konektor daya untuk konektor daya opsional Kait penutup ruang-baterai/slot kartu memori... 13, Penutup ruang-baterai/slot kartu memori... 13, Soket tripod 13 G Tombol (menu) Selektor-multi... 7 J Tombol (OK)... 7 A (AE-L/AF-L)...118, 143, 152 E (kompensasi pencahayaan) M (mode lampu kilat) E (pewaktu otomatis) $ Tombol (tampilan) Monitor... 4, 5 17 Konektor USB Konektor mini-pin HDMI Slot kartu memori Pengunci baterai... 13, 15, 161 3

24 Monitor s Mode pemotretan Mode pencahayaan Indikator program fleksibel Mode lampu kilat Indikator lampu kilat siap Mode pewaktu otomatis/kontrol jarak jauh...53 Mode berkelanjutan * Active D-Lighting * Picture Control * Keseimbangan putih * Pengaturan film (film HD) * Kecepatan bingkai (film gerak lambat) * Ukuran gambar * Kualitas gambar * Mode fokus * Mode area AF * AF prioritas wajah *...23, Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan "K" (muncul saat memori tersisa di atas 1000 bidikan) * Tersedia hanya di tampilan detil (0 5). 19 Jumlah sisa bidikan...20 Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi... 23, 27 Indikator perekaman keseimbangan putih Indikator peringatan kartu...149, Waktu tersedia... 38, Sensitivitas ISO * Indikator sensitivitas ISO * Indikator sensitivitas ISO otomatis * Bukaan...110, Kecepatan rana...109, Pengukuran Indikator baterai * Pengaturan suara * Indikator kunci pencahayaan otomatis (AE)...118, Area fokus...23, Sensitivitas mikrofon *...38, Waktu berlalu... 38, Indikator perekaman... 38, 41 4

25 Tombol $ (Tampilan) Tekan $ untuk mengayuh melalui indikator pemotretan (0 4) dan playback (0 63) seperti ditunjukkan di bawah. Pemotretan Playback Tombol $ s Tampilan sederhana Info foto sederhana Tampilan detil Info foto terperinci A Kisi Bingkai Kisi bingkai dapat ditampilkan dengan memilih Hidup bagi Layar kisi dalam menu persiapan (0 150). Gambar saja 5

26 Kenop Mode Kamera menawarkan pilihan mode pemotretan berikut: s Kenop mode Mode Bidikan Gerak (0 45): Setiap kali rana dilepaskan, kamera merekam sebuah gambar diam dan sekitar sedetik footage film. Saat hasil "Bidikan Gerak" ditinjau pada kamera, film akan memutar ulang dalam gerak lambat selama sekitar 2,5 d, diikuti oleh gambar diam. Mode Pemilih Foto Cerdas (0 31): Setiap kali rana dilepaskan, kamera secara otomatis memilih bidikan terbaik dan empat kandidat bidikan terbaik berdasarkan pada komposisi dan gerakan. Mode gambar diam (0 21): Untuk foto. Oleh default, kamera secara otomatis menyesuaikan pengaturan kamera yang sesuai subjek (pemilihan scene otomatis). Mode film (0 37): Merekam film HD atau gerak lambat. 6

27 Selektor-Multi Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menyesuaikan pengaturan dan menavigasi menu kamera (0 9). Pengaturan: A Mengunci pencahayaan (0 118) dan/atau fokus (0 143). Navigasi menu: 1 Memindahkan kursor ke atas. s Pengaturan: E Meninjau menu pewaktu otomatis/ kendali jarak jauh (0 53). Navigasi menu: 4 Kembali ke menu sebelumnya. Memilih item tersorot. Pengaturan: E Meninjau menu kompensasi pencahayaan (0 56). Navigasi menu: 2 Memilih item tersorot atau menampilkan sub-menu. Pengaturan: M Meninjau menu mode lampu kilat (0 58). Navigasi menu: 3 Memindahkan kursor ke bawah. Catatan: Anda dapat juga menyorot item dengan memutar selektor-multi. A Selektor-Multi Dalam buku petunjuk ini, simbol 1, 2, 3, dan 4 digunakan untuk mewakili atas, kanan, bawah, dan kiri pada selektor-multi. Item dapat disorot dengan memutar selektor-multi seperti ditunjukkan di kanan. 7

28 Tombol & (Fitur) Tombol & memberi akses kepada fitur berikut dalam mode gambar diam, film, Bidikan Gerak, dan playback. Tekan & dan gunakan selektor-multi (atau kontrol W) dan tombol J untuk menyesuaikan opsi. s Tombol & Berkelanjutan (mode gambar diam; 0 26): Pilih dari Bingkai tunggal, Berkelanjutan, atau Elektronik (Hi). Mode film (perekaman film; 0 39): Pilih dari perekaman film HD definisi-tinggi (Film HD) dan gerak lambat (Gerak lambat). Tema (mode Bidikan Gerak; 0 47): Pilih dari Keindahan, Ombak, Relaksasi, dan Kelembutan. Peringkat (mode playback; 0 70): Memeringkat gambar. 8

29 Tombol G Sebagian besar opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Untuk melihat menu, tekan tombol G. Tombol G Tab Pilih dari menu berikut: K Menu playback (0 93) B Menu persiapan (0 147) C y 1 z Menu pemotretan (0 103) s Opsi menu Opsi dalam menu sekarang. Palang geser menunjukkan posisi dalam menu sekarang. 9

30 Menggunakan Menu Gunakan selektor-multi untuk menavigasi menu (0 7). s Selektor-multi 1 Tekan 1 atau 3 untuk memilih tab lalu tekan 2 untuk menampilkan item menu. 2 Sorot item menu dan tekan 2 untuk menampilkan opsi. 3 Sorot opsi yang diinginkan dan tekan J untuk memilih. Catatan: Item yang tercantum dapat bervariasi menurut pengaturan kamera. Item yang ditampilkan dalam abu-abu tidak tersedia sekarang (0 49). Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 25). 10

31 Langkah Pertama 1 Pasang tali kamera. Pasang tali dengan mantap ke kedua lubang kamera. s 2 Mengisi daya baterai. Masukkan baterai q dan colok pengisi daya w. Baterai yang sudah lemah akan penuh daya dalam waktu sekitar 2 jam. Cabut pengisi daya dan keluarkan baterai saat pengisian daya selesai. Baterai mengisi daya Pengisian daya selesai A Steker Adaptor Tergantung pada negara atau wilayah pembelian, steker adaptor mungkin disertakan beserta pengisi daya. Bentuk dari adaptor bervariasi menurut negara atau wilayah pembelian. Jika steker adaptor disertakan, angkat steker dinding dan hubungkan steker adaptor seperti ditunjukkan di kanan, pastikan steker dimasukkan penuh. Mencoba memindahkan steker adaptor dengan paksa dapat merusak produk ini. 11

32 s D Baterai dan Pengisi Daya Baca dan patuhi peringatan dan unsur waspada pada halaman x xii dan dari buku petunjuk ini. Jangan gunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan jangka pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai dari 0 C hingga 10 C dan dari 45 C hingga 60 C; baterai tidak akan mengisi daya jika suhunya di bawah 0 C atau di atas 60 C. Isi daya baterai pada suhu sekitar antara 5 C dan 35 C. Jika lampu CHARGE (ISI DAYA) berkelip selama pengisian, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai kembali pengisian daya. Gunakan pengisi daya dengan baterai kompatibel saja. Cabut steker saat tidak digunakan. 12

33 3 Masukkan baterai dan kartu memori. Periksalah guna memastikan baterai dan kartu ada dalam orientasi yang benar. Sambil menggunakan baterai untuk menahan pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi, sisipkan baterai ke dalam hingga terkunci, dan lalu sisipkan kartu memori hingga kartu klik di tempatnya. s Belakang 13

34 s D Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai dan Kartu Memori Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai atau kartu memori. Catat bahwa baterai mungkin panas setelah penggunaan; perhatikan dan waspada saat melepas baterai. A Memformat Kartu Memori Jika ini adalah kali pertama kartu memori akan digunakan dalam kamera atau jika kartu telah diformat dalam perangkat lain, pilih Format kartu memori dalam menu persiapan dan ikuti petunjuk pada layar untuk memformat kartu (0 149). Catat bahwa aksi ini menghapus selamanya data apapun yang ada di kartu. Pastikan untuk menyalin semua foto dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan. A Switch Perlindungan Tulis Kartu memori dilengkapi dengan switch perlindungan tulis untuk mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat switch ini dalam posisi "kunci", kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam. Untuk membuka kunci kartu memori, geser switch ke posisi "tulis". 16 GB Switch perlindungan tulis 14

35 A Mengeluarkan Baterai dan Kartu Memori Setelah mematikan kamera, pastikan bahwa lampu akses (0 3) mati dan buka penutup ruang-baterai/slot kartu memori. Untuk mengeluarkan baterai, pertama-tama lepaskan dengan menekan pengunci baterai oranye ke arah yang ditunjukkan oleh panah dan lalu keluarkan baterai dengan tangan. Untuk mengeluarkan kartu memori, pertama-tama tekan kartu ke dalam untuk menolaknya (q); kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan tangan (w). s D Kartu Memori Kamera menyimpan gambar pada kartu memori Secure Digital (SD), SDHC, dan SDXC (dijual terpisah; 0 160). Kartu memori mungkin panas setelah penggunaan. Perhatikan dan waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau sementara data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak kartu. Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar matahari langsung. 15

36 4 Pasang lensa. Hati-hati untuk mencegah debu dari memasuki kamera saat lensa atau tutup badan dilepaskan. Lensa yang biasa digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan ilustrasi adalah 1 NIKKOR VR 10-30mm f/ Lihat halaman 136 untuk informasi tentang pengurang guncangan (VR). s Dengan tanda tetap sejajar, tempatkan lensa pada kamera, lalu putar hingga klik di tempatnya. 16 A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa Mampu Tarik Lensa dengan tombol barrel lensa mampu tarik tidak dapat digunakan saat ditarik balik. Untuk membuka kunci dan memperpanjang lensa, tahan penekanan tombol barrel lensa mampu tarik (q) sementara memutar cincin zoom (w). Lensa dapat ditarik balik dan cincin zoom dikunci dengan menekan tombol barrel lensa mampu tarik dan memutar cincin ke arah berlawanan. Hati-hati agar tidak menekan tombol barrel lensa mampu tarik selama memasang atau melepas lensa. A Melepas Lensa Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera.

37 5 Hidupkan kamera. Tekan switch daya untuk menghidupkan kamera. Lampu daya akan sejenak menyala hijau dan monitor akan hidup. A Mematikan Kamera Untuk mematikan kamera, tekan switch daya lagi. Monitor akan mati. A Matikan Otomatis Jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar tiga puluh detik, tampilan akan mati dan lampu daya mulai berkedip (jika diinginkan, penundaan sebelum tampilan mati secara otomatis dapat dirubah menggunakan opsi Matikan otomatis dalam menu persiapan; 0 151). Kamera dapat diaktifkan kembali dengan menggunakan tombol, kenop mode, atau kontrol kamera lainnya. Jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama sekitar tiga menit setelah tampilan dimatikan, kamera akan mati secara otomatis. A Memasang dan Melepas Lensa Matikan kamera sebelum memasang atau melepas lensa. Catat bahwa saat kamera dimatikan, penghalang pelindung sensor dalam lensa akan menutup, melindungi sensor gambar kamera. Jika lensa memiliki tombol barrel lensa mampu tarik, tarik balik lensa sebelum dilepaskan. A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa Mampu Tarik Jika Anda menggunakan lensa dengan tombol barrel lensa mampu tarik (0 16), kamera akan hidup secara otomatis saat kunci barrel lensa mampu tarik dilepas (penguncian barrel lensa tidak, dalam hal ini, mematikan kamera). s 17

38 6 Pilih bahasa dan atur jam. Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan. Gunakan selektor-multi dan tombol J (0 10) untuk memilih bahasa dan mengatur jam kamera. Foto tidak dapat diambil sebelum Anda mengatur waktu dan tanggal. s Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa dan tekan J. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu dan tekan J. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot format tanggal dan tekan J. Tekan 4 atau 2 untuk memilih item dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J saat selesai. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi daylight saving time dan tekan J. Catatan: Bahasa dan jam dapat dirubah setiap saat menggunakan opsi Bahasa (Language) (0 154) dan Zona waktu dan tanggal (0 154) dalam menu persiapan. 18

39 A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam tangan dan jam rumah. Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan. Jam kamera ditenagai oleh sumber daya mandiri, dan yang dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5C dan adaptor AC EH-5b opsional (0 161). Tiga hari pengisian daya akan mentenagai jam selama sekitar sebulan. Jika ada pesan peringatan bahwa jam telah direset yang ditampilkan saat kamera dihidupkan, artinya baterai jam habis dan jam telah direset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar. s 19

40 s 7 Periksa tingkat daya baterai dan kapasitas kartu memori. Periksa tingkat daya baterai dan Tingkat daya baterai jumlah sisa bidikan dalam monitor. Tingkat Daya Baterai Tampilan Penjelasan Baterai penuh daya atau terisi sebagian; tingkat TIADA IKON daya ditunjukkan oleh Sisa bidikan ikon L atau K dalam tampilan detil (0 5). Baterai lemah. Siapkan baterai terisi daya H penuh atau bersiap mengisi daya baterai. Baterai habis daya; Tidak dapat pelepas rana mengambil gambar. dinonaktifkan. Masukkan baterai Masukkan baterai terisi dengan daya penuh. daya. Jumlah Sisa Bidikan Monitor menunjukkan jumlah gambar yang dapat disimpan di kartu memori pada pengaturan sekarang (nilai di atas 1000 dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; mis., nilai antara 1200 dan 1299 ditunjukkan sebagai 1,2 K). Jika peringatan ditampilkan yang menyatakan bahwa tidak cukup memori bagi gambar tambahan, masukkan kartu memori lain (0 13) atau hapus beberapa foto (0 69). 20

41 zmode Gambar Diam Mode gambar diam adalah mode yang biasa digunakan untuk mengambil foto. A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam mode gambar diam, lihat halaman 49. Mengambil Foto dalam Mode Gambar Diam 1 Pilih mode gambar diam. Putar kenop mode ke C. Kenop mode z A Pemilihan Scene Otomatis (h Pemilih scene otomatis) Pada pengaturan default, kamera akan Ikon scene secara otomatis menganalisa subjek dan memilih scene yang sesuai. Scene terpilih akan ditunjukkan dalam monitor. c Potret: Subjek potret manusia. d Lansekap: Pemandangan dan lansekap kota. Potret malam: Subjek potret dibingkai terhadap latar belakang f gelap. e Close up: Subjek dekat ke kamera. Otomatis: Subjek sesuai mode Z atau yang tidak jatuh dalam Z kategori tercantum di atas. 21

42 2 Persiapkan kamera. Lepaskan penutup lensa dan genggam kamera dengan mantap pada kedua tangan, hati-hati agar tidak menghalangi lensa, iluminator bantuan AF, atau mikrofon. Putar kamera seperti ditunjukkan di kanan bawah saat mengambil gambar dalam orientasi "tegak" (potret). z Kecepatan rana melambat saat penerangan buruk; penggunaan lampu kilat terpasang (0 58) atau tripod disarankan. A Penggunaan Lensa Zoom Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada subjek agar ia memenuhi area lebih lebar dari bingkai, atau zoom memperkecil untuk meningkatkan area terlihat dalam foto akhir (pilih panjang fokal lebih panjang pada skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar, panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil; jika Anda menggunakan lensa dengan tombol barrel lensa mampu tarik, buka kunci dan perpanjang lensa dengan menekan tombolnya dan memutar cincin zoom seperti dijelaskan di halaman 16). Zoom memperbesar Zoom memperkecil 22 Cincin zoom Jika Anda menggunakan lensa eksternal dengan switch zoom berpenggerak listrik, pilih T untuk zoom memperbesar dan W untuk zoom memperkecil. Kecepatan dengan mana kamera zoom memperbesar dan memperkecil bervariasi menurut seberapa jauh Anda menggeser switchnya. Posisi zoom ditunjukkan oleh panduan zoom dalam tampilan. Panduan zoom

43 3 Membingkai foto. Tempatkan subjek Anda di tengah bingkai. 4 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Jika subjek kurang penerangan, iluminator bantuan AF (0 2) dapat menyala guna membantu pengoperasian fokus. Jika kamera dapat memfokus, area fokus terpilih akan disorot dalam hijau dan bip akan berbunyi (bip mungkin tidak bersuara jika subjeknya bergerak). Jika kamera tidak dapat memfokus, area fokus akan ditampilkan dalam merah. Lihat halaman 139. Area fokus Kapasitas penyangga Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, tampilan akan menunjukkan jumlah pencahayaan yang dapat disimpan dalam penyangga memori ("r"; 0 27). A AF Prioritas Wajah Kamera mendeteksi dan memfokus pada subjek potret (AF prioritas wajah). Tepi kuning ganda akan ditampilkan jika subjek potret dideteksi menghadap kamera (jika ada sejumlah wajah, hingga maksimal lima, terdeteksi, kamera akan memilih subjek terdekat). Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus pada subjek dalam tepi kuning ganda. Tepi akan menghilang dari tampilan jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (karena, sebagai contoh, subjek telah berpaling). z 23

44 z 5 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepas rana dan merekam fotonya. Lampu akses akan menyala dan foto akan ditampilkan di monitor selama beberapa detik (foto akan secara otomatis hilang dari tampilan dan kamera siap untuk memotret saat tombol pelepas rana ditekan setengah). Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus hubungan sumber daya hingga lampu ini padam dan perekaman selesai. Lampu akses 24

45 A Tombol Pelepas Rana Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Fokus: Tekan setengah Bidik: Tekan ke bawah penuh A Perekaman Film Dalam mode gambar diam, film tidak dapat direkam dan penekanan tombol perekaman film tidak berpengaruh. A Lihat Juga Lihat halaman 151 untuk informasi tentang mendiamkan bip yang berbunyi saat kamera memfokus atau rana dilepaskan. z 25

46 z Pemilihan Mode Pelepas Tekan tombol & dan gunakan selektormulti dan tombol J untuk memilih dari mode pelepas berikut ini: Bingkai tunggal (kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan), Berkelanjutan (kamera merekam foto hingga 5 bingkai per detik selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah), dan Elektronik (Hi) (kamera merekam foto pada kecepatan tinggi selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah). Tombol & A Elektronik (Hi) Pilih dari kecepatan bingkai 10 fps, 30 fps, dan 60 fps (0 103). Lampu kilat tidak menembak sementara Elektronik (Hi) berlangsung. Pada pengaturan default 10 fps, kamera mengambil gambar pada kecepatan 10 bingkai per detik (fps) sementara tombol pelepas rana ditekan dan kamera memfokus pada subjek di tengah bingkai; deteksi wajah (0 23) tidak tersedia. Kamera ini dapat merekam hingga sekitar 13 bingkai dalam burst tunggal. Pada kecepatan bingkai 30 dan 60 fps, deteksi wajah tersedia namun fokus dan pencahayaan ditetapkan pada nilai bagi foto pertama dalam setiap rangkaian; jumlah bingkai yang dapat direkam dalam burst tunggal adalah sekitar 12. A Berkelanjutan Jika lampu kilat digunakan, kamera hanya akan mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Turunkan lampu kilat sebelum mengambil gambar. A Pemotretan dalam Mode Pelepas Elektronik (Hi) dan Berkelanjutan Sementara foto sedang direkam ke kartu memori, lampu akses akan menyala. Tergantung pada kondisi pemotretan dan kecepatan tulis kartu memori, perekaman dapat memakan waktu hingga sekitar satu menit. Jika baterai kehabisan daya sebelum seluruh foto terekam, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar tersisa ditransfer ke kartu memori. 26

47 A Ukuran Penyangga Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan berlanjut sementara foto sedang disimpan ke kartu memori. Hingga 100 foto dapat diambil berturut-turut; catat, bagaimanapun, bahwa kecepatan bingkai akan menurun atau pemotretan akan dijeda saat penyangga penuh. Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang ditampilkan sementara tombol pelepas rana ditekan setengah (angka ini adalah prakiraan saja dan bervariasi menurut kondisi pemotretan). Ilustrasi menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 14 gambar. A Lihat Juga Untuk informasi tentang jumlah foto yang dapat diambil dalam satu potret terus-menerus, lihat halaman 169. z 27

48 Melihat Foto Tekan K untuk menampilkan foto terbaru Anda sepenuh bingkai dalam monitor (playback bingkai-penuh). Tombol K z Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk melihat gambar tambahan. Untuk zoom memperbesar pada pusat dari gambar sekarang, tekan kontrol W ke atas (0 68). Tekan W ke bawah untuk zoom memperkecil. Untuk melihat sejumlah gambar, tekan W ke bawah saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai (0 66). Kontrol W Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Lihat Juga Untuk informasi tentang beralih info foto hidup atau mati, lihat halaman 63. Lihat halaman 71 untuk informasi tentang tayangan slide. 28

49 Menghapus Gambar Untuk menghapus gambar sekarang, tekan O. Catat bahwa sekali terhapus, gambar tidak dapat dipulihkan. 1 Tampilkan foto. Tampilkan foto yang ingin Anda hapus seperti dijelaskan pada halaman pendahulu. 2 Hapus foto. Tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus gambar dan kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus gambar. z Tombol O A Menghapus Sejumlah Gambar (0 69) Opsi Hapus dalam menu playback dapat digunakan untuk menghapus gambar terpilih, semua gambar, gambar yang diambil pada tanggal terpilih, atau gambar yang sebelumnya terpilih sebagai kandidat untuk dihapus. 29

50 z 30

51 8Mode Pemilih Foto Cerdas Pilih mode Pemilih Foto Cerdas bagi foto yang menangkap sekelebat ekspresi pada wajah subjek potret atau bidikan waktu-tidak-pasti lainnya seperti pada foto grup dalam scene pesta. Setiap kali rana dilepaskan, kamera secara otomatis memilih bidikan terbaik dan empat kandidat bidikan terbaik berdasarkan komposisi dan gerakan. 8 A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam mode Pemilih Foto Cerdas, lihat halaman 49. Mengambil Foto dalam Mode Pemilih Foto Cerdas 1 Pilih mode Pemilih Foto Cerdas. Putar kenop mode ke y. Kenop mode 31

52 2 Bingkai fotonya. Sambil menggenggam kamera seperti ditunjukkan di halaman 22, susun foto dengan subjek Anda ada di tengah bingkai. 8 3 Mulai penyanggaan foto. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus (0 23). Ikon akan ditampilkan seraya kamera memulai perekaman gambar ke penyangga memori. Kamera secara terusmenerus menyetel fokus guna memperhitungkan perubahan dalam jarak ke subjek dalam bracket area AF sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Bracket area AF A Penyanggaan Penyanggaan memulai saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan berakhir setelah sekitar 90 detik atau saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Tombol pelepas rana ditekan setengah untuk memfokus Penyanggaan Tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh Pemotretan berakhir 32

53 4 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh. Kamera akan membandingkan bidikan terekam ke penyangga baik sebelum maupun sesudah tombol pelepas rana ditekan, dan memilih lima untuk disalin ke kartu memori. Catat bahwa ini akan memerlukan waktu. Gambar terbaik ditampilkan dalam monitor saat perekaman selesai. A Mode Pemilih Foto Cerdas Kamera secara otomatis memilih mode scene yang sesuai subjek (pemilihan scene otomatis; 0 21). Film tidak dapat direkam, dan penekanan tombol perekaman film tidak berpengaruh. Lampu kilat tidak dapat digunakan. 8 33

54 8 Melihat Foto Tekan K dan gunakan selektor-multi untuk menampilkan foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas (0 28; gambar diambil dengan Pemilih Foto Cerdas diindikasikan oleh ikon y). Dari lima foto yang terekam oleh Pemilih Foto Cerdas, hanya bidikan terbaik yang akan ditampilkan (saat Anda menekan selektor-multi ke kanan untuk melihat gambar berikut, kamera akan melompat ke kandidat bidikan terbaik, hasilnya gambar tertampil berikutnya tidak akan bernomor file yang langsung adalah lanjutan dari gambar sekarang). Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Memilih Bidikan Terbaik Saat foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas ditampilkan, Anda dapat memilih bidikan terbaik dengan menekan J. Tekan 4 atau 2 untuk melihat gambar lain dalam urutannya dan tekan J untuk memilih gambar sekarang sebagai bidikan terbaik. Untuk kembali ke playback normal, tekan D. Tombol K 34

55 Menghapus Gambar Penekanan O saat gambar diambil dengan Pemilih Foto Cerdas dipilih akan menampilkan dialog konfirmasi; tekan O lagi untuk menghapus bidikan terbaik dan empat kandidat bidikan terbaik, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus gambar. Catat bahwa sekali terhapus, gambar tidak dapat dipulihkan. Tombol O 8 A Menghapus Foto Individu Penekanan tombol O dalam dialog pemilihan bidikan terbaik menampilkan opsi berikut; sorot opsi menggunakan selektormulti dan tekan J untuk memilih. Gambar ini: Menghapus foto sekarang (catat bahwa gambar terpilih sekarang sebagai bidikan terbaik tidak dapat dihapus). Semua kec. bidikan t'baik: Menghapus semua foto dalam rangkaian kecuali yang sekarang terpilih sebagai bidikan terbaik. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; untuk menghapus gambar atau beberapa gambar terpilih, sorot Ya dan tekan J. 35

56 8 36

57 ymode Film Pilih mode film untuk menyunting film definisi-tinggi (HD) atau gerak-lambat (0 40) menggunakan tombol perekaman film. D Ikon 0 Ikon 0 mengindikasikan bahwa film tidak dapat direkam. A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi yang tersedia di mode film, lihat halaman 49. Film HD Merekam film dengan suara pada rasio aspek 16 : 9. 1 Pilih mode film. Putar kenop mode ke 1. Potongan Kenop mode film HD dengan rasio aspek 16 : 9 akan tampak dalam tampilan. y 2 Bingkai bidikan pembukaan. Genggam kamera seperti ditunjukkan di halaman 22, bingkai bidikan pembukaan dengan subjek Anda ada di tengah tampilan. A Mode Pencahayaan Oleh default, kamera secara otomatis memilih mode scene yang sesuai subjek (pemilihan scene otomatis; 0 21). A Lihat Juga Lihat halaman 133 untuk informasi tentang penambahan efek angsur jelas/pudar. Opsi ukuran bingkai dan kecepatan bingkai dijelaskan di halaman

58 3 Mulai perekaman. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman, waktu berlalu, dan waktu tersedia ditampilkan sementara perekaman sedang berlangsung. y A Rekaman Audio Hati-hati agar tidak menutup mikrofon dan catat bahwa mikrofon terpasang dapat merekam suara yang dihasilkan oleh kamera atau lensa. Oleh default, kamera memfokus secara berkelanjutan; guna menghindari terekamnya noise fokus, pilihlah mode fokus AF-S (0 137). Item Pilihan suara film di menu pemotretan menawarkan opsi sensitivitas dan noise angin bagi mikrofon terpasang (0 134). Tombol perekaman film Indikator perekaman/ Waktu berlalu Waktu tersedia 4 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimal tercapai (0 116), kartu memori penuh, mode lainnya dipilih, lensa dilepaskan, atau kamera menjadi panas (0 xvi ). A Panjang Maksimal Film HD dapat mencapai hingga 4 GB dan panjang 20 menit (untuk informasi lengkap, lihat halaman 116); catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, penyuntingan dapat berakhir sebelum panjang ini dicapai (0 160). A Kunci Pencahayaan Dalam mode pencahayaan selain daripada h Pemilih scene otomatis, pencahayaan akan mengunci sementara tombol A (selektor-multi atas) ditekan (0 118). 38

59 Mengambil Foto Selama Perekaman Film HD Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengambil foto tanpa menghentikan perekaman film HD. Foto yang diambil selama perekaman film memiliki rasio aspek 16 : 9. A Mengambil Foto Selama Perekaman Film Hingga 15 foto dapat diambil dalam setiap suntingan film. Mohon catat bahwa foto tidak dapat diambil bersama film gerak-lambat. Memilih Jenis Film Untuk memilih antara perekaman definisi tinggi dan gerak lambat, tekan & dan gunakan selektor-multi dan tombol J untuk memilih dari opsi berikut ini: Film HD: Merekam film dalam HD. Gerak lambat: Merekam film gerak lambat (0 40). D Perekaman Film Berkelip, pita, atau distorsi dapat tampak dalam tampilan dan di hasil film akhir di bawah lampu neon, uap merkuri, atau lampu sodium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (kerlip dan pita di film HD dapat dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai dengan frekuensi dari pemasok daya AC lokal; 0 153). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika kamera meliput. Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan titik bercahaya dapat juga muncul. Ketika merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tombol & y 39

60 Gerak Lambat Merekam film bisu dengan rasio aspek 8 : 3. Film direkam pada 400 fps dan memutar ulang pada 30 fps. 1 Pilih mode film. Putar kenop mode ke 1. Kenop mode y 2 Pilih mode gerak lambat. Tekan tombol & dan gunakan selektor-multi dan tombol J untuk memilih Gerak lambat. Potongan film gerak lambat dengan rasio aspek 8 : 3 akan tampak dalam tampilan. Tombol & 3 Bingkai bidikan pembukaan. Genggam kamera seperti ditunjukkan di halaman 22, bingkai bidikan pembukaan dengan subjek Anda ada di tengah tampilan. 40

61 4 Mulai perekaman. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman, waktu berlalu, dan waktu tersedia ditampilkan sementara perekaman sedang berlangsung. Kamera memfokus pada subjek pada pusat tampilan; deteksi wajah (0 23) tidak tersedia. Tombol perekaman film Indikator perekaman/ Waktu berlalu y Waktu tersedia 5 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimal dicapai, kartu memori penuh, mode lainnya dipilih, lensa dilepaskan, atau kamera menjadi panas (0 xvi). A Panjang Maksimal Hingga 5 detik atau 4 GB footage dapat direkam; catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, penyuntingan dapat berakhir sebelum panjang ini dicapai (0 160). A Mode Pencahayaan Mode pencahayaan default bagi perekaman film gerak lambat adalah P Terprogram otomatis (0 108). h Pemilih scene otomatis tidak tersedia dalam mode film gerak lambat. A Lihat Juga Opsi kecepatan bingkai dijelaskan pada halaman

62 Melihat Film Film diindikasikan oleh ikon 1 dalam playback bingkai-penuh (0 28). Tekan J untuk memulai playback. Ikon 1/Panjang Indikator playback film/ Posisi sekarang/panjang total y Panduan Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Volume Menjeda Menjeda playback. 42 Memutar J Melanjutkan playback saat film dijeda atau selama di-maju/mundur-kan. Tekan 4 untuk mundur, 2 untuk maju. Kecepatan meningkat pada setiap tekanan, / dari 2 ke 5 ke 10 ke 15. Jika playback Maju/ mundurkan dijeda, film maju atau mundur satu bingkai dalam satu waktu; tahan penekanan tombol untuk maju atau mundur berkelanjutan. Anda dapat juga memutar selektor-multi untuk maju atau mundur saat playback dijeda. Tekan ke atas untuk menaikkan volume, ke Setel volume W bawah untuk menurunkan. Kembali ke playback bingkaipenuh Keluar ke mode pemotretan /K Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk keluar ke mode pemotretan.

63 Menghapus Film Untuk menghapus film sekarang, tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus film dan kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus film. Catat bahwa sekali terhapus, film tidak dapat dikembalikan. Tombol O A Lihat Juga Lihat halaman 100 untuk informasi tentang memangkas footage tak diinginkan dari film. y 43

64 y 44

65 9Mode Bidikan Gerak Pilih mode Bidikan Gerak untuk merekam vinyet film singkat bersama foto Anda. Setiap kali rana dilepaskan, kamera merekam sebuah gambar diam dan sekitar sedetik footage film. Saat hasil "Bidikan Gerak" ditinjau pada kamera, film akan memutar ulang dalam gerak lambat selama sekitar 2,5 d, diikuti oleh gambar diam. A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam mode Bidikan Gerak, lihat halaman Memotret dalam Mode Bidikan Gerak 1 Pilih mode Bidikan Gerak. Putar kenop mode ke z. Kenop mode 45

66 2 Bingkai gambar. Sambil menggenggam kamera seperti ditunjukkan di halaman 22, susun foto dengan subjek Anda ada di tengah bingkai. 3 Mulai penyanggaan. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus (0 23). Ikon akan ditampilkan seraya kamera memulai perekaman footage ke penyangga memori. 9 4 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh. Kamera akan merekam foto, bersama dengan sekitar sedetik footage film yang memulai sebelum dan berakhir setelah tombol pelepas rana ditekan. Catat bahwa ini akan memerlukan waktu. Saat perekaman selesai, foto akan ditampilkan selama beberapa detik. 46

67 A Penyanggaan Penyanggaan memulai saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan berakhir setelah sekitar 90 detik atau saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Tombol pelepas rana ditekan setengah untuk memfokus Penyanggaan Tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh Pemotretan berakhir Memilih Tema Untuk memilih musik latar bagi film, tekan & dan gunakan selektor-multi dan tombol J untuk memilih dari Keindahan, Ombak, Relaksasi, dan Kelembutan. Tombol & 9 A Mode Bidikan Gerak Oleh default, kamera secara otomatis memilih mode scene yang sesuai subjek (pemilihan scene otomatis; 0 21). Audio langsung tidak direkam. Film tidak dapat direkam menggunakan tombol perekaman film dan lampu kilat tidak dapat digunakan. 47

68 Melihat Bidikan Gerak Tekan K dan gunakan selektor-multi untuk menampilkan Bidikan Gerak (0 28; Bidikan Gerak diindikasikan oleh ikon z). Penekanan J saat Bidikan Gerak ditampilkan akan memutar bagian film dalam gerak lambat dalam waktu sekitar 2,5 d, diikuti oleh fotonya; track latar belakang memutar sekitar 10 d. Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Tombol K 9 Menghapus Bidikan Gerak Untuk menghapus Bidikan Gerak sekarang, tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus foto dan film serta kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus file. Catat bahwa sekali terhapus, Bidikan Gerak tidak dapat dikembalikan. Tombol O 48

69 7Pengaturan Tersedia Tabel berikut ini mencantumkan pengaturan yang dapat disetel dalam setiap mode. Mode Gambar Diam/Mode Pemilih Foto Cerdas Mode Pemilih Foto Mode gambar diam Cerdas Mode pencahayaan 1 h P S A M h P S A M Kualitas gambar z z z z z z Ukuran gambar z z z z z z Berkelanjutan z z z z z Kecepatan bingkai Pengaturan film Pengukuran z 2 z 2 z 2 z 2 Keseimbangan putih z z z z Sensitivitas ISO z 2 z 2 z 2 z 2 Picture Control z z z z Spasi warna z z z z z z Active D-Lighting z z z z NR pencahayaan panjang z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 Reduksi noise ISO tinggi z z z z z z Angsur jelas/pudar Pilihan suara film Pemotretan jeda waktu z 2 z 2 z 2 z 2 Pengurang guncangan 3 z z z z z z Mode fokus z 2 z 2 z 2 z 2 Mode area AF z 4 z 4 z 4 z 4 AF prioritas wajah z 4 z 4 z 4 z 4 Bantuan AF terpasang z z z z z z Kompensasi lampu kilat 5 z 2 z 2 z 2 z 2 Menu pemotretan 7 49

70 7 Mode Pemilih Foto Mode gambar diam Cerdas Mode pencahayaan 1 h P S A M h P S A M Pemilihan area fokus z z z z Program fleksibel z Kunci Pencahayaan z z z Otomatis Kunci fokus z z z z Pewaktu otomatis z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 Kompensasi pencahayaan z 2 z 2 z 2 Mode lampu kilat z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 Mode film Tema Pengaturan lainnya 1 P Terprogram otomatis dipilih dengan otomatis saat Elektronik (Hi) dipilih bagi Berkelanjutan. 2 Tidak tersedia saat Elektronik (Hi) dipilih bagi Berkelanjutan. 3 Lensa VR saja. 4 Tidak tersedia jika kecepatan bingkai 10 fps dipilih saat Elektronik (Hi) dipilih bagi Berkelanjutan. 5 Hanya tersedia saat unit lampu kilat terpasang dinaikkan. 50

71 Mode Film/Mode Bidikan Gerak Mode film Mode Bidikan Gerak Mode pencahayaan h P S A M h P S A M Kualitas gambar Ukuran gambar Berkelanjutan Kecepatan bingkai z 2 z 2 z 2 z 2 Pengaturan film z 1 z 1 z 1 z 1 z 1 Pengukuran z 1 z 1 z 1 z 1 z z z z Keseimbangan putih z z z z z z z z Sensitivitas ISO z z z z z z z z Picture Control z z z z z z z z Spasi warna Active D-Lighting NR pencahayaan panjang Reduksi noise ISO tinggi z 1 z z z z z z z z z Angsur jelas/pudar z 1 z 1 z 1 z 1 z 1 Pilihan suara film z 1 z 1 z 1 z 1 z 1 Pemotretan jeda waktu Pengurang guncangan 3 z 1 z z z z z z z z z Mode fokus z z z z Mode area AF z 1 z 1 z 1 z 1 z z z z AF prioritas wajah z 1 z 1 z 1 z 1 z z z z Bantuan AF terpasang z z z z z Kompensasi lampu kilat Menu pemotretan 7 51

72 Mode film Mode Bidikan Gerak Mode pencahayaan h P S A M h P S A M Pemilihan area fokus z 1 z 1 z 1 z 1 z z z z Program fleksibel Kunci Pencahayaan z z z z z z Otomatis Kunci fokus z z z z z z z z Pewaktu otomatis z 1 z z z z Kompensasi z z z z z z pencahayaan Mode lampu kilat Mode film z 1 z z z z Tema z z z z z Pengaturan lainnya 1 Film HD terpilih dalam mode film. 2 Gerak lambat terpilih dalam mode film. 3 Lensa VR saja. 7 52

73 tlebih Lanjut tentang Fotografi Mode Pewaktu Otomatis dan Kontrol Jarak Jauh Pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 158) dapat digunakan untuk mengurangi kamera goyang atau untuk potret diri. Opsi berikut ini tersedia: OFF Mati c 10 d b a 5 d 2 d " Penundaan jarak jauh # Respons cepat jarak jauh Pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh mati. Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana kamera ditekan. Rana dilepaskan 2, 5, atau 10 detik setelah tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Pilih 2 d guna mengurangi kamera goyang, 5 d atau 10 d untuk potret diri. Rana dilepaskan 2 d setelah tombol pelepas rana pada kendali jarak jauh ML-L3 opsional ditekan. Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana pada kendali jarak jauh ML-L3 opsional ditekan. A Sebelum Menggunakan Kendali Jarak Jauh Sebelum menggunakan kendali jarak jauh untuk pertama kalinya, lepaskan plastik jernih lapisan pembungkus baterai. 1 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan kamera pada permukaan yang rata dan stabil. t 2 Tampilkan opsi pewaktu otomatis. Tekan 4 (E) untuk menampilkan opsi pewaktu otomatis. 53

74 3 Pilih opsi yang diinginkan. Gunakan selektor-multi untuk menyorot opsi yang diinginkan dan tekan J. t 4 Bingkai foto dan potret. Mode pewaktu otomatis: Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus, dan lalu tekan tombolnya ke bawah penuh. Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkedip dan bunyi bip akan keluar. Dua detik sebelum foto diambil, lampu ini akan berhenti berkedip dan bunyi bip akan menjadi semakin cepat. Mode kontrol jarak jauh: Arahkan ML-L3 ke penerima inframerah pada kamera (0 2) dan tekan tombol pelepas rana ML-L3 (berdiri pada jarak 5 m atau kurang). Dalam mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama sekitar dua detik sebelum rana dilepaskan. Dalam mode respons cepat jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan berkilat setelah rana dilepaskan. 54

75 Catat bahwa timer mungkin tidak memulai atau foto mungkin tidak diambil jika kamera tidak dapat memfokus atau dalam situasi lainnya dimana rana tidak dapat dilepaskan. Mematikan kamera membatalkan mode pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh. Mode kontrol jarak jauh dibatalkan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama sekitar lima menit setelah mode ini dipilih di Langkah 3. A Mode Film Dalam mode pewaktu otomatis, mulai dan hentikan timer dengan menekan tombol perekaman film dan bukan tombol pelepas rana. Dalam mode kontrol jarak jauh, tombol pelepas rana ML-L3 berfungsi sebagai tombol perekaman film. A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Geser kontrol pendorong lampu kilat untuk menaikkan lampu kilat sebelum pemotretan. Pemotretan akan terhenti jika lampu kilat dinaikkan sementara pewaktu otomatis atau timer penundaan jarak jauh menghitung mundur. Di mode kontrol jarak jauh, lampu kilat mulai mengisi daya sewaktu kamera menunggu sinyal dari kendali jarak jauh. Kamera hanya akan merespons kepada tombol pelepas rana pada kendali jarak jauh saat lampu kilat terisi daya. Jika reduksi mata merah (0 58) digunakan di mode respons cepat jarak jauh, rana akan dilepaskan sekitar satu detik setelah lampu reduksi mata merah menyala. Dalam mode penundaan jarak jauh, akan ada penundaan sekitar dua detik setelah tombol pelepas rana pada kendali jarak jauh ditekan; lampu reduksi mata merah lalu akan menyala sekitar satu detik sebelum rana dilepaskan. A Penjarak Pemasangan Tripod Gunakan penjarak pemasangan tripod TA-N100 opsional untuk mencegah lensa lebih besar dari kontak dengan kepala tripod saat kamera didudukkan pada tripod (0 159). A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih berapa lama kamera akan menunggu sinyal dari kendali jarak jauh, lihat halaman 152. Lihat halaman 151 untuk informasi tentang mengontrol bip yang berbunyi saat pewaktu otomatis atau kendali jarak jauh digunakan. t 55

76 Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. Pilih dari nilai antara -3 EV (kurang pencahayaan) dan +3 EV (lebih pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Umumnya, nilai positif membuat gambar lebih terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap. Kompensasi pencahayaan tidak tersedia dalam mode pencahayaan h Pemilih scene otomatis dan M Manual. t 1 EV Tiada kompensasi pencahayaan 1 Tampilkan opsi kompensasi pencahayaan. Tekan 2 (E) untuk menampilkan opsi kompensasi pencahayaan. +1 EV 2 Pilih sebuah nilai. Gunakan selektor-multi untuk menyorot nilai yang diinginkan dan tekan J. 56 Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan.

77 A Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan paling efektif saat digunakan dengan rasio pusat atau pengukuran titik (0 117). A Lampu Kilat Terpasang Saat digunakan bersama lampu kilat terpasang, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik pencahayaan latar maupun tingkatan lampu kilat. t 57

78 Lampu Kilat Terpasang Untuk menggunakan lampu kilat, naikkanlah dengan menggeser kontrol pendorong lampu kilat dan lalu pilih mode lampu kilat seperti dijelaskan di halaman berikut ini. Pengisian daya memulai saat lampu kilat dinaikkan; setelah pengisian daya selesai, indikator lampu kilat siap (I) akan ditampilkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Kontrol pendorong lampu kilat t 58 N NY NYp Np Nr Nq Lampu kilat pengisi Reduksi mata merah Reduksi mata merah + sinkronisasi lambat Lampu kilat pengisi + sinkronisasi lambat Sinkronisasi tirai belakang + lambat Sinkronisasi tirai belakang Lampu kilat menembak pada setiap pengambilan foto. Gunakan saat subjek kurang penerangan atau dengan subjek diterangi dari belakang untuk (menerangi) "isi" bayangan. Lampu reduksi mata merah menyala sebelum lampu kilat menembak, mengurangi "mata merah" disebabkan oleh pantulan cahaya dari retina subjek Anda. Menggabungkan reduksi mata merah dengan kecepatan rana lambat untuk menangkap detil latar belakang di malam hari atau di bawah cahaya rendah. Digunakan untuk potret yang diambil dengan latar belakang pemandangan malam hari. Menggabungkan lampu kilat pengisi dengan kecepatan rana lambat untuk menangkap detil latar belakang yang kurang penerangan. Menggabungkan sinkronisasi tirai belakang (lihat di bawah) dengan kecepatan rana lambat untuk menangkap detil latar belakang yang kurang penerangan. Sementara di mode lain lampu kilat menembak seraya rana membuka, dalam sinkronisasi tirai belakang lampu kilat menembak pas sebelum rana menutup, yang menciptakan sebarisan sinar yang tampak mengikuti sumber cahaya bergerak.

79 Pemilihan Mode Lampu Kilat 1 Tampilkan opsi mode lampu kilat. Tekan selektor-multi ke bawah untuk menampilkan daftar mode lampu kilat. Mode yang tersedia tergantung pada mode pencahayaan (0 103). h P, A N Lampu kilat pengisi N Lampu kilat pengisi NY Reduksi mata merah NY Reduksi mata merah Reduksi mata merah + NYp S, M sinkronisasi lambat N Lampu kilat pengisi Np Sinkronisasi lambat NY Reduksi mata merah Nr Sinkronisasi tirai belakang + lambat Nq Sinkronisasi tirai belakang 2 Pilih mode lampu kilat. Gunakan selektor-multi untuk menyorot mode lampu kilat (0 58) dan tekan J untuk memilih. t 59

80 A Menurunkan Lampu Kilat Terpasang Untuk menghemat daya saat lampu kilat tidak digunakan, tekan dengan lembut ke bawah hingga pengunci klik di tempatnya. Jangan gunakan kekuatan. Kegagalan mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan produk gagal berfungsi. t A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang dapat digunakan di mode gambar diam saja. Jika lampu kilat menembak berulang kali dalam satu rentetan, lampu kilat dan rana mungkin dinonaktifkan sementara guna melindungi lampu kilat. Pemotretan dapat dilanjutkan setelah jeda singkat. Objek yang dekat ke kamera mungkin kelebihan pencahayaan dalam foto yang diambil dengan lampu kilat pada sensitivitas ISO tinggi. Untuk menghindari vinyet, lepaskan tudung lensa dan bidik pada rentang paling sedikit 0,6 m. Beberapa lensa dapat menyebabkan vinyet pada jarak lebih jauh atau menghalangi lampu reduksi mata merah, dan mengganggu reduksi mata merah itu sendiri; untuk informasi selengkapnya, kunjungi situs web Nikon. Ilustrasi berikut menunjukkan efek dari vinyet yang disebabkan oleh jatuhnya bayangan pada lensa saat lampu kilat terpasang digunakan. Bayangan Bayangan A Lihat Juga Untuk informasi tentang menyetel tingkatan lampu kilat, lihat "Kompensasi Lampu Kilat" (0 146). 60

81 A Kecepatan Rana Kecepatan rana dibatasi pada rentang berikut ini saat lampu kilat digunakan: Mode pencahayaan Kecepatan rana h Pemilih scene otomatis (f) 1 /60-1 d S Prioritas rana otomatis 1 /60-30 d M Manual 1 /60 30 d, Bulb Lain-lain 1 /60 d A Bukaan, Sensitivitas, dan Jangkauan Lampu Kilat Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut sensitivitas (kesetaraan ISO) dan bukaan. Dengan lensa zoom standar pada bukaan maksimal dan sensitivitas ISO diatur ke ISO 100 hingga 3200, jangkauannya adalah sekitar 0,6 m 5,0 m saat lensa di-zoom penuh keluar, 0,6 m 3,0 m pada zoom maksimal. t 61

82 t 62

83 I Informasi Foto Lebih Lanjut tentang Playback Informasi foto tumpang-tindih pada gambar yang ditampilkan dalam playback bingkai-penuh (0 28). Tekan tombol $ untuk mengayuh melalui informasi foto sederhana (0 63), informasi foto terperinci (0 64), dan tiada informasi foto. Tombol $ Informasi Foto Sederhana Gambar diam 1 Mode pemotretan Status perlindungan Nomor bingkai/jumlah gambar total 4 Kualitas gambar Kecepatan bingkai Ukuran gambar Ukuran bingkai Nama file Film Waktu perekaman...18, Tanggal perekaman...18, Indikator baterai Peringkat Panjang film Indikator perekaman audio Panduan pada layar (untuk film)...42 I A Playback Gambar Kecil Tekan $ untuk melihat atau menyembunyikan peringkat (0 70) saat gambar kecil ditampilkan (0 66). Dalam playback bingkai-empat dan -sembilan, status perlindungan (0 96) dan nomor bingkai juga ditampilkan. 63

84 Informasi Foto Terperinci Still images I Mode pemotretan Nomor bingkai/jumlah gambar total 3 Status perlindungan Nama kamera 5 Indikator edit...97, 98, 99 Indikator edit film Histogram menunjukkan distribusi nuansa dalam gambar Sensitivitas ISO Panjang fokal Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Pengukuran Mode pencahayaan Kecepatan rana...109, Bukaan...110, Movies 16 Picture Control Indikator Active D-Lighting Kualitas gambar Kecepatan bingkai Ukuran gambar Ukuran bingkai Nama file Waktu perekaman... 18, Tanggal perekaman... 18, Indikator baterai Keseimbangan putih Penghalusan keseimbangan putih Spasi warna Peringkat Indikator perekaman audio

85 A Histogram (0 64) Histogram kamera ditujukan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ada di aplikasi pencitraan. Contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika kecerahan bervariasi merata memenuhi gambar, distribusi nuansa akan relatif merata. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan bergeser ke kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan bergeser ke kanan. Kompensasi pencahayaan menggeser distribusi nuansa ke kanan saat dinaikkan, ke kiri saat diturunkan. Histogram dapat memberi Anda gagasan tentang pencahayaan keseluruhan saat penerangan sekitar yang cerah membuatnya sulit untuk melihat tampilan dalam monitor. I 65

86 Playback Gambar Kecil Untuk melihat gambar dalam "lembar kontak" dari 4, 9, atau 72 gambar, tekan W ke bawah saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai. Kontrol W I 66 Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan lebih banyak gambar Menampilkan lebih sedikit gambar Menyorot gambar W Melihat gambar J tersorot Hapus gambar tersorot O Lihat halaman 69. Peringkat gambar tersorot & Lihat halaman 70. Keluar ke mode pemotretan / Playback kalender Tekan ke bawah untuk meningkatkan jumlah gambar ditampilkan, ke atas untuk mengurangi. Tekan ke bawah saat 72 gambar ditampilkan untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal terpilih (0 67). Tekan ke atas saat 4 gambar ditampilkan untuk melihat gambar tersorot sepenuh bingkai. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar. Anda dapat menghapus (0 69) atau memeringkat (0 70) gambar tersorot atau zoom memperbesar demi pengamatan lebih dekat (0 68). Tekan J untuk melihat gambar tersorot sepenuh layar. Tekan tombol pelepas rana setengah.

87 Playback Kalender Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal terpilih, tekan W ke bawah saat 72 gambar ditampilkan (0 66). Kontrol W Playback Playback gambar kecil bingkai-penuh Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Playback kalender Menyorot tanggal / Gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal. Melihat gambar diambil pada tanggal tersorot Menghapus gambar yang diambil pada tanggal tersorot Keluar ke tampilan gambar kecil J O W Tekan J untuk melihat gambar pertama yang diambil pada tanggal tersorot. Tekan O untuk menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal tersorot. Tekan W ke atas untuk kembali ke tampilan 72-bingkai. I Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. 67

88 Zoom saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto, tampilkan foto sepenuh bingkai dan tekan W ke atas. Zoom saat playback tidak tersedia bersama film atau Bidikan Gerak. I Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar atau memperkecil Melihat area lain dari gambar W Kontrol W Tekan ke atas untuk zoom memperbesar, ke bawah untuk zoom memperkecil. Kapanpun Anda zoom memperbesar atau memperkecil, jendela navigasi akan muncul bersama area yang sekarang terlihat di tampilan diindikasikan oleh tepi kuning. Tekan 1, 2, 3, atau 4 untuk menggulir gambar (tahan tekanan untuk menggulir secara cepat ke area lain dari bingkai). Wajah (hingga lima) terdeteksi selama zoom diindikasikan Melihat wajah oleh tepi putih dalam jendela navigasi. Putar selektor-multi untuk melihat wajah lainnya. Keluar zoom J Kembali ke playback bingkai-penuh. Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. 68

89 Menghapus Gambar Gambar dapat dihapus dari kartu memori seperti dijelaskan di bawah. Catat bahwa sekali terhapus, gambar tidak dapat dikembalikan; gambar dilindungi, di lain pihak, tidak akan dihapus. Menghapus Gambar Sarang Untuk menghapus gambar yang sekarang ditampilkan di playback bingkai-penuh atau terpilih dalam daftar gambar kecil. tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus gambar dan kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar Tombol O tanpa menghapus gambar. Menu Playback Untuk menghapus sejumlah gambar, tekan tombol G, pilih Hapus dalam menu playback, dan pilih dari opsi di bawah. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; pilih Ya untuk menghapus gambar (catat bahwa beberapa waktu mungkin diperlukan jika gambar dalam jumlah besar dipilih). Hapus gambar yg dipilih Plh gambar b'dasarkan tgl Hapus semua gambar Buang Sorot gambar dan tekan 1 atau 3 untuk memilih atau urung memilih (0 95). Tekan J untuk keluar saat pemilihan selesai. Sorot tanggal dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih. Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal tersorot, tekan W ke bawah; tahan W ke atas untuk melihat gambar tersorot sepenuh bingkai atau tekan W ke bawah lagi untuk kembali ke daftar tanggal. Tekan J untuk menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Menghapus semua gambar pada kartu memori. Menghapus semua gambar berperingkat ) (buang; 0 70). I 69

90 Peringkat Gambar Peringkat gambar atau tandai mereka sebagai kandidat untuk dihapus nanti (0 69). Opsi Tayangan slide dalam menu playback dapat digunakan untuk menampilkan hanya gambar dengan sebuah atau beberapa peringkat terpilih (0 71). Peringkat dapat juga ditinjau dalam ViewNX 2. Peringkat tidak tersedia pada gambar dilindungi. 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar dalam playback bingkai-penuh atau sorotlah dalam daftar gambar kecil. 2 Tekan &. Tekan & dan putar selektor-multi untuk memilih dari peringkat nol hingga bintang lima, atau pilih ) guna menandai gambar sebagai kandidat untuk dihapus nanti. Peringkat ini disimpan saat Anda menekan J atau menampilkan gambar lainnya. Tombol & I 70

91 Tayangan Slide Untuk melihat tayangan slide dari gambar pada kartu memori, tekan tombol G, pilih Tayangan slide dalam menu playback, dan ikuti langkah di bawah. Tombol G 1 Pilih jenis dari gambar yang digunakan dalam tayangan. Sorot opsi yang diinginkan dan tekan J. Semua gambar Menampilkan semua gambar pada kartu memori. Gambar diam Menampilkan gambar diam saja. Film Menampilkan film saja. Bidikan Gerak Menampilkan hanya bagian film dari Bidikan Gerak. Foto yang berhubungan tidak ditampilkan. Plh gambar b'dasarkan tgl Scene yang dipilih Menurut peringkat Prioritas wajah Menampilkan hanya gambar terekam pada tanggal terpilih. Kalender akan ditampilkan; gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal. Menampilkan hanya foto dengan scene tertentu, yaitu ditentukan oleh pemilih scene otomatis (0 21) saat gambar diambil. Pilih dari Otomatis, Potret, Lansekap, Potret malam, dan Close up. Menampilkan hanya gambar dengan pilihan peringkat atau beberapa peringkat (0 70). Dialog pemilihan peringkat akan ditampilkan; gunakan selektor-multi untuk menyorot peringkat dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih. Menampilkan hanya gambar di mana kamera telah mendeteksi wajah (0 23). I 71

92 2 Sesuaikan waktu tampilan dan pilih track latar belakang. Sesuaikan opsi berikut ini: Interval bingkai Pilih berapa lama setiap gambar diam ditampilkan. Pilih berapa banyak dari setiap film diputar ulang sebelum slide berikutnya ditampilkan. Pilih Sama spt Waktu playback interval bingkai guna menampilkan slide berikut film setelah waktu terpilih bagi Interval bingkai, Tidak ada batasan untuk memutar ulang keseluruhan film sebelum menampilkan slide berikutnya. Bisukan playback audio atau pilih track latar belakang tayangan slide. Pilih Sound track film untuk memutar Audio hanya audio terekam bersama film; dalam hal ini, tiada suara yang diputar bagi gambar diam atau Bidikan Gerak. I 72

93 3 Pilih Mulai. Sorot Mulai dan tekan J untuk memulai tayangan slide. Pengoperasian berikut dapat dilakukan sementara tayangan slide berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Lewatkan mundur/ lewatkan maju Jeda/lanjut J Setel volume Keluar ke mode playback Keluar ke mode pemotretan W K Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melompat ke bingkai berikutnya. Jeda tayangan. Tekan kembali untuk melanjutkan. Tekan ke atas untuk menaikkan volume, ke bawah untuk menurunkan. Akhiri tayangan dan kembali ke mode playback. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk keluar ke mode pemotretan. Opsi ditunjukkan di kanan ditampilkan saat tayangan berakhir. Pilih Lanjutkan untuk memulai ulang atau Keluar untuk keluar ke menu playback. I 73

94 I 74

95 Q Koneksi Menginstal Perangkat Lunak Disertakan Instal perangkat lunak disertakan untuk menyalin gambar ke komputer Anda guna meninjau dan mengedit gambar serta mencipta film pendek. Sebelum menginstal perangkat lunak, pastikan sistem Anda memenuhi persyaratan di halaman Hidupkan komputer dan masukkan CD penginstal ViewNX 2/Short Movie Creator. Windows Mac OS Klik dua kali ikon pada monitor komputer 2 Pilih bahasa. Jika bahasa yang diinginkan tidak tersedia, klik Region Selection (Pemilihan Wilayah) untuk memilih wilayah berbeda dan lalu pilih bahasa yang diinginkan (pemilihan wilayah tidak tersedia di pasar Eropa). Klik dua kali ikon Welcome (Selamat Datang) q Pilih wilayah (jika diperlukan) w Pilih bahasa e Klik Next (Berikutnya) Q 75

96 3 Mulai penginstal. Klik Install (Instal) dan ikuti petunjuk pada layar. Klik Install (Instal) 4 Keluar dari penginstal. Klik Yes (Ya) (Windows) atau OK (Mac OS) saat penginstalan selesai. Windows Mac OS Klik Yes (Ya) Perangkat lunak berikut ini terinstal: ViewNX 2 Short Movie Creator Apple QuickTime (Windows saja) Klik OK (OK) 5 Keluarkan CD penginstal dari drive CD-ROM. Q 76

97 Persyaratan Sistem Persyaratan sistem bagi Short Movie Creator adalah: Windows CPU 2 GHz intel Core 2 Duo atau lebih tinggi Versi pra-instal Windows 7 Home Basic/Home Premium/ Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/ OS Ultimate (Service Pack 2), atau Windows XP Home Edition/ Professional (Service Pack 3). Seluruh program terinstal berjalan sebagai aplikasi 32-bit dalam edisi 64-bit dari Windows 7 dan Windows Vista. 1,5 GB atau lebih dengan RAM video paling tidak RAM 128 MB (2 GB atau lebih dengan RAM video paling tidak 256 MB disarankan untuk membuat film HD) Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih Ruang hard-disk disarankan) Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi Monitor Warna: 32-bit warna (Warna Sejati) atau lebih tinggi DirectX 9 atau penerusnya dan OpenGL 1.4 atau Lain-lain penerusnya Mac OS CPU 2 GHz intel Core 2 Duo atau lebih tinggi OS Mac OS X versi , , atau RAM 1 GB atau lebih Ruang hard-disk Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Monitor Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi Warna: 24-bit warna (jutaan warna) atau lebih tinggi Jika sistem Anda tidak memenuhi persyaratan di atas, hanya ViewNX 2 yang akan diinstal (0 79). Q A Sistem Pengoperasian yang Didukung Lihat situs web tercantum pada halaman xvii untuk informasi terkini tentang sistem pengoperasian yang didukung. 77

98 Q 78 Persyaratan sistem bagi ViewNX 2 adalah: Windows Foto/film JPEG: Intel Celeron, Pentium 4, atau seri Core, 1,6 GHz atau lebih baik Film H.264 (playback): 3,0 GHz atau Pentium D yang lebih CPU baik Film H.264 (pengeditan): 2,6 GHz atau Core 2 Duo yang lebih baik Versi pra-instal Windows 7 Home Basic/Home Premium/ Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/ OS Ultimate (Service Pack 2), atau Windows XP Home Edition/ Professional (Service Pack 3). Seluruh program terinstal berjalan sebagai aplikasi 32-bit dalam edisi 64-bit dari Windows 7 dan Windows Vista. Windows 7/Windows Vista: 1 GB atau lebih (2 GB atau lebih RAM disarankan) Windows XP: 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih Ruang hard-disk disarankan) Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi Monitor ( piksel (SXGA) atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (Warna Sejati) atau lebih tinggi Mac OS Foto/film JPEG: PowerPC G4 (1 GHz atau lebih baik), G5, Intel Core, atau seri Xeon Film H.264 (playback): PowerPC G5 Dual atau Core Duo, CPU 2 GHz atau lebih baik Film H.264 (pengeditan): 2,6 GHz atau Core 2 Duo yang lebih baik OS Mac OS X versi , , atau RAM 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih Ruang hard-disk disarankan) Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi Monitor ( piksel (SXGA) atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (jutaan warna) atau lebih tinggi A Bidikan Gerak ViewNX 2 diperlukan untuk meninjau Bidikan Gerak pada komputer.

99 Melihat dan Mengedit Gambar pada Komputer Mentransfer Gambar 1 Pilih bagaimana gambar akan disalin ke komputer. Pilih satu dari metode berikut ini: Koneksi USB langsung: Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Hubungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB (USB cable) disertakan (jangan menggunakan kekuatan atau memasukkan konektor menyudut) dan lalu hidupkan kamera. Slot kartu SD: Jika komputer Anda dilengkapi dengan slot kartu SD, kartu ini dapat dimasukkan langsung ke dalam slot. Pembaca kartu SD: Hubungkan pembaca kartu (dijual terpisah oleh pemasok pihak ketiga) ke komputer dan masukkan kartu memori. 2 Memulai Nikon Transfer 2. Jika sebuah pesan ditampilkan yang meminta Anda untuk memilih program, pilih Nikon Transfer 2. A Windows 7 Jika dialog berikut ditampilkan, pilih Nikon Transfer 2 seperti dijelaskan di bawah. 1 Di bawah Import pictures and videos (Impor gambar dan video), klik Change program (Rubah program). Dialog pemilihan program akan ditampilkan; pilih Import File using Nikon Transfer 2 (Impor File menggunakan Nikon Transfer 2) dan klik OK (OK). 2 Klik dua kali Import file (Impor file). Q 79

100 3 Klik Start Transfer (Mulai Transfer). Pada pengaturan default, seluruh gambar pada kartu memori akan disalin ke komputer. 4 Memutuskan hubungan. Jika kamera dihubungkan ke komputer, matikan kamera dan putuskan hubungan dengan kabel USB (USB cable). Jika Anda menggunakan pembaca kartu atau slot kartu, pilih opsi yang sesuai dalam sistem operasi komputer untuk mengeluarkan disk bebas berpindah dari kartu memori terkait dan lalu keluarkan kartu dari pembaca kartu atau slot kartu. Melihat Gambar Gambar ditampilkan dalam ViewNX 2 saat transfer selesai. Klik Start Transfer (Mulai Transfer) Q A Memulai ViewNX 2 Secara Manual Windows: Klik dua kali pemintas ViewNX 2 pada monitor komputer. Mac OS: Klik ikon ViewNX 2 dalam Dek. 80

101 Mengedit Foto Untuk memotong gambar dan melakukan tugas seperti menyetel tingkat ketajaman dan corak, klik tombol Edit dalam daftar perkakas. Menciptakan Film Pendek Gunakan Short Movie Creator untuk menciptakan film pendek dengan menggabungkan musik, Bidikan Gerak, footage film, dan foto diambil dalam mode gambar diam atau Pemilih Foto Cerdas (0 82). Mencetak Gambar Klik tombol Print (Cetak) dalam daftar perkakas. Sebuah dialog akan ditampilkan, mengijinkan Anda mencetak gambar pada printer yang terhubung ke komputer. A Untuk Informasi Selengkapnya Simak bantuan online guna informasi lengkap mengenai penggunaan ViewNX 2. Q 81

102 Menciptakan Film Pendek Gunakan perangkat lunak Short Movie Creator disertakan untuk menciptakan film yang menggabungkan foto-foto diambil dalam mode gambar diam atau mode Pemilih Foto Cerdas dengan Bidikan Gerak, film, dan musik. 1 Transfer gambar. Transfer gambar seperti dijelaskan di halaman Pilih komponen. Pilih gambar dalam ViewNX 2. 3 Mulai Short Movie Creator. Klik tombol Short Movie Creator dalam ViewNX 2. Q Gambar terpilih di Langkah Panel "Komponen" 2 akan ditampilkan dalam Short Movie Creator panel "Komponen"; jika diinginkan, gambar tambahan dapat diseret ke dalam panel "Komponen" dari ViewNX 2 dan disusun ulang menggunakan seret dan taruh. Dalam hal foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas, hanya bidikan terbaik yang akan ditampilkan. Komponen foto dan film dari Bidikan Gerak muncul sebagai file terpisah. 4 Pilih gaya dan track latar belakang. Pilih gaya di panel "Gaya" dan track latar belakang di panel "Musik". Untuk pratinjau film, klik. 82

103 5 Simpan film. Klik Create Movie (Cipta Film). Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; pilih satu dari opsi berikut ini dan klik Create (Cipta). Save file (Simpan file): Simpan film ke folder pada komputer. Save to Camera (memory card) (Simpan ke Kamera (kartu memori)): Menyimpan film ke kartu memori agar nanti dapat diputar ulang pada kamera. Untuk menggunakan opsi ini, pertama Anda perlu memasukkan kartu memori yang telah diformat dalam kamera (0 149) ke dalam pembaca kartu atau slot kartu. A Memulai Short Movie Creator Jika ViewNX 2 tidak berjalan, Anda dapat memulai Short Movie Creator dengan mengklik dua kali ikon Short Movie Creator pada monitor komputer (Windows) atau mengklik ikon Short Movie Creator di Dek (Mac OS). Windows Mac OS A Melihat Film Pendek pada Perangkat Lainnya Film tersimpan ke kartu memori menggunakan opsi Save to Camera (memory card) (Simpan ke Kamera (kartu memori)) dalam Short Movie Creator dapat dilihat pada kamera, atau ditampilkan pada monitor televisi saat kamera dihubungkan ke TV (0 84). Film tercipta dalam aplikasi lain atau menggunakan opsi Save file (Simpan file) dalam Short Movie Creator tidak dapat dilihat pada kamera. A Untuk Informasi Selengkapnya Simak bantuan online untuk informasi lengkap tentang penggunaan Short Movie Creator. Q 83

104 Melihat Gambar di TV Hubungkan kamera ke televisi untuk playback. A Menghubungkan Kabel Video Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. Saat menghubungkan kabel, jangan gunakan kekuatan atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Perangkat Definisi Tinggi Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. 1 Hubungkan kabel HDMI. Matikan kamera dan hubungkan kabel HDMI. Q Hubungkan ke kamera Hubungkan ke perangkat HD (pilih kabel dengan konektor yang sesuai) 2 Setel perangkat ke saluran HDMI. 3 Hidupkan kamera. Hidupkan kamera; monitor kamera akan tetap mati dan tampilan mode pemotretan kamera akan muncul pada perangkat HD. Gambar dapat diputar balik menggunakan kontrol kamera seperti dijelaskan di bagian lain dalam buku petunjuk ini; catat bahwa sudut dari gambar mungkin tidak terlihat dalam tampilan. Suara stereo terekam bersama film memutar dalam stereo. 84

105 D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. A Playback Televisi Volume dapat disesuaikan menggunakan kontrol pada televisi; menyesuaikan volume pada kamera tidak berpengaruh. Penggunaan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C (dijual terpisah) disarankan bagi playback jangka panjang. Kontrol Perangkat HDMI Untuk mengendalikan kamera dari jarak jauh dari perangkat yang mendukung HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control), pilih Hidup bagi Kontrol perangkat HDMI dalam menu persiapan kamera. Perangkat HDMI-CEC akan menampilkan panduan kendali jarak jauh dan kendali jarak jauh dapat digunakan sebagai pengganti kontrol kamera berikut: Kamera Kendali jarak jauh 1, 3, 4, 2 Tombol atas, bawah, kiri, dan kanan J Tombol tengah K Tombol biru G Tombol merah Menu tayangan slide (0 71) Tombol hijau Panduan kendali jarak jauh dapat disembunyikan atau ditampilkan setiap saat dengan menekan tombol kuning pada kendali jarak jauh. Lihat buku petunjuk televisi guna perincian. Q 85

106 Mencetak Foto Gambar JPEG terpilih dapat dicetak pada printer PictBridge yang terhubung langsung ke kamera. Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB cable) disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hubungkan kabel USB (USB cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Q A Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 3 Hidupkan kamera. Layar pembuka akan ditampilkan dalam monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. q w 86 A Mencetak Melalui Koneksi USB Langsung Pastikan baterai EN-EL20 terisi daya penuh atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C opsional.

107 Mencetak Gambar Satu per Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk melihat gambar tambahan. Tekan W ke atas untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 68; tekan W ke bawah untuk keluar zoom). Untuk melihat sembilan gambar sekaligus, tekan W ke bawah saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan W ke atas guna menampilkan gambar tersorot sepenuh bingkai. 2 Setel opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak PictBridge (0 91). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. 3 Mulai mencetak. Sorot Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J kembali. Q D Memilih Foto untuk Pencetakan Film dan foto NEF (RAW) (0 114) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Jika Bidikan Gerak dipilih, hanya foto yang akan dicetak; bagian film tidak akan dicetak. Jika foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas dipilih, hanya bidikan terbaik yang akan dicetak. 87

108 Mencetak Sejumlah Gambar 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G dalam tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 86). Q 2 Pilih opsi. Sorot salah satu dari opsi berikut dan tekan 2. Pilih gambar utk dicetak: Pilih gambar untuk pencetakan. Pilih berdasarkan tanggal: Cetak satu salinan dari setiap gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Cetak urutan cetak DPOF: Mencetak urutan cetak yang ada yang tercipta dengan opsi Urutan cetak DPOF dalam menu playback (0 92). Urutan cetak sekarang akan ditampilkan di Langkah 3. Cetak indeks: Untuk mencipta cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, lanjutkan ke Langkah 4. Catat bahwa jika kartu memori berisikan lebih dari 256 gambar, peringatan akan ditampilkan dan hanya 256 gambar pertama yang akan dicetak. 88

109 3 Pilih gambar atau pilih tanggal. Jika Anda memilih Pilih gambar utk dicetak atau Cetak urutan cetak DPOF di Langkah 2, tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar. Untuk memilih gambar sekarang untuk dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung memilih gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan terpilih. Jika Anda memilih Pilih berdasarkan tanggal di Langkah 2, tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih. A Memeriksa Gambar Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal tersorot di daftar tanggal Pilih berdasarkan tanggal, tekan W ke bawah. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan W ke bawah untuk kembali ke daftar tanggal. Gambar yang sekarang tersorot dalam tampilan Pilih gambar utk dicetak atau Cetak urutan cetak DPOF atau dalam tampilan gambar kecil Pilih berdasarkan tanggal dapat diperiksa dengan menekan W ke atas; gambar akan ditampilkan sepenuh layar selama tombol ini ditekan. Q 89

110 4 Setel opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak PictBridge. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item ukuran halaman, tepi, atau stempel tanggal dan tekan 2 guna menampilkan opsi yang dijelaskan di halaman 91; catat bahwa peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil bagi cetak indeks. 5 Mulai mencetak. Sorot Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J kembali. A Kesalahan Lihat halaman 176 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama mencetak. Q 90

111 A Opsi Cetak PictBridge Ukuran halaman Jumlah salinan Cetak tepi Cetak stempel tanggal Potong Sorot ukuran halaman (hanya ukuran yang didukung oleh printer sekarang yang dicantumkan) dan tekan J untuk memilih dan keluar ke menu sebelumnya (untuk mencetak pada ukuran halaman default bagi printer sekarang, pilih Gunakan p'aturan printer). Opsi ini dicantumkan hanya saat gambar dicetak satu per satu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimal 99), lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Opsi ini hanya dicantumkan jika didukung oleh printer. Sorot Gunakan p'aturan printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Ya (cetak tepi putih), atau Tidak (tiada tepi) dan tekan J untuk memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Sorot Gunakan p'aturan printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Ya (cetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), atau Tidak (tiada stempel tanggal) dan tekan J untuk memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Opsi ini dicantumkan hanya saat gambar dicetak satu per satu pada printer yang mendukung pemotongan. Untuk keluar tanpa memotong, sorot Tidak dan tekan J. Untuk memotong gambar sekarang, sorot Ya dan tekan 2. Pemilihan Ya menampilkan dialog ditunjukkan di kanan. Tekan W ke atas guna meningkatkan ukuran potongan, ke bawah untuk memperkecil. Tempatkan potongan menggunakan selektormulti dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. Q 91

112 Menciptakan Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Urutan cetak DPOF digunakan untuk menciptakan "urutan cetak" digital bagi printer kompatibel-pictbridge dan perangkat yang mendukung DPOF. Tekan tombol G, pilih Urutan cetak DPOF dalam menu playback, dan pilih dari opsi berikut ini: Pilih/ atur Reset Tekan 4 atau 2 atau putar selektormulti untuk menyorot gambar (0 95). Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung memilih gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Saat pemilihan selesai, tekan J guna menampilkan opsi pencetakan. Sorot Info pemotretan cetak (cetak kecepatan rana dan bukaan pada semua gambar dalam urutan cetak) atau Tanggal cetak (cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak) dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih, dan lalu tekan J untuk menyelesaikan urutan cetak. Menghilangkan semua gambar dari urutan cetak. Q D Set cetak (DPOF) Opsi info tanggal dan pemotretan DPOF tidak didukung saat pencetakan melalui koneksi USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto dalam urutan cetak sekarang, gunakan opsi Cetak stempel tanggal PictBridge (0 91). Opsi set Cetak (DPOF) tidak dapat digunakan jika tidak ada cukup ruang pada kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Untuk batasan pada jenis gambar yang dapat dipilih untuk pencetakan, lihat halaman Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak tercipta.

113 omenu Playback Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih tab menu playback (K). Tombol G Menu playback berisikan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Default 0 Hapus Menghapus sejumlah gambar. 69 Jenis gambar: Semua gambar Scene yang dipilih: Otomatis Tayangan slide Sama spt interval bingkai Audio: Track latar belakang 1 Meninjau film dan foto Interval bingkai: 5 d dalam tayangan slide. Waktu playback film: 71 Memutar gambar ke "tegak" Putar ke tegak (orientasi potret) bagi tampilan selama playback. Hidup 96 Urutan cetak Mencipta "urutan cetak" DPOF digital. 92 Lindungi Melindungi gambar dari penghapusan tak sengaja. 96 Peringkat Memeringkat gambar. 96 o 93

114 s z 8 y 9 t i I Q o g n Opsi Penjelasan Default 0 D-Lighting Mencerahkan bayangan dalam foto gelap atau disinari dari belakang, mencipta salinan ubah 97 yang disimpan terpisah dari aslinya yang mana tanpa perubahan. Ubah ukuran Mencipta salinan kecil dari gambar terpilih. Pilih ukuran: 1,1 M 98 Potong Mencipta salinan dipotong dari gambar terpilih. 99 Edit film Mencipta salinan film dari mana footage tak diinginkan telah dipangkas. 100 A Playback Kamera mungkin tidak dapat menampilkan atau mengedit gambar yang diciptakan atau telah diedit dengan perangkat lain. A Kualitas Gambar Salinan tercipta dari foto JPEG berkualitas sama seperti aslinya, sedangkan salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG berkualitas-fine. 94

115 Memilih Sejumlah Gambar Memilih opsi tercantum di bawah menampilkan dialog pemilihan gambar. Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar (hanya gambar dimana pengoperasian dapat diterapkan yang tersedia untuk dipilih). Hapus > Hapus gambar yg dipilih (0 69) Urutan cetak DPOF > Pilih/atur (0 92) Lindungi > Pilih/atur (0 96) Peringkat (0 96) D-Lighting (0 97) Ubah ukuran> Pilih gambar (0 98) Potong (0 99) Edit film (0 100) A Memeriksa Gambar Gambar yang sekarang tersorot dalam tampilan gambar kecil dapat diperiksa dengan menekan W ke atas; gambar akan ditampilkan sepenuh layar sementara tombol ini ditekan. o 95

116 Putar ke Tegak Pilih apakah memutar gambar ke "tegak" (orientasi-potret) guna tampilan selama playback. Catat bahwa dikarenakan kamera sudah dalam orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. s z 8 y 9 t i I Q o Hidup Mati Lindungi Gambar "tegak" (orientasi-potret) diputar secara otomatis guna tampilan dalam monitor kamera. Gambar diambil dengan Mati dipilih untuk Rotasi gambar otomatis (0 155) akan ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang). Gambar "tegak" (orientasi-potret) ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang). Melindungi gambar terpilih dari penghapusan tak sengaja. Catat bahwa opsi ini TIDAK melindungi file dari penghapusan saat kartu memori diformat (0 149). Pilih/atur Reset Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar (0 95) dan tekan 1 atau 3 untuk memilih atau urung memilih. Tekan J untuk keluar saat pengoperasian selesai. Menghilangkan perlindungan dari semua gambar. Peringkat Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar (0 95) dan tekan 1 atau 3 untuk memilih peringkat (0 70). Tekan J untuk keluar saat pengoperasian selesai. g n 96

117 D-Lighting Berlaku ke gambar terpilih, D-Lighting menciptakan salinan yang telah diproses guna mencerahkan bayangan. Gunakan untuk mengedit foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Sesudah Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar (0 95) dan tekan J untuk menampilkan opsi ditunjukkan di kanan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah perbaikan yang dilakukan (efeknya dapat dipratinjau di tampilan; tahan W ke atas untuk zoom memperbesar) dan tekan J untuk menciptakan salinan ubah. D D-Lighting Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam salinan tercipta dengan D-Lighting. Bayangan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. A Ukuran Gambar Salinan tercipta dari foto JPEG berukuran sama seperti aslinya, sedangkan salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG dengan ukuran o 97

118 s z 8 y 9 t i I Q o g n Ubah Ukuran Menciptakan salinan kecil dari foto terpilih. Pilih Pilih ukuran dan pilih ukuran dari 1,1 M ( piksel), 0,6 M ( piksel), dan 0,3 M ( piksel), dan lalu pilih Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar (0 95) dan tekan 1 atau 3 untuk memilih atau urung memilih. Saat pemilihan selesai, tekan J guna menampilkan dialog konfirmasi dan pilih Ya untuk menyimpan salinan ubah ukuran. D Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia bagi salinan ubah ukuran. 98

119 Potong Menciptakan salinan yang dipotong dari foto terpilih. Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot gambar (0 95) dan tekan J untuk menampilkan gambar dengan potongan default ditunjukkan dalam kuning. Gunakan kontrol di bawah untuk memilih potongan dan menyimpan salinan. Untuk Gunakan Penjelasan Memilih Tekan W ke atas atau bawah untuk memilih W ukuran ukuran potongan. Memilih rasio aspek Menempatkan potongan Membuat salinan J Putar selektor-multi untuk beralih antara rasio aspek dari 3 : 2, 4 : 3, 1 : 1, dan 16 : 9. Tekan 1, 2, 3, atau 4 untuk menempatkan potongan. Tekan dan tahan untuk memindahkan potongan dengan cepat ke posisi yang diinginkan. Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. D Salinan yang Dipotong Zoom saat playback mungkin tidak tersedia bagi salinan ubah ukuran. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul pada kiri atas dalam tampilan potongan. o 99

120 Edit Film Pangkas footage dari film untuk menciptakan salinan edit. s z 8 y 9 t i I Q o g n Pilih Pilih jalur awal atau Pilih jalur akhir. Pilih dari opsi berikut ini: Pilih jalur awal: Pangkas footage pembukaan. Pilih jalur akhir: Pangkas footage penutupan. 2 Pilih film. Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk menyorot film (0 95) dan tekan J untuk memilih. 3 Jeda film pada bingkai pembukaan atau penutupan. Putar kembali film, menekan J untuk memulai dan meneruskan playback dan 3 untuk menjeda (0 42; bingkai pertama diindikasikan oleh ikon h dalam tampilan, bingkai terakhir oleh i). Jeda playback saat Anda mencapai bingkai yang akan menjadi bingkai pembukaan atau penutupan. 4 Hapus bingkai tak diinginkan. Tekan 1 untuk menghapus semua bingkai sebelum (Pilih jalur awal) atau setelah (Pilih jalur akhir) bingkai sekarang. 5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan edit. Bila perlu, salinan dapat dipangkas seperti dijelaskan di atas untuk menghapus footage tambahan. Salinan edit diindikasikan oleh ikon f dalam playback bingkai-penuh.

121 D Memangkas Film Panjang film paling sedikit harus dua detik. Jika salinan tidak dapat diciptakan pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam merah di Langkah 4 dan tiada salinan akan tercipta. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada ruang cukup tersedia pada kartu memori. Untuk mencegah kamera dari mati mendadak, gunakan baterai berdaya penuh ketika mengedit film. o 101

122 s z 8 y 9 t i I Q o g n 102

123 imenu Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih tab menu pemotretan (C, y, 1, atau z). Tombol G Menu pemotretan berisikan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Default 0 Reset pilihan Mereset opsi pemotretan pemotretan ke nilai default. 105 Memilih bagaimana Mode kamera mengatur h Pemilih scene pencahayaan kecepatan rana dan otomatis 106 bukaan. Kualitas gambar Memilih format file dan rasio kompresi. JPEG normal 114 Ukuran gambar Memilih ukuran bagi foto baru Berkelanjutan Mengambil foto satu per satu atau terus-menerus. Bingkai tunggal 26 Kecepatan bingkai Pengaturan film Pengukuran Memilih kecepatan bingkai bagi film gerak lambat (0 40). Memilih ukuran bingkai dan kecepatan bingkai film HD (0 37). Memilih bagaimana kamera mengukur pencahayaan. 400 fps /60i 116 Matriks 117 i 103

124 i Opsi Penjelasan Default 0 Menyesuaikan pengaturan bagi penerangan jenis berbeda. Otomatis 119 Mengontrol sensitivitas kamera terhadap cahaya. Otomatis ( ) 124 Memilih bagaimana kamera memproses Standar 125 gambar. Mencipta Picture Control kustom. 129 Memilih spasi warna bagi gambar baru. srgb 131 Menghindari hilangnya detil dalam sorotan dan Hidup 132 bayangan. Mengurangi noise dalam pencahayaan jangka Mati 133 panjang. Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Picture Control Picture Control Kustom Spasi warna Active D-Lighting NR pencahayaan panjang Reduksi noise ISO tinggi Angsur jelas/ pudar Mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi. Menyunting film HD dengan efek angsur jelas/ pudar. Memilih opsi perekaman Pilihan suara film suara. Pemotretan jeda waktu Pengurang guncangan Mode fokus Mengambil foto pada interval terpilih sebelumnya. Menyesuaikan pengaturan bagi lensa dengan pengurang guncangan. Memilih bagaimana kamera memfokus. Hidup 133 Tidak ada 133 Mikrofon: Sensitivitas otomatis (A) Reduksi noise angin: Hidup :01 :00, Aktif/Hidup Lihat halaman

125 Opsi Penjelasan Default 0 Mode area AF Memilih bagaimana area fokus dipilih. Area otomatis Menghidupkan atau AF prioritas mematikan AF prioritas wajah wajah. Hidup Mengendalikan Bantuan AF iluminator bantuan AF terpasang terpasang. Hidup 145 Kompensasi Mengendalikan output lampu kilat lampu kilat. 0, Bervariasi menurut lensa (0 136). 2 Kamera memfokus pada subjek di tengah bingkai saat 10 fps dipilih bagi Elektronik (Hi) atau Gerak lambat dipilih sebagai jenis film. 3 Deteksi wajah tidak tersedia saat 10 fps dipilih bagi Elektronik (Hi) atau Gerak lambat dipilih sebagai jenis fim. Reset Pilihan Pemotretan Pilih Ya untuk mereset pilihan dalam menu pemotretan dan pengaturan pemotretan lain ke nilai default (0 103). i 105

126 Mode Pencahayaan Opsi dalam menu mode pencahayaan menawarkan derajat kontrol yang beragam atas kecepatan rana dan bukaan. h Pemilih scene otomatis P Terprogram otomatis S Prioritas rana otomatis A Prioritas apertur oto. M Manual Mode "bidik-dan-potret" otomatis, dimana kamera tidak hanya memilih kecepatan rana dan bukaan namun juga menyetel pengaturan lain guna memadankan subjek (0 21). Kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan bagi pencahayaan optimal (0 108). Anda memilih kecepatan rana; kamera memilih bukaan demi hasil terbaik (0 109). Anda memilih bukaan; kamera memilih kecepatan rana demi hasil terbaik (0 110). Anda mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan (0 111). Atur kecepatan rana ke "Bulb" atau "Waktu" untuk pencahayaan jangka panjang. A Sensitivitas ISO (Mode P, S, A, dan M) Saat opsi "otomatis" dipilih bagi Sensitivitas ISO, kamera akan dengan otomatis menyetel sensitivitas dalam rentang terpilih jika pencahayaan optimum tidak dapat dicapai pada kecepatan rana atau bukaan terpilih. i 106

127 A Kecepatan Rana dan Bukaan Pencahayaan yang sama dapat dicapai dengan kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana cepat dan bukaan diafragma besar membekukan objek bergerak dan menghaluskan detil latar belakang, sementara kecepatan rana lambat dan bukaan diafragma kecil mengaburkan objek bergerak dan memunculkan detil latar belakang. Kecepatan rana Bukaan Kecepatan rana cepat ( 1 /1600 d) Bukaan diafragma besar (f/5.6) Kecepatan rana lambat (1 d) Bukaan diafragma kecil (f/16) (Ingat, semakin tinggi angka-f, semakin kecil bukaan diafragma.) i 107

128 P Terprogram otomatis Dalam mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan bukaan guna pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi. Mode ini disarankan untuk bidikan dan situasi lain dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas dalam mengatur kecepatan rana dan bukaan. 1 Memilih kombinasi dari kecepatan rana dan bukaan. Meskipun kecepatan rana dan bukaan terpilih oleh kamera akan memberikan hasil optimal, Anda juga dapat memilih dari kombinasi lain yang akan menghasilkan pencahayaan yang sama ("program fleksibel"). Tekan W ke atas untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang atau kecepatan rana cepat yang "membekukan" gerakan. Tekan ke bawah untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang Kontrol W atau kecepatan rana lambat yang mengaburkan gerakan. U ditampilkan sementara program fleksibel sedang berlaku. i 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Memulihkan Default Pengaturan Kecepatan Rana dan Bukaan Untuk memulihkan default pengaturan kecepatan rana dan bukaan, tekan W ke atas atau bawah hingga U tidak lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, putar kenop mode, atau matikan kamera. Default kecepatan rana dan bukaan secara otomatis dipulihkan saat kamera memasuki mode siaga. 108

129 S Prioritas rana otomatis Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih bukaan yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Gunakan kecepatan rana lambat untuk menangkap gerakan dengan mengaburkan subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk "membekukan" gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) 1 Pilih kecepatan rana. Tekan W ke atas untuk kecepatan rana lebih cepat, ke bawah untuk kecepatan rana lebih lambat. Pilih dari nilai antara 30 d dan 1 / d. Kontrol W 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. i 109

130 A Prioritas apertur oto. Dalam prioritas bukaan diafragma otomatis, Anda memilih bukaan sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto pemandangan guna memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. Bukaan diafragma besar (f/5.6) Bukaan diafragma kecil (f/16) 1 Pilih bukaan. Tekan W ke atas untuk bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih besar), ke bawah untuk bukaan diafragma lebih besar (angka-f lebih kecil). Nilai minimal dan maksimalnya tergantung pada lensa yang sekarang sedang digunakan. Kontrol W i 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. 110

131 MManual Di mode pencahayaan manual, Anda mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan. 1 Pilih kecepatan rana dan bukaan. Setel kecepatan rana dan bukaan melalui rujukan ke indikator pencahayaan (lihat di bawah). Kecepatan rana diatur dengan menekan W ke atas untuk kecepatan lebih tinggi dan ke bawah untuk kecepatan lebih rendah: pilih dari nilai antara 30 d dan 1 / d atau pilih "Bulb" atau "Waktu" untuk menahan rana tetap terbuka tanpa batas bagi pencahayaan jangka panjang. Bukaan dipilih dengan memutar selektormulti searah jarum jam bagi bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih besar) dan berlawanan arah jarum jam bagi bukaan diafragma lebih besar (angka-f lebih kecil): pilih dari antara nilai minimal dan maksimal bagi lensa. Kontrol W 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Indikator Pencahayaan Saat kecepatan rana selain daripada "Bulb" atau "Waktu" dipilih, indikator pencahayaan menunjukkan apakah foto akan kurang atau lebih pencahayaan pada pengaturan sekarang. Pencahayaan optimal Kurang pencahayaan sebesar 1 /3 EV Lebih pencahayaan di atas 2 EV i 111

132 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode Pencahayaan Manual Saja) Pilih kecepatan rana berikut untuk pencahayaan jangka panjang pada cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Bulb: Rana tetap terbuka sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk mencegah kabur, gunakan tripod. Waktu: Memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 158). Mulai pencahayaan dengan menekan tombol pelepas rana ML-L3. Rana tetap terbuka hingga tombol ditekan kedua kalinya. 1 Siapkan kamera. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Untuk mencegah hilang daya sebelum pencahayaan selesai, gunakan baterai EN-EL20 penuh daya atau adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C opsional. Catat bahwa noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) dapat terjadi pada pencahayaan panjang; sebelum pemotretan, pilih Hidup untuk NR pencahayaan panjang di menu pemotretan (0 133). i 112

133 2 Pilih kecepatan rana. Tekan W ke bawah hingga "Bulb" dipilih bagi kecepatan rana. Untuk kecepatan rana "Waktu", pilih mode kontrol jarak jauh (0 53) setelah memilih kecepatan rana. W control 3 Buka rana. Bulb: Setelah memfokus, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tahan tombol pelepas rana ditekan hingga pencahayaan selesai. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Rana akan segera membuka atau setelah selang dua detik. 4 Tutup rana. Bulb: Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Pemotretan berakhir secara otomatis setelah dua menit. Catat bahwa sejumlah waktu mungkin diperlukan untuk merekam pencahayaan panjang. i 113

134 Kualitas Gambar Memilih format file dan rasio kompresi bagi foto yang diambil dalam mode gambar diam dan Pemilih Foto Cerdas. Opsi Jenis file Penjelasan NEF (RAW) NEF Data raw 12-bit terkompresi dari sensor gambar disimpan secara langsung ke kartu memori. Keseimbangan putih, kontras dan pengaturan lainnya dapat disetel di komputer setelah pemotretan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kirakira 1 : 4 (kualitas fine). JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kirakira 1 : 8 (kualitas normal). JPEG dasar Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kirakira 1 : 16 (kualitas dasar). NEF (RAW) + JPEG fine NEF/ JPEG Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas fine. Ukuran Gambar Memilih ukuran dari foto diambil dalam mode gambar diam dan Pemilih Foto Cerdas. Opsi Ukuran (piksel) Perkiraan ukuran cetakan pada 300 dpi (cm) * # ,8 21,9 $ ,5 16,5 % ,4 11 * Ukuran cetak dalam inci setara dengan ukuran gambar dalam piksel dibagi oleh resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci=sekitar 2,54 cm). i 114

135 A NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG Opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW). Gambar NEF (RAW) dapat dilihat pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 158) atau ViewNX 2 (disertakan). Saat foto yang diambil pada NEF (RAW) + JPEG ditinjau pada kamera, hanya gambar JPEG yang akan ditampilkan. Saat foto terambil pada pengaturan ini dihapus, baik gambar NEF maupun JPEG akan dihapus. A Nama File Foto dan film disimpan sebagai file gambar dengan nama dalam bentuk "xxx_nnnn.yyy," di mana xxx mungkin adalah NMS (Bidikan Gerak) atau DSC (foto dan film lainnya), nnnn empat-digit angka antara 0001 dan 9999 ditetapkan secara otomatis dalam urutan naik oleh kamera, dan yyy adalah satu dari tiga huruf kepanjangan berikut: "NEF" untuk gambar NEF (RAW), "JPG" untuk gambar JPEG, atau "MOV" untuk film. File NEF dan JPEG terekam pada pengaturan NEF (RAW)+JPEG memiliki nama file sama namun berbeda kepanjangan. Salinan pangkas tercipta dengan Edit film (0 100) memiliki nama file diawali dengan "DSC_"; salinan tercipta dengan opsi edit lain dalam menu playback memiliki nama file diawali dengan "CSC" (mis., "CSC_0001. JPG"). Gambar terekam dengan Adobe RGB terpilih bagi Spasi warna (0 131) memiliki nama yang dimulai dengan garis bawah (mis., "_DSC0001.JPG"). A Kualitas dan Ukuran Gambar Bersamaan, kualitas dan ukuran gambar menentukan seberapa besar ruang diperlukan setiap foto pada kartu memori. Gambar lebih besar serta kualitas lebih tinggi dapat dicetak dengan ukuran lebih besar tetapi juga memerlukan memori lebih besar, yang berarti lebih sedikit gambar serupa yang dapat disimpan pada kartu memori (0 169). i 115

136 Kecepatan Bingkai Memilih kecepatan bingkai bagi film gerak lambat (0 40). Semakin cepat kecepatan bingkai, semakin kecil ukuran bingkai. Opsi Ukuran bingkai Laju bit Panjang maksimal Panjang maksimal (piksel) (perkiraan) (pemotretan) (playback) * 400 fps ,8 Mbps 5 detik 1 menit 6 detik 1200 fps ,6 Mbps 5 detik 3 menit 20 detik * Semua figur adalah perkiraan. Film gerak lambat akan memutar ulang dalam waktu sekitar 13,2 (400 fps) atau 40 (1200 fps) kali panjang rekaman. A Lihat Juga Untuk informasi tentang panjang total film yang dapat disimpan pada kartu memori, lihat halaman 169. Pengaturan Film Pilih ukuran bingkai dan kecepatan bingkai bagi film HD (0 37). Opsi Ukuran bingkai Laju bit Panjang Kecepatan rekam (piksel) (perkiraan) maksimal t 1080/60i ,94 bidang/d * 24 Mbps 20 menit r 1080/30p ,97 fps 24 Mbps 20 menit u 720/60p ,94 fps 16 Mbps 29 menit * Output sensor adalah sekitar 60 fps. i A Ukuran Bingkai Foto Foto terekam dengan menekan tombol pelepas rana ke bawah penuh selama perekaman film (0 39) memiliki rasio aspek 16 : 9. Ukuran bingkai bervariasi menurut opsi terpilih bagi Pengaturan film: 1080/60i: /30p: /60p: A Lihat Juga Untuk informasi tentang panjang total film yang dapat disimpan pada kartu memori, lihat halaman

137 Pengukuran Memilih bagaimana kamera mengatur pencahayaan. Terlepas dari opsi terpilih, pengukuran secara otomatis disesuaikan guna memadankan scene saat h Pemilih scene otomatis dipilih bagi Mode pencahayaan. L Matriks M Rasio pusat N Titik Kamera mengukur area luas dari bingkai dan menyesuaikan kontras (distribusi nuansa), warna, komposisi, dan jarak subjek, memberikan hasil alami dalam kebanyakan situasi. Kamera mengukur seluruh bingkai namun memberi penekanan terbesar ke area pusat. Ini adalah pengukur klasik bagi potret dan disarankan jika Anda menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. Kamera mengukur area fokus sekarang; digunakan untuk mengukur subjek di luar area tengah (jika Area otomatis dipilih bagi Mode area AF seperti dijelaskan di halaman 142, kamera akan mengukur area fokus tengah, sementara selama AF prioritas wajah kamera akan mengukur area fokus yang paling dekat ke tengah wajah terpilih; 0 23). Pengukuran titik memastikan bahwa subjek akan terpapar dengan benar, bahkan saat dibingkai terhadap latar belakang yang jauh lebih terang atau gelap. i 117

138 Kunci Pencahayaan Otomatis Kunci pencahayaan digunakan untuk menyusun ulang foto setelah mengukur pencahayaan. Paling efektif saat digunakan bersama pengukuran rasio pusat atau titik (0 117) untuk membingkai subjek di luar area tengah yang jauh lebih terang atau gelap daripada sekelilingnya atau untuk mengoptimalkan pencahayaan bagi objek selain dari subjek utama Anda. 1 Mengukur pencahayaan. Tempatkan subjek di tengah bingkai dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengukur pencahayaan. Periksa bahwa area fokus ditampilkan dalam hijau. 2 Mengunci pencahayaan. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah dan subjek ditempatkan dalam area fokus, tekan 1 (A) untuk mengunci pencahayaan. Sementara kunci pencahayaan berlaku, indikator AE-L akan ditampilkan. Pencahayaan akan tetap terkunci sementara 1 (A) ditekan, bahkan jika Anda nanti memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. i 118 A Lihat Juga Untuk informasi tentang merubah peran dari tombol 1 (A), lihat halaman Menyusun ulang foto. Tahan penekanan tombol 1 (A), susun ulang foto dan potret. Opsi terpilih bagi Pengukuran tidak dapat dirubah selama kunci pencahayaan diberlakukan.

139 Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis disarankan bagi kebanyakan sumber cahaya, namun nilai lainnya dapat dipilih jika diperlukan menurut jenis sumber cahaya. Terlepas dari opsi terpilih, keseimbangan putih secara otomatis disesuaikan guna memadankan scene jika h Pemilih scene otomatis dipilih bagi Mode pencahayaan. v Otomatis J Lampu pijar I Lampu neon Sinar matahari H langsung Penyesuaian keseimbangan putih otomatis. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Gunakan di bawah penerangan lampu pijar. Gunakan dengan penerangan neon putih-sejuk. Gunakan pada subjek yang disinari oleh sinar matahari langsung. N Lampu kilat Gunakan dengan lampu kilat terpasang. G Berawan Gunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Gelap Gunakan di siang hari pada subjek dalam gelap. L Manual pra-setel Mengukur keseimbangan putih (0 121). i 119

140 Penghalusan Keseimbangan Putih Opsi selain daripada Manual pra-setel dapat diperhalus seperti berikut ini: 1 Tampilkan opsi penghalusan. Sorot opsi selain daripada Manual pra-setel dan tekan 2 guna menampilkan opsi penghalusan ditunjukkan di kanan. Koordinat Penyesuaian 2 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi guna penghalusan keseimbangan putih. Tambah hijau Tambah biru Tambah amber Tambah magenta i A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, dan tidak absolut. Sebagai contoh, menggerakkan kursor ke B (biru) saat pengaturan "hangat" seperti J (lampu pijar) dipilih akan membuat foto sedikit "lebih sejuk" namun sebenarnya tidak akan menjadikannya biru. 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. Tanda bintang akan muncul di sebelah ikon keseimbangan putih (0 4) dalam tampilan detil (0 5) guna menunjukkan bahwa keseimbangan putih telah dirubah dari nilai default. 120

141 Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. 1 Sinari objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. Panel abu standar dapat digunakan untuk peningkatan presisi. 2 Pilih Manual pra-setel. Sorot Manual pra-setel dalam menu keseimbangan putih dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J untuk menulis ulang nilai yang ada bagi keseimbangan putih manual prasetel. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. i 121

142 3 Mengukur keseimbangan putih. Saat kamera siap untuk mengukur keseimbangan putih, L berkilat akan ditampilkan. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi tampilan dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur secara akurat bahkan saat kamera tidak terfokus. 4 Periksa hasilnya. Jika kamera dapat mengukur nilai bagi keseimbangan putih, pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Untuk segera kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Jika penerangan terlalu gelap atau terang, kamera mungkin tidak mampu mengukur keseimbangan putih. Pesan di kanan akan ditampilkan. Kembali ke Langkah 3 dan ukur kembali keseimbangan putih. i 122

143 D Matikan Otomatis Pengukuran keseimbangan putih akan berakhir tanpa perolehan nilai baru jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama waktu terpilih bagi Matikan otomatis dalam menu persiapan (0 151; defaultnya adalah 30 d). D Keseimbangan Putih Pra-setel Kamera dapat menyimpan hanya satu nilai keseimbangan putih prasetel dalam satu waktu; nilai yang ada akan diganti saat nilai baru diukur. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis meningkat sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; jika M Manual dipilih bagi Mode pencahayaan, setel pencahayaan agar indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 111). A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut pemirsa dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu yang mana objek perlu untuk dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna di kisaran K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi tampak sedikit kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasikan ke suhu warna berikut ini: Lampu uap natrium: 2700 K J (lampu pijar)/ Neon putih-hangat: 3000 K Neon putih: 3700 K I Neon putih-sejuk: 4200 K Neon putih siang hari: 5000 K H (sinar matahari langsung): 5200 K N (lampu kilat): 5400 K G (berawan): 6000 K Neon siang hari: 6500 K Lampu uap-merkuri: 7200 K M (gelap): 8000 K i 123

144 Sensitivitas ISO "Sensitivitas ISO" adalah penyetaraan digital dari kecepatan film. Semakin tinggi sensitivitas, semakin sedikit cahaya diperlukan untuk membuat pencahayaan, memungkinkan kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan diafragma lebih kecil, namun gambar lebih mungkin terpengaruh oleh "noise" dalam bentuk pikselpiksel cerah acak, kabut, atau garis. Noise lebih sering terjadi pada pengaturan Hi 1 (setara ISO 6400). x Otomatis ( ) w Otomatis ( ) v Otomatis ( ) 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, Hi 1 Kamera menyesuaikan sensitivitas ISO dalam tanggapan terhadap kondisi penerangan. Sensitivitas ISO disesuaikan dalam rentang yang diberikan dalam kurung; pilih rentang lebih besar untuk sensitivitas yang meningkat saat penerangan buruk, rentang lebih kecil untuk mengurangi noise. Sensitivitas ISO ditetapkan pada nilai terpilih. A Otomatis ( )/Otomatis ( )/Otomatis ( ) ISO-A muncul di dasar tampilan saat kontrol sensitivitas ISO otomatis diberlakukan. i 124

145 Picture Control Memilih bagaimana kamera memproses foto. Terlepas dari opsi terpilih, kamera secara otomatis memilih Picture Control guna memadankan scene saat h Pemilih scene otomatis dipilih bagi Mode pencahayaan. Q Standar R Netral S Warna Hidup T Monokrom e Potret f Lansekap Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Pemrosesan minimal untuk hasil alami. Pilih bagi foto yang nanti akan diproses atau diedit secara luas. Gambar ditingkatkan untuk efek cetak foto serta warna hidup. Pilih bagi foto yang menekankan warna utama. Ambil foto monokrom. Memproses potret demi tekstur alami dan kesan menyeluruh. Mengambil foto yang hidup dari pemandangan dan lansekap kota. Mengubah Picture Control Picture Control pra-setel dan kustom yang ada (0 129) dapat dimodifikasi untuk memadankan scene atau tujuan kreatif Anda. 1 Opsi tampilan. Sorot item dalam menu Picture Control dan tekan 2 guna menampilkan pengaturan Picture Control (0 127; pengaturan tersedia bersama Picture Control kustom adalah sama seperti kontrol pra-setel pada mana mereka didasarkan). Untuk menggunakan Picture Control tanpa perubahan, sorotlah dan tekan J. i 125

146 2 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai. Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat (0 127) guna memilih kombinasi pengaturan pra-setel. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O. 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. A Picture Control Pra-setel Banding Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dirujuk sebagai Picture Control pra-setel. Picture Control Kustom diciptakan melalui modifikasi pada Picture Control yang ada menggunakan opsi Picture Control Kustom dalam menu pemotretan (0 129). Jika diinginkan, Picture Control kustom dapat disimpan ke kartu memori dan disalin ke kamera Nikon 1 J1 lainnya atau dimuat ke dalam perangkat lunak kompatibel (0 130). A Picture Control yang Dirubah Picture Control yang telah dimodifikasi dari pengaturan default diindikasikan oleh tanda bintang ("*") di samping nama Picture Control dan ikon dalam menu Picture Control (0 125) dan di samping ikon Picture Control (0 4) di tampilan detil (0 5). i 126

147 Pengaturan Picture Control Setelan cepat Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyesuaian manual (non-monokrom saja) Penyesuaian manual (monokrom saja) Pertajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Tingkatan Warna Efek filter Penyesuaian Wrn Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau menambah efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian manual). Sebagai contoh, memilih nilai positif bagi Warna hidup menjadikan warna gambar lebih hidup. Tidak tersedia pada Netral, Monokrom, atau Picture Control kustom. Mengontrol ketajaman dari kontur. Pilih A untuk menyesuaikan pertajaman secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada pertajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin tinggi pertajaman). Pilih A untuk menyesuaikan kontras secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mencegah sorotan di subjek potret "memudar" dalam sinar matahari langsung, sementara nilai lebih tinggi memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek berkontras-rendah lain). * Pilih 1 untuk mengurangi kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Tidak mempengaruhi pencahayaan. * Mengontrol hidupnya warna. Pilih A untuk menyesuaikan kejenuhan secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Pilih nilai negatif (hingga minimal 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru lebih hijau, dan hijau lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat merah menjadi lebih oranye, hijau lebih biru, dan biru lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari Mati, kuning, oranye, merah, dan hijau (0 128). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), dan Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 128). * Tidak tersedia jika Active D-Lighting (0 132) hidup; reset jika Active D-Lighting diaktifkan setelah nilainya dirubah. i 127

148 D "A" (Otomatis) Hasil bagi pertajaman, kontras, dan kejenuhan otomatis bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. A Kisi-kisi Picture Control Penekanan W ke atas di Langkah 2 menampilkan kisi-kisi Picture Control yang menunjukkan kontras dan kejenuhan bagi Picture Control terpilih dalam kaitan dengan Picture Control lainnya (hanya kontras yang ditampilkan saat Monokrom dipilih). Lepas kontrol W untuk kembali ke menu Picture Control. Ikon untuk Picture Control yang menggunakan kontras dan kejenuhan otomatis ditampilkan dalam warna hijau di kisi-kisi Picture Control, dan garis-garis muncul sejajar terhadap sumbu kisi. A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah tampilan nilai dalam menu pengaturan Picture Control mengindikasikan nilai sebelumnya pada pengaturan itu. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. A Efek Filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Efek filter berikut ini tersedia: Y (kuning) O (oranye) R (merah) G (hijau) Meningkatkan kontras. Dapat digunakan untuk mengurangi kecerahan dari langit pada foto lansekap. Warna oranye menghasilkan kontras lebih dibandingkan kuning, warna merah lebih berkontras daripada oranye. Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. i Catat bahwa efek tercapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. A Penyesuaian Wrn (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian wrn disorot menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam putih) dipilih. 128

149 Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dapat dimodifikasi dan disimpan sebagai Picture Control kustom. Edit/Simpan Untuk menciptakan Picture Control kustom, pilih Edit/simpan dan ikuti langkah di bawah. 1 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang ada dan tekan 2, atau tekan J guna meneruskan ke Langkah 3 untuk menyimpan salinan dari Picture Control tersorot tanpa perubahan lebih lanjut. 2 Mengedit Picture Control terpilih. Lihat halaman 127 untuk informasi selengkapnya. Untuk membatalkan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O. Tekan J saat pengaturan selesai. 3 Simpan Picture Control. Sorot tujuan (C-1 hingga C-9) dan tekan J untuk menyimpan Picture Control kustom dan kembali ke menu pemotretan. Picture Control baru akan dicantumkan dalam menu Picture Control. i 129

150 Muat dr/simpan ke Kartu Picture Control kustom tercipta menggunakan Picture Control Utility yang tersedia bersama ViewNX 2 atau perangkat lunak opsional seperti Capture NX 2 dapat disalin ke kartu memori dan dimuatkan ke dalam kamera, atau Picture Control kustom tercipta dengan kamera dapat disalin ke kartu memori untuk digunakan di kamera Nikon 1 J1 serta perangkat lunak kompatibel lainnya lalu dihapus saat tidak lagi diperlukan. Untuk menyalin Picture Control kustom ke atau dari kartu memori, atau untuk menghapus Picture Control kustom dari kartu memori, pilih Muat dr/simpan ke kartu dalam menu Picture Control Kustom. Opsi berikut ini akan ditampilkan: Menyalin Picture Control kustom dari kartu memori ke Salin ke kamera Picture Control kustom C-1 hingga C-9. Menghapus Picture Control kustom terpilih dari kartu memori. Dialog konfirmasi ditunjukkan di kanan akan Hapus dari kartu ditampilkan sebelum Picture Control dihapus; untuk menghapus Picture Control terpilih, sorot Ya dan tekan J. Salin Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) ke tujuan Salin ke kartu pilihan (1 hingga 99) pada kartu memori. i A Salin ke kartu Hingga 99 Picture Control kustom dapat disimpan pada kartu memori dalam satu waktu. Kartu memori hanya dapat digunakan untuk menyimpan Picture Control kustom buatan pengguna. Picture Control pra-setel disertakan bersama kamera tidak dapat disalin ke kartu memori atau dihapus. A Picture Control Kustom > Hapus Opsi Hapus dalam menu Picture Control Kustom dapat digunakan untuk menghapus Picture Control kustom terpilih saat mereka tidak lagi diperlukan. 130

151 Spasi Warna Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia bagi reproduksi warna. Pilih srgb bagi foto yang akan digunakan "apa adanya" tanpa perubahan lebih lanjut, Adobe RGB bagi foto yang akan diproses atau diedit secara luas setelah meninggalkan kamera. Catat bahwa terlepas dari opsi terpilih, srgb digunakan bagi film dan Bidikan Gerak serta bagi foto terekam dalam mode film. A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik oleh mana mereka diwakili dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan percetakan komersil. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau dilihat menggunakan aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersil lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, namun warna akan kurang hidup. Foto JPEG yang diambil dalam spasi warna Adobe RGB mematuhi DCF; aplikasi dan printer yang mendukung DCF akan memilih spasi warna yang benar secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkat tidak mendukung DCF, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi yang disediakan bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX 2 (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan tercipta dengan kamera ini. i 131

152 Active D-Lighting Active D-Lighting memelihara detil dalam sorotan dan bayangan demi kontras alami. Gunakan dengan scene kontras tinggi seperti pemandangan luar ruang yang terang terbingkai dalam pintu atau jendela atau subjek dalam gelap di hari cerah. Paling efektif saat digunakan dengan pengukuran Matriks (0 117). Active D-Lighting: Mati Active D-Lighting: Y Hidup D Active D-Lighting Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. A "Active D-Lighting" Banding "D-Lighting" Opsi Active D-Lighting dalam menu pemotretan digunakan untuk menyesuaikan pencahayaan selama pemotretan guna mengoptimalkan jangkauan dinamis, sedangkan opsi D-Lighting di menu playback (0 97) digunakan untuk mengoptimalkan jangkauan dinamis dalam gambar setelah pemotretan. i 132

153 NR Pencahayaan Panjang Foto diambil pada kecepatan rana lambat secara otomatis diproses untuk mengurangi "noise" (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut), waktu perekaman akan sedikit meningkat. Memilih Hidup meningkatkan jumlah reduksi noise yang dilakukan pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d dan meningkatkan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar kira-kira 1,5 hingga 2 kali. Selama pemrosesan, peringatan akan ditampilkan dan gambar tidak dapat diambil (jika kamera dimatikan sebelum pemrosesan selesai, gambar akan disimpan namun reduksi noise tidak akan dilakukan). Dalam mode pelepas berkelanjutan, kecepatan bingkai akan melambat dan sementara foto sedang diproses, kapasitas dari penyangga memori akan menurun. Reduksi Noise ISO Tinggi Pilih Hidup untuk mengurangi "noise" (piksel-piksel cerah acak, garis, atau kabut). Jika Mati dipilih, reduksi noise hanya akan dilakukan pada sensitivitas ISO tinggi; jumlah reduksi noise lebih sedikit daripada yang dilakukan saat Hidup dipilih. Angsur Jelas/Pudar Tambahkan efek angsur jelas/pudar pada awal dan akhir dari film HD terekam dengan kamera. y z Film berangsur jelas dari putih dan memudar ke Pudar (putih) putih. Film berangsur jelas dari hitam dan memudar ke Pudar (hitam) hitam. OFF Tidak ada (MATI) Efek angsur jelas/pudar tidak ditambahkan ke film. i 133

154 Pilihan Suara Film Setel pengaturan perekaman suara film bagi mikrofon terpasang. Mikrofon Pilih Mikrofon mati untuk menonaktifkan perekaman suara. Pemilihan opsi lain manapun mengaktifkan perekaman dan mengatur mikrofon ke sensitivitas terpilih. A Ikon 2 Film terekam dengan mikrofon mati diindikasikan oleh ikon 2 dalam playback bingkai-penuh dan film. Reduksi Noise Angin Pilih Hidup guna mengaktifkan low-cut filter, mengurangi noise dihasilkan oleh hembusan angin melalui mikrofon (catat bahwa suara lainnya mungkin terpengaruh juga). i 134

155 Pemotretan Jeda Waktu Mengambil foto secara otomatis pada interval pra-setel. D Sebelum Pemotretan Sebelum melanjutkan, periksa bahwa jam telah diatur dengan benar (0 18, 154) dan lalu lakukan uji potret pada pengaturan sekarang dan lihat hasilnya di monitor. Penggunaan tripod disarankan. Untuk memastikan pemotretan tidak terganggu, pastikan baterai terisi daya penuh atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C opsional. 1 Pilih Interval/Jumlah bidikan. Sorot Interval/Jumlah bidikan dan tekan 2 guna menampilkan opsi pengatur waktu interval. 2 Setel pengaturan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam, menit, atau detik dan tekan 1 atau 3 untuk memilih interval lebih panjang daripada kecepatan rana antisipasi terlambat, lalu sorot jumlah interval dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Catat bahwa tiada gambar akan diambil jika intervalnya kurang dari 5 d. Tekan J untuk kembali ke menu pemotretan jeda waktu saat pengaturan selesai. 3 Mulai pemotretan. Sorot Mulai dan tekan J. Pemotretan akan memulai setelah sekitar 3 d, dan berlanjut pada interval terpilih hingga semua bidikan telah diambil (satu bidikan diambil pada setiap interval). Catat bahwa jeda yang mengikuti perekaman setiap bidikan bervariasi menurut kecepatan rana dan waktu diperlukan untuk merekam gambar, hasilnya yaitu mungkin foto tidak direkam pada interval terpilih. Foto mungkin juga tidak terekam jika rana tidak dapat dilepaskan (contohnya, oleh karena kamera tidak dapat memfokus). i 135

156 A Fotografi Pengatur Waktu Interval Peringatan akan ditampilkan jika kamera tidak dapat memulai fotografi pengatur waktu interval pada pengaturan sekarang (sebagai contoh, saat "Bulb" dipilih bagi kecepatan rana). Sementara fotografi pengatur waktu interval berlangsung, pengaturan tidak dapat disetel dan kamera tidak akan mati secara otomatis (0 17). A Menghentikan Fotografi Pengatur Waktu Interval Pemotretan jeda waktu berakhir dan pengaturan jeda waktu direset saat kamera dimatikan, baterai habis, kartu memori penuh, kenop mode diputar ke pengaturan baru, atau tombol G atau K ditekan. Pengurang Guncangan Opsi ini tersedia dengan lensa yang mendukung pengurang guncangan (VR). Opsi tersedia bervariasi menurut jenis lensa: Normal/Aktif/Mati bagi lensa yang mendukung pengurang guncangan aktif dan Hidup/Mati bagi lensa VR lainnya. Pilih Aktif, Normal, atau Hidup untuk mengurangi efek dari guncangan; pilih Aktif saat memotret dari kendaraan bergerak atau saat berjalan atau pada guncangan kuat kamera lainnya, Normal bagi guncangan kamera ringan yang terjadi saat berdiri diam. i A Pengurang Guncangan Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar. Komposisi mungkin tampak berubah setelah rana dilepaskan, namun ini tidak mengindikasikan kegagalan fungsi. 136

157 Mode Fokus Pilih bagaimana kamera memfokus (catat bahwa pemilihan mode fokus tidak tersedia dalam mode h Pemilih scene otomatis, 0 21, 106). AF pilih otomatis: Kamera secara otomatis memilih AF-S jika subjek AF-A tidak bergerak, AF-C jika bergerak. AF tunggal: Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat AF-S tombol pelepas rana ditekan setengah. * AF berkesinambungan: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan selama tombol pelepas rana ditekan AF-C setengah. Foto dapat diambil baik saat kamera terfokus maupun tidak. AF penuh waktu: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara AF-F berkelanjutan; foto dapat diambil baik saat kamera terfokus maupun tidak. Fokus manual: Memfokus secara manual (0 140). Foto dapat MF diambil baik saat kamera terfokus maupun tidak. * Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. A Mode Fokus Opsi tersedia bervariasi menurut mode pemotretan. Mode gambar diam Film HD Mode film Gerak lambat Pemilih Foto Cerdas Bidikan Gerak AF-A (default), AF-S, AF-C, MF AF-F (default), AF-S, MF AF-S (default), MF AF-A AF-S i 137

158 A Iluminator Bantuan AF Jika subjek kurang cahaya, iluminator Iluminator bantuan AF bantuan AF akan secara otomatis menyala untuk membantu pengoperasian fokus otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Iluminator bantuan AF tersedia dalam mode gambar diam, Pemilih Foto Cerdas, dan Bidikan Gerak dan menyala hanya jika: AF-S dipilih bagi mode fokus atau AF tunggal terpilih dalam mode fokus AF-A, Area otomatis dipilih bagi Mode area AF (0 142) atau area fokus tengah (0 23) dipilih bagi Titik tunggal, dan Hidup dipilih bagi Bantuan AF terpasang dalam menu pemotretan (0 145). Lensa lebih lebar dapat mencegah iluminator menerangi seluruh atau sebagian subjek. Lepaskan tudung lensa saat menggunakan iluminator. A Lihat Juga Lihat halaman 151 untuk informasi tentang mengontrol bip yang berbunyi saat kamera memfokus. i 138

159 A Memperoleh Hasil Baik dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Tombol pelepas rana mungkin dinonaktifkan jika kamera tidak dapat memfokus di bawah kondisi berikut, atau area fokus mungkin ditampilkan dalam hijau dan kamera mungkin berbunyi bip, mengijinkan rana untuk dilepaskan bahkan saat subjek tidak dalam fokus. Dalam kasus ini, fokus secara manual (0 140) atau gunakan kunci fokus (0 143) untuk memfokus ke subjek lainnya pada jarak sama, dan lalu susun ulang foto. Terdapat sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Subjek berisikan objek pada jarak yang berbeda dari kamera. Contoh: Subjek berada dalam sangkar. Subjek berisikan area dengan kecerahan berkontras tajam. Contoh: Subjek setengah ada dalam gelap; scene malam dengan iluminasi titik. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjek. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek didominasi oleh pola geometris Subjek berisikan banyak detil halus reguler. atau terbentuk dari objek yang kecil atau kurang dalam variasi kecerahan. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. Contoh: Padang bunga. i 139

160 Fokus Manual Fokus manual dapat digunakan saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan. 1 Sorot Fokus manual. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Fokus manual (0 137). 2 Tampilkan panduan fokus manual. Tekan J untuk memperbesar pandangan di tengah bingkai dan menampilkan panduan fokus manual. i 140

161 3 Fokus. Putar selektor-multi hingga subjek ada dalam fokus. Putar selektor-multi searah jarum jam untuk meningkatkan jarak fokus, berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan; semakin cepat Anda memutar selektor-multi, semakin cepat jarak fokus berubah. Indikator fokus menunjukkan perkiraan jarak fokus. Tekan J saat subjek terfokus. Untuk memperbesar pandangan dalam tampilan hingga sekitar 10 untuk fokus presisi, tekan kontrol W ke atas. Tekan 1, 2, 3, atau 4 untuk melihat area dari bingkai yang sekarang tidak terlihat dalam tampilan; bagian yang terlihat ditunjukkan oleh jendela navigasi. Untuk zoom memperkecil, tekan kontrol W ke bawah. Kenop selektor-multi: Fokus Kontrol W: Zoom memperbesar atau memperkecil Indikator fokus Jendela navigasi A Film Selektor-multi dapat juga digunakan untuk memilih jarak fokus jika fokus manual dipilih selama perekaman film. Putar selektor-multi searah jarum jam untuk meningkatkan jarak fokus, berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan; semakin cepat Anda memutar selektormulti, semakin cepat jarak fokus berubah. A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokal adalah sekitar 17 mm. Sekitar 17 mm i Tanda bidang fokal 141

162 Mode Area AF Pilih bagaimana area fokus bagi fokus otomatis dipilih. e Area otomatis c Titik tunggal 9 Pelacakan subjek Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih area fokus. Tekan J untuk melihat tampilan pemilihan area fokus, lalu gunakan selektormulti untuk menempatkan area fokus pada subjek Anda dan tekan J; kamera memfokus pada subjek hanya Area fokus dalam area fokus terpilih. Gunakan pada subjek tidak bergerak. Tekan J untuk melihat tampilan pemilihan area fokus, lalu gunakan selektormulti untuk menempatkan area fokus pada subjek Anda dan tekan J. Area fokus akan melacak subjek mengikuti pergerakannya melalui area ditunjukkan di kanan. Kamera akan memfokus pada subjek terpilih saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengakhiri pelacakan fokus saat pemotretan selesai, tekan J. Area fokus Area pelacakan subjek i A Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain, berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil, terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau kecerahan dengan latar belakang. 142

163 Kunci Fokus Kunci fokus dapat digunakan untuk merubah komposisi setelah memfokus pada subjek di tengah bingkai, mengijinkan Anda memfokus pada subjek yang tidak akan berada di tengah komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 139), Anda dapat juga memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian menggunakan kunci fokus untuk menyusun ulang foto. Kunci fokus paling efektif saat opsi selain daripada Area otomatis dipilih bagi mode area AF (0 142). 1 Fokus. Tempatkan subjek di tengah bingkai dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengawali fokus. Periksa bahwa area fokus ditampilkan dalam hijau. Jika AF-S dipilih bagi mode fokus (0 137), fokus akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. i 143

164 2 Kunci fokus. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah, tekan 1 (A) untuk mengunci baik fokus maupun pencahayaan (indikator AE-L akan ditampilkan; 0 118). Fokus akan tetap terkunci sementara 1 (A) ditekan, bahkan jika Anda nanti memindahkan jari dari tombol pelepas rana. A Lihat Juga Untuk informasi tentang merubah peran dari tombol 1 (A), lihat halaman Menyusun ulang foto dan bidik. Fokus akan tetap terkunci antara bidikan jika Anda tetap menekan 1 (A), yang mengijinkan beberapa foto dalam rangkaian diambil pada pengaturan fokus yang sama. Jangan merubah jarak antara kamera dan subjek sementara kunci fokus diberlakukan. Jika subjek bergerak, fokus lagi pada jarak yang baru. i 144

165 AF Prioritas Wajah Pilih Hidup untuk mengaktifkan AF prioritas wajah (0 23). Bantuan AF Terpasang Jika Hidup dipilih, iluminator bantuan AF terpasang akan menyala untuk menyinari subjek berpenerangan buruk dalam mode gambar diam, Pemilih Foto Cerdas, atau Bidikan Gerak apabila: AF-S dipilih bagi mode fokus (0 137) atau AF tunggal dipilih dalam AF-A, dan Area otomatis dipilih bagi Mode area AF (0 142) atau area fokus tengah dipilih bagi Titik tunggal. Iluminator bantuan AF Jika Mati dipilih, iluminator bantuan AF tidak akan menyala guna membantu operasi fokus. Fokus otomatis mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan saat penerangan buruk. A Lihat Juga Lihat halaman 138 untuk informasi tentang menggunakan iluminator bantuan AF. Informasi tentang mode dalam mana bantuan AF tersedia dapat ditemukan di halaman 49. i 145

166 Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat merubah output lampu kilat dari tingkat yang dianjurkan oleh kamera, merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Pilih dari nilai antara 3 EV (lebih gelap) dan +1 EV (lebih terang) dengan kenaikan 1 /3 EV; pada umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sedangkan nilai negatif membuatnya lebih gelap. Ikon Y ditampilkan saat kompensasi lampu kilat diberlakukan. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi lampu kilat ke ±0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. i 146

167 gmenu Persiapan Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih tab menu persiapan (B). Tombol G Menu persiapan berisikan opsi berikut: Opsi Penjelasan Default 0 Mereset opsi menu Reset pilihan persiapan ke nilai persiapan default. 149 Format kartu Memformat kartu memori memori. 149 Kunci lepas slot kosong Layar pembuka Kecerahan monitor Layar kisi Pengaturan suara Mengijinkan rana dilepaskan saat tiada kartu memori dimasukkan dalam kamera. Menampilkan pesan sambutan saat mulai. Menyetel kecerahan monitor. Menampilkan kisi pembingkaian. Memilih suara yang dihasilkan selama pemotretan. Lepas dikunci 149 Mati Mati 150 Fokus oto./pewaktu oto.: Hidup Rana: Hidup 151 g 147

168 g 148 Opsi Penjelasan Default 0 Matikan otomatis Memilih penundaan matikan otomatis. 30 d 151 Memilih berapa lama Durasi aktf kndl jrk kamera menanti sinyal jauh dari kendali jarak jauh. 5 mnt 152 Memilih peran yang Tetapkan tombol dimainkan oleh tombol AE/AF-L 1 (A). Kunci AE/AF 152 Memilih apakah pencahayaan mengunci Kunci AE tombol saat tombol pelepas rana rana ditekan setengah atau Mati 152 tidak. Memilih apakah kendali jarak jauh bagi perangkat HDMI-CEC digunakan untuk menjalankan kamera atau tidak. Kontrol perangkat pada mana kamera HDMI dihubungkan dapat Hidup 85 Reduksi kerlip Mengurangi berkelip atau pita. 153 Reset penomoran file Reset penomoran file. 153 Zona waktu dan Daylight saving time: Atur jam kamera. tanggal Mati 154 Bahasa (Language) Memilih bahasa untuk tampilan kamera. 154 Rotasi gambar otomatis Pemetaan piksel Versi firmware Merekam orientasi kamera bersama gambar. Memeriksa dan mengoptimalkan sensor gambar kamera dan pengolah gambar. Menampilkan versi firmware sekarang. Hidup

169 Reset Pilihan Persiapan Pilih Ya untuk mereset seluruh opsi menu persiapan selain daripada Reduksi kerlip, Zona waktu dan tanggal, dan Bahasa (Language) ke nilai default. Format Kartu Memori Pilih Ya untuk memformat kartu memori. Catat bahwa ini menghapus selamanya semua data pada kartu, termasuk gambar dilindungi; sebelum melanjutkan, pastikan untuk menyalin gambar penting dan data lainnya ke komputer (0 79). Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, sorot Tidak dan tekan J. Pesan ditunjukkan di kanan ditampilkan sementara kartu diformat; jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutuskan sumber daya hingga pemformatan selesai. Kunci Lepas Slot Kosong Jika Mengaktifkan pelepasan dipilih, rana dapat dilepaskan saat tiada kartu memori dimasukkan. Tiada gambar akan direkam, meskipun mereka akan ditampilkan dalam mode demo. Pilih Lepas dikunci untuk mengaktifkan rana hanya saat kartu dimasukkan. g 149

170 Layar Pembuka Jika Hidup dipilih, pesan di kanan akan ditampilkan kapanpun kamera dihidupkan. Kecerahan monitor Sorot Kecerahan monitor dan tekan 2. Kecerahan lalu dapat disesuaikan dengan menekan 1 atau 3; pilih nilai lebih tinggi untuk kecerahan meningkat, nilai lebih rendah untuk kecerahan menurun. Layar Kisi Pilih Hidup untuk menampilkan kisi bingkai (0 5). g 150

171 Pengaturan Suara Sorot item dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih. Jika Fokus oto./ pewaktu oto. dipilih, bip akan berbunyi saat kamera memfokus dan selama fotografi pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh; untuk membisukan bip, hilangkan centang dari item ini. Pilih Rana untuk menyalakan suara saat rana dilepaskan, atau hilangkan centang dari item ini untuk membisukan rana. Tekan J untuk keluar setelah pengaturan selesai. Matikan Otomatis Pilih berapa lama tampilan tetap hidup saat tiada pengoperasian dilangsungkan (0 17). Pilih penundaan mati lebih singkat untuk mengurangi penurunan daya baterai. Sekali tampilan dimatikan, tampilan dapat diaktifkan kembali dengan menjalankan tombol kamera atau kenop mode. g 151

172 Durasi Aktf Kndl Jrk Jauh Pilih berapa lama kamera akan tetap aktif seraya menanti sinyal dari kendali jarak jauh (0 53). Pilih penundaan mati lebih singkat untuk mengurangi penurunan daya baterai. Catat bahwa mode kontrol jarak jauh harus dipilih ulang sekali timer telah berakhir. Tetapkan Tombol AE/AF-L Pilih apakah tombol 1 (A) mengunci baik fokus maupun pencahayaan (kunci AE/AF), pencahayaan saja (Hanya kunci AE), atau fokus saja (Hanya kunci AF). Kunci fokus dijelaskan di halaman 143, kunci pencahayaan di halaman Tombol (A) Kunci AE Tombol Rana Jika Hidup dipilih, pencahayaan akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. g 152

173 Reduksi Kerlip Mengurangi kerlip dan pita dalam tampilan dan film selama penyuntingan di bawah penerangan lampu neon atau uapmerkuri. Pilih frekuensi yang cocok dengan pasokan daya AC setempat. A Reduksi Kerlip Jika Anda tidak yakin dengan frekuensi pasok daya setempat, uji kedua opsi dan pilih satu yang memberikan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan jika subjek sangat terang, dalam hal mana Anda sebaiknya memilih A Prioritas apertur oto. atau M Manual bagi Mode pencahayaan dan pilih bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih besar). Reset Penomoran File Saat foto diambil atau film direkam, kamera menamai file dengan menambahkan satu ke nomor dari file sebelumnya (0 115). Apabila folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto ataupun foto bernomor 9999, maka tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tiada foto lagi yang dapat diambil. Untuk mereset penomoran file ke 0001, pilih Ya bagi Reset penomoran file dan lalu apakah memformat kartu memori sekarang atau memasukkan kartu memori baru. g 153

174 Zona Waktu dan Tanggal Rubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time (0 18). Zona waktu Waktu dan tanggal Format tanggal Daylight saving time Pilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur ke waktu dalam zona waktu yang baru. Atur jam kamera. Pilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Hidupkan atau matikan daylight saving time. Jam kamera akan secara otomatis dimajukan atau dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. Bahasa (Language) Pilih bahasa bagi pesan dan tampilan kamera. g Čeština Dansk Deutsch English Español Ελληνικά Français Indonesia Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Ceko Denmark Jerman English Spanyol Yunani Perancis Indonesia Italia Hongaria Belanda Norwegia Polandia Português Русский Română Suomi Svenska Türkçe Українська Portugis Rusia Rumania Finlandia Swedia Turki Ukraina Arab Mandarin Sederhana Mandarin Tradisional Jepang Korea Thai 154

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi 0 iv xi Cari item berdasarkan nama fungsi atau menu. i Indeks Q&A 0 ii iii Anda tahu apa yang ingin

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun Anda

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Buku petunjuk ini adalah bagi kamera digital D800 serta D800E; simpan di

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Mengenal Kamera Digital Anda Pendahuluan 2 Bersiap 6 A Bidik 10 B Lihat 12 Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 Demi Keselamatan Anda 20 Catatan Teknis 37 PERINGATAN Catatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 1 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 2 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP Panduan Pengguna Telepon Speaker UC HP Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth adalah merek dagang yang dimiliki oleh pemiliknya dan digunakan oleh Hewlett-Packard Company

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight Speedlight SB-500 Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Nikon Manual Viewer 2 Gunakan app Nikon Manual Viewer 2 untuk meninjau buku petunjuk kapanpun, di manapun pada ponsel pintar atau tablet Anda.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 XXXXXXX Edisi 1.0 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-310 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di.  CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di www.philips.com/welcome CD190 CD195 Panduan cepat 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Petunjuk keselamatan penting 1 Hubungkan Gunakan hanya catu daya

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA CK-7W. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA CK-7W di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1 Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-33W ini mematuhi persyaratan penting dan ketetapan lain

Lebih terperinci

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta mendengarkan

Lebih terperinci

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat

Lebih terperinci