KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi"

Transkripsi

1 KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id

2 Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun pengguna produk ini dapat membacanya. Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi... 0 iv i Pesan Kesalahan i Indeks T&J... 0 ii i Pemecahan masalah i Indeks Simbol dan Konvensi Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: D A Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera. 0 Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini. Item menu, opsi, dan pesan yang ditampilkan di monitor kamera ditunjukkan dalam penebalan. Pengaturan Kamera Penjelasan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. Bantuan Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan pada item menu dan topik lainnya. Lihat halaman 11 guna perincian. A Demi Keselamatan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, bacalah petunjuk keselamatan dalam "Demi Keselamatan Anda" (0 x xiv).

3 Isi Paket Pastikan bahwa paket berisikan item berikut ini: Penutup sepatu aksesori BS-1 Karet jendela bidik DK-20 Kamera D5200 Tutup badan BF-1B Baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 (dengan penutup terminal) Pengisi daya baterai MH-24 (adaptor steker disertakan di negara atau wilayah dimana diperlukan; bentuknya tergantung menurut negara penjualan) Tali AN-DC3 Kabel USB (USB Cable) UC-E17 Kabel audio/video (Audio/ Video Cable) EG-CP16 Tutup okuler DK-5 (0 32) CD-ROM ViewNX 2 Manual bagi Pengguna CD referensi (berisi buku petunjuk ini) Kartu Garansi Pembeli opsi kit lensa sebaiknya memastikan bahwa paket ini juga menyertakan lensa. Kartu memori dijual terpisah (0 211). Kamera yang dibeli di Jepang menampilkan menu dan pesan hanya dalam bahasa Inggris dan Jepang; bahasa lainnya tidak didukung. Kami mohon maaf atas segala ketidaknyamanan yang ditimbulkan. i

4 Indeks T&J Temukan yang Anda cari dengan menggunakan indeks "pertanyaan dan jawaban" ini. Mengambil Foto 0 i Mode Pemotretan dan Opsi Pembingkaian Adakah cara yang cepat dan mudah untuk mengambil potret? Bagaimana cara saya menyetel pengaturan secara cepat untuk scene berbeda? Dapatkah saya menggunakan efek khusus selama pemotretan? Dapatkan saya menyetel kecepatan rana untuk membekukan atau mengaburkan gerakan (mode S)? 57 Dapatkah saya menyetel bukaan untuk mengaburkan latar belakang atau membawanya ke dalam fokus (mode A)? 58 Bagaimana saya membuat pencahayaan ("waktu") panjang (mode M)? 60 Dapatkah saya membingkai foto dalam monitor (tinjauan langsung)? Dapatkah saya mensyuting film? i Mode Pelepas Dapatkah saya mengambil foto satu demi satu atau dalam rangkaian cepat? 29 Bagaimana cara saya mengambil gambar menggunakan pewaktu otomatis atau kontrol jarak jauh? 31 Dapatkah saya mengurangi bising rana di lingkungan sunyi (pelepas rana diam)? 29 i Fokus Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus? Dapatkah saya memilih titik fokus? 38 i Kualitas dan Ukuran Gambar Bagaimana saya dapat mengambil gambar untuk dicetak pada ukuran besar? Bagaimana saya dapat memperoleh lebih banyak gambar pada kartu memori? i Pencahayaan Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap? 65 Bagaimana saya dapat memelihara detil dalam bayangan dan sorotan? i Menggunakan Lampu Kilat Dapatkah saya mengatur lampu kilat agar menyala secara otomatis saat diperlukan? Bagaimana cara saya menjaga agar lampu kilat tidak menembak? Bagaimana cara saya menghindari "mata merah"? ii Meninjau Foto 0 i Playback Bagaimana saya dapat meninjau foto pada kamera? 118 Bagaimana saya dapat meninjau lebih banyak informasi tentang foto? Dapatkah saya meninjau foto di tayangan slide otomatis? 130 Dapatkah saya meninjau foto di TV? Dapatkah saya melindungi foto dari penghapusan tak sengaja? 126 Penghapusan Bagaimana saya dapat menghapus foto yang tidak diinginkan? i

5 Mengedit Foto 0 Bagaimana saya dapat mencipta salinan edit dari foto? Bagaimana cara saya menghilangkan "mata merah"? 180 Bagaimana saya dapat mencipta salinan JPEG dari foto RAW (NEF)? 186 Dapatkah saya menumpangkan dua foto NEF (RAW) untuk mencipta gambar tunggal? Dapatkah saya mencipta salinan dari foto yang tampak seperti lukisan? 189 Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera atau menyimpan film gambar diam? Menu dan Pengaturan 0 Bagaimana cara saya menyetel pengaturan di tampilan informasi? 6 Bagaimana saya dapat menggunakan menu? Bagaimana cara saya menampilkan menu dalam bahasa lain? 16, 173 Bagaimana saya dapat menjaga tampilan agar tidak mati? 160 Bagaimana saya dapat memfokus jendela bidik? 17 Dapatkah saya menampilkan kisi bingkai di monitor? 98 Bagaimana saya dapat mengatur jam kamera? 16, 173 Bagaimana saya dapat memformat kartu memori? 168 Bagaimana saya dapat memulihkan pengaturan default? 53 Adakah cara untuk menghentikan bip kamera? 161 Bagaimana saya dapat memperoleh bantuan terhadap menu atau pesan? 11, 228 Hubungan 0 Bagaimana cara saya menyalin foto ke komputer? Bagaimana cara saya mencetak foto? Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto saya? 138, 144, 163 Pemeliharaan dan Aksesori Opsional 0 Kartu memori apa saja yang dapat saya gunakan? 211 Lensa apa saja yang dapat saya gunakan? 199 Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa saja yang dapat saya gunakan? 204 Apa saja aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya? Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya? 209 Apa yang dapat saya lakukan dengan tutup okuler disertakan? 32 Bagaimana cara saya membersihkan kamera? Ke mana sebaiknya membawa kamera saya untuk diservis dan perbaikan? 213 iii

6 Daftar Isi Isi Paket...i Indeks T&J... ii Demi Keselamatan Anda... x Perhatian... xii Pendahuluan 1 Mempelajari Kamera... 1 Badan Kamera...1 Kenop Mode...3 Jendela Bidik...4 Monitor...5 Tampilan Informasi...6 Kenop Perintah...8 Menu Kamera: Sebuah Ikhtisar...11 Menggunakan Menu Kamera Langkah Pertama...14 Fotografi Dasar 20 Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu...20 Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i dan j)...21 Fotografi Kreatif (Mode Scene)...24 Kenop Mode k Potret l Pemandangan p Anak m Olahraga n Close up Scene Lainnya o Potret malam r Pemandangan malam s Pesta/dalam ruangan t Pantai/salju u Senja v Sore/pagi w Potret binatang peliharaan x Cahaya lilin y Bunga z Warna musim gugur Makanan iv

7 Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 29 Mode Bingkai Tunggal, Berkelanjutan, Pewaktu Otomatis, Jarak Jauh dan Pelepas Rana Diam...29 Mode Pewaktu Otomatis dan Kontrol Jarak Jauh...31 Fokus...33 Mode Fokus...33 Mode Area AF...36 Pemilihan Titik Fokus...38 Kunci Fokus...38 Fokus Manual...40 Kualitas dan Ukuran Gambar...42 Kualitas Gambar...42 Ukuran Gambar...44 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang...45 Mode Lampu Kilat...46 Sensitivitas ISO...49 Fotografi Pengatur Waktu Interval...51 Memulihkan Pengaturan Default...53 Mode P, S, A, dan M 55 Kecepatan Rana dan Bukaan...55 Mode P (Terprogram Otomatis)...56 Mode S (Prioritas Rana Otomatis)...57 Mode A (Prioritas Apertur Otomatis)...58 Mode M (Manual)...59 Pencahayaan...62 Pengukuran...62 Kunci Pencahayaan Otomatis...63 Kompensasi Pencahayaan...65 Kompensasi Lampu Kilat...67 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan...69 Active D-Lighting...69 Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR)...71 Multi Pencahayaan...73 Keseimbangan Putih...76 Penghalusan Keseimbangan Putih...78 Manual Pra-setel...79 Bracketing...83 Picture Control...86 Memilih Picture Control...86 Mengubah Picture Control...87 v

8 Mencipta Picture Control Kustom Berbagi Picture Control Kustom Tinjauan Langsung 93 Membingkai Foto dalam Monitor...93 Memfokus dalam Tinjauan Langsung Tampilan Tinjauan Langsung Merekam dan Meninjau Film 101 Perekaman Film Pengaturan Film Meninjau Film Pengeditan Film Memangkas Film Simpan Bingkai Terpilih Efek Khusus 111 Pemotretan dengan Efek Khusus % Penglihatan malam g Sketsa warna ( Efek miniatur Warna selektif Siluet Terang Gelap Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung Playback dan Penghapusan 118 Playback Bingkai-Penuh Informasi Foto Playback Gambar Kecil Playback Kalender Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Melindungi Foto dari Penghapusan Menghapus Foto Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender Menu Playback Tayangan Slide vi

9 Hubungan 132 Menginstal ViewNX Menggunakan ViewNX Menyalin Gambar ke Komputer Meninjau Gambar Mencetak Foto Menghubungkan ke Printer Mencetak Gambar Satu per Satu Mencetak Sejumlah Gambar Mencipta Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Meninjau Foto di TV Perangkat Definisi Standar Perangkat Definisi Tinggi Menu Kamera 148 D Menu Playback: Mengelola Gambar Folder playback Opsi tampilan playback Tinjauan gambar Rotasi tinggi C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Reset menu pemotretan Folder penyimpanan Kontrol distorsi otomatis Spasi warna Pencahayaan lama RN RN ISO Tinggi Pengaturan sensitivitas ISO A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera Reset pengaturan kustom a: Fokus otomatis a1: Pemilihan prioritas AF-C a2: Jumlah titik fokus a3: Iluminator bntuan AF t'psng a4: Jendela jangkauan b: Pencahayaan b1: Lngkh EV utk kntrl p'chyn c: Pewaktu/kunci AE c1: Tombol pelepas rana AE-L c2: Pewaktu mati otomatis c3: Pewaktu otomatis c4: Dur. aktf kndl jauh (ML-L3) vii

10 viii d: Pemotretan/tampilan d1: Bip d2: Tampilan kisi jendela bidik d3: Tampilan ISO d4: Urutan nomor file d5: Mode tunda pencahayaan d6: Tanggal pencetakan e: Bracketing/lampu kilat e1: Kontrol utk lampu kilat t'psg e2: Set bracketing otomatis f: Kontrol f1: Tentukan tombol Fn f2: Tentukan tombol AE-L/AF-L f3: Balik rotasi kenop f4: Kunci pelepas bl slot kosong f5: Indikator balik B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Format kartu memori Kecerahan monitor Format tampilan informasi Tampilan info otomatis Foto ref. P'hpsan Debu Gambar Mode video Reduksi kerlip Zona waktu dan tanggal Bahasa (Language) Komentar gambar Rotasi gambar otomatis Terminal aksesori Upload Eye-Fi Adaptor prgkt sel. nirkabel Versi firmware N Menu Ubah: Mencipta Salinan Edit Mencipta Salinan Edit D-Lighting Koreksi mata merah Pangkas Monokrom Efek filter Keseimbangan warna Penumpangan gambar Pemrosesan NEF (RAW) Ubah ukuran Ubah cepat Pelurusan Kontrol distorsi Fisheye...189

11 Kontur warna Sketsa warna Kontrol perspektif Efek miniatur Warna selektif Perbandingan berdampingan m Pengaturan Terbaru/O Menu Saya Menu Saya Catatan Teknis 199 Lensa Kompatibel Lensa CPU Kompatibel Lensa Non-CPU Kompatibel Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Aksesori Lainnya Kartu Memori yang Disetujui Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Merawat Kamera Penyimpanan Pembersihan Filter Tingkat Rendah Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Merawat Kamera Merawat Adaptor Pengaturan Tersedia Program Pencahayaan (Mode P) Pemecahan Masalah Baterai/Tampilan Pemotretan (Semua Mode) Pemotretan (P, S, A, M) Playback Lain-lain Pesan Kesalahan Spesifikasi AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II Kapasitas Kartu Memori Masa Pakai Baterai Indeks ix

12 Demi Keselamatan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: A Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon. PERINGATAN A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. A Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela bidik Melihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara permanen. A Menggunakan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik Saat mengoperasikan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik dengan mata Anda pada jendela bidik, perhatian sebaiknya diberikan agar mata tidak tercolok oleh jari Anda. A Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana pun Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera. Ditambah lagi, catat bahwa onderdil kecil merupakan sumber bahaya tersedak. Apabila onderdil apapun dari perangkat ini tertelan anak, segera periksakan ke dokter. A Jangan membongkar sendiri Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayi Menempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik. A Jangan terus bersentuhan dengan kamera, baterai, atau pengisi daya untuk jangka panjang sementara perangkat hidup atau dalam penggunaan Bagian-bagian dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat bersentuhan langsung dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. A Jangan mengarahkan lampu kilat ke pengemudi kendaraan bermotor Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan. x

13 A Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar. Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek. A Hindari kontak dengan kristal cair Apabila monitor pecah, berhati-hatilah agar tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan kristal cair dari monitor. A Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. A Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas yang berlebih dan kerusakan pada pengisi daya. Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan mendekati pengisi daya selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran. A Gunakan kabel yang sesuai Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. A CD-ROM CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. xi

14 Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xii

15 Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi suratsurat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undangundang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan juga untuk mengembalikan gambar apapun yang tepilih untuk manual pra-setel (0 79). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ( VIDEO AVC ) DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI xiii

16 Gunakan Hanya Aksesori Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesori elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di sebelah dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda. D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang disertifikasi khusus untuk digunakan bersama kamera digital Nikon Anda yang telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh penyalur asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebankan untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis berkala sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terusmenerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi kontak: xiv

17 xv

18 Pendahuluan Mempelajari Kamera Luangkan waktu sejenak untuk membiasakan diri Anda sendiri dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk. 1 Badan Kamera Kenop mode Switch tinjauan langsung Tinjauan langsung Film Tombol R (informasi)... 7, 98 4 Tombol I/E/# Mode pelepas Pewaktu otomatis Kontrol jarak jauh Lubang tali kamera Tombol E/N Kompensasi pencahayaan Menyetel bukaan Kompensasi lampu kilat Tombol pelepas rana...22, 23 8 Switch daya Tombol perekaman film Penerima inframerah bagi kontrol jarak jauh ML-L3 (depan) Iluminator bantuan AF...35 Lampu pewaktu otomatis...31 Lampu reduksi mata merah Tutup badan 13 Kontak CPU 14 Lampu kilat terpasang Speker... 2, Tanda bidang fokal (E) Tombol M/ Y Mode lampu kilat... 46, 47 Kompensasi lampu kilat Penutup konektor 19 Tombol Fn Menggunakan tombol Fn...10, Tanda pemasangan Tombol pelepas lensa Cermin Dudukan lensa...15, Penutup sepatu aksesori Sepatu aksesori (untuk unit lampu kilat eksternal) Mikrofon stereo...2, Konektor bagi mikrofon eksternal Konektor USB dan A/V Menghubungkan ke komputer Menghubungkan ke printer Menghubungkan ke TV Konektor mini-pin HDMI Terminal aksesori

19 Okuler jendela bidik... 4, 32 2 Karet jendela bidik Tombol G Menu...11, 148 Memulihkan pengaturan default Penerima inframerah bagi kontrol jarak jauh ML-L3 (belakang) Monitor Pengaturan tinjauan...6 Tinjauan langsung...93 Playback bingkai-penuh Soket tripod 7 Kontrol penyesuaian diopter Tombol P (edit informasi)...6 Memulihkan pengaturan default Tombol A/L Menggunakan tombol A (L)... 39, 166 Melindungi foto dari penghapusan Kenop perintah Tombol K Playback Tombol J (OK) Penutup slot kartu memori...14, Selektor-multi Lampu akses kartu memori...22, Tombol O Menghapus gambar selama playback Tombol X Zoom memperbesar playback Tutup konektor daya untuk konektor daya opsional Kait penutup ruang baterai... 14, Penutup ruang-baterai... 14, Tombol W/Q Gambar Kecil Zoom memperkecil playback Bantuan Pengunci baterai... 14, 18 D Mikrofon dan Speker Jangan meletakkan mikrofon ataupun speker pada jarak yang dekat dengan perangkatperangkat magnetik. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mempengaruhi data yang tersimpan dalam perangkat magnetik tersebut. A Switch Daya Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk menghidupkan kamera. Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk mematikan kamera. 2

20 Kenop Mode Kamera menawarkan pilihan mode pemotretan berikut: Mode P, S, A, dan M Pilih mode ini untuk kontrol penuh atas pengaturan kamera. P Terprogram otomatis (0 56) S Prioritas rana otomatis (0 57) A Prioritas apertur oto. (0 58) M Manual (0 59) Mode Efek Khusus Gunakan efek khusus selama pemotretan. % Penglihatan malam (0 112) g Sketsa warna (0 112, 114) ( Efek miniatur (0 112, 115) 3 Warna selektif (0 113, 116) 1 Siluet (0 113) 2 Terang (0 113) 3 Gelap (0 113) Mode Otomatis Pilih mode ini untuk fotografi sederhana, bidik-dan-potret. i Otomatis (0 21) j Otomatis (lampu kilat mati) (0 21) Mode Scene Kamera secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk memadankan scene terpilih menggunakan kenop mode. Cocokkan pilihan Anda dengan scene yang sedang difoto. k Potret (0 24) l Pemandangan (0 24) p Anak (0 25) m Olahraga (0 25) n Close up (0 25) h Scene lainnya (0 26) A Pemilih Scene Otomatis (Tinjauan Langsung) Memilih tinjauan langsung di mode i atau j mengaktifkan pemilihan scene otomatis ("pemilih scene otomatis"; 0 98) saat fokus otomatis digunakan. 3

21 Jendela Bidik Kisi bingkai (ditampilkan saat Hidup dipilih bagi Pengaturan Kustom d2) Titik fokus Bracket area AF... 17, 21 4 Peringatan baterai lemah Indikator monokrom (ditampilkan saat Picture Control Monokrom atau Picture Control berdasar pada Monokrom dipilih) Indikator "Tidak ada kartu memori" Indikator fokus... 22, 40 8 Indikator kunci pencahayaan otomatis (AE) Kecepatan rana... 57, Bukaan (angka-f)... 58, Peringatan baterai lemah Indikator bracketing Jumlah sisa bidikan Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi Indikator perekaman keseimbangan putih Nilai kompensasi pencahayaan Nilai kompensasi lampu kilat Sensitivitas ISO Indikator mode pengambilan "K" (muncul saat memori tersisa di atas 1000 bidikan) Indikator lampu kilat siap Indikator program fleksibel Indikator pencahayaan...59 Tampilan kompensasi pencahayaan...66 Jendela jangkauan elektronik Indikator kompensasi lampu kilat Indikator kompensasi pencahayaan Indikator sensitivitas ISO otomatis Indikator peringatan Catatan: Tampilan ditunjukkan dengan seluruh indikator bersinar guna tujuan ilustrasi. D Jendela Bidik Waktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan jendela bidik dapat berbeda menurut suhu. 4

22 Monitor Monitor dapat dilekuk dan diputar seperti ditunjukkan di bawah Penggunaan normal Lipat monitor merapat ke kamera dengan muka menghadap ke depan. Posisi ini disarankan pada fotografi normal. Potret sudut-rendah Membingkai potret tinjauan langsung dengan kamera dekat ke lantai. Potret sudut-tinggi Membingkai potret tinjauan langsung seraya menggenggam kamera di atas kepala Anda. Potret Diri Gunakan untuk potret diri dalam tinjauan langsung. Monitor menunjukkan gambar cermin dari apa yang akan muncul di gambar akhir. D Menggunakan Monitor Putar monitor dengan lembut dalam batas yang ditunjukkan. Jangan menggunakan kekuatan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak hubungan antara monitor dan badan kamera. Untuk melindungi monitor saat kamera tidak digunakan, lipat kembali dengan muka menghadap badan kamera. A Lihat Juga Lihat "Membingkai Foto dalam Monitor" untuk informasi tentang membingkai foto dalam monitor (0 93). 5

23 Tampilan Informasi Pengaturan kamera dapat ditinjau dan disetel dalam tampilan informasi. Tekan tombol P sekali untuk meninjau pengaturan, tekan lagi untuk membuat perubahan pada pengaturan. Sorot item menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk meninjau opsi bagi item tersorot. Tombol P Mode pemotretan i otomatis/ j otomatis (lampu kilat mati)...21 Mode scene...24 Mode P, S, A, dan M...55 Mode efek khusus Bukaan (angka-f)... 58, 59 Tampilan bukaan... 58, 59 3 Kecepatan rana... 57, 59 Tampilan kecepatan rana... 57, 59 4 Indikator bracketing Indikator AF area-otomatis...36 Indikator pelacakan 3D...36 Titik fokus Indikator koneksi Eye-Fi Indikator koneksi GPS Mode tunda pencahayaan Indikator multi pencahayaan Indikator tanggal pencetakan Indikator kontrol lampu kilat Indikator kompensasi lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal Mode pelepas Indikator "Bip" Indikator baterai Sensitivitas ISO Tampilan sensitivitas ISO... 49, 154 Indikator sensitivitas ISO otomatis Jumlah bracketing ADL Jumlah sisa bidikan Indikator perekaman keseimbangan putih Indikator mode pengambilan "K" (muncul saat memori tersisa di atas 1000 bidikan) Indikator pencahayaan Indikator kompensasi pencahayaan Indikator kemajuan bracketing Ikon bantuan Kualitas gambar Ukuran gambar Peningkatan bracketing HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) Active D-Lighting Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan Kompensasi lampu kilat Mode lampu kilat Pengukuran Mode area AF... 36, Mode fokus... 33, Picture Control Catatan: Tampilan ditunjukkan dengan seluruh indikator bersinar guna tujuan ilustrasi. 6

24 A Sembunyikan Informasi Pemotretan Untuk mematikan monitor, tekan tombol R. Catat bahwa monitor dimatikan secara otomatis selama tombol pelepas rana ditekan atau jika tidak ada pengoperasian dilakukan selama sekitar 8 d (untuk informasi tentang memilih berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pewaktu mati otomatis di halaman 160). Tampilan informasi dapat dipulihkan dengan menekan kembali tombol R. Tombol R Tampilan informasi Monitor mati A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih desain bagi tampilan informasi, lihat Format tampilan informasi (0 169). Untuk informasi tentang memilih apakah informasi ditampilkan atau tidak saat tombol pelepas rana ditekan, lihat Tampilan info otomatis (0 171). Untuk informasi tentang indikator yang ditampilkan di tinjauan langsung, lihat halaman 97. Untuk informasi tentang pengaturan tersedia, lihat halaman

25 Kenop Perintah Kenop perintah dapat digunakan dengan kontrol lain untuk menyetel beragam pengaturan saat informasi pemotretan ditampilkan dalam monitor. Tombol M (Y) Tombol E(N) Tombol Fn Kenop perintah Kenop mode Pilih scene (mode h; 0 26). Pilih efek khusus (mode q; 0 111). Mode h Kenop perintah Pilih kombinasi dari bukaan dan kecepatan rana (mode P; 0 56). Mode q Kenop perintah Pilih kecepatan rana (mode S atau M; 0 57, 59). Mode P Kenop perintah Mode S atau M Kenop perintah 8

26 Pilih bukaan (mode A; 0 58). Mode A Pilih bukaan (mode M; 0 59). + Kenop perintah Mode M Tombol E(N) Kenop perintah Atur kompensasi pencahayaan (mode P, S, A, atau %; 0 66). Mode P, S, A, atau % Pilih mode lampu kilat (0 47). + Tombol E(N) Kenop perintah + Tombol M (Y) Kenop perintah Setel kompensasi lampu kilat (mode P, S, A, atau M; 0 68). + + P, S, A, atau M Tombol M (Y) Tombol E(N) Kenop perintah 9

27 Peran dari tombol Fn dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom f1 (Tentukan tombol Fn; 0 165), mengijinkan pengaturan berikut disetel dengan memutar kenop perintah sambil menjaga penekanan tombol Fn: Tombol Fn + Kenop perintah Kualitas/ukuran gambar (0 42) Sensitivitas ISO (0 49) Keseimbangan putih (0 76) Active D-Lighting (0 69) HDR (0 71) Bracketing otomatis (0 83) Mode area AF (0 36, 96) 10

28 Menu Kamera: Sebuah Ikhtisar Sebagian besar opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Untuk meninjau menu, tekan tombol G. Tab Tombol G Pilih dari menu berikut: D: Playback (0 148) N: Ubah (0 178) C: Pemotretan (0 150) m/o: Pengaturan Terbaru atau Menu Saya A: Pengaturan Kustom (0 155) (default pada Pengaturan Terbaru; 0 195) B: Persiapan (0 167) Palang geser menunjukkan posisi di menu sekarang. Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon. Opsi menu Opsi di menu sekarang. d Jika ikon d muncul pada sudut kiri dasar monitor, penjelasan atas opsi atau menu terpilih sekarang dapat ditampilkan dengan menekan tombol W (Q). Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan. Tekan W (Q) lagi untuk kembali ke menunya. Tombol W (Q) 11

29 Menggunakan Menu Kamera Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi menu kamera. Membatalkan dan kembali ke menu sebelumnya Memindah kursor ke atas Tombol J: memilih item tersorot Memilih item tersorot atau menampilkan sub-menu Memindah kursor ke bawah Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu. 1 Tampilkan menu. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya. 2 Sorot ikon pada menu sekarang. Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu sekarang. Tombol G 3 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan. 12

30 4 Posisikan kursor dalam menu terpilih. Tekan 2 untuk menempatkan kursor di menu terpilih. 5 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. 6 Tampilkan opsi. Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih. 7 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 8 Pilih item tersorot. Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. Catat hal berikut ini: Item menu yang ditampilkan dalam warna abu tidak tersedia sekarang. Sementara menekan 2 umumnya berefek sama seperti menekan J, ada beberapa kasus di mana pemilihan hanya dapat dilakukan dengan menekan J. Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 23). 13

31 Langkah Pertama Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai atau kartu memori. 1 Memasang tali. Pasang tali dengan mantap ke dua lubang pada badan kamera seperti ditunjukkan di bawah. 2 Mengisi daya baterai. Jika steker adaptor disertakan, naikkan steker dinding dan hubungkan steker adaptor seperti ditunjukkan di sisi kiri bawah, pastikan steker dimasukkan sepenuhnya. Masukkan baterai dan colok pengisi daya. Baterai yang habis daya akan terisi penuh dalam waktu sekitar 1 jam dan 30 menit. Baterai mengisi daya Pengisian daya selesai 3 Masukkan baterai dan kartu memori. Masukkan baterai dalam orientasi ditunjukkan, menggunakan baterai untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Kait ini mengunci baterai di tempatnya saat baterai dimasukkan sepenuhnya. Pengunci baterai Sisipkan kartu memori hingga mengunci di tempat. 8 GB 14

32 4 Pasang lensa. Hati-hati untuk mencegah debu dari memasuki kamera saat lensa atau tutup badan dilepaskan. Tanda pemasangan (lensa; diindikasi oleh titik putih) Tanda pemasangan (kamera) Tanda pemasangan (lensa) Sambil menyejajarkan tanda (titik putih), posisikan lensa pada kamera, kemudian putar hingga lensa klik pada tempatnya. Fokus otomatis tersedia dengan lensa AF-S. Saat menggunakan fokus otomatis dengan lensa yang dilengkapi dengan switch mode A-M, geser switch ke A (jika lensa memiliki switch M/A-M, pilih M/A untuk fokus otomatis dengan pengaturan manual). Untuk informasi tentang lensa lain yang dapat digunakan bersama D5200, lihat halaman 199. Jika lensanya memiliki switch pengurang guncangan (VR), pilih ON (Hidup) untuk mengurangi efek dari guncangan (0 238). 5 Buka monitor. Buka monitor seperti petunjuk. Jangan menggunakan kekuatan. 15

33 6 Hidupkan kamera. Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan. 7 Pilih bahasa dan atur jam kamera. Gunakan selektor-multi dan tombol J untuk memilih bahasa dan mengatur jam kamera. Memindah kursor ke atas Tombol J: memilih item tersorot Memilih item tersorot atau menampilkan sub-menu Memindah kursor ke bawah q w e Pilih bahasa Pilih zona waktu Pilih format tanggal r t Catatan: Bahasa dan tanggal/waktu dapat dirubah setiap waktu menggunakan opsi Bahasa (Language) dan Zona Pilih opsi daylight saving time Atur waktu dan tanggal (catat bahwa kamera ini menggunakan waktu 24-jam) waktu dan tanggal di menu persiapan (0 173). A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa yg dpt ditarik Sebelum menggunakan kamera, buka kunci dan perpanjang cincin zoom. Sambil menahan penekanan tombol barrel lensa yg dpt ditarik (q), putar cincin zoom seperti petunjuk (w). Gambar tidak dapat diambil saat lensa ditarik balik; jika pesan kesalahan ditampilkan oleh sebab kamera telah dihidupkan dengan lensa ditarik balik, putar cincin zoom hingga pesannya tidak lagi ditampilkan. Tombol barrel lensa yg dpt ditarik 16

34 8 Fokus jendela bidik. Setelah melepas penutup lensa, putar kontrol penyesuaian diopter hingga bracket area AF tajam terfokus. Saat mengoperasikan kontrol dengan mata Anda pada jendela bidik, hati-hati agar mata Anda tidak tercolok oleh jari atau kuku jari Anda. Bracket area AF A Menyetel Fokus Jendela Bidik Jika Anda tidak dapat memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 33), AF titik tunggal (c; 0 36), dan titik fokus tengah, dan lalu bingkai subjek kontras tinggi dalam titik fokus tengah dan tekan setengah tombol pelepas rana guna memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek jelas terfokus dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa koreksi opsional. D Selama Pengisian Daya Jangan memindah pengisi daya atau menyentuh baterai selama mengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, meskipun jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai kembali pengisian daya. D Pengisian daya baterai Baca dan patuhi peringatan dan unsur waspada pada halaman x xi dan dari buku petunjuk ini. Isi daya baterai dalam ruangan pada suhu sekitar berkisar 5 C 35 C. Jangan menggunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau mengganggu kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan waktu pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 C hingga 15 C dan dari 45 C hingga 60 C. Baterai tidak akan diisi daya jika suhunya di bawah 0 C atau di atas 60 C. Jika lampu CHARGE (ISI ULANG) berkilat dengan cepat (sekitar delapan kali per detik) selama pengisian daya, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang yang benar dan lalu cabut steker pengisi daya, keluarkan dan lalu masukkan kembali baterai. Jika masalah bertahan, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Jangan mencoba mengisi daya baterai yang penuh terisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan penurunan kemampuan baterai. Gunakan pengisi daya bersama baterai kompatibel saja. Cabut steker saat tidak digunakan. 17

35 A Mengeluarkan Baterai Untuk mengeluarkan baterai, matikan kamera dan buka penutup ruang-baterai. Tekan pengunci baterai ke arah ditunjukkan oleh panah untuk melepaskan baterai dan lalu keluarkan baterai dengan tangan. A Memformat Kartu Memori Jika ini adalah kali pertama kartu memori akan digunakan dalam kamera atau jika kartu telah diformat dalam perangkat lain, pilih Format kartu memori di menu persiapan dan ikuti petunjuk pada layar untuk memformat kartu (0 168). Catat bahwa tindakan ini menghapus selamanya data apapun yang ada di kartu. Pastikan untuk menyalin semua foto dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan. D Kartu Memori Kartu memori dapat memanas setelah penggunaan. Perhatikan dan waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Matikan daya sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan kerusakan kartu. Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung. Jangan memformat kartu memori di komputer. A Mengeluarkan Kartu Memori Setelah memastikan bahwa lampu akses kartu memori mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu lalu dapat dikeluarkan dengan tangan (w). 8 GB A Switch Perlindungan Tulis Kartu memori SD dilengkapi dengan switch perlindungan tulis guna mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat switch ini dalam posisi "lock (kunci)", kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam (bip akan berbunyi jika Anda mencoba melepaskan rana). Untuk membuka kunci kartu memori, geser switch ke posisi "write (tulis)". 8 GB Switch perlindungan tulis 18

36 D Lensa CPU dengan Cincin Apertur Dalam hal lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 200), kunci bukaan pada pengaturan minimal (angka-f terbesar). A Melepas Lensa Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera. A Menarik Balik Lensa dengan Tombol Barrel Lensa yg dpt ditarik Untuk menarik balik lensa saat kamera tidak digunakan, tahan tombol barrel lensa yg dpt ditarik (q) dan putar cincin zoom ke posisi L (kunci) seperti petunjuk (w). Tarik balik lensa sebelum melepaskannya dari kamera, dan hati-hati agar tidak menekan tombol barrel lensa yg dpt ditarik saat memasang atau melepas lensa. A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam tangan dan jam rumah. Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset seperlunya. A Baterai Jam Jam kamera ditenagai oleh sumber daya mandiri, serta dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5A dan adaptor AC EH-5b opsional (0 212). Tiga hari pengisian daya akan mentenagai jam selama sekitar sebulan. Jika ada pesan memperingatkan bahwa jam tidak diatur ditampilkan saat kamera dihidupkan, artinya baterai jam habis dan jam telah direset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar. 19

37 Fotografi Dasar Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu Sebelum pemotretan, periksa tingkat daya baterai dan jumlah sisa bidikan. 1 Hidupkan kamera. 2 Periksa tingkat daya baterai. Periksa tingkat daya baterai di tampilan informasi (jika baterai lemah, peringatan juga akan ditampilkan di jendela bidik). Jika monitor mati, tekan tombol P untuk meninjau tampilan informasi; jika monitor tidak hidup, artinya baterai habis dan harus diisi ulang. Tampilan informasi Jendela bidik Penjelasan L Baterai penuh daya. K Baterai habis sebagian. H d Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan penuh daya atau bersiap mengisi daya baterai. H (berkilat) d (berkilat) 3 Periksa jumlah sisa bidikan. Tampilan informasi dan jendela bidik menunjukkan jumlah foto yang dapat diambil pada pengaturan sekarang (nilai di atas 1000 dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; contoh, nilai antara 1200 dan 1299 ditunjukkan sebagai 1.2 K). Jika peringatan ditampilkan yang menyatakan bahwa memori tidak cukup untuk foto tambahan, masukkan kartu memori lainnya (0 14) atau hapus beberapa foto (0 127). Baterai habis; pelepas rana dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai. 20

38 Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i dan j) Bagian ini menjelaskan cara mengambil foto di mode i dan j, mode otomatis "bidik-dan-potret" di mana mayoritas pengaturan dikendalikan oleh kamera sebagai tanggapan terhadap kondisi pemotretan. 1 Hidupkan kamera. Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. Tampilan informasi akan muncul dalam monitor. 2 Pilih mode i atau j. Untuk memotret di mana penggunaan lampu kilat tidak diperkenankan, memfoto bayi, atau menangkap penerangan alami dalam cahaya rendah, pilih mode (lampu kilat mati) otomatis dengan memutar kenop mode ke j. Jika tidak, putar kenop ke i (otomatis). Kenop mode 3 Persiapkan kamera. Saat membingkai foto dalam jendela bidik, genggam pegangan di tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan ringan terhadap poros tubuh Anda sebagai pendukung dan tempatkan satu kaki setengah langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga kestabilan badan bagian atas Anda. Saat membingkai foto dalam orientasi potret (tinggi), genggam kamera seperti ditunjukkan di sisi kanan. Di mode j, kecepatan rana melambat saat penerangan kurang, penggunaan tripod disarankan. 4 Bingkai fotonya. Bingkai foto di jendela bidik dengan subjek utama dalam bracket area AF. 21 Bracket area AF

39 5 Tekan tombol pelepas rana setengah. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Titik fokus aktif akan ditampilkan. Jika subjek kurang penerangan, lampu kilat mungkin dinaikkan dan iluminator bantuan AF mungkin bersinar. 6 Periksa indikator dalam jendela bidik. Saat pengoperasian fokus selesai, bunyi bip akan terdengar (bunyi bip mungkin tidak keluar jika subjeknya bergerak), dan indikator fokus dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik. Titik fokus Indikator fokus dicapai I I (berkilat) Penjelasan Subjek terfokus. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Lihat halaman 34. Indikator fokus dicapai Kapasitas penyangga Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, jumlah bidikan yang dapat disimpan dalam penyangga memori ("t"; 0 30) akan ditampilkan dalam jendela bidik. 7 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepas rana dan merekam fotonya. Lampu akses kartu memori akan bersinar dan foto akan ditampilkan di monitor selama beberapa detik (foto akan otomatis menghilang dari tampilan saat tombol pelepas rana ditekan setengah). Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga lampu ini padam dan perekaman selesai. Lampu akses kartu memori A Pembersihan Sensor Gambar Kamera menggetarkan filter tingkat rendah yang menutupi sensor gambar untuk menghilangkan debu saat kamera dihidupkan atau dimatikan (0 214). 22

40 A Tombol Pelepas Rana Kamera ini memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Fokus: tekan setengah Bidik: tekan ke bawah penuh A Pewaktu Siaga Jendela bidik dan tampilan informasi akan mati jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar delapan detik, mengurangi pemakaian daya baterai. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan ulang tampilan. Jangka waktu sebelum pewaktu siaga berakhir secara otomatis dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu mati otomatis, 0 160). Pengukur pencahayaan hidup Pengukur pencahayaan mati A Lampu Kilat Terpasang Jika penerangan tambahan diperlukan bagi pencahayaan yang tepat di mode i, lampu kilat terpasang akan dinaikkan secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah (0 45). Jika lampu kilat dinaikkan, foto hanya dapat diambil saat indikator lampu kilat siap (M) ditampilkan. Jika indikator lampu kilat siap tidak ditampilkan, lampu kilat sedang mengisi; pindahkan jari Anda sejenak dari tombol pelepas rana dan coba lagi. Guna menghemat daya baterai saat lampu kilat tidak digunakan, kembalikan ke posisi tutup dengan menekannya secara lembut ke bawah hingga pengunci klik pada tempatnya. Pengukur pencahayaan hidup A Menggunakan Lensa Zoom Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada subjek agar mengisi area lebih luas dari bingkai, atau zoom memperkecil untuk meningkatkan area yang terlihat dalam foto akhir (pilih panjang fokal yang lebih panjang pada skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar, panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil). Apabila lensa dilengkapi dengan tombol barrel lensa yg dpt ditarik (0 16), tekan dan tahan tombolnya sambil memutar Zoom memperbesar Cincin zoom Zoom memperkecil cincin zoom hingga lensa terlepas dan pesan peringatan tidak lagi ditampilkan, dan lalu setel zoom menggunakan cincin zoom. 23

41 Fotografi Kreatif (Mode Scene) Kamera menawarkan pilihan mode "scene". Pemilihan mode scene secara otomatis mengoptimalkan pengaturan guna memadankan scene terpilih, menjadikan fotografi kreatif sesederhana seperti memilih mode, membingkai gambar, dan memotret seperti dijelaskan di halaman Kenop Mode Scene berikut ini dapat dipilih menggunakan kenop mode: Kenop mode k Potret Gunakan untuk potret dengan nada kulit lembut serta tampak alami. Jika subjek jauh dari latar atau lensa telefoto digunakan, rincian latar akan diperlembut untuk memberikan komposisi rasa kedalaman. l Pemandangan Gunakan untuk potret pemandangan terang di hari cerah. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. 24

42 p Anak Gunakan untuk bidikan pada anak-anak. Rincian pakaian dan latar belakang digambarkan secara hidup, sementara nada kulit tetap lembut dan alami. m Olahraga Kecepatan rana cepat membekukan gerakan untuk potret olahraga dinamis di mana subjek utamanya menonjol secara jelas. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. n Close up Gunakan untuk potret close-up bunga, serangga, dan objek kecil lainnya (lensa makro dapat digunakan untuk memfokus pada jarak sangat dekat). Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah kabur. 25

43 Scene Lainnya Efek berikut ini dapat dipilih dengan memutar kenop mode ke h dan memutar kenop perintah hingga opsi yang diinginkan muncul di monitor. Kenop mode Kenop perintah Monitor o Potret malam Gunakan untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar dalam potret yang diambil di bawah cahaya rendah. Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah kabur. r Pemandangan malam Mengurangi noise dan warna tidak alami saat memfoto pemandangan malam, termasuk tanda penerangan jalan dan lampu neon. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah kabur. s Pesta/dalam ruangan Menangkap efek dari penerangan latar dalam ruangan. Gunakan untuk pesta dan scene dalam ruangan lainnya. 26

44 t Pantai/salju Menangkap kecerahan sinar surya dari hamparan air, salju, atau pasir. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. u Senja Memelihara dalamnya tingkatan warna saat matahari terbit dan terbenam. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. v Sore/pagi Memelihara warna yang terlihat dalam penerangan alami lemah sebelum pagi atau setelah matahari terbit. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. w Potret binatang peliharaan Digunakan untuk potret binatang peliharaan aktif. Iluminator bantuan AF dimatikan. 27

45 x Cahaya lilin Untuk foto diambil dengan cahaya lilin. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. y Bunga Gunakan bagi ladang bunga, panen kebun buah, dan pemandangan lainnya yang menampilkan hamparan bunga. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. z Warna musim gugur Menangkap warna cemerlang merah dan kuning pada daun musim gugur. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. 0 Makanan Digunakan untuk foto hidup dari makanan. Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan; lampu kilat terpasang dapat juga digunakan (0 45). 28

46 Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) Mode Bingkai Tunggal, Berkelanjutan, Pewaktu Otomatis, Jarak Jauh dan Pelepas Rana Diam Pilih dari mode pelepas berikut ini: Mode Penjelasan 8 Bingkai tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Berkelanjutan L (kecepatan rendah berkelanjutan): Kamera ini mengambil foto sekitar! 3 bingkai per detik (fps) sementara tombol pelepas rana ditekan. Berkelanjutan H (kecepatan tinggi berkelanjutan): Kamera ini mengambil foto pada sekitar 9 5 fps sementara tombol pelepas rana ditekan. Pewaktu otomatis: Gunakan pewaktu otomatis untuk potret diri atau untuk mengurangi E pengaburan gambar yang disebabkan oleh kamera goyang (0 31). Penundaan jrk jauh (ML-L3): Rana dilepaskan 2 d setelah tombol pelepas rana pada kontrol " jarak jauh ML-L3 (0 210) eksternal ditekan (0 31). Resp. cpt jrk jauh (ML-L3): Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana pada kontrol jarak # jauh ML-L3 (0 210) eksternal ditekan (0 31). Pelepas rana diam: Sama seperti bingkai tunggal, kecuali bahwa cermin tidak klik kembali ke tempatnya selama tombol pelepas rana ditekan penuh, mengijinkan pengguna J untuk mengendalikan waktu klik yang dibuat cermin, yang mana lebih sunyi daripada dalam mode bingkai tunggal. Juga, bip tidak bersuara saat kamera memfokus, menekan bising hingga minimum di lingkungan sunyi. 1 Tekan I (E/#). Daftar opsi mode pelepas akan ditampilkan. 2 Pilih mode pelepas. Sorot mode pelepas dan tekan J untuk kembali ke tampilan informasi. Foto dapat segera diambil. Tombol I (E/#) 29

47 A Penyangga Memori Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan diteruskan sementara foto disimpan ke kartu memori. Hingga 100 foto dapat diambil secara berurutan; catat, bagaimanapun, bahwa kecepatan bingkai akan menurun saat penyangga penuh. Sementara foto sedang direkam ke kartu memori, lampu akses kartu memori akan bersinar (0 22). Tergantung pada tingkat daya baterai dan jumlah gambar dalam penyangga, perekaman dapat memakan waktu mulai dari beberapa detik hingga beberapa menit. Jangan mengeluarkan kartu memori atau melepaskan atau memutus hubungan sumber daya hingga lampu akses mati. Jika kamera dimatikan ketika data masih dalam penyangga, daya tidak akan segera mati hingga semua gambar dalam penyangga telah direkam. Jika baterai habis sementara gambar masih dalam penyangga, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar ditransfer ke kartu memori. A Mode Pelepas Berkelanjutan Mode pelepas berkelanjutan tidak dapat digunakan bersama lampu kilat terpasang; putar kenop mode ke j (0 21) atau matikan lampu kilat ( ). Untuk informasi tentang jumlah foto yang dapat diambil dalam potret tunggal terus-menerus, lihat halaman 241. A Ukuran Penyangga Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang ditunjukkan di tampilan penghitung-bidikan di jendela bidik sementara tombol pelepas rana ditekan. Ilustrasi menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 17 gambar. A Menu Pemotretan Mode pelepas dapat juga dipilih menggunakan opsi Mode pelepas dalam menu pemotretan (0 150). 30

48 31 Mode Pewaktu Otomatis dan Kontrol Jarak Jauh Pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh eksternal ML-L3 (0 210) mengijinkan fotografer berada di tempat yang jauh dari kamera saat foto diambil. 1 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan kamera pada permukaan yang rata dan stabil. 2 Pilih mode pelepas. Pilih mode E (Pewaktu otomatis), " (Penundaan jrk jauh (ML-L3)), atau # (Resp. cpt jrk jauh (ML-L3)) (0 29; catat bahwa jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar semenit setelah mode kontrol Tombol I (E/#) jarak jauh dipilih, kamera akan secara otomatis kembali ke mode bingkai tunggal, berkelanjutan, atau pelepas rana diam). 3 Bingkai fotonya. Mode kontrol jarak jauh: Periksa fokus dengan menekan setengah tombol pelepas rana. Tiada foto akan diambil bahkan apabila tombolnya ditekan ke bawah penuh. 4 Ambil foto. Mode pewaktu otomatis: Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus, dan lalu tekan tombolnya ke bawah penuh. Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkilat dan bip akan mulai berbunyi. Dua detik sebelum foto diambil, lampu ini akan berhenti berkilat dan bunyi bip akan menjadi semakin cepat. Rana akan dilepaskan sepuluh detik setelah pengatur waktu memulai. Mode kontrol jarak jauh: Dari jarak 5 m atau kurang, arahkan transmiter ke ML-L3 pada salah satu dari penerima inframerah pada kamera (0 1, 2) dan tekan tombol pelepas rana ML-L3. Di mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama sekitar dua detik sebelum rana dilepaskan. Di mode respons cepat jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan berkilat setelah rana dilepaskan. Catat bahwa pengatur waktu mungkin tidak memulai atau foto mungkin tidak diambil jika kamera tidak dapat memfokus atau dalam situasi lainnya di mana rana tidak dapat dilepas. Mematikan kamera membatalkan mode pelepas pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh dan memulihkan mode bingkai tunggal, berkelanjutan, atau pelepas rana diam.

49 Menggunakan Kontroler Jarak Jauh Nirkabel WR-R10 dan WR-T10 Eksternal (0 210) Saat WR-T10 digunakan dalam gabungan dengan WR-R10, tombol pelepas rana pada WR-T10 menjalankan fungsi yang sama seperti tombol pelepas rana kamera, memungkinkan fotografi berkelanjutan dan pewaktu otomatis pada kontroler jarak jauh nirkabel. Untuk informasi lebih lanjut, lihatlah buku petunjuk tersedia bersama WR-R10/WR-T10. D Sebelum Menggunakan Kontrol Jarak Jauh ML-L3 Sebelum menggunakan ML-L3 untuk pertama kalinya, lepaskan plastik jernih lapisan pembungkus baterai. D Fotografi Kontrol Jarak Jauh Di mode pelepas respons cepat (ML-L3) atau penundaan jarak jauh (ML-L3), kamera merespons hanya terhadap tombol pelepas rana pada kontrol jarak jauh ML-L3. Pilih mode pelepas berbeda saat menggunakan kontroler jarak jauh nirkabel WR-R10/WR-T10. A Tutup Jendela Bidik Saat mengambil foto tanpa mata Anda pada jendela bidik, lepaskan karet jendela bidik DK-20 (q) dan masukkan tutup okuler DK-5 disertakan seperti petunjuk (w). Ini mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik yang mengganggu pencahayaan. Genggam kamera dengan mantap saat melepaskan karet jendela bidik. WR-R10 Karet jendela bidik DK-20 q w WR-T10 Tutup okuler DK-5 D Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Sebelum mengambil foto dengan lampu kilat di mode P, S, A, M, atau 0, tekan tombol M (Y) untuk menaikkan lampu kilat dan tunggu indikator M ditampilkan di jendela bidik (0 23). Pemotretan akan terhenti jika lampu kilat dinaikkan selama mode kontrol jarak jauh berlangsung atau setelah pewaktu otomatis memulai. Jika lampu kilat diperlukan, kamera hanya akan bereaksi pada tombol pelepas rana ML-L3 sekali lampu kilat terisi daya. Di mode otomatis, scene, dan efek khusus di mana lampu kilat naik secara otomatis, lampu kilat akan mulai mengisi daya saat mode kontrol jarak jauh dipilih; sekali lampu kilat terisi daya, ia akan secara otomatis naik dan menembak saat diperlukan. Di mode lampu kilat yang mendukung reduksi mata merah, lampu reduksi mata merah akan menyala selama sekitar satu detik sebelum rana dilepaskan di mode respons cepat jarak jauh. Di mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama dua detik, diikuti oleh lampu reduksi mata merah yang menyala selama satu detik sebelum rana dilepaskan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan jangka waktu pewaktu otomatis dan jumlah bidikan terambil, lihat Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis; 0 160). Untuk informasi tentang memilih berapa lama kamera akan menunggu sinyal dari kendali jarak jauh, lihat Pengaturan Kustom c4 (Dur. aktf kndl jauh (ML-L3); 0 161). Untuk informasi tentang mengendalikan bip yang berbunyi saat pewaktu otomatis dan kontrol jarak jauh digunakan, lihat Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 161). 32

50 Fokus Bagian ini menjelaskan opsi fokus tersedia saat foto dibingkai dalam jendela bidik. Fokus dapat disetel secara otomatis atau manual (lihat "Mode Fokus", di bawah). Pengguna dapat juga memilih titik fokus bagi fokus otomatis atau manual (0 38) atau gunakan kunci fokus untuk memfokus guna menata ulang foto setelah pemfokusan (0 38). Mode Fokus Pilih dari mode fokus berikut ini. Catat bahwa AF-S dan AF-C hanya tersedia dalam mode P, S, A, dan M. AF-A AF-S AF-C Opsi AF servo otomatis AF servo tunggal AF servo berkesinambungan Penjelasan Kamera secara otomatis memilih fokus otomatis servo tunggal jika subjek tidak bergerak, fokus otomatis servo berkesinambungan jika subjek bergerak. Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika subjek bergerak, kamera akan melibatkan pelacakan fokus prediktif untuk memprediksi jarak akhir ke subjek dan bila perlu untuk menyetel fokus (0 34). Pada pengaturan default, rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus (0 157). MF Fokus manual Fokus secara manual (0 40). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi mode fokus. Sorot mode fokus sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode fokus. Sorot mode fokus dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 33

51 A Pelacakan Fokus Prediktif Di mode AF-C atau saat fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih di mode AF-A, kamera akan memulai pelacakan fokus prediktif jika subjek bergerak menuju kamera sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Ini mengijinkan kamera untuk melacak fokus sambil mencoba memprediksi di mana subjek akan berada saat rana dilepas. D Fokus Otomatis Servo Berkesinambungan Saat Fokus dipilih bagi Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C; 0 157) dan kamera di mode AF-C atau fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih di mode AF-A, kamera memberi prioritas lebih tinggi terhadap respons fokus (memiliki jangkauan fokus lebih lebar) daripada di mode AF-S, dan rana mungkin dilepaskan sebelum indikator fokus dicapai ditampilkan. A Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Pelepas rana mungkin dinonaktifkan jika kamera tidak dapat memfokus di bawah kondisi berikut, atau indikator fokus dicapai (I) mungkin ditampilkan dan kamera dapat berbunyi bip, mengijinkan rana untuk dilepaskan bahkan saat subjek tidak terfokus. Dalam kasus ini, fokus secara manual (0 40) atau gunakan kunci fokus (0 38) untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak sama dan lalu tata ulang foto. Sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Titik fokus berisikan beberapa objek pada jarak berbeda dari kamera. Contoh: Subjek dalam sangkar. Subjek didominasi oleh pola geometri reguler. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. Titik fokus berisi area dengan kecerahan kontras yang tajam. Contoh: Setengah dari subjek dalam bayangan. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjek. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek berisikan banyak detil halus. Contoh: Kebun bunga atau subjek lain yang kecil atau kurang variasi kecerahan. 34

52 D Iluminator Bantuan AF Jika subjek kurang cahaya, iluminator bantuan AF akan secara otomatis menyala untuk membantu pengoperasian fokus otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Illuminator bantuan AF tidak akan menyala: Dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film Selama fokus manual atau jika tinjauan langsung mati dan fokus otomatis servo-berkelanjutan dipilih (AF-C dipilih untuk mode fokus, atau AF servo berkesinambungan dipilih di mode fokus AF-A) Saat f (pelacakan 3D) dipilih bagi mode area AF (0 36) Iluminator bantuan AF Jika titik fokus selain daripada titik fokus tengah dipilih saat c (AF titik tunggal) atau d (AF area-dinamis) dipilih bagi mode area AF (0 36, 38) Dalam mode pemotretan di mana iluminator bantuan AF tidak dapat digunakan (0 221) Jika Mati telah dipilih bagi Pengaturan Kustom a3 (Iluminator bntuan AF t'psng; 0 158) Iluminator ini memiliki jangkauan sekitar 0,5 3,0 m; saat menggunakan iluminator, gunakan lensa dengan panjang fokal mm dan lepaskan tudung lensa. Iluminator bantuan AF akan mati dengan otomatis guna melindungi lampunya setelah periode penggunaan berkelanjutan. Fungsi normal akan berlanjut setelah jeda pendek. Catat bahwa iluminator dapat menjadi panas saat digunakan berulang kali berturut-turut. A Lihat Juga Untuk informasi tentang mode fokus yang tersedia di tinjauan langsung, lihat halaman 94. Untuk informasi tentang penggunaan prioritas pelepas dalam AF servo berkesinambungan, lihat Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C, 0 157). Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 161) dapat digunakan untuk menghidupkan atau mematikan bip speker. 35

53 Mode Area AF Pilih bagaimana titik fokus untuk fokus otomatis dipilih. Catat bahwa mode area AF d (area-dinamis) dan f (Pelacakan 3D) tidak tersedia saat AF-S dipilih bagi mode fokus. Opsi Penjelasan Pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 38); c AF titik-tunggal kamera memfokus pada subjek hanya di titik fokus terpilih. Gunakan pada subjek tidak bergerak. Di mode fokus AF-A dan AF-C, pengguna memilih titik fokus AF area-dinamis menggunakan selektor-multi (0 38), namun kamera akan J ( 9 titik) memfokus berdasarkan informasi dari sekeliling titik fokus jika subjek meninggalkan titik terpilih sejenak. Jumlah titik fokus bervariasi menurut mode terpilih: AF area-dinamis K AF area-dinamis 9-titik: Pilih saat ada waktu untuk menata foto atau (21 titik) saat memfoto subjek yang bergerak secara terduga (mis., pelari atau balap mobil di sirkuit). AF area-dinamis 21-titik: Pilih saat memfoto subjek yang bergerak tak terduga (mis., pemain di pertandingan sepak bola). AF area-dinamis L AF area-dinamis 39-titik: Pilih saat memfoto subjek yang bergerak (39 titik) dengan cepat dan tidak dapat dengan mudah dibingkai dalam jendela bidik (mis., burung). Di mode fokus AF-A dan AF-C, pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 38). Jika subjek bergerak setelah kamera terfokus, kamera menggunakan pelacakan 3D untuk memilih titik fokus baru dan menjaga fokus terkunci pada subjek asli f Pelacakan-3D sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Gunakan untuk dengan cepat menata gambar dengan subjek yang bergerak secara acak dari sisi ke sisi (mis., pemain tenis). Jika subjek meninggalkan jendela bidik, pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana dan tata ulang foto dengan subjek dalam titik fokus terpilih. e AF area-otomatis Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih titik fokus. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi mode area AF. Sorot mode area AF sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 36

54 3 Pilih mode area AF. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Mode Area AF Pemilihan mode area AF yang dibuat di mode pemotretan selain daripada P, S, A, atau M direset saat mode pemotretan lainnya dipilih. A Pelacakan 3D Saat tombol pelepas rana ditekan setengah, warna di area sekeliling titik fokus disimpan di kamera. Sebagai akibatnya pelacakan 3D mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan subjek berwarna sama seperti latar belakang. A Lihat Juga Untuk informasi tentang mode area AF yang tersedia di tinjauan langsung, lihat halaman 95. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk memilih mode area AF, lihat halaman

55 Pemilihan Titik Fokus Di mode fokus manual atau saat fokus otomatis digabungkan dengan mode area AF selain daripada e (AF area-otomatis), Anda dapat memilih dari 39 titik fokus, memungkinkannya untuk menata foto dengan subjek utama hampir di manapun di dalam bingkai. 1 Pilih mode area AF selain daripada e (AF area-otomatis; 0 36). 2 Pilih titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus dalam jendela bidik atau tampilan informasi sementara pengukuran pencahayaan hidup. Tekan J untuk memilih titik fokus pusat. Titik fokus Kunci Fokus Kunci fokus dapat digunakan untuk merubah komposisi setelah memfokus di mode fokus AF-A, AF-S, dan AF-C (0 33), memungkinkannya untuk memfokus pada subjek yang tidak akan berada dalam titik fokus pada komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 34), kunci fokus dapat juga digunakan untuk menata ulang foto setelah memfokus pada objek lain pada jarak sama seperti subjek asli Anda. Kunci fokus paling efektif saat opsi selain daripada e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF (0 36). 1 Fokus. Tempatkan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memulai fokus. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul di jendela bidik atau tidak. 38

56 2 Kunci fokus. Mode fokus AF-A dan AF-C: Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah (q), tekan tombol A (L) (w) untuk mengunci baik fokus maupun pencahayaan (ikon AE-L akan ditampilkan di jendela bidik; 0 63). Fokus akan tetap terkunci sementara tombol A (L) ditekan, bahkan jika Anda kemudian memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Tombol pelepas rana Tombol A (L) Mode fokus AF-S: Fokus akan terkunci dengan otomatis saat indikator fokus dicapai muncul, dan tetap terkunci hingga Anda memindahkan jari dari tombol pelepas rana. Fokus dapat juga dikunci dengan menekan tombol A (L) (lihat di atas). 3 Tata ulang foto dan bidik. Fokus akan tetap terkunci antara bidikan jika Anda menahan penekanan tombol pelepas rana setengah (AF-S) atau tetap menahan penekanan tombol A (L), mengijinkan beberapa foto diambil berturut-turut pada pengaturan fokus yang sama. Jangan merubah jarak antara kamera dan subjek sementara kunci fokus berlangsung. Jika subjek bergerak, fokus lagi pada jarak yang baru. A Tombol A (L) Pengaturan Kustom f2 (Tentukan tombol AE-L/AF-L; 0 166) mengendalikan perilaku dari tombol A (L). 39

57 Fokus Manual Fokus manual dapat digunakan saat Anda sedang tidak menggunakan lensa AF-S atau AF-I atau saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan (0 34). 1 Atur switch mode fokus lensa. Jika lensa dilengkapi dengan switch mode A-M atau M/A-M, geser switch ke M. Switch mode A-M Switch mode M/A-M 2 Fokus. Untuk memfokus secara manual, setel cincin fokus lensa hingga gambar ditampilkan di bidang matte jelas di jendela bidik terfokus. Foto dapat diambil setiap saat, meskipun saat gambar tidak dalam fokus. Jendela Jangkauan Elektronik Jika lensa memiliki apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat, indikator fokus jendela bidik dapat digunakan untuk memastikan apakah subjek di titik fokus terpilih terfokus atau tidak (titik fokus dapat dipilih dari 39 titik fokus yang manapun). Setelah menempatkan subjek dalam titik fokus terpilih, tekan setengah tombol pelepas rana dan putar cincin fokus lensa hingga indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Catat bahwa pada subjek yang tercantum di halaman 34, indikator fokus dicapai dapat kadang-kadang ditampilkan saat subjek tidak terfokus; pastikan fokus di jendela bidik sebelum pemotretan. 40

58 A Memilih Fokus Manual menggunakan Kamera Jika lensa mendukung M/A (fokus otomatis dengan pengaturan manual), fokus manual dapat juga dipilih dengan pengaturan mode fokus kamera ke MF (fokus manual; 0 33). Fokus lalu dapat disetel secara manual, terlepas dari mode terpilih dengan lensa. A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokal adalah 46,5 mm mm Tanda bidang fokal A Indikator Pencahayaan sebagai Jendela Jangkauan Jika diinginkan, indikator pencahayaan dapat digunakan untuk menentukan apakah titik fokus bagi fokus manual ada di depan atau di belakang subjek (0 159). 41

59 Kualitas dan Ukuran Gambar Bersamaan, kualitas dan ukuran gambar menentukan seberapa besar ruang diperlukan setiap foto pada kartu memori. Gambar lebih besar serta kualitas lebih tinggi dapat dicetak dengan ukuran lebih besar tetapi juga memerlukan memori lebih besar, yang berarti lebih sedikit gambar serupa yang dapat disimpan pada kartu memori (0 241). Kualitas Gambar Pilih format file dan rasio kompresi (kualitas gambar). Opsi Tipe file Penjelasan NEF (RAW) + JPEG fine Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas fine. NEF (RAW)+ JPEG normal NEF/ JPEG Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas normal. NEF (RAW) + JPEG basic Dua gambar direkam: satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas basic. NEF (RAW) NEF Data Raw 14-bit dari sensor gambar disimpan secara langsung ke kartu memori. Pengaturan seperti keseimbangan putih dan kontras dapat disetel setelah pemotretan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 4 (kualitas fine). JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 8 (kualitas normal). JPEG basic Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 16 (kualitas basic). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi kualitas gambar. Sorot kualitas gambar sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih tipe file. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 42

60 A Gambar NEF (RAW) Catat bahwa opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW). Bracketing keseimbangan putih (0 83), Jangkauan dinamis tinggi (HDR, 0 71), dan tanggal pencetakan (0 163) tidak tersedia pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG. Gambar NEF (RAW) dapat ditinjau pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 209) atau ViewNX 2 (tersedia pada CD ViewNX 2 disertakan). Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 186). A NEF (RAW) + JPEG Saat foto yang diambil pada NEF (RAW) + JPEG ditinjau pada kamera, hanya gambar JPEG yang akan ditampilkan. Saat foto terambil pada pengaturan ini dihapus, baik gambar NEF maupun JPEG akan dihapus. A Menu Pemotretan Kualitas gambar juga dapat disetel menggunakan opsi Kualitas gambar di menu pemotretan (0 150). A Tombol Fn Kualitas dan ukuran gambar dapat juga disetel dengan memutar kenop perintah sambil menahan penekanan tombol Fn (0 165). 43

61 Ukuran Gambar Memilih ukuran bagi gambar JPEG: Ukuran gambar Ukuran (piksel) Ukuran cetak (cm) * # Besar ,8 33,9 $ Sedang ,1 25,4 % Kecil ,3 16,9 * Perkiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci setara ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci=sekitar 2,54 cm). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi ukuran gambar. Sorot ukuran gambar sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih ukuran gambar. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Menu Pemotretan Ukuran gambar dapat juga disetel menggunakan opsi Ukuran gambar di menu pemotretan (0 150). A Tombol Fn Kualitas dan ukuran gambar dapat juga disetel dengan memutar kenop perintah sambil menahan penekanan tombol Fn (0 165). 44

62 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Kamera mendukung beraneka ragam mode lampu kilat untuk memfoto subjek kurang cahaya atau disinari dari belakang. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode i, k, p, n, o, s, w, dan g 1 Pilih mode lampu kilat (0 46). 2 Ambil gambar. Lampu kilat akan naik sesuai keperluan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, dan menembak saat foto diambil. Jika lampu kilat tidak dinaikkan secara otomatis, JANGAN mencoba menaikkannya dengan tangan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak lampu kilat. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode P, S, A, M, dan 0 1 Naikkan lampu kilat. Tekan tombol M (Y) untuk menaikkan lampu kilat. 2 Pilih mode lampu kilat (mode P, S, A, dan M saja; 0 46). 3 Ambil gambar. Lampu kilat akan menembak kapanpun gambar diambil. M Tombol (Y) A Menurunkan Lampu Kilat Terpasang Untuk menghemat daya saat lampu kilat tidak digunakan, tekan dengan lembut ke bawah hingga pengunci klik di tempatnya. 45

63 Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tersedia bervariasi menurut mode pemotretan: i, k, p, n, s, w, g o 0 No Otomatis Sinkronisasi Lampu kilat N Otomatis +reduksi mata lambat oto. + pengisi Njo Njr merah Reduksi mata j Lampu kilat mati merah Nr Sinkronisasi lambat otomatis j Lampu kilat mati P, A S, M N Lampu kilat pengisi N Lampu kilat pengisi Nj Reduksi mata merah Nj Reduksi mata merah Njp Sinkronisasi lambat + reduksi mata Nq Sinkronisasi tirai belakang merah Np Sinkronisasi lambat Nt Sinkronisasi tirai belakang + lambat 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi mode lampu kilat. Sorot mode lampu kilat sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode lampu kilat. Sorot mode dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 46

64 A Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tercantum pada halaman sebelumnya dapat menggabungkan satu atau lebih pengaturan berikut, seperti ditunjukkan oleh ikon mode lampu kilat: AUTO (OTOMATIS) (lampu kilat otomatis): Saat penerangan kurang atau subjek yang disinari dari belakang, lampu kilat naik secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan menembak sesuai keperluan. j (reduksi mata merah): Gunakan pada potret. Lampu reduksi mata merah bersinar sebelum lampu kilat menembak, yang mengurangi "mata merah". j (mati): Lampu kilat tidak menembak bahkan saat penerangan kurang atau subjek yang disinari dari belakang. SLOW (LAMBAT) (sinkronisasi lambat): Kecepatan rana melambat secara otomatis untuk menangkap penerangan latar waktu malam atau di bawah cahaya rendah. Gunakan untuk memasukkan penerangan latar dalam potret. REAR (BELAKANG) (sinkronisasi tirai belakang): Lampu kilat menyala sesaat sebelum rana menutup, menciptakan sebarisan sinar di belakang sumber cahaya bergerak (di sisi kanan bawah). Jika ikon ini tidak ditampilkan, lampu kilat akan menembak saat rana membuka (sinkronisasi tirai depan; efek yang dihasilkan dengan sumber cahaya bergerak ditunjukkan di sisi kiri bawah). Sinkronisasi tirai depan Sinkronisasi tirai belakang A Memilih Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat dapat juga dipilih dengan memutar kenop perintah sambil menahan penekanan tombol M (Y) (0 9; + di mode P, S, A, M, dan 0, naikkan lampu kilat sebelum menggunakan tombol M (Y) Tombol M (Y) Kenop perintah Tampilan informasi untuk memilih mode lampu kilat). A Lampu Kilat Terpasang Untuk informasi mengenai lensa yang dapat digunakan bersama lampu kilat terpasang, lihat halaman 202. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimum 0,6 m dan tidak dapat digunakan di jangkauan makro dari lensa zoom dengan fungsi makro. Pelepas rana dapat dinonaktifkan sejenak guna melindungi lampu kilat setelah digunakan bagi beberapa rangkaian potret. Lampu kilat dapat digunakan kembali setelah jeda singkat. 47

65 A Kecepatan Rana Tersedia dengan Lampu Kilat Terpasang Kecepatan rana dibatasi pada rentang berikut saat lampu kilat terpasang digunakan: Mode Kecepatan rana Mode Kecepatan rana i, k, p, s, w, g, P, A 1 /200 1 /60 d S 1 / d n, 0 1 /200 1 /125 d M 1 / d, Bulb o 1 /200 1 d Kecepatan rana hingga selambat 30 d tersedia di sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang + lambat, dan mode sinkronisasi lambat + reduksi mata merah. A Bukaan, Sensitivitas, dan Jangkauan Lampu Kilat Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut sensitivitas (ekuivalen ISO) dan bukaan. Bukaan pada kesetaraan ISO dari Perkiraan jangkauan m ,0 8, ,7 6, ,6 4, ,6 3, ,6 2, ,6 1, ,6 1, ,6 0,7 48

66 Sensitivitas ISO "Sensitivitas ISO" adalah penyetaraan digital dari kecepatan film. Semakin tinggi sensitivitas ISO, semakin sedikit cahaya dibutuhkan untuk membuat pencahayaan, mengijinkan kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan lebih kecil, namun gambar lebih mungkin dipengaruhi oleh noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis; noise biasanya terjadi pada pengaturan antara Hi 0,3 (setara ISO 8000) dan Hi 2 (setara ISO 25600)). Pemilihan Otomatis mengijinkan kamera mengatur sensitivitas ISO secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi penerangan. Mode Sensitivitas ISO i, j, % Otomatis P, S, A, M dalam langkah 1 /3 EV; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2 Mode pemotretan lainnya Otomatis; dalam langkah 1 /3 EV; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi sensitivitas ISO. Sorot sensitivitas ISO sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih sensitivitas ISO. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 49

67 A Otomatis Jika kenop mode diputar ke P, S, A, atau M setelah Otomatis dipilih bagi sensitivitas ISO di mode lainnya, sensitivitas ISO yang terakhir dipilih di mode P, S, A, atau M akan dipulihkan. A Menu Pemotretan Sensitivitas ISO juga dapat disetel menggunakan opsi Pengaturan sensitivitas ISO di menu pemotretan (0 150). A Lihat Juga Untuk informasi tentang mengaktifkan kontrol sensitivitas ISO oto. di mode P, S, A, atau M, lihat halaman 154. Untuk informasi menggunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi, lihat halaman 153. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO, lihat halaman

68 Fotografi Pengatur Waktu Interval Kamera diperlengkapi untuk mengambil foto secara otomatis pada interval prasetel. D Sebelum Pemotretan Sebelum memulai fotografi pengatur waktu interval, lakukan uji pemotretan pada pengaturan sekarang dan lihat hasilnya di monitor. Guna memastikan bahwa pemotretan memulai pada waktu yang diinginkan, periksa bahwa jam kamera diatur dengan benar (0 173). Penggunaan tripod disarankan. Dudukkan kamera pada tripod sebelum memulai pemotretan. Untuk memastikan pemotretan tidak terhenti, pastikan baterai terisi daya penuh atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. 1 Pilih Pemotretan jeda waktu. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya. Sorot Pemotretan jeda waktu di menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih waktu mulai. Pilih dari pemicu pemulai berikut ini. Untuk segera memulai pemotretan, sorot Sekarang dan tekan 2. Pemotretan memulai sekitar tiga detik setelah pengaturan selesai; lanjutkan ke Langkah 3. Untuk memilih waktu mulai, sorot Waktu mulai dan tekan 2 untuk menampilkan opsi waktu mulai yang ditunjukkan di sisi kanan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam atau menit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. 3 Pilih interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam, menit, atau detik dan tekan 1 atau 3 untuk memilih interval lebih lama daripada kecepatan rana antisipasi paling lambat. Tekan 2 untuk melanjutkan. Tombol G 51

69 4 Pilih jumlah interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jumlah interval (mis., frekuensi kamera memotret); tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. 5 Mulai pemotretan. Sorot Hidup dan tekan J (untuk kembali ke menu pemotretan tanpa memulai pengatur waktu interval, sorot Mati dan tekan J). Rangkaian pertama dari potret akan diambil pada waktu mulai yang ditentukan, atau setelah sekitar 3 d jika Sekarang dipilih untuk Pilih waktu mulai di Langkah 2. Pemotretan akan berlanjut pada interval terpilih hingga semua potret terambil. Catat bahwa karena kecepatan rana dan waktu diperlukan untuk merekam gambar ke kartu memori dapat bervariasi dalam tiap bidikan, interval dapat dilewati jika kamera masih dalam proses perekaman interval sebelumnya. Jika pemotretan tidak dapat berlanjut pada pengaturan sekarang (contohnya, jika kecepatan rana Bulb yang sekarang terpilih di mode pemotretan M atau waktu mulainya kurang dari semenit), sebuah peringatan akan ditampilkan di monitor. A Tutup Jendela Bidik Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 yang disertakan (0 32). A Pengaturan Lainnya Pengaturan tidak dapat disetel selama fotografi pengatur waktu interval. Terlepas dari mode pelepas terpilih, kamera mengambil satu foto pada setiap interval; dalam mode J, bising kamera akan dikurangi. Bracketing (0 83), multi pencahayaan (0 73), dan jangkauan dinamis tinggi (HDR; 0 71) tidak dapat digunakan. A Menghentikan Fotografi Pengatur Waktu Interval Untuk menghentikan pemotretan pengatur waktu interval, matikan kamera atau putar kenop mode ke pengaturan baru. Mengembalikan monitor ke posisi simpan tidak menghentikan pemotretan pengatur waktu interval. 52

70 Memulihkan Pengaturan Default Pengaturan kamera tercantum di bawah dan pada halaman 54 dapat dipulihkan ke nilai default dengan menahan tombol G dan tombol P ke bawah bersamaan selama lebih dari dua detik (tombol ini ditandai dengan titik hijau). Tampilan informasi dimatikan sejenak selama pengaturan direset. Tombol G Tombol P Pengaturan yang dapat Diakses dari Tampilan Informasi Opsi Default 0 Kualitas gambar JPEG normal 42 Ukuran gambar Besar 44 Bracketing otomatis P, S, A, M Mati 83 HDR (jangkauan dinamis tggi) P, S, A, M Mati 71 Active D-Lighting P, S, A, M Otomatis 69 Keseimbangan putih 1 P, S, A, M Otomatis 76 Sensitivitas ISO P, S, A, M 100 k, l, p, m, n, o, r, s, t, u, v, w, x, y, z, 0, g, (, Otomatis 49 3, 1, 2, 3 Pengaturan Picture Control P, S, A, M Tak dirubah 2 86 Mode fokus Jendela bidik Mode pemotretan selain daripada % AF-A 33 Tinjauan langsung/film AF-S 94 Opsi Default 0 Mode area AF Jendela bidik n, x, 0, 1, 2, 3 AF titik-tunggal AF area-dinamis m, w (39 titik) i, j, k, l, p, o, r, s, 36 t, u, v, y, z, g, 3, P, S, AF area-otomatis A, M Tinjauan langsung/film k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z m, r, w, %, g, 3, 1, 2, 3, P, S, A, M 1 Penghalusan direset ke nol. 2 Picture Control sekarang saja. AF prioritas wajah AF area lebar n, 0 AF area normal Pengukuran P, S, A, M Pengukuran matriks 62 Mode lampu kilat i, k, p, n, w, g Otomatis o Sinkronisasi lambat otomatis Otomatis + s reduksi mata 46 merah P, S, A, M Lampu kilat pengisi Kompensasi lampu kilat P, S, A, M Mati 67 Kompensasi pencahayaan %, P, S, A, M Mati

71 Pengaturan Lainnya Opsi Default 0 Mode pelepas m, w Berkelanjutan H Mode pemotretan lainnya Bingkai tunggal 29 Titik fokus * Tengah 38 Tahan kunci AE/AF Mode pemotretan selain daripada i dan j Mati 166 Program fleksibel P Mati 56 Multi pencahayaan Mode multi pencahayaan P, S, A, M Mati 73 Opsi Default 0 Mode efek khusus g Kejelasan 0 Kontur ( Orientasi Pemandangan Lebar Normal Warna Mati Jenis warna * Titik fokus tidak ditampilkan jika e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF. 54

72 Mode P, S, A, dan M Kecepatan Rana dan Bukaan Mode P, S, A, dan M menawarkan perbedaan derajat kendali atas kecepatan rana dan bukaan: P S A Mode Terprogram otomatis (0 56) Prioritas rana otomatis (0 57) Prioritas apertur otomatis (0 58) M Manual (0 59) Penjelasan Kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan untuk pencahayaan yang optimal. Disarankan pada bidikan dan dalam situasi lainnya dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Pengguna memilih kecepatan rana; kamera memilih bukaan untuk hasil terbaik. Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Pengguna memilih bukaan; kamera memilih kecepatan rana untuk hasil terbaik. Gunakan untuk mengaburkan latar belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam fokus. Pengguna mengontrol baik kecepatan rana dan bukaan. Atur kecepatan rana ke "Bulb (Bulb)" atau "Time (Waktu)" untuk pencahayaan jangka panjang. D Cincin Apertur Lensa Saat menggunakan lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 200), kunci cincin apertur pada apertur minimum (angka-f terbesar). Lensa tipe G tidak dilengkapi dengan cincin apertur. A Kecepatan Rana dan Bukaan Pencahayaan yang sama dapat dicapai dengan kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana cepat dan bukaan diafragma besar membekukan objek bergerak dan menghaluskan detil latar belakang, sementara kecepatan rana lambat dan bukaan diafragma kecil mengaburkan objek bergerak dan memunculkan detil latar belakang. Kecepatan rana Bukaan 55 Kecepatan rana cepat ( 1 /1600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Bukaan diafragma Bukaan diafragma besar (f/5.6) kecil (f/22) (Ingat, semakin tinggi angka-f, semakin kecil bukaan diafragma.)

73 Mode P (Terprogram Otomatis) Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan bukaan demi pencahayaan optimum dalam kebanyakan situasi. Mode ini disarankan untuk bidikan dan situasi lain dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas dalam mengatur kecepatan rana dan bukaan. Untuk mengambil foto dalam terprogram otomatis: 1 Putar kenop mode ke P. Kenop mode 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Program Fleksibel Di mode P, kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan dapat dipilih dengan memutar kenop perintah ("program fleksibel"). Putar kenop ke sisi kanan untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang atau kecepatan rana cepat yang "membekukan" gerakan. Putar kenop ke kiri untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat yang Kenop perintah mengaburkan gerakan. Semua kombinasi menghasilkan pencahayaan sama. Sementara program fleksibel berlangsung, indikator U (R) muncul dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Untuk memulihkan kecepatan rana dan pengaturan apertur ke default, putar kenop perintah hingga indikator tidak lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, atau matikan kamera. A Lihat Juga Lihat halaman 223 untuk informasi tentang program pencahayaan internal. 56

74 Mode S (Prioritas Rana Otomatis) Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih bukaan yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Gunakan kecepatan rana lambat untuk memberi kesan gerakan dengan mengaburkan subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk "membekukan" gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Untuk mengambil foto dalam prioritas rana otomatis: 1 Putar kenop mode ke S. Kenop mode 2 Pilih kecepatan rana. Kecepatan rana ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Putar kenop perintah untuk memilih kecepatan rana yang diinginkan dari nilai antara 30 d dan 1 /4000 d. Kenop perintah 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. 57

75 Mode A (Prioritas Apertur Otomatis) Dalam prioritas bukaan diafragma otomatis, Anda memilih bukaan sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimum. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto pemandangan guna memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. Bukaan diafragma besar (f/5.6) Untuk mengambil foto di prioritas apertur otomatis: Bukaan diafragma kecil (f/22) 1 Putar kenop mode ke A. Kenop mode 2 Pilih bukaan. Bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Putar kenop perintah untuk memilih bukaan yang diinginkan dari nilai antara nilai minimum dan maksimum pada lensa. Kenop perintah 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. 58

76 Mode M (Manual) Di mode manual, Anda mengendalikan baik kecepatan rana maupun bukaan. Untuk mengambil foto dalam mode manual: 1 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 2 Pilih bukaan dan kecepatan rana. Seraya memeriksa indikator pencahayaan (lihat di bawah), setel kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana dipilih dengan memutar kenop perintah: pilih dari nilai antara 30 d dan 1 /4000 d atau pilih "Bulb (Bulb)" atau "Time (Waktu)" untuk menahan rana agar tetap terbuka bagi pencahayaan jangka panjang (0 60). Bukaan dipilih dengan memutar kenop perintah sambil menahan penekanan tombol E (N): pilih dari nilai antara nilai minimum dan maksimum bagi lensanya. Kecepatan rana dan bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Kecepatan rana Bukaan Kenop perintah Tombol E(N) Kenop perintah 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Indikator Pencahayaan Jika lensa CPU dipasang (0 199) dan kecepatan rana selain daripada "Bulb (Bulb)" atau "Time (Waktu)" dipilih, indikator pencahayaan di jendela bidik dan tampilan informasi menunjukkan apakah foto akan kurang- atau lebih-pencahayaan atau tidak pada pengaturan sekarang (tampilan bervariasi tergantung pada opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom b1, Lngkh EV utk kntrl p'chyn dan f5, Indikator balik; 0 159, 166). Jika batas sistem pengukur pencahayaan atau sistem kendali pencahayaan tinjauan langsung terlampaui, indikatornya akan berkilat. Pencahayaan optimal Kurang pencahayaan sebesar 1 /3 EV Lebih pencahayaan di atas 2 EV 59

77 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja) Pilih kecepatan rana berikut untuk pencahayaan jangka panjang pada cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Bulb (A): Rana tetap terbuka selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk mencegah kabur, gunakan tripod, kontroler jarak jauh nirkabel WR-R10 dan WR-T10 eksternal, atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional (0 210). Tombol pelepas rana pada WR-T10 dan MC-DC2 menjalankan peran yang sama seperti tombol pelepas rana kamera. Jangka pencahayaan: 35 d Bukaan: f/25 Waktu (&): Memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 210). Mulai pencahayaan dengan menekan tombol pelepas rana ML-L3. Rana akan tetap terbuka selama 30 menit atau hingga tombol ini ditekan kedua kalinya. 1 Persiapkan kamera. Pasang kamera di tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 yang disertakan (0 32). Untuk mencegah hilang daya sebelum pencahayaan selesai, gunakan baterai EN-EL14 berdaya penuh atau adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. Catat bahwa noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) dapat terjadi pada pencahayaan panjang; sebelum pemotretan, pilih Hidup untuk Pencahayaan lama RN di menu pemotretan (0 153). 2 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 3 Pilih kecepatan rana. Putar kenop perintah untuk memilih kecepatan rana dari Bulb (Bulb) (A). Untuk kecepatan rana "Time (Waktu)" (&), pilih mode pelepas kontrol jarak jauh (0 31) setelah memilih kecepatan rana. Kenop perintah 60

78 4 Buka rana. Bulb: Setelah memfokus, tekan ke bawah penuh tombol pelepas rana pada kamera atau kabel jarak jauh opsional. Tahan penekanan tombol pelepas rana hingga pencahayaan selesai. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. 5 Tutup rana. Bulb: Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Pemotretan berakhir secara otomatis setelah 30 menit. 61

79 Pencahayaan Pengukuran Pilih bagaimana kamera mengatur pencahayaan di mode P, S, A, dan M (di mode lainnya, kamera memilih metode pengukuran dengan otomatis). Metode Penjelasan Memberikan hasil alami pada kebanyakan situasi. Kamera menggunakan sensor RGB 2016-piksel untuk mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, L Pengukuran matriks warna, komposisi, dan, dengan lensa tipe G atau D (0 200), informasi jarak (pengukuran matriks warna 3D II; dengan lensa CPU lainnya, kamera menggunakan pengukuran matriks warna II; yang mana tidak menyertakan informasi jarak 3D). Kamera mengukur seluruh bingkai namun memberikan penekanan terbesar ke area pusat. Klasik mengukur bagi potret; disarankan saat M Pengukuran rasio pusat menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. Kamera mengukur titik fokus sekarang; gunakan untuk mengukur subjek non-tengah (jika e AF area-otomatis dipilih bagi mode area AF selama fotografi jendela bidik seperti digambarkan pada N Pengukuran titik halaman 36, kamera akan mengukur titik fokus tengah). Pastikan bahwa subjek akan tercahaya dengan benar, bahkan saat latar belakang jauh lebih terang atau lebih gelap. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi pengukuran. Sorot metode pengukuran sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih metode pengukuran. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 62

80 Kunci Pencahayaan Otomatis Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menata ulang foto setelah menggunakan M (Pengukuran rasio pusat) dan N (Pengukuran titik) untuk mengukur pencahayaan, catat bahwa kunci pencahayaan otomatis tidak tersedia di mode i atau j. 1 Mengukur pencahayaan. Posisikan subjek di tengah bingkai (pengukuran rasio pusat) atau titik fokus terpilih (pengukuran titik) dan tekan setengah tombol pelepas rana untuk mengatur fokus dan mengukur pencahayaan. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul di jendela bidik atau tidak. 2 Mengunci pencahayaan. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah (q) dan subjeknya ditempatkan dalam titik fokus, tekan tombol A (L) (w) untuk mengunci pencahayaan. A Kunci Pencahayaan Otomatis Jika Hidup dipilih untuk Pengaturan Kustom c1 (Tombol pelepas rana AE-L; 0 159), pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk informasi tentang mengubah peran tombol AE-L/AF-L, lihat Pengaturan Kustom f2 (Tentukan tombol AE-L/AF-L; 0 166). Sementara kunci pencahayaan berlaku, indikator AE-L akan muncul di jendela bidik. Tombol pelepas rana Tombol A (L) 3 Menata ulang foto. Sambil menekan tombol A (L), tata ulang foto dan bidik. 63

81 A Menyetel Kecepatan Rana dan Bukaan Selama kunci pencahayaan berlangsung, pengaturan berikut dapat disetel tanpa mengubah nilai terukur bagi pencahayaan: Mode Pengaturan Terprogram otomatis Kecepatan rana dan bukaan (program fleksibel; 0 56) Prioritas rana otomatis Kecepatan rana Prioritas bukaan diafragma otomatis Bukaan Metode pengukuran itu sendiri tidak dapat dirubah selama kunci pencahayaan sedang berlaku. 64

82 Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. Paling efektif saat digunakan bersama M (Pengukuran rasio pusat) atau N (Pengukuran titik) (0 62). Pilih dari nilai antara -5 EV (kurang pencahayaan) dan +5 EV (lebih pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap. 1 EV Tiada kompensasi pencahayaan +1 EV 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi kompensasi pencahayaan. Sorot kompensasi pencahayaan dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih nilai. Sorot nilai dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan, namun direset jika Anda memilih mode lainnya setelah memilih %. 65

83 A Tombol E (N) Kompensasi pencahayaan dapat juga diatur dengan memutar kenop perintah sambil menahan penekanan tombol E (N). Nilai terpilih ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Tombol E(N) Kenop perintah 0,3 EV +2 EV A Mode M Di mode M, kompensasi pencahayaan hanya mempengaruhi indikator pencahayaan; kecepatan rana dan bukaan tidak berubah. A Menggunakan Lampu Kilat Saat lampu kilat digunakan, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik pencahayaan latar maupun tingkatan lampu kilat. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih ukuran peningkatan tersedia bagi kompensasi pencahayaan, lihat Pengaturan Kustom b1 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 159). Untuk informasi tentang memvariasi pencahayaan secara otomatis atas serangkaian bidikan, lihat halaman

84 Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat digunakan untuk merubah keluaran lampu kilat dari tingkat yang dianjurkan oleh kamera, merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Pilih dari nilai antara 3 EV (lebih gelap) dan +1 EV (lebih terang) dengan peningkatan 1 /3 EV; pada umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sedangkan nilai negatif membuatnya lebih gelap. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi kompensasi lampu kilat. Sorot kompensasi lampu kilat dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih nilai. Sorot nilai dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi lampu kilat ke ±0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. 67

85 A Tombol M (Y) dan E (N) Kompensasi lampu kilat dapat juga diatur dengan memutar kenop perintah sementara menekan tombol M (Y) dan E (N). Nilai terpilih ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Tombol M (Y) Tombol E(N) Kenop perintah 0,3 EV +1 EV A Unit Lampu Kilat Eksternal Kompensasi lampu kilat juga tersedia bersama unit lampu kilat eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS; lihat halaman 205). SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 juga mengijinkan kompensasi lampu kilat untuk diatur menggunakan kontrol pada unit lampu kilat. Kompensasi lampu kilat terpilih dengan unit lampu kilat eksternal ditambahkan ke kompensasi lampu kilat terpilih menggunakan kamera. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih ukuran peningkatan tersedia bagi kompensasi lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom b1 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 159). 68

86 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan Active D-Lighting Active D-Lighting memelihara detil dalam sorotan dan bayangan, menciptakan foto dengan kontras alami. Gunakan untuk scene berkontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang tersinari melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek berbayang di hari cerah. Ini paling efektif saat digunakan dengan L (Pengukuran matriks; 0 62). Active D-Lighting:! Mati Active D-Lighting: Y Otomatis 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi Active D-Lighting. Sorot Active D-Lighting dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih opsi. Sorot Y Otomatis, Z Ekstra tinggi, P Tinggi, Q Normal, R Rendah, atau! Mati dan tekan J. Jika Y Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel Active D-Lighting menurut kondisi pemotretan. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 69

87 D Active D-Lighting Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Bayangan tidak merata dapat terlihat dalam sejumlah subjek. Active D-Lighting tidak dapat digunakan pada sensitivitas ISO Hi 0,3 atau di atasnya. Pengaturan Y Otomatis adalah setara dengan Q Normal di mode M atau saat pengukuran rasio pusat atau titik digunakan. A Active D-Lighting" Banding "D-Lighting" Opsi Active D-Lighting di menu pemotretan menyetel pencahayaan sebelum pemotretan guna mengoptimalkan jangkauan dinamis, sementara opsi D-Lighting di menu ubah (0 180) mencerahkan bayangan dalam gambar setelah pemotretan. A Menu Pemotretan Active D-Lighting juga dapat disetel menggunakan opsi Active D-Lighting dalam menu pemotretan (0 150). A Lihat Juga Untuk informasi tentang memvariasi Active D-Lighting secara otomatis atas serangkaian bidikan, lihat halaman 83. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah guna memilih opsi Active D-Lighting, lihat halaman

88 Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) menggabungkan dua pencahayaan untuk membentuk gambar tunggal yang menangkap beragam corak dari bayangan hingga sorotan, bahkan dengan subjek berkontras-tinggi. HDR paling efektif saat digunakan bersama L (Pengukuran matriks) (0 62; dengan metode pengukuran lainnya, pengaturan v Otomatis adalah setara ke T Normal). Ini tidak dapat digunakan untuk merekam gambar NEF (RAW). Lampu kilat tidak dapat digunakan selama HDR berlangsung. + Pencahayaan pertama (lebih gelap) Pencahayaan kedua (lebih terang) Gambar HDR gabungan 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi). Sorot HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih opsi. Sorot v Otomatis, 2 Ekstra tinggi, S Tinggi, T Normal, U Rendah, atau 6 Mati dan tekan J. Jika v Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel HDR menurut kondisi pemotretan. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. u akan ditampilkan dalam jendela bidik. 71

89 4 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera mengambil dua bidikan saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. "l u" akan berkilat dalam jendela bidik sementara gambar digabungkan; tiada foto dapat diambil hingga perekaman selesai. HDR dimatikan secara otomatis setelah foto diambil; untuk mematikan HDR sebelum pemotretan, putar kenop mode ke pengaturan selain daripada P, S, A, atau M. D Membingkai Foto HDR Sudut dari gambar kemungkinan terpotong. Hasil yang diinginkan mungkin saja tidak dicapai jika kamera atau subjek bergerak selama pemotretan. Tergantung pada scene, efeknya mungkin tidak tampak, bayangan mungkin muncul di sekeliling objek terang, atau lingkaran cahaya mungkin muncul di sekeliling objek gelap. Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. A Menu Pemotretan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) dapat juga disetel menggunakan opsi HDR (jangkauan dinamis tggi) di menu pemotretan (0 150). A Lihat Juga Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah guna memilih opsi HDR, lihat halaman

90 Multi Pencahayaan Ikuti langkah di bawah untuk merekam serangkaian dari dua atau tiga bidikan dalam foto tunggal. Multi pencahayaan menghasilkan warna yang nyata-nyata lebih baik daripada penumpangan foto yang dihasilkan oleh perangkat lunak tercipta dari gambar yang telah ada. Mencipta Multi Pencahayaan Multi pencahayaan tidak dapat direkam dalam tinjauan langsung. Keluar tinjauan langsung sebelum melanjutkan. Catat bahwa pada pengaturan default, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan direkam secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 30 d. A Waktu Perekaman Panjang Untuk interval antara pencahayaan lebih dari 30 d, perpanjang waktu tunda pengukuran mati Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu mati otomatis) > Pewaktu siaga (0 160). Interval maksimum antara pencahayaan adalah sekitar 30 d lebih lama daripada opsi terpilih pada Pengaturan Kustom c2. Jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 30 d setelah monitor dimatikan selama playback atau pengoperasian menu, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan dibuat dari pencahayaan yang telah direkam hingga titik itu. 1 Pilih Multi pencahayaan. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya. Sorot Multi pencahayaan di menu pemotretan dan tekan 2. 2 Aktifkan mode multi pencahayaan. Sorot Mode multi pencahayaan dan tekan 2. Tombol G Opsi ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Sorot Hidup dan tekan J. 73

91 3 Pilih jumlah bidikan. Sorot Jumlah bidikan dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah bidikan yang akan digabungkan untuk membentuk foto tunggal dan tekan J. 4 Pilih jumlah pemerolehan. Sorot Pemerolehan otomatis dan tekan 2. Opsi berikut ini akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Hidup: Pemerolehan disetel menurut jumlah bidikan yang sebenarnya terekam (pemerolehan untuk setiap bidikan diatur ke 1 /2 untuk dua bidikan, 1 /3 untuk tiga bidikan). Mati: Pemerolehan tidak disetel saat merekam multi pencahayaan. Disarankan apabila latar belakang gelap. 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. Di mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan dan kecepatan rendah berkelanjutan (0 29), kamera ini merekam seluruh pencahayaan dalam burst tunggal; pemotretan akan jeda setelah setiap multi pencahayaan. Di mode pewaktu otomatis, kamera akan secara otomatis merekam jumlah bidikan terpilih di Langkah 3, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 160). Di mode pelepas lain, satu foto akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan; lanjutkan pemotretan hingga semua bidikan telah direkam. 74

92 Menghentikan Multi Pencahayaan Untuk menghentikan multi pencahayaan sebelum jumlah bidikan yang ditentukan terambil, pilih Mati bagi Multi pencahayaan > Mode multi pencahayaan di menu pemotretan. Multi pencahayaan akan diciptakan dari pencahayaan yang telah direkam hingga titik itu. Jika Pemerolehan otomatis hidup, pemerolehan akan disetel untuk mencerminkan jumlah bidikan yang sesungguhnya terekam. Catat bahwa pemotretan akan berakhir secara otomatis apabila: Kenop mode diputar ke pengaturan selain daripada P, S, A, atau M Reset dua-tombol dilakukan (0 53) Kamera dimatikan Baterai habis daya Salah satu dari pencahayaan dihapus A Indikator Multi Pencahayaan Perkembangan ditunjukkan oleh indikator multi pencahayaan dalam tampilan informasi. $ (hidup): Kamera siap untuk merekam multi pencahayaan baru. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memulai pemotretan. $ (berkilat): Pemotretan sedang berlangsung. D Multi Pencahayaan Jangan mengeluarkan atau mengganti kartu memori selama perekaman multi pencahayaan. Informasi tercantum dalam tampilan informasi foto playback (termasuk pengukuran, pencahayaan, mode pemotretan, panjang fokal, tanggal perekaman dan orientasi kamera) adalah untuk potret pertama di multi pencahayaan. 75

93 Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis disarankan bagi kebanyakan sumber cahaya; dalam mode P, S, A, dan M, nilai lainnya dapat dipilih jika diperlukan menurut jenis sumber: Opsi Penjelasan v Otomatis Penyesuaian keseimbangan putih otomatis. Disarankan dalam kebanyakan situasi. J Lampu pijar Gunakan di bawah penerangan lampu pijar. I Lampu neon Gunakan dengan sumber cahaya tercantum di halaman 77. H Sinar surya langsung Gunakan pada subjek yang disinari oleh sinar surya langsung. N Lampu kilat Gunakan dengan lampu kilat. G Berawan Gunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Bayangan Gunakan di siang hari pada subjek dalam bayangan. L Manual pra-setel Mengukur keseimbangan putih atau menyalin keseimbangan putih dari foto yang ada (0 79). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot pengaturan keseimbangan putih sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih opsi keseimbangan putih. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 76

94 A Menu Pemotretan Keseimbangan putih dapat dipilih menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan (0 150), yang mana juga dapat digunakan untuk penghalusan keseimbangan putih (0 78) atau mengukur nilai pra-setel keseimbangan putih (0 79). Opsi I Lampu neon di menu Keseimbangan putih dapat digunakan untuk memilih sumber cahaya dari tipe bulb yang ditunjukkan di sisi kanan. A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut pemirsa dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu di mana objek perlu dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna dalam kisaran K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi akan tampak kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasi ke suhu warna berikut ini (seluruh angka adalah perkiraan): I (lampu uap natrium): 2700 K J (lampu pijar)/ I (neon putih-hangat): 3000 K I (lampu neon putih): 3700 K I (neon putih-sejuk): 4200 K I (neon putih siang hari): 5000 K H (sinar surya langsung): 5200 K N (lampu kilat): 5400 K G (berawan): 6000 K I (lampu neon siang hari): 6500 K I (uap merkuri bersuhu tinggi): 7200 K M (bayangan): 8000 K A Tombol Fn Untuk informasi tentang secara otomatis memvariasi pengaturan keseimbangan putih pada serangkaian bidikan, lihat halaman 83. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah guna memilih opsi keseimbangan putih, lihat halaman

95 Penghalusan Keseimbangan Putih Keseimbangan putih dapat "diperhalus" guna mengkompensasi demi keragaman dalam warna sumber cahaya atau guna memperkenalkan warna sejati tambahan ke dalam gambar. Keseimbangan putih diperhalus menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan. 1 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Tombol G 2 Pilih opsi keseimbangan putih. Sorot opsi selain daripada Manual pra-setel dan tekan 2 (jika Lampu neon dipilih, sorot jenis penerangan dan tekan 2). Opsi penghalusan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Penghalusan tidak tersedia bersama keseimbangan putih Manual prasetel. 3 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi guna memperhalus keseimbangan putih. Tambah biru Koordinat Penyesuaian Tambah hijau Tambah amber Tambah magenta A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak absolut. Sebagai contoh, menggerakkan kursor ke B (biru) saat pengaturan "hangat" seperti J (lampu pijar) dipilih akan membuat foto sedikit "lebih sejuk" namun sebenarnya tidak akan menjadikannya biru. 4 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. 78

96 Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. Dua metode tersedia untuk pengaturan keseimbangan putih pra-setel: Metode Penjelasan Objek abu atau putih netral ditempatkan di bawah penerangan yang akan Ukur digunakan dalam foto akhir dan keseimbangan putih yang diukur dengan kamera (lihat di bawah). Gunakan foto Keseimbangan putih disalin dari foto pada kartu memori (0 82). Mengukur Nilai untuk Keseimbangan Putih Pra-setel 1 Sinari objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. 2 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. 3 Pilih Ukur. Sorot Ukur dan tekan 2. Menu ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tombol G Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan sebelum kamera masuk mode pengukuran pra-setel. Saat kamera siap untuk mengukur keseimbangan putih, D (L) yang berkilat akan muncul dalam jendela bidik dan tampilan informasi. 79

97 4 Mengukur keseimbangan putih. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi jendela bidik dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur dengan akurat bahkan saat kamera tidak terfokus. 5 Periksa hasilnya. Jika kamera mampu mengukur nilai keseimbangan putih, pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan dan a akan berkilat dalam jendela bidik selama sekitar delapan detik sebelum kamera kembali ke mode pemotretan. Untuk segera kembali ke mode pemotretan, tekan setengah tombol pelepas rana. Jika penerangan terlalu gelap atau terang, kamera mungkin tidak mampu mengukur keseimbangan putih. Pesan akan muncul dalam tampilan informasi dan b a berkilat akan muncul dalam jendela bidik selama sekitar delapan detik. Kembali ke Langkah 4 dan ukur ulang keseimbangan putih. 80

98 81 D Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Jika tiada pengoperasian dilakukan sementara tampilan berkilat, mode pengukuran langsung akan berakhir pada waktu terpilih bagi Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu mati otomatis, 0 160). Pengaturan default adalah delapan detik. D Keseimbangan Putih Pra-setel Kamera dapat menyimpan hanya satu nilai keseimbangan putih pra-setel dalam satu waktu; nilai yang ada akan diganti saat nilai baru diukur. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis bertambah sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; saat pemotretan dalam mode M, setel pencahayaan supaya indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 59). A Metode Lain untuk Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Untuk masuk mode pengukuran pra-setel (lihat di atas) setelah memilih keseimbangan putih pra-setel dalam tampilan informasi (0 76), tekan J selama beberapa detik. Jika keseimbangan putih telah ditentukan ke tombol Fn (0 165), mode pengukuran keseimbangan putih pra-setel dapat diaktifkan dengan menahan penekanan tombol Fn selama beberapa detik setelah memilih keseimbangan putih pra-setel dengan tombol Fn dan kenop perintah. A Pengaturan Studio Dalam pengaturan studio, panel abu-abu standar dapat digunakan sebagai objek rujukan saat mengukur keseimbangan putih pra-setel.

99 Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto Ikuti langkah di bawah untuk menyalin nilai keseimbangan putih dari foto pada kartu memori. 1 Pilih Manual pra-setel. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. 2 Pilih Gunakan foto. Sorot Gunakan foto dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2 (untuk melewati langkah tersisa dan menggunakan gambar terakhir terpilih bagi keseimbangan putih pra-setel, pilih Gambar ini). 4 Pilih folder. Sorot folder berisikan gambar sumber dan tekan 2. 5 Sorot gambar sumber. Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai, tekan dan tahan tombol X. 6 Salin keseimbangan putih. Tekan J untuk mengatur keseimbangan putih pra-setel ke nilai keseimbangan putih untuk foto tersorot. 82

100 Bracketing Bracketing secara otomatis sedikit memvariasi pengaturan pencahayaan, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting (ADL) pada setiap bidikan, yaitu "bracketing" nilai sekarang. Pilih dalam situasi di mana sulit untuk mengatur pencahayaan atau keseimbangan putih dan tiada waktu untuk memeriksa hasilnya dan menyetel pengaturan pada setiap bidikan, atau demi percobaan dengan pengaturan berbeda pada subjek yang sama. Opsi Penjelasan Memvariasi pencahayaan pada tiga rangkaian foto. k AE bracketing m WB bracketing! ADL bracketing Bidikan 1: tanpa perubahan Bidikan 2: pencahayaan diturunkan Bidikan 3: pencahayaan dinaikkan Setiap kali rana dilepaskan, kamera menciptakan tiga gambar, masing-masing dengan keseimbangan putih berbeda. Tidak tersedia dengan kualitas gambar NEF (RAW). Ambil satu foto dengan Active D-Lighting mati, dan satu lagi pada pengaturan Active D-Lighting sekarang. 1 Pilih opsi bracketing. Setelah menekan G untuk menampilkan menu, sorot Pengaturan Kustom e2 (Set bracketing otomatis) dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Sorot jenis bracketing yang diinginkan dan tekan J. Tombol G 2 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 83

101 3 Opsi tampilan bracketing. Sorot pengaturan bracketing sekarang dan tekan J. 4 Pilih peningkatan bracketing. Sorot peningkatan bracketing dan tekan J. Pilih dari nilai antara 0,3 dan 2 EV (AE bracketing) atau 1 hingga 3 (WB bracketing), atau pilih ADL (ADL bracketing). 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. AE bracketing: Kamera akan memvariasi pencahayaan di setiap bidikan. Bidikan pertama akan diambil pada nilai terpilih sekarang untuk kompensasi pencahayaan. Peningkatan bracketing akan dikurangi dari nilai sekarang di bidikan kedua dan ditambahkan di bidikan ketiga, yaitu "bracketing" nilai sekarang. Nilai yang telah dirubah dicerminkan dalam nilai yang ditunjukkan bagi kecepatan rana dan bukaan. WB bracketing: Setiap bidikan diproses untuk menciptakan tiga salinan, satu pada pengaturan keseimbangan putih sekarang, satu dengan peningkatan amber, dan satu lagi dengan peningkatan biru. Jika tidak ada cukup ruang tersedia pada kartu memori untuk merekam tiga gambar, tampilan jumlah pencahayaan di jendela bidik akan berkilat. Pemotretan dapat dimulai saat kartu memori baru dimasukkan. ADL bracketing: Bidikan pertama setelah bracketing diaktifkan diambil dengan Active D-Lighting mati, yang kedua pada pengaturan Active D-Lighting sekarang (0 69; jika Active D-Lighting mati, bidikan kedua akan diambil dengan Active D-Lighting diatur ke Otomatis). Di mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan dan kecepatan rendah berkelanjutan, pemotretan akan jeda setelah setiap siklus bracketing. Jika kamera dimatikan sebelum seluruh bidikan dalam urutan bracketing telah diambil, bracketing akan berlanjut dari bidikan berikut dalam urutan saat kamera dihidupkan. 84

102 A Indikator Kemajuan Bracketing Selama AE bracketing, perkembangan ditunjukkan oleh indikator bracketing dalam tampilan informasi: v : Kamera siap mengambil bidikan pertama. w : Kamera siap mengambil bidikan kedua. x : Kamera siap mengambil bidikan ketiga. Selama ADL bracketing, pengaturan yang akan digunakan pada bidikan berikutnya digaris-bawahi dalam tampilan informasi. A Menonaktifkan Bracketing Untuk menonaktifkan bracketing dan melanjutkan pemotretan normal, pilih OFF (MATI) dalam Langkah 4 di halaman sebelumnya. Untuk membatalkan bracketing sebelum semua bingkai selesai direkam, putar kenop mode ke pengaturan selain daripada P, S, A, atau M. A Bracketing Pencahayaan Kamera ini merubah pencahayaan dengan memvariasi kecepatan rana dan bukaan (mode P), bukaan (mode S), atau kecepatan rana (mode A dan M). Jika kontrol sensitivitas ISO oto. diaktifkan dalam mode P, S, dan A, kamera akan secara otomatis memvariasi sensitivitas ISO untuk pencahayaan optimal saat batas sistem pencahayaan kamera terlampaui; dalam mode M, kamera akan terlebih dahulu menggunakan kontrol sensitivitas ISO oto. untuk membawa pencahayaan sedekat mungkin ke optimal dan lalu bracket pencahayaan ini dengan memvariasi kecepatan rana. A Lihat Juga Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk memilih peningkatan bracketing, lihat halaman

103 Picture Control Sistem Picture Control Nikon yang unik memungkinkannya untuk berbagi pengaturan pemrosesan gambar, termasuk pertajaman, kontras, kecerahan, kejenuhan dan tingkatan warna, di antara perangkat dan perangkat lunak kompatibel. Memilih Picture Control Kamera menawarkan enam Picture Control. Di mode P, S, A, dan M, Anda dapat memilih Picture Control menurut subjek atau tipe scene (di mode lainnya, kamera memilih Picture Control dengan otomatis). Opsi Q Standar R Netral S Terang T Monokrom e Potret f Pemandangan Penjelasan Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Pemrosesan minimum demi hasil alami. Pilih foto yang nanti akan diproses atau diubah secara meluas. Gambar diperkaya untuk efek cetak foto yang terang. Pilih untuk foto yang menekankan warna primer. Mengambil foto monokrom. Memproses potret untuk kulit dengan tekstur alami dan kesan menyeluruh. Menghasilkan pemandangan dan lansekap kota yang hidup. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan di monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P Tampilan informasi 2 Tampilkan opsi Picture Control. Sorot Picture Control sekarang dan tekan J. 3 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control dan tekan J. Untuk kembali ke tampilan informasi, tekan tombol pelepas rana setengah. 86

104 Mengubah Picture Control Picture Control pra-setel atau kustom yang ada (0 90) dapat dimodifikasi untuk menyesuaikan scene atau tujuan kreatif pengguna. Pilih kombinasi pengaturan yang seimbang menggunakan Setelan cepat, atau buat penyesuaian manual ke pengaturan tersendiri. 1 Tampilkan menu Picture Control. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Atur Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan 2. Tombol G 3 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai (0 88). Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat guna memilih kombinasi pengaturan pra-setel. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O. 4 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. A Perubahan pada Picture Control Asli Picture Control yang telah dirubah dari pengaturan default diindikasi oleh tanda bintang ("*"). 87

105 Pengaturan Picture Control Opsi Setelan cepat Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyesuaian manual (non-monokrom saja) Penyesuaian manual (monokrom saja) Penajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Tingkatan warna Efek filter Penyesuaian warna Penjelasan Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau menambah efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian manual). Sebagai contoh, memilih nilai positif bagi Terang menjadikan gambar lebih terang. Tidak tersedia pada Picture Control Netral, Monokrom, atau kustom. Mengontrol ketajaman dari kontur. Pilih A untuk menyetel pertajaman secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada pertajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin besar pertajaman). Pilih A untuk menyetel kontras secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah sorotan di subjek potret "hilang" oleh sinar surya langsung, nilai lebih tinggi untuk memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek kontras rendah lainnya). Pilih 1 untuk menurunkan kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Tidak mempengaruhi pencahayaan. Mengontrol terangnya warna. Pilih A untuk menyesuaikan kejenuhan secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Pilih nilai negatif (minimum hingga 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru lebih hijau, dan hijau lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat warna merah menjadi lebih oranye, hijau lebih biru, dan biru lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari Off (Mati), kuning, oranye, merah, dan hijau (0 89). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam-putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 89). D "A" (Otomatis) Hasil bagi pertajaman otomatis, kontras, dan kejenuhan bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. A Picture Control Pra-setel Banding Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dirujuk sebagai Picture Control pra-setel. Picture Control Kustom diciptakan melalui modifikasi Picture Control yang ada menggunakan opsi Kelola Picture Control dalam menu pemotretan (0 90). Baik Picture Control pra-setel maupun kustom dapat dipilih dalam tampilan informasi atau menggunakan opsi Atur Picture Control dalam menu pemotretan. Sebagai tambahan, Picture Control kustom dapat disimpan ke kartu memori untuk berbagi di antara kamera lain bermodel sama dan perangkat lunak kompatibel (0 92). 88

106 A Kisi-kisi Picture Control Menekan tombol X dalam Langkah 3 menampilkan kisi-kisi Picture Control yang menunjukkan kontras dan kejenuhan untuk Picture Control terpilih dalam kaitan ke Picture Control lainnya (hanya kontras ditampilkan saat Monokrom dipilih). Lepaskan tombol X untuk kembali ke menu Picture Control. Ikon untuk Picture Control yang menggunakan kontras dan kejenuhan otomatis ditampilkan dalam warna hijau di kisi-kisi Picture Control, dan garis-garis muncul sejajar terhadap sumbu kisi. A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah tampilan nilai di menu pengaturan Picture Control mengindikasi nilai sebelumnya bagi pengaturan itu. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. A Picture Control Kustom Opsi tersedia pada picture control kustom adalah sama seperti yang mana picture control kustom didasarkan. A Efek filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Efek filter berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Y Kuning Meningkatkan kontras. Dapat digunakan untuk menurunkan kecerahan dari O Oranye langit pada foto pemandangan. Warna oranye menghasilkan kontras lebih R Merah dibandingkan kuning, warna merah lebih berkontras daripada oranye. G Hijau Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. Catat bahwa efek tercapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. A Penyesuaian warna (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian warna dipilih menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam putih) dipilih. 89

107 Mencipta Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dapat dimodifikasi dan disimpan sebagai Picture Control kustom. 1 Pilih Kelola Picture Control. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Kelola Picture Control di menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih Simpan/edit. Sorot Simpan/edit dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang ada dan tekan 2, atau tekan J untuk melanjutkan ke langkah 5 untuk menyimpan salinan dari Picture Control tersorot tanpa perubahan lebih lanjut. 4 Mengedit Picture Control terpilih. Lihat halaman 88 untuk informasi selengkapnya. Untuk membatalkan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O. Tekan J saat pengaturan selesai. 5 Pilih tujuan. Sorot tujuan untuk Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dan tekan 2. 90

108 6 Menamai Picture Control. Dialog masukan teks ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Oleh default, Picture Control baru akan dinamai dengan penambahan dua digit angka (ditentukan dengan otomatis) ke nama Picture Control yang ada; untuk menggunakan nama default, lanjutkan ke Langkah 7. Untuk menggerakkan kursor di area nama, putar kenop perintah. Untuk memasukkan huruf baru di posisi kursor sekarang, gunakan selektor-multi untuk menyorot karakter yang diinginkan di area papan ketik dan tekan J. Untuk menghapus karakter pada posisi kursor sekarang, tekan tombol O. Nama Picture Control kustom dapat mencapai panjang hingga sembilan belas karakter. Karakter apapun setelah karakter ke-sembilan belas akan dihapus. 7 Simpan perubahan dan keluar. Tekan X untuk menyimpan perubahan lalu keluar. Picture Control baru akan muncul dalam daftar Picture Control. Area papan ketik Area nama A Kelola Picture Control > Ubah nama Picture Control kustom dapat diubah nama setiap saat menggunakan opsi Ubah nama dalam menu Kelola Picture Control. A Kelola Picture Control > Hapus Opsi Hapus dalam menu Kelola Picture Control dapat digunakan untuk menghapus Picture Control kustom terpilih saat mereka tidak lagi diperlukan. A Ikon Kontrol Gambar Asli Picture Control pra-setel asli di mana Picture Control kustom didasarkan diindikasi oleh ikon di sudut kanan atas dari tampilan edit. Ikon Kontrol Gambar asli 91

109 Berbagi Picture Control Kustom Picture Control kustom tercipta menggunakan Picture Control Utility tersedia bersama ViewNX 2 atau perangkat lunak opsional seperti Capture NX 2 dapat disalin ke kartu memori dan dimasukkan ke kamera, atau Picture Control kustom tercipta menggunakan kamera dapat disalin ke kartu memori untuk digunakan dalam kamera dan perangkat lunak kompatibel dan lalu dihapus saat tidak lagi diperlukan. Untuk menyalin Picture Control kustom ke atau dari kartu memori, atau menghapus Picture Control kustom dari kartu memori, sorot Muat/simpan dalam menu Kelola Picture Control dan tekan 2. Opsi berikut ini akan ditampilkan: Salin ke kamera: Salin Picture Control kustom dari kartu memori ke Picture Control kustom C-1 hingga C-9 pada kamera dan namai mereka sesuai keinginan. Hapus dari kartu: Hapus Picture Control kustom terpilih dari kartu memori. Dialog konfirmasi ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan sebelum Picture Control dihapus; untuk menghapus Picture Control terpilih, sorot Ya dan tekan J. Salin ke kartu: Salin Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dari kamera ke tujuan terpilih (1 hingga 99) pada kartu memori. A Menyimpan Picture Control Kustom Hingga 99 Picture Control kustom dapat disimpan pada kartu memori dalam satu waktu. Kartu memori hanya dapat digunakan untuk menyimpan Picture Control kustom ciptaan pengguna. Picture Control pra-setel disertakan bersama kamera tidak dapat disalin ke kartu memori, diubah nama, atau dihapus. 92

110 Tinjauan Langsung Membingkai Foto dalam Monitor Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan langsung. 1 Putar switch tinjauan langsung. Cermin akan dinaikkan dan tinjauan melalui lensa akan ditampilkan di monitor kamera. Subjek tidak akan tampak lagi dalam jendela bidik. 2 Posisikan titik fokus. Posisikan titik fokus pada subjek Anda seperti dijelaskan di halaman 96. Switch tinjauan langsung Titik fokus 3 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah. Titik fokus akan berkilat hijau sementara kamera memfokus. Jika kamera dapat memfokus, titik fokus akan ditampilkan dalam warna hijau; jika kamera tidak dapat memfokus, titik fokus akan berkilat merah (catat bahwa gambar tetap dapat diambil bahkan saat titik fokus berkilat merah; periksa fokus di monitor sebelum pemotretan). Kecuali di mode i dan j, pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol A (L). 4 Ambil gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Monitor dimatikan dan lampu akses kartu memori menyala selama perekaman. Jangan mengeluarkan baterai atau kartu memori atau mencabut adaptor AC opsional hingga perekaman Lampu akses kartu memori selesai. Saat pemotretan selesai, foto akan ditampilkan dalam monitor selama beberapa detik atau hingga tombol pelepas rana ditekan setengah. Kamera lalu akan kembali ke mode tinjauan langsung. Untuk keluar, putar switch tinjauan langsung. 93

111 Memfokus dalam Tinjauan Langsung Ikuti langkah di bawah untuk memilih mode fokus dan area AF dan posisikan titik fokus. Memilih Mode Fokus Mode fokus berikut ini tersedia di tinjauan langsung (catat bahwa AF servo-penuhwaktu tidak tersedia di mode g dan (): Opsi Penjelasan AF-S AF servo tunggal Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. AF-F Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan AF servo penuh hingga tombol pelepas rana ditekan. Fokus mengunci saat tombol waktu pelepas rana ditekan setengah. MF Fokus manual Fokus secara manual (0 100). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Tekan tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. 2 Tampilkan opsi fokus. Sorot mode fokus sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. Tombol P 3 Pilih opsi fokus. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke tinjauan langsung, tekan P. 94

112 Memilih Mode Area AF Di mode selain daripada i, j, dan (, mode area AF berikut ini dapat dipilih di tinjauan langsung (catat bahwa AF pelacakan subjek tidak tersedia di mode %, g, dan 3): Opsi 6 AF prioritas wajah 7 AF area lebar 8 AF area normal 9 AF pelacakan subjek Penjelasan Kamera secara otomatis mendeteksi dan memfokus pada subjek potret. Gunakan untuk potret. Gunakan untuk potret genggam dari subjek pemandangan dan non-potret lainnya. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus. Gunakan untuk menentukan fokus pada titik terpilih dalam bingkai. Sebuah tripod disarankan. Melacak subjek terpilih mengikuti gerakannya melalui bingkai. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Tekan tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. 2 Tampilkan mode area AF. Sorot mode area AF sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. Tombol P 3 Pilih mode area AF. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke tinjauan langsung, tekan P. 95

113 Memilih Titik Fokus Metode pemilihan titik fokus untuk fokus otomatis bervariasi menurut opsi terpilih pada mode area AF (0 95). 6 (AF prioritas wajah): Pembatas kuning ganda akan ditampilkan saat kamera mendeteksi subjek potret (jika ada beberapa wajah, maksimum hingga 35 terdeteksi, kamera akan memfokus pada subjek terdekat; untuk memilih subjek berbeda, gunakan selektor-multi). Jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (dikarenakan, sebagai contoh, subjek telah memalingkan wajahnya dari kamera), pembatas ini tidak lagi akan ditampilkan. 7/8 (AF area normal dan lebar): Gunakan selektor-multi untuk memindah titik fokus ke manapun dalam bingkai, atau tekan J untuk memposisikan titik fokus di tengah bingkai. Titik fokus Titik fokus 9 (AF pelacakan subjek): Posisikan titik fokus pada subjek Anda dan tekan J. Titik fokus akan melacak subjek terpilih seiring pergerakannya melalui bingkai. Untuk mengakhiri pelacakan fokus, tekan J untuk kedua kalinya. Titik fokus D Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain, berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil, terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau kecerahan dengan latar belakang. 96

114 : Tampilan Tinjauan Langsung y u q w e r t i o!0!1!2 Item Penjelasan 0 q Mode pemotretan w Ikon "Tidak ada film" e Sisa waktu Mode terpilih sekarang menggunakan kenop mode. Catatan: Tampilan ditunjukkan dengan seluruh indikator bersinar guna tujuan ilustrasi. 21, 24, 55, 111 Mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam. Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis. Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir dalam waktu 30 d atau kurang. 99, 104 r Sensitivitas mikrofon Sensitivitas mikrofon bagi perekaman film. 103 t Tingkat suara Tingkat suara bagi perekaman audio. Ditampilkan dalam warna merah jika terlalu tinggi; setel sensitivitas mikrofon 103 seperlunya. y Mode fokus Mode fokus sekarang. 94 u Mode area AF Mode area AF sekarang. 95 Sisa waktu i (mode film) Waktu perekaman tersisa dalam mode film. 101 Ukuran bingkai o film Ukuran bingkai dari film direkam dalam mode film. 103!0 Indikator pengaturan film manual!1 Titik fokus!2 Indikator pencahayaan Ditampilkan saat Hidup dipilih bagi Pengaturan film manual di mode M. Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi menurut opsi terpilih bagi mode area AF (0 95). Mengindikasi apakah foto ini akan kurang- atau lebihpencahayaan atau tidak pada pengaturan sekarang (mode M saja)

115 A Opsi Tampilan Tinjauan Langsung/Perekaman Film Tekan tombol R untuk mengayuh melalui opsi tampilan seperti ditunjukkan di bawah. Area dilingkari mengindikasi sudut dari potongan bingkai film Tampilkan indikator foto Tampilkan indikator film (0 101) * Sembunyikan indikator * Kisi bingkai * * Potongan yang menunjukkan area terekam ditampilkan selama perekaman film saat ukuran bingkai selain daripada dipilih untuk Pengaturan film > Uk. bingk./ kecepatan bingk. di menu pemotretan (0 103; area di luar potongan bingkai film digelapkan saat indikator film ditampilkan). A Pemilihan Scene Otomatis (Pemilih Scene Otomatis) Jika tinjauan langsung dipilih dalam mode i atau j, kamera akan secara otomatis menganalisa subjek dan memilih mode pemotretan yang sesuai saat fokus otomatis diaktifkan. Mode terpilih ditunjukkan dalam monitor (0 97). c Potret Subjek potret manusia d Pemandangan Pemandangan dan lansekap kota e Close up Subjek dekat ke kamera f Potret malam Subjek potret dibingkai terhadap latar belakang gelap Z Otomatis Subjek cocok ke mode i atau j atau yang tidak termasuk b Otomatis (lampu kilat mati) kategori tercantum di atas A Pencahayaan Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana dapat diperoleh saat tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di tinjauan langsung disetel untuk menyesuaikan tampilan tinjauan langsung, yang menghasilkan foto dengan pencahayaan mendekati apa yang terlihat dalam monitor. Di mode P, S, A, dan %, pencahayaan dapat disetel sebesar ±5 EV dalam peningkatan 1 /3 EV dengan memutar kenop perintah sambil menahan penekanan tombol E (N) (0 65). Catat bahwa efek dari nilai di atas +3 EV atau di bawah 3 EV tidak dapat dipratinjau dalam monitor. 98

116 A HDMI Saat kamera dipasang ke perangkat video HDMI, monitor kamera akan tetap hidup dan perangkat video akan menampilkan tinjauan melalui lensanya. Jika perangkat mendukung HDMI-CEC, pilih Mati untuk opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 147) sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung. D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 disertakan sebelum pemotretan (0 32). Walaupun mereka tidak muncul dalam gambar akhir, distorsi dapat terlihat di monitor jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai. Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar di monitor saat kamera meliput. Titik terang dapat juga muncul. Berkedip dan pita yang tampak di monitor di bawah lampu neon, uap merkuri, atau lampu natrium dapat dikurangi menggunakan Reduksi kerlip (0 172), meskipun begitu hal ini masih mungkin tampak di foto akhir pada beberapa kecepatan rana. Saat pemotretan di mode tinjauan langsung, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan atau saat monitor ditutup (penutupan monitor tidak mengakhiri tinjauan langsung pada televisi atau tampilan eksternal lainnya). Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin muncul dalam situasi berikut (kamera dapat menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan di mode pelepas berkelanjutan dalam jangka panjang Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. D Tampilan Hitung Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 97; pengatur waktu berubah merah 5 d sebelum pewaktu mati otomatis berakhir (0 160) atau jika tinjauan langsung segera akan berakhir guna melindungi sirkuit internal). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat tinjauan langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan mundur tidak muncul dalam tampilan informasi atau selama playback, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. 99

117 D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung Fokus otomatis adalah lebih lambat dalam tinjauan langsung dan monitor dapat menjadi terang atau gelap selama kamera memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam situasi berikut ini: Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai Subjek kurang berkontras Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras tajam, atau subjek yang disinari oleh seberkas cahaya atau oleh lampu neon atau sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan Berkedip atau pita muncul di bawah lampu neon, uap merkuri, uap natrium, atau penerangan sejenis Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus Subjek didominasi oleh pola geometri reguler (mis. tirai atau kolom jendela pada gedung pencakar langit) Subjek bergerak Catat bahwa titik fokus kadang-kadang ditampilkan dalam warna hijau ketika kamera tidak dapat memfokus. A Fokus Manual Untuk memfokus dalam mode fokus manual (0 40), putar cincin fokus lensa hingga subjek berada dalam fokus. Untuk memperbesar tinjauan dalam monitor hingga sekitar 9 demi fokus akurat, tekan tombol X. Sementara tinjauan melalui lensa dizoom memperbesar, jendela navigasi akan muncul dalam bingkai abu-abu di sudut kanan dasar dari tampilan. Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke area bingkai yang tidak tampak di monitor (tersedia hanya jika 7 (AF area lebar) atau 8 (AF area Tombol X Jendela navigasi normal) dipilih bagi Mode area AF), atau tekan W (Q) untuk zoom memperkecil. 100

118 Merekam dan Meninjau Film Perekaman Film Film dapat direkam dalam mode tinjauan langsung. 1 Putar switch tinjauan langsung. Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa ditampilkan dalam monitor dan bukan di jendela bidik. D Ikon 0 Ikon 0 (0 97) mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam. A Sebelum Merekam Atur bukaan sebelum merekam dalam mode A atau M. Switch tinjauan langsung 2 Fokus. Bingkai potret pembukaan dan fokus seperti dijelaskan dalam Langkah 2 dan 3 dari "Membingkai Foto dalam Monitor" (0 93; lihat juga "Memfokus dalam Tinjauan Langsung" di halaman ). Catat bahwa jumlah subjek yang dapat dideteksi dalam AF prioritas wajah menurun selama perekaman film. 3 Mulai perekaman. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman dan waktu tersedia ditampilkan dalam monitor. Kecuali di mode i dan j, pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol A (L) (0 63) atau (di mode P, S, A, dan %) dirubah sebesar hingga ±3 EV dalam langkah 1 /3 EV dengan menekan tombol E (N) dan memutar kenop perintah (0 65; tergantung pada kecerahan dari subjek, perubahan ke pencahayaan mungkin tidak memberi efek yang kasat mata). Tombol perekaman film Indikator perekaman Sisa waktu 101

119 4 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman berakhir secara otomatis saat panjang maksimum dicapai, kartu memori penuh, mode lainnya dipilih, lensa dilepaskan, atau monitor ditutup (penutupan monitor tidak mengakhiri perekaman di televisi atau tampilan eksternal lainnya). A Mengambil Foto Selama Perekaman Film Untuk mengakhiri perekaman film, ambil foto, dan keluar ke tinjauan langsung, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh dan tahan dalam posisi ini hingga rana dilepaskan. A Panjang Maksimum Panjang maksimum bagi file film individu adalah 4 GB (untuk waktu perekaman maksimum, lihat halaman 103); catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, pemotretan dapat berakhir sebelum panjang ini dicapai (0 211). D Perekaman Film Berkedip, pita, atau distorsi dapat terlihat di monitor dan di film akhir di bawah lampu neon, uap-merkuri, atau lampu natrium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (berkedip dan pita dapat dikurangi menggunakan Reduksi kerlip; 0 172). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika kamera meliput. Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan titik bercahaya dapat juga muncul. Pita cerah dapat muncul di beberapa area dari bingkai jika subjeknya disinari sesaat oleh lampu kilat atau sumber cahaya terang dan cepat lainnya. Saat merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Kamera ini dapat merekam baik video maupun suara; jangan menutupi mikrofon selama perekaman. Catat bahwa mikrofon terpasang dapat merekam bising lensa selama fokus otomatis dan pengurang guncangan. Penerangan lampu kilat tidak dapat digunakan selama perekaman film. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin muncul dalam situasi berikut (kamera dapat menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan di mode pelepas berkelanjutan dalam jangka panjang Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung atau perekaman film, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. Pengukuran matriks digunakan terlepas dari metode pengukuran terpilih. Kecepatan rana dan sensitivitas ISO disetel secara otomatis kecuali Hidup dipilih bagi Pengaturan film manual (0 104) dan kamera ada di mode M. 102

120 Pengaturan Film Gunakan opsi Pengaturan film di menu pemotretan untuk menyetel pengaturan berikut ini. Uk. bingk./kecepatan bingk., Kualitas film: Pilih dari opsi berikut ini. Kecepatan bingkai tergantung pada opsi terpilih sekarang bagi Mode video di menu persiapan (0 172): Uk. bingk./kecepatan bingk. Ukuran bingkai (piksel) Kecepatan bingkai 1 Kualitas film Laju bit maksimum (Mbps) ( Kualitas tinggi/ Normal) Panjang maksimum ( Kualitas tinggi/ Normal) 4 L/t 60i 2 M/u 50i 3 N/r p 2 O/s 25p 3 24/12 20 mnt/29 mnt 59 d P/k 24p Q/l 60p R/o 50p 3 S/n 30p 2 29 mnt 59 d/ /5 T/p 25p 3 29 mnt 59 d 1 Nilai tercantum. Kecepatan bingkai sebenarnya bagi 60p, 50p, 30p, 25p, dan 24p adalah 59,94, 50, 29,97, 25, dan 23,976 fps berturut-turut. 2 Tersedia saat NTSC dipilih untuk Mode video (0 172). 3 Tersedia saat PAL dipilih untuk Mode video. 4 Film terekam dalam mode efek miniatur dapat mencapai panjang hingga tiga menit saat diputar ulang. Mikrofon: Hidupkan atau matikan mikrofon stereo ME-1 internal atau mikrofon stereo eksternal (0 104, 210) atau setel sensitivitas mikrofon. Pilih Sensitivitas otomatis untuk menyetel sensitivitas secara otomatis, Mikrofon mati untuk mematikan perekaman suara; untuk memilih sensitivitas mikrofon secara manual, pilih Sensitivitas manual, dan pilih sensitivitas. A Pemotongan Film Potongan film dapat ditinjau selama tinjauan langsung dengan menekan tombol R untuk memilih tampilan indikator tampilkan film, indikator sembunyikan, atau kisi bingkai (0 98). Potongan lebih kecil (ditunjukkan oleh ilustrasi di sisi kiri bawah) digunakan oleh film dengan Uk. bingk./kecepatan bingk. dari i atau 50i; selama pemotretan, potongan ini diperbesar guna mengisi monitor seperti ditunjukkan di sisi kanan bawah. Potongan i/50i Perekaman sedang berlangsung 103

121 Pengaturan film manual: Pilih Hidup untuk mengijinkan penyesuaian manual pada kecepatan rana dan sensitivitas ISO saat kamera dalam mode M. Kecepatan rana dapat diatur ke nilai hingga secepat 1 /4000 d; kecepatan paling lambat tersedia bervariasi menurut kecepatan bingkai: 1 /30 d bagi kecepatan bingkai 24p, 25p, dan 30p, 1 /50 d bagi 50i atau 50p, dan 1 /60 d bagi 60i atau 60p. Sensitivitas ISO dapat diatur ke nilai antara ISO 100 dan Hi 2 (0 49). Jika kecepatan rana dan sensitivitas ISO tidak dalam rentang ini saat tinjauan langsung memulai, keduanya akan secara otomatis diatur ke nilai yang didukung, dan tetap pada nilai ini saat tinjauan langsung berakhir. Catat bahwa sensitivitas ISO ditetapkan pada nilai terpilih; kamera tidak menyetel sensitivitas ISO secara otomatis saat Hidup dipilih bagi Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. di menu pemotretan (0 154). 1 Pilih Pengaturan film. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pengaturan film di menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih opsi film. Sorot item yang diinginkan dan tekan 2, lalu sorot opsi dan tekan J. Tombol G A Menggunakan Mikrofon Eksternal Mikrofon stereo ME-1 eksternal dapat digunakan untuk mengurangi bising dari guncangan lensa terekam selama fokus otomatis. D Tampilan Hitung-Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 97). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat perekaman film memulai. Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan perekaman film. 104

122 A HDMI dan Perangkat Video Lainnya Saat kamera dihubungkan ke perangkat video, perangkat ini akan menampilkan tinjauan melalui lensa kamera. Jika perangkat ini mendukung HDMI-CEC, pilih Mati bagi opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 147) sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung. Jika ; 60i, ; 50i, ; 60p, atau ; 50p dipilih bagi Uk. bingk./kecepatan bingk., monitor ini akan mati saat kamera dihubungkan ke perangkat video HDMI. A Lihat Juga Untuk informasi tentang indikator yang ditampilkan di tinjauan langsung, lihat halaman 97. Untuk informasi tentang pemilihan mode fokus dan area AF, lihat halaman 94. Lihat halaman 100 untuk informasi tentang memfokus dalam tinjauan langsung. 105

123 Meninjau Film Film diindikasi oleh ikon 1 di playback bingkai-penuh (0 118). Tekan J untuk memulai playback. Ikon 1 Panjang Posisi sekarang/panjang total Volume Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Palang pergerakan film Panduan Menjeda Memutar Maju/mundur Lewatkan 10 d Menjeda playback. Melanjutkan playback saat film dijeda atau selama di-maju/ mundur-kan. Kecepatan naik dua kali di setiap tekanan, dari 2 ke 4 ke 8 hingga 16 ; tahan penekanan untuk melewatkan ke awal atau akhir dari film (bingkai pertama diindikasi oleh h di puncak sudut kanan dari monitor, bingkai terakhir oleh i). Jika playback dijeda, film maju atau mundur satu bingkai dalam satu waktu; tahan untuk maju atau mundur berkelanjutan. Putar kenop perintah untuk melewatkan ke depan atau ke belakang 10 d. Menyetel Tekan X untuk meningkatkan volume, W (Q) untuk X/W (Q) volume menurunkan. Mengedit film A (L) Untuk mengedit film, tekan A (L) selama film dijeda (0 107). Kembali ke playback /K Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh. bingkai-penuh Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. A Ikon 2 2 ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dan film apabila film direkam tanpa suara. 106

124 Pengeditan Film Pangkas footage untuk mencipta salinan editan dari film atau simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Opsi f Pilih titik mulai/akhir g Simpan bingkai terpilih Untuk mencegah hilangnya daya tanpa diduga selama mengedit, periksa tingkat daya baterai sebelum melanjutkan. Memangkas Film Untuk mencipta salinan pangkas dari film: Penjelasan Mencipta salinan dari mana footage pembuka atau penutup telah dihapus. Menyimpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. 1 Tampilkan film sepenuh bingkai. Tekan tombol K untuk menampilkan gambar bingkai penuh dalam monitor dan tekan 4 dan 2 untuk menggulir melalui gambar hingga film yang Anda ingin edit ditampilkan. Tombol K 2 Pilih titik mulai atau akhir. Putar ulang film seperti dijelaskan di halaman 106, tekan J untuk memulai dan melanjutkan playback dan 3 untuk menjeda. Perkiraan posisi Anda di film dapat ditentukan dari palang pergerakan film. Palang pergerakan film 3 Tampilkan opsi edit film. Tekan tombol A (L) untuk menampilkan opsi edit film. Tombol A (L) 107

125 4 Pilih Pilih titik mulai/akhir. Sorot Pilih titik mulai/akhir dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; pilih apakah bingkai sekarang akan menjadi titik mulai atau akhir dari salinan atau tidak dan tekan J. 5 Hapus bingkai. Jika bingkai yang diinginkan tidak ditampilkan sekarang, tekan 4 atau 2 untuk maju atau mundur (untuk lewatkan 10 d ke depan atau belakang, putar kenop perintah). Untuk beralih pemilihan sekarang dari titik mulai (w) ke titik akhir (x) atau sebaliknya, tekan A (L). Sekali Anda telah memilih titik mulai dan/ atau titik akhir, tekan 1. Seluruh bingkai sebelum titik mulai terpilih dan setelah titik akhir terpilih akan dihapus dari salinan. 6 Simpan salinan. Sorot salah satu dari berikut ini dan tekan J: Simpan sebagai file baru: Simpan salinan ke file baru. Timpa file yang ada: Ganti file film asli dengan salinan ubahan. Batal: Kembali ke Langkah 5. Pratinjau: Pratinjau salinan. Tombol A (L) Kecuali di halaman informasi foto "hanya gambar" (0 119), salinan ubahan diindikasi oleh ikon f di playback bingkai-penuh. 108

126 D Memangkas Film Panjang film paling sedikit harus dua detik. Jika salinan tidak dapat dicipta pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam warna merah di Langkah 5 dan tiada salinan akan tercipta. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada cukup ruang tersedia pada kartu memori. Salinan memiliki waktu dan tanggal cipta yang sama seperti aslinya. A Menu Ubah Film dapat juga diedit menggunakan opsi Edit film dalam menu ubah (0 178). 109

127 Simpan Bingkai Terpilih Untuk menyimpan salinan dari bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG: 1 Tinjau film dan pilih bingkai. Putar ulang film seperti dijelaskan di halaman 106; perkiraan posisi Anda di film dapat ditentukan dari palang pergerakan film. Jeda film pada bingkai yang ingin Anda salin. 2 Tampilkan opsi edit film. Tekan tombol A (L) untuk menampilkan opsi edit film. Tombol A (L) 3 Pilih Simpan bingkai terpilih. Sorot Simpan bingkai terpilih dan tekan J. 4 Cipta salinan gambar diam. Tekan 1 untuk mencipta salinan gambar diam dari bingkai sekarang. 5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk mencipta salinan JPEG (0 42) kualitas fine dari bingkai terpilih. Kecuali di informasi foto "hanya gambar" halaman (0 119), film diam diindikasi oleh ikon f di playback bingkaipenuh. A Simpan Bingkai Terpilih Film diam JPEG yang tercipta dengan opsi Simpan bingkai terpilih tidak dapat diedit. Film diam JPEG tidak memiliki beberapa kategori dari informasi foto (0 119). 110

128 Efek Khusus Efek khusus dapat digunakan saat merekam gambar. Pemotretan dengan Efek Khusus Efek berikut ini dapat dipilih dengan memutar kenop mode ke q dan memutar kenop perintah hingga opsi yang diinginkan muncul di monitor. Kenop mode Kenop perintah Monitor 111 A NEF (RAW) Jika NEF (RAW)+JPEG dipilih untuk kualitas gambar dalam mode %, g, (, atau 3, hanya gambar JPEG yang akan direkam (0 42). Jika NEF (RAW) dipilih, foto JPEG kualitas-fine yang akan direkam dan bukan gambar NEF (RAW). A Mode Pelepas Berkelanjutan Saat g atau ( dipilih, kecepatan bingkai bagi pelepas berkelanjutan akan menurun. Jika penyangga memori mengisi, kamera akan menampilkan sebuah pesan yang mengindikasi bahwa perekaman sedang berlangsung dan pemotretan akan dihentikan hingga pesan menghilang dari layar. A Menu Ubah Opsi Sketsa warna (0 189), Efek miniatur (0 191), dan Warna selektif (0 192) dalam menu ubah dapat digunakan untuk menerapkan efek ini ke gambar yang ada.

129 % Penglihatan malam g Sketsa warna ( Efek miniatur Gunakan dalam kondisi gelap untuk merekam gambar monokrom pada sensitivitas ISO tinggi (dengan sejumlah noise dalam bentuk piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis). Fokus otomatis hanya tersedia dalam tinjauan langsung; fokus manual dapat digunakan jika kamera tidak dapat memfokus. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mengurangi pengaburan. Kamera mendeteksi dan mewarnai kontur untuk efek sketsa warna. Film terekam dalam mode ini memutar ulang seperti tayangan slide yang terbuat dari serangkaian gambar diam. Efeknya dapat dipilih selama tinjauan langsung (0 114); catat bahwa tingkat pembaruan tampilan menurun saat tinjauan langsung sedang berlangsung dan bahwa kecepatan bingkai menurun di mode pelepas berkelanjutan. Fokus otomatis tidak tersedia selama perekaman film. Subjek jauh tampak seperti miniatur. Film dengan efek miniatur memutar ulang pada kecepatan tinggi, memadatkan 30 hingga 45 menit bidikan footage pada ukuran /30p ke dalam film yang memutar ulang dalam waktu sekitar tiga menit. Efeknya dapat dipilih selama tinjauan langsung (0 115); catat bahwa tingkat pembaruan tampilan menurun saat tinjauan langsung sedang berlangsung dan bahwa kecepatan bingkai menurun di mode pelepas berkelanjutan. Suara tidak direkam dengan film; fokus otomatis tidak tersedia selama perekaman film. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 112

130 3 Warna selektif Semua warna selain daripada warna terpilih direkam dalam hitam dan putih. Efeknya dapat dipilih selama tinjauan langsung (0 116). Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 1 Siluet Subjek siluet terhadap latar terang. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 2 Terang Gunakan bersama scene terang untuk menciptakan gambar terang yang tampak seperti terisi cahaya. Lampu kilat terpasang dimatikan. 3 Gelap Gunakan bersama scene gelap untuk menciptakan gambar gelap kelam dengan sorotan menyolok. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 113

131 Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung g Sketsa warna 1 Pilih tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk menaikkan cermin dan menampilkan tinjauan melalui lensa dalam monitor. Switch tinjauan langsung 2 Opsi setel. Tekan J guna menampilkan opsi ditunjukkan di sisi kanan (catat bahwa opsi ini sementara hilang dari tampilan selama fokus otomatis). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Kejelasan atau Kontur dan tekan 4 atau 2 untuk merubah. Kejelasan dapat ditingkatkan untuk membuat warna lebih jenuh, atau diturunkan untuk efek cerah monokrom, sedangkan kontur dapat dibuat lebih tebal atau tipis. Meningkatkan ketebalan garis juga akan menjadikan warna lebih jenuh. Tekan J untuk keluar saat pengaturan selesai. Untuk keluar tinjauan langsung, putar switch tinjauan langsung. Pengaturan terpilih akan terus berlangsung dan akan diterapkan ke foto yang diambil menggunakan jendela bidik. 114

132 ( Efek miniatur 1 Pilih tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk menaikkan cermin dan menampilkan tinjauan melalui lensa dalam monitor. 2 Posisikan titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk menempatkan titik fokus dalam area yang akan difokus dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus (catat bahwa opsi ini sementara hilang dari tampilan selama fokus otomatis). Untuk menghilangkan sementara opsi efek miniatur dari tampilan dan memperbesar tinjauan dalam monitor demi fokus akurat, tekan X. Tekan W untuk memulihkan tampilan efek miniatur. 3 Tampilkan opsi. Tekan J untuk menampilkan opsi efek miniatur. Switch tinjauan langsung 4 Setel opsi. Tekan 4 atau 2 untuk memilih orientasi dari area yang akan difokus dan tekan 1 atau 3 untuk menyetel lebarnya. 5 Kembali ke tampilan tinjauan langsung. Tekan J untuk kembali ke tinjauan langsung. Untuk keluar tinjauan langsung, putar switch tinjauan langsung. Pengaturan terpilih akan terus berlangsung dan akan diterapkan ke foto yang diambil menggunakan jendela bidik. 115

133 3 Warna selektif 1 Pilih tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk menaikkan cermin dan menampilkan tinjauan melalui lensa dalam monitor. Switch tinjauan langsung 2 Tampilkan opsi. Tekan J untuk menampilkan opsi warna selektif. 3 Pilih warna. Warna terpilih Bingkai objek dalam kotak putih di tengah tampilan dan tekan 1 untuk memilih warna dari objek yang mana akan tersisa dalam gambar akhir (kamera mungkin mengalami kesulitan mendeteksi warna tak jenuh; pilihlah warna jenuh). Untuk zoom memperbesar pada tengah tampilan demi pemilihan warna lebih akurat, tekan X. Tekan W untuk zoom memperkecil. 4 Pilih jenis warna. Tekan 1 atau 3 untuk meningkatkan atau menurunkan kisaran dari tingkatan warna serupa yang akan disertakan dalam gambar akhir. Pilih dari nilai antara 1 dan 7; catat bahwa nilai lebih tinggi mungkin menyertakan tingkatan warna dari warna lainnya. Jenis warna 5 Pilih warna tambahan. Untuk memilih warna tambahan, putar kenop perintah untuk menyorot selain dari tiga kotak warna pada puncak tampilan dan ulangi Langkah 3 dan 4 untuk memilih warna lainnya. Ulangi bagi warna ketiga jika diinginkan. Untuk urung memilih warna tersorot, tekan O (Untuk menghilangkan semua warna, tekan dan tahan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan, pilih Ya). 116

134 117 6 Kembali ke tampilan tinjauan langsung. Tekan J untuk kembali ke tinjauan langsung. Selama pemotretan, hanya objek dari tingkatan warna terpilih yang akan direkam dalam warna; semua warna lainnya akan direkam dalam hitam-putih. Untuk keluar tinjauan langsung, putar switch tinjauan langsung. Pengaturan terpilih akan terus berlangsung dan akan diterapkan ke foto yang diambil menggunakan jendela bidik.

135 Playback dan Penghapusan Playback Bingkai-Penuh Untuk memutar ulang foto, tekan tombol K. Foto terbaru akan ditampilkan dalam monitor. Untuk Gunakan Penjelasan Meninjau foto tambahan Tombol K Tekan 2 untuk meninjau foto dalam urutan terekam, 4 untuk meninjau foto dalam urutan kebalikan. Meninjau info foto tambahan Meninjau gambar kecil Zoom memperbesar pada foto Menghapus gambar Merubah status lindungi Kembali ke mode pemotretan Mengedit foto atau memutar film W (Q) X O A (L) Merubah info foto ditampilkan (0 119). Lihat halaman 123 untuk informasi selengkapnya tentang tampilan gambar kecil. Lihat halaman 125 untuk informasi selengkapnya tentang zoom saat playback. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan O lagi untuk menghapus foto. Untuk melindungi gambar, atau untuk menghilangkan lindungan dari gambar terlindungi, tekan tombol A (L) (0 126). Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Mencipta salinan edit dari foto sekarang (0 178). Jika gambar sekarang ditandai dengan ikon 1 untuk menunjukkan bahwa itu adalah film, penekanan J memulai playback film (0 106). 118

136 Informasi Foto Informasi foto tumpang tindih pada gambar yang ditampilkan di playback bingkaipenuh. Tekan 1 atau 3 untuk mengayuh melalui informasi foto seperti ditunjukkan di bawah. Catat bahwa "hanya gambar", data pemotretan, histogram RGB, sorotan, dan data ikhtisar hanya ditampilkan jika opsi terkait dipilih bagi Opsi tampilan playback (0 149). Data GPS hanya ditampilkan jika unit GPS digunakan saat foto diambil. 1/ 12 1/ 12 NIKON D D5200 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 :27 Informasi file AUTO A6, M1 NORMAL 100D5200 DSC_0001. JPG NORMAL 6000x /04/ : 02 : x4000 Tidak ada (hanya gambar) 1/ 250 F mm Ikhtisar LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) : N : 35º ' : E : 139º ' : 35m : 15/04/2012 : 01:15:29 NI KON D5200 1/12 Data GPS 1/12 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH TYPE SYNC MODE, / VR :, 1/ 250,F11 :, 100 : 1. 3 : 35mm : : A : Built i n : : TTL-BL, / / VR On Sorotan NI KON D5200 1/ 12 NI KON D5200 1/12 Sorotan Histogram RGB Data pemotretan Informasi File 9 Sorotan * D5200 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 : /12 NORMAL 6000x / Status lindungi Indikator edit Jumlah bingkai/jumlah gambar total 4 Nama file Kualitas gambar Ukuran gambar Waktu perekaman... 16, Tanggal perekaman... 16, Nama folder Status lindungi Indikator edit Jumlah bingkai/jumlah gambar total 4 Sorotan gambar Sorotan * Area berkilat mengindikasi sorotan (area yang mungkin lebih pencahayaan). 119

137 Histogram RGB NI KON D5200 1/ Indikator edit Status lindungi Keseimbangan putih Penghalusan keseimbangan putih Manual pra-setel Nama kamera 5 Histogram (saluran RGB). Dalam semua histogram, sumbu horisontal memberi kecerahan piksel, sumbu vertikal jumlah piksel. 6 Histogram (saluran merah) 7 Histogram (saluran hijau) 8 Histogram (saluran biru) 9 Jumlah bingkai/jumlah gambar total A Zoom Saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto saat histogram ditampilkan, tekan X. Gunakan tombol X dan W (Q) untuk zoom memperbesar dan memperkecil dan menggulir gambar dengan selektor-multi. Histogram akan diperbarui guna menunjukkan hanya data untuk bagian dari gambar yang tampak dalam monitor. A Histogram Histogram kamera dimaksudkan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ditampilkan di aplikasi pencitraan. Beberapa contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika gambar berisikan objek dengan berbagai macam kecerahan, distribusi nuansa secara relatif akan seimbang. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan berpindah ke sisi kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan berpindah ke sisi kanan. Meningkatkan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi nuansa ke sisi kanan, sedangkan menurunkan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi ke sisi kiri. Histogram dapat menyediakan gambaran kasar tentang pencahayaan menyeluruh saat penerangan sekitar yang cerah menimbulkan kesulitan melihat foto dalam monitor. 120

138 Data Pemotretan MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO / VR :, 1/ 250,F11 :, 100 : 1. 3 : 35mm FOCAL LENGTH LENS : AF : A VR On FLASH TYPE : Built i n SYNC MODE :, : TTL-BL, / NI KON D5200 1/ WHITE BALANCE : AUTO, A6, M1 COLOR SPACE : s RGB PICTURE CTRL : STANDARD QUICK ADJUST : - SHARPENING : 3 CONTRAST : 0 BRIGHTNESS : 0 SATURATION : 0 HUE : 0 NI KON D5200 NOISE REDUC. : HI ISO, NORM ACT. D LIGHT. : AUTO HDR : RETOUCH : D LIGHTING WARM FILTER CYANOTYPE TRI M COMMENT : SPRING HAS COME. / 1/12 NI KON D5200 1/12 1 Status lindungi Indikator edit Pengukuran Kecepatan rana... 57, 59 Bukaan... 58, 59 4 Mode pemotretan... 21, 24, 55, 111 Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan Panjang fokal Data lensa 8 Mode fokus... 33, 94 Lensa VR (pengurang guncangan) Tipe lampu kilat...164, 204 Mode pengendali 3 10 Mode lampu kilat Kontrol lampu kilat Kompensasi lampu kilat Nama kamera 13 Jumlah bingkai/jumlah gambar total 14 Keseimbangan putih Penghalusan keseimbangan putih Manual pra-setel Spasi warna Picture Control Setelan cepat Picture Control Asli Pertajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Efek filter Tingkatan warna Penyesuaian Warna Reduksi noise ISO tinggi Pencahayaan lama reduksi noise Active D-Lighting HDR (jangkauan dinamis tinggi) Riwayat edit Komentar gambar Ditampilkan dalam warna merah jika foto diambil dengan kontrol sensitivitas ISO oto. hidup. 2 Ditampilkan hanya jika lensa VR dipasang. 3 Hanya ditampilkan jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal dengan fungsi pengendali. 4 Picture Control Standar, Terang, Potret, dan Pemandangan saja. 5 Picture Control Netral, Monokrom, dan kustom. 6 Tidak ditampilkan dengan Picture Control monokrom. 7 Picture Control monokrom saja. 121

139 Data Ikhtisar 1/ 250 F mm / 12 NIKON D D5200 DSC_0001. JPG NORMAL 15/04/ :02: x Jumlah bingkai/jumlah gambar total 2 Status lindungi Nama kamera 4 Indikator edit Histogram menunjukkan distribusi dari nuansa dalam gambar (0 120). 6 Kualitas gambar Ukuran gambar Nama file Waktu perekaman... 16, Tanggal perekaman... 16, Nama folder Pengukuran Mode pemotretan... 21, 24, 55, Kecepatan rana...57, / 250 F mm Ditampilkan dalam warna merah jika foto diambil dengan kontrol otomatis sensitivitas ISO hidup. 2 Hanya ditampilkan jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal dengan fungsi pengendali Bukaan...58, Sensitivitas ISO Panjang fokal Indikator data GPS Indikator komentar gambar Active D-Lighting Picture Control Spasi warna Mode lampu kilat Keseimbangan putih...76 Penghalusan keseimbangan putih...78 Manual pra-setel Kompensasi lampu kilat...67 Mode pengendali 2 26 Kompensasi pencahayaan...65 Data GPS * LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) : N : 35º ' : E : 139º ' : 35m : 15/04/2012 : 01:15:29 7 NI KON D5200 1/ Status lindungi Indikator edit Garis lintang 4 Garis bujur 5 Ketinggian 6 Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) 7 Nama kamera 8 Jumlah bingkai/jumlah gambar total * Data bagi film adalah untuk awal dari perekaman. 122

140 Playback Gambar Kecil Untuk menampilkan gambar dalam "lembaran kontak" berisi empat, sembilan, atau 72 gambar, tekan tombol W (Q). W (Q) W (Q) X X Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan lebih banyak gambar Menampilkan lebih sedikit gambar Menyorot gambar Meninjau gambar tersorot Menghapus foto tersorot Merubah status lindungi dari foto tersorot Kembali ke mode pemotretan W (Q) X O A (L) Tekan tombol W (Q) untuk meningkatkan jumlah gambar ditampilkan. Tekan tombol X untuk mengurangi jumlah gambar ditampilkan. Saat empat gambar ditampilkan, tekan untuk melihat gambar tersorot sepenuh layar. Gunakan selektor-multi atau kenop perintah untuk menyorot gambar bagi playback bingkai-penuh, zoom saat playback (0 125), penghapusan (0 127), atau perlindungan (0 126). Tekan J untuk menampilkan gambar tersorot sepenuh layar. Lihat halaman 127 untuk informasi selengkapnya. Lihat halaman 126 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. 123

141 Playback Kalender Untuk meninjau gambar yang diambil pada tanggal terpilih, tekan tombol W (Q) saat 72 gambar ditampilkan. Daftar gambar kecil W (Q) W (Q) X X Daftar tanggal Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender Pengoperasian dapat dilakukan tergantung pada apakah kursor ada dalam daftar tanggal atau daftar gambar kecil: Untuk Gunakan Penjelasan Beralih antara daftar tanggal dan daftar gambar kecil Keluar ke playback gambar kecil/zoom memperbesar pada foto tersorot Menyorot tanggal/ Menyorot gambar Beralih antara playback bingkai penuh Menghapus foto tersorot Merubah status lindungi dari foto tersorot Kembali ke mode pemotretan W (Q) X O A (L) Tekan tombol W (Q) di daftar tanggal untuk meletakkan kursor dalam daftar gambar kecil. Tekan kembali untuk kembali ke daftar tanggal. Daftar tanggal: Keluar ke playback 72-bingkai. Daftar gambar kecil: Tekan dan tahan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar tersorot. Daftar tanggal: Menyorot tanggal. Daftar gambar kecil: Menyorot gambar. Daftar tanggal: Meninjau gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Meninjau gambar tersorot. Daftar tanggal: Menghapus semua gambar diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Menghapus gambar tersorot (0 127). Lihat halaman 126 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. 124

142 Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar ditampilkan di playback bingkai-penuh atau pada gambar tersorot sekarang dalam playback gambar kecil atau kalender. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama zoom sedang berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar atau memperkecil Meninjau area lain dari gambar Memilih/zoom memperbesar pada atau memperkecil dari wajah Meninjau gambar lainnya Membatalkan zoom Merubah status lindungi Kembali ke mode pemotretan X / W (Q) P A (L) Tekan X untuk zoom memperbesar hingga maksimum sekitar 38 (gambar besar), 28 (gambar sedang) atau 19 (gambar kecil). Tekan W (Q) untuk zoom memperkecil. Sementara zoom memperbesar foto, gunakan selektormulti untuk meninjau area gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat rasio zoom dirubah; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasi oleh pembatas kuning. Wajah (hingga 35) terdeteksi selama zoom diindikasi oleh pembatas putih di jendela navigasi. Tekan P dan gunakan selektor-multi untuk melihat wajah lain, atau tekan J untuk zoom memperbesar pada wajah terpilih sekarang. Tekan lagi P untuk kembali ke zoom normal. Putar kenop perintah untuk melihat lokasi yang sama di gambar lainnya pada rasio zoom sekarang. Zoom saat playback dibatalkan saat film ditampilkan. Membatalkan zoom dan kembali ke playback bingkai-penuh. Lihat halaman 126 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. 125

143 Melindungi Foto dari Penghapusan Di playback bingkai-penuh, zoom, gambar kecil, dan kalender, tombol A (L) dapat digunakan untuk melindungi foto dari penghapusan tak disengaja. File terlindungi tidak dapat dihapus menggunakan tombol O atau opsi Hapus dalam menu playback. Catat bahwa gambar terlindungi akan dihapus saat kartu memori diformat (0 168). Untuk melindungi foto: 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh atau zoom saat playback atau sorot di daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender 2 Tekan tombol A (L). Foto akan ditandai dengan ikon P. Untuk menghapus perlindungan dari foto supaya dapat dihapus, tampilkan fotonya atau sorotlah di daftar gambar kecil dan lalu tekan tombol A (L). Tombol A (L) A Menghapus Perlindungan dari Semua Gambar Untuk menghapus perlindungan dari semua gambar dalam folder atau beberapa folder terpilih sekarang di menu Folder playback (0 148), tekan tombol A (L) dan O secara bersamaan selama sekitar dua detik selama playback. 126

144 Menghapus Foto Untuk menghapus foto yang ditampilkan di playback bingkai-penuh atau foto tersorot dalam daftar gambar kecil, tekan tombol O. Untuk menghapus beberapa foto terpilih, semua foto diambil pada tanggal terpilih, atau semua foto dalam folder playback sekarang, gunakan opsi Hapus dalam menu playback. Sekali terhapus, foto tidak dapat dikembalikan lagi. Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar atau sorotlah di daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. 2 Tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tombol O Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender (daftar gambar kecil) 3 Tekan kembali tombol O. Untuk menghapus foto, tekan kembali tombol O. Untuk keluar tanpa menghapus foto, tekan tombol K. A Playback Kalender Selama playback kalender, Anda dapat menghapus semua foto yang diambil pada tanggal terpilih dengan menyorot tanggalnya dalam daftar tanggal dan menekan tombol O (0 124). 127

145 Menu Playback Opsi Hapus dalam menu playback berisikan opsi berikut ini. Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu. Opsi Penjelasan Q Terpilih Menghapus gambar terpilih. n Pilih tanggal Menghapus semua gambar diambil pada tanggal terpilih. Menghapus semua gambar di folder yang sekarang terpilih bagi playback R Semua (0 148). Terpilih: Menghapus Foto Terpilih 1 Pilih Hapus. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Hapus dalam menu playback dan tekan 2. 2 Pilih Terpilih. Sorot Terpilih dan tekan 2. Tombol G 3 Sorot gambar. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X). 4 Pilih gambar tersorot. Tekan tombol W (Q) untuk memilih gambar tersorot. Gambar terpilih ditandai oleh ikon O. Ulangi langkah 3 dan 4 untuk memilih gambar tambahan; untuk urung memilih gambar, sorotlah dan tekan W (Q). 5 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tombol W (Q) 128

146 Pilih Tanggal: Menghapus Foto yang Diambil pada Tanggal Terpilih 1 Pilih Pilih Tanggal. Di menu hapus, sorot Pilih tanggal dan tekan 2. 2 Sorot tanggal. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal. Untuk meninjau gambar yang diambil pada tanggal tersorot, tekan W (Q). Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X guna meninjau gambar sekarang sepenuh layar. Tekan W (Q) untuk kembali ke daftar tanggal. Tombol W (Q) 3 Pilih tanggal tersorot. Tekan 2 untuk memilih semua gambar yang diambil pada tanggal tersorot. Tanggal terpilih ditandai oleh ikon M. Ulangi langkah 2 dan 3 untuk memilih tanggal tambahan; untuk urung memilih tanggal, sorotlah dan tekan 2. 4 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. 129

147 Tayangan Slide Opsi Tayangan slide di menu playback digunakan untuk menampilkan tayangan slide dari gambar di folder playback sekarang (0 148). 1 Pilih Tayangan slide. Untuk menampilkan menu tayangan slide, tekan tombol G dan pilih Tayangan slide di menu playback. 2 Setel pengaturan tayangan slide. Untuk memilih jenis gambar dalam tayangan, pilih Jenis gambar dan pilih dari Gambar diam dan film, Hanya gambar diam, dan Hanya film. Tombol G Untuk memilih berapa lama gambar diam ditampilkan, pilih Interval bingkai dan pilih dari opsi yang ditunjukkan di sisi kanan. 130

148 3 Mulai tayangan slide. Sorot Mulai di menu tayangan slide dan tekan J. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan slide sedang berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Lewatkan mundur/ lewatkan maju Meninjau info foto tambahan Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melewati ke bingkai berikutnya. Merubah info foto ditampilkan (0 119). Jeda/lanjut tayangan slide Naikkan/turunkan volume Keluar ke mode playback Keluar ke mode pemotretan X / W (Q) K Menjeda tayangan. Tekan kembali untuk melanjutkan. Tekan X selama playback film untuk meningkatkan volume, W (Q) untuk menurunkan. Mengakhiri tayangan dan kembali ke mode playback. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Dialog ditunjukkan di sisi kanan ditampilkan saat tayangan berakhir. Pilih Mulai lagi untuk memulai lagi atau Keluar untuk kembali ke menu playback. 131

149 Hubungan Menginstal ViewNX 2 Instal perangkat lunak yang disertakan untuk menampilkan dan mengedit foto dan film yang telah disalin ke komputer Anda. Sebelum menginstal ViewNX 2, pastikan bahwa komputer Anda memenuhi persyaratan sistem di halaman 133. Versi terbaru dari ViewNX 2 tersedia untuk didownload dari situs web yang tercantum di halaman xiv. ViewNX 2 TM Perkakas Olah Gambar Anda 1 Hidupkan komputer dan masukkan CD penginstal. Windows Mac OS Klik dua kali ikon pada monitor komputer Klik dua kali ikon Welcome (Selamat Datang) 2 Pilih bahasa. Jika bahasa yang diinginkan tidak tersedia, klik Region Selection (Pemilihan Wilayah) untuk memilih wilayah berbeda dan lalu pilih bahasa yang diinginkan (pemilihan wilayah tidak tersedia di pasar Eropa). q Pilih wilayah (jika diperlukan) w Pilih bahasa e Klik Next (Berikut) 3 Mulai penginstal. Klik Install (Instal) dan ikuti petunjuk pada layar. A Panduan Penginstalan Untuk bantuan menginstal ViewNX 2, klik Installation Guide (Panduan Penginstalan) dalam Langkah 3. Klik Install (Instal) 132

150 4 Keluar dari penginstal. Windows Mac OS Klik Yes (Ya) Klik OK Perangkat lunak berikut ini terinstal: ViewNX 2 Apple QuickTime (Windows saja) 5 Keluarkan CD penginstal dari drive CD-ROM. A Persyaratan Sistem Windows Mac OS CPU Foto/film JPEG: Intel Celeron, Pentium 4, atau Foto/film JPEG: Intel Core atau seri Xeon seri Core, 1,6 GHz atau lebih baik Film H.264 (playback): Core Duo 2 GHz atau Film H.264 (playback): Pentium D 3,0 GHz atau lebih baik; Intel Core i5 atau lebih baik lebih baik; Intel Core i5 atau lebih baik disarankan saat menonton film dengan disarankan saat menonton film dengan ukuran bingkai atau lebih besar ukuran bingkai atau lebih besar pada kecepatan bingkai 30 fps atau di pada kecepatan bingkai 30 fps atau di atasnya atau film dengan ukuran bingkai atasnya atau film dengan ukuran bingkai atau lebih besar atau lebih besar Film H.264 (pengeditan): Core 2 Duo 2,6 GHz Film H.264 (pengeditan): Core 2 Duo 2,6 GHz atau yang lebih baik atau yang lebih baik OS Versi pra-instal Windows 7 Home Basic/ Home Premium/Professional/Enterprise/ Ultimate (edisi 64- dan 32-bit; Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/ Business/Enterprise/Ultimate (edisi 64- dan 32- Mac OS X versi , , atau bit; Service Pack 2), atau Windows XP Home Edition/Professional (edisi 32-bit saja; Service Pack 3). RAM Windows 7/Windows Vista: 1 GB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Windows XP: 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Ruang Minimum 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) hard-disk Monitor Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi ( piksel (SXGA) atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (Warna Sejati) atau lebih tinggi Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi ( piksel (SXGA) atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (jutaan warna) atau lebih tinggi Lihat situs web yang dicantumkan di halaman xiv untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. 133

151 Menggunakan ViewNX 2 Menyalin Gambar ke Komputer Sebelum melanjutkan, pastikan Anda telah menginstal perangkat lunak yang ada pada CD ViewNX 2 disertakan (0 132). 1 Memilih bagaimana gambar akan disalin ke komputer. Pilih salah satu dari metode berikut: Koneksi USB langsung: Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Hubungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E17 disertakan dan lalu hidupkan kamera. A Gunakan Sumber Daya yang Handal Untuk memastikan transfer data tidak terhenti, pastikan baterai kamera EN-EL14 penuh daya. Jika ragu, isi daya baterai sebelum penggunaan atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A (dijual terpisah). A Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke komputer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB atau papan ketik. Slot kartu SD: Jika komputer Anda dilengkapi dengan slot kartu SD, kartu ini dapat dimasukkan langsung ke dalam slot. Pembaca kartu SD: Hubungkan pembaca kartu (dijual terpisah oleh pemasok pihak ketiga) ke komputer dan masukkan kartu memori. 2 Mulai Nikon Transfer 2 komponen dari ViewNX 2. Jika sebuah pesan ditampilkan mengajak Anda untuk memilih program, pilih Nikon Transfer 2. A Windows 7 Jika dialog berikut ditampilkan, pilih Nikon Transfer 2 seperti dijelaskan di bawah. 1 Di bawah Import pictures and videos (Impor gambar dan video), klik Change program (Ubah program). Dialog pemilihan program akan ditampilkan; pilih Import File using Nikon Transfer 2 (Impor File menggunakan Nikon Transfer 2) dan klik OK. 2 Klik dua kali Import File (Impor File). 134

152 3 Klik Start Transfer (Mulai Transfer). Pada pengaturan default, seluruh gambar pada kartu memori akan disalin ke komputer. 4 Memutuskan hubungan. Jika kamera dihubungkan ke komputer, matikan kamera dan putuskan hubungan dengan kabel USB (USB cable). Jika Anda menggunakan pembaca kartu atau slot kartu, pilih opsi yang sesuai dalam sistem operasi komputer untuk mengeluarkan disk bebas berpindah dari kartu memori terkait dan lalu keluarkan kartu dari pembaca kartu atau slot kartu. Meninjau Gambar Gambar ditampilkan dalam ViewNX 2 saat transfer selesai. A Memulai ViewNX 2 Secara Manual Windows: Klik dua kali pemintas ViewNX 2 pada monitor komputer. Mac OS: Klik ikon ViewNX 2 dalam Dek. Start Transfer (Mulai Transfer) Mengedit Foto Untuk memotong gambar dan melakukan tugas seperti menyetel tingkat ketajaman dan corak, klik tombol Edit dalam daftar perkakas ViewNX 2. Mengedit Film Untuk melakukan tugas seperti memangkas footage tak diinginkan dari film terekam dengan kamera, klik tombol Movie Editor (Pengedit Film) dalam daftar perkakas ViewNX 2. Mencetak Gambar Klik tombol Print (Cetak) dalam daftar perkakas ViewNX 2. Sebuah dialog akan ditampilkan, mengijinkan Anda untuk mencetak gambar pada printer yang terhubung ke komputer. 135

153 A Untuk Informasi Selengkapnya Simak bantuan online guna informasi lengkap mengenai penggunaan ViewNX 2. A Menghubungkan Kabel Pastikan kamera mati saat menghubungkan atau memutus hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. D Selama Transfer Jangan matikan kamera atau memutus hubungan kabel USB (USB Cable) selama transfer berlangsung. A Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (dijual terpisah; 0 209) dapat digunakan untuk mengendalikan kamera dari komputer. Saat Camera Control Pro 2 digunakan untuk mengambil foto secara langsung ke komputer, indikator mode pengambilan akan ditampilkan di jendela bidik dan tampilan informasi. A Windows Untuk mengunjungi situs web Nikon setelah menginstal ViewNX 2, pilih All Programs (Semua Program) > Link to Nikon (Link ke Nikon) dari menu start Windows (Hubungan internet diperlukan). 136

154 Mencetak Foto Gambar JPEG terpilih dapat dicetak pada printer PictBridge (0 240) yang terhubung langsung ke kamera. Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E17 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 3 Hidupkan kamera. Layar pembuka akan ditampilkan di monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. 137 D Memilih Foto untuk Pencetakan Foto NEF (RAW) (0 42) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 186). A Mencetak Melalui Koneksi USB Langsung Pastikan baterai EN-EL14 penuh daya atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. Saat mengambil foto untuk dicetak melalui koneksi USB langsung, atur Spasi warna ke srgb (0 152). A Lihat Juga Lihat halaman 228 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama pencetakan.

155 Mencetak Gambar Satu per Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk meninjau gambar tambahan. Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 125; tekan K untuk keluar zoom). Untuk meninjau enam gambar sekaligus, tekan tombol W (Q). Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan X untuk menampilkan gambar tersorot di bingkai penuh. 2 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. 3 Setel opsi mencetak. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. Opsi Penjelasan Sorot ukuran halaman (hanya ukuran yang didukung oleh printer sekarang Ukuran yang dicantumkan) dan tekan J untuk memilih dan keluar ke menu halaman sebelumnya (untuk mencetak pada ukuran halaman default bagi printer sekarang, pilih Default printer). Jumlah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimum 99), lalu tekan salinan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer. Sorot Default printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Cetak dengan pembatas (cetak Pembatas foto dengan pembatas putih), atau Tanpa pembatas dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Sorot Default printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Cetak Stempel stempel tanggal (mencetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), tanggal atau Tanpa stempel tanggal dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer. Untuk keluar tanpa memotong, sorot Tanpa memotong dan tekan J. Untuk memotong gambar sekarang, sorot Potong dan tekan 2. Memotong Sebuah dialog pemilihan potongan akan ditampilkan; tekan X guna memperbesar ukuran potongan, W (Q) guna memperkecil. Tempatkan potongan menggunakan selektor-multi dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. 138

156 4 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. D Tanggal Cetakan Jika Anda memilih Cetak stempel tanggal dalam menu PictBridge saat mencetak foto berisikan informasi tanggal direkam menggunakan Pengaturan Kustom d6 (Tanggal pencetakan; 0 163), tanggalnya akan muncul dua kali. Tanggal cetakan di lain pihak dapat terpotong jika foto dipotong atau dicetak tanpa pembatas. 139

157 Mencetak Sejumlah Gambar 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G di tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 137). Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot salah satu dari opsi berikut dan tekan 2. Pilihan cetak: Pilih gambar untuk pencetakan. Pilih tanggal: Cetak satu salinan dari semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Cetak (DPOF): Mencetak urutan cetak yang ada tercipta menggunakan opsi Urutan Cetak DPOF di menu playback (0 143). Urutan cetak sekarang akan ditampilkan di Langkah 3. Cetak indeks: Untuk mencipta cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, lanjutkan ke Langkah 4. Catat bahwa jika kartu memori berisikan lebih dari 256 gambar, hanya 256 gambar pertama akan dicetak. 140

158 3 Pilih gambar atau pilih tanggal. Jika Anda memilih Pilihan cetak atau Cetak (DPOF) dalam Langkah 2, tekan 4 atau 2 untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori. Untuk menampilkan gambar sekarang sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung memilih gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Tombol X: Meninjau foto sepenuh layar Jika Anda memilih Pilih tanggal di Langkah 2, tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal dan tekan 2 untuk beralih tanggal tersorot ke hidup atau mati. Untuk meninjau gambar terambil pada tanggal terpilih, tekan W (Q). Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X guna meninjau gambar sekarang sepenuh layar. Tekan W (Q) lagi untuk kembali ke dialog pemilihan tanggal. Tombol X: Meninjau foto tersorot sepenuh layar Tombol W (Q): Meninjau foto pada tanggal terpilih 141

159 4 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. 5 Setel opsi mencetak. Pilih opsi ukuran halaman, pembatas, dan stempel tanggal seperti dijelaskan di halaman 138 (peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil untuk cetak indeks). 6 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. 142

160 Mencipta Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Urutan Cetak DPOF di menu playback digunakan untuk mencipta "urutan cetak" digital bagi printer kompatibel-pictbridge dan perangkat yang mendukung DPOF. 1 Pilih Pilih/set untuk item Urutan Cetak DPOF di menu playback. Tekan tombol G dan pilih Urutan Cetak DPOF di menu playback. Sorot Pilih/set dan tekan 2 (untuk menghapus semua foto dari urutan cetak, pilih Urung hapus semua?). Tombol G 2 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori. Untuk menampilkan gambar sekarang sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung memilih gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. 3 Tampilkan opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak data. Tombol X: Meninjau foto sepenuh layar 143

161 4 Pilih opsi cetak. Sorot opsi berikut dan tekan 2 untuk beralih opsi tersorot ke hidup atau mati (untuk melengkapi urutan cetak tanpa menyertakan informasi ini, lanjutkan ke Langkah 5). Cetak data pemotretan: Mencetak kecepatan rana dan bukaan pada semua gambar dalam urutan cetak. Tanggal pencetakan: Cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak. 5 Selesaikan urutan cetak. Tekan J guna menyelesaikan urutan cetak. D Urutan Cetak DPOF Untuk mencetak urutan cetak sekarang saat kamera dihubungkan ke printer PictBridge, pilih Cetak (DPOF) dalam menu PictBridge dan ikuti langkah dalam "Mencetak Sejumlah Gambar" untuk merubah dan mencetak urutan sekarang (0 140). Opsi tanggal pencetakan DPOF dan data pemotretan tidak didukung saat mencetak melalui koneksi USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto di urutan cetak sekarang, gunakan opsi Stempel tanggal PictBridge. Opsi Urutan Cetak DPOF tidak dapat digunakan jika tidak ada cukup ruang dalam kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Foto NEF (RAW) (0 42) tidak dapat dipilih menggunakan opsi ini. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 186). Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak tercipta. 144

162 Meninjau Foto di TV Kabel audio video (Audio Video Cable) (A/V) EG-CP16 disertakan dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke televisi atau perekam video bagi playback atau perekaman. Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. Perangkat Definisi Standar Sebelum menghubungkan kamera ke televisi standar, pastikan bahwa standar video kamera (0 172) cocok dengan yang digunakan di TV. 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel A/V. 2 Hubungkan kabel A/V seperti petunjuk. Audio (merah) Audio (putih) Video (kuning) Hubungkan ke perangkat Hubungkan ke kamera 3 Setel televisi ke saluran video. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan pada layar televisi. Catat bahwa sudut gambar mungkin tidak ditampilkan. 145 A Mode Video Jika tiada gambar ditampilkan, periksa bahwa kamera telah terhubung dengan benar dan opsi terpilih untuk Mode video (0 172) cocok dengan standar video yang digunakan di TV. A Playback Televisi Penggunaan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A (dijual terpisah) disarankan bagi playback jangka panjang.

163 Perangkat Definisi Tinggi Kamera dapat dihubungkan ke perangkat HDMI menggunakan kabel mini-pin HDMI jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga). 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. 2 Hubungkan kabel HDMI seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat definisi tinggi (pilih kabel dengan konektor untuk perangkat HDMI) Hubungkan ke kamera 3 Setel perangkat ke saluran HDMI. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan pada layar televisi definisi-tinggi atau layar monitor. Catat bahwa sudut gambar mungkin tidak ditampilkan. D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. A Volume Playback Volume dapat disetel menggunakan kontrol televisi; kontrol kamera tidak dapat digunakan. 146

164 Opsi HDMI Opsi HDMI di menu persiapan mengendalikan resolusi output dan dapat digunakan untuk mengaktifkan kamera untuk kendali jarak jauh dari perangkat yang mendukung HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control, standar yang mengijinkan perangkat HDMI digunakan untuk mengendalikan sistem sekitarnya pada mana mereka terhubung). Resolusi output Pilih format untuk output gambar ke perangkat HDMI. Jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis memilih format yang sesuai. Terlepas dari opsi terpilih, Otomatis akan digunakan bagi perekaman film dan playback. Kontrol perangkat Jika Hidup dipilih bagi HDMI >Kontrol perangkat di menu persiapan saat kamera dihubungkan ke televisi yang mendukung HDMI-CEC dan baik kamera maupun televisi dihidupkan, tampilan ditunjukkan di sisi kanan akan muncul pada televisi dan kontrol jarak jauh televisi dapat digunakan sebagai pengganti selektor-multi kamera dan tombol J selama playback bingkai-penuh dan tayangan slide. Jika Mati dipilih, kontrol jarak jauh televisi tidak dapat digunakan untuk mengendalikan kamera. 147 A Perangkat HDMI-CEC Saat kamera dihubungkan ke perangkat HDMI-CEC, ) akan muncul dalam jendela bidik sebagai pengganti dari jumlah sisa bidikan. A Kontrol Perangkat Lihat buku petunjuk televisi untuk perincian. A HDMI dan Tinjauan Langsung Tampilan HDMI terhubung melalui kabel HDMI dapat digunakan bagi tinjauan langsung dan perekaman film (0 99, 105). Selama perekaman film dan playback, output HDMI disetel menurut opsi terpilih bagi Pengaturan film > Uk. bingk./kecepatan bingk. di menu pemotretan (0 103). Catat bahwa beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pengaturan terpilih; dalam hal ini, pilihlah 1080i (saling silang) bagi HDMI > Resolusi output. Film dapat dihasilkan pada ukuran bingkai lebih kecil daripada yang terpilih bagi Uk. bingk./kecepatan bingk. (0 103).

165 Menu Kamera D Menu Playback: Mengelola Gambar Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih tab D (menu playback). Tombol G Menu playback berisikan opsi berikut ini: Opsi Default 0 Hapus 128 Folder playback Sekarang 148 Opsi tampilan playback 149 Tinjauan gambar Hidup 149 Rotasi tinggi Hidup 149 Tayangan slide Jenis gambar Gambar diam dan film 130 Interval bingkai 2 d Urutan Cetak DPOF 143 Folder playback Tombol G D menu playback Memilih folder untuk playback: Opsi Penjelasan Hanya foto dalam folder terpilih sekarang untuk Folder penyimpanan dalam menu pemotretan (0 151) yang ditampilkan selama playback. Opsi ini secara otomatis dipilih saat foto diambil. Jika kartu memori dimasukkan dan opsi ini Sekarang dipilih sebelum foto diambil, pesan yang menyatakan bahwa folder tidak berisi gambar mungkin ditampilkan selama playback. Pilih Semua untuk memulai playback. Semua Gambar dalam semua folder akan tampak selama playback. 148

166 Opsi tampilan playback Tombol G D menu playback Memilih informasi yang tersedia di tampilan informasi foto playback (0 119). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi, kemudian tekan 2 untuk memilih opsi bagi tampilan informasi foto. M muncul di sebelah item terpilih; untuk urung memilih, sorot dan tekan 2. Untuk kembali ke menu playback, tekan J. Tinjauan gambar Tombol G D menu playback Pilih apakah gambar secara otomatis ditampilkan dalam monitor segera setelah pemotretan atau tidak. Jika Mati dipilih, gambar hanya dapat ditampilkan dengan menekan tombol K. Rotasi tinggi Tombol G D menu playback Pilih apakah memutar gambar ke "tinggi" (orientasi-potret) atau tidak bagi tampilan selama playback. Catat bahwa karena kamera itu sendiri sudah pada orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. Opsi Hidup Mati Penjelasan Gambar Tinggi (orientasi potret) diputar secara otomatis bagi tampilan di monitor kamera. Gambar terambil dengan Mati dipilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 174) akan ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang). Gambar Tinggi (orientasi potret) ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang). 149

167 C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih tab C (menu pemotretan). Tombol G Menu pemotretan berisikan opsi berikut ini: Opsi Default 0 Opsi Default 0 Reset menu pemotretan 150 Mode pelepas Folder penyimpanan 151 m, w Berkelanjutan H Kualitas gambar JPEG normal 42 Mode lain Bingkai tunggal 29 Ukuran gambar Besar 44 Multi pencahayaan 1 Keseimbangan putih Otomatis 76 Mode multi pencahayaan Mati Lampu neon Neon putih-sejuk 77 Jumlah bidikan 2 73 Atur Picture Control Standar 86 Pemerolehan otomatis Hidup Kelola Picture Control 90 Pemotretan jeda waktu Mati 2 51 Kontrol distorsi otomatis Mati 151 Pengaturan film Spasi warna srgb 152 Uk. bingk./kecepatan Active D-Lighting Otomatis 69 bingk. 3 HDR (jangkauan dinamis Kualitas film Kualitas tinggi Mati tggi) Sensitivitas Mikrofon Pencahayaan lama RN Mati 153 otomatis RN ISO Tinggi Normal 153 Pengaturan film manual Mati Pengaturan sensitivitas ISO Sensitivitas P, S, A, M 100 ISO Mode lain Otomatis 49 Kontrol sensitivitas ISO oto. Mati Reset menu pemotretan tidak dapat dipilih selama pemotretan berlangsung. 2 Mereset opsi menu pemotretan akan menyetel ulang waktu mulai ke Sekarang, interval ke 1 menit, frekuensi ke 1. 3 Default bervariasi menurut asal negara pembelian. Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia di masing-masing mode pemotretan, lihat halaman 221. Reset menu pemotretan Tombol G C menu pemotretan Pilih Ya untuk mereset pengaturan menu pemotretan. 150

168 Folder penyimpanan Tombol G C menu pemotretan Mencipta, ubah nama, atau hapus folder, atau pilih folder di mana foto selanjutnya akan disimpan. Pilih folder: Pilih folder di mana foto selanjutnya akan disimpan. D5200 (folder default) Folder sekarang Folder lain (dalam urutan abjad) Baru: Mencipta folder baru dan menamainya seperti dijelaskan pada halaman 91. Nama folder dapat mencapai panjang hingga lima karakter. Ubah nama: Pilih folder dari daftar dan ubah namanya seperti dijelaskan pada halaman 91. Hapus: Hapus semua folder kosong pada kartu memori. D Nama Folder Pada kartu memori, nama folder diawali oleh tiga-digit nomor folder yang ditetapkan secara otomatis oleh kamera (mis., 100D5200). Masing-masing folder dapat berisi hingga 999 foto. Selama pemotretan, gambar disimpan dalam folder dengan nomor tertinggi beserta nama pilihan. Jika foto diambil saat folder sekarang penuh atau berisi foto bernomor 9999, kamera ini akan mencipta folder baru dengan menambahkan 1 ke nomor folder sekarang (mis., 101D5200). Kamera memperlakukan folder dengan nama sama namun berbeda nomor folder sebagai folder yang sama. Sebagai contoh, jika folder NIKON dipilih untuk Folder penyimpanan, foto dalam semua folder bernama NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON, dll) akan tampak saat Sekarang dipilih untuk Folder playback (0 148). Pengubahan nama merubah semua folder dengan nama sama namun tetap menyisakan nomor folder di tempatnya. Memilih Hapus menghapus folder bernomor kosong namun tetap menyisakan folder lain dengan nama sama di tempatnya. Kontrol distorsi otomatis Tombol G C menu pemotretan 151 Pilih Hidup untuk mengurangi distorsi tahang dalam foto yang diambil dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung dalam foto yang diambil dengan lensa panjang (catat bahwa sudut dari area terlihat di jendela bidik dapat terpotong pada foto akhir, dan bahwa waktu yang diperlukan untuk memproses foto sebelum perekaman dimulai dapat meningkat). Opsi ini tidak berlaku pada film dan tersedia hanya pada lensa tipe G dan D (kecuali lensa PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya); hasil tidak dijamin jika lensa lain yang digunakan. A Edit: Kontrol Distorsi Untuk informasi membuat salinan dari foto yang ada dengan pengurang distorsi tahang dan lengkung, lihat halaman 188.

169 Spasi warna Tombol G C menu pemotretan Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia bagi reproduksi warna. Pilih srgb untuk foto yang akan dicetak atau digunakan "seperti adanya", dengan tanpa modifikasi lebih lanjut. Adobe RGB memiliki warna gamut lebih luas dan disarankan bagi gambar yang akan diproses atau diedit secara ekstensif setelah meninggalkan kamera. A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik yang mewakilinya dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan spasi warna Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan pencetakan komersial. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau ditinjau dalam aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersial lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, namun warnanya akan kurang terang. Foto JPEG yang diambil dalam spasi warna Adobe RGB adalah mematuhi DCF; aplikasi dan printer yang mendukung DCF akan memilih spasi warna yang benar secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkat tidak mendukung DCF, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang tersedia bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX 2 (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan tercipta dengan kamera ini. 152

170 Pencahayaan lama RN Tombol G C menu pemotretan Jika Hidup dipilih, foto yang diambil pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d akan diproses untuk mengurangi noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut). Waktu yang diperlukan untuk memproses kira-kira dua kali lebih lama; selama pemrosesan, "l m" akan berkilat di jendela bidik dan gambar tidak dapat diambil (jika kamera dimatikan sebelum pemrosesan selesai, gambarnya akan disimpan namun reduksi noise tidak akan dilakukan). RN ISO Tinggi Tombol G C menu pemotretan Foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi dapat diproses untuk mengurangi "noise". Opsi Tinggi Normal Rendah Mati Penjelasan Mengurangi noise (piksel cerah acak, garis, atau kabut), terutama dalam foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi. Pilih jumlah reduksi noise yang akan dilakukan mulai dari Tinggi, Normal, dan Rendah. Reduksi noise hanya dilakukan pada sensitivitas ISO dari ISO 800 dan lebih tinggi. Jumlah reduksi noise adalah kurang dari jumlah yang dilakukan saat Rendah dipilih bagi RN ISO Tinggi. Pengaturan sensitivitas ISO Tombol G C menu pemotretan Setel sensitivitas ISO (0 49). 153

171 Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Jika Mati dipilih bagi Kontrol sensitivitas ISO oto. di mode P, S, A, dan M, sensitivitas ISO akan tetap pada nilai pilihan pengguna (0 49). Saat Hidup dipilih, sensitivitas ISO akan secara otomatis disetel jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai pilihan pengguna (Sensitivitas ISO disetel selayaknya saat lampu kilat digunakan). Nilai maksimum dari sensitivitas ISO otomatis dapat dipilih menggunakan opsi Sensitivitas maksimum di menu Kontrol sensitivitas ISO oto. (pilih nilai lebih rendah guna mencegah noise (piksel cerah acak, garis, atau kabut, namun catat bahwa jika sensitivitas ISO terpilih oleh pengguna lebih tinggi daripada yang terpilih bagi Sensitivitas maksimum, nilai terpilih oleh pengguna akan digunakan sebagai gantinya; nilai minimum bagi sensitivitas ISO otomatis diatur secara otomatis ke ISO 100)). Di mode P dan A, sensitivitas hanya akan disetel jika kurang pencahayaan akan menyebabkan kecepatan rana terpilih bagi Kecepatan rana minimum ( 1 / d; atau Otomatis; di mode S dan M, sensitivitas akan disetel bagi pencahayaan optimal pada kecepatan rana pilihan pengguna). Jika Otomatis (tersedia hanya pada lensa CPU) dipilih, kamera akan memilih kecepatan rana minimum menurut panjang fokal lensa (pemilihan kecepatan rana otomatis dapat diperhalus dengan menyorot Otomatis dan menekan 2 ; sebagai contoh, nilai lebih cepat dapat digunakan bersama lensa telefoto untuk mengurangi kabur). Kecepatan rana lebih lambat akan digunakan hanya jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai sensitivitas ISO terpilih untuk Sensitivitas maksimum. Saat Hidup dipilih, jendela bidik menunjukkan ISO-AUTO dan tampilan informasi ISO-A. Indikator-indikator ini berkilat saat sensitivitas diubah dari nilai terpilih oleh pengguna. A Sensitivitas Maksimum/Kecepatan Rana Minimum Saat kontrol sensitivitas ISO otomatis diaktifkan, grafik sensitivitas ISO dan kecepatan rana dalam tampilan informasi menunjukkan sensitivitas maksimum dan kecepatan rana minimum. Kecepatan rana minimum Sensitivitas maksimum A Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) lebih mungkin terjadi pada sensitivitas lebih tinggi. Gunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise (0 153). Catat bahwa sensitivitas ISO dapat dinaikkan secara otomatis saat kontrol sensitivitas ISO otomatis digunakan dalam gabungan dengan mode lampu kilat sinkronisasi lambat (tersedia dengan unit lampu kilat terpasang dan lampu kilat eksternal yang tercantum di halaman 205), memungkinkan mencegah kamera dari pemilihan kecepatan rana lambat. 154

172 A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera Untuk menampilkan menu Pengaturan Kustom, tekan G dan pilih tab A (menu Pengaturan Kustom). Tombol G Pengaturan Kustom digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kamera guna memadankan pilihan individu. Grup Pengaturan Kustom Menu utama Reset pengaturan kustom (0 156) 155

173 Pengaturan Kustom berikut ini tersedia: Pengaturan Kustom Default 0 Reset pengaturan kustom 156 a Fokus otomatis a1 Pemilihan prioritas AF-C Fokus 157 a2 Jumlah titik fokus 39 titik 157 a3 Iluminator bntuan AF t'psng Hidup 158 a4 Jendela jangkauan Mati 159 b Pencahayaan b1 Lngkh EV utk kntrl p'chyn 1/3 langkah 159 c Pewaktu/kunci AE c1 Tombol pelepas rana AE-L Mati 159 c2 Pewaktu mati otomatis Normal 160 c3 Pewaktu otomatis Penundaan pewaktu oto.: 10 d; jumlah bidikan: c4 Dur. aktf kndl jauh (ML-L3) 1 menit 161 d Pemotretan/tampilan d1 Bip Rendah 161 d2 Tampilan kisi jendela bidik Mati 161 d3 Tampilan ISO Mati 161 d4 Urutan nomor file Mati 162 d5 Mode tunda pencahayaan Mati 162 d6 Tanggal pencetakan Mati 163 e Bracketing/lampu kilat e1 Kontrol utk lampu kilat t'psg TTL 164 e2 Set bracketing otomatis AE bracketing 164 f Kontrol f1 Tentukan tombol Fn Sensitivitas ISO 165 f2 Tentukan tombol AE-L/AF-L Kunci AE/AF 166 f3 Balik rotasi kenop Kompensasi pencahayaan: U Kecepatan rana/apertur: U 166 f4 Kunci pelepas bl slot kosong Pelepas dikunci 166 f5 Indikator balik 166 Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia di masing-masing mode pemotretan, lihat halaman 221. Reset pengaturan kustom Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih Ya untuk memulihkan Pengaturan Kustom ke nilai defaultnya. 156

174 a: Fokus otomatis a1: Pemilihan prioritas AF-C Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Saat AF-C dipilih bagi fotografi jendela bidik (0 33), opsi ini mengendalikan apakah foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas pelepas) atau hanya saat kamera terfokus (prioritas fokus). Opsi Penjelasan G Lepas Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan. F Fokus Foto hanya dapat diambil setelah kamera memfokus. a2: Jumlah titik fokus Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih jumlah titik fokus tersedia untuk pemilihan titik fokus manual. Opsi Penjelasan # 39 titik Pilih dari 39 titik fokus yang ditunjukkan di sisi kanan. A 11 titik Pilih dari 11 titik fokus yang ditunjukkan di sisi kanan. Gunakan untuk pemilihan titik fokus cepat. 157

175 a3: Iluminator bntuan AF t'psng Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih apakah iluminator bantuan AF terpasang bersinar atau tidak untuk membantu pengoperasian fokus saat penerangan kurang. Iluminator bantuan AF Opsi Hidup Mati Penjelasan Iluminator bantuan AF menyala saat penerangan kurang. Iluminasi bantuan AF hanya tersedia saat kedua kondisi berikut dipenuhi: 1. AF-S dipilih bagi mode fokus (0 33) atau fokus otomatis servo tunggal dipilih saat jendela bidik digunakan di mode AF-A. 2. e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF (0 36), atau opsi selain daripada e dipilih dan titik fokus tengah dipilih. Iluminator bantuan AF tidak bersinar untuk membantu pengoperasian fokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis saat penerangan kurang. A Lihat Juga Lihat halaman 35 untuk informasi tentang menggunakan iluminator bantuan AF. Informasi tentang mode pemotretan dalam mana bantuan AF tersedia dapat ditemukan di halaman 221. Lihat halaman 203 untuk pembatasan pada lensa yang dapat digunakan dengan bantuan AF. 158

176 a4: Jendela jangkauan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup untuk menggunakan indikator pencahayaan guna menentukan apakah kamera difokus dengan benar atau tidak di mode fokus manual (0 40; catat bahwa fungsi ini tidak tersedia di mode pemotretan M, saat indikator pencahayaan-lah yang menunjukkan apakah subjek terpapar dengan benar atau tidak). Indikator Penjelasan Indikator Penjelasan Subjek dalam fokus. Titik fokus agak di depan subjek. Titik fokus jauh di depan subjek. Titik fokus agak di belakang subjek. Titik fokus jauh di belakang subjek. Kamera tidak dapat menentukan fokus yang benar. A Menggunakan Jendela Jangkauan Elektronik Jendela jangkauan elektronik memerlukan lensa dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai dalam situasi di mana kamera tidak akan mampu memfokus menggunakan fokus otomatis (0 34). Jendela jangkauan elektronik tidak tersedia selama tinjauan langsung. b: Pencahayaan b1: Lngkh EV utk kntrl p'chyn Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian terhadap kecepatan rana, bukaan, pencahayaan dan kompensasi lampu kilat, serta bracketing. c: Pewaktu/kunci AE c1: Tombol pelepas rana AE-L Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Jika Hidup dipilih, pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. 159

177 c2: Pewaktu mati otomatis Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini menentukan berapa lama monitor akan tetap hidup jika tiada pengoperasian dilakukan selama tampilan menu dan playback (Playback/menu), sementara foto ditampilkan di monitor setelah pemotretan (Tinjauan gambar), dan selama tinjauan langsung (Tinjauan langsung), dan berapa lama pewaktu siaga, jendela bidik, dan tampilan informasi tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan (Pewaktu siaga). Pilih penundaan mati otomatis lebih singkat untuk mengurangi penurunan daya baterai. Opsi Penjelasan (semua waktu tercantum adalah perkiraan) Pewaktu mati otomatis diatur ke nilai berikut: C Singkat Playback/menu Tinjauan gambar Tinjauan langsung Pewaktu siaga D Normal Singkat 20 d 4 d 5 menit 4 d E Lama Normal 1 menit 4 d 10 menit 8 d Lama 5 menit 20 d 20 menit 1 menit F Kustom Pilih penundaan terpisah bagi Playback/menu, Tinjauan gambar, Tinjauan langsung, dan Pewaktu siaga. Saat pengaturan selesai, tekan J. A Pewaktu mati otomatis Monitor dan jendela bidik tidak akan dimatikan secara otomatis saat kamera dihubungkan ke komputer atau printer melalui USB. c3: Pewaktu otomatis Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih jangka waktu penundaan pelepas rana dan jumlah bidikan yang diambil. Penundaan pewaktu oto.: Pilih jangka waktu dari penundaan pelepas rana. Jumlah bidikan: Tekan 1 dan 3 untuk memilih jumlah bidikan yang diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan (mulai dari 1 hingga 9; jika nilai selain daripada 1 dipilih, bidikan akan diambil pada interval 4 d). 160

178 c4: Dur. aktf kndl jauh (ML-L3) Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Memilih berapa lama kamera akan menunggu sinyal dari kontrol jarak jauh ML-L3 eksternal sebelum membatalkan mode pelepas kontrol jarak jauh terpilih sekarang dan memulihkan mode pelepas terpilih sebelumnya (0 31). Pilih waktu lebih singkat untuk masa pakai baterai lebih panjang. Pengaturan ini berlaku hanya selama fotografi jendela bidik. d: Pemotretan/tampilan d1: Bip Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih nada (Tinggi atau Rendah) dari bip yang berbunyi saat kamera memfokus menggunakan AF servo tunggal (AF-S atau saat AF servo tunggal dipilih bagi AF-A; 0 33), saat fokus mengunci di tinjauan langsung, sementara pengatur waktu pelepas menghitung mundur di mode pewaktu otomatis dan pelepas penundaan jarak jauh (0 31), dan saat foto diambil di mode respons cepat jarak jauh (0 31). Pilih Mati untuk mencegah bip berbunyi. Catat bahwa bip tidak akan berbunyi dalam mode pelepas rana diam (mode J; 0 29). Pengaturan sekarang ditunjukkan dalam tampilan informasi: 3 ditampilkan saat bip hidup, 2 saat mati. d2: Tampilan kisi jendela bidik Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup guna menampilkan garis kisi sesuai-keinginan di jendela bidik sebagai rujukan saat menata foto (0 4). d3: Tampilan ISO Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup untuk menampilkan sensitivitas ISO dalam jendela bidik sebagai ganti dari jumlah sisa bidikan. 161

179 d4: Urutan nomor file Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Saat foto diambil, kamera menamai file dengan menambahkan 1 ke nomor file terakhir digunakan. Opsi ini mengendalikan apakah penomoran file berlanjut dari nomor terakhir digunakan saat folder baru diciptakan, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera. Opsi Penjelasan Saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera, penomoran file berlanjut dari nomor yang terakhir Hidup digunakan. Jika foto diambil saat folder sekarang berisikan foto bernomor 9999, folder baru akan tercipta secara otomatis dan penomoran file akan memulai kembali dari Penomoran file direset ke 0001 saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau Mati kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera. Catat bahwa folder baru akan diciptakan secara otomatis jika foto diambil saat folder sekarang berisikan 999 foto. Reset penomoran file bagi Hidup ke 0001 dan ciptakan folder baru untuk foto yang Reset diambil berikutnya. D Urutan nomor file Jika folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto ataupun foto bernomor 9999, tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tidak ada lagi foto yang dapat diambil. Pilih Reset untuk Pengaturan Kustom d4 (Urutan nomor file) dan lalu format kartu memori sekarang atau masukkan kartu memori baru. d5: Mode tunda pencahayaan Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Dalam situasi di mana sedikit saja pergerakan kamera dapat mengaburkan gambar, pilih Hidup untuk menunda pelepas rana hingga sekitar 1 d setelah tombol pelepas rana ditekan dan cermin dinaikkan. 162

180 d6: Tanggal pencetakan Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih cetakan informasi tanggal pada foto saat diambil. a Opsi Mati Tanggal b Tanggal dan waktu c Penghitung tanggal Pada pengaturan selain daripada Mati, opsi terpilih diindikasi oleh ikon d dalam tampilan informasi. A Tanggal Pencetakan Tanggal direkam dalam urutan terpilih untuk Zona waktu dan tanggal (0 173). Tanggal tidak muncul pada gambar NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG dan tidak dapat ditambahkan ke atau dihilangkan dari foto yang ada. Untuk mencetak tanggal perekaman pada foto terambil dengan tanggal pencetakan mati, pilih Cetak stempel tanggal dalam menu PictBridge (0 138), atau pilih Tanggal pencetakan dalam menu Urutan Cetak DPOF untuk mencetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak DPOF sekarang (0 144). Penghitung tanggal Penjelasan Waktu dan tanggal tidak muncul pada foto. Tanggal atau tanggal dan waktu dicetak pada foto yang diambil selama opsi ini diberlakukan. Foto baru dicetak dengan stempel tanggal yang menunjukkan jumlah hari antara tanggal pemotretan dan tanggal terpilih (lihat di bawah). Gambar terambil selama opsi ini diberlakukan dicetak dengan jumlah sisa hari hingga tanggal mendatang atau jumlah hari berlalu sejak tanggal lampau. Gunakan ini untuk melacak pertumbuhan anak atau menghitung mundur hingga hari ultah atau pernikahan : / / Tanggal mendatang (dua hari tersisa) Tanggal lampau (dua hari berlalu) Hingga tiga tanggal terpisah dapat disimpan dalam slot 1, 2, dan 3. Pertama kalinya Anda menggunakan penghitung tanggal, Anda akan diminta untuk memilih tanggal bagi slot 1; masukkan tanggal menggunakan selektor-multi dan tekan J. Untuk merubah tanggal atau menyimpan tanggal tambahan, sorot slot, tekan 2, dan masukkan tanggal. Untuk menggunakan tanggal tersimpan, sorot slotnya dan tekan J. Untuk memilih format penghitung tanggal, sorot Opsi tampilan dan tekan 2 guna menampilkan menu ditunjukkan di sisi kanan. Sorot opsi dan tekan J. Tekan J dalam menu penghitung tanggal saat pengaturan selesai.

181 e: Bracketing/lampu kilat e1: Kontrol utk lampu kilat t'psg Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih mode lampu kilat bagi lampu kilat terpasang di mode P, S, A, dan M. Opsi 1 TTL 2 Manual Penjelasan Output lampu kilat disetel secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi pemotretan. Pilih tingkatan lampu kilat antara Penuh dan 1/32 ( 1 /32 dari daya penuh). Pada daya penuh, lampu kilat terpasang memiliki Nomor Panduan 13 (m, ISO 100, 20 C). A Manual Ikon Y berkilat dalam jendela bidik dan 0 berkilat dalam tampilan informasi saat Manual dipilih dan lampu kilat dinaikkan. A SB-400 Saat unit lampu kilat SB-400 eksternal dipasang dan dihidupkan, Kontrol utk lampu kilat t'psg berubah menjadi Lampu kilat eksternal, mengijinkan mode kontrol lampu kilat bagi SB-400 untuk dipilih dari TTL dan Manual. A Kontrol Lampu Kilat Tipe kontrol lampu kilat berikut ini didukung saat lensa CPU digunakan dalam kombinasi dengan unit lampu kilat terpasang (0 45) atau unit lampu kilat eksternal (0 204). Lampu Kilat-Pengisi Seimbang i-ttl untuk SLR Digital: Informasi dari sensor RGB 2016-piksel digunakan untuk menyetel output lampu kilat untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar belakang. Lampu Kilat Pengisi i-ttl Standar bagi SLR digital: Output lampu kilat disetel bagi subjek utama; kecerahan dari latar belakang tidak diperhitungkan. Disarankan bagi bidikan di mana subjek utamanya ditekankan dengan mengorbankan rincian latar belakang, atau saat kompensasi pencahayaan digunakan. Kontrol lampu kilat i-ttl standar digunakan bersama pengukuran titik atau saat terpilih bersama unit lampu kilat eksternal. Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital digunakan dalam semua kasus lainnya. e2: Set bracketing otomatis Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih pengaturan (pencahayaan, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting) bervariasi saat bracketing diberlakukan (mode P, S, A, dan M saja; 0 83). 164

182 f: Kontrol f1: Tentukan tombol Fn Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih fungsi tombol Fn. 165 Tombol Fn Opsi Penjelasan v Kualitas/ukuran Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk memilih gambar * kualitas dan ukuran gambar (0 42). w Sensitivitas ISO * Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO (0 49). m Keseimbangan Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk memilih putih * keseimbangan putih (Mode P, S, A, dan M saja; 0 76).! Active Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk memilih Active D-Lighting * D-Lighting (Mode P, S, A, dan M saja; 0 69). $ HDR * Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk menyetel pengaturan HDR (Mode P, S, A, dan M saja; 0 71). Jika kualitas gambar diatur ke JPEG fine, JPEG normal, atau JPEG basic, "RAW" akan muncul dalam tampilan informasi dan salinan NEF (RAW) akan direkam bersama gambar berikut yang diambil setelah tombol Fn & + NEF (RAW) ditekan. Untuk keluar tanpa merekam salinan NEF (RAW), tekan tombol Fn kembali. Opsi ini tidak berpengaruh saat Penglihatan malam, Sketsa warna, Efek miniatur atau Warna selektif dipilih di mode efek khusus. Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk memilih t Bracketing peningkatan bracketing (bracketing pencahayaan dan keseimbangan otomatis * putih) atau untuk menghidup atau matikan bracketing ADL (Mode P, S, A, dan M saja; 0 83). " Mode area AF * Tahan penekanan tombol Fn, putar kenop perintah untuk memilih mode area AF (0 36). a Tinjauan Tekan tombol Fn untuk memulai tinjauan langsung. Untuk mengakhiri langsung tinjauan langsung, tekan lagi tombolnya (0 93). B Kunci AE/AF Fokus dan pencahayaan mengunci sementara tombol Fn ditekan. C Kunci AE saja Pencahayaan mengunci sementara tombol Fn ditekan. Kunci AE Pencahayaan mengunci saat tombol Fn ditekan, dan tetap terkunci E (Tahan) hingga tombolnya ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. F Kunci AF saja Fokus mengunci sementara tombol Fn ditekan. Tombol Fn memulai fokus otomatis. Tombol pelepas rana tidak dapat A AF-ON digunakan untuk memfokus. * Opsi terpilih dapat ditinjau di tampilan informasi dengan menekan tombol Fn.

183 f2: Tentukan tombol AE-L/AF-L Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol A (L). Opsi B Kunci AE/AF C Kunci AE saja Kunci AE E (Tahan) F Kunci AF saja A AF-ON Penjelasan Fokus dan pencahayaan mengunci sementara tombol A (L) ditekan. Pencahayaan mengunci sementara tombol A (L) ditekan. Pencahayaan mengunci saat tombol A (L) ditekan, dan tetap terkunci hingga tombolnya ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. Fokus mengunci sementara tombol A (L) ditekan. Tombol A (L) memulaikan fokus otomatis. Tombol pelepas rana tidak dapat digunakan untuk memfokus. Tombol A (L) f3: Balik rotasi kenop Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Balik arah putaran dari kenop perintah saat digunakan untuk melakukan penyesuaian ke kompensasi pencahayaan atau lampu kilat (Kompensasi pencahayaan) dan/atau kecepatan rana dan bukaan (Kecepatan rana/apertur). Sorot opsi dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih, lalu tekan J. f4: Kunci pelepas bl slot kosong Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Jika Pelepas dikunci dipilih, tombol pelepas rana hanya diaktifkan saat kartu memori dimasukkan dalam kamera. Memilih Aktifkan pelepas mengijinkan rana dilepas saat tiada kartu memori dimasukkan, meskipun tiada gambar yang akan direkam (mereka tetap akan ditampilkan dalam monitor di mode demo). f5: Indikator balik Tombol G A Menu Pengaturan Kustom Jika (V) dipilih, indikator pencahayaan dalam jendela bidik dan tampilan informasi ditampilkan dengan nilai positif di sisi kiri dan nilai negatif di sisi kanan. Pilih (W) untuk menampilkan nilai negatif di sisi kiri dan nilai positif di sisi kanan. 166

184 B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih tab B (menu persiapan). Tombol G Menu persiapan berisikan opsi berikut: Opsi Default 0 Format kartu memori 168 Kecerahan monitor Format tampilan informasi AUTO/SCENE/EFFECTS Desain grafik P/S/A/M Desain grafik 169 Tampilan info otomatis Hidup 171 Bersihkan sensor gambar Brshkn saat start/ Brshkn saat start & shutdown shutdown 214 Kunci cermin utk dibersihkan Foto ref. P'hpsan Debu Gambar 171 Mode video HDMI Resolusi output Otomatis Kontrol perangkat Hidup 147 Opsi Default 0 Reduksi kerlip Otomatis 172 Zona waktu dan tanggal 2 Daylight saving time Mati 173 Bahasa (Language) Komentar gambar 174 Rotasi gambar otomatis Hidup 174 Terminal aksesori Pelepasan rana jarak jauh Ambil foto Pewaktu siaga/ GPS Aktifkan; Gnkn GPS 175 u/ m'atur jam kmr/ Ya Upload Eye-Fi 3 Aktifkan 176 Adaptor prgkt sel. nirkabel Aktifkan 177 Versi firmware Tidak tersedia saat baterai lemah. 2 Default bervariasi menurut asal negara pembelian. 3 Hanya tersedia saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan (0 176). Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. 167

185 Format kartu memori Tombol G B Menu persiapan Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kali atau setelah diformat di perangkat lain. Format kartu seperti dijelaskan di bawah. D Memformat Kartu Memori Memformat kartu memori akan secara permanen menghapus data apapun yang dikandungnya. Pastikan untuk menyalin setiap foto dan data lainnya yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan (0 134). 1 Sorot Ya. Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, sorot Tidak dan tekan J. 2 Tekan J. Pesan di sisi kanan akan ditampilkan sementara kartu diformat. Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga pemformatan selesai. Kecerahan monitor Tombol G B menu persiapan Tekan 1 atau 3 untuk memilih kecerahan monitor. Pilih nilai lebih tinggi untuk meningkatkan kecerahan, nilai lebih rendah untuk menurunkan kecerahan. 168

186 Format tampilan informasi Tombol G B menu persiapan Pilih format tampilan informasi (0 6). Format dapat dipilih secara terpisah bagi mode otomatis, scene, dan efek khusus serta bagi mode P, S, A, dan M. Klasik (0 170) Grafik (0 6) 1 Pilih opsi mode pemotretan. Sorot AUTO/SCENE/EFFECTS atau P/S/A/M dan tekan 2. 2 Pilih format dan warna latar belakang. Gunakan selektor-multi untuk menyorot warna latar belakang bagi format yang diinginkan dan tekan J. 169

187 Tampilan "Klasik" ditunjukkan di bawah Indikator koneksi Eye-Fi Indikator koneksi GPS Mode tunda pencahayaan Indikator multi pencahayaan Indikator tanggal pencetakan Indikator kontrol lampu kilat Indikator kompensasi lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal Mode pelepas Indikator "Bip" Indikator baterai Ikon bantuan...11, Indikator bracketing Mode pemotretan i otomatis/ j otomatis (lampu kilat mati)...21 Mode scene...24 Mode P, S, A, dan M...55 Mode efek khusus Kecepatan rana... 57, Bukaan (angka-f)...58, Indikator pencahayaan Indikator kompensasi pencahayaan Indikator kemajuan bracketing "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan) Jumlah sisa bidikan Indikator perekaman keseimbangan putih Indikator mode pengambilan Sensitivitas ISO Indikator sensitivitas ISO otomatis Jumlah bracketing ADL Indikator AF area-otomatis Indikator pelacakan 3D Titik fokus Kualitas gambar Ukuran gambar Peningkatan bracketing HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) Active D-Lighting Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan Kompensasi lampu kilat Mode lampu kilat Pengukuran Mode area AF... 36, Mode fokus... 33, Picture Control Catatan: Tampilan ditunjukkan dengan seluruh indikator bersinar guna tujuan ilustrasi. 170

188 Tampilan info otomatis Tombol G B menu persiapan Jika Hidup dipilih, tampilan informasi akan muncul setelah tombol pelepas rana ditekan setengah; jika tinjauan gambar (0 149) mati, ini tetap akan ditampilkan segera setelah pemotretan. Pilih Hidup jika Anda mendapatkan diri Anda sering merujuk pada tampilan informasi selama pemotretan. Jika Mati dipilih, tampilan informasi dapat dilihat dengan penekanan tombol P. Foto ref. P'hpsan Debu Gambar Tombol G B menu persiapan Dapatkan data rujukan untuk opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 (dijual terpisah; untuk informasi selengkapnya, lihat buku petunjuk Capture NX 2). Foto ref. P'hpsan Debu Gambar tersedia hanya saat lensa CPU didudukkan pada kamera. Lensa dengan panjang fokal paling sedikit 50 mm disarankan. Saat menggunakan lensa zoom, zoom sepenuhnya. 1 Memilih opsi mulai. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Untuk keluar tanpa mengambil data penghapusan debu gambar, tekan G. Mulai: Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan dan "ref" akan muncul dalam jendela bidik. Bersihkan sensor, lalu mulai: Pilih opsi ini untuk membersihkan sensor gambar sebelum memulai. Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan dan "ref" akan muncul dalam jendela bidik saat pembersihan selesai. D Pembersihan Sensor Gambar Data referensi Penghapusan debu gambar yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Pilih Bersihkan sensor, lalu mulai hanya jika data referensi Penghapusan Debu Gambar tidak akan digunakan dengan foto yang ada Membingkai objek putih tanpa fitur di jendela bidik. Dengan lensa sekitar sepuluh sentimeter dari objek putih tanpa fitur dengan penerangan cukup, bingkai objek agar memenuhi jendela bidik dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah. Di mode fokus otomatis, fokus akan secara otomatis diatur ke tak terhingga; di mode fokus manual, atur fokus ke tak terhingga secara manual.

189 3 Memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Catat bahwa reduksi noise akan dilakukan jika subjek kurang penerangan, meningkatkan waktu perekaman. Jika objek rujukan terlalu terang atau gelap, kamera mungkin tidak dapat memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar dan pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Pilih objek rujukan lainnya dan ulangi proses dari langkah 1. D Data Referensi Penghapusan Debu Gambar Data rujukan yang sama dapat digunakan untuk foto yang diambil menggunakan lensa berbeda atau pada bukaan berbeda. Gambar rujukan tidak dapat ditinjau menggunakan perangkat lunak pencitraan komputer. Pola kisi ditampilkan saat gambar rujukan ditinjau pada kamera. Mode video Tombol G B menu persiapan Saat menghubungkan kamera ke televisi atau VCR, pastikan mode video kamera cocok dengan standar video perangkat (NTSC atau PAL). Reduksi kerlip Tombol G B menu persiapan Mengurangi berkedip dan pita saat pemotretan di bawah penerangan lampu neon atau uap-merkuri selama tinjauan langsung (0 93) atau perekaman film (0 101). Pilih Otomatis guna mengijinkan kamera untuk secara otomatis memilih frekuensi yang benar, atau secara manual mencocokkan frekuensinya ke pasok daya AC setempat. A Reduksi kerlip Jika Otomatis gagal memberi hasil yang diinginkan dan Anda tidak yakin akan frekuensi dari pasok daya setempat, uji kedua opsi dan pilih salah satu dengan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan jika subjeknya sangat terang, dalam hal ini Anda sebaiknya memilih mode A atau M dan pilih bukaan lebih kecil (angka-f lebih besar) sebelum memulai tinjauan langsung. Catat bahwa reduksi kerlip tidak tersedia saat Hidup dipilih bagi Pengaturan film > Pengaturan film manual (0 104) di mode M. 172

190 Zona waktu dan tanggal Tombol G B menu persiapan Ubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time. Opsi Zona waktu Penjelasan Memilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur ke waktu dalam zona waktu yang baru. Atur jam kamera (0 16). Tanggal dan waktu Format tanggal Pilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Daylight saving time Hidupkan atau matikan daylight saving time. Jam kamera akan secara otomatis dimajukan atau dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. Bahasa (Language) Tombol G B menu persiapan Pilih bahasa untuk menu dan pesan kamera. 173

191 Komentar gambar Tombol G B menu persiapan Tambahkan komentar ke foto yang baru saja diambil. Komentar dapat ditinjau sebagai metadata di ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 209). Komentar ini juga tampak di halaman data pemotretan di tampilan informasi foto (0 121). Opsi berikut ini tersedia: Input komentar: Masukkan komentar seperti dijelaskan pada halaman 91. Komentar dapat mencapai panjang hingga 36 karakter. Lampirkan komentar: Pilih opsi ini untuk melampirkan komentar ke semua foto berikutnya. Lampirkan komentar dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. Setelah memilih pengaturan yang diinginkan, tekan J untuk keluar. Rotasi gambar otomatis Tombol G B menu persiapan Foto yang diambil selama Hidup dipilih berisi informasi tentang orientasi kamera, mengijinkannya untuk diputar secara otomatis selama playback atau saat ditinjau di ViewNX 2 atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 209). Orientasi berikut ini direkam: Orientasi (lebar) bentang Kamera diputar 90 searah jarum jam Kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam Orientasi kamera tidak direkam saat Mati dipilih. Pilih opsi ini saat meliput atau mengambil foto dengan lensa mengarah ke atas atau bawah. A Rotasi tinggi Untuk secara otomatis memutar foto "tinggi" (orientasi potret) bagi tampilan selama playback, pilih Hidup bagi opsi Rotasi tinggi di menu playback (0 149). 174

192 175 Terminal aksesori Tombol G B menu persiapan Pilih peran dari aksesori opsional yang terhubung ke terminal aksesori. Pelepasan rana jarak jauh Jika Pelepasan rana jarak jauh dipilih, Anda dapat memilih apakah tombol pelepas rana pada aksesori opsional digunakan bagi fotografi atau perekaman film. Pelepasan rana jarak jauh tersedia saat kontroler jarak jauh nirkabel WR-R10 eksternal dihubungkan ke kamera dan digunakan bersama tombol pelepas rana pada kontroler jarak jauh nirkabel WR-T10. Pelepasan rana jarak jauh juga tersedia bersama kabel jarak jauh MC-DC2 opsional (0 210). Opsi y Ambil foto z Rekam film Penjelasan Tombol pelepas rana pada aksesori opsional adalah digunakan untuk mengambil foto. Tombol pelepas rana pada aksesori opsional adalah digunakan bagi perekaman film. Tekan tombolnya setengah untuk memulai tinjauan langsung atau untuk memfokus di mode AF-S dan AF-F. Tekan tombolnya ke bawah penuh untuk memulai atau mengakhiri perekaman. Gunakan switch tinjauan langsung untuk mengakhiri tinjauan langsung. GPS Item ini digunakan untuk menyetel pengaturan bagi unit GPS eksternal (0 210). Unit GPS dapat dihubungkan ke terminal aksesori kamera (0 210) menggunakan kabel disertakan bersama unit, mengijinkan informasi tentang posisi kamera sekarang untuk direkam saat foto diambil (matikan kamera sebelum menghubungkan unit GPS; untuk informasi lebih lanjut, lihatlah buku petunjuk unit GPS). Menu GPS berisikan opsi tercantum di bawah. Pewaktu siaga: Memilih apakah pengukur pencahayaan mati dengan otomatis atau tidak saat unit GPS dipasang. Opsi Penjelasan Pengukur pencahayaan dimatikan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam jangka waktu terpilih pada Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu mati otomatis > Pewaktu siaga, guna Aktifkan memberi kamera waktu untuk menerima data GPS, penundaan dapat berlangsung hingga satu menit setelah pengukur pencahayaan diaktifkan atau kamera dihidupkan). Ini mengurangi penurunan daya baterai. Nonaktifkan Pengukur pencahayaan tidak dimatikan sementara unit GPS terhubung. Posisi: Item ini hanya tersedia jika unit GPS terhubung, saat garis lintang, garis bujur, ketinggian, dan Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) sekarang ditampilkan seperti dilaporkan oleh GPS. Gnkn GPS u/ m'atur jam kmr: Pilih Ya untuk mensinkronkan jam kamera dengan waktu yang dilaporkan oleh perangkat GPS. A Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) Data UTC disediakan oleh perangkat GPS dan tidak tergantung pada jam kamera.

193 A Ikon h Status hubungan ditunjukkan oleh ikon h: h (statis): Kamera telah menjalin komunikasi dengan unit GPS. Informasi foto bagi gambar yang diambil selama ikon ini ditampilkan menyertakan halaman tambahan data GPS (0 122). h (berkilat): Unit GPS sedang mencari sinyal. Gambar yang diambil sementara ikon berkilat tidak menyertakan data GPS. Tidak ada ikon: Tiada data GPS baru diterima dari unit GPS selama paling sedikit dua detik. Gambar terambil saat ikon h tidak ditampilkan tidak menyertakan data GPS. Upload Eye-Fi Tombol G B menu persiapan Opsi ini hanya ditampilkan saat kartu memori Eye-Fi (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dimasukkan dalam kamera. Pilih Aktifkan untuk mengupload foto ke tujuan terpilih sebelumnya. Catat bahwa gambar tidak akan diupload jika kekuatan sinyal tidak memadai. Patuhi hukum setempat terkait perangkat nirkabel dan pilih Nonaktifkan di mana perangkat nirkabel dilarang. Saat kartu Eye-Fi dimasukkan, statusnya diindikasikan oleh ikon dalam tampilan informasi: d: Upload Eye-Fi dinonaktifkan. e: Upload Eye-Fi diaktifkan tetapi tiada gambar tersedia untuk upload. f (statis): Upload Eye-Fi diaktifkan; menunggu untuk memulai upload. f (dianimasi): Upload Eye-Fi diaktifkan; sedang mengupload data. g: Kesalahan. D Kartu Eye-Fi Kartu Eye-Fi dapat memancarkan sinyal nirkabel saat Nonaktifkan dipilih. Jika peringatan ditampilkan dalam monitor (0 229), matikan kamera dan keluarkan kartu. Lihat buku petunjuk tersedia beserta kartu Eye-Fi, dan sampaikan seluruh pertanyaan ke pabrikan. Kamera dapat digunakan untuk menghidupkan dan mematikan kartu Eye-Fi, namun mungkin tidak mendukung fungsi Eye-Fi lainnya. A Kartu Eye-Fi yang Didukung Hingga Oktober 2012, kamera ini mendukung kartu Eye-Fi SDHC Pro X2 8 GB. Beberapa kartu mungkin tidak tersedia di sejumlah negara atau wilayah; tanyakan ke pabrikan untuk informasi selengkapnya. Kartu Eye-Fi hanya untuk penggunaan di negara asal pembelian. Pastikan firmware kartu Eye-Fi telah diperbarui hingga ke versi terbaru. A Menggunakan Kartu Eye-Fi di Mode Ad Hoc Waktu tambahan mungkin diperlukan saat menghubungkan menggunakan kartu Eye-Fi yang mendukung mode ad hoc. Pilih nilai lebih panjang bagi Pewaktu mati otomatis > Pewaktu siaga di menu persiapan (0 160). 176

194 Adaptor prgkt sel. nirkabel Tombol G B menu persiapan Pilih apakah kamera telah menjalin hubungan nirkabel dengan perangkat pintar atau tidak saat adaptor perangkat selular nirkabel WU-1a eksternal (0 210) dipasang ke USB kamera dan konektor A/V. Opsi Penjelasan Mengaktifkan hubungan nirkabel ke perangkat pintar yang menjalankan Aktifkan Wireless Mobile Adapter Utility. Menonaktifkan hubungan nirkabel ke perangkat pintar. Pilih opsi ini di lokasi Nonaktifkan di mana penggunaan perangkat nirkabel dilarang. Pemilihan opsi ini juga mengurangi penurunan daya baterai kamera. Versi firmware Tombol G B menu persiapan Meninjau versi firmware kamera sekarang. 177

195 N Menu Ubah: Mencipta Salinan Edit Untuk menampilkan menu ubah, tekan G dan pilih tab N (menu ubah). Tombol G Menu ubah digunakan untuk mencipta salinan pangkasan atau ubahan dari foto pada kartu memori, dan hanya tersedia saat kartu memori yang berisikan foto dimasukkan ke dalam kamera. Opsi 0 i D-Lighting 180 j Koreksi mata merah 180 k Pangkas 181 l Monokrom 181 m Efek filter 182 n Keseimbangan warna 183 o Penumpangan gambar Opsi 0 0 Pemrosesan NEF (RAW) Ubah ukuran Ubah cepat 188 e Pelurusan 188 ( Kontrol distorsi 188 ) Fisheye 189 q Kontur warna 189 g Sketsa warna 189 Opsi 0 r Kontrol perspektif 190 u Efek miniatur Warna selektif 192 f Edit film 107 p Perbandingan berdampingan Hanya dapat dipilih dengan penekanan tombol G dan pemilihan tab N. 2 Tersedia hanya jika tombol J ditekan dalam playback bingkai-penuh saat gambar edit atau asli ditampilkan. A Mengedit Salinan Kebanyakan opsi dapat diterapkan ke salinan yang tercipta menggunakan opsi edit lainnya, dengan pengecualian Penumpangan gambar dan Edit film > Pilih titik mulai/akhir, masing-masing opsi hanya dapat diterapkan sekali (catat bahwa pengeditan ganda dapat menyebabkan hilangnya detil). Opsi yang tidak dapat diterapkan ke gambar sekarang digelapkan dan tidak tersedia. A Kualitas Gambar Kecuali dalam hal salinan tercipta menggunakan Pangkas, Penumpangan gambar, Pemrosesan NEF (RAW), dan Ubah ukuran, salinan tercipta dari gambar JPEG adalah sama ukuran dan kualitas seperti aslinya, sementara salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG besar kualitas-fine. Stempel tanggal yang ditambah menggunakan Pengaturan Kustom d6 (Tanggal Pencetakan; 0 163) mungkin saja terpotong atau tidak layak tergantung pada opsi edit yang digunakan. 178

196 Mencipta Salinan Edit Untuk mencipta salinan edit: 1 Tampilkan opsi edit. Sorot item yang diinginkan dalam menu ubah dan tekan 2. 2 Pilih gambar. Sorot gambar dan tekan J. A Edit Kamera mungkin tidak mampu menampilkan atau mengedit gambar tercipta dengan perangkat lain. Jika gambar direkam pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW) + JPEG (0 42), opsi edit berlaku hanya ke salinan JPEG (Penumpangan gambar dan Pemrosesan NEF (RAW) dikecualikan). 3 Pilih opsi edit. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian untuk item terpilih. Untuk keluar tanpa mencipta salinan edit, tekan G. 4 Cipta salinan edit. Tekan J untuk mencipta salinan edit. Kecuali di informasi foto "hanya gambar" halaman (0 119), salinan edit diindikasi oleh ikon N. A Mencipta Salinan Edit Selama Playback Salinan edit dapat juga dicipta selama playback. Tampilkan gambar sepenuh layar dan tekan J. Sorot opsi dan tekan J. Cipta salinan edit. 179

197 D-Lighting Tombol G N menu ubah D-Lighting mencerahkan bayangan, menjadikannya ideal untuk foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Sesudah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah perbaikan yang dilakukan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Koreksi mata merah Tombol G N menu ubah Opsi ini digunakan untuk mengoreksi "mata-merah" disebabkan oleh lampu kilat, dan hanya tersedia pada foto yang dipotret menggunakan lampu kilat. Foto terpilih bagi koreksi mata merah dapat dipratinjau di tampilan edit. Periksa efek koreksi mata-merah dan buat salinan seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Catat bahwa koreksi mata-merah tidak selalu dapat memberikan hasil yang diinginkan dan sangat jarang dapat diterapkan ke bagian dari gambar yang tidak terpengaruh oleh mata-merah; periksa pratinjau dengan seksama sebelum melanjutkan. Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar X Zoom memperkecil W (Q) Meninjau area lain dari gambar Membatalkan zoom Mencipta salinan Tekan tombol X untuk zoom memperbesar, tombol W (Q) untuk zoom memperkecil. Saat zoom memperbesar foto, gunakan selektor-multi untuk meninjau area gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat tombol zoom atau selektor-multi ditekan; area yang tampak sekarang di monitor diindikasi oleh pembatas kuning. Tekan J untuk membatalkan zoom. Jika kamera mendeteksi mata-merah dalam foto terpilih, salinan akan dibuat berdasarkan gambar yang telah diproses untuk mengurangi efeknya. Tiada salinan akan tercipta jika kamera tidak mampu mendeteksi mata-merah. 180

198 Pangkas Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang dipotong dari foto terpilih. Foto terpilih ditampilkan dengan potongan terpilih dalam warna kuning; cipta salinan yang dipotong seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Untuk Gunakan Penjelasan Memperbesar ukuran potongan X Tekan tombol X untuk memperbesar ukuran potongan. Memperkecil ukuran potongan W (Q) Tekan tombol W (Q) untuk memperkecil ukuran potongan. Merubah rasio aspek potongan Putar kenop perintah untuk beralih antara rasio aspek dari 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1, dan 16 : 9. Memindah potongan Gunakan selektor-multi untuk menempatkan potongan. Mencipta salinan Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. A Pangkas: Kualitas dan Ukuran Gambar Salinan tercipta dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar JPEG fine (0 42); salinan potong tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul pada sisi kiri atas di tampilan potongan. A Meninjau Salinan yang Dipotong Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan yang dipotong tidak ditampilkan. Monokrom Tombol G N menu ubah Salin foto dalam Hitam-putih, Sepia, atau Jenis Cyano (monokrom biru dan putih). Pemilihan Sepia atau Jenis Cyano menampilkan pratinjau dari gambar terpilih; tekan 1 untuk meningkatkan kejenuhan warna, 3 untuk menurunkan. Tekan J untuk mencipta salinan monokrom. Meningkatkan kejenuhan Mengurangi kejenuhan 181

199 Efek filter Tombol G N menu ubah Pilih dari efek filter berikut ini. Setelah menyetel efek filter seperti dijelaskan di bawah, tekan J untuk menyalin foto. Opsi Langit cerah Filter nuansa hangat Pemekat merah Pemekat hijau Pemekat biru Layar silang Penjelasan Mencipta efek filter langit cerah, menjadikan gambar kurang biru. Efeknya dapat dipratinjau dalam monitor seperti ditunjukkan di sisi kanan. Mencipta salinan dengan efek filter corak nuansa hangat, menjadikan salinan berwarna merah "hangat". Efeknya dapat dipratinjau di monitor. Memekatkan merah (Pemekat merah), hijau (Pemekat hijau), atau biru (Pemekat biru). Tekan 1 untuk meningkatkan efeknya, 3 untuk menurunkan. Menambah efek starburst (semburan bintang) ke sumber cahaya. Jumlah titik: Pilih dari empat, enam, atau delapan. Jumlah filter: Pilih kecerahan dari sumber cahaya yang terpengaruh. Sudut filter: Pilih sudut dari titik. Panjang titik: Pilih panjang titik. Konfirm: Pratinjau efek dari filter seperti ditunjukkan di sisi kanan. Tekan X untuk pratinjau salinan sepenuh layar. Simpan: Mencipta salinan edit. Lembut Menambah efek filter lembut. Tekan 1 atau 3 untuk memilih kekuatan filter. 182

200 Keseimbangan warna Tombol G N menu ubah Gunakan selektor-multi untuk mencipta salinan dengan keseimbangan warna ubahan seperti ditunjukkan di bawah. Efeknya ditampilkan di monitor bersamaan dengan histogram merah, hijau, dan biru (0 120) memberikan distribusi nuansa dalam salinan. Meningkatkan kadar hijau Mencipta salinan edit Meningkatkan kadar biru Meningkatkan kadar amber Meningkatkan kadar magenta A Zoom Untuk zoom memperbesar pada gambar yang tampil di monitor, tekan tombol X. Histogram akan diperbarui untuk menunjukkan data hanya bagi bagian gambar yang ditampilkan di monitor. Sementara gambar zoom memperbesar, tekan tombol A (L) untuk beralih maju dan mundur antara keseimbangan warna dan zoom. Saat zoom dipilih, Anda dapat zoom memperbesar dan memperkecil dengan tombol X dan W (Q) dan menggulir gambar dengan selektor-multi. 183

201 Penumpangan gambar Tombol G N menu ubah Penumpangan gambar menggabungkan dua foto NEF (RAW) yang ada untuk menciptakan gambar tunggal yang disimpan terpisah dari aslinya; hasilnya, yang mana menggunakan data RAW dari sensor gambar kamera, tampak lebih baik dari penumpangan tercipta dalam aplikasi pencitraan. Gambar baru disimpan pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar sekarang; sebelum mencipta penumpangan, aturlah kualitas dan ukuran gambar (0 42, 44; semua opsi tersedia). Untuk mencipta salinan NEF (RAW), pilih kualitas gambar NEF (RAW). + 1 Pilih Penumpangan gambar. Sorot Penumpangan gambar dalam menu ubah dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan, dengan Gbr 1 tersorot; tekan J untuk menampilkan daftar gambar NEF (RAW) tercipta dengan kamera ini. 2 Pilih gambar pertama. Gunakan selektor-multi untuk menyorot foto pertama dalam penumpangan. Untuk meninjau foto tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Tekan J untuk memilih foto tersorot dan kembali ke tampilan pratinjau. 184

202 3 Pilih gambar kedua. Gambar terpilih akan muncul sebagai Gbr 1. Sorot Gbr 2 dan tekan J, lalu pilih foto kedua seperti dijelaskan dalam Langkah 2. 4 Setel pemerolehan. Sorot Gbr 1 atau Gbr 2 dan optimalkan pencahayaan untuk penumpangan dengan menekan 1 atau 3 untuk memilih pemerolehan dari nilai antara 0,1 dan 2,0. Ulangi untuk gambar kedua. Nilai default adalah 1,0; pilih 0,5 untuk memotong setengah pemerolehan atau 2,0 untuk menggandakannya. Efek pemerolehan tampak dalam kolom Pratnj. 5 Pratinjau penumpangan. Tekan 4 atau 2 untuk meletakkan kursor dalam kolom Pratnj dan tekan 1 atau 3 untuk menyorot Pnmpgn. Tekan J untuk pratinjau penumpangan seperti ditunjukkan di sisi kanan (untuk menyimpan penumpangan tanpa menampilkan pratinjau, pilih Simpan). Untuk kembali ke Langkah 4 dan memilih foto baru atau menyetel pemerolehan, tekan W (Q). 6 Simpan penumpangan. Tekan J sementara pratinjau ditampilkan untuk menyimpan penumpangan. Setelah penumpangan tercipta, gambar hasil akan ditampilkan sepenuh layar di monitor. D Penumpangan gambar Penumpangan memiliki info foto yang sama (termasuk tanggal perekaman, pengukuran, kecepatan rana, bukaan, mode pemotretan, kompensasi pencahayaan, panjang fokal, dan orientasi gambar) dan nilai untuk keseimbangan putih dan Picture Control seperti foto terpilih untuk Gbr

203 Pemrosesan NEF (RAW) Tombol G N menu ubah Mencipta salinan JPEG dari foto NEF (RAW). 1 Pilih Pemrosesan NEF (RAW). Sorot Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar yang mencantumkan hanya gambar NEF (RAW) tercipta dengan kamera ini. 2 Pilih foto. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk melihat gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. 3 Setel pengaturan Pemrosesan NEF (RAW). Setel pengaturan tercantum di bawah. Catat bahwa keseimbangan putih tidak tersedia pada gambar tercipta dengan multi pencahayaan atau penumpangan gambar, dan bahwa kompensasi pencahayaan hanya dapat diatur ke nilai antara 2 dan +2 EV. Kualitas gambar (0 42) Ukuran gambar (0 44) Keseimbangan putih (0 76) Kompensasi pencahayaan (0 65) Picture Control (0 86) RN ISO Tinggi (0 153) Spasi warna (0 152) D-Lighting (0 180) 4 Salin foto. Sorot EXE dan tekan J untuk mencipta salinan JPEG dari foto terpilih. Gambar yang dihasilkan akan ditampilkan sepenuh layar di monitor. Untuk keluar tanpa menyalin foto, tekan tombol G. 186

204 Ubah ukuran Tombol G N menu ubah Mencipta salinan kecil dari foto terpilih. 1 Pilih Ubah ukuran. Untuk mengubah ukuran gambar terpilih, tekan G untuk menampilkan menu dan pilih Ubah ukuran di menu ubah. 2 Pilih ukuran. Sorot Pilih ukuran dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; sorot opsi dan tekan J. 3 Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. Sorot gambar menggunakan selektor-multi dan tekan tombol W (Q) untuk memilih atau urung memilih (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Gambar terpilih ditandai oleh ikon 1. Tekan J saat pemilihan selesai. Tombol W (Q) 4 Simpan salinan ubah ukuran. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan ubah ukuran. 187

205 A Meninjau Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan ubah ukuran ditampilkan. A Kualitas Gambar Salinan tercipta dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar (0 42) JPEG fine; salinan tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ubah cepat Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dengan pengayaan kejenuhan dan kontras. D-Lighting diterapkan sesuai keperluan untuk mencerahkan subjek gelap atau disinari dari belakang. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah pengayaan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Pelurusan Tombol G N menu ubah Mencipta salinan pelurusan dari gambar terpilih. Tekan 2 untuk memutar gambar searah jarum jam hingga lima derajat dari peningkatan sekitar 0,25 derajat, 4 untuk memutarnya berlawanan arah jarum jam (pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa sudut gambar akan dipangkas untuk mencipta salinan persegi empat). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Kontrol distorsi Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dengan pengurangan distorsi periferal. Pilih Otomatis guna membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis dan lalu buat penyesuaian yang perlu menggunakan selektor-multi, atau pilih Manual untuk mengurangi distorsi secara manual (catat bahwa Otomatis tidak tersedia dengan foto yang diambil menggunakan kontrol distorsi otomatis; lihat halaman 151). Tekan 2 untuk mengurangi distorsi tahang, 4 untuk mengurangi distorsi lengkung (pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa jumlah kontrol distorsi lebih besar menghasilkan lebih besar sudut terpotong). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. D Otomatis Otomatis digunakan hanya pada gambar yang diambil dengan lensa tipe G dan D (lensa PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya dikecualikan). Hasil tidak dijamin menggunakan lensa lainnya. 188

206 Fisheye Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang tampak seperti diambil dengan lensa fisheye. Tekan 2 untuk meningkatkan efek (ini juga meningkatkan jumlah yang akan dipotong pada sudut gambar), 4 untuk menurunkannya. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Kontur warna Tombol G N menu ubah Mencipta salinan kontur dari foto untuk digunakan sebagai dasar lukisan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Sebelum Sesudah Sketsa warna Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dari foto yang menyerupai sketsa terbuat dari pensil berwarna. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Kejelasan atau Kontur dan tekan 4 atau 2 untuk merubah. Kejelasan dapat ditingkatkan untuk membuat warna lebih jenuh, atau diturunkan untuk efek cerah monokrom, sedangkan kontur dapat dibuat lebih tebal atau tipis. Kontur lebih tebal membuat warna lebih jenuh. Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. 189

207 Kontrol perspektif Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang mengurangi efek perspektif yang diambil dari dasar dari objek tinggi. Gunakan selektor-multi untuk menyetel perspektif (catat bahwa jumlah kontrol perspektif lebih besar akan menghasilkan sudut terpotong lebih besar). Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Sebelum Sesudah 190

208 Efek miniatur Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang tampak seperti foto diorama. Bekerja paling baik dengan foto diambil dari titik vantage tinggi. Area yang akan ada di fokus dalam salinan diindikasi oleh pembatas kuning. Untuk Tekan Penjelasan Memilih W (Q) Tekan W (Q) untuk memilih orientasi dari area yang terfokus. orientasi Memilih area dalam fokus Jika area yang terpengaruh ada dalam orientasi lebar, tekan 1 atau 3 guna menempatkan bingkai yang menunjukkan area salinan yang akan ada dalam fokus. Jika area yang terpengaruh ada dalam orientasi tegak, tekan 4 atau 2 guna menempatkan bingkai yang menunjukkan area salinan yang akan terfokus. Area dalam fokus Memilih ukuran Jika area yang terpengaruh ada dalam orientasi lebar, tekan 4 atau 2 untuk memilih tinggi. Jika area yang terpengaruh ada dalam orientasi tinggi, tekan 1 atau 3 untuk memilih lebar. Pratinjau salinan X Pratinjau salinan. Batalkan K Keluar ke playback bingkai-penuh tanpa mencipta salinan. Mencipta salinan Mencipta salinan. 191

209 Warna selektif Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dimana hanya tingkatan warna terpilih yang berwarna. 1 Pilih Warna selektif. Sorot Warna selektif di menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar. 2 Pilih foto. Sorot foto (untuk meninjau foto tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. 3 Pilih warna. Warna terpilih Gunakan selektor-multi untuk menempatkan kursor pada objek dan tekan A (L) untuk memilih warna dari objek yang mana akan tinggal di salinan akhir (kamera dapat mengalami kesulitan mendeteksi warna tak jenuh; pilih warna Tombol A (L) jenuh). Untuk zoom memperbesar pada gambar guna pemilihan warna akurat, tekan X. Tekan W (Q) untuk zoom memperkecil. 4 Sorot jenis warna. Putar kenop perintah untuk menyorot jenis warna bagi warna terpilih. Jenis warna 192

210 5 Pilih jenis warna. Tekan 1 atau 3 untuk meningkatkan atau menurunkan kisaran dari tingkatan warna serupa yang akan disertakan dalam foto atau film akhir. Pilih dari nilai antara 1 dan 7; catat bahwa nilai lebih tinggi mungkin menyertakan tingkatan warna dari warna lainnya. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. 6 Pilih warna tambahan. Untuk memilih warna tambahan, putar kenop perintah untuk menyorot selain dari tiga kotak warna pada puncak tampilan dan ulangi Langkah 3 5 untuk memilih warna lainnya. Ulangi bagi warna ketiga jika diinginkan. Untuk urung memilih warna tersorot, tekan O (Untuk menghilangkan semua warna, tekan dan tahan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan, pilih Ya). 7 Simpan salinan edit. Tekan J untuk menyalin foto. 193

211 Perbandingan berdampingan Bandingkan salinan edit dengan foto aslinya. Opsi ini hanya tersedia jika tombol J ditekan untuk menampilkan menu ubah saat salinan atau aslinya diputar di bingkai penuh. 1 Pilih gambar. Pilih salinan edit (ditunjukkan oleh ikon N) atau foto yang telah diedit dalam playback bingkaipenuh dan tekan J. 2 Pilih Perbandingan berdampingan. Sorot Perbandingan berdampingan di menu ubah dan tekan J. 3 Bandingkan salinan dengan aslinya. Gambar sumber ditampilkan di sisi kiri, salinan edit di sisi kanan, dengan opsi yang digunakan untuk mencipta salinan tercantum pada puncak tampilan. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara gambar sumber dan salinan edit. Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Jika salinan tercipta dari dua gambar menggunakan Penumpangan gambar, tekan 1 atau 3 untuk meninjau gambar sumber lainnya. Jika sejumlah salinan telah ada bagi gambar Opsi yang digunakan untuk mencipta salinan Gambar sumber Salinan edit sumber sekarang, tekan 1 atau 3 untuk meninjau salinan lainnya. Untuk keluar ke mode playback, tekan tombol K, atau tekan J untuk kembali ke playback dengan gambar tersorot ditampilkan. D Perbandingan berdampingan Gambar sumber tidak akan ditampilkan jika salinan dicipta dari foto yang telah dari dulu dihapus atau yang dilindungi saat salinan dibuat (0 126). 194

212 m Pengaturan Terbaru/O Menu Saya Untuk menampilkan menu pengaturan terbaru, tekan G dan pilih tab m (pengaturan terbaru). Tombol G Menu pengaturan terbaru mencantumkan 20 pengaturan yang terakhir digunakan, dengan item-item terakhir digunakan diutamakan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. A Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus item dari menu pengaturan terbaru, sorot item dan tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih. Menu Saya Untuk mengakses menu kustomisasi hingga 20 opsi terpilih dari playback, pemotretan, Pengaturan Kustom, dan menu persiapan, pilih O Menu Saya bagi m Pengaturan Terbaru > Pilih tab. 1 Pilih Pilih tab. Dalam menu pengaturan terbaru (m), sorot Pilih tab dan tekan 2. 2 Pilih O Menu Saya. Sorot O Menu Saya dan tekan J. Nama menu akan berubah dari "Pengaturan Terbaru" ke "Menu Saya". Untuk meninjau ulang pengaturan terakhir, pilih m Pengaturan terbaru untuk O Menu Saya > Pilih tab. 195

213 Menambah Opsi ke Menu Saya 1 Pilih Tambah item. Di Menu Saya (O), sorot Tambah item dan tekan 2. 2 Pilih menu. Sorot nama menu yang berisikan opsi yang ingin Anda tambah dan tekan 2. 3 Pilih item. Sorot item menu yang diinginkan dan tekan J. 4 Tempatkan item baru. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item baru ke atas atau bawah dalam Menu Saya. Tekan J untuk menambah item baru. Ulangi langkah 1 4 untuk memilih item tambahan. A Menambah Opsi ke Menu Saya Item yang sekarang ditampilkan di Menu Saya diindikasi oleh tanda centang. Item yang diindikasi oleh ikon V tidak dapat dipilih. 196

214 Menghapus Opsi dari Menu Saya 1 Pilih Hapus item. Di Menu Saya (O), sorot Hapus item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih. Item terpilih diindikasi oleh tanda centang. 3 Hapus item terpilih. Tekan J. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan J lagi untuk menghapus item terpilih. A Menghapus Item dalam Menu Saya Untuk menghapus item yang sekarang tersorot dalam Menu Saya, tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih dari Menu Saya. 197

215 Mengurut Ulang Opsi dalam Menu Saya 1 Pilih Peringkatkan item. Di Menu Saya (O), sorot Peringkatkan item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item yang Anda ingin pindahkan dan tekan J. 3 Posisikan item. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item ke atas atau ke bawah dalam Menu Saya dan tekan J. Ulangi Langkah 2 3 untuk menempatkan ulang item tambahan. 4 Keluar ke Menu Saya. Tekan tombol G untuk kembali ke Menu Saya. Tombol G 198

216 Catatan Teknis Bacalah bab ini untuk informasi mengenai aksesori kompatibel, pembersihan dan penyimpanan kamera, dan apa yang perlu dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menemui masalah penggunaan kamera. Lensa Kompatibel Lensa CPU Kompatibel Kamera ini mendukung fokus otomatis hanya pada lensa CPU AF-S dan AF-I. Lensa AF-S memiliki nama diawali dengan AF-S, nama lensa AF-I diawali dengan AF-I. Fokus otomatis tidak didukung bersama lensa fokus otomatis (AF) lainnya. Tabel berikut ini mencantumkan fitur tersedia pada lensa kompatibel dalam fotografi jendela bidik: Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran MF (dengan L M jendela jangkauan N Lensa/aksesori AF elektronik) MF M Mode lain 3D Warna AF-S, AF-I NIKKOR 1 z z z z z z z 2 AF NIKKOR tipe G atau D lainnya 1 z z z z z z 2 Seri NIKKOR PC-E z 3 z z 3 z 3 z 3 z 2, 3 PC Micro 85mm f/2.8d 4 z 3 z z z z 2, 3 Konverter tele AF-S/AF-I 5 z 6 z 6 z z z z z 2 AF NIKKOR lainnya (kecuali lensa bagi F3AF) z 7 z z z z 2 AI-P NIKKOR z 8 z z z z 2 1 Gunakan lensa AF-S atau AF-I untuk memperoleh yang terbaik dari kamera Anda. Pengurang Guncangan (VR) didukung oleh lensa VR. 2 Pengukuran titik mengukur titik fokus terpilih (0 62). 3 Tidak dapat digunakan pada pergeseran atau pemiringan. 4 Sistem pengukur pencahayaan kamera dan kontrol lampu kilat mungkin tidak berfungsi sesuai harapan saat lensa bergeser dan/atau dimiringkan atau bukaan selain bukaan diafragma maksimal digunakan. 5 Lensa AF-S atau AF-I diperlukan. 6 Dengan apertur efektif maksimum f/5.6 atau lebih cepat. 7 Saat lensa AF mm f/2.8, AF 35 70mm f/2.8, AF 28 85mm f/ (Baru), atau AF 28 85mm f/ di-zoom memperbesar sepenuhnya pada jarak fokus minimum, indikator fokus dicapai dapat ditampilkan saat gambar pada layar matte di jendela bidik tidak terfokus. Fokus secara manual hingga gambar di jendela bidik terfokus. 8 Dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. 199 D Lensa NIKKOR IX Lensa NIKKOR IX tidak dapat digunakan. A Angka-f lensa Angka-f yang diberikan pada nama lensa adalah apertur maksimum dari lensa.

217 A Mengidentifikasi Lensa CPU dan Lensa Tipe G dan D Lensa CPU dapat dikenali melalui keberadaan kontak CPU, sedangkan lensa tipe G dan D melalui huruf pada lengkungan lensa. Lensa tipe G tidak dilengkapi dengan cincin apertur lensa. Kontak CPU Cincin apertur Lensa CPU Lensa tipe G Lensa tipe D 200

218 Lensa Non-CPU Kompatibel Lensa non-cpu hanya boleh digunakan saat kamera dalam mode M. Memilih mode lainnya menonaktifkan pelepas rana. Bukaan harus disetel secara manual melalui cincin apertur lensa dan sistem pengukur kamera, kontrol lampu kilat i-ttl, dan fitur lainnya yang memerlukan lensa CPU tidak dapat digunakan. Beberapa lensa non- CPU tidak dapat digunakan; lihat "Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel", di bawah. Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran MF (dengan jendela Mode Lensa/aksesori AF jangkauan elektronik) MF M lain L, M, N Lensa AI-, AI-modifikasi NIKKOR atau Nikon Seri E z 1 z z 2 Medical NIKKOR 120mm f/4 z z z 2, 3 Reflex NIKKOR z z 2 PC NIKKOR z 4 z z 2 Konverter Tele tipe-ai z 5 z z 2 Perangkat Tambahan Pengatur Fokus Bellows PB-6 6 z 1 z z 2 Cincin perpanjangan otomatis (Seri-PK 11A, 12, atau 13; PN-11) z 1 z z 2 1 Dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. 2 Indikator pencahayaan tidak dapat digunakan. 3 Dapat digunakan pada kecepatan rana lebih lambat daripada kecepatan sinkronisasi lampu kilat pada satu langkah atau lebih. 4 Tidak dapat digunakan pada pergeseran atau pemiringan. 5 Dengan apertur efektif maksimum f/5.6 atau lebih cepat. 6 Pasang di orientasi vertikal (dapat digunakan di orientasi horisontal setelah terpasang). 201 D Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel Aksesori dan lensa non-cpu berikut TIDAK dapat digunakan bersama D5200: Konverter tele AF TC-16AS Lensa non-ai Lensa yang memerlukan unit pengatur fokus AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) Fisheye (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) 2,1cm f/4 Cincin Perpanjangan K mm f/8 ED (nomor seri ) mm f/11 ED (nomor seri ) mm f/9.5 (nomor seri ) Lensa AF bagi F3AF (AF 80mm f/2.8, AF 200mm f/3.5 ED, Konverter Tele AF TC-16) PC 28mm f/4 (nomor seri atau pendahulunya) PC 35mm f/2.8 (nomor seri ) PC 35mm f/3.5 (tipe lama) Reflex 1000mm f/6.3 (tipe lama) Reflex 1000mm f/11 (nomor seri ) Reflex 2000mm f/11 (nomor seri )

219 D Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang dapat digunakan bersama lensa dengan panjang fokal mm, meskipun dalam beberapa kasus lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi subjek sepenuhnya pada rentang atau panjang fokal tertentu disebabkan oleh bayangan tambahan lensa, sementara lensa yang menghalangi pandangan subjek pada lampu reduksi mata merah dapat mengganggu reduksi mata merah itu sendiri. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimum 0,6 m dan tidak dapat digunakan dalam jangkauan makro dari lensa zoom makro. Lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi seluruh subjek dengan lensa berikut pada rentang kurang dari tersebut di bawah: Lensa Posisi zoom Jarak minimum tanpa vinyet AF-S DX NIKKOR 10 24mm f/ G ED 24 mm 2,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 12 24mm f/4g IF-ED 24 mm 1,0 m AF-S NIKKOR 16-35mm f/4g ED VR 35 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/ G ED VR mm Tidak ada vinyet AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8d IF-ED 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet 28 mm 1,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 17 55mm f/2.8g IF-ED 35 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF Zoom-Nikkor 18 35mm f/ D IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX Zoom-Nikkor 18 70mm f/ G IF-ED 18 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR 18 mm 3,0 m 24 mm 1,0 m AF-S DX Zoom-Nikkor mm f/ G IF-ED 18 mm 2,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ G IF-ED, 24 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR II mm Tidak ada vinyet AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR mm 1,0 m 24 mm 2,5 m AF Zoom-Nikkor 20 35mm f/2.8d IF 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR 24mm f/1.4g ED 24 mm 1,0 m AF-S NIKKOR 24 70mm f/2.8g ED 35 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ G IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR 24 mm 1,5 m AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8d IF-ED 35 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR mm f/ G ED VR 28 mm 1,5 m 35 mm 1,0 m 202

220 Lensa Posisi zoom Jarak minimum tanpa vinyet AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED 250 mm 2,5 m 350 mm 2,0 m 200 mm 5,0 m AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II 250 mm 3,0 m 300 mm 2,5 m mm Tidak ada vinyet PC-E NIKKOR 24mm f/3.5d ED * 24 mm 3,0 m * Saat tidak digeser atau dimiringkan. Saat digunakan bersama AF-S NIKKOR 14 24mm f/2.8g ED, lampu kilat tidak akan mampu menerangi keseluruhan subjek pada semua jangkauan. D Iluminasi bantuan AF Iluminasi bantuan AF tidak tersedia dengan lensa berikut ini: AF-S NIKKOR 14-24mm f/2.8g ED AF-S Zoom-Nikkor mm f/2.8d IF-ED AF-S NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S VR Nikkor 200mm f/2g IF-ED AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S NIKKOR 200mm f/2g ED VR II AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/2.8g IF-ED AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/2.8g ED VR II AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II Pada rentang di bawah 1 m, lensa berikut ini dapat menghalangi iluminator bantuan AF dan mengganggu fokus otomatis saat penerangan buruk: AF-S NIKKOR 16-35mm f/4g ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ G AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8d IF-ED IF-ED AF-S DX Zoom-Nikkor 17 55mm f/2.8g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8d IF-ED AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ G AF-S NIKKOR 35mm f/1.4g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/4g ED AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR II AF-S NIKKOR 85mm f/1.4g AF-S DX NIKKOR mm f/ G ED VR AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8g ED A Menghitung Sudut Gambar Ukuran dari area terpapar oleh kamera 35mm adalah mm. Ukuran dari area terpapar oleh D5200, sebagai kontras, adalah 23,5 15,6 mm, yang berarti bahwa sudut gambar dari kamera 35mm adalah sekitar 1,5 kali dari D5200. Perkiraan panjang fokal lensa bagi D5200 dalam format 35mm dapat dihitung dengan mengalikan panjang fokal dari lensa dengan sekitar 1,5. Lensa Ukuran gambar (format 35mm) (36 24 mm) Sudut gambar (format 35mm) Sudut gambar (D5200) Diagonal gambar Ukuran gambar (D5200) (23,5 15,6 mm) 203

221 Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Kamera mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) dan dapat digunakan bersama unit lampu kilat kompatibel-cls. Unit lampu kilat eksternal dapat dipasang secara langsung ke sepatu aksesori kamera seperti dijelaskan di bawah. Sepatu aksesori dilengkapi dengan kunci pengaman bagi unit lampu kilat dengan pasak pengunci. 1 Lepaskan penutup sepatu aksesori. 2 Dudukkan unit lampu kilat pada sepatu aksesori. Lihat buku petunjuk tersedia beserta unit lampu kilat guna perincian. Lampu kilat terpasang tidak akan menembak saat unit lampu kilat eksternal dipasangkan. A Adaptor Terminal Sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 Saat adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) dipasang pada sepatu aksesori kamera, aksesori lampu kilat dapat dihubungkan melalui kabel sinkronisasi. D Gunakan Hanya Aksesori Lampu Kilat Nikon Gunakan hanya unit lampu kilat Nikon. Tegangan negatif atau tegangan di atas 250 V yang diterapkan pada sepatu aksesori tidak hanya akan mencegah pengoperasian normal, namun juga dapat merusak sirkuit sinkronisasi kamera atau lampu kilat. Sebelum menggunakan unit lampu kilat Nikon yang tidak tercantum di bagian ini, hubungi perwakilan servis resmi Nikon untuk informasi selengkapnya. 204

222 Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Teknologi canggih Sistem Pencahayaan Kreatif (CLS) dari Nikon menawarkan komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel untuk mendapatkan fotografi lampu kilat yang lebih baik. Merujuklah pada dokumentasi yang tersedia bersama unit lampu kilat guna perincian. Unit Lampu Kilat Kompatibel-CLS Kamera dapat digunakan dengan unit lampu kilat kompatibel-cls berikut: Unit lampu kilat Fitur SB SB SB-800 SB SB-600 SB SB-R200 3 No Panduan 4 ISO ISO Jika filter warna dipasang ke SB-910, SB-900, atau SB-700 saat OTOMATIS atau N (lampu kilat) dipilih bagi keseimbangan putih, kamera akan secara otomatis mendeteksi dan menyetel keseimbangan putih selayaknya. 2 Kontrol lampu kilat nirkabel tidak tersedia dengan SB Dikendalikan dari jarak jauh menggunakan unit lampu kilat eksternal SB-910, SB-900, SB-800, atau SB-700 atau pengendali Speedlight nirkabel SU m, 20 C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 pada posisi kepala zoom 35 mm; SB-910, SB-900, dan SB-700 dengan iluminasi standar. Pengendali Speedlight Nirkabel SU-800: Saat didudukkan pada kamera kompatibel CLS, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali bagi unit lampu kilat jarak jauh SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 hingga ke dalam tiga grup. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. 205 A Nomor Panduan Untuk menghitung jangkauan lampu kilat pada kekuatan penuh, bagilah Nomor Panduan dengan bukaan. Sebagai contoh, pada ISO 100 SB-800 memiliki Nomor Panduan 38 m (posisi kepala zoom 35 mm); jangkauannya pada bukaan f/5.6 adalah 38 5,6 atau sekitar 6,8 meter. Untuk setiap kenaikan dua kali lipat dalam sensitivitas ISO, kalikan Nomor Panduan dengan akar pangkat dua (sekitar 1,4).

223 Fitur berikut ini tersedia dengan unit lampu kilat kompatibel CLS: Lampu kilat tunggal Master Pencahayaan Nirkabel Canggih Kendali jarak Jauh Unit lampu kilat kompatibel-cls SU-800 SB-910 SB-900 SB-800 SB-700 SB-600 Pengendali Fotografi close up SB-R200 SB-400 Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl bagi SLR digital i-ttl z z z z z Lampu kilat i-ttl standar untuk z SLR digital z 2 z z 2 z AA Bukaan otomatis z 3 z 3 A Non-TTL otomatis z 3 z 3 GN Manual prioritas jarak z z z M Manual z z z z z 4 RPT Lampu kilat berulang z z Kontrol lampu kilat jarak jauh z z z z z i-ttl i-ttl z z z Kontrol lampu kilat nirkabel [A:B] cepat z z AA Bukaan otomatis z 5 z 5 A Non-TTL otomatis z z M Manual z z z RPT Lampu kilat berulang z z i-ttl i-ttl z z z z z Kontrol lampu kilat nirkabel [A:B] cepat z z z z z AA Bukaan otomatis z 5 z 5 A Non-TTL otomatis z z M Manual z z z z z RPT Lampu kilat berulang z z z z Komunikasi Informasi Warna Lampu z z z z z Kilat Bantuan AF untuk AF multi-area z z z z z Reduksi mata merah z z z z z Pilihan mode lampu kilat kamera z Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera z z 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat juga dipilih dengan unit lampu kilat. 3 Pilihan mode AA/A yang dilakukan pada unit lampu kilat menggunakan pengaturan kustom. A terpilih saat lensa non-cpu digunakan. 4 Hanya dapat dipilih bersama kamera (0 164). 5 Saat lensa non-cpu digunakan, non-ttl otomatis (A) digunakan terlepas dari mode terpilih dengan unit lampu kilat. 206

224 Unit Lampu Kilat Lainnya Unit lampu kilat berikut dapat digunakan dalam mode non-ttl otomatis dan manual. Unit lampu kilat SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-30, SB-27 2, SB-22S, SB-23, SB-29 3, Mode lampu kilat SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX 1 SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 SB-21B 3, SB-29S 3 A Non-TTL otomatis z z M Manual z z z z G Lampu kilat berulang z REAR Sinkronisasi tirai belakang 4 z z z z 1 Pilih mode P, S, A, atau M, lampu kilat terpasang lebih rendah, dan gunakan hanya unit lampu kilat eksternal. 2 Mode lampu kilat secara otomatis diatur ke TTL dan pelepas rana dinonaktifkan. Atur unit lampu kilat ke A (lampu kilat otomatis non-ttl). 3 Fokus otomatis tersedia hanya pada lensa AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED dan AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8g ED. 4 Tersedia saat kamera digunakan untuk memilih mode lampu kilat. 207

225 D Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Rujuklah ke buku petunjuk Speedlight guna perincian petunjuk. Jika unit lampu kilat mendukung CLS, rujuk ke bagian pada kamera SLR digital kompatibel-cls. D5200 tidak disertakan dalam kategori "SLR digital" dalam buku petunjuk SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX. Jika unit lampu kilat eksternal terpasang dalam mode pemotretan selain daripada j, %, dan 3, lampu kilat akan menyala dalam setiap bidikan, bahkan dalam mode dimana lampu kilat terpasang tidak dapat digunakan. Kontrol lampu kilat i-ttl dapat digunakan pada sensitivitas ISO antara 100 dan Pada nilai di atas 6400, hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai pada rentang tertentu atau pengaturan bukaan. Jika indikator lampu kilat siap berkilat selama sekitar tiga detik setelah foto diambil, artinya lampu kilat telah menembak dengan daya penuh dan foto mungkin kurang pencahayaan. Saat kabel sinkronisasi seri-sc 17, 28, atau 29 digunakan pada fotografi lampu kilat di luar kamera, pencahayaan yang benar mungkin tidak tercapai dalam mode i-ttl. Kami sarankan Anda memilih pengukuran titik untuk memilih kontrol lampu kilat i-ttl standar. Lakukan uji potret dan tinjau hasilnya di monitor. Dalam i-ttl, gunakan panel lampu kilat atau adaptor pantulan tersedia bersama unit lampu kilat. Jangan gunakan panel lain seperti panel difusi, karena ini dapat menghasilkan pencahayaan yang tidak benar. Jika kontrol pada unit lampu kilat eksternal SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 atau SB-600 atau pengendali Speedlight nirkabel SU-800 digunakan untuk mengatur kompensasi lampu kilat, Y akan muncul di tampilan informasi. SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 menyediakan reduksi mata merah, sementara SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SU-800 menyediakan iluminasi bantuan AF dengan pembatasan berikut ini: SB-910 dan SB-900: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan mm mm mm titik fokus ditunjukkan di sisi kanan. SB-800, SB-600, dan SU-800: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya mm mm mm dengan titik fokus ditunjukkan di sisi kanan. SB-700: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan mm titik fokus ditunjukkan di sisi kanan. 208

226 Aksesori Lainnya Pada saat penulisan, aksesori berikut ini tersedia bagi D5200. Sumber daya Filter Aksesori okuler jendela bidik Perangkat Lunak Tutup badan Baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 (0 14): Baterai tambahan EN-EL14 tersedia dari pengecer lokal dan perwakilan servis resmi Nikon. Baterai EN-EL14a juga dapat digunakan. Pengisi Daya Baterai MH-24 (0 14): Mengisi ulang baterai EN-EL14a dan EN-EL14. Konektor Daya EP-5A, Adaptor AC EH-5b: Aksesori ini dapat digunakan untuk mentenagai kamera dalam periode panjang (adaptor AC EH-5a dan EH-5 dapat juga digunakan). Konektor daya EP-5A diperlukan untuk menghubungkan kamera ke EH-5b, EH-5a, atau EH-5; lihat halaman 212 guna perincian. Filter yang ditujukan untuk fotografi efek-khusus dapat mengganggu fokus otomatis atau jendela jangkauan elektronik. D5200 tidak dapat digunakan dengan filter polarisasi linier. Gunakan filter polarisasi lingkar C-PL atau C-PL II sebagai gantinya. Filter NC disarankan untuk melindungi lensa. Untuk mencegah berbayang, penggunaan filter tidak disarankan saat subjek dibingkai terhadap cahaya terang, atau saat sumber cahaya terang ada dalam bingkai. Pengukuran rasio pusat disarankan bersama filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Lihat buku petunjuk filter guna perincian. Lensa Koreksi Okuler (Eyepiece Correction Lens) DK-20C: Lensa tersedia dengan diopter 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2, dan +3 m 1 saat kontrol penyesuaian diopter kamera dalam posisi netral ( 1 m 1 ). Gunakan lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens) hanya jika fokus yang diinginkan tidak dapat dicapai dengan kontrol penyesuaian diopter terpasang (-1,7 hingga +0,7 m 1 ). Uji lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens) sebelum membeli guna memastikan bahwa fokus yang diinginkan dapat dicapai. Karet jendela bidik tidak dapat digunakan dengan lensa koreksi okuler (Eyepiece Correction Lens). Kaca Pembesar DG-2: DG-2 memperbesar scene yang ditampilkan di pusat jendela bidik demi presisi lebih tinggi selama memfokus. Adaptor okuler diperlukan (dijual terpisah). Adaptor Okuler DK-22: DK-22 digunakan saat memasang kaca pembesar DG-2. Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-6: DR-6 dipasang pada sudut kanan dari okuler jendela bidik, mengijinkan gambar di jendela bidik untuk ditinjau pada sudut kanan lensa (contohnya, langsung dari atas saat kamera dalam posisi horisontal). Capture NX 2: Paket pengedit foto lengkap menawarkan fitur seperti titik kontrol penyesuaian keseimbangan putih dan warna. Camera Control Pro 2: Mengendalikan kamera dari jarak jauh dari komputer untuk merekam film dan foto dan menyimpan foto langsung ke hard disk komputer. Catatan: Gunakan perangkat lunak Nikon versi terbaru. Hampir semua perangkat lunak Nikon menawarkan fitur pembaruan otomatis saat komputer dihubungkan ke Internet. Lihatlah situs web yang dicantumkan di halaman xiv untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. Tutup Badan BF-1B/Tutup Badan BF-1A: Tutup badan menjaga cermin, layar jendela bidik, dan filter tingkat rendah bebas dari debu saat lensa tidak terpasang. 209

227 Kontrol Jarak Jauh Nirkabel ML-L3 (0 31): ML-L3 menggunakan baterai CR V. Kontrol jarak jauh/ Kontroler jarak jauh nirkabel Sambil menekan pengunci ruang-baterai ke sisi kanan (q), sisipkan kuku jari ke dalam sela dan buka ruang-baterai (w). Pastikan bahwa baterai dimasukkan pada orientasi yang benar (r). Kontroler Jarak Jauh Nirkabel WR-R10 * /WR-T10: Saat kontroler jarak jauh nirkabel WR- R10 dipasang, kamera dapat dikendalikan secara nirkabel menggunakan kontroler jarak jauh nirkabel WR-T10 (0 32, 175). Sisipkan kuku jari ke dalam sela di belakang pengunci ruang-baterai dan buka ruang baterai (q). Pastikan bahwa baterai dimasukkan pada orientasi yang benar (e). Mikrofon Mikrofon Stereo ME-1 (0 104) * Aksesori terminal aksesori Aksesori konektor USB dan A/V D5200 dilengkapi dengan terminal aksesori bagi Kontroler jarak jauh nirkabel WR-R10 (0 175), Kabel jarak jauh MC-DC2 (0 60), dan Unit GPS GP-1 (0 175), yang terhubung dengan tanda 4 pada konektor yang sejajar dengan 2 di sebelah terminal aksesori (tutup penutup konektor saat terminal sedang tidak digunakan). Kabel USB (USB Cable) UC-E17 dan UC-E6 (0 134) Adaptor Perangkat Seluler Nirkabel WU-1a * : Mendukung komunikasi dua-arah antara kamera dan perangkat pintar yang menjalankan Wireless Mobile Adapter Utility. * Kontroler jarak jauh nirkabel WR-R10 tidak dapat dipasang pada waktu yang sama dengan adaptor perangkat seluler nirkabel WU-1a atau mikrofon stereo ME-1. Mencoba memasang aksesori dengan paksa dapat merusak kamera atau aksesorinya. 210

228 Kartu Memori yang Disetujui Kartu memori SD berikut telah diuji dan disetujui untuk digunakan dalam D5200. Kartu dengan kecepatan tulis kelas 6 atau lebih cepat disarankan untuk perekaman film. Perekaman dapat berakhir tanpa diharapkan saat kartu dengan kecepatan tulis lebih lambat digunakan. Kartu memori SD Kartu memori SDHC 2 Kartu memori SDXC 3 SanDisk Toshiba 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 2 GB 1 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 24 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB Lexar Media Platinum II 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Professional 64 GB, 128 GB Video Full-HD 4 GB, 8 GB, 16 GB 1 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mendukung kartu 2 GB. 2 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDHC. Kamera mendukung UHS-1. 3 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDXC. Kamera mendukung UHS-1. Kartu lainnya belum diuji. Untuk rincian lengkap tentang kartu di atas, silakan hubungi pabrikannya. 211

229 Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Matikan kamera sebelum memasang konektor daya dan adaptor AC opsional. 1 Siapkan kamera. Buka penutup ruang-baterai (q) dan konektor daya (w). 2 Masukkan konektor daya EP-5A. Pastikan untuk memasukkan konektor dalam orientasi ditunjukkan, gunakan konektor untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Pengunci mengunci konektor di tempat saat konektor dimasukkan penuh. 3 Tutup penutup ruang-baterai. Posisikan kabel konektor daya supaya dapat melewati slot konektor daya dan tutup penutup ruang-baterai. 4 Hubungkan ke adaptor AC. Hubungkan kabel daya adaptor AC ke soket AC pada adaptor AC (e) dan kabel daya EP-5A ke soket DC (r). Ikon P ditampilkan dalam monitor saat kamera ditenagai oleh adaptor AC dan konektor daya. 212

230 Merawat Kamera Penyimpanan Saat kamera akan tidak digunakan dalam waktu lama, lepas baterai dan simpanlah di tempat yang sejuk dan kering dengan penutup terminal pada tempatnya. Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik. Jangan menyimpan kamera Anda bersama kapur barus atau di lokasi yang: berventilasi buruk atau dengan kelembaban di atas 60% berada di dekat peralatan yang menghasilkan medan magnet kuat, seperti televisi atau radio terpapar pada suhu di atas 50 C atau di bawah 10 C Pembersihan Badan kamera Lensa, cermin, dan jendela bidik Monitor Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, lalu seka perlahan dengan kain kering yang lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu pasir atau butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan menyeluruh. Penting: Debu atau benda asing di dalam kamera dapat menyebabkan kerusakan yang tidak ditanggung dalam garansi. Elemen kaca ini mudah rusak. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lainnya, teteskan sedikit pembersih lensa pada kain lembut dan bersihkan dengan seksama. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Untuk menghilangkan sidik jari atau noda lainnya, seka permukaan secara ringan dengan kain lembut atau kulit chamois. Jangan melakukan penekanan, karena ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia tidak stabil lainnya. 213 D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh pengecer asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos pelayanan akan dibebankan). Pemeriksaan dan servis teratur disarankan terutama apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis.

231 Filter Tingkat Rendah Sensor gambar yang bertindak sebagai elemen gambar kamera dilengkapi dengan filter tingkat rendah untuk mencegah moiré. Jika anda mencurigai bahwa kotoran atau debu pada filter muncul dalam foto, Anda dapat membersihkan filter menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Filter dapat dibersihkan setiap saat menggunakan opsi Bersihkan sekarang, atau pembersihan dapat dilakukan dengan otomatis saat kamera dihidupkan atau dimatikan. "Bersihkan sekarang" 1 Letakkan dasar kamera di bawah. Pembersihan sensor gambar paling efektif saat kamera diletakkan dengan dasar di bawah seperti ditunjukkan di sisi kanan. 2 Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya. Sorot Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 167) dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Bersihkan sekarang. Sorot Bersihkan sekarang dan tekan J. Kamera akan memeriksa sensor gambar dan lalu memulai pembersihan. 1 berkilat di jendela bidik dan pengoperasian lainnya tidak dapat dilakukan. Jangan mencabut atau memutus hubungan sumber daya hingga pembersihan selesai dan pesan yang ditunjukkan di sisi kanan tidak lagi ditampilkan. 214

232 "Brshkn saat start/shutdown" Pilih dari opsi berikut ini: Opsi Bersihkan saat 5 start Bersihkan saat 6 shutdown Brshkn saat start 7 & shutdown Membersihkan mati Penjelasan Sensor gambar secara otomatis dibersihkan setiap kali kamera dihidupkan. Sensor gambar secara otomatis dibersihkan selama dimatikan setiap kali kamera dimatikan. Sensor gambar dibersihkan secara otomatis saat mulai dan dimatikan. Pembersihan sensor gambar otomatis mati. 1 Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya. Sorot Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 167) dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih Brshkn saat start/shutdown. Sorot Brshkn saat start/shutdown dan tekan 2. 3 Pilih opsi. Sorot opsi dan tekan J. D Pembersihan Sensor Gambar Menggunakan kontrol kamera selama mulai akan menghentikan pembersihan sensor gambar. Pembersihan sensor gambar mungkin tidak dilakukan saat mulai jika lampu kilat sedang mengisi daya. Pembersihan dilakukan dengan menggetarkan filter tingkat rendah. Jika debu tidak dapat dibersihkan sepenuhnya menggunakan opsi dalam menu Bersihkan sensor gambar, bersihkan sensor gambar secara manual (0 216) atau tanyakan ke perwakilan servis resmi Nikon. Jika pembersihan sensor gambar dilakukan beberapa kali secara berurutan, pembersihan sensor gambar mungkin akan dinonaktifkan sementara untuk melindungi sirkuit internal kamera. Pembersihan dapat dilakukan lagi setelah menunggu sejenak. 215

233 Pembersihan Manual Jika benda asing tidak dapat dibersihkan dari filter tingkat rendah menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 214), filter dapat dibersihkan secara manual seperti dijelaskan di bawah. Catat, bagaimanapun, bahwa filter adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Nikon menyarankan agar filter dibersihkan hanya oleh petugas servis resmi Nikon. 1 Isi daya baterai atau hubungkan ke adaptor AC. Sumber daya yang handal diperlukan saat memeriksa atau membersihkan filter tingkat rendah. Matikan kamera dan masukkan baterai EN-EL14 penuh daya atau hubungkan konektor daya EP-5A dan adaptor AC EH-5b opsional. 2 Lepaskan lensa. Matikan kamera dan lepas lensa. 3 Pilih Kunci cermin utk dibersihkan. Hidupkan kamera dan tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Kunci cermin utk dibersihkan dalam menu persiapan dan tekan 2 (catat bahwa opsi ini tidak tersedia pada tingkat daya baterai H atau di bawahnya). Tombol G 4 Tekan J. Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan di monitor. Untuk memulihkan pengoperasian normal tanpa memeriksa filter tingkat rendah, matikan kamera. 5 Naikkan cermin. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Cermin akan dinaikkan dan tirai rana akan terbuka, menyingkapkan filter tingkat rendah. 6 Periksa filter tingkat rendah. Genggam kamera supaya cahaya jatuh pada filter tingkat rendah, periksa debu atau kotoran pada filter. Apabila tidak ada benda asing, lanjutkan ke Langkah

234 7 Bersihkan filter. Hilangkan semua debu dan kotoran dari filter dengan blower. Jangan menggunakan blower sikat, karena bulunya dapat merusak filter. Kotoran yang tidak bisa dihilangkan dengan blower hanya boleh dibersihkan oleh petugas servis resmi Nikon. Dengan alasan apa pun Anda tidak boleh menyentuh atau menyeka filter. 8 Matikan kamera. Cermin akan kembali ke posisi bawah dan tirai rana akan menutup. Pasang kembali lensa atau tutup badan. A Gunakan Sumber Daya yang Handal Tirai rana adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Jika kamera mematikan dayanya sementara cermin dinaikkan, tirai akan menutup secara otomatis. Untuk mencegah kerusakan pada tirai, patuhi pencegahan berikut ini: Jangan mematikan kamera atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama cermin dinaikkan. Jika baterai melemah sementara cermin dinaikkan, akan terdengar bunyi bip dan lampu pewaktu otomatis akan berkilat untuk memperingatkan bahwa tirai rana akan menutup dan cermin akan diturunkan setelah sekitar dua menit. Segera akhiri pembersihan atau pemeriksaan. D Benda Asing pada Filter Tingkat Rendah Nikon telah berusaha keras mencegah agar benda asing tidak masuk ke dalam filter tingkat rendah selama masa produksi dan pengapalan. Bagaimanapun juga, D5200 dirancang untuk digunakan dengan lensa yang dapat ditukar, dan benda asing sangat mungkin masuk ke dalam kamera saat lensa dilepas atau diganti. Sekali berada di kamera, benda asing ini dapat melekat pada filter tingkat rendah, dan mungkin terlihat dalam foto yang diambil pada kondisi tertentu. Untuk melindungi kamera ketika tiada lensa terpasang, pastikan untuk memasang kembali tutup badan tersedia beserta kamera, berhati-hatilah untuk lebih dahulu menghilangkan semua debu dan benda asing yang melekat pada tutup badan. Hindari mengganti lensa di lingkungan yang berdebu. Apabila benda asing memasuki filter tingkat rendah, bersihkan filter seperti dijelaskan di atas, atau minta petugas layanan resmi Nikon membersihkannya. Foto yang dipengaruhi oleh adanya benda asing pada filter dapat diedit menggunakan Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 209) atau opsi bersihkan gambar tersedia dari sejumlah aplikasi pencitraan pihak ketiga. 217

235 Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Merawat Kamera Jangan terjatuh: Produk ini dapat gagal berfungsi jika terkena guncangan atau getaran kuat. Jaga agar tetap kering: Produk ini tidak kedap air, dan dapat gagal berfungsi jika terendam air atau terpapar kelembaban tinggi. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Hindari perubahan suhu mendadak: Perubahan suhu mendadak, seperti yang terjadi saat memasuki atau meninggalkan ruangan berpemanas di hari dingin, dapat menimbulkan pengembunan di dalam perangkat. Untuk mencegah pengembunan, tempatkan perangkat dalam kotak pembawa atau kantung plastik sebelum memaparkan pada perubahan suhu mendadak. Jauhkan dari bidang magnet kuat: Jangan gunakan atau menyimpan perangkat ini di sekitar peralatan yang membangkitkan radiasi elektromagnet atau bidang magnet kuat. Muatan listrik statis atau bidang magnet kuat yang dihasilkan peralatan seperti pemancar radio dapat mengganggu monitor, merusak data tersimpan di kartu memori, atau mempengaruhi sirkuit internal produk. Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari: Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya untuk jangka lama. Cahaya yang kuat dapat merusak sensor gambar atau menghasilkan efek putih kabur dalam foto. Matikan produk sebelum melepas atau memutus hubungan ke sumber daya: Jangan mencabut daya atau melepas baterai selama produk hidup atau sementara gambar direkam atau dihapus. Memutus hubungan daya dengan paksa pada kondisi ini dapat menyebabkan data hilang atau rusaknya memori atau sirkuit internal produk. Untuk mencegah pemutusan daya secara tidak sengaja, hindarkan membawa produk dari satu tempat ke tempat lainnya selama adaptor AC terhubung. Pembersihan: Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk secara lembut menghilangkan debu dan kotoran, lalu seka perlahan dengan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu segala pasir atau butiran garam dengan kain yang dibasahi air tawar dan lalu keringkan secara menyeluruh. Lensa dan cermin sangat mudah rusak. Debu dan kotoran sebaiknya dihilangkan dengan lembut menggunakan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain dari lensa, teteskan sedikit pembersih lensa ke kain lembut, dan seka lensa secara hati-hati. Lihat "Filter Tingkat Rendah" (0 214, 216) untuk informasi tentang membersihkan filter tingkat rendah. Jangan menyentuh tirai rana: Tirai rana amatlah tipis dan mudah sekali rusak. Dalam kondisi apapun Anda tidak boleh melakukan tekanan ke tirai, menusuknya dengan alat pembersih, atau ditiup dengan tekanan angin kuat dari blower. Tindakan ini dapat menyebabkan goresan, perubahan bentuk, atau merobek tirai. 218

236 219 Penyimpanan: Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering dan berventilasi baik. Jika Anda menggunakan adaptor AC, cabut adaptor untuk mencegah kebakaran. Apabila produk tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterai untuk mencegah kebocoran dan simpan kamera dalam kantung plastik berisikan bahan penyerap kelembaban. Meskipun begitu, jangan menyimpan kotak kamera di tas plastik, karena ini dapat menyebabkan unsur bahan kamera rusak. Catat bahwa bahan penyerap kelembaban menurun bertahap kapasitasnya menyerap kelembaban dan sebaiknya diganti secara berkala. Untuk mencegah jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan paling sedikit sebulan sekali. Hidupkan kamera dan lepaskan rana beberapa kali sebelum menyimpannya. Simpan baterai di tempat yang sejuk serta kering. Pasang kembali penutup terminal sebelum mengeluarkan baterai untuk disimpan. Catatan tentang monitor: Monitor dirakit dengan presisi teramat tinggi; paling sedikit 99,99% dari piksel hidup, dengan tidak lebih daripada 0,01% mati atau cacat. Oleh karenanya sekalipun tampilan ini kemungkinan berisi piksel yang selalu hidup (putih, merah, biru, atau hijau) atau selalu mati (hitam), hal ini bukan suatu kegagalan fungsi dan tidak berpengaruh terhadap gambar terekam menggunakan perangkat ini. Gambar di monitor mungkin sulit dilihat dalam cahaya terang. Jangan menekan monitor, ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Debu atau kotoran pada monitor dapat dihilangkan dengan blower. Kotoran dapat dihilangkan dengan menyeka ringan menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Apabila monitor pecah, perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cedera oleh kaca pecah dan mencegah kristal cair dari monitor menyentuh kulit atau memasuki mata dan mulut. Moiré: Moiré adalah pola gangguan yang dihasilkan oleh interaksi gambar berisikan kisi reguler dan berulang, seperti pola anyaman pada pakaian atau jendela pada bangunan, dengan kisi sensor gambar kamera. Jika Anda melihat moiré dalam foto Anda, coba mengganti jarak ke subjek, zoom memperbesar dan memperkecil, atau merubah sudut antara subjek dan kamera. Merawat Adaptor Baterai dapat bocor atau meledak jika tidak ditangani dengan benar. Patuhi pencegahan berikut saat menangani baterai: Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan peralatan ini. Jangan memaparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. Jaga terminal baterai tetap bersih. Matikan produk sebelum mengganti baterai. Keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya saat tidak digunakan dan pasang kembali penutup terminal. Perangkat ini memakan sejumlah daya per menit bahkan saat mati dan dapat saja menghabiskan daya baterai hingga ke titik dimana ia tidak lagi berfungsi. Jika baterai tidak akan digunakan untuk beberapa waktu, masukkan ke dalam kamera dan habiskan sama sekali dayanya sebelum mengeluarkan dan menyimpannya di lokasi dengan suhu sekitar mulai dari 15 C hingga 25 C (hindari lokasi teramat panas atau dingin). Ulangi proses ini paling tidak sekali setiap enam bulan. Menghidupkan dan mematikan kamera berulang kali saat baterai penuh daya akan memperpendek masa pakai baterai. Baterai yang telah habis daya harus diisi daya sebelum penggunaan.

237 Suhu internal baterai dapat meningkat selama baterai dalam penggunaan. Mencoba untuk mengisi ulang baterai sementara suhu internalnya tinggi akan menurunkan kinerja baterai, dan baterai mungkin tidak dapat mengisi daya atau hanya mengisi sebagian. Tunggu hingga baterai mendingin sebelum mengisi daya. Melanjutkan pengisian daya setelah baterai terisi penuh dapat merusak kinerja baterai. Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL14 yang baru. Isi daya baterai sebelum penggunaan. Saat mengambil foto pada acara penting, siapkan baterai cadangan EN-EL14 dan jaga agar selalu penuh daya. Tergantung pada lokasi Anda, mungkin akan sulit untuk membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. Catat bahwa pada hari dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum mengambil foto di luar pada cuaca dingin. Simpan baterai cadangan di tempat yang hangat dan gantilah kedua baterai sesuai keperluan. Apabila dihangatkan, baterai yang dingin kemungkinan pulih sebagian dayanya. Baterai bekas adalah sumber daya berharga; daur ulanglah menurut peraturan setempat. 220

238 Pengaturan Tersedia Tabel berikut mencantumkan pengaturan yang dapat disetel di setiap mode. Menu pemotretan 1 k, p, n, o, s l, m, r, t, u, v w % g ( x, y, z, 0, 3, 1, 2, 3 i j P S, A, M Kualitas gambar 2 z z z z z z z z z z z Ukuran gambar 2 z z z z z z z z z z z Keseimbangan putih 2 z z Atur Picture Control 2 z z Kontrol distorsi otomatis z z z z z z z z z z z Spasi warna z z z z z z z z z z z Active D-Lighting 2 z z HDR (jangkauan dinamis tggi) 2 z z Pencahayaan lama RN z z z z z z z z z z RN ISO Tinggi z z z z z z z z z z Pengaturan sensitivitas ISO 2 z z z z z z z z Mode pelepas 2 z 3 z 3 z z z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 Multi pencahayaan 2 z z Pemotretan jeda waktu z z z z z z z z z z z Pengaturan film z z z z z z z z z z z Mode fokus (jendela bidik) z z z z z z z z z z Mode area AF (jendela bidik) z 3 z 3 z z z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 Mode fokus (tinjauan langsung/film) z z z z z z z z z z z Mode area AF (tinjauan langsung/ film) z z z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 Tahan tombol AE-L/AF-L z z z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 z 3 Program fleksibel z Pengukuran z z Kompensasi pencahayaan z z z 3 Bracketing z z Mode lampu kilat z 3 z z z 3 z 3 z 3 Kompensasi lampu kilat z z Pengaturan lainnya 2 221

239 i j P M s u, v w % g ( 2, 3 a1: Pemilihan prioritas AF-C z z z z z z z z z z z a2: Jumlah titik fokus z z z z z z z z z z z a3: Iluminator bntuan AF t'psng z z z z z z z a4: Jendela jangkauan z z z z z z z z z z z b1: Lngkh EV utk kntrl p'chyn z z z z z z z z z z z c1: Tombol pelepas rana AE-L z z z z z z z z z z z c2: Pewaktu mati otomatis z z z z z z z z z z z c3: Pewaktu otomatis z z z z z z z z z z z c4: Dur. aktf kndl jauh (ML-L3) z z z z z z z z z z z d1: Bip z z z z z z z z z z z d2: Tampilan kisi jendela bidik z z z z z z z z z z z d3: Tampilan ISO z z z z z z z z z z z d4: Urutan nomor file z z z z z z z z z z z d5: Mode tunda pencahayaan z z z z z z z z z z z d6: Tanggal pencetakan z z z z z z z z z z z e1: Kontrol utk lampu kilat t'psg z z e2: Set bracketing otomatis z z f1: Tentukan tombol Fn z z z z z z z z z z z f2: Tentukan tombol AE-L/AF-L z z z z z z z z z z z f3: Balik rotasi kenop z z z z z z z z z z z f4: Kunci pelepas bl slot kosong z z z z z z z z z z z f5: Indikator balik z z z z z z z z z z z 1 Reset dengan Reset menu pemotretan (0 150). 2 Reset dengan reset dua-tombol (0 53). Pengaturan individu bagi multi pencahayaan tidak terpengaruh. 3 Reset saat kenop mode diputar ke pengaturan baru. 4 Reset menggunakan Reset pengaturan kustom (0 156). Pengaturan Kustom 4 S, A, k, p, n, o, l, m, r, t, x, y, z, 0, 3, 1, 222

240 Program Pencahayaan (Mode P) Program pencahayaan untuk mode P ditunjukkan pada grafik berikut: F (panjang fokal lensa) 55 mm 55 mm < F 135 mm 135 mm < F f1 f1.4 f2 f2.8 Bukaan f4 f5.6 f8 f11 f1.4 f22 f16 f22 f32 1 /2 1 /4 1 /8 1 /15 1 /30 1 /60 1 /125 1 /250 1 /500 1 / / / /8000 Kecepatan rana (detik) Nilai maksimum dan minimum bagi EV bervariasi menurut sensitivitas ISO; grafik di atas berasumsi sensitivitas ISO setara dengan ISO 100. Saat pengukuran matriks digunakan, nilai di atas 16 1 /3 EV dikurangi menjadi 16 1 /3 EV. 223

241 Pemecahan Masalah Jika kamera gagal berfungsi sesuai harapan, periksa dahulu daftar masalah umum di bawah sebelum menghubungi penyalur Anda atau perwakilan Nikon. Baterai/Tampilan Kamera hidup namun tidak merespons: Tunggu hingga perekaman berakhir. Jika masalah bertahan, matikan kamera. Jika kamera tidak mati, keluarkan dan masukkan kembali baterainya atau, jika Anda menggunakan adaptor AC, putuskan hubungan dan hubungkan kembali adaptor AC. Catat bahwa meskipun data apapun yang sedang direkam akan hilang, data yang telah direkam tidak akan terpengaruh oleh pelepasan atau pemutusan sumber daya. Jendela bidik tidak terfokus: Setel fokus jendela bidik atau gunakan lensa koreksi okuler opsional (0 17, 209). Tampilan mati tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama bagi Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu mati otomatis; 0 160). Tampilan informasi tidak muncul dalam monitor: Tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika tampilan informasi tidak muncul saat Anda melepas jari Anda dari tombol pelepas rana, pastikan bahwa Hidup dipilih untuk Tampilan info otomatis (0 171) dan bahwa baterai terisi daya. Tampilan jendela bidik tidak tanggap dan meredup: Waktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan ini bervariasi menurut suhu. Pemotretan (Semua Mode) Kamera memerlukan waktu untuk dihidupkan: Hapus file atau folder. Pelepas rana dinonaktifkan: Kartu memori dikunci, penuh, atau tidak dimasukkan (0 14, 18, 20). Pelepas dikunci dipilih untuk Pengaturan Kustom f4 (Kunci pelepas bl slot kosong; 0 166) dan tiada kartu memori dimasukkan (0 14). Lampu kilat terpasang sedang mengisi daya (0 23). Kamera tidak terfokus (0 22). Lensa CPU dengan cincin apertur terpasang namun bukaan tidak mengunci pada angka-f terbesar (0 200). Lensa non-cpu terpasang tetapi kamera tidak dalam mode M (0 201). Hanya satu bidikan terambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan di mode pemotretan berkelanjutan: Pemotretan berkelanjutan tidak tersedia jika lampu kilat terpasang menembak (0 30, 45). Foto akhir lebih besar daripada area ditunjukkan dalam jendela bidik: Cakupan bingkai jendela bidik horisontal dan vertikal adalah sekitar 95%. Foto tidak terfokus: Lensa AF-S atau AF-I tidak terpasang: gunakan lensa AF-S atau AF-I atau fokus secara manual. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis: gunakan fokus manual atau kunci fokus (0 34, 38, 40). Kamera dalam mode fokus manual: fokus secara manual (0 40). 224

242 Fokus tidak mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah: Gunakan tombol A (L) untuk mengunci fokus saat tinjauan langsung mati dan AF-C dipilih bagi mode fokus atau saat memfoto subjek bergerak di mode AF-A (0 38). Tidak dapat memilih titik fokus: e (AF area-otomatis; 0 36) dipilih: pilih mode AF area lainnya. Tekan setengah tombol pelepas rana untuk memulai pewaktu siaga (0 23). Tidak dapat memilih mode area AF: Fokus manual yang terpilih (0 40, 95). Ukuran gambar tidak dapat dirubah: Opsi NEF (RAW) terpilih bagi kualitas gambar (0 43). Kamera lambat merekam foto: Matikan pencahayaan lama reduksi noise (0 153). Noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, kabut, atau garis) tampak dalam foto: Pilih sensitivitas ISO lebih rendah atau hidupkan reduksi noise ISO tinggi (0 153). Kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d: gunakan pencahayaan lama reduksi noise (0 153). Matikan Active D-Lighting untuk menghindari penguatan efek noise (0 70). Tiada foto terambil saat tombol pelepas rana kendali jarak jauh ditekan: Ganti baterai dalam kontrol jarak jauh (0 210). Pilih mode pelepas kontrol jarak jauh (0 31). Lampu kilat sedang mengisi daya (0 23). Waktu terpilih bagi Pengaturan kustom c4 (Dur. aktf kndl jauh (ML-L3), 0 161) telah berlalu. Cahaya terang mengganggu kontrol jarak jauh ML-L3. Bip tidak berbunyi: Mati dipilih untuk Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 161). Kamera di mode pelepas rana diam (0 29), atau film sedang direkam (0 101). MF atau AF-C dipilih sebagai mode fokus atau subjek bergerak saat AF-A dipilih (0 33). Bercak muncul dalam foto: Bersihkan elemen lensa depan dan belakang. Jika masalah bertahan, lakukan pembersihan sensor gambar (0 214). Tanggal tidak dicetak pada foto: Opsi NEF (RAW) dipilih untuk kualitas gambar (0 43, 163). Suara tidak direkam bersama film: Mikrofon mati dipilih bagi Pengaturan film > Mikrofon (0 103). Berkedip atau pita muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Pilih opsi untuk Reduksi kerlip yang sesuai frekuensi pasokan daya AC setempat (0 172). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia dalam semua mode. 225

243 Pemotretan (P, S, A, M) Pelepas rana dinonaktifkan: Lensa non-cpu terpasang: putar kenop mode kamera ke M (0 201). Kenop mode diputar ke S setelah kecepatan rana "Bulb (Bulb)" atau "Time (Waktu)" terpilih di mode M: pilih kecepatan rana baru (0 57). Jangkauan penuh kecepatan rana tidak tersedia: Lampu kilat dalam penggunaan (0 48). Saat Hidup dipilih bagi Pengaturan film > Pengaturan film manual di menu pemotretan, rentang kecepatan rana tersedia bervariasi menurut kecepatan bingkai (0 104). Warna tidak alami: Setel keseimbangan putih untuk menyesuaikan dengan sumber cahaya (0 76). Setel pengaturan Atur Picture Control (0 86). Tidak dapat mengukur keseimbangan putih: Subjek terlalu gelap atau terlalu terang (0 80). Gambar tidak dapat dipilih sebagai sumber bagi keseimbangan putih pra-setel: Gambar bukan tercipta menggunakan D5200 (0 82). Efek dari Picture Control berbeda dari gambar ke gambar: A (otomatis) dipilih untuk pertajaman, kontras, atau kejenuhan. Untuk hasil konsisten atas serangkaian foto, pilih pengaturan lainnya (0 88). Pengukuran tidak dapat dirubah: Kunci pencahayaan otomatis sedang berlaku (0 63). Kompensasi pencahayaan tidak dapat digunakan: Pilih mode P, S, atau A (0 55, 65). Noise (area kemerahan atau ukiran lainnya) muncul dalam pencahayaan jangka panjang: Hidupkan reduksi noise pencahayaan jangka panjang (0 153). Playback Gambar NEF (RAW) tidak diputar ulang: Foto diambil pada kualitas gambar NEF (RAW)+JPEG (0 43). Beberapa foto tidak ditampilkan selama playback: Pilih Semua untuk Folder playback. Catat bahwa Sekarang dipilih secara otomatis setelah foto diambil (0 148). Foto orientasi "tegak" (potret) ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang): Pilih Hidup bagi Rotasi tinggi (0 149). Foto diambil dengan Mati terpilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 174). Foto ditampilkan di tinjauan gambar (0 149). Kamera diarahkan ke atas atau bawah saat foto diambil (0 174). Tidak dapat menghapus foto: Gambar dilindungi: hilangkan perlindungan (0 126). Kartu memori dikunci (0 18). Tidak dapat mengubah gambar: Foto tidak dapat diedit lebih jauh menggunakan kamera ini (0 178). 226

244 Tidak dapat merubah urutan cetak: Kartu memori penuh: hapus gambar (0 20, 127). Kartu memori dikunci (0 18). Tidak dapat memilih foto untuk pencetakan: Foto ada dalam format NEF (RAW). Ciptakan salinan JPEG menggunakan Pemrosesan NEF (RAW) atau pindahkan ke komputer dan cetak menggunakan perangkat lunak disertakan atau Capture NX 2 (0 134, 186). Gambar tidak ditampilkan di TV: Pilih mode video (0 172) atau resolusi output yang benar (0 147). Kabel A/V (0 145) atau HDMI (0 146) tidak terhubung dengan benar. Kamera tidak merespons kontrol jarak jauh bagi televisi HDMI-CEC: Pilih Hidup bagi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 147). Setel pengaturan HDMI-CEC pada televisi seperti dijelaskan dalam dokumentasi tersedia bersama perangkat. Tidak dapat mentransfer foto ke komputer: OS (Sistem Operasi) tidak kompatibel dengan kamera atau perangkat lunak transfer. Gunakan pembaca kartu untuk menyalin foto ke komputer (0 133). Foto tidak ditampilkan di Capture NX 2: Perbarui ke versi terbaru (0 209). Opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 tidak memberikan efek yang diinginkan: Pembersihan sensor gambar merubah posisi dari debu pada filter tingkat rendah. Data referensi Penghapusan debu gambar yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Data referensi Penghapusan Debu Gambar direkam setelah pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan dengan foto yang diambil sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan (0 171). Lain-lain Tanggal perekaman tidak benar: Atur jam kamera (0 16, 173). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu atau saat tidak ada kartu memori dimasukkan (0 14, 178, 221). 227

245 Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan indikator dan pesan kesalahan yang muncul di jendela bidik dan monitor. A Ikon Peringatan d yang berkilat di monitor atau s di jendela bidik mengindikasi bahwa pesan peringatan atau kesalahan dapat ditampilkan di monitor dengan menekan tombol W (Q). Indikator Monitor Kunci cincin apertur lensa pada apertur minimum (angka-f/terbesar). Lensa tidak dipasang Sebelum mengambil foto, putar cincin zoom untuk memperpanjang lensa. Pelepas rana dinonaktifkan. Isi ulang baterai. Baterai ini tidak dapat digunakan. Pilih baterai yang ditujukan untuk digunakan pada kamera ini. Kesalahan inisialisasi. Matikan kamera, lalu hidupkan lagi. Tingkat daya baterai rendah. Selesaikan pengoperasian dan segera matikan kamera. Jendela bidik B (berkilat) F/s (berkilat) F (berkilat) d/s (berkilat) d (berkilat) d/k (berkilat) Jam tidak diatur Atur jam kamera. Kartu SD tidak disisipkan Kartu memori terkunci. Geser kunci ke posisi "tulis". S/s (berkilat) ( (berkilat) Pemecahan 0 Atur cincin apertur lensa ke apertur minimum (angka-f terbesar). 19, 200 Pasang lensa yang bukan NIKKOR IX. 199 Jika lensa non-cpu dipasang, pilih mode M. 59 Lensa dengan tombol barrel lensa yg dpt ditarik dipasang dengan barrel lensa ditarik balik. Tekan 16 tombol barrel lensa yg dpt ditarik dan putar cincin zoom untuk memanjangkan lensa. Matikan kamera dan isi ulang atau ganti baterai. 2, 14 Gunakan baterai yang disetujui Nikon. 209 Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, dan lalu hidupkan kamera lagi. Akhiri pembersihan dan matikan kamera dan isi ulang atau ganti baterai. Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu dimasukkan dengan benar. Kartu memori dikunci (perlindungan tulis). Geser switch perlindungan tulis kartu ke posisi "write (tulis)". 2, ,

246 Kartu memori ini tidak dapat digunakan. Kartu mungkin rusak. Sisipkan kartu lain. Tidak tersedia jika kartu Eye-Fi terkunci. Kartu ini tidak diformat. Format kartu. Kartu penuh Indikator Monitor Subjek terlalu cerah Subjek terlalu gelap Tidak ada Bulb di mode S Tdk ada Bulb di mode HDR Jendela bidik Pemecahan 0 Gunakan kartu yang disetujui. 211 Format kartu. Jika masalah bertahan, kartu 168 mungkin telah rusak. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. (/k Kesalahan saat mencipta folder baru. Hapus file atau masukkan kartu memori baru. 127 (berkilat) Masukkan kartu memori baru. 14 Kartu Eye-Fi masih mengeluarkan sinyal 176 nirkabel setelah Nonaktifkan dipilih bagi Upload Eye-Fi. Untuk menghentikan transmisi nirkabel, matikan kamera dan keluarkan kartu. (/k Kartu Eye-Fi dikunci (perlindungan tulis). Geser switch (berkilat) perlindungan tulis kartu ke posisi "write (tulis)". 18 T Format kartu atau matikan kamera dan 14, (berkilat) masukkan kartu memori baru. 168 Turunkan kualitas atau ukuran. 42 j/a/s Hapus foto. 127 (berkilat) Masukkan kartu memori baru. 14 Kamera tidak dapat memfokus menggunakan 22, fokus otomatis. Ganti komposisi atau fokus (berkilat) 34, 40 secara manual. s (berkilat) A (berkilat) A (berkilat) Pemotretan jeda waktu N (berkilat) Gunakan sensitivitas ISO lebih rendah. 49 Gunakan filter ND yang dijual bebas. 209 Di mode: S Tambah kecepatan rana 57 A Pilih bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih tinggi) 58 % Pilih mode pemotretan lainnya 3 Gunakan sensitivitas ISO lebih tinggi. 49 Gunakan lampu kilat. 45 Di mode: S Turunkan kecepatan rana 57 A Pilih bukaan diafragma lebih besar 58 (angka-f lebih rendah) Rubah kecepatan rana atau pilih mode M. 57, 59 Rubah kecepatan rana. 59, 60 Matikan HDR. 71 Menu dan playback tidak tersedia selama fotografi jeda waktu sedang berlaku. Matikan kamera. 51 Lampu kilat telah menembak dengan daya penuh. Periksa foto di monitor; jika kurang pencahayaan, setel pengaturan dan coba lagi. 229

247 Indikator Monitor Kesalahan lampu kilat Kesalahan. Tekan lagi tombol pelepas rana. Kesalahan persiapan. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Kesalahan pengukuran Tidak dapat memulai tinjauan langsung. Tunggu hingga kamera menjadi dingin. Jendela bidik Pemecahan 0 Gunakan lampu kilat. 45 Rubah jarak ke subjek, bukaan, rentang lampu kilat, atau sensitivitas ISO. 48, 49, 58 N/s Panjang fokal lensa adalah kurang dari 18 mm: gunakan panjang fokal lebih panjang. (berkilat) Unit lampu kilat SB-400 eksternal terpasang: lampu kilat dalam posisi pantul atau jarak fokus sangat pendek. Lanjutkan pemotretan; jika diperlukan, tingkatkan jarak fokus untuk mencegah bayangan muncul dalam foto. Kesalahan terjadi saat update firmware untuk s unit lampu kilat eksternal. Hubungi perwakilan (berkilat) servis resmi Nikon. Lepas rana. Jika kesalahan bertahan atau muncul berulang kali, hubungi perwakilan O servis resmi Nikon. (berkilat) Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Folder tidak berisi gambar. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan tinjauan langsung atau perekaman film. Folder terpilih untuk playback tidak berisi gambar. Masukkan kartu memori lain atau pilih folder berbeda. 99, , 148 Tidak dapat menampilkan file ini. File tidak dapat diputar balik pada kamera. Tidak dapat memilih file ini. Gambar tercipta menggunakan perangkat lain tidak dapat diedit. 179 Kartu memori tidak berisi gambar NEF (RAW) Tidak ada gambar untuk bagi penggunaan dengan Pemrosesan NEF diubah. (RAW). 186 Periksa printer. Periksa printer. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan (jika tersedia). * Periksa kertas. Kertas bukan ukuran terpilih. Masukkan kertas dengan ukuran yang benar dan pilih * Lanjutkan. Kertas macet. Benahi macet dan pilih Lanjutkan. * Kertas habis. Masukkan kertas ukuran terpilih dan pilih Lanjutkan. * Periksa pasokan tinta. Periksa tinta. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan. * Tinta habis. Ganti tinta dan pilih Lanjutkan. * * Baca buku petunjuk printer untuk informasi selengkapnya. 230

248 Spesifikasi Kamera Digital Nikon D5200 Jenis Jenis Dudukan lensa Sudut gambar efektif Piksel efektif Piksel efektif Sensor gambar Sensor gambar Piksel total Sistem reduksi debu Kamera digital refleks lensa tunggal Dudukan F Nikon (dengan kontak AF) Nikon format DX; panjang fokal setara ke sekitar 1,5 dari lensa-lensa dengan sudut gambar format FX 24,1 juta Sensor CMOS 23,5 15,6 mm 24,71 juta Pembersihan sensor gambar, data ref. Penghapusan Debu Gambar (perangkat lunak opsional Capture NX 2 diperlukan) Penyimpanan Ukuran gambar (piksel) (Besar) (Sedang) (Kecil) Format file NEF (RAW): 14 bit, dikompresi JPEG: JPEG-Baseline yang mendukung kompresi fine (sekitar 1 : 4), normal (sekitar 1 : 8), atau basic (sekitar 1 : 16) NEF (RAW)+JPEG: Foto tunggal terekam dalam kedua format NEF (RAW) dan JPEG Sistem Picture Control Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Pemandangan; Picture Control terpilih dapat diubah; penyimpanan bagi Picture Control kustom Media Kartu memori SD (Secure Digital) serta SDHC dan SDXC yang mematuhi UHS-I Sistem file DCF (Peraturan Disain bagi Sistem File Kamera) 2.0, DPOF (Format Urutan Cetak Digital), Exif (Format File Gambar yang dapat Menukar bagi Kamera Digital Gambar Diam) 2.3, PictBridge Jendela bidik Jendela bidik Jendela bidik refleks lensa tunggal pentamirror sejajar mata Cakupan bingkai Sekitar 95% horisontal dan 95% vertikal Pembesaran Sekitar 0,78 (50 mm f/1.4 lensa pada tak terhingga, 1,0 m 1 ) Eyepoint 17,9 mm ( 1,0 m 1 ; dari pusat permukaan lensa okuler jendela bidik) Penyesuaian diopter 1,7 +0,7 m 1 Layar pengatur fokus Layar BriteView Clear Matte Mark VII Tipe B Cermin refleks Kembali cepat Bukaan lensa Kembali seketika, dikendalikan secara elektronik 231

249 Lensa Lensa kompatibel Rana Jenis Kecepatan Kecepatan sinkronisasi lampu kilat Lepas Mode pelepas Kecepatan maju bingkai Fokus otomatis tersedia dengan lensa AF-S dan AF-I. Fokus otomatis tidak tersedia dengan lensa tipe G dan D lainnya Lensa AF (lensa NIKKOR IX dan lensa bagi F3AF tidak didukung), dan lensa AI-P. Lensa non-cpu dapat digunakan di mode M, namun pengukur pencahayaan kamera tidak akan berfungsi. Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan bersama lensa yang memiliki apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. Rana bidang fokus perjalanan vertikal yang dikendalikan secara elektronik 1 / d dalam langkah 1 /3 atau 1 /2 EV; Bulb; Waktu (memerlukan kontrol jarak jauh opsional ML-L3) X= 1 /200 d; sinkronkan dengan rana pada 1 /200 d atau lebih lambat 8 (bingkai tunggal),! (berkelanjutan L), 9 (berkelanjutan H), E (pewaktu otomatis), " (penundaan jarak jauh; ML-L3), # (respons cepat jarak jauh; ML-L3), J (pelepas rana diam); fotografi pewaktu interval didukung Hingga 3 fps (!) atau 5 fps (9) (AF servo berkesinambungan dengan Lepas dipilih bagi Pengaturan Kustom a1 [Pemilihan prioritas AF-C], pencahayaan prioritas rana otomatis atau manual, kecepatan rana dari 1 /250 d atau lebih cepat, dan pengaturan tersisa pada nilai default) Pewaktu otomatis 2 d, 5 d, 10 d, 20 d; pencahayaan 1 9 Pencahayaan Mode pengukuran Pengukur pencahayaan TTL menggunakan sensor RGB 2016-piksel Metode pengukuran Pengukuran matriks: pengukuran matriks warna 3D II (lensa tipe G dan D); pengukuran matriks warna II (lensa CPU lainnya) Pengukuran rasio pusat: Penekanan 75% diberikan pada lingkaran 8-mm di tengah bingkai Pengukuran titik: Mengukur lingkaran 3,5-mm (sekitar 2,5% dari bingkai) berpusat pada titik fokus terpilih Jangkauan (ISO 100, lensa f/1.4, 20 C) Penghubung pengukur CPU pencahayaan Mode Pengukuran matriks atau rasio pusat: 0 20 EV Pengukuran titik: 2 20 EV Mode otomatis (i otomatis; j otomatis, lampu kilat mati); terprogram otomatis dengan program fleksibel (P); prioritas rana otomatis (S); prioritas apertur otomatis (A); manual (M); mode scene (k potret; l pemandangan; p anak; m olahraga; n close up; o potret malam; r pemandangan malam; s pesta/dalam ruangan; t pantai/salju; u senja; v sore/pagi; w potret binatang peliharaan; x cahaya lilin; y bunga; z warna musim gugur; 0 makanan); mode efek khusus (% penglihatan malam; g sketsa warna; ( efek miniatur; 3 warna selektif; 1 siluet; 2 terang; 3 gelap) Kompensasi Dapat disetel sebesar 5 +5 EV dalam peningkatan 1 /3 atau 1 /2 EV di pencahayaan mode P, S, A, dan M Bracketing Bracketing pencahayaan: 3 bidikan dalam langkah 1 /3 atau 1 /2 EV. Bracketing keseimbangan putih: 3 bidikan dalam langkah 1 Bracketing Active D-Lighting: 2 bidikan Kunci pencahayaan Penyinaran dikunci pada nilai terdeteksi dengan tombol A (L) 232

250 233 Pencahayaan Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan Disarankan) Active D-Lighting Fokus Fokus otomatis ISO dengan langkah 1 /3 EV. Dapat juga diatur ke sekitar 0,3, 0,7, 1, atau 2 EV (ekuivalen ISO 25600) di atas ISO 6400; kontrol sensitivitas ISO otomatis tersedia Otomatis, ekstra tinggi, tinggi, normal, rendah, mati Modul sensor fokus otomatis Nikon Multi-CAM 4800DX dengan deteksi fase TTL, 39 titik fokus (termasuk 9 sensor jenis silang), dan iluminator bantuan AF (jangkauan sekitar 0,5 3 m) Jangkauan deteksi EV (ISO 100, 20 C) Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo berkelanjutan (AF-C); pemilihan AF-S/AF-C otomatis (AF-A); pelacakan fokus prediktif diaktifkan secara otomatis menurut status subjek Fokus manual (MF): Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan Titik fokus Mode area AF Kunci fokus Lampu kilat Lampu kilat terpasang Nomor Panduan Kontrol lampu kilat Mode lampu kilat Dapat dipilih dari 39 atau 11 titik fokus AF titik-tunggal, AF area-dinamis 9-, 21-, atau 39-titik, pelacakan 3D, AF area-otomatis Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana setengah (AF servo tunggal) atau dengan menekan tombol A (L) i, k, p, n, o, s, w, g: Lampu kilat otomatis dengan pendorong otomatis P, S, A, M, 0: Pendorong manual dengan pelepas tombol Sekitar 12, 13 dengan lampu kilat manual (m, ISO 100, 20 C) TTL: Kontrol lampu kilat i-ttl menggunakan sensor RGB 2016-piksel tersedia dengan lampu kilat terpasang dan SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400; lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl bagi SLR digital digunakan bersama pengukuran matriks dan rasio pusat, lampu kilat i-ttl standar bagi SLR digital dengan pengukuran titik Otomatis, otomatis dengan reduksi mata merah, sinkronisasi lambat otomatis, sinkronisasi lambat otomatis dengan reduksi mata merah, lampu kilat-pengisi, reduksi mata merah, sinkronisasi lambat, sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah, sinkronisasi tirai belakang dengan sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang, mati Kompensasi lampu kilat 3 +1 EV dengan peningkatan 1 /3 atau 1 /2 EV Indikator lampu kilat Bersinar saat unit lampu kilat terpasang atau lampu kilat eksternal siap penuh daya; berkilat setelah lampu kilat menembak dengan daya penuh Sepatu aksesori Hot-shoe ISO 518 dengan sinkronisasi dan kontak data serta kunci pengaman Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Terminal sinkronisasi Keseimbangan putih Keseimbangan putih Pencahayaan Nirkabel Canggih didukung bersama SB-910, SB-900, SB-800, atau SB-700 sebagai master lampu kilat; atau SU-800 sebagai pengendali, Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat didukung bersama seluruh unit lampu kilat kompatibel-cls Adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) Otomatis, lampu pijar, lampu neon (7 jenis), sinar surya langsung, lampu kilat, berawan, bayangan, manual pra-setel, semua kecuali manual prasetel dengan penghalusan.

251 Tinjauan langsung Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo penuh waktu (AF-F) Fokus manual (MF) Mode area AF AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal, AF pelacakan subjek Fokus otomatis AF deteksi-kontras di manapun dalam bingkai (kamera memilih titik fokus Pemilihan scene otomatis Film Pengukuran secara otomatis saat AF prioritas wajah atau AF pelacakan subjek dipilih) Tersedia dalam mode i dan j Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor gambar utama Metode pengukuran Matriks Ukuran bingkai (piksel) , 60i (59,94 bidang/d)/ 50i (50 bidang/d) *, tinggi/normal dan kecepatan bingkai , 30 p (progresif)/25p/24 p, tinggi/normal , 60p/50p, tinggi/normal , 30p/25p, tinggi/normal Kecepatan bingkai 30p (kecepatan bingkai sebenarnya 29,97 fps), 60i, dan 60p (kecepatan bingkai sebenarnya 59,94 fps) tersedia saat NTSC dipilih bagi mode video. 25p, 50i, dan 50p tersedia saat PAL dipilih bagi mode video. Kecepatan bingkai sebenarnya saat 24p dipilih adalah 23,976 fps. Format file MOV Kompresi video Penyandi Video Canggih H.264/MPEG-4 Format perekaman PCM Linier audio Perangkat perekaman Mikrofon stereo terpasang atau eksternal; sensitivitas dapat disetel audio Sensitivitas ISO ISO ; dapat juga diatur ke sekitar 0,3, 0,7, 1, atau 2 EV (ekuivalen ISO 25600) di atas ISO 6400 * Output sensor adalah sekitar 60 fps atau 50 fps. Monitor Monitor Playback Playback Antarmuka USB Output video Output HDMI Terminal aksesori Input audio 7,5-cm (3-inci), sekitar 921k-dot (VGA), monitor TFT sudut-variasi dengan sudut pandang 170, sekitar 100% cakupan bingkai, dan penyesuaian kecerahan Playback bingkai penuh dan gambar kecil (4, 9, atau 72 gambar atau kalender) dengan zoom saat playback, playback film, foto dan/atau tayangan slide film, tampilan histogram, sorotan, rotasi gambar otomatis, dan komentar gambar (hingga 36 karakter) USB Kecepatan Tinggi NTSC, PAL Konektor mini-pin HDMI tipe C Kontroler jarak jauh nirkabel: Kontroler jarak jauh nirkabel WR-R10 (dijual terpisah) Kabel jarak jauh: MC-DC2 (dijual terpisah) Unit GPS: GP-1 (dijual terpisah) Mini-pin jack stereo (garis tengah 3,5mm) 234

252 Bahasa yang didukung Bahasa yang didukung Arab, Mandarin (Sederhana dan Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, English, Finlandia, Perancis, Jerman, Yunani, Hindi, Hongaria, Indonesia, Italia, Jepang, Korea, Norwegia, Polandia, Portugis (Portugal dan Brazil), Rumania, Rusia, Spanyol, Swedia, Thai, Turki, Ukraina Sumber daya Baterai Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 Adaptor AC Adaptor AC EH-5b; memerlukan konektor daya EP-5A (dijual terpisah) Soket tripod Soket tripod 1 /4 inci (ISO 1222) Dimensi/berat Dimensi (L T D) Sekitar 129,0 98,0 78,0 mm Berat Sekitar 555 g dengan baterai dan kartu memori namun tanpa tutup badan; sekitar 505 g (badan kamera saja) Lingkungan pengoperasian Suhu 0 C 40 C Kelembaban 85% atau kurang (tanpa kondensasi) Kecuali dinyatakan lain, semua angka adalah bagi kamera dengan baterai penuh daya yang beroperasi pada suhu yang ditentukan oleh Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera (CIPA): 23 ±3 C. Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak yang mungkin dijumpai pada buku petunjuk ini. 235

253 Pengisi daya baterai MH-24 Input terukur AC V, 50/60 Hz, maksimum 0,2 A Output terukur DC 8,4 V/0,9 A Baterai yang didukung Baterai Isi Ulang Li-ion Nikon EN-EL14 Lama pengisian daya baterai Sekitar 1 jam dan 30 menit pada suhu sekitar 25 C saat tiada daya tersisa Suhu pengoperasian 0 C 40 C Dimensi (L T D) Sekitar mm, tidak termasuk adaptor steker Berat Sekitar 89 g, tidak termasuk adaptor steker Baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 Jenis Baterai isi ulang lithium-ion Kapasitas terukur 7,4 V/1030 mah Suhu pengoperasian 0 C 40 C Dimensi (L T D) Sekitar mm Berat Sekitar 48 g, tanpa penutup terminal Lensa AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II Jenis Lensa DX AF-S tipe G dengan CPU terpasang dan dudukan F Panjang fokal mm Bukaan diafragma maksimal f/ Konstruksi lensa 11 elemen dalam 8 grup (termasuk 1 elemen lensa asferik) Sudut gambar Skala panjang fokal Golongan mutu dalam milimeter (18, 24, 35, 45, 55) Informasi jarak Output ke kamera Zoom Zoom manual menggunakan cincin zoom mandiri Memfokus Fokus otomatis dikendalikan oleh Motor Autofocus Senyap dan cincin fokus terpisah untuk fokus manual Pengurang guncangan Lensa bergeser menggunakan voice coil motors (VCMs) Jarak fokus minimum AF: 0,28 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom MF: 0,25 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom Bilah diafragma 7 (bukaan diafragma lingkaran) Diafragma Serba otomatis Jangkauan bukaan Panjang fokal 18 mm: f/ Panjang fokal 55 mm: f/ Bukaan diafragma minimal yang ditampilkan dapat bervariasi tergantung pada besar peningkatan pencahayaan terpilih dengan kamera. Pengukuran Bukaan penuh Ukuran tambahan filter 52 mm (P=0,75 mm) Dimensi Garis tengah sekitar 66 mm 59,5 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa kamera saat lensa ditarik balik) Berat Sekitar 195 g Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak yang mungkin dijumpai pada buku petunjuk ini. 236

254 AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan penjelasan adalah AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II. Tanda panjang fokal Skala panjang fokal Tombol barrel lensa yg dpt ditarik (0 16) Tanda pemasangan (0 15) Kontak CPU (0 200) Tutup lensa belakang Penutup lensa Cincin fokus (0 40, 100) Switch mode A-M (0 15, 40) Switch ON/OFF pengurang guncangan (0 238) Cincin zoom (0 23) AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II adalah khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon format DX dan memiliki fitur barrel lensa mampu tarik. D Perawatan Lensa Jaga kontak CPU tetap bersih. Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa. Untuk menghilangkan bercak dan sidik jari, teteskan sedikit ethanol atau pembersih lensa pada kain katun lembut serta bersih atau tisu pembersih lensa dan bersihkan dari tengah ke arah luar menggunakan gerakan melingkar, perhatikan agar tidak meninggalkan corengan atau menyentuh kaca dengan jari Anda. Jangan pernah gunakan pelarut organik seperti tiner cat atau bensol untuk membersihkan lensa. Tudung lensa atau filter NC dapat digunakan untuk melindungi elemen lensa depan. Pasang tutup depan dan belakang sebelum meletakkan lensa dalam kantung fleksibelnya. Saat tudung lensa dipasang, jangan mengangkat atau memegang lensa atau kamera hanya pada tudungnya. Jika lensa tidak akan digunakan untuk jangka lama, simpan di lokasi sejuk serta kering untuk mencegah jamur dan karat. Jangan menyimpan di bawah sinar matahari langsung atau bersama nafta atau bola kamper ngengat. Jaga lensa agar tetap kering. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Meninggalkan lensa di lokasi yang teramat panas dapat merusak atau melengkungkan bagian yang terbuat dari plastik penguatan. 237

255 Pengurang Guncangan (VR) Lensa AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ G VR II mendukung pengurang guncangan (VR), yang mana mengurangi gambar kabur disebabkan oleh goyang kamera, yang mengijinkan kecepatan rana hingga 4,0 stop lebih lambat dari yang seharusnya (diukur pada panjang fokal 55 mm dengan kamera format-dx menurut standar Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera [CIPA]; pengaruhnya bervariasi tergantung fotografer dan kondisi pemotretan). Ini meningkatkan rentang kecepatan rana yang tersedia dan mengijinkan fotografi genggam, tanpa-tripod dalam beragam situasi. Untuk menggunakan pengurang guncangan, geser switch pengurang guncangan ke ON (HIDUP). Pengurang guncangan diaktifkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, mengurangi efek dari kamera goyang pada gambar dalam jendela bidik dan menyederhanakan proses pembingkaian subjek dan pemfokusan baik dalam mode fokus otomatis maupun manual. Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar. Matikan pengurang guncangan saat kamera didudukkan dengan aman pada tripod, tetapi biarkan hidup jika kepala tripod tidak dikencangkan atau saat menggunakan monopod. D Pengurang Guncangan Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa selama pengurang guncangan diberlakukan. Pengurang guncangan dinonaktifkan selama lampu kilat terpasang mengisi daya. Saat pengurang guncangan aktif, gambar dalam jendela bidik dapat berguncang setelah rana dilepaskan. Ini bukan indikasi gagal fungsi; tunggu hingga gambar di jendela bidik stabil sebelum memotret. A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Saat menggunakan lampu kilat terpasang, pastikan subjek ada pada jarak paling tidak 0,6 m dan lepaskan tudung lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta di mana ujung dari lensa menghalangi lampu kilat terpasang). Bayangan Kamera D7100, D7000, D5300, D5200, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000, seri D300, D200, D100, D90, D80, seri D70, D60, D50, seri D40 Bayangan Jarak minimum tanpa vinyet Tiada vinyet pada jarak fokus manapun Dikarenakan unit lampu kilat terpasang untuk D100 dan D70 hanya dapat menjangkau sudut gambar lensa dengan fokal 20 mm atau lebih; vinyet akan terjadi pada panjang fokal 18 mm. 238

256 A Aksesori Disertakan Tutup Lensa Depan Snap-on 52 mm LC-52 Tutup Lensa Belakang A Aksesori Opsional Filter ulir 52 mm Tutup lensa belakang LF-1 dan LF-4 Kantung Lensa Fleksibel CL-0815 Tudung Bayonet HB-69 Sejajarkan tanda pemasangan tudung lensa ( ) dengan tanda garis arah tudung lensa ( ) seperti ditunjukkan dalam Gambar q dan lalu putar tudungnya (w) hingga tanda sejajar dengan tanda pengunci tudung lensa ( ). Saat memasang atau melepas tudungnya, genggam di dekat simbol pada dasarnya dan hindari menggenggam terlalu kencang. Vinyet dapat terjadi jika tudungnya tidak dipasang dengan benar. Tudung dapat dibalik dan didudukkan pada lensa saat tidak digunakan. A Catatan tentang Lensa Sudut-Lebar dan -Super Lebar Fokus otomatis mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan dalam situasi seperti ditunjukkan di bawah ini. 1 Objek di latar belakang mengambil titik fokus lebih banyak daripada subjek utamanya: Apabila titik fokus mengandung baik objek latar depan maupun belakang, kamera mungkin memfokus pada latar belakang dan subjeknya mungkin tidak terfokus. 2 Subjek berisikan banyak detil halus. Kamera mungkin menemui kesulitan memfokus pada subjek yang kurang kontras atau tampak lebih kecil daripada objek di latar belakang. Contoh: Subjek potret yang jauh pada suatu jarak dari latar belakang Contoh: Padang bunga Dalam kasus ini, gunakan fokus manual, atau gunakan kunci fokus untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian tata ulang foto. Untuk informasi selengkapnya, lihat "Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis" (0 34). 239

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi 0 iv xi Cari item berdasarkan nama fungsi atau menu. i Indeks Q&A 0 ii iii Anda tahu apa yang ingin

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Buku petunjuk ini adalah bagi kamera digital D800 serta D800E; simpan di

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun Anda

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Panduan Menu KAMERA DIGITAL

Panduan Menu KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Untuk informasi tentang pengoperasian dasar kamera,

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight Speedlight SB-500 Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Nikon Manual Viewer 2 Gunakan app Nikon Manual Viewer 2 untuk meninjau buku petunjuk kapanpun, di manapun pada ponsel pintar atau tablet Anda.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya.

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di.  CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di www.philips.com/welcome CD190 CD195 Panduan cepat 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Petunjuk keselamatan penting 1 Hubungkan Gunakan hanya catu daya

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight Fokus Otomatis Speedlight Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Mengenal Kamera Digital Anda Pendahuluan 2 Bersiap 6 A Bidik 10 B Lihat 12 Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 Demi Keselamatan Anda 20 Catatan Teknis 37 PERINGATAN Catatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 1 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 2 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 1 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 2 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW6700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 11 2 3 4 5 6 7 8 12 9 13 10 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Unit alat cukur

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif NBID42 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan benar.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, menikmati musik favorit, serta

Lebih terperinci