KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna"

Transkripsi

1 KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id

2 Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi 0 iv xi Cari item berdasarkan nama fungsi atau menu. i Indeks Q&A 0 ii iii Anda tahu apa yang ingin dilakukan tetapi tidak tahu nama fungsinya? Temukan dari indeks "pertanyaan dan jawaban". i Indeks Cari berdasarkan kata kunci. i Pesan Kesalahan Jika kamera menampilkan peringatan, temukan solusinya di sini. i Pemecahan Masalah Kamera berperilaku tidak terduga? Temukan solusinya di sini. A Demi Keamanan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, baca petunjuk keselamatan dalam "Demi Keamanan Anda" (0 xii xvii). Bantuan Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan mengenai item menu dan topik lainnya. Lihat halaman 18 guna perincian.

3 Indeks Q&A 0 ii Daftar Isi 0 iv X Pendahuluan 0 1 s Fotografi Dasar dan Playback 0 35 x Tinjauan Langsung 0 49 y Merekam dan Melihat Film 0 57 # Mode P, S, A, dan M 0 67 $ Pengaturan Pengguna: Mode U1 dan U k Mode Pelepas 0 77 d Opsi Perekaman Gambar 0 85 N Fokus 0 91 S Sensitivitas ISO Z Pencahayaan/Bracketing r Keseimbangan Putih J Pengayaan Gambar l Fotografi Lampu Kilat t Opsi Pemotretan Lainnya I Lebih Lanjut tentang Playback Q Koneksi U Panduan Menu n Catatan Teknis i

4 Indeks Q&A Temukan yang Anda cari menggunakan indeks "pertanyaan dan jawaban" ini. Mengambil Foto 0 i Mode Pemotretan dan Opsi Pembingkaian Adakah cara cepat dan mudah untuk mengambil bidikan (mode i)? Bagaimana saya menyetel pengaturan secara cepat untuk scene berbeda? Dapatkah saya memilih kecepatan rana (mode S)? 69 Dapatkah saya memilih apertur (mode A)? 70 Bagaimana saya membuat pencahayaan ("waktu") panjang (mode M)? 73 Dapatkah saya membingkai foto dalam monitor? Dapatkah saya menyunting film? i Mode Pelepas Dapatkah saya mengambil foto satu demi satu atau dalam rangkaian cepat? 7, 77 Bagaimana saya mengambil gambar menggunakan pewaktu otomatis atau kendali jarak jauh? 80 Dapatkah saya mengurangi bising rana di lingkungan sunyi? 7, 77 i Fokus Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus? Dapatkah saya memilih titik fokus? 96 i Kualitas dan Ukuran Gambar Bagaimana saya mengambil gambar untuk dicetak pada ukuran besar? Bagaimana saya dapat menyimpan lebih banyak gambar pada kartu memori? i Pencahayaan Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap? 107 Bagaimana saya memelihara detil dalam bayangan dan sorotan? 139 i Menggunakan Lampu Kilat Dapatkah saya mengatur lampu kilat agar menyala secara otomatis saat dibutuhkan? Bagaimana saya menjaga agar lampu kilat tidak menyala? Bagaimana cara saya menghindari "mata merah"? Meninjau Foto 0 i Playback Bagaimana saya melihat foto pada kamera? 46, 163 Bagaimana saya melihat lebih banyak informasi mengenai foto? Dapatkah saya melihat foto dalam tayangan slide otomatis? 201 Dapatkah saya melihat foto pada TV? Dapatkah saya melindungi foto dari penghapusan tak sengaja? 174 Penghapusan Bagaimana saya menghapus foto yang tidak diinginkan? 47, i ii

5 Mengubah Foto 0 Bagaimana saya membuat salinan foto ubah? Bagaimana saya menghilangkan "mata merah"? 251 Bagaimana saya membuat salinan JPEG dari foto RAW (NEF)? 258 Dapatkah saya menumpangkan dua foto NEF (RAW) untuk membuat gambar tunggal? Dapatkah saya membuat salinan dari foto yang terlihat seperti lukisan? 262 Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera? Menu dan Pengaturan 0 Bagaimana saya menggunakan menu? Bagaimana saya menampilkan menu dalam bahasa lain? 27, 238 Bagaimana saya menggunakan kenop perintah? Bagaimana cara saya menjaga tampilan agar tidak dimatikan? 215 Bagaimana saya memfokus jendela bidik? 34 Dapatkah saya menampilkan kisi pembingkaian di jendela bidik atau monitor? 53, 216 Bagaimana saya mengetahui bahwa kamera di posisi datar? 245 Bagaimana saya mengatur jam kamera? 27, 237 Bagaimana saya memformat kartu memori? 32, 236 Bagaimana cara saya memulihkan pengaturan default? 151, 202, 207 Bagaimana cara saya mendapat bantuan mengenai menu atau pesan? 18, 305 Koneksi 0 Bagaimana saya menyalin foto ke komputer? Bagaimana saya mencetak foto? Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto? 184, 190 Pemeliharaan dan Aksesori Opsional 0 Kartu memori apa yang dapat saya gunakan? 319 Lensa apa yang dapat saya gunakan? 269 Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa yang dapat saya gunakan? 275 Apa aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya? Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya? Apa yang dapat saya lakukan pada tutup okuler yang disertakan? 81 Bagaimana cara saya membersihkan kamera? Kemana sebaiknya membawa kamera saya untuk servis dan perbaikan? 283 iii

6 Daftar Isi Indeks Q&A... ii Demi Keamanan Anda... xii Perhatian... xiv Pendahuluan 1 Ikhtisar... 1 Mempelajari Kamera... 2 Badan Kamera...2 Kenop Mode...6 Kenop Mode Pelepas...7 Panel Kontrol...8 Jendela Bidik...9 Tampilan Informasi Kenop Perintah Tutup Monitor BM Menu Kamera...18 Menggunakan Menu Kamera Langkah Pertama...21 Mengisi Daya Baterai Masukkan Baterai Pasang Lensa Persiapan Dasar Masukkan Kartu Memori Format Kartu Memori Setel Fokus Jendela Bidik Fotografi Dasar dan Playback 35 Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i dan j)...35 Langkah 1: Hidupkan Kamera Langkah 2: Pilih Mode i atau j Langkah 3: Membingkai Foto Langkah 4: Fokus Langkah 5: Potret iv

7 Fotografi Kreatif (Mode Scene)...40 k Potret...41 l Lansekap...41 p Anak...41 m Olahraga...41 n Close up...42 o Potret malam...42 r Pemandangan malam...42 s Pesta/dalam ruangan...42 t Pantai/salju...43 u Senja...43 v Sore/pagi...43 w Potret binatang peliharaan...43 x Cahaya lilin...44 y Bunga...44 z Warna musim gugur Makanan Siluet Terang Gelap...45 Playback Dasar...46 Menghapus Foto Yang Tidak Diinginkan...47 Tinjauan Langsung 49 Membingkai Foto dalam Monitor...49 Merekam dan Melihat Film 57 Perekaman Film...57 Melihat Film...62 Pengeditan Film...63 Memangkas Film...63 Simpan Bingkai Terpilih...66 Mode P, S, A, dan M 67 Mode P (Terprogram otomatis)...68 Mode S (Prioritas rana otomatis)...69 Mode A (Prioritas apertur otomatis)...70 Mode M (Manual)...71 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja)...73 v

8 Pengaturan Pengguna: Mode U1 dan U2 75 Menyimpan Pengaturan Pengguna Memanggil Ulang Pengaturan Pengguna Mereset Pengaturan Pengguna Mode Pelepas 77 Pemilihan Mode Pelepas...77 Mode Berkelanjutan (CH/CL)...78 Mode Pewaktu Otomatis dan Jarak Jauh...80 Mode Cermin naik...83 Opsi Perekaman Gambar 85 Kualitas dan Ukuran Gambar...85 Kualitas Gambar Ukuran Gambar Penggunaan Dua Kartu Memori...89 Fokus 91 Fokus otomatis...91 Mode Fokus Otomatis Mode Area AF Pemilihan Titik Fokus Kunci Fokus Fokus Manual...99 Sensitivitas ISO 101 Kontrol Sensitivitas ISO Oto Pencahayaan/Bracketing 105 Pengukuran Kunci Pencahayaan Otomatis Kompensasi Pencahayaan Bracketing vi

9 Keseimbangan Putih 117 Penghalusan Keseimbangan Putih Pemilihan Suhu Warna Manual Pra-setel Pengayaan Gambar 131 Picture Control Memilih Picture Control Mengubah Picture Control Membuat Picture Control Kustom Berbagi Picture Control Kustom Active D-Lighting Spasi Warna Fotografi Lampu Kilat 143 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Mode Lampu Kilat Kompensasi Lampu Kilat Kunci FV Opsi Pemotretan Lainnya 151 Memulihkan Pengaturan Default Multi Pencahayaan Fotografi Pengatur Waktu Interval Lensa Non-CPU Unit GPS GP Lebih Lanjut tentang Playback 163 Playback Bingkai-Penuh Informasi Foto Playback Gambar Kecil Playback Kalender Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Melindungi Foto dari Penghapusan Menghapus Foto Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender Menu Playback vii

10 Koneksi 179 Menghubungkan ke Komputer Sebelum Menghubungkan ke Kamera Menghubungkan ke Kamera Jaringan Nirkabel dan Ethernet Mencetak Foto Menghubungkan ke Printer Mencetak Gambar Satu demi Satu Mencetak Gambar Multipel Membuat Cetak Indeks Membuat Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Melihat Foto di TV Perangkat Definisi Standar Perangkat Definisi Tinggi Panduan Menu 195 D Menu Playback: Mengelola Gambar Folder playback Sembunyikan gambar Mode tampilan Salin gambar Tinjauan gambar Setelah hapus Rotasi tinggi Tayangan slide C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Reset menu pemotretan Folder penyimpanan Penamaan file Kontrol distorsi otomatis Pencahayaan lama RN (Reduksi Noise Pencahayaan Lama) RN ISO Tinggi A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera A: Reset pengaturan kustom a: Fokus otomatis a1: Pemilihan prioritas AF-C a2: Pemilihan prioritas AF-S a3: Pelacakan fokus dgn lock-on a4: Iluminasi titik AF a5: Titik fokus saling tumpang a6: Jumlah titik fokus a7: Iluminator bntuan AF t'psng a8: AF film/tinjauan langsung viii

11 b: Pengukuran/pecahayaan b1: Nilai lngkh sensitivitas ISO b2: Lngkh EV utk kntrl p'chyn b3: Komp. pencahayaan mudah b4: Area rasio pusat b5: P'cahayaan opt. penghalusan c: Timer/kunci AE c1: Tombol pelepas rana AE-L c2: Tunda p'ukuran mati-otom c3: Pewaktu otomatis c4: Penundaan monitor mati c5: Dur. akt. kndl jrk jauh d: Pemotretan/tampilan d1: Bip d2: Tampilan kisi jendela bidik d3: Tampilan & penyetelan ISO d4: Tamp. peringatan jndl bidik d5: Saran layar d6: Kec. pemotretan md CL d7: Lepas berkelanjutan maks d8: Urutan nomor file d9: Tampilan informasi d10: Sinar LCD d11: Mode tunda pencahayaan d12: Peringatan lampu kilat d13: Jenis baterai MB-D d14: Urutan baterai e: Bracketing/lampu kilat e1: Kecepatan sinkr lampu kilat e2: Kecepatan rana lampu kilat e3: Kontrol utk lampu kilat t'psg e4: Lampu kilat pemodelan e5: Set bracketing otomatis e6: Urutan bracketing f: Kontrol f1: Switch D f2: Tmbl OK (md pemotretan) f3: Tentukan tombol Fn f4: Tentukan tombol pratinjau f5: Tentukan tombol AE-L/AF-L f6: Sesuaikan kenop perintah f7: Lpskn tbl utk gnkn kenop f8 Kunci lepas slot kosong f9: Indikator terbalik f10: Tentukan tombol MB-D ix

12 x B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Format kartu memori Kecerahan LCD Mode video Reduksi kerlip Zona waktu dan tanggal Bahasa (Language) Komentar gambar Rotasi gambar otomatis Foto ref. P'hpsan Debu Gambar Info baterai Informasi hak cipta Simpan/muatkan pengaturan Horizon virtual Penghalusan AF Upload Eye-Fi Versi firmware N Menu Ubah: Membuat Salinan Ubah Membuat Salinan Ubah D-Lighting Koreksi mata merah Pangkas Monokrom Efek filter Keseimbangan warna Penumpangan gambar Pemrosesan NEF (RAW) Ubah ukuran Ubah cepat Diluruskan Kontrol distorsi Fisheye Kontur warna Sketsa warna Kontrol perspektif Efek miniatur Perbandingan berdampingan O Menu Saya/m Pengaturan terbaru Pengaturan Terbaru...268

13 Catatan Teknis 269 Lensa Kompatibel Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Aksesori Lainnya Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Merawat Kamera Penyimpanan Bersihkan Filter Tingkat Rendah "Bersihkan sekarang" "Brshkn saat start/shutdown" "Pembersihan Manual" Merawat Kamera dan Baterai: Perhatikan Pengaturan Tersedia Default Program Pencahayaan (Mode P) Pemecahan Masalah Tampilan Pemotretan (Semua Mode) Pemotretan (P, S, A, M) Playback Lain-lain Pesan Kesalahan Spesifikasi Kartu Memori yang Disetujui Kapasitas Kartu Memori Masa Pakai Baterai Indeks xi

14 Demi Keamanan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: A Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon. PERINGATAN A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. A Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela bidik Melihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara permanen. A Menggunakan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik Saat mengoperasikan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik dengan mata Anda pada jendela bidik, perhatian sebaiknya diberikan agar mata tidak tercolok oleh jari Anda. A Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana pun Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. A Jangan membongkar sendiri Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayi Menempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik. A Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar. Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek. A Hindari kontak dengan kristal cair Apabila monitor pecah, berhati-hatilah agar tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan kristal cair dari monitor. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak Kegagalan memperhatikan peringatan ini, dapat menimbulkan luka. xii

15 A Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. A Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas yang berlebih dan kerusakan pada pengisi daya. Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan menangani kabel daya atau mendekati pengisi daya selama badai petir. Kegagalan mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan merusak, mengubah, atau membengkokkan kabel daya dengan paksa. Jangan meletakkannya di bawah benda berat atau memaparkannya pada panas atau nyala api. Jika pelapis rusak dan kabel menjadi terbuka, bawalah kabel daya ke perwakilan servis resmi Nikon untuk pemeriksaan. Kegagalan mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran. A Gunakan kabel yang sesuai Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. A CD-ROM CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. xiii

16 Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xiv

17 Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi suratsurat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undangundang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. xv

18 Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan juga untuk mengembalikan gambar apapun yang tepilih untuk manual pra-setel (0 123). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. xvi

19 Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di bawah ini dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda. AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terusmenerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi kontak: xvii

20 xviii

21 XPendahuluan Ikhtisar Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca semua petunjuk dengan seksama dan simpanlah di tempat di mana siapapun yang menggunakan produk ini dapat membacanya. Simbol dan Konvensi Untuk memudahkan menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: X D A Ikon ini menunjukkan peringatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menunjukkan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera. 0 Ikon ini menunjukkan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini. D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang telah disertifikasi khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon Anda yang mana telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI SELAIN MEREK NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN MUNGKIN MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. D Servis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon merekomendasikan agar kamera diperiksa oleh penyalur asal atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga sampai lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebani untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis kamera yang sering sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, juga perlu diperiksa atau diservis bersama kamera. A Pengaturan Kamera Keterangan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. 1

22 Mempelajari Kamera Luangkan waktu sejenak untuk membiasakan diri Anda sendiri dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan merasa terbantu jika menandai bagian ini dan kembali lagi setelah Anda telah membaca keseluruhan dari buku petunjuk. X Badan Kamera 1 Kenop mode pelepas... 7, 77 2 Kenop mode Lubang tali kamera 4 Pelepas kunci kenop mode pelepas... 7, 77 5 Sepatu aksesori (untuk unit lampu kilat eksternal) Penutup sepatu aksesori Switch daya Tombol pelepas rana... 38, 39 9 Tombol E (kompensasi pencahayaan) Tombol reset dua-tombol Tombol Z (pengukuran) Tombol Q (format) Lubang tali kamera 12 Tanda bidang fokal (E) Panel kontrol...8 A Switch Daya Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk menghidupkan kamera. Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk mematikan kamera. 2

23 Badan Kamera (Bersambung) X 1 Lampu kilat terpasang Tombol M (mode lampu kilat) Tombol Y (kompensasi lampu kilat) Tombol D (bracketing)...109, Penerima inframerah (depan) Tanda pemasangan Mikrofon internal... 58, 60 7 Tombol pelepas lensa Penutup konektor...180, 182, 191, Tutup untuk terminal aksesori dan konektor mikrofon internal Tombol mode-af... 50, 92, Selektor mode fokus...91, Tuas penghubung pengukuran Cermin...83, Konektor USB Menghubungkan ke komputer Menghubungkan ke printer Konektor A/V Konektor mini-pin HDMI Terminal aksesori , Konektor untuk mikrofon eksternal

24 Badan Kamera (Bersambung) X 1 Iluminator bantuan AF Lampu pewaktu otomatis...81 Lampu reduksi mata merah Kenop subperintah...13, Tombol Fn , Tombol pratinjau jarak fokus...72, Penutup ruang-baterai Kait penutup ruang baterai Tutup kontak untuk paket baterai MB-D11 opsional Tutup konektor daya Kontak CPU 10 Dudukan lensa... 25, Soket tripod 12 Tutup badan... 25, 281 D Mikrofon dan Speker Jangan meletakkan mikrofon atau speker dalam jarak dekat ke perangkat magnetik. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mempengaruhi data yang tersimpan dalam perangkat magnetik tersebut. 4

25 Badan Kamera (Bersambung) X 1 Okuler jendela bidik Karet jendela bidik Tombol O (hapus) Menghapus gambar...47 Menghapus gambar selama playback Tombol Q (format) Tombol K (playback)...46, Monitor Pengaturan tinjauan...10 Tinjauan langsung... 49, 57 Meninjau gambar...46 Playback bingkai-penuh Tombol G (menu)...18, Tombol L (bantuan/lindung)...18, 174 Tombol WB (keseimbangan putih) Tombol W (gambar kecil/zoom memperkecil playback)...171, 172 Tombol ISO (sensitivitas ISO) Tombol X (zoom memperbesar playback) Tombol QUAL (kualitas/ukuran gambar)...86, 88 Tombol reset dua-tombol Kontrol penyesuaian diopter Tombol A (AE-L/AF-L)...97, 106, Speker Kenop perintah utama...13, Switch tinjauan langsung...49, Tombol rekam film Selektor-multi Penutup slot kartu memori Tombol J (OK) Penerima inframerah (belakang) Kunci selektor fokus Lampu akses kartu memori...29, Tombol R (info)... 10, 12, 53 5

26 Kenop Mode Kamera menawarkan pilihan mode berikut ini: Kenop mode X Mode P, S, A, dan M Pilih mode ini untuk kontrol penuh atas pengaturan kamera. P Terprogram otomatis (0 68) S Prioritas rana otomatis (0 69) A Prioritas apertur otomatis (0 70) M Manual (0 71) Mode Otomatis Pilih mode ini untuk fotografi sederhana, bidik-danpotret. i Otomatis (0 35) j Otomatis (lampu kilat mati) (0 35) Mode Scene (0 40) Kamera secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk menyesuaikan ke scene terpilih. Cocokkan pilihan Anda dengan scene yang sedang difoto. Mode U1 dan U2 (0 75) Simpan dan panggil ulang pengaturan pemotretan penyesuaian. A Lensa Non-CPU Lensa non-cpu (0 270) dapat digunakan hanya dalam mode A dan M. Pemilihan mode lainnya saat lensa non-cpu dipasang menonaktifkan pelepas rana. 6

27 Kenop Mode Pelepas Untuk memilih mode pelepas, tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke pengaturan yang diinginkan (0 77). Pelepas kunci kenop mode pelepas X Kenop mode pelepas Mode S CL CH J Bingkai tunggal Kecepatan rendah berkelanjutan Kecepatan tinggi berkelanjutan Pelepas rana diam Penjelasan Satu foto diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Kamera mengambil foto pada sekitar 1 hingga 5 bingkai per detik selama tombol pelepas rana ditekan. Kamera mengambil foto pada hingga 6 bingkai per detik selama tombol pelepas rana ditekan. Sama seperti bingkai tunggal, kecuali bahwa bising kamera dikurangi. E Pewaktu otomatis Ambil gambar menggunakan pewaktu otomatis. 4 Kendali jarak jauh Ambil gambar menggunakan kendali jarak jauh ML-L3 opsional. MUP Cermin naik Naikkan cermin sebelum mengambil foto. 7

28 X Panel Kontrol 1 Indikator suhu warna Kecepatan rana... 69, 71 Nilai kompensasi pencahayaan Nilai kompensasi lampu kilat Penghalusan keseimbangan putih Suhu warna Nomor pra-setel keseimbangan putih , 128 Jumlah bidikan dalam urutan bracketing , 112, 114 Jumlah interval untuk fotografi pengatur waktu interval Panjang fokal (lensa non-cpu) Indikator baterai MB-D Indikator baterai Mode lampu kilat Ukuran gambar Kualitas gambar Indikator penghalusan keseimbangan putih Keseimbangan putih Indikator stop apertur... 70, Apertur (angka-f)...70, 71 Apertur (jumlah stop)... 70, 270 Peningkatan bracketing , 112 Jumlah bidikan per interval Apertur maksimal (lensa non-cpu) Indikator mode PC Indikator program fleksibel Indikator kartu memori (Slot 1)...30, Indikator kartu memori (Slot 2)...30, Indikator sensitivitas ISO Indikator sensitivitas ISO otomatis "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari bidikan) Indikator "Bip" Indikator kompensasi pencahayaan Indikator sinkronisasi lampu kilat Indikator kompensasi lampu kilat Indikator AF area-otomatis...95 Indikator mode area AF...95 Indikator pelacakan 3D Mode fokus otomatis Indikator "Jam tidak diatur"... 28, Indikator jeda waktu Indikator multi pencahayaan Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat Indikator WB bracketing Indikator bracketing ADL Indikator kemajuan bracketing , 112, Indikator koneksi GPS Pengukuran Jumlah sisa bidikan Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi...38, 79 Indikator mode Capture (tangkap) Sensitivitas ISO Indikator rekaman keseimbangan putih pra-setel Jumlah Active D-Lighting Nomor lensa manual Indikator koneksi HDMI-CEC

29 Jendela Bidik X 1 Kisi bingkai (ditampilkan saat Hidup dipilih untuk Pengaturan Kustom d2) Titik fokus... 38, 96 Mode area AF Bracket area AF...37, Peringatan baterai lemah *...35, Indikator hitam-putih * Indikator "Tidak ada kartu memori" *...30, Indikator fokus... 38, 97, Kunci pencahayaan otomatis (AE) Kecepatan rana... 69, 71 Mode AF Apertur (angka-f)... 70, 71 Apertur (jumlah stop)...70, Peringatan baterai lemah Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat Indikator WB bracketing Indikator bracketing ADL Indikator sensitivitas ISO "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari bidikan)...36 * Tampilan dapat dimatikan dengan Pengaturan Kustom d4. 15 Indikator lampu kilat siap...39, Indikator kunci FV Indikator sinkronisasi lampu kilat Indikator stop apertur...70, Indikator pencahayaan...72 Tampilan kompensasi pencahayaan Indikator kemiringan Indikator kompensasi lampu kilat Indikator kompensasi pencahayaan Indikator sensitivitas ISO otomatis Jumlah sisa bidikan...36 Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi...38, 79 Sensitivitas ISO Indikator rekaman keseimbangan putih pra-setel Nilai kompensasi pencahayaan Nilai kompensasi lampu kilat Jumlah Active D-Lighting Mode area AF...94 D Tidak Ada Baterai Saat baterai benar-benar sudah lemah atau tidak ada baterai dalam kamera, tampilan di jendela bidik akan meredup. Ini adalah normal dan tidak mengindikasikan kerusakan fungsi. Tampilan jendela bidik akan kembali normal saat baterai terisi daya penuh dimasukkan. D Tampilan Panel Kontrol dan Jendela Bidik Tingkat kecerahan tampilan panel kontrol dan jendela bidik bervariasi menurut suhu, dan waktu respons tampilan dapat menurun pada suhu rendah. Ini adalah normal dan tidak mengindikasikan kerusakan fungsi. 9

30 Tampilan Informasi Tekan tombol R untuk menampilkan kecepatan rana, apertur, jumlah sisa bidikan, mode area AF, dan informasi pemotretan lainnya dalam monitor. X Tombol R 1 Mode pemotretan Indikator program fleksibel Indikator sinkronisasi lampu kilat Kecepatan rana... 69, 71 Nilai kompensasi pencahayaan Nilai kompensasi lampu kilat Jumlah bidikan dalam urutan bracketing , 112, 114 Panjang fokal (lensa non-cpu) Suhu warna Indikator suhu warna Indikator stop apertur...70, Apertur (angka-f)... 70, 71 Apertur (jumlah stop)...70, 270 Peningkatan bracketing , 112 Apertur maksimal (lensa non-cpu) Indikator pencahayaan Tampilan kompensasi pencahayaan Indikator kemajuan bracketing Bracketing pencahayaan dan lampu kilat WB bracketing Indikator AF area-otomatis Indikator titik fokus...37, 96 Indikator mode area AF Indikator pelacakan 3D Indikator sensitivitas ISO Indikator sensitivitas ISO otomatis "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari bidikan) Jumlah sisa bidikan Nomor lensa manual Penentuan tombol Fn Penentuan tombol AE-L/AF-L Indikator Picture Control Indikator reduksi noise pencahayaan jangka panjang Kontrol distorsi otomatis Keseimbangan putih Indikator penghalusan keseimbangan putih Kualitas gambar Fungsi kartu di Slot Ukuran gambar Mode lampu kilat

31 X 22 Indikator "Bip" Indikator multi pencahayaan Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat Indikator WB bracketing Indikator bracketing ADL Jumlah bracketing ADL Indikator jeda waktu Indikator baterai kamera Tampilan jenis baterai MB-D Indikator baterai MB-D Indikator koneksi GPS Pengukuran Penentuan tombol pratinjau jarak fokus Spasi warna Indikator Active D-Lighting Indikator reduksi noise ISO tinggi Kualitas film Mode fokus otomatis Informasi hak cipta Indikator "Jam tidak diatur"...28, Indikator komentar gambar Mode pelepas... 7, 77 Kecepatan pemotretan berkelanjutan...78, Indikator koneksi Eye-Fi Indikator kunci FV Indikator kompensasi lampu kilat Indikator kompensasi pencahayaan A Mematikan Monitor Untuk menghapus informasi pemotretan dari monitor, tekan tombol R lebih dari dua kali atau tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam waktu 10 detik. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 215). Untuk informasi tentang merubah warna dari huruf dalam tampilan informasi, lihat Pengaturan Kustom d9 (Tampilan informasi, 0 219). 11

32 Mengubah Pengaturan dalam Tampilan Informasi Untuk mengubah pengaturan untuk item tercantum di bawah, tekan tombol R dalam tampilan informasi. Sorot item menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk melihat opsi item tersorot. X Tombol R 1 Kualitas film Reduksi noise ISO tinggi Active D-Lighting Spasi warna Penentuan tombol pratinjau jarak fokus Penentuan tombol Fn Penentuan tombol AE-L/AF-L Picture Control Reduksi noise pencahayaan jangka panjang Kontrol distorsi otomatis A Saran Perkakas Saran perkakas bernama item yang dipilih muncul dalam tampilan informasi. Saran perkakas dapat dimatikan menggunakan Pengaturan Kustom d5 (Saran layar; 0 216). 12

33 Kenop Perintah Kenop perintah utama dan subperintah digunakan sendiri atau dalam gabungan dengan kontrol lainnya untuk menyetel beragam pengaturan. Tombol M/Y Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat X Tombol D Bracketing Tombol mode-af Mode fokus otomatis Mode area AF Kenop subperintah Kenop mode Tombol E Kompensasi pencahayaan Kenop perintah utama Tombol Z Pengukuran Tombol WB/L Keseimbangan putih Tombol ISO/W Sensitivitas ISO Tombol QUAL/X Kualitas/ukuran gambar 13

34 Mode Scene Pilih scene (h; 0 41). X Kualitas dan Ukuran Gambar Atur kualitas gambar (0 86). Mode h Kenop perintah utama Monitor + Pilih ukuran gambar (0 88). Tombol QUAL Kenop perintah utama Panel kontrol + Fokus otomatis Pilih mode fokus otomatis (0 92). Tombol QUAL Kenop subperintah Panel kontrol + Pilih mode area AF (0 95). Tombol mode-af Kenop perintah utama Panel kontrol + Sensitivitas ISO Atur sensitivitas ISO (0 101). Tombol mode-af Kenop subperintah Panel kontrol + Tombol ISO Kenop perintah utama Panel kontrol 14

35 Pencahayaan Pilih kombinasi dari apertur dan kecepatan rana (mode P; 0 68). Pilih kecepatan rana (mode S atau M; 0 69, 71). Mode P Kenop perintah utama Panel kontrol X Pilih apertur (mode A atau M; 0 70, 71). Mode S atau M Kenop perintah utama Panel kontrol Pilih opsi pengukuran (mode P, S, A, atau M; 0 105). Mode A atau M Kenop subperintah Panel kontrol + Atur kompensasi pencahayaan (mode P, S, A, atau M; 0 107). + Tombol Z Kenop perintah utama Panel kontrol Aktifkan atau batalkan bracketing/pilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing (mode P, S, A, atau M; 0 109, 112, 114). Tombol E Kenop perintah utama Panel kontrol + Tombol D Kenop perintah utama Panel kontrol 15

36 Pilih peningkatan bracketing (mode P, S, A, atau M; 0 110, 112). + X Keseimbangan Putih Pilih opsi keseimbangan putih (mode P, S, A, atau M; 0 117). + Tombol D Kenop subperintah Panel kontrol Penghalusan keseimbangan putih (0 120), atur suhu warna (0 122), atau pilih pra-setel keseimbangan putih (0 128) dalam mode P, S, A, atau M. Pengaturan Lampu Kilat Pilih mode lampu kilat (0 144). Tombol WB Kenop perintah utama Panel kontrol + Tombol WB Kenop subperintah Panel kontrol + Atur kompensasi lampu kilat (mode P, S, A, atau M; 0 148). Tombol M Kenop perintah utama Panel kontrol + Tombol Y Kenop subperintah Panel kontrol 16

37 Tutup Monitor BM-11 Tutup plastik jernih disediakan beserta kamera untuk menjaga kebersihan dan melindunginya saat kamera tidak digunakan. Untuk memasang tutup, masukkan penandaan pada puncak tutup ke tanda pemasangan di atas monitor kamera (q) dan tekan dasar tutup hingga klik di tempatnya (w). X Untuk melepaskan tutup, genggam kamera dengan mantap dan tarik dasar tutup dengan lembut ke arah luar seperti ditunjukkan di kanan. 17

38 Menu Kamera Sebagian besar opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Untuk melihat menu, tekan tombol G. Tombol G X Tab Pilih dari menu berikut: D: Playback (0 195) C: Pemotretan (0 202) A: Pengaturan Kustom (0 206) B: Persiapan (0 236) N: Ubah (0 248) O/m: Menu Saya atau Pengaturan terbaru (default pada Menu Saya; 0 265) Slider menunjukkan posisi dalam menu sekarang. Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon. Opsi menu Opsi dalam menu sekarang. d Jika ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan tombol L. Penjelasan tentang opsi atau menu terpilih sekarang akan ditampilkan selama tombol ini ditekan. Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan. Tombol L 18

39 Menggunakan Menu Kamera Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi menu kamera. Batalkan dan kembali ke menu sebelumnya Pindahkan kursor ke atas Tombol J: pilih item tersorot Pilih item tersorot atau tampilkan sub-menu X Gerakkan kursor ke bawah Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu. 1 Tampilkan menu. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Tombol G 2 Sorot ikon untuk menu sekarang. Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu sekarang. 3 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan. 4 Posisikan kursor dalam menu terpilih. Tekan 2 untuk memposisikan kursor dalam menu terpilih. 19

40 5 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. X 6 Opsi tampilan. Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih. 7 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 8 Pilih item tersorot. Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. Catat hal berikut: Item menu yang ditampilkan dalam warna abu tidak tersedia sekarang. Selama menekan 2 umumnya memiliki efek sama seperti menekan J, ada beberapa kasus di mana pemilihan hanya dapat dibuat dengan menekan J. Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 39). 20

41 Langkah Pertama Mengisi Daya Baterai Kamera ditenagai oleh baterai Li-ion isi ulang EN-EL15 (disertakan). Untuk memaksimalkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam pengisi ulang daya MH-25 disertakan sebelum penggunaan. Sekitar 2 jam dan 35 menit diperlukan untuk mengisi penuh daya baterai yang sudah habis. X 1 Hubungkan kabel daya AC atau adaptor AC dinding. Hubungkan kabel daya seperti ditunjukkan di kanan. Gunakan colokan adaptor AC dalam posisi ditunjukkan; jangan diputar. Tergantung pada negara atau wilayah pembelian, adaptor AC dinding mungkin disertakan beserta pengisi daya. Untuk menggunakan adaptor, masukkanlah ke dalam colokan AC pengisi daya (q). Geser pengunci adaptor AC dinding ke arah ditunjukkan (w) dan putar adaptor 90 untuk menetapkannya dalam posisi ditunjukkan (e). Balik langkah ini untuk melepaskan adaptor. Pengunci adaptor AC dinding 90 2 Membuka penutup terminal. Lepaskan penutup terminal dari baterai. 21

42 3 Masukkan baterai. Letakkan baterai dalam tempat baterai seperti ditunjukkan di ilustrasi pada pengisi daya. X 4 Colok pengisi daya. Lampu CHARGE (ISI ULANG) akan berkedip selama baterai mengisi daya. D Mengisi daya baterai Isi daya baterai di dalam ruangan pada suhu sekitar antara 5 35 C. Baterai tidak akan mengisi daya jika suhu di bawah 0 C atau di atas 60 C. Baterai mengisi daya Pengisian daya selesai 5 Lepaskan baterai saat pengisian daya selesai. Pengisian daya selesai saat lampu CHARGE (ISI ULANG) berhenti berkedip. Cabut steker pengisi daya dan keluarkan baterai. 22

43 D Baterai dan Pengisi Daya Baca dan ikuti peringatan dan pencegahan pada halaman xii xiii dan dari buku petunjuk ini. Jangan gunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan lama pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 C hingga 15 C dan dari 45 C hingga 60 C. Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai pengisian lagi. Jika lampu CHARGE (ISI ULANG) berkelip (contoh: berkilat sekitar delapan kali per detik) selama pengisian, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang yang benar dan kemudian cabut steker pengisi daya dan lepaskan dan masukkan ulang baterai. Jika masalah bertahan, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke pengecer Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Kabel daya yang disertakan dan adaptor AC dinding adalah untuk digunakan beserta MH-25 saja. Gunakan pengisi daya dengan baterai kompatibel saja. Cabut colokan saat tidak digunakan. A Baterai Li-ion Isi Ulang EN-EL15 EN-EL15 yang disertakan berbagi informasi dengan perangkat kompatibel, memungkinkan kamera untuk menunjukkan status pengisian daya baterai dalam enam tingkat (0 35). Opsi Info baterai dalam menu persiapan merinci pengisian daya baterai, masa pakai baterai, dan jumlah gambar diambil sejak pengisian daya terakhir baterai (0 242). X 23

44 Masukkan Baterai 1 Matikan kamera. X D Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai. 2 Buka penutup ruang-baterai. Buka kait (q) dan buka (w) penutup ruang-baterai. 3 Masukkan baterai. Masukkan baterai dalam orientasi ditunjukkan (q), menggunakan baterai untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Pengunci mengunci baterai di tempat saat baterai dimasukkan penuh (w). Pengunci baterai 4 Tutup penutup ruang-baterai. A Mengeluarkan Baterai Matikan kamera dan buka penutup ruang-baterai. Tekan pengunci baterai ke arah ditunjukkan oleh panah untuk melepaskan baterai dan lalu keluarkan baterai dengan tangan. 24

45 Pasang Lensa Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki kamera saat lensa dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan penjelasan adalah AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR. Tanda pemasangan Skala panjang fokal Tanda panjang fokal Tudung lensa (0 317) Penutup lensa Kontak CPU (0 269) X Tutup lensa belakang Switch A-M (lihat di bawah) Cincin zoom Switch VR (pengurang guncangan) (0 26) Cincin fokus (0 55, 99) 1 Matikan kamera. 2 Lepas tutup lensa belakang dan tutup badan kamera. q w 3 Pasang lensa. Menjaga tanda pemasangan pada lensa sejajar dengan tanda pemasangan pada badan kamera, posisikan lensa di dudukan bayonet kamera (q). Berhati-hati untuk tidak menekan tombol pelepas lensa, putar lensa berlawanan arah jarum jam hingga klik di tempatnya (w). Geser switch A-M ke A (fokus otomatis; jika lensa memiliki switch M/A-M, pilih M/A untuk fokus otomatis dengan pengaturan manual). 25

46 X Pengurang Guncangan (VR) Lensa AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR mendukung pengurang guncangan (VR), yang mengurangi pengaburan disebabkan oleh goyangan kamera bahkan saat kamera diliput, mengijinkan kecepatan rana diperlambat oleh sekitar 3 EV (pengukuran Nikon; efek bervariasi menurut pengguna dan kondisi pemotretan). Untuk menggunakan pengurang guncangan, geser switch VR ke ON (HIDUP). Pengurang guncangan diaktifkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, mengurangi efek dari goyangan kamera pada gambar dalam jendela bidik dan menyederhanakan proses pembingkaian subjek dan pemfokusan baik dalam mode fokus otomatis maupun manual. Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar. Pengurang guncangan dapat dimatikan dengan menggeser switch VR ke OFF (MATI). Matikan pengurang guncangan saat kamera terpasang dengan mantap pada tripod, tetapi biarkan hidup jika kepala tripod tidak dikencangkan atau saat menggunakan monopod. A Melepas Lensa Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera. D Lensa CPU dengan Cincin Apertur Dalam hal lensa CPU dilengkapi dengan cincin apertur (0 269), kunci apertur pada pengaturan minimal (angka-f terbesar). D Pengurang Guncangan Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa selama pengurang guncangan diberlakukan. Jika daya ke lensa diputus selama pengurang guncangan hidup, lensa mungkin mendesis saat terguncang. Ini bukanlah kerusakan fungsi, dan dapat diperbaiki dengan memasang ulang lensa dan menghidupkan kamera. Pengurang guncangan dinonaktifkan selama lampu kilat terpasang mengisi daya. Saat pengurang guncangan aktif, gambar dalam jendela bidik mungkin mengabur setelah rana dilepaskan. Ini tidak mengindikasikan kerusakan fungsi. 26

47 Persiapan Dasar Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan. Pilih bahasa dan atur waktu dan tanggal. Foto tidak dapat diambil hingga Anda telah mengatur waktu dan tanggal. 1 Hidupkan kamera. Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan. X 2 Pilih bahasa. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa yang diinginkan dan tekan J. 3 Pilih zona waktu. Dialog pemilihan zona waktu akan ditampilkan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu setempat (kolom UTC (WUT) menunjukkan perbedaan antara zona waktu terpilih dan Waktu Universal Terkoordinasi, atau UTC, dalam satuan jam) dan tekan J. 4 Pilih format tanggal. Tekan 1 atau 3 untuk memilih urutan dimana tahun, bulan, dan hari akan ditampilkan. Tekan J untuk melanjutkan ke langkah berikutnya. 5 Hidupkan atau matikan daylight saving time. Opsi daylight saving time akan ditampilkan. Pada default daylight saving time adalah mati; jika daylight saving time sedang berlaku di zona waktu lokal, tekan 1 untuk menyorot Hidup dan tekan J. 6 Atur tanggal dan waktu. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih item, 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J untuk mengatur jam dan keluar ke mode pemotretan. 27

48 X A Pengaturan Jam Pengaturan bahasa dan tanggal/waktu dapat dirubah setiap waktu menggunakan opsi Bahasa (Language) (0 238) dan Zona waktu dan tanggal (0 237) dalam menu persiapan. Jam kamera dapat juga disinkronisasikan menggunakan perangkat GPS (0 162). A Baterai Jam Jam kamera ditenagai oleh sumber tenaga mandiri, serta dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5B dan adaptor AC EH-5a opsional (0 280). Dua hari pengisian daya akan menghidupkan jam selama sekitar tiga bulan. Jika ikon B berkilat dalam panel kontrol, berarti baterai jam sudah lemah dan jam telah direset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar. A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam dan jam rumahan. Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan. 28

49 Masukkan Kartu Memori Kamera menyimpan gambar pada kartu memori Secure Digital (SD) (dijual terpisah; 0 319). Kamera memiliki dua slot kartu memori (Slot 1 dan Slot 2); jika Anda akan menggunakan hanya satu kartu memori, masukkanlah dalam Slot 1 (0 30). 1 Matikan kamera. A Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu Memori Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. X 2 Buka penutup slot kartu. Geser penutup slot kartu keluar (q) dan buka slot kartu (w). 3 Masukkan kartu memori. Genggam kartu memori seperti ditunjukkan di kanan, geser ke dalam hingga klik di tempatnya. Lampu akses kartu memori akan menyala selama beberapa detik. D Masukkan Kartu Memori Memasukkan kartu memori terbalik atau berlawanan sisi dapat merusak kamera atau kartu. Periksa apakah kartu sudah dalam orientasi yang benar. 4 GB Depan Lampu akses Tutup penutup slot kartu memori. Jika ini pertama kalinya kartu memori akan digunakan dalam kamera atau kartu telah diformat dalam perangkat lain, format kartu seperti dijelaskan pada halaman

50 A Tidak Ada Kartu Memori Jika tiada kartu memori dimasukkan, tampilan dalam panel kontrol dan di dasar jendela bidik akan menunjukkan ikon S dan "tidak ada kartu memori" akan ditampilkan dalam layar jendela bidik selama daya baterai masih ada, bahkan saat kamera dimatikan. X A Mengeluarkan Kartu Memori Setelah memastikan bahwa lampu akses mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan tangan (w). 4 GB A Penggunaan Dua Kartu Memori Slot 1 adalah untuk kartu utama; kartu dalam Slot 2 memainkan peran cadangan atau sekunder. Jika pengaturan default dari Melimpah dipilih untuk Fungsi kartu di Slot 2 (0 89) saat dua kartu memori dimasukkan, kartu di Slot 2 hanya akan digunakan saat kartu di Slot 1 penuh. Slot 1 Panel kontrol menunjukkan slot atau beberapa slot yang sekarang memuat kartu memori (contoh di kanan menunjukkan ikon yang ditampilkan saat kartu dimasukkan dalam setiap slot). Jika kartu memori penuh atau terkunci atau kesalahan telah terjadi, ikon pada kartu terpengaruh akan berkedip (0 307). Slot 2 Panel kontrol Tampilan informasi 30

51 D Kartu memori Kartu memori dapat menjadi panas setelah digunakan. Perhatikan dengan seksama saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau mengenakan kamera pada guncangan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan kerusakan kartu. Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung. X 31

52 Format Kartu Memori Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kalinya atau setelah dipakai atau diformat dalam perangkat lain. X D Memformat Kartu Memori Memformat kartu memori secara permanen menghapus data apapun yang terkandung. Pastikan untuk menyalin foto apapun dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan (0 179). 1 Hidupkan kamera. 2 Tekan tombol Q. Tahan tombol Q (O dan Z) ke bawah secara bersamaan hingga kedipan C muncul dalam tampilan kecepatan rana di panel kontrol dan jendela bidik. Jika dua kartu memori dimasukkan, kartu di Slot 1 (0 30) akan dipilih; Anda dapat memilih kartu di Slot 2 dengan memutar kenop perintah utama. Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, tunggu hingga C berhenti berkedip (sekitar enam detik) atau tekan tombol manapun selain daripada tombol Q (O dan Z). Tombol O Tombol Z 3 Tekan kembali tombol Q. Tekan tombol Q (O dan Z) secara bersamaan kedua kalinya sementara C berkedip untuk memformat kartu memori. Jangan mengeluarkan kartu memori atau memindah atau memutus hubungan sumber daya selama pemformatan. Saat pemformatan selesai, panel kontrol dan jendela bidik akan menunjukkan jumlah foto yang dapat direkam pada pengaturan sekarang. 32

53 A Switch Perlindungan Tulis Kartu memori dilengkapi dengan switch perlindungan tulis untuk mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat switch ini dalam posisi "kunci", kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam (peringatan akan ditampilkan dalam monitor jika Anda mencoba untuk melepaskan rana). Untuk membuka kunci kartu memori, geser switch ke posisi "tulis". A Lihat Juga Lihat halaman 236 untuk informasi tentang memformat kartu memori menggunakan opsi Format kartu memori dalam menu persiapan. 4 GB Switch perlindungan tulis X 33

54 Setel Fokus Jendela Bidik Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk mengakomodasi perbedaan dalam penglihatan individu. Periksa apakah tampilan dalam jendela bidik terfokus sebelum membingkai gambar di jendela bidik. X 1 Lepas penutup lensa. 2 Hidupkan kamera. 3 Fokus jendela bidik. Putar kontrol penyesuaian diopter hingga bracket area AF terfokus tajam. Saat mengoperasikan kontrol penyesuaian diopter dengan mata Anda pada jendela bidik, hatihati agar tidak meletakkan jari atau kuku jari Anda ke dalam mata. Bracket area AF A Menyetel Fokus Jendela Bidik Jika Anda tidak dapat memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 91), AF titik-tunggal (0 94), dan titik fokus tengah (0 96), dan kemudian bingkai subjek berkontras tinggi dalam titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek ke fokus jelas dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa penyesuaian opsional (0 281). 34

55 s Fotografi Dasar dan Playback Fotografi "Bidik-dan-Potret" (Mode i dan j) Bagian ini menjelaskan bagaimana mengambil foto dalam mode i (otomatis), mode otomatis "bidik-dan-potret" yang mana pengaturan mayoritas dikendalikan oleh kamera dalam tanggapan terhadap kondisi pemotretan, dan yang mana lampu kilat akan menyala secara otomatis jika subjek kurang penerangan. Untuk mengambil foto dengan lampu kilat mati sementara membiarkan kamera mengendalikan pengaturan lainnya, putar kenop mode ke j untuk memilih mode otomatis (lampu kilat mati). s Langkah 1: Hidupkan Kamera 1 Hidupkan kamera. Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. Panel kontrol akan dihidupkan dan tampilan dalam jendela bidik akan menyala. 2 Periksa tingkat daya baterai. Periksa tingkat daya baterai dalam panel kontrol atau jendela bidik. Panel kontrol * Jendela bidik * Penjelasan L Baterai terisi penuh. K J Baterai habis sebagian. I H d Baterai lemah. Isi daya baterai atau siapkan baterai cadangan. H d Pelepas rana dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai. (berkedip) (berkedip) * Tiada ikon ditampilkan saat kamera ditenagai oleh konektor daya opsional EP-5B dan adaptor AC EH-5a. V muncul dalam tampilan informasi. A Pembersihan Sensor Gambar Kamera menggetarkan filter tingkat rendah yang menutupi sensor gambar untuk menghilangkan debu saat kamera dihidupkan atau dimatikan (0 284). 35

56 s 3 Periksa jumlah sisa bidikan. Panel kontrol dan jendela bidik menunjukkan jumlah foto yang dapat diambil pada pengaturan sekarang (nilai di atas dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; contoh, nilai antara dan ditunjukkan sebagai 1,2 K). Jika dua kartu memori dimasukkan, tampilan menunjukkan ruang tersedia pada kartu dalam Slot 1 (0 30). Saat jumlah sisa bidikan mencapai A, angka ini akan berkilat, n atau j akan berkedip dalam tampilan kecepatan rana, dan ikon pada kartu yang terpengaruh akan berkedip. Masukkan kartu memori lainnya (0 29) atau hapus beberapa foto (0 47, 175). A Tampilan Kamera Mati Jika kamera dimatikan dengan baterai dan kartu memori di dalamnya, ikon kartu memori dan jumlah sisa bidikan akan ditampilkan (beberapa kartu memori dalam kasus langka mungkin hanya menampilkan informasi ini ketika kamera dihidupkan). Panel kontrol Langkah 2: Pilih Mode i atau j Untuk memotret dimana penggunaan lampu kilat tidak diperkenankan, foto bayi, atau menangkap penerangan alami di bawah kondisi cahaya rendah, putar kenop mode ke j. Jika tidak, putar kenop mode ke i. Kenop mode Mode j Mode i 36

57 Langkah 3: Membingkai Foto 1 Siapkan kamera. Saat membingkai foto dalam jendela bidik, genggam pegangan pada tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan ringan terhadap batang tubuh Anda sebagai pendukung dan posisikan sebelah kaki setengah langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga kestabilan badan bagian atas Anda. Genggam kamera seperti ditunjukkan di kanan saat membingkai foto dalam orientasi (tinggi) potret. Dalam mode j, kecepatan rana melambat saat penerangan kurang; penggunaan tripod direkomendasikan. s 2 Membingkai foto. Membingkai foto di jendela bidik dengan subjek utama dalam bracket area AF. Bracket area AF A Penggunaan Lensa Zoom Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada subjek agar mengisi area lebih luas dari bingkai, atau zoom memperkecil untuk meningkatkan area yang terlihat dalam foto akhir (pilih panjang fokal yang lebih panjang pada skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar, panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil). A AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR Dalam hal AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR (0 315, 316), perubahan pada zoom dapat mengubah Zoom memperbesar Cincin zoom Zoom memperkecil apertur maksimal hingga 1 1 /3 EV. Di lain hal kamera secara otomatis memperhitungkan ini saat pengaturan pencahayaan, dan tiada modifikasi pada pengaturan kamera diperlukan mengikuti penyesuaian pada zoom. 37

58 s Langkah 4: Fokus 1 Tekan tombol pelepas rana setengah. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Titik fokus aktif akan ditampilkan. Jika subjek kurang penerangan, lampu kilat mungkin keluar dan iluminator bantuan AF mungkin menyala. 2 Periksa indikator dalam jendela bidik. Jika pengoperasian fokus selesai, indikator fokus dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik. Indikator fokus dicapai Penjelasan I Subjek dalam fokus. Titik fokus ada di antara kamera dan 2 4 subjek. 2 4 Titik fokus ada di belakang subjek. 2 4 (berkedip) Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Lihat halaman 93. Indikator fokus dicapai Titik fokus Kapasitas penyangga Selama tombol pelepas rana ditekan setengah, jumlah bidikan yang dapat disimpan dalam penyangga memori ("t"; 0 79) akan ditampilkan dalam jendela bidik. Langkah 5: Potret Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepaskan rana dan merekam foto. Lampu akses di sebelah penutup slot kartu memori akan menyala sementara foto sedang direkam ke kartu memori. Jangan mengeluarkan atau melepaskan kartu memori atau memutus sumber daya sebelum lampu ini padam dan perekaman selesai. Lampu akses 38

59 A Tombol Pelepas Rana Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Fokus: tekan setengah Potret: tekan ke bawah penuh A Pematian pengukuran otomatis Jendela bidik dan tampilan kecepatan rana panel kontrol dan apertur akan dimatikan jika tiada pengoperasian dilakukan selama 6 detik (pematian pengukuran otomatis), sehingga mengurangi penurunan daya baterai. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan ulang tampilan. Tunda pematian pengukuran otomatis dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Tunda p'ukuran mati-otom., 0 214). 6 d s Pengukur pencahayaan hidup Pengukur pencahayaan mati A Lampu Kilat Terpasang Jika penerangan tambahan diperlukan untuk pencahayaan yang benar dalam mode i, lampu kilat terpasang akan muncul secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika lampu kilat dinaikkan, foto hanya dapat diambil saat indikator lampu kilat siap (M) ditampilkan. Jika indikator lampu kilat siap tidak ditampilkan, lampu kilat sedang mengisi; pindahkan jari Anda sejenak dari tombol pelepas rana dan coba lagi. Pengukur pencahayaan hidup Untuk menghemat daya baterai saat lampu kilat tidak digunakan, kembalikan ke posisi tutup dengan menekan secara lembut ke bawah hingga pengunci klik pada tempatnya. 39

60 Fotografi Kreatif (Mode Scene) s Kamera menawarkan pilihan mode "scene". Pemilihan mode scene secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk mencocokkan dengan scene terpilih, membuat fotografi kreatif sesederhana seperti memilih mode, membingkai gambar, dan pemotretan seperti penjelasan pada halaman Mode h Untuk memilih scene, putar kenop mode ke h dan kemudian putar kenop perintah utama hingga scene yang diinginkan ditampilkan dalam monitor. Monitor dihidupkan secara otomatis saat kenop diputar. Kenop mode Kenop perintah utama Monitor Potret Lansekap Anak Olahraga Close up Potret malam Pemandangan malam k l p m n o r Pesta/dalam ruangan Pantai/salju Senja Sore/pagi Potret binatang peliharaan Cahaya lilin Bunga s t u v w x y Warna musim gugur Makanan Siluet Terang Gelap z

61 Mode Scene k Potret p Anak s Gunakan untuk potret dengan nada kulit lembut serta tampak alami. Jika subjek jauh dari latar atau lensa telefoto digunakan, rincian latar akan diperlembut untuk memberikan komposisi sebuah rasa kedalaman. Gunakan untuk bidikan pada anak. Rincian pakaian dan latar belakang digambarkan secara hidup, sementara nada kulit tetap lembut dan alami. l Lansekap m Olahraga Gunakan untuk potret lansekap hidup di hari terang. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. Kecepatan rana cepat membekukan gerakan untuk potret olahraga dinamis dimana subjek utamanya menonjol secara jelas. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. Untuk mengambil serangkaian potret, pilih mode pelepas berkelanjutan (0 7, 77, 78). 41

62 n Close up r Pemandangan malam s Gunakan untuk potret close-up bunga, serangga, dan objek kecil lainnya (lensa makro dapat digunakan untuk memfokus pada jarak sangat dekat). Penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan. Mengurangi noise dan warna tidak natural saat memfoto pemandangan malam, termasuk tanda penerangan jalan dan lampu neon. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan. o Potret malam s Pesta/dalam ruangan Gunakan untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar dalam potret yang diambil di bawah cahaya rendah. Penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. Menangkap efek dari penerangan latar dalam ruangan. Gunakan untuk pesta dan scene dalam ruangan lainnya. 42

63 t Pantai/salju v Sore/pagi s Menangkap kecerahan dari sinar surya pada permukaan luas air, salju, atau pasir. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. Memelihara warna yang terlihat dalam penerangan alami lemah sebelum pagi atau setelah matahari terbit. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. u Senja w Potret binatang peliharaan Memelihara dalamnya tingkatan warna saat matahari terbit dan terbenam. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. Digunakan untuk potret binatang peliharaan aktif. Iluminator bantuan AF dimatikan. 43

64 x Cahaya lilin z Warna musim gugur s Untuk foto diambil dengan cahaya lilin. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. Menangkap warna cemerlang merah dan kuning pada daun musim gugur. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. y Bunga 0 Makanan Digunakan pada ladang bunga, panen kebun buah, dan lansekap lainnya yang menampilkan padang bermekaran. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. Digunakan untuk foto hidup dari makanan. Penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan; lampu kilat dapat juga digunakan (0 143). 44

65 1 Siluet 3 Gelap s Subjek siluet terhadap latar terang. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. Digunakan saat pemotretan scene gelap untuk menciptakan gambar gelap dan redup yang menonjolkan sorotan. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod direkomendasikan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. 2 Terang Digunakan saat pemotretan scene terang untuk menciptakan gambar terang yang terlihat seperti dipenuhi dengan cahaya. Lampu kilat terpasang dimatikan. 45

66 Playback Dasar 1 Tekan tombol K. Foto akan ditampilkan dalam monitor. Kartu memori berisikan gambar yang sekarang ditampilkan ditunjukkan oleh ikon. Tombol K s 2 Melihat gambar tambahan. Gambar tambahan dapat ditampilkan dengan menekan 4 atau 2. Untuk melihat informasi tambahan mengenai foto sekarang, tekan 1 dan 3 (0 165). 1/ 12 NI KON D7000 1/ 125 F mm Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. AUTO1 0, D7000 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 : 27 NORMAL A Tinjauan Gambar Saat Hidup dipilih untuk Tinjauan gambar di menu playback (0 200), foto secara otomatis ditampilkan dalam monitor selama sekitar 4 d setelah pemotretan. A Lihat Juga Lihat halaman 164 untuk informasi tentang pemilihan slot kartu memori. 46

67 Menghapus Foto Yang Tidak Diinginkan Untuk menghapus foto yang sekarang ditampilkan dalam monitor, tekan tombol O. Catat bahwa foto tidak dapat dikembalikan setelah dihapus. 1 Tampilkan foto. Tampilkan foto yang ingin Anda hapus seperti dijelaskan pada halaman pendahulu. s 2 Hapus foto. Tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan dengan ikon di dasar kiri yang menunjukkan lokasi dari gambar sekarang; tekan tombol O kembali untuk menghapus gambar dan kembali ke playback (untuk keluar tanpa menghapus gambar, tekan K). Tombol O A Hapus Untuk menghapus gambar terpilih (0 176), semua gambar terambil pada tanggal terpilih (0 177), atau semua gambar dalam lokasi terpilih pada kartu memori terpilih (0 176), gunakan opsi Hapus dalam menu playback. 47

68 s 48

69 x Tinjauan Langsung Membingkai Foto dalam Monitor Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan langsung. 1 Putar switch tinjauan langsung. Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa akan ditampilkan dalam monitor kamera. Subjek tidak akan tampak lagi dalam jendela bidik. x Switch tinjauan langsung Catatan: Demi tujuan ilustrasi, monitor ditunjukkan dengan semua indikator ditampilkan. Item Penjelasan 0 q Mode pemotretan Mode terpilih sekarang menggunakan kenop mode. 6 Ikon "Tidak ada w film" Mengindikasikan bahwa film tidak dapat direkam. 57 e Indikator Mengindikasikan apakah suara sedang direkam bersamaan perekaman audio film. 60 r Sisa waktu Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis. Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir 54, 59 dalam 30 d atau kurang. t Mode AF Mode fokus otomatis sekarang. 50 y Mode area AF Mode area AF sekarang. 50 u Titik fokus Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi menurut opsi terpilih untuk mode area AF (0 50). 51 Sisa waktu (mode i film) Sisa waktu perekaman dalam mode film. 58 o Kualitas film Ukuran bingkai dan kualitas film direkam dalam mode film. 60 Ditampilkan selama tombol L ditekan; tahan penekanan Kecerahan tombol dan tekan 1 atau 3 untuk menyetel kecerahan (ini!0 monitor berlaku pada monitor saja; pencahayaan tidak terpengaruh). 49

70 x 2 Pilih mode fokus. Untuk memilih mode fokus otomatis, putar selektor mode fokus ke AF, dan kemudian tekan tombol mode-af dan putar kenop perintah utama hingga mode yang diinginkan ditampilkan dalam monitor. Mode Penjelasan AF servo tunggal: Untuk subjek tak bergerak. Fokus AF-S mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. AF servo penuh waktu: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkesinambungan hingga AF-F tombol pelepas rana ditekan. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Selektor mode fokus Tombol mode-af Monitor Kenop perintah utama Untuk menggunakan fokus manual, putar selektor mode fokus ke M dan lanjutkan ke Langkah 6 setelah pemfokusan seperti dijelaskan pada halaman Pilih mode area AF. Untuk memilih mode area AF, tekan tombol mode-af dan putar kenop subperintah hingga mode yang diinginkan ditampilkan dalam monitor. Mode Penjelasan AF prioritas wajah: Kamera secara otomatis mendeteksi! dan memfokus pada subjek potret yang menghadap kamera. Gunakan untuk potret. AF area lebar: Gunakan untuk bidikan genggam dari $ subjek lansekap dan non-potret lainnya. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus. AF area normal: Digunakan untuk menentukan fokus % pada titik terpilih dalam bingkai. Tripod direkomendasikan. AF pelacakan subjek: Lacak subjek terpilih mengikuti & gerakkannya melalui bingkai. Tombol mode-af Kenop subperintah Monitor A Mode AF Tinjauan Langsung dan Area AF Mode AF dan area AF untuk tinjauan langsung dapat juga dipilih menggunakan Pengaturan Kustom a8 (AF film/tinjauan langsung; 0 211). 50

71 4 Pilih titik fokus.! (AF prioritas wajah): Pembatas kuning ganda akan ditampilkan saat kamera mendeteksi subjek potret menghadap ke kamera (jika ada beberapa wajah, hingga maksimal 35, terdeteksi, kamera akan memfokus pada subjek terdekat, untuk memilih subjek berbeda, tekan selektor-multi ke atas, bawah, kiri, atau kanan). $/% (AF area normal dan lebar): Gunakan selektormulti untuk memindahkan titik fokus ke manapun dalam bingkai, atau tekan J untuk memposisikan titik fokus di tengah bingkai. Titik fokus x Titik fokus & (AF pelacakan subjek): Posisikan titik fokus pada subjek Anda dan tekan J. Titik fokus akan melacak subjek terpilih seiring pergerakannya melalui bingkai. Titik fokus D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung Gunakan lensa AF-S. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai menggunakan lensa atau konverter tele lainnya. Catat bahwa dalam tinjauan langsung, fokus otomatis adalah lebih lambat dan monitor dapat menjadi terang atau gelap selama kamera memfokus. Titik fokus kadang ditampilkan dalam warna hijau saat kamera tidak dapat memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam situasi berikut ini: Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai Subjek kurang berkontras Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras tajam, atau subjek yang disinari oleh seberkas cahaya atau oleh lampu neon atau sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan Kerlip atau pita muncul di bawah lampu neon, mercury-vapor, sodium-vapor, atau penerangan sejenis Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus Subjek didominasi oleh pola geometris reguler (mis. tirai atau kolom jendela pada gedung pencakar langit) Subjek bergerak 51

72 5 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. x! (AF prioritas wajah): Kamera mengatur fokus bagi wajah dalam pembatas kuning ganda selama tombol pelepas rana ditekan setengah; jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (sebagai contoh, karena subjek menengok ke arah lain), pembatas tidak lagi akan ditampilkan. $/% (AF area normal dan lebar): Kamera memfokus pada subjek dalam titik fokus terpilih selama tombol pelepas rana ditekan setengah. & (AF pelacakan subjek): Kamera memfokus pada subjek sekarang. Untuk mengakhiri pelacakan, tekan J. D Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika ia berukuran kecil, bergerak cepat, atau berwarna mirip dengan latar, atau jika baik subjek maupun latar amat terang atau gelap, kecerahan dan warna dari subjek atau latar jauh berbeda, subjek meninggalkan bingkai, atau ukuran subjek nyata-nyata berubah. Titik fokus akan berkedip hijau sementara kamera memfokus. Jika kamera dapat memfokus, titik fokus akan ditampilkan dalam hijau; jika kamera tidak dapat memfokus, titik fokus akan berkedip merah (catat bahwa gambar dapat diambil meskipun titik fokus berkedip merah; periksa fokus dalam monitor sebelum pemotretan). Pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol AE-L/AF-L (0 106). Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana setengah. 6 Ambil gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memotret. Monitor akan dimatikan. 52

73 7 Keluar mode tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk keluar mode tinjauan langsung. Switch tinjauan langsung A Opsi Tampilan Tinjauan Langsung/Perekaman Film Tekan tombol R untuk mengayuh melalui opsi tampilan seperti ditunjukkan di bawah. Tampilkan indikator foto Tampilkan indikator film * indikator * Sembunyikan semua x Horizon virtual * Kisi bingkai * * Pemotongan yang menunjukkan area terekam ditampilkan selama merekam film saat ukuran bingkai selain daripada dipilih untuk Pengaturan film > Kualitas film dalam menu pemotretan (0 60; saat indikator film ditampilkan, area di luar pemotongan akan digelapkan). A Berkelip Anda akan melihat kerlip atau pita dalam monitor selama tinjauan langsung atau saat penyuntingan film di bawah jenis penerangan tertentu, seperti lampu neon atau lampu mercury-vapor. Kerlip dan pita dapat dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai dengan frekuensi dari pasokan daya AC lokal. (0 237). A Pencahayaan Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana dapat diperoleh saat tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di tinjauan langsung disetel untuk menyesuaikan tampilan tinjauan langsung, yang menghasilkan foto dengan pencahayaan mendekati apa yang terlihat dalam monitor. Dalam mode P, S, A, dan M, pencahayaan dapat disetel sebesar ±5 EV (0 107). Catat bahwa efek dari nilai di atas +3 EV atau di bawah 3 EV tidak dapat dipratinjau dalam monitor. 53

74 x A HDMI Saat kamera terpasang ke perangkat video HDMI, monitor kamera akan dimatikan dan perangkat video akan menampilkan tinjauan melalui lensa seperti ditunjukkan di kanan. Jika perangkat mendukung HDMI-CEC, pilih Mati untuk opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 194) sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung. D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 disertakan sebelum pemotretan (0 81). Meskipun tidak muncul dalam hasil akhir gambar, kerlip, pita atau distorsi mungkin terlihat dalam monitor di bawah lampu neon, mercury vapor, atau lampu sodium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai. Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar dalam monitor ketika kamera meliput. Juga bisa muncul spot bercahaya. Saat pemotretan dalam mode tinjauan langsung, hindari mengarahkan kamera langsung ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) kemungkinan ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat juga terasa hangat, namun ini tidak mengindikasikan kerusakan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan untuk jangka panjang dalam tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan dalam mode lepas berkelanjutan untuk jangka panjang Jika peringatan ditampilkan saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. D Tampilan Hitung Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 49; timer berubah merah 5 d sebelum tenggat waktu terpilih berlalu Penundaan monitor mati > Tinjauan langsung atau jika tinjauan langsung hampir berakhir untuk melindungi sirkuit internal). Tergantung pada kondisi pemotretan, timer dapat segera muncul saat tinjauan langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan mundur tidak muncul selama playback, tinjauan langsung tetap akan berakhir secara otomatis saat timer berakhir. 54

75 A Fokus Manual Untuk memfokus dalam mode fokus manual (0 99), putar cincin fokus lensa hingga subjek terfokus. Untuk memperbesar tinjauan dalam monitor hingga sekitar 7,7 untuk fokus presisi, tekan tombol X. Sementara tinjauan melalui lensa dizoom memperbesar, jendela navigasi akan muncul dalam bingkai abu-abu di sudut kanan dasar dari tampilan. Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke area bingkai yang tidak terlihat dalam monitor (tersedia Tombol X hanya jika AF area lebar atau normal dipilih untuk mode area AF), atau tekan W untuk zoom memperkecil. Jendela navigasi x 55

76 x 56

77 y Merekam dan Melihat Film Perekaman Film Film dapat direkam dalam mode tinjauan langsung. Jika diinginkan, pilih Picture Control (0 131) dan spasi warna (0 141) sebelum merekam. 1 Putar switch tinjauan langsung. Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa ditampilkan dalam monitor dan bukan di jendela bidik. y D Ikon 0 Ikon 0 (0 49) mengindikasikan bahwa film tidak dapat direkam. A Sebelum Merekam Atur apertur sebelum merekam dalam mode A atau M. Catat bahwa film mungkin kelebihan atau kekurangan pencahayaan pada beberapa pengaturan apertur. Sebelum pemotretan, periksa kecerahan dari scene dalam monitor; jika gambar terlalu terang atau gelap, akhiri tinjauan langsung dan setel apertur seperlunya. Switch tinjauan langsung 2 Pilih mode fokus. Pilih mode fokus seperti dijelaskan dalam Langkah 2 dari "Tinjauan Langsung" (0 50). A Menggunakan Mikrofon Eksternal Mikrofon terpasang dapat merekam bising lensa selama fokus otomatis atau pengurang guncangan. Ini dapat dicegah dengan menggunakan mikrofon eksternal yang tersedia di pasaran dengan colokan pin-mini stereo (garis tengah 3,5 mm). Mikrofon eksternal dapat juga digunakan untuk merekam dalam stereo. 3 Pilih mode area AF. Lihat Langkah 3 di halaman 50 untuk informasi selengkapnya. 57

78 y 4 Fokus. Bingkai potret pembukaan dan fokus seperti dijelaskan di Langkah 4 dan 5 dari "Tinjauan Langsung" ( ). Catat bahwa jumlah subjek yang dapat dideteksi dalam AF prioritas wajah menurun selama perekaman film. 5 Mulai merekam. Tekan tombol rekam film untuk memulai perekaman (kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan menutup mikrofon di depan kamera selama perekaman). Indikator perekaman dan waktu tersedia ditampilkan dalam monitor. Pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol AE-L/AF-L (0 106) atau (dalam mode P, S, A, dan M) diubah hingga ke ±3 EV dalam langkah 1 /3 EV menggunakan kompensasi pencahayaan (0 107; catat bahwa tergantung pada kecerahan dari subjek, perubahan pada pencahayaan mungkin tidak memiliki efek nyata), dan bahwa kompensasi pencahayaan tidak tersedia saat Hidup dipilih untuk Pengaturan film manual dalam mode M seperti dijelaskan pada halaman 60. Dalam mode fokus otomatis, fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana setengah. A Lihat Juga Perilaku dari tombol AE-L/AF-L dapat disetel menggunakan Pengaturan Kustom f5 (Tentukan tombol AE-L/AF-L; 0 232). Tombol rekam film Indikator perekaman Sisa waktu 6 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol rekam film untuk mengakhiri perekaman (untuk mengakhiri perekaman, kembali ke tinjauan langsung, dan ambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh). Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimal telah dicapai, atau kartu memori penuh. A Panjang Maksimal Setiap file film dapat mencapai ukuran hingga 4 GB dan durasi 20 menit; catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, penyuntingan dapat berakhir sebelum durasi ini tercapai (0 319). 58

79 D Perekaman Film Berkelip, pita, atau distorsi kemungkinan tampak dalam monitor dan dalam hasil akhir film di bawah lampu neon, mercury vapor, atau lampu sodium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (kerlip dan pita dapat dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai dengan frekuensi dari pemasok daya AC lokal; 0 237). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika kamera meliput. Tepi yang bergerigi, warna yang tidak benar, moiré, dan spot bercahaya juga bisa muncul. Ketika merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Perekaman berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan atau saat kenop mode diputar. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) kemungkinan ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat juga terasa hangat, namun ini tidak mengindikasikan kerusakan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan untuk jangka panjang dalam tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan dalam mode lepas berkelanjutan untuk jangka panjang Jika peringatan ditampilkan saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung atau perekaman film, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. Kecepatan rana dan sensitivitas ISO disetel secara otomatis kecuali Hidup dipilih untuk Pengaturan film manual (0 60) dan kamera dalam mode M. D Tampilan Hitung-Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum perekaman film berakhir secara otomatis (0 49). Tergantung pada kondisi pemotretan, timer dapat segera muncul saat perekaman film memulai. Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat timer berakhir. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum melanjutkan perekaman film. y 59

80 y Pengaturan Film Gunakan opsi Pengaturan film dalam menu pemotretan untuk memilih opsi kualitas film, suara, tujuan, dan pengaturan film manual. Kualitas film: Pilih dari ukuran bingkai q , a , dan b dan dari kualitas tinggi dan normal. Kecepatan bingkai tergantung pada opsi terpilih sekarang untuk Mode video dalam menu persiapan 20 menit (0 237): NTSC PAL Ukuran bingkai (piksel) Kecepatan bingkai Panjang maksimal Kecepatan bingkai Panjang maksimal Pilih dari 24 * dan Pilih dari 24 * dan 20 menit 30 fps 25 fps fps * 24 fps * fps 25 fps * Nilai tercantum. Tingkat sebenarnya adalah 23,976 fps. Nilai tercantum. Tingkat sebenarnya adalah 29,97 fps. Mikrofon: Hidupkan atau matikan mikrofon terpasang atau eksternal atau setel sensitivitas mikrofon. Pemilihan Mikrofon mati mematikan suara perekaman; pemilihan opsi lainnya menghidupkan perekaman dan mengatur mikrofon ke sensitivitas terpilih. Tujuan: Untuk merekam film ke kartu memori dalam Slot 1, pilih Slot 1. Pilih Slot 2 untuk merekam film ke kartu dalam Slot 2. Menu menunjukkan waktu yang tersedia pada setiap kartu; perekaman berakhir secara otomatis saat tiada waktu tersisa lagi. Pengaturan film manual: Pilih Hidup untuk mengijinkan penyesuaian manual pada kecepatan rana dan sensitivitas ISO saat kamera dalam mode M. Kecepatan rana dapat dipilih dari nilai antara 1 /8.000 d dan 1 /30 d, sensitivitas ISO dari nilai antara ISO 100 dan Hi 2 (0 101). Catat bahwa sensitivitas ISO ditetapkan pada nilai terpilih; kamera tidak menyetel sensitivitas ISO secara otomatis saat Hidup dipilih untuk Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. dalam menu pemotretan (0 103). Kompensasi pencahayaan tidak tersedia. 60

81 1 Pilih Pengaturan film. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pengaturan film dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih opsi film. Sorot item yang diinginkan dan tekan 2, kemudian sorot opsi dan tekan J. y 61

82 Melihat Film Film diindikasikan oleh ikon 1 dalam playback bingkai-penuh (0 163). Tekan J untuk memulai playback. Ikon 1 Panjang Posisi sekarang/panjang total y Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Volume Untuk Gunakan Penjelasan Panduan Jeda Menjeda playback. Putar J Melanjutkan playback saat film sedang jeda atau selama dimaju/mundur-kan. Maju/mundur Kecepatan berlipat dua kali pada setiap penekanan, dari 2 ke 4 ke 8 ke 16 ; tahan penekanan untuk melompat ke awal atau akhir film. Jika playback sedang jeda, film di-maju atau mundur-kan satu bingkai setiap kali; tahan penekanan untuk maju atau mundur berkesinambungan. Setel volume X/W Tekan X untuk menaikkan volume, W untuk menurunkan. Edit film L Untuk mengedit film, tekan L selama film dijeda (0 63). Kembali ke playback bingkai-penuh /K Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh. Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Menu tampilan G Lihat halaman 195 untuk informasi selengkapnya. A Ikon 2 2 ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dan film apabila film direkam tanpa suara. 62

83 Pengeditan Film Pangkas footage untuk menciptakan salinan dari film teredit atau simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Opsi Pilih titik mulai Pilih titik akhir Simpan bingkai terpilih Penjelasan Membuat salinan dari mana footage pembukaan telah dihapus. Membuat salinan dari mana footage penutupan telah dihapus. Simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Memangkas Film Untuk membuat salinan pangkas dari film: 1 Tampilkan film dalam bingkai penuh. Tekan tombol K untuk menampilkan gambar bingkai penuh dalam monitor dan tekan 4 dan 2 untuk menggulir melalui gambar hingga film yang Anda ingin edit ditampilkan. Tombol K y 2 Pilih titik mulai atau akhir. Putar film seperti dijelaskan di halaman 62, menekan J untuk memulai dan melanjutkan playback dan 3 untuk jeda. Jika Anda bermaksud untuk memangkas footage pembukaan dari salinan, jeda pada bingkai pertama yang Anda ingin simpan; jika Anda akan mengedit footage penutup dari bingkai terakhir yang Anda ingin simpan. A Memulai dan Mengakhiri Bingkai Bingkai pertama ditunjukkan oleh h, bingkai akhir oleh ikon i. 63

84 3 Tampilkan menu ubah. Tekan L untuk menampilkan menu ubah. Tombol L y 4 Pilih opsi. Untuk membuat salinan yang memasukkan bingkai sekarang dan semua bingkai berikutnya, sorot Pilih titik mulai dalam menu edit film dan tekan J. Pilih Pilih titik akhir untuk membuat salinan yang memasukkan bingkai sekarang dan semua bingkai pendahulunya. 5 Hapus bingkai. Tekan 1 untuk menghapus semua bingkai sebelum (Pilih titik mulai) atau setelah (Pilih titik akhir) bingkai sekarang. 6 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan teredit. Bila perlu, salinan dapat dipangkas seperti dijelaskan di atas untuk menghapus footage tambahan. Salinan editan diindikasikan oleh ikon 9 dalam playback bingkai-penuh. 64

85 D Memangkas Film Panjang film paling sedikit ada 2 detik. Jika salinan tidak dapat diciptakan pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam merah di Langkah 5 dan tiada salinan akan dibuat. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada ruang cukup tersedia pada kartu memori. Untuk mencegah kamera dari mati mendadak, gunakan baterai yang terisi daya penuh ketika mengedit film. A Menu Ubah Film dapat juga diedit menggunakan opsi Edit film dalam menu ubah (0 248). y 65

86 Simpan Bingkai Terpilih Untuk menyimpan salinan dari bingkai terpilih sebagai gambar JPEG diam: 1 Melihat film dan memilih bingkai. Putar film seperti dijelaskan di halaman 62. Jeda film pada bingkai yang Anda ingin salin. y 2 Tampilkan menu ubah. Tekan L untuk menampilkan menu ubah. Tombol L 3 Pilih Simpan bingkai terpilih. Sorot Simpan bingkai terpilih dan tekan J. 4 Buat salinan gambar diam. Tekan 1 untuk membuat salinan gambar diam dari bingkai sekarang. 5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk membuat salinan JPEG dari bingkai terpilih. Film diam diindikasikan oleh ikon 9 dalam playback bingkai-penuh. A Simpan bingkai terpilih Film JPEG diam yang dibuat menggunakan opsi Simpan bingkai terpilih tidak dapat diubah. Film JPEG diam tidak memiliki beberapa kategori dari informasi foto (0 165). 66

87 # Mode P, S, A, dan M Mode P, S, A, dan M menawarkan perbedaan derajat kontrol atas kecepatan rana dan apertur: Mode Penjelasan Terprogram otomatis (0 68): Kamera mengatur kecepatan rana dan apertur untuk pencahayaan optimal. Direkomendasikan untuk bidikan dan dalam P situasi lain dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Prioritas rana otomatis (0 69): Pengguna memilih kecepatan rana; kamera S memilih apertur untuk hasil terbaik. Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Prioritas apertur otomatis (0 70): Pengguna memilih apertur; kamera memilih kecepatan rana untuk hasil terbaik. Gunakan untuk mengaburkan latar A belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam fokus. Manual (0 71): Pengguna mengendalikan baik kecepatan rana maupun M apertur. Atur kecepatan rana ke "bulb" atau "waktu" untuk pencahayaan jangka panjang. # A Jenis Lensa Saat menggunakan lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 269), kunci cincin apertur pada apertur minimal (angka-f terbesar). Lensa jenis G tidak dilengkapi dengan cincin apertur. Lensa non-cpu hanya dapat digunakan dalam mode A (prioritas apertur otomatis) dan M (manual), saat apertur hanya dapat disetel menggunakan cincin apertur lensa. Pemilihan mode lainnya menonaktifkan pelepas rana. A Kecepatan Rana dan Apertur Pencahayaan yang sama dapat dicapai dengan kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan apertur. Kecepatan rana cepat dan bukaan diafragma besar membekukan objek bergerak dan memperhalus detil latar belakang, sementara kecepatan rana lambat dan bukaan diafragma kecil mengaburkan objek bergerak dan memunculkan detil latar belakang. Kecepatan rana Apertur Kecepatan rana cepat ( 1 /1.600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Bukaan diafragma Bukaan diafragma kecil besar (f/3) (f/36) (Ingat, semakin tinggi angka-f, semakin kecil apertur.) 67

88 Mode P (Terprogram otomatis) Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan apertur untuk pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi. Mode ini direkomendasikan untuk bidikan dan situasi lainnya dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas mengatur kecepatan rana dan apertur. Untuk mengambil foto dalam terprogram otomatis: 1 Putar kenop mode ke P. Kenop mode # 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Program Fleksibel Dalam mode P, kombinasi yang berbeda antara kecepatan rana dan apertur dapat dipilih dengan memutar kenop perintah utama sementara pengukur pencahayaan dihidupkan ("program fleksibel"). Putar kenop ke kanan untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang Kenop perintah utama atau kecepatan rana cepat yang "membekukan" gerakan. Putar kenop ke kiri untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat yang mengaburkan gerakan. Semua kombinasi menghasilkan pencahayaan sama. Selama program fleksibel berlangsung, indikator U muncul dalam panel kontrol. Untuk memulihkan default kecepatan rana dan pengaturan apertur, putar kenop perintah utama hingga indikator tidak lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, atau matikan kamera. A Lihat Juga Lihat halaman 298 untuk informasi tentang program pencahayaan terpasang. Untuk informasi tentang pengaktifan pengukur pencahayaan, lihat "Pematian Pengukuran Otomatis" di halaman

89 Mode S (Prioritas rana otomatis) Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih apertur yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Gunakan kecepatan rana lambat untuk menangkap gerakan dengan mengaburkan subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk "membekukan" gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1.600 d) Kecepatan rana lambat ( 1 /6 d) Untuk mengambil foto dalam prioritas rana otomatis: 1 Putar kenop mode ke S. Kenop mode # 2 Pilih kecepatan rana. Sementara pengukur pencahayaan hidup, putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana yang diinginkan dari "p" atau nilai antara 30 d dan 1 /8.000 d. 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kenop perintah utama A Lihat Juga Lihat halaman 306 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika indikator "A" atau "%" berkilat muncul di tampilan kecepatan rana. 69

90 Mode A (Prioritas apertur otomatis) Dalam prioritas apertur otomatis, Anda memilih apertur sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto lansekap untuk memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. # Bukaan diafragma besar (f/2.8) Untuk mengambil foto dalam prioritas apertur otomatis: Bukaan diafragma kecil (f/36) 1 Putar kenop mode ke A. Kenop mode 2 Pilih apertur. Sementara pengukur pencahayaan hidup, putar kenop subperintah untuk memilih apertur yang diinginkan dari nilai antara minimal dan maksimal untuk lensa. Kenop subperintah 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Lensa Non-CPU (0 270) Gunakan cincin apertur lensa untuk menyetel apertur. Jika apertur maksimal lensa telah ditentukan menggunakan item Data lensa non-cpu di menu persiapan (0 159) saat lensa non-cpu terpasang, angka-f sekarang akan ditampilkan dalam jendela bidik dan panel kontrol, dibulatkan ke perhentian terdekat. Bila tidak layar apertur hanya akan menampilkan jumlah stop (F, dengan apertur maksimal ditampilkan sebagai FA) dan angka-f harus dibaca dari cincin apertur lensa. 70

91 Mode M (Manual) Di mode M, Anda mengendalikan baik kecepatan rana maupun apertur. Untuk mengambil foto dalam mode M: 1 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 2 Pilih apertur dan kecepatan rana. Ketika pengukur pencahayaan hidup, putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana, dan kenop subperintah untuk mengatur apertur. Kecepatan rana dapat disetel ke "p" atau ke nilai antara 30 d dan 1 /8.000 d, atau rana dapat dibiarkan terbuka untuk pencahayaan jangka panjang (A, 0 73). Apertur dapat diatur ke nilai antara nilai minimal dan maksimal untuk lensa. Gunakan indikator pencahayaan untuk memeriksa pencahayaan. Kecepatan rana Apertur # Kenop perintah utama Kenop subperintah 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. 71

92 A Pratinjau Jarak Fokus Untuk pratinjau efek dari apertur, tekan dan tahan tombol pratinjau jarak fokus. Lensa akan dihentikan di bawah nilai apertur terpilih oleh kamera (mode P dan S) atau nilai terpilih oleh pengguna (mode A dan M), memungkinkan kedalaman bidang dipratinjau pada jendela bidik. # A Pengaturan Kustom e4 Lampu kilat pemodelan Pengaturan ini mengendalikan apakah unit lampu kilat terpasang dan eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif (CLS; lihat halaman 276) akan memancarkan lampu kilat pemodelan saat tombol pratinjau jarak fokus ditekan. Lihat halaman 228 untuk informasi selengkapnya. A Lensa NIKKOR Micro AF Mengingat bahwa pengukur pencahayaan eksternal yang digunakan, hanya rasio pencahayaan yang perlu diperhitungkan saat cincin apertur lensa digunakan untuk mengatur apertur. A Indikator Pencahayaan Jika kecepatan rana selain daripada "bulb" atau "waktu" dipilih, indikator pencahayaan di jendela bidik menunjukkan apakah foto akan kelebihan atau kekurangan pencahayaan pada pengaturan sekarang (jika Lo atau Hi ditampilkan, indikator menunjukkan jumlah dari kelebihan atau kekurangan pencahayaan). Tergantung pada opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 211), jumlah dari kelebihan atau kekurangan pencahayaan ditunjukkan dengan peningkatan 1 /3 EV atau 1 /2 EV (ilustrasi di bawah menunjukkan tampilan di jendela bidik saat 1/3 langkah dipilih untuk Pengaturan Kustom b2). Jika batas sistem pengukuran pencahayaan dilampaui, tampilan akan menyala. Pencahayaan optimal Kekurangan pencahayaan sebesar 1 /3 EV Tombol pratinjau jarak fokus Kelebihan pencahayaan di atas 2EV A Indikator Terbalik Jika (V) dipilih untuk Pengaturan Kustom f9 (Indikator terbalik, 0 234), indikator pencahayaan dalam jendela bidik dan tampilan informasi ditampilkan dengan nilai positif di kiri dan nilai negatif di kanan. Pilih (W) untuk menampilkan nilai negatif di kiri dan nilai positif di kanan. 72

93 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja) Pilih kecepatan rana berikut untuk pencahayaan jangka panjang pada cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Bulb (A): Rana tetap terbuka selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk Pencahayaan 35 d pada apertur f/25 mencegah pengaburan, gunakan tripod atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional (0 281). Waktu (%): Memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 281). Mulai pencahayaan dengan menekan tombol pelepas rana ML-L3. Rana akan tetap terbuka selama tiga puluh menit atau hingga tombol ditekan kedua kalinya. 1 Siapkan kamera. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Untuk mencegah habis daya selama pencahayaan, gunakan baterai EN-EL15 terisi daya penuh atau adaptor AC EH-5a opsional dan konektor daya EP-5B. Catat bahwa noise (piksel-piksel cerah acak atau kabut) dapat terjadi pada pencahayaan lama; sebelum pemotretan, pilih Hidup untuk Pencahayaan lama RN di menu pemotretan (0 205). # 2 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 3 Pilih kecepatan rana. Sementara pengukur pencahayaan hidup, putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana dari A. Untuk kecepatan rana dari "waktu" (%), pilih mode jarak jauh (0 80) setelah pemilihan kecepatan rana. Kenop perintah utama 73

94 4 Buka rana. Bulb: Setelah memfokus, tekan sepenuhnya tombol pelepas rana pada kamera atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional. Tahan tombol pelepas rana ditekan hingga pencahayaan selesai. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh untuk memulai pemotretan. # 5 Tutup rana. Bulb: Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Pemotretan berakhir secara otomatis setelah tiga puluh menit. 74

95 $ Pengaturan Pengguna: Mode U1 dan U2 Tetapkan pengaturan yang sering digunakan ke posisi U1 dan U2 pada kenop mode. Menyimpan Pengaturan Pengguna 1 Pilih mode. Putar kenop mode ke mode yang diinginkan. Kenop mode $ 2 Setel pengaturan. Buat penyesuaian yang diinginkan pada program fleksibel (mode P), kecepatan rana (mode S dan M), apertur (mode A dan M), pencahayaan dan kompensasi lampu kilat, mode lampu kilat, titik fokus, pengukuran, mode AF dan area AF (fotografi jendela bidik saja), bracketing, dan pengaturan dalam menu pemotretan (0 202) dan Pengaturan Kustom (0 206) (catat bahwa kamera tidak akan menyimpan opsi terpilih untuk Folder penyimpanan, Penamaan file, Kelola Picture Control, Multi Pencahayaan, atau Pemotretan jeda waktu). 3 Pilih Simpan pengaturan pengguna. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Simpan pengaturan pengguna dalam menu persiapan dan tekan 2. Tombol G 4 Pilih U1 atau U2. Sorot U1 atau U2 dan tekan 2. 75

96 5 Simpan pengaturan pengguna. Sorot Simpan pengaturan dan tekan J untuk menetapkan pengaturan terpilih dalam Langkah 1 dan 2 ke posisi kenop mode terpilih dalam Langkah 4. Memanggil Ulang Pengaturan Pengguna Hanya dengan memutar kenop mode ke U1 untuk memanggil ulang pengaturan ditetapkan ke U1, atau ke U2 untuk memanggil ulang pengaturan ditetapkan ke U2. Kenop mode $ Mereset Pengaturan Pengguna Untuk mereset pengaturan bagi U1 atau U2 ke nilai default: 1 Pilih Reset pengaturan pengguna. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Reset pengaturan pengguna dalam menu persiapan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih U1 atau U2. Sorot U1 atau U2 dan tekan 2. 3 Reset pengaturan pengguna. Sorot Reset dan tekan J. 76

97 k Mode Pelepas Pemilihan Mode Pelepas Untuk memilih mode pelepas, tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke pengaturan yang diinginkan. Kenop mode pelepas Mode Penjelasan S Bingkai tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Kecepatan rendah berkelanjutan: Selama tombol pelepas rana ditekan, kamera merekam CL 1 5 bingkai per detik. 1 Kecepatan bingkai dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d6 (Kec. pemotretan md CL, 0 217). Kecepatan tinggi berkelanjutan: Selama tombol pelepas rana ditekan, kamera merekam CH hingga 6 bingkai per detik. 2 Pelepas rana diam: Sama seperti bingkai tunggal, kecuali bahwa cermin tidak klik kembali ke tempatnya selama tombol pelepas rana ditekan penuh, mengijinkan pengguna untuk mengendalikan waktu klik yang dilakukan cermin, juga yang J mana lebih sunyi daripada dalam mode bingkai tunggal. Sebagai tambahan, bip tidak berbunyi terlepas dari pengaturan terpilih untuk Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 215). Pewaktu otomatis: Gunakan pewaktu otomatis untuk potret diri atau untuk E mengurangi pengaburan gambar yang disebabkan oleh goyangan kamera (0 80). Kendali jarak jauh: Rana dikendalikan menggunakan tombol pelepas rana pada 4 kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 80). Cermin naik: Pilih mode ini untuk meminimalkan goyangan kamera dalam telefoto MUP atau foto close-up atau dalam situasi lainnya di mana sedikit saja gerakan kamera dapat mengakibatkan pengaburan foto (0 83). 1 Kecepatan bingkai rata-rata dengan baterai EN-EL15, AF servo berkesinambungan, pencahayaan manual atau prioritas rana otomatis, kecepatan rana dari 1 /250 d atau lebih cepat, pengaturan selebihnya selain daripada Pengaturan Kustom d6 pada nilai default, dan memori tersisa dalam penyangga memori. 2 Kecepatan bingkai rata-rata dengan baterai EN-EL15, AF servo berkesinambungan, pencahayaan manual atau prioritas rana otomatis, kecepatan rana dari 1 /250 d atau lebih cepat, pengaturan lainnya pada nilai default, dan memori tersisa dalam penyangga memori. k 77

98 Mode Berkelanjutan (CH/CL) Untuk mengambil gambar dalam mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan) dan CL (kecepatan rendah berkelanjutan): 1 Pilih mode CH atau CL. Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke CH atau CL. Kenop mode pelepas k 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. Saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh, gambar akan diambil pada sekitar 6 fps dalam mode kecepatan tinggi berkelanjutan, atau pada kecepatan bingkai terpilih untuk Pengaturan Kustom d6 (Kec. pemotretan md CL, 0 217) dalam mode kecepatan rendah berkelanjutan. Kecepatan bingkai kemungkinan melambat saat baterai lemah. 78

99 A Penyangga Memori Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan dilanjutkan sementara foto sedang disimpan ke kartu memori. Hingga 100 foto dapat diambil secara berurutan; catat, bagaimanapun, bahwa kecepatan bingkai akan menurun saat penyangga penuh. Sementara foto direkam ke dalam kartu memori, lampu akses di sebelah slot kartu memori akan menyala. Tergantung pada kondisi pemotretan dan kinerja kartu memori, perekaman kemungkinan memakan waktu mulai dari beberapa detik hingga beberapa menit. Jangan mengeluarkan kartu memori atau memindahkan atau memutus hubungan sumber daya hingga lampu akses dimatikan. Jika kamera dimatikan ketika data masih tersimpan dalam penyangga, daya tidak akan segera mati sebelum semua gambar dalam penyangga telah terekam. Jika baterai telah lemah sementara gambar masih tersisa dalam penyangga, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar ditransfer ke kartu memori. A Ukuran Penyangga Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang ditunjukkan di tampilan jumlah sisa bidikan dalam jendela bidik dan panel kontrol selama tombol pelepas rana ditekan. Ilustrasi di kanan menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 28 gambar. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan jumlah maksimal foto yang dapat diambil dalam burst tunggal, lihat Pengaturan Kustom d7 (Lepas berkelanjutan maks., 0 217). Untuk informasi tentang jumlah gambar yang dapat diambil dalam burst tunggal, lihat halaman 320. k 79

100 Mode Pewaktu Otomatis dan Jarak Jauh Pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh ML-L3 (0 281) dapat digunakan untuk mengurangi goyangan kamera atau untuk potret diri. 1 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. 2 Pilih mode pelepas. Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke mode E (pewaktu otomatis) atau 4 (jarak jauh). k Kenop mode pelepas Dalam mode jarak jauh, waktu dari pelepas Tombol G rana dapat dipilih menggunakan opsi Mode kontrol jarak jauh dalam menu pemotretan. Setelah menekan tombol G untuk menampilkan menu tersebut, sorot Mode kontrol jarak jauh dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi berikut. Tekan selektor ke atas atau bawah untuk menyorot opsi dan tekan J. Opsi % Penundaan jarak jauh Respons cepat $ jarak jauh & Cermin naik jarak jauh Penjelasan Rana dilepaskan 2 d setelah tombol pelepas rana ML-L3 ditekan. Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana ML-L3 ditekan. Tekan tombol pelepas rana ML-L3 sekali untuk menaikkan cermin, sekali lagi untuk melepas rana dan mengambil foto. Cegah pengaburan disebabkan oleh gerakan kamera saat cermin dinaikkan. 80

101 3 Membingkai foto. A Tutup Jendela Bidik Saat mengambil foto tanpa mata Anda pada jendela bidik, lepaskan karet jendela bidik DK-21 (q) dan masukkan tutup okuler DK-5 disertakan seperti petunjuk (w). Ini mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik yang mengganggu pencahayaan. Genggam kamera dengan mantap saat melepaskan karet jendela bidik. Karet jendela bidik DK-21 Tutup okuler DK-5 4 Ambil foto. Mode pewaktu otomatis: Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus, dan kemudian tekan ke bawah penuh untuk memulai pewaktu otomatis (catat bahwa timer tidak akan mulai jika kamera tidak dapat memfokus atau dalam situasi lain dimana rana tidak dapat dilepaskan). Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkedip. Dua detik sebelum foto diambil, lampu pewaktu otomatis akan berhenti berkedip. Rana akan dilepaskan sepuluh detik setelah timer memulai. Mode kontrol jarak jauh: Dari jarak 5 m atau kurang, arahkan pemancar ke ML-L3 pada salah satu dari penerima inframerah pada kamera (0 3, 5) dan tekan tombol pelepas rana ML-L3. Dalam mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama sekitar dua detik sebelum rana dilepaskan. Dalam mode respons cepat jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan berkilat setelah rana dilepaskan. Dalam mode cermin naik jarak jauh, penekanan sekali tombol pelepas rana ML-L3 menaikkan cermin; rana akan dilepaskan dan lampu pewaktu otomatis akan berkilat setelah 30 d atau saat tombol ditekan untuk kedua kali. Untuk membatalkan pemotretan, pilih mode pelepas lainnya. k 81

102 k D Sebelum Menggunakan Kendali Jarak Jauh Sebelum menggunakan kendali jarak jauh untuk pertama kalinya, lepaskan plastik jernih lapisan pembungkus baterai. D Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Sebelum mengambil foto dengan lampu kilat dalam mode P, S, A, M, atau 0, tekan tombol M untuk menaikkan lampu kilat dan tunggu indikator M ditampilkan dalam jendela bidik (0 143). Pemotretan akan terganggu apabila lampu kilat dinaikkan selama mode kontrol jarak jauh bekerja atau setelah pewaktu otomatis telah dimulai. Jika lampu kilat diperlukan, kamera hanya akan bereaksi pada tombol pelepas rana ML-L3 setelah lampu kilat terisi daya. Dalam mode otomatis atau scene di mana lampu kilat keluar secara otomatis, lampu kilat akan mulai mengisi daya saat mode jarak jauh dipilih; sekali lampu kilat terisi daya, ia akan secara otomatis keluar dan menyala saat diperlukan. Catat bahwa hanya satu foto akan diambil saat lampu kilat menyala, terlepas dari jumlah bidikan terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis; 0 214). Dalam mode lampu kilat yang mendukung reduksi mata merah, lampu reduksi mata merah akan menyala selama sekitar satu detik sebelum rana dilepaskan. Dalam mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama dua detik, diikuti oleh lampu reduksi mata merah yang mana menyala selama satu detik sebelum rana dilepaskan. A Memfokus dalam Mode Kontrol Jarak Jauh Kamera tidak akan menyetel fokus dalam mode cermin naik jarak jauh atau saat fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih; catat bagaimanapun bahwa jika mode fokus otomatis apapun dipilih, Anda dapat memfokus dengan menekan tombol pelepas rana kamera setengah sebelum pemotretan (penekanan tombol sepenuhnya tidak akan melepaskan rana). Jika fokus otomatis-oto atau -servo tunggal dipilih atau kamera ada di tinjauan langsung dalam mode penundaan atau respons cepat jarak jauh, kamera akan secara otomatis menyetel fokus sebelum pemotretan; jika kamera tidak dapat memfokus di fotografi jendela bidik, ia akan kembali siaga tanpa melepaskan rana. A Mode Cermin naik Jarak Jauh Pengukuran tidak dilakukan dalam mode cermin naik jarak jauh. Foto tidak dapat dibingkai dalam jendela bidik selama cermin dinaikkan. A A Dalam mode pewaktu otomatis, kecepatan rana dari A adalah setara dengan sekitar ¼ d. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan durasi pewaktu otomatis, jumlah bidikan diambil, dan interval antar potret, lihat Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis; 0 214). Untuk informasi tentang pemilihan jangka waktu kamera akan tetap dalam mode siaga menunggu sinyal dari kendali jarak jauh, lihat Pengaturan Kustom c5 (Dur. akt. kndl jrk jauh; 0 215). Untuk informasi tentang mengendalikan bip yang berbunyi saat pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh digunakan, lihat Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 215). 82

103 Mode Cermin naik Pilih mode ini untuk meminimalkan pengaburan disebabkan oleh gerakan kamera saat cermin dinaikkan. Penggunaan tripod dianjurkan. 1 Pilih mode cermin naik. Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke MUP. 2 Naikkan cermin. Bingkai gambar, fokus, dan kemudian tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk menaikkan cermin. Kenop mode pelepas D Cermin Naik Selama cermin dinaikkan, foto tidak dapat dibingkai dalam jendela bidik dan fokus otomatis dan pengukuran tidak akan dilangsungkan. k 3 Mengambil gambar. Tekan kembali tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengambil gambar. Untuk mencegah pengaburan disebabkan oleh gerakan kamera, tekan tombol pelepas rana secara perlahan, atau gunakan kabel jarak jauh opsional (0 281). Cermin diturunkan ketika pemotretan berakhir. A Mode Cermin naik Gambar akan diambil secara otomatis jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama sekitar 30 d setelah cermin dinaikkan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan kendali jarak jauh ML-L3 opsional untuk fotografi cermin naik, lihat halaman

104 k 84

105 d Opsi Perekaman Gambar Kualitas dan Ukuran Gambar Bersamaan, kualitas dan ukuran gambar menentukan berapa besar ruang yang diperlukan oleh setiap foto pada kartu memori. Gambar lebih besar serta kualitas lebih tinggi dapat dicetak dengan ukuran lebih besar tetapi juga memerlukan memori lebih besar, yang berarti lebih sedikit gambar serupa yang dapat disimpan pada kartu memori (0 320). Kualitas Gambar Pilih format file dan rasio kompresi (kualitas gambar). Opsi Jenis file Penjelasan NEF (RAW) NEF Data Raw dari sensor gambar disimpan langsung ke kartu memori. Pengaturan seperti keseimbangan putih dan kontras dapat disetel di komputer setelah pemotretan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1:4 (kualitas fine). * JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi berkisar 1:8 (kualitas normal). * JPEG basic Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi berkisar 1:16 (kualitas basic). * NEF (RAW)+ JPEG fine Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas fine. NEF (RAW)+ JPEG normal NEF/ JPEG Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas normal. NEF (RAW)+ JPEG basic Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas basic. * Prioritas ukuran dipilih untuk Kompresi JPEG. d 85

106 Kualitas gambar diatur dengan menekan tombol QUAL dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. A Menu Pemotretan Kualitas gambar juga dapat disetel menggunakan opsi Kualitas gambar dalam menu pemotretan (0 202). Tombol QUAL Kenop perintah utama Panel kontrol d 86

107 Opsi berikut ini dapat diakses dari menu pemotretan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu, sorot opsi yang diinginkan dan tekan 2. Kompresi JPEG Pilih jenis kompresi untuk gambar JPEG. Opsi O Prioritas ukuran P Kualitas optimal Penjelasan Gambar dikompresi untuk menghasilkan ukuran file yang relatif seragam. Kualitas gambar optimal. Ukuran file bervariasi menurut scene terekam. Perekaman NEF (RAW) > Jenis Pilih jenis kompresi untuk gambar NEF (RAW). N Opsi Kompresi tanpa kerugian O Dikompresi Penjelasan Gambar NEF dikompresi menggunakan algoritme yang dapat dibalik, mengurangi ukuran file hingga sekitar 20 40% tanpa mempengaruhi kualitas gambar. Gambar NEF dikompresi menggunakan algoritme yang tidak dapat dibalik, menurunkan ukuran file hingga sekitar 40 55% dengan hampir tanpa pengaruh pada kualitas gambar. Perekaman NEF (RAW) > Kedalaman bdng NEF (RAW) Pilih kedalaman bidang untuk gambar NEF (RAW). Opsi q 12-bit r 14-bit Penjelasan Gambar NEF (RAW) direkam pada kedalaman bidang 12 bit. Gambar NEF (RAW) direkam pada kedalaman bidang 14 bit, menghasilkan file lebih besar namun meningkatkan data warna terekam. d A Gambar NEF (RAW) Gambar NEF (RAW) dapat dilihat pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 281) atau ViewNX 2 (tersedia pada CD ViewNX 2 disertakan). Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 258). Catat bahwa opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW). A NEF+JPEG Ketika foto diambil di pengaturan NEF (RAW) + JPEG dilihat pada kamera dengan hanya satu kartu memori dimasukkan, hanya gambar JPEG yang akan ditampilkan. Apabila kedua salinan direkam pada kartu memori yang sama, kedua salinan akan terhapus saat foto itu dihapus. Jika salinan JPEG direkam di kartu memori terpisah menggunakan opsi Fungsi kartu di Slot 2 > RAW Slot 1 JPEG Slot 2, penghapusan salinan JPEG tidak akan menghapus gambar NEF (RAW). 87

108 Ukuran Gambar Ukuran gambar diukur dalam piksel. Pilih dari menu berikut: Ukuran gambar Ukuran (piksel) Ukuran cetak (cm) * # Besar ,7 27,6 $ Sedang ,3 20,7 % Kecil ,9 13,8 * Perkiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci setara ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci=sekitar 2,54 cm). Ukuran gambar diatur dengan menekan tombol QUAL dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. A Menu Pemotretan Ukuran gambar dapat juga disetel menggunakan opsi Ukuran gambar dalam menu pemotretan (0 202). Tombol QUAL Kenop subperintah d Panel kontrol 88

109 Penggunaan Dua Kartu Memori Saat dua kartu memori dimasukkan dalam kamera, Anda dapat menggunakan item Fungsi kartu di Slot 2 dalam menu pemotretan untuk memilih fungsi kartu di Slot 2. Pilih dari Melimpah (kartu dalam Slot 2 digunakan hanya saat kartu dalam Slot 1 penuh), Cadangan (setiap gambar direkam dua kali, sekali pada kartu di Slot 1 dan sekali lagi pada kartu di Slot 2), dan RAW Slot 1 JPEG Slot 2 (sama seperti pada Cadangan, kecuali bahwa salinan NEF/RAW dari foto terekam pada pengaturan NEF/ RAW + JPEG direkam hanya pada kartu di Slot 1 dan salinan JPEG hanya pada kartu di Slot 2). A "Cadangan" dan "RAW Slot 1 JPEG Slot 2" Kamera menunjukkan jumlah sisa bidikan tersisa pada kartu dengan jumlah paling sedikit dari memori. Pelepas rana akan dinonaktifkan saat kedua kartu penuh. A Perekaman Film Saat dua kartu memori dimasukkan dalam kamera, slot yang digunakan untuk merekam film dapat dipilih menggunakan opsi Pengaturan film > Tujuan dalam menu pemotretan (0 60). d 89

110 d 90

111 N Fokus Bagian ini menjelaskan opsi fokus tersedia saat foto dibingkai dalam jendela bidik. Fokus dapat disetel secara otomatis (lihat di bawah) atau manual (0 99). Pengguna dapat juga memilih titik fokus untuk fokus otomatis atau manual (0 96) atau menggunakan kunci fokus untuk memfokus guna menyusun ulang foto setelah pemfokusan (0 97). Fokus otomatis Untuk menggunakan fokus otomatis, putar selektor mode fokus ke AF. Selektor mode fokus Mode Fokus Otomatis Pilih dari mode fokus otomatis berikut ini: Mode Penjelasan AF servo otomatis: Kamera secara otomatis memilih fokus otomatis servo tunggal untuk AF-A subjek tidak bergerak, fokus otomatis servo berkesinambungan untuk subjek bergerak. AF servo tunggal: Untuk subjek tak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana AF-S ditekan setengah. Pada pengaturan default, rana hanya dapat dilepaskan saat indikator fokus dicapai ditampilkan (prioritas fokus; 0 208). AF servo berkesinambungan: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkesinambungan selama tombol pelepas rana ditekan setengah; jika subjek bergerak, kamera akan mengaktifkan pelacakan fokus prediktif (0 93) untuk memprediksi jarak AF-C akhir ke subjek dan menyetel fokus sesuai keperluan. Pada pengaturan default, rana dapat dilepaskan meskipun ada atau tidak ada subjek dalam fokus (prioritas lepas; 0 208). N 91

112 Untuk memilih mode fokus otomatis, tekan tombol mode-af dan putar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam jendela bidik atau panel kontrol. Tombol mode-af Kenop perintah utama Panel kontrol Jendela bidik N 92

113 A Pelacakan Fokus Prediktif Dalam mode AF-C atau saat fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih dalam mode AF-A, kamera akan memulai pelacakan fokus prediktif jika subjek bergerak menuju atau menjauhi dari kamera selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Ini mengijinkan kamera untuk melacak fokus sambil mencoba memprediksi di mana subjek akan berada saat rana dilepas. A Memperoleh Hasil yang Baik dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Pelepas rana mungkin dinonaktifkan jika kamera tidak dapat memfokus di bawah kondisi berikut, atau indikator fokus dicapai (I) mungkin ditampilkan dan kamera dapat berbunyi bip, mengijinkan rana untuk dilepas meskipun saat subjek tidak terfokus. Dalam kasus ini, fokus secara manual (0 99) atau gunakan kunci fokus (0 97) untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian susun ulang foto. Sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Titik fokus berisikan beberapa objek pada jarak berbeda dari kamera. Contoh: Subjek dalam sangkar. Subjek didominasi oleh pola geometris reguler. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. Titik fokus berisi area dengan kecerahan kontras yang tajam. Contoh: Setengah dari subjek dalam bayangan. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjek. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek berisikan banyak detil halus. Contoh: Kebun bunga atau subjek lain yang kecil atau kurang variasi kecerahannya. N A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan prioritas fokus dalam AF servo berkesinambungan, lihat Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C, 0 208). Untuk informasi tentang penggunaan prioritas lepas dalam AF servo tunggal, lihat Pengaturan Kustom a2 (Pemilihan prioritas AF-S, 0 208). Lihat halaman 50 untuk informasi tentang opsi fokus otomatis tersedia dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film. 93

114 N Mode Area AF Pilih bagaimana titik fokus untuk fokus otomatis dipilih. AF titik-tunggal: Pilih titik fokus seperti dijelaskan di halaman 96; kamera akan memfokus pada subjek dalam titik fokus terpilih saja. Gunakan pada subjek tidak bergerak. AF area-dinamis: Pilih titik fokus seperti dijelaskan pada halaman 96. Dalam mode fokus AF-A dan AF-C, kamera akan memfokus berdasarkan informasi dari titik fokus sekitar jika subjek meninggalkan titik terpilih sejenak. Jumlah titik fokus bervariasi menurut mode terpilih: - AF area-dinamis 9-titik: Pilih saat ada waktu untuk menyusun foto atau saat memfoto subjek yang bergerak secara terduga (mis. pelari atau balap mobil di sirkuit). - AF area-dinamis 21-titik: Pilih saat memfoto subjek yang bergerak tak terduga (mis. pemain di pertandingan sepak bola). - AF area-dinamis 39-titik: Pilih saat memfoto subjek yang bergerak dengan cepat dan tidak dapat dengan mudah dibingkai dalam jendela bidik (mis. burung). Pelacakan 3D: Pilih titik fokus seperti dijelaskan pada halaman 96. Dalam mode fokus AF-A dan AF-C, kamera akan melacak subjek yang meninggalkan titik fokus terpilih dan pilih titik fokus baru sesuai keperluan. Digunakan untuk menyusun gambar secara cepat dengan subjek yang bergerak secara acak dari sisi ke sisi (mis. pemain tenis). Jika subjek meninggalkan jendela bidik, pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana dan susun ulang foto dengan subjek dalam titik fokus terpilih. A Pelacakan 3D Saat tombol pelepas rana ditekan setengah, warna di area sekeliling titik fokus disimpan dalam kamera. Oleh karenanya pelacakan 3D mungkin tidak menghasilkan hasil yang diinginkan dengan subjek yang berwarna sama seperti latar belakang atau yang menempati kecil sekali area bingkai. 94

115 AF area-otomatis: Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih titik fokus. Jika lensa jenis G atau D digunakan, kamera dapat membedakan subjek manusia dari latarnya guna peningkatan deteksi subjek. Titik fokus aktif disorot sejenak setelah kamera memfokus; dalam mode AF-C atau saat fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih dalam mode AF-A, titik fokus utama tetap tersorot setelah titik fokus lainnya dimatikan. Untuk memilih mode area AF, tekan tombol mode-af dan putar kenop subperintah hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam jendela bidik atau panel kontrol. Tombol mode-af Kenop subperintah A Mode Area AF Mode area AF ditampilkan dalam panel kontrol dan jendela bidik. Mode area AF Panel kontrol Jendela bidik Mode area AF Panel kontrol Jendela bidik AF titik-tunggal Panel kontrol AF area-dinamis 39- titik * Jendela bidik N AF area-dinamis 9-titik * Pelacakan 3D * AF area-dinamis 21- titik * AF area-otomatis * Hanya titik fokus aktif yang ditampilkan dalam jendela bidik. Titik fokus lainnya menyediakan informasi untuk membantu pengoperasian fokus. A Fokus Manual AF titik-tunggal secara otomatis terpilih saat fokus manual digunakan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang penyetelan berapa lama kamera menunggu sebelum memfokus ulang saat objek bergerak di depan kamera, lihat Pengaturan Kustom a3 (Pelacakan fokus dgn lock-on, 0 209). Lihat halaman 50 untuk informasi tentang opsi fokus otomatis tersedia dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film. 95

116 Pemilihan Titik Fokus Kamera menawarkan pilihan 39 titik fokus yang dapat digunakan untuk menyusun foto dengan subjek utama diposisikan hampir di manapun dalam bingkai. 1 Putar kunci selektor fokus ke. Hal ini memungkinkan selektor-multi digunakan untuk memilih titik fokus. Kunci selektor fokus N 2 Pilih titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus dalam jendela bidik sementara pengukur pencahayaan hidup. Tekan J untuk memilih titik fokus tengah. Kunci selektor fokus dapat diputar ke posisi terkunci (L) mengikuti pilihan untuk mencegah titik fokus terpilih berubah saat selektor-multi ditekan. A AF area-otomatis Titik fokus untuk AF area-otomatis dipilih secara otomatis; pemilihan titik fokus manual tidak tersedia. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan saat titik fokus disinari, lihat Pengaturan Kustom a4 (Iluminasi titik AF, 0 209). Untuk informasi tentang pengaturan pemilihan titik fokus ke "saling tumpang", lihat Pengaturan Kustom a5 (Titik fokus saling tumpang, 0 209). Untuk informasi tentang pemilihan jumlah titik fokus yang dapat dipilih menggunakan selektormulti, lihat Pengaturan Kustom a6 (Jumlah titik fokus, 0 210). Untuk informasi tentang penggantian peran dari tombol J, lihat Pengaturan Kustom f2, Tmbl OK (md pemotretan);

117 Kunci Fokus Kunci fokus dapat digunakan untuk mengubah komposisi setelah pemfokusan, memungkinkannya untuk memfokus pada subjek yang tidak akan berada dalam titik fokus pada komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 93), kunci fokus dapat juga digunakan untuk menyusun ulang foto setelah memfokus pada objek lain pada jarak sama seperti subjek asli Anda. Kunci fokus adalah paling efektif saat opsi selain daripada AF area-otomatis dipilih untuk mode area AF (0 94). 1 Fokus. Posisikan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memulai fokus. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul dalam jendela bidik. 2 Kunci fokus. Mode fokus AF-A dan AF-C: Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah (q), tekan tombol AE-L/ AF-L (w) untuk mengunci baik fokus maupun pencahayaan (ikon AE-L akan ditampilkan dalam jendela bidik). Fokus akan tetap terkunci selama tombol AE-L/AF-L ditekan, meskipun Anda kemudian memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Mode fokus AF-S: Fokus akan mengunci secara otomatis saat indikator fokus dicapai muncul, dan tetap terkunci hingga Anda memindahkan jari dari tombol pelepas rana. Fokus dapat juga dikunci dengan menekan tombol AE-L/AF-L (lihat di atas). Tombol pelepas rana Tombol AE-L/AF-L N 97

118 3 Menyusun ulang foto dan potret. Fokus akan tetap terkunci antara bidikan jika Anda menahan tombol pelepas rana ditekan setengah (AF-S) atau menahan tombol AE-L/AF-L ditekan, mengijinkan beberapa foto diambil berangkai pada pengaturan fokus yang sama. Jangan merubah jarak antara kamera dengan subjek selama kunci fokus sedang berlangsung. Jika subjek bergerak, fokus lagi pada jarak yang baru. A Lihat Juga Lihat Pengaturan Kustom c1 (Tombol pelepas rana AE-L, 0 213) untuk informasi tentang penggunaan tombol pelepas rana untuk mengunci pencahayaan, Pengaturan Kustom f5 (Tentukan tombol AE-L/AF-L, 0 232) untuk informasi tentang pemilihan peran yang dimainkan oleh tombol AE-L/AF-L. N 98

119 Fokus Manual Fokus manual tersedia untuk lensa yang tidak mendukung fokus otomatis (lensa NIKKOR non-af) atau saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan (0 93). Lensa AF-S: Atur switch mode fokus lensa ke M. A Lensa AF-S Pengguna lensa AF-S (termasuk lensa NIKKOR DX AF-S mm f/ g ED VR digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi; 0 315, 316) dapat memilih fokus manual hanya dengan mengatur switch mode fokus lensa ke M. Lensa AF: Atur switch mode fokus lensa (jika ada) dan selektor mode fokus kamera ke M. Selektor mode fokus D Lensa AF Jangan menggunakan lensa AF dengan switch mode fokus lensa diatur ke M dan selektor mode fokus kamera diatur ke AF. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak kamera. Lensa fokus manual: Atur selektor mode fokus kamera ke M. Untuk memfokus secara manual, setel cincin fokus lensa hingga gambar ditampilkan di bidang matte jelas dalam jendela bidik terfokus. Foto dapat diambil setiap saat, meski gambar tidak dalam keadaan fokus. N 99

120 Jendela Jangkauan Elektronik Jika lensa memiliki apertur maksimal f/5.6 atau lebih cepat, indikator fokus jendela bidik dapat digunakan untuk memastikan apakah subjek dalam titik fokus terpilih dalam fokus (titik fokus dapat dipilih yang manapun dari 39 titik fokus). Setelah memposisikan subjek dalam titik fokus terpilih, tekan tombol pelepas rana setengah dan putar cincin fokus lensa hingga indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Catat bahwa dengan subjek tercantum di halaman 93, indikator fokus dicapai kadang mungkin ditampilkan saat subjek tidak terfokus; pastikan fokus dalam jendela bidik sebelum pemotretan. A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokus adalah 46,5 mm. 46,5 mm N Tanda bidang fokal 100

121 S Sensitivitas ISO "Sensitivitas ISO" adalah penyetaraan digital dari kecepatan film. Pilih dari pengaturan dengan rentang dari nilai ekuivalen kasar ke ISO 100 hingga sebuah ekuivalen kasar ke ISO 6400 dalam ekuivalen langkah ke 1 /3 EV. Dalam situasi khusus, sensitivitas ISO dapat dinaikkan di atas ISO 6400 dari sekitar 0,3 EV (Hi 0,3, ekuivalen ke ISO 8000) ke sekitar 2 EV (Hi 2, ekuivalen ke ISO 25600). Mode otomatis dan scene juga menawarkan opsi AUTO (OTOMATIS), dimana ini mengijinkan kamera mengatur sensitivitas ISO secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi pencahayaan. Makin tinggi sensitivitas ISO, makin sedikit cahaya yang diperlukan untuk membuat pencahayaan, mengijinkan kecepatan rana lebih tinggi atau apertur lebih kecil. Sensitivitas ISO dapat disetel dengan menekan tombol ISO dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol atau jendela bidik. Tombol ISO Kenop perintah utama Panel kontrol Jendela bidik S 101

122 A OTOMATIS Jika kenop mode diputar ke P, S, A, atau M setelah AUTO (OTOMATIS) dipilih untuk sensitivitas ISO dalam mode lain, sensitivitas ISO terakhir dipilih dalam mode P, S, A, atau M akan dipulihkan. A Hi 0,3 Hi 2 Gambar yang diambil pada pengaturan ini lebih mungkin terganggu oleh noise (pikselpiksel cerah acak, kabut, atau garis). A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih ukuran langkah sensitivitas ISO, lihat Pengaturan Kustom b1 (Nilai lngkh sensitivitas ISO; 0 211). Untuk informasi menggunakan opsi RN ISO Tinggi pada menu pemotretan untuk mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi, lihat halaman 205. A Menu Pemotretan Sensitivitas ISO juga dapat disetel menggunakan opsi Pengaturan sensitivitas ISO dalam menu pemotretan (0 202). S 102

123 Kontrol Sensitivitas ISO Oto. (Mode P, S, A, dan M Saja) Jika Hidup dipilih untuk Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. dalam menu pemotretan, sensitivitas ISO akan secara otomatis disetel jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai terpilih oleh pengguna (Sensitivitas ISO disetel dengan sesuai saat lampu kilat digunakan). 1 Pilih Kontrol sensitivitas ISO oto. Tekan tombol G dan pilih Pengaturan sensitivitas ISO dalam menu pemotretan. Sorot Kontrol sensitivitas ISO oto. dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih Hidup. Sorot Hidup dan tekan J (jika Mati dipilih, sensitivitas ISO akan tetap pada nilai terpilih oleh pengguna). 3 Setel pengaturan. Nilai maksimal untuk sensitivitas ISO oto. dapat dipilih menggunakan Sensitivitas maksimum (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah noise dalam bentuk piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis); nilai minimal untuk sensitivitas ISO oto. secara otomatis diatur ke ISO 100). Dalam mode P dan A, sensitivitas hanya akan disetel jika kurang pencahayaan akan menghasilkan kecepatan rana terpilih untuk Kecepatan rana minimum ( 1 / d; dalam mode S dan M, sensitivitas akan disetel untuk pencahayaan optimal pada kecepatan rana terpilih oleh pengguna). Kecepatan rana lebih lambat akan digunakan hanya jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai sensitivitas ISO terpilih untuk Sensitivitas maksimum. Jika sensitivitas ISO pilihan pengguna lebih tinggi daripada nilai terpilih untuk Sensitivitas maksimum, nilai terpilih untuk Sensitivitas maksimum yang akan digunakan. S 103

124 Tekan J untuk keluar setelah pengaturan selesai. Saat Hidup dipilih, tampilan di kanan tampak dalam jendela bidik dan panel kontrol. Ketika sensitivitas diubah dari nilai pilihan pengguna, indikator ini berkedip dan nilai ubahan ditunjukkan dalam tampilan informasi. A Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Noise lebih mungkin terjadi pada sensitivitas lebih tinggi. Gunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise (lihat halaman 205). Saat lampu kilat digunakan, nilai yang dipilih untuk Kecepatan rana minimum diabaikan demi opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 222). Catat bahwa sensitivitas ISO dapat ditingkatkan secara otomatis ketika kontrol sensitivitas ISO oto. digunakan dalam kombinasi dengan mode lampu kilat sinkronisasi lambat (tersedia dengan lampu kilat terpasang dan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400), memungkinkan mencegah kamera dari pemilihan kecepatan rana lambat. S 104

125 Z Pencahayaan/Bracketing Pengukuran Pilih bagaimana kamera mengatur pencahayaan dalam mode P, S, A, dan M (dalam mode lainnya, kamera memilih metode pengukuran secara otomatis). Opsi Penjelasan Matriks: Memberikan hasil alami dalam kebanyakan situasi. Kamera mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, warna, komposisi, dan, dengan lensa jenis G atau D (0 269), informasi jarak (pengukuran matriks warna 3D II; dengan lensa CPU lainnya, kamera menggunakan pengukuran a matriks warna II, yang tidak termasuk informasi jarak 3D). Dengan lensa non-cpu, kamera menggunakan pengukuran matriks warna jika panjang fokal dan apertur maksimal ditentukan menggunakan opsi Data lensa non-cpu dalam menu persiapan (0 159); jika tidak kamera menggunakan pengukuran rasio pusat. Rasio pusat: Kamera mengukur seluruh bingkai namun menetapkan rasio terbesar ke area pusat (jika lensa CPU dipasang, ukuran dari area dapat dipilih menggunakan Z Pengaturan Kustom b4, Area rasio pusat, 0 213; jika lensa non-cpu dipasang, areanya bergaris tengah 8 mm). Klasik mengukur untuk potret; direkomendasikan saat menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. * Titik: Kamera mengukur lingkaran 3,5 mm dalam garis tengah (sekitar 2,5% dari bingkai). Lingkaran berpusat pada titik fokus sekarang, memungkinkannya untuk mengukur subjek di luar area pusat (jika lensa non-cpu digunakan atau jika AF areaotomatis sedang berlangsung, kamera akan mengukur titik fokus tengah). Pastikan b bahwa subjek akan mendapat pencahayaan yang benar, bahkan ketika latar belakang jauh lebih terang atau lebih gelap. * * Untuk presisi lebih baik dengan lensa non-cpu, tentukan panjang fokal lensa dan apertur maksimal dalam menu Data lensa non-cpu (0 159). Untuk memilih opsi pengukuran, tekan tombol Z dan putar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. (Mode P, S, A, dan M Saja) Z A Lihat Juga Untuk informasi tentang membuat penyesuaian terpisah untuk mengoptimalkan pencahayaan bagi setiap metode pengukuran, lihat Pengaturan Kustom b5 (P'cahayaan opt. penghalusan, 0 213). Tombol Z Kenop perintah utama Panel kontrol 105

126 Kunci Pencahayaan Otomatis Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menyusun ulang foto setelah pengukuran pencahayaan: 1 Atur pengukuran ke Z atau b (0 105). Pilih Z untuk menetapkan rasio terbesar ke tengah bingkai, atau b untuk mengatur pencahayaan bagi lingkaran 3,5-mm terpusat pada titik fokus aktif. a tidak akan memberikan hasil yang diinginkan. 2 Kunci pencahayaan. Posisikan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah dan subjek diposisikan dalam titik fokus, tekan tombol AE-L/AF-L untuk mengunci fokus dan pencahayaan (jika Anda sedang menggunakan fokus otomatis, pastikan bahwa I indikator fokus dicapai muncul dalam jendela bidik). Selama kunci pencahayaan berlangsung, indikator AE-L akan muncul dalam jendela bidik. Tombol pelepas rana Tombol AE-L/AF-L Z 3 Susun ulang foto. Jaga tombol AE-L/AF-L ditekan, susun ulang foto dan potret. A Menyetel Kecepatan Rana dan Apertur Selama kunci pencahayaan berlangsung, pengaturan berikut dapat disetel tanpa mengubah nilai terukur untuk pencahayaan: Mode Pengaturan P Kecepatan rana dan apertur (program fleksibel; 0 68) S Kecepatan rana A Apertur Nilai baru dapat dikonfirmasi dalam jendela bidik dan panel kontrol. Catat bahwa pengukuran tidak dapat dirubah selama kunci pencahayaan berlangsung. A Lihat Juga Jika Hidup dipilih untuk Pengaturan Kustom c1 (Tombol pelepas rana AE-L, 0 213), pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk informasi tentang perubahan peran tombol AE-L/AF-L, lihat Pengaturan Kustom f5 (Tentukan tombol AE-L/AF-L, 0 232). 106

127 Kompensasi Pencahayaan (Mode P, S, A, dan M Saja) Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. Ini paling efektif saat digunakan bersama rasio pusat atau pengukuran titik (0 105). Pilih dari nilai 5 EV (kekurangan pencahayaan) dan +5 EV (kelebihan pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Secara umum, nilai positif akan menjadikan subjek lebih terang sementara nilai negatif menjadikannya lebih gelap. 1 EV Tidak ada kompensasi pencahayaan Untuk memilih nilai bagi kompensasi pencahayaan, tekan tombol E dan putar kenop perintah utama hingga nilai yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol atau jendela bidik. +1 EV Tombol E ±0 EV (Tombol E ditekan) 0,3 EV +2,0 EV Pada nilai selain daripada ±0,0, 0 di tengah indikator pencahayaan akan berkilat (mode P, S, dan A saja) dan ikon E akan ditampilkan dalam panel kontrol dan jendela bidik setelah Anda melepas tombol E. Nilai sekarang untuk kompensasi pencahayaan dapat dikonfirmasikan dalam indikator pencahayaan dengan menekan tombol E. Kenop perintah utama Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi pencahayaan ke ±0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan. Z 107

128 A Mode M Dalam mode M, kompensasi pencahayaan hanya berpengaruh ke indikator pencahayaan; kecepatan rana dan apertur tidak berubah. A Menggunakan Lampu Kilat Ketika lampu kilat digunakan, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik pencahayaan latar maupun tingkatan lampu kilat. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih peningkatan ukuran tersedia untuk kompensasi pencahayaan, lihat Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 211). Untuk informasi tentang membuat penyesuaian pada kompensasi pencahayaan tanpa menekan tombol E, lihat Pengaturan Kustom b3 (Komp. pencahayaan mudah, 0 212). Untuk informasi tentang secara otomatis memvariasikan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting, lihat halaman 109. Z 108

129 Bracketing (Mode P, S, A, dan M Saja) Bracketing secara otomatis memvariasikan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, Active D-Lighting (ADL), atau keseimbangan putih pada setiap potret, "bracketing" nilai sekarang. Pilih dalam situasi dimana akan sulit untuk mengatur pencahayaan, tingkatan lampu kilat, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting dan tidak ada waktu untuk memeriksa hasil dan menyetel pengaturan pada setiap potret, atau untuk bereksperimen dengan pengaturan berbeda untuk subjek yang sama. Bracketing Pencahayaan dan Lampu Kilat Untuk memvariasikan pencahayaan dan/atau tingkatan lampu kilat atas serangkaian foto: 1 Pilih bracketing pencahayaan atau lampu kilat. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Pilih Pengaturan Kustom e5 (Set bracketing otomatis) dalam menu Pengaturan Kustom, sorot opsi, dan tekan J. Pilih AE & lampu kilat untuk memvariasikan baik pencahayaan maupun tingkatan lampu kilat, AE saja hanya untuk memvariasikan pencahayaan, atau Lampu kilat saja untuk hanya memvariasikan tingkatan lampu kilat. Tombol G 2 Pilih jumlah bidikan. Penekanan tombol D, putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing dan dalam urutan dimana mereka akan diambil. Z Jumlah bidikan Indikator kemajuan bracketing Tombol D Kenop perintah utama Panel kontrol Jumlah bidikan Indikator kemajuan bracketing Urutan bracketing Pencahayaan normal, kekurangan pencahayaan, kelebihan pencahayaan Pencahayaan normal, kelebihan pencahayaan Pencahayaan normal, kekurangan pencahayaan D akan ditampilkan dalam jendela bidik (lihat kanan); panel kontrol akan menunjukkan M. 109

130 3 Pilih peningkatan bracketing. Penekanan tombol D, putar kenop subperintah untuk memilih dari nilai antara 0,3 EV dan 2 EV. Peningkatan bracketing Tombol D Kenop subperintah Panel kontrol A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan ukuran peningkatan, lihat Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 211). Untuk informasi tentang pemilihan urutan dimana bracketing dilangsungkan, lihat Pengaturan Kustom e6 (Urutan bracketing, 0 229). Z 4 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera akan memvariasikan pencahayaan dan/atau tingkatan lampu kilat potret demi potret menurut program bracketing terpilih. Modifikasi pada pencahayaan ditambahkan ke bagian yang dibuat menggunakan kompensasi pencahayaan (0 107), memungkinkannya untuk mencapai nilai kompensasi pencahayaan lebih dari 5 EV. Sementara bracketing sedang berlangsung, indikator kemajuan bracketing akan ditampilkan dalam panel kontrol. Segmen akan hilang dari indikator setelah setiap pemotretan: Segmen y saat potret tanpa perubahan diambil, segmen z saat potret dengan peningkatan negatif diambil, dan segmen x saat potret dengan peningkatan positif diambil. 110 Peningkatan pencahayaan: 0 EV (y) Peningkatan pencahayaan: 1 EV (z) Peningkatan pencahayaan: +1 EV (x) Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol D dan putar kenop perintah utama hingga indikator kemajuan bracketing dan ikon M tidak lagi ditampilkan.

131 A Bracketing Pencahayaan dan Lampu Kilat Dalam mode kecepatan rendah berkelanjutan dan mode kecepatan tinggi berkelanjutan (0 78), pemotretan akan dijeda setelah jumlah bidikan yang ditentukan dalam program bracketing terambil. Pemotretan akan dilanjutkan kali berikutnya tombol pelepas rana ditekan. Dalam mode pewaktu otomatis, kamera akan mengambil jumlah bidikan terpilih dalam Langkah 2 di halaman 109 setiap kali tombol pelepas rana ditekan, terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 214). Dalam mode pelepas lainnya, satu potret akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Jika kartu memori mengisi sebelum semua potret dalam urutan telah diambil, pemotretan dapat dilanjutkan dari potret selanjutnya dalam urutan setelah kartu memori diganti atau potret telah dihapus untuk memberikan ruang di kartu memori. Jika kamera dimatikan sebelum semua potret dalam urutan terambil, bracketing akan dilanjutkan dari potret berikutnya dalam urutan saat kamera dihidupkan. A Bracketing Pencahayaan Kamera merubah pencahayaan dengan memvariasikan kecepatan rana dan apertur (mode P), apertur (mode S), atau kecepatan rana (mode A dan M). Jika kontrol sensitivitas ISO oto. diaktifkan dalam mode P, S, dan A, kamera akan secara otomatis memvariasikan sensitivitas ISO untuk pencahayaan optimal saat batas dari sistem pencahayaan kamera terlampaui; dalam mode M, kamera akan terlebih dahulu menggunakan kontrol sensitivitas ISO oto. untuk membawa pencahayaan sedekat mungkin ke optimal dan kemudian bracket pencahayaan ini dengan memvariasikan kecepatan rana. Z 111

132 Bracketing Keseimbangan Putih Kamera membuat salinan multi dari setiap foto, masing-masing dengan keseimbangan putih yang berbeda. Untuk informasi selengkapnya tentang keseimbangan putih, lihat halaman Pilih bracketing keseimbangan putih. Pilih WB bracketing untuk Pengaturan Kustom e5 Set bracketing otomatis. 2 Pilih jumlah bidikan. Penekanan tombol D, putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing dan dalam urutan dimana mereka akan diambil. Jumlah bidikan Indikator kemajuan bracketing Tombol D Kenop perintah utama Panel kontrol D akan ditampilkan dalam jendela bidik (lihat kanan); panel kontrol akan menunjukkan W. Z 3 Pilih peningkatan keseimbangan putih. Penekanan tombol D, putar kenop subperintah untuk memilih dari peningkatan 1 (5 mired; 0 121), 2 (10 mired), atau 3 (15 mired). Nilai B mengindikasikan jumlah dari biru, nilai A jumlah dari amber (0 119). Peningkatan keseimbangan putih Tombol D Kenop subperintah Panel kontrol Program bracketing dengan peningkatan dari 1 tercantum di bawah. Panel kontrol Indikator kemajuan bracketing Jumlah bidikan Peningkatan Urutan bracketing 2 1B 0 / 1 B 2 1A 0 / 1 A 3 1A, 1B 0 / 1 A / 1 B 112

133 4 Bingkai foto, fokus, dan potret. Tiap potret akan diproses untuk membuat jumlah salinan yang ditentukan di program bracketing, dan setiap salinan akan memiliki keseimbangan putih berbeda. Modifikasi pada keseimbangan putih ditambahkan ke penyesuaian keseimbangan putih yang dibuat dengan penghalusan keseimbangan putih. Jika jumlah bidikan dalam program bracketing lebih besar daripada jumlah sisa bidikan, tampilan jumlah pencahayaan dalam panel kontrol dan jendela bidik akan berkilat dan pelepas rana akan dinonaktifkan. Pemotretan dapat dimulai saat kartu memori baru dimasukkan. Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol D dan putar kenop perintah utama hingga indikator kemajuan bracketing dan ikon W tidak lagi ditampilkan. A Bracketing Keseimbangan Putih Bracketing keseimbangan putih tidak tersedia pada kualitas gambar NEF (RAW). Pemilihan NEF (RAW), NEF (RAW)+JPEG fine, NEF (RAW)+JPEG normal, atau NEF (RAW)+JPEG basic membatalkan bracketing keseimbangan putih. Bracketing keseimbangan putih hanya mempengaruhi suhu warna (sumbu amber biru dalam tampilan penghalusan keseimbangan putih, 0 119). Tiada penyesuaian dibuat pada sumbu hijau-magenta. Dalam mode pewaktu otomatis (0 80), jumlah salinan ditentukan dalam program keseimbangan putih akan dibuat setiap kali rana dilepas, terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 214). Jika kamera dimatikan selama lampu akses kartu memori menyala, kamera akan dimatikan hanya setelah semua foto dalam antrian telah direkam. Z 113

134 Bracketing ADL Kamera memvariasikan Active D-Lighting atas serangkaian pencahayaan. Untuk informasi selengkapnya tentang Active D-Lighting, lihat halaman Pilih bracketing ADL. Pilih Bracketing ADL untuk Pengaturan Kustom e5 Set bracketing otomatis. 2 Pilih jumlah bidikan. Penekanan tombol D, putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing. Pilih dua potret untuk mengambil satu foto dengan Active D-Lighting mati dan yang lain pada nilai terpilih sekarang untuk Active D-Lighting dalam menu pemotretan (jika Active D-Lighting dimatikan, potret kedua akan diambil dengan Active D-Lighting diatur ke Otomatis). Pilih tiga potret untuk mengambil serangkaian foto dengan Active D-Lighting diatur ke Mati, Normal, dan Tinggi. Jumlah bidikan Indikator kemajuan bracketing Z Tombol D Kenop perintah utama Panel kontrol D akan ditampilkan dalam jendela bidik (lihat kanan); panel kontrol akan menunjukkan d. 114

135 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera akan memvariasikan Active D-Lighting potret demi potret menurut program bracketing terpilih. Selama bracketing berlangsung, indikator kemajuan bracketing akan ditampilkan dalam panel kontrol. Segmen akan menghilang dari indikator setelah setiap potret: segmen y saat potret pertama diambil, segmen 0 saat potret kedua diambil, dan segmen 1 saat potret ketiga (jika dapat diterapkan) diambil. Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol D dan putar kenop perintah utama hingga indikator kemajuan bracketing dan ikon d tidak lagi ditampilkan. A Bracketing ADL Dalam mode kecepatan rendah berkelanjutan dan mode kecepatan tinggi berkelanjutan (0 78), pemotretan akan dijeda setelah jumlah bidikan yang ditentukan dalam program bracketing terambil. Pemotretan akan dilanjutkan kali berikutnya tombol pelepas rana ditekan. Dalam mode pewaktu otomatis, kamera akan mengambil jumlah bidikan terpilih dalam Langkah 2 di halaman 114 setiap kali tombol pelepas rana ditekan, terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 214). Dalam mode pelepas lainnya, satu potret akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Jika kartu memori mengisi sebelum semua potret dalam antrian telah diambil, pemotretan dapat dilanjutkan dari potret selanjutnya dalam urutan setelah kartu memori diganti atau potret telah dihapus untuk memberikan ruang di kartu memori. Jika kamera dimatikan sebelum semua potret dalam antrian terambil, bracketing akan dilanjutkan dari potret berikut dalam urutan saat kamera dihidupkan. Z 115

136 Z 116

137 r Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis direkomendasikan bagi kebanyakan sumber cahaya; dalam mode P, S, A, dan M, nilai lainnya dapat dipilih jika diperlukan menurut jenis sumber: Opsi Suhu warna * Penjelasan v Otomatis K Normal Simp. wrn p'cahayaan hangat Keseimbangan putih diatur dengan menekan tombol WB dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. (Mode P, S, A, dan M Saja) Keseimbangan putih disetel secara otomatis. Untuk hasil terbaik, gunakan lensa jenis G atau D. Jika lampu kilat terpasang atau eksternal menyala, hasilnya disetel pada lampu kilat. J Lampu pijar K Digunakan di bawah penerangan lampu pijar. I Lampu neon Gunakan dengan: Lampu uap natrium K Pencahayaan uap natrium (ditemukan di arena olahraga). Neon putih-hangat K Cahaya neon putih-hangat. Lampu neon putih K Cahaya lampu neon putih. Neon putih-sejuk K Cahaya neon putih-sejuk. Neon putih siang hari K Cahaya neon putih siang hari. Lampu neon siang hari K Cahaya lampu neon siang hari. Mercury-vapor suhu Sumber cahaya suhu warna yang tinggi (mis. lampu K tinggi mercury-vapor). H Sinar surya langsung K Digunakan pada subjek yang disinari oleh sinar surya langsung. N Lampu kilat K Digunakan pada lampu kilat terpasang atau eksternal. G Berawan K Digunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Bayangan K Digunakan di siang hari pada subjek yang berbayang. K Pilih suhu warna K Pilih suhu warna dari daftar nilai (0 122). L Manual pra-setel Gunakan subjek, sumber cahaya, atau foto yang ada sebagai rujukan untuk keseimbangan putih (0 123). * Semua nilai adalah perkiraan. Penghalusan diatur ke 0. r Tombol WB Kenop perintah utama Panel kontrol 117

138 r A Menu Pemotretan Keseimbangan putih juga dapat disetel menggunakan opsi Keseimbangan putih dalam menu pemotretan (0 202), yang mana juga dapat digunakan untuk penghalusan keseimbangan putih (0 119) atau mengukur nilai untuk keseimbangan putih prasetel (0 123). Opsi Otomatis dalam menu Keseimbangan putih menawarkan pilihan dari Normal dan Simp. wrn p'cahayaan hangat, yang memelihara warna hangat yang dihasilkan oleh penerangan lampu pijar, sementara opsi I Lampu neon dapat digunakan untuk memilih sumber cahaya dari jenis bulb. A Pencahayaan Lampu Kilat Studio Keseimbangan putih otomatis mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan unit lampu kilat studio besar. Gunakan keseimbangan putih pra-setel atau atur keseimbangan putih ke Lampu kilat dan gunakan penghalusan untuk menyetel keseimbangan putih. A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut yang melihat dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu yang mana objek perlu untuk dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna di kisaran K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi akan tampak kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasikan ke suhu warna berikut ini: I (Lampu uap natrium): K J (Lampu pijar)/ I (Neon putih-hangat): K I (Lampu neon putih): K I (Neon putih-sejuk): K I (Neon putih siang hari): K H (Sinar surya langsung): K N (Lampu kilat): K G (Berawan): K I (Lampu neon siang hari): K I (Mercury-vapor suhu tinggi): K M (Bayangan): K A Lihat Juga Saat WB bracketing dipilih untuk Pengaturan Kustom e5 (Set bracketing otomatis, 0 229), kamera akan membuat beberapa gambar setiap kali rana dilepas. Keseimbangan putih akan bervariasi pada setiap gambar, "bracketing" nilai yang sekarang terpilih untuk keseimbangan putih (0 112). 118

139 Penghalusan Keseimbangan Putih Keseimbangan putih dapat "dihaluskan" untuk mengkompensasi variasi dalam warna sumber cahaya atau untuk memperkenalkan warna sejati tambahan ke dalam gambar. Keseimbangan putih diperhalus menggunakan opsi Keseimbangan putih dalam menu pemotretan atau dengan menekan tombol WB dan memutar kenop subperintah. Menu Keseimbangan Putih 1 Pilih opsi keseimbangan putih. Tombol G Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Pilih Keseimbangan putih dalam menu pemotretan, kemudian sorot opsi keseimbangan putih dan tekan 2. Jika opsi selain daripada Otomatis, Lampu neon, Pilih suhu warna, atau Manual pra-setel dipilih, lanjutkan ke Langkah 2. Jika Otomatis, Lampu neon, atau Pilih suhu warna dipilih, sorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 2. Jika Manual pra-setel dipilih, pilih pra-setel seperti dijelaskan di halaman 128 sebelum melanjutkan. 2 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi untuk penghalusan keseimbangan putih. Keseimbangan putih dapat dihaluskan pada sumbu amber (A) biru (B) dan sumbu hijau (G) magenta (M). Sumbu horisontal (amber-biru) berkaitan dengan suhu warna, dengan setiap peningkatan setara ke 5 mired. Sumbu vertikal (hijau-magenta) memiliki efek yang sama dalam kaitan dengan filter kompensasi warna (CC). Tambah biru Koordinat Penyesuaian Tambah hijau Tambah amber r Tambah magenta 119

140 3 Tekan J. Tekan J untuk menyimpan pengaturan dan kembali ke menu pemotretan. Bintang ("*") ditampilkan dalam panel kontrol saat penghalusan berlangsung. Tombol WB Pada pengaturan selain daripada K (Pilih suhu warna) dan L (Manual pra-setel), tombol WB dapat digunakan untuk penghalusan keseimbangan putih pada sumbu amber (A) biru (B) (0 119; untuk penghalusan keseimbangan putih saat K atau L dipilih, gunakan menu pemotretan seperti dijelaskan di halaman 119). Enam pengaturan dua arah tersedia; setiap peningkatan adalah setara dengan sekitar 5 mired (0 121). Tekan tombol WB dan putar kenop subperintah hingga nilai yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. Memutar kenop subperintah ke kiri meningkatkan jumlah amber (A). Memutar kenop subperintah ke kanan meningkatkan jumlah biru (B). Bintang ("*") tampak dalam panel kontrol pada pengaturan selain daripada 0. Tombol WB Kenop subperintah Panel kontrol r 120

141 A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak absolut. Sebagai contoh, memindah kursor ke B (biru) saat pengaturan "hangat" seperti J (Lampu pijar) dipilih untuk keseimbangan putih akan membuat foto sedikit "lebih sejuk" namun tidak secara nyata membuatnya biru. A Penghalusan Suhu Warna Saat Pilih suhu warna dipilih, Anda dapat melihat suhu warna selama penghalusan keseimbangan putih. A "Mired" Perubahan apapun pada suhu warna menghasilkan perbedaan warna yang lebih besar pada suhu warna rendah daripada pada suhu warna lebih tinggi. Sebagai contoh, perubahan K menghasilkan perubahan lebih besar dalam warna pada K daripada pada K. Mired, dihitung dengan mengalikan kebalikan dari suhu warna oleh 10 6, adalah pengukuran dari suhu warna yang mengambil variasi ini ke dalam perhitungan, dan karenanya unit yang sama digunakan dalam filter kompensasi suhu warna. Mis.: K K (perbedaan K)=83 mired K K (perbedaan K)=24 mired r 121

142 Pemilihan Suhu Warna Saat K (Pilih suhu warna) dipilih untuk keseimbangan putih, suhu warna dapat dipilih dengan menekan tombol WB dan memutar kenop subperintah. Suhu warna ditampilkan dalam panel kontrol. Tombol WB Kenop subperintah Panel kontrol D Pilih Suhu Warna Catat bahwa hasil yang diinginkan tidak akan diperoleh pada pencahayaan lampu kilat atau lampu neon. Pilih N (Lampu kilat) atau I (Lampu neon) untuk sumber cahaya ini. Dengan sumber cahaya lainnya, ambil uji pemotretan untuk menentukan apakah nilai terpilih sudah sesuai. A Menu Keseimbangan Putih Suhu warna juga dapat dipilih dalam menu keseimbangan putih. Catat bahwa suhu warna dengan tombol WB dan kenop subperintah menggantikan nilai terpilih dalam menu keseimbangan putih. r 122

143 Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. Dua metode tersedia untuk pengaturan keseimbangan putih pra-setel: Metode Penjelasan Objek berwarna abu atau putih netral ditempatkan di bawah penerangan yang Pengukuran akan digunakan dalam foto akhir dan keseimbangan putih yang diukur oleh kamera (0 124). Gunakan Keseimbangan putih disalin dari foto pada kartu memori (0 126). foto Kamera dapat menyimpan hingga lima nilai untuk keseimbangan putih pra-setel dalam pra-setel d-0 hingga d-4. Komentar deskriptif dapat ditambahkan pada prasetel keseimbangan putih apapun (0 129). d-0 Simpan nilai terakhir yang diukur untuk keseimbangan putih (0 124). Pra-setel ini ditimpa tulis saat nilai yang baru diukur. d-1 d-4 Simpan nilai tersalin dari d-0 (0 126). Simpan nilai tersalin dari gambar pada kartu memori (0 126). r 123

144 Mengukur Nilai untuk Keseimbangan Putih Pra-setel 1 Sinari objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. Dalam pengaturan studio, panel abu-abu standar dapat digunakan sebagai objek rujukan. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis dinaikkan sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; dalam mode M, setel pencahayaan agar indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 72). 2 Atur keseimbangan putih ke L (Manual pra-setel). Tekan tombol WB dan putar kenop perintah utama hingga L ditampilkan dalam panel kontrol. Tombol WB Kenop perintah utama Panel kontrol r 3 Pilih mode pengukuran langsung. Lepaskan tombol WB sejenak dan kemudian tekan tombolnya hingga ikon L dalam panel kontrol mulai berkilat. D yang berkilat juga akan muncul di panel kontrol dan jendela bidik. Tampilan akan berkilat selama sekitar enam detik. Panel kontrol Jendela bidik 4 Mengukur keseimbangan putih. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi jendela bidik dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Kamera akan mengukur nilai untuk keseimbangan putih dan menyimpannya dalam pra-setel d-0. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur secara akurat walaupun saat kamera tidak terfokus. 124

145 5 Periksa hasil. Jika kamera dapat mengukur nilai untuk keseimbangan putih, C akan berkilat dalam panel kontrol selama sekitar enam detik, sementara jendela bidik akan menunjukkan a yang berkilat. Panel kontrol Jika pencahayaan terlalu gelap atau terang, kamera kemungkinan tidak dapat mengukur keseimbangan putih. b a yang berkilat akan muncul dalam panel kontrol dan jendela bidik selama sekitar enam detik. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk kembali ke Langkah 4 dan ukur ulang keseimbangan putih. Jendela bidik Panel kontrol Jendela bidik 6 Pilih pra-setel d-0. Jika nilai baru untuk keseimbangan putih pra-setel akan segera digunakan, pilih pra-setel d-0 dengan menekan tombol WB dan putar kenop subperintah hingga d-0 ditampilkan di panel kontrol. D Mode Pengukuran Langsung Jika tiada pengoperasian dijalankan selama layar berkilat, mode pengukuran langsung akan berakhir pada waktu terpilih bagi Pengaturan Kustom c2 (Tunda p'ukuran mati-otom., 0 214). A Pra-setel d-0 Nilai baru untuk keseimbangan putih akan disimpan dalam prasetel d-0, secara otomatis menggantikan nilai sebelumnya untuk pra-setel ini (tiada dialog konfirmasi akan ditampilkan). Gambar kecil akan ditampilkan dalam daftar keseimbangan putih pra-setel (0 126). Untuk menggunakan nilai baru bagi keseimbangan putih, pilih pra-setel d-0 (jika tidak ada nilai yang telah diukur untuk keseimbangan putih sebelum d-0 dipilih, keseimbangan putih akan diatur ke suhu warna K, sama halnya dengan Sinar surya langsung). Nilai keseimbangan putih yang baru akan tetap dalam pra-setel d-0 hingga keseimbangan putih diukur kembali. Dengan menyalin pra-setel d-0 ke satu dari pra-setel lainnya sebelum mengukur nilai baru untuk keseimbangan putih, maksimal hingga lima nilai keseimbangan putih dapat disimpan (0 126). r 125

146 Menyalin Keseimbangan Putih dari d-0 ke Pra-setel d-1 d-4 Ikuti langkah di bawah untuk menyalin nilai terukur untuk keseimbangan putih dari d-0 ke pra-setel lain manapun (d-1 d-4). 1 Pilih L (Manual pra-setel). Tekan tombol G dan pilih Keseimbangan putih dalam menu pemotretan. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih tujuan. Sorot pra-setel tujuan (d-1 hingga d-4) dan tekan W. Tombol W 3 Salin d-0 ke pra-setel terpilih. Sorot Salin d-0 dan tekan J. Jika komentar telah dibuat untuk d-0 (0 129), komentar akan disalin ke komentar untuk pra-setel terpilih. r Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto (d-1 d-4 Saja) Salin nilai untuk keseimbangan putih dari gambar yang ada ke pra-setel terpilih. Catat bahwa nilai yang ada tidak dapat disalin ke pra-setel d-0. 1 Pilih L (Manual pra-setel). Sorot Manual pra-setel dalam menu keseimbangan putih dan tekan 2. 2 Pilih tujuan. Sorot pra-setel tujuan (d-1 hingga d-4) dan tekan W. Tombol W 126

147 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. 4 Sorot gambar sumber. Sorot gambar sumber. Untuk melihat gambar tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Tombol X Untuk melihat gambar di lokasi lainnya, tahan D dan tekan 1. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; pilih kartu dan folder yang diinginkan (0 164). Tombol D 5 Salin keseimbangan putih. Tekan J untuk menyalin nilai keseimbangan putih untuk foto tersorot ke pra-setel terpilih. Jika foto tersorot memiliki komentar (0 238), komentar akan disalin ke komentar untuk pra-setel terpilih. r A Memilih Pra-setel Keseimbangan Putih Tekan 1 untuk menyorot pra-setel keseimbangan putih sekarang (d-0 d-4) dan tekan 2untuk memilih pra-setel lainnya. 127

148 Memilih Pra-setel Keseimbangan Putih Untuk mengatur keseimbangan putih ke nilai pra-setel: 1 Pilih L (Manual pra-setel). Sorot Manual pra-setel dalam menu keseimbangan putih dan tekan 2. 2 Pilih pra-setel. Sorot pra-setel yang diinginkan dan tekan W. Untuk memilih pra-setel tersorot dan menampilkan menu penghalusan (0 119) tanpa menyelesaikan langkah berikutnya, tekan J sebagai gantinya. Tombol W 3 Pilih Atur. Sorot Atur dan tekan 2. Menu penghalusan untuk pra-setel keseimbangan putih terpilih ditampilkan (0 119). r A Memilih Pra-setel Keseimbangan Putih: Tombol WB Pada pengaturan L (Manual pra-setel), pra-setel juga dapat dipilih dengan menekan tombol WB dan memutar kenop subperintah. Pra-setel sekarang ditampilkan dalam panel kontrol selama tombol WB ditekan. Tombol WB Kenop subperintah Panel kontrol 128

149 Memasukkan Komentar Ikuti langkah di bawah untuk memasukkan komentar deskriptif hingga tiga puluh enam karakter pada pra-setel keseimbangan putih yang dipilih. 1 Pilih L (Manual pra-setel). Sorot Manual pra-setel dalam menu keseimbangan putih dan tekan 2. 2 Pilih pra-setel. Sorot pra-setel yang diinginkan dan tekan W. Tombol W 3 Pilih Edit komentar. Sorot Edit komentar dan tekan 2. 4 Edit komentar. Edit komentar sesuai penjelasan di halaman 137. r 129

150 r 130

151 J Pengayaan Gambar Picture Control Sistem Picture Control Nikon yang unik memungkinkannya untuk berbagi pengaturan pemrosesan gambar, termasuk pertajaman, kontras, kecerahan, kejenuhan dan tingkatan warna, antar perangkat dan perangkat lunak kompatibel. Memilih Picture Control Kamera menawarkan pilihan dari Picture Control pra-setel. Dalam mode P, S, A, dan M, Anda dapat memilih Picture Control menurut subjek atau jenis scene (dalam mode lainnya, kamera memilih Picture Control secara otomatis). Opsi Q Standar R Netral S Terang T Monokrom e Potret f Lansekap (Mode P, S, A, dan M Saja) Penjelasan Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Direkomendasikan dalam kebanyakan situasi. Pemrosesan minimal untuk hasil alami. Pilih foto yang nanti akan diproses atau diubah secara meluas. Gambar ditingkatkan untuk mendapatkan efek cetak foto terang. Pilih untuk foto yang menekankan warna primer. Ambil foto monokrom. Proses potret untuk kulit dengan tekstur alami dan kesan yang menyeluruh. Menghasilkan lansekap dan bentangan kota yang hidup. 1 Tampilkan Picture Control. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Atur Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan daftar Picture Control. Tombol G J 2 Pilih Picture Control. Sorot opsi dan tekan J. 131

152 A Picture Control Pra-setel Banding Picture Control Kustom Picture Control yang disertakan bersama kamera dirujuk sebagai Picture Control pra-setel. Picture Control Kustom dibuat melalui modifikasi Picture Control yang telah ada menggunakan opsi Kelola Picture Control dalam menu pemotretan (0 136). Picture Control Kustom dapat disimpan ke kartu memori untuk berbagi dengan kamera lain bermodel sama dan perangkat lunak kompatibel (0 138). A Picture Control Opsional Picture Control opsional tambahan mungkin tersedia untuk didownload dari situs web Nikon. A Indikator Picture Control Picture Control yang sekarang ditunjukkan di tampilan informasi saat tombol R ditekan. Indikator Picture Control J 132

153 Mengubah Picture Control Picture Control pra-setel atau kustom yang ada (0 136) dapat dimodifikasi untuk menyesuaikan scene atau tujuan kreatif pengguna. Pilih kombinasi pengaturan yang seimbang menggunakan Setelan cepat, atau membuat penyesuaian manual hingga pengaturan tersendiri. 1 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan dalam menu Atur Picture Control (0 131) dan tekan 2. 2 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai (0 134). Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat untuk memilih kombinasi prasetel dari pengaturan. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O. 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. A Modifikasi pada Picture Control Asli Picture Control yang telah dirubah dari pengaturan default diindikasikan oleh bintang ("*"). J 133

154 J Pengaturan Picture Control Opsi Penjelasan Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau menambah efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian Setelan cepat manual). Sebagai contoh, pemilihan nilai positif untuk Terang menjadikan gambar lebih terang. Tidak tersedia pada Picture Control Netral atau Monokrom. Kontrol ketajaman dari kerangka. Pilih A untuk menyetel pertajaman secara Pertajaman otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada pertajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin besar pertajaman). Pilih A untuk menyetel kontras secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah Kontras sorotan di subjek potret "hilang" oleh sinar surya langsung, nilai lebih tinggi untuk memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek kontras rendah lainnya). Pilih 1 untuk mengurangi kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Kecerahan Tidak mempengaruhi pencahayaan. Kontrol kejelasan dari warna. Pilih A untuk menyetel saturasi secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai Kejenuhan lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyesuaian manual (non-monokrom saja) Penyesuaian manual (monokrom saja) Tingkatan warna Efek filter Penyesuaian warna Pilih nilai negatif (hingga minimal 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru menjadi lebih hijau, dan hijau menjadi lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat merah lebih oranye, hijau menjadi lebih biru, dan biru menjadi lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari Off (Mati), kuning, oranye, merah, dan hijau (0 135). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam-putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 135). D "A" (Otomatis) Hasil untuk pertajaman, kontras, dan kejenuhan otomatis bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. Gunakan lensa jenis G atau D untuk hasil terbaik. A Picture Control Kustom Opsi yang tersedia dengan Picture Control kustom sama dengan opsi di mana Picture Control kustom didasarkan. 134

155 A Kisi-kisi Picture Control Penekanan tombol W di Langkah 2 (0 133) menampilkan kisi-kisi Picture Control yang menunjukkan kontras dan kejenuhan untuk Picture Control terpilih berkaitan dengan Picture Control lainnya (hanya kontras yang ditampilkan saat Monokrom dipilih). Lepas tombol W untuk kembali ke menu Picture Control. Ikon untuk Picture Control yang menggunakan kontras dan kejenuhan otomatis ditampilkan dalam warna hijau di kisi-kisi Picture Control, dan garis muncul sejajar terhadap sumbu kisi. A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah tampilan nilai dalam menu pengaturan Picture Control mengindikasikan nilai pengaturan sebelumnya. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. A Efek filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasikan efek dari filter warna pada foto monokrom. Efek filter berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Y Kuning Mengayakan kontras. Dapat digunakan untuk menurunkan kecerahan dari O Oranye langit pada foto lansekap. Warna oranye menghasilkan kontras lebih R Merah dibandingkan warna kuning, warna merah berkontras lebih dibandingkan warna oranye. G Hijau Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. Catat bahwa efek dicapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. A Penyesuaian warna (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian warna dipilih menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam-putih) dipilih. J 135

156 Membuat Picture Control Kustom Picture Control yang disertakan bersama kamera dapat dimodifikasi dan disimpan sebagai Picture Control kustom. 1 Pilih Kelola Picture Control. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Kelola Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih Simpan/edit. Sorot Simpan/edit dan tekan 2. 3 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang ada dan tekan 2, atau tekan J untuk melanjutkan ke langkah 5 untuk menyimpan salinan dari Picture Control yang disorot tanpa perubahan lebih lanjut. J 4 Mengedit Picture Control terpilih. Lihat halaman 134 untuk informasi selengkapnya. Untuk mengacuhkan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O. Tekan J setelah pengaturan selesai. 5 Pilih tujuan. Sorot tujuan untuk Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dan tekan

157 6 Menamai Picture Control. Dialog masukan teks ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Oleh default, Picture Control baru akan dinamai dengan penambahan dua digit angka (ditetapkan secara otomatis) pada nama Picture Control yang ada. Untuk memindahkan kursor di area nama, tahan tombol W dan tekan 4 atau 2. Untuk memasukkan huruf baru di posisi kursor sekarang, gunakan selektor-multi untuk menyorot karakter yang diinginkan di area papan ketik dan tekan J. Untuk menghapus karakter pada posisi kursor sekarang, tekan tombol O. Untuk kembali ke menu pemotretan tanpa menyimpan Picture Control, tekan tombol G. Nama Picture Control kustom dapat mencapai panjang hingga sembilan belas karakter. Karakter apapun setelah karakter ke-sembilan belas akan dihapus. 7 Simpan perubahan dan keluar. Setelah mengedit nama, tekan X untuk menyimpan perubahan dan keluar. Picture Control baru akan muncul dalam daftar Picture Control. Area papan ketik Area nama A Kelola Picture Control > Ubah nama Picture Control kustom dapat diubah nama setiap saat menggunakan opsi Ubah nama dalam menu Kelola Picture Control. A Kelola Picture Control > Hapus Opsi Hapus dalam menu Kelola Picture Control dapat digunakan untuk menghapus Picture Control kustom terpilih saat mereka tidak lagi diperlukan. A Ikon Picture Control Asli Pra-setel Picture Control yang asli di mana Picture Control kustom didasarkan diindikasikan oleh ikon di sudut kanan atas dari tampilan edit. Ikon Picture Control asli J 137

158 Berbagi Picture Control Kustom Picture Control kustom terbuat menggunakan Picture Control Utility tersedia bersama ViewNX 2 atau perangkat lunak opsional seperti Capture NX 2 dapat disalin ke kartu memori dan dimasukkan ke kamera, atau Picture Control kustom terbuat menggunakan kamera dapat disalin ke kartu memori untuk digunakan dalam kamera dan perangkat lunak kompatibel dan lalu dihapus saat tidak lagi diperlukan. Untuk menyalin Picture Control kustom ke atau dari kartu memori, atau menghapus Picture Control kustom dari kartu memori, sorot Muat/simpan dalam menu Kelola Picture Control dan tekan 2. Opsi berikut ini akan ditampilkan: Salin ke kamera: Salin Picture Control kustom dari kartu memori ke Picture Control kustom C-1 hingga C-9 pada kamera dan namai mereka sesuai keinginan. Hapus dari kartu: Hapus Picture Control kustom terpilih dari kartu memori. Dialog konfirmasi yang ditunjukkan di kanan akan ditampilkan sebelum Picture Control dihapus; untuk menghapus Picture Control terpilih, sorot Ya dan tekan J. Salin ke kartu: Salin Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dari kamera ke tujuan terpilih (1 hingga 99) pada kartu memori. J A Menyimpan Picture Control Kustom Sebanyak 99 Picture Control kustom dapat disimpan pada kartu memori di setiap kalinya. Kartu memori hanya dapat digunakan untuk menyimpan Picture Control kustom buatan pengguna. Picture Control pra-setel disertakan bersama kamera tidak dapat disalin ke kartu memori, diubah nama, atau dihapus. Opsi dalam menu Kelola Picture Control berlaku hanya pada kartu memori dalam Slot 1. Picture Control kustom tidak dapat dihapus dari atau disalin ke atau dari kartu dalam Slot

159 Active D-Lighting (Mode P, S, A, dan M Saja) Active D-Lighting memelihara detil dalam sorotan dan bayangan, menciptakan foto dengan kontras alami. Gunakan untuk scene berkontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang tersinari melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek berbayang di hari cerah. Ini paling efektif saat digunakan dengan pengukuran matriks (a). Active D-Lighting mati Active D-Lighting: Y Otomatis Menggunakan active D-Lighting: Active D-Lighting mati Active D-Lighting: P Tinggi 1 Pilih Active D-Lighting. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Active D-Lighting dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot opsi dan tekan J. Jika Y Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel Active D-Lighting menurut kondisi pemotretan (dalam mode M, bagaimanapun, Y Otomatis adalah setara dengan Q Normal). J 139

160 D Active D-Lighting Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Bayangan tidak merata mungkin terlihat dalam sejumlah subjek. Active D-Lighting tidak dapat digunakan pada sensitivitas ISO Hi 0,3 atau di atasnya. D "Active D-Lighting" Banding "D-Lighting" Opsi Active D-Lighting dalam menu pemotretan menyetel pencahayaan sebelum pemotretan untuk mengoptimalkan jangkauan dinamis, sementara opsi D-Lighting dalam menu ubah (0 251) mengoptimalkan jangkauan dinamis dalam gambar setelah pemotretan. A Lihat Juga Saat Bracketing ADL dipilih untuk Pengaturan Kustom e5 (Set bracketing otomatis, 0 229), kamera memvariasikan Active D-Lighting dari serangkaian bidikan. Lihat halaman 114 untuk informasi selengkapnya. J 140

161 Spasi Warna Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia untuk reproduksi warna. Pilih spasi warna menurut bagaimana foto akan diproses setelah meninggalkan kamera. Opsi Penjelasan Pilih foto yang akan dicetak atau gunakan "sama seperti", tanpa modifikasi W srgb lebih lanjut. Spasi warna ini mampu mengekspresikan warna gamut yang lebih luas X Adobe RGB daripada srgb, menjadikannya pilihan kesukaan dari gambar yang akan diproses atau diubah secara meluas. 1 Pilih Spasi warna. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Spasi warna dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih spasi warna. Sorot opsi yang diinginkan dan tekan J. J 141

162 A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik yang mewakilinya dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan spasi warna Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan pencetakan komersial. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau dilihat menggunakan aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersial lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, tetapi warna tidak akan seterang aslinya. Foto JPEG yang diambil di spasi warna Adobe RGB adalah kompatibel dengan Exif 2.3 dan DCF 2.0; aplikasi dan printer yang mendukung Exif 2.3 dan DCF 2.0 akan memilih spasi warna yang sesuai secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkat tidak mendukung Exif 2.3 dan DCF 2.0, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi yang disediakan bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX 2 (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan diambil menggunakan kamera. J 142

163 l Fotografi Lampu Kilat Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang memiliki Nomor Panduan (NP) 12 (m, ISO 100, 20 C) dan menyediakan cakupan bagi sudut gambar dari lensa 16 mm. Ini dapat digunakan bukan hanya saat penerangan alami tidak mencukupi, namun juga untuk mengisi bayangan dan subjek yang diterangi dari belakang atau untuk menambah tangkapan cahaya ke mata subjek. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang.: Mode i, k, p, n, o, s, dan w 1 Pilih mode lampu kilat (0 144). 2 Ambil gambar. Lampu kilat akan keluar sesuai keperluan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, dan menyala saat foto diambil. Jika lampu kilat tidak keluar secara otomatis, JANGAN mencoba mengeluarkannya dengan tangan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak lampu kilat. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode P, S, A, M, dan 0 1 Naikkan lampu kilat. Tekan tombol M untuk menaikkan lampu kilat. 2 Pilih mode lampu kilat (0 144). 3 Ambil gambar. Lampu kilat akan menyala kapanpun gambar diambil. Tombol M l A Menurunkan Lampu Kilat Terpasang Untuk menghemat daya saat lampu kilat tidak digunakan, tekan dengan lembut ke bawah hingga pengunci klik di tempatnya. 143

164 Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tersedia bervariasi menurut mode pemotretan: i, k, p, n, s, w o 0 Otomatis Otomatis + sinkr. lambat + reduksi mata merah Lampu kilat pengisi Otomatis + reduksi mata merah Otomatis+sinkr. lambat j Mati j Mati P, A S, M Lampu kilat pengisi Lampu kilat pengisi Reduksi mata merah Reduksi mata merah Sinkr. lambat + reduksi mata merah Sinkronisasi tirai belakang Sinkronisasi lambat l Sinkr. tirai belakang + lambat * * S ditampilkan saat pengaturan selesai. Untuk memilih mode lampu kilat, tekan tombol M dan putar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. D Lampu Kilat Terpasang Gunakan bersama lensa dengan panjang fokal mm (0 271). Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimal 0,6 m dan tidak dapat digunakan dalam jangkauan makro dari lensa zoom makro. Kontrol lampu kilat i-ttl dapat digunakan pada sensitivitas ISO antara 100 dan Pada nilai di atas 6400, hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai pada jarak atau pengaturan apertur tertentu. Jika lampu kilat menyala dalam mode pelepas berkelanjutan (0 78), hanya satu gambar akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Pelepas rana mungkin dinonaktifkan sejenak untuk melindungi lampu kilat setelah digunakan dalam serangkaian potret. Lampu kilat dapat digunakan kembali setelah jeda singkat. Tombol M Panel kontrol Kenop perintah utama 144

165 A Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tercantum pada halaman sebelumnya dapat menggabungkan satu atau lebih pengaturan berikut, seperti ditunjukkan oleh ikon mode lampu kilat: AUTO (lampu kilat otomatis): Saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang, lampu kilat keluar secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan akan menyala sesuai keperluan. Y (reduksi mata merah): Digunakan pada potret. Lampu reduksi mata merah bersinar sebelum lampu kilat menyala, mengurangi "mata merah". j (mati): Lampu kilat tidak menyala meskipun saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang. SLOW (sinkronisasi lambat): Kecepatan rana melambat secara otomatis untuk menangkap penerangan latar waktu malam atau di bawah cahaya rendah. Gunakan untuk memasukkan penerangan latar dalam potret. REAR (sinkronisasi tirai belakang): Lampu kilat menyala sesaat sebelum rana menutup, menciptakan sebarisan sinar di belakang sumber cahaya bergerak (di kanan bawah). Jika ikon ini tidak ditampilkan, lampu kilat akan menyala saat rana membuka (sinkronisasi tirai depan; efek yang dihasilkannya dengan sumber cahaya bergerak ditunjukkan di kiri bawah). Sinkronisasi tirai depan Sinkronisasi tirai belakang A Kecepatan Rana Tersedia dengan Lampu Kilat Terpasang Kecepatan rana berikut tersedia dengan lampu kilat terpasang. Mode Kecepatan rana Mode Kecepatan rana i, P *, A *, k, p, s, w 1 /250 1 /60 d S 1 / d n, 0 1 /250 1 /125 d M 1 / d, A o 1 /250 1 d * Kecepatan secepat 1 /8.000 d tersedia pada unit lampu kilat eksternal SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 dalam mode P dan A jika 1/320 d (FP Otomatis) atau 1/250 d (FP Otomatis) dipilih untuk Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 222). A Lihat Juga Lihat halaman 149 untuk informasi tentang penguncian nilai lampu kilat (FV) untuk subjek terukur sebelum menyusun ulang foto. Untuk informasi tentang sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis dan pemilihan kecepatan sinkronisasi lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 222). Untuk informasi tentang pemilihan kecepatan rana terlambat yang tersedia saat menggunakan lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom e2 (Kecepatan rana lampu kilat, 0 223). Untuk informasi tentang kontrol lampu kilat dan penggunaan lampu kilat terpasang dalam mode pengendali, lihat Pengaturan Kustom e3 (Kontrol utk lampu kilat t'psg, 0 223). Lihat halaman 275 untuk informasi tentang penggunaan unit lampu kilat eksternal. l 145

166 A Mode Kontrol Lampu Kilat Kamera mendukung mode kontrol lampu kilat i-ttl berikut: Lampu kilat pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital: Lampu kilat memancarkan serangkaian kilatan awal yang hampir tidak kelihatan (monitor pra-lampu kilat) segera sebelum lampu kilat utama. Kilatan awal yang dipantulkan dari objek di seluruh area bingkai ditangkap oleh sensor RGB piksel dan dianalisa dalam kombinasi dengan informasi jangkauan dari sistem pengukuran matriks guna menyetel output lampu kilat demi keseimbangan alami antara subjek utama dan penerangan sekitar latar belakang. Jika lensa jenis G atau D digunakan, informasi jarak disertakan saat menghitung output lampu kilat. Keakuratan penghitungan dapat ditingkatkan untuk lensa non-cpu dengan menyediakan data lensa (panjang fokal dan apertur maksimal; lihat 0 159). Tidak tersedia saat pengukuran titik digunakan. Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital: Output lampu kilat disetel untuk membawa penerangan dalam bingkai ke tingkat standar; kecerahan latar belakang tidak diperhitungkan. Dianjurkan untuk potret di mana subjek utama ditekankan dengan mengorbankan detil latar, atau saat kompensasi pencahayaan digunakan. Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital diaktifkan secara otomatis ketika pengukuran titik dipilih. Mode kontrol lampu kilat untuk lampu kilat terpasang dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom e3 (Kontrol utk lampu kilat t'psg, 0 223). Tampilan informasi menunjukkan mode kontrol lampu kilat untuk lampu kilat terpasang seperti berikut: Sinkronisasi lampu kilat FP Otomatis (0 222) i-ttl Manual Lampu kilat berulang Mode pengendali l 146

167 A Apertur, Sensitivitas, dan Jangkauan Lampu Kilat Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut sensitivitas (ekuivalen ISO) dan apertur. Apertur pada ekuivalen ISO dari Jangkauan m ,7 8, ,6 6, ,6 4, ,6 3, ,6 2, ,6 1, ,6 1, ,6 0,8 Lampu kilat terpasang memiliki jangkauan minimal 0,6 m. Dalam mode P, apertur maksimal (angka-f minimal) dibatasi menurut sensitivitas ISO, seperti ditunjukkan di bawah: Apertur maksimal pada ISO setara dengan: Jika apertur maksimal dari lensa lebih kecil daripada yang tertera di atas, maka nilai maksimal dari apertur akan menjadi apertur maksimal dari lensa. l 147

168 Kompensasi Lampu Kilat (Mode P, S, A, dan M Saja) Kompensasi lampu kilat digunakan untuk merubah output lampu kilat mulai dari 3 EV hingga +1 EV dengan peningkatan 1 /3 EV, merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Output lampu kilat dapat ditingkatkan untuk membuat subjek utama tampak lebih cerah, atau diturunkan untuk mencegah sorotan atau pantulan yang tidak diinginkan. Tekan tombol Y dan putar kenop subperintah hingga nilai yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. Umumnya, pilih nilai positif untuk membuat subjek lebih cerah, dan nilai negatif untuk membuatnya lebih gelap. Tombol Y Kenop subperintah Pada nilai selain daripada ±0,0, ikon Y akan ditampilkan dalam panel kontrol dan jendela bidik setelah Anda melepas tombol Y. Nilai sekarang untuk kompensasi lampu kilat dapat dikonfirmasi dengan menekan tombol Y. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi lampu kilat ke ±0,0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. ±0 EV (Tombol Y ditekan) 0,3 EV +1,0 EV l A Unit Lampu Kilat Eksternal Kompensasi lampu kilat juga tersedia pada unit lampu kilat eksternal SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200. SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 juga mengijinkan kompensasi lampu kilat untuk diatur menggunakan kontrol pada unit lampu kilat; nilai terpilih pada unit lampu kilat ditambahkan ke nilai terpilih pada kamera. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan peningkatan ukuran tersedia untuk kompensasi lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 211). Untuk informasi tentang memvariasikan secara otomatis tingkatan lampu kilat atas serangkaian potret, lihat halaman

169 Kunci FV Fitur ini digunakan untuk mengunci output lampu kilat, mengijinkan foto untuk disusun ulang tanpa perubahan tingkatan lampu kilat dan memastikan bahwa output lampu kilat sesuai dengan subjek bahkan saat subjek tidak diposisikan di tengah bingkai. Output lampu kilat disetel secara otomatis untuk setiap perubahan dalam sensitivitas ISO dan apertur. Untuk menggunakan kunci FV: 1 Tetapkan kunci FV ke tombol Fn. Pilih Kunci FV untuk Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn, 0 230). 2 Naikkan lampu kilat. Dalam mode P, S, A, M, dan 0, lampu kilat dapat dinaikkan dengan menekan tombol M. Dalam mode i, k, p, n, o, s, dan w, lampu kilat akan keluar secara otomatis saat diperlukan. Tombol M 3 Fokus. Posisikan subjek di tengah bingkai dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. 4 Kunci tingkatan lampu kilat. Setelah memastikan bahwa indikator lampu kilat siap (M) ditampilkan dalam jendela bidik, tekan tombol Fn. Lampu kilat akan memancarkan kilatan awal monitor untuk menentukan tingkatan lampu kilat yang sesuai. Output lampu kilat akan dikunci pada tingkatan ini dan ikon kunci FV (e) akan muncul dalam jendela bidik. Tombol Fn l 149

170 5 Susun ulang foto. 6 Ambil foto. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memotret. Jika diinginkan, gambar tambahan dapat diambil tanpa melepas kunci FV. 7 Lepas kunci FV. Tekan tombol Fn untuk melepas kunci FV. Pastikan bahwa ikon kunci FV (e) tidak lagi ditampilkan dalam jendela bidik. l D Menggunakan Kunci FV bersama Lampu Kilat Terpasang Kunci FV hanya tersedia bersama lampu kilat terpasang saat TTL dipilih untuk Pengaturan Kustom e3 (Kontrol utk lampu kilat t'psg, 0 223). A Menggunakan Kunci FV bersama Unit Lampu Kilat Eksternal Kunci FV juga tersedia pada unit lampu kilat eksternal SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200 (dijual terpisah). Atur lampu kilat eksternal ke mode TTL (SB-900 dan SB-800 dapat juga digunakan dalam mode AA; lihat buku petunjuk lampu kilat guna perincian). Sementara kunci FV berlangsung, output lampu kilat akan secara otomatis disetel demi perubahan dalam posisi kepala zoom lampu kilat. Saat mode Pengendali dipilih untuk Pengaturan Kustom e3 (Kontrol utk lampu kilat t'psg, 0 223), kunci FV dapat digunakan bersama unit lampu kilat jarak jauh SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 jika (a) lampu kilat terpasang manapun, lampu kilat grup A, atau lampu kilat grup B dalam mode TTL, atau (b) grup lampu kilat disusun sepenuhnya dari unit lampu kilat SB-900 dan SB-800 dalam mode TTL atau AA. A Pengukuran Area pengukuran untuk kunci FV saat menggunakan unit lampu kilat eksternal adalah sebagai berikut: Unit lampu kilat Mode lampu kilat Area terukur i-ttl Lingkaran 4-mm di tengah bingkai Unit lampu kilat mandiri Area terukur oleh pengukur pencahayaan AA lampu kilat Digunakan pada unit lampu kilat lainnya (Pencahayaan Nirkabel Canggih) i-ttl AA A (lampu kilat master) Keseluruhan bingkai Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan tombol pratinjau jarak fokus atau AE-L/AF-L untuk kunci FV, lihat Pengaturan Kustom f4 (Tentukan tombol pratinjau, 0 232) atau Pengaturan Kustom f5 (Tentukan tombol AE-L/AF-L, 0 232). 150

171 t Opsi Pemotretan Lainnya Memulihkan Pengaturan Default Pengaturan kamera tercantum di bawah dapat dipulihkan ke nilai default dengan menahan tombol QUAL dan tombol E secara bersamaan selama lebih dari dua detik (tombol ini ditandai dengan dot hijau). Panel kontrol dimatikan sejenak selama pengaturan direset. Opsi Default 0 Kualitas gambar NORMAL 85 Ukuran gambar L 88 Keseimbangan putih Otomatis > Normal 117 Penghalusan Sensitivitas ISO Mode otomatis dan Otomatis scene 101 P, S, A, M 100 Fokus otomatis (jendela bidik) Mode fokus otomatis AF-A 91 Mode area AF n, x, 0, 1, 2, 3 AF titik-tungga m, w AF area-dinamis 39-titik 94 Mode pemotretan lainnya AF areaotomatisl Fokus otomatis (tinjauan langsung/film) Mode fokus otomatis AF-S 50 Mode area AF m, r, w, 1, 2, 3 AF area lebar n, 0 AF area normal Mode pemotretan lainnya AF prioritas wajah 50 Tombol QUAL Tombol E Opsi Default 0 Titik fokus 1 Pusat 96 Pengukuran Matriks , Kunci AE tahan Mati 106 Active D-Lighting Mati 139 Bracketing Mati 109 Pengaturan Picture Tanpa Control perubahan Kompensasi lampu kilat Mati 148 Kompensasi Mati 107 pencahayaan Mode lampu kilat Sinkronisasi tirai i, k, p, n, w depan otomatis Otomatis+reduk s si mata merah 144 Sinkronisasi o lambat otomatis Sinkronisasi tirai 0, P, S, A, M depan Kunci FV Mati 149 Multi Pencahayaan Mati 152 Program fleksibel Mati 68 1 Titik fokus tidak ditampilkan jika AF area-otomatis dipilih untuk mode area AF. 2 Picture Control sekarang saja. t 151

172 Multi Pencahayaan (Mode P, S, A, dan M Saja) Ikuti langkah di bawah untuk merekam rangkaian dari dua atau tiga pencahayaan dalam foto tunggal. Multi pencahayaan dapat direkam pada pengaturan kualitas gambar manapun, dan menggunakan data RAW dari sensor gambar kamera untuk menghasilkan warna yang nyata-nyata lebih baik dari penumpangan foto hasil kreasi perangkat lunak. Membuat Multi Pencahayaan Multi pencahayaan tidak dapat direkam dalam tinjauan langsung. Keluar tinjauan langsung sebelum melanjutkan. Catat bahwa pada pengaturan default, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan direkam secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan selama 30 d. A Waktu Perekaman Panjang Untuk interval antar pencahayaan lebih daripada 30 d, pilih Hidup untuk opsi Tinjauan gambar (0 200) dalam menu playback dan memperpanjang penundaan monitor mati untuk tinjauan gambar menggunakan Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 215). Interval maksimal antara pencahayaan adalah 30 d lebih lama daripada opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom c4. Jika tiada pengoperasian dilakukan dalam 30 d setelah monitor dimatikan selama pengoperasian playback atau menu, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan diciptakan dari pencahayaan yang telah direkam hingga titik itu. 1 Pilih Multi Pencahayaan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Multi Pencahayaan dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih jumlah bidikan. Sorot Jumlah bidikan dan tekan 2. t Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah bidikan yang akan digabungkan untuk membentuk foto tunggal dan tekan J. 152

173 3 Pilih jumlah pemerolehan. Sorot Pemerolehan otomatis dan tekan 2. Opsi berikut akan ditampilkan: Sorot opsi dan tekan J. Hidup: Pemerolehan disetel menurut jumlah bidikan yang sebenarnya terekam (pemerolehan untuk setiap bidikan diatur ke 1 /2 untuk 2 bidikan, 1 /3 untuk 3 bidikan, dll.). Mati: Pemerolehan tidak disetel saat merekam multi pencahayaan. Direkomendasikan jika latar belakang adalah gelap. 4 Pilih Selesai. Sorot Selesai dan tekan J. Ikon n akan ditampilkan dalam panel kontrol dan opsi Selesai dalam menu multi pencahayaan akan digantikan oleh Reset. Untuk melanjutkan pemotretan tanpa mengambil multi pencahayaan, kembali ke menu pemotretan dan pilih Multi Pencahayaan > Reset. 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. Dalam mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan dan kecepatan rendah berkelanjutan (0 78), kamera merekam semua pencahayaan dalam burst tunggal. Dalam mode pewaktu otomatis, kamera akan secara otomatis merekam jumlah bidikan terpilih di Langkah 2 pada halaman 152, terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 214). Dalam mode pelepas lainnya, satu foto akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan; lanjutkan pemotretan hingga semua pencahayaan terekam (untuk informasi tentang menghentikan multi pencahayaan sebelum semua foto terekam, lihat halaman 154). Ikon n akan berkedip hingga pemotretan berakhir. Saat pemotretan berakhir, mode multi pencahayaan akan berakhir dan ikon n tidak lagi akan ditampilkan. t 153

174 Menghentikan Multi Pencahayaan Pemilihan Multi Pencahayaan dalam menu pemotretan sementara multi pencahayaan sedang direkam akan menampilkan opsi ditunjukkan di kanan. Untuk menghentikan multi pencahayaan sebelum jumlah bidikan yang ditentukan terambil, sorot Batal dan tekan J. Jika pemotretan berakhir sebelum jumlah bidikan tertentu terambil, multi pencahayaan akan dibuat dari bidikan yang telah direkam hingga ke titik itu. Jika Pemerolehan otomatis dihidupkan, maka pemerolehan akan disetel untuk mencerminkan jumlah bidikan yang sebenarnya terekam. Catat bahwa pemotretan akan berakhir secara otomatis apabila: Reset dua-tombol dilakukan (0 151) Kamera dimatikan Baterai sudah lemah Gambar dihapus t D Multi Pencahayaan Jangan mengeluarkan atau mengganti kartu memori selama perekaman multi pencahayaan. Informasi yang tercantum dalam tampilan informasi foto playback (termasuk pengukuran, pencahayaan, mode pemotretan, panjang fokal, tanggal perekaman dan orientasi kamera) adalah untuk potret pertama di multi pencahayaan. A Fotografi Pengatur Waktu Interval Apabila fotografi pengatur waktu interval diaktifkan sebelum pencahayaan pertama diambil, kamera akan merekam pencahayaan pada interval terpilih hingga jumlah bidikan yang ditentukan dalam menu multi pencahayaan telah diambil (jumlah bidikan yang tercantum dalam menu pemotretan jeda waktu diabaikan). Pencahayaan ini kemudian akan direkam sebagai foto tunggal dan mode multi pencahayaan dan pemotretan jeda waktu akan berakhir. Membatalkan multi pencahayaan akan membatalkan pemotretan jeda waktu. A Pengaturan Lainnya Sementara mode multi pencahayaan berlangsung, kartu memori tidak dapat diformat dan beberapa opsi menu tidak akan tersedia. 154

175 Fotografi Pengatur Waktu Interval Kamera diperlengkapi untuk mengambil foto secara otomatis pada interval prasetel. D Sebelum Pemotretan Jangan memilih mode pewaktu otomatis (E) atau pelepas (4) jarak jauh saat menggunakan pengatur waktu interval. Sebelum memulai fotografi pengatur waktu interval, ambil uji pemotretan pada pengaturan sekarang dan lihat hasilnya di monitor. Sebelum pemilihan waktu mulai, pilih Zona waktu dan tanggal dalam menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera diatur ke waktu dan tanggal yang benar (0 237). Penggunaan tripod dianjurkan. Dudukkan kamera pada tripod sebelum memulai pemotretan. Untuk memastikan pemotretan tidak terganggu, pastikan baterai terisi daya penuh. 1 Pilih Pemotretan jeda waktu. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pemotretan jeda waktu dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih waktu mulai. Pilih dari pemicu pemulai berikut ini. Untuk memulai pemotretan segera, sorot Sekarang dan tekan 2. Pemotretan memulai sekitar 3 d setelah pengaturan selesai; lanjutkan ke Langkah 3. Untuk memilih waktu mulai, sorot Waktu mulai dan tekan 2 untuk menampilkan opsi waktu mulai ditunjukkan di kanan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam atau menit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. t 3 Pilih interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam atau menit dan tekan 1 atau 3 untuk memilih interval lebih lama daripada kecepatan rana antisipasi terlambat. Tekan 2 untuk melanjutkan. 155

176 4 Pilih jumlah interval dan jumlah bidikan per interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jumlah interval atau jumlah bidikan; tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. Jumlah interval Jumlah bidikan/ interval Total jumlah bidikan 5 Mulai pemotretan. Sorot Hidup dan tekan J (untuk kembali ke menu pemotretan tanpa memulai pengatur waktu interval, sorot Mati dan tekan J). Rangkaian pertama potret yang akan diambil pada waktu mulai yang ditentukan, atau setelah sekitar 3 d jika Sekarang dipilih untuk Pilih waktu mulai di Langkah 2. Pemotretan akan dilanjutkan pada interval terpilih hingga semua potret terambil. Catat bahwa dikarenakan kecepatan rana dan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar ke kartu memori dapat bervariasi dari potret ke potret, interval antara potret yang direkam dan pemulaian potret berikutnya dapat berbeda. Jika pemotretan tidak dapat dilanjutkan pada pengaturan sekarang (sebagai contoh, jika kecepatan rana dari A sekarang dipilih dalam mode pencahayaan manual atau waktu mulai kurang dari satu menit), peringatan akan ditampilkan di monitor. t 156

177 D Memori Habis Jika kartu memori penuh, pengatur waktu interval akan tetap aktif tetapi tiada gambar akan diambil. Lanjutkan pemotretan (0 158) setelah menghapus beberapa foto atau mematikan kamera dan memasukkan kartu memori lainnya. A Tutup Jendela Bidik Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 yang disertakan (0 81). A Mode Pelepas Tanpa memandang mode pelepas terpilih, kamera akan mengambil jumlah bidikan yang ditentukan pada setiap interval. Dalam mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan), foto akan diambil pada kecepatan hingga 6 potret per detik. Dalam mode S (bingkai tunggal) dan CL (kecepatan rendah berkelanjutan), foto akan diambil pada kecepatan terpilih untuk Pengaturan Kustom d6 (Kec. pemotretan md CL, 0 217); dalam mode J, noise kamera akan dikurangi. A Bracketing Setel pengaturan bracketing sebelum memulai fotografi pengatur waktu interval. Jika pencahayaan, lampu kilat, atau bracketing ADL aktif sementara fotografi pengatur waktu interval sedang berlangsung, kamera akan mengambil jumlah bidikan dalam program bracketing pada tiap interval, tanpa memandang jumlah bidikan yang ditentukan dalam menu pengatur waktu interval. Jika bracketing keseimbangan putih aktif sementara fotografi pengatur waktu interval sedang berlangsung, kamera akan mengambil satu potret pada tiap jeda dan memprosesnya untuk membuat jumlah salinan yang ditentukan dalam program bracketing. A Selama Pemotretan Selama fotografi pengatur waktu interval, ikon Q dalam panel kontrol akan berkedip. Segera sebelum interval pemotretan selanjutnya dimulai, tampilan kecepatan rana akan menunjukkan sisa jumlah interval, dan tampilan apertur akan menunjukkan jumlah sisa bidikan dalam interval sekarang. Di waktu lain, sisa jumlah interval dan jumlah potret dalam setiap interval dapat dilihat dengan menekan tombol pelepas rana setengah (sekali tombol dilepaskan, kecepatan rana dan apertur akan ditampilkan hingga pengukur pencahayaan dimatikan). Untuk melihat pengaturan jeda waktu sekarang, pilih Pemotretan jeda waktu antara potret. Sementara fotografi pengatur waktu interval berlangsung, menu pengatur waktu interval akan menunjukkan waktu mulai, interval pemotretan, dan jumlah interval serta sisa bidikan. Tidak satupun dari item ini yang dapat dirubah selama fotografi pengatur waktu interval berlangsung. Gambar dapat diputar dan pengaturan pemotretan dan menu dapat disetel secara bebas selama fotografi pengatur waktu interval berlangsung. Monitor akan dimatikan secara otomatis sekitar empat detik sebelum tiap interval. t 157

178 Menjeda Fotografi Pengatur Waktu Interval Fotografi pengatur waktu interval dapat dijeda dengan: Sorot Mulai > Jeda dalam menu pengatur waktu interval dan menekan J Matikan kamera dan kemudian hidupkan lagi (bila diinginkan, kartu memori dapat diganti sementara kamera mati) Putar kenop mode pelepas atau switch tinjauan langsung Untuk melanjutkan pemotretan: 1 Pilih waktu mulai yang baru. Pilih waktu mulai baru seperti dijelaskan pada halaman 155. t 2 Lanjutkan pemotretan. Sorot Mulai lagi dan tekan J. Catat bahwa jika fotografi pengatur waktu interval dijeda selama pemotretan, sisa pemotretan manapun dalam interval saat itu akan dibatalkan. Menghentikan Fotografi Pengatur Waktu Interval Pemotretan jeda waktu akan otomatis berakhir jika baterai sudah lemah. Fotografi pengatur waktu interval juga dapat diakhiri dengan: Pemilihan Mulai > Mati dalam menu pengatur waktu interval Melakukan reset dua tombol (0 151) Pemilihan Reset menu pemotretan di menu pemotretan (0 202) Merubah pengaturan bracketing (0 109) Menghentikan pemotretan multi pencahayaan (0 154) Pemotretan normal akan dilanjutkan saat fotografi pengatur waktu interval berakhir. Tidak Ada Foto Kamera akan melompati interval sekarang jika situasi apapun berikut bertahan selama delapan detik atau lebih saat interval akan memulai: foto atau foto-foto untuk interval sebelumnya belum diambil, penyangga memori penuh, atau kamera tidak dapat memfokus dalam AF-S atau saat AF servo tunggal dipilih dalam AF-A (catat bahwa kamera memfokus kembali sebelum setiap bidikan). Pemotretan akan berlanjut pada interval berikutnya. 158

179 Lensa Non-CPU Dengan menentukan data lensa (panjang fokal lensa dan apertur maksimal), pengguna dapat memperoleh akses ke beragam fungsi lensa CPU saat menggunakan lensa non-cpu(0 270). Jika panjang fokal lensa diketahui: Zoom daya dapat digunakan pada unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 (dijual terpisah) Panjang fokal lensa tercantum (dengan bintang) dalam tampilan info foto playback Jika apertur maksimal lensa diketahui: Nilai apertur akan ditampilkan dalam panel kontrol dan jendela bidik Tingkatan lampu kilat disetel bagi perubahan dalam apertur Apertur dicantumkan (dengan bintang) dalam tampilan info foto playback Menentukan baik panjang fokal maupun apertur maksimal dari lensa: Mengaktifkan pengukuran matriks warna (catat bahwa mungkin perlu menggunakan pengukuran rasio pusat atau titik guna mencapai hasil yang akurat pada beberapa lensa, termasuk lensa Reflex-NIKKOR) Meningkatkan presisi pengukuran rasio pusat dan titik dan lampu kilat pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital Kamera dapat menyimpan data hingga sembilan lensa non-cpu. Untuk masuk atau mengedit data pada lensa non-cpu: 1 Pilih Data lensa non-cpu. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Data lensa non-cpu dalam menu persiapan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih nomor lensa. Sorot Nomor lensa dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nomor lensa antara 1 dan 9. t 159

180 3 Masukkan panjang fokal dan apertur. Sorot Panjang fokal (mm) atau Apertur maksimum dan tekan 4 atau 2 untuk mengedit item tersorot. Panjang focal dapat dipilih dari nilai antara 6 dan mm, apertur maksimal dari nilai antara f/1.2 dan f/22. A Panjang Fokal Tidak Tercantum Jika panjang fokal yang benar tidak tercantum, pilih nilai terdekat yang lebih besar dari panjang fokal lensa sebenarnya. A Lensa Konverter Tele dan Zoom Apertur maksimal untuk konverter tele adalah kombinasi apertur maksimal dari konverter tele dan lensa. Catat bahwa data lensa tidak disetel saat lensa non-cpu dizoom memperbesar atau memperkecil. Data untuk panjang fokal berbeda dapat dimasukkan sebagai nomor lensa terpisah, atau data untuk lensa dapat diedit untuk mencerminkan nilai baru bagi panjang fokal lensa dan apertur maksimal setiap kali zoom disetel. 4 Pilih Selesai. Sorot Selesai dan tekan J. Panjang fokal dan apertur yang ditentukan akan disimpan di bawah nomor lensa terpilih. t 160

181 Untuk memanggil data lensa saat menggunakan lensa non-cpu: 1 Tetapkan pemilihan nomor lensa non-cpu ke kontrol kamera. Pilih Pilih nomor lensa non-cpu untuk Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn, 0 230) atau Pengaturan Kustom f4 (Tentukan tombol pratinjau, 0 232). 2 Gunakan kontrol terpilih untuk memilih nomor lensa. Tekan tombol terpilih dan putar kenop perintah utama hingga nomor lensa yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol. Panjang fokal Apertur maksimal Tombol Fn Kenop perintah utama Nomor lensa Panel kontrol t 161

182 Unit GPS GP-1 Unit GPS GP-1 (dijual terpisah) dapat dihubungkan ke terminal aksesori kamera (0 281) menggunakan kabel yang disertakan bersama GP-1, mengijinkan informasi pada posisi kamera sekarang untuk direkam saat foto diambil. Matikan kamera sebelum menghubungkan GP-1; untuk informasi selengkapnya, lihat buku petunjuk GP-1. Opsi Menu Persiapan Item GPS dalam menu persiapan berisikan opsi yang tercantum di bawah. Pengukuran mati-otomatis: Pilih apakah pengukur pencahayaan dimatikan secara otomatis saat GP-1 dipasang. Opsi Aktifkan Penjelasan Pengukur pencahayaan dimatikan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan selama periode terpilih untuk Pengaturan Kustom c2 (Tunda p'ukuran mati-otom., 0 214; guna memberikan kamera waktu untuk memperoleh data GPS, penundaan dibatasi hingga satu menit setelah pengukur pencahayaan diaktifkan atau kamera dihidupkan). Ini mengurangi penurunan daya baterai. Nonaktif Pengukur pencahayaan tidak dimatikan selama GP-1 terhubung. Posisi: Item ini hanya tersedia jika GP-1 terhubung, saat garis lintang, garis bujur, ketinggian, dan Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) sekarang ditampilkan seperti dilaporkan oleh GP-1. Gnkn GPS u/ m'atur jam kmr: Pilih Ya untuk mensinkronisasi jam kamera dengan waktu yang dilaporkan oleh perangkat GPS. t A Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) Data UTC disediakan oleh perangkat GPS dan tidak tergantung pada jam kamera. A Ikon! Status koneksi ditunjukkan oleh ikon!:! (statis): Kamera telah membangun komunikasi dengan GP-1. Informasi foto untuk gambar terambil selama ikon ini ditampilkan termasuk halaman tambahan dari data GPS (0 169).! (berkilat): GP-1 sedang mencari sinyal. Gambar terambil selama ikon berkilat tidak termasuk data GPS. Tidak ada ikon: Tiada data GPS baru diterima dari GP-1 selama paling tidak dua detik. Gambar terambil saat ikon! tidak ditampilkan tidak termasuk data GPS. 162

183 I Lebih Lanjut tentang Playback Playback Bingkai-Penuh Untuk memutar foto, tekan tombol K. Foto terbaru akan ditampilkan dalam monitor. Tombol K Tombol O Tombol K Selektor-multi Kenop subperintah Tombol G Tombol L Tombol W Tombol X Tombol J Kenop perintah utama A Rotasi Tinggi Untuk menampilkan foto "tinggi" (orientasi potret) dalam orientasi tinggi, pilih Hidup untuk opsi Rotasi tinggi dalam menu playback (0 200). A Tinjauan Gambar Saat Hidup dipilih untuk Tinjauan gambar dalam menu playback (0 200), foto secara otomatis ditampilkan dalam monitor selama sekitar 4 d setelah pemotretan (karena kamera sudah berada dalam orientasi yang benar, gambar tidak diputar secara otomatis selama tinjauan gambar). Dalam mode pelepas berkelanjutan, tampilan memulai saat pemotretan berakhir, dengan foto pertama dalam rangkaian sekarang ditampilkan. I 163

184 Untuk Guna Penjelasan Lihat foto tambahan Lihat informasi foto Lihat gambar kecil Zoom memperbesar pada foto Hapus gambar Rubah status lindung Kembali ke mode pemotretan W X O L Tekan 2 untuk melihat foto dalam urutan perekamannya, 4 untuk melihat foto dalam urutan kebalikan. Tekan 1 atau 3 untuk melihat informasi tentang foto sekarang (0 165). Lihat halaman 171 untuk informasi selengkapnya. Lihat halaman 173 untuk informasi selengkapnya. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan O lagi untuk menghapus foto. Untuk melindungi gambar, atau menghilangkan perlindungan dari gambar terlindung, tekan tombol L (0 174). / K Monitor akan dimatikan. Foto dapat segera diambil. Menu tampilan G Lihat halaman 195 untuk informasi selengkapnya. Membuat salinan ubah dari foto sekarang (0 248). Jika Ubah foto atau gambar sekarang ditandai dengan ikon 1 untuk J putar film menunjukkan itu adalah film, penekanan J memulai playback film (0 62). A Pemilihan Slot Kartu Memori Jika dua kartu memori dimasukkan, Anda dapat memilih kartu untuk playback dengan menahan tombol D dan menekan 1 selama playback bingkai-penuh atau gambar kecil. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot slot yang diinginkan dan tekan 2 untuk membuka daftar folder pada kartu terpilih, kemudian sorot folder dan tekan J untuk melihat gambar dalam folder tersorot. Prosedur yang sama dapat digunakan saat pemilihan gambar untuk pengoperasian dalam menu playback (0 195) dan ubah (0 248) atau saat menyalin keseimbangan putih dari foto yang ada (0 127). Tombol D I A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan berapa lama monitor akan tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan, lihat Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 215). 164

185 Informasi Foto Informasi foto tumpang-tindih pada gambar ditampilkan dalam playback bingkaipenuh. Tekan 1 atau 3 untuk mengayuh melalui informasi foto seperti ditunjukkan di bawah. Catat bahwa data pemotretan, histogram RGB, dan sorotan hanya ditampilkan jika opsi berkaitan dipilih untuk Mode tampilan > Info foto terinci (0 197; data pemotretan halaman 4 hanya ditampilkan jika informasi hak cipta direkam bersama foto seperti dijelaskan pada halaman 243). Data GPS hanya ditampilkan apabila perangkat GPS digunakan saat foto diambil. 1/ 12 1/ 12 NI KON D7000 1/ 125 F mm LATITUDE. LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) :N : 35º ' :E :139º ' :35m :15/04/2010 :10:02: D7000 DSC _0001. JPG 15/04/ :02:27 NORMAL AUTO1 0, D7000 DSC _0001. JPG 15/04/ :02:27 NORMAL NI KON D7000 Informasi file Data ikhtisar Data GPS MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH TYPE SYNC MODE / VR, : M : TTL, B : :, 1/ 8000, F4. 8 :, 100 : 0. 0 : 35mm : : S VR On : Built i n, CMD : SLOW / A : TTL, C : / Pilih R, G, B Pilih R, G, B NI KON D Sorot Histogram RGB Data pemotretan halaman 1 4 Informasi File 1/ D7000 DSC _0001. JPG NORMAL 15/04/ :02: Status lindung Indikator ubah Titik fokus 1, Bracket area AF 1 5 Nomor bingkai/total jumlah bingkai 6 Nama file Kualitas gambar Ukuran gambar Waktu perekaman... 27, Tanggal perekaman... 27, Slot kartu sekarang... 46, Nama folder Ditampilkan hanya jika Titik fokus dipilih untuk Mode tampilan (0 197). 2 Jika foto diambil menggunakan AF-S atau dengan fokus otomatis servo tunggal terpilih selama AF-A, tampilan menunjukkan titik dimana fokus pertama terkunci. Foto diambil menggunakan AF-C atau fokus otomatis servo berkesinambungan terpilih selama AF-A, titik fokus hanya ditampilkan jika opsi selain daripada AF area-otomatis terpilih untuk mode area AF dan kamera dapat memfokus. I 165

186 Sorot Status lindung Indikator ubah Sorotan gambar 2 4 Nomor folder nomor bingkai Saluran sekarang 2 6 Sorot indikator tampilan Pilih R, G, B 1 Ditampilkan hanya jika Sorot dipilih untuk Mode tampilan (0 197). 2 Area berkedip mengindikasikan sorotan untuk saluran sekarang. Tahan tombol W dan tekan 4 atau 2 untuk mengayuh melalui saluran seperti berikut: RGB (semua saluran) R (merah) G (hijau) B (biru) Tombol W I Histogram RGB Pilih R, G, B 4 Indikator ubah Keseimbangan putih Suhu warna Penghalusan keseimbangan putih Manual pra-setel Saluran sekarang 2 7 Histogram (Saluran RGB). Dalam semua histogram, sumbu horisontal memberi kecerahan piksel, sumbu vertikal memberi jumlah piksel. 8 Histogram (saluran merah) 9 Histogram (saluran hijau) 1 Sorotan gambar 2 2 Nomor folder nomor bingkai Status lindung Histogram (saluran biru) 1 Ditampilkan hanya jika Histogram RGB dipilih untuk Mode tampilan (0 197). Tombol W 2 Area berkedip mengindikasikan sorotan untuk saluran sekarang. Tahan tombol W dan tekan 4 atau 2 untuk mengayuh melalui saluran seperti berikut: RGB (semua saluran) R (merah) G (hijau) Tampilan sorot mati B (biru) 166

187 A Zoom Saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto saat histogram ditampilkan, tekan X. Gunakan tombol X dan W untuk zoom memperbesar dan memperkecil dan menggulir gambar dengan selektor-multi. Histogram akan diperbarui untuk menunjukkan hanya data bagi bagian dari gambar yang tampak dalam monitor. A Histogram Histogram kamera dimaksudkan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ditampilkan dalam aplikasi pencitraan. Beberapa contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika gambar berisikan objek dengan berbagai macam kecerahan, distribusi nuansa secara relatif akan seimbang. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan berpindah ke kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan berpindah ke kanan. Kenaikan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi nuansa ke kanan, sedangkan penurunan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi ke kiri. Histogram dapat memberi perkiraan kasar tentang pencahayaan menyeluruh ketika pencahayaan sekitar yang cerah membuatnya sulit untuk melihat foto dalam monitor. I 167

188 I Data Pemotretan Halaman 1 1 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH TYPE SYNC MODE / VR, : M : TTL, B : NI KON D7000 :, 1/ 8000, F4. 8 :, 100 : 0. 0 : 35mm / Status lindung Indikator ubah Pengukuran Kecepatan rana...67 Apertur Ditampilkan hanya jika Data dipilih untuk Mode tampilan (0 197). 2 Ditampilkan dalam merah jika foto diambil menggunakan kontrol sensitivitas ISO otomatis dihidupkan. 3 Ditampilkan jika Pengaturan Kustom b5 (P'cahayaan opt. penghalusan, 0 213) telah diatur ke nilai selain daripada nol untuk metode pengukuran manapun. 4 Ditampilkan hanya apabila lensa VR terpasang. Data Pemotretan Halaman 2 1 WHITE BALANCE COLOR SPACE PICTURE CTRL QUICK ADJUST SHARPENING CONTRAST BRI GHTNESS SATURATION HUE NI KON D7000 : : S VR On : Built i n, CMD : SLOW A : TTL, C : / : AUTO1, 0, 0 : s RGB : STANDARD : 0 : 3 : 0 : 0 : 0 : Status lindung Indikator ubah Keseimbangan putih Suhu warna Penghalusan keseimbangan putih Manual pra-setel Ditampilkan hanya jika Data dipilih untuk Mode tampilan (0 197). 2 Standar, Terang, Potret, dan Lansekap Picture Control saja. 3 Netral, Monokrom, dan Picture Control kustom. 4 Tidak ditampilkan dengan Picture Control monokrom. 5 Picture Control monokrom saja. 4 Mode pemotretan...6 Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan Penghalusan pencahayaan optimal Panjang fokal , Data lensa 8 Mode fokus... 91, 99 Lensa VR (pengurang guncangan) Jenis lampu kilat , 275 Mode pengendali Mode lampu kilat Kontrol lampu kilat Kompensasi lampu kilat Nama kamera 13 Nomor folder nomor bingkai Spasi warna Picture Control Setelan cepat Picture Control asli Pertajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Efek filter Tingkatan warna Penyesuaian warna , Nama kamera 13 Nomor folder nomor bingkai

189 Data Pemotretan Halaman 3 * 1 Status lindung Indikator ubah NOI SE REDUC. : HI ISO, NORM 3 Reduksi noise ISO tinggi ACT. D LIGHT. : NORMAL RETOUCH : D LIGHTING Reduksi noise pencahayaan jangka panjang WARM FILTER CYANOTYPE TRI M COMMENT : SPRI NG HAS COME. SP 4 Active D-Lighting RING HAS COME Riwayat edit Komentar gambar NI KON D Nama kamera 8 Nomor folder nomor bingkai * Ditampilkan hanya jika Data dipilih untuk Mode tampilan (0 197). Data Pemotretan Halaman 4 * ART IST : NIKON TARO COPYRI GHT : NIKON 1 Status lindung Indikator ubah Nama pemotret Pemilik hak cipta Nama kamera 6 Nomor folder nomor bingkai NI KON D * Ditampilkan hanya jika Data dipilih untuk Mode tampilan (0 197) dan informasi hak cipta ditambahkan ke foto (0 243). Data GPS * LATITUDE. LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) :N : 35º ' :E :139º ' :35m :15/04/2010 :10:02:27 NI KON D Status lindung Indikator ubah Garis Lintang 4 Garis Bujur 5 Ketinggian 6 Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) 7 Nama kamera 8 Nomor folder nomor bingkai * Ditampilkan hanya jika perangkat GPS digunakan saat foto diambil (0 162); data untuk film adalah untuk awal perekaman. I 169

190 Data Ikhtisar 1/ 12 NI KON D7000 1/ 8000, F mm SLOW B6, M1 L 20100D7000 DSC _0001. JPG NORMAL 15/04/ :02: Histogram menunjukkan distribusi nuansa dalam gambar (0 167). 6 Sensitivitas ISO * Panjang fokal , Indikator data GPS Indikator komentar gambar Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Mode pengendali Kompensasi pencahayaan Pengukuran Mode pemotretan Kecepatan rana Nomor bingkai/jumlah gambar total 2 Status lindung Nama kamera 4 Indikator ubah Apertur * Ditampilkan dalam merah jika foto diambil menggunakan kontrol sensitivitas ISO otomatis dihidupkan. 1/ SLOW B6, M D7000 DSC _0001. JPG 15/04/ :02:27 NI KON D7000 1/ 8000, F mm NORMAL 4928x Picture Control Active D-Lighting Nama file Kualitas gambar Ukuran gambar Waktu perekaman...27, Tanggal perekaman...27, Slot kartu sekarang...46, Nama folder Keseimbangan putih Suhu warna Penghalusan keseimbangan putih Manual pra-setel Spasi warna I 170

191 Playback Gambar Kecil Untuk menampilkan gambar dalam "lembaran kontak" berisi empat, sembilan, atau 72 gambar, tekan tombol W. W W W W Playback bingkai-penuh X X X X Playback gambar kecil Playback kalender Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan lebih Tekan tombol W untuk meningkatkan jumlah W banyak gambar gambar ditampilkan. Tekan tombol X untuk mengurangi jumlah gambar Tampilkan lebih sedikit X ditampilkan. Saat empat gambar ditampilkan, tekan gambar untuk melihat gambar tersorot di layar penuh. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar Sorot gambar bagi playback bingkai-penuh, zoom saat playback (0 173), penghapusan (0 175), atau perlindungan (0 174). Lihat gambar tersorot J Tekan J untuk menampilkan gambar tersorot di layar penuh. Hapus gambar tersorot O Lihat halaman 175 untuk informasi selengkapnya. Rubah status lindung dari foto tersorot L Lihat halaman 174 untuk informasi selengkapnya. Kembali ke mode pemotretan / K Monitor akan dimatikan. Foto dapat segera diambil. Menu tampilan G Lihat halaman 195 untuk informasi selengkapnya. I 171

192 Playback Kalender Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal terpilih, tekan tombol W saat 72 gambar ditampilkan. W W W W Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Tekan tombol W untuk beralih antara daftar tanggal dan daftar gambar kecil untuk tanggal terpilih. Gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal dalam daftar tanggal atau untuk menyorot gambar dalam daftar gambar kecil. Playback kalender Daftar gambar kecil I Pengoperasian dapat dilakukan tergantung pada apakah kursor ada dalam daftar tanggal atau daftar gambar kecil: Untuk Gunakan Penjelasan Beralih antara daftar tanggal dan daftar gambar kecil Keluar ke playback gambar kecil/zoom memperbesar pada foto tersorot Sorot tanggal/sorot gambar Beralih playback bingkai penuh Hapus foto tersorot Rubah status lindung dari foto tersorot Kembali ke mode pemotretan W X J O L Daftar tanggal Tekan tombol W dalam daftar tanggal untuk meletakkan kursor dalam daftar gambar kecil. Tekan kembali untuk kembali ke daftar tanggal. Daftar tanggal: Keluar ke playback 72-bingkai. Daftar gambar kecil: Tekan dan tahan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar tersorot. Daftar tanggal: Sorot tanggal. Daftar gambar kecil: Sorot gambar. Daftar tanggal: Lihat gambar pertama yang diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Lihat gambar tersorot. Daftar tanggal: Hapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Hapus gambar tersorot (0 175). Lihat halaman 174 untuk informasi selengkapnya. / K Monitor akan dimatikan. Foto dapat segera diambil. Menu tampilan G Lihat halaman 195 untuk informasi selengkapnya. 172

193 Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar ditampilkan di playback bingkai-penuh atau pada gambar yang sekarang tersorot dalam playback gambar kecil atau kalender. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama zoom sedang berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar atau memperkecil Lihat area gambar lainnya Pilih wajah X / W Tekan X untuk zoom memperbesar ke maksimal sekitar 31 (gambar besar), 23 (gambar sedang) atau 15 (gambar kecil). Tekan W untuk zoom memperkecil. Sementara foto dizoom memperbesar, gunakan selektor-multi untuk melihat area dari gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk menggulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat rasio zoom dirubah; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasikan oleh pembatas kuning. Wajah (hingga 35) terdeteksi selama zoom diindikasikan oleh pembatas putih dalam jendela navigasi. Putar kenop subperintah untuk melihat wajah lainnya. Lihat gambar lainnya Putar kenop perintah utama untuk melihat lokasi yang sama di gambar lainnya pada rasio zoom sekarang. Rubah status lindung L Lihat halaman 174 untuk informasi selengkapnya. Kembali ke mode / K Monitor akan dimatikan. Foto dapat segera diambil. pemotretan Menu tampilan G Lihat halaman 195 untuk informasi selengkapnya. I 173

194 Melindungi Foto dari Penghapusan Dalam playback bingkai-penuh, zoom, gambar kecil, dan kalender, tombol L dapat digunakan untuk melindungi foto dari penghapusan tidak sengaja. File yang dilindungi tidak dapat dihapus menggunakan tombol O atau opsi Hapus dalam menu playback. Catat bahwa gambar terlindungi akan dihapus saat kartu memori diformat (0 32). Untuk melindungi foto: 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh atau zoom saat playback atau sorotlah dalam daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender 2 Tekan tombol L. Foto akan ditandai dengan ikon a. Untuk menghapus perlindungan dari foto sehingga ia dapat dihapus, tampilkan fotonya atau sorot dalam daftar gambar kecil dan lalu tekan tombol L. Tombol L A Menghapus Perlindungan dari Semua Gambar Untuk menghapus perlindungan dari semua gambar dalam folder atau beberapa folder yang saat ini terpilih dalam menu Folder playback, tekan tombol L dan O bersamaan sekitar dua detik selama playback. I 174

195 Menghapus Foto Untuk menghapus foto yang ditampilkan di playback-bingkai penuh atau foto tersorot dalam daftar gambar kecil, tekan tombol O. Untuk menghapus beberapa foto terpilih, semua foto yang diambil pada tanggal terpilih, atau semua foto dalam folder playback sekarang, gunakan opsi Hapus dalam menu playback. Sekali terhapus, foto tidak dapat dikembalikan lagi. Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender Tekan tombol O untuk menghapus foto sekarang. 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar atau sorotlah dalam daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. 2 Tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tombol O Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback Kalender (daftar gambar kecil) 3 Tekan kembali tombol O. Untuk menghapus foto, tekan kembali tombol O. Untuk keluar tanpa menghapus foto, tekan tombol K. Tombol O A Playback Kalender Selama playback kalender, Anda dapat menghapus semua foto yang diambil pada tanggal terpilih dengan menyorot tanggalnya dalam daftar tanggal dan menekan tombol O (0 172). A Lihat Juga Opsi Setelah hapus dalam menu playback menentukan apakah gambar selanjutnya atau sebelumnya ditampilkan setelah gambar dihapus (0 200). I 175

196 Menu Playback Opsi Hapus dalam menu playback berisikan opsi berikut ini. Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu. Opsi Q Terpilih n Pilih tanggal Hapus gambar terpilih. Penjelasan Hapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih (0 177). R Semua Hapus semua gambar dalam folder yang sekarang dipilih untuk playback (0 195). Jika dua kartu dimasukkan, Anda dapat memilih kartu dari mana gambar akan dihapus. Terpilih: Menghapus Foto Terpilih 1 Pilih Terpilih. Tekan tombol G dan pilih Hapus dalam menu playback. Sorot Terpilih dan tekan 2. Tombol G 2 Sorot gambar. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X; untuk melihat gambar di lokasi lainnya, tahan tombol D, tekan 1, dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan pada halaman 164). I 3 Pilih gambar tersorot. Tekan tombol W untuk memilih gambar tersorot. Gambar terpilih ditandai oleh ikon O. Ulangi Langkah 2 dan 3 untuk memilih gambar tambahan; untuk urung hapus gambar, sorotlah dan tekan W. Tombol W 176

197 4 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Pilih tanggal: Menghapus Foto yang Diambil pada Tanggal Terpilih 1 Pilih Pilih tanggal. Dalam menu hapus, sorot Pilih tanggal dan tekan 2. 2 Sorot tanggal. Gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal. Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal tersorot, tekan W. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X untuk melihat gambar sekarang di layar penuh. Tekan W untuk kembali ke daftar tanggal. Tombol W 3 Pilih tanggal tersorot. Tekan 2 untuk memilih semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Tanggal terpilih ditandai oleh ikon M. Ulangi Langkah 2 dan 3 untuk memilih gambar tambahan; untuk urung hapus tanggal, sorotlah dan tekan 2. 4 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. I 177

198 I 178

199 Q Koneksi Menghubungkan ke Komputer Bagian ini menjelaskan cara menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E4 yang disertakan untuk menghubungkan kamera ke komputer. Sebelum Menghubungkan ke Kamera Sebelum menghubungkan ke kamera, instal perangkat lunak pada CD ViewNX 2 yang disertakan. Untuk memastikan bahwa transfer data tidak terganggu, pastikan baterai kamera EN-EL15 terisi daya penuh. Jika ragu, isi dahulu daya baterai sebelum digunakan atau gunakan adaptor AC EH-5a dan konektor daya EP-5B (dijual terpisah). Perangkat Lunak Disertakan ViewNX 2 memasukkan fungsi "Nikon Transfer 2" untuk menyalin gambar dari kamera ke komputer, dimana ViewNX 2 dapat digunakan untuk melihat dan mencetak gambar terpilih atau mengedit foto dan film. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bantuan online ViewNX 2. Sistem Operasi yang Didukung Perangkat lunak yang disertakan dapat digunakan pada komputer yang menjalankan sistem pengoperasian berikut: Windows: Windows 7 (Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate), Windows Vista Service Pack 2 (Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/ Ultimate) dan Windows XP Service Pack 3 (Home Edition/Professional). ViewNX 2 dijalankan sebagai aplikasi 32-bit dalam edisi 64-bit dari Windows 7 dan Windows Vista. Macintosh: Mac OS X (versi , , ) Lihat daftar situs web di halaman xvii untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. A Menghubungkan Kabel Pastikan kamera dimatikan saat menghubungkan atau memutus hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Tutup penutup konektor kamera saat konektor sedang tidak digunakan. D Selama Transfer Jangan matikan kamera atau memutus hubungan kabel USB (USB Cable) selama transfer berlangsung. A Windows Untuk mengunjungi situs web Nikon setelah penginstalan ViewNX 2, pilih All Programs (Semua Program) > Link to Nikon (Link ke Nikon) dari menu start Windows (hubungan internet diperlukan). Q 179

200 Menghubungkan ke Kamera Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E4 yang disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hidupkan komputer. Hidupkan komputer dan tunggu hingga memulai. 3 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke komputer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB atau papan ketik. 4 Hidupkan kamera. 5 Transfer foto. Setelah mengikuti petunjuk pada layar untuk memulai Nikon Transfer 2, klik Start Transfer (Mulai Transfer) untuk mentransfer foto (untuk informasi selengkapnya mengenai penggunaan Nikon Transfer 2, mulai ViewNX 2 atau Nikon Transfer 2 dan pilih ViewNX 2 Help (Bantuan ViewNX 2) dari menu Help (Bantuan)). Start Transfer (Mulai Transfer) Q 6 Matikan kamera dan putuskan hubungan kabel USB (USB Cable) setelah transfer berakhir. Nikon Transfer 2 akan menutup secara otomatis saat transfer selesai. 180

201 Jaringan Nirkabel dan Ethernet Jika transmiter nirkabel (Wireless Transmitter) WT-4 opsional (0 280) dipasang, foto dapat ditransfer atau dicetak melalui jaringan nirkabel atau Ethernet dan kamera juga dapat dikendalikan dari komputer jaringan yang menjalankan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah). WT-4 dapat digunakan dalam mode manapun berikut ini: Mode Fungsi Mode transfer Upload foto baru atau yang telah ada ke komputer atau pelayan ftp. Mode pilih gambar Pratinjau foto di monitor komputer sebelum upload. kecil Mode PC Kendalikan kamera dari komputer menggunakan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah). Mode cetak Cetak foto JPEG pada printer yang dihubungkan ke komputer jaringan. Untuk informasi selengkapnya, lihat manual bagi pengguna WT-4. Pastikan untuk mengupdate versi terbaru dari firmware WT-4 dan perangkat lunak yang disertakan. A Mode Transfer Saat WT-4 dihubungkan ke kamera dalam mode transfer, gambar yang sekarang ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dapat diupload ke komputer dengan menekan tombol D dan J. A Film WT-4 dapat digunakan untuk mengupload film dalam mode transfer jika Kirim otomatis atau Kirim folder tidak dipilih untuk Pengaturan transfer. Film tidak dapat diupload dalam mode selektor gambar kecil. A Merekam dan Melihat Film Selama Transfer Film tidak dapat direkam atau diputar dalam mode transfer gambar saat WT-4 dihubungkan ke kamera ("mode transfer gambar" diterapkan saat gambar ditransfer dan saat gambar tersisa untuk dikirim). A Mode Pilih Gambar Kecil Pengaturan Kamera tidak dapat dirubah dari komputer dalam mode pilih gambar kecil. A Camera Control Pro 2 Perangkat lunak Camera Control Pro 2 (dijual terpisah) dapat digunakan untuk mengendalikan kamera dari komputer. Saat Camera Control Pro 2 digunakan untuk menangkap foto secara langsung ke komputer, indikator koneksi PC (c) akan tampak dalam panel kontrol. Q 181

202 Mencetak Foto Untuk mencetak gambar JPEG terpilih pada printer PictBridge melalui hubungan USB langsung, ikuti langkah di bawah. Ambil foto Pilih foto untuk dicetak menggunakan Set Cetak (DPOF) (0 189) Hubungkan kamera ke printer (lihat di bawah) Cetak foto satu demi satu (0 183) Cetak foto berganda (0 185) Membuat cetak indeks (0 188) Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E4 yang disertakan. 1 Matikan kamera. Memutus hubungan kabel USB (USB Cable) A Mencetak Melalui Hubungan USB Langsung Pastikan baterai EN-EL15 terisi daya penuh atau gunakan adaptor AC EH-5a opsional dan konektor daya EP-5B. Saat mengambil foto untuk dicetak melalui hubungan USB langsung, atur Spasi warna ke srgb (0 141). 2 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Q D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 182

203 3 Hidupkan kamera. Layar pembuka akan ditampilkan dalam monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. Mencetak Gambar Satu demi Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk melihat gambar tambahan, atau tekan 1 atau 3 untuk melihat informasi foto (0 165). Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 173; tekan K untuk keluar zoom). Untuk melihat enam gambar sekaligus, tekan tombol W. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan X untuk menampilkan gambar tersorot di bingkai penuh; untuk melihat gambar di lokasi lainnya, tahan tombol D, tekan 1, dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. Q 183

204 3 Setel opsi mencetak. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. Opsi Ukuran halaman Jumlah salinan Penjelasan Menu dari ukuran halaman akan ditampilkan (opsi yang tidak didukung oleh printer sekarang tidak dicantumkan). Tekan 1 atau 3 untuk memilih ukuran halaman (untuk mencetak pada ukuran default halaman pada printer sekarang, pilih Nilai asal printer), lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimal 99), kemudian tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Q Pembatas Stempel tanggal Memotong Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer sekarang. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih gaya pencetakan dari Nilai asal printer (cetak menggunakan pengaturan printer sekarang), Cetak dengan pembatas (cetak foto dengan pembatas putih), atau Tanpa pembatas, lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Hanya opsi yang didukung oleh printer sekarang yang akan ditampilkan. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih Nilai asal printer (cetak menggunakan pengaturan printer sekarang), Cetak stempel tanggal (cetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), atau Tanpa stempel tanggal, kemudian tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Opsi ini tersedia hanya dengan printer yang mendukung pemotongan. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Untuk keluar tanpa memotong gambar, sorot Tanpa memotong dan tekan J. Untuk memotong gambar, sorot Potong dan tekan 2. Jika Potong dipilih, dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan X untuk meningkatkan ukuran potongan, W untuk menurunkan. Pilih posisi dari potongan menggunakan selektor-multi dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. 184

205 4 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. D NEF (RAW) Foto NEF (RAW) (0 85) tidak dapat dicetak oleh hubungan USB langsung. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 258). D Menghubungkan Kabel Pastikan kamera dimatikan saat menghubungkan atau memutus hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Tutup penutup konektor kamera saat konektor sedang tidak digunakan. Mencetak Gambar Multipel 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G dalam tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 183). Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan 2. Pilihan cetak: Pilih gambar untuk dicetak. Pilih tanggal: Cetak satu salinan dari semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Cetak (DPOF): Mencetak urutan cetak yang ada terbuat dengan opsi Set Cetak (DPOF) dalam menu playback (0 189) Urutan cetak sekarang akan ditampilkan dalam Langkah 3. Untuk membuat cetak indeks dari keseluruhan gambar JPEG pada kartu memori, pilih Cetak indeks. Lihat halaman 188 untuk informasi selengkapnya. Q 185

206 3 Pilih gambar atau pilih tanggal. Jika Anda memilih Pilihan cetak atau Cetak (DPOF) di Langkah 2, gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori; untuk melihat gambar di lokasi lain, tahan tombol D, tekan 1, dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 164. Untuk menampilkan gambar sekarang di layar penuh, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang untuk dicetak, tahan tombol W dan tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1. Jaga tombol W tetap ditekan, tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. W + 13: Pilih jumlah salinan Tombol X: Melihat foto di layar penuh D Memilih Foto untuk Pencetakan Foto NEF (RAW) (0 85) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 258). Jika Anda memilih Pilih tanggal di Langkah 2, tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal dan tekan 2 untuk mengalih tanggal tersorot ke hidup atau mati. Untuk melihat gambar terambil pada tanggal terpilih, tekan W. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X untuk melihat gambar sekarang di layar penuh. Tekan kembali W untuk kembali ke dialog pemilihan tanggal. Tombol W: Melihat foto pada tanggal terpilih Q Tombol X: Melihat foto tersorot di layar penuh 186

207 4 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. 5 Setel opsi mencetak. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. Opsi Penjelasan Menu dari ukuran halaman akan ditampilkan (0 184; opsi yang tidak didukung oleh printer sekarang tidak dicantumkan). Tekan 1 atau 3 untuk Ukuran memilih ukuran halaman (untuk mencetak pada ukuran default halaman halaman pada printer sekarang, pilih Nilai asal printer), lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Menu opsi pembatas akan ditampilkan (0 184; opsi yang tidak didukung oleh printer sekarang tidak dicantumkan). Tekan 1 atau 3 untuk memilih gaya pencetakan dari Nilai asal printer (cetak pada pengaturan printer Pembatas sekarang), Cetak dengan pembatas (cetak foto dengan pembatas putih), atau Tanpa pembatas, lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Menu dari opsi stempel tanggal akan ditampilkan (0 184). Tekan 1 atau 3 untuk memilih Nilai asal printer (cetak pada pengaturan printer sekarang), Stempel Cetak stempel tanggal (cetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), tanggal atau Tanpa stempel tanggal, lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. 6 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. A Kesalahan Lihat halaman 308 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama pencetakan. Q 187

208 Membuat Cetak Indeks Untuk membuat cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, pilih Cetak indeks di Langkah 2 dari "Mencetak Gambar Multipel" (0 185). Catat bahwa jika kartu memori berisikan lebih dari 256 gambar, maka hanya 256 gambar pertama akan dicetak. 1 Pilih Cetak indeks. Pemilihan Cetak indeks dalam menu PictBridge (0 185) menampilkan gambar pada kartu memori seperti ditunjukkan di kanan. 2 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. 3 Setel opsi mencetak. Pilih opsi ukuran halaman, pembatas, dan stempel tanggal seperti dijelaskan di halaman 187 (peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil). 4 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum pencetakan selesai, tekan J. Q 188

209 Membuat Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Set Cetak (DPOF) di menu playback digunakan untuk membuat "urutan cetak" digital bagi printer kompatibel PictBridge dan perangkat yang mendukung DPOF. 1 Pilih Pilih/set untuk item Set Cetak (DPOF) di menu playback. Tekan tombol G dan pilih Set cetak (DPOF) dalam menu playback. Sorot Pilih/ set dan tekan 2 (untuk menghapus semua foto dari urutan cetak, pilih Urung hapus semua?). Tombol G 2 Pilih gambar. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori (untuk melihat gambar di lokasi lain, tahan tombol D dan tekan 1). Untuk menampilkan gambar sekarang di layar penuh, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang untuk pencetakan, tahan tombol W dan tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1. Jaga tombol W tetap ditekan, tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. W + 13: Pilih jumlah salinan Tombol X: Melihat foto di layar penuh 3 Tampilkan opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetakan data. Q 189

210 4 Pilih opsi cetak. Sorot opsi berikut dan tekan 2 untuk mengalih opsi tersorot ke hidup atau mati (untuk melengkapi urutan cetak tanpa memasukkan informasi ini, lanjutkan ke Langkah 5). Cetakan data: Cetak kecepatan rana dan apertur pada semua gambar dalam urutan cetak. Tanggal cetakan: Cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak. 5 Selesaikan urutan cetak. Sorot Selesai dan tekan J untuk menyelesaikan urutan cetak. D Set Cetak (DPOF) Untuk mencetak urutan cetak sekarang saat kamera dihubungkan ke printer PictBridge, pilih Cetak (DPOF) dalam menu PictBridge dan ikuti langkah dalam "Mencetak Gambar Multipel" untuk merubah dan mencetak urutan sekarang (0 185). Opsi cetakan tanggal dan data DPOF tidak didukung saat mencetak melalui hubungan USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto di urutan cetak sekarang, gunakan opsi PictBridge Stempel tanggal. Opsi Set Cetak (DPOF) tidak dapat digunakan apabila tidak ada cukup ruang pada kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Foto NEF (RAW) (0 85) tidak dapat dipilih menggunakan opsi ini. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 258). Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak dibuat. Q 190

211 Melihat Foto di TV Kabel audio video (A/V) EG-D2 yang disertakan dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke televisi atau perekam video untuk playback atau perekaman. Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. Perangkat Definisi Standar Sebelum menghubungkan kamera ke televisi standar, pastikan bahwa standar video kamera (0 237) cocok dengan yang digunakan oleh TV. 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel A/V. 2 Hubungkan kabel A/V seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat video Audio (putih) Video (kuning) Hubungkan ke kamera 3 Setel televisi ke saluran video. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan baik dalam monitor kamera maupun pada layar televisi. Catat bahwa sudut gambar mungkin tidak ditampilkan. Q 191

212 A Mode video Jika tidak ada gambar yang ditampilkan, periksa apakah kamera telah terhubung dengan benar dan opsi terpilih untuk Mode video (0 237) cocok dengan standar video yang digunakan di TV. A Playback Televisi Penggunaan adaptor AC EH-5a dan konektor daya EP-5B (dijual terpisah) direkomendasikan untuk playback lama. A Tayangan Slide Opsi Tayangan slide di menu playback dapat digunakan untuk playback otomatis (0 201). A Audio Saat film dengan suara direkam dalam stereo menggunakan mikrofon eksternal dilihat pada televisi yang terhubung ke kamera melalui kabel A/V, output audio adalah monaural. Koneksi HDMI mendukung output stereo. Volume dapat disetel menggunakan kontrol televisi; kontrol kamera tidak dapat digunakan. D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor kamera saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. Q 192

213 Perangkat Definisi Tinggi Kamera dapat dihubungkan ke perangkat HDMI menggunakan kabel mini-pin HDMI jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga). 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. 2 Hubungkan kabel HDMI seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat definisi tinggi (pilih kabel dengan konektor untuk perangkat HDMI) Hubungkan ke kamera 3 Setel perangkat ke saluran HDMI. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan pada televisi atau layar monitor definisi tinggi; monitor kamera akan tetap mati. D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor kamera saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. Q 193

214 Opsi HDMI Opsi HDMI dalam menu persiapan mengendalikan resolusi output dan dapat digunakan untuk mengaktifkan kamera untuk kendali jarak jauh dari perangkat yang mendukung HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control, standar yang mengijinkan perangkat HDMI digunakan untuk mengendalikan sekelilingnya pada mana mereka terhubung). Resolusi output Pilih format untuk output gambar ke perangkat HDMI. Jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis memilih format yang sesuai. Kontrol perangkat Jika Hidup dipilih untuk HDMI >Kontrol perangkat dalam menu persiapan saat kamera dihubungkan ke televisi yang mendukung HDMI-CEC dan baik kamera maupun televisi dihidupkan, tampilan ditunjukkan di kanan akan muncul pada televisi dan kendali jarak jauh televisi dapat digunakan sebagai pengganti selektormulti kamera dan tombol J selama playback bingkaipenuh dan tayangan slide. Jika Mati dipilih, kendali jarak jauh televisi tidak dapat digunakan untuk mengendalikan kamera. A Perangkat HDMI-CEC Saat kamera dihubungkan ke perangkat HDMI-CEC, ) akan muncul dalam panel kontrol sebagai pengganti dari jumlah sisa bidikan. A Kontrol Perangkat Lihat buku petunjuk televisi untuk perincian. Q 194

215 M Panduan Menu D Menu Playback: Mengelola Gambar Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih tab D (menu playback). Tombol G Menu playback berisikan opsi berikut ini: Opsi 0 Hapus 176 Folder playback 195 Sembunyikan gambar 196 Mode tampilan 197 Salin gambar 197 Folder playback Opsi 0 Tinjauan gambar 200 Setelah hapus 200 Rotasi tinggi 200 Tayangan slide 201 Set Cetak (DPOF) 189 Tombol G D menu playback Pilih folder untuk playback (0 163): Opsi D7000 Semua Sekarang Penjelasan Gambar dalam semua folder yang dibuat menggunakan D7000 akan terlihat selama playback. Gambar dalam semua folder akan terlihat selama playback. Hanya gambar di folder sekarang yang akan terlihat selama playback. U 195

216 Sembunyikan gambar Tombol G D menu playback Sembunyikan atau ungkapkan gambar. Gambar tersembunyi hanya terlihat di menu Sembunyikan gambar dan hanya dapat dihapus dengan memformat kartu memori. Opsi Penjelasan Pilih/set Sembunyikan atau ungkapkan gambar terpilih. Pemilihan opsi ini menampilkan daftar tanggal. Untuk menyembunyikan semua gambar diambil pada tanggal tertentu, sorot tanggal dan tekan 2. Tanggal terpilih Pilih tanggal ditandai oleh L; untuk mengungkapkan semua gambar diambil pada tanggal terpilih, sorotlah dan tekan 2. Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Urung hapus Ungkapkan semua gambar. semua? D Gambar Dilindungi dan Tersembunyi Mengungkapkan gambar yang dilindungi juga akan menghapus perlindungan pada gambar. Ikuti langkah di bawah untuk menyembunyikan atau mengungkapkan gambar terpilih. 1 Pilih Pilih/set. Sorot Pilih/set dan tekan 2. 2 Pilih gambar. Tombol W Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X; untuk melihat gambar di lokasi lain seperti dijelaskan pada halaman 164, tahan D dan tekan 1) dan tekan W untuk memilih gambar sekarang. Gambar terpilih ditandai oleh ikon R; untuk urung hapus gambar, sorotlah dan tekan kembali W. Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan terpilih. U 3 Tekan J. Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. 196

217 Mode tampilan Tombol G D menu playback Pilih informasi yang tersedia dalam tampilan informasi foto playback (0 165). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi, kemudian tekan 2 untuk memilih opsi bagi tampilan informasi foto. L muncul di sebelah item terpilih; untuk urung hapus, sorot dan tekan 2. Untuk kembali ke menu playback, sorot Selesai dan tekan J. Salin gambar Tombol G D menu playback Salin gambar antar kartu memori. Opsi ini hanya tersedia saat dua kartu memori dimasukkan dalam kamera. Opsi Pilih sumber Pilih gambar Pilih folder tujuan Salin gambar? Untuk menyalin gambar: Penjelasan Pilih kartu dari mana gambar akan disalin. Pilih gambar untuk disalin. Pilih folder ke mana gambar akan disalin. Salin gambar. 1 Pilih Pilih sumber. Sorot Pilih sumber dan tekan 2. 2 Pilih kartu sumber. Sorot slot berisikan kartu dari mana gambar akan disalin dan tekan J. 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. U 197

218 4 Pilih folder sumber. Sorot folder berisikan gambar yang ingin disalin dan tekan 2. 5 Buat pilihan awal. Sebelum memilih atau urung hapus gambar individu, Anda dapat menandai semua atau semua gambar terlindungi dalam folder untuk disalin dengan memilih Pilih semua gambar atau Pilih gambar terproteksi. Untuk hanya menandai gambar terpilih secara individu guna disalin, pilih Urung hapus semua sebelum melanjutkan. 6 Pilih gambar tambahan. Sorot gambar dan tekan W untuk memilih atau urung hapus (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X). Gambar terpilih ditandai dengan L. Tekan J untuk melanjutkan ke Langkah 7 saat Anda selesai memilih. 7 Pilih Pilih folder tujuan. Sorot Pilih folder tujuan dan tekan 2. Tombol W U 198

219 8 Pilih folder tujuan. Untuk memasukkan nomor folder, pilih Pilih folder menurut nomor, masukkan nomor (0 203), dan tekan J. Jika folder dengan nomor terpilih belum ada, maka folder baru akan dibuat. Untuk memilih dari daftar folder yang ada, pilih Pilih folder dari daftar, sorot folder, dan tekan J. 9 Salin gambar. Sorot Salin gambar? dan tekan J. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tekan J lagi untuk keluar setelah penyalinan selesai. D Menyalin Gambar Gambar tidak akan disalin apabila tidak terdapat ruang cukup pada kartu tujuan. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum menyalin film. Jika folder tujuan berisikan gambar dengan nama sama seperti nama salah satu gambar yang akan disalin, dialog konfirmasi akan ditampilkan. Pilih Ganti gambar yang ada untuk mengganti gambar dengan gambar yang akan disalin, atau pilih Ganti semua untuk mengganti semua gambar yang ada dengan nama yang sama tanpa pemberitahuan lebih lanjut. Untuk melanjutkan tanpa mengganti gambar, pilih Lewatkan, atau pilih Batal untuk keluar tanpa menyalin gambar berikutnya. Status lindung disalin beserta gambar tetapi tanda cetak (0 189) tidak. Gambar tersembunyi tidak dapat disalin. U 199

220 Tinjauan gambar Tombol G D menu playback Pilih apakah gambar ditampilkan secara otomatis dalam monitor segera setelah pemotretan. Jika Mati dipilih, gambar hanya dapat ditampilkan dengan menekan tombol K. Setelah hapus Tombol G D menu playback Pilih gambar yang ditampilkan setelah gambar dihapus. Opsi S Tampilkan berikutnya T Tampilkan sebelumnya U Lanjutkan seperti sebelumnya Penjelasan Tampilkan gambar berikutnya. Jika gambar yang dihapus merupakan bingkai terakhir, gambar sebelumnya akan ditampilkan. Tampilkan gambar sebelumnya. Jika gambar yang terhapus merupakan bingkai pertama, gambar berikutnya akan ditampilkan. Jika pengguna menggulir melalui gambar dengan urutan perekaman, gambar berikutnya akan ditampilkan seperti dijelaskan untuk Tampilkan berikutnya. Jika pengguna menggulir melalui gambar dengan urutan terbalik, gambar sebelumnya akan ditampilkan seperti dijelaskan untuk Tampilkan sebelumnya. Rotasi tinggi Tombol G D menu playback Pilih apakah merotasi "tinggi" (orientasi potret) gambar untuk tampilan selama playback. Catat bahwa karena kamera itu sendiri sudah pada orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. Opsi Hidup Mati Penjelasan Gambar "tinggi" (orientasi potret) dirotasi secara otomatis untuk tampilan di monitor kamera. Gambar diambil dengan Mati dipilih untuk Rotasi gambar otomatis (0 239) akan ditampilkan dalam orientasi "lebar" (lansekap). Gambar "tinggi" (orientasi potret) ditampilkan dalam orientasi "lebar" (lansekap). U 200

221 Tayangan slide Tombol G D menu playback Buat tayangan slide dari gambar di folder playback sekarang (0 195). Gambar tersembunyi (0 196) tidak ditampilkan. Opsi Mulai Interval bingkai Penjelasan Mulai tayangan slide. Pilih berapa lama setiap gambar akan ditampilkan. Untuk memulai tayangan slide, sorot Mulai dan tekan J. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan slide sedang berlangsung: Untuk Tekan Penjelasan Lewatkan kembali/ lewatkan maju Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk lewat ke bingkai berikutnya. Lihat info foto tambahan Rubah info foto yang ditampilkan (0 165). Jeda/lanjut J Jeda atau melanjutkan tayangan slide. Keluar ke menu playback G Akhiri tayangan slide dan kembali ke menu playback. Keluar ke mode playback K Akhiri tayangan slide dan keluar ke bingkai penuh (0 163) atau playback gambar kecil (0 171). Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah untuk kembali ke mode pemotretan. Dialog yang ditunjukkan di kanan ditampilkan saat pertunjukkan berakhir. Pilih Mulai lagi untuk memulai kembali atau Keluar untuk kembali ke menu playback. U 201

222 C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih tab C (menu pemotretan). Tombol G Menu pemotretan berisikan opsi berikut ini: Opsi 0 Reset menu pemotretan 202 Folder penyimpanan 203 Penamaan file 204 Fungsi kartu di Slot 2 89 Kualitas gambar 85 Ukuran gambar 88 Kompresi JPEG 87 Perekaman NEF (RAW) 87 Keseimbangan putih 117 Atur Picture Control 131 Kelola Picture Control 136 Opsi 0 Kontrol distorsi otomatis 205 Spasi warna 141 Active D-Lighting 139 Pencahayaan lama RN 205 RN ISO Tinggi 205 Pengaturan sensitivitas ISO 101 Multi Pencahayaan 152 Pengaturan film 60 Pemotretan jeda waktu 155 Mode kontrol jarak jauh 80 Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item kemungkinan digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam setiap mode pemotretan, lihat halaman 292. Reset menu pemotretan Tombol G C menu pemotretan Pilih Ya untuk memulihkan opsi menu pemotretan ke nilai default mereka (0 295). U 202

223 Folder penyimpanan Tombol G C menu pemotretan Pilih folder di mana gambar selanjutnya akan disimpan. Pemilihan Folder menurut Nomor Folder 1 Pilih Pilih folder menurut nomor. Sorot Pilih folder menurut nomor dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. 2 Pilih nomor folder. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot digit, tekan 1 atau 3 untuk merubah. Jika folder dengan nomor terpilih sudah ada, ikon W, X, atau Y akan ditampilkan di sebelah kiri nomor folder: W : Folder kosong. X : Folder setengah penuh. Y : Folder berisikan 999 gambar atau gambar bernomor Tiada lagi gambar dapat disimpan dalam folder ini. Kartu di mana folder tersimpan ditunjukkan oleh ikon slot kartu di sudut kanan puncak dari dialog Pilih folder menurut nomor. Kartu yang digunakan untuk folder baru tergantung pada opsi terpilih sekarang untuk Fungsi kartu di Slot 2 (0 89). 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian dan kembali ke menu pemotretan (untuk keluar tanpa memilih folder, tekan tombol G). Jika folder dengan nomor yang ditentukan belum ada, maka folder baru akan dibuat. Foto selanjutnya akan disimpan dalam folder terpilih kecuali jika sudah penuh. D Nomor Folder dan File Jika folder sekarang bernomor 999 dan berisikan 999 gambar, atau gambar bernomor 9999, pelepas rana akan dinonaktifkan dan tiada lagi foto yang dapat diambil. Untuk melanjutkan pemotretan, buat folder menggunakan angka yang lebih kecil daripada 999, atau pilih folder yang ada berisikan gambar bernomor kurang dari 999 dan dengan jumlah gambar kurang dari 999 buah. A Waktu Start Waktu tambahan kemungkinan diperlukan untuk memulai kamera jika kartu memori berisikan file atau folder dalam jumlah besar. U 203

224 Memilih Folder dari Daftar 1 Pilih Pilih folder dari daftar. Sorot Pilih folder dari daftar dan tekan 2. 2 Sorot folder. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot folder. 3 Pilih folder tersorot. Tekan J untuk memilih folder tersorot dan kembali ke menu pemotretan (untuk keluar tanpa mengubah folder aktif, tekan tombol G). Foto selanjutnya akan disimpan dalam folder terpilih. Penamaan file Tombol G C menu pemotretan Foto disimpan dengan nama file yang terdiri dari "DSC_" atau, dalam hal gambar yang menggunakan spasi warna Adobe RGB, "_DSC", diikuti oleh empat-digit nomor dan perpanjangan tiga-huruf (mis., "DSC_0001.JPG"). Opsi Penamaan file digunakan untuk memilih tiga huruf untuk mengganti bagian "DSC" dari nama file. Untuk informasi tentang pengeditan nama file, lihat halaman 137. Catat bahwa bagian nama yang dapat diedit maksimal adalah sepanjang tiga karakter. A Perpanjangan Perpanjangan berikut ini digunakan: ".NEF" untuk gambar NEF (RAW), ".JPG" untuk gambar JPEG, ".MOV" untuk film, dan ".NDF" untuk data referensi penghapusan debu. Di setiap pasang foto terekam pada pengaturan kualitas-gambar dari gambar NEF (RAW)+JPEG, NEF dan JPEG mempunyai nama file sama namun beda perpanjangan. U 204

225 Kontrol distorsi otomatis Tombol G C menu pemotretan Pilih Hidup untuk mengurangi distorsi tahang saat pemotretan dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung saat pemotretan menggunakan lensa panjang (catat bahwa sudut dari area terlihat di jendela bidik dapat terpotong keluar dari foto akhir, dan bahwa waktu yang diperlukan untuk memproses foto sebelum perekaman dimulai dapat meningkat). Opsi ini direkomendasikan hanya pada lensa jenis G dan D (PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya dikecualikan); hasil tidak dijamin pada lensa lainnya. A Edit: Kontrol distorsi Untuk informasi tentang membuat salinan dari foto yang ada dengan pengurang distorsi tahang dan lengkung, lihat halaman 261. Pencahayaan lama RN (Reduksi Noise Pencahayaan Lama) Tombol G C menu pemotretan Jika Hidup dipilih, foto yang diambil pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d akan diproses untuk mengurangi noise (piksel-piksel cerah acak atau kabut), meningkatkan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar sekitar 1,5 hingga 2 kali. Selama pemrosesan, "lm" akan berkedip dalam tampilan kecepatan rana/apertur dan gambar tidak dapat diambil (jika kamera dimatikan sebelum pemrosesan selesai, gambar akan disimpan namun reduksi noise tidak akan dilakukan). Dalam mode pelepas berkelanjutan, kecepatan bingkai akan melambat dan selama foto sedang diproses, kapasitas dari penyangga memori akan menurun. RN ISO Tinggi Tombol G C menu pemotretan Foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi dapat diproses untuk mereduksi "noise". Opsi S Tinggi T Normal U Rendah Mati Penjelasan Mengurangi noise (piksel-piksel cerah acak, garis, atau kabut), terutama dalam foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi. Pilih jumlah reduksi noise yang dilakukan mulai dari Tinggi, Normal, dan Rendah. Reduksi noise hanya dilakukan pada sensitivitas ISO dari ISO 1600 dan lebih tinggi. Jumlah reduksi noise adalah kurang daripada jumlah yang dilakukan saat Rendah dipilih untuk RN ISO Tinggi. U 205

226 A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera Untuk menampilkan menu Pengaturan Kustom, tekan G dan pilih tab A (menu Pengaturan Kustom). Tombol G Pengaturan Kustom digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kamera untuk mencocokkan keinginan individu. Grup Pengaturan Kustom Menu utama A: Reset pengaturan kustom (0 207) U 206

227 Pengaturan Kustom berikut ini tersedia: Pengaturan Kustom 0 A Reset pengaturan kustom 207 a Fokus otomatis a1 Pemilihan prioritas AF-C 208 a2 Pemilihan prioritas AF-S 208 a3 Pelacakan fokus dgn lock-on 209 a4 IIluminasi titik AF 209 a5 Titik fokus saling tumpang 209 a6 Jumlah titik fokus 210 a7 IIluminator bntuan AF t'psng 210 a8 AF film/tinjauan langsung 211 b Pengukuran/pecahayaan b1 Nilai lngkh sensitivitas ISO 211 b2 Lngkh EV utk kntrl p'chyn 211 b3 Komp. pencahayaan mudah 212 b4 Area rasio pusat 213 b5 P'cahayaan opt. penghalusan 213 c Timer/kunci AE c1 Tombol pelepas rana AE-L 213 c2 Tunda p'ukuran mati-otom. 214 c3 Pewaktu otomatis 214 c4 Penundaan monitor mati 215 c5 Dur. akt. kndl jrk jauh 215 d Pemotretan/tampilan d1 Bip 215 d2 Tampilan kisi jendela bidik 216 d3 Tampilan & penyetelan ISO 216 d4 Tamp. peringatan jndl bidik 216 d5 Saran layar 216 Pengaturan Kustom 0 d Pemotretan/tampilan d6 Kec. pemotretan md CL 217 d7 Lepas berkelanjutan maks. 217 d8 Urutan nomor file 218 d9 Tampilan informasi 219 d10 Sinar LCD 219 d11 Mode tunda pencahayaan 219 d12 Peringatan lampu kilat 219 d13 Jenis baterai MB-D d14 Urutan baterai 221 e Bracketing/lampu kilat e1 Kecepatan sinkr lampu kilat 222 e2 Kecepatan rana lampu kilat 223 e3 Kontrol utk lampu kilat t'psg 223 e4 Lampu kilat pemodelan 228 e5 Set bracketing otomatis 229 e6 Urutan bracketing 229 f Kontrol f1 Switch D 229 f2 Tmbl OK (md pemotretan) 229 f3 Tentukan tombol Fn 230 f4 Tentukan tombol pratinjau 232 f5 Tentukan tombol AE-L/AF-L 232 f6 Sesuaikan kenop perintah 233 f7 Lpskn tbl utk gnkn kenop 234 f8 Kunci lepas slot kosong 234 f9 Indikator terbalik 234 f10 Tentukan tombol MB-D Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item kemungkinan digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam setiap mode pemotretan, lihat halaman 292. A: Reset pengaturan kustom Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih Ya untuk memulihkan Pengaturan Kustom ke nilai defaultnya (0 296). U 207

228 a: Fokus otomatis a1: Pemilihan prioritas AF-C Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat AF-C dipilih untuk fotografi jendela bidik (0 91), opsi ini mengendalikan apakah foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas pelepas) atau hanya saat kamera dalam fokus (prioritas fokus). Tombol mode-af Kenop perintah utama Opsi Penjelasan G Lepas Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan. F Fokus Foto hanya dapat diambil saat indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Terlepas dari opsi terpilih, fokus tidak akan mengunci ketika AF-C dipilih untuk mode AF. Kamera akan terus menyesuaikan fokus hingga rana dilepas. a2: Pemilihan prioritas AF-S Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat AF-S dipilih untuk fotografi jendela bidik (0 91), opsi ini mengendalikan apakah foto dapat diambil hanya saat kamera dalam fokus (prioritas fokus)atau kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas pelepas). Tombol mode-af Kenop perintah utama Opsi Penjelasan G Lepas Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan. F Fokus Foto hanya dapat diambil saat indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Terlepas dari opsi terpilih, apabila indikator fokus dicapai (I) ditampilkan saat AF-S dipilih untuk mode AF, fokus akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Kunci fokus berlanjut hingga rana dilepas. U 208

229 a3: Pelacakan fokus dgn lock-on Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan bagaimana fokus otomatis menyesuaikan ke perubahan besar mendadak dalam jarak ke subjek saat AF-C dipilih atau fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih saat kamera ada dalam mode AF-A untuk fotografi jendela bidik (0 91). Opsi C 5 (Lama) ( 4 D 3 (Normal) ) 2 E 1 (Singkat) Mati Penjelasan Ketika jarak ke subjek berubah secara tiba-tiba, kamera menunggu hingga waktu yang ditentukan sebelum menyetel jarak ke subjek. Ini mencegah kamera dari pemfokusan kembali saat subjek dikaburkan sejenak oleh objek yang melewati bingkai. Kamera dengan segera menyetel fokus saat jarak ke subjek berubah. Gunakan saat memfoto serangkaian subjek pada jarak berbeda dalam rangkaian cepat. a4: Iluminasi titik AF Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah titik fokus aktif disorot merah dalam jendela bidik. Opsi v Otomatis Hidup Mati Penjelasan Titik fokus terpilih secara otomatis disorot sesuai keperluan untuk membangun kontras dengan latar. Titik fokus terpilih selalu disorot, terlepas dari kecerahan dari latar. Tergantung pada kecerahan latar, titik fokus terpilih mungkin akan sulit dilihat. Titik fokus terpilih tidak disorot. a5: Titik fokus saling tumpang Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah pemilihan titik fokus "saling tumpang" adalah dari satu tepi tampilan ke tepi lainnya. Opsi Penjelasan Tumpang Pemilihan titik fokus "saling tumpang" dari atas ke bawah, bawah ke atas, kanan ke kiri, dan kiri ke kanan, supaya, sebagai contoh, menekan 2 saat titik fokus pada tepi kanan dari tampilan disorot (q) pilih titik fokus berkaitan pada tepi kiri dari tampilan (w). w q Tidak tumpang Tampilan area fokus dibatasi oleh titik fokus terluar supaya, contohnya, penekanan 2 saat titik fokus di tepi kanan tampilan dipilih tidak akan berpengaruh. U 209

230 a6: Jumlah titik fokus Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih jumlah titik fokus tersedia untuk pemilihan titik fokus manual. Opsi Penjelasan # 39 titik Pilih dari 39 titik fokus yang ditunjukkan di kanan. A 11 titik Pilih dari 11 titik fokus yang ditunjukkan di kanan. Gunakan untuk pemilihan titik fokus cepat. a7: Iluminator bntuan AF t'psng Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah iluminator bntuan AF t'psng menyala untuk membantu pengoperasian fokus saat penerangan kurang. Opsi Hidup Mati Penjelasan Iluminator bantuan AF menyala saat penerangan kurang (fotografi jendela bidik saja). Iluminasi bantuan AF hanya tersedia saat kedua kondisi berikut dipenuhi: 1. AF-S dipilih untuk mode fokus otomatis (0 91) atau fokus otomatis servo tunggal dipilih saat kamera dalam mode AF-A. 2. H (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF (0 94), atau opsi selain daripada H dipilih dan titik fokus tengah dipilih. Iluminator bantuan AF tidak menyala untuk membantu pengoperasian fokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis saat penerangan kurang. U A Iluminator bantuan AF Iluminator bantuan AF memiliki jangkauan sekitar 0,5 3,0 m; saat menggunakan iluminator, gunakan lensa dengan panjang fokal mm dan lepaskan tudung lensa. A Lihat Juga Untuk informasi tentang mode pemotretan dalam mana bantuan AF tersedia, lihat halaman 292. Lihat halaman 273 untuk pembatasan pada lensa yang dapat digunakan dengan bantuan AF. 210

231 a8: AF film/tinjauan langsung Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih bagaimana kamera memfokus saat fokus otomatis dipilih dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film. Mode fokus otomatis: Pilih mode fokus yang digunakan untuk fokus otomatis dalam tinjauan langsung dan perekaman film (0 50). Pilih dari AF servo tunggal dan AF servo berkelanjutan. Mode area AF: Pilih bagaimana titik fokus untuk fokus otomatis dipilih selama tinjauan langsung dan perekaman film (0 50). Pilih dari AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal, dan AF pelacakan subjek. b: Pengukuran/pecahayaan b1: Nilai lngkh sensitivitas ISO Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian terhadap sensitivitas ISO. Jika mungkin, pengaturan sensitivitas ISO sekarang akan dipertahankan saat nilai langkah dirubah. Jika pengaturan sekarang tidak tersedia pada nilai langkah yang baru, sensitivitas ISO akan dibulatkan ke pengaturan terdekat yang ada. b2: Lngkh EV utk kntrl p'chyn Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian ke kecepatan rana, apertur, pencahayaan dan kompensasi lampu kilat, dan bracketing. U 211

232 b3: Komp. pencahayaan mudah Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengontrol apakah tombol E diperlukan untuk mengatur kompensasi pencahayaan (0 107). Jika Hidup (Reset otomatis) atau Hidup dipilih, 0 di tengah tampilan pencahayaan akan berkedip meskipun saat kompensasi pencahayaan diatur ke ±0. K Opsi Hidup (Reset otomatis) Hidup Mati Penjelasan Kompensasi pencahayaan diatur dengan memutar salah satu dari kenop perintah (lihat catatan di bawah). Pengaturan terpilih menggunakan kenop perintah direset saat kamera atau pengukur pencahayaan dimatikan (pengaturan kompensasi pencahayaan terpilih menggunakan tombol E tidak direset). Seperti di atas, kecuali bahwa nilai kompensasi pencahayaan terpilih menggunakan kenop perintah tidak direset saat kamera atau pengukur pencahayaan dimatikan. Kompensasi pencahayaan diatur dengan menekan tombol E dan memutar kenop perintah utama. A Ubah Utama/Sub Kenop yang digunakan untuk mengatur kompensasi pencahayaan saat Hidup (Reset otomatis) atau Hidup dipilih untuk Pengaturan Kustom b3 (Komp. pencahayaan mudah) tergantung pada opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom f6 (Sesuaikan kenop perintah) > Ubah utama/sub (0 233). Sesuaikan kenop perintah > Ubah utama/sub Mati Hidup P Kenop subperintah Kenop subperintah S Kenop subperintah Kenop perintah utama A Kenop perintah utama Kenop subperintah M N/A A Tampilkan ISO/ISO mudah Pengaturan Kustom b3 (Komp. pencahayaan mudah) tidak dapat digunakan pada Pengaturan Kustom d3 (Tampilkan ISO/ISO mudah). Penyesuaian ke manapun dari item ini mereset item sisanya; pesan ditampilkan saat itemnya direset. Mode U 212

233 b4: Area rasio pusat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Ketika menghitung pencahayaan, pengukuran rasio pusat menetapkan rasio terbesar ke lingkaran di tengah bingkai. Diameter (φ) dari lingkaran ini dapat diatur ke 6, 8, 10, atau 13 mm atau ke ratarata dari keseluruhan bingkai Catat bahwa diameter tetap pada 8 mm saat lensa non-cpu digunakan. Opsi M φ 6 mm L φ 8 mm N φ 10 mm O φ 13 mm P Rata-rata b5: P'cahayaan opt. penghalusan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Gunakan opsi ini untuk menghaluskan nilai pencahayaan terpilih oleh kamera. Pencahayaan dapat diperhalus secara terpisah untuk setiap metode pengukuran dari +1 hingga 1 EV dalam langkah 1 /6 EV. D Penghalusan Pencahayaan Penghalusan pencahayaan tidak terpengaruh oleh reset dua-tombol. Catat bahwa karena ikon kompensasi pencahayaan (E) tidak ditampilkan, cara satu-satunya untuk menentukan berapa banyak pencahayaan telah diubah adalah dengan melihat jumlahnya dalam menu penghalusan. Kompensasi pencahayaan (0 107) lebih dipilih dalam kebanyakan situasi. c: Timer/kunci AE c1: Tombol pelepas rana AE-L Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pada pengaturan default Mati, pencahayaan hanya mengunci saat tombol AE-L/AF-L ditekan. Jika Hidup dipilih, pencahayaan juga akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. U 213

234 c2: Tunda p'ukuran mati-otom. Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih berapa lama kamera melanjutkan untuk pengukur pencahayaan saat tiada pengoperasian dilakukan. Kecepatan rana dan tampilan apertur dalam panel kontrol dan jendela bidik dimatikan secara otomatis saat pengukur pencahayaan dimatikan. Pilih tunda pengukuran mati yang lebih singkat untuk masa pakai baterai lebih lama. c3: Pewaktu otomatis Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih jangka dari penundaan pelepas rana, jumlah bidikan diambil, dan jeda antar potret dalam mode pewaktu otomatis. Penundaan pewaktu oto.: Pilih jangka dari penundaan pelepas rana. Jumlah bidikan: Tekan 1 dan 3 untuk memilih jumlah bidikan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Interval di antr tiap bidikan: Pilih jeda antara potret saat Jumlah bidikan adalah lebih dari 1. U 214

235 c4: Penundaan monitor mati Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih lamanya monitor tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan selama playback (Playback; default hingga 10 d) dan tinjauan gambar (Tinjauan gambar; default hingga 4 d) saat menu (Menu; default hingga 20 d) atau informasi Tampilan informasi; default hingga 10 d) ditampilkan. atau selama tinjauan langsung dan perekaman film (Tinjauan langsung; default hingga 10 menit). Pilih penundaan monitor mati lebih pendek untuk masa pakai baterai lebih panjang. c5: Dur. akt. kndl jrk jauh Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih berapa lama kamera akan tetap siaga dalam mode pelepas jarak jauh (0 80). Jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama jangka waktu terpilih, pemotretan jarak jauh akan berakhir dan pengukur pencahayaan akan dimatikan. Pilih waktu lebih pendek untuk masa pakai baterai lebih lama. Untuk mengaktifkan kembali mode jarak jauh setelah timer berakhir, tekan tombol pelepas rana kamera setengah. d: Pemotretan/tampilan d1: Bip Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih pitch dan volume dari bip yang berbunyi saat kamera memfokus menggunakan AF servo tunggal (AF-S atau saat AF servo tunggal dipilih untuk AF-A; 0 50, 91), saat fokus mengunci di tinjauan langsung, sementara timer pelepasan menghitung mundur dalam mode pewaktu otomatis dan pelepas penundaan jarak jauh (0 80), saat foto diambil dalam mode respons cepat jarak jauh atau cermin naik jarak jauh (0 80), atau jika Anda mencoba untuk mengambil foto saat kartu memori dikunci (0 33). Catat bahwa bip tidak akan berbunyi dalam mode pelepas rana diam (mode J; 0 77), terlepas dari opsi terpilih. Volume: Pilih 3 (tinggi), 2 (sedang), 1 (rendah) atau Mati (bisu). Saat opsi selain daripada Mati dipilih, c muncul dalam panel kontrol dan tampilan informasi. Pitch: Pilih Tinggi atau Rendah. U 215

236 d2: Tampilan kisi jendela bidik Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup untuk menampilkan garis kisi sesuai-keinginan dalam jendela bidik sebagai rujukan saat menyusun foto (0 9). d3: Tampilan & penyetelan ISO Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Tampilkan sensitivitas ISO atau Tampilkan ISO/ISO mudah dipilih, jendela bidik dan panel kontrol akan menunjukkan sensitivitas ISO sebagai pengganti dari jumlah sisa bidikan. Jika Tampilkan ISO/ISO mudah dipilih, sensitivitas ISO dapat diatur dalam mode P dan S dengan memutar kenop subperintah atau dalam mode A dengan memutar kenop perintah utama. Pilih Tampilkan hitungan bingkai untuk menampilkan jumlah sisa bidikan dalam jendela bidik dan panel kontrol. d4: Tamp. peringatan jndl bidik Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pemilihan Hidup mengaktifkan peringatan jendela bidik berikut: s: Ditampilkan saat Picture Control monokrom dipilih d: Ditampilkan saat baterai lemah t: Ditampilkan jika tiada kartu memori dmasukkan dalam kamera d5: Saran layar Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup untuk menampilkan saran perkakas untuk item terpilih dalam tampilan informasi. U 216

237 d6: Kec. pemotretan md CL Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih tingkat kecepatan bingkai maksimal dalam mode CL (kecepatan rendah berkelanjutan) (selama fotografi pengatur waktu interval, pengaturan ini juga menentukan tingkat kecepatan bingkai untuk bingkai tunggal). Catat bahwa tingkat kecepatan bingkai dapat menurun di bawah nilai terpilih pada kecepatan rana rendah. d7: Lepas berkelanjutan maks. Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jumlah maksimal potret yang dapat diambil dalam burst tunggal pada mode berkelanjutan dapat diatur ke nilai apapun antara 1 dan 100. A Penyangga Memori Terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom d7, pemotretan akan melambat saat penyangga memori diisi. Lihat halaman 320 untuk informasi selengkapnya tentang kapasitas penyangga memori. U 217

238 d8: Urutan nomor file Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat foto diambil, kamera memberi nama file dengan menambahkan satu ke nomor file terakhir digunakan. Opsi ini mengendalikan apakah penomoran file berlanjut dari nomor terakhir digunakan saat folder baru dibuat, kartu memori diformat, atau kartu memori yang baru dimasukkan dalam kamera. Opsi Penjelasan Saat folder baru dibuat, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera, penomoran file akan dilanjutkan dari nomor terakhir digunakan atau dari nomor file terbesar dalam folder sekarang, manapun yang Hidup lebih tinggi. Jika foto diambil saat folder sekarang berisikan foto bernomor 9999, folder baru akan dibuat secara otomatis dan penomoran arsip akan dimulai lagi dari Penomoran file direset ke 0001 saat folder baru diciptakan, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera. Catat bahwa Mati folder baru diciptakan secara otomatis jika foto diambil saat folder sekarang sudah berisikan 999 foto. Sama halnya untuk Hidup, kecuali bahwa foto terambil berikut akan diberikan J Reset nomor file dengan menambah satu ke nomor file terbesar dalam folder sekarang. Jika folder kosong, penomoran file direset ke D Urutan Nomor File Apabila folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto ataupun foto bernomor 9999, tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tidak ada lagi foto yang dapat diambil. Pilih Reset untuk Pengaturan Kustom d8 (Urutan nomor file) dan lalu apakah memformat kartu memori sekarang atau memasukkan kartu memori baru. U 218

239 d9: Tampilan informasi Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pada pengaturan default dari Otomatis (AUTO), warna dari huruf dalam tampilan informasi (0 10) akan berubah secara otomatis dari hitam ke putih atau dari putih ke hitam guna memelihara kontras dengan latar. Untuk selalu menggunakan warna huruf yang sama, pilih Manual dan pilih Gelap pada terang (B; huruf hitam) atau Terang pada gelap (W; huruf putih). Kecerahan monitor akan secara otomatis disetel untuk kontras maksimal dengan warna teks terpilih. Gelap pada terang Terang pada gelap d10: Sinar LCD Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pada pengaturan default dari Mati, cahaya latar panel kontrol (Iluminator LCD) hanya akan menyala selama switch daya diputar ke arah D. Jika Hidup dipilih, panel kontrol akan disinari kapanpun pengukur pencahayaan aktif (0 39). Pilih Mati untuk peningkatan masa pakai baterai. d11: Mode tunda pencahayaan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Dalam situasi dimana pergerakan kamera sedikit saja dapat mengaburkan gambar, pilih Hidup untuk menunda pelepas rana hingga sekitar 1 d setelah tombol pelepas rana ditekan dan cermin dinaikkan. d12: Peringatan lampu kilat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Hidup dipilih, indikator lampu kilat siap (c) akan berkedip dalam jendela bidik jika lamp kilat diperlukan guna memastikan pencahayaan optimal. U 219

240 d13: Jenis baterai MB-D11 Tombol G A menu Pengaturan Kustom Guna memastikan bahwa kamera berfungsi sesuai harapan saat paket baterai MB-D11 opsional digunakan bersama baterai AA, cocokkan opsi terpilih dalam menu ini untuk jenis dari baterai yang dimasukkan dalam paket baterai. Tidak perlu untuk menyetel opsi ini saat menggunakan baterai EN-EL15. Opsi Penjelasan 1 LR6 (AA alkalin) Pilih saat menggunakan baterai AA alkalin LR6. 2 HR6 (AA Ni-MH) Pilih saat menggunakan baterai AA Ni-MH HR6. 3 FR6 (AA lithium) Pilih saat menggunakan baterai AA litium FR6. A Menggunakan Baterai AA MB-D11 memerlukan satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL15 atau enam baterai alkalin AA, Ni-MH, atau litium(en-el15 disertakan bersama kamera; baterai AA disediakan terpisah). Lebih sedikit gambar dapat diambil menggunakan baterai AA (0 321). Kapasitas baterai AA menurun tajam ada suhu di bawah 20 C dan bervariasi menurut buatan dan kondisi penyimpanan; dalam beberapa kasus, baterai mungkin tidak dapat berfungsi sebelum masa kadaluarsanya. Beberapa baterai AA tidak dapat digunakan; dikarenakan karakteristik kinerja dan kapasitas terbatasnya, baterai alkalin sebaiknya digunakan hanya jika tiada pilhan lain tersedia dan hanya pada suhu lebih hangat. Kamera menunjukkan tingkatan baterai AA sebagai berikut: Panel kontrol Jendela bidik Penjelasan L Baterai terisi penuh. I d Baterai lemah. Baterai baru. H (berkedip) d (berkedip) Pelepas rana dinonaktifkan. Ganti baterai. U 220

241 d14: Urutan baterai Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah baterai dalam kamera atau baterai dalam paket baterai digunakan dahulu saat paket baterai MB-D11 opsional dipasang. Catat bahwa jika MB-D11 ditenagai oleh adaptor AC EH-5a opsional dan konektor daya EP-5B, adaptor AC akan digunakan terlepas dari opsi terpilih. Ikon s ditampilkan dalam panel kontrol kamera saat baterai dalam MB-D11 digunakan. Tampilan informasi menunjukkan jenis baterai dimasukkan dalam MB-D11 sebagai berikut: Ikon Jenis baterai $ Baterai Li-ion isi ulang EN-EL15 w Baterai AA U 221

242 e: Bracketing/lampu kilat e1: Kecepatan sinkr lampu kilat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan kecepatan sinkronisasi lampu kilat. Opsi Penjelasan Gunakan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis dengan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-R200. Jika unit lampu kilat lainnya 1/320 d digunakan, maka kecepatan rana diatur ke (FP Otomatis) 1 /320 d. Saat kamera menunjukkan kecepatan rana 1 /320 d dalam mode P atau A, sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis akan diaktifkan jika kecepatan rana aktual lebih cepat daripada 1 /320 d. Gunakan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis dengan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-R200. Jika unit lampu kilat lainnya 1/250 d digunakan, maka kecepatan rana diatur ke (FP Otomatis) 1 /250 d. Saat kamera menunjukkan kecepatan rana 1 /250 d dalam mode P atau A, sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis akan diaktifkan jika kecepatan rana aktual lebih cepat daripada 1 /250 d. 1/250 d 1/60 d Kecepatan sinkronisasi lampu kilat diatur ke nilai terpilih. A Menetapkan Kecepatan Rana pada Batas Kecepatan Sinkronisasi Lampu Kilat Untuk menetapkan kecepatan rana pada batas kecepatan sinkronisasi dalam mode S atau M, pilih kecepatan rana berikutnya setelah kecepatan rana terendah yang dimungkinkan (30 d atau bulb). X (indikator sinkr lampu kilat) akan ditampilkan dalam panel kontrol dan jendela bidik. A Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis Mengijinkan lampu kilat untuk digunakan pada kecepatan rana tertinggi yang didukung oleh kamera, memungkinkannya untuk memilih apertur maksimal untuk mengurangi kedalaman bidang walaupun subjek disinari sinar surya terang dari belakang. Indikator mode lampu kilat pada tampilan informasi menunjukkan "FP" saat sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis sedang aktif (0 278). U 222

243 Kontrol Lampu Kilat pada 1/320 d (FP Otomatis) Saat 1/320 d (FP Otomatis) dipilih untuk Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 222), lampu kilat terpasang dapat digunakan pada kecepatan rana secepat 1 /320 d, sementara unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-R200 eksternal dapat digunakan pada kecepatan rana manapun (Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis). Kecepatan sinkr lampu kilat 1/320 d (FP Otomatis) 1/250 d (FP Otomatis) 1/250 d Kecepatan rana Lampu kilat terpasang Unit lampu kilat eksternal Lampu kilat terpasang Unit lampu kilat eksternal Lampu kilat terpasang Unit lampu kilat eksternal 1 / /320 d FP Otomatis FP Otomatis 1 /320 1 /250 d Sinkronisasi lampu kilat * FP Otomatis 1 / d Sinkronisasi lampu kilat * Jangkauan lampu kilat menurun seraya kenaikkan kecepatan rana. Jangkauan lampu kilat bagaimanapun akan lebih besar daripada yang diperoleh pada kecepatan yang sama dengan FP Otomatis. D Indikator Lampu Kilat Siap Saat lampu kilat menyala pada kekuatan penuh, indikator lampu kilat dalam jendela bidik kamera akan berkedip untuk memperingatkan bahwa foto yang dihasilkan mungkin kurang cahaya. Catat bahwa indikator lampu kilat siap pada unit lampu kilat eksternal tidak akan menampilkan peringatan ini saat 1/320 d (FP Otomatis) dipilih. e2: Kecepatan rana lampu kilat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini menentukan kecepatan rana terendah tersedia saat sinkronisasi tirai depan atau belakang digunakan dalam mode P atau A (terlepas dari pengaturan terpilih, kecepatan rana dapat melambat hingga 30 d dalam mode S dan M atau pada pengaturan lampu kilat sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang lambat, atau reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat). Opsi berkisar dari 1 /60 d (1/60 d) hingga 30 d (30 d). e3: Kontrol utk lampu kilat t'psg Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih mode lampu kilat untuk lampu kilat terpasang. Opsi Penjelasan 1 TTL Output lampu kilat disetel secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi pemotretan. 2 Manual Pilih tingkatan lampu kilat (0 224). Kamera tidak memancarkan kilatan awal monitor. Lampu kilat Lampu kilat menyala berulang kali selama rana terbuka, menghasilkan efek 3 berulang strobe-light (0 224). 4 Mode Gunakan lampu kilat terpasang sebagai master lampu kilat mengendalikan satu pengendali atau lebih unit lampu kilat eksternal jarak jauh (0 225). U 223

244 Manual Pilih tingkatan lampu kilat antara Penuh dan 1/128 ( 1 /128 dari tenaga penuh). Pada tenaga penuh, lampu kilat terpasang memiliki Nomor Panduan 12 (m, ISO 100, 20 C). Lampu kilat berulang Lampu kilat menyala berulang kali selama rana terbuka, menghasilkan efek strobe-light. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot opsi berikut, 1 atau 3 untuk merubah. Opsi Penjelasan Output Pilih output lampu kilat (diekspresikan sebagai fraksi dari tenaga penuh). Pilih berapa kali lampu kilat menyala pada output terpilih. Kali Catat bahwa tergantung pada kecepatan rana dan opsi terpilih untuk Frekuensi, jumlah sebenarnya dari lampu berkilat mungkin lebih sedikit dari yang terpilih. Frekuensi Pilih berapa sering lampu kilat menyala per detik. A Mode Kontrol Lampu Kilat Mode kontrol lampu kilat untuk lampu kilat terpasang ditunjukkan dalam tampilan informasi. A "Manual" dan "Lampu kilat berulang" Ikon Y berkedip dalam panel kontrol dan jendela bidik saat opsi ini dipilih. A SB-400 Saat unit lampu kilat SB-400 eksternal dipasang dan dihidupkan, Pengaturan Kustom e3 berubah menjadi Lampu kilat eksternal, mengijinkan mode kontrol lampu kilat bagi SB-400 untuk dipilih dari TTL dan Manual (Opsi Lampu kilat berulang dan Mode pengendali tidak tersedia). A "Kali" Opsi tersedia untuk Lampu kilat berulang > Kali adalah ditentukan oleh output lampu kilat. Output Opsi tersedia untuk "Kali" Output Opsi tersedia untuk "Kali" 1/4 2 1/ , 15 1/ / , 15, 20, 25 1/ / , 15, 20, 25, 30, 35 U 224

245 Mode pengendali Gunakan lampu kilat terpasang sebagai master lampu kilat yang mengendalikan satu atau lebih unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 eksternal jarak jauh dalam hingga dua grup (A dan B) menggunakan penerangan nirkabel canggih. Pemilihan opsi ini menampilkan menu ditunjukkan di kanan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot opsi berikut, 1 atau 3 untuk merubah. Opsi Penjelasan Lmp klt t'psg Pilih mode lampu kilat untuk lampu kilat terpasang (lampu kilat pengendali). TTL Mode i-ttl. Pilih kompensasi lampu kilat dari nilai antara +3,0 dan 3,0 EV dalam peningkatan 1 /3 EV. M Pilih tingkatan lampu kilat dari nilai antara 1/1 dan 1/128 ( 1 /128 dari tenaga penuh). Lampu kilat terpasang tidak menyala, meskipun unit lampu kilat jarak jauh menyala. Lampu kilat terpasang harus dinaikkan supaya ia dapat memancarkan pra-lampu kilat monitor. Grup A Pilih mode lampu kilat untuk semua unit lampu kilat dalam grup A. TTL Mode i-ttl. Pilih kompensasi lampu kilat dari nilai antara +3,0 dan 3,0 EV dalam peningkatan 1 /3 EV. Apertur otomatis (tersedia hanya dengan unit lampu kilat SB-900 dan SB-800). AA Pilih kompensasi lampu kilat dari nilai antara +3,0 dan 3,0 EV dalam peningkatan 1 /3 EV. M Pilih tingkatan lampu kilat dari nilai antara 1/1 dan 1/128 ( 1 /128 dari tenaga penuh). Unit lampu kilat dalam grup ini tidak menyala. Grup B Pilih mode lampu kilat untuk semua unit lampu kilat dalam grup B. Opsi tersedia adalah sama seperti yang tercantum pada Grup A, di atas. Saluran Pilih dari saluran 1 4. Semua unit lampu kilat dalam kedua grup harus diatur ke saluran yang sama. U 225

246 Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam mode pengendali. 1 Setel pengaturan untuk lampu kilat terpasang. Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan output untuk lampu kilat terpasang. Catat bahwa tingkatan output tidak dapat disetel dalam mode. 2 Setel pengaturan untuk grup A. Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan output untuk unit lampu kilat dalam grup A. 3 Setel pengaturan untuk grup B. Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan output untuk unit lampu kilat dalam grup B. 4 Pilih saluran. 5 Tekan J. U 226

247 6 Lakukan potret. Lakukan potret dan susun unit lampu kilat seperti ditunjukkan di bawah. Catat bahwa jarak maksimal di mana unit lampu kilat jarak jauh dapat diletakkan dapat bervariasi menurut kondisi pemotretan. 10 m atau kurang 60 atau kurang 30 atau kurang 30 atau kurang 60 atau kurang 5 m atau kurang Kamera (lmp klt t'psg) 5 m atau kurang Sensor jarak jauh nirkabel pada unit lampu kilat sebaiknya menghadap ke kamera. 7 Atur unit lampu kilat jarak jauh ke saluran terpilih. Hidupkan semua unit lampu kilat jarak jauh dan atur mereka ke saluran terpilih di Langkah 4. Lihat buku petunjuk unit lampu kilat untuk perincian. 8 Naikkan lampu kilat terpasang. Tekan tombol M untuk menaikkan lampu kilat terpasang. Catat bahwa meskipun dipilih untuk Lmp klt t'psg > Mode, lampu kilat terpasang harus dinaikkan agar pra-lampu kilat monitor dipancarkan. 9 Bingkai foto, fokus, dan potret. Setelah memastikan bahwa lampu kilat siap kamera dan lampu kilat siap pada semua unit lampu kilat menyala, bingkai foto, fokus, dan potret. Kunci FV (0 149) dapat digunakan jika diinginkan. U 227

248 A Tampilan Mode Sinkr Lampu Kilat M tidak muncul dalam panel kontrol tampilan mode sinkr lampu kilat saat dipilih pada Lmp klt t'psg > Mode. A Kompensasi Lampu Kilat Nilai kompensasi lampu kilat terpilih menggunakan tombol Y (M) dan kenop subperintah ditambahkan ke nilai kompensasi lampu kilat terpilih untuk lampu kilat terpasang, grup A, dan grup B dalam menu Mode pengendali. Ikon Y ditampilkan dalam panel kontrol dan jendela bidik saat nilai kompensasi lampu kilat selain daripada ±0 dipilih untuk Lmp klt t'psg > TTL. Ikon Y berkilat saat lampu kilat terpasang ada dalam mode M. D Mode Pengendali Positikan jendela sensor pada unit lampu kilat jarak jauh untuk mengangkat pra-lampu kilat monitor dari lampu kilat terpasang (perhatian lebih diperlukan jika kamera tidak dipasang ke tripod). Pastikan bahwa cahaya langsung atau pantulan kuat dari unit lampu kilat jarak jauh tidak masuk ke lensa kamera (dalam mode TTL) atau sel foto pada unit lampu kilat jarak jauh (mode AA), karena ini dapat mengganggu pencahayaan. Untuk mencegah kilatan penjadwal dipancarkan oleh lampu kilat terpasang dari kemunculan dalam foto terambil pada jarak dekat, pilih sensitivitas ISO rendah atau bukaan diafragma kecil (angka f besar) atau gunakan panel infra merah SG-3IR eksternal untuk lampu kilat terpasang. SG-3IR diperlukan untuk hasil terbaik menggunakan sinkronisasi tirai belakang, yang mana menghasilkan kilatan penjadwal lebih terang. Setelah meletakkan unit lampu kilat jarak jauh, ambil uji potret dan lihat hasilnya di monitor camera. Meskipun tak ada batas pada jumlah unit lampu kilat jarak jauh yang dapat digunakan, maksimal biasanya adalah tiga. Dengan jumlah lebih daripada jumlah ini, cahaya yang dipancarkan oleh unit lampu kilat jarak jauh akan mengganggu kinerja. e4: Lampu kilat pemodelan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Hidup dipilih saat kamera digunakan bersama lampu kilat terpasang atau unit lamu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 eksternal, lampu kilat pemodelan akan dipancarkan saat tombol pratinjau jarak fokus kamera ditekan (0 72). Tiada lampu kilat pemodelan dipancarkan jika Mati dipilih. U 228

249 e5: Set bracketing otomatis Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih pengaturan atau pengaturan yang dipengaruhi oleh bracketing (0 109). Pilih AE & lampu kilat (j) untuk melakukan baik pencahayaan maupun bracketing tingkatan lampu kilat, AE saja (k) untuk pencahayaan bracket saja, Lampu kilat saja (l) untuk menjalankan bracketing tingkatan lampu kilat saja, WB bracketing (m) untuk menjalankan bracketing keseimbangan putih (0 112), atau Bracketing ADL (y) untuk menjalankan bracketing Active D-Lighting (0 114). Catat bahwa bracketing keseimbangan putih tidak tersedia pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW) atau NEF(RAW) + JPEG. e6: Urutan bracketing Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pada pengaturan default dari MTR > di bawah > di atas (H), pencahayaan, lampu kilat, dan bracketing keseimbangan putih dilakukan dalam urutan dijelaskan pada halaman 109 dan 112. Jika Di bawah > MTR > di atas (I) dipilih, pemotretan akan berlanjut dalam urutan dari nilai terendah ke nilai tertinggi. Pengaturan ini tidak berpengaruh terhadap bracketing ADL. f: Kontrol f1: Switch D Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apa yang terjadi saat switch daya diputar ke D. Opsi Penjelasan D Cahaya latar LCD (D) Panel kontrol cahaya latar bersinar selama 6 d. Panel kontrol cahaya latar bersinar dan informasi pemotretan 0 D dan tampilan informasi ditampilkan dalam monitor. f2: Tmbl OK (md pemotretan) Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol J selama pemotretan: pemilihan titik fokus tengah (J Pilih titik fokus tengah), menyorot titik fokus aktif (K Sorot titik fokus aktif), atau tiada (Tak digunakan). U 229

250 f3: Tentukan tombol Fn Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Fn. U Opsi Penjelasan q Pratinjau Tekan tombol Fn untuk pratinjau jarak fokus (0 72). Tekan tombol Fn untuk mengunci nilai lampu kilat (unit lampu kilat r Kunci FV terpasang dan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200 saja, 0 149). Tekan lagi untuk membatalkan kunci FV. B Kunci AE/AF Fokus dan pencahayaan mengunci selama tombol Fn ditekan. C Kunci AE saja Pencahayaan mengunci selama tombol Fn ditekan. Pencahayaan mengunci saat tombol Fn ditekan, dan tetap terkunci Kunci AE E hingga tombol ditekan kedua kalinya atau pengukur pencahayaan (Tahan) dimatikan. F Kunci AF saja Fokus mengunci selama tombol Fn ditekan. Lampu kilat Lampu kilat tidak akan menyala dalam foto terambil selama tombol Fn s mati ditekan. t y Terusmenerus bracketing Active D-Lighting e +NEF (RAW) L M Pengukuran matriks Pengukuran rasio pusat Jika tombol Fn ditekan sementara pencahayaan, lampu kilat, atau bracketing ADL aktif dalam bingkai tunggal atau mode pelepas rana diam, semua potret di program bracketing sekarang akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Jika bracketing keseimbangan putih aktif atau mode lepas berkelanjutan (mode CH atau CL) ditekan ke bawah, kamera akan mengulang terus-menerus bracketing sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah (dalam mode lepas bingkai tunggal, foto akan diambil pada sekitar 6 fps). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah utama untuk memilih Active D-Lighting (0 139). Jika kualitas gambar diatur ke JPEG fine, JPEG normal, atau JPEG basic, "RAW" akan ditampilkan dalam panel kontrol dan salinan NEF (RAW) akan direkam bersama gambar berikut yang diambil setelah tombol Fn ditekan (untuk merekam salinan NEF/RAW bersama serangkaian foto, tahan tombol pelepas rana ditekan setengah antara potret). Untuk keluar tanpa merekam salinan NEF (RAW), tekan tombol Fn kembali. Pengukuran matriks diaktifkan selama tombol Fn ditekan. Pengukuran rasio pusat diaktifkan selama tombol Fn ditekan. 230

251 Opsi Penjelasan N Pengukuran titik Pengukuran titik diaktifkan selama tombol Fn ditekan. 9 Kisi bingkai Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah utama untuk menghidupkan atau mematikan tampilan kisi bingkai dalam jendela bidik (0 9). Horizon virtual Tekan tombol Fn untuk melihat atau menyembunyikan tampilan horizon m jendela bidik virtual dalam jendela bidik (0 231). O v w K 0 Aks item ats dlm MENU SAYA 1 langkah kecepatan/ apertur Pilih nomor lensa non-cpu Playback Mulai perekaman film Tekan tombol Fn untuk meloncat ke item puncak dalam "MENU SAYA". Pilih opsi ini untuk akses cepat ke item menu yang sering digunakan. Jika tombol Fn ditekan saat kenop perintah diputar, perubahan pada kecepatan rana (mode S dan M) dan apertur (mode A dan M) dibuat dalam peningkatan 1 EV, terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 211). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih angka lensa yang ditentukan menggunakan opsi Data lensa non-cpu (0 159). Tombol Fn menjalankan fungsi yang sama seperti tombol K. Pilih saat menggunakan lensa telefoto atau dalam situasi lain dimana sulit untuk mengoperasikan tombol K dengan tangan kiri Anda. Tekan tombol Fn dalam tinjauan langsung untuk memulai perekaman film (0 57). A Horizon Virtual Jendela Bidik Saat Horizon virtual jendela bidik dipilih dalam Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn), indikator pencahayaan dalam jendela bidik dapat digunakan sebagai pengukur kemiringan. Tekan tombol Fn untuk beralih antara pencahayaan dan tampilan pengukur kemiringan. Kamera dimiringkan ke kanan Kamera datar Kamera dimiringkan ke kiri Jendela bidik Catat bahwa tampilan mungkin tidak akurat saat kamera dimiringkan pada sudut tajam ke depan atau belakang. U 231

252 f4: Tentukan tombol pratinjau Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol pratinjau jarak fokus. Opsi tersedia adalah sama seperti pada Tentukan tombol Fn (0 230); pengaturan default adalah Pratinjau. f5: Tentukan tombol AE-L/AF-L Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol AE-L/AF-L. Opsi Penjelasan Fokus dan pencahayaan mengunci selama tombol B Kunci AE/AF AE-L/AF-L ditekan. Pencahayaan mengunci selama tombol AE-L/AF-L C Kunci AE saja ditekan. F Kunci AF saja Fokus mengunci selama tombol AE-L/AF-L ditekan. Pencahayaan mengunci saat tombol AE-L/AF-L Kunci AE ditekan, dan tetap terkunci hingga tombol ini E (Tahan) ditekan kedua kalinya atau saat pengukur pencahayaan dimatikan. Tombol AE-L/AF-L menginisiasi fokus otomatis. A AF-ON Tombol pelepas rana tidak dapat digunakan untuk memfokus. Tekan tombol AE-L/AF-L untuk mengunci nilai lampu kilat (lampu kilat terpasang dan unit lampu r Kunci FV kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200 saja, 0 149). Tekan lagi untuk membatalkan kunci FV. U 232

253 f6: Sesuaikan kenop perintah Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan pengoperasian kenop perintah utama dan sub-perintah. Rotasi terbalik: Mengendalikan arah dari kenop perintah. Pilih Tidak untuk pengoperasian kenop perintah normal, Ya untuk membalik rotasi dari kenop perintah. Pengaturan ini juga berlaku pada kenop perintah untuk MB-D11. Ubah utama/sub: Jika Mati dipilih, kenop perintah utama mengendalikan kecepatan rana dan kenop subperintah mengendalikan apertur. Pilih Hidup (Mode A) untuk menggunakan kenop perintah utama untuk memilih apertur dalam mode pemotretan A, Hidup untuk menggunakan kenop perintah utama untuk memilih apertur dalam mode A dan M dan kenop subperintah untuk memilih kecepatan rana dalam mode S dan M. Pengaturan ini juga berlaku pada kenop perintah untuk MB-D11. Pengaturan apertur: Jika Kenop subperintah dipilih, apertur hanya dapat disetel menggunakan kenop subperintah (atau dengan kenop perintah utama jika Hidup dipilih untuk Ubah utama/sub). Catat bahwa kecuali dalam kasus lensa PC-E NIKKOR, kenop subperintah tidak dapat digunakan untuk menyetel apertur selama tinjauan langsung; setel apertur sebelum memulai tinjauan langsung. Jika Cincin apertur dipilih, apertur hanya dapat disetel menggunakan cincin apertur lensa dan tampilan apertur kamera akan menunjukkan apertur dalam peningkatan 1 EV (apertur untuk lensa jenis G sedang diatur menggunakan kenop subperintah). Catat bahwa terlepas dari pengaturan terpilih, cincin apertur harus digunakan untuk menyetel apertur saat lensa non-cpu dipasang. Menu dan playback: Jika Mati dipilih, selektor-multi digunakan untuk memilih gambar yang ditampilkan selama playback bingkai-penuh, menyorot gambar kecil, dan menavigasi menu. Jika Hidup atau Hidup (tinj. gbr dikecualikan) dipilih, kenop perintah utama dapat digunakan untuk memilih gambar ditampilkan selama playback bingkai-penuh, pindah kursor ke kiri atau kanan selama playback gambar kecil, dan pindah palang sorotan menu ke atas atau bawah, sementara kenop subperintah digunakan untuk menampilkan informasi foto tambahan di playback bingkai-penuh dan untuk memindah kursor ke atas atau bawah selama playback gambar kecil. Pilih Hidup (tinj. gbr dikecualikan) untuk mencegah kenop perintah dari digunakan oleh playback selamam tinjauan gambar. Selama menu ditampilkan, memutar kenop subperintah untuk menampilkan sub-menu untuk opsi terpilih, sementara memutarnya ke kiri menampilkan menu sebelumnya. Untuk membuat seleksi, tekan 2atau J. U 233

254 f7: Lpskn tbl utk gnkn kenop Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pemilihan Ya mengijinkan penyesuaian yang biasanya dibuat dengan menahan tombol E, M, ISO, QUAL, WB, mode AF, Z, atau D dan memutar kenop perintah dapat dilakukan dengan memutar kenop perintah setelah tombol dilepaskan (ini juga berlaku ke Fn dan tombol pratinjau jarak fokus jika mereka telah diperlengkapi Active D-Lighting menggunakan Pengaturan Kustom f3, Tentukan tombol Fn, atau Pengatuan Kustom f4, Tentukan tombol pratinjau). Pengaturan berakhir saat tombol ditekan kembali atau tombol pelepas rana ditekan setengah. Kecuali saat Tanpa batas dipilih untuk Pengaturan Kustom c2 Tunda p'ukuran mati-otom., pengaturan juga akan berakhir saat pengukur pencahayaan mati. f8 Kunci lepas slot kosong Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pemilihan Aktifkan lepas memungkinkan rana dilepas saat tiada kartu memori dimasukkan, walaupun tidak ada foto akan direkam (mereka bagaimanapun akan ditampilkan di monitor dalam mode demo). Jika Lepas dikunci dipilih, tombol pelepas rana hanya diaktifkan saat kartu memori dimasukkan dalam kamera. f9: Indikator terbalik Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pada pengaturan default dari (V), indikator pencahayaan dalam jendela bidik dan tampilan informasi ditampilkan dengan nilai positif di kiri dan nilai negatif di kanan. Pilih (W) untuk menampilkan nilai negatif di kiri dan nilai positif di kanan. U 234

255 f10: Tentukan tombol MB-D11 4 Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih fungsi yang ditentukan untuk tombol AE-L/AF-L pada paket baterai MB-D11 opsional. Opsi Penjelasan B Kunci AE/AF Fokus dan pencahayaan mengunci selama tombol MB-D11 AE-L/AF-L ditekan. C Kunci AE saja Pencahayaan mengunci selama tombol MB-D11 AE-L/AF-L ditekan. F Kunci AF saja Fokus mengunci selama tombol MB-D11 AE-L/AF-L ditekan. Pencahayaan mengunci saat tombol MB-D11 AE-L/AF-L ditekan, dan tetap Kunci AE E terkunci hingga tombol ini ditekan kedua kalinya atau pengukur (Tahan) pencahayaan dimatikan. A AF-ON Penekanan tombol MB-D11 AE-L/AF-L menginisiasi fokus otomatis. Tombol pelepas rana tidak dapat digunakan untuk memfokus. Tekan tombol MB-D11 AE-L/AF-L untuk mengunci nilai lampu kilat (lampu r Kunci FV kilat terpasang dan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200 saja, 0 149). Tekan lagi untuk membatalkan kunci FV. G Sama seperti tombol Fn Tombol MB-D11 AE-L/AF-L menjalankan fungsi terpilih pada Pengaturan Kustom f3 (0 230). D Lensa VR Pengurang guncangan tidak dapat diinisiasi dengan menekan tombol AE-L/AF-L. U 235

256 B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih tab B (menu persiapan). Tombol G Menu persiapan berisikan opsi berikut: Opsi 0 Format kartu memori 236 Simpan pengaturan pengguna 75 Reset pengaturan pengguna 76 Kecerahan LCD 237 Bersihkan sensor gambar 284 Kunci cermin utk dibersihkan Mode video 237 HDMI 194 Reduksi kerlip 237 Zona waktu dan tanggal 237 Bahasa (Language) 238 Komentar gambar 238 Opsi 0 Rotasi gambar otomatis 239 Foto ref. P'hpsan Debu Gambar 240 Info baterai 242 Trans. nrkbl (Wireless Trans.) 181 Informasi hak cipta 243 Simpan/muatkan pengaturan 244 GPS 162 Horizon virtual 245 Data lensa non-cpu 159 Penghalusan AF 246 Upload Eye-Fi Versi firmware Tidak tersedia saat baterai lemah. 2 Hanya ditampilkan saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan (0 247). Format kartu memori Tombol G B menu persiapan Untuk memulai pemformatan, pilih slot kartu memori dan pilih Ya. Catat bahwa pemformatan akan selamanya menghapus seluruh gambar dan data lainnya pada kartu di slot terpilih. Sebelum pemformatan, pastikan untuk membuat salinan cadangan yang diperlukan. U D Selama Pemformatan Jangan mematikan kamera atau mengeluarkan kartu memori selama pemformatan. A Format Dua-Tombol Kartu memori juga dapat diformat dengan menekan tombol Q (O dan Z) selama lebih dari dua detik (0 32). 236

257 Kecerahan LCD Tombol G B menu persiapan Tekan 1 atau 3 untuk memilih kecerahan monitor. Pilih nilai lebih tinggi untuk meningkatkan kecerahan, nilai lebih rendah untuk menurunkan kecerahan. A Tinjauan Langsung Lihat halaman 49 untuk informasi tentang penyetelan kecerahan monitor dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film. Mode video Tombol G B menu persiapan Saat menghubungkan kamera ke televisi atau VCR melalui konektor video, pastikan mode video kamera cocok dengan standar video perangkat (NTSC atau PAL). Reduksi kerlip Tombol G B menu persiapan Mengurangi kerlip dan pita saat pemotretan di bawah penerangan lampu neon atau mercury-vapor selama tinjauan langsung atau perekaman film. Pilih frekuensi yang cocok dengan pasokan daya AC setempat. A Reduksi Kerlip Jika Anda tidak yakin dengan frekuensi pasok daya setempat, uji kedua opsi dan pilih satu yang memberikan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan jika subjek sangat terang, dalam mana Anda sebaiknya memilih mode A atau M dan pilih apertur lebih kecil (angka-f lebih besar) sebelum memulai tinjauan langsung. Catat bahwa reduksi kerlip tidak tersedia saat Hidup dipilih untuk Pengaturan film > Pengaturan film manual (0 60) dalam mode M. Zona waktu dan tanggal Tombol G B menu persiapan Rubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time. Opsi Penjelasan Zona waktu Pilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur ke waktu dalam zona waktu yang baru. Tanggal dan waktu Atur jam kamera (0 27). Jika jam tidak diatur, ikon berkedip B akan muncul dalam panel kontrol. Format tanggal Pilih urutan di mana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Hidupkan atau matikan daylight saving time. Jam kamera akan secara Daylight saving time otomatis dimajukan atau dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. U 237

258 Bahasa (Language) Tombol G B menu persiapan Pilih bahasa untuk menu dan pesan kamera. Opsi berikut ini tersedia. Opsi Penjelasan Ceko Denmark Jerman Inggris Spanyol Perancis Indonesia Italia Opsi Penjelasan Belanda Norwegia Polandia Portugis Rusia Finlandia Swedia Turki Opsi Penjelasan Arab Mandarin Tradisional Mandarin Sederhana Jepang Korea Thailand Komentar gambar Tombol G B menu persiapan Tambahkan komentar ke foto yang baru saja diambil. Komentar dapat dilihat sebagai metadata dalam ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 281). Komentar juga terlihat pada halaman data pemotretan ketiga dalam tampilan informasi foto (0 169). Selesai: Simpan perubahan dan kembali ke menu persiapan. Input komentar: Masukkan komentar seperti dijelaskan pada halaman 137. Komentar dapat mencapai panjang 36 karakter. Lampirkan komentar: Pilih opsi ini untuk melampirkan komentar ke semua foto mendatang. Lampirkan komentar dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. U 238

259 Rotasi gambar otomatis Tombol G B menu persiapan Foto terambil selama Hidup dipilih berisikan informasi tentang orientasi kamera, mengijinkannya untuk diputar secara otomatis selama playback (0 163) atau saat dilihat dalam ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 281). Orientasi berikut ini direkam: Orientasi (lebar) lansekap Kamera diputar 90 searah jarum jam Kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam Orientasi kamera tidak direkam saat Mati dipilih. Pilih opsi ini saat meliput atau mengambil foto dengan lensa mengarah ke atas atau bawah. A Rotasi Tinggi Untuk secara otomatis memutar foto "tinggi" (orientasi potret) untuk ditampilkan selama playback, pilih Hidup untuk opsi Rotasi tinggi dalam menu playback (0 200). Catat bahwa dikarenakan kamera itu sendiri sudah dalam orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak diputar secara otomatis selama tinjauan gambar (0 163). U 239

260 Foto ref. P'hpsan Debu Gambar Tombol G B menu persiapan Dapatkan data rujukan untuk opsi Penghapusan Debu Gambar dalam Capture NX 2 (dijual terpisah; untuk infomasi selengkapnya, lihat buku petunjuk Capture NX 2). Foto ref. P'hpsan Debu Gambar tersedia hanya saat lensa CPU didudukkan pada kamera. Lensa dengan panjang fokal paling sedikit 50 mm direkomendasikan. Saat menggunakan lensa zoom, zoom memperbesar sepenuhnya. 1 Pilih opsi mulai. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Untuk keluar tanpa mengambil data penghapusan debu gambar, tekan G. Mulai: Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dan "ref" akan muncul dalam tampilan jendela bidik dan panel kontrol. Bersihkan sensor, lalu mulai: Pilih opsi ini untuk membersihkan sensor gambar sebelum memulai. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dan "ref" akan muncul dalam tampilan jendela bidik dan panel kontrol saat pembersihan selesai. D Pembersihan Sensor Gambar Data referensi penghapusan debu terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Pilih Bersihkan sensor, lalu mulai hanya apabila data referensi penghapusan debu tidak akan digunakan dengan foto yang ada. 2 Membingkai objek putih nir-fitur dalam jendela bidik. Dengan lensa sekitar sepuluh sentimeter dari objek putih nir-fitur berpenerangan baik, bingkai objek sehingga ia memenuhi jendela bidik dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah. Dalam mode fokus otomatis, fokus akan secara otomatis diatur ke tak hingga; dalam mode fokus manual, atur fokus ke tak hingga secara manual. U 240

261 3 Memperoleh data referensi penghapusan debu. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Catat bahwa reduksi noise akan dilakukan jika subjek kurang penerangan, meningkatkan waktu perekaman. Jika objek rujukan terlalu terang atau gelap, kamera mungkin tidak dapat memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar dan pesan yang ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Pilih objek rujukan lainnya dan ulangi proses dari Langkah 1. D Data Referensi Penghapusan Debu Gambar Data rujukan yang sama dapat digunakan untuk foto yang diambil dengan lensa berbeda atau pada apertur berbeda. Gambar rujukan tidak dapat dilihat menggunakan perangkat lunak pencitraan komputer. Pola kisi ditampilkan ketika gambar rujukan ditinjau pada kamera. U 241

262 Info baterai Tombol G B menu persiapan Lihat informasi pada baterai yang sekarang dimasukkan dalam kamera. Item P'ukur bat. Jml gambar Umur bat. Penjelasan Tingkat daya baterai sekarang diekspresikan sebagai persentase. Berapa kali rana telah dilepas menggunakan baterai sekarang sejak baterai diisi daya terakhir kali. Catat bahwa kamera mungkin melepas rana tanpa merekam foto, contohnya saat mengukur keseimbangan putih pra-setel. Tampilan lima jenjang menunjukkan usia baterai. 0 (k) mengindikasikan bahwa kinerja baterai tidak terganggu, 4 (l) bahwa baterai telah mencapai masa akhir pengisian daya dan sebaiknya diganti. Catat bahwa baterai terisi daya pada suhu di bawah 5 C mungkin menunjukkan penurunan sementara dalam masa pengisian daya; tampilan usia baterai akan bagaimanapun kembali normal setelah baterai diisi daya kembali pada suhu sekitar 20 C atau lebih tinggi. A Paket Baterai MB-D11 Tampilan untuk paket baterai MB-D11 ditunjukkan di kanan. Jika baterai AA digunakan, tingkatan daya baterai akan ditunjukkan oleh ikon tingkat baterai; item lainnya tidak akan ditampilkan. U 242

263 Informasi hak cipta Tombol G B menu persiapan Tambahkan informasi hak cipta ke foto yang baru saja diambil. Informasi hak cipta terlihat di halaman data pemotretan keempat dalam tampilan informasi foto (0 169) dan dapat dilihat sebagai metadata dalam ViewNX 2 (disertakan) atau dalam Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 281). Selesai: Simpan perubahan dan kembali ke menu persiapan. Artis: Masukkan nama fotografer seperti dijelaskan pada halaman 137. Nama fotografer dapat mencapai panjang 36 karakter. Hak cipta: Masukkan nama pemegang hak cipta seperti dijelaskan di halaman 137. Nama pemegang hak cipta dapat mencapai panjang 54 karakter. Lampirkan informasi hak cipta: Pilih opsi ini untuk melampirkan informasi hak cipta ke semua foto mendatang. Lampirkan informasi hak cipta dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. D Informasi Hak Cipta Untuk mencegah penggunaan yang tidak sah terhadap artis atau pemegang hak cipta, pastikan bahwa Lampirkan informasi hak cipta tidak dipilih dan bahwa Artis dan daerah Hak cipta kosong sebelum meminjamkan atau memindah-tangankan kamera ke orang lain. Nikon tidak bertanggung jawab atas segala kerugian atau perselisihan yang muncul dari penggunaan opsi Informasi hak cipta. U 243

264 Simpan/muatkan pengaturan Tombol G B menu persiapan Pilih Simpan pengaturan untuk menyimpan pengaturan berikut ke kartu memori dalam Slot 1 (jika kartu memori penuh, kesalahan akan ditampilkan; 0 306). Menu Opsi Mode tampilan Tinjauan gambar Playback Setelah hapus Rotasi tinggi Penamaan file Fungsi kartu di Slot 2 Kualitas gambar Ukuran gambar Kompresi JPEG Perekaman NEF (RAW) Keseimbangan putih (dengan penghalusan dan pra-setel d-0 d-4) Pemotretan Atur Picture Control Kontrol distorsi otomatis Spasi warna Active D-Lighting Pencahayaan lama RN RN ISO Tinggi Pengaturan sensitivitas ISO Pengaturan film Mode kontrol jarak jauh Menu Pengaturan kustom Persiapan Menu Saya/ Pengaturan terbaru Opsi Reset pengaturan kustom kecuali Reset pengaturan kustom Bersihkan sensor gambar Mode video HDMI Reduksi kerlip Zona waktu dan tanggal (Tanggal dan waktu dikecualikan) Bahasa (Language) Komentar gambar Rotasi gambar otomatis Informasi hak cipta GPS Data lensa non-cpu Semua item Menu Saya Semua pengaturan terbaru Pilih tab Pengaturan tersimpan menggunakan kamera model ini dapat dipulihkan dengan memilih Muatkan pengaturan. Catat bahwa Simpan/muatkan pengaturan hanya tersedia saat kartu memori dimasukkan dalam kamera, dan bahwa opsi Muatkan pengaturan hanya tersedia jika kartu berisikan pengaturan tersimpan. A Pengaturan Tersimpan Pengaturan disimpan dalam file bernama NCSETUP7. Kamera tidak akan dapat memuat pengaturan jika nama file dirubah. U 244

265 Horizon virtual Tombol G B menu persiapan Tampilkan horizon virtual berdasarkan informasi dari sensor kemiringan kamera. Garis rujukan ditampilkan dalam warna hijau saat kamera di posisi mendatar. D Memiringkan Kamera Tampilan horizon virtual tidak akurat saat kamera dimiringkan pada sudut tajam ke depan atau belakang. Jika kamera tidak dapat mengukur kemiringan, jumlah kemiringan tidak akan ditampilkan. A Horizon Virtual Jendela Bidik Jika Horizon virtual jendela bidik ditetapkan ke Fn atau tombol pratinjau jarak fokus menggunakan Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn) atau f4 (Tentukan tombol pratinjau), pengukur kemiringan dapat ditampilkan dalam jendela bidik dengan menekan tombol terpilih (0 231). A Lihat Juga Horizon virtual dapat juga ditampilkan selama tinjauan langsung (0 53). Garis rujukan U 245

266 Penghalusan AF Tombol G B menu persiapan Penghalusan fokus hingga 12 jenis lensa. Penyetelan AF tidak dianjurkan dalam kebanyakan situasi dan dapat mengganggu fokus normal; gunakan hanya saat diperlukan. Opsi P'halusan AF (Hidup/Mati) Nilai tersimpan Penjelasan Hidup: Menghidupkan penyetelan AF. Mati: Mematikan penyetelan AF. Setel AF untuk lensa sekarang (lensa CPU saja). Tekan 1 atau 3 untuk memilih nilai antara +20 dan 20. Nilai hingga 12 jenis lensa dapat disimpan. Hanya satu nilai dapat disimpan bagi setiap jenis lensa. Pindahkan titik fokus menjauhi kamera. Nilai sekarang Default Cantumkan nilai tersimpan Pilih nilai penyetelan AF yang digunakan saat tiada nilai tersimpan sebelumnya untuk lensa sekarang (lensa CPU saja). Cantumkan nilai penyetelan AF tersimpan sebelumnya. Jika telah ada nilai untuk lensa sekarang, ini akan ditunjukkan dengan ikon V. Untuk menghapus lensa dari daftar, sorot lensa yang dimaksud dan tekan O. Untuk merubah pengenal lensa (sebagai contoh, untuk memilih pengenal yang sama seperti dua digit terakhir dari nomor seri lensa untuk membedakannya dari lensa lain dengan jenis cahaya sama dari kenyataannya bahwa Nilai tersimpan dapat digunakan hanya dengan satu lensa dari setiap jenis), sorot lensa yang diinginkan dan tekan 2. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; tekan 1 atau 3 untuk memilih pengenal dan tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar. Pindahkan titik fokus mendekati kamera. Nilai sebelumnya U D Penyetelan AF Kamera mungkin tidak dapat memfokus pada jangkauan minimal atau jangkauan tak terhingga saat penyetelan AF diterapkan. D Tinjauan Langsung Penyetelan tidak diterapkan pada fokus otomatis selama dalam tinjauan langsung (0 49). A Nilai tersimpan Hanya satu nilai dapat disimpan bagi setiap jenis lensa. Jika konverter tele digunakan, nilai terpisah dapat disimpan untuk setiap kombinasi dari lensa dan konverter tele. 246

267 Upload Eye-Fi Tombol G B menu persiapan Opsi ini hanya ditampilkan saat kartu memori Eye-Fi (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dimasukkan ke dalam kamera. Pilih Aktifkan untuk upload foto ke tujuan terpilih sebelumnya. Catat bahwa gambar tidak akan diupload jika kekuatan sinyal tidak memadai. Patuhi hukum setempat berkaitan perangkat nir-kabel dan pilih Nonaktif dimana perangkat nir-kabel dilarang. Saat kartu Eye-Fi dimasukkan, statusnya diindikasikan oleh ikon dalam tampilan informasi: d: Upload Eye-Fi dinonaktifkan. e: Upload Eye-Fi diaktifkan tetapi tiada gambar tersedia untuk upload. f (statis): Upload Eye-Fi diaktifkan; menunggu untuk memulai upload. f (animasi): Upload Eye-Fi diaktifkan; sedang upload data. g: Kesalahan kamera tidak dapat mengendalikan kartu Eye-Fi. Jika W berkedip muncul dalam panel kontrol atau jendela bidik, rujuk ke halaman 307; jika indikator ini tidak ditampilkan, gambar dapat diambil secara normal namun Anda mungkin tidak dapat merubah pengaturan Eye-Fi. D Kartu Eye-Fi Kartu Eye-Fi mungkin memancarkan sinyal nir-kabel saat Nonaktif dipilih. Jika peringatan ditampilkan dalam monitor (0 307), matikan kamera dan keluarkan kartu. Lihat buku petunjuk disediakan beserta kartu Eye-Fi, dan arahkan pertanyaan apapun ke pabrikan. Kamera dapat digunakan untuk menghidupkan dan mematikan kartu Eye-Fi, namun mungkin tidak mendukung fungsi Eye-Fi lainnya. A Kartu Eye-Fi yang Didukung Hingga Juni 2010, kartu Eye-Fi berikut dapat digunakan: kartu SD 2 GB dalam kategori produk Share, Home, dan Explore, kartu SDHC 4 GB dalam kategori produk Anniversary, Share Video, Explore Video, dan Connect X2, dan kartu SDHC 8 GB dalam kategori produk Pro X2 dan Explore X2. Kartu Eye-Fi adalah hanya untuk digunakan di negara asal pembelian. Pastikan firmware kartu Eye-Fi telah diperbarui hingga versi terbarunya. Versi firmware Tombol G B menu persiapan Lihat versi firmware kamera sekarang. U 247

268 N Menu Ubah: Membuat Salinan Ubah Untuk menampilkan menu ubah, tekan G dan pilih tab N (menu ubah). Tombol G Opsi dalam menu ubah digunakan untuk membuat salinan pangkas atau ubah dari foto yang ada. Menu ubah hanya ditampilkan saat kartu memori yang berisikan foto dimasukkan dalam kamera. Opsi 0 i D-Lighting 251 j Koreksi mata merah 251 k Pangkas 252 l Monokrom 253 m Efek filter 254 n Keseimbangan warna 255 o Penumpangan gambar Pemrosesan NEF (RAW) Ubah ukuran 259 & Ubah cepat 260 Opsi 0 e Diluruskan 261 ( Kontrol distorsi 261 ) Fisheye 261 f Kontur warna 262 g Sketsa warna 262 h Kontrol perspektif 263 i Efek miniatur Edit film 63 p Perbandingan berdampingan Hanya dapat dipilih dengan penekanan tombol G dan pemilihan tab N. 2 Tersedia hanya jika J ditekan dalam playback bingkai-penuh saat gambar ubah atau asli ditampilkan. D Mengubah Salinan Dengan pengecualian dari Penumpangan gambar dan Edit film > Pilih titik mulai/pilih titik akhir, masing-masing efek dapat diberlakukan hanya sekali (catat bahwa edit ganda dapat menyebabkan hilangnya detil). Opsi yang tidak dapat diberlakukan pada gambar sekarang digelapkan dan tidak tersedia. A Kualitas Gambar Kecuali dalam kasus salinan yang dibuat menggunakan Pangkas, Penumpangan gambar, Pemrosesan NEF (RAW), dan Ubah ukuran, salinan yang dibuat dari gambar JPEG adalah sama ukuran dan kualitas seperti aslinya, sementara salinan yang dibuat dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG besar kualitas fine. Kompresi prioritas ukuran digunakan saat salinan disimpan dalam format JPEG. U 248

269 Membuat Salinan Ubah Untuk membuat salinan ubah: 1 Tampilkan opsi ubah. Sorot item yang diinginkan dalam menu ubah dan tekan 2. 2 Pilih gambar. Sorot gambar dan tekan J (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X; untuk melihat gambar di lokasi lainnya seperti dijelaskan di halaman 164, tahan D dan tekan 1). A Ubah Kamera mungkin tidak dapat menampilkan atau mengubah gambar yang dibuat dengan perangkat lain. 3 Pilih opsi ubah. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian untuk item terpilih. Untuk keluar tanpa membuat salinan ubah, tekan G. A Penundaan monitor mati Monitor akan dimatikan dan pengoperasian akan dibatalkan jika tiada aksi dilakukan selama 20 d; ini akan disetel menggunakan Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati; 0 215). 4 Buat salinan ubah. Tekan J untuk membuat salinan ubah. Salinan ubah akan diindikasikan oleh ikon N. U 249

270 A Membuat Salinan Ubah Selama Playback Salinan ubah dapat juga dibuat selama playback. 2 2 Tampilkan gambar di bingkai penuh dan tekan J. Sorot opsi dan tekan J. Buat salinan ubah. U 250

271 D-Lighting Tombol G N menu ubah D-Lighting mencerahkan bayangan, membuatnya ideal untuk foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Sesudah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah koreksi yang dilakukan. Efeknya dapat di-pratinjau dalam tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Koreksi mata merah Tombol G N menu ubah Opsi ini digunakan untuk mengoreksi "mata merah" yang disebabkan oleh lampu kilat, dan hanya tersedia pada foto diambil menggunakan lampu kilat. Foto yang dipilih untuk koreksi mata merah di-pratinjau seperti ditunjukkan di kanan. Konfirmasi efek koreksi mata merah dan buat salinan seperti dijelaskan dalam tabel berikut. Catat bahwa koreksi mata merah mungkin tidak selalu memberikan hasil yang diharapkan dan pada situasi yang sangat langka dapat diterapkan ke porsi dari gambar yang tidak terpengaruh oleh mata merah; periksa pratinjau dengan seksama sebelum melanjutkan. Untuk Gunakan Penjelasan Zoom Tekan tombol X untuk zoom memperbesar, X memperbesar tombol W untuk zoom memperkecil. Zoom Sementara foto dizoom memperbesar, W memperkecil gunakan selektor-multi untuk melihat area dari Lihat area gambar lainnya gambar yang tidak tampak di monitor. Tekan terus selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi Batalkan zoom J ditampilkan saat tombol zoom atau selektor-multi ditekan; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasikan oleh pembatas kuning. Tekan J untuk membatalkan zoom. Buat salinan J Jika kamera mendeteksi mata merah dalam foto terpilih, salinan akan dibuat yaitu gambar yang telah diproses untuk mengurangi efeknya. Tiada salinan akan dibuat jika kamera tidak dapat mendeteksi mata merah. U 251

272 Pangkas Tombol G N menu ubah Membuat salinan potongan dari foto terpilih. Foto terpilih ditampilkan dengan potongan terpilih dalam warna kuning; buat salinan potongan seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Untuk Gunakan Penjelasan Memperkecil ukuran potongan W Tekan tombol W untuk memperkecil ukuran potongan. Memperbesar ukuran potongan X Tekan tombol X untuk memperbesar ukuran potongan. Ubah rasio aspek potongan Putar kenop perintah utama untuk beralih antara rasio aspek dari 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1, dan 16 : 9. Memindah potongan Gunakan selektor-multi untuk memindah potongan ke area lain dari gambar. Buat salinan J Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. A Pangkas: Kualitas dan Ukuran Gambar Salinan terbuat dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar (0 85) JPEG fine; salinan potongan terbuat dari foto JPEG mempunyai kualitas gambar yang sama seperti aslinya. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul pada kiri atas dalam tampilan potongan. A Melihat Salinan Terpotong Zoom saat playback mungkin tidak tersedia ketika salinan terpotong tidak ditampilkan. U 252

273 Monokrom Tombol G N menu ubah Salin foto dalam Hitam-putih, Sepia, atau Jenis Cyano (monokrom biru dan putih). Pemilihan Sepia atau Jenis Cyano menampilkan pratinjau dari gambar terpilih; tekan 1 untuk meningkatkan kejenuhan warna, 3 untuk menurunkan. Tekan J untuk membuat salinan monokrom. Tambah kejenuhan Kurangi kejenuhan U 253

274 Efek filter Tombol G N menu ubah Pilih dari efek filter berikut ini. Setelah menyetel efek filter seperti dijelaskan di bawah, tekan J untuk menyalin foto. Opsi Langit cerah Langit cerah Filter nuansa hangat Pemekat hijau Pemekat biru Layar silang Penjelasan Buat efek dari filter langit cerah, membuat gambar kurang biru. Efek dapat di-pratinjau dalam monitor seperti ditunjukkan di kanan. Buat salinan dengan efek filter corak warna hangat, memberikan salinan warna merah "hangat". Efek dapat di-pratinjau dalam monitor. Memekatkan merah (Pemekat merah), hijau (Pemekat hijau), atau biru (Pemekat biru). Tekan 1 untuk meningkatkan efeknya, 3 untuk menurunkan. Tambah efek starburst ke sumber cahaya. Jumlah titik: Pilih dari empat, enam, atau delapan. Jumlah filter: Pilih kecerahan dari sumber cahaya yang terpengaruh. Sudut filter: Pilih sudut dari titik. Panjang titik: Pilih panjang titik. Konfirm: Pratinjau efek dari filter seperti ditunjukkan di kanan. Tekan X untuk pratinjau salinan di bingkai penuh. Simpan: Buat salinan ubah. Lembut Tambah efek filter lembut. Tekan 1 atau 3 untuk memilih kekuatan filter. U 254

275 Keseimbangan warna Tombol G N menu ubah Gunakan selektor-multi untuk membuat salinan dengan keseimbangan warna ubahan seperti ditunjukkan di bawah. Efek ditampilkan dalam monitor bersamaan dengan histogram merah, hijau, dan biru (0 167) memberikan distribusi nuansa dalam salinan. Tambah jumlah hijau Buat salinan ubah Tambah jumlah biru Tambah jumlah amber Tambah jumlah magenta A Zoom Untuk zoom memperbesar pada gambar ditampilkan dalam monitor, tekan tombol X. Histogram akan diperbarui untuk menunjukkan data hanya bagian dari gambar yang ditampilkan dalam monitor. Sementara gambar dizoom memperbesar, tekan tombol L untuk beralih maju dan mundur antara keseimbangan warna dan zoom. Saat zoom dipilih, Anda dapat zoom memperbesar dan memperkecil menggunakan tombol X dan W dan menggulir gambar dengan selektor-multi. U 255

276 Penumpangan gambar Tombol G N menu ubah Penumpangan gambar menggabungkan dua foto NEF (RAW) yang ada untuk menciptakan gambar tunggal yang disimpan terpisah dari aslinya; hasilnya, yang menggunakan data RAW dari sensor gambar kamera, tampak lebih baik dari penumpangan terbuat dalam aplikasi pencitraan. Gambar baru disimpan pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar sekarang; sebelum membuat penumpangan, atur kualitas dan ukuran gambar (0 85, 88; semua opsi tersedia). Untuk membuat salinan NEF (RAW), pilih kualitas gambar NEF (RAW). + 1 Pilih Penumpangan gambar. Sorot Penumpangan gambar dalam menu ubah dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan, dengan Gbr 1 tersorot; tekan J untuk menampilkan daftar dari gambar NEF terbuat menggunakan kamera ini. 2 Pilih gambar pertama. Gunakan selektor-multi untuk menyorot foto. Untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X (untuk melihat gambar di lokasi lain seperti dijelaskan di halaman 164, tahan D dan tekan 1). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan kembali ke tampilan pratinjau. 3 Pilih gambar kedua. Gambar terpilih akan muncul sebagai Gbr 1. Sorot Gbr 2 dan tekan J, kemudian pilih foto kedua seperti dijelaskan di Langkah 2. Pilih gambar dengan kedalaman bidang sama seperti foto terpilih untuk Gbr 1. U 256

277 4 Setel pemerolehan. Sorot Gbr 1 atau Gbr 2 dan optimalkan pencahayaan untuk penumpangan dengan menekan 1 atau 3 untuk memilih pemerolehan dari nilai antara 0,1 dan 2,0. Ulangi untuk gambar kedua. Nilai default adalah 1,0; pilih 0,5 untuk memotong setengah pemerolehan atau 2,0 untuk menggandakannya. Efeknya tampak dalam kolom Pratnj. 5 Pratinjau penumpangan. Tekan 4 atau 2 untuk meletakkan kursor dalam kolom Pratnj dan tekan 1 atau 3 untuk menyorot Pnmpgn. Tekan J untuk pratinjau penumpangan seperti ditunjukkan di kanan (untuk menyimpan penumpangan tanpa menampilkan pratinjau, pilih Simpan). Untuk kembali ke Langkah 4 dan memilih foto baru atau menyetel pemerolehan, tekan W. 6 Simpan penumpangan. Tekan J selama pratinjau ditampilkan untuk menyimpan penumpangan. Setelah penumpangan terbuat, gambar hasil akan ditampilkan di bingkai-penuh dalam monitor. D Penumpangan Gambar Penumpangan memiliki info foto yang sama (termasuk tanggal perekaman, pengukuran, kecepatan rana, apertur, mode pemotretan, kompensasi pencahayaan, panjang fokal, dan orientasi gambar) keseimbangan putih, dan Picture Control seperti Gbr 1. Komentar gambar sekarang ditambahkan ke penumpangan; namun, informasi hak cipta tidak disalin. Penumpangan NEF (RAW) menggunakan kompresi terpilih untuk Jenis dalam menu Perekaman NEF (RAW) dan memiliki kedalaman bidang sama seperti gambar aslinya; penumpangan JPEG disimpan menggunakan kompresi prioritas ukuran. U 257

278 Pemrosesan NEF (RAW) Tombol G N menu ubah Buat salinan JPEG dari foto NEF (RAW). 1 Pilih Pemrosesan NEF (RAW). Sorot Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar yang mencantumkan hanya gambar NEF (RAW) yang dibuat menggunakan kamera ini. 2 Pilih foto. Sorot foto (untuk melihat gambar tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X; untuk melihat gambar di lokasi lain seperti dijelaskan di halaman 164, tahan D dan tekan 1). Tekan J untuk memilih foto tersorot. 3 Pilih pengaturan untuk salinan JPEG. Setel kualitas gambar (0 85), ukuran gambar (0 88), keseimbangan putih (0 117; jika Otomatis dipilih, keseimbangan putih akan diatur ke yang manapun dari Normal dan Simp. wrn p'cahayaan hangat dalam efek saat gambar diambil), kompensasi pencahayaan (0 107), Picture Control (0 131; catat bahwa kisi Picture Control tidak dapat ditampilkan), reduksi noise ISO tinggi (0 205), spasi warna (0 141), dan D-Lighting (0 251). Catat bahwa keseimbangan putih tidak tersedia dengan pencahayaan multipel atau gambar tercipta dengan penumpangan gambar dan bahwa kompensasi pencahayaan hanya dapat diatur ke nilai antara 2 dan +2 EV. Kualitas gambar Ukuran gambar Keseimbangan putih Kompensasi pencahayaan Picture Control Reduksi noise ISO tinggi Spasi warna D-Lighting U 4 Salin foto. Sorot EXE dan tekan J untuk membuat salinan JPEG dari foto terpilih (untuk keluar tanpa menyalin foto, tekan tombol G). 258

279 Ubah ukuran Tombol G N menu ubah Buat salinan kecil dari foto terpilih. 1 Pilih Ubah ukuran. Untuk mengubah ukuran gambar terpilih, tekan G untuk menampilkan menu dan pilih Ubah ukuran dalam menu ubah. 2 Pilih tujuan. Jika dua kartu memori dimasukkan, Anda dapat memilih tujuan untuk salinan ubah ukuran dengan menyorot Pilih tujuan dan tekan 2 (jika hanya satu kartu dimasukkan, lanjutkan ke Langkah 3). Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot slot kartu dan tekan J. 3 Pilih ukuran. Sorot Pilih ukuran dan tekan 2. Opsi berikut akan ditampilkan; sorot opsi dan tekan J. Opsi Ukuran (piksel) Opsi Ukuran (piksel) A D B j C U 259

280 4 Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot gambar menggunakan selektor-multi dan tekan tombol W untuk memilih atau urung hapus (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X; untuk melihat gambar di lokasi lain seperti dijelaskan di halaman 164, tahan D dan tekan 1). Gambar terpilih ditandai oleh ikon 8. Tekan J setelah pemilihan selesai. 5 Simpan salinan ubah ukuran. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan ubah ukuran. A Melihat Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan ubah ukuran tidak ditampilkan. A Kualitas Gambar Salinan terbuat dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar (0 85) JPEG fine; salinan terbuat dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ubah cepat Tombol G N menu ubah Buat salinan dengan pengayaan kejenuhan dan kontras. D-Lighting diterapkan sesuai keperluan untuk mencerahkan subjek gelap atau disinari dari belakang. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah pengayaan. Efeknya dapat di-pratinjau dalam tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. U 260

281 Diluruskan Tombol G N menu ubah Membuat salinan diluruskan dari gambar terpilih. Tekan 2 untuk memutar gambar searah jarum jam dengan hingga lima derajat peningkatan dari sekitar 0,25 derajat, 4 untuk memutarnya berlawanan arah jarum jam (catat bahwa sudut gambar akan dipangkas untuk menciptakan salinan persegi). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa menciptakan salinan. Kontrol distorsi Tombol G N menu ubah Membuat salinan dengan pengurangan distorsi periferal. Pilih Otomatis untuk membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis dan kemudian buat penyesuaian halus menggunakan selektor-multi, atau pilih Manual untuk mengurangi distorsi secara manual (catat bahwa Otomatis tidak tersedia dengan foto yang diambil menggunakan kontrol distorsi otomatis; lihat halaman 205). Tekan 2 untuk mengurangi distorsi tahang, 4 untuk mengurangi distorsi lengkung (catat bahwa jumlah kontrol distorsi lebih besar menghasilkan lebih besar sudut terpotong). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa menciptakan salinan. D Otomatis Otomatis digunakan hanya pada gambar yang diambil dengan lensa tipe G dan D (PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya dikecualikan). Hasil tidak dijamin dengan lensa lainnya. Fisheye Tombol G N menu ubah Buat salinan yang tampak seperti diambil menggunakan lensa fisheye. Tekan 2 untuk meningkatkan efeknya (ini juga meningkatkan jumlah yang akan dipotong pada sudut gambar), 4 untuk menurunkannya. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa menciptakan salinan. U 261

282 Kontur warna Tombol G N menu ubah Membuat salinan kontur dari foto untuk digunakan sebagai dasar lukisan. Efeknya dapat di-pratinjau dalam tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Sebelum Sesudah Sketsa warna Tombol G N menu ubah Buat salinan foto yang menyerupai sketsa yang terbuat dari pensil berwarna. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Kejelasan atau Kontur dan tekan 4 atau 2 untuk merubah. Kejelasan dapat ditingkatkan untuk membuat warna lebih jenuh, atau menurunkan untuk efek memudar, efek monokrom, sedangkan kontur dapat dibuat lebih tebal atau tipis. Hasilnya dapat dipratinjau dalam tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa menciptakan salinan. U 262

283 Kontrol perspektif Tombol G N menu ubah Membuat salinan yang mengurangi efek dari perspektif diambil dari dasar objek tinggi. Gunakan selektor-multi untuk menyetel perspektif (catat bahwa jumlah kontrol perspektif yang lebih besar akan menghasilkan lebih besar sudut terpotong). Hasilnya dapat di-pratinjau dalam tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa membuat salinan. Sebelum Sesudah Efek miniatur Tombol G N menu ubah Membuat salinan yang tampak seperti foto diorama. Bekerja paling baik dengan foto diambil dari titik vantage tinggi. Untuk Tekan Penjelasan Pilih area dalam fokus Jika foto ditampilkan dalam orientasi lebar, tekan 1 atau 3 untuk memposisikan bingkai yang menunjukkan area salinan yang akan difokus. Jika foto ditampilkan dalam orientasi tinggi (0 239), tekan 4 atau 2 untuk memposisikan bingkai yang menunjukkan area salinan yang akan difokus. Area dalam fokus Pratinjau salinan X Pratinjau salinan. Batal K Keluar ke playback bingkai-penuh tanpa membuat salinan. Buat salinan J Buat salinan. U 263

284 Perbandingan berdampingan Tombol G N menu ubah Bandingkan salinan ubahan dengan foto asli. Opsi ini hanya tersedia jika tombol J ditekan untuk menampilkan menu ubah saat salinan atau aslinya diputar di bingkai penuh. 1 Pilih gambar. Dalam playback bingkai-penuh, pilih salinan ubah (ditunjukkan oleh ikon N) atau foto yang telah diubah dan tekan J. 2 Pilih Perbandingan berdampingan. Sorot Perbandingan berdampingan dan tekan J. 3 Bandingkan salinan dengan aslinya. Gambar sumber ditampilkan di kiri, salinan ubah di kanan, dengan opsi yang digunakan untuk membuat salinan tercantum pada puncak tampilan. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara gambar sumber dan salinan ubah. Untuk melihat gambar tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Jika salinan dibuat dari dua gambar sumber menggunakan Penumpangan gambar, atau jika sumber telah disalin beberapa kali, tekan 1 atau 3 untuk melihat gambar Opsi yang digunakan untuk membuat salinan Gambar sumber Salinan ubah sumber atau salinan lainnya. Untuk keluar ke mode playback, tekan tombol K. Untuk keluar ke mode playback dengan gambar tersorot ditampilkan, tekan J. D Perbandingan Berdampingan Gambar sumber tidak akan ditampilkan jika salinan dibuat dari foto yang dilindungi (0 174), ada pada kartu memori terkunci, telah dihapus atau disembunyikan (0 196), atau ada pada kartu dalam slot berbeda dari yang digunakan saat gambar dibuat. U 264

285 O Menu Saya/m Pengaturan terbaru "Menu Saya" adalah menu kustom yang memberikan Anda akses cepat ke hingga 20 opsi terpilih dari playback, pemotretan, Pengaturan Kustom, persiapan, dan menu ubah. Untuk menampilkan Menu Saya, tekan G dan pilih tab O (Menu Saya). Tombol G Opsi dapat ditambah, dihapus, dan diurut kembali seperti dijelaskan di bawah. Jika diinginkan, pengaturan terbaru dapat ditampilkan sebagai ganti dari Menu Saya (0 268). Menambah Opsi ke Menu Saya 1 Pilih Tambah item. Dalam Menu Saya (O), sorot Tambah item dan tekan 2. 2 Pilih menu. Sorot nama menu berisikan opsi yang ingin Anda tambah dan tekan 2. 3 Pilih item. Sorot item menu yang diinginkan dan tekan J. 4 Posisikan item baru. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item baru ke atas atau bawah di Menu Saya. Tekan J untuk menambah item baru. U 265

286 5 Tambah lebih banyak item. Item yang sekarang ditampilkan dalam Menu Saya diindikasikan dengan tanda centang. Item yang diindikasikan oleh ikon V tidak dapat dipilih. Ulangi langkah 1 4 untuk memilih item tambahan. Menghapus Opsi dari Menu Saya 1 Pilih Hapus item. Dalam Menu Saya (O), sorot Hapus item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item dan tekan 2 untuk memilih atau urung hapus. Item terpilih diindikasikan oleh tanda centang. 3 Pilih Selesai. Sorot Selesai dan tekan J. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. 4 Hapus item terpilih. Tekan J untuk menghapus item terpilih. A Menghapus Item dalam Menu Saya Untuk menghapus item yang sekarang tersorot dalam Menu Saya, tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih dari Menu Saya. U 266

287 Mengurut Ulang Opsi dalam Menu Saya 1 Pilih Peringkatkan item. Dalam Menu Saya (O), sorot Peringkatkan item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item yang Anda ingin pindah dan tekan J. 3 Posisikan item. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item ke atas atau bawah dalam Menu Saya dan tekan J. Ulangi Langkah 2 3 untuk memposisi ulang item tambahan. 4 Keluar ke Menu Saya. Tekan tombol G untuk kembali ke Menu Saya. Tombol G U 267

288 Pengaturan Terbaru Untuk menampilkan dua puluh pengaturan terakhir digunakan, pilih m Pengaturan terbaru untuk O Menu Saya > Pilih tab. 1 Pilih Pilih tab. Dalam Menu Saya (O), sorot Pilih tab dan tekan 2. 2 Pilih m Pengaturan terbaru. Sorot m Pengaturan terbaru dan tekan J. Nama menu akan berubah dari "MENU SAYA" ke "PENGATURAN TERBARU". Item menu ditambahkan pada puncak menu pengaturan terbaru mengikuti penggunaan. Untuk melihat kembali Menu Saya, pilih O Menu Saya untuk m Pengaturan terbaru > Pilih tab. A Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus item dari menu pengaturan terbaru, sorotlah dan tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih. U 268

289 n Catatan Teknis Baca bab ini untuk informasi tentang aksesori kompatibel, membersihkan dan menyimpan kamera, dan apa yang perlu dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menghadapi masalah menggunakan kamera. Lensa Kompatibel Lensa CPU (terutama jenis G dan D) dianjurkan, namun catat bahwa lensa IX-NIKKOR tidak dapat digunakan. Lensa CPU dapat dikenali melalui keberadaan kontak CPU, sedangkan lensa jenis G dan D melalui huruf pada lengkungan lensa. Lensa jenis G tidak dilengkapi dengan cincin apertur lensa. Apertur maksimal dari lensa disediakan oleh angka-f dalam nama lensa. Kontak CPU Cincin apertur Lensa CPU Kompatibel Lensa CPU Lensa jenis G Lensa jenis D Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran M (dengan jendela jangkauan Mode otomatis a Z Lensa/aksesori 1 AF elektronik) M dan scene; P, S, A M 3D Warna b Jenis G atau D AF NIKKOR/AF-S, AF-I NIKKOR 2 Seri PC-E NIKKOR , 3 PC Micro 85mm f/2.8d 4 3 2, 3 Konverter tele AF-S/AF-I AF NIKKOR lain (kecuali lensa untuk F3AF) AI-P NIKKOR Pengurang Guncangan (VR) didukung oleh lensa VR. 2 Pengukuran titik mengukur titik fokus terpilih (0 105). 3 Tidak dapat digunakan pada pemindahan atau pemiringan. 4 Pengukuran pencahayaan dan sistem kontrol lampu kilat kamera mungkin tidak berfungsi sesuai harapan saat lensa dipindah dan/atau dimiringkan atau apertur diatur ke nilai selain maksimal. 5 Lensa AF-S atau AF-I diperlukan. 6 Dengan apertur efektif maksimal dari f/5.6 atau lebih cepat. 7 Saat lensa AF mm f/2.8, AF 35-70mm f/2.8, AF 28-85mm f/ (Baru), atau AF 28-85mm f/ dizoom memperbesar penuh pada jarak fokus minimal, indikator fokus dicapai mungkin ditampilkan saat gambar pada layar matte di jendela bidik tidak terokus. Fokus secara manual hingga gambar di jendela bidik terfokus. 8 Dengan apertur maksimal f/5.6 atau lebih cepat. n 269

290 Lensa Non-CPU Kompatibel Saat menggunakan lensa non-cpu berikut dan aksesori, putar kenop mode kamera ke A dan M dan atur apertur menggunakan cincin apertur lensa. Di mode lain, pelepas rana dinonaktifkan. Data lensa non-cpu (0 159) dapat digunakan untuk mengaktifkan banyak fitur yang tersedia dengan lensa CPU, termasuk pengukuran matriks warna; jika tiada data disediakan, pengukuran rasio pusat akan digunakan sebagai ganti dari pengukuran matriks warna, sementara apertur maksimal tidak disediakan, tampilan apertur kamera akan menunjukkan jumlah stop dari apertur maksimal dan nilai apertur sebenarnya harus dibaca dari cincin apertur lensa. Untuk daftar lensa non-cpu dan aksesori yang tidak dapat digunakan dengan kamera ini, lihat halaman 271. n Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran M (dengan jendela jangkauan Mode otomatis a Z Lensa/aksesori AF elektronik) M dan scene; P, S A, M 3D Warna b Lensa-AI-, modifikasi-ai, NIKKOR atau Seri Nikon E Medical-NIKKOR 120mm f/4 6 Reflex-NIKKOR 3 5 PC-NIKKOR 7 8 Konverter tele AI-type Perangkat Tambahan Fokus Bellows PB Cincin perpanjangan otomatis (Seri PK 11A, 12, atau 13; PN-11) Jangkauan rotasi untuk dudukan tripod AI mm f/2.8 ED dibatasi oleh badan kamera. Filter tidak dapat diganti selama AI mm f/4 ED dipasang pada kamera. 2 Dengan apertur maksimal f/5.6 atau lebih cepat. 3 Jika apertur maksimal ditentukan menggunakan Data lensa non-cpu (0 159), nilai apertur akan ditampilkan dalam jendela bidik dan panel kontrol. 4 Dapat digunakan hanya jika panjang fokal dan apertur maksimal lensa ditentukan menggunakan Data lensa non-cpu (0 159). Gunakan pengukuran titik atau rasio pusat jika hasil yang diinginkan tidak tercapai. 5 Untuk meningkatkan presisi, tentukan panjang fokal lensa dan apertur maksimal menggunakan Data lensa non-cpu (0 159). 6 Dapat digunakan di mode M pada kecepatan rana lebih lambat daripada kecepatan sinkronisasi lampu kilat satu langkah atau lebih. 7 Jendela jangkauan elektronik tidak dapat digunakan pada pemindahan atau pemiringan. 8 Pencahayaan ditentukan dengan melakukan pra-setel apertur lensa. Di mode A, lakukan prasetel apertur menggunakan cincin apertur lensa sebelum melakukan kunci AE dan pemindahan lensa. Di mode M, lakukan pra-setel apertur menggunakan cincin apertur lensa dan tentukan pencahayaan sebelum pemindahan lensa. 9 Kompensasi pencahayaan diperlukan saat digunakan dengan AI 28-85mm f/ , AI mm f/ , AI mm f/ , atau AF-S mm f/2.8d. Lihat buku petunjuk konverter tele untuk perincian. 10 Dengan apertur efektif maksimal f/5.6 atau lebih cepat. 11 Memerlukan cincin perpanjangan otomatis PK-12 atau PK-13. PB-6D mungkin diperlukan tergantung pada orientasi kamera. 12 Gunakan apertur pra-setel. Di mode A, atur apertur menggunakan lampiran pemfokusan sebelum menentukan pencahayaan dan mengambil foto. PF-4 Reprocopy Outfit memerlukan PA-4 Camera Holder. 270

291 D Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel Aksesori dan lensa non-cpu berikut TIDAK dapat digunakan dengan D7000: Konverter tele TC-16AS AF Lensa non-ai Lensa yang memerlukan unit pemfokusan AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) Fisheye (6mm f/5.6, 7.5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) 2.1cm f/4 Cincin Perpanjangan K mm f/8 ED (nomor seri ) mm f/11 ED (nomor seri ) mm f/9.5 (nomor seri ) Lensa AF untuk F3AF (AF 80mm f/2.8, AF 200mm f/3.5 ED, AF Konverter tele TC-16) PC 28mm f/4 (nomor seri atau pendahulunya) PC 35mm f/2.8 (nomor seri ) PC 35mm f/3.5 (jenis lama) Reflex 1000mm f/6.3 (jenis lama) Reflex 1000mm f/11 (nomor seri ) Reflex 2000mm f/11 (nomor seri ) D Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang dapat digunakan bersama lensa dengan panjang fokal mm, meskipun dalam beberapa kasus lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi subjek sepenuhnya pada rentang atau panjang fokal tertentu disebabkan oleh bayangan tambahan lensa, sementara lensa yang menghalangi pandangan subjek pada lampu reduksi mata merah dapat mengganggu reduksi mata merah itu sendiri. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimal 0,6 m dan tidak dapat digunakan dalam jangkauan makro dari lensa zoom makro. Lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi seluruh subjek dengan lensa berikut pada rentang kurang dari tersebut di bawah: Lensa Posisi zoom Jarak minimal tanpa vinyet AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/ g ED 18 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX Zoom-Nikkor 12-24mm f/4g IF-ED 18 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet 24 mm 2,0 m AF-S NIKKOR 16-35mm f/4g ED VR 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8d IF-ED 20 mm 2,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX Zoom-Nikkor 17-55mm f/2.8g IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF Zoom-Nikkor 18-35mm f/ d IF-ED 18 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet n 271

292 Lensa Posisi zoom Jarak minimal tanpa vinyet AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ g IF-ED 18 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR II mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8g ED 28 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8d IF-ED 28 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet PC-E NIKKOR 24mm f/3.5 ED * 24 mm Tidak ada vinyet * Saat tidak dipindahkan atau dimiringkan. Saat digunakan dengan AF-S NIKKOR 14-24mm f/2.8g ED, lampu kilat tidak akan dapat menerangi keseluruhan subjek pada semua jangkauan. Lampu kilat terpasang juga dapat digunakan dengan lensa AI-S, AI-, AI- modifikasi NIKKOR, Nikon Seri E dan non-cpu dengan panjang fokal mm. Lensa AI mm f/4.5, modifikasi AI mm f/4.5, dan AI-S mm f/4.5 ED harus digunakan pada posisi zoom 135mm atau di atasnya, dan lensa AI mm f/4.5 ED pada posisi zoom 105mm atau di atasnya. n 272

293 A Konverter Tele AF-S/AF-I Konverter tele AF-S/AF-I dapat digunakan dengan lensa AF-S dan AF-I berikut: AF-S VR mm f/2.8g ED AF-S NIKKOR 400mm f/2.8g ED VR AF-S NIKKOR mm f/2.8g ED VR II AF-S 400mm f/2.8d ED AF-S mm f/2.8d ED AF-S 400mm f/2.8d ED II AF-S VR Micro 105mm f/2.8g ED 1 AF-I 400mm f/2.8d ED AF-S VR 200mm f/2g ED AF-S NIKKOR 500mm f/4g ED VR 2 AF-S VR mm f/4g ED 2 AF-S 500mm f/4d ED 2 AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II AF-S 500mm f/4d ED II 2 AF-S VR 300mm f/2.8g ED AF-I 500mm f/4d ED 2 AF-S 300mm f/2.8d ED AF-S NIKKOR 600mm f/4g ED VR 2 AF-S 300mm f/2.8d ED II AF-S 600mm f/4d ED 2 AF-I 300mm f/2.8d ED AF-S 600mm f/4d ED II 2 AF-S 300mm f/4d ED 2 AF-I 600mm f/4d ED 2 1 Fokus otomatis tidak didukung. 2 Fokus otomatis tidak didukung saat digunakan dengan AF-S Konverter tele TC-17E II/TC-20E II/ TC-20E III. D Iluminasi bantuan AF Iluminasi bantuan AF tersedia pada lensa dengan panjang fokal mm. Meskipun begitu, tidak dapat digunakan untuk membantu pengoperasian fokus pada lensa berikut: AF-S NIKKOR 14-24mm f/2.8g ED Ai AF VR Zoom-Nikkor mm f/ d ED AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/2.8g IF-ED AF-S VR Nikkor 200mm f/2g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/2.8g ED VR II AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED Ai AF Zoom-Nikkor mm f/2.8d ED AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II AF-S Zoom-Nikkor mm f/2.8d IF-ED Pada rentang di bawah 1 m, lensa berikut ini dapat menghalangi iluminator bantuan AF dan mengganggu fokus otomatis saat penerangan kurang: AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8d IF-ED AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ g IF- AF-S DX Zoom-Nikkor 17-55mm f/2.8g IF-ED ED AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/3.5- AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8d IF-ED 5.6G IF-ED AF-S NIKKOR mm f/ g ED VR AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR II AF Micro ED mm f/ d AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8g ED Ai AF Micro-Nikkor 200mm f/4d IF-ED Ai AF Zoom Nikkor mm F D (IF) n 273

294 A Menghitung Sudut Gambar Ukuran dari area terpapar oleh kamera 35mm adalah mm. Ukuran dari area terpapar oleh D7000, dalam kontras, adalah 23,6 15,6 mm, yang berarti bahwa sudut gambar dari kamera 35mm adalah sekitar 1,5 kali dari D7000. Perkiraan panjang fokal lensa untuk D7000 dalam format 35mm dapat dihitung dengan mengalikan panjang fokal lensa dengan sekitar 1,5. Ukuran gambar (format 35mm) (36 24 mm) Lensa Diagonal gambar Sudut gambar (format 35mm) Sudut gambar (D7000) Ukuran gambar (D7000) (23,6 15,6 mm) n 274

295 Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Kamera mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) dan dapat digunakan dengan unit lampu kilat kompatibel CLS. Unit lampu kilat eksternal dapat dipasang secara langsung ke sepatu aksesori kamera seperti dijelaskan di bawah. Sepatu aksesori dilengkapi dengan kunci pengaman untuk unit lampu kilat dengan pasak pengunci, seperti pada SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB Lepaskan penutup sepatu aksesori. 2 Pasang unit lampu kilat pada sepatu aksesori. Lihat buku petunjuk tersedia beserta unit lampu kilat guna perincian. Lampu kilat eksternal tidak akan menyala saat unit lampu kilat eksternal terpasang. A Adaptor Terminal Sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 Saat adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) dipasangkan pada sepatu aksesori kamera, aksesori lampu kilat dapat dihubungkan melalui terminal sinkronisasi. D Gunakan Hanya Aksesori Lampu Kilat Nikon Gunakan hanya unit lampu kilat Nikon. Tegangan negatif atau tegangan di atas 250 V yang diterapkan pada sepatu aksesoris tidak hanya menghambat pengoperasian normal, namun juga dapat merusak sirkuit sinkronisasi kamera atau lampu kilat. Sebelum menggunakan unit lampu kilat Nikon yang tidak tercantum di bagian ini, hubungi perwakilan servis resmi Nikon untuk informasi selengkapnya. n 275

296 Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Sistem Pencahayaan Kreatif (CLS) canggih Nikon menawarkan komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel demi peningkatan fotografi lampu kilat. Unit Lampu Kilat Kompatibel CLS Kamera dapat digunakan dengan unit lampu kilat kompatibel CLS berikut: SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200: Unit lampu kilat Fitur SB SB-800 SB-700 SB-600 SB-400 SB-R200 2 No. Panduan 3 ISO ISO Jika filter warna dipasang ke SB-900 saat OTOMATIS (AUTO) atau N (lampu kilat) dipilih untuk keseimbangan putih, kamera akan secara otomatis mendeteksi filter dan menyetel keseimbangan putih secara sesuai. 2 Dikendalikan secara jarak jauh menggunakan lampu kilat terpasang dalam mode pengendali atau menggunakan unit lampu kilat SB-900, SB-800, atau SB-700 eksternal atau pengendali Speedlight nirkabel SU m, 20 C, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 pada posisi kepala zoom 35 mm; SB-900 dan SB-700 dengan iluminasi standar. Pengendali speedlight nirkabel SU-800: Saat dipasang pada kamera kompatibel CLS, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali untuk unit lampu kilat jarak jauh SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 hingga ke dalam tiga grup. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. A Nomor Panduan Untuk menghitung jangkauan lampu kilat pada kekuatan penuh, bagilah Nomor Panduan dengan apertur. Sebagai contoh, pada ISO 100 SB-800 memiliki Nomor Panduan 38 m atau (35 mm posisi kepala zoom); jangkauannya pada apertur f/5.6 adalah 38 5,6 atau sekitar 6,8 meter. Untuk setiap kenaikan dua kali lipat dalam sensitivitas ISO, kalikan Nomor Panduan dengan akar pangkat dua (sekitar 1,4). n 276

297 Fitur berikut ini tersedia dengan unit lampu kilat kompatibel CLS: Unit lampu kilat Pencahayaan Nirkabel Canggih Pengendali Jarak Jauh SB-900 SB-900 SB-900 SB-700 Fitur/mode lampu kilat SB-800 SB-700 SB-600 SB-400 SB-800 SB-700 SU SB-800 SB-600 SB-R200 i-ttl Lampu kilat pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital AA Apertur otomatis A Non-TTL otomatis GN Manual prioritas jarak M Manual 6 RPT Lampu kilat berulang Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis 7 Kunci FV Bantuan AF untuk AF multi-area 8 Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat REAR Sinkronisasi tirai belakang (BLKG) Y Reduksi mata merah Zoom daya 1 Hanya tersedia saat SU-800 digunakan untuk mengendalikan unit lampu kilat lain. 2 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital digunakan dengan pengukuran titik atau ketika dipilih dengan unit lampu kilat. 3 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital digunakan dengan pengukuran titik. 4 Dipilih dengan unit lampu kilat. 5 Apertur otomatis (AA) digunakan terlepas dari mode terpilih dengan unit lampu kilat. 6 Dapat dipilih bersama kamera. 7 Pilih 1/320 d (FP Otomatis) atau 1/250 d (FP Otomatis) untuk Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 222). 8 Lensa CPU diperlukan. A Apertur Otomatis/Non-TTL Otomatis Kecuali panjang fokal dan apertur maksimal ditentukan menggunakan opsi Data lensa non-cpu dalam menu persiapan, pemilihan apertur otomatis (AA) saat lensa non-cpu dipasang secara otomatis memilih non-ttl otomatis (A). n 277

298 Unit Lampu Kilat Lainnya Unit lampu kilat berikut dapat digunakan dalam mode non-ttl otomatis dan manual. Jika diatur ke TTL, tombol pelepas rana kamera akan mengunci dan tiada foto dapat diambil. Unit lampu kilat SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-30, SB-27 2, SB-22S, SB-23, SB-29 3, Mode lampu kilat SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX 1 SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 SB-21B 3, SB-29S 3 A Non-TTL otomatis M Manual G Lampu kilat berulang REAR Sinkronisasi tirai (BLKG) belakang 4 1 Pilih mode P, S, A, atau M, lampu kilat terpasang rendah, dan hanya gunakan unit lampu kilat eksternal. 2 Mode lampu kilat secara otomatis diatur ke TTL dan pelepas rana dinonaktifkan. Atur unit lampu kilat ke A (lampu kilat otomatis non-ttl). 3 Fokus otomatis tersedia hanya pada lensa AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED dan AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8g ED. 4 Tersedia saat kamera digunakan untuk memilih mode lampu kilat. A Mode Kontrol Lampu Kilat Tampilan informasi menunjukkan mode kontrol lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal yang dipasang pada sepatu aksesori kamera sebagai berikut: i-ttl Sinkronisasi lampu kilat FP Otomatis (0 222) Apertur otomatis (AA) * Lampu kilat otomatis non-ttl (A) Manual prioritas jarak (GN) Manual Lampu kilat berulang Pencahayaan Nirkabel Canggih * Tersedia hanya pada SB-900, dan SB-800. n 278

299 D Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Merujuk pada buku petunjuk Speedlight untuk perincian petunjuk. Jika unit lampu kilat mendukung CLS, merujuk pada bagian kamera SLR digital kompatibel CLS. D7000 tidak termasuk dalam kategori "SLR digital" dalam buku petunjuk SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX. Jika unit lampu kilat eksternal terpasang dalam mode pemotretan selain daripada j, lampu kilat akan menyala pada setiap potret, bahkan dalam mode di mana lampu kilat eksternal tidak dapat digunakan. Kontrol lampu kilat i-ttl dapat digunakan pada sensitivitas ISO antara 100 dan Pada nilai di atas 6400, hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai pada jarak atau pengaturan apertur tertentu. Jika indikator lampu kilat siap berkedip selama tiga detik setelah foto diambil, artinya lampu kilat telah menyala dengan kekuatan penuh namun gambar kemungkinan kurang pencahayaan. Saat kabel sinkronisasi seri SC 17, 28, atau 29 digunakan pada fotografi lampu kilat di luar kamera, pencahayaan yang benar mungkin tidak tercapai dalam mode i-ttl. Kami merekomendasikan Anda memilih pengukuran titik untuk memilih kontrol lampu kilat i-ttl standar. Lakukan uji pemotretan dan lihat hasilnya di monitor. Dalam i-ttl, gunakan panel lampu kilat atau adaptor pantulan yang disediakan bersama unit lampu kilat. Jangan gunakan panel lain seperti panel difusi, karena ini akan menghasilkan pencahayaan yang tidak benar. SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 menyediakan reduksi mata merah, sementara SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SU-800 menyediakan iluminasi bantuan AF dengan pembatasan berikut: SB-900: Iluminasi bantuan AF tersedia untuk semua titik fokus; dengan lensa AF mm, bagaimanapun, fokus otomatis tersedia hanya mm mm mm pada titik fokus ditunjukkan di kanan (jika titik fokus lain dipilih, iluminator bantuan AF mungkin tidak menyediakan iluminasi yang cukup untuk fokus otomatis). SB-800, SB-600 dan SU-800: Dengan lensa AF mm, iluminasi bantuan AF tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di kanan mm mm mm SB-700: Iluminasi bantuan AF tersedia untuk semua titik fokus; dengan lensa AF mm, bagaimanapun, fokus otomatis tersedia hanya pada titik fokus ditunjukkan di kanan (jika titik fokus lain dipilih, iluminator bantuan AF mungkin tidak menyediakan iluminasi yang cukup untuk fokus otomatis) mm n 279

300 Aksesori Lainnya Pada saat penulisan, aksesori berikut tersedia untuk D7000. Sumber daya Adaptor LAN nirkabel Filter Baterai EN-EL15 Li-ion Isi Ulang ( ): Baterai tambahan EN-EL15 tersedia dari pengecer lokal dan perwakilan servis resmi Nikon. Pengisi Daya Baterai MH-25 (0 21): Mengisi ulang baterai EN-EL15. Paket Baterai Multi-Daya MB-D11 (Multi-Power Battery Pack MB-D11): MB-D11 dilengkapi dengan tombol pelepas rana, tombol kunci AE/AF, selektor-multi, dan kenop sub-perintah dan utama bagi peningkatan pengoperasian saat mengambil foto dalam orientasi potret (tinggi). Saat memasang MB-D11, lepaskan penutup kontak MB-D11 kamera. Konektor Daya EP-5B, Adaptor AC EH-5a: Aksesori ini dapat digunakan untuk menghidupkan kamera dalam jangka panjang (adaptor AC EH-5 dapat juga digunakan). EP-5B diperlukan untuk menghubungkan kamera ke EH-5a; lihat halaman 282 untuk perincian. Catat bahwa saat kamera digunakan bersama MB-D11, EP-5B harus dimasukkan ke dalam MB-D11, bukan ke kamera. Jangan mencoba menggunakan kamera dengan konektor daya dimasukkan ke dalam baik kamera maupun MB-D11. WT-4 Transmiter Nirkabel: Hubungkan kamera ke jaringan nirkabel dan Ethernet. Foto pada kartu memori kamera dapat dilihat di komputer pada jaringan yang sama atau disalin ke komputer untuk penyimpanan jangka panjang (pastikan untuk selalu menggunakan versi terbaru dari perangkat lunak yang disertakan bersama WT-4). Kamera juga dapat dikendalikan dari komputer manapun pada jaringan menggunakan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah). Catat bahwa WT-4 memerlukan sumber daya tersendiri; adaptor AC EH-6 atau baterai EN-EL3e direkomendasikan. Lihat buku petunjuk WT-4 guna perincian. Filter yang ditujukan untuk fotografi efek-khusus dapat mengganggu fokus otomatis atau jendela jangkauan elektronik. D7000 tidak dapat digunakan dengan filter polarisasi linear. Gunakan filter polarisasi lingkar C-PL atau C-PL II sebagai gantinya. Filter NC direkomendasikan untuk melindungi lensa. Untuk mencegah berbayang, penggunaan filter tidak direkomendasikan saat subjek dibingkai terhadap cahaya terang, atau saat sumber cahaya terang ada dalam bingkai. Pengukuran rasio pusat direkomendasikan untuk filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Lihat buku petunjuk filter guna perincian. n 280

301 Aksesori okuler jendela bidik Perangkat Lunak Tutup badan Lensa Koreksi Okuler (Eyepiece Correction Lens) DK-20C: Lensa tersedia dengan diopter 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2, dan +3 m 1 saat kontrol penyesuaian diopter kamera dalam posisi netral ( 1 m 1 ). Gunakan lensa koreksi okuler hanya jika fokus yang diinginkan tidak dapat dicapai dengan kontrol penyesuaian diopter terpasang ( 3 hingga +1 m 1 ). Uji lensa koreksi okuler sebelum membeli untuk memastikan bahwa fokus yang diinginkan dapat dicapai. Karet jendela bidik tidak dapat digunakan dengan lensa koreksi okuler. Okuler Pembesaran (Magnifying Eyepiece) DK-21M: DK-21M membesarkan tinjauan melalui jendela bidik dengan sekitar 1,17 (lensa 50mm f/1.4 pada tak terhingga; 1,0 m 1 ) untuk presisi lebih baik saat membingkai. Kaca Pembesar DG-2: DG-2 memperbesar scene yang ditampilkan di pusat jendela bidik untuk presisi lebih tinggi selama memfokus. Adaptor okuler diperlukan (dijual terpisah). Adaptor Okuler DK-22: DK-22 digunakan saat memasang kaca pembesar DG-2. Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-6: DR-6 dipasang di sudut kanan dari okuler jendela bidik, mengijinkan gambar dalam jendela bidik untuk dilihat pada sudut kanan terhadap lensa (sebagai contoh, dari atas secara langsung saat di posisi horisontal). Capture NX 2: Paket pengedit foto lengkap menawarkan fitur sebagai titik kontrol penyesuaian keseimbangan putih dan warna. Camera Control Pro 2: Kendalikan kamera secara jarak jauh dari komputer untuk merekam film dan foto dan menyimpan foto secara langsung ke hard disk komputer. Catat: Gunakan perangkat lunak versi terbaru Nikon. Hampir semua perangkat lunak Nikon menawarkan fitur pembaruan otomatis saat komputer dihubungkan ke Internet. Lihat daftar situs web di halaman xvii untuk informasi terbaru tentang sistem operasi yang didukung. Tutup Badan BF-1B dan BF-1A: Tutup badan menjaga cermin, layar jendela bidik dan filter tingkat rendah bebas dari debu saat lensa tidak terpasang. Kendali jarak jauh nirkabel ML-L3: Digunakan sebagai pelepas rana jarak jauh untuk potret diri atau untuk mencegah pengaburan disebabkan oleh goyangan kamera. ML-L3 menggunakan baterai CR V. Kendali jarak jauh Aksesori terminal aksesori Menekan pengunci ruang-baterai ke kanan (q), sisipkan kuku jari ke dalam sela dan buka ruang-baterai (w). Pastikan bahwa baterai dimasukkan pada orientasi yang benar (r). D7000 dilengkapi dengan terminal aksesori untuk Kabel jarak jauh MC-DC2 (0 73) dan Unit GPS GP-1 (0 162), yang terhubung dengan tanda 4 pada konektor sejajar dengan 2 di samping terminal aksesori (tutup penutup konektor kamera saat terminal tidak sedang digunakan). n 281

302 Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Matikan kamera sebelum memasang konektor daya dan adaptor AC opsional. 1 Siapkan kamera. Buka penutup ruang-baterai (q) dan konektor daya (w). 2 Masukkan konektor daya EP-5B. Pastikan untuk memasukkan konektor dalam orientasi ditunjukkan, gunakan konektor untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Pengunci mengunci konektor di tempat saat konektor dimasukkan penuh. 3 Tutup penutup ruang-baterai. Posisikan kabel konektor daya supaya dapat melewati slot konektor daya dan tutup penutup ruang-baterai. 4 Hubungkan ke adaptor AC. Hubungkan kabel daya adaptor AC ke soket AC pada adaptor AC (e) dan kabel daya EP-5B ke soket DC (r). Ikon V ditampilkan dalam monitor saat kamera ditenagai oleh adaptor AC dan konektor daya. n 282

303 Merawat Kamera Penyimpanan Saat kamera tidak akan digunakan untuk jangka panjang, pasang tutup monitor, keluarkan baterai, dan simpan baterai di tempat sejuk dan kering dengan penutup terminal pada tempatnya. Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik. Jangan menyimpan kamera Anda bersamaan kapur barus atau di lokasi yang: berventilasi buruk atau berkelembaban di atas 60% berada di dekat peralatan yang menghasilkan medan magnet kuat, seperti televisi atau radio terpapar pada suhu di atas 50 C atau di bawah 10 C Bersihkan Badan kamera Lensa, cermin, dan jendela bidik Monitor Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, kemudian seka dengan lembut menggunakan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu pasir atau butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan secara menyeluruh. Penting: Debu atau benda asing di dalam kamera dapat menyebabkan kerusakan yang tidak ditanggung oleh garansi. Elemen kaca ini mudah rusak. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain, teteskan sedikit pembersih lensa pada kain lembut dan bersihkan dengan seksama. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Untuk menghilangkan sidik jari atau noda lain, seka permukaan dengan ringan menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Jangan melakukan penekanan, karena ini akan menyebabkan kerusakan atau kerusakan fungsi. Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia mudah menguap lainnya. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat presisi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh pengecer asli atau perwakilan layanan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos servis akan dibebankan). Pemeriksaan dan servis kamera yang sering sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau Speedlight eksternal, juga perlu diperiksa atau diservis bersama kamera. n 283

304 Filter Tingkat Rendah Sensor gambar yang bertindak sebagai elemen gambar kamera dilengkapi dengan filter tingkat rendah untuk mencegah moiré. Jika anda mencurigai bahwa kotoran atau debu pada filter muncul dalam foto, Anda dapat membersihkan filter menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Filter dapat dibersihkan setiap saat menggunakan opsi Bersihkan sekarang, atau pembersihan dapat dilakukan secara otomatis ketika kamera dihidupkan atau dimatikan. "Bersihkan sekarang" 1 Letakkan dasar kamera di bawah. Pembersihan sensor gambar paling efektif ketika kamera diletakkan dengan dasar di bawah seperti ditunjukkan di kanan. 2 Tampilkan menu Bersihkan sensor gambar. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Bersihkan sekarang. Sorot Bersihkan sekarang dan tekan J. Pesan yang ditunjukkan di kanan akan ditampilkan selama pembersihan berlangsung. Pesan yang ditunjukkan di kanan akan ditampilkan saat pembersihan selesai. n 284

305 "Brshkn saat start/shutdown" Pilih dari opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Bersihkan saat Sensor gambar secara otomatis dibersihkan setiap kali kamera 5 start dihidupkan. Bersihkan saat Sensor gambar secara otomatis dibersihkan selama shutdown setiap 6 shutdown kali kamera dimatikan. Brshkn saat start & 7 Sensor gambar dibersihkan secara otomatis saat start dan shutdown. shutdown 8 Membersihkan Pembersihan sensor gambar otomatis mati. mati 1 Pilih "Brshkn saat start/shutdown". Tampilkan menu Bersihkan sensor gambar seperti dijelaskan dalam Langkah 2 di halaman sebelumnya. Sorot Brshkn saat start/shutdown dan tekan 2. 2 Pilih opsi. Sorot opsi dan tekan J. D Pembersihan Sensor Gambar Gunakan kontrol kamera untuk menyela pembersihan sensor gambar. Pembersihan sensor gambar mungkin tidak dilakukan saat start jika lampu kilat sedang mengisi daya. Pembersihan dilakukan dengan menggetarkan filter tingkat rendah. Jika debu tidak dapat dibersihkan sepenuhnya menggunakan opsi di menu Bersihkan sensor gambar, bersihkan sensor gambar secara manual (0 286) atau konsultasikan dengan perwakilan servis resmi Nikon. Jika pembersihan sensor gambar dilakukan beberapa kali secara berurutan, pembersihan sensor gambar mungkin akan dinonaktifkan sementara untuk melindungi sirkuit internal kamera. Pembersihan dapat dilakukan lagi setelah menunggu sebentar. n 285

306 "Pembersihan Manual" Jika benda asing tidak dapat dibersihkan dari filter tingkat rendah menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 284), filter dapat dibersihkan secara manual seperti dijelaskan di bawah. Catat, bagaimanapun, bahwa filter adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Nikon merekomendasikan agar filter dibersihkan hanya oleh petugas servis resmi Nikon. 1 Mengisi daya baterai atau menghubungkan ke adaptor AC. Sumber daya yang handal diperlukan saat memeriksa atau membersihkan filter tingkat rendah. Matikan kamera dan masukkan baterai EN-EL15 terisi penuh atau hubungkan konektor daya EP-5B opsional dan adaptor AC EH-5a. 2 Lepas lensa. Matikan kamera dan lepas lensa. 3 Pilih Kunci cermin utk dibersihkan. Hidupkan kamera dan tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Kunci cermin utk dibersihkan di menu persiapan dan tekan 2 (catat bahwa opsi ini tidak tersedia pada tingkat daya baterai J atau di bawahnya). 4 Tekan J. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan di monitor dan sederet garis putus-putus akan muncul dalam panel kontrol dan jendela bidik. Untuk memulihkan pengoperasian normal tanpa memeriksa filter tingkat rendah, matikan kamera. Tombol G n 286

307 5 Naikkan cermin. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Cermin akan dinaikkan dan tirai rana akan terbuka, menyingkapkan filter tingkat rendah. 6 Periksa filter tingkat rendah. Pegang kamera supaya cahaya jatuh pada filter tingkat rendah, periksa debu atau kotoran pada filter. Apabila tidak ada benda asing, lanjutkan ke Langkah 8. 7 Bersihkan filter. Hilangkan debu dan kotoran dari filter dengan blower. Jangan menggunakan blower sikat, karena bulunya dapat merusak filter. Kotoran yang tidak bisa dibersihkan dengan blower hanya boleh dibersihkan oleh petugas servis resmi Nikon. Dengan alasan apa pun Anda tidak boleh menyentuh atau menyeka filter. 8 Matikan kamera. Cermin akan kembali ke posisi bawah dan tirai rana akan menutup. Pasang kembali lensa atau tutup badan. n 287

308 A Gunakan Sumber Daya yang Handal Tirai rana adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Jika kamera mematikan dayanya sementara cermin dinaikkan, tirai akan menutup secara otomatis. Untuk mencegah kerusakan pada tirai, patuhi pencegahan berikut ini: Jangan mematikan kamera atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama cermin dinaikkan. Jika baterai melemah sementara cermin dinaikkan, akan terdengar bunyi bip dan lampu pewaktu otomatis akan berkedip untuk mengingatkan bahwa tirai rana akan menutup dan cermin akan diturunkan setelah sekitar dua menit. Segera akhiri pembersihan atau pemeriksaan. D Benda Asing pada Filter Tingkat Rendah Nikon telah mengusahakan segala cara untuk mencegah benda asing masuk ke dalam filter tingkat rendah selama masa produksi dan pengapalan. Bagaimanapun, D7000 didesain untuk digunakan dengan lensa yang dapat diganti, dan benda asing sangat mungkin masuk ke dalam kamera pada saat lensa dilepas atau diganti. Sekali berada di kamera, benda asing ini dapat melekat pada filter tingkat rendah, dan mungkin terlihat dalam foto yang diambil pada kondisi tertentu. Untuk melindungi kamera ketika tiada lensa terpasang, pastikan untuk melepas tutup badan tersedia beserta kamera, berhati-hati untuk lebih dahulu mengeluarkan semua debu dan benda asing yang menempel di tutup badan. Hindari mengganti lensa di lingkungan yang berdebu. Apabila benda asing memasuki filter tingkat rendah, bersihkan filter seperti dijelaskan di atas, atau minta petugas layanan resmi Nikon membersihkannya. Foto yang dipengaruhi oleh keberadaan benda asing pada filter dapat diubah menggunakan Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 281) atau opsi bersihkan gambar tersedia dari sejumlah aplikasi pencitraan pihak ketiga. n 288

309 Merawat Kamera dan Baterai: Perhatikan Jangan dijatuhkan: Produk dapat mengalami kerusakan fungsi jika terkena guncangan atau getaran kuat. Jaga agar tetap kering: Produk ini tidak kedap air, dan dapat mengalami kerusakan fungsi jika terendam air atau terkena kelembaban tinggi. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Hindari perubahan suhu mendadak: Perubahan suhu mendadak, seperti yang terjadi saat memasuki atau meninggalkan ruangan berpemanas di hari dingin, dapat menimbulkan kondensasi di dalam perangkat. Untuk mencegah kondensasi, tempatkan perangkat di kotak pembawa atau kantung plastik sebelum memaparkannya ke perubahan suhu yang mendadak. Jauhkan dari bidang magnet kuat:jangan gunakan atau simpan perangkat ini di sekitar peralatan yang membangkitkan radiasi elektromagnet atau bidang magnet yang kuat. Muatan listrik statis atau bidang magnet kuat yang dihasilkan peralatan seperti pemancar radio dapat mengganggu monitor, merusak data yang disimpan di kartu memori, atau mempengaruhi sirkuit internal produk. Jangan mengarahkan lensa ke matahari:jangan mengarahkan lensa ke matahari atau sumber cahaya kuat lain untuk jangka lama. Cahaya yang kuat dapat merusak sensor gambar atau menimbulkan efek pengaburan putih di foto. Matikan produk sebelum melepas atau memutus hubungan ke sumber daya: Jangan mencabut daya atau melepas baterai selama produk hidup atau selama gambar sedang direkam atau dihapus. Memutus hubungan daya dengan paksa pada kondisi ini dapat menyebabkan data hilang atau rusaknya memori atau sirkuit internal produk. Untuk mencegah pemutusan daya secara tidak sengaja, hindari membawa produk ke sana kemari saat adaptor AC masih terhubung. Bersihkan: Jaga agar kontak lensa tetap bersih. Ketika membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, kemudian usaplah pelan menggunakan kain kering yang lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau di tepi laut, sapu segala pasir atau butiran garam dengan kain yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan secara menyeluruh. Dalam kasus yang jarang, listrik statis dapat menyebabkan tampilan LCD terang atau menggelap. Hal ini tidak menunjukkan kerusakan fungsi, dan tampilan akan segera normal kembali. Lensa dan cermin sangat mudah rusak. Debu dan kotoran harus dibersihkan dengan blower. Apabila menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain dari lensa, teteskan sedikit pembersih lensa ke kain yang lembut, dan seka lensa secara hati-hati. Lihat "Filter Tingkat Rendah" (0 284, 286) untuk informasi pembersihan filter tingkat rendah. Jangan menyentuh tirai rana: Tirai rana amat tipis dan mudah rusak. Dalam kondisi apapun Anda tidak boleh menekan tirai secara berlebihan, menusuknya dengan alat pembersih, atau ditiup dengan angin kuat dari blower. Tindakan ini dapat menyebabkan tirai tergores, berubah bentuk, atau robek. n 289

310 n Penyimpanan: Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering dan berventilasi baik. Jika anda menggunakan adaptor AC, cabut adaptor untuk mencegah api. Apabila produk tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterai untuk mencegah kebocoran dan simpan kamera di dalam kantung plastik yang berisi bahan penyerap air dan kelembaban. Bagaimanapun, jangan menyimpan kotak kamera di kantung plastik, karena ini dapat menyebabkan kerusakan bahan pembuat kamera. Catat bahwa butiran penyerap air atau kelembaban dapat menurun kapasitasnya menyerap kelembaban dan harus diganti secara berkala. Untuk mencegah jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan paling sedikit sebulan sekali. Hidupkan kamera dan pelepas rana beberapa kali sebelum menyimpannya kembali. Simpan baterai di tempat yang sejuk serta kering. Pasang kembali penutup terminal sebelum menyimpan baterai. Catatan tentang monitor: Monitor dapat berisi beberapa piksel yang selalu tersinari atau yang tidak menyala. Ini adalah umum pada semua layar LCD TFT dan bukan merupakan kerusakan fungsi. Gambar terekam menggunakan produk tidak akan terpengaruh. Gambar di monitor mungkin akan sulit dilihat di bawah cahaya terang. Jangan menekan monitor, karena ini dapat menyebabkan kerusakan atau kerusakan fungsi. Debu dan kotoran pada monitor dapat dibersihkan dengan blower. Kotoran dapat dihilangkan dengan menyeka secara hati-hati dengan kain lembut atau kulit chamois. Apabila monitor pecah, perhatian harus diberikan untuk mencegah cidera dari pecahan kaca, dan untuk mencegah kristal cair dari monitor menyentuh kulit atau memasuki mata dan mulut. Pasang tutup monitor saat memindahkan kamera atau membiarkannya tak terawasi. Baterai: Baterai dapat bocor atau meledak jika tidak ditangani dengan benar. Patuhi pencegahan berikut saat menangani baterai: Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan peralatan ini. Jangan memaparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. Jaga terminal baterai tetap bersih. Matikan produk sebelum mengganti baterai. Keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya saat tidak digunakan dan pasang tutup terminal. Perangkat ini memakan sejumlah daya per menit bahkan saat mati dan dapat saja menghabiskan daya baterai hingga pada titik dimana ia tidak lagi berfungsi. Jika baterai tidak akan digunakan dalam beberapa waktu, masukkanlah ke dalam kamera dan habiskan sama sekali dayanya sebelum mengeluarkan dan menyimpannya di lokasi dengan suhu sekitar 15 hingga 25 C (hindari lokasi yang terlalu panas atau dingin ). Ulangi proses ini paling tidak sekali dalam enam bulan. Suhu internal baterai dapat meningkat selama baterai digunakan. Mencoba untuk mengisi ulang baterai sementara suhu internalnya tinggi akan menurunkan kinerja baterai, dan baterai mungkin tidak dapat mengisi daya atau hanya mengisi sebagian. Tunggu hingga baterai mendingin sebelum mengisi ulang daya. Melanjutkan pengisian daya setelah baterai terisi penuh dapat merusak kinerja baterai. Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL15 baru. 290

311 Isi daya baterai sebelum digunakan. Saat mengambil foto pada acara penting, siapkan baterai cadangan EN-EL15 dan jaga agar selalu penuh daya. Tergantung pada lokasi Anda, mungkin akan sulit untuk membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. Catat bahwa pada hari yang dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum mengambil foto di luar pada cuaca dingin. Simpan baterai cadangan di tempat yang hangat dan gantilah kedua baterai sesuai keperluan. Apabila dihangatkan, baterai yang dingin mungkin dapat memulihkan sebagian dayanya. Baterai bekas adalah sumber daya berharga; daur ulanglah menurut peraturan setempat. n 291

312 Pengaturan Tersedia Tabel berikut mencantumkan pengaturan yang dapat disetel dalam setiap mode. Menu pemotretan 1 Pengaturan lainnya 2 k, p, n, o, s, 0 l, m, r, t, u, v w x, y, i j P S, A, M z Folder penyimpanan Penamaan file Fungsi kartu di Slot 2 Kualitas gambar 2 Ukuran gambar 2 Kompresi JPEG 1, 2, 3 Perekaman NEF (RAW) Keseimbangan putih 2 Atur Picture Control Kontrol distorsi otomatis Spasi warna Active D-Lighting Pencahayaan lama RN RN ISO Tinggi Pengaturan sensitivitas ISO 2 Multi Pencahayaan 2 Pengaturan film Pemotretan jeda waktu Mode kontrol jarak jauh Mode AF (jendela bidik) Mode area AF (jendela bidik) Mode AF (Tinjauan langsung/ film) Mode area AF (Tinjauan langsung/film) Kunci AE tahan Program fleksibel Pengukuran Kompensasi pencahayaan Bracketing Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kunci FV n 292

313 Pengaturan Kustom 5 k, p, n, o, l, m, r, t, i j P S, A, M s, 0 u, v w z 3 a1: Pemilihan prioritas AF-C a2: Pemilihan prioritas AF-S a3: Pelacakan fokus dgn lock-on a4: IIluminasi titik AF a5: Titik fokus saling tumpang a6: Jumlah titik fokus a7: IIluminator bntuan AF t'psng a8: AF film/tinjauan langsung b1: Nilai lngkh sensitivitas ISO b2: Lngkh EV utk kntrl p'chyn b3: Komp. pencahayaan mudah b4: Area rasio pusat b5: P'cahayaan opt. penghalusan c1: Tombol pelepas rana AE-L c2: Tunda p'ukuran mati-otom. c3: Pewaktu otomatis c4: Penundaan monitor mati c5: Dur. akt. kndl jrk jauh d1: Bip d2: Tampilan kisi jendela bidik d3: Tampilan & penyetelan ISO d4: Tamp. peringatan jndl bidik d5: Saran layar d6: Kec. pemotretan md CL d7: Lepas berkelanjutan maks. d8: Urutan nomor file d9: Tampilan informasi d10: Sinar LCD d11: Mode tunda pencahayaan d12: Peringatan lampu kilat d13: Jenis baterai MB-D11 d14: Urutan baterai x, y, 1, 2, n 293

314 Pengaturan Kustom 5 k, p, n, o, l, m, r, t, i j P S, A, M s, 0 u, v w z 3 e1: Kecepatan sinkr lampu kilat e2: Kecepatan rana lampu kilat e3: Kontrol utk lampu kilat t'psg e4: Lampu kilat pemodelan e5: Set bracketing otomatis e6: Urutan bracketing f1: Switch D f2: Tmbl OK (md pemotretan) f3: Tentukan tombol Fn f4: Tentukan tombol pratinjau f5: Tentukan tombol AE-L/AF-L f6: Sesuaikan kenop perintah f7: Lpskn tbl utk gnkn kenop f8: Kunci lepas slot kosong f9: Indikator terbalik f10: Tentukan tombol MB-D Reset menggunakan Reset menu pemotretan (0 202). 2 Reset dengan reset dua-tombol (0 151). 3 Ditetapkan pada Otomatis. 4 Reset saat kenop mode diputar ke pengaturan baru. 5 Reset dengan Reset pengaturan kustom (0 207). x, y, 1, 2, n 294

315 Default Pengaturan default untuk opsi dalam menu kamera terdaftar di bawah ini. Untuk informasi tentang reset dua-tombol, lihat halaman 151. Nilai Asal Menu Playback Opsi Default 0 Folder playback D Tinjauan gambar Mati 200 Setelah hapus Tampilkan berikutnya 200 Nilai Asal Menu Pemotretan 1 Opsi Default 0 Penamaan file DSC 204 Fungsi kartu di Slot 2 Melimpah 89 Kualitas gambar JPEG normal 85 Ukuran gambar Besar 88 Kompresi JPEG Prioritas ukuran 87 Perekaman NEF (RAW) Jenis Kompresi tanpa kerugian 87 Kedalaman bdng NEF (RAW) 14-bit Keseimbangan putih Otomatis > Normal 117 Penghalusan Mati 119 Pilih suhu warna 5000 K 122 Atur Picture Control Standar 131 Kontrol distorsi otomatis Mati 205 Spasi warna srgb 141 Active D-Lighting Mati 139 Pencahayaan lama RN Mati 205 Opsi Default 0 Rotasi tinggi Mati 200 Tayangan slide Interval bingkai 2 d 201 Opsi Default 0 RN ISO Tinggi Normal 205 Pengaturan sensitivitas ISO Sensitivitas ISO P, S, A, M Pengaturan default dipulihkan dengan Reset menu pemotretan (0 202). 2 Reset menu pemotretan tidak dapat dipilih selama pemotretan berlangsung. 3 Pemotretan berakhir ketika reset dilakukan. 101 Mode lain Otomatis Kontrol sensitivitas ISO oto. Mati 103 Multi Pencahayaan Reset Pengaturan film ; Kualitas film 24 fps; kual. tinggi Mikrofon Sensitivitas 60 otomatis (A) Tujuan Slot 1 Pengaturan film manual Mati Pemotretan jeda waktu Reset Mode kontrol jarak jauh Penundaan jarak jauh 80 n 295

316 n Nilai Asal Menu Pengaturan Kustom * Opsi Default 0 a1 Pemilihan prioritas AF-C Lepas 208 a2 Pemilihan prioritas AF-S Fokus 208 a3 Pelacakan fokus dgn lock-on 3 (Normal) 209 a4 IIluminasi titik AF Otomatis 209 a5 Titik fokus saling tumpang Tidak tumpang 209 a6 Jumlah titik fokus 39 titik 210 a7 IIluminator bntuan AF t'psng Hidup 210 a8 AF film/tinjauan langsung Mode fokus otomatis AF servo tunggal 211 Mode area AF m, o, w, 1, 2, 3 AF area lebar n, 0 AF area normal 211 Mode pemotretan lainnya AF prioritas wajah Opsi Default 0 d1 Bip Volume Mati Pitch Tinggi 215 d2 Tampilan kisi jendela bidik Mati 216 d3 Tampilan & penyetelan ISO Tampilkan hitungan bingkai 216 d4 Tamp. peringatan jndl bidik Hidup 216 d5 Saran layar Hidup 216 d6 Kec. pemotretan md CL 3 fps 217 d7 Lepas berkelanjutan maks d8 Urutan nomor file Hidup 218 d9 Tampilan informasi Otomatis 219 d10 Sinar LCD Mati 219 d11 Mode tunda pencahayaan Mati 219 d12 Peringatan lampu kilat Hidup 219 b1 Nilai lngkh sensitivitas ISO 1/3 langkah 211 b2 Lngkh EV utk kntrl p'chyn 1/3 langkah 211 b3 Komp. pencahayaan mudah Mati 212 d13 Jenis baterai MB-D11 LR6 (AA alkalin) 220 b4 Area rasio pusat ø 8 mm 213 Gunakan dulu baterai d14 Urutan baterai 221 b5 P'cahayaan opt. penghalusan MB-D11 Pengukuran matriks 0 e1 Kecepatan sinkr lampu kilat 1/250 d 222 Pengukuran rasio pusat e2 Kecepatan rana lampu kilat 1/60 d 223 Pengukuran titik 0 e3 Kontrol utk lampu kilat t'psg/ TTL 223 Lampu kilat eksternal c1 Tombol pelepas rana AE-L Mati 213 e4 Lampu kilat pemodelan Hidup 228 c2 Tunda p'ukuran mati-otom. 6 d 214 e5 Set bracketing otomatis AE & lampu kilat 229 c3 Pewaktu otomatis MTR > di bawah > Penundaan pewaktu oto. 10 d e6 Urutan bracketing 229 di atas Jumlah bidikan f1 Switch D Cahaya latar LCD (D) 229 Interval di antr tiap bidikan 0,5 d Pilih titik fokus c4 Penundaan monitor mati f2 Tmbl OK (md pemotretan) 229 tengah Playback 10 d f3 Tentukan tombol Fn Kunci FV 230 Menu 20 d f4 Tentukan tombol pratinjau Pratinjau 232 Tampilan informasi 10 d 215 f5 Tentukan tombol AE-L/AF-L Kunci AE/AF 232 Tinjauan gambar 4 d f6 Sesuaikan kenop perintah Tinjauan langsung 10 menit Rotasi terbalik Tidak c5 Dur. akt. kndl jrk jauh 1 menit 215 Ubah utama/sub Mati Pengaturan apertur Kenop subperintah 233 Menu dan playback Mati f7 Lpskn tbl utk gnkn kenop Tidak 234 f8 Kunci lepas slot kosong Aktifkan lepas 234 f9 Indikator terbalik 234 f10 Tentukan tombol MB-D11 4 Kunci AE/AF 235 * Pengaturan default dipulihkan dengan Reset pengaturan kustom (0 207). 296

317 Nilai Asal Menu Persiapan Opsi Default 0 Simpan pengaturan pengguna U1 Nilai asal mode U2 pemotretan ke P 75 Kecerahan LCD Bersihkan sensor gambar Brshkn saat start/ Brshkn saat start & shutdown shutdown 284 HDMI Resolusi output Otomatis Kontrol perangkat Hidup 194 Opsi Default 0 Zona waktu dan tanggal Daylight saving time Mati 237 Rotasi gambar otomatis Hidup 239 GPS Pengukuran mati-otomatis Aktifkan Gnkn GPS u/ m'atur jam 162 Ya kmr Upload Eye-Fi Aktifkan 247 n 297

318 Program Pencahayaan (Mode P) Program pencahayaan untuk mode P ditunjukkan pada grafik berikut: ISO 100; lensa dengan apertur maksimal f/1.4 dan apertur minimal f/1.6 (mis., AF-S NIKKOR 50mm f/1.4g) Apertur f/1 f/1.4 f/2 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 [EV] f/1.4 f/ f/16 f/22 f/32 30" 15" 8" 4" 2" 1" Kecepatan rana (detik) Nilai maksimal dan minimal untuk EV bervariasi menurut sensitivitas ISO; grafik di atas berasumsi sensitivitas ISO setara dengan ISO 100. Ketika pengukuran matriks digunakan, nilai di atas 16 1 /3 EV dikurangi menjadi 16 1 /3 EV /3 n 298

319 Pemecahan Masalah Jika kamera gagal berfungsi sesuai harapan, periksa dahulu daftar masalah umum di bawah sebelum menghubungi penyalur Anda atau perwakilan Nikon. Tampilan Jendela bidik tidak terfokus: Setel fokus jendela bidik atau gunakan lensa koreksi okuler opsional (0 34, 281). Jendela bidik gelap: Masukkan baterai terisi daya penuh (0 21, 35). Tampilan dimatikan tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama untuk Pengaturan Kustom c2 (Tunda p'ukuran mati-otom.) atau c4 (Penundaan monitor mati) (0 214, 215). Kamera tidak tanggap terhadap kontrol: Lihat "Catatan tentang Kamera yang Dikontrol Secara Elektronik," di bawah. Tampilan panel kontrol dan jendela bidik tidak tanggap dan meredup: Waktu dan tingkat kecerahan tanggapan dari tampilan ini bervariasi menurut suhu. Garis halus kelihatan di sekitar titik fokus aktif atau tampilan berubah merah saat titik fokus disorot: Fenomena ini normal untuk jenis jendela bidik ini dan tidak mengindikasikan kerusakan fungsi. A Catatan tentang Kamera yang Dikontrol Secara Elektronik Dalam kasus yang sangat jarang, karakter tak biasa dapat muncul di panel kontrol dan kamera kemungkinan berhenti berfungsi. Dalam banyak kasus, fenomena ini disebabkan oleh kuatnya muatan listrik statis eksternal. Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, perhatikan agar tidak terbakar, dan hidupkan kembali kamera, atau, jika Anda menggunakan adaptor AC (dijual terpisah), putuskan dan hubungkan kembali ke adaptor dan hidupkan kamera lagi. Jika masalah berlanjut, hubungi pengecer Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. n 299

320 n Pemotretan (Semua Mode) Kamera memerlukan waktu untuk dihidupkan: Hapus file atau folder. Pelepas rana dinonaktifkan: Kartu memori dikunci, penuh, atau tidak dimasukkan (0 29, 32). Lampu kilat terpasang sedang mengisi daya (0 39). Kamera tidak terfokus (0 38). Lensa CPU dengan cincin apertur terpasang namun apertur tidak terkunci pada angka-f terbesar. Jika B ditampilkan di panel kontrol, pilih Cincin apertur untuk Pengaturan Kustom f6 (Sesuaikan kenop perintah) > Pengaturan apertur untuk menggunakan cincin apertur lensa untuk menyetel apertur (0 233). Lensa non-cpu dipasang tetapi kamera tidak dalam mode A atau M (0 270). Tiada foto terambil saat tombol pelepas rana kendali jarak jauh ditekan: Ganti baterai dalam kendali jarak jauh (0 281). Pilih mode pelepas kendali jarak jauh (0 80). Lampu kilat sedang mengisi (0 82). Waktu terpilih untuk Pengaturan Kustom c5 (Dur. akt. kndl jrk jauh, 0 215) telah berlalu: tekan tombol pelepas rana kamera setengah. Cahaya terang mengganggu kendali jarak jauh. Foto berada di luar fokus: Putar selektor mode fokus ke AF (0 91). Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis: gunakan fokus manual atau kunci fokus (0 97, 99). Fokus tidak mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah: Gunakan tombol AE-L/AF-L untuk memfokus saat AF-C dipilih untuk mode fokus atau saat memfoto subjek bergerak dalam mode AF-A. Tidak dapat memilih titik fokus: Buka kunci selektor fokus (0 96). H (AF area-otomatis) atau! (AF prioritas wajah) terpilih untuk mode area AF: pilih mode lainnya. Kamera dalam mode playback (0 163) atau menu sedang digunakan (0 195). Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mematikan monitor atau mengaktifkan pengukur pencahayaan (0 39). AF pelacakan subjek tidak tersedia: Pilih Picture Control non-monokrom (0 131). Tidak dapat memilih mode area AF: Fokus manual terpilih (0 55, 99). Hanya satu potret terambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan dalam mode pelepas berkelanjutan: Lampu kilat terpasang tingkat rendah (0 143). Ukuran gambar tidak dapat dirubah: Kualitas gambar diatur ke NEF (RAW) (0 85). Kamera melambat untuk merekam foto: Matikan reduksi noise pencahayaan jangka panjang (0 205). Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) muncul dalam foto: Pilih sensitivitas ISO lebih rendah atau gunakan reduksi noise ISO tinggi (0 101, 205). Kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d: gunakan reduksi noise pencahayaan jangka panjang (0 205). 300

321 Illuminator bantuan AF tidak menyala: Lampu bantuan AF tidak menyala jika AF-C dipilih untuk mode fokus otomatis (0 91) atau jika fokus otomatis servo berkesinambungan dipilih saat kamera dalam mode AF-A. Pilih AF-S. Jika opsi selain daripada H (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF, pilih titik fokus tengah (0 94, 96). Kamera sekarang dalam tinjauan langsung atau film sedang direkam. Mati dipilih untuk Pengaturan Kustom a7 (Iluminator bntuan AF t'psng) (0 210). Iluminator telah dimatikan secara otomatis. Iluminator dapat menjadi panas dengan penggunaan berlanjut; tunggu hingga lampu mendingin. Bip tidak berbunyi: Mati dipilih untuk Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 215) > Volume. Kamera dalam mode pelepas rana diam (0 77) atau film sedang direkam (0 57). Selektor mode fokus diatur ke M (0 99) atau AF-C dipilih untuk mode fokus otomatis (0 91). Lepas dipilih untuk Pengaturan Kustom a2 (Pemilihan prioritas AF-S; 0 208). Bercak muncul dalam foto: Bersihkan elemen lensa depan dan belakang. Jika masalah bertahan, lakukan pembersihan sensor gambar (0 284). Suara tidak direkam bersama film: Mikrofon mati dipilih untuk Pengaturan film > Mikrofon. Kecerahan dari gambar dalam monitor berbeda dari pencahayaan foto yang diambil di tinjauan langsung: Pengukuran rasio pusat atau titik dipilih (0 105). Kamera dalam mode M. Subjek terlalu terang atau terlalu gelap. Active D-Lighting sedang berlangsung (0 139). Foto dalam pencahayaan jangka panjang (0 73). Lampu kilat digunakan (0 143). Berkelip atau pita muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Pilih opsi untuk Reduksi kerlip yang cocok frekuensi dari pasokan daya AC setempat (0 237). Pita cerah muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Lampu kilat atau sumber cahaya lain dengan jangka pendek digunakan selama tinjauan langsung atau perekaman film. Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia dalam semua mode. n 301

322 Pemotretan (P, S, A, M) Pelepas rana dinonaktifkan: Lensa non-cpu terpasang: putar kenop mode kamera ke A atau M (0 270). Kenop mode diputar ke S setelah kecepatan rana "A" terpilih dalam mode M: pilih kecepatan rana baru (0 69). Kamera lambat dalam merespon tombol pelepas rana: Pilih Mati untuk Pengaturan Kustom d11 (Mode tunda pencahayaan; 0 219). Semua rentang kecepatan rana tidak tersedia: Lampu kilat digunakan. Kecepatan sinkronisasi lampu kilat dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat); saat menggunakan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200, pilih1/320 d (FP Otomatis) atau 1/250 d (FP Otomatis)untuk rentang penuh dari kecepatan rana ( Saat Hidup dipilih untuk Pengaturan film > Pengaturan film manual dalam menu pemotretan, kecepatan rana dapat diatur ke nilai antara 1 /8.000 d dan 1 /30 d (0 60). Warna tidak alami: Setel keseimbangan putih untuk menyesuaikan dengan sumber cahaya (0 117). Setel pengaturan Atur Picture Control (0 131). Tidak dapat mengukur keseimbangan putih: Subjek terlalu gelap atau terlalu terang (0 125). Gambar tidak dapat dipilih sebagai sumber bagi keseimbangan putih pra-setel: Gambar bukan diciptakan menggunakan D7000 (0 126). Bracketing keseimbangan putih tidak tersedia: Opsi kualitas gambar NEF (RAW) atau NEF+JPEG terpilih untuk kualitas gambar (0 85). Mode multi pencahayaan sedang berlaku (0 154). Efek dari Picture Control berbeda dari gambar ke gambar: A (otomatis) dipilih untuk pertajaman, kontras, atau kejenuhan. Untuk hasil yang konsisten dari serangkaian foto, pilih pengaturan lainnya (0 134). Pengukuran tidak dapat dirubah: Kunci pencahayaan otomatis sedang berlaku (0 106). Kompensasi pencahayaan tidak dapat digunakan: Pilih mode P, S, atau A (0 68, 69, 70). Noise (area kemerahan atau ukiran lainnya) muncul dalam pencahayaan jangka panjang: Aktifkan reduksi noise pencahayaan jangka panjang (0 205). n 302

323 Playback Area berkilat, data pemotretan, atau grafik muncul pada gambar: Tekan 1 atau 3 untuk memilih informasi foto ditampilkan, atau merubah pengaturan pada Mode tampilan (0 165, 197). Gambar NEF (RAW) tidak diputar ulang: Foto diambil pada kualitas gambar NEF + JPEG (0 85). Tidak dapat melihat gambar terekam menggunakan kamera lain: Gambar terekam menggunakan kamera buatan berbeda kemungkinan tidak ditampilkan secara benar. Pesan ditampilkan menyatakan bahwa tiada gambar tersedia untuk playback: Pilih Semua untuk Folder playback (0 195). Foto orientasi "Tinggi" (potret) ditampilkan dalam orientasi "lebar" (lansekap): Pilih Hidup untuk Rotasi tinggi (0 200). Foto diambil dengan Mati terpilih untuk Rotasi gambar otomatis (0 239). Kamera diarahkan ke atas atau bawah saat foto diambil (0 239). Foto ditampilkan dalam tinjauan gambar (0 200). Tidak dapat menghapus foto: Gambar dilindungi: hilangkan perlindungan (0 174). Kartu memori dikunci (0 33). Tidak dapat mengubah gambar: Foto tidak dapat diedit lebih jauh menggunakan kamera ini (0 249). Tidak dapat merubah urutan cetak: Kartu memori penuh: hapus gambar (0 36, 175). Kartu memori dikunci (0 33). Tidak dapat memilih foto untuk pencetakan: Foto ada dalam format NEF (RAW). Ciptakan salinan JPEG menggunakan Pemrosesan NEF (RAW) atau transfer ke komputer dan cetak menggunakan ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah). Gambar tidak ditampilkan pada TV: Pilih mode video (0 237) atau resolusi output yang benar (0 194). Kabel A/V (0 191) atau HDMI (0 193) tidak terhubung dengan benar. Kamera tidak menanggapi kendali jarak jauh untuk televisi HDMI-CEC: Pilih Hidup pada HDMI > Kontrol perangkat dalam menu persiapan (0 194). Setel pengaturan HDMI-CEC pada televisi seperti dijelaskan dalam dokumentasi tersedia bersama perangkat. Tidak dapat mentransfer foto ke komputer: OS tidak kompatibel dengan kamera atau perangkat lunak transfer. Gunakan pembaca kartu untuk menyalin foto ke komputer (0 179). Foto NEF (RAW) tidak ditampilkan dalam Capture NX 2: Perbarui ke versi terbaru (0 281). n 303

324 Opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 tidak memberikan efek yang diinginkan: Pembersihan sensor gambar merubah posisi dari debu pada filter tingkat rendah. Data referensi penghapusan debu terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Data referensi penghapusan debu direkam setelah pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan dengan foto yang diambil sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan (0 240). Komputer menampilkan gambar NEF (RAW) berbeda sekali dengan kamera: Perangkat lunak pihak ketiga tidak menampilkan efek dari Picture Control atau Active D-Lighting. Gunakan ViewNX 2 (disertakan) atau perangkat lunak Nikon opsional seperti Capture NX 2 (dijual terpisah). Lain-lain Tanggal perekaman tidak benar: Atur jam kamera (0 27, 237). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu atau saat tiada kartu memori dimasukkan. Catat bahwa opsi Info baterai tidak tersedia saat kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5B dan adaptor AC EH-5a opsional (0 242). n 304

325 Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan indikator dan pesan kesalahan yang muncul dalam jendela bidik, panel kontrol, dan monitor. Indikator Panel Jendela bidik kontrol Masalah Pemecahan 0 B Cincin apertur lensa tidak Atur cincin ke apertur (berkedip) diatur ke apertur minimal. minimal (angka-f terbesar). 26 H d Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan terisi daya penuh. 21 Baterai sudah lemah. Isi ulang atau ganti baterai. Baterai tidak dapat Hubungi perwakilan servis digunakan. resmi Nikon. H d Baterai Li-ion isi ulang yang Ganti baterai, atau isi ulang xvii, 21, (berkedip) (berkedip) sangat lemah atau baterai daya baterai apabila 24 pihak-ketiga yang baterai isi ulang Li-ion dimasukkan baik dalam telah lemah. kamera ataupun paket baterai MB-D11 opsional. B (berkedip) Jam kamera tidak diatur. Atur jam kamera. 27, 237 F D (berkedip) i (berkedip) q Tidak ada lensa terpasang, atau lensa non-cpu terpasang tanpa penentuan apertur maksimal. Apertur ditunjukkan dalam hentian dari apertur maksimal. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Nilai apertur akan ditampilkan jika apertur maksimal ditentukan. Ganti komposisi atau fokus secara manual , 99 Tidak ada lensa terpasang. Pasang lensa 25, 269 non-ix Nikkor. Jika lensa CPU dipasang, lepas dan pasangkan kembali lensa. Lensa non-cpu terpasang. Pilih mode A atau M. 270 Gunakan sensitivitas ISO 101 lebih rendah. Dalam mode pemotretan: Subjek terlalu terang; foto P Gunakan filter ND 280 akan kelebihan pencahayaan. opsional S Tambah kecepatan rana 69 A Pilih apertur lebih kecil 70 (angka-f lebih besar) n 305

326 Indikator Panel Jendela bidik kontrol Masalah Pemecahan 0 Gunakan sensitivitas ISO 101 lebih tinggi. r Dalam mode pemotretan: Subjek terlalu gelap; foto P Gunakan lampu kilat 143 akan kurang pencahayaan. S Kurangi kecepatan rana 69 A Pilih apertur lebih besar (angka-f lebih kecil) 70 A Rubah kecepatan rana atau A terpilih dalam mode S. (berkedip) pilih mode M. 69, 71 % Rubah kecepatan rana atau % terpilih dalam mode S. (berkedip) pilih mode M. 69, 71 Unit lampu kilat eksternal Rubah pengaturan mode c tidak mendukung kontrol lampu kilat pada unit lampu (berkedip) lampu kilat i-ttl yang (berkedip) kilat eksternal. dipasang dan diatur ke TTL. 278 n (berkedip) c (berkedip) j (berkedip) O (berkedip) Jika indikator berkedip selama 3 d setelah lampu kilat menyala, foto mungkin kurang pencahayaan. Memori tidak cukup untuk merekam foto lanjutan pada pengaturan sekarang, atau kamera telah kehabisan nomor file atau folder. Kamera tidak berfungsi. Periksa foto dalam monitor; jika kurang pencahayaan, 163 setel pengaturan dan coba lagi. Kurangi kualitas atau 85, 88 ukuran. Hapus foto. 175 Masukkan kartu memori 29 baru. Lepas rana. Jika kesalahan bertahan atau muncul berulang kali, hubungi perwakilan servis resmi Nikon. n 306

327 Indikator Monitor Panel kontrol Tidak ada kartu memori. Kartu memori ini tidak dapat digunakan. Kartu mungkin rusak. Sisipkan kartu lain. g Kartu memori terkunci. Geser kunci ke posisi "tulis". Tidak tersedia jika kartu Eye-Fi terkunci. Kartu ini tidak diformat. Format kartu. Gagal update firmware unit lampu kilat. Lampu kilat tidak dapat digunakan. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. S W, O (berkedip) W, O (berkedip) W, X (berkedip) W, O (berkedip) [C] (berkedip) Masalah Pemecahan 0 Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu dimasukkan 29 dengan benar. Kamera tidak dapat mendeteksi kartu memori. Kesalahan saat mengakses kartu memori. Tidak dapat membuat folder baru. Kamera tidak dapat mengontrol kartu Eye-Fi. Kartu memori dikunci (perlindungan tulis). Kartu Eye-Fi dikunci (perlindungan tulis). Kartu memori belum diformat untuk digunakan dalam kamera. Firmware untuk unit lampu kilat terpasang di kamera tidak diperbarui secara benar. Gunakan kartu yang disetujui Nikon. Periksa apakah bidang kontak bersih. Jika kartu rusak, hubungi pengecer atau perwakilan Nikon. Hapus file atau masukkan kartu memori baru. Periksa apakah firmware kartu Eye-Fi versi terbaru. Salin file pada kartu Eye-Fi ke komputer atau perangkat lainnya dan format kartu, atau masukkan kartu baru. Geser switch perlindungan tulis kartu ke posisi "tulis". Format kartu memori atau masukkan kartu memori baru. Hubungi perwakilan layanan resmi Nikon , , 32, , 32 n 307

328 Indikator Monitor Folder tidak berisi gambar. Semua gambar tersembunyi. Tidak dapat menampilkan file ini. Tidak dapat memilih file ini. Film ini tidak dapat diedit. Panel kontrol Tidak ada gambar pada kartu memori atau dalam folder terpilih untuk playback. Masalah Pemecahan 0 Semua foto dalam folder sekarang tersembunyi. File telah dibuat atau dimodifikasi menggunakan komputer atau kamera buatan lain, atau file rusak. Gambar terpilih tidak dapat diubah. Film terpilih tidak dapat diedit. Pilih folder berisikan gambar dari menu Folder playback atau masukkan kartu memori berbeda. Tiada gambar dapat diputar hingga folder lain telah dipilih atau Sembunyikan gambar digunakan untuk mengijinkan paling sedikit satu gambar untuk ditampilkan. File tidak dapat diputar pada kamera. Gambar terbuat menggunakan perangkat lain tidak dapat diubah. Film terbuat menggunakan perangkat lain tidak dapat diedit. Panjang film paling sedikit ada 2 detik. Periksa printer. Untuk Periksa printer. Printer ada kesalahan. melanjutkan, pilih Lanjutkan (jika tersedia). Periksa kertas. Kertas printer bukan Masukkan kertas berukuran dari ukuran terpilih. sesuai dan pilih Lanjutkan. Kertas macet. Kertas macet dalam Benahi macet dan pilih printer. Lanjutkan. Kertas habis. Printer kehabisan Masukkan kertas ukuran kertas. terpilih dan pilih Lanjutkan. Periksa tinta. Untuk Periksa pasokan Tinta ada kesalahan. melanjutkan, pilih tinta. Lanjutkan. Printer kehabisan Ganti tinta dan pilih Tinta habis. tinta. Lanjutkan. * Baca buku petunjuk printer untuk informasi selengkapnya. 29, * 182 * 182 * 182 * 182 * 182 * n 308

329 Spesifikasi Kamera Digital Nikon D7000 Jenis Jenis Kamera digital refleks lensa tunggal Dudukan lensa Dudukan F Nikon (dengan penghubung AF dan kontak AF) Sudut gambar Sekitar 1,5 panjang fokal lensa (format DX Nikon) efektif Piksel efektif Piksel efektif 16,2 juta Sensor gambar Sensor gambar Sensor CMOS 23,6 15,6 mm Piksel total 16,9 juta Sistem Reduksi Pembersihan sensor gambar, data referensi Penghapusan Debu Gambar Debu (perangkat lunak Capture NX 2 opsional diperlukan) Penyimpanan Ukuran gambar (L) (M) (piksel) (S) Format file NEF (RAW): 12 atau 14 bit, kompresi tanpa kerugian atau dikompresi JPEG: Kepatuhan garis dasar JPEG dengan kompresi fine (sekitar 1 : 4), normal (sekitar 1 : 8), atau basic (sekitar 1 : 16) (Prioritas ukuran); kompresi Kualitas optimal juga tersedia NEF (RAW)+JPEG: Foto tunggal terekam dalam kedua format NEF (RAW) dan JPEG Sistem Picture Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Lansekap; Picture Control terpilih Control dapat dirubah; penyimpanan untuk Picture Control kustom Media Kartu memori SD (Secure Digital), SDHC, dan SDXC Slot ganda Slot 2 dapat digunakan bagi penyimpanan melimpah atau cadangan atau untuk penyimpanan terpisah dari salinan dibuat menggunakan NEF+JPEG; gambar dapat disalin di antara kartu. Sistem file DCF (Peraturan Desain untuk Sistem File Kamera) 2.0, DPOF (Digital Print Order Format), Exif 2.3 (Format File Gambar yang dapat ditukar untuk Kamera Digital Gambar Diam), PictBridge Jendela bidik Jendela bidik Jendela bidik refleks lensa tunggal pentaprisma sejajar mata Cakupan bingkai Sekitar 100% horisontal dan 100% vertikal Pembesaran Sekitar 0,94 (50 mm f/1.4 lensa pada tak terhingga, 1,0 m 1 ) Eyepoint 19,5 mm ( 1,0 m 1 ) Penyesuaian 3 +1 m diopter 1 Layar pengatur Layar jenis B BriteView Clear Matte Mark II dengan bracket area AF (kisi bingkai fokus dapat ditampilkan) Cermin refleks Kembali cepat Pratinjau jarak Penekanan tombol pratinjau jarak fokus menghentikan apertur lensa ke nilai fokus rendah terpilih oleh pengguna (Mode A dan M) atau oleh kamera (mode lain) Apertur lensa Kembali segera, dikendalikan secara elektronik n 309

330 Lensa Lensa kompatibel DX AF NIKKOR: Semua fungsi didukung AF NIKKOR jenis G atau D: Semua fungsi didukung (PC Micro-NIKKOR tidak mendukung beberapa fungsi). Lensa IX NIKKOR tidak didukung. AF NIKKOR lain: Semua fungsi didukung kecuali pengukuran matriks warna 3D II. Lensa untuk F3AF tidak didukung. AI-P NIKKOR: Semua fungsi didukung kecuali pengukuran matriks warna 3D II. Non-CPU: Dapat digunakan dalam mode A dan M; tampilan pengukuran matriks warna dan nilai apertur didukung jika pengguna menyediakan data lensa (lensa AI saja) Rana Jenis Kecepatan Kecepatan sinkr lampu kilat Lepas Mode pelepas Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan jika apertur maksimal f/5.6 atau lebih cepat. Rana bidang fokus perjalanan vertikal yang dikendalikan secara elektronik 1 / d dalam langkah 1 /3 atau 1 /2 EV, bulb, waktu (memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional), X250 X= 1 /250 d; disinkronisasi dengan rana pada 1 /320 d atau lebih lambat (jangkauan lampu kilat menurun pada kecepatan antara 1 /250 dan 1 /320 d) S (bingkai tunggal), CL (kecepatan rendah berkelanjutan), CH (kecepatan tinggi berkelanjutan), J (pelepas rana diam), E (pewaktu otomatis), 4 (kendali jarak jauh), MUP (cermin naik) Kecepatan maju bingkai (garis 1 5 fps (CL) atau 6 fps (CH) panduan CIPA) Pewaktu otomatis 2 d, 5 d, 10 d, 20 d; 1 9 pencahayaan pada interval 0,5, 1, 2, atau 3 d Mode pelepas jarak Tunda jarak jauh, respons cepat jarak jauh, cermin naik jarak jauh jauh Pencahayaan Pengukuran Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor RGB piksel Metode pengukuran Matriks: Pengukuran matriks warna 3D II (lensa jenis G dan D); pengukuran matriks warna II (lensa CPU lainnya); pengukuran matriks warna tersedia dengan lensa non-cpu jika pengguna menyediakan data lensa Rasio pusat: Rasio 75% diberikan pada lingkaran 8 mm di pusat bingkai. Garis tengah lingkaran dapat dirubah ke 6, 10, atau 13 mm, atau rasio dapat didasarkan pada rata-rata keseluruhan bingkai (ditetapkan pada 8 mm saat lensa non-cpu digunakan) Titik: Mengukur lingkaran 3,5 mm (sekitar 2,5% dari bingkai) berpusat pada titik fokus terpilih (pada titik fokus tengah saat lensa non-cpu digunakan) Jangkauan (ISO 100, Pengukuran matriks atau rasio pusat: 0 20 EV lensa f/1.4, 20 C) Pengukuran titik: 2 20 EV Penghubung pengukur Gabungan CPU dan AI pencahayaan n 310

331 Pencahayaan Mode Otomatis (i Otomatis; j Otomatis (lampu kilat mati)); scene (k Potret; l Lansekap; p Anak; m Olahraga; n Close up; o Potret malam; r Pemandangan malam; s Pesta/dalam ruangan; t Pantai/salju; u Senja; v Sore/pagi; w Potret binatang peliharaan; x Cahaya lilin; y Bunga; z Warna musim gugur; 0 Makanan; 1 Siluet; 2 Terang; 3 Gelap); terprogram otomatis dengan program fleksibel (P); Prioritas rana otomatis (S); Prioritas apertur otomatis (A); Manual (M); U1 (pengaturan pengguna 1); U2 (pengaturan pengguna 2) Kompensasi 5 +5 EV dengan peningkatan pencahayaan 1 /3 atau 1 /2 EV Bracketing 2 3 bingkai dalam langkah pencahayaan 1 /3, 1 /2, 2 /3, 1, atau 2 EV Bracketing lampu 2 3 bingkai dalam langkah kilat 1 /3, 1 /2, 2 /3, 1, atau 2 EV Bracketing keseimbangan 2 3 bingkai dalam langkah 1, 2, atau 3 putih Bracketing ADL 2 bingkai menggunakan nilai terpilih untuk satu bingkai atau 3 bingkai menggunakan nilai pra-setel pada semua bingkai Kunci pencahayaan Terangnya cahaya dikunci pada nilai terdeteksi dengan tombol AE-L/AF-L Sensitivitas ISO ISO dengan langkah (Indeks 1 /3 atau 1 /2 EV. Dapat juga diatur ke sekitar 0,3, 0,5, 0,7, 1, atau 2 EV (ekuivalen ISO 25600) di atas ISO 6400; kontrol Pencahayaan sensitivitas ISO otomatis tersedia Disarankan) Active D-Lighting Fokus Fokus otomatis Otomatis, Ekstra tinggi, Tinggi, Normal, Rendah, Mati Modul sensor fokus otomatis Nikon Multi-CAM 4800DX dengan deteksi fase TTL, penghalusan, 39 titik fokus (termasuk 9 sensor jenis silang), dan iluminator bantuan AF (jangkauan sekitar 0,5 3 m) Jangkauan deteksi EV (ISO 100, 20 C) Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo bersinambungan (AF-C); pemilihan AF-S/AF-C otomatis (AF-A); pelacakan fokus prediktif diaktifkan secara otomatis menurut status subjek Fokus manual (M): Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan Titik fokus Mode area AF Kunci fokus Dapat dipilih dari 39 atau 11 titik fokus AF titik-tunggal; AF area-dinamis 9-, 21-, atau 39- titik, pelacakan 3D, AF area-otomatis Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana setengah (AF servo tunggal) atau dengan menekan tombol AE-L/AF-L n 311

332 n Lampu kilat Lmp klt t'psg i, k, p, n, o, s, w: Lampu kilat otomatis dengan pendorong otomatis P, S, A, M, 0: Pendorong manual dengan pelepas tombol Nomor Panduan Sekitar 12, 12 dengan lampu kilat manual (m, ISO 100, 20 C) Kontrol lampu TTL: Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl dan lampu kilat standar i-ttl kilat untuk SLR digital menggunakan sensor RGB piksel tersedia pada lampu kilat terpasang dan SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400 (lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl tersedia saat pengukuran matriks atau rasio pusat dipilih) Apertur otomatis: Tersedia pada lensa SB-900/SB-800 dan CPU Otomatis non-ttl: Unit lampu kilat yang didukung termasuk SB-900, SB-800, SB-28, SB-27, dan SB-22S Manual prioritas-jarak: Tersedia pada SB-900, SB-800, SB-700 Mode lampu kilat i, k, p, n, s, w: Otomatis, otomatis dengan reduksi mata merah, mati; lampu kilat-pengisi dan reduksi mata merah tersedia pada unit lampu kilat eksternal o: Sinkronisasi lambat otomatis, sinkronisasi lambat otomatis dengan reduksi mata merah, mati; sinkronisasi lambat dan sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah tersedia pada unit lampu kilat eksternal l, m, r, t, u, v, x, y, z, 1, 2, 3: Lampu kilat-pengisi dan reduksi mata merah tersedia pada unit lampu kilat eksternal 0: Lampu kilat-pengisi P, A: Lampu kilat-pengisi, tirai belakang dengan sinkronisasi lambat, sinkronisasi lambat, sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah, reduksi mata merah S, M: Lampu kilat pengisi, sinkronisasi tirai belakang, reduksi mata merah Kompensasi 3 +1 EV dengan peningkatan 1 /3 atau 1 /2 EV lampu kilat Indikator lampu kilat siap Sepatu aksesori Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Terminal sinkronisasi Menyala saat unit lampu kilat terpasang atau eksternal seperti SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400 terisi daya penuh; berkedip selama 3 d setelah lampu kilat menyala pada kekuatan penuh Hot-shoe ISO 518 dengan sinkronisasi dan kontak data dan kunci pengaman Penerangan Nirkabel Canggih didukung dengan lampu kilat terpasang, SB-900, SB-800, SB-700, atau SU-800 sebagai pengendali dan SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 sebagai kendali jarak jauh; Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis dan penyinaran pemodelan didukung pada semua unit lampu kilat kompatibel-cls kecuali SB-400; Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat dan kunci FV didukung pada semua unit lampu kilat kompatibel-cls Adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) Keseimbangan putih Keseimbangan Otomatis (2 jenis), lampu pijar, lampu neon (7 jenis), sinar surya langsung, putih lampu kilat, berawan, bayangan, manual pra-setel (hingga 5 nilai dapat disimpan), pilih suhu warna (2.500 K K), semua dengan penghalusan 312

333 Tinjauan langsung Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo penuh waktu (AF-F) Fokus manual (M) Mode area AF Fokus otomatis AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal, AF pelacakan subjek AF deteksi-kontras dimanapun dalam bingkai (kamera memilih titik fokus secara otomatis saat AF prioritas wajah atau AF pelacakan subjek dipilih) Film Pengukuran Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor gambar utama Metode pengukuran Matriks Ukuran bingkai (24p); 24 (23,976) fps (30p); 30 (29,97) fps NTSC (piksel) dan (24p); 24 (23,976) fps (30p); 30 (29,97) fps kecepatan (24p); 24 (23,976) fps (25p); 25 fps PAL bingkai (24p); 24 (23,976) fps (25p); 25 fps Pilihan kualitas normal dan tinggi tersedia Panjang maksimal Sekitar 20 menit Format file MOV Kompresi video Penyandi Video Canggih H.264/MPEG-4 Format perekaman PCM Linear audio Perangkat perekam Monaural terpasang atau mikrofon stereo eksternal; sensitivitas dapat audio disetel Monitor Monitor Playback Playback Antarmuka USB Output video Output HDMI Terminal aksesori Input audio Bahasa yang didukung Bahasa yang didukung 7,5-cm, 921k-dot (VGA), LCD TFT polisilikon suhu rendah dengan sudut pandang 170, 100% cakupan bingkai, dan penyesuaian kecerahan Playback bingkai penuh dan gambar kecil (4, 9, atau 72 gambar atau kalender) dengan zoom saat playback, playback film, tayangan slide, sorotan, tampilan histogram, rotasi gambar otomatis, dan komentar gambar (hingga 36 karakter) USB Kecepatan Tinggi NTSC, PAL; gambar dapat ditampilkan pada perangkat eksternal selama monitor kamera dihidupkan Konektor HDMI mini-pin jenis C; monitor kamera dimatikan saat kabel HDMI dihubungkan Kabel jarak jauh: MC-DC2 (dijual terpisah) Unit GPS: GP-1 (dijual terpisah) Mini-pin jack stereo (diameter 3,5mm) Arab, Mandarin (Sederhana dan Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, Inggris, Finlandia, Perancis, Jerman, Indonesia, Italia, Jepang, Korea, Norwegia, Polandia, Portugis, Rusia, Spanyol, Swedia, Thai, Turki n 313

334 Sumber daya Baterai Paket baterai Adaptor AC Soket tripod Soket tripod 1 /4 inci (ISO 1222) Dimensi/berat Dimensi (L T D) Berat Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL15 Paket baterai multi-daya MB-D11 opsional dengan satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL15 Nikon atau enam baterai alkalin AA, NiMH, atau litium Adaptor AC EH-5a; memerlukan konektor daya EP-5B (dijual terpisah) Sekitar mm Sekitar 780 g dengan baterai dan kartu memori namun tanpa tutup badan; sekitar 690 g (badan kamera saja) Lingkungan pengoperasian Suhu 0 40 C Kelembaban Kurang dari 85% (tanpa kondensasi) Kecuali dinyatakan berbeda, semua figur berlaku untuk kamera dengan baterai terisi daya penuh dioperasikan pada suhu sekitar 20 C. Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak pada isi buku petunjuk ini. n 314

335 Pengisi daya baterai MH-25 Input terukur AC V, 50/60 Hz, 0,23 0,12 A Output terukur DC 8,4 V/1,2 A Baterai yang didukung Baterai isi ulang Li-ion EN-EL15 Nikon Lama pengisian daya Sekitar 2 jam 35 menit pada suhu sekitar 25 C saat tiada daya tersisa Suhu pengoperasian 0 40 C Dimensi (L T D) Sekitar 91,5 33,5 71 mm, terkecuali proyeksi Panjang kabel daya Sekitar 1,8 m Berat Sekitar 110 g, terkecuali kabel daya dan adaptor dinding AC Baterai Li-ion isi ulang EN-EL15 Jenis Baterai litium-ion isi ulang Kapasitas terukur 7,0 V/1.900 mah Dimensi (L T D) Sekitar ,5 mm Berat Sekitar 88 g, terkecuali penutup terminal Lensa AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR Jenis Lensa zoom AF-S DX NIKKOR jenis G dengan CPU terpasang dan dudukan F khusus penggunaan pada kamera SLR digital format DX Nikon Panjang fokal mm Apertur maksimal f/ Konstruksi lensa 15 elemen dalam 11 grup (termasuk 1 elemen asperikal dan 1 elemen kaca ED) Sudut gambar Skala panjang fokal Golongan dalam milimeter (18, 24, 35, 50, 70, 105) Informasi jarak Output ke kamera Zoom Zoom manual menggunakan cincin zoom mandiri Memfokus Sistem Pemfokusan Internal (IF) Nikon dengan fokus otomatis dikendalikan oleh Silent Wave Motor; fokus manual didukung saat switch A-M diatur ke A atau M. Fokus dapat disetel dengan memutar cincin pemfokusan lensa sementara fokus dikunci dalam fokus otomatis servo tunggal. Jangan menggunakan cincin pemfokusan selama kamera sedang memfokus. Pengurang guncangan Metode perpindahan lensa menggunakan motor gulungan suara (VCMs) Jarak fokus minimal 0,45 m dari tanda bidang fokal (0 100) pada seluruh posisi zoom Bilah diafragma 7 (bukaan diafragma lingkaran) Diafragma Serba otomatis Jangkauan apertur panjang fokal 18 mm: f/ panjang fokal 105 mm: f/ Pengukuran Apertur penuh Ukuran tambahan filter 67 mm (P=0,75 mm) Dimensi Sekitar 76 mm garis tengah 89 mm (jarak dari kelepak pemasangan lensa kamera) Berat Sekitar 420 g Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak pada isi buku petunjuk ini. n 315

336 AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR digunakan secara eksklusif pada kamera digital format DX Nikon. Kinerja optik dan pembuatan gambar kualitas super dipastikan oleh penggunaan elemen lensa asperikal dan elemen yang terbuat menggunakan kaca dispersi super rendah (ED) untuk mengoreksi aberasi kromatik. Apertur melingkar menghasilkan sumber cahaya titik kabur lembut, menyenangkan secara estetik dalam area di luar fokus dari gambar (bokeh). Jika kamera dilengkapi dengan tombol AF-ON, pengurang guncangan tidak akan diaktifkan saat tombol AF-ON ditekan. A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Saat menggunakan lampu kilat terpasang, pastikan subjek ada pada jarak paling tidak 0,6 m dan lepaskan tudung lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta di mana ujung dari lensa menghalangi lampu kilat terpasang). Kamera Posisi zoom Jarak minimal tanpa vinyet D5000, D3100, D mm 2,5 m 24 mm 1,0 m D700, D7000, Seri D300, D200, D100, D80 Semua Tiada vinyet pada jarak fokus manapun D90, Seri D70 18 mm 1,5 m 24 mm Tiada vinyet pada jarak fokus manapun D50 18 mm 1,0 m 24 mm Tiada vinyet pada jarak fokus manapun 18 mm 2,5 m D60, Seri D40 24 mm 1,0 m 35 mm Tiada vinyet pada jarak fokus manapun Dikarenakan unit lampu kilat terpasang untuk D100 dan D70 hanya dapat menjangkau sudut gambar lensa dengan fokal 20 mm atau lebih; vinyet akan terjadi pada panjang fokal 18 mm. n D Perawatan Lensa Jaga kontak CPU tetap bersih. Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa. Untuk menghilangkan noda dan sidik jari, teteskan sedikit ethanol atau pembersih lensa pada kain katun lembut serta bersih atau tisu pembersih lensa dan bersihkan dari tengah ke arah luar menggunakan gerakan melingkar, perhatikan agar tidak meninggalkan corengan atau menyentuh kaca dengan jari Anda. Jangan pernah gunakan pelarut organik seperti tiner cat atau bensol untuk membersihkan lensa. Tudung lensa atau filter NC dapat digunakan untuk melindungi elemen lensa depan. Pasang tutup depan dan belakang sebelum meletakkan lensa dalam kantung fleksibelnya. Saat tudung lensa dipasang, jangan mengangkat atau memegang lensa atau kamera hanya pada tudungnya. Jika lensa tidak akan digunakan untuk jangka lama, simpan di lokasi sejuk serta kering untuk mencegah jamur dan karat. Jangan menyimpan di bawah sinar surya langsung atau dengan nafta atau bola kamper ngengat. Jaga lensa tetap kering. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Membiarkan lensa di lokasi yang amat panas dapat merusak atau melengkungkan bagian yang terbuat dari plastik penguatan. 316

337 A Aksesori Disertakan Tutup Lensa Depan 67 mm Snap-on LC-67 Tutup Lensa Belakang Kantung Lensa Fleksibel CL-1018 Tudung Lensa HB-32 (dipasang seperti ditunjukkan di kanan) A Aksesori Opsional Filter 67 mm screw-on Tutup Lensa Belakang LF-1 atau Tutup Lensa Belakang LF-4 A Catatan tentang Lensa Sudut Lebar Fokus otomatis mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan lensa sudut -lebar dan super-lebar dalam situasi berikut: 1 Subjek tidak mengisi titik fokus. Jika subjek tidak mengisi titik fokus, kamera dapat memfokus pada latar belakang dan subjek mungkin tidak terfokus. 2 Subjek berisikan banyak detil halus Kamera mungkin menemui kesulitan memfokus pada subjek yang berisikan banyak detil halus atau kurang dalam kontras. Contoh: Subjek potret yang jauh pada suatu jarak dari latar belakang Contoh: Padang bunga Dalam kasus ini, gunakan fokus manual, atau gunakan kunci fokus untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian susun ulang foto. Untuk informasi selengkapnya, lihat "Memperoleh Hasil yang Baik dengan Fokus Otomatis" (0 93). n 317

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Buku petunjuk ini adalah bagi kamera digital D800 serta D800E; simpan di

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

Panduan Menu KAMERA DIGITAL

Panduan Menu KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Untuk informasi tentang pengoperasian dasar kamera,

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun Anda

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya.

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight Speedlight SB-500 Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Nikon Manual Viewer 2 Gunakan app Nikon Manual Viewer 2 untuk meninjau buku petunjuk kapanpun, di manapun pada ponsel pintar atau tablet Anda.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight Fokus Otomatis Speedlight Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP Panduan Pengguna Telepon Speaker UC HP Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth adalah merek dagang yang dimiliki oleh pemiliknya dan digunakan oleh Hewlett-Packard Company

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

SB-700. Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

SB-700. Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight Fokus Otomatis Speedlight SB-700 Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di.  CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di www.philips.com/welcome CD190 CD195 Panduan cepat 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Petunjuk keselamatan penting 1 Hubungkan Gunakan hanya catu daya

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

User Manual ES80/ES81. Klik sebuah topik. Pertanyaan umum. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut. Pilihan Pemotretan

User Manual ES80/ES81. Klik sebuah topik. Pertanyaan umum. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut. Pilihan Pemotretan Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan. Klik sebuah topik User Manual ES80/ES81 Pertanyaan umum Pencarian cepat Daftar Isi Fungsi

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci