KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi"

Transkripsi

1 KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id

2 Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun pengguna produk ini dapat membacanya. Pengaturan Kamera Penjelasan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. Simbol dan Konvensi Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: D A 0 Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera. Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini. Simbol 1, 3, 4, dan 2 mewakili sisi atas, bawah, kiri, dan kanan pada selektor-multi. A Demi Keselamatan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, bacalah petunjuk keselamatan dalam "Demi Keselamatan Anda" (0 x xii).

3 Memperoleh Manfaat Sepenuhnya dari Kamera Anda 0 ii Daftar Isi 0 iv s Pendahuluan 0 1 z Mode Otomatis Mode Kreatif 0 33 b Mode Pengambilan Momen Terbaik Mode Bidikan Gerak 0 53 y Merekam dan Meninjau Film 0 57 t Lebih Lanjut tentang Fotografi 0 67 I Lebih Lanjut tentang Playback 0 79 Q Koneksi 0 91 o Menu Playback i Menu Pemotretan ( Menu Film ) Menu Pemrosesan Gambar g Menu Persiapan n Catatan Teknis i

4 Memperoleh Manfaat Sepenuhnya dari Kamera Anda Mengambil foto dengan tombol pelepas rana. Foto dapat diambil di mode apapun dengan menekan tombol pelepas rana. Lihat halaman 8 untuk informasi selengkapnya. Tombol pelepas rana Mensyuting film dengan tombol perekaman film. Film dapat direkam dengan menekan tombol perekaman film di mode otomatis (0 31), mode kreatif (0 43), dan mode film canggih (0 57). Tombol perekaman film Mencipta film pendek beserta musik. Instal perangkat lunak disertakan (0 91), salin foto dan film ke komputer Anda menggunakan ViewNX 2 (0 95), dan gunakan Short Movie Creator untuk mencipta film pendek (0 98). Melihat film pendek berdefinisi tinggi. Transfer film pendek ke kamera (0 99) dan gunakan kabel HDMI untuk menghubungkan kamera ke HDTV (0 100). ii

5 Aksesori Kembangkan cakrawala fotografi Anda dengan beragam jenis lensa yang bisa dipertukarkan dan aksesori lainnya (0 163). Lensa Adaptor perangkat selular nirkabel Perangkat lunak bagi kamera digital Nikon (tersedia pada CD) Adaptor dudukan Kantung tahan air iii

6 Daftar Isi Memperoleh Manfaat Sepenuhnya dari Kamera Anda... ii Aksesori... iii Demi Keselamatan Anda... x Perhatian...xiii Pendahuluan 1 Sebelum Anda Memulai...1 Bagian-bagian dari Kamera...2 Badan Kamera... 2 Monitor... 4 Selektor-Multi... 6 Tombol G... 7 Langkah Pertama...13 Mode Otomatis 23 Mengambil Foto di Mode Otomatis...23 Meninjau Foto...29 Menghapus Gambar...30 Merekam Film di Mode Otomatis...31 Mode Kreatif 33 Memilih Mode Kreatif...33 Memilih Scene...34 Mengambil Foto di Mode P, S, A, dan M...36 P Terprogram otomatis...36 S Prioritas rana otomatis...37 A Prioritas apertur otomatis...38 M Manual...39 Pencahayaan latar...42 Merekam Film di Mode Kreatif...43 iv

7 Mode Pengambilan Momen Terbaik 45 Tampilan Lambat...45 Pemilih Foto Cerdas Meninjau Foto yang Diambil dengan Pemilih Foto Cerdas...50 Memilih Bidikan Terbaik Menghapus Gambar Mode Bidikan Gerak 53 Pemotretan dalam Mode Bidikan Gerak...53 Meninjau Bidikan Gerak...56 Menghapus Bidikan Gerak Merekam dan Meninjau Film 57 Merekam Film HD...58 Merekam Film Gerak Lambat...62 Meninjau Film...65 Menghapus Film Lebih Lanjut tentang Fotografi 67 Mode Bingkai Tunggal, Berkelanjutan, dan Pewaktu Otomatis Mode Berkelanjutan Mode Pewaktu Otomatis Kompensasi Pencahayaan Lampu Kilat Terpasang Memilih Mode Lampu Kilat Adaptor Perangkat Seluler Nirkabel WU-1b Lebih Lanjut tentang Playback 79 Informasi Foto...79 Playback Gambar Kecil Playback Kalender Zoom saat Playback v

8 Menghapus Gambar...85 Menghapus Gambar Sekarang...85 Menu Playback...85 Memeringkat Gambar...86 Tayangan Slide...87 Koneksi 91 Menginstal Perangkat Lunak Disertakan...91 Persyaratan Sistem...93 Meninjau dan Mengedit Gambar pada Komputer...95 Mentransfer Gambar...95 Meninjau Gambar...96 Mencipta Film Pendek...98 Meninjau Gambar di TV Perangkat Definisi Tinggi Mencetak Foto Menghubungkan ke Printer Mencetak Gambar Satu per Satu Mencetak Sejumlah Gambar Mencipta Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Menu Playback 107 Memilih Sejumlah Gambar Tinjauan gambar Putar ke tegak Lindungi Peringkat D-Lighting Ubah ukuran Potong Zoom prioritas wajah Edit film Ubah tema vi

9 Menu Pemotretan 117 Reset pilihan pemotretan Mode pencahayaan Kualitas gambar Ukuran gambar Jumlah bidikan tersimpan Sebelum/sesudah film Format file Pengukuran Kontrol distorsi otomatis Spasi warna Active D-Lighting NR pencahayaan panjang VR Optikal VR Elektronik Mode Fokus Fokus Manual Mode area AF Kunci Fokus Prioritas wajah Bantuan AF terpasang Kompensasi lampu kilat Menu Film 137 Reset pilihan film Kecepatan bingkai Pengaturan film Pilihan suara film vii

10 Menu Pemrosesan Gambar 141 Reset pilihan pemrosesan Keseimbangan putih Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-setel Sensitivitas ISO Picture Control Mengubah Picture Control Picture Control kustom Edit/simpan Muat dr/simpan ke kartu Reduksi noise ISO tinggi Menu Persiapan 155 Reset pilihan persiapan Format kartu memori Knc pelepasan bl slot ksg Layar Kecerahan layar Layar kisi Pemotretan Playback Pengaturan suara Matikan otomatis Kunci AE tombol rana Reduksi kerlip Reset penomoran file Zona waktu dan tanggal Bahasa (Language) Rotasi gambar otomatis Pemetaan piksel Versi firmware viii

11 Catatan Teknis 163 Aksesori Opsional Kartu Memori yang Disetujui Kartu Eye-Fi yang Disetujui Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Penyimpanan dan Pembersihan Penyimpanan Pembersihan Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Pengaturan Tersedia Default Kapasitas Kartu Memori Pemecahan masalah Baterai/Layar Pemotretan (Semua Mode) Pemotretan (Mode P, S, A, dan M) Film Playback Lain-lain Pesan Kesalahan Spesifikasi Kamera Digital Nikon 1 S Masa Pakai Baterai Indeks ix

12 Demi Keselamatan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: x A Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon ini. PERINGATAN AJauhkan bingkai dari cahaya matahari. Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. ASegera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi apapun. Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. AJangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar. Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. AJangan membongkar. Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. AJauhkan dari jangkauan anakanak. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan cedera. Ditambah lagi, bahwa onderdil kecil menimbulkan bahaya tersedak. Apabila onderdil apapun dari perangkat ini tertelan anak, segera periksakan ke dokter. AJangan mengalungkan tali kamera ke leher bayi atau anak kecil. Menempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik.

13 AJangan terus bersentuhan dengan kamera, baterai, atau pengisi daya untuk jangka panjang sementara perangkat hidup atau dalam penggunaan. Onderdil dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat bersentuhan langsung dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. AJangan mengarahkan lampu kilat ke pengemudi kendaraan bermotor. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan. APerhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat. Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar. Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek. AHindari bersentuhan dengan kristal cair. Apabila layar pecah, perhatian sebaiknya diberikan agar terhindar dari cedera akibat pecahan kaca dan mencegah kristal cair dari layar menyentuh kulit atau memasuki mata atau mulut. APerhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai. Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. xi

14 APatuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya: Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kepanasan dan kerusakan pada pengisi daya. Debu pada atau di dekat bagianbagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan mendekati pengisi daya selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang dirancang untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan kepanasan atau kebakaran. AGunakan kabel yang sesuai. Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. ACD-ROM. CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. xii

15 Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xiii

16 Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga ataupun, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi surat-surat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undangundang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. xiv

17 Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat dipanggil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar yang bukan informasi pribadi (contohnya, gambar langit kosong). Sebaiknya berikan perhatian agar terhindar dari cedera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. xv

18 AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI Peringatan Suhu Kamera dapat menjadi hangat tersentuh selama penggunaan; ini adalah normal dan tidak mengindikasikan kegagalan fungsi. Pada suhu sekitar yang tinggi, setelah penggunaan berlanjut jangka panjang, atau setelah beberapa foto diambil dalam rangkaian cepat, peringatan suhu mungkin ditampilkan, yang mana diikuti oleh matinya kamera secara otomatis guna meminimalkan kerusakan pada sirkuit internalnya. Tunggu hingga kamera mendingin sebelum melanjutkan penggunaan. Gunakan Hanya Aksesori Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang untuk memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya, baterai, adaptor AC, dan aksesori lensa) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus bagi penggunaan bersama kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesori elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai isi ulang Li-ion pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di sisi kanan dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan kepanasan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi penyalur resmi Nikon di kota Anda. xvi

19 D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang telah disertifikasi khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon Anda yang mana telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI SELAIN MEREK NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN DAPAT MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. A Servis Kamera dan Aksesori Kamera ini adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh penyalur asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebankan untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis teratur disarankan terutama apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, contohnya lensa, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terus-menerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan nasihat umum tentang fotografi dan pencitraan digital. Informasi tambahan mungkin tersedia dari perwakilan Nikon di area Anda. Untuk informasi kontak, kunjungi xvii

20 xviii

21 spendahuluan Sebelum Anda Memulai Sebelum menggunakan kamera Anda untuk pertama kalinya, pastikan bahwa paket ini berisi item-item yang tercantum dalam Manual bagi Pengguna. s 1

22 s Bagian-bagian dari Kamera Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk. Badan Kamera Tombol perekaman film... 31, 43, 57, 59, 63 2 Tombol pelepas rana... 25, 46, 48, 54, 61 3 Switch daya Lampu daya Mikrofon Tanda bidang fokal (E) Iluminator bantuan AF Lampu pewaktu otomatis...69 Lampu reduksi mata merah Lubang tali kamera Tombol pendorong lampu kilat Penutup konektor HDMI Penutup konektor USB... 76, 95, Tombol pelepas lensa Pelindung debu...169, Dudukan lensa... 18, Tanda pemasangan Tutup badan Lampu kilat terpasang Konektor mini-pin HDMI Konektor USB... 76, 95, 102

23 1 2 Badan Kamera (Lanjutan) Monitor...4, 79, Tombol K (playback)...29, 50, 56 3 Tombol G (menu) Selektor-multi... 6 Tombol J (OK)... 6 & (fitur)...11 E (kompensasi pencahayaan)...71 M (mode lampu kilat)...73 C (pemotretan berkelanjutan/ pewaktu otomatis)... 67, 69 5 Lampu akses kartu memori... 17, Tombol O (hapus)... 30, 85 7 Tutup konektor daya untuk konektor daya opsional Kait penutup ruang-baterai/slot kartu memori... 15, 17, Penutup ruang-baterai/slot kartu memori... 15, 17, Soket tripod * 11 Speker 12 Slot kartu memori Pengunci baterai... 15, 17, 167 s * Kamera ini tidak mendukung penjarak pemasangan tripod TA-N100. A Menggenggam Kamera Saat membingkai foto, genggam kamera seperti ditunjukkan di bawah ini. Genggam kamera di tangan kanan Anda. Tahan siku anda menyangga dengan ringan terhadap batang tubuh Anda. Tangkup lensanya dengan tangan kiri Anda. 3

24 Monitor s Mode pemotretan Kontrol gambar langsung...27 Mode kreatif... 33, 34 Pilihan pengambilan momen terbaik... 45, 47 Pilihan film canggih... 57, 62 Mode pencahayaan Indikator program fleksibel Mode lampu kilat Pewaktu otomatis... 67, 69 Mode berkelanjutan * Active D-Lighting * Picture Control * Keseimbangan putih * Pengaturan film (film HD) * Kecepatan bingkai (film gerak lambat) * Ukuran gambar * Kualitas gambar * Mode fokus * Mode area AF * Prioritas wajah *...26, Area fokus...24, Bracket area AF * Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Indikator lampu kilat siap "K" (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan) Jumlah sisa bidikan...22 Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi...68 Indikator perekaman keseimbangan putih Indikator peringatan kartu...157, Waktu tersedia... 59, Sensitivitas ISO Indikator sensitivitas ISO Indikator sensitivitas ISO otomatis Bukaan... 38, Kecepatan rana... 37, Pengukuran Indikator baterai * Pengaturan suara * HDR Indikator koneksi Eye-Fi * Indikator kunci pencahayaan otomatis (AE) Sensitivitas mikrofon * Waktu berlalu... 59, Indikator perekaman... 59, 63 * Tersedia hanya saat Rinci dipilih bagi Layar > Pemotretan di menu persiapan (0 157).

25 A Kisi Bingkai Kisi bingkai dapat ditampilkan dengan memilih Hidup bagi Layar > Layar kisi dalam menu persiapan (0 157). A Lihat juga Untuk informasi tentang menyetel kecerahan monitor, lihat halaman 157. s 5

26 Selektor-Multi Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menyetel pengaturan dan menavigasi menu kamera. s Pengaturan: & Lihat halaman 11. Navigasi menu: 1 Memindahkan kursor ke atas. Selektor-multi Pengaturan: C Meninjau menu pemotretan berkelanjutan/pewaktu otomatis (0 67) Navigasi menu: 4 Kembali ke menu sebelumnya. Memilih item tersorot. Pengaturan: E Meninjau menu kompensasi pencahayaan (0 71). Navigasi menu: 2 Memilih item tersorot atau menampilkan sub-menu. Pengaturan: M Meninjau menu mode lampu kilat (0 72). Navigasi menu: 3 Memindahkan kursor ke bawah. A Selektor-Multi Item dapat disorot dengan memutar selektor-multi seperti ditunjukkan di sisi kanan. 6

27 Tombol G Mode pemotretan dan kebanyakan opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Tekan tombol G untuk menampilkan dialog pilihan menu yang ditunjukkan di bawah ini, lalu gunakan selektor-multi untuk menyorot ikon bagi menu yang diinginkan dan tekan J. Tombol G Menu playback (0 107): Menu pemotretan (0 117): Menyetel pengaturan playback. Menyetel pengaturan bagi fotografi gambar diam. s Menu mode pemotretan (0 8): Memilih mode pemotretan. Menu film (0 137): Menu persiapan (0 155): Menyetel opsi perekaman film. Menyetel pengaturan dasar kamera. Menu pemrosesan gambar (0 141): Menyetel keseimbangan putih, sensitivitas ISO, Picture Control, dan pengaturan pemrosesan gambar lainnya bagi foto dan film. 7

28 s Memilih Mode Pemotretan Untuk menampilkan menu mode pemotretan, tekan tombol G, sorot Mode pemotretan, dan tekan J. Gunakan selektor-multi untuk menyorot mode pemotretan dan tekan J untuk memilih opsi tersorot. z Mode Bidikan Gerak (0 53): Setiap kali rana dilepaskan, kamera merekam sebuah gambar diam dan sekitar 1,6 d footage film. Saat hasil "Bidikan Gerak" ditinjau pada kamera, film akan memutar ulang dalam gerak lambat selama sekitar 4 d, diikuti oleh gambar diamnya. u Mode pengambilan momen terbaik (0 45): Memilih momen untuk melepas rana seiring scene yang memutar ulang dalam gerak lambat (tampilan lambat), atau biarkan kamera memilih bidikan terbaik berdasarkan komposisi dan gerakan (Pemilih Foto Cerdas). C Mode otomatis (0 23): Membiarkan kamera memilih pengaturan bagi foto dan film. w Mode kreatif (0 33): Bagi foto di mana Anda ingin menggunakan efek khusus, menyesuaikan dengan scene, atau mengendalikan kecepatan rana dan bukaan. z u C w v v Mode film canggih (0 57): Memilih kecepatan rana dan bukaan bagi film HD atau syuting film gerak lambat. 8

29 Opsi bagi masing-masing mode dapat ditampilkan dengan menyorot modenya dan menekan 2. Tekan 4 untuk kembali ke menu mode pemotretan. z Mode Bidikan Gerak: Memilih tema (0 55). Keindahan (1) Relaksasi (3) Ombak (2) Kelembutan (4) s u Mode pengambilan momen terbaik: Memilih antara mode tampilan lambat dan Pemilih Foto Cerdas (0 45). Tampilan lambat (t) Pemilih Foto Cerdas (y) C Mode otomatis: Mengambil foto menggunakan kontrol langsung (0 27). Active D-Lighting (Y) Kontrol gerakan (6) Pelembutan latar belakang Kontrol kecerahan (E) (5) 9

30 w Mode kreatif: Memilih scene (0 33). Terprogram otomatis (P) Potret malam (o) Prioritas rana otomatis (S) Pencahayaan latar (m) Prioritas apertur otomatis (A) Lembut (q) Manual (M) Efek miniatur (r) Pemandangan malam (j) Warna selektif (s) s v Mode film canggih: Memilih antara film HD (0 57) dan gerak lambat (0 62). Terprogram otomatis (P) Manual (M) Prioritas rana otomatis (S) Gerak lambat (y) Prioritas apertur otomatis (A) 10

31 A & (Fitur) Opsi bagi masing-masing mode dapat juga ditampilkan dengan menekan kunci & pada selektor-multi setelah memilih mode pemotretan. s Di mode playback, kunci & dapat digunakan untuk memeringkat gambar (0 86). 11

32 Menggunakan Menu Gunakan selektor-multi (0 6) untuk menavigasi menu playback, pemotretan, film, pemrosesan gambar, dan persiapan. s 1 Pilih item. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu dan tekan 2 guna meninjau opsi bagi item tersorot. Selektor-multi 2 Pilih opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi yang diinginkan dan tekan J untuk memilih. A Menggunakan Menu Item yang tercantum dapat bervariasi menurut pengaturan kamera. Item ditampilkan dalam abu-abu tidak tersedia sekarang (0 174). Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 25). A Memilih Menu Untuk menampilkan menu lainnya, tekan 4 di Langkah 1 dan lalu tekan 1 atau 3 untuk menyorot ikon yang diinginkan. Tekan 2 untuk menempatkan kursor di menu tersorot. 12

33 Langkah Pertama 1 Pasang tali kamera. Pasang tali dengan mantap ke kedua lubang kamera. s 2 Isi daya baterai. Masukkan baterai ke dalam pengisi daya q dan colok pengisi daya dalam w. Baterai yang habis daya akan penuh diisi daya dalam waktu sekitar dua jam. Cabut pengisi daya dan keluarkan baterai saat pengisian daya selesai. Baterai mengisi daya Pengisian daya selesai A Steker Adaptor Tergantung pada negara atau wilayah pembelian, steker adaptor mungkin disertakan beserta pengisi daya. Bentuk dari adaptor bervariasi menurut negara atau wilayah pembelian. Jika steker adaptor disertakan, angkat steker dinding dan hubungkan steker adaptor seperti ditunjukkan di sisi kanan, pastikan steker dimasukkan penuh. Mencoba mencabut steker adaptor dengan paksa dapat merusak produk ini. 13

34 s D Baterai dan Pengisi Daya Baca dan patuhi peringatan dan unsur waspada pada halaman x xii dan dari buku petunjuk ini. Jangan gunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan jangka pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 C hingga 10 C dan mulai dari 45 C hingga 60 C; baterai tidak akan mengisi daya jika suhunya di bawah 0 C atau di atas 60 C. Isi daya baterai pada suhu sekitar antara 5 C dan 35 C. Jika lampu CHARGE (ISI DAYA) berkilat dengan cepat selama pengisian, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Jangan memindah pengisi daya atau menyentuh baterai selama mengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, meskipun jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai kembali pengisian daya. Gunakan pengisi daya bersama baterai kompatibel saja. Cabut steker saat tidak digunakan. 14

35 3 Masukkan baterai dan kartu memori. Periksalah guna memastikan baterai dan kartu ada dalam orientasi yang benar. Sambil menggunakan baterai untuk menahan pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi, sisipkan baterai ke dalam hingga terkunci, dan lalu sisipkan kartu memori hingga kartu klik di tempatnya. s Belakang 15

36 s D Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai dan Kartu Memori Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai atau kartu memori. Catat bahwa baterai dan kartu memori dapat menjadi panas setelah penggunaan; perhatikan dan waspada saat melepas baterai dan kartu memori. A Memformat Kartu Memori Jika ini adalah kali pertama kartu memori akan digunakan dalam kamera atau jika kartu telah diformat dalam perangkat lain, pilih Format kartu memori dalam menu persiapan dan ikuti petunjuk pada layar untuk memformat kartu (0 156). Catat bahwa aksi ini menghapus selamanya data apapun yang ada di kartu. Pastikan untuk menyalin semua foto dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan. A Switch Perlindungan Tulis Kartu memori dilengkapi dengan switch perlindungan tulis untuk mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat Switch perlindungan tulis switch ini dalam posisi "kunci", kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam. Untuk membuka kunci kartu memori, geser switchnya ke posisi "tulis". 16 GB 16

37 A Mengeluarkan Baterai dan Kartu Memori Setelah mematikan kamera, pastikan bahwa lampu akses kartu memori (0 3) mati dan buka penutup ruang-baterai/ slot kartu memori. Untuk mengeluarkan baterai, pertama lepaskanlah dengan menekan pengunci baterai oranye ke arah yang ditunjukkan oleh panah dan lalu keluarkan baterai dengan tangan. Untuk mengeluarkan kartu memori, pertama-tama tekan kartu ke dalam untuk menolaknya (q); kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan tangan (w). s D Kartu Memori Kamera menyimpan gambar pada kartu memori SD, SDHC, dan SDXC (dijual terpisah; 0 165). Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak kartu. Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar matahari langsung. Jangan memformat kartu memori di komputer. 17

38 s 4 Pasang lensa. Hati-hati untuk mencegah debu dari memasuki kamera saat lensa atau tutup badan dilepaskan. Lensa yang biasa digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan ilustrasi adalah 1 NIKKOR VR 10 30mm f/ Lihat halaman 127 untuk informasi tentang pengurang guncangan (VR) dan halaman 196 untuk informasi tentang melepas lensa. Tanda pemasangan (lensa) Tanda pemasangan (kamera) Tanda pemasangan (lensa) Dengan menjaga tanda tetap sejajar, tempatkan lensa pada kamera, lalu putar hingga klik di tempatnya. 18 A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa Mampu Tarik Lensa dengan tombol barrel lensa mampu tarik tidak dapat digunakan saat ditarik balik. Untuk membuka kunci dan memanjangkan lensa, tahan penekanan tombol barrel lensa mampu tarik (q) sambil memutar cincin zoom (w). Lensa dapat ditarik balik dan cincin zoom dikunci dengan menekan tombol barrel lensa mampu tarik dan memutar cincin ke arah berlawanan. Hati-hati agar tidak menekan tombol barrel lensa mampu tarik selama memasang atau melepas lensa.

39 5 Hidupkan kamera. Tekan switch daya untuk menghidupkan kamera. Lampu daya akan menyala hijau sekejap dan monitor akan hidup. Pastikan untuk melepas penutup lensa sebelum pemotretan. A Mematikan Kamera Untuk mematikan kamera, tekan switch daya lagi. Monitor akan mati. A Matikan otomatis Jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar semenit, layar akan mati dan lampu daya mulai berkilat (jika diinginkan, penundaan sebelum layar mati secara otomatis dapat dirubah menggunakan opsi Matikan otomatis di menu persiapan; 0 158). Kamera dapat diaktifkan kembali dengan mengoperasikan tombol pelepas rana. Jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama sekitar tiga menit setelah layar dimatikan, kamera akan mati secara otomatis. A Memasang dan Melepas Lensa Matikan kamera sebelum memasang atau melepas lensa. Catat bahwa saat kamera dimatikan, penghalang pelindung sensor dalam lensa akan menutup, melindungi sensor gambar kamera. A Lensa dengan Tombol Barrel Lensa Mampu Tarik Jika Anda menggunakan lensa dengan tombol barrel lensa mampu tarik (0 18), kamera akan hidup secara otomatis saat kunci barrel lensa mampu tarik dilepas; sebagai tambahan, jika tinjauan melalui lensa ditampilkan atau monitor mati, kamera akan mati saat barrel lensa dikunci (dalam hal lensa 1 NIKKOR VR 10 30mm f/ dan lensa 1 NIKKOR VR mm f/ , versi firmware 1.10 atau penerusnya diperlukan jika penguncian barrel lensa adalah guna mematikan kamera saat monitor mati; untuk informasi tentang memperbarui firmware lensa, kunjungilah situs web Nikon di wilayah Anda). s 19

40 6 Pilih bahasa dan atur jam. Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan. Gunakan selektor-multi dan tombol J (0 6) untuk memilih bahasa dan mengatur jam kamera. Foto tidak dapat diambil sebelum Anda mengatur waktu dan tanggal. s Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa dan tekan J. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu dan tekan J. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot format tanggal dan tekan J. Tekan 4 atau 2 untuk memilih item dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J saat selesai. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi daylight saving time dan tekan J. Catatan: Kamera ini menggunakan penunjuk waktu 24-jam. Bahasa dan jam dapat dirubah setiap saat menggunakan opsi Bahasa (Language) (0 160) dan Zona waktu dan tanggal (0 160) di menu persiapan. 20

41 A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam tangan dan jam rumah. Cocokkan jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan. Jam kamera ditenagai oleh sumber daya mandiri, dan yang dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5C dan adaptor AC EH-5b opsional (0 167). Tiga hari pengisian daya akan mentenagai jam selama sekitar sebulan. Jika ada pesan memperingatkan bahwa jam tidak diatur ditampilkan saat kamera dihidupkan, artinya baterai jam habis dan jam telah direset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar. s 21

42 s 7 Periksa tingkat daya baterai dan kapasitas kartu memori. Periksa tingkat daya baterai dan Tingkat daya baterai jumlah sisa bidikan dalam monitor. Tingkat Daya Baterai Layar Penjelasan Baterai penuh daya atau terisi sebagian; tingkat NO ICON (TIADA IKON) daya ditunjukkan oleh Sisa bidikan ikon L atau K dalam tampilan detil (0 157). Baterai lemah. Siapkan baterai penuh daya atau H bersiap mengisi daya baterai. Tidak dapat Baterai habis daya; mengambil gambar. pelepas rana Masukkan baterai dinonaktifkan. dengan daya penuh. Masukkan baterai terisi daya. Jumlah Sisa Bidikan Monitor menunjukkan jumlah gambar yang dapat disimpan di kartu memori pada pengaturan sekarang (nilai di atas 1000 dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; mis., nilai antara 1200 dan 1299 ditunjukkan sebagai 1,2 k). Jika peringatan ditampilkan yang menyatakan bahwa tidak cukup memori bagi gambar tambahan, masukkan kartu memori lain (0 15) atau hapus beberapa foto (0 85). 22

43 zmode Otomatis Membidik foto dan film. Kamera secara otomatis menyetel pengaturan guna mencocokkan ke subjeknya. Mengambil Foto di Mode Otomatis 1 Pilih mode C. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya dan pilih C (otomatis) bagi Mode pemotretan (0 8). z 2 Persiapkan kamera. Genggam kamera dengan mantap pada kedua tangan, hati-hati agar tidak menghalangi lensa, iluminator bantuan AF, atau mikrofon. Putar kamera seperti ditunjukkan di kanan bawah saat mengambil gambar dalam orientasi "tegak" (potret). 3 Bingkai fotonya. Tempatkan subjek Anda di tengah bingkai. 23

44 z 4 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Jika subjeknya kurang penerangan, lampu kilat mungkin didorong keluar (0 72) dan iluminator bantuan AF (0 135) mungkin bersinar guna membantu pengoperasian fokus. Jika kamera mampu memfokus, area fokus Area fokus terpilih akan disorot dalam warna hijau dan bip akan berbunyi (bip mungkin tidak berbunyi jika subjeknya bergerak). Jika kamera tidak mampu memfokus, area fokus akan ditampilkan dalam warna merah. Lihat halaman Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepas rana dan merekam fotonya. Lampu akses kartu memori akan bersinar dan foto akan ditampilkan di monitor selama beberapa detik (foto akan otomatis menghilang dari layar saat tombol pelepas rana ditekan setengah). Jangan keluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga lampunya padam dan perekaman selesai. Lampu akses kartu memori 24

45 A Tombol Pelepas Rana Kamera ini memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Fokus: Tekan setengah Bidik: Tekan ke bawah penuh A Mengambil Beberapa Foto dalam Rangkaian Jika Mati dipilih bagi Tinjauan gambar di menu playback (0 110), Anda dapat mengambil foto tambahan tanpa memfokus ulang dengan menahan tombol pelepas rana tetap ditekan setengah di antara bidikan. A Pemilihan Scene Otomatis Di mode otomatis, kamera secara otomatis menganalisa subjeknya dan memilih scene yang sesuai. Scene terpilih akan ditunjukkan dalam monitor. Ikon scene z c Potret: Subjek potret manusia. d Pemandangan: Pemandangan dan lansekap kota. f Potret malam: Subjek potret dibingkai terhadap latar belakang gelap. e Close up: Subjek dekat ke kamera. Pemandangan malam: Pemandangan dan lansekap kota dengan g penerangan kurang. Otomatis: Subjek yang tidak termasuk dalam kategori tercantum di Z atas. 25

46 A Menggunakan Lensa Zoom Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada subjek agar mengisi area lebih luas dari bingkai, atau zoom memperkecil untuk meningkatkan area terlihat dalam foto akhir (pilih panjang fokal lebih panjang pada skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar, panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil). Zoom memperbesar Zoom memperkecil z 26 Cincin zoom Jika Anda menggunakan lensa eksternal dengan switch zoom berpenggerak listrik, pilih T untuk zoom memperbesar dan W untuk zoom memperkecil. Kecepatan dengan mana kamera zoom memperbesar dan memperkecil bervariasi menurut seberapa jauh Anda menggeser switchnya. Posisi zoom ditunjukkan Panduan zoom oleh panduan zoom di layar. A Prioritas Wajah Kamera mendeteksi dan memfokus pada subjek potret (prioritas wajah). Pembatas kuning ganda akan ditampilkan jika subjek potret dideteksi menghadap kamera (jika ada sejumlah wajah, hingga maksimal lima terdeteksi, kamera akan memilih subjek terdekat). Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus pada subjek dalam pembatas kuning ganda. Pembatas akan menghilang dari layar jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (karena, contohnya, subjek telah berpaling). A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi yang tersedia di mode otomatis, lihat halaman 174. A Lihat Juga Lihat halaman 158 untuk informasi tentang mendiamkan bip yang berbunyi saat kamera memfokus atau rana dilepaskan.

47 Kontrol Gambar Langsung Kontrol gambar langsung mengijinkan Anda mempratinjau bagaimana perubahan pada masing-masing kontrol akan mempengaruhi hasil foto akhir. Untuk memilih kontrol gambar langsung bagi mode otomatis, tekan 1 (&), gunakan selektor-multi untuk menyorot kontrol, dan tekan J untuk meninjau efeknya. Putar selektor-multi untuk memilih pengaturan dan tekan J untuk memilih. Untuk membatalkan kontrol gambar langsung, tekan 1 (&) lagi. z Active D-Lighting: Memelihara detil dalam sorotan dan bayangan demi kontras alami. Tambah efek Active D-Lighting: Tinggi Active D-Lighting: Rendah Pelembutan latar belakang: Melembutkan detil latar belakang untuk membuat subjek Anda menonjol, atau membawa baik latar belakang maupun depan ke dalam fokus. Kurangi efek Tajamkan latar belakang Latar belakang tajam Latar belakang lembut Lembutkan latar belakang 27

48 Kontrol gerakan: Memberi kesan gerakan melalui pengaburan objek bergerak, atau membekukan gerakan guna menangkap objek bergerak dengan jelas. Gerakan dibekukan z Gerakan dibekukan Gerakan dikaburkan Kontrol kecerahan: Membuat gambar lebih terang atau lebih gelap. Gerakan dikaburkan Lebih terang Lebih terang Lebih gelap Lebih gelap D Kontrol Gambar Langsung Pemotretan berkelanjutan tidak tersedia (0 67) dan lampu kilat terpasang tidak dapat digunakan saat kontrol gambar langsung sedang aktif. Menekan tombol perekaman film membatalkan kontrol gambar langsung. 28

49 Meninjau Foto Tekan K untuk menampilkan foto terbaru Anda sepenuh bingkai dalam monitor (playback bingkai-penuh). Tombol K z Tekan 4 atau 2 atau putar selektor-multi untuk meninjau gambar tambahan. Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Lihat Juga Untuk informasi tentang beralih info foto hidup atau mati, lihat halaman 158. Lihat halaman 82 untuk informasi tentang meninjau sejumlah gambar. Untuk informasi tentang zoom memperbesar pada bagian tengah gambar sekarang, lihat halaman 84. Lihat halaman 87 untuk informasi tentang tayangan slide. 29

50 Menghapus Gambar Untuk menghapus gambar sekarang, tekan O. Catat bahwa sekali terhapus, gambar tidak dapat dipulihkan. 1 Tampilkan foto. Tampilkan foto yang ingin Anda hapus seperti dijelaskan di halaman terdahulu. z 2 Tekan O. Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tombol O 3 Hapus foto. Tekan O lagi guna menghapus gambar dan kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus gambar. A Menghapus Sejumlah Gambar Opsi Hapus di menu playback (0 85) dapat digunakan untuk menghapus seluruh gambar atau gambar terpilih. 30

51 Merekam Film di Mode Otomatis Di mode otomatis, tombol perekaman film dapat digunakan untuk mensyuting film HD dengan suara pada rasio aspek 16 : 9 (potongan film ini ditunjukkan di layar). Tekan tombol perekaman film untuk memulai dan menghentikan perekaman. A Mengambil Foto Selama Perekaman Foto dengan rasio aspek 16 : 9 dapat diambil setiap saat selama perekaman dengan menekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Perekaman film tidak dihentikan. A Lihat Juga Lihat halaman 65 untuk informasi tentang meninjau film. Tombol perekaman film z 31

52 z 32

53 6Mode Kreatif Pilih mode kreatif saat mengambil foto menggunakan efek khusus, cocokkan pengaturan ke scene, atau kontrol kecepatan rana dan bukaan. Memilih Mode Kreatif 1 Pilih mode w. Tekan tombol G guna menampilkan menunya dan pilih w (mode kreatif) bagi Mode pemotretan (0 8). 6 2 Pilih scene. Tekan tombol 1 (&) dan sorot scene menggunakan selektor-multi (0 34). Tekan J untuk memilih scene tersorot. Pilihan Anda ditunjukkan oleh sebuah ikon di layar. 33

54 6 Memilih Scene Mode kreatif menawarkan pilihan scene berikut ini: Opsi Terprogram otomatis (P) Prioritas rana otomatis (S) Prioritas apertur otomatis (A) Manual (M)) Pemandangan malam (j) Penjelasan Kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan demi pencahayaan optimal (0 36). Disarankan pada bidikan dan dalam situasi lainnya dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Anda memilih kecepatan rana; kamera memilih bukaan demi hasil terbaik (0 37). Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Anda memilih bukaan; kamera memilih kecepatan rana demi hasil terbaik (0 38). Gunakan untuk mengaburkan latar belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam fokus. Anda mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan (0 39). Pilih kecepatan rana "Bulb" untuk pencahayaan jangka panjang (0 40). Setiap kali tombol pelepas rana ditekan penuh, kamera mengambil serangkaian bidikan dan menggabungkan mereka guna menangkap penerangan rendah di scene malam hari; selama pemrosesan, sebuah pesan ditampilkan dan tiada gambar dapat diambil. Lampu kilat tidak menembak dan sudut dari foto terpotong. Catat bahwa hasil yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjeknya bergerak selama pemotretan; jika kamera tidak mampu menggabungkan gambar, peringatan akan ditampilkan dan hanya satu gambar akan diambil. 34

55 Opsi Potret malam (o) Pencahayaan latar (m) Lembut (q) Efek miniatur (r) Warna selektif (s) Penjelasan Setiap kali tombol pelepas rana ditekan penuh, kamera mengambil serangkaian bidikan, beberapa dengan dan beberapa tanpa lampu kilat, dan menggabungkan mereka guna menangkap penerangan latar belakang dalam potret yang diambil di malam hari atau di bawah penerangan rendah; selama pemrosesan, sebuah pesan ditampilkan dan tiada gambar dapat diambil. Catat bahwa sudut foto akan terpotong dan bahwa hasil yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjeknya bergerak selama pemotretan; jika kamera tidak mampu menggabungkan gambar, peringatan akan ditampilkan dan kamera ini akan mengambil satu gambar menggunakan lampu kilat. Memfoto subjek diterangi dari belakang (0 42). Membidik foto dengan efek filter lembut. Untuk memilih jumlah pelembutan, tekan J saat tinjauan melalui lensa ditampilkan, sorot opsi menggunakan selektor-multi, dan tekan J untuk memilih. Bagian puncak dan dasar dari setiap foto dikaburkan agar subjeknya tampak seperti layaknya diorama yang difoto pada jarak dekat. Bekerja paling baik saat pemotretan dari titik vantage tinggi. Mengambil foto di mana hanya tingkatan warna terpilih yang tampak berwarna. Untuk memilih tingkatan warna, tekan J saat tinjauan melalui lensa ditampilkan dan gunakan selektor-multi dan tombol J. 6 A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi yang tersedia di mode kreatif, lihat halaman

56 6 Mengambil Foto di Mode P, S, A, dan M Mode P, S, A, dan M menawarkan beragam derajat kendali atas kecepatan rana dan bukaan. Pilih sebuah mode dan setel pengaturan menurut tujuan kreatif Anda. P Terprogram otomatis Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan bukaan demi pencahayaan optimum dalam kebanyakan situasi. Mode ini disarankan bagi bidikan dan situasi lainnya dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas dalam mengatur kecepatan rana dan bukaan. Memilih Kombinasi dari Kecepatan Rana dan Bukaan Meskipun kecepatan rana dan bukaan terpilih oleh kamera akan memberikan hasil optimum, Anda juga dapat memilih dari kombinasi lain yang akan menghasilkan pencahayaan yang sama ("program fleksibel"). Putar selektormulti searah jarum jam untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang atau kecepatan rana cepat yang "membekukan" gerakan. Putar selektormulti berlawanan arah jarum jam untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat yang mengaburkan gerakan. U ditampilkan sementara program fleksibel sedang aktif. A Memulihkan Default Pengaturan Kecepatan Rana dan Bukaan Untuk memulihkan default pengaturan kecepatan rana dan bukaan, putar selektor-multi hingga U tidak lagi ditampilkan atau matikan kamera. Default kecepatan rana dan bukaan secara otomatis dipulihkan saat kamera memasuki mode siaga. 36

57 S Prioritas rana otomatis Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih bukaan yang akan menghasilkan pencahayaan optimum. Gunakan kecepatan rana lambat untuk memberi kesan gerakan dengan mengaburkan subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk "membekukan" gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Memilih Kecepatan Rana Putar selektor-multi untuk memilih dari kecepatan rana antara 30 d dan 1 / d. Putar tombol selektor searah jarum jam untuk kecepatan rana cepat, berlawanan arah jarum jam untuk kecepatan rana lebih lambat. 6 A Pemotretan Berkelanjutan Kecepatan rana terpilih dapat berubah saat pemotretan berkelanjutan (0 67) sedang aktif. 37

58 6 A Prioritas apertur otomatis Dalam prioritas apertur otomatis, Anda memilih bukaan sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimum. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto pemandangan guna memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. Bukaan diafragma besar (f/5.6) Pilih Bukaan Putar selektor-multi berlawanan arah jam demi bukaan diafragma lebih besar (angka-f lebih kecil), berlawanan arah jarum jam demi bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih besar). Nilai minimal dan maksimalnya tergantung pada lensa yang digunakan sekarang. Bukaan diafragma kecil (f/16) 38

59 M Manual Di mode manual, Anda mengendalikan baik kecepatan rana maupun bukaan. Memilih Kecepatan Rana dan Bukaan Setel kecepatan rana dan bukaan dengan rujukan ke indikator pencahayaan (lihat di bawah). Tekan 2 untuk menyorot kecepatan rana atau bukaan dan putar selektor-multi untuk memilih sebuah nilai, lalu ulangi bagi item sisanya. Putar tombol selektor searah jarum jam untuk kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan lebih kecil (angka-f lebih besar), berlawanan arah jarum jam untuk kecepatan rana lebih rendah dan bukaan lebih besar (angka-f lebih kecil). Kecepatan rana dapat diatur ke nilai secepat 1 / d atau selambat 30 d, atau ke Bulb untuk menahan rana terbuka tanpa batas bagi pencahayaan jangka panjang (0 40). Bukaan dapat diatur ke nilai antara nilai minimal dan maksimal bagi lensanya. Kecepatan rana Tekan 2 untuk menyorot bukaan. Bukaan 6 Tekan 2 untuk menyorot kecepatan. A Pemotretan Berkelanjutan Kecepatan rana terpilih dapat berubah saat pemotretan berkelanjutan (0 67) sedang aktif. 39

60 A Indikator Pencahayaan Saat kecepatan rana selain daripada "Bulb" dipilih, indikator pencahayaan menunjukkan apakah foto akan kurang- atau lebihpencahayaan atau tidak pada pengaturan sekarang. Pencahayaan optimal Kurang pencahayaan sebesar 1 /3 EV Lebih pencahayaan di atas 2 EV 6 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja) Pilih kecepatan rana "Bulb" bagi pencahayaan jangka panjang dari cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Rana tetap terbuka sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk mencegah kabur, gunakan tripod. 1 Persiapkan kamera. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Untuk mencegah hilang daya sebelum pencahayaan selesai, gunakan baterai EN-EL20 berdaya penuh atau adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C opsional. Catat bahwa noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) dapat terjadi pada pencahayaan panjang; sebelum pemotretan, pilih Hidup untuk NR pencahayaan panjang di menu pemotretan (0 127). 40

61 2 Pilih kecepatan rana "Bulb". Tekan 2 untuk menyorot kecepatan rana dan putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam untuk memilih "Bulb". 3 Buka rana. Setelah memfokus, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tahan penekanan tombol pelepas rana hingga pencahayaan selesai. 6 4 Tutup rana. Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Pemotretan berakhir secara otomatis setelah sekitar dua menit. Catat bahwa sejumlah waktu mungkin diperlukan untuk merekam pencahayaan panjang. 41

62 6 Pencahayaan latar Metode yang digunakan untuk menangkap rincian dalam area gelap dari subjek diterangi dari belakang tergantung pada opsi terpilih bagi HDR di menu pemotretan (0 117). Rincian dalam sorotan dan bayangan dipertahankan menggunakan HDR (jangkauan dinamis tinggi); Z muncul di layar. Setiap kali tombol pelepas rana ditekan penuh, kamera mengambil dua bidikan dalam urutan cepat dan menggabungkan mereka guna mempertahankan rincian dalam sorotan dan bayangan dalam scene berkontras tinggi; lampu kilat terpasang tidak menembak. Sementara bidikan digabung, pesan akan ditampilkan dan pelepas rana akan dinonaktifkan. Foto akhir akan Hidup ditampilkan saat pemrosesan selesai. + Mati Pencahayaan pertama (lebih gelap) Pencahayaan kedua (lebih terang) Gambar HDR gabungan Lampu kilat menembak untuk (menerangi) isi bayangan pada subjek diterangi dari belakang. Hanya satu bidikan diambil saat tombol pelepas rana ditekan penuh, dan lampu kilat menembak pada setiap bidikan. D Membingkai Foto HDR Sudut dari gambar akan terpotong. Hasil yang diinginkan mungkin saja tidak dicapai jika kamera atau subjek bergerak selama pemotretan. Tergantung pada scene, penggelapan mungkin tidak merata dan bayangan dapat muncul di sekeliling objek terang atau lingkaran cahaya di sekeliling objek gelap. Jika kamera tidak berhasil menggabungkan dua gambar, sebuah gambar tunggal akan direkam pada pencahayaan normal dan Active D-Lighting (0 126) akan diterapkan. 42

63 Merekam Film di Mode Kreatif Di mode kreatif, tombol perekaman film dapat digunakan untuk mensyuting film HD dengan suara pada rasio aspek 16 : 9 (sudut dari potongan film ditunjukkan di layar). Tekan tombol perekaman film untuk memulai dan menghentikan perekaman. Catat bahwa terlepas dari mode terpilih, film direkam menggunakan pencahayaan otomatis terprogram; untuk menyetel pencahayaan saat mensyuting film, pilih mode film canggih (0 57). Tombol perekaman film Potongan film 6 A Mengambil Foto Selama Perekaman Foto dengan rasio aspek 16 : 9 dapat diambil setiap saat selama perekaman dengan menekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Perekaman film tidak dihentikan. A Lihat Juga Lihat halaman 65 untuk informasi tentang meninjau film. 43

64 6 44

65 bmode Pengambilan Momen Terbaik Mode ini ideal bagi subjek yang berubah-cepat dan sulit-untukdibidik. Pilih kapan untuk melepas rana seiring scene yang memutar ulang dalam gerak lambat (tampilan lambat), atau biarkan kamera memilih bidikan terbaik berdasar pada komposisi dan gerakan (Pemilih Foto Cerdas; 0 47). Tampilan Lambat Di mode ini, kamera menangkap rangkaian pendek gambar diam dan memutar ulang mereka dalam gerakan lambat agar Anda dapat memilih momen tepat bagi sebuah foto. Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, kamera merekam hingga 15 bingkai selama sekitar 1 d dan memutarnya ulang dalam lup gerak-lambat berkelanjutan. Saat bingkai yang ingin anda simpan ditampilkan, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk merekam bingkai sekarang dan membuang gambar sisanya. Untuk menggunakan tampilan lambat, pilih Tampilan lambat dari menu tombol 1 (&) di mode pengambilan momen terbaik. b 1 Pilih mode u. Tekan tombol G guna menampilkan menunya dan pilih u (pengambilan momen terbaik) bagi Mode pemotretan (0 8). Jika Pemilih Foto Cerdas dipilih, pilihlah Tampilan lambat. 45

66 2 Bingkai fotonya. Susun foto dengan subjek Anda berada di tengah bingkai. b 3 Tekan tombol pelepas rana setengah. Kamera akan memfokus (0 24) dan lalu, dalam rentang waktu sekitar 1 d, merekam 15 bingkai ke penyangga memori sementara. 4 Tinjau isi penyangga. Tahan tombol pelepas rana ditekan Indikator kemajuan setengah guna memutar ulang bingkai dalam penyangga dalam lup berkelanjutan sepanjang sekitar 5 d. Posisi dari bingkai sekarang ditunjukkan oleh indikator kemajuan. 5 Rekam bingkai yang diinginkan. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk merekam bingkai sekarang dan membuang gambar yang tersisa; bingkai terpilih akan ditampilkan selama beberapa detik saat perekaman selesai. Untuk keluar tanpa merekam foto, lepas tombol tanpa menekannya ke bawah penuh. A Meninjau dan Menghapus Foto Terambil dengan Tampilan Lambat Foto terambil dengan tampilan lambat dapat ditinjau seperti dijelaskan di halaman 29 atau dihapus seperti dijelaskan di halaman

67 Pemilih Foto Cerdas Pilih mode Pemilih Foto Cerdas demi membiarkan kamera membantu Anda mengambil foto yang menangkap sekelebat ekspresi pada wajah subjek potret atau bidikan waktu-tidakpasti lainnya seperti foto grup dalam scene pesta. Setiap kali rana dilepaskan, kamera secara otomatis memilih bidikan terbaik dan sejumlah kandidat bidikan terbaik berdasarkan komposisi dan gerakan. Untuk menggunakan Pemilih Foto Cerdas, pilih Pemilih Foto Cerdas dari menu tombol 1 (&) di mode pengambilan momen terbaik. b 1 Pilih mode u. Tekan tombol G guna menampilkan menunya dan pilih u (pengambilan momen terbaik) bagi Mode pemotretan (0 8). Apabila Tampilan lambat dipilih, pilihlah Pemilih Foto Cerdas. 47

68 2 Bingkai fotonya. Susun foto dengan subjek Anda berada di tengah bingkai. b 3 Mulai penyanggaan foto. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus (0 24). Sebuah ikon akan ditampilkan seraya kamera memulai merekam gambar ke penyangga memori. Kamera secara terus-menerus menyetel fokus guna memperhitungkan perubahan dalam jarak ke subjek sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. 4 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh. Kamera akan membandingkan bidikan terekam ke penyangga baik sebelum maupun sesudah tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh, dan memilih lima untuk disalin ke kartu memori. Catat bahwa ini akan memerlukan waktu. Gambar terbaik ditampilkan dalam monitor saat perekaman selesai. 48

69 A Penyanggaan Penyanggaan memulai saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan berakhir setelah sekitar 90 detik atau saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Tombol pelepas rana ditekan setengah untuk memfokus Tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh Pemotretan berakhir Penyanggaan D File Pemilih Foto Cerdas Jangan menghapus file NCSPSLST.LST dari folder NCFL pada kartu memori atau merubah nama file gambar yang diambil dengan Pemilih Foto Cerdas. Kamera tidak akan mengenali file yang telah dirubah sebagai gambar Pemilih Foto Cerdas dan akan menanganinya sebagai foto tersendiri. A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi yang tersedia di mode pengambilan momen terbaik, lihat halaman 174. A Mode Pengambilan Momen Terbaik Kamera secara otomatis memilih mode scene yang sesuai subjeknya. Film tidak dapat direkam, dan penekanan tombol perekaman film tidak berpengaruh. Lampu kilat tidak dapat digunakan. A Lihat Juga Gunakan opsi Jumlah bidikan tersimpan di menu pemotretan guna memilih jumlah bidikan terpilih oleh Pemilih Foto Cerdas (0 122). b 49

70 b Meninjau Foto yang Diambil dengan Pemilih Foto Cerdas Tekan K dan gunakan selektor-multi untuk menampilkan foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas (0 29; gambar diambil dengan Pemilih Foto Cerdas diindikasikan oleh ikon y). Dari foto-foto terekam oleh Pemilih Foto Cerdas, hanya bidikan terbaik yang akan Tombol K ditampilkan (saat Anda menekan selektor-multi ke sisi kanan guna meninjau gambar berikutnya, kamera akan melompat ke kandidat bidikan terbaik, hasilnya gambar berikut yang ditampilkan tidak akan bernomor file yang langsung adalah lanjutan dari gambar sekarang). Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Memilih Bidikan Terbaik Saat foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas ditampilkan, Anda dapat memilih bidikan terbaik dengan menekan 3. Tekan 4 atau 2 untuk meninjau gambar lain dalam urutannya dan tekan J untuk memilih gambar sekarang sebagai bidikan terbaik. Untuk kembali ke playback normal, tekan D. 50

71 Menghapus Gambar Menekan O saat gambar diambil dengan Pemilih Foto Cerdas dipilih akan menampilkan dialog konfirmasi; tekan O lagi guna menghapus bidikan terbaik dan kandidat bidikan terbaik, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus gambar. Catat bahwa sekali terhapus, gambar tidak dapat dipulihkan. Tombol O b A Menghapus Foto Individu Penekanan tombol O dalam dialog pemilihan bidikan terbaik menampilkan opsi berikut; sorot opsi menggunakan selektormulti dan tekan J untuk memilih. Gambar ini: Menghapus foto sekarang (catat bahwa gambar terpilih sekarang sebagai bidikan terbaik tidak dapat dihapus). Semua kec. bidikan t'baik: Menghapus kandidat bidikan terbaik, namun tidak pada gambar terpilih sekarang sebagai bidikan terbaik. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; untuk menghapus gambar atau beberapa gambar terpilih, sorot Ya dan tekan J. 51

72 b 52

73 9Mode Bidikan Gerak Merekam vinyet film singkat bersama foto Anda. Setiap kali rana dilepaskan, kamera merekam sebuah gambar diam dan sekitar 1,6 d footage film. Saat hasil "Bidikan Gerak" ditinjau di kamera, film ini akan memutar ulang dalam gerak lambat selama sekitar 4 d, diikuti oleh gambar diam; playback disertai oleh track latar belakang sepanjang sekitar 10 d. 9 Pemotretan dalam Mode Bidikan Gerak 1 Pilih mode z. Tekan tombol G untuk menampilkan menu dan pilih z (mode Bidikan Gerak) bagi Mode pemotretan (0 8). 2 Bingkai gambar. Susun foto dengan subjek Anda berada di tengah bingkai. A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam mode Bidikan Gerak, lihat halaman

74 3 Mulai penyanggaan. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus (0 24). Sebuah ikon akan ditampilkan seiring kamera memulai perekaman footage ke penyangga memori. 9 4 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh. Kamera akan merekam sebuah foto, bersama dengan sekitar 1,6 d footage film yang memulai sebelum dan berakhir setelah tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Catat bahwa ini akan memerlukan waktu. Saat perekaman selesai, fotonya akan ditampilkan selama beberapa detik. A Penyanggaan Penyanggaan memulai saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan berakhir setelah sekitar 90 detik atau saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Tombol pelepas rana ditekan setengah untuk memfokus Penyanggaan Tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh Pemotretan berakhir 54

75 Memilih Tema Untuk memilih musik latar belakang bagi film, tekan 1 (&) dan gunakan selektormulti dan tombol J untuk memilih dari Keindahan, Ombak, Relaksasi, dan Kelembutan. Untuk memutar musik latar belakang bagi tema tersorot, tekan 2 dan putar selektor-multi guna menyetel volume. A Mode Bidikan Gerak Audio langsung tidak direkam. Film tidak dapat direkam menggunakan tombol perekaman film dan lampu kilat tidak dapat digunakan. A Lihat Juga Lihat halaman 122 untuk informasi tentang memilih bagian mana dari penyangga yang disertakan dalam footage film. Untuk informasi tentang menyimpan Bidikan Gerak dalam format yang dapat dilihat dalam kebanyakan perangkat lunak playback film, lihatlah halaman

76 Meninjau Bidikan Gerak Tekan K dan gunakan selektor-multi untuk menampilkan Bidikan Gerak (0 29; Bidikan Gerak diindikasikan oleh ikon z). Penekanan 3 saat Bidikan Gerak ditampilkan akan memutar ulang bagian dari film dalam gerak lambat selama sekitar 4 d, diikuti oleh fotonya; track latar belakang memutar selama sekitar 10 d (untuk memilih track latar belakang baru, gunakan opsi Ubah tema di menu playback; 0 115). Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 9 Menghapus Bidikan Gerak Untuk menghapus Bidikan Gerak sekarang, tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus foto dan film serta kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus file. Catat bahwa sekali terhapus, Bidikan Gerak tidak dapat dikembalikan. Tombol K Tombol O 56

77 ykamera ini dapat merekam film definisitinggi (HD) dengan rasio aspek 16 : 9 dan film gerak lambat dengan rasio aspek 8 : 3. Film dapat direkam dengan menekan tombol perekaman film di mode pemotretan berikut ini: Merekam dan Meninjau Film Mode C Mode otomatis (0 31) w Mode kreatif (0 43) Terprogram otomatis (P) Prioritas rana otomatis (S) v Mode Prioritas film apertur canggih otomatis (A) (0 58, 62) Manual (M) Gerak lambat (y) Jenis film HD (16 : 9) Gerak lambat (8 : 3) Tombol perekaman film Penjelasan Kamera ini secara otomatis mengoptimalkan pengaturan bagi subjek atau scene sekarang. Syuting film. Terlepas dari scene yang terpilih dengan kamera, film direkam di mode P; kecepatan rana dan bukaan dikontrol oleh kamera. Kecepatan rana dan bukaan dikendalikan oleh kamera. Anda memilih kecepatan rana; kamera secara otomatis menyetel bukaan bagi pencahayaan optimal (0 37). Anda memilih bukaan; kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana bagi pencahayaan optimal (0 38). Anda memilih kecepatan rana dan bukaan (0 39). Merekam film gerak lambat senyap. Film direkam pada 400 fps dan memutar ulang pada sekitar 30 fps (0 62). y A Pengaturan Tersedia Untuk informasi tentang opsi yang tersedia di mode film canggih, lihat halaman

78 Merekam Film HD Merekam film dengan suara pada rasio aspek 16 : 9. 1 Pilih mode pemotretan. Tekan tombol G untuk menampilkan menunya (0 7) dan pilih opsi bagi Mode pemotretan yang mendukung perekaman film HD (0 57). Untuk kendali lebih besar atas pencahayaan, pilih v (mode film canggih), tekan 1 (&), dan pilih dari P Terprogram otomatis, S Prioritas rana otomatis, A Prioritas apertur otomatis, dan M Manual (0 57). y 2 Bingkai bidikan pembuka. Bingkai bidikan pembuka dengan subjek Anda berada di tengah layar. A Ikon 0 Ikon 0 mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam. 58

79 3 Mulai perekaman. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman, waktu berlalu, dan waktu tersedia ditampilkan sementara perekaman sedang berlangsung. A Perekaman Audio Hati-hati agar tidak menutupi mikrofon dan catat bahwa mikrofon internal dapat merekam suara yang dihasilkan oleh kamera atau lensa. Oleh default, kamera memfokus secara berkelanjutan; guna menghindari terekamnya noise fokus, pilihlah AF tunggal bagi Mode fokus di menu film (0 128). Item Pilihan suara film di menu film menawarkan opsi sensitivitas mikrofon dan noise angin (0 140). 4 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimalnya tercapai (0 139), kartu memori penuh, lensa dilepaskan, atau kamera menjadi panas (0 xvi). Tombol perekaman film Indikator perekaman/ Waktu berlalu Waktu tersedia Tombol perekaman film y A Panjang Maksimal Pada pengaturan default, film HD dapat mencapai besar hingga 4 GB dan panjang 20 menit (untuk informasi selengkapnya, lihat halaman 139); catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, syuting dapat berakhir sebelum panjang ini dicapai (0 165). 59

80 A Potongan Film Potongan film ditunjukkan di monitor. Potongan HD (16 : 9) Potongan film gerak lambat (8 : 3) A Kunci Fokus Apabila AF tunggal dipilih bagi Mode Fokus di menu film bagi mode film canggih, fokus akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah (0 134). y 60

81 Mengambil Foto Selama Perekaman Film HD Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengambil foto tanpa menghentikan perekaman film HD. Foto yang diambil selama perekaman film memiliki rasio aspek 16 : 9. A Mengambil Foto Selama Perekaman Film Hingga 18 foto dapat diambil dalam masing-masing syuting film. Mohon catat bahwa foto tidak dapat diambil bersama film geraklambat. D Perekaman Film Berkedip, pita, atau distorsi dapat tampak di layar dan di film akhir di bawah lampu neon, uap merkuri, atau lampu natrium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (berkedip dan pita dapat dikurangi dalam film HD dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai frekuensi dari pasok daya AC setempat seperti dijelaskan di halaman 159, namun catat bahwa kecepatan rana paling lambat yang tersedia ialah 1 /100 d pada 50 Hz, 1 /60 d pada 60 Hz; reduksi kerlip tidak tersedia dengan film gerak lambat). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar saat kamera meliput. Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan titik bercahaya dapat juga muncul. Saat merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. A Lihat Juga Opsi ukuran bingkai dan kecepatan bingkai dijelaskan di halaman 139. y 61

82 Merekam Film Gerak Lambat Film gerak lambat senyap dengan rasio aspek 8 : 3 dapat direkam dengan memilih y Gerak lambat dari menu tombol 1 (&) di mode film canggih. Film gerak lambat direkam pada 400 fps dan memutar ulang pada sekitar 30 fps. 1 Pilih mode v. Tekan tombol G guna menampilkan menunya dan pilih v (mode film canggih) bagi Mode pemotretan (0 8). Apabila opsi selain daripada y Gerak lambat dipilih, pilih y Gerak lambat. y 2 Bingkai bidikan pembuka. Bingkai bidikan pembuka dengan subjek Anda berada di tengah layar. 62

83 3 Fokus. Area fokus 4 Mulai perekaman. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman, waktu berlalu, dan waktu tersedia ditampilkan sementara perekaman sedang berlangsung. Kamera memfokus pada subjek di tengah layar; deteksi wajah (0 26) tidak tersedia dan fokus serta pencahayaan tidak dapat disetel. Tombol perekaman film Indikator perekaman/ Waktu berlalu y Waktu tersedia 63

84 5 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimalnya tercapai, kartu memori penuh, lensa dilepaskan, atau kamera menjadi panas (0 xvi). Tombol perekaman film A Panjang Maksimal Hingga 2,5 detik footage dapat direkam; catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, syuting dapat berakhir sebelum panjang ini dicapai (0 165). A Lihat Juga Opsi kecepatan bingkai dijelaskan pada halaman 138. y 64

85 Meninjau Film Film diindikasi oleh ikon 1 di playback bingkai-penuh (0 29). Tekan 3 untuk memulai playback. Ikon 1/Panjang Indikator playback film/posisi sekarang/ panjang total Panduan Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Menjeda Menjeda playback. Volume y Memutar Maju/ mundur Menyetel volume Kembali ke playback bingkaipenuh J /K Melanjutkan playback saat film dijeda atau selama di-maju/mundur-kan. Tekan 4 untuk mundur, 2 untuk maju. Kecepatan meningkat di setiap tekanan, mulai dari 2 ke 4 ke 8 hingga 16. Jika playback dijeda, film maju atau mundur satu bingkai dalam satu waktu; tahan penekanan tombol untuk maju atau mundur berkelanjutan. Putar selektor-multi untuk menyetel volume. Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh. 65

86 Menghapus Film Untuk menghapus film sekarang, tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus film dan kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus film. Catat bahwa sekali terhapus, film tidak dapat dipulihkan. Tombol O A Lihat Juga Lihat halaman 114 untuk informasi tentang memangkas footage tak diinginkan dari film. y 66

87 tlebih Lanjut tentang Fotografi Mode Bingkai Tunggal, Berkelanjutan, dan Pewaktu Otomatis Penekanan 4 (C) pada selektor-multi menampilkan pilihan dari mode pelepas rana bagi fotografi gambar diam: 8 Kamera mengambil satu gambar pada satu waktu. 5 fps 15 fps 30 fps 60 fps E 10 s E 5 s E 2 s Berkelanjutan: Kamera merekam foto pada sekitar 5, 15, 30, atau 60 fps selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Rana dilepaskan sekitar 10, 5, atau 2 detik setelah tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Pilih 10 s atau 5 s bagi potret diri, 2 s guna mengurangi kamera goyang. Mode Berkelanjutan Untuk mengambil gambar di mode berkelanjutan: 1 Tampilkan opsi mode pelepas. Tekan 4 (C) untuk menampilkan opsi mode pelepas. t 2 Pilih kecepatan bingkai. Sorot 5 fps, 15 fps, 30 fps, atau 60 fps dan tekan J. 3 Susun bidikan dan mulai pemotretan. Kamera mengambil gambar sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. 67

88 t D Mode Berkelanjutan Jumlah maksimal bidikan yang dapat diambil dalam burst tunggal bervariasi menurut mode pelepas. Pada kecepatan bingkai 30 dan 60 fps, jumlah maksimal bidikan yang dapat diambil dalam burst tunggal adalah 15. Lampu kilat terpasang dapat digunakan saat 5 fps dipilih, namun hanya satu gambar akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan; pada pengaturan 15, 30, dan 60 fps, lampu kilat terpasang tidak akan menembak. Sementara foto sedang direkam ke kartu memori, lampu akses kartu memori akan menyala. Tergantung pada kondisi pemotretan dan kecepatan tulis kartu memori, perekaman akan memerlukan waktu. Apabila baterai habis daya sebelum seluruh foto terekam, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar tersisa ditransfer ke kartu memori. Pemotretan berkelanjutan tidak tersedia di mode kreatif selain daripada P, S, A, atau M, di mode pengambilan momen terbaik, film canggih, atau Bidikan Gerak, atau saat kontrol gambar langsung digunakan di mode otomatis (0 27). A Ukuran Penyangga Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan diteruskan sementara foto disimpan ke kartu memori. Catat bahwa kecepatan bingkai akan menurun atau pemotretan akan menjeda saat penyangga penuh. Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang ditampilkan sementara tombol pelepas rana ditekan setengah (angka ini adalah perkiraan saja dan bervariasi menurut kondisi pemotretan; 0 179). Ilustrasi menunjukkan layar dimana ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 22 gambar. 68

89 Mode Pewaktu Otomatis Pewaktu otomatis dapat digunakan untuk mengurangi kamera goyang atau untuk potret diri. 1 Tampilkan opsi mode pelepas. Tekan 4 (C) untuk menampilkan opsi mode pelepas. 2 Pilih opsi pewaktu otomatis yang diinginkan. Gunakan selektor-multi untuk menyorot E 10 s, E 5 s, atau E 2 s dan tekan J. 3 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan kamera pada permukaan yang rata dan stabil. 4 Bingkai foto dan potret. Tekan setengah tombol pelepas rana untuk memfokus, dan lalu tekan tombolnya ke bawah penuh. Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkilat dan bip akan mulai berbunyi. Dua detik sebelum foto diambil, lampu ini akan berhenti berkilat dan bunyi bip akan menjadi semakin cepat. t 69

90 Catat bahwa pengatur waktu mungkin tidak memulai atau foto mungkin tidak diambil jika kamera tidak dapat memfokus atau dalam situasi lainnya di mana rana tidak dapat dilepas. Mematikan kamera akan membatalkan pewaktu otomatis. A Mode Film Di mode pewaktu otomatis, mulai dan hentikan pengatur waktu dengan menekan tombol perekaman film dan bukan tombol pelepas rana. A Menaikkan Lampu Kilat Di mode P, S, A, atau M, tekan tombol pendorong lampu kilat untuk menaikkan lampu kilat sebelum pemotretan. Pemotretan akan terhenti jika lampu kilat dinaikkan selama pengatur waktu sedang menghitung mundur. A Lihat Juga Untuk informasi tentang mengendalikan bip yang berbunyi saat pewaktu otomatis digunakan, lihat halaman 158. t 70

91 Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. 1 EV Tiada kompensasi +1 EV 1 Tampilkan opsi kompensasi pencahayaan. Tekan 2 (E) untuk menampilkan opsi kompensasi pencahayaan. 2 Pilih sebuah nilai. Gunakan selektor-multi untuk memilih dari nilai antara 3 EV (kurang pencahayaan) dan +3 EV (lebih pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Umumnya, nilai positif membuat gambar lebih terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap. Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0. Di mode P, S, dan A, kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan. A Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan paling efektif saat digunakan dengan rasio pusat atau pengukuran titik (0 123). A Lampu Kilat Terpasang Saat digunakan bersama lampu kilat terpasang, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik pencahayaan latar maupun tingkatan lampu kilat. t 71

92 t 72 Lampu Kilat Terpasang Gunakan lampu kilat terpasang untuk penerangan tambahan saat subjeknya kurang penerangan atau untuk "mengisi" (menyinari) subjek yang diterangi dari belakang. Kamera ini menawarkan sejumlah pilihan mode lampu kilat; pilih mode yang sesuai kondisi penerangan dan tujuan kreatif Anda. Lampu kilat terpasang tersedia di mode pemotretan berikut ini: Mode Pendorong Otomatis Di mode C (otomatis) dan potret malam, pencahayaan latar, lembut, efek miniatur, dan warna selektif w (kreatif), lampu kilat akan didorong keluar dengan otomatis dan menembak saat diperlukan. 1 Pilih mode lampu kilat (0 73). 2 Ambil foto. Lampu kilat akan didorong keluar dan menembak sesuai keperluan. Di mode potret malam (0 35) dan (jika HDR mati) di pencahayaan latar (0 42), lampu kilat akan didorong keluar dan menembak pada setiap bidikan. Mode Pendorong Manual Saat mode P, S, A, atau M dipilih di mode w (kreatif), lampu kilat harus dinaikkan secara manual. Lampu kilat tidak akan menembak jika tidak dinaikkan. 1 Naikkan lampu kilat. Tekan tombol pendorong lampu kilat untuk menaikkan lampu kilat. 2 Pilih mode lampu kilat (0 73). 3 Ambil foto. Lampu kilat akan menembak pada setiap bidikan. Untuk menonaktifkan lampu kilat, tekan dengan lembut ke bawah hingga ia terkunci (0 75). Tombol pendorong lampu kilat

93 Memilih Mode Lampu Kilat Opsi tersedia bervariasi menurut mode pemotretan. Otomatis, Lembut (q), Efek miniatur (r), Warna selektif (s) P, A o Otomatis N Lampu kilat pengisi n Otomatis+reduksi mata merah NY Reduksi mata merah s Mati 1 Reduksi mata merah + NYp sinkronisasi lambat Lampu kilat pengisi + Np Potret malam (o), sinkronisasi lambat Pencahayaan latar (m) Sinkronisasi tirai belakang + Nr lambat N Lampu kilat pengisi s Mati 2 NY Reduksi mata merah S, M N Lampu kilat pengisi NY Reduksi mata merah Nq Sinkronisasi tirai belakang s Mati 2 1 Pilih untuk menonaktifkan lampu kilat terpasang. 2 Hanya tersedia saat lampu kilat terpasang dinaikkan. Untuk memilih mode lampu kilat: 1 Tampilkan mode lampu kilat. Tekan 3 (N) pada selektor-multi guna menampilkan daftar mode lampu kilat tersedia. t 2 Pilih mode lampu kilat. Gunakan selektor-multi untuk menyorot mode lampu kilat dan tekan J untuk memilih. Pengisian daya memulai saat lampu kilat dinaikkan; setelah pengisian daya selesai, indikator lampu kilat siap (N) akan ditampilkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah. 73

94 D Menaikkan Lampu Kilat Saat menggunakan lampu kilat, pastikan ia dinaikkan sepenuhnya seperti ditunjukkan di sebelah kanan. Jangan menyentuh lampu kilat selama pemotretan. t A Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tercantum di halaman sebelumnya mungkin menggabungkan satu atau lebih pengaturan berikut, seperti ditunjukkan oleh ikon mode lampu kilat: AUTO (OTOMATIS) (lampu kilat otomatis): Saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang, lampu kilat didorong keluar secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan menembak sesuai keperluan. Y (reduksi mata merah): Gunakan bagi potret. Lampu pengurangan mata merah bersinar sebelum lampu kilat menembak, yang mengurangi mata merah. s (mati): Lampu kilat tidak menembak bahkan saat penerangan kurang atau subjek disinari dari belakang. SLOW (LAMBAT) (sinkronisasi lambat): Kecepatan rana melambat secara otomatis untuk menangkap penerangan latar pada malam hari atau di bawah cahaya rendah. Gunakan untuk menyertakan penerangan latar dalam potret. REAR (BELAKANG) (sinkronisasi tirai belakang): Lampu kilat menembak sebelum rana menutup, yang menciptakan sebarisan cahaya di belakang sumber cahaya bergerak (di sebelah kanan bawah). Jika ikon ini tidak ditampilkan, lampu kilat akan menembak seraya rana membuka (sinkronisasi tirai depan; efek yang dihasilkan pada sumber cahaya bergerak ditunjukkan di sebelah kiri bawah). Sinkronisasi tirai depan Sinkronisasi tirai belakang 74

95 A Menurunkan Lampu Kilat Terpasang Untuk menghemat daya saat lampu kilat tidak digunakan, tekan dengan lembut ke bawah hingga pengunci klik di tempatnya. Jangan gunakan kekuatan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan produk gagal berfungsi. A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang tidak dapat digunakan bersama kontrol gambar langsung (0 27) dan tidak akan menembak selama pemotretan berkelanjutan pada kecepatan maju bingkai lebih tinggi dari 5 fps (0 67) atau saat Hidup dipilih bagi HDR di menu pemotretan (0 42). Jika lampu kilat menembak berulang kali dalam satu rentetan, lampu kilat dan rana mungkin dinonaktifkan sementara guna melindungi lampu kilat. Pemotretan dapat dilanjutkan setelah jeda singkat. Objek yang dekat ke kamera dapat lebih pencahayaan dalam foto yang diambil dengan lampu kilat pada sensitivitas ISO tinggi. Untuk menghindari vinyet, lepaskan tudung lensa dan bidik pada rentang paling sedikit 0,6 m. Beberapa lensa dapat menyebabkan vinyet pada jarak lebih jauh atau menghalangi lampu reduksi mata merah, dan mengganggu reduksi mata merah itu sendiri. Ilustrasi berikut menunjukkan efek dari vinyet yang disebabkan oleh jatuhnya bayangan pada lensa saat lampu kilat terpasang digunakan. t Bayangan Bayangan A Bukaan, Sensitivitas, dan Jangkauan Lampu Kilat Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut sensitivitas (ekuivalen ISO) dan bukaan. Dengan lensa zoom standar pada bukaan maksimal dan sensitivitas ISO diatur ke ISO 100 hingga 6400, jangkauannya adalah sekitar 0,6 m-7,0 m saat lensa di-zoom penuh keluar, 0,6 m-4,2 m pada zoom maksimal. A Lihat Juga Lihat halaman 136 untuk informasi tentang menyetel tingkatan lampu kilat. 75

96 Adaptor Perangkat Seluler Nirkabel WU-1b Pasangkan adaptor perangkat seluler nirkabel WU-1b opsional ke konektor USB kamera guna menyalin gambar ke, atau mengendalikan kamera dari, ponsel pintar atau perangkat tablet yang menjalankan app Wireless Mobile Utility. 1 Hubungkan WU-1b. Setelah melepaskan sarung karet dari konektor USB WU-1b, matikan kamera dan pasang adaptornya ke konektor USB kamera. t 2 Aktifkan adaptornya. Pilih Adaptor Prgkt Sel. Nrkbl di menu persiapan (0 155). Dialog konfirmasi akan ditampilkan; pilih Ya untuk mengaktifkan WU-1b, mengijinkan hubungan nirkabel ke perangkat pintar, atau Tidak untuk menonaktifkan WU-1b dan mencegah hubungan nirkabel. D Menggunakan WU-1b untuk Pertama Kali Setelah menghubungkan WU-1b, Anda akan perlu menyetel pengaturan nirkabel perangkat pintar. Bacalah buku petunjuk WU-1b untuk informasi selengkapnya. 3 Luncurkan Wireless Mobile Utility. Luncurkan Wireless Mobile Utility pada perangkat pintar. 76

97 4 Ambil gambar dari jauh. Sekali hubungan nirkabel dijalin, perangkat pintar ini akan menampilkan tinjauan melalui lensa kamera; kamera akan menampilkan pesan yang menyatakan bahwa hubungan nirkabel aktif. D Jaringan Nirkabel Pengaturan kamera tidak dapat disetel sementara kamera terhubung ke jaringan nirkabel. Untuk mengakhiri hubungan, tekan tombol G. A Wireless Mobile Utility Wireless Mobile Utility tersedia dari Google Play dan App Store. Persyaratan Sistem dan Informasi tentang penginstalan, hubungan nirkabel dan penggunaannya dapat ditemukan dalam buku petunjuk Wireless Mobile Utility yang tersedia dalam format pdf dari URL berikut: t 77

98 t 78

99 IInformasi Foto Lebih Lanjut tentang Playback Informasi foto tumpang-tindih pada gambar yang ditampilkan dalam playback bingkai-penuh (0 29). Informasi ditampilkan dapat dipilih menggunakan opsi Layar > Playback di menu persiapan (0 158). Info Dasar Gambar diam 1 Mode pemotretan 2 Status lindungi Jumlah bingkai/jumlah gambar total 4 Kualitas gambar Kecepatan bingkai...138, Ukuran gambar Ukuran bingkai...138, Film 6 Nama file Waktu perekaman...20, Tanggal perekaman...20, Indikator baterai Peringkat Panjang film Indikator perekaman audio Panduan pada layar (bagi film)...65 I 79

100 I 80 Informasi Foto Terperinci Gambar diam Mode pemotretan 2 Jumlah bingkai/jumlah gambar total 3 Status lindungi Nama kamera 5 Indikator edit...111, 112, 113 Indikator edit film Histogram menunjukkan distribusi nuansa dalam gambar Sensitivitas ISO Panjang fokal Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Pengukuran Mode kreatif... 33, 34 Pilihan pengambilan momen terbaik... 45, 47 Pilihan film canggih... 57, 62 Mode pencahayaan Film Kecepatan rana... 37, Bukaan... 38, Picture Control Indikator Active D-Lighting Indikator HDR Kualitas gambar Kecepatan bingkai...138, Ukuran gambar Ukuran bingkai...138, Nama file Waktu perekaman... 20, Tanggal perekaman... 20, Indikator baterai Keseimbangan putih Penghalusan keseimbangan putih Spasi warna Peringkat Kontrol distorsi otomatis Indikator perekaman audio...140

101 A Histogram (0 80) Histogram kamera ditujukan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ada di aplikasi pencitraan. Contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika kecerahan bervariasi merata pada gambar, distribusi nuansa akan menjadi relatif merata. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan bergeser ke sisi kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan bergeser ke sisi kanan. Kompensasi pencahayaan menggeser distribusi nuansa ke sisi kanan saat dinaikkan, ke sisi kiri saat diturunkan. Histogram dapat memberi Anda gagasan tentang pencahayaan keseluruhan saat penerangan sekitar yang cerah membuatnya sulit untuk melihat tampilan dalam monitor. I 81

102 Playback Gambar Kecil Untuk melihat gambar dalam "lembar kontak" dari 4, 9, atau 72 gambar, tekan J saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai dan putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam. Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan lebih banyak gambar Putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam guna menaikkan jumlah gambar ditampilkan dari 1 ke 4, dari 4 ke 9, atau dari 9 ke 72. Untuk meninjau gambar terambil pada tanggal terpilih (0 83), putar tombol selektor berlawanan arah jarum jam saat 72 gambar ditampilkan. I Menampilkan lebih sedikit gambar Putar selektor-multi searah jarum jam untuk menurunkan jumlah gambar ditampilkan dari 72 ke 9 atau 9 ke 4. Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai, putar tombol selektor searah jarum jam saat 4gambar ditampilkan. Menyorot gambar Meninjau gambar tersorot Menghapus gambar tersorot Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar. Anda dapat menghapus gambar tersorot (0 85) atau zoom memperbesar demi pengamatan lebih dekat (0 84). Tekan J untuk meninjau gambar tersorot J sepenuh bingkai. O Lihat halaman

103 Playback Kalender Untuk meninjau gambar terambil pada tanggal terpilih, putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam saat 72 gambar ditampilkan (0 82). Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan kalender Untuk melihat kalender, putar selektormulti berlawanan arah jarum jam saat 72 gambar ditampilkan (0 82). Keluar ke playback gambar kecil Untuk kembali ke tampilan 72-gambar, putar selektor-multi searah jarum jam saat kalendernya ditampilkan. Menyorot tanggal Meninjau gambar yang diambil pada tanggal tersorot Menghapus gambar yang diambil pada tanggal tersorot J O Gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal dalam tampilan kalender. Tekan J untuk meninjau gambar pertama yang diambil pada tanggal tersorot. Tekan O untuk menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal tersorot. I 83

104 I Zoom saat Playback Untuk zoom memperbesar foto, tampilkan sepenuh bingkai dan tekan J dan putar selektor-multi searah jarum jam. Zoom saat playback tidak tersedia bersama film atau Bidikan Gerak. Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar Zoom memperkecil Meninjau area lain dari gambar Meninjau wajah Putar selektor-multi searah jarum jam untuk zoom memperbesar, berlawanan arah jarum jam untuk zoom memperkecil. Kapanpun Anda zoom memperbesar atau memperkecil, jendela navigasi akan muncul bersama area yang sekarang terlihat di layar diindikasikan oleh pembatas kuning. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk menggulir gambar. Wajah (hingga lima) terdeteksi selama prioritas wajah diindikasi oleh pembatas putih dalam jendela navigasi. Tekan 4 atau 2 untuk melihat wajah lainnya. Keluar zoom J Kembali ke playback bingkai-penuh. A Lihat Juga Opsi Zoom prioritas wajah di menu playback (0 114) digunakan untuk memilih apakah selektor-multi akan digunakan untuk menggulir dari wajah ke wajah atau tidak selama zoom prioritas wajah. 84

105 Menghapus Gambar Gambar dapat dihapus dari kartu memori seperti dijelaskan di bawah. Catat bahwa sekali terhapus, gambar tidak dapat dipulihkan; gambar dilindungi, di lain pihak, tidak akan dihapus. Menghapus Gambar Sekarang Untuk menghapus gambar yang sekarang ditampilkan di playback bingkai-penuh atau terpilih dalam daftar gambar kecil, tekan O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi guna menghapus gambar dan kembali ke playback, atau tekan K untuk keluar tanpa menghapus gambar. Tombol O Menu Playback Untuk menghapus sejumlah gambar, tekan tombol G, pilih Hapus dalam menu playback, dan pilih dari opsi di bawah. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; pilih Ya untuk menghapus gambar (catat bahwa beberapa waktu mungkin diperlukan jika gambar dalam jumlah besar dipilih). I Hapus gambar yg dipilih Hapus semua gambar Sorot gambar dan tekan 3 untuk memilih atau urung memilih (0 109). Tekan J untuk keluar saat pemilihan selesai. Menghapus semua gambar pada kartu memori. 85

106 Memeringkat Gambar Peringkat gambar atau tandai mereka sebagai kandidat untuk dihapus nanti. Peringkat tidak tersedia pada gambar dilindungi. 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh. 2 Tekan 1 (&). Tekan 1 (&) dan putar selektor-multi untuk memilih dari peringkat nol hingga bintang lima, atau pilih ) guna menandai gambar sebagai kandidat untuk dihapus nanti. I 86

107 Tayangan Slide Untuk melihat tayangan slide dari gambar pada kartu memori, tekan tombol G, pilih Tayangan slide dalam menu playback, dan ikuti langkah di bawah. Tombol G 1 Pilih jenis dari gambar yang digunakan dalam tayangan. Sorot opsi yang diinginkan dan tekan J. Semua gambar Menampilkan semua gambar pada kartu memori. Gambar diam Menampilkan gambar diam saja. Film Menampilkan film saja. Bidikan Gerak Menampilkan hanya bagian film dari Bidikan Gerak. Foto yang berhubungan tidak ditampilkan. Plh gambar b'dasarkan tgl Scene yang dipilih Prioritas wajah Menampilkan hanya gambar terekam pada tanggal terpilih. Kalender akan ditampilkan; gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal. Menampilkan hanya foto yang tergolong scene khusus. Pilih dari i Otomatis, k Potret, l Pemandangan, j Pemandangan malam, o Potret malam, m Pencahayaan latar, n Close up, q Lembut, r Efek miniatur, dan s Warna selektif. Menampilkan hanya gambar di mana kamera telah mendeteksi wajah (0 26). I 87

108 2 Sesuaikan tampilan waktu dan pilih track latar belakang. Sesuaikan opsi berikut ini: I Interval bingkai Waktu playback film Audio Pilih berapa lama masing-masing gambar diam ditampilkan. Pilih berapa banyak dari masing-masing film diputar ulang sebelum slide berikutnya ditampilkan. Pilih Sama spt interval bingkai guna menampilkan slide berikut setelah waktu terpilih bagi Interval bingkai, Tidak ada batasan untuk memutar ulang keseluruhan film sebelum menampilkan slide berikutnya. Bisukan playback audio atau pilih track latar belakang tayangan slide (untuk memutar latar belakang tersorot sebelum pemilihan, tekan 2 dan putar selektor-multi untuk menyetel volume; untuk mengakhiri playback, tekan 2 lagi). Pilih Sound track film untuk memutar hanya audio terekam bersama film; dalam hal ini, tiada suara yang diputar bagi gambar diam atau Bidikan Gerak. 88

109 3 Pilih Mulai. Sorot Mulai dan tekan J untuk memulai tayangan slide. Pengoperasian berikut dapat dilakukan sementara tayangan slide berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Lewatkan mundur/ lewatkan maju Jeda/lanjut J Menyetel volume Keluar ke mode playback K Opsi ditunjukkan di sisi kanan ditampilkan saat tayangan berakhir. Pilih Lanjutkan untuk memulai ulang atau Keluar untuk keluar ke menu playback. Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melompat ke bingkai berikutnya. Jeda tayangan. Tekan kembali untuk melanjutkan. Putar selektor-multi untuk menyetel volume. Akhiri tayangan dan kembali ke mode playback. I 89

110 I 90

111 QKoneksi Menginstal Perangkat Lunak Disertakan Instal perangkat lunak disertakan untuk menyalin gambar ke komputer Anda guna meninjau dan mengedit gambar dan mencipta film pendek. Sebelum menginstal perangkat lunak, pastikan sistem Anda memenuhi persyaratan di halaman Luncurkan penginstal. Hidupkan komputer, masukkan CD penginstal ViewNX 2/Short Movie Creator, dan luncurkan penginstalnya. 2 Pilih bahasa. Jika bahasa yang diinginkan tidak tersedia, klik Region Selection untuk memilih wilayah berbeda dan lalu pilih bahasa yang diinginkan (pemilihan wilayah tidak tersedia di pasar Eropa). 3 Mulai penginstal. Klik Install dan ikuti petunjuk pada layar. q Pilih wilayah (jika diperlukan) w Pilih bahasa e Klik Next Klik Install Q 91

112 4 Keluar dari penginstal. Klik Yes (Windows) atau OK (Mac OS) saat penginstalan selesai. Windows Mac OS Klik Yes Perangkat lunak berikut ini terinstal: ViewNX 2 Short Movie Creator Apple QuickTime (Windows saja) Klik OK 5 Keluarkan CD penginstal dari drive CD-ROM. A Perangkat Lunak Disertakan Pastikan untuk memperbarui perangkat lunak disertakan ke versi terbarunya. Nikon Message Center 2 akan secara berkala memeriksa update yang ada selama komputer dihubungkan ke Internet. Q 92

113 Persyaratan Sistem Persyaratan sistem bagi ViewNX 2 ialah: CPU OS RAM Ruang hard-disk Monitor Windows Foto/film JPEG: Intel Celeron, Pentium 4, atau seri Core, 1,6 GHz atau lebih baik Film H.264 (playback): Pentium D 3,0 GHz atau yang lebih baik Film H.264 (pengeditan): Core 2 Duo 2,6 GHz atau yang lebih baik Versi pra-instal Windows XP, Windows Vista, Windows 7, dan Windows 8; hanya Windows XP versi 32-bit yang didukung Windows 8/Windows 7/Windows Vista: 1 GB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Windows XP: 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi ( piksel/sxga atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (Warna Sejati) atau lebih tinggi Mac OS Foto/film JPEG: Intel Core atau seri Xeon Film H.264 (playback): Core Duo 2 GHz atau yang lebih baik CPU Film H.264 (pengeditan): Core 2 Duo 2,6 GHz atau yang lebih baik OS Mac OS X versi 10.6, 10.7, atau 10.8 RAM 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Ruang hard-disk Monitor Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi ( piksel/sxga atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (jutaan warna) atau lebih tinggi Q A Bidikan Gerak ViewNX 2 diperlukan guna meninjau Bidikan Gerak yang disimpan menggunakan opsi Format file > File NMS di menu pemotretan (0 123). 93

114 Persyaratan sistem bagi Short Movie Creator adalah: Q CPU OS RAM Ruang hard-disk Windows 2 GHz intel Core 2 Duo atau lebih tinggi Versi pra-instal Windows XP, Windows Vista, Windows 7, dan Windows 8; hanya Windows XP versi 32-bit yang didukung 1,5 GB atau lebih dengan RAM video paling sedikit 128 MB (2 GB atau lebih dengan RAM video paling sedikit 256 MB disarankan untuk mencipta film HD) Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Monitor Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi Warna: 32-bit warna (Warna Sejati) atau lebih tinggi Lain-lain DirectX 9 atau penerusnya dan OpenGL 1.4 atau penerusnya Mac OS CPU 2 GHz intel Core 2 Duo atau lebih tinggi OS Mac OS X versi 10.6, 10.7, atau 10.8 RAM 1 GB atau lebih Ruang hard-disk Monitor Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Resolusi: piksel (XGA) atau lebih tinggi Warna: 24-bit warna (jutaan warna) atau lebih tinggi Jika sistem Anda tidak memenuhi persyaratan di atas, hanya ViewNX 2 yang akan diinstal (0 93). A Sistem Operasi yang Didukung Lihat situs web yang dicantumkan di halaman xvii untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. 94

115 Meninjau dan Mengedit Gambar pada Komputer Mentransfer Gambar 1 Memilih bagaimana gambar akan disalin ke komputer. Pilih salah satu dari metode berikut: Koneksi USB langsung: Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Hubungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB (USB cable) disertakan (jangan gunakan kekuatan atau memasukkan konektor tertekuk) dan lalu hidupkan kamera. Slot kartu SD: Jika komputer Anda dilengkapi dengan slot kartu SD, kartu ini dapat dimasukkan langsung ke dalam slot. Pembaca kartu SD: Hubungkan pembaca kartu (dijual terpisah oleh pemasok pihak ketiga) ke komputer dan masukkan kartu memori. 2 Mulai komponen Nikon Transfer 2 yaitu ViewNX 2. Jika pesan ditampilkan yang mengajak Anda untuk memilih program, pilih Nikon Transfer 2. Q A Windows 7 Jika dialog berikut ditampilkan, pilih Nikon Transfer 2 seperti dijelaskan di bawah. 1 Di bawah Import pictures and videos, klik Change program. Dialog pemilihan program akan ditampilkan; pilih Import File using Nikon Transfer 2 dan klik OK. 2 Klik dua kali Import file. 95

116 3 Klik Start Transfer. Pada pengaturan default, seluruh gambar pada kartu memori akan disalin ke komputer. Klik Start Transfer Q 4 Memutuskan hubungan. Jika kamera dihubungkan ke komputer, matikan kamera dan putuskan hubungan dengan kabel USB (USB cable). Jika Anda menggunakan pembaca kartu atau slot kartu, pilih opsi yang sesuai dalam sistem operasi komputer untuk mengeluarkan disk bebas berpindah dari kartu memori terkait dan lalu keluarkan kartu dari pembaca kartu atau slot kartu. Meninjau Gambar Gambar ditampilkan dalam ViewNX 2 saat transfer selesai. A Memulai ViewNX 2 Secara Manual Windows: Klik dua kali pemintas ViewNX 2 pada monitor komputer. Mac OS: Klik ikon ViewNX 2 di Dek. 96

117 Mengedit Foto Untuk memotong gambar dan melakukan tugas seperti menyetel tingkat ketajaman dan corak, klik tombol Edit dalam daftar perkakas. Mencipta Film Pendek Gunakan Short Movie Creator untuk mencipta film pendek yang menggabungkan foto, musik, Bidikan Gerak, dan footage film (0 98). Mencetak Gambar Klik tombol Print dalam daftar perkakas. Sebuah dialog akan ditampilkan, mengijinkan Anda mencetak gambar pada printer yang terhubung ke komputer. A Untuk Informasi Selengkapnya Simak bantuan online guna informasi lengkap mengenai penggunaan ViewNX 2. Q 97

118 Mencipta Film Pendek Gunakan perangkat lunak Short Movie Creator disertakan untuk mencipta film yang menggabungkan foto dengan Bidikan Gerak, film, dan musik. 1 Transfer gambar. Transfer gambar seperti dijelaskan di halaman Pilih komponen. Pilih gambar dalam ViewNX 2. 3 Mulai Short Movie Creator. Klik tombol Short Movie Creator dalam ViewNX 2. Q Gambar terpilih di Langkah Panel "Komponen" 2 akan ditampilkan dalam Short Movie Creator panel "Komponen"; jika diinginkan, gambar tambahan dapat ditarik ke dalam panel "Komponen" dari ViewNX 2 dan disusun ulang menggunakan tarik dan lepas. Dalam hal foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas, hanya bidikan terbaik yang akan ditampilkan. Komponen foto dan film dari Bidikan Gerak muncul sebagai file terpisah. 4 Pilih gaya dan track latar belakang. Pilih gaya di panel "Styles" dan track latar belakang di panel "Music". Untuk pratinjau film, klik. 98

119 5 Simpan film. Klik Create Movie. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; pilih salah satu dari opsi berikut ini dan klik Create. Save file: Simpan film ke folder pada komputer. Save to Camera (memory card): Menyimpan film ke kartu memori agar nanti dapat diputar ulang pada kamera. Untuk menggunakan opsi ini, pertama Anda perlu memasukkan kartu memori yang telah diformat dalam kamera (0 156) ke dalam pembaca kartu atau slot kartu. A Memulai Short Movie Creator Jika ViewNX 2 tidak berjalan, Anda dapat memulai Short Movie Creator dengan mengklik dua kali ikon Short Movie Creator pada monitor komputer (Windows) atau mengklik ikon Short Movie Creator di Dek (Mac OS). Windows Mac OS A Melihat Film Pendek pada Perangkat Lainnya Film tersimpan ke kartu memori menggunakan opsi Save to Camera (memory card) dalam Short Movie Creator dapat dilihat pada kamera, atau ditampilkan pada monitor televisi saat kamera dihubungkan ke TV (0 100). Film tercipta dalam aplikasi lain atau menggunakan opsi Save file dalam Short Movie Creator tidak dapat dilihat pada kamera. A Untuk Informasi Selengkapnya Simak bantuan online untuk informasi lengkap tentang penggunaan Short Movie Creator. Q 99

120 Meninjau Gambar di TV Hubungkan kamera ke televisi untuk playback. A Menghubungkan Kabel HDMI Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. Saat menghubungkan kabel, jangan gunakan kekuatan atau mencoba memasukkan konektor tertekuk. Perangkat Definisi Tinggi Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. 1 Hubungkan kabel HDMI. Matikan kamera dan hubungkan kabel HDMI. Q Hubungkan ke perangkat HD (pilih kabel dengan konektor yang sesuai) 2 Setel perangkat ke saluran HDMI. Hubungkan ke kamera 3 Hidupkan kamera. Hidupkan kamera; monitor kamera akan tetap mati dan tampilan mode pemotretan kamera akan muncul pada perangkat HD. Gambar dapat diputar ulang menggunakan kontrol kamera seperti dijelaskan di bagian lain dalam buku petunjuk ini; catat bahwa sudut dari gambar mungkin tidak terlihat di layar. 100

121 D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. A Playback Televisi Volume dapat disesuaikan menggunakan kontrol pada televisi; menyesuaikan volume pada kamera tidak berpengaruh. Penggunaan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C (dijual terpisah) disarankan bagi playback jangka panjang. Kontrol Perangkat HDMI Untuk mengendalikan kamera dari jarak jauh dari perangkat yang mendukung HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control), pilih Hidup bagi Kontrol perangkat HDMI di menu persiapan kamera. Perangkat HDMI-CEC akan menampilkan panduan kendali jarak jauh dan kendali jarak jauh dapat digunakan sebagai pengganti kontrol kamera berikut: Kamera Kontrol jarak jauh 1, 3, 4, 2 Tombol atas, bawah, kiri, dan kanan J Tombol tengah K Tombol biru G Tombol merah Menu tayangan slide Tombol hijau Panduan kendali jarak jauh dapat disembunyikan atau ditampilkan setiap saat dengan menekan tombol kuning pada kendali jarak jauh. Lihat buku petunjuk televisi guna perincian. Q 101

122 Mencetak Foto Gambar JPEG terpilih dapat dicetak pada printer PictBridge yang terhubung langsung ke kamera. Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB cable) disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor tertekuk. Q A Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 3 Hidupkan kamera. Layar pembuka akan ditampilkan di monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. 102 A Mencetak Melalui Koneksi USB Langsung Pastikan baterai EN-EL20 penuh daya atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5C opsional.

123 Mencetak Gambar Satu per Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk meninjau gambar tambahan. Putar selektor-multi searah jarum jam untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 84; putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam untuk keluar zoom). Untuk meninjau sembilan gambar sekaligus, putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk menyorot gambar, atau putar selektor-multi searah jarum jam untuk menampilkan gambar tersorot bingkai penuh. 2 Setel opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak PictBridge (0 105). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. 3 Mulai mencetak. Sorot Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J kembali. D Memilih Foto untuk Pencetakan Film dan foto NEF (RAW) (0 120) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Jika Bidikan Gerak dipilih, hanya foto yang akan dicetak; bagian film tidak akan dicetak. Jika foto diambil dengan Pemilih Foto Cerdas dipilih, hanya bidikan terbaik yang akan dicetak. Q 103

124 Mencetak Sejumlah Gambar 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G di tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 102). 2 Pilih opsi. Sorot salah satu dari opsi berikut dan tekan 2. Pilih gambar utk dicetak: Pilih gambar untuk pencetakan. Cetak urutan cetak DPOF: Mencetak urutan cetak yang ada yang tercipta dengan opsi Urutan cetak DPOF dalam menu playback (0 106). Urutan cetak sekarang akan ditampilkan di Langkah 3. Cetak indeks: Untuk mencipta cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, lanjutkan ke Langkah 4. Catat bahwa jika kartu memori berisikan lebih dari 256 gambar, peringatan akan ditampilkan dan hanya 256 gambar pertama akan dicetak. Q 3 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar. Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung memilih gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. 4 Setel opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak PictBridge. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item ukuran halaman, tepi, atau stempel tanggal dan tekan 2 guna menampilkan opsi yang dijelaskan di halaman 105; catat bahwa peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil bagi cetak indeks. 104

125 5 Mulai mencetak. Sorot Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J kembali. A Kesalahan Lihat halaman 185 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama pencetakan. A Opsi Cetak PictBridge Sorot ukuran halaman (hanya ukuran yang didukung oleh printer sekarang yang dicantumkan) dan tekan J untuk Ukuran memilih dan keluar ke menu sebelumnya (untuk mencetak halaman pada ukuran halaman default bagi printer sekarang, pilih Gunakan p'aturan printer). Opsi ini dicantumkan hanya saat gambar dicetak satu per satu. Jumlah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimal 99), salinan lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Cetak tepi Cetak stempel tanggal Potong Opsi ini hanya dicantumkan jika didukung oleh printer. Sorot Gunakan p'aturan printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Ya (cetak tepi putih), atau Tidak (tiada tepi) dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Sorot Gunakan p'aturan printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Ya (cetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), atau Tidak (tiada stempel tanggal) dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Opsi ini dicantumkan hanya saat gambar dicetak satu per satu pada printer yang mendukung pemotongan. Untuk keluar tanpa memotong, sorot Tidak dan tekan J. Untuk memotong gambar sekarang, sorot Ya dan tekan 2. Sebuah dialog pemilihan potongan akan ditampilkan; putar selektor-multi searah jarum jam untuk meningkatkan ukuran dari potongan, berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk menempatkan potongan dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. Q 105

126 Mencipta Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Urutan cetak DPOF digunakan untuk menciptakan "urutan cetak" digital bagi printer kompatibel-pictbridge dan perangkat yang mendukung DPOF. Tekan tombol G, pilih Urutan cetak DPOF dalam menu playback, dan pilih dari opsi berikut ini: Q Pilih/ atur Reset Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar (0 109). Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung memilih gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Saat pemilihan selesai, tekan J guna menampilkan opsi pencetakan. Sorot Info pemotretan cetak (cetak kecepatan rana dan bukaan pada semua gambar dalam urutan cetak) atau Tanggal cetak (cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak) dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih, dan lalu tekan J untuk menyelesaikan urutan cetak. Menghilangkan semua gambar dari urutan cetak. 106 D Urutan Cetak DPOF Opsi info tanggal dan pemotretan DPOF tidak didukung saat pencetakan melalui koneksi USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto dalam urutan cetak sekarang, gunakan opsi Cetak stempel tanggal PictBridge (0 105). Opsi Urutan cetak DPOF tidak dapat digunakan jika tidak ada cukup ruang dalam kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Untuk batasan pada jenis gambar yang dapat dipilih untuk pencetakan, lihat halaman 103. Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak tercipta.

127 omenu Playback Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih Playback. Tombol G Menu playback berisikan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Default 0 Hapus Menghapus sejumlah gambar. 85 Jenis gambar: Semua gambar Scene yang dipilih: Otomatis Tayangan Meninjau film dan foto dalam Interval bingkai: 5 d slide tayangan slide. Waktu playback film: 87 Sama spt interval bingkai Audio: Track latar belakang 1 Tinjauan gambar Putar ke tegak Memilih apakah gambar ditampilkan atau tidak setelah pemotretan. Memutar gambar ke "tegak" (orientasi potret) bagi tampilan selama playback. Hidup 110 Hidup 110 Urutan cetak DPOF Mencipta "urutan cetak" digital. 106 Lindungi Melindungi gambar dari penghapusan tak sengaja. 110 Peringkat Memeringkat gambar. 110 D-Lighting Mencerahkan bayangan dalam foto gelap atau disinari dari belakang, mencipta salinan ubah yang disimpan terpisah dari aslinya tanpa ubah. 111 Ubah Mencipta salinan kecil dari ukuran gambar terpilih. Pilih ukuran: 1,1 M 112 o 107

128 Opsi Penjelasan Default 0 Potong Mencipta salinan pemotongan dari gambar terpilih. Rasio aspek: 3:2 113 Zoom prioritas Memilih apakah 4 dan 2 dapat digunakan atau tidak selama zoom saat playback (0 84) Hidup 114 wajah untuk memilih wajah terdeteksi dengan prioritas wajah. Edit film Mencipta salinan film dari mana footage tak diinginkan 114 telah dipangkas. Ubah tema Mengubah tema bagi Bidikan Gerak yang ada. 115 A Playback Kamera mungkin tidak dapat menampilkan atau mengedit gambar yang diciptakan atau telah diedit dengan perangkat lain. A Kualitas Gambar Salinan tercipta dari foto JPEG berkualitas sama seperti aslinya, sedangkan salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG berkualitas fine (0 120). o 108

129 Memilih Sejumlah Gambar Memilih opsi tercantum di bawah menampilkan dialog pemilihan gambar. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar (hanya gambar pada mana pengoperasian dapat diterapkan yang tersedia untuk pemilihan). Hapus > Hapus gambar yg dipilih (0 85) Urutan cetak DPOF > Pilih/atur (0 106) Lindungi > Pilih/atur (0 110) Peringkat (0 110) D-Lighting (0 111) Ubah ukuran > Pilih gambar Potong > Pilih gambar (0 113) (0 112) Ubah tema (0 115) Edit film (0 114) A Memeriksa Gambar Gambar yang sekarang tersorot di tampilan gambar kecil dapat diperiksa dengan menekan 1; kecuali dalam hal Urutan cetak DPOF, Peringkat, dan Ubah tema, gambarnya akan ditampilkan sepenuh layar selama tombol ditekan. o 109

130 Tinjauan gambar Jika Hidup dipilih, gambar akan ditampilkan segera setelah pemotretan. Untuk meninjau gambar saat Mati dipilih, tekan tombol K. Putar ke tegak Pilih apakah memutar gambar ke "tegak" (orientasi-potret) atau tidak bagi tampilan selama playback. Catat bahwa dikarenakan kamera sudah dalam orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. Hidup Mati Gambar tegak (orientasi potret) diputar secara otomatis bagi tampilan di monitor kamera. Gambar terambil dengan Mati dipilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 161) akan ditampilkan dalam orientasi "lebar" (bentang). Gambar tegak (orientasi potret) ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang). o Lindungi Melindungi gambar terpilih dari penghapusan tak sengaja. Catat bahwa opsi ini TIDAK melindungi file dari penghapusan saat kartu memori diformat (0 156). Pilih/atur Reset Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar (0 109) dan tekan 3 untuk memilih atau urung memilih. Tekan J untuk keluar saat pengoperasian selesai. Menghilangkan perlindungan dari semua gambar. Peringkat Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar (0 109) dan tekan 1 atau 3 untuk memilih peringkat (0 86). Tekan J untuk keluar saat pengoperasian selesai. 110

131 D-Lighting Berlaku ke gambar terpilih, D-Lighting menciptakan salinan yang telah diproses guna mencerahkan bayangan. Gunakan untuk mengedit foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar (0 109) dan tekan J untuk menampilkan opsi ditunjukkan di sisi kanan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah perbaikan yang dilakukan (efeknya dapat dipratinjau di layar) dan tekan J untuk mencipta salinan ubah. Sesudah D D-Lighting Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam salinan tercipta dengan D-Lighting. Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. A Ukuran Gambar Salinan tercipta dari foto JPEG berukuran sama seperti aslinya, sedangkan salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG dengan ukuran o 111

132 Ubah ukuran Mencipta salinan kecil dari foto terpilih. Pilih Pilih ukuran dan pilih ukuran dari 1,1 M, 0,6 M, dan 0,3 M, dan lalu pilih Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot gambar (0 109) dan tekan 3 untuk memilih atau urung memilih. Saat pemilihan selesai, tekan J guna menampilkan dialog konfirmasi dan pilih Ya untuk menyimpan salinan ubah ukuran. Salinan diubah ukurannya menurut rasio aspek dari aslinya dan opsi terpilih bagi Pilih ukuran: 3 : 2 16 : 9 1,1 M piksel piksel 0,6 M piksel piksel 0,3 M piksel piksel D Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia bagi salinan ubah ukuran. o 112

133 Potong Mencipta salinan pemotongan dari foto terpilih. Pilih gambar Untuk memilih gambar untuk pemangkasan, pilih Pilih gambar, sorot sebuah gambar (0 109), dan tekan J. Rasio aspek Pilih dari rasio aspek 3 : 2, 4 : 3, 1 : 1, dan 16 : 9. Gambar terpilih akan ditampilkan dengan potongan default dari rasio aspek terpilih ditunjukkan dalam warna kuning. Gunakan kontrol di bawah untuk mengatur ukuran dan posisi potongan serta menyimpan salinannya. Untuk Gunakan Penjelasan Mengurangi ukuran potongan Meningkatkan ukuran potongan Menempatkan potongan Mencipta salinan J D Salinan yang Dipotong Zoom saat playback mungkin tidak tersedia bagi salinan yang dipotong. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul pada sisi kiri atas di tampilan potongan. Putar selektor-multi berlawanan arah jarum jam untuk mengurangi ukuran potongan. Putar selektor-multi searah jarum jam untuk meningkatkan ukuran potongan. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk mengatur posisi potongan. Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. o 113

134 Zoom prioritas wajah Apabila Hidup dipilih, 4 dan 2 dapat digunakan selama zoom saat playback untuk memilih wajah yang terdeteksi dengan prioritas wajah. Apabila Mati dipilih, 4 dan 2 dapat digunakan dengan 1 dan 3 untuk menggulir tampilan. Edit film Pangkas footage dari film untuk menciptakan salinan edit. 1 Pilih Pilih jalur awal atau Pilih jalur akhir. Pilih dari opsi berikut ini: Pilih jalur awal: Pangkas footage pembukaan. Pilih jalur akhir: Pangkas footage penutupan. 2 Pilih film. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot film (0 109) dan tekan J untuk memilih. o 3 Jeda film pada bingkai pembukaan atau penutupan. Putar film, tekan J untuk memulai dan meneruskan playback dan 3 untuk menjeda (0 65; bingkai pertama diindikasikan oleh ikon h di layar, bingkai terakhir oleh i). Jeda playback saat Anda mencapai bingkai yang akan menjadi bingkai pembukaan atau penutupan baru. 4 Hapus bingkai tak diinginkan. Tekan 1 untuk menghapus semua bingkai sebelum (Pilih jalur awal) atau setelah (Pilih jalur akhir) bingkai sekarang. 114

135 5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan edit. Bila perlu, salinan dapat dipangkas seperti dijelaskan di atas untuk menghapus footage tambahan. D Memangkas Film Panjang film paling sedikit harus dua detik. Jika salinan tidak dapat dicipta pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam warna merah di Langkah 4 dan tiada salinan akan tercipta. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada cukup ruang tersedia pada kartu memori. Untuk mencegah kamera dari mati mendadak, gunakan baterai berdaya penuh ketika mengedit film. Ubah tema Tentukan tema baru Bidikan Gerak sekarang (file format-nms saja; Bidikan Gerak tercipta dengan File MOV terpilih bagi Format file di menu pemotretan tidak dapat diberikan tema baru). Pilih dari Keindahan, Ombak, Relaksasi, Kelembutan, dan Tidak ada. Sorot Bidikan Gerak dan tekan J untuk menampilkan daftar tema (untuk memutar sebuah tema, sorotlah dan tekan 2; volume dapat disetel dengan memutar selektor-multi). Sorot tema baru dan tekan J. Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan; pilih Ya untuk menyimpan Bidikan Gerak terpilih dengan tema barunya. o A Lihat Juga Lihat halaman 123 untuk informasi tentang format file Bidikan Gerak. 115

136 o 116

137 imenu Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih Pemotretan. Tombol G Menu pemotretan berisikan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Default 0 Reset pilihan Mereset pilihan pemotretan ke nilai pemotretan default. 119 Memilih bagaimana kamera mengatur Mode Pemilih scene kecepatan rana dan bukaan di mode pencahayaan otomatis Bidikan Gerak (0 53). 119 Kualitas gambar Memilih format file dan rasio kompresi. JPEG normal 120 Ukuran gambar Memilih ukuran bagi foto baru ; 10,0 M 120 Jumlah bidikan Pilih jumlah bidikan terpilih oleh tersimpan Pemilih Foto Cerdas (0 47) Sebelum/ Pilih saat bagian film dari Bidikan sesudah film Gerak direkam (0 53). 1,0 d/0,6 d 122 Format file Pilih format file bagi Bidikan Gerak baru (0 53). File NMS 123 Pengukuran Memilih bagaimana kamera mengukur pencahayaan. Matriks 123 i 117

138 i Opsi Penjelasan Default 0 Memilih apakah kamera mengoreksi distorsi barrel dan lengkung atau tidak. Mati 124 Memilih spasi warna bagi gambar baru. srgb 125 Menghindari hilangnya detil dalam sorotan dan bayangan. Hidup 126 Mengayakan rincian dalam sorotan dan bayangan saat memfoto scene berkontras tinggi dengan Hidup 42 Pencahayaan latar terpilih di mode kreatif. Kontrol distorsi otomatis Spasi warna Active D-Lighting HDR NR pencahayaan panjang VR Optikal Mengurangi noise dalam pencahayaan jangka panjang. Menyetel pengaturan bagi lensa 1 NIKKOR dengan pengurang guncangan. * Bervariasi menurut lensa (0 127). Mati 127 Aktif/Hidup * 127 VR Elektronik Memilih apakah menggunakan pengurang guncangan di mode Bidikan Gerak atau tidak (0 53). Fitur ini tersedia bahkan jika pengurang guncangan tidak ditawarkan oleh lensa 1 NIKKOR terpasang. Hidup 128 Mode Fokus Memilih bagaimana kamera Lihat halaman memfokus Mode area AF Memilih bagaimana area fokus dipilih. Area otomatis 133 Prioritas wajah Menghidupkan atau mematikan prioritas wajah. Hidup 135 Bantuan AF Mengendalikan iluminator bantuan terpasang AF terpasang. Hidup 135 Kompensasi lampu kilat Mengontrol output lampu kilat. 0,

139 Reset pilihan pemotretan Pilih Ya untuk mereset pilihan di pengaturan menu pemotretan dan pemotretan lainnya ke nilai default (0 117, 178). Mode pencahayaan Opsi di menu mode pencahayaan menawarkan derajat kendali yang beragam atas kecepatan rana dan bukaan di mode Bidikan Gerak (0 53). h Pemilih scene otomatis P S A Terprogram otomatis Prioritas rana otomatis Prioritas apertur oto. M Manual Mode "bidik-dan-potret" otomatis, di mana kamera tidak hanya memilih kecepatan rana dan bukaan namun juga menyetel pengaturan lain guna memadankan subjek (pemilihan scene otomatis; 0 25). Kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan demi pencahayaan optimal (0 36). Disarankan pada bidikan dan dalam situasi lainnya dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Anda memilih kecepatan rana; kamera memilih bukaan demi hasil terbaik (0 37). Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Anda memilih bukaan; kamera memilih kecepatan rana demi hasil terbaik (0 38). Gunakan untuk mengaburkan latar belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam fokus. Anda mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan (0 39). Atur kecepatan rana ke "Bulb" untuk pencahayaan jangka panjang. i A Sensitivitas ISO (Mode P, S, A, dan M) Saat opsi "otomatis" dipilih bagi Sensitivitas ISO (0 147), kamera akan dengan otomatis menyetel sensitivitas dalam rentang terpilih jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada kecepatan rana atau bukaan terpilih. 119

140 Kualitas gambar Memilih format file dan rasio kompresi bagi foto. Opsi Jenis file Penjelasan NEF (RAW) NEF Data mentah 12-bit terkompresi dari sensor gambar disimpan secara langsung ke kartu memori. Keseimbangan putih, kontras dan pengaturan lainnya dapat disetel di komputer setelah pemotretan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kirakira 1 : 4 (kualitas fine). JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kirakira 1 : 8 (kualitas normal). JPEG dasar Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kirakira 1 : 16 (kualitas dasar). Ukuran gambar Pilih ukuran foto. Opsi Ukuran (piksel) Perkiraan ukuran cetakan pada 300 dpi (cm) * # ; 10,0 M ,8 21,9 $ ; 5,6 M ,5 16,5 % ; 2,5 M ,4 11,0 * Ukuran cetak dalam inci setara dengan ukuran gambar dalam piksel dibagi oleh resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci=sekitar 2,54 cm). i 120

141 A NEF (RAW) Opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW). Gambar NEF (RAW) dapat ditinjau pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 164) atau ViewNX 2 (disertakan). A Nama File Foto dan film disimpan sebagai file gambar dengan nama dalam bentuk "xxx_nnnn.yyy", di mana: xxx dapat berupa NMS (Bidikan Gerak terekam dengan File NMS terpilih bagi Format file; 0 123) atau DSC (foto, Bidikan Gerak format-mov, dan film, termasuk salinan tercipta dengan Edit film; 0 114), nnnn empat-digit angka antara 0001 dan 9999 yang ditetapkan secara otomatis dengan urutan naik oleh kamera, dan yyy satu dari tiga huruf kepanjangan ini: "NEF" untuk gambar NEF (RAW), "JPG" untuk gambar JPEG, atau "MOV" untuk film. Salinan pangkas tercipta dengan Edit film (0 114) memiliki nama file diawali dengan "DSC"; salinan tercipta dengan opsi edit lain dalam menu playback memiliki nama file diawali dengan "CSC" (mis., "CSC_0001.JPG"). Gambar terekam dengan Adobe RGB terpilih bagi Spasi warna (0 125) memiliki nama yang dimulai dengan garis bawah (mis., "_DSC0001.JPG"). A Kualitas dan Ukuran Gambar Bersamaan, kualitas dan ukuran gambar menentukan seberapa besar ruang diperlukan setiap foto pada kartu memori. Gambar lebih besar serta kualitas lebih tinggi dapat dicetak dengan ukuran lebih besar tetapi juga memerlukan memori lebih besar, yang berarti lebih sedikit gambar serupa yang dapat disimpan pada kartu memori (0 179). i 121

142 Jumlah bidikan tersimpan Pilih jumlah bidikan terpilih oleh Pemilih Foto Cerdas. Jika 5 dipilih, kamera akan menyimpan bidikan terbaik dan 4 kandidat bidikan terbaik. Jika 1 dipilih, kamera akan menyimpan bidikan terbaik saja. Sebelum/sesudah film Memilih apakah bagian film dari Bidikan Gerak berakhir saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh atau tidak atau sekitar 0,6 d setelahnya (0 53). Apabila 1,6 d/0 d dipilih, foto yang digunakan bagi Bidikan Gerak akan memunculkan bingkai terakhir dari filmnya. 1,0 d/0,6 d Footage film memulai sekitar sedetik sebelum tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh atau berakhir sekitar 0,6 d setelahnya. Tombol pelepas rana ditekan setengah Tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh i 1,0 d 0,6 d Footage film Kamera merekam sekitar 1,6 d footage film, berakhir saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Tombol pelepas rana Tombol pelepas rana ditekan setengah ditekan ke bawah penuh 1,6 d/0 d 1,6 d Footage film 122

143 Format file Pilih format file bagi Bidikan Gerak (0 53). File NMS File MOV Bidikan Gerak direkam sebagai sebuah file MOV 4 d dan gambar JPEG. Bidikan Gerak hanya dapat ditinjau pada kamera atau menggunakan ViewNX 2 (0 93). Bidikan Gerak direkam sebagai file MOV 10 d yang dapat ditinjau dalam beragam aplikasi komputer. Bidikan Gerak tidak ditampilkan secara otomatis saat pemotretan berakhir (0 54); untuk informasi tentang meninjau film Bidikan Gerak, lihat halaman 65. Pengukuran Memilih bagaimana kamera mengatur pencahayaan. L Matriks M Rasio pusat N Titik Kamera mengukur area luas dari bingkai dan menyesuaikan kontras (distribusi nuansa), warna, komposisi, dan jarak subjek, memberikan hasil alami dalam kebanyakan situasi. Kamera mengukur keseluruhan bingkai namun memberi penekanan terbesar ke area tengah. Ini adalah pengukur klasik bagi potret dan disarankan jika Anda menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. Kamera mengukur area fokus sekarang; digunakan untuk mengukur subjek di luar area tengah (jika Area otomatis dipilih bagi Mode area AF seperti dijelaskan di halaman 133, kamera akan mengukur area fokus tengah, sementara selama prioritas wajah kamera akan mengukur area fokus yang paling dekat ke bagian tengah dari wajah terpilih; 0 26). Pengukuran titik memastikan bahwa subjek akan tercahaya dengan baik, bahkan saat dibingkai terhadap latar belakang yang jauh lebih terang atau gelap. i A Mode Pengukuran dan Pemotretan Di mode otomatis dan pengambilan momen terbaik dan mode kreatif selain daripada P, S, A, dan M, dan saat h Pemilih scene otomatis (0 119) dipilih di mode Bidikan Gerak, pengukuran disetel secara otomatis menurut scenenya. 123

144 Kontrol distorsi otomatis Pilih Hidup untuk mengurangi distorsi tahang dalam foto yang diambil dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung dalam foto yang diambil dengan lensa panjang (catat bahwa sudut dari foto dapat terpotong, dan bahwa waktu yang diperlukan untuk memproses gambar sebelum perekaman dimulai dapat meningkat). Opsi ini tersedia hanya pada lensa 1 NIKKOR dan tidak pada lensa-lensa NIKKOR lainnya yang terpasang menggunakan adaptor dudukan FT1 (0 198). Hasilnya tidak dijamin menggunakan lensa pihak ketiga. i 124

145 Spasi warna Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia bagi reproduksi warna. Pilih srgb bagi foto yang akan digunakan "apa adanya" tanpa perubahan lebih lanjut, Adobe RGB bagi foto yang akan diproses atau diedit secara luas setelah meninggalkan kamera. Catat bahwa terlepas dari opsi terpilih, srgb digunakan bagi film dan Bidikan Gerak serta bagi foto yang diambil selama perekaman film. A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik oleh mana mereka diwakili dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan percetakan komersil. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau dilihat menggunakan aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersil lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, namun warnanya akan kurang terang. Foto JPEG yang diambil dalam spasi warna Adobe RGB mematuhi DCF; aplikasi dan printer yang mendukung DCF akan memilih spasi warna yang benar secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkatnya tidak mendukung DCF, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi yang disediakan bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX 2 (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan tercipta dengan kamera ini. i 125

146 Active D-Lighting Active D-Lighting memelihara detil dalam sorotan dan bayangan demi kontras alami. Gunakan dengan scene kontras tinggi seperti pemandangan luar ruang yang terang terbingkai dalam pintu atau jendela atau subjek dalam gelap di hari cerah. Paling efektif saat digunakan dengan pengukuran Matriks (0 123). Active D-Lighting: Mati Active D-Lighting: Y Hidup D Active D-Lighting Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. A "Active D-Lighting" Banding "D-Lighting" Opsi Active D-Lighting di menu pemotretan menyesuaikan pencahayaan sebelum pemotretan untuk mengoptimalkan jangkauan dinamis, sementara opsi D-Lighting di menu playback (0 111) mempercerah bayangan dalam gambar setelah pemotretan. i 126

147 NR pencahayaan panjang Foto diambil pada kecepatan rana lambat secara otomatis diproses untuk mengurangi "noise" (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut), waktu perekaman akan sedikit meningkat. Pemilihan Hidup meningkatkan jumlah reduksi noise yang dilakukan pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d dan meningkatkan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar kira-kira 1,5 hingga 2 kali. Selama pemrosesan, peringatan akan ditampilkan dan gambar tidak dapat diambil (jika kamera dimatikan sebelum pemrosesan selesai, gambar akan disimpan namun reduksi noise tidak akan dilakukan). Di mode lepas berkelanjutan, kecepatan bingkai akan melambat dan sementara foto sedang diproses, kapasitas dari penyangga memori akan menurun. VR Optikal Opsi ini tersedia dengan lensa 1 NIKKOR yang mendukung pengurang guncangan (VR). Opsi tersedia bervariasi menurut jenis lensa: Normal/Aktif/Mati bagi lensa yang mendukung pengurang guncangan aktif dan Hidup/Mati bagi lensa VR lainnya. Pilih Aktif, Normal, atau Hidup untuk mengurangi efek dari guncangan; pilih Aktif saat memotret dari kendaraan bergerak atau saat berjalan atau pada guncangan kuat kamera lainnya, Normal bagi guncangan kamera ringan yang terjadi saat berdiri diam. A Pengurang Guncangan Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar. Komposisi mungkin tampak berubah setelah rana dilepaskan, namun ini tidak mengindikasikan kegagalan fungsi. i 127

148 VR Elektronik Pilih Hidup untuk mengaktifkan pengurang guncangan elektronik selama perekaman Bidikan Gerak. Fitur ini tersedia bahkan apabila lensa 1 NIKKOR terpasang tidak mendukung pengurang guncangan. Catat bahwa akan terjadi jeda singkat sebelum perekaman memulai dan bahwa sudut gambar akan terpotong saat Hidup dipilih. i Mode Fokus Memilih bagaimana kamera memfokus. AF pilih otomatis: Kamera secara otomatis memilih AF-S jika subjek AF-A tidak bergerak, AF-C jika bergerak. AF tunggal: Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat AF-S tombol pelepas rana ditekan setengah. * AF berkesinambungan: Untuk subjek bergerak. Kamera ini memfokus secara berkelanjutan pada subjek dalam bracket area AF sementara tombol AF-C pelepas rana ditekan setengah (catat bahwa bracket area AF hanya muncul dalam tampilan detil; 0 157). Foto dapat Bracket area AF diambil baik saat kamera terfokus maupun tidak. AF penuh waktu: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara AF-F berkelanjutan; foto dapat diambil baik saat kamera terfokus maupun tidak. Fokus manual: Memfokus secara manual (0 131). Foto dapat diambil MF baik saat kamera terfokus maupun tidak. * Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. 128

149 A Mode Fokus Opsi tersedia bervariasi seperti ditunjukkan di bawah ini. Menu Pemotretan P Terprogram otomatis, S Prioritas rana otomatis, Film A Prioritas apertur otomatis, MManual y Gerak lambat Mode fokus AF-A (default), AF-S, AF-C, MF AF-F (default), AF-S, MF AF-S (default), MF i 129

150 A Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Tombol pelepas rana mungkin dinonaktifkan jika kamera tidak dapat memfokus di bawah kondisi berikut, atau area fokus mungkin ditampilkan dalam warna hijau dan kamera mungkin berbunyi bip, mengijinkan rana untuk dilepaskan bahkan saat subjek tidak dalam fokus. Dalam kasus ini, fokus secara manual (0 131) atau gunakan kunci fokus (0 134) untuk memfokus ke subjek lainnya pada jarak sama, dan lalu tata ulang foto. Terdapat sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Subjek berisikan objek pada jarak yang berbeda dari kamera. Contoh: Subjek berada dalam sangkar. Subjek berisikan area dengan kecerahan berkontras tajam. Contoh: Subjek setengah ada dalam gelap; scene malam dengan iluminasi titik. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjeknya. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek didominasi oleh pola geometris Subjek berisikan banyak detil halus reguler. atau terbentuk dari objek yang kecil atau kurang dalam variasi kecerahan. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. i A Lihat Juga Contoh: Padang bunga. Lihat halaman 158 untuk informasi tentang mengontrol bip yang berbunyi saat kamera memfokus. 130

151 Fokus Manual Fokus manual dapat digunakan saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan. 1 Pilih fokus manual. Sorot Fokus manual di menu mode fokus (0 128) dan tekan 2. 2 Pilih pembesaran. Untuk memilih pembesaran bagi tampilan fokus manual, sorot 10 zoom, 5 zoom, atau 2 zoom dan tekan J. 3 Tampilkan panduan fokus manual. Dalam tampilan pemotretan, tekan J untuk memperbesar tinjauan di tengah bingkai oleh nilai terpilih dalam Langkah 2 (fitur ini tidak tersedia selama perekaman film atau dalam mode film gerak lambat). Panduan fokus manual juga ditampilkan. i 131

152 4 Fokus. Putar selektor-multi hingga subjek ada dalam fokus. Putar selektor-multi searah jarum jam untuk meningkatkan jarak fokus, berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan; semakin cepat Anda memutar selektor-multi, semakin cepat jarak fokus berubah. Indikator fokus menunjukkan perkiraan jarak fokus. Tekan J saat subjek terfokus. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk meninjau area dari bingkai yang sekarang tidak terlihat di layar; bagian yang terlihat ditunjukkan oleh jendela navigasi. Indikator fokus Jendela navigasi i A Film Selektor-multi dapat juga digunakan untuk memilih jarak fokus jika fokus manual dipilih sebelum perekaman film. Putar selektor-multi searah jarum jam untuk meningkatkan jarak fokus, berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan; semakin cepat Anda memutar selektormulti, semakin cepat jarak fokus berubah. A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokal adalah sekitar 17 mm. Sekitar 17 mm Tanda bidang fokal 132

153 Mode area AF Pilih bagaimana area fokus bagi fokus otomatis dipilih. e Area otomatis c Titik tunggal 9 Pelacakan subjek Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih area fokus. Tekan J untuk meninjau tampilan pemilihan area fokus, lalu gunakan selektor-multi untuk menempatkan area fokus pada subjek Anda dan tekan J; kamera memfokus pada subjek hanya dalam area fokus terpilih. Gunakan pada subjek tidak bergerak. Tekan J untuk meninjau tampilan pemilihan area fokus, lalu gunakan selektor-multi untuk menempatkan area fokus pada subjek Anda dan tekan J. Area fokus akan melacak subjek mengikuti pergerakannya melalui bingkai. Kamera akan memfokus pada subjek terpilih saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengakhiri pelacakan fokus saat pemotretan selesai, tekan J. Area fokus Area fokus A Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain, berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil, terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau kecerahan dengan latar belakang. i 133

154 Kunci Fokus Saat AF tunggal dipilih bagi Mode Fokus (0 128), kunci fokus dapat digunakan untuk merubah komposisi setelah memfokus pada subjek di tengah bingkai, mengijinkan Anda memfokus pada subjek yang tidak akan berada di tengah komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 130), Anda dapat juga memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian menggunakan kunci fokus untuk menata ulang foto. Kunci fokus paling efektif saat opsi selain daripada Area otomatis dipilih bagi Mode area AF (0 133). 1 Kunci fokus. Tempatkan subjek di tengah bingkai dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengawali fokus. Periksa bahwa area fokus ditampilkan dalam warna hijau. Fokus akan tetap terkunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. 2 Tata ulang foto dan bidik. Fokus akan tetap terkunci di antara bidikan. i Jangan merubah jarak antara kamera dan subjek sementara kunci fokus berlangsung. Jika subjeknya bergerak, angkat jari Anda dari tombol pelepas rana guna mengakhiri kunci fokus dan lalu fokus kembali pada jarak baru. 134

155 Prioritas wajah Pilih Hidup guna mengaktifkan prioritas wajah (0 26). Bantuan AF terpasang Saat Hidup dipilih, iluminator bantuan AF terpasang akan menyala guna menerangi subjek yang kurang penerangan apabila: AF-S dipilih bagi mode fokus (0 128) atau AF tunggal dipilih dalam AF-A, dan Area otomatis atau Titik tunggal dipilih bagi Mode area AF (0 133). Iluminator bantuan AF Iluminator bantuan AF tidak akan menyala untuk membantu pengoperasian fokus di mode film canggih, selama perekaman film, atau saat Mati dipilih. Jika iluminator bantuan AF tidak menyala, fokus otomatis mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan saat penerangan buruk. A Iluminator Bantuan AF Lensa lebih lebar dapat mencegah iluminator menerangi seluruh atau sebagian dari subjek. Lepaskan tudung lensa saat menggunakan iluminator. Informasi tentang mode dalam mana bantuan AF tersedia dapat ditemukan di halaman 174. i 135

156 Kompensasi lampu kilat Kompensasi lampu kilat merubah output lampu kilat dari tingkat yang dianjurkan oleh kamera, merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Pilih dari nilai antara 3 EV (lebih gelap) dan +1 EV (lebih terang) dengan peningkatan 1 /3 EV; pada umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sedangkan nilai negatif membuatnya lebih gelap. Ikon Y ditampilkan saat kompensasi lampu kilat berlangsung. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi lampu kilat ke ±0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. i 136

157 ( Menu Film Untuk menampilkan menu film, tekan G dan pilih Film. Tombol G Menu film berisikan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Default 0 Reset pilihan Mereset opsi menu film ke nilai film defaultnya. 138 Kecepatan Memilih kecepatan bingkai bingkai bagi film gerak lambat (0 62). 400 fps 138 Pengaturan Memilih ukuran bingkai dan film kecepatan bingkai film HD (0 58). 1080/60i 139 Pengukuran Memilih bagaimana kamera mengukur pencahayaan. Matriks 123 Mikrofon: Pilihan suara Memilih opsi perekaman Sensitivitas otomatis (A) 140 film suara. Reduksi noise angin: Hidup Menyetel pengaturan bagi VR Optikal lensa 1 NIKKOR dengan Aktif/Hidup pengurang guncangan. Mode Fokus Memilih bagaimana kamera memfokus. Lihat halaman Mode area AF Memilih bagaimana area fokus dipilih. Area otomatis Prioritas wajah Menghidupkan atau mematikan prioritas wajah. Hidup Bervariasi menurut lensa (0 127). 2 Kamera memfokus pada subjek di tengah bingkai saat y Gerak lambat dipilih di mode film canggih. 3 Deteksi wajah tidak tersedia saat y Gerak lambat dipilih di mode film canggih. ( 137

158 Reset pilihan film Pilih Ya untuk mereset pilihan dalam menu film ke nilai default (0 137). Kecepatan bingkai Memilih kecepatan bingkai bagi film gerak lambat (0 62). Semakin cepat kecepatan bingkai, semakin kecil ukuran bingkai. Ukuran bingkai Laju bit Panjang maksimal Panjang maksimal Opsi (piksel) (perkiraan) (pemotretan) (playback) * 400 fps Mbps 2,5 detik 33 detik 1200 fps Mbps 2,5 detik 100 detik * Seluruh angka adalah perkiraan. Film gerak lambat akan memutar ulang dalam waktu sekitar 13,2 (400 fps) atau 40 (1200 fps) kali panjang rekaman. A Lihat Juga Untuk informasi tentang panjang total film yang dapat disimpan pada kartu memori, lihat halaman 180. ( 138

159 Pengaturan film Pilih ukuran bingkai dan kecepatan bingkai bagi film HD (0 58). Ukuran bingkai Kecepatan Laju bit Opsi (piksel) perekaman (perkiraan) t 1080/60i 59,94 bidang/d Mbps r 1080/30p 29,97 fps 24 Mbps u 720/60p 59,94 fps 16 Mbps s 720/30p 29,97 fps 12 Mbps * Output sensor adalah sekitar 60 fps. Panjang maksimal 20 menit 29 menit A Ukuran Bingkai Foto Foto terekam dengan menekan tombol pelepas rana ke bawah penuh selama perekaman film memiliki rasio aspek 16 : 9. Ukuran bingkai bervariasi menurut opsi terpilih bagi Pengaturan film: 1080/60i dan 1080/30p: piksel 720/60p dan 720/30p: piksel A Lihat Juga Untuk informasi tentang panjang total film yang dapat disimpan pada kartu memori, lihat halaman 180. ( 139

160 Pilihan suara film Setel pengaturan perekaman suara film bagi mikrofon internal. Mikrofon Pilih Mikrofon mati untuk menonaktifkan perekaman suara. Pemilihan opsi lain manapun mengaktifkan perekaman dan mengatur mikrofon ke sensitivitas terpilih. A Ikon 2 Film terekam dengan mikrofon mati diindikasikan oleh ikon 2 dalam playback bingkai-penuh dan film. Reduksi noise angin Pilih Hidup guna mengaktifkan low-cut filter, mengurangi noise dihasilkan oleh hembusan angin melalui mikrofon (catat bahwa suara lainnya mungkin terpengaruh juga). ( 140

161 ) Menu Pemrosesan Gambar Untuk menampilkan menu pemrosesan gambar, tekan G dan pilih Pemrosesan gambar. Tombol G Menu pemrosesan gambar berisikan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Default 0 Reset pilihan Mereset pilihan pemrosesan pemrosesan gambar ke nilai defaultnya. 142 Menyesuaikan pengaturan Keseimbangan bagi jenis penerangan putih berbeda. Otomatis 142 Sensitivitas Mengontrol sensitivitas ISO kamera terhadap cahaya. Otomatis ( ) 147 Memilih bagaimana kamera Picture Control memproses gambar. Standar 148 Picture Control Mencipta Picture Control kustom kustom. 152 Reduksi noise ISO tinggi Mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi. Hidup 154 ) 141

162 Reset pilihan pemrosesan Pilih Ya untuk mereset pilihan di menu pemrosesan gambar ke nilai default (0 141). Keseimbangan putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis disarankan bagi kebanyakan sumber cahaya, namun nilai lainnya dapat dipilih jika diperlukan menurut jenis sumber cahaya. v Otomatis J Lampu pijar I Lampu neon Sinar matahari H langsung Penyesuaian keseimbangan putih otomatis. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Gunakan di bawah penerangan lampu pijar. Gunakan dengan penerangan neon putih-sejuk. Gunakan pada subjek yang disinari oleh sinar matahari langsung. N Lampu kilat Gunakan dengan lampu kilat terpasang. G Berawan Gunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Gelap Gunakan di siang hari pada subjek dalam gelap. Pilih saat mengambil gambar di bawah air Y Bawah air menggunakan kantung tahan air WP-N2 opsional (0 163). L Manual pra-setel Mengukur keseimbangan putih (0 144). ) A Mode Keseimbangan Putih dan Pemotretan Di mode otomatis dan pengambilan momen terbaik dan mode kreatif selain daripada P, S, A, dan M, dan saat h Pemilih scene otomatis (0 119) dipilih di mode Bidikan Gerak, keseimbangan putih disetel secara otomatis menurut scenenya. 142

163 Penghalusan Keseimbangan Putih Opsi selain daripada Manual pra-setel dapat diperhalus seperti berikut ini: 1 Tampilkan opsi penghalusan. Sorot opsi selain daripada Manual pra-setel dan tekan 2 guna menampilkan opsi penghalusan ditunjukkan di sisi kanan. Koordinat 2 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi untuk memperhalus keseimbangan putih. Tambah hijau Penyesuaian Tambah biru Tambah amber Tambah magenta A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak absolut. Sebagai contoh, menggerakkan kursor ke B (biru) saat pengaturan "hangat" seperti J (lampu pijar) dipilih akan membuat foto sedikit "lebih sejuk" namun sebenarnya tidak akan menjadikannya biru. 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. Tanda bintang akan muncul di sebelah ikon keseimbangan putih (0 4) dalam tampilan detil (0 157) guna menunjukkan bahwa keseimbangan putih telah dirubah dari nilai default. ) 143

164 Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. 1 Sinari objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. Panel abu standar dapat digunakan demi presisi lebih tinggi. 2 Pilih Manual pra-setel. Sorot Manual pra-setel dalam menu keseimbangan putih dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J untuk menulis ulang nilai yang ada bagi keseimbangan putih manual prasetel. Pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. ) 144

165 3 Mengukur keseimbangan putih. Saat kamera siap untuk mengukur keseimbangan putih, L yang berkilat akan ditampilkan. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi layar dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur secara akurat bahkan saat kamera tidak terfokus. 4 Periksa hasilnya. Jika kamera dapat mengukur nilai bagi keseimbangan putih, pesan ditunjukkan di sisi kanan akan ditampilkan. Untuk segera kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Jika penerangan terlalu gelap atau terang, kamera mungkin tidak mampu mengukur keseimbangan putih. Pesan di sisi kanan akan ditampilkan. Kembali ke Langkah 3 dan ukur ulang keseimbangan putih. ) 145

166 D Matikan Otomatis Pengukuran keseimbangan putih akan berakhir tanpa perolehan nilai baru jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama waktu terpilih bagi Matikan otomatis di menu persiapan (0 158; defaultnya adalah 1 menit). D Keseimbangan Putih Pra-setel Kamera dapat menyimpan hanya satu nilai keseimbangan putih prasetel dalam satu waktu; nilai yang ada akan diganti saat nilai baru diukur. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis dinaikkan sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; dalam mode M, setel pencahayaan agar indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 39). A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut pemirsa dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu di mana objek perlu dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna dalam kisaran K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi tampak sedikit kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasikan ke suhu warna berikut ini (seluruh angka adalah perkiraan): Lampu uap natrium: 2700 K J (lampu pijar)/ Neon putih-hangat: 3000 K Neon putih: 3700 K Neon putih-sejuk: 4200 K Neon putih siang hari: 5000 K H (sinar matahari langsung): 5200 K N (lampu kilat): 5400 K G (berawan): 6000 K Neon siang hari: 6500 K Lampu uap-merkuri: 7200 K M (gelap): 8000 K ) 146

167 Sensitivitas ISO Semakin tinggi sensitivitas ISO, semakin sedikit cahaya diperlukan untuk membuat pencahayaan, memungkinkan kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan diafragma lebih kecil, namun gambar lebih mungkin terpengaruh oleh "noise" dalam bentuk piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis. q x w Kamera menyesuaikan sensitivitas ISO dalam tanggapan terhadap kondisi penerangan. Otomatis ( ) Sensitivitas ISO disesuaikan dalam rentang yang Otomatis ( ) diberikan dalam kurung; pilih rentang lebih Otomatis ( ) 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400 A Opsi Sensitivitas ISO "Otomatis" Saat kontrol sensitivitas ISO otomatis sedang aktif, tampilannya menunjukkan ikon ISO AUTO dan sensitivitas ISO sekarang. besar untuk sensitivitas yang meningkat saat penerangan buruk, rentang lebih kecil untuk mengurangi noise. Sensitivitas ISO ditetapkan pada nilai terpilih. ) 147

168 Picture Control Memilih bagaimana kamera memproses foto. Q Standar Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. R Netral Pemrosesan minimum demi hasil alami. Pilih bagi foto yang nanti akan diproses atau diedit secara luas. Gambarnya diperkaya untuk efek cetak foto S Warna hidup berwarna hidup. Pilih bagi foto yang menekankan warna primer. T Monokrom Mengambil foto monokrom. e Potret Memproses potret demi tekstur alami dan kesan menyeluruh. Mengambil foto yang hidup dari pemandangan dan f Pemandangan lansekap kota. Mengubah Picture Control Picture Control pra-setel dan kustom yang ada (0 152) dapat dimodifikasi untuk memadankan scene atau tujuan kreatif Anda. ) 1 Tampilkan opsi. Sorot item dalam menu Picture Control dan tekan 2 guna menampilkan pengaturan Picture Control (0 150; pengaturan tersedia bersama Picture Control kustom adalah sama seperti kontrol pra-setel pada mana mereka didasarkan). Untuk menggunakan Picture Control tanpa perubahan, sorotlah dan tekan J. 148

169 2 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai. Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat guna memilih kombinasi pengaturan pra-setel. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O. 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. A Picture Control Pra-setel Banding Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dirujuk sebagai Picture Control pra-setel. Picture Control Kustom diciptakan melalui modifikasi pada Picture Control yang ada menggunakan opsi Picture Control kustom di menu pemrosesan gambar (0 152). Jika diinginkan, Picture Control kustom dapat disimpan ke kartu memori dan disalin ke kamera Nikon 1 S1 lain atau dimuat ke dalam perangkat lunak kompatibel (0 153). A Picture Control yang Dirubah Picture Control yang telah dimodifikasi dari pengaturan default diindikasi oleh tanda bintang ("*") di samping nama Picture Control dan ikon dalam menu Picture Control (0 148) dan di samping ikon Picture Control (0 4) di tampilan detil (0 157). A Mode Picture Control dan Pemotretan Di mode otomatis dan pengambilan momen terbaik dan mode kreatif selain daripada P, S, A, dan M, dan saat h Pemilih scene otomatis (0 119) dipilih di mode Bidikan Gerak, kamera secara otomatis memilih Picture Control menurut scenenya. ) 149

170 ) Pengaturan Picture Control Setelan cepat Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyesuaian manual (non-monokrom saja) Penyesuaian manual (monokrom saja) Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau melebihkan efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian manual). Sebagai contoh, memilih nilai positif bagi Warna hidup menjadikan gambar lebih hidup. Tidak tersedia pada Picture Control Netral, Monokrom, atau kustom. Mengontrol ketajaman dari kontur. Pilih A untuk menyesuaikan pertajaman secara otomatis menurut tipe Pertajaman scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada pertajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin tinggi pertajaman). Kontras Kecerahan Kejenuhan Tingkatan warna Efek filter Penyesuaian wrn Pilih A untuk menyesuaikan kontras secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mencegah sorotan di subjek potret "memudar" dalam sinar matahari langsung, sementara nilai lebih tinggi memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek berkontras-rendah lain). Pilih 1 untuk menurunkan kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Tidak mempengaruhi pencahayaan. Mengontrol hidupnya warna. Pilih A untuk menyesuaikan kejenuhan secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Pilih nilai negatif (minimal hingga 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru lebih hijau, dan hijau lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat warna merah menjadi lebih oranye, hijau lebih biru, dan biru lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari Off (Mati), kuning, oranye, merah, dan hijau (0 151). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), dan Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 151). 150

171 D "A" (Otomatis) Hasil bagi pertajaman otomatis, kontras, dan kejenuhan bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah nilai yang ditampilkan di menu pengaturan Picture Control mengindikasi nilai sebelumnya bagi pengaturan itu. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. A Efek Filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Efek filter berikut ini tersedia: Y (kuning) O (oranye) R (merah) G (hijau) Meningkatkan kontras. Dapat digunakan untuk mengurangi kecerahan dari langit pada foto pemandangan. Warna oranye menghasilkan kontras lebih dibandingkan kuning, warna merah lebih berkontras daripada oranye. Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. Catat bahwa efek tercapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. A Penyesuaian Warna (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian wrn disorot menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam putih) dipilih. ) 151

172 Picture Control kustom Picture Control disertakan bersama kamera dapat dimodifikasi dan disimpan sebagai Picture Control kustom. Edit/simpan Untuk menciptakan Picture Control kustom, pilih Edit/simpan dan ikuti langkah di bawah. 1 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang sudah ada dan tekan 2, atau tekan J untuk melanjutkan ke Langkah 3 untuk menyimpan salinan dari Picture Control yang disorot tanpa modifikasi lebih lanjut. 2 Edit Picture Control terpilih. Lihat halaman 150 untuk informasi selengkapnya. Untuk membatalkan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O. Tekan J saat pengaturan selesai. 3 Simpan Picture Control. Sorot tujuan (C-1 hingga C-9) dan tekan J untuk menyimpan Picture Control kustom dan kembali ke menu pemrosesan gambar. ) Picture Control baru akan dicantumkan dalam menu Picture Control. 152

173 Muat dr/simpan ke kartu Picture Control kustom tercipta menggunakan Picture Control Utility yang tersedia bersama ViewNX 2 atau perangkat lunak opsional seperti Capture NX 2 dapat disalin ke kartu memori dan dimuatkan ke dalam kamera, atau Picture Control kustom tercipta dengan kamera dapat disalin ke kartu memori untuk digunakan di kamera Nikon 1 S1 serta perangkat lunak kompatibel lainnya lalu dihapus saat tidak lagi diperlukan. Untuk menyalin Picture Control kustom ke atau dari kartu memori, atau untuk menghapus Picture Control kustom dari kartu memori, pilih Muat dr/simpan ke kartu dalam menu Picture Control kustom. Opsi berikut ini akan ditampilkan: Menyalin Picture Control kustom dari kartu memori ke Salin ke kamera Picture Control kustom C-1 hingga C-9. Menghapus Picture Control kustom terpilih dari kartu memori. Dialog konfirmasi ditunjukkan di sisi kanan akan Hapus dari kartu ditampilkan sebelum Picture Control dihapus; untuk menghapus Picture Control terpilih, sorot Ya dan tekan J. Salin Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) ke tujuan Salin ke kartu pilihan (1 hingga 99) pada kartu memori. A Salin ke kartu Hingga 99 Picture Control kustom dapat disimpan pada kartu memori dalam satu waktu. Kartu memori hanya dapat digunakan untuk menyimpan Picture Control kustom ciptaan pengguna. Picture Control pra-setel disertakan bersama kamera tidak dapat disalin ke kartu memori atau dihapus. A Picture Control kustom > Hapus Opsi Hapus dalam menu Picture Control kustom dapat digunakan untuk menghapus Picture Control kustom terpilih dari kamera saat mereka tidak lagi diperlukan. ) 153

174 Reduksi noise ISO tinggi Pilih Hidup untuk mengurangi "noise" (piksel-piksel cerah acak, garis, atau kabut). Jika Mati dipilih, reduksi noise hanya akan dilakukan pada sensitivitas ISO tinggi; jumlah reduksi noise lebih sedikit daripada yang dilakukan saat Hidup dipilih. ) 154

175 gmenu Persiapan Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih Persiapan. Tombol G Menu persiapan berisikan opsi berikut: Opsi Penjelasan Default 0 Reset pilihan Mereset pilihan menu persiapan 156 persiapan ke nilai default. Format kartu Memformat kartu memori. 156 memori Mengijinkan rana dilepaskan Knc pelepasan saat tiada kartu memori Lepas dikunci 157 bl slot ksg dimasukkan dalam kamera. Layar Pengaturan suara Matikan otomatis Kunci AE tombol rana Kontrol perangkat HDMI Menyetel kecerahan layar, lihat atau sembunyikan kisi bingkai, dan memilih informasi yang ditampilkan di monitor. Memilih suara yang dihasilkan selama pemotretan. Memilih penundaan matikan otomatis. Memilih apakah pencahayaan mengunci atau tidak saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Memilih apakah kontrol jarak jauh bagi perangkat HDMI-CEC pada mana kamera dihubungkan dapat digunakan untuk menjalankan kamera atau tidak. Kecerahan layar: 0 Layar kisi: Mati Pemotretan: Sederhana Playback: Info dasar Fokus oto./pewaktu oto.: Hidup Rana: Hidup mnt 158 Mati 159 Hidup 101 g 155

176 g 156 Opsi Penjelasan Default 0 Reduksi kerlip Mengurangi berkedip atau pita. 159 Reset Mereset penomoran file. penomoran file 159 Zona waktu dan Daylight saving time: Mengatur jam kamera. tanggal Mati 160 Bahasa Memilih bahasa untuk (Language) tampilan kamera. 160 Rotasi gambar Merekam orientasi kamera otomatis bersama gambar. Hidup 161 Mengaktifkan atau Adaptor Prgkt menonaktifkan adaptor Sel. Nrkbl perangkat selular nirkabel. 76 Pemetaan piksel Versi firmware Memeriksa dan mengoptimalkan sensor gambar dan pengolah gambar kamera. Menampilkan versi firmware sekarang. Reset pilihan persiapan Pilih Ya untuk mereset seluruh pilihan menu persiapan selain daripada Reduksi kerlip, Zona waktu dan tanggal, dan Bahasa (Language) ke nilai default. Format kartu memori Pilih Ya untuk memformat kartu memori. Catat bahwa ini menghapus selamanya semua data pada kartu, termasuk gambar dilindungi; sebelum melanjutkan, pastikan untuk menyalin gambar penting dan data lainnya ke komputer (0 95). Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, sorot Tidak dan tekan J. Pesan ditunjukkan di sisi kanan ditampilkan sementara kartu diformat; jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutuskan sumber daya hingga pemformatan selesai.

177 Knc pelepasan bl slot ksg Jika Mengaktifkan pelepasan dipilih, rana dapat dilepaskan saat tiada kartu memori dimasukkan. Tiada gambar akan direkam, meskipun mereka akan ditampilkan dalam mode demo. Pilih Lepas dikunci untuk mengaktifkan rana hanya saat kartu dimasukkan. Layar Setel pilihan layar berikut ini: Kecerahan layar Tekan 1 atau 3 untuk memilih nilai bagi kecerahan monitor. Pilih nilai lebih tinggi untuk mencerahkan layar dan nilai lebih rendah untuk membuat layar lebih gelap. Layar kisi Pilih Hidup untuk menampilkan kisi bingkai (0 5). Pemotretan Memilih informasi yang ditampilkan selama pemotretan (0 4). Sederhana Rinci g 157

178 Playback Memilih informasi yang ditampilkan selama playback (0 79). Info dasar Info rinci Hanya gambar Pengaturan suara Sorot item dan tekan 2 untuk memilih atau urung memilih. Jika Fokus oto./ pewaktu oto. dipilih, bip akan berbunyi saat kamera memfokus dan selama fotografi pewaktu otomatis; untuk membisukan bip, hilangkan centang dari item ini. Pilih Rana untuk menyalakan suara saat rana dilepaskan, atau hilangkan centang dari item ini untuk membisukan rana. Tekan J untuk keluar saat pengaturan selesai. Matikan otomatis Memilih berapa lama layar tetap hidup saat tiada pengoperasian dilangsungkan (0 19). Pilih penundaan mati lebih singkat untuk mengurangi penurunan daya baterai. Sekali layar dimatikan, ia dapat diaktifkan kembali dengan menekan tombol pelepas rana. g 158

179 Kunci AE tombol rana Jika Hidup dipilih, pencahayaan akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Reduksi kerlip Mengurangi berkedip dan pita di layar dan film selama syuting di bawah penerangan lampu neon atau uap-merkuri. Pilih frekuensi yang cocok dengan pasokan daya AC setempat. A Reduksi Kerlip Jika Anda tidak yakin dengan frekuensi pasok daya setempat, uji kedua opsi dan pilih salah satu yang memberikan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan jika subjeknya terlalu terang, dalam hal ini Anda sebaiknya memilih mode A atau M dan pilih bukaan yang lebih kecil (angka-f lebih besar). Reset penomoran file Saat foto diambil atau film direkam, kamera menamai file dengan menambahkan satu ke nomor dari file sebelumnya (0 121). Apabila folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto ataupun foto bernomor 9999, maka tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tiada lagi foto yang dapat diambil. Untuk mereset penomoran file ke 0001, pilih Ya bagi Reset penomoran file dan lalu apakah memformat kartu memori sekarang atau memasukkan kartu memori baru. g 159

180 Zona waktu dan tanggal Rubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time (0 20). Zona waktu Waktu dan tanggal Format tanggal Daylight saving time Memilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur ke waktu dalam zona waktu yang baru. Mengatur jam kamera. Memilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Menghidupkan atau mematikan daylight saving time. Jam kamera akan secara otomatis dimajukan atau dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. Bahasa (Language) Pilih bahasa bagi pesan dan tampilan kamera. g 160

181 Rotasi gambar otomatis Foto yang diambil selama Hidup dipilih berisi informasi tentang orientasi kamera, mengijinkannya untuk diputar secara otomatis selama playback atau saat ditinjau di ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 164). Orientasi berikut ini direkam: Orientasi (lebar) bentang Kamera diputar 90 searah jarum jam Kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam Orientasi kamera tidak direkam saat Mati dipilih. Pilih opsi ini saat meliput atau mengambil foto dengan lensa mengarah ke atas atau bawah. D Rotasi Gambar Otomatis Orientasi gambar tidak direkam di mode film atau Bidikan Gerak. A Putar ke Tegak Untuk secara otomatis memutar foto ke "tegak" (orientasi potret) bagi tampilan selama playback, pilih Hidup bagi opsi Putar ke tegak di menu playback (0 110). g 161

182 Pemetaan piksel Memeriksa dan mengoptimalkan sensor gambar dan pengolah gambar kamera saat Anda melihat titik-titik cerah tak diharapkan dalam gambar Anda (catat bahwa kamera dilengkapi dengan sensor dan pengolah yang telah dioptimalkan). Sebelum melakukan pemetaan piksel seperti dijelaskan di bawah, periksa bahwa baterai penuh daya. 1 Pasang lensa dan penutup lensa. Matikan kamera dan pasang lensa 1 NIKKOR. Jangan melepaskan penutup lensa. 2 Pilih Pemetaan piksel. Hidupkan kamera, tekan G, dan pilih Pemetaan piksel di menu persiapan. 3 Pilih Ya. Pemetaan piksel segera memulai. Catat bahwa pengoperasian lainnya tidak dapat dilangsungkan sementara pemetaan piksel berlangsung. Jangan mematikan kamera atau melepas atau memutuskan sumber daya hingga pemetaan piksel selesai. 4 Matikan kamera. Matikan kamera saat pemetaan piksel selesai. Versi firmware Melihat versi firmware sekarang. g 162

183 ncatatan Teknis Bacalah bab ini untuk informasi mengenai aksesori kompatibel, pembersihan dan penyimpanan kamera, dan apa yang perlu dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menemui masalah penggunaan kamera. Aksesori Opsional Pada saat penulisan, aksesori berikut ini tersedia bagi kamera Anda. Lensa Lensa dudukan 1 Adaptor dudukan Adaptor Dudukan FT1: FT1 mengijinkan lensa dudukan NIKKOR F digunakan bersama kamera digital Nikon 1 dengan format lensa yang bisa dipertukarkan. Sudut gambar dari lensa dudukan F yang dipasang pada FT1 adalah setara lensa format 35 mm dengan panjang fokal sekitar 2,7 lebih panjang. Lihat halaman 198 untuk informasi tentang menggunakan FT1. Untuk informasi tentang memasang FT1 dan perhatian dalam penggunaan, lihat Manual bagi Pengguna Adaptor Dudukan FT1. Untuk informasi tentang lensa yang dapat digunakan, lihat Lensa Dudukan NIKKOR F Kompatibel. Manual bagi Pengguna Adaptor Dudukan FT1 dan Lensa Dudukan NIKKOR F Kompatibel disertakan bersama FT1. Sumber daya Baterai isi ulang Li-ion EN-EL20 ( ): Baterai EN-EL20 tambahan tersedia dari pengecer lokal dan perwakilan servis resmi Nikon. Pengisi Daya Baterai MH-27 (0 13): Mengisi ulang baterai EN-EL20. Konektor Daya EP-5C, Adaptor AC EH-5b: Aksesori ini dapat digunakan guna mentenagai kamera untuk jangka panjang (adaptor AC EH-5a dan EH-5 dapat juga digunakan). Konektor daya EP-5C diperlukan untuk menghubungkan kamera ke EH-5b, EH-5a, atau EH-5; lihat halaman 167 guna perincian. Kantung tahan air Kantung Tahan Air WP-N2: Selain melindungi kamera dari hujan, salju, dan percikan air, kantung tahan air ini dapat digunakan untuk mengambil foto bawah air. n 163

184 Perangkat Lunak Tutup badan Adaptor perangkat selular nirkabel Capture NX 2: Paket pengedit foto lengkap menawarkan fitur seperti titik kontrol penyesuaian keseimbangan putih dan warna. Catatan: Gunakan versi terbaru perangkat lunak Nikon; lihat situs web tercantum di halaman xvii untuk informasi terbaru tentang sistem operasi yang didukung. Pada pengaturan default, Nikon Message Center 2 akan secara berkala memeriksa update pada CaptureNX 2 dan perangkat lunak Nikon dan firmware lainnya selama Anda login ke akun pada komputer dan komputer dihubungkan ke Internet. Sebuah pesan secara otomatis ditampilkan saat update ditemukan. Tutup Badan BF-N1000: Tutup badan menjaga pelindung debu bebas dari debu saat lensa tidak dipasang. Adaptor Perangkat Seluler Nirkabel WU-1b (0 76): Mencipta hubungan nirkabel yang dapat digunakan oleh perangkat pintar yang menjalankan Wireless Mobile Utility guna mendownload gambar atau mengontrol kamera dari jarak jauh. n 164

185 Kartu Memori yang Disetujui Kartu berikut telah diuji dan disetujui bagi penggunaan dalam kamera. Kartu dengan kecepatan tulis kelas 6 atau lebih cepat disarankan untuk perekaman film. Perekaman dapat berakhir tanpa diharapkan saat kartu dengan kecepatan tulis lebih lambat digunakan. Kartu SD Kartu SDHC 2 Kartu SDXC 3 SanDisk Toshiba 2 GB 1 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 48 GB, 64 GB Lexar Media 4 GB, 8 GB, 16 GB Platinum II Professional 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Video Full-HD 4 GB, 8 GB, 16 GB 1 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mendukung kartu 2 GB. 2 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDHC. Kamera ini mendukung UHS-1. 3 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDXC. Kamera ini mendukung UHS-1. Kartu lainnya belum diuji. Untuk rincian lengkap tentang kartu di atas, silakan hubungi pabrikannya. n 165

186 Kartu Eye-Fi yang Disetujui Saat dimasukkan dalam kamera, kartu Eye-Fi dapat digunakan untuk mengupload foto ke tujuan terpilih sebelumnya. Hingga Oktober 2012, kamera ini mendukung kartu SDHC Pro X2 8 GB. Kartu Eye-Fi adalah hanya bagi penggunaan di negara asal pembelian sesuai peraturan setempat. Kartu Eye-Fi mungkin tidak tersedia di sejumlah negara atau wilayah; tanyakan ke pabrikan untuk informasi selengkapnya. Pastikan firmware kartu Eye-Fi telah diperbarui hingga versi terbarunya. Status kartu diindikasi oleh sebuah ikon di layar: f (statis): Upload Eye-Fi diaktifkan; menunggu untuk memulai upload. f (animasi): Upload Eye-Fi diaktifkan; sedang upload data. e: Upload Eye-Fi diaktifkan tetapi tiada gambar tersedia untuk upload. g: Kesalahan. D Kartu Eye-Fi Catat bahwa gambar tidak akan diupload jika kekuatan sinyal tidak memadai, dan bahwa upload Eye-Fi dinonaktifkan selama perekaman film. Di lokasi di mana perangkat nirkabel dilarang, matikan kamera dan lepaskan kartu. Lihat buku petunjuk tersedia beserta kartu Eye-Fi, dan sampaikan seluruh pertanyaan ke pabrikan. n 166

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun Anda

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi 0 iv xi Cari item berdasarkan nama fungsi atau menu. i Indeks Q&A 0 ii iii Anda tahu apa yang ingin

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Buku petunjuk ini adalah bagi kamera digital D800 serta D800E; simpan di

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 1 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 2 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight Speedlight SB-500 Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Nikon Manual Viewer 2 Gunakan app Nikon Manual Viewer 2 untuk meninjau buku petunjuk kapanpun, di manapun pada ponsel pintar atau tablet Anda.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1 Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-33W ini mematuhi persyaratan penting dan ketetapan lain

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Mengenal Kamera Digital Anda Pendahuluan 2 Bersiap 6 A Bidik 10 B Lihat 12 Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 Demi Keselamatan Anda 20 Catatan Teknis 37 PERINGATAN Catatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 XXXXXXX Edisi 1.0 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-310 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat

Lebih terperinci

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta mendengarkan

Lebih terperinci

Nokia Stereo Headset HS-16. Edisi 1

Nokia Stereo Headset HS-16. Edisi 1 Nokia Stereo Headset HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 Edisi 1 2007 Nokia. Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang memperbanyak, mengalihkan, menyebarluaskan, atau menyimpan sebagian atau seluruh isi dokumen

Lebih terperinci

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1 Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk AD-42W telah memenuhi ketentuan Pedoman Badan Pengawasan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505 3 4 5 1 2 6 7 8 9 Edisi 3.0 10 11 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-505 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci