KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi"

Transkripsi

1 KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id

2 Terima kasih atas pembelian kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk mendapatkan sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca semua petunjuk dengan seksama dan simpanlah di tempat dimana siapapun pengguna produk ini dapat membacanya. Simbol dan Konvensi Untuk memudahkan menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: D A Ikon ini menunjukkan peringatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menunjukkan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan kamera. 0 Ikon ini menunjukkan rujukan ke halaman lain dalam buku petunjuk ini. Pengaturan Kamera Keterangan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. Bantuan Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan mengenai item menu dan topik lainnya. Lihat halaman 11 guna perincian. A Demi Keselamatan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, baca petunjuk keselamatan dalam Demi Keselamatan Anda (0 x xv).

3 Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi... 0 iv i Pesan Kesalahan i Indeks T&J... 0 ii i Pemecahan Masalah i Indeks X Pengenalan 0 1 s Fotografi Dasar 0 25 z Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 0 35 t Mode P, S, A, dan M 0 61 x Tinjauan Langsung 0 99 y Merekam dan Melihat Film % Efek Khusus I Lebih Lanjut tentang Playback Q Koneksi o Menu Playback i Menu Pemotretan L Pengaturan Kustom g Menu Persiapan u Menu Ubah w Pengaturan Terbaru / v Menu Saya n Catatan Teknis i

4 Indeks T&J Temukan yang Anda cari menggunakan indeks pertanyaan dan jawaban ini. Mengambil Foto 0 i Mode Pemotretan dan Opsi Pembingkaian Adakah cara cepat dan mudah untuk mengambil bidikan i? Bagaimana cara saya menyetel pengaturan secara cepat untuk scene berbeda? Dapatkah saya menggunakan efek khusus selama pemotretan? Dapatkah saya memilih kecepatan rana (mode S)? 63 Dapatkah saya memilih bukaan (mode A)? 64 Bagaimana cara saya melakukan pencahayaan ( Waktu ) panjang (mode M)? 66 Bagaimana cara saya merekam potret berganda sebagai foto tunggal? 78 Dapatkah saya membingkai foto dalam monitor (tinjauan langsung)? Dapatkah saya menyunting film? i Mode Pelepas Dapatkah saya mengambil foto satu demi satu atau dalam rangkaian cepat? 35 Bagaimana cara saya mengambil gambar menggunakan pewaktu otomatis atau kendali jarak jauh? 37 Dapatkah saya mengurangi bising rana di lingkungan sunyi? 35 i Fokus Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus? 39, 42 Dapatkah saya memilih titik fokus? 43 i Kualitas dan Ukuran Gambar Bagaimana cara saya mengambil gambar untuk dicetak pada ukuran besar? Bagaimana cara saya mendapatkan lebih banyak gambar pada kartu memori? i Pencahayaan Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap? 70 Bagaimana cara saya memelihara detil dalam bayangan dan sorotan? 74, 76 i Menggunakan Lampu Kilat Dapatkah saya mengatur lampu kilat agar menyala secara otomatis saat diperlukan? Bagaimana cara saya menjaga agar lampu kilat tidak menyala? Bagaimana cara saya menghindari mata merah? Melihat Foto 0 i Playback Bagaimana cara saya melihat foto pada kamera? 123 Bagaimana cara saya melihat lebih banyak informasi tentang foto? Dapatkah saya melihat foto dalam tayangan slide otomatis? 136 Dapatkah saya melihat foto di TV? Dapatkah saya melindungi foto dari penghapusan tak sengaja? 132 Penghapusan Bagaimana cara saya menghapus foto yang tidak diinginkan? i ii

5 Mengubah Foto 0 Bagaimana cara saya membuat salinan edit dari foto? Bagaimana cara saya menghilangkan mata merah? 178 Bagaimana cara saya membuat salinan JPEG dari foto RAW (NEF)? 183 Dapatkah saya menumpangkan dua foto NEF (RAW) untuk membuat gambar tunggal? Dapatkah saya membuat salinan dari foto yang terlihat seperti lukisan? Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera atau menyimpan gambar diam film? Menu dan Pengaturan 0 Bagaimana cara saya menyetel pengaturan di tampilan informasi? 5 6 Bagaimana cara saya menggunakan menu? Bagaimana cara saya menampilkan menu dalam bahasa lain? 19, 171 Bagaimana cara saya menjaga tampilan agar tidak dimatikan? 160 Bagaimana cara saya memfokus jendela bidik? 23 Dapatkah saya menampilkan kisi pembingkaian di monitor? 103 Bagaimana cara saya mengatur jam kamera? 19, 170 Bagaimana cara saya memformat kartu memori? 22 Bagaimana cara saya memulihkan pengaturan default? 58, 152, 157 Adakah cara untuk menghentikan bip kamera? 161 Bagaimana cara saya mendapat bantuan mengenai menu atau pesan? 11, 224 Koneksi 0 Bagaimana cara saya menyalin foto ke komputer? Bagaimana cara saya mencetak foto? Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto saya? 141, 145, 163 Pemeliharaan dan Aksesori Opsional 0 Kartu memori apa yang dapat saya gunakan? 207 Lensa apa yang dapat saya gunakan? 197 Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa yang dapat saya gunakan? 202 Apa aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya? Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya? 206 Apa yang dapat saya lakukan dengan tutup okuler disertakan? 38 Bagaimana cara saya membersihkan kamera? Kemana sebaiknya membawa kamera saya untuk servis dan perbaikan? 209 iii

6 Daftar Isi Indeks T&J... ii Demi Keamanan Anda... x Perhatian... xii Pengenalan 1 Mempelajari Kamera... 1 Badan Kamera...1 Kenop Mode...3 Monitor...4 Tampilan Informasi...5 Kenop Perintah...7 Jendela Bidik Menu Kamera...11 Menggunakan Menu Kamera Langkah Pertama...14 Isi Daya Baterai Masukkan Baterai Memasang Lensa Persiapan Dasar Masukkan Kartu Memori Format Kartu Memori Setel Fokus Jendela Bidik Fotografi Dasar 25 Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu...25 Fotografi Bidik-dan-Potret (Mode i dan j)...26 Fotografi Kreatif (Mode Scene)...30 Kenop Mode k Potret l Pemandangan p Anak m Olahraga n Close up Scene Lainnya o Potret Malam r Pemandangan Malam s Pesta/Dalam ruangan t Pantai/Salju u Senja v Sore/Pagi iv

7 w Potret Binatang Peliharaan...33 x Cahaya Lilin...34 y Bunga...34 z Warna Musim Gugur Makanan...34 Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) 35 Mode Pelepas...35 Mode Pewaktu Otomatis dan Kendali Jarak Jauh...37 Fokus...39 Mode Fokus...39 Mode Area AF...42 Pemilihan Titik Fokus...43 Kunci Fokus...44 Fokus Manual...45 Kualitas dan Ukuran Gambar...47 Kualitas Gambar...47 Ukuran Gambar...49 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang...50 Mode Lampu Kilat...51 Sensitivitas ISO...54 Fotografi Pengatur Waktu Interval...56 Memulihkan Pengaturan Default...58 Mode P, S, A, dan M 61 Kecepatan Rana dan Bukaan...61 Mode P (Terprogram Otomatis)...62 Mode S (Prioritas Rana Otomatis)...63 Mode A (Prioritas Apertur Otomatis)...64 Mode M (Manual)...65 Pencahayaan...68 Pengukuran...68 Kunci Pencahayaan Otomatis...69 Kompensasi Pencahayaan...70 Kompensasi Lampu Kilat...72 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan...74 Active D-Lighting...74 Jangkauan Dinamis Tggi (HDR)...76 v

8 Multi Pencahayaan...78 Keseimbangan Putih...81 Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-setel Bracketing...88 Picture Control...91 Memilih Picture Control Mengubah Picture Control Membuat Picture Control Kustom Berbagi Picture Control Kustom Tinjauan Langsung 99 Membingkai Foto dalam Monitor...99 Memfokus dalam Tinjauan Langsung Merekam dan Melihat Film 107 Perekaman Film Melihat Film Pengeditan Film Memangkas Film Simpan Bingkai Terpilih Efek Khusus 115 Pemotretan dengan Efek Khusus % Penglihatan Malam g Sketsa Warna ( Efek Miniatur Warna Selektif Siluet Terang Gelap Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung Lebih Lanjut tentang Playback 123 Playback Bingkai-Penuh Informasi Foto Playback Gambar Kecil Playback Kalender Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Melindungi Foto dari Penghapusan vi

9 Menghapus Foto Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender Menu Playback Tayangan Slide Koneksi 137 Menghubungkan ke Komputer Sebelum Menghubungkan ke Kamera Menghubungkan ke Kamera Mencetak Foto Menghubungkan ke Printer Mencetak Gambar Satu demi Satu Mencetak Gambar Multipel Membuat Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Melihat Foto di TV Perangkat Definisi Standar Perangkat Definisi Tinggi Panduan Menu 149 D Menu Playback: Mengelola Gambar Folder Playback Opsi Tampilan Playback Tinjauan Gambar Rotasi Tinggi C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Reset menu pemotretan Folder Penyimpanan Kontrol Distorsi Otomatis Spasi Warna Pencahayaan Lama RN RN ISO Tinggi Pengaturan Sensitivitas ISO A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera Reset Pengaturan Kustom a: Fokus Otomatis a1: Pemilihan Prioritas AF-C a2: Iluminator bntuan AF t psng a3: Jendela Jangkauan b: Pencahayaan b1: Lngkh EV utk Kntrl P chyn c: Pewaktu/Kunci AE c1: Tombol Pelepas Rana AE-L c2: Pengatur Wkt mati Otomatis vii

10 viii c3: Pewaktu Otomatis c4: Dur. Aktif Kendali Jarak Jauh d: Pemotretan/Tampilan d1: Bip d2: Tampilan ISO d3: Urutan Nomor File d4: Mode Tunda Pencahayaan d5: Tanggal Pencetakan e: Bracketing/Lampu Kilat e1: Kontrol utk Lampu Kilat T psg e2: Set Bracketing Otomatis f: Kontrol f1: Tentukan Tombol E/Fn f2: Tentukan Tombol AE-L/AF-L f3: Balik Rotasi Kenop f4: Kunci Pelepas Slot Kosong f5: Indikator Balik B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Kecerahan Monitor Format Tampilan Informasi Tampilan Info Otomatis Mode Video Reduksi Kerlip Zona Waktu dan Tanggal Bahasa (Language) Komentar Gambar Rotasi Gambar Otomatis Foto ref. P hpsan Debu Gambar GPS Upload Eye-Fi Versi Firmware N Menu Ubah: Membuat Salinan Edit Membuat Salinan Edit D-Lighting Koreksi Mata Merah Pangkas Monokrom Efek Filter Keseimbangan Warna Penumpangan Gambar Pemrosesan NEF (RAW) Ubah Ukuran Ubah Cepat Pelurusan Kontrol Distorsi Fisheye...186

11 Kontur Warna Sketsa Warna Kontrol Perspektif Efek Miniatur Warna Selektif Perbandingan Berdampingan m Pengaturan Terbaru/O Menu Saya Menu Saya Catatan Teknis 197 Lensa Kompatibel Lensa CPU Kompatibel Lensa Non-CPU Kompatibel Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Aksesori Lainnya Kartu Memori yang Disetujui Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Merawat Kamera Penyimpanan Bersihkan Filter Tingkat Rendah Merawat Kamera dan Baterai: Perhatikan Pengaturan Tersedia Kapasitas Kartu Memori Program Pencahayaan (Mode P) Pemecahan Masalah Tampilan Pemotretan (Semua Mode) Pemotretan (P, S, A, M) Playback Lain-lain Pesan Kesalahan Spesifikasi Masa Pakai Baterai Indeks ix

12 Demi Keamanan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: A Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon. PERINGATAN A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. A Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela bidik Melihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara permanen. A Menggunakan kontrol diopter jendela bidik Ketika mengoperasikan kontrol diopter jendela bidik dengan mata Anda di jendela bidik, berhati-hatilah untuk tidak mencolok mata dengan jari Anda. A Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana pun Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. A Jangan membongkar sendiri Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayi Menempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik. A Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat Menggunakan kamera beserta lampu kilat dalam kontak dekat dengan kulit atau objek lainnya dapat menyebabkan luka bakar. Menggunakan lampu kilat dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter dari subjek. A Hindari kontak dengan kristal cair Apabila monitor pecah, berhati-hatilah agar tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan kristal cair dari monitor. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak Kegagalan memperhatikan peringatan ini, dapat menimbulkan luka. x

13 A Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. A Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan mengarus-pendekkan terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas yang berlebih dan kerusakan pada pengisi daya. Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan mendekati pengisi daya selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran. A Gunakan kabel yang sesuai Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. A CD-ROM CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. xi

14 Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xii

15 Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi suratsurat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undangundang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. xiii

16 Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan untuk juga mengganti semua gambar terpilih untuk keseimbangan putih manual prasetel (0 84). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ("VIDEO AVC") DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI xiv

17 Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di bawah ini dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda. D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang telah disertifikasi khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon Anda yang mana telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI SELAIN MEREK NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN MUNGKIN MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. A Servis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon merekomendasikan agar kamera diperiksa oleh penyalur asal atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga sampai lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebani untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis kamera yang sering sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, juga perlu diperiksa atau diservis bersama kamera. A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terusmenerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi kontak: xv

18 xvi

19 X Pengenalan Mempelajari Kamera Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk kembali kesini seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk. Badan Kamera X Kenop mode Switch tinjauan langsung... 99, Tombol R (informasi)...6, Tombol perekaman film Tombol E (kompensasi pencahayaan) Tombol N (bukaan) Tombol kompensasi lampu kilat Tombol pelepas rana Switch daya Iluminator bantuan AF Lampu pewaktu otomatis Lampu reduksi mata merah Penerima inframerah (depan) Tutup badan Kontak CPU 12 Lmp klt t psg Tombol M (mode lampu kilat) Tombol Y (kompensasi lampu kilat) Speker Tanda bidang fokal (E) Lubang tali kamera 17 Mikrofon Penutup konektor 19 Tombol E (pewaktu otomatis) Tombol Fn (fungsi)... 9, Tanda pemasangan Tombol pelepas lensa Cermin Dudukan lensa... 17, Penutup sepatu aksesori Sepatu aksesori (untuk unit lampu kilat eksternal) Terminal aksesori Konektor USB dan A/V Menghubungkan ke komputer Menghubungkan ke printer Menghubungkan ke TV Konektor mini-pin HDMI Konektor untuk mikrofon eksternal

20 Badan Kamera (Bersambung) X Okuler jendela bidik Karet jendela bidik Tombol G (menu)... 11, 149 Tombol reset dua-tombol Penerima inframerah (belakang) Monitor...4 Pengaturan tinjauan...5 Tinjauan langsung Playback bingkai-penuh Soket tripod 7 Kontrol penyesuaian diopter Tombol P (edit informasi)...5 Tombol reset dua-tombol Tombol A (AE-L/AF-L)... 44, 69, 166 Tombol L (perlindungan) Kenop perintah Tombol K (playback) Penutup slot kartu memori Selektor-multi Tombol J (OK) Tombol X (zoom memperbesar playback) Lampu akses kartu memori... 21, Tombol O (hapus) Menghapus gambar selama playback Tutup konektor daya untuk konektor daya opsional Kait penutup ruang baterai Penutup ruang-baterai Tombol W (gambar kecil/ zoom memperkecil playback) Tombol Q (bantuan) Pengunci baterai A Switch Daya Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk menghidupkan kamera. Putar switch daya seperti ditunjukkan untuk mematikan kamera. 2

21 Kenop Mode Kamera menawarkan pilihan mode pemotretan berikut: Mode Otomatis Pilih mode ini untuk fotografi sederhana, bidik-dan-potret. i Otomatis (0 26) j Otomatis (lampu kilat mati) (0 26) Mode P, S, A, dan M Pilih mode ini untuk kontrol penuh atas pengaturan kamera. P Terprogram otomatis (0 62) S Prioritas rana otomatis (0 63) A Prioritas apertur otomatis (0 64) M Manual (0 65) X Mode Efek Khusus Gunakan efek khusus selama pemotretan. % Penglihatan malam (0 116) 3 Warna selektif g Sketsa warna (0 117, 120) (0 116, 118) 1 Siluet (0 117) ( Efek miniatur 2 Terang (0 117) (0 116, 119) 3 Gelap (0 117) Mode Scene Kamera secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk memadankan scene terpilih menggunakan kenop mode. Cocokkan pilihan Anda dengan scene yang sedang difoto. k Potret (0 30) l Pemandangan (0 30) p Anak (0 31) m Olahraga (0 31) n Close up (0 31) h: Scene lainnya (0 32) A Pemilih Scene Otomatis (Tinjauan Langsung) Memilih tinjauan langsung dalam mode i atau j mengaktifkan pemilihan scene otomatis ( pemilih scene otomatis ; 0 104) saat fokus otomatis digunakan. 3

22 Monitor Monitor dapat menyudut dan diputar seperti ditunjukkan di bawah. X Penggunaan normal Lipat monitor mendekati kamera dengan muka ke depan. Posisi ini disarankan pada fotografi normal. Potret sudut-rendah Membingkai potret tinjauan langsung dengan kamera dekat ke lantai. Potret sudut-tinggi Membingkai potret tinjauan langsung seraya menggenggam kamera di atas kepala Anda. Potret Diri Gunakan untuk potret diri dalam tinjauan langsung. Monitor menunjukkan gambar cermin dari apa yang akan muncul di gambar akhir. D Menggunakan Monitor Putar monitor dengan lembut dalam batas yang ditunjukkan. Jangan menggunakan kekuatan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak hubungan antara monitor dan badan kamera. Untuk melindungi monitor saat kamera tidak digunakan, lipat kembali dengan muka menghadap badan kamera. A Lihat Juga Lihat Membingkai Foto dalam Monitor untuk informasi tentang membingkai foto dalam monitor (0 99). 4

23 Tampilan Informasi Pengaturan kamera dapat dilihat dan disetel dalam tampilan informasi. Tekan tombol P sekali untuk melihat pengaturan, tekan lagi untuk membuat perubahan pada pengaturan. Sorot item menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk melihat opsi item tersorot. Tombol P X Mode pemotretan i otomatis/ j otomatis (lampu kilat mati)...26 Mode scene...30 Mode P, S, A, dan M...61 Mode efek khusus Bukaan (angka-f)... 64, 65 3 Kecepatan rana... 63, 65 4 Tampilan kecepatan rana Tampilan bukaan Indikator AF area-otomatis...42 Indikator pelacakan 3D...42 Titik fokus Indikator lampu kilat manual Indikator kompensasi lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal Indikator tanggal pencetakan Indikator sensitivitas ISO otomatis Indikator multi pencahayaan Indikator HDR Indikator Bip Indikator baterai Indikator koneksi GPS Indikator koneksi Eye-Fi Ikon bantuan... 11, Jumlah bracketing ADL Indikator pencahayaan Indikator kompensasi pencahayaan Indikator kemajuan bracketing Jumlah sisa bidikan Indikator perekaman keseimbangan putih Indikator mode capture (tangkap) K (muncul saat memori tersisa lebih dari bidikan) Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Picture Control Kualitas gambar Ukuran gambar Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Mode pelepas Mode fokus...39, Mode area AF...42, Pengukuran Active D-Lighting Peningkatan bracketing

24 A Sembunyikan Informasi Pemotretan Untuk mematikan monitor, tekan tombol R. Catat bahwa monitor dimatikan secara otomatis selama tombol pelepas rana ditekan atau jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 8 d (untuk informasi tentang memilih berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pengaturan Kustom c2 Pengatur wkt mati otomatis, 0 160)). Tampilan informasi dapat dipulihkan dengan menekan kembali tombol R. X Tombol R Tampilan informasi Monitor mati A Memutar Kamera Saat kamera diputar 90, informasi pemotretan memutar untuk menyesuaikan orientasi kamera. A Tampilan Kecepatan Rana dan Bukaan Tampilan ini menyediakan indikasi visual dari kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana cepat, bukaan diafragma besar (angka-f kecil). Kecepatan rana lambat, bukaan diafragma kecil (angka-f besar). Selama kenop mode diputar, tampilan ini berubah menurut gambar dari kenop mode. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan desain bagi tampilan informasi, lihat Format tampilan informasi, (0 168). Untuk informasi tentang memilih apakah informasi ditampilkan secara otomatis; lihat Tampilan info otomatis (0 170). Untuk informasi tentang indikator yang ditampilkan di tinjauan langsung, lihat halaman

25 Kenop Perintah Kenop perintah dapat digunakan dengan kontrol lain untuk menyetel beragam pengaturan saat informasi pemotretan ditampilkan dalam monitor. Tombol M Tombol Fn Tombol E X Kenop mode Kenop perintah Pilih scene (mode h; 0 32). Pilih efek khusus (mode q; 0 115). Mode h Kenop perintah Tampilan informasi Pilih kombinasi dari bukaan dan kecepatan rana (mode P; 0 62). Mode q Kenop perintah Tampilan informasi Pilih kecepatan rana (mode S atau M; 0 63, 65). Mode P Kenop perintah Tampilan informasi Mode S atau M Kenop perintah Tampilan informasi 7

26 Pilih bukaan (mode A; 0 64). X Pilih bukaan (mode M; 0 65). + Atur kompensasi pencahayaan (mode P, S, atau A; 0 70). Pilih mode lampu kilat (0 51). Mode A Kenop perintah Tampilan informasi Mode M Tombol E Kenop perintah Tampilan informasi + Mode P, S, atau A Tombol E Kenop perintah Tampilan informasi + Setel kompensasi lampu kilat (mode P, S, A, atau M; 0 72). Tombol M Kenop perintah Tampilan informasi + + P, S, A, atau M Tombol M Tombol E Kenop perintah Tampilan informasi 8

27 Peran dari tombol Fn dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom f1 (Tentukan tombol E/Fn; 0 165), mengijinkan pengaturan berikut disetel dengan menekan tombol Fn (E) dan memutar kenop perintah: Tombol Fn (E) + Kenop perintah Mode pelepas (0 35) Kualitas/ukuran gambar (0 47) X Sensitivitas ISO (0 54) Keseimbangan putih (0 81) Active D-Lighting (0 74) Bracketing otomatis (0 88) 9

28 Jendela Bidik 1 X Titik fokus Indikator fokus... 27, 46 3 Indikator kunci pencahayaan otomatis (AE) Kecepatan rana... 63, 65 5 Bukaan (angka-f)... 64, 65 6 Indikator baterai Indikator bracketing K (muncul saat memori tersisa lebih dari bidikan) Indikator lampu kilat siap Indikator program fleksibel Indikator pencahayaan...65 Tampilan kompensasi pencahayaan...71 Jendela jangkauan elektronik Indikator kompensasi lampu kilat Indikator kompensasi pencahayaan Indikator sensitivitas ISO otomatis Jumlah sisa bidikan Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi...27, 36 Indikator perekaman keseimbangan putih Nilai kompensasi pencahayaan Nilai kompensasi lampu kilat Indikator mode capture (tangkap) Sensitivitas ISO Indikator peringatan D Jendela Bidik Waktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan jendela bidik dapat berbeda menurut suhu. 10

29 Menu Kamera Sebagian besar opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Untuk melihat menu, tekan tombol G. Tab Pilih dari menu berikut: D: Playback (0 149) C: Pemotretan (0 151) A: Pengaturan Kustom (0 156) B: Persiapan (0 167) Tombol G N: Edit (0 176) m/o: Pengaturan terbaru atau Menu Saya (default pada Pengaturan terbaru; 0 192) X Palang geser menunjukkan posisi dalam menu sekarang. Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon. Opsi menu Opsi dalam menu sekarang. d Jika ikon d ditampilkan pada sudut kiri dasar dari monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan tombol Q (W). Tekan 1 atau 3 untuk menggulir melalui tampilan. Tekan lagi Q (W) untuk kembali ke menu. Tombol Q (W) 11

30 Menggunakan Menu Kamera Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk menavigasi menu kamera. Batalkan dan kembali ke menu sebelumnya Pindahkan kursor ke atas Tombol J: pilih item tersorot Pilih item tersorot atau tampilkan sub-menu X Gerakkan kursor ke bawah Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu. 1 Tampilkan menu. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Tombol G 2 Sorot ikon untuk menu sekarang. Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu sekarang. 3 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan. 12

31 4 Posisikan kursor dalam menu terpilih. Tekan 2 untuk memposisikan kursor dalam menu terpilih. 5 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. X 6 Opsi tampilan. Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih. 7 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 8 Pilih item tersorot. Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. Catat hal berikut: Item menu yang ditampilkan dalam warna abu tidak tersedia sekarang. Sementara menekan 2 umumnya memiliki efek sama seperti menekan J, ada beberapa kasus dimana pemilihan hanya dapat dibuat dengan menekan J. Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 28). 13

32 Langkah Pertama Isi Daya Baterai Kamera ditenagai oleh sebuah baterai Li-ion isi ulang EN-EL14 (disertakan). Untuk memaksimalkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam pengisi ulang daya MH-24 disertakan sebelum penggunaan. Sekitar 1 jam dan 30 menit diperlukan untuk mengisi penuh daya baterai yang sudah benar habis. X A Steker Adaptor Tergantung pada negara atau wilayah pembelian, steker adaptor mungkin disertakan beserta pengisi daya. Bentuk dari adaptor bervariasi menurut negara atau wilayah pembelian. Jika steker adaptor disertakan, angkat steker dinding dan hubungkan steker adaptor seperti ditunjukkan di kanan, pastikan steker dimasukkan penuh. Mencoba memindahkan steker adaptor dengan paksa dapat merusak produk ini. 1 Melepas penutup terminal. Lepaskan penutup terminal dari baterai. 2 Masukkan baterai. Masukkan baterai seperti ditunjukkan dalam ilustrasi di pengisi daya. D Mengisi daya baterai Isi daya baterai di dalam ruangan pada suhu sekitar antara 5 35 C. Baterai tidak akan diisi daya jika suhunya di bawah 0 C atau di atas 60 C. 3 Colok pengisi daya. Lampu CHARGE (ISI ULANG) akan berkedip selama baterai mengisi daya. D Selama Pengisian Daya Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat, jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian baterai telah selesai meskipun sebenarnya hanya terisi sebagian. Keluarkan dan masukkan ulang baterai untuk memulai pengisian lagi. Baterai mengisi Pengisian selesai 4 Lepaskan baterai saat pengisian daya selesai. Pengisian daya selesai saat lampu CHARGE (ISI ULANG) berhenti berkedip. Cabut steker pengisi daya dan keluarkan baterai. 14

33 Masukkan Baterai 1 Matikan kamera. A Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai. 2 Buka penutup ruang-baterai. Buka kait (q) dan buka (w) penutup ruang-baterai. w q X 3 Masukkan baterai. Masukkan baterai dalam orientasi ditunjukkan (e), gunakan baterai untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Pengunci mengunci baterai di tempatnya saat baterai dimasukkan penuh (r). 4 Tutup penutup ruang-baterai. e r Pengunci baterai A Mengeluarkan Baterai Matikan kamera dan buka penutup ruang-baterai. Tekan pengunci baterai ke arah ditunjukkan oleh panah untuk melepaskan baterai dan lalu keluarkan baterai dengan tangan. 15

34 X D Baterai dan Pengisi Daya Baca dan ikuti peringatan dan pencegahan pada halaman x xi dan dari buku petunjuk ini. Jangan menggunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menghambat kinerjanya. Kapasitas dapat menurun dan lama pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 C hingga 15 C dan dari 45 C hingga 60 C. Jika lampu CHARGE (ISI ULANG) berkelip selama pengisian, pastikan bahwa suhu ada dalam rentang yang benar dan kemudian cabut steker pengisi daya lalu keluarkan dan masukkan ulang baterai. Jika masalah bertahan, segera hentikan penggunaan dan bawa baterai serta pengisi daya ke pengecer Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. Jangan mencoba mengisi daya baterai yang penuh terisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan penurunan kemampuan baterai. Gunakan pengisi daya dengan baterai kompatibel saja. Cabut steker saat tidak digunakan. 16

35 Memasang Lensa Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki kamera saat lensa dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan penjelasan adalah AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ g VR. Tanda panjang fokal Skala panjang fokal Penutup lensa Tanda pemasangan Kontak CPU (0 198) Tutup lensa belakang X Cincin fokus (0 45, 106) Cincin zoom (0 29) Switch mode A-M (lihat di bawah) Switch VR (pengurang guncangan) (0 18) 1 Matikan kamera. 2 Lepas tutup lensa belakang dan tutup badan kamera. 3 Pasang lensa. Menjaga tanda pemasangan pada lensa sejajar dengan tanda pemasangan pada badan kamera, posisikan lensa di dudukan bayonet kamera (q). Berhatihati agar tidak menekan tombol pelepas lensa, putar lensa berlawanan arah jarum jam hingga klik di tempatnya (w). Geser switch mode A-M ke A (fokus otomatis; jika lensa memiliki switch M/A-M, pilih M/A untuk fokus otomatis dengan pengaturan manual). D Fokus otomatis Fokus otomatis hanya didukung dengan lensa AF-S dan AF-I, yang mana dilengkapi dengan motor fokus otomatis. Fokus otomatis tidak tersedia dengan lensa AF lain (0 197). 17

36 X Pengurang Guncangan (VR) Lensa AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ g VR mendukung pengurang guncangan (VR), yang mengurangi pengaburan disebabkan oleh goyangan kamera bahkan saat kamera diliput, mengijinkan kecepatan rana diperlambat oleh sekitar 3 EV pada panjang fokal 55 mm (pengukuran Nikon; efek bervariasi menurut pengguna dan kondisi pemotretan). Untuk menggunakan pengurang guncangan, geser switch VR ke ON (HIDUP). Pengurang guncangan diaktifkan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, mengurangi efek dari goyangan kamera pada gambar dalam jendela bidik dan menyederhanakan proses pembingkaian subjek dan pemfokusan baik dalam mode fokus otomatis maupun manual. Saat kamera diliput, pengurang guncangan berlaku hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari liputan (jika kamera diliput secara horisontal, sebagai contoh, pengurang guncangan hanya akan diberlakukan pada goyangan vertikal), menjadikannya jauh lebih mudah untuk meliput kamera dengan lancar pada sudut lebar. Pengurang guncangan dapat dimatikan dengan menggeser switch VR ke OFF (MATI). Matikan pengurang guncangan saat kamera terpasang dengan mantap pada tripod, tetapi biarkan hidup jika kepala tripod tidak dikencangkan atau saat menggunakan monopod. A Melepas Lensa Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera. D Lensa CPU dengan Cincin Bukaan Dalam hal lensa CPU dilengkapi dengan cincin bukaan (0 198), kunci bukaan pada pengaturan minimal (angka-f terbesar). D Pengurang Guncangan Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa selama pengurang guncangan diberlakukan. Jika daya ke lensa diputus selama pengurang guncangan hidup, lensa mungkin mendesis saat terguncang. Ini bukanlah kegagalan fungsi, dan dapat diperbaiki dengan memasang ulang lensa dan menghidupkan kamera. Pengurang guncangan dinonaktifkan sementara lampu kilat terpasang mengisi daya. Saat pengurang guncangan aktif, gambar dalam jendela bidik mungkin mengabur setelah rana dilepaskan. Ini tidak mengindikasikan kegagalan fungsi; tunggu hingga gambar dalam jendela bidik distabilkan sebelum pemotretan. 18

37 Persiapan Dasar Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan saat pertama kali kamera dihidupkan. Pilih bahasa dan atur waktu dan tanggal. Foto tidak dapat diambil hingga Anda telah mengatur waktu dan tanggal. 1 Hidupkan kamera. Dialog pemilihan bahasa akan ditampilkan. 2 Pilih bahasa. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa yang diinginkan dan tekan J. X 3 Pilih zona waktu. Dialog pemilihan zona waktu akan ditampilkan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu setempat (kolom UTC menunjukkan perbedaan antara zona waktu terpilih dan Waktu Universal Terkoordinasi, atau UTC, dalam jam) dan tekan J. 4 Pilih format tanggal. Tekan 1 atau 3 untuk memilih urutan dimana tahun, bulan, dan hari akan ditampilkan. Tekan J untuk melanjutkan ke langkah berikutnya. 5 Hidupkan atau matikan daylight saving time. Opsi daylight saving time akan ditampilkan. Default daylight saving time adalah mati; jika daylight saving time sedang berlaku di zona waktu lokal, tekan 1 untuk menyorot Hidup dan tekan J. 6 Atur tanggal dan waktu. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih item, 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J untuk mengatur jam dan keluar ke mode pemotretan. 19

38 X A Menu Persiapan Pengaturan bahasa dan tanggal/waktu dapat dirubah setiap waktu menggunakan opsi Bahasa (Language) (0 171) dan Zona waktu dan tanggal (0 170) dalam menu persiapan. A Baterai Jam Jam kamera ditenagai oleh sumber tenaga mandiri, serta dapat diisi ulang, yang mana diisi daya sesuai keperluan saat baterai utama dipasang atau kamera ditenagai oleh konektor daya EP-5A dan adaptor AC EH-5b opsional (0 208). Tiga hari pengisian daya akan menghidupkan jam selama sekitar sebulan. Jika pesan peringatan bahwa jam tidak diatur ditampilkan saat kamera dihidupkan, baterai jam habis dan jam telah di-reset. Atur jam ke waktu dan tanggal yang benar. A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam dan jam rumahan. Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan. 20

39 Masukkan Kartu Memori Kamera menyimpan gambar pada kartu memori Secure Digital (SD) (dijual terpisah; 0 207). 1 Matikan kamera. A Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu Memori Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. 2 Buka penutup slot kartu. Geser keluar penutup slot kartu (q) dan buka slot kartu (w). X 3 Masukkan kartu memori. Genggam kartu memori seperti ditunjukkan di kanan, geser ke dalam hingga klik di tempatnya. Lampu akses kartu memori akan menyala selama beberapa detik. Tutup penutup slot kartu memori. D Memasukkan Kartu Memori Memasukkan kartu memori terbalik atau berlawanan sisi dapat merusak kamera atau kartu. Periksa apakah kartu sudah dalam orientasi yang benar. Lampu akses 4 GB Depan Jika ini pertama kalinya kartu memori akan digunakan dalam kamera atau kartu telah diformat di perangkat lain, format kartu seperti dijelaskan pada halaman 22. A Mengeluarkan Kartu Memori Setelah memastikan bahwa lampu akses mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan tangan (w). 4 GB A Switch Perlindungan Tulis Kartu memori dilengkapi dengan switch perlindungan tulis untuk mencegah hilangnya data tanpa disengaja. Saat switch ini dalam posisi kunci, kartu memori tidak dapat diformat dan foto tidak dapat dihapus atau direkam (bip akan berbunyi jika Anda mencoba melepaskan rana). Untuk membuka kunci kartu memori, geser switch ke posisi tulis. 4 GB Switch perlindungan tulis 21

40 Format Kartu Memori Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kali atau setelah diformat di perangkat lain. Format kartu seperti dijelaskan di bawah. D Memformat Kartu Memori Memformat kartu memori akan menghapus secara permanen data yang tersimpan di dalam. Pastikan untuk menyalin foto apapun dan data lain yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan (0 137). X 1 Hidupkan kamera. 2 Opsi format tampilan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Format kartu memori dalam menu persiapan dan tekan 2. Untuk informasi lebih lanjut tentang penggunaan menu, lihat halaman 11. Tombol G 3 Sorot Ya. Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, sorot Tidak dan tekan J. 4 Tekan J. Pesan di kanan akan ditampilkan selama kartu diformat. Jangan mengeluarkan kartu memori atau mencabut atau memutus sumber daya hingga pemformatan selesai. D Kartu Memori Kartu memori dapat menjadi panas setelah penggunaan. Perhatikan dengan seksama saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan kerusakan kartu. Jangan memaparkan ke air, panas, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung. 22

41 Setel Fokus Jendela Bidik Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk mengakomodasi perbedaan dalam penglihatan individu. Periksa apakah tampilan dalam jendela bidik terfokus sebelum membingkai gambar di jendela bidik. 1 Lepas penutup lensa. 2 Hidupkan kamera. 3 Fokus jendela bidik. Putar kontrol penyesuaian diopter hingga tampilan jendela bidik dan titik fokus terfokus tajam. Saat mengoperasikan kendali dengan mata Anda pada jendela bidik, hati-hati untuk tidak meletakkan jari atau kuku jari Anda ke dalam mata. X Titik fokus A Menyetel Fokus Jendela Bidik Jika Anda tidak dapat memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 39), AF titik-tunggal (c; 0 42), dan titik fokus tengah (0 43), dan lalu bingkai subjek berkontras tinggi dalam titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek ke fokus jelas dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa penyesuaian opsional (0 206). 23

42 X 24

43 s Fotografi Dasar Tingkat Daya Baterai dan Kapasitas Kartu Sebelum pemotretan, hidupkan kamera dan periksa tingkat daya baterai dan jumlah sisa bidikan dalam tampilan informasi atau jendela bidik (jika monitor mati, tekan tombol P untuk melihat tampilan informasi; jika monitor tidak dapat hidup, berarti baterai habis dan harus diisi ulang daya). Tingkat Daya Baterai Tampilan informasi Jendela bidik Penjelasan L Baterai terisi penuh. K Baterai habis sebagian. H d Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan terisi penuh atau bersiap mengisi daya baterai. H (berkedip) d (berkedip) Baterai telah habis; pelepas rana dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai. s Jumlah Sisa Bidikan Tampilan informasi dan jendela bidik menunjukkan jumlah foto yang dapat disimpan pada kartu memori (nilai di atas dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; mis., nilai antara dan ditunjukkan sebagai 1,2 K). Jika peringatan ditampilkan yang menyatakan bahwa tidak ada cukup memori untuk foto tambahan, masukkan kartu memori lain (0 21) atau hapus beberapa foto (0 133). 25

44 Fotografi Bidik-dan-Potret (Mode i dan j) Bagian ini menjelaskan bagaimana cara mengambil foto dalam mode i dan j, mode otomatis bidik-dan-potret dimana mayoritas pengaturan dikendalikan oleh kamera sebagai tanggapan terhadap kondisi pemotretan. s 1 Hidupkan kamera. Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. Tampilan informasi akan muncul dalam monitor. 2 Pilih mode i atau j. Untuk memotret di mana penggunaan lampu kilat tidak diperkenankan, memfoto bayi, atau menangkap penerangan alami dalam cahaya rendah, pilih mode otomatis (lampu kilat mati) dengan memutar kenop mode ke j. Jika tidak, putar kenop ke i (otomatis). Kenop mode 3 Siapkan kamera. Saat membingkai foto dalam jendela bidik, genggam pegangan di tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan ringan terhadap batang tubuh Anda sebagai pendukung dan tempatkan satu kaki setengah langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga kestabilan badan bagian atas Anda. Saat membingkai foto dalam orientasi potret (tinggi), genggam kamera seperti ditunjukkan di kanan. Dalam mode j, kecepatan rana melambat saat penerangan kurang, penggunaan tripod disarankan. 4 Membingkai foto. Bingkai foto dalam jendela bidik dengan subjek utama ada dalam paling sedikit satu dari 11 titik fokus. Titik fokus 26

45 5 Tekan tombol pelepas rana setengah. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. Kamera akan memilih titik fokus secara otomatis. Jika subjek kurang penerangan, lampu kilat dapat keluar dan iluminator bantuan AF mungkin menyala. 6 Periksa indikator dalam jendela bidik. Saat pengoperasian fokus selesai, titik fokus terpilih akan disorot sejenak, bunyi bip akan terdengar (bunyi bip mungkin tidak keluar jika subjeknya bergerak), dan indikator fokus dicapai (I) akan muncul dalam jendela bidik. s Indikator fokus Penjelasan dicapai I Subjek dalam fokus. Kamera tidak dapat memfokus I (berkedip) menggunakan fokus otomatis. Lihat halaman 40. Indikator fokus dicapai Kapasitas penyangga Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, jumlah bidikan yang dapat disimpan dalam penyangga memori ( t ; 0 36) akan ditampilkan dalam jendela bidik. 7 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepaskan rana dan merekam foto. Lampu akses di sebelah penutup slot kartu memori akan menyala dan foto akan ditampilkan di monitor selama beberapa detik (foto akan secara otomatis hilang dari tampilan saat tombol pelepas rana ditekan setengah). Jangan mengeluarkan atau melepaskan kartu memori atau memutus sumber daya sebelum lampu ini padam dan perekaman selesai. Lampu akses 27

46 A Tombol Pelepas Rana Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. s Fokus: tekan setengah Bidik: tekan ke bawah penuh A Pengukuran Mati-Otomatis Jendela bidik dan tampilan informasi akan mati jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 8 detik (pengukuran mati-otomatis), mengurangi pemakaian daya baterai. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan ulang tampilan. Tunda pengukuran mati-otomatis dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pengatur wkt mati otomatis, 0 160). 8 d Pengukur pencahayaan hidup Pengukur pencahayaan mati A Lampu Kilat Terpasang Jika penerangan tambahan diperlukan untuk pencahayaan yang benar dalam mode i, lampu kilat terpasang akan muncul secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika lampu kilat dinaikkan, foto hanya dapat diambil saat indikator lampu kilat siap (M) ditampilkan. Jika indikator lampu kilat siap tidak ditampilkan, lampu kilat sedang mengisi; pindahkan jari Anda sejenak dari tombol pelepas rana dan coba lagi. Pengukur pencahayaan hidup Guna menghemat daya baterai saat lampu kilat tidak digunakan, kembalikan ke posisi tutup dengan menekannya secara lembut ke bawah hingga pengunci klik pada tempatnya. 28

47 A Penggunaan Lensa Zoom Gunakan cincin zoom untuk zoom memperbesar pada Zoom memperbesar subjek agar mengisi area lebih luas dari bingkai, atau zoom memperkecil untuk meningkatkan area yang terlihat dalam Cincin zoom foto akhir (pilih panjang fokal yang lebih panjang pada skala panjang fokal lensa untuk zoom memperbesar, panjang fokal lebih pendek untuk zoom memperkecil). Catat bahwa dalam hal AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ g VR, perubahan pada zoom dapat mengubah bukaan Zoom memperkecil maksimal hingga 1 1 /3 EV. Di lain hal kamera secara otomatis memperhitungkan ini saat pengaturan pencahayaan, dan tiada modifikasi pada pengaturan kamera diperlukan mengikuti penyesuaian pada zoom. A Pembersihan Sensor Gambar Kamera menggetarkan filter tingkat rendah yang menutupi sensor gambar untuk menghilangkan debu saat kamera dihidupkan atau dimatikan (0 210). s 29

48 Fotografi Kreatif (Mode Scene) Kamera menawarkan pilihan mode scene. Pemilihan mode scene secara otomatis mengoptimalkan pengaturan untuk memadankan scene terpilih, menjadikan fotografi kreatif sesederhana seperti memilih mode, membingkai gambar, dan pemotretan seperti dijelaskan di halaman s Kenop Mode Scene berikut ini dapat dipilih menggunakan kenop mode: Kenop mode k Potret Gunakan untuk potret dengan nada kulit lembut serta tampak alami. Jika subjek jauh dari latar atau lensa telefoto digunakan, rincian latar akan diperlembut untuk memberikan komposisi sebuah rasa kedalaman. l Pemandangan Gunakan untuk potret pemandangan terang di hari cerah. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. 30

49 p Anak Gunakan untuk bidikan pada anak. Rincian pakaian dan latar belakang digambarkan secara hidup, sementara nada kulit tetap lembut dan alami. m Olahraga Kecepatan rana cepat membekukan gerakan untuk potret olahraga dinamis dimana subjek utamanya menonjol secara jelas. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. s n Close up Gunakan untuk potret close-up bunga, serangga, dan objek kecil lainnya (lensa makro dapat digunakan untuk memfokus pada jarak sangat dekat). Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan. 31

50 Scene Lainnya Efek berikut ini dapat dipilih dengan memutar kenop mode ke h dan memutar kenop perintah hingga opsi yang diinginkan muncul di monitor. Kenop mode Kenop perintah Monitor s o Potret Malam Gunakan untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar dalam potret yang diambil di bawah cahaya rendah. Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan. r Pemandangan Malam Mengurangi noise dan warna tidak alami saat memfoto pemandangan malam, termasuk tanda penerangan jalan dan lampu neon. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan. s Pesta/Dalam ruangan Menangkap efek dari penerangan latar dalam ruangan. Gunakan untuk pesta dan scene dalam ruangan lainnya. 32

51 t Pantai/Salju Menangkap kecerahan sinar surya dari hamparan air, salju, atau pasir. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan. u Senja Memelihara dalamnya tingkatan warna saat matahari terbit dan terbenam. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. s v Sore/Pagi Memelihara warna yang terlihat dalam penerangan alami lemah sebelum pagi atau setelah matahari terbit. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. w Potret Binatang Peliharaan Digunakan untuk potret binatang peliharaan aktif. Iluminator bantuan AF dimatikan. 33

52 x Cahaya Lilin Untuk foto diambil dengan cahaya lilin. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. s y Bunga Gunakan untuk ladang bunga, panen kebun buah, dan lansekap lain yang menampilkan hamparan bunga. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. z Warna Musim Gugur Menangkap warna cemerlang merah dan kuning pada daun musim gugur. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan saat penerangan kurang. 0 Makanan Digunakan untuk foto hidup dari makanan. Penggunaan tripod disarankan untuk mencegah pengaburan; lampu kilat dapat juga digunakan (0 50). 34

53 z Lebih Lanjut tentang Fotografi (Semua Mode) Mode Pelepas Pilih dari mode pelepas berikut ini: Mode Penjelasan 8 Bingkai tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Berkelanjutan: Selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah, kamera merekam hingga I 4 bingkai per detik. Pewaktu otomatis: Gunakan pewaktu otomatis untuk potret diri atau untuk mengurangi E pengaburan gambar yang disebabkan oleh goyangan kamera (0 37). Penundaan jarak jauh: Rana dilepaskan 2 d setelah tombol pelepas rana pada kendali " jarak jauh ML-L3 eksternal ditekan (0 37). Respons cepat jarak jauh: Rana dilepaskan saat tombol pelepas rana pada kendali jarak # jauh ML-L3 eksternal ditekan (0 37). Pelepas rana diam: Sama seperti bingkai tunggal, kecuali bahwa cermin tidak klik kembali ke tempatnya selama tombol pelepas rana ditekan penuh, mengijinkan pengguna J untuk mengendalikan waktu klik yang dibuat cermin, yang mana lebih sunyi daripada dalam mode bingkai tunggal. Juga, bip tidak bersuara saat kamera memfokus, menekan bising hingga minimal di lingkungan sunyi. z 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi mode pelepas. Sorot mode pelepas sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 35

54 3 Pilih mode pelepas. Sorot mode pelepas dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. z A Penyangga Memori Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan berlanjut sementara foto sedang disimpan ke kartu memori. Hingga 100 foto dapat diambil secara berurutan; catat, bagaimanapun, bahwa kecepatan bingkai akan menurun saat penyangga penuh. Sementara foto sedang direkam ke kartu memori, lampu akses di sebelah slot kartu memori akan menyala. Tergantung pada jumlah gambar dalam penyangga, perekaman dapat berlangsung selama mulai dari beberapa detik hingga beberapa menit. Jangan mengeluarkan kartu memori atau melepaskan atau memutus hubungan sumber daya hingga lampu akses mati. Jika kamera dimatikan ketika data masih tersimpan dalam penyangga, daya tidak akan segera mati sebelum semua gambar dalam penyangga telah direkam. Jika baterai telah lemah sementara gambar masih tersisa dalam penyangga, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar ditransfer ke kartu memori. A Ukuran Penyangga Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang ditunjukkan di tampilan penghitung-bidikan di jendela bidik selama tombol pelepas rana ditekan. Ilustrasi menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 27 gambar. A Rotasi Gambar Otomatis Orientasi kamera yang terekam pada bidikan pertama berlaku pada semua gambar dalam potret terus-menerus yang sama, bahkan jika kamera diputar selama pemotretan. Lihat Rotasi Gambar Otomatis (0 172). A Menu Pemotretan Mode pelepas dapat juga dipilih menggunakan opsi Mode pelepas dalam menu pemotretan (0 151). A Tombol Fn Mode pelepas dapat juga dipilih dengan menekan tombol Fn dan memutar kenop perintah (0 165). A Lihat Juga Untuk informasi tentang jumlah foto yang dapat diambil dalam satu potret terus-menerus, lihat halaman

55 Mode Pewaktu Otomatis dan Kendali Jarak Jauh Pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 207) dapat digunakan untuk mengurangi goyangan kamera atau untuk potret diri. 1 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. 2 Pilih mode pelepas. Pilih mode E (pewaktu otomatis), " (penundaan jarak jauh), atau # (Respons cepat jarak jauh) (0 35; catat bahwa jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar semenit setelah mode kendali jarak jauh dipilih, kamera akan secara otomatis kembali ke mode bingkai tunggal, berkelanjutan, atau pelepas rana diam). z 3 Membingkai foto. Mode kendali jarak jauh: Periksa fokus dengan menekan tombol pelepas rana setengah. Tiada foto akan diambil bahkan apabila tombolnya ditekan ke bawah penuh. 4 Ambil foto. Mode pewaktu otomatis: Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus, dan lalu tekan tombolnya ke bawah penuh. Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkedip dan bunyi bip akan keluar. Dua detik sebelum foto diambil, lampu ini akan berhenti berkedip dan bunyi bip akan menjadi semakin cepat. Rana akan dilepaskan sepuluh detik setelah pengatur waktu memulai. Mode kendali jarak jauh: Dari jarak 5 m atau kurang, arahkan pemancar ke ML-L3 pada salah satu dari penerima inframerah pada kamera (0 1, 2) dan tekan tombol pelepas rana ML-L3. Dalam mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama sekitar dua detik sebelum rana dilepaskan. Dalam mode respons cepat jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan berkilat setelah rana dilepaskan. Catat bahwa pengatur waktu mungkin tidak memulai atau foto mungkin tidak diambil jika kamera tidak dapat memfokus atau dalam situasi lainnya dimana rana tidak dapat dilepaskan. Mematikan kamera membatalkan pewaktu otomatis dan mode pelepas kendali jarak jauh dan memulihkan mode bingkai tunggal, berkelanjutan, atau pelepas rana diam. 37

56 D Sebelum Menggunakan Kendali Jarak Jauh Sebelum menggunakan kendali jarak jauh untuk pertama kalinya, lepaskan plastik jernih lapisan pembungkus baterai. A Tutup Jendela Bidik Saat mengambil foto tanpa mata Anda pada jendela bidik, lepaskan karet jendela bidik DK-20 (q) dan masukkan tutup okuler DK-5 disertakan seperti petunjuk (w). Ini mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik yang mengganggu pencahayaan. Genggam kamera dengan mantap saat melepaskan karet jendela bidik. Karet jendela bidik DK-20 q w Tutup okuler DK-5 z D Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Sebelum mengambil foto dengan lampu kilat dalam mode P, S, A, M, atau 0, tekan tombol M untuk menaikkan lampu kilat dan tunggu indikator M ditampilkan dalam jendela bidik (0 50). Pemotretan akan terganggu jika lampu kilat dinaikkan selama mode kendali jarak jauh berlaku atau setelah pewaktu otomatis memulai. Jika lampu kilat diperlukan, kamera hanya akan bereaksi pada tombol pelepas rana ML-L3 sekali lampu kilat terisi daya. Dalam mode otomatis atau scene dimana lampu kilat keluar secara otomatis, lampu kilat akan mulai mengisi daya saat mode jarak jauh dipilih; sekali lampu kilat terisi daya, ia akan secara otomatis keluar dan menyala saat diperlukan. Catat bahwa hanya satu foto akan diambil saat lampu kilat menyala, terlepas dari jumlah bidikan terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis; 0 160). Dalam mode lampu kilat yang mendukung reduksi mata merah, lampu reduksi mata merah akan menyala selama sekitar satu detik sebelum rana dilepaskan dalam mode respons cepat jarak jauh. Dalam mode penundaan jarak jauh, lampu pewaktu otomatis akan menyala selama dua detik, diikuti oleh lampu reduksi mata merah yang mana menyala selama satu detik sebelum rana dilepaskan. A Tombol E Mode pewaktu otomatis dapat juga dipilih dengan menekan tombol E (0 165). Tombol E A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan jangka waktu pewaktu otomatis, dan jumlah bidikan diambil, lihat Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis; 0 160). Untuk informasi tentang memilih berapa lama kamera akan menunggu sinyal dari kendali jarak jauh, lihat Pengaturan Kustom c4 (Dur. aktif kendali jarak jauh; 0 161). Untuk informasi tentang mengendalikan bip yang berbunyi saat pewaktu otomatis dan kendali jarak jauh digunakan, lihat Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 161). 38

57 Fokus Bagian ini menjelaskan opsi fokus tersedia saat foto dibingkai dalam jendela bidik. Fokus dapat disetel secara otomatis atau manual (lihat Mode Fokus, di bawah). Pengguna dapat juga memilih titik fokus untuk fokus otomatis atau manual (0 45) atau menggunakan kunci fokus untuk memfokus guna menyusun ulang foto setelah pemfokusan (0 44). Mode Fokus Pilih dari mode fokus berikut ini. Catat bahwa AF-S dan AF-C hanya tersedia dalam mode P, S, A, dan M. Opsi Penjelasan Kamera secara otomatis memilih fokus otomatis servo tunggal untuk AF-A AF servo subjek tidak bergerak, fokus otomatis servo-berkelanjutan untuk otomatis subjek bergerak. Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus. AF-S Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas AF servo rana ditekan setengah. Rana hanya dapat dilepaskan jika kamera tunggal dapat memfokus. Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika subjek bergerak, AF-C AF servo kamera akan melibatkan pelacakan fokus prediktif untuk memprediksi berkelanjutan jarak akhir ke subjek dan bila perlu untuk menyetel fokus (0 40). Pada pengaturan default, rana hanya dapat dilepaskan jika kamera dapat memfokus (0 158). MF Fokus manual Fokus secara manual (0 45). z 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi mode fokus. Sorot mode fokus sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 39

58 3 Pilih mode fokus. Sorot mode fokus dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Pelacakan Fokus Prediktif Dalam mode AF-C atau saat fokus otomatis servo-berkelanjutan dipilih dalam mode AF-A, kamera akan memulai pelacakan fokus prediktif jika subjek bergerak menuju atau menjauhi dari kamera selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Ini mengijinkan kamera untuk melacak fokus sambil mencoba memprediksi di mana subjek akan berada saat rana dilepas. D z Fokus otomatis servo-berkelanjutan Saat Fokus dipilih untuk Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C; 0 158) dan kamera dalam mode AF-C atau fokus otomatis servo-berkelanjutan dipilih dalam mode AF-A, kamera memberikan prioritas lebih tinggi ke tanggapan fokus (memiliki jangkauan fokus lebih lebar) daripada dalam mode AF-S, dan rana mungkin dilepaskan sebelum indikator fokus dicapai ditampilkan. A Memperoleh Hasil Baik dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Pelepas rana mungkin dinonaktifkan jika kamera tidak dapat memfokus di bawah kondisi berikut, atau indikator fokus dicapai (I) mungkin ditampilkan dan kamera dapat berbunyi bip, mengijinkan rana untuk dilepaskan bahkan saat subjek tidak terfokus. Dalam kasus ini, fokus secara manual (0 45) atau gunakan kunci fokus (0 44) untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak sama dan lalu susun ulang foto. Sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Titik fokus berisikan beberapa objek pada jarak berbeda dari kamera. Contoh: Setengah dari subjek dalam bayangan. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjek. Subjek didominasi oleh pola geometris reguler. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek berisikan banyak detil halus. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. Contoh: Kebun bunga atau subjek lain yang kecil atau kurang variasi kecerahan. Contoh: Subjek dalam sangkar. 40 Titik fokus berisi area dengan kecerahan kontras yang tajam.

59 D Iluminator Bantuan AF Jika subjek kurang cahaya, iluminator bantuan AF akan secara otomatis menyala untuk membantu pengoperasian fokus otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Iluminator bantuan AF tidak akan menyala: Dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film Selama fokus manual atau jika tinjauan langsung mati dan fokus otomatis servo-berkelanjutan dipilih (AF-C dipilih untuk mode fokus, atau AF servo berkelanjutan dipilih dalam mode fokus AF-A) Iluminator bantuan AF Jika titik fokus pusat tidak dipilih dalam c (AF titik-tunggal), d (AF area-dinamis), atau f (Pelacakan 3D (11 titik)) mode area AF (0 42, 43) Dalam mode pemotretan dimana iluminator bantuan AF tidak dapat digunakan (0 216) Jika Mati telah dipilih untuk Pengaturan Kustom a2 (Iluminator bntuan AF t psng; 0 158) Iluminator memiliki jangkauan sekitar 0,5 3,0 m; saat menggunakan iluminator, gunakan lensa dengan panjang fokal mm dan lepaskan tudung lensa. Iluminator bantuan AF akan dimatikan secara otomatis untuk melindungi lampu setelah periode panjang penggunaan. Fungsi normal akan berlanjut setelah jeda pendek. Catat bahwa iluminator dapat menjadi panas saat digunakan berulang kali dalam tempo singkat. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memfokus di tinjauan langsung, lihat halaman 100. Untuk informasi tentang penggunaan prioritas pelepas dalam AF servo berkelanjutan, lihat Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C, 0 158). Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 161) dapat digunakan untuk menghidupkan atau mematikan bip speker. z 41

60 z Mode Area AF Pilih bagaimana titik fokus untuk fokus otomatis dipilih. Catat bahwa d (AF area-dinamis) dan f (Pelacakan 3D (11 titik)) tidak tersedia saat AF-S dipilih untuk mode fokus. Opsi Penjelasan Pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 43); c AF titik-tunggal kamera memfokus pada subjek hanya di titik fokus terpilih. Gunakan pada subjek tidak bergerak. Dalam mode fokus AF-A dan AF-C, pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 43), namun kamera akan memfokus berdasarkan d AF area-dinamis informasi dari sekeliling titik fokus jika subjek meninggalkan titik terpilih sejenak. Gunakan pada subjek yang bergerak acak. Dalam mode fokus AF-A dan AF-C, pengguna memilih titik fokus menggunakan selektor-multi (0 43). Jika subjek bergerak setelah kamera telah memfokus, kamera menggunakan pelacakan 3D untuk Pelacakan 3D f memilih titik fokus baru dan menjaga fokus terkunci pada subjek asli (11 titik) selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika subjek meninggalkan jendela bidik, jauhkan jari Anda dari tombol pelepas rana dan susun ulang foto dengan subjek dalam titik fokus terpilih. e AF area-otomatis Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih titik fokus. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi mode area AF. Sorot mode area AF sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode area AF. Sorot mode area AF dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 42

61 A Mode Area AF Pemilihan mode area AF yang dibuat di mode pemotretan selain daripada P, S, A, atau M direset saat mode pemotretan lainnya dipilih. A Pelacakan 3D (11 Titik) Saat tombol pelepas rana ditekan setengah, warna di area sekeliling titik fokus disimpan dalam kamera. Sebagai akibatnya pelacakan 3D mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan subjek berwarna sama seperti latar belakang. A Lihat Juga Untuk informasi tentang mode area AF yang tersedia di tinjauan langsung, lihat halaman 101. Pemilihan Titik Fokus Dalam mode fokus manual atau saat fokus otomatis dikombinasikan dengan mode area AF selain daripada e (AF area-otomatis), Anda dapat memilih dari 11 titik fokus, memungkinkannya untuk menyusun foto dengan subjek utama hampir dimanapun dalam bingkai. z 1 Pilih mode area AF selain daripada e (AF area-otomatis; 0 42). 2 Pilih titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus dalam jendela bidik atau tampilan informasi sementara pengukuran pencahayaan hidup. Tekan J untuk memilih titik fokus pusat. Titik fokus 43

62 Kunci Fokus Kunci fokus dapat digunakan untuk merubah komposisi setelah memfokus dalam mode fokus AF-A, AF-S, dan AF-C (0 39), memungkinkannya untuk memfokus pada subjek yang tidak akan berada dalam titik fokus pada komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 40), Anda dapat juga memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian menggunakan kunci fokus untuk menyusun ulang foto. Kunci fokus paling efektif saat opsi selain daripada e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF (0 42). z 1 Fokus. Posisikan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memulai fokus. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul dalam jendela bidik. 2 Kunci fokus. Mode fokus AF-A dan AF-C: Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah (q), tekan tombol AE-L/AF-L (w) untuk mengunci baik fokus maupun pencahayaan (ikon AE-L akan ditampilkan dalam jendela bidik; 0 69). Fokus akan tetap terkunci selama tombol AE-L/ AF-L ditekan, bahkan jika Anda kemudian memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Mode fokus AF-S: Fokus mengunci secara otomatis saat indikator fokus dicapai muncul, dan tetap terkunci hingga Anda memindahkan jari dari tombol pelepas rana. Fokus dapat juga dikunci dengan menekan tombol AE-L/AF-L (lihat di atas). Tombol pelepas rana Tombol AE-L/AF-L 3 Menyusun ulang foto dan potret. Fokus akan tetap terkunci antara bidikan jika Anda menahan tombol pelepas rana ditekan setengah (AF-S) atau menahan tombol AE-L/AF-L ditekan, mengijinkan beberapa foto diambil berangkai pada pengaturan fokus yang sama. Jangan merubah jarak antara kamera dan subjek selama kunci fokus berlangsung. Jika subjek bergerak, fokus lagi pada jarak yang baru. A Tombol AE-L/AF-L Pengaturan Kustom f2 (Tentukan tombol AE-L/AF-L; 0 166) mengendalikan perilaku dari tombol AE-L/AF-L. 44

63 Fokus Manual Fokus manual dapat digunakan saat Anda sedang tidak menggunakan lensa AF-S atau AF-I atau saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan (0 40). 1 Atur switch mode fokus lensa. Jika lensa dilengkapi dengan switch mode A-M atau M/A-M, geser switch ke M. Switch mode A-M Switch mode M/A-M 2 Fokus. Untuk memfokus secara manual, setel cincin fokus lensa hingga gambar ditampilkan di bidang matte yang jelas dalam jendela bidik terfokus. Foto dapat diambil setiap saat, meskipun saat gambar tidak dalam fokus. z A Memilih Fokus Manual menggunakan Kamera Jika lensa mendukung M/A (fokus otomatis dengan pengaturan manual), fokus manual dapat juga dipilih dengan pengaturan mode fokus kamera ke MF (fokus manual; 0 39). Fokus dapat kemudian disetel secara manual, terlepas dari mode terpilih dengan lensa. 45

64 Jendela Jangkauan Elektronik Jika lensa memiliki bukaan maksimal f/5.6 atau lebih cepat, indikator fokus jendela bidik dapat digunakan untuk memastikan apakah subjek ada di titik fokus terpilih dalam fokus (titik fokus dapat dipilih yang manapun dari 11 titik fokus). Setelah memposisikan subjek dalam titik fokus terpilih, tekan tombol pelepas rana setengah dan putar cincin fokus lensa hingga indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Perlu dicatat bahwa pada subjek tercantum di halaman 40, indikator fokus dicapai dapat kadang-kadang ditampilkan saat subjek tidak dalam fokus; pastikan fokus dalam jendela bidik sebelum pemotretan. z A Indikator Pencahayaan Jika diinginkan, indikator pencahayaan dapat digunakan untuk menentukan apakah titik fokus bagi fokus manual ada di depan atau di belakang subjek (0 159). A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokal adalah 46,5 mm. 46,5 mm Tanda bidang fokal 46

65 Kualitas dan Ukuran Gambar Bersamaan, kualitas dan ukuran gambar menentukan seberapa besar ruang diperlukan setiap foto pada kartu memori. Gambar lebih besar serta kualitas lebih tinggi dapat dicetak dengan ukuran lebih besar tetapi juga memerlukan memori lebih besar, yang berarti lebih sedikit gambar serupa yang dapat disimpan pada kartu memori (0 218). Kualitas Gambar Pilih format file dan rasio kompresi (kualitas gambar). Opsi Jenis file Penjelasan NEF (RAW) NEF Data Raw 14-bit dari sensor gambar disimpan secara langsung ke kartu memori. Pengaturan seperti keseimbangan putih dan kontras dapat disetel di komputer setelah pemotretan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 4 (kualitas fine). JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 8 (kualitas normal). JPEG basic Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1 : 16 (kualitas basic). NEF (RAW)+ JPEG fine Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas fine. NEF (RAW) + JPEG normal NEF/ JPEG Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas normal. NEF (RAW) + JPEG basic Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas basic. z 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Menampilkan opsi kualitas gambar. Sorot kualitas gambar sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 47

66 3 Pilih jenis file. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. z A Gambar NEF (RAW) Catat bahwa opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW). Bracketing keseimbangan putih (0 88), Jangkauan dinamis tggi (HDR, 0 76), dan tanggal pencetakan (0 163) tidak tersedia pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG. Gambar NEF (RAW) dapat dilihat pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 206) atau ViewNX 2 (tersedia pada CD ViewNX 2 disertakan). Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 183). A NEF (RAW) + JPEG Saat foto diambil pada NEF (RAW) + JPEG dilihat pada kamera, hanya gambar JPEG yang akan ditampilkan. Saat foto terambil pada pengaturan ini dihapus, keduanya baik gambar NEF maupun JPEG akan dihapus. A Menu Pemotretan Kualitas gambar juga dapat disetel menggunakan opsi Kualitas gambar dalam menu pemotretan (0 151). A Tombol Fn Kualitas dan ukuran gambar dapat juga disetel dengan penekanan tombol Fn dan memutar kenop perintah (0 165). 48

67 Ukuran Gambar Ukuran gambar diukur dalam piksel. Pilih dari menu berikut: Ukuran gambar Ukuran (piksel) Ukuran cetak (cm) * # Besar ,7 27,6 $ Sedang ,3 20,7 % Kecil ,9 13,8 * Perkiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci setara ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci=sekitar 2,54 cm). 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. z Tampilan informasi Tombol P 2 Menampilkan opsi ukuran gambar. Sorot ukuran gambar sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih ukuran gambar. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Menu Pemotretan Ukuran gambar dapat juga disetel menggunakan opsi Ukuran gambar dalam menu pemotretan (0 151). A Tombol Fn Kualitas dan ukuran gambar dapat juga disetel dengan penekanan tombol Fn dan memutar kenop perintah (0 165). 49

68 Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Kamera mendukung beraneka ragam mode lampu kilat untuk memfoto subjek kurang cahaya atau disinari dari belakang. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode i, k, p, n, o, s, w, dan g 1 Pilih mode lampu kilat (0 51). z 2 Ambil gambar. Lampu kilat akan keluar sesuai keperluan saat tombol pelepas rana ditekan setengah, dan menyala saat foto diambil. Jika lampu kilat tidak keluar secara otomatis, JANGAN mencoba mengeluarkannya dengan tangan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak lampu kilat. Menggunakan Lampu Kilat Terpasang: Mode P, S, A, M, dan 0 1 Naikkan lampu kilat. Tekan tombol M untuk menaikkan lampu kilat. 2 Pilih mode lampu kilat (mode P, S, A, dan M saja; 0 51). 3 Ambil gambar. Lampu kilat akan menyala kapanpun gambar diambil. Tombol M A Menurunkan Lampu Kilat Terpasang Untuk menghemat daya saat lampu kilat tidak digunakan, tekan dengan lembut ke bawah hingga pengunci klik di tempatnya. 50

69 Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tersedia bervariasi menurut mode pemotretan: i, k, p, n, s, w, g o 0 No Otomatis Otomatis+sinkr. N Lampu kilat pengisi Njr lambat+ reduksi Njo Otomatis+reduksi mata merah mata merah j Mati Nr Otomatis+sinkr. lambat j Mati P, A S, M N Lampu kilat pengisi N Lampu kilat pengisi Nj Reduksi mata merah Nj Reduksi mata merah Njp Sinkr. lambat+reduksi mata merah Nq Sinkronisasi tirai belakang Np Sinkronisasi lambat Nq * Sinkr. tirai blkg + lambat * p muncul dalam tampilan informasi saat pengaturan selesai. z 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi mode lampu kilat. Sorot mode lampu kilat sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode lampu kilat. Sorot mode dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 51

70 z A Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat tercantum pada halaman sebelumnya dapat menggabungkan satu atau lebih pengaturan berikut, seperti ditunjukkan oleh ikon mode lampu kilat: AUTO (lampu kilat otomatis): Saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang, lampu kilat keluar secara otomatis saat tombol pelepas rana ditekan setengah dan menyala sesuai keperluan. j (reduksi mata merah): Gunakan pada potret. Lampu reduksi mata merah bersinar sebelum lampu kilat menyala, mengurangi mata merah. j (mati): Lampu kilat tidak menyala bahkan saat penerangan kurang atau subjek diterangi dari belakang. SLOW (sinkronisasi lambat): Kecepatan rana melambat secara otomatis untuk menangkap penerangan latar saat malam atau dalam cahaya rendah. Gunakan untuk memasukkan penerangan latar dalam potret. REAR (sinkronisasi tirai belakang): Lampu kilat menyala sesaat sebelum rana menutup, menciptakan sebarisan sinar di belakang sumber cahaya bergerak (di kanan bawah). Jika ikon ini tidak ditampilkan, lampu kilat akan menyala saat rana membuka (sinkronisasi tirai depan; efek yang dihasilkan dengan sumber cahaya bergerak ditunjukkan di kiri bawah). Sinkronisasi tirai depan Sinkronisasi tirai belakang A Memilih Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat dapat juga dipilih dengan penekanan tombol M dan memutar kenop perintah (dalam mode P, S, A, M, + dan 0, naikkan lampu kilat sebelum menggunakan tombol M untuk memilih mode lampu Tombol M Kenop Tampilan informasi kilat). perintah A Lampu Kilat Terpasang Untuk informasi mengenai lensa yang dapat digunakan bersama lampu kilat terpasang, lihat halaman 200. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimal 0,6 m dan tidak dapat digunakan dalam jangkauan makro dari lensa zoom dengan fungsi makro. Pelepas rana mungkin dinonaktifkan sejenak untuk melindungi lampu kilat setelah digunakan dalam serangkaian potret. Lampu kilat dapat digunakan kembali setelah jeda singkat. 52

71 A Kecepatan Rana Tersedia dengan Lampu Kilat Terpasang Kecepatan rana dibatasi pada rentang berikut saat lampu kilat terpasang digunakan: Mode Kecepatan rana Mode Kecepatan rana i, k, p, s, w, g, P, A 1 /200 1 /60 d S 1 / d n, 0 1 /200 1 /125 d M 1 / d, Bulb o 1 /200 1 d A Bukaan, Sensitivitas, dan Jangkauan Lampu Kilat Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut sensitivitas (ekuivalen ISO) dan bukaan. Bukaan pada ekuivalen ISO dari Perkiraan jangkauan m ,0 8, ,7 6, ,6 4, ,6 3, ,6 2, ,6 1, ,6 1, ,6 0,7 z 53

72 Sensitivitas ISO z Sensitivitas ISO adalah penyetaraan digital dari kecepatan film. Semakin tinggi sensitivitas ISO, semakin sedikit cahaya dibutuhkan untuk membuat pencahayaan, mengijinkan kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan lebih kecil, namun gambar lebih mungkin dipengaruhi oleh noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis; noise biasanya terjadi pada pengaturan Hi 0,3 Hi 2). Pemilihan Otomatis mengijinkan kamera mengatur sensitivitas ISO secara otomatis dalam tanggapan ke kondisi penerangan. Mode Sensitivitas ISO i, j, % OTOMATIS P, S, A, M dalam langkah 1/3 EV; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2 OTOMATIS; dalam langkah 1/3 EV; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Mode pemotretan lainnya Hi 2 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi sensitivitas ISO. Sorot sensitivitas ISO sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih sensitivitas ISO. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 54

73 A OTOMATIS Jika kenop mode diputar ke P, S, A, atau M setelah AUTO dipilih untuk sensitivitas ISO dalam mode lain, sensitivitas ISO terakhir dipilih dalam mode P, S, A, atau M akan dipulihkan. A Menu Pemotretan Sensitivitas ISO juga dapat disetel menggunakan opsi Pengaturan sensitivitas ISO dalam menu pemotretan (0 155). A Lihat Juga Untuk informasi tentang mengaktifkan kontrol sensitivitas ISO otomatis dalam mode P, S, A, atau M, lihat halaman 155. Untuk informasi menggunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi, lihat halaman 154. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO, lihat halaman 165. z 55

74 Fotografi Pengatur Waktu Interval Kamera diperlengkapi untuk mengambil foto secara otomatis pada interval prasetel. D Sebelum Pemotretan Sebelum memulai fotografi pengatur waktu interval, lakukan uji pemotretan pada pengaturan sekarang dan lihat hasilnya di monitor. Untuk memastikan bahwa pemotretan memulai pada waktu yang diinginkan, periksa bahwa jam kamera diatur dengan benar (0 170). Penggunaan tripod disarankan. Dudukkan kamera pada tripod sebelum memulai pemotretan. Untuk memastikan pemotretan tidak terganggu, pastikan baterai terisi daya penuh atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. z 1 Pilih Pemotretan jeda waktu. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pemotretan jeda waktu dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih waktu mulai. Pilih dari pemicu pemulai berikut ini. Untuk segera memulai pemotretan, sorot Sekarang dan tekan 2. Pemotretan memulai sekitar 3 d setelah pengaturan selesai; lanjutkan ke Langkah 3. Untuk memilih waktu mulai, sorot Waktu mulai dan tekan 2 untuk menampilkan opsi waktu mulai ditunjukkan di kanan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam atau menit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. 3 Pilih interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam, menit, atau detik dan tekan 1 atau 3 untuk memilih interval lebih lama daripada kecepatan rana antisipasi paling lambat. Tekan 2 untuk melanjutkan. 56

75 4 Pilih jumlah interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jumlah interval (mis., berapa kali kamera memotret); tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. 5 Mulai pemotretan. Sorot Hidup dan tekan J (untuk kembali ke menu pemotretan tanpa memulai pengatur waktu interval, sorot Mati dan tekan J). Rangkaian pertama dari potret akan diambil pada waktu mulai yang ditentukan, atau setelah sekitar 3 d jika Sekarang dipilih untuk Pilih waktu mulai di Langkah 2. Pemotretan akan dilanjutkan pada interval terpilih hingga semua potret terambil. Catat bahwa karena kecepatan rana dan waktu diperlukan untuk merekam gambar ke kartu memori dapat bervariasi dalam tiap bidikan, interval antara bidikan sedang direkam dan mulainya bidikan berikutnya dapat bervariasi. z A Tutup Jendela Bidik Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 yang disertakan (0 38). A Pengaturan Lainnya Pengaturan tidak dapat disetel selama fotografi pengatur waktu interval. Terlepas dari mode pelepas terpilih, kamera mengambil satu foto pada setiap interval; dalam mode J, bising kamera akan dikurangi. Bracketing (0 88), multi pencahayaan (0 78), dan jangkauan dinamis tinggi (HDR; 0 76) tidak dapat digunakan. A Menghentikan Fotografi Pengatur Waktu Interval Untuk menghentikan pemotretan jeda waktu, matikan kamera atau putar kenop mode ke pengaturan baru. Mengembalikan monitor ke posisi simpan tidak menghentikan pemotretan jeda waktu. 57

76 Memulihkan Pengaturan Default z Pengaturan kamera tercantum di bawah dan pada halaman 59 dapat dipulihkan ke nilai default dengan menahan tombol G dan tombol P ke bawah bersamaan selama lebih dari dua detik (tombol ini ditandai dengan dot hijau). Tampilan informasi dimatikan sejenak selama pengaturan direset. Pengaturan yang dapat Diakses dari Tampilan Informasi Opsi Default 0 Kualitas gambar JPEG normal 47 Ukuran gambar Besar 49 Keseimbangan putih 1 P, S, A, M Otomatis 81 Sensitivitas ISO P, S, A, M 100 k, l, p, m, n, o, r, s, t, u, v, w, x, y, z, 0, g, (, Otomatis 54 3, 1, 2, 3 Mode pelepas m, w Berkelanjutan Mode pemotretan lainnya Bingkai tunggal 35 Mode fokus Jendela bidik Mode pemotretan selain daripada % AF-A 39 Tinjauan langsung/film AF-S 100 Mode area AF Jendela bidik n, x, 0, 1, 2, 3 AF titik-tunggal m, w AF area-dinamis i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, g, 3, P, S, A, M AF area-otomatis 42 Tinjauan langsung/film k, l, p, o, s, t, u, v, x, y, z m, r, w, %, g, 3, 1, 2, 3, P, S, A, M AF prioritas wajah AF area lebar n, 0 AF area normal 101 Tombol G Tombol P Opsi Default 0 Pengukuran P, S, A, M Pengukuran matriks 68 Active D-Lighting P, S, A, M Otomatis 74 Bracketing otomatis P, S, A, M Mati 88 Pengaturan Picture Control P, S, A, M Tak dirubah 2 91 Kompensasi pencahayaan %, P, S, A, M Mati 70 Kompensasi lampu kilat P, S, A, M Mati 72 Mode lampu kilat i, k, p, n, w, g Otomatis o Sinkronisasi lambat otomatis s Otomatis+reduk 51 si mata merah P, S, A, M Lampu kilat pengisi 1 Penghalusan direset ke 0. 2 Picture Control sekarang saja. 58

77 Pengaturan Lainnya Opsi Default 0 Titik fokus 1 Pusat 43 Tahan kunci AE/AF Mode pemotretan selain daripada i dan j Mati 166 Program fleksibel P Mati 62 HDR (Jangkauan Dinamis Tggi) Mode HDR P, S, A, M Mati 76 Multi pencahayaan Mode multi pencahayaan P, S, A, M Mati 78 Opsi Default 0 Mode efek khusus g Kejelasan 0 Kontur ( Orientasi Bentang Lebar Normal Warna Mati Jenis warna Titik fokus tidak ditampilkan jika e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF. z 59

78 z 60

79 t Mode P, S, A, dan M Kecepatan Rana dan Bukaan Mode P, S, A, dan M menawarkan derajat pengendalian yang berbeda atas kecepatan rana dan bukaan: P S A Mode Terprogram otomatis (0 62) Prioritas rana otomatis (0 63) Prioritas apertur otomatis (0 64) M Manual (0 65) Penjelasan Kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan untuk pencahayaan optimal. Disarankan pada bidikan dan dalam situasi lainnya dimana tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Pengguna memilih kecepatan rana; kamera memilih bxukaan untuk hasil terbaik. Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Pengguna memilih bukaan; kamera memilih kecepatan rana untuk hasil terbaik. Gunakan untuk mengaburkan latar belakang atau membawa baik latar depan maupun belakang ke dalam fokus. Pengguna mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan. Atur kecepatan rana ke Bulb atau Waktu untuk pencahayaan jangka panjang. t D Cincin Apertur Lensa Saat menggunakan lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin bukaan (0 198), kunci cincin bukaan pada bukaan minimal (angka-f terbesar). Lensa jenis G tidak dilengkapi dengan cincin bukaan. A Kecepatan Rana dan Bukaan Pencahayaan yang sama dapat dicapai dengan kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana cepat dan bukaan diafragma besar membekukan objek bergerak dan menghaluskan detil latar belakang, sementara kecepatan rana lambat dan bukaan diafragma kecil mengaburkan objek bergerak dan memunculkan detil latar belakang. Kecepatan rana Bukaan Kecepatan rana cepat ( 1 /1.600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Bukaan diafragma Bukaan diafragma besar (f/5.6) kecil (f/22) (Ingat, semakin tinggi angka-f, semakin kecil bukaan diafragma.) 61

80 Mode P (Terprogram Otomatis) Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan bukaan guna pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi. Mode ini disarankan untuk bidikan dan situasi lain dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas dalam mengatur kecepatan rana dan bukaan. Untuk mengambil foto dalam terprogram otomatis: 1 Putar kenop mode ke P. Kenop mode t 2 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Program Fleksibel Dalam mode P, kombinasi berbeda dari kecepatan rana dan bukaan dapat dipilih dengan memutar kenop perintah ( program fleksibel ). Putar kenop ke kanan untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang atau kecepatan rana cepat yang membekukan gerakan. Putar kenop ke kiri untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat Kenop perintah yang mengaburkan gerakan. Semua kombinasi menghasilkan pencahayaan sama. Sementara program fleksibel berlangsung, indikator U (R) muncul dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Untuk memulihkan kecepatan rana dan pengaturan bukaan ke default, putar kenop perintah hingga indikator tidak lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, atau matikan kamera. A Lihat Juga Lihat halaman 219 untuk informasi tentang program pencahayaan terpasang. 62

81 Mode S (Prioritas Rana Otomatis) Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih bukaan yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Gunakan kecepatan rana lambat untuk menangkap gerakan dengan mengaburkan subjek bergerak, kecepatan rana cepat untuk membekukan gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1.600 d) Kecepatan rana lambat (1 d) Untuk mengambil foto dalam prioritas rana otomatis: 1 Putar kenop mode ke S. Kenop mode t 2 Pilih kecepatan rana. Kecepatan rana ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Putar kenop perintah untuk memilih kecepatan rana yang diinginkan dari nilai antara 30 d dan 1 /4.000 d. 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kenop perintah 63

82 Mode A (Prioritas Apertur Otomatis) Dalam prioritas apertur otomatis, Anda memilih bukaan sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utama. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto pemandangan guna memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. t Bukaan diafragma besar (f/5.6) Untuk mengambil foto dalam prioritas apertur otomatis: Bukaan diafragma kecil (f/22) 1 Putar kenop mode ke A. Kenop mode 2 Pilih bukaan. Bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Putar kenop perintah untuk memilih bukaan yang diinginkan dari nilai antara nilai minimal dan maksimal pada lensa. 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kenop perintah 64

83 Mode M (Manual) Di mode pencahayaan manual, Anda mengendalikan baik kecepatan rana maupun bukaan. Untuk mengambil foto dalam mode pencahayaan manual: 1 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 2 Pilih bukaan dan kecepatan rana. Memeriksa indikator pencahayaan (lihat di bawah), setel kecepatan rana dan bukaan. Kecepatan rana dipilih dengan memutar kenop perintah: pilih dari nilai antara 30 d dan 1 /4.000 d atau pilih Bulb atau Waktu untuk menahan rana agar tetap terbuka bagi pencahayaan jangka panjang (0 66). Bukaan dipilih dengan menekan tombol N (E) dan memutar kenop perintah: pilih dari nilai antara minimal dan maksimal pada lensa. Kecepatan rana dan bukaan ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Kecepatan rana Bukaan t Kenop perintah Tombol N(E) Kenop perintah 3 Bingkai foto, fokus, dan potret. A Indikator Pencahayaan Jika lensa CPU dipasang dan kecepatan rana selain daripada Bulb atau Waktu dipilih, indikator pencahayaan dalam jendela bidik (di bawah) dan tampilan informasi menunjukkan apakah foto akan kurang- atau lebih-pencahayaan pada pengaturan sekarang (tampilan bervariasi tergantung pada opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom b1, Lngkh EV utk kntrl p chyn. dan f5, Indikator balik; 0 159, 166). Jika batas sistem pengukur pencahayaan terlampaui, indikator akan berkilat. Pencahayaan optimal Kurang pencahayaan sebesar 1 /3 EV Lebih pencahayaan di atas 2 EV 65

84 Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja) Pilih kecepatan rana berikut untuk pencahayaan jangka panjang pada cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Bulb (A): Rana tetap terbuka selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Untuk mencegah pengaburan, gunakan tripod atau kabel jarak jauh MC-DC2 opsional (0 207). Waktu (&): Memerlukan kendali jarak jauh ML-L3 opsional (0 207). Mulai pencahayaan dengan menekan tombol Jangka pencahayaan: 35 d Bukaan: f/25 pelepas rana ML-L3. Rana tetap terbuka selama tiga puluh menit atau hingga tombol ditekan kedua kalinya. t 1 Siapkan kamera. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Untuk mencegah hilang daya sebelum pencahayaan selesai, gunakan baterai EN-EL14 terisi daya penuh atau adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A opsional. Catat bahwa noise (titik terang, piksel-piksel cerah acak, atau kabut) dapat terjadi pada pencahayaan lama; sebelum pemotretan, pilih Hidup untuk Pencahayaan lama RN di menu pemotretan (0 154). 2 Putar kenop mode ke M. Kenop mode 3 Pilih kecepatan rana. Putar kenop perintah untuk memilih kecepatan rana dari Bulb (A). Untuk kecepatan rana Waktu (&), pilih mode pelepas kendali jarak jauh (0 35) setelah memilih kecepatan rana. Kenop perintah 66

85 4 Buka rana. Bulb: Setelah memfokus, tekan sepenuhnya tombol pelepas rana pada kamera atau kabel jarak jauh opsional. Tahan tombol pelepas rana ditekan hingga pencahayaan selesai. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. 5 Tutup rana. Bulb: Pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Waktu: Tekan tombol pelepas rana ML-L3 ke bawah penuh. Pemotretan berakhir secara otomatis setelah tiga puluh menit. t 67

86 Pencahayaan Pengukuran Pilih bagaimana kamera mengatur pencahayaan dalam mode P, S, A, dan M (dalam mode lainnya, kamera memilih metode pengukuran secara otomatis). t Metode L Pengukuran matriks M Pengukuran rasio pusat N Pengukuran titik Penjelasan Memberikan hasil alami pada kebanyakan situasi. Kamera menggunakan sensor RGB 420-piksel untuk mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, warna, komposisi, dan, dengan lensa tipe G atau D (0 198), informasi jarak (pengukuran matriks warna 3D II; dengan lensa CPU lainnya, kamera menggunakan pengukuran matriks warna II, yang tidak termasuk informasi jarak 3D). Kamera mengukur seluruh bingkai namun memberikan penekanan terbesar ke area pusat. Klasik mengukur pada potret; disarankan saat menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. Kamera mengukur titik fokus sekarang; gunakan untuk mengukur subjek di luar pusat (jika e AF area-otomatis dipilih untuk mode area AF selama fotografi jendela bidik seperti digambarkan pada halaman 42, kamera akan mengukur titik fokus pusat). Pastikan bahwa subjek akan memperoleh pencahayaan layak, bahkan ketika latar belakang jauh lebih terang atau lebih gelap. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi pengukuran. Sorot metode pengukuran sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih metode pengukuran. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 68

87 Kunci Pencahayaan Otomatis Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menyusun ulang foto setelah menggunakan M (Pengukuran rasio pusat) dan N (Pengukuran titik) untuk mengukur pencahayaan, catat bahwa kunci pencahayaan otomatis tidak tersedia dalam mode i atau j. 1 Mengukur pencahayaan. Posisikan subjek di pusat dari bingkai (pengukuran rasio pusat) atau titik fokus terpilih (pengukuran titik) dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengatur fokus dan mengukur pencahayaan. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul dalam jendela bidik. 2 Mengunci pencahayaan. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah dan subjek diposisikan dalam titik fokus, tekan tombol AE-L/AF-L untuk mengunci pencahayaan. A Kunci Pencahayaan Otomatis Jika Hidup dipilih untuk Pengaturan Kustom c1 (Tombol pelepas rana AE-L; 0 159), pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk informasi tentang mengubah peran tombol AE-L/AF-L, lihat Pengaturan Kustom f2 (Tentukan tombol AE-L/AF-L; 0 166). Selama kunci pencahayaan berlangsung, indikator AE-L akan muncul di jendela bidik. Tombol pelepas rana Tombol AE-L/AF-L t 3 Susun ulang foto. Jaga tombol AE-L/AF-L ditekan, susun ulang foto dan potret. A Menyetel Kecepatan Rana dan Bukaan Selama kunci pencahayaan berlangsung, pengaturan berikut dapat disetel tanpa mengubah nilai terukur untuk pencahayaan: Mode Pengaturan Terprogram otomatis Kecepatan rana dan bukaan (program fleksibel; 0 62) Prioritas rana otomatis Kecepatan rana Prioritas apertur otomatis Bukaan Metode pengukuran itu sendiri tidak dapat dirubah selama kunci pencahayaan sedang berlaku. 69

88 Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. Paling efektif saat digunakan bersama M (Pengukuran rasio pusat) atau N (Pengukuran titik) (0 68). Pilih dari nilai 5 EV (kurang pencahayaan) dan +5 EV (lebih pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap. t 1 EV Tiada kompensasi pencahayaan +1 EV 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi kompensasi pencahayaan. Sorot kompensasi pencahayaan dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih nilai. Sorot nilai dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi pencahayaan ke ±0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan, namun direset jika Anda memilih mode lainnya setelah memilih %. 70

89 A Tombol E Kompensasi pencahayaan dapat juga diatur dengan menekan tombol E dan memutar kenop perintah. Nilai terpilih ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Tombol E Kenop perintah 0,3 EV +2 EV A Mode M Dalam mode M, kompensasi pencahayaan hanya mempengaruhi indikator pencahayaan; kecepatan rana dan bukaan tidak berubah. A Menggunakan Lampu Kilat Ketika lampu kilat digunakan, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik pencahayaan latar maupun tingkatan lampu kilat. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih peningkatan ukuran tersedia untuk kompensasi pencahayaan, lihat Pengaturan Kustom b1 (Lngkh EV utk kntrl p chyn, 0 159). Untuk informasi tentang memvariasi pencahayaan secara otomatis atas serangkaian bidikan, lihat halaman 88. t 71

90 Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat digunakan untuk merubah keluaran lampu kilat dari tingkat yang dianjurkan oleh kamera, merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Pilih dari nilai antara 3 EV (lebih gelap) dan +1 EV (lebih terang) dengan kenaikan 1 /3 EV; umumnya, nilai positif menjadikan subjek lebih terang sedangkan nilai negatif menjadikannya lebih gelap. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. t Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi kompensasi lampu kilat. Sorot kompensasi lampu kilat dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih nilai. Sorot nilai dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi lampu kilat ke ±0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. 72

91 A Tombol Y (M) dan E Kompensasi lampu kilat dapat juga diatur dengan memutar kenop perintah selama menekan tombol Y (M) dan E. Nilai terpilih ditunjukkan dalam jendela bidik dan tampilan informasi. Tombol Y (M) Tombol E Kenop perintah 0,3 EV +1 EV A Unit Lampu Kilat Eksternal Kompensasi lampu kilat juga tersedia bersama unit lampu kilat eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS; lihat halaman 203). SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 juga mengijinkan kompensasi lampu kilat untuk diatur menggunakan kontrol pada unit lampu kilat. Kompensasi lampu kilat terpilih dengan unit lampu kilat eksternal ditambahkan ke kompensasi lampu kilat terpilih menggunakan kamera. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih peningkatan ukuran tersedia bagi kompensasi lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom b1 (Lngkh EV utk kntrl p chyn, 0 159). t 73

92 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan Active D-Lighting Active D-Lighting memelihara detil dalam sorotan dan bayangan, menciptakan foto dengan kontras alami. Gunakan untuk scene berkontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang tersinari melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek berbayang di hari cerah. Paling efektif saat digunakan bersama L (Pengukuran matriks; 0 68). t Active D-Lighting:! Mati Active D-Lighting: Y Otomatis 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi Active D-Lighting. Sorot Active D-Lighting dalam tampilan informasi dan tekan J. 74

93 3 Pilih opsi. Sorot Y Otomatis, Z Ekstra tinggi, P Tinggi, Q Normal, R Rendah, atau! Mati dan tekan J. Jika Y Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel Active D- Lighting menurut kondisi pemotretan. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. D Active D-Lighting Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Bayangan tidak merata dapat terlihat dalam sejumlah subjek. Active D-Lighting tidak dapat digunakan pada sensitivitas ISO Hi 0,3 atau di atasnya. Pengaturan Y Otomatis adalah setara dengan Q Normal dalam mode M atau saat pengukuran rasio pusat atau titik digunakan. A Active D-Lighting Banding D-Lighting Opsi Active D-Lighting dalam menu pemotretan menyetel pencahayaan sebelum pemotretan untuk mengoptimalkan jangkauan dinamis, sementara opsi D-Lighting dalam menu ubah (0 178) mengoptimalkan jangkauan dinamis dalam gambar setelah pemotretan. A Menu Pemotretan Active D-Lighting juga dapat disetel menggunakan opsi Active D-Lighting dalam menu pemotretan (0 151). t A Lihat Juga Untuk informasi tentang memvariasi Active D-Lighting secara otomatis atas serangkaian bidikan, lihat halaman 88. Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk menghidupkan dan mematikan Active D-Lighting, lihat halaman

94 Jangkauan Dinamis Tggi (HDR) Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) menggabungkan dua pencahayaan untuk membentuk gambar tunggal yang menangkap beragam corak dari bayangan hingga sorotan, bahkan dengan subjek berkontras-tinggi. HDR paling efektif saat digunakan bersama L (Pengukuran matriks) (0 68; dengan metode pengukuran lainnya, perbedaan pencahayaan dari Otomatis setara ke sekitar 2 EV). Ini tidak dapat digunakan untuk merekam gambar NEF (RAW). Lampu kilat tidak dapat digunakan selama HDR berlangsung. + t Pencahayaan pertama (lebih gelap) Pencahayaan kedua (lebih terang) 1 Pilih HDR (jangkauan dinamis tggi). Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot HDR (jangkauan dinamis tggi) dalam menu pemotretan dan tekan 2. Gambar HDR gabungan Tombol G 2 Aktifkan HDR. Sorot Mode HDR dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot Hidup dan tekan J. u akan ditampilkan dalam jendela bidik. 76

95 3 Pilih perbedaan pencahayaan. Untuk memilih perbedaan dalam pencahayaan antara dua bidikan, sorot Perbedaan pencahayaan dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Pilih nilai lebih tinggi untuk subjek berkontras tinggi, namun catat bahwa pemilihan nilai lebih tinggi dari keperluan mungkin saja tidak memberikan hasil yang diinginkan; jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel pencahayaan untuk memadankan scene. 4 Pilih jumlah menghaluskan. Untuk memilih berapa banyak batasan antara dua gambar dihaluskan, sorot Menghaluskan dan tekan 2. t Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Nilai lebih tinggi menghasilkan gambar berkomposisi lebih halus. 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera mengambil dua bidikan saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. l u akan ditampilkan dalam jendela bidik sementara gambar digabungkan; tiada foto dapat diambil hingga perekaman selesai. HDR dimatikan secara otomatis setelah foto diambil; untuk mematikan HDR sebelum pemotretan, putar kenop mode ke pengaturan selain daripada P, S, A, atau M. D Membingkai Foto HDR Sudut dari gambar kemungkinan terpotong. Hasil yang diinginkan mungkin saja tidak dicapai jika kamera atau subjek bergerak selama pemotretan. Penggunaan tripod disarankan. Tergantung pada scene, bayangan mungkin tampak di sekeliling objek terang atau lingkaran cahaya mungkin tampak di sekeliling objek gelap; efek ini dapat dikurangi dengan menyetel jumlah penghalusan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn untuk memilih mode HDR, lihat halaman

96 Multi Pencahayaan Ikuti langkah di bawah untuk merekam rangkaian dari dua atau tiga bidikan dalam foto tunggal. Multi pencahayaan dapat memanfaatkan data RAW dari sensor gambar kamera untuk menghasilkan warna yang secara nyata lebih baik dari penumpangan foto hasil buatan perangkat lunak. Membuat Multi Pencahayaan Multi pencahayaan tidak dapat direkam dalam tinjauan langsung. Catat bahwa pada pengaturan default, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan direkam secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 30 d. t A Waktu Perekaman Panjang Untuk interval antar pencahayaan lebih daripada 30 d, pilih Hidup untuk opsi Tinjauan gambar (0 150) dalam menu playback dan memperpanjang penundaan monitor mati pada tinjauan gambar menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pengatur wkt mati otomatis, 0 160). Interval maksimal antara pencahayaan adalah sekitar 30 d lebih lama daripada opsi terpilih pada Pengaturan Kustom c2. Jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 30 d setelah monitor dimatikan selama playback atau pengoperasian menu, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan dibuat dari pencahayaan yang telah direkam hingga titik itu. 1 Pilih Multi Pencahayaan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Multi Pencahayaan di menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Aktifkan mode multi pencahayaan. Sorot Mode multi pencahayaan dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot Hidup dan tekan J. 78

97 3 Pilih jumlah bidikan. Sorot Jumlah bidikan dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah bidikan yang akan digabungkan untuk membentuk foto tunggal dan tekan J. 4 Pilih jumlah pemerolehan. Sorot Pemerolehan otomatis dan tekan 2. t Opsi berikut akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Hidup: Pemerolehan disetel menurut jumlah bidikan yang sebenarnya terekam (pemerolehan pada setiap pencahayaan diatur ke 1 /2 untuk 2 pencahayaan, 1 /3 untuk 3 pencahayaan). Mati: Pemerolehan tidak disetel saat merekam multi pencahayaan. Disarankan apabila latar belakang gelap. 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. Dalam mode pelepas berkelanjutan (0 35), kamera merekam semua bidikan dalam potret terus-menerus tunggal; pemotretan akan jeda setelah setiap multi pencahayaan. Dalam mode pewaktu otomatis, kamera akan secara otomatis merekam jumlah bidikan terpilih di Langkah 3, terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 160). Di mode pelepas lain, satu foto akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan; lanjutkan pemotretan hingga semua bidikan telah direkam. A Indikator Multi Pencahayaan Kemajuan ditunjukkan oleh indikator multi pencahayaan dalam tampilan informasi. $ (hidup): Kamera siap untuk merekam multi pencahayaan baru. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memulai pemotretan. $ (berkedip): Pemotretan sedang berlangsung. 79

98 Menghentikan Multi Pencahayaan Untuk menghentikan multi pencahayaan sebelum jumlah bidikan yang ditentukan telah diambil, pilih Mati untuk Multi Pencahayaan > Mode multi pencahayaan dalam menu pemotretan. Multi pencahayaan akan diciptakan dari pencahayaan yang telah direkam hingga titik itu. Jika Pemerolehan otomatis hidup, pemerolehan akan disetel untuk mencerminkan jumlah bidikan yang sesungguhnya direkam. Catat bahwa pemotretan akan berakhir secara otomatis apabila: Kenop mode diputar ke pengaturan selain daripada P, S, A, atau M Reset dua-tombol dilakukan (0 58) Kamera dimatikan Baterai habis Satu dari pencahayaan dihapus t D Multi Pencahayaan Jangan mengeluarkan atau mengganti kartu memori selama perekaman multi pencahayaan. Informasi tercantum dalam tampilan informasi foto playback (termasuk pengukuran, pencahayaan, mode pemotretan, panjang fokal, tanggal perekaman dan orientasi kamera) adalah untuk potret pertama di multi pencahayaan. 80

99 Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis disarankan bagi kebanyakan sumber cahaya; dalam mode P, S, A, dan M, nilai lainnya dapat dipilih jika diperlukan menurut jenis sumber: Opsi Penjelasan v Otomatis Penyesuaian keseimbangan putih otomatis. Disarankan dalam kebanyakan situasi. J Lampu pijar Gunakan di bawah penerangan lampu pijar. I Lampu neon Gunakan dengan sumber cahaya tercantum di halaman 82. Sinar surya H langsung Gunakan pada subjek yang disinari oleh sinar surya langsung. N Lampu kilat Gunakan dengan lampu kilat. G Berawan Gunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Bayangan Gunakan di siang hari pada subjek yang berbayang. L Manual pra-setel Mengukur keseimbangan putih atau menyalin keseimbangan putih dari foto yang ada (0 84). t 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot pengaturan keseimbangan putih sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih opsi keseimbangan putih. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. 81

100 A Menu Pemotretan Keseimbangan putih dapat dipilih menggunakan opsi Keseimbangan putih dalam menu pemotretan (0 151), yang mana juga dapat digunakan untuk penghalusan keseimbangan putih (0 83) atau mengukur nilai prasetel keseimbangan putih (0 84). Opsi I Lampu neon dalam menu Keseimbangan putih dapat digunakan untuk memilih sumber cahaya dari jenis bulb ditunjukkan di kanan. t A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut yang melihat dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu yang mana objek perlu untuk dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna di kisaran K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi akan tampak kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasikan ke suhu warna berikut ini: I (lampu uap natrium): K J (lampu pijar)/ I (neon putih-hangat): K I (lampu neon putih): K I (neon putih-sejuk): K I (neon putih siang hari): K H (sinar surya langsung): K N (lampu kilat): K G (berawan): K I (lampu neon siang hari): K I (mercury-vapor suhu tinggi): K M (bayangan): K A Tombol Fn Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk keseimbangan putih, lihat halaman

101 Penghalusan Keseimbangan Putih Keseimbangan putih dapat dihaluskan untuk mengkompensasi variasi dalam warna sumber cahaya atau untuk memperkenalkan warna sejati tambahan ke dalam gambar. Keseimbangan putih diperhalus menggunakan opsi Keseimbangan putih dalam menu pemotretan. 1 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Tombol G 2 Pilih opsi keseimbangan putih. Sorot opsi selain daripada Manual pra-setel dan tekan 2 (jika Lampu neon dipilih, sorot jenis penerangan dan tekan 2). Opsi penghalusan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Penghalusan tidak tersedia bersama Manual pra-setel keseimbangan putih. 3 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi untuk penghalusan keseimbangan putih. Tambah biru Koordinat Penyesuaian Tambah hijau Tambah magenta Tambah amber t A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak absolut. Sebagai contoh, menggerakkan kursor ke B (biru) saat pengaturan hangat seperti J (lampu pijar) dipilih akan membuat foto sedikit lebih sejuk namun sebenarnya tidak akan menjadikannya biru. 4 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. 83

102 Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. Dua metode tersedia untuk pengaturan keseimbangan putih pra-setel: Metode Penjelasan Objek abu atau putih netral ditempatkan di bawah penerangan yang akan Mengukur digunakan dalam foto akhir dan keseimbangan putih yang diukur dengan kamera (lihat di bawah). Gunakan foto Keseimbangan putih disalin dari foto pada kartu memori (0 87). Mengukur Nilai untuk Keseimbangan Putih Pra-setel t 1 Sinari objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. 2 Tampilkan opsi keseimbangan putih. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Tombol G 3 Pilih Manual pra-setel. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. 4 Pilih Mengukur. Sorot Mengukur dan tekan J. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan sebelum kamera masuk mode pengukuran pra-setel. 84

103 Saat kamera siap untuk mengukur keseimbangan putih, L (D) berkilat akan muncul dalam jendela bidik dan tampilan informasi. 5 Mengukur keseimbangan putih. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi jendela bidik dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur dengan akurat bahkan saat kamera tidak terfokus. 6 Periksa hasilnya. Jika kamera mampu mengukur nilai keseimbangan putih, pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dan a akan berkilat dalam jendela bidik selama sekitar delapan detik sebelum kamera kembali ke menu pemotretan. Untuk segera kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. Jika penerangan terlalu gelap atau terang, kamera mungkin tidak mampu mengukur keseimbangan putih. Pesan akan muncul dalam tampilan informasi dan ba berkilat akan muncul dalam jendela bidik selama sekitar delapan detik. Kembali ke Langkah 4 dan ukur ulang keseimbangan putih. t 85

104 t D Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Jika tidak ada pengoperasian dilakukan selama tampilan berkilat, mode pengukuran langsung akan berakhir saat pengukur pencahayaan dimatikan. Tunda pengukuran matiotomatis dapat dirubah menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pengatur wkt mati otomatis, 0 160). Pengaturan default adalah delapan detik. D Keseimbangan Putih Pra-setel Kamera hanya dapat menyimpan satu nilai untuk keseimbangan putih pra-setel dalam satu waktu; nilai yang ada akan diganti saat nilai baru diukur. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis bertambah sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; saat pemotretan dalam mode M, setel pencahayaan supaya indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 65). A Metode Lain untuk Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Untuk masuk mode pengukuran pra-setel (lihat di atas) setelah memilih keseimbangan putih pra-setel dalam tampilan informasi (0 81), tekan J selama beberapa detik. Jika keseimbangan putih telah ditetapkan ke tombol Fn (0 165) dan keseimbangan putih prasetel terpilih dengan menekan tombol Fn dan memutar kenop perintah, kamera juga akan masuk mode pengukuran pra-setel jika tombol Fn ditekan selama beberapa detik. A Pengaturan Studio Dalam pengaturan studio, panel abu-abu standar dapat digunakan sebagai objek rujukan saat mengukur keseimbangan putih pra-setel. 86

105 Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto Ikuti langkah di bawah untuk menyalin nilai keseimbangan putih dari foto pada kartu memori. 1 Pilih Manual pra-setel. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Keseimbangan putih dalam menu pemotretan dan tekan 2 untuk menampilkan opsi keseimbangan putih. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih Gunakan foto. Sorot Gunakan foto dan tekan 2. t 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2 (untuk melompati langkah tersisa dan menggunakan gambar terakhir dipilih untuk keseimbangan putih pra-setel, pilih Gambar ini). 4 Pilih folder. Sorot folder berisikan gambar sumber dan tekan 2. 5 Sorot gambar sumber. Untuk melihat gambar tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. 6 Salin keseimbangan putih. Tekan J untuk mengatur keseimbangan putih pra-setel ke nilai keseimbangan putih untuk foto tersorot. 87

106 Bracketing Bracketing secara otomatis sedikit memvariasi pencahayaan, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting (ADL) pada setiap potret, bracketing nilai sekarang. Pilih situasi dimana akan sulit untuk mengatur pencahayaan, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting dan tidak ada waktu untuk memeriksa hasil dan menyetel pengaturan di setiap potret, atau untuk percobaan dengan pengaturan berbeda bagi subjek yang sama. Opsi Penjelasan Memvariasi pencahayaan pada tiga rangkaian foto. k AE bracketing t m WB bracketing! Bracketing ADL Bidikan 1: tanpa perubahan Bidikan 2: pencahayaan dikurangi Bidikan 3: pencahayaan dinaikkan Setiap kali rana dilepaskan, kamera menciptakan tiga gambar, masing-masing dengan keseimbangan putih berbeda. Tidak tersedia dengan kualitas gambar NEF (RAW). Ambil satu foto dengan Active D-Lighting mati, dan satu lagi pada pengaturan Active D-Lighting sekarang. 1 Pilih opsi bracketing. Setelah menekan G untuk menampilkan menu, sorot Pengaturan Kustom e2 (Set bracketing otomatis) dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot jenis bracketing yang diinginkan dan tekan J. Tombol G 2 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 88

107 3 Opsi tampilan bracketing. Sorot pengaturan bracketing sekarang dan tekan J. 4 Pilih peningkatan bracketing. Sorot peningkatan bracketing dan tekan J. Pilih dari nilai antara 0,3 dan 2 EV (AE bracketing) atau 1 hingga 3 (WB bracketing), atau pilih ADL (ADL bracketing). 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. AE bracketing: Kamera akan memvariasi pencahayaan di setiap bidikan. Bidikan pertama akan diambil pada nilai terpilih sekarang untuk kompensasi pencahayaan. Peningkatan bracketing akan dikurangi dari nilai sekarang di bidikan kedua dan ditambahkan di bidikan ketiga, bracketing nilai sekarang. Nilai ubahan dapat lebih tinggi atau rendah daripada nilai maksimal dan minimal pada kompensasi pencahayaan dan dicerminkan dalam nilai ditunjukkan bagi kecepatan rana dan bukaan. WB bracketing: Setiap bidikan diproses untuk menciptakan tiga salinan, satu pada pengaturan keseimbangan putih sekarang, satu dengan peningkatan amber, dan satu lagi dengan peningkatan biru. Jika tidak ada cukup ruang tersedia pada kartu memori untuk merekam tiga gambar, tampilan jumlah pencahayaan di jendela bidik akan berkilat. Pemotretan dapat dimulai saat kartu memori baru dimasukkan. Bracketing ADL: Bidikan pertama setelah bracketing diaktifkan diambil dengan Active D-Lighting mati, yang kedua pada pengaturan Active D-Lighting sekarang (0 74; jika Active D-Lighting mati, bidikan kedua akan diambil dengan Active D-Lighting diatur ke Otomatis). Dalam mode peiepas berkelanjutan, pemotretan akan jeda setelah setiap siklus bracketing. Jika kamera dimatikan sebelum semua bidikan dalam urutan bracketing telah diambil, bracketing akan berlanjut dari potret berikut dalam urutan saat kamera dihidupkan. t 89

108 A Indikator Kemajuan Bracketing Selama AE bracketing, kemajuan ditunjukkan oleh indikator bracketing dalam tampilan informasi: v: Kamera siap mengambil bidikan pertama. w: Kamera siap mengambil bidikan kedua. x: Kamera siap mengambil bidikan ketiga. Selama bracketing ADL, jumlah Active D-Lighting yang akan digunakan pada bidikan berikutnya digaris-bawahi dalam tampilan informasi. t A Menonaktifkan Bracketing Untuk menonaktifkan bracketing dan melanjutkan pemotretan normal, pilih OFF (MATI) dalam Langkah 4 di halaman sebelumnya. Untuk membatalkan bracketing sebelum semua bingkai selesai direkam, putar kenop mode ke pengaturan selain daripada P, S, A, atau M. A Bracketing Pencahayaan Kamera merubah pencahayaan dengan memvariasi kecepatan rana dan bukaan (mode P), bukaan (mode S), atau kecepatan rana (mode A dan M). Jika kontrol sensitivitas ISO oto. diaktifkan dalam mode P, S, dan A, kamera akan secara otomatis memvariasi sensitivitas ISO untuk pencahayaan optimal saat batas sistem pencahayaan kamera terlampaui; dalam mode M, kamera akan terlebih dahulu menggunakan kontrol sensitivitas ISO oto. untuk membawa pencahayaan sedekat mungkin ke optimal dan lalu bracket pencahayaan ini dengan memvariasi kecepatan rana. A Lihat Juga Untuk informasi tentang menggunakan tombol Fn dan kenop perintah untuk memilih peningkatan bracketing, lihat halaman

109 Picture Control Sistem Picture Control Nikon yang unik memungkinkannya untuk berbagi pengaturan pemrosesan gambar, termasuk penajaman, kontras, kecerahan, kejenuhan dan tingkatan warna, antara perangkat dan perangkat lunak kompatibel. Memilih Picture Control Kamera menawarkan enam Picture Control. Dalam mode P, S, A, dan M, Anda dapat memilih Picture Control menurut subjek atau jenis scene (dalam mode lainnya, kamera memilih Picture Control secara otomatis). Opsi Q Standar R Netral S Terang T Monokrom e Potret f Pemandangan Penjelasan Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Pemrosesan minimal untuk hasil alami. Pilih foto yang nanti akan diproses atau diubah secara meluas. Gambar ditingkatkan untuk mendapatkan efek cetak foto terang. Pilih untuk foto yang menekankan warna primer. Ambil foto monokrom. Proses potret untuk kulit dengan tekstur alami dan kesan menyeluruh. Menghasilkan pemandangan dan lansekap kota yang hidup. t 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Jika informasi pemotretan tidak ditampilkan dalam monitor, tekan tombol P. Tekan kembali tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tampilan informasi Tombol P 2 Tampilkan opsi Picture Control. Sorot Picture Control sekarang dan tekan J. 3 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control dan tekan J. Untuk kembali ke tampilan informasi, tekan tombol pelepas rana setengah. 91

110 Mengubah Picture Control Picture Control pra-setel atau kustom yang ada (0 95) dapat dimodifikasi untuk menyesuaikan scene atau tujuan kreatif pengguna. Pilih kombinasi pengaturan yang seimbang menggunakan Setelan cepat, atau buat penyesuaian manual ke pengaturan tersendiri. 1 Tampilkan menu Picture Control. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Atur Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G t 2 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan 2. 3 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai (0 93). Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat untuk memilih kombinasi pra-setel dari pengaturan. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O. 4 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J. A Perubahan pada Picture Control Asli Picture Control yang telah dirubah dari pengaturan default diindikasikan oleh bintang ( * ). 92

111 Pengaturan Picture Control Opsi Setelan cepat Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyesuaian manual (non-monokrom saja) Penyesuaian manual (monokrom saja) Penajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Tingkatan warna Efek filter Penyesuaian warna Penjelasan Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau menambah efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian manual). Sebagai contoh, pemilihan nilai positif untuk Terang menjadikan gambar lebih terang. Tidak tersedia pada Netral, Monokrom, atau Picture Control kustom. Mengontrol ketajaman dari kontur. Pilih A untuk menyetel penajaman secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada penajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin besar penajaman). Pilih A untuk menyetel kontras secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mencegah sorotan di subjek potret memudar dalam sinar surya langsung, sementara nilai lebih tinggi memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek kontras-rendah lainnya). Pilih 1 untuk mengurangi kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Tidak mempengaruhi pencahayaan. Kontrol kejelasan dari warna. Pilih A untuk menyetel kejenuhan secara otomatis menurut jenis scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Pilih nilai negatif (hingga minimal 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru menjadi lebih hijau, dan hijau menjadi lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat merah lebih oranye, hijau menjadi lebih biru, dan biru menjadi lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari Off (Mati), kuning, oranye, merah, dan hijau (0 94). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam-putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 94). t D A (Otomatis) Hasil untuk penajaman, kontras, dan kejenuhan otomatis bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. A Picture Control Pra-setel Banding Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dirujuk sebagai Picture Control pra-setel. Picture Control Kustom diciptakan melalui modifikasi Picture Control yang ada menggunakan opsi Kelola Picture Control dalam menu pemotretan (0 95). Baik Picture Control pra-setel maupun kustom dapat dipilih dalam tampilan informasi atau menggunakan opsi Atur Picture Control dalam menu pemotretan. Sebagai tambahan, Picture Control kustom dapat disimpan ke kartu memori untuk berbagi di antara kamera lain bermodel sama dan perangkat lunak kompatibel (0 97). A Picture Control Opsional Picture Control opsional tambahan mungkin tersedia untuk didownload dari situs web Nikon (0 xv). 93

112 A Kisi-kisi Picture Control Menekan tombol X dalam Langkah 3 menampilkan kisi-kisi Picture Control yang menunjukkan kontras dan kejenuhan untuk Picture Control terpilih dalam kaitan ke Picture Control lainnya (hanya kontras ditampilkan saat Monokrom dipilih). Lepaskan tombol X untuk kembali ke menu Picture Control. Ikon untuk Picture Control yang menggunakan kontras dan kejenuhan otomatis ditampilkan dalam warna hijau di kisi-kisi Picture Control, dan garis-garis muncul sejajar terhadap sumbu kisi. t A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah tampilan nilai dalam menu pengaturan Picture Control mengindikasikan nilai pengaturan sebelumnya. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. A Picture Control Kustom Opsi tersedia pada picture control kustom adalah sama seperti yang mana picture control kustom didasarkan. A Efek Filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasikan efek dari filter warna pada foto monokrom. Efek filter berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Y Kuning Meningkatkan kontras. Dapat digunakan untuk menurunkan kecerahan dari O Oranye langit pada foto pemandangan. Warna oranye menghasilkan kontras lebih R Merah dibandingkan kuning, warna merah lebih kontras daripada oranye. G Hijau Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. Catat bahwa efek tercapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. A Penyesuaian Warna (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian warna dipilih menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam-putih) dipilih. 94

113 Membuat Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dapat dimodifikasi dan disimpan sebagai Picture Control kustom. 1 Pilih Kelola Picture Control. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Kelola Picture Control dalam menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih Simpan/edit. Sorot Simpan/edit dan tekan 2. Tombol G t 3 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang ada dan tekan 2, atau tekan J untuk melanjutkan ke langkah 5 untuk menyimpan salinan dari Picture Control tersorot tanpa perubahan lebih lanjut. 4 Mengedit Picture Control terpilih. Lihat halaman 93 untuk informasi selengkapnya. Untuk membatalkan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O. Tekan J saat pengaturan selesai. 5 Pilih tujuan. Sorot tujuan untuk Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dan tekan 2. 95

114 6 Menamai Picture Control. Dialog masukan teks ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Oleh default, Picture Control baru akan dinamai dengan penambahan dua digit angka (penetapan otomatis) ke nama Picture Control yang ada; untuk menggunakan nama default, lanjutkan ke Langkah 7. Untuk Area papan ketik Area nama menggerakkan kursor di area nama, putar kenop perintah. Untuk memasukkan huruf baru di posisi kursor sekarang, gunakan selektor-multi untuk menyorot karakter yang diinginkan di area papan ketik dan tekan J. Untuk menghapus karakter pada posisi kursor sekarang, tekan tombol O. Nama Picture Control kustom dapat mencapai panjang hingga sembilan belas karakter. Karakter apapun setelah karakter ke-sembilan belas akan dihapus. t 7 Simpan perubahan dan keluar. Tekan X untuk menyimpan perubahan lalu keluar. Picture Control baru akan muncul dalam daftar Picture Control. A Kelola Picture Control > Ubah nama Picture Control kustom dapat diubah nama setiap saat menggunakan opsi Ubah nama dalam menu Kelola Picture Control. A Kelola Picture Control > Hapus Opsi Hapus dalam menu Kelola Picture Control dapat digunakan untuk menghapus Picture Control kustom terpilih saat mereka tidak lagi diperlukan. A Ikon Kontrol Gambar Asli Picture Control pra-setel asli di mana Picture Control kustom didasarkan diindikasikan oleh ikon di sudut kanan atas dari tampilan edit. Ikon Kontrol Gambar asli 96

115 Berbagi Picture Control Kustom Picture Control kustom tercipta menggunakan Picture Control Utility tersedia bersama ViewNX 2 atau perangkat lunak opsional seperti Capture NX 2 dapat disalin ke kartu memori dan dimasukkan ke kamera, atau Picture Control kustom tercipta menggunakan kamera dapat disalin ke kartu memori untuk digunakan dalam kamera dan perangkat lunak kompatibel dan lalu dihapus saat tidak lagi diperlukan. Untuk menyalin Picture Control kustom ke atau dari kartu memori, atau menghapus Picture Control kustom dari kartu memori, sorot Muat/simpan dalam menu Kelola Picture Control dan tekan 2. Opsi berikut ini akan ditampilkan: Salin ke kamera: Salin Picture Control kustom dari kartu memori ke Picture Control kustom C-1 hingga C-9 pada kamera dan namai mereka sesuai keinginan. Hapus dari kartu: Hapus Picture Control kustom terpilih dari kartu memori. Dialog konfirmasi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan sebelum Picture Control dihapus; untuk menghapus Picture Control terpilih, sorot Ya dan tekan J. Salin ke kartu: Salin Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dari kamera ke tujuan terpilih (1 hingga 99) pada kartu memori. t A Menyimpan Picture Control Kustom Hingga 99 Picture Control kustom dapat disimpan pada kartu memori dalam satu waktu. Kartu memori hanya dapat digunakan untuk menyimpan Picture Control kustom kreasipengguna. Picture Control pra-setel disertakan bersama kamera tidak dapat disalin ke kartu memori, diubah nama, atau dihapus. 97

116 t 98

117 x Tinjauan Langsung Membingkai Foto dalam Monitor Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan langsung. 1 Putar switch tinjauan langsung. Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa akan ditampilkan dalam monitor kamera. Subjek tidak akan tampak lagi dalam jendela bidik. Switch tinjauan langsung 2 Posisikan titik fokus. Posisikan titik fokus pada subjek Anda seperti dijelaskan di halaman 102. x Titik fokus 3 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah. Titik fokus akan berkedip hijau selama kamera memfokus. Jika kamera dapat memfokus, titik fokus akan ditampilkan dalam hijau; jika kamera tidak dapat memfokus, titik fokus akan berkedip merah (catat bahwa gambar dapat diambil meskipun titik fokus berkedip merah; periksa fokus dalam monitor sebelum pemotretan). Kecuali dalam mode i dan j, pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol AE-L/AF-L. 4 Ambil gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Monitor dimatikan dan lampu akses kartu memori menyala selama perekaman. Jangan mengeluarkan baterai atau kartu memori atau mencabut adaptor AC opsional hingga perekaman Lampu akses kartu memori selesai. Saat pemotretan selesai, foto akan ditampilkan dalam monitor selama beberapa detik atau hingga tombol pelepas rana ditekan setengah. Kamera lalu akan kembali ke mode tinjauan langsung. Untuk keluar, putar switch tinjauan langsung. 99

118 Memfokus dalam Tinjauan Langsung Ikuti langkah di bawah untuk memilih mode fokus dan area AF dan posisikan titik fokus. Memilih Mode Fokus Mode fokus berikut ini tersedia dalam tinjauan langsung: Opsi AF-S AF servo tunggal AF-F AF servo penuh waktu MF Fokus manual Penjelasan Untuk subjek tidak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan selama tinjauan langsung dan perekaman film. Fokus secara manual (0 106). x 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Tekan tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P 2 Tampilkan opsi fokus. Sorot mode fokus sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih opsi fokus. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke tinjauan langsung, tekan P. 100

119 Memilih Mode Area AF Dalam mode selain daripada i dan j, mode area AF berikut ini dapat dipilih dalam tinjauan langsung: Opsi 6 AF prioritas wajah 7 AF area lebar 8 AF area normal AF pelacakan 9 subjek Penjelasan Kamera secara otomatis mendeteksi dan memfokus pada subjek potret yang menghadap kamera. Gunakan untuk potret. Gunakan untuk potret genggam dari subjek pemandangan dan non-potret lainnya. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus. Gunakan untuk menentukan fokus pada titik terpilih dalam bingkai. Tripod disarankan. Melacak subjek terpilih mengikuti gerakkannya melalui bingkai. 1 Letakkan kursor dalam tampilan informasi. Tekan tombol P untuk meletakkan kursor dalam tampilan informasi. Tombol P x 2 Tampilkan mode area AF. Sorot mode area AF sekarang dalam tampilan informasi dan tekan J. 3 Pilih mode area AF. Sorot opsi dan tekan J. Untuk kembali ke tinjauan langsung, tekan P. 101

120 Memilih Titik Fokus Metode pemilihan titik fokus untuk fokus otomatis bervariasi menurut opsi terpilih untuk mode area AF (0 101). x 6 (AF prioritas wajah): Pembatas kuning ganda akan ditampilkan saat kamera mendeteksi subjek potret menghadap ke kamera (jika ada beberapa wajah, maksimal hingga 35, terdeteksi, kamera akan memfokus pada subjek terdekat; untuk memilih subjek berbeda, gunakan selektor-multi). 7/8 (AF area normal dan lebar): Gunakan selektor-multi untuk memindah titik fokus ke manapun dalam bingkai, atau tekan J untuk memposisikan titik fokus di tengah bingkai. 9 (AF pelacakan subjek): Posisikan titik fokus pada subjek Anda dan tekan J. Titik fokus akan melacak subjek terpilih seiring pergerakannya melalui bingkai. Untuk mengakhiri pelacakan fokus, tekan J kali kedua. Titik fokus Titik fokus Titik fokus D Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain, berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil, terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau kecerahan dengan latar. 102

121 A Tampilan Tinjauan Langsung t y q w e r u i o Item Penjelasan 0 q Mode pemotretan Mode terpilih sekarang menggunakan kenop mode. Pilih i atau j 26, 30, untuk pemilihan scene otomatis (fokus otomatis saja; 0 104). 61, 115 w Ikon Tidak ada film Mengindikasikan bahwa film tidak dapat direkam. 107 Indikator perekaman e Mengindikasikan apakah suara sedang direkam bersama film. audio 109 r Sisa waktu Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis. Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir 105 dalam 30 d atau kurang. t Mode fokus Mode fokus sekarang. 100 y Mode area AF Mode area AF sekarang. 101 u Sisa waktu (mode film) Sisa waktu perekaman dalam mode film. 107 i Ukuran bingkai film Ukuran bingkai dari fim direkam dalam mode film. 109 o Titik fokus Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi menurut opsi terpilih untuk mode area AF (0 101). 102 x A Opsi Tampilan Tinjauan Langsung Tekan tombol R untuk mengayuh melalui opsi tampilan seperti ditunjukkan di bawah. Area terlingkari mengindikasikan sudut dari potongan bingkai film Tampilkan indikator Sembunyikan indikator * Kisi bingkai * * Potongan yang menunjukkan area terekam ditampilkan selama perekaman film saat ukuran bingkai selain daripada dipilih untuk Pengaturan film > Kualitas film dalam menu pemotretan (0 109; area di luar potongan bingkai film digelapkan selama perekaman). 103

122 x A Pemilihan Scene Otomatis (Pemilih Scene Otomatis) Jika tinjauan langsung dipilih dalam mode i atau j, kamera akan secara otomatis menganalisa subjek dan memilih mode pemotretan yang sesuai saat fokus otomatis diaktifkan. Mode terpilih akan ditunjukkan dalam monitor. c Potret Subjek potret manusia d Pemandangan Pemandangan dan lansekap kota e Close up Subjek dekat ke kamera Subjek potret dibingkai terhadap latar f Potret malam belakang gelap Z Otomatis b Otomatis (lampu kilat mati) Subjek cocok ke mode i atau j atau yang tidak termasuk kategori tercantum di atas A Berkelip Anda akan melihat kerlip atau pita dalam monitor selama tinjauan langsung atau saat penyuntingan film di bawah jenis penerangan tertentu, seperti lampu neon atau lampu mercury-vapor. Kerlip dan pita dapat dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai dengan frekuensi dari pasokan daya AC lokal (0 170). A Pencahayaan Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana dapat diperoleh saat tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di tinjauan langsung disetel untuk menyesuaikan tampilan tinjauan langsung, yang menghasilkan foto dengan pencahayaan mendekati apa yang terlihat dalam monitor. Dalam mode P, S, A, dan %, pencahayaan dapat disetel pada ±5 EV dalam peningkatan 1 /3 EV (0 70). Catat bahwa efek dari nilai di atas +3 EV atau di bawah 3 EV tidak dapat dipratinjau dalam monitor. A HDMI Saat kamera terpasang ke perangkat video HDMI, monitor kamera akan dimatikan dan perangkat video akan menampilkan tinjauan melalui lensa seperti ditunjukkan di kanan. Jika perangkat mendukung HDMI-CEC, pilih Mati untuk opsi HDMI > Kontrol perangkat di menu persiapan (0 148) sebelum pemotretan dalam tinjauan langsung. 104

123 D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik dan mengganggu pencahayaan, lepaskan karet jendela bidik dan tutup jendela bidik dengan tutup okuler DK-5 disertakan sebelum pemotretan (0 38). Meskipun tidak muncul dalam hasil akhir gambar, kerlip, pita atau distorsi mungkin terlihat dalam monitor di bawah lampu neon, mercury vapor, atau lampu sodium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai. Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika kamera meliput. Titik terang dapat juga muncul. Saat pemotretan dalam mode tinjauan langsung, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepaskan atau saat monitor ditutup (penutupan monitor tidak mengakhiri tinjauan langsung pada televisi atau tampilan eksternal lainnya). Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat juga terasa hangat, namun ini tidak mengindikasikan kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan untuk jangka panjang dalam tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan dalam mode pelepas berkelanjutan untuk jangka panjang Jika peringatan ditampilkan saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. D Tampilan Hitung Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 103; timer berubah merah 5 d sebelum timer mati otomatis berakhir atau jika tinjauan langsung segera akan berakhir guna melindungi sirkuit internal). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat tinjauan langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan mundur tidak muncul dalam tampilan informasi atau selama playback, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. x 105

124 x D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung Fokus otomatis lebih lambat dalam tinjauan langsung dan monitor dapat menjadi terang atau gelap selama kamera memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam situasi berikut ini: Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai Subjek kurang berkontras Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras tajam, atau subjek yang disinari oleh seberkas cahaya atau oleh lampu neon atau sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan Kerlip atau pita muncul di bawah lampu neon, mercury-vapor, sodium-vapor, atau penerangan sejenis Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus Subjek didominasi oleh pola geometris reguler (mis. tirai atau kolom jendela pada gedung pencakar langit) Subjek bergerak Catat bahwa titik fokus kadang-kadang ditampilkan dalam warna hijau ketika kamera tidak dapat memfokus. A Fokus Manual Untuk memfokus dalam mode fokus manual (0 45), putar cincin fokus lensa hingga subjek berada dalam fokus. Untuk memperbesar tinjauan dalam monitor hingga sekitar 7,7 untuk fokus akurat, tekan tombol X. Sementara tinjauan melalui lensa dizoom memperbesar, jendela navigasi akan muncul dalam bingkai abu-abu di sudut kanan dasar dari tampilan. Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke area bingkai yang tidak tampak dalam monitor (tersedia hanya jika 7 (AF area lebar) atau 8 (AF area Tombol X Jendela navigasi normal) dipilih untuk Mode area AF), atau tekan W untuk zoom memperkecil. 106

125 y Merekam dan Melihat Film Perekaman Film Film dapat direkam dalam tinjauan langsung. 1 Putar switch tinjauan langsung. Cermin akan dinaikkan dan pandangan melalui lensa ditampilkan dalam monitor dan bukan di jendela bidik. D Ikon 0 Ikon 0 (0 103) mengindikasikan bahwa film tidak dapat direkam. A Sebelum Merekam Atur bukaan sebelum merekam dalam mode A atau M (jika Anda menggunakan lensa PC-E, Anda dapat juga merubah bukaan selama merekam dalam tinjauan langsung). Switch tinjauan langsung 2 Fokus. Bingkai potret pembukaan dan fokus seperti dijelaskan dalam Langkah 2 dan 3 dari Membingkai Foto dalam Monitor (0 99; lihat juga Memfokus dalam Tinjauan Langsung di halaman ). Catat bahwa jumlah subjek yang dapat dideteksi dalam AF prioritas wajah menurun selama perekaman film. y 3 Mulai merekam. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman (kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan menutup mikrofon di depan kamera selama perekaman). Indikator perekaman dan waktu tersedia ditampilkan dalam monitor. Kecuali dalam mode i dan j, pencahayaan dapat dikunci dengan menekan tombol AE-L/ AF-L (0 69) atau (dalam mode P, S, A, dan %) diubah hingga ±3 EV dalam langkah 1 /3 EV menggunakan kompensasi pencahayaan (0 70). Catat bahwa mikrofon terpasang dapat merekam bising lensa selama fokus otomatis dan pengurang guncangan. Tombol perekaman film Indikator perekaman Sisa waktu 107

126 4 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman berakhir secara otomatis saat panjang maksimal dicapai, kartu memori penuh, mode lainnya dipilih, lensa dilepaskan, atau monitor ditutup (penutupan monitor tidak mengakhiri perekaman di televisi atau tampilan eksternal lainnya). y A Mengambil Foto Selama Perekaman Film Untuk mengakhiri perekaman film, ambil foto, dan keluar ke tinjauan langsung, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh dan tahan dalam posisi ini hingga rana dilepaskan. A Panjang Maksimal Setiap file film dapat mencapai ukuran hingga 4 GB dan durasi 20 menit; catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, penyuntingan dapat berakhir sebelum durasi ini tercapai (0 207). Film terekam dalam mode efek miniatur dapat mencapai panjang hingga tiga menit saat diputar ulang. D Perekaman Film Berkelip, pita, atau distorsi mungkin tampak dalam monitor dan dalam hasil akhir film di bawah lampu neon, mercury vapor, atau lampu sodium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (kerlip dan pita dapat dikurangi dengan memilih opsi Reduksi kerlip yang sesuai dengan frekuensi dari pemasok daya AC lokal; 0 170). Sumber cahaya terang dapat mengekor di belakang gambar ketika kamera meliput. Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan spot bercahaya mungkin juga muncul. Ketika merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat juga terasa hangat, namun ini tidak mengindikasikan kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan untuk jangka panjang dalam tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan dalam mode pelepas berkelanjutan untuk jangka panjang Jika peringatan ditampilkan saat Anda mencoba memulai tinjauan langsung atau perekaman film, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. Pengukuran matriks digunakan terlepas dari metode pengukuran terpilih. Kecepatan rana dan sensitivitas ISO disetel secara otomatis. Pengaturan tersedia selama perekaman adalah sebagai berikut: Bukaan Kecepatan rana Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan %, P, S A, M Lensa PC: Sebelum atau selama tinjauan langsung Lensa lainnya: Sebelum tinjauan langsung saja Mode pemotretan lainnya A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan mode fokus dan area AF, lihat halaman 100. Lihat halaman 106 untuk informasi tentang memfokus dalam tinjauan langsung. 108

127 Pengaturan Film Pilih kualitas film dan opsi suara. Kualitas film: Pilih dari menu berikut. Kecepatan bingkai tergantung pada opsi terpilih sekarang untuk Mode video dalam menu persiapan (0 170): Kualitas film Ukuran bingkai Kecepatan (piksel) bingkai Kualitas r 30 fps 1, 2 s fps 2, 3 18 Mbps/10 Mbps k 24 fps l 30 fps 1 o fps 3 tinggi/normal 10 Mbps/6 Mbps 20 menit 4 m 24 fps 8 Mbps/5 Mbps n 30 fps p 25 fps 3 4 Mbps/2 Mbps 1 Tersedia saat NTSC dipilih untuk Mode video. 2 Bukan output ke televisi atau tampilan eksternal lainnya selama perekaman. 3 Tersedia saat PAL dipilih untuk Mode video. 4 Film terekam dalam mode efek miniatur dapat mencapai panjang hingga 3 menit saat diputar ulang. Mikrofon: Pemilihan Mikrofon mati mematikan suara rekaman; pemilihan opsi lain manapun menghidupkan rekaman dan mengatur mikrofon terpasang atau mikrofon stereo ME-1 opsional (0 207) ke sensitivitas terpilih. 1 Pilih Pengaturan film. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pengaturan film dalam menu pemotretan dan tekan 2. Laju bit (kualitas tinggi/normal) Panjang maksimal y Tombol G 2 Pilih opsi film. Sorot item yang diinginkan dan tekan 2, kemudian sorot opsi dan tekan J. A Menggunakan Mikrofon Eksternal Mikrofon stereo ME-1 opsional dapat digunakan untuk merekam suara dalam stereo atau untuk mengurangi bising dari guncangan lensa terekam selama fokus otomatis. D Tampilan Hitung-Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum perekaman film berakhir secara otomatis (0 103). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat perekaman film memulai. Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan perekaman film. 109

128 Melihat Film Film diindikasikan oleh ikon 1 dalam playback bingkai-penuh (0 123). Tekan J untuk memulai playback. Ikon 1 Panjang Posisi sekarang/panjang total Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Volume Untuk Gunakan Penjelasan Panduan Jeda Menjeda playback. y Putar J Melanjutkan playback saat film dijeda atau selama di-maju/ mundur-kan. Maju/mundur Kecepatan naik dua kali di setiap tekanan, dari 2 ke 4 ke 8 ke 16 ; tahan penekanan untuk melompat ke permulaan atau akhir film (bingkai pertama diindikasikan oleh ikon h di puncak sudut kanan dari monitor, bingkai terakhir oleh i). Jika playback dijeda, film maju atau mundur satu bingkai setiap kali; tahan penekanan untuk maju atau mundur berkelanjutan. Setel volume X/W Tekan X untuk menaikkan volume, W untuk menurunkan. Edit film A Untuk mengedit film, tekan AE-L/AF-L selama film dijeda (0 111). Kembali ke playback bingkai-penuh /K Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai-penuh. Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Menu tampilan G Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. A Ikon 2 2 ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dan film apabila film direkam tanpa suara. 110

129 Pengeditan Film Pangkas footage untuk menciptakan salinan editan dari film atau simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Opsi Pilih titik mulai Pilih titik akhir Simpan bingkai terpilih Penjelasan Membuat salinan dari mana footage pembukaan telah dihapus. Membuat salinan dari mana footage penutupan telah dihapus. Simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Memangkas Film Untuk membuat salinan pangkas dari film: 1 Tampilkan film dalam bingkai penuh. Tekan tombol K untuk menampilkan gambar bingkai penuh dalam monitor dan tekan 4 dan 2 untuk menggulir melalui gambar hingga film yang Anda ingin edit ditampilkan. 2 Pilih titik mulai atau akhir. Putar film seperti dijelaskan di halaman 110, penekanan J untuk memulai dan melanjutkan playback dan 3 untuk jeda. Jika Anda bermaksud untuk memangkas footage pembukaan dari salinan, jeda pada bingkai pertama yang Anda ingin simpan; jika Anda akan memangkas footage penutupan dari salinan, jeda pada bingkai terakhir yang Anda ingin simpan. 3 Tampilkan menu ubah. Tekan tombol AE-L/AF-L untuk menampilkan menu ubah. Tombol K y Tombol AE-L/AF-L 111

130 4 Pilih opsi. Untuk membuat salinan yang memasukkan bingkai sekarang dan semua bingkai berikutnya, sorot Pilih titik mulai dalam menu edit film dan tekan J. Pilih Pilih titik akhir membuat salinan yang mencakup bingkai sekarang dan semua bingkai pendahulunya. 5 Hapus bingkai. Tekan 1 untuk menghapus semua bingkai sebelum (Pilih titik mulai) atau setelah (Pilih titik akhir) bingkai sekarang. y 6 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan editan. Bila perlu, salinan dapat dipangkas seperti dijelaskan di atas untuk menghapus footage tambahan. Salinan editan diindikasikan oleh ikon f dalam playback bingkai-penuh. D Memangkas Film Panjang film paling tidak harus sepanjang 2 detik. Jika salinan tidak dapat diciptakan pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam merah di Langkah 5 dan tiada salinan akan dibuat. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada ruang cukup tersedia pada kartu memori. Untuk mencegah kamera dari mati mendadak, gunakan baterai berdaya penuh ketika mengedit film. A Menu Ubah Film dapat juga diedit menggunakan opsi Edit film dalam menu ubah (0 176). 112

131 Simpan Bingkai Terpilih Untuk menyimpan salinan dari bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG: 1 Melihat film dan memilih bingkai. Putar film seperti dijelaskan di halaman 110. Jeda film pada bingkai yang Anda ingin salin. 2 Tampilkan menu ubah. Tekan tombol AE-L/AF-L untuk menampilkan menu ubah. Tombol AE-L/AF-L 3 Pilih Simpan bingkai terpilih. Sorot Simpan bingkai terpilih dan tekan J. y 4 Buat salinan gambar diam. Tekan 1 untuk membuat salinan gambar diam dari bingkai sekarang. 5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk membuat salinan JPEG dari bingkai terpilih. Film gambar diam diindikasikan oleh ikon f dalam playback bingkai-penuh. A Simpan Bingkai Terpilih Film gambar diam JPEG yang tercipta menggunakan opsi Simpan bingkai terpilih tidak dapat diedit. Film gambar diam JPEG tidak memiliki beberapa kategori dari informasi foto (0 124). 113

132 y 114

133 % Efek Khusus Efek khusus dapat digunakan saat merekam gambar. Pemotretan dengan Efek Khusus Efek berikut ini dapat dipilih dengan memutar kenop mode ke q dan memutar kenop perintah hingga opsi yang diinginkan muncul di monitor. Kenop mode Kenop perintah Monitor A NEF (RAW) Jika NEF (RAW)+JPEG dipilih untuk kualitas gambar dalam mode %, g, (, atau 3, hanya gambar JPEG yang akan direkam (0 47). Jika NEF (RAW) dipilih, foto JPEG kualitas-fine yang akan direkam dan bukan gambar NEF (RAW). A Ikon 1 Jika ikon 1 ditampilkan dalam mode g atau (, tiada gambar akan diambil selama tombol pelepas rana ditekan dalam mode pelepas berkelanjutan. A Menu Ubah Opsi Sketsa warna (0 186), Efek miniatur (0 188), dan Warna selektif (0 189) dalam menu ubah dapat digunakan untuk menerapkan efek ini ke gambar yang ada. % 115

134 % % Penglihatan Malam g Sketsa Warna ( Efek Miniatur Gunakan dalam kondisi gelap untuk merekam gambar monokrom pada sensitivitas ISO tinggi (dengan sejumlah noise dalam bentuk piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis). Fokus otomatis hanya tersedia dalam tinjauan langsung; fokus manual dapat digunakan jika kamera tidak dapat memfokus. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan untuk mengurangi pengaburan. Kamera mendeteksi dan mewarnai kontur untuk efek sketsa warna. Film terekam dalam mode ini memutar ulang seperti tayangan slide yang terbuat dari serangkaian gambar diam. Efeknya dapat dipilih selama tinjauan langsung (0 118); catat bahwa tingkat pembaruan tampilan menurun saat tinjauan langsung sedang berlangsung dan bahwa kecepatan bingkai menurun dalam mode pelepas berkelanjutan. Fokus otomatis tidak tersedia selama perekaman film. Subjek jauh tampak seperti miniatur. Film dengan efek miniatur memutar ulang pada kecepatan tinggi, memadatkan 30 hingga 45 menit bidikan footage pada /30 fps ke dalam film yang memutar ulang dalam sekitar 3 menit. Efeknya dapat dipilih selama tinjauan langsung (0 119); catat bahwa tingkat pembaruan tampilan menurun saat tinjauan langsung sedang berlangsung dan bahwa kecepatan bingkai menurun dalam mode pelepas berkelanjutan. Suara tidak direkam bersama film; fokus otomatis tidak tersedia selama perekaman film. Lampu kilat terpasang dan iluminator bantuan AF dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 116

135 3 Warna Selektif Semua warna selain daripada warna terpilih direkam dalam hitam dan putih. Efeknya dapat dipilih selama tinjauan langsung (0 120). Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 1 Siluet Subjek siluet terhadap latar terang. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 2 Terang Gunakan bersama scene terang untuk menciptakan gambar terang yang tampak seperti dipenuhi dengan cahaya. Lampu kilat terpasang dimatikan. % 3 Gelap Gunakan bersama scene gelap untuk menciptakan gambar gelap kelam dengan sorotan menyolok. Lampu kilat terpasang dimatikan; penggunaan tripod disarankan saat penerangan kurang. 117

136 Opsi Tersedia dalam Tinjauan Langsung g Sketsa Warna 1 Pilih tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk menaikkan cermin dan menampilkan tinjauan melalui lensa dalam monitor. Switch tinjauan langsung % 2 Opsi setel. Tekan J untuk menampilkan opsi yang ditunjukkan di kanan (catat bahwa opsi ini sementara hilang dari tampilan selama fokus otomatis). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Kejelasan atau Kontur dan tekan 4 atau 2 untuk merubah. Kejelasan dapat ditingkatkan untuk membuat warna lebih jenuh, atau diturunkan untuk efek memudar yang monokrom, sedangkan kontur dapat dibuat lebih tebal atau tipis. Meningkatkan ketebalan garis juga akan menjadikan warna lebih jenuh. Tekan J untuk keluar setelah pengaturan selesai. Untuk keluar tinjauan langsung, putar switch tinjauan langsung. Pengaturan terpilih akan terus berlangsung dan akan diterapkan ke foto yang diambil menggunakan jendela bidik. 118

137 ( Efek Miniatur 1 Pilih tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk menaikkan cermin dan menampilkan tinjauan melalui lensa dalam monitor. Switch tinjauan langsung 2 Posisikan titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk menempatkan titik fokus dalam area yang akan difokus dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus (catat bahwa opsi ini sementara hilang dari tampilan selama fokus otomatis). Untuk menghilangkan sementara opsi efek miniatur dari tampilan dan memperbesar tinjauan dalam monitor demi fokus akurat, tekan X. Tekan W untuk memulihkan tampilan efek miniatur. 3 Opsi tampilan. Tekan J untuk menampilkan opsi efek miniatur. % 4 Opsi setel. Tekan 4 atau 2 untuk memilih orientasi dari area yang akan difokus dan tekan 1 atau 3 untuk menyetel lebarnya. 5 Kembali ke tampilan tinjauan langsung. Tekan J untuk kembali ke tinjauan langsung. Untuk keluar tinjauan langsung, putar switch tinjauan langsung. Pengaturan terpilih akan terus berlangsung dan akan diterapkan ke foto yang diambil menggunakan jendela bidik. 119

138 3 Warna Selektif 1 Pilih tinjauan langsung. Putar switch tinjauan langsung untuk menaikkan cermin dan menampilkan tinjauan melalui lensa dalam monitor. Switch tinjauan langsung 2 Opsi tampilan. Tekan J untuk menampilkan opsi warna selektif. % 3 Pilih warna. Warna terpilih Bingkai objek dalam kotak putih di tengah tampilan dan tekan 1 untuk memilih warna dari objek yang mana akan tersisa dalam gambar akhir (kamera mungkin mengalami kesulitan mendeteksi warna tak jenuh; pilihlah warna jenuh). Untuk zoom memperbesar pada pusat tampilan demi pemilihan warna lebih akurat, tekan X. Tekan W untuk zoom memperkecil. 4 Pilih jenis warna. Tekan 1 atau 3 untuk meningkatkan atau menurunkan kisaran dari tingkatan warna serupa yang akan disertakan dalam gambar akhir. Pilih dari nilai antara 1 dan 7; catat bahwa nilai lebih tinggi mungkin menyertakan tingkatan warna dari warna lainnya. Jenis warna 5 Pilih warna tambahan. Untuk memilih warna tambahan, putar kenop perintah untuk menyorot selain dari tiga kotak warna pada puncak tampilan dan ulangi Langkah 3 dan 4 untuk memilih warna lainnya. Ulangi bagi warna ketiga jika diinginkan. Untuk urung hapus warna tersorot, tekan O, atau tekan dan tahan O untuk menghilangkan semua warna. 120

139 6 Kembali ke tampilan tinjauan langsung. Tekan J untuk kembali ke tinjauan langsung. Selama pemotretan, hanya objek dari tingkatan warna terpilih yang akan direkam dalam warna; semua warna lain akan direkam dalam hitam-putih. Untuk keluar tinjauan langsung, putar switch tinjauan langsung. Pengaturan terpilih akan terus berlangsung dan akan diterapkan ke foto yang diambil menggunakan jendela bidik. % 121

140 % 122

141 I Lebih Lanjut tentang Playback Playback Bingkai-Penuh Untuk memutar ulang foto, tekan tombol K. Foto terbaru akan ditampilkan dalam monitor. Untuk Gunakan Penjelasan Melihat foto tambahan Tombol K Tekan 2 untuk melihat foto dalam urutan perekaman, 4 untuk melihat foto dalam urutan kebalikan. Melihat informasi foto Tekan 1 atau 3 untuk melihat informasi tentang foto sekarang (0 124). Melihat gambar Lihat halaman 129 untuk informasi selengkapnya tentang W kecil tampilan gambar kecil. Zoom Lihat halaman 131 untuk informasi selengkapnya tentang memperbesar X zoom saat playback. pada foto Menghapus Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan O lagi untuk O gambar menghapus foto. Merubah status Untuk melindungi gambar, atau menghilangkan lindungan L (A) lindung dari gambar terlindungi, tekan tombol L (A) (0 132). Kembali ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Menu tampilan G Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. Membuat salinan edit dari foto sekarang (0 176). Jika Mengedit foto gambar sekarang ditandai dengan ikon 1 untuk atau memutar J menunjukkan bahwa itu adalah film, penekanan J film memulai playback film (0 110). I 123

142 Informasi Foto Informasi foto tumpang tindih pada gambar yang ditampilkan di playback bingkaipenuh. Tekan 1 atau 3 untuk mengayuh melalui informasi foto seperti ditunjukkan di bawah. Catat bahwa hanya gambar, data pemotretan, histogram RGB, sorot, dan data ikhtisar hanya ditampilkan jika opsi terkait dipilih bagi Opsi tampilan playback (0 150). Data GPS hanya ditampilkan jika GP-1 digunakan saat foto diambil. 1/ 12 1/ 12 NIKON D D5100 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 :27 Informasi file NORMAL 100D5100 DSC_0001. JPG NORMAL 4928x /04/ : 02 : x3264 Tidak ada (hanya gambar) AUTO A6, M1 1/ 250 F mm Ikhtisar LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) : N : 35º ' : E : 139º ' : 35m : 15/04/2011 : 01:15:29 NI KON D5100 1/12 Data GPS MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH TYPE SYNC MODE, / VR :, 1/ 250,F11 :, 100 : 1. 3 : 35mm : : A VR On : Built i n : : TTL-BL, / / I Sorot NI KON D5100 1/12 Sorot Histogram RGB Data pemotretan Informasi File 9 100D5100 DSC _0001. JPG 15/04/ : 02 : /12 NORMAL 4928x N I KON D5100 1/ 12 NI KON D5100 1/ Status lindung Indikator edit Nomor bingkai/jumlah gambar total 4 Nama file Kualitas gambar Ukuran gambar Waktu perekaman Tanggal perekaman Nama folder

143 Sorot * Status lindung Indikator edit Sorotan gambar 4 Nama kamera 5 Nomor bingkai/jumlah gambar total * Area berkedip mengindikasikan sorotan. Sorot NI KON D /12 5 Histogram RGB NI KON D5100 1/ Status lindung Indikator edit Keseimbangan putih...81 Penghalusan keseimbangan putih...83 Manual pra-setel Nama kamera 5 Histogram (Saluran RGB). Dalam semua histogram, sumbu horisontal menunjukkan kecerahan piksel, sumbu vertikal menunjukkan jumlah piksel. 6 Histogram (saluran merah) 7 Histogram (saluran hijau) 8 Histogram (saluran biru) 9 Nomor bingkai/jumlah gambar total I A Zoom Saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto saat histogram ditampilkan, tekan X. Gunakan tombol X dan W untuk zoom memperbesar dan memperkecil dan gulir gambar menggunakan selektor-multi. Histogram akan diperbarui guna menunjukkan hanya data untuk bagian dari gambar yang tampak dalam monitor. 125

144 A Histogram Histogram kamera dimaksudkan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ditampilkan di aplikasi pencitraan. Beberapa contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika gambar berisikan objek dengan berbagai macam kecerahan, distribusi nuansa secara relatif akan seimbang. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan berpindah ke kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan berpindah ke kanan. Kenaikan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi nuansa ke kanan, sedangkan penurunan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi ke kiri. Histogram dapat menyediakan gambaran kasar tentang pencahayaan menyeluruh saat penerangan sekitar yang cerah menyebabkan kesulitan melihat foto dalam monitor. I Data Pemotretan Status lindung Indikator edit MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO / VR :, 1/ 250,F11 :, 100 : 1. 3 : 35mm FOCAL LENGTH LENS : AF : A VR On FLASH TYPE : Bu i l t i n SYNC MODE, :, : TTL-BL, / NI KON D5100 1/ / 3 Pengukuran Kecepatan rana... 63, 65 Bukaan... 64, 65 4 Mode pemotretan...26, 30, 61, 115 Sensitivitas ISO Kompensasi pencahayaan Panjang fokal Data lensa 8 Mode fokus...39, 100 Lensa VR (pengurang guncangan) Jenis lampu kilat Mode pengendali 3 10 Mode lampu kilat Kontrol lampu kilat Kompensasi lampu kilat Nama kamera 13 Nomor bingkai/jumlah gambar total 126

145 WHITE BALANCE : AUTO, A6, M1 COLOR SPACE : s RGB PICTURE CTRL : STANDARD QUICK ADJUST : 0 SHARPENING : 3 CONTRAST : 0 BRIGHTNESS : 0 SATURATION : 0 HUE : 0 NI KON D5100 1/12 14 Keseimbangan putih...81 Penghalusan keseimbangan putih...83 Manual pra-setel Spasi warna Picture Control Setelan cepat Picture Control Asli Penajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Efek filter Tingkatan warna Penyesuaian warna NOI SE REDUC. ACT. D LIGHT. HDR RETOUCH COMMENT : HI ISO, NORM : AUTO : AUTO, NORMAL : D LIGHTING WARM FILTER CYANOTYPE TRI M : SPR I NG HAS COME. NI KON D5100 1/12 23 Reduksi noise ISO tinggi Pencahayaan lama reduksi noise Active D-Lighting Perbedaan pencahayaan HDR...76 Menghaluskan HDR Riwayat edit Komentar gambar Ditampilkan dalam merah jika foto diambil dengan kontrol sensitivitas ISO oto. hidup. 2 Ditampilkan hanya jika lensa VR dipasang. 3 Hanya ditampilkan jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal dengan fungsi perintah. 4 Standar, Terang, Potret, dan Pemandangan Picture Control saja. 5 Netral, Monokrom, dan Picture Control kustom. 6 Tidak ditampilkan dengan Picture Control monokrom. 7 Picture Control Monokrom saja. I 127

146 Ikhtisar I 100D5100 DSC_0001. JPG NORMAL 15/04/ : 02: x Ditampilkan dalam merah jika foto diambil dengan kontrol sensitivitas ISO oto. hidup. 2 Hanya ditampilkan jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal dengan fungsi perintah. Data GPS * 1/ 250 F mm / 12 NIKON D Nomor bingkai/jumlah gambar total 2 Status lindung Nama kamera 4 Indikator edit Histogram menunjukkan distribusi dari nuansa dalam gambar (0 126). 6 Kualitas gambar Ukuran gambar Nama file Waktu perekaman Tanggal perekaman Nama folder Pengukuran Mode pemotretan...26, 30, 61, Kecepatan rana... 63, LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC) NI KON D5100 1/ / 250 F mm Bukaan... 64, Sensitivitas ISO Panjang fokal Indikator data GPS Indikator komentar gambar Active D-Lighting Picture Control Spasi warna Mode lampu kilat Keseimbangan putih Penghalusan keseimbangan putih Manual pra-setel Kompensasi lampu kilat Mode pengendali 2 26 Kompensasi pencahayaan Status lindung Indikator edit Garis lintang : N : 35º ' 4 Garis bujur : E : 139º ' 5 Ketinggian : 35m : 15/04/ Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) : 01:15:29 7 Nama kamera 8 Nomor bingkai/jumlah gambar total * Data untuk film adalah untuk awal perekaman. 128

147 Playback Gambar Kecil Untuk menampilkan gambar dalam lembaran kontak berisi empat, sembilan, atau 72 gambar, tekan tombol W. W W W W Playback bingkai-penuh X X X X Playback gambar kecil Playback kalender Untuk Gunakan Penjelasan Menampilkan lebih banyak gambar Menampilkan lebih sedikit gambar Menyorot gambar W X Tekan tombol W untuk meningkatkan jumlah gambar ditampilkan. Tekan tombol X untuk mengurangi jumlah gambar ditampilkan. Saat empat gambar ditampilkan, tekan untuk melihat gambar tersorot di layar penuh. Gunakan selektor-multi atau kenop perintah untuk menyorot gambar playback bingkai-penuh, zoom saat playback (0 131), penghapusan (0 133), atau perlindungan (0 132). Tekan J untuk menampilkan gambar tersorot di layar penuh. Melihat gambar tersorot J Menghapus foto tersorot O Lihat halaman 133 untuk informasi selengkapnya. Merubah status lindung dari foto L (A) Lihat halaman 132 untuk informasi selengkapnya. tersorot Kembali ke Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan mode dimatikan, foto dapat diambil segera. pemotretan Menu tampilan G Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. I 129

148 Playback Kalender Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal terpilih, tekan tombol W saat 72 gambar ditampilkan. W W W W Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Tekan tombol W untuk beralih antara daftar tanggal dan daftar gambar kecil untuk tanggal terpilih. Gunakan selektor-multi untuk menyorot tanggal dalam daftar tanggal atau untuk menyorot gambar dalam daftar gambar kecil. Playback kalender Daftar gambar kecil Daftar tanggal Pengoperasian dapat dilakukan tergantung pada apakah kursor ada dalam daftar tanggal atau daftar gambar kecil: I Untuk Gunakan Penjelasan Beralih antara daftar tanggal dan daftar gambar kecil Keluar ke playback gambar kecil/zoom memperbesar pada foto tersorot Menyorot tanggal/ Menyorot gambar Beralih antara playback bingkai penuh Menghapus foto tersorot Merubah status lindung dari foto tersorot Kembali ke mode pemotretan W X J O L (A) Tekan tombol W dalam daftar tanggal untuk meletakkan kursor dalam daftar gambar kecil. Tekan kembali untuk kembali ke daftar tanggal. Daftar tanggal: Keluar ke playback 72-bingkai. Daftar gambar kecil: Tekan dan tahan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar tersorot. Daftar tanggal: Menyorot tanggal. Daftar gambar kecil: Menyorot gambar. Daftar tanggal: Melihat gambar pertama diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Melihat gambar tersorot. Daftar tanggal: Menghapus semua gambar diambil pada tanggal terpilih. Daftar gambar kecil: Menghapus gambar tersorot (0 133). Lihat halaman 132 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Menu tampilan G Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. 130

149 Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar ditampilkan di playback bingkai-penuh atau pada gambar tersorot sekarang dalam playback gambar kecil atau kalender. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama zoom sedang berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar atau memperkecil Melihat area lain dari gambar Memilih/zoom memperbesar pada atau memperkecil dari wajah X / W P Tekan X untuk zoom memperbesar hingga maksimal sekitar 31 (gambar besar), 23 (gambar sedang) atau 15 (gambar kecil). Tekan W untuk zoom memperkecil. Sementara foto di-zoom memperbesar, gunakan selektor-multi untuk melihat area dari gambar yang tidak tampak di monitor. Tekan terus selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat rasio zoom dirubah; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasikan oleh pembatas kuning. Wajah (hingga 35) terdeteksi selama zoom diindikasikan oleh pembatas putih dalam jendela navigasi. Tekan P dan gunakan selektor-multi untuk melihat wajah lain, atau tekan J untuk zoom memperbesar pada wajah terpilih sekarang. Tekan lagi P untuk kembali ke zoom normal. I Melihat gambar lainnya Putar kenop perintah untuk melihat lokasi yang sama di gambar lainnya pada rasio zoom sekarang. Membatalkan zoom J Membatalkan zoom dan kembali ke playback bingkai-penuh. Merubah status lindung L (A) Lihat halaman 132 untuk informasi selengkapnya. Kembali ke Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan mode dimatikan, foto dapat diambil segera. pemotretan Menu tampilan G Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. 131

150 Melindungi Foto dari Penghapusan Dalam playback bingkai-penuh, zoom, gambar kecil, dan kalender, tombol L dapat digunakan untuk melindungi foto dari penghapusan tak disengaja. File terlindungi tidak dapat dihapus menggunakan tombol O atau opsi Hapus dalam menu playback. Catat bahwa gambar terlindungi akan dihapus saat kartu memori diformat (0 22). Untuk melindungi foto: 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh atau zoom saat playback atau sorotlah dalam daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. Playback bingkaipenuh Playback gambar kecil Playback kalender I 2 Tekan tombol L (A). Foto akan ditandai dengan ikon P. Untuk menghapus perlindungan dari foto supaya dapat dihapus, tampilkan foto atau sorot di daftar gambar kecil dan kemudian tekan tombol L (A). L Tombol (A) A Menghapus Perlindungan dari Semua Gambar Untuk menghapus perlindungan dari semua gambar dalam folder atau beberapa folder terpilih sekarang dalam menu Folder playback, tekan tombol L (A) dan O secara bersamaan selama sekitar dua detik selama playback. 132

151 Menghapus Foto Untuk menghapus foto yang ditampilkan di playback bingkai-penuh atau foto tersorot dalam daftar gambar kecil, tekan tombol O. Untuk menghapus beberapa foto terpilih, semua foto diambil pada tanggal terpilih, atau semua foto dalam folder playback sekarang, gunakan opsi Hapus dalam menu playback. Sekali terhapus, foto tidak dapat dikembalikan lagi. Playback Bingkai-Penuh, Gambar Kecil, dan Kalender Tekan tombol O untuk menghapus foto sekarang. 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar atau sorotlah dalam daftar gambar kecil dalam playback gambar kecil atau kalender. 2 Tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tombol O I Playback bingkai-penuh Playback gambar kecil Playback kalender (daftar gambar kecil) 3 Tekan kembali tombol O. Untuk menghapus foto, tekan kembali tombol O. Untuk keluar tanpa menghapus foto, tekan tombol K. A Playback Kalender Selama playback kalender, Anda dapat menghapus semua foto yang diambil pada tanggal terpilih dengan menyorot tanggalnya dalam daftar tanggal dan menekan tombol O (0 130). 133

152 Menu Playback Opsi Hapus dalam menu playback berisikan opsi berikut ini. Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu. Opsi Q Terpilih n Pilih tanggal R Semua Terpilih: Menghapus Foto Terpilih 1 Pilih Hapus. Untuk menampilkan menu, tekan tombol G. Sorot Hapus dalam menu playback dan tekan 2. 2 Pilih Terpilih. Sorot Terpilih dan tekan 2. Penjelasan Menghapus gambar terpilih. Menghapus semua gambar diambil pada tanggal terpilih. Menghapus semua gambar dalam folder yang sekarang terpilih untuk playback (0 149). Tombol G I 3 Sorot gambar. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X). 4 Memilih gambar tersorot. Tekan tombol W untuk memilih gambar tersorot. Gambar terpilih ditandai oleh ikon O. Ulangi langkah 3 dan 4 untuk memilih gambar tambahan; untuk urung hapus gambar, sorotlah dan tekan W. Tombol W 5 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. 134

153 Pilih Tanggal: Menghapus Foto yang Diambil pada Tanggal Terpilih 1 Pilih Pilih Tanggal. Dalam menu hapus, sorot Pilih tanggal dan tekan 2. 2 Sorot tanggal. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal. Untuk melihat gambar yang diambil pada tanggal tersorot, tekan W. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X untuk melihat gambar sekarang di layar penuh. Tekan W untuk kembali ke daftar tanggal. Tombol W 3 Pilih tanggal tersorot. Tekan 2 untuk memilih semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Tanggal terpilih ditandai oleh ikon M. Ulangi langkah 2 dan 3 untuk memilih tanggal tambahan; untuk urung hapus tanggal, sorotlah dan tekan 2. I 4 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. 135

154 Tayangan Slide Opsi Tayangan slide dalam menu playback digunakan untuk menampilkan tayangan slide dari gambar dalam folder playback sekarang (0 149). 1 Pilih Tayangan slide. Untuk menampilkan menu tayangan slide, tekan tombol G dan pilih Tayangan slide di menu playback. 2 Pilih Mulai. Untuk memulai tayangan slide, sorot Mulai dalam menu tayangan slide dan tekan J. Tombol G A Memilih Interval Bingkai Untuk memilih berapa lama setiap gambar akan ditampilkan, pilih Interval bingkai dan pilih dari opsi ditunjukkan di kanan sebelum memilih Mulai untuk memulai tayangan slide. I Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan slide sedang berlangsung: Untuk Gunakan Penjelasan Lewatkan mundur/ lewatkan maju Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melompat ke bingkai berikutnya. Melihat info foto tambahan Merubah info foto ditampilkan (0 124). Jeda/lanjut tayangan slide J Jeda tayangan. Tekan kembali untuk melanjutkan. Keluar ke menu playback G Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. Keluar ke mode playback K Akhiri tayangan dan kembali ke mode playback. Keluar ke mode pemotretan Tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan, foto dapat diambil segera. Opsi ditunjukkan di kanan ditampilkan saat tayangan berakhir. Pilih Mulai lagi untuk memulai lagi atau Keluar untuk kembali ke menu playback. 136

155 Q Koneksi Menghubungkan ke Komputer Bagian ini menjelaskan cara menggunakan kabel USB (USB cable) UC-E6 disertakan untuk menghubungkan kamera ke komputer. Sebelum Menghubungkan ke Kamera Sebelum menghubungkan ke kamera, instal perangkat lunak pada CD ViewNX 2 disertakan. Untuk memastikan transfer data tidak terganggu, pastikan baterai kamera EN-EL14 terisi penuh. Jika ragu, isi dahulu daya baterai sebelum digunakan atau gunakan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A (dijual terpisah). Perangkat Lunak Disertakan ViewNX 2 memasukkan fungsi Nikon Transfer 2 untuk menyalin gambar dari kamera ke komputer, dimana ViewNX 2 dapat digunakan untuk melihat dan mencetak gambar terpilih atau mengedit foto dan film. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bantuan online ViewNX 2. Sistem Operasi yang Didukung Perangkat lunak yang disertakan dapat digunakan pada komputer yang menjalankan sistem pengoperasian berikut: Windows: Windows 7 Service Pack 1 (Home Basic/Home Premium/Professional/ Enterprise/Ultimate), Windows Vista Service Pack 2 (Home Basic/Home Premium/ Business/Enterprise/Ultimate) dan Windows XP Service Pack 3 (Home Edition/ Professional). ViewNX 2 dijalankan sebagai aplikasi 32-bit dalam edisi 64-bit dari Windows 7 dan Windows Vista. Macintosh: Mac OS X (versi , , ) Lihat daftar situs web di halaman xv untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. A Menghubungkan Kabel Pastikan kamera mati saat menghubungkan atau memutus hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. D Selama Transfer Jangan matikan kamera atau memutus hubungan kabel USB (USB cable) selama transfer berlangsung. A Windows Untuk mengunjungi situs web Nikon setelah penginstalan ViewNX 2, pilih All Programs (Semua Program) > Link to Nikon (Link ke Nikon) dari menu start Windows (Koneksi internet diperlukan). Q 137

156 Menghubungkan ke Kamera Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB cable) UC-E6 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hidupkan komputer. Hidupkan komputer dan tunggu hingga memulai. 3 Hubungkan kabel USB (USB cable). Hubungkan kabel USB (USB cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke komputer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB atau papan ketik. 4 Hidupkan kamera. Q 5 Transfer foto. Setelah mengikuti petunjuk pada layar untuk memulai Nikon Transfer 2, klik Start Transfer (Mulai Transfer) untuk mentransfer foto (untuk informasi selengkapnya mengenai penggunaan Nikon Transfer 2, mulai ViewNX 2 atau Nikon Transfer 2 dan pilih ViewNX 2 Help (Bantuan ViewNX 2) dari menu Help (Bantuan)). Start Transfer (Mulai Transfer) 6 Matikan kamera dan putuskan hubungan kabel USB (USB cable) setelah transfer berakhir. Nikon Transfer 2 akan menutup secara otomatis saat transfer selesai. A Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (dijual terpisah; 0 206) dapat digunakan untuk mengendalikan kamera dari komputer. Saat Camera Control Pro 2 digunakan untuk mengambil foto secara langsung ke komputer, indikator mode capture (tangkap) akan ditampilkan di jendela bidik dan tampilan informasi. 138

157 Mencetak Foto Untuk mencetak gambar JPEG terpilih pada printer PictBridge melalui koneksi USB langsung, ikuti langkah di bawah. Ambil foto Pilih foto untuk dicetak menggunakan Urutan Cetak DPOF (0 144) Hubungkan kamera ke printer (lihat di bawah) Cetak foto satu demi satu (0 140) Cetak foto berganda (0 142) Membuat cetak indeks (0 142) Memutus hubungan kabel USB (USB cable) A Mencetak Melalui Koneksi USB Langsung Pastikan baterai EN-EL14 terisi daya penuh atau gunakan adaptor AC EH-5b opsional dan konektor daya EP-5A. Saat mengambil foto untuk dicetak melalui koneksi USB langsung, atur Spasi warna ke srgb (0 153). Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB cable) UC-E6 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hubungkan kabel USB (USB cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Q D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 139

158 3 Hidupkan kamera. Layar sambutan akan ditampilkan dalam monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. q w Mencetak Gambar Satu demi Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk melihat gambar tambahan, atau tekan 1 atau 3 untuk melihat informasi foto (0 124). Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 131; tekan K untuk keluar zoom). Untuk melihat enam gambar sekaligus, tekan tombol W. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan X untuk menampilkan gambar tersorot di bingkai penuh. 2 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. Q 3 Setel opsi mencetak. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. Opsi Ukuran halaman Penjelasan Menu dari ukuran halaman akan ditampilkan (opsi yang tidak didukung oleh printer sekarang tidak dicantumkan). Tekan 1 atau 3 untuk memilih ukuran halaman (untuk mencetak pada ukuran default halaman pada printer sekarang, pilih Nilai asal printer), lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Jumlah salinan Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimal 99), kemudian tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. 140

159 Opsi Pembatas Stempel tanggal Memotong Penjelasan Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer sekarang. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih gaya pencetakan dari Nilai asal printer (cetak menggunakan pengaturan printer sekarang), Cetak dengan pembatas (cetak foto dengan pembatas putih), atau Tanpa pembatas, lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Hanya opsi yang didukung oleh printer sekarang yang akan ditampilkan. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan 1 atau 3 untuk memilih Nilai asal printer (cetak menggunakan pengaturan printer sekarang), Cetak stempel tanggal (cetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), atau Tanpa stempel tanggal, kemudian tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Opsi ini tersedia hanya dengan printer yang mendukung pemotongan. Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Untuk keluar tanpa memotong gambar, sorot Tanpa memotong dan tekan J. Untuk memotong gambar, sorot Potong dan tekan 2. Jika Potong dipilih, dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Tekan X untuk meningkatkan ukuran potongan, W untuk menurunkan. Pilih posisi potongan menggunakan selektor-multi dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. 4 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. Q D Tanggal Cetakan Jika Anda memilih Cetak stempel tanggal dalam menu PictBridge saat mencetak foto berisikan informasi tanggal direkam menggunakan Pengaturan Kustom d5 (Tanggal pencetakan; 0 163), tanggalnya akan muncul dua kali. Tanggal cetakan di lain pihak dapat dipotong jika foto dipotong atau dicetak tanpa pembatas. 141

160 Mencetak Gambar Multipel 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G dalam tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 140). Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan 2. Pilihan cetak: Pilih gambar untuk dicetak. Pilih tanggal: Cetak satu salinan dari semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Cetak (DPOF): Mencetak urutan cetak yang ada tercipta menggunakan opsi Urutan Cetak DPOF dalam menu playback (0 144). Urutan cetak sekarang akan ditampilkan di Langkah 3. Cetak indeks: Untuk membuat cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, lanjutkan ke Langkah 4. Catat bahwa jika kartu memori berisikan lebih dari 256 gambar, hanya 256 gambar pertama akan dicetak. Q 3 Pilih gambar atau pilih tanggal. Jika Anda memilih Pilihan cetak atau Cetak (DPOF) dalam Langkah 2, tekan 4 atau 2 untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori. Untuk menampilkan gambar sekarang di layar penuh, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. Tombol X: Melihat foto di layar penuh D Memilih Foto untuk Pencetakan Foto NEF (RAW) (0 47) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 183). 142

161 Jika Anda memilih Pilih tanggal di Langkah 2, tekan 1 atau 3 untuk menyorot tanggal dan tekan 2 untuk mengalihkan tanggal tersorot ke hidup atau mati. Untuk melihat gambar terambil pada tanggal terpilih, tekan W. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar, atau tekan dan tahan X untuk melihat gambar sekarang di layar penuh. Tekan kembali W untuk kembali ke dialog pemilihan tanggal. Tombol W: Melihat foto pada tanggal terpilih Tombol X: Melihat foto tersorot di layar penuh 4 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. 5 Setel opsi mencetak. Pilih opsi ukuran halaman, pembatas, dan stempel tanggal seperti dijelaskan di halaman 140 (peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil untuk cetak indeks). Q 6 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan tercetak, tekan J. A Kesalahan Lihat halaman 224 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama mencetak. 143

162 Membuat Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Urutan Cetak DPOF di menu playback digunakan untuk mencipta urutan cetak digital bagi printer kompatibel-pictbridge dan perangkat yang mendukung DPOF. 1 Pilih Pilih/set untuk item Urutan Cetak DPOF di menu playback. Tekan tombol G dan pilih Urutan Cetak DPOF di menu playback. Sorot Pilih/set dan tekan 2 (untuk menghapus semua foto dari urutan cetak, pilih Urung hapus semua?). Tombol G Q 2 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori. Untuk menampilkan gambar sekarang di layar penuh, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang guna dicetak, tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1; tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. 3 Tampilkan opsi cetak. Tekan J untuk menampilkan opsi cetak data. Tombol X: Melihat foto di layar penuh 144

163 4 Pilih opsi cetak. Sorot opsi berikut dan tekan 2 untuk mengalih opsi tersorot ke hidup atau mati (untuk melengkapi urutan cetak tanpa memasukkan informasi ini, lanjutkan ke Langkah 5). Cetak data pemotretan: Mencetak kecepatan rana dan bukaan pada semua gambar dalam urutan cetak. Tanggal pencetakan: Cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak. 5 Selesaikan urutan cetak. Sorot Selesai dan tekan J untuk menyelesaikan urutan cetak. D Urutan Cetak DPOF Untuk mencetak urutan cetak sekarang saat kamera dihubungkan ke printer PictBridge, pilih Cetak (DPOF) dalam menu PictBridge dan ikuti langkah dalam Mencetak Gambar Multipel untuk merubah dan mencetak urutan sekarang (0 142). Opsi tanggal pencetakan DPOF dan data pemotretan tidak didukung saat mencetak melalui koneksi USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto di urutan cetak sekarang, gunakan opsi PictBridge Stempel tanggal. Opsi Urutan Cetak DPOF tidak dapat digunakan jika tidak ada cukup ruang dalam kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Foto NEF (RAW) (0 47) tidak dapat dipilih menggunakan opsi ini. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dibuat menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah (0 183). Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak dibuat. Q 145

164 Melihat Foto di TV Kabel audio video (A/V) EG-CP14 disertakan dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke televisi atau perekam video untuk playback atau perekaman. Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. Perangkat Definisi Standar Sebelum menghubungkan kamera ke televisi standar, pastikan bahwa standar video kamera (0 170) cocok dengan yang digunakan di TV. 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel A/V. 2 Hubungkan kabel A/V seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat video Audio (putih) Video (kuning) Q 3 Setel televisi ke saluran video. Hubungkan ke kamera 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan baik dalam monitor kamera maupun pada layar televisi. Catat bahwa sudut gambar mungkin tidak ditampilkan. A Mode Video Jika tiada gambar ditampilkan, periksa bahwa kamera telah terhubung dengan benar dan opsi terpilih untuk Mode video (0 170) cocok dengan standar video yang digunakan di TV. A Playback Televisi Penggunaan adaptor AC EH-5b dan konektor daya EP-5A (dijual terpisah) disarankan untuk playback jangka panjang. 146

165 Perangkat Definisi Tinggi Kamera dapat dihubungkan ke perangkat HDMI menggunakan kabel mini-pin HDMI jenis C (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga). 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. 2 Hubungkan kabel HDMI seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat definisi tinggi (pilih kabel dengan konektor untuk perangkat HDMI) Hubungkan ke kamera 3 Setel perangkat ke saluran HDMI. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan pada televisi atau layar monitor definisi tinggi; monitor kamera akan tetap mati. D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data. A Audio Saat film dengan suara direkam dalam stereo menggunakan mikrofon stereo ME-1 opsional (0 109, 207) dilihat pada televisi yang terhubung ke kamera melalui kabel A/V, output audio adalah monaural. Koneksi HDMI mendukung output stereo. Volume dapat disetel menggunakan kontrol televisi; kontrol kamera tidak dapat digunakan. Q 147

166 Opsi HDMI Opsi HDMI dalam menu persiapan mengendalikan resolusi output dan dapat digunakan untuk mengaktifkan kamera untuk kendali jarak jauh dari perangkat yang mendukung HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control, standar yang mengijinkan perangkat HDMI digunakan untuk mengendalikan sistem sekitar pada mana mereka terhubung). Resolusi Output Pilih format untuk output gambar ke perangkat HDMI. Jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis memilih format yang sesuai. Kontrol Perangkat Jika Hidup dipilih untuk HDMI >Kontrol perangkat dalam menu persiapan saat kamera dihubungkan ke televisi yang mendukung HDMI-CEC dan baik kamera maupun televisi dihidupkan, tampilan ditunjukkan di kanan akan muncul pada televisi dan kendali jarak jauh televisi dapat digunakan sebagai pengganti selektor-multi kamera dan tombol J selama playback bingkai-penuh dan tayangan slide. Jika Mati dipilih, kendali jarak jauh televisi tidak dapat digunakan untuk mengendalikan kamera. Q A Perangkat HDMI-CEC Saat kamera dihubungkan ke perangkat HDMI-CEC, ) akan muncul dalam jendela bidik sebagai pengganti dari jumlah sisa bidikan. A Kontrol Perangkat Lihat buku petunjuk televisi untuk perincian. 148

167 M Panduan Menu D Menu Playback: Mengelola Gambar Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih tab D (menu playback). Tombol G Menu playback berisikan opsi berikut ini: Opsi Default 0 Hapus 134 Folder playback Sekarang 149 Opsi tampilan playback 150 Tinjauan gambar Hidup 150 Opsi Default 0 Rotasi tinggi Mati 150 Tayangan slide 136 Interval bingkai 2 d Urutan Cetak DPOF 144 Folder Playback Tombol G D menu playback Pilih folder untuk playback: Opsi Penjelasan Hanya foto dalam folder terpilih sekarang untuk Folder penyimpanan dalam menu pemotretan (0 152) yang ditampilkan selama playback. Opsi ini secara otomatis dipilih saat foto diambil. Jika kartu memori dimasukkan dan opsi ini Sekarang dipilih sebelum foto diambil, pesan yang menyatakan bahwa folder tidak berisi gambar mungkin ditampilkan selama playback. Pilih Semua untuk memulai playback. Semua Gambar dalam semua folder akan terlihat selama playback. o 149

168 Opsi Tampilan Playback Tombol G D menu playback Pilih informasi yang tersedia dalam tampilan informasi foto playback (0 124). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi, lalu tekan 2 untuk memilih opsi bagi tampilan informasi foto. M muncul di sebelah item terpilih; untuk urung hapus, sorot dan tekan 2. Untuk kembali ke menu playback, sorot Selesai dan tekan J. Tinjauan Gambar Tombol G D menu playback Pilih apakah gambar ditampilkan secara otomatis dalam monitor segera setelah pemotretan. Jika Mati dipilih, gambar hanya dapat ditampilkan dengan menekan tombol K. Rotasi Tinggi Tombol G D menu playback Pilih apakah merotasi gambar tinggi (orientasi-potret) untuk tampilan selama playback. Catat bahwa karena kamera itu sendiri sudah pada orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. o Opsi Hidup Mati Penjelasan Gambar tinggi (orientasi-potret) dirotasi secara otomatis untuk tampilan dalam monitor kamera. Gambar diambil dengan Mati dipilih untuk Rotasi gambar otomatis (0 172) akan ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang). Gambar tinggi (orientasi-potret) ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang). 150

169 C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih tab C (menu pemotretan). Tombol G Menu pemotretan berisikan opsi berikut ini: Opsi Default 0 Opsi Default 0 Reset menu pemotretan 152 RN ISO Tinggi Normal 154 Folder penyimpanan 152 Pengaturan sensitivitas ISO Kualitas gambar JPEG normal 47 Sensitivitas P, S, A, M 100 Ukuran gambar Besar 49 ISO Mode lain Otomatis 54 Keseimbangan putih Otomatis 81 Kontrol sensitivitas ISO oto. Mati 155 Lampu neon Neon putih-sejuk 82 Mode pelepas Bingkai tunggal 35 Atur Picture Control Standar 91 Multi pencahayaan Mati 2 78 Kelola Picture Control 95 Pengaturan film Kontrol distorsi otomatis Mati 153 Kualitas film 3 Spasi warna srgb 153 Sensitivitas 109 Mikrofon Active D-Lighting Otomatis 74 otomatis (A) HDR Mati (jangkauan dinamis tggi) Pemotretan jeda waktu Mati Pencahayaan lama RN Mati Mereset opsi menu pemotretan akan menyetel ulang perbedaan pencahayaan ke Otomatis, penghalusan ke Normal. 2 Mereset opsi menu pemotretan akan menyetel ulang jumlah bingkai ke 2 dan pemerolehan ke Hidup. Reset menu pemotretan tidak dapat dipilih selama pemotretan berlangsung. 3 Default bervariasi menurut asal negara pembelian. 4 Mereset opsi menu pemotretan akan menyetel ulang waktu mulai ke Sekarang, interval ke 1 menit, jumlah kekerapan ke 1. Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia dalam setiap mode pemotretan, lihat halaman 216. i 151

170 Reset menu pemotretan Tombol G C menu pemotretan Pilih Ya untuk mereset pengaturan menu pemotretan. Folder Penyimpanan Tombol G C menu pemotretan Mencipta, ubah nama, atau hapus folder, atau pilih folder dimana foto selanjutnya akan disimpan. Pilih folder: Pilih folder dimana foto selanjutnya akan disimpan. D5100 (folder default) Folder sekarang Folder lain (dalam urutan abjad) Baru: Menciptakan folder baru dan menamakannya seperti dijelaskan di halaman 96. Nama folder dapat mencapai panjang hingga lima karakter. Ubah nama: Pilih folder dari daftar dan ubah namanya seperti dijelaskan di halaman 96. Hapus: Hapus semua folder kosong pada kartu memori. i D Nama Folder Pada kartu memori, nama folder diawali oleh tiga-digit nomor folder yang ditentukan secara otomatis oleh kamera (mis., 100D5100). Setiap folder dapat berisikan hingga 999 foto. Selama pemotretan, gambar disimpan dalam folder dengan nomor tertinggi beserta nama pilihan. Jika foto diambil saat folder sekarang penuh atau berisi foto bernomor 9999, kamera akan menciptakan folder baru dengan penambahan satu ke nomor folder sekarang (mis., 101D5100). Kamera memperlakukan folder dengan nama sama namun berbeda nomor folder sebagai folder yang sama. Sebagai contoh, jika folder NIKON dipilih untuk Folder penyimpanan, foto dalam semua folder bernama NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON, dll) akan tampak saat Sekarang dipilih untuk Folder playback (0 149). Pengubahan nama merubah semua folder dengan nama sama namun tetap menyisakan nomor folder di tempatnya. Memilih Hapus menghapus folder bernomor kosong namun tetap menyisakan folder lain dengan nama sama di tempatnya. 152

171 Kontrol Distorsi Otomatis Tombol G C menu pemotretan Pilih Hidup untuk mengurangi distorsi tahang saat pemotretan dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung saat pemotretan menggunakan lensa panjang (catat bahwa sudut dari area terlihat di jendela bidik dapat terpotong keluar dari foto akhir, dan bahwa waktu yang diperlukan untuk memproses foto sebelum perekaman dimulai dapat meningkat). Opsi ini tersedia hanya dengan lensa jenis G dan D (PC, fisheye, dan beberapa lensa lain dikecualikan); hasil tidak dijamin jika menggunakan lensa lainnya. A Edit: Kontrol Distorsi Untuk informasi membuat salinan dari foto yang ada dengan pengurang distorsi tahang dan lengkung, lihat halaman 185. Spasi Warna Tombol G C menu pemotretan Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia untuk peciptaan warna. Pilih srgb untuk foto yang akan dicetak atau digunakan seperti adanya, tanpa modifikasi lebih lanjut. Adobe RGB memiliki warna gamut lebih luas dan disarankan untuk gambar yang akan diproses atau diedit secara ekstensif setelah meninggalkan kamera. A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik yang mewakilinya dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan spasi warna Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan pencetakan komersial. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau dilihat menggunakan aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersial lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, tetapi warna tidak akan hidup. Foto JPEG yang diambil dalam spasi warna Adobe RGB adalah mematuhi DCF; aplikasi dan printer yang mendukung DCF akan memilih spasi warna yang benar secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkat tidak mendukung DCF, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang tersedia bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan tercipta menggunakan kamera ini. i 153

172 Pencahayaan Lama RN Tombol G C menu pemotretan Jika Hidup dipilih, foto yang diambil pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d akan diproses untuk mengurangi noise (spot bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut), meningkatkan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar sekitar 1,5 hingga 2 kali. Selama pemrosesan, lm akan berkedip dalam jendela bidik dan gambar tidak dapat diambil (jika kamera dimatikan sebelum pemrosesan selesai, gambar akan disimpan namun reduksi noise tidak akan dilakukan). RN ISO Tinggi Tombol G C menu pemotretan Foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi dapat diproses untuk mengurangi noise. Opsi Tinggi Normal Rendah Mati Penjelasan Mengurangi noise (piksel-piksel cerah acak, garis, atau kabut), terutama dalam foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi. Pilih jumlah reduksi noise yang akan dilakukan mulai dari Tinggi, Normal, dan Rendah. Reduksi noise hanya dilakukan pada sensitivitas ISO dari ISO 1600 dan lebih tinggi. Jumlah reduksi noise adalah kurang dari jumlah yang dilakukan ketika Rendah dipilih untuk RN ISO Tinggi. i 154

173 Pengaturan Sensitivitas ISO Tombol G C menu pemotretan Setel sensitivitas ISO (0 54). Kontrol sensitivitas ISO oto. Jika Mati dipilih untuk Kontrol sensitivitas ISO oto. dalam mode P, S, A, dan M, sensitivitas ISO akan tetap pada nilai yang dipilih pengguna (0 54). Saat Hidup dipilih, sensitivitas ISO akan secara otomatis disetel jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai yang dipilih pengguna (Sensitivitas ISO disetel selayaknya saat lampu kilat digunakan). Nilai maksimal untuk sensitivitas ISO oto. dapat dipilih menggunakan opsi Sensitivitas maksimum dalam menu Kontrol sensitivitas ISO oto. (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis); nilai minimal untuk sensitivitas ISO oto. diatur secara otomatis ke ISO 100). Dalam mode P dan A, sensitivitas hanya akan disetel jika kurang pencahayaan akan menghasilkan kecepatan rana terpilih untuk Kecepatan rana minimum ( 1 / d; dalam mode S dan M, sensitivitas akan disetel untuk pencahayaan optimal pada kecepatan rana yang dipilih pengguna). Kecepatan rana lebih lambat akan digunakan hanya jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai sensitivitas ISO terpilih untuk Sensitivitas maksimum. Jika sensitivitas ISO pilihan pengguna lebih tinggi daripada nilai terpilih untuk Sensitivitas maksimum, nilai terpilih untuk Sensitivitas maksimum yang akan digunakan. Saat Hidup dipilih, jendela bidik menunjukkan ISO-AUTO dan tampilan informasi ISO-A. Indikator ini berkedip saat sensitivitas diubah dari nilai yang dipilih oleh pengguna. i A Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) lebih mungkin terjadi pada sensitivitas yang lebih tinggi. Gunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise (0 154). Catat bahwa sensitivitas ISO mungkin ditingkatkan secara otomatis saat kontrol sensitivitas ISO oto. digunakan dalam kombinasi dengan mode lampu kilat sinkronisasi lambat (tersedia dengan lampu kilat terpasang dan unit lampu kilat eksternal SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400), memungkinkan mencegah kamera dari pemilihan kecepatan rana lambat. 155

174 A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera Untuk menampilkan menu Pengaturan Kustom, tekan G dan pilih tab A (menu Pengaturan Kustom). Tombol G Pengaturan Kustom digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kamera guna memadankan pilihan individu. Grup Pengaturan Kustom Menu utama Reset pengaturan kustom (0 157) L 156

175 Pengaturan Kustom berikut ini tersedia: Pengaturan Kustom Default 0 Reset pengaturan kustom 157 a Fokus otomatis a1 Pemilihan prioritas AF-C Fokus 158 a2 Iluminator bntuan AF t psng Hidup 158 a3 Jendela jangkauan Mati 159 b Pencahayaan b1 Lngkh EV utk kntrl p chyn 1/3 langkah 159 c Pewaktu/kunci AE c1 Tombol pelepas rana AE-L Mati 159 c2 Pengatur wkt mati otomatis Normal 160 c3 Pewaktu otomatis Penundaan pewaktu otomatis: 10 d; jumlah bidikan: c4 Dur. aktif kendali jarak jauh 1 menit 161 d Pemotretan/tampilan d1 Bip Tinggi 161 d2 Tampilan ISO Mati 161 d3 Urutan nomor file Mati 162 d4 Mode tunda pencahayaan Mati 162 d5 Tanggal pencetakan Mati 163 e Bracketing/lampu kilat e1 Kontrol utk lampu kilat t psg TTL 164 e2 Set bracketing otomatis AE bracketing 165 f Kontrol f1 Tentukan tombol E/Fn Pewaktu otomatis 165 f2 Tentukan tombol AE-L/AF-L Kunci AE/AF 166 f3 Balik rotasi kenop Tidak 166 f4 Kunci pelepas slot kosong Pelepas dikunci 166 f5 Indikator balik 166 Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. Untuk informasi tentang opsi tersedia di setiap mode pemotretan, lihat halaman 216. Reset Pengaturan Kustom Pilih Ya untuk memulihkan Pengaturan Kustom ke nilai defaultnya. Tombol G A menu pengaturan kustom L 157

176 a: Fokus Otomatis a1: Pemilihan Prioritas AF-C Tombol G A menu pengaturan kustom Saat AF-C dipilih untuk fotografi jendela bidik (0 39), opsi ini mengendalikan apakah foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas pelepas) atau hanya saat kamera dalam fokus (prioritas fokus). Opsi Penjelasan G Lepas Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan. F Fokus Foto hanya dapat diambil segera setelah kamera memfokus. a2: Iluminator bntuan AF t psng Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih apakah iluminator bntuan AF t psng menyala untuk membantu pengoperasian fokus saat penerangan kurang. Opsi Hidup Mati Penjelasan Iluminator bantuan AF menyala saat penerangan kurang. Iluminasi bantuan AF hanya tersedia saat kedua kondisi berikut dipenuhi: 1. AF-S dipilih untuk mode fokus (0 39) atau fokus otomatis servo tunggal dipilih saat jendela bidik digunakan dalam mode AF-A. 2. e (AF area-otomatis) dipilih untuk mode area AF (0 42), atau opsi selain daripada e dipilih dan titik fokus tengah dipilih. Iluminator bantuan AF tidak menyala untuk membantu pengoperasian fokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis saat penerangan kurang. L A Lihat Juga Lihat halaman 41 untuk informasi tentang menggunakan iluminator bantuan AF. Informasi tentang mode pemotretan dalam mana bantuan AF tersedia dapat ditemukan di halaman 216. Lihat halaman 201 untuk pembatasan pada lensa yang dapat digunakan dengan bantuan AF. 158

177 a3: Jendela Jangkauan Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih Hidup untuk menggunakan indikator pencahayaan guna menentukan apakah kamera difokus dengan benar dalam mode fokus manual (0 65; catat bahwa fungsi ini tidak tersedia dalam mode pemotretan M, saat indikator pencahayaan-lah yang menunjukkan apakah subjek terpapar dengan benar). Indikator Penjelasan Indikator Penjelasan Kamera terfokus. Titik fokus agak di belakang subjek. Titik fokus agak di depan subjek. Titik fokus jauh di depan subjek. Titik fokus jauh di belakang subjek. Kamera tidak dapat menentukan fokus yang benar. A Menggunakan Jendela Jangkauan Jendela jangkauan memerlukan lensa dengan bukaan maksimal f/5.6 atau lebih cepat dan tidak tersedia dalam tinjauan langsung. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai dalam situasi dimana kamera tidak akan mampu memfokus menggunakan fokus otomatis (0 40). b: Pencahayaan b1: Lngkh EV utk Kntrl P chyn Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian terhadap kecepatan rana, bukaan, pencahayaan dan kompensasi lampu kilat, serta bracketing. c: Pewaktu/Kunci AE L c1: Tombol Pelepas Rana AE-L Tombol G A menu pengaturan kustom Pada pengaturan default dari Mati, pencahayaan hanya mengunci saat tombol AE-L/AF-L ditekan. Jika Hidup dipilih, pencahayaan juga akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. 159

178 c2: Pengatur Wkt mati Otomatis Tombol G A menu pengaturan kustom Opsi ini menentukan berapa lama monitor akan tetap hidup jika tiada pengoperasian dilakukan selama tampilan menu dan playback (Playback/menu), sementara foto ditampilkan dalam monitor setelah pemotretan (Tinjauan gambar), dan selama tinjauan langsung (Tinjauan langsung), dan berapa lama pengukur pencahayaan, jendela bidik, dan tampilan informasi tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan (Pengukuran mati-otomatis). Pilih penundaan mati otomatis lebih singkat untuk mengurangi penurunan daya baterai. Opsi C Singkat D Normal E Lama F Kustom Penjelasan (semua waktu tercantum adalah perkiraan) Pengatur wkt mati otomatis diatur ke nilai berikut: Playback/menu Tinjauan gambar Tinjauan langsung Pengukuran mati-otomatis Singkat 12 d 4 d 3 menit 4 d Normal 20 d 4 d 3 menit 8 d Lama 1 menit 20 d 10 menit 1 menit Buat penyesuaian terpisah terhadap pengatur waktu Playback/menu, Tinjauan gambar, Tinjauan langsung, dan Pengukuran mati-otomatis. Saat pengaturan selesai, sorot Selesai dan tekan J. A Pengatur Wkt mati Otomatis Monitor dan jendela bidik tidak akan mati secara otomatis saat kamera dihubungkan ke komputer atau printer melalui USB. c3: Pewaktu Otomatis Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih jangka waktu penundaan pelepas rana dan jumlah bidikan yang diambil. L Penundaan pewaktu oto.: Pilih jangka waktu dari penundaan pelepas rana. Jumlah bidikan: Tekan 1 dan 3 untuk memilih jumlah bidikan yang diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan (jika nilai selain daripada 1 dipilih, bidikan akan diambil pada interval 3 d). 160

179 c4: Dur. Aktif Kendali Jarak Jauh Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih berapa lama kamera akan tetap siaga sebelum membatalkan mode pelepas kendali jarak jauh terpilih sekarang dan memulihkan mode pelepas terpilih sebelumnya (0 37). Pilih waktu lebih singkat untuk masa pakai baterai lebih panjang. d: Pemotretan/Tampilan d1: Bip Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih nada (Tinggi atau Rendah) dari bip yang berbunyi saat kamera memfokus menggunakan AF servo tunggal (AF-S atau saat AF servo tunggal dipilih untuk AF-A; 0 39), saat fokus mengunci di tinjauan langsung, sementara pengatur waktu lepas menghitung mundur dalam mode pewaktu otomatis dan pelepas penundaan jarak jauh (0 37), dan saat foto diambil dalam mode respons cepat jarak jauh (0 37). Pilih Mati untuk mencegah bip berbunyi. Catat bahwa bip tidak akan berbunyi dalam mode pelepas rana diam (mode J; 0 35). Pengaturan sekarang ditunjukkan dalam tampilan informasi: 3 ditampilkan saat bip hidup, 2 saat mati. d2: Tampilan ISO Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih Hidup untuk menampilkan sensitivitas ISO dalam jendela bidik sebagai ganti dari jumlah sisa bidikan. L 161

180 d3: Urutan Nomor File Tombol G A menu pengaturan kustom Saat foto diambil, kamera menamakan file dengan menambahkan satu ke nomor file terakhir digunakan. Opsi ini mengendalikan apakah penomoran file berlanjut dari nomor terakhir digunakan saat folder baru diciptakan, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera. Opsi Penjelasan Saat folder baru diciptakan, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera, penomoran file akan berlanjut dari nomor terakhir digunakan atau dari nomor file terbesar dalam folder sekarang, manapun yang lebih Hidup tinggi. Jika foto diambil saat folder sekarang berisikan foto bernomor 9999, folder baru akan diciptakan secara otomatis dan penomoran file akan dimulai kembali dari Penomoran file direset ke 0001 saat folder baru diciptakan, kartu memori diformat, Mati atau kartu memori baru dimasukkan dalam kamera. Catat bahwa folder baru akan diciptakan secara otomatis jika foto diambil saat folder sekarang berisikan 999 foto. Reset penomoran file pada Hidup ke 0001 dan ciptakan folder baru untuk foto yang Reset diambil berikutnya. D Urutan Nomor File Apabila folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto atau foto bernomor 9999, tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tidak ada foto lanjutan yang dapat diambil. Pilih Reset untuk Pengaturan Kustom d3 (Urutan nomor file) dan lalu format kartu memori sekarang atau masukkan kartu memori yang baru. d4: Mode Tunda Pencahayaan Tombol G A menu pengaturan kustom Dalam situasi dimana pergerakan kamera sedikit saja dapat mengaburkan gambar, pilih Hidup untuk menunda pelepas rana hingga sekitar 1 d setelah tombol pelepas rana ditekan dan cermin dinaikkan. L 162

181 d5: Tanggal Pencetakan Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih cetakan informasi tanggal pada foto saat diambil. Opsi Mati a Tanggal b Tanggal dan waktu c Penghitung tanggal Pada pengaturan selain daripada Mati, opsi terpilih diindikasikan oleh ikon d dalam tampilan informasi. A Tanggal Pencetakan Tanggal direkam dalam urutan terpilih untuk Zona waktu dan tanggal (0 170). Tanggal tidak muncul pada gambar NEF (RAW) atau NEF (RAW)+JPEG dan tidak dapat ditambahkan ke atau dihilangkan dari foto yang ada. Untuk mencetak tanggal perekaman pada foto terambil dengan tanggal cetakan mati, pilih Stempel tanggal dalam menu PictBridge (0 141), atau pilih Tanggal pencetakan dalam menu Urutan Cetak DPOF untuk mencetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak DPOF sekarang (0 141). Penghitung Tanggal Penjelasan Waktu dan tanggal tidak muncul pada foto. Tanggal atau tanggal dan waktu dicetak pada foto yang diambil selama opsi ini diberlakukan : 02 Foto baru dicetak dengan stempel waktu yang menunjukkan jumlah hari antara tanggal pemotretan dan tanggal terpilih (lihat di bawah). Gambar terambil selama opsi ini diberlakukan dicetak dengan jumlah sisa hari hingga tanggal mendatang atau jumlah hari berlalu sejak tanggal lampau. Gunakan ini untuk melacak pertumbuhan anak atau menghitung mundur hingga hari ultah atau pernikahan. 02 / / Tanggal mendatang (dua hari tersisa) Tanggal lampau (dua hari berlalu) Hingga tiga tanggal terpisah dapat disimpan dalam slot 1, 2, dan 3. Pertama kalinya Anda menggunakan penghitung tanggal, Anda akan diminta untuk memilih tanggal bagi slot 1; masukkan tanggal menggunakan selektor-multi dan tekan J. Untuk merubah tanggal atau menyimpan tanggal tambahan, sorot slot, tekan 2, dan masukkan tanggal. Untuk menggunakan tanggal tersimpan, sorot slot dan tekan J. Untuk memilih format penghitung tanggal, sorot Opsi tampilan dan tekan 2 untuk menampilkan menu ditunjukkan di kanan. Sorot opsi dan tekan J. Sorot Selesai dalam menu penghitung tanggal dan tekan J saat pengaturan selesai. L 163

182 e: Bracketing/Lampu Kilat e1: Kontrol utk Lampu Kilat T psg Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih mode lampu kilat untuk lampu kilat terpasang dalam mode P, S, A, dan M. Opsi 1 TTL 2 Manual Penjelasan Output lampu kilat disetel secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi pemotretan. Pilih tingkatan lampu kilat antara Penuh dan 1/32 ( 1 /32 dari tenaga penuh). Pada tenaga penuh, lampu kilat terpasang memiliki Nomor Panduan 13 (m, ISO 100, 20 C). A Manual Ikon Y berkedip dalam jendela bidik dan tampilan informasi saat Manual dipilih dan lampu kilat dinaikkan. A SB-400 Saat unit lampu kilat SB-400 eksternal (0 202) dipasang dan dihidupkan, Kontrol utk lampu kilat t psg berubah menjadi Lampu kilat eksternal, mengijinkan mode kontrol lampu kilat bagi SB-400 untuk dipilih dari TTL dan Manual. L A Kontrol Lampu Kilat Jenis kontrol lampu kilat berikut didukung saat lensa CPU digunakan dalam kombinasi dengan lampu kilat terpasang atau unit lampu kilat eksternal SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400. Lampu Kilat-Pengisi Seimbang i-ttl untuk SLR Digital: Informasi dari sensor RGB 420-piksel digunakan untuk menyetel output lampu kilat untuk keseimbangan alami antara subjek utama dan latar belakang. Lampu Kilat Pengisi i-ttl Standar untuk SLR digital: Output lampu kilat disesuaikan bagi subjek utama; kecerahan dari latar belakang tidak masuk hitungan. Disarankan untuk bidikan dimana subjek utamanya ditekankan dengan mengorbankan rincian latar belakang, atau saat kompensasi pencahayaan digunakan. Kontrol lampu kilat i-ttl standar digunakan bersama pengukuran titik atau saat terpilih bersama unit lampu kilat eksternal. Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital digunakan dalam semua kasus lainnya. 164

183 e2: Set Bracketing Otomatis Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih pengaturan (pencahayaan, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting) bervariasi saat bracketing diberlakukan (mode P, S, A, dan M saja; 0 88). f: Kontrol f1: Tentukan Tombol E/Fn Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Fn (E). Jika item yang ditandai dengan bintang ( * ) dipilih, ikon putih-pada-hitam sehubungan dengan itemnya akan muncul dalam tampilan informasi (Fn ditampilkan saat Mode pelepas dipilih). Tombol Fn Opsi Penjelasan Tekan tombol Fn (E) untuk beralih mode pewaktu otomatis antara E Pewaktu otomatis hidup dan mati (0 38). I Mode pelepas * Tekan tombol Fn (E) dan putar kenop perintah untuk memilih mode pelepas (0 35). v Kualitas/ukuran Tekan tombol Fn (E) dan putar kenop perintah untuk memilih kualitas gambar * dan ukuran gambar (0 47). w Sensitivitas ISO * Tekan tombol Fn (E) dan putar kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO (0 54). m Keseimbangan Tekan tombol Fn (E) dan putar kenop perintah untuk memilih putih * keseimbangan putih (Mode P, S, A, dan M saja; 0 81).! Active D-Lighting * Tekan tombol Fn (E) dan putar kenop perintah untuk memilih Active D-Lighting (Mode P, S, A, dan M saja; 0 74). Tekan tombol Fn (E) untuk mengalih HDR (jangkauan dinamis tinggi) $ Mode HDR antara hidup atau mati (Mode P, S, A, dan M saja; 0 76). HDR berakhir saat gambar diambil atau tombol Fn (E) kembali ditekan. Jika kualitas gambar diatur ke JPEG fine, JPEG normal, atau JPEG basic, RAW akan muncul dalam tampilan informasi dan salinan NEF (RAW) akan direkam bersama gambar berikut yang diambil setelah & +NEF (RAW) tombol Fn (E) ditekan. Untuk keluar tanpa merekam salinan NEF (RAW), tekan tombol Fn (E) kembali. Opsi ini tidak berpengaruh saat Penglihatan malam, Sketsa warna, Efek miniatur atau Warna selektif dipilih dalam mode efek khusus. t Bracketing otomatis * Tekan tombol Fn (E) dan putar kenop perintah untuk memilih peningkatan bracketing (bracketing pencahayaan dan keseimbangan putih) atau untuk menghidup atau matikan bracketing ADL (Mode P, S, A, dan M saja; 0 88). L 165

184 f2: Tentukan Tombol AE-L/AF-L Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol AE-L/AF-L. Opsi Penjelasan B Kunci Fokus dan pencahayaan mengunci selama tombol AE-L/ AE/AF AF-L ditekan. Kunci AE Pencahayaan mengunci selama tombol AE-L/AF-L C saja ditekan. Kunci AF F Fokus mengunci selama tombol AE-L/AF-L ditekan. saja Pencahayaan mengunci saat tombol AE-L/AF-L ditekan, Kunci AE E dan tetap terkunci hingga tombol ini ditekan kedua (Tahan) kalinya atau saat pengukur pencahayaan dimatikan. Tombol AE-L/AF-L menginisiasi fokus otomatis. Tombol A AF-ON pelepas rana tidak dapat digunakan untuk memfokus. Tombol AE-L/AF-L f3: Balik Rotasi Kenop Tombol G A menu pengaturan kustom Pilih Ya untuk membalikkan putaran dari kenop perintah. f4: Kunci Pelepas Slot Kosong Tombol G A menu pengaturan kustom Memilih Aktifkan pelepas mengijinkan rana dilepas saat tiada kartu memori dimasukkan, walaupun tiada foto yang akan direkam (bagaimanapun mereka akan ditampilkan di monitor dalam mode demo). Jika Pelepas dikunci dipilih, tombol pelepas rana hanya diaktifkan saat kartu memori dimasukkan dalam kamera. L f5: Indikator Balik Tombol G A menu pengaturan kustom Pada pengaturan default dari (V), indikator pencahayaan dalam jendela bidik dan tampilan informasi ditampilkan dengan nilai positif di kiri dan nilai negatif di kanan. Pilih (W) untuk menampilkan nilai negatif di kiri dan nilai positif di kanan. 166

185 B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih tab B (menu persiapan). Tombol G Menu persiapan berisikan opsi berikut: Opsi Default 0 Format kartu memori 22 Kecerahan monitor Format tampilan informasi Grafik/hitam 168 Tampilan info otomatis Hidup 170 Bersihkan sensor gambar Brshkn saat start/ Brshkn saat start & shutdown shutdown 210 Kunci cermin utk dibersihkan Mode video HDMI Resolusi output Otomatis Kontrol perangkat Hidup 148 Reduksi kerlip Opsi Default 0 Zona waktu dan tanggal 2 Daylight saving time Mati 170 Bahasa (Language) Komentar gambar 171 Rotasi gambar otomatis Hidup 172 Foto ref. P hpsan Debu Gambar 172 GPS Pengukuran matiotomatis Aktifkan Gnkn GPS u/ m atur jam kmr Ya 174 Upload Eye-Fi 3 Aktifkan 175 Versi firmware Tidak tersedia saat baterai lemah. 2 Default bervariasi menurut asal negara pembelian. 3 Hanya tersedia saat kartu memori Eye-Fi kompatibel dimasukkan (0 175). Catatan: Tergantung pada pengaturan kamera, beberapa item mungkin digelapkan dan tidak tersedia. g 167

186 Kecerahan Monitor Tombol G B menu persiapan Tekan 1 atau 3 untuk memilih kecerahan monitor. Pilih nilai lebih tinggi untuk meningkatkan kecerahan, nilai lebih rendah untuk menurunkan kecerahan. Format Tampilan Informasi Tombol G B menu persiapan Pilih dari dua format berikut untuk tampilan informasi (0 5). Klasik (0 169) Grafik (0 5) 1 Pilih format. Sorot opsi dan tekan 2. 2 Pilih warna latar belakang. Sorot warna latar belakang dan tekan J. Pilih dari biru, hitam, atau oranye (Klasik) atau hijau, hitam, atau coklat (Grafik). g 168

187 Tampilan Klasik ditunjukkan di bawah Mode pemotretan i otomatis/ j otomatis (lampu kilat mati) Mode scene Mode P, S, A, dan M Mode efek khusus Ikon bantuan... 11, Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kompensasi pencahayaan Picture Control Kualitas gambar Ukuran gambar Keseimbangan putih Sensitivitas ISO Mode pelepas Mode fokus... 39, Mode area AF... 42, Pengukuran Active D-Lighting Peningkatan bracketing Indikator lampu kilat manual Indikator kompensasi lampu kilat untuk unit lampu kilat eksternal Indikator tanggal pencetakan Indikator bracketing...89 Jumlah bracketing ADL Kecepatan rana... 63, Indikator pencahayaan...65 Indikator kompensasi pencahayaan...71 Indikator kemajuan bracketing Bukaan (angka-f)... 64, Indikator sensitivitas ISO otomatis Indikator HDR Indikator AF area-otomatis. 42 Indikator pelacakan 3D Titik fokus Indikator koneksi Eye-Fi Indikator Bip Indikator baterai Indikator koneksi GPS Jumlah sisa bidikan Indikator perekaman keseimbangan putih Indikator mode Capture (tangkap) Indikator multi pencahayaan A Memutar Kamera Saat kamera diputar 90, informasi pemotretan memutar untuk menyesuaikan orientasi kamera. g 169

188 Tampilan Info Otomatis Tombol G B menu persiapan Jika Hidup dipilih, tampilan informasi akan muncul setelah tombol pelepas rana ditekan setengah; jika tinjauan gambar (0 150) mati, ini tetap akan ditampilkan segera setelah pemotretan. Pilih Hidup jika Anda menemukan diri Anda seringkali memerlukan tampilan informasi selama pemotretan. Jika Mati dipilih, tampilan informasi dapat dilihat dengan penekanan tombol P. Mode Video Tombol G B menu persiapan Saat menghubungkan kamera ke televisi atau VCR, pastikan mode video kamera cocok dengan standar video perangkat (NTSC atau PAL). Reduksi Kerlip Tombol G B menu persiapan Mengurangi kerlip dan pita saat pemotretan di bawah penerangan lampu neon atau mercury-vapor selama tinjauan langsung atau perekaman film. Pilih frekuensi yang cocok dengan pasokan daya AC setempat. A Reduksi Kerlip Jika Anda tidak yakin dengan frekuensi pasok daya setempat, uji kedua opsi dan pilih satu yang memberikan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan jika subjek sangat terang, dalam hal ini Anda sebaiknya memilih mode A atau M dan pilih bukaan lebih kecil (angka-f lebih besar) sebelum memulai tinjauan langsung. Zona Waktu dan Tanggal Tombol G B menu persiapan Ubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time. g Opsi Zona waktu Tanggal dan waktu Format tanggal Daylight saving time Penjelasan Pilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur ke waktu dalam zona waktu yang baru. Atur jam kamera (0 19). Pilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Hidupkan atau matikan daylight saving time. Jam kamera akan secara otomatis dimajukan atau dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. 170

189 Bahasa (Language) Tombol G B menu persiapan Pilih bahasa untuk menu dan pesan kamera. Opsi berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Ceko Denmark Jerman English Spanyol Perancis Indonesia Italia Opsi Penjelasan Belanda Norwegia Polandia Portugis Rusia Finlandia Swedia Turki Opsi Penjelasan Arab Mandarin Tradisional Mandarin Sederhana Jepang Korea Thailand Komentar Gambar Tombol G B menu persiapan Tambahkan komentar ke foto yang baru saja diambil. Komentar dapat dilihat sebagai metadata dalam ViewNX 2 (disediakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 206). Komentar juga terlihat pada halaman data pemotretan dalam tampilan informasi foto (0 127). Selesai: Simpan perubahan dan kembali ke menu persiapan. Input komentar: Masukkan komentar seperti dijelaskan pada halaman 96. Komentar dapat mencapai panjang hingga 36 karakter. Lampirkan komentar: Pilih opsi ini untuk melampirkan komentar ke semua foto selanjutnya. Lampirkan komentar dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. g 171

190 Rotasi Gambar Otomatis Tombol G B menu persiapan Foto yang diambil selama Hidup dipilih berisikan informasi tentang orientasi kamera, mengijinkannya untuk diputar secara otomatis selama playback atau saat dilihat di ViewNX 2 atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 206). Orientasi berikut ini direkam: Orientasi (lebar) bentang Kamera diputar 90 searah jarum jam Kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam Orientasi kamera tidak direkam saat Mati dipilih. Pilih opsi ini saat meliput atau mengambil foto dengan lensa mengarah ke atas atau bawah. D Rotasi Gambar Otomatis Dalam mode pelepas berkelanjutan (0 35), orientasi yang terekam pada potret pertama berlaku ke semua foto dalam potret terus-menerus yang sama, bahkan jika orientasi kamera dirubah selama pemotretan. A Rotasi Tinggi Untuk secara otomatis memutar foto tinggi (orientasi potret) untuk ditampilkan selama playback, pilih Hidup untuk opsi Rotasi tinggi dalam menu playback (0 150). Foto ref. P hpsan Debu Gambar Tombol G B menu persiapan Dapatkan data rujukan untuk opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 (dijual terpisah; untuk informasi selengkapnya, lihat buku petunjuk Capture NX 2). Foto ref. P hpsan Debu Gambar tersedia hanya saat lensa CPU dipasang pada kamera. Lensa dengan panjang fokal paling sedikit 50 mm disarankan. Saat menggunakan lensa zoom, zoom sepenuhnya. g 1 Pilih opsi mulai. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Untuk keluar tanpa mengambil data penghapusan debu gambar, tekan G. 172

191 Mulai: Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dan ref akan muncul dalam jendela bidik. Bersihkan sensor, lalu mulai: Pilih opsi ini untuk membersihkan sensor gambar sebelum memulai. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dan ref akan muncul dalam jendela bidik saat pembersihan selesai. D Pembersihan Sensor Gambar Data referensi penghapusan debu terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Pilih Bersihkan sensor, lalu mulai hanya apabila data referensi penghapusan debu tidak akan digunakan dengan foto yang ada. 2 Membingkai objek putih tanpa fitur dalam jendela bidik. Dengan lensa sekitar sepuluh sentimeter dari objek putih tanpa fitur dengan penerangan baik, bingkai objek agar memenuhi jendela bidik dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah. Dalam mode fokus otomatis, fokus akan secara otomatis diatur ke tak terhingga; dalam mode fokus manual, atur fokus ke tak terhingga secara manual. 3 Memperoleh data referensi penghapusan debu. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Catat bahwa reduksi noise akan dilakukan jika subjek kurang penerangan, meningkatkan waktu perekaman. Jika objek rujukan terlalu terang atau gelap, kamera mungkin tidak dapat memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar dan pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Pilih objek rujukan lainnya dan ulangi proses dari langkah 1. D Data Referensi Penghapusan Debu Gambar Data rujukan yang sama dapat digunakan untuk foto yang diambil menggunakan lensa berbeda atau pada bukaan berbeda. Gambar rujukan tidak dapat dilihat menggunakan perangkat lunak pencitraan komputer. Pola kisi ditampilkan ketika gambar rujukan ditinjau pada kamera. g 173

192 GPS Tombol G B menu persiapan Item ini digunakan untuk menyetel pengaturan bagi unit GPS GP-1 eksternal. GP-1 dapat dihubungkan ke terminal aksesori kamera (0 207) menggunakan kabel disertakan bersama GP-1, mengijinkan informasi tentang posisi kamera sekarang untuk direkam saat foto diambil (matikan kamera sebelum menghubungkan GP-1; untuk informasi lebih lanjut, lihat buku petunjuk GP-1). Menu GPS berisikan opsi tercantum di bawah. Pengukuran mati-otomatis: Pilih apakah pengukur pencahayaan dimatikan secara otomatis saat GP-1 dipasang. Opsi Penjelasan Pengukur pencahayaan dimatikan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam jangka waktu terpilih pada Pengaturan Kustom c2 (Pengatur wkt mati otomatis, 0 160; guna memberikan kamera waktu untuk Aktifkan memperoleh data GPS, penundaan berlangsung hingga satu menit setelah pengukur pencahayaan diaktifkan atau kamera dihidupkan). Ini mengurangi penurunan daya baterai. Nonaktif Pengukur pencahayaan tidak dimatikan selama GP-1 terhubung. Posisi: Item ini hanya tersedia jika GP-1 terhubung, saat garis lintang, garis bujur, ketinggian, dan Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) sekarang ditampilkan seperti dilaporkan oleh GP-1. Gnkn GPS u/ m atur jam kmr: Pilih Ya untuk mensinkronisasi jam kamera dengan waktu yang dilaporkan oleh perangkat GPS. g A Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) Data UTC disediakan oleh perangkat GPS dan tidak tergantung pada jam kamera. A Ikon h Status koneksi ditunjukkan oleh ikon h: h (statis): Kamera telah menjalin komunikasi dengan GP-1. Informasi foto untuk gambar terambil selama ikon ini ditampilkan termasuk halaman tambahan dari data GPS (0 128). h (berkilat): GP-1 sedang mencari sinyal. Gambar terambil selama ikon berkilat tidak memasukkan data GPS. Tidak ada ikon: Tiada data GPS baru diterima dari GP-1 selama paling tidak dua detik. Gambar terambil saat ikon h tidak ditampilkan tidak memasukkan data GPS. 174

193 Upload Eye-Fi Tombol G B menu persiapan Opsi ini hanya ditampilkan saat kartu memori Eye-Fi (dijual terpisah dari pemasok pihak ketiga) dimasukkan dalam kamera. Pilih Aktifkan untuk mengupload foto ke tujuan terpilih sebelumnya. Catat bahwa gambar tidak akan diupload jika kekuatan sinyal tidak memadai. Patuhi hukum setempat berkaitan perangkat nir-kabel dan pilih Nonaktif dimana perangkat nir-kabel dilarang. Saat kartu Eye-Fi dimasukkan, statusnya diindikasikan oleh ikon dalam tampilan informasi: d: Upload Eye-Fi dinonaktifkan. e: Upload Eye-Fi diaktifkan namun tiada gambar tersedia untuk diupload. f (statis): Upload Eye-Fi diaktifkan; menunggu untuk memulai upload. f (dianimasi): Upload Eye-Fi diaktifkan; sedang mengupload data. g: Kesalahan. D Kartu Eye-Fi Kartu Eye-Fi dapat memancarkan sinyal nir-kabel saat Nonaktif dipilih. Jika peringatan ditampilkan dalam monitor (0 224), matikan kamera dan keluarkan kartu. Lihat buku petunjuk disediakan beserta kartu Eye-Fi, dan sampaikan semua pertanyaan ke pabrikan. Kamera dapat digunakan untuk menghidupkan dan mematikan kartu Eye-Fi, namun mungkin tidak mendukung fungsi Eye-Fi lainnya. A Kartu Eye-Fi yang Didukung Hingga Januari 2011, kartu berikut ini dapat digunakan: kartu Eye-Fi SD 2 GB dalam kategori produk Share, kartu Eye-Fi SDHC 4 GB dalam kategori produk Share Video, dan kartu SDHC 8 GB dalam kategori produk Pro X2. Beberapa kartu mungkin tidak tersedia di beberapa negara atau wilayah; tanyakan ke pabrikan untuk informasi lengkap. Kartu Eye-Fi hanya untuk penggunaan di negara asal pembelian. Pastikan firmware kartu Eye-Fi telah diperbarui hingga ke versi terbaru. Versi Firmware Tombol G B menu persiapan Melihat versi firmware kamera sekarang. g 175

194 N Menu Ubah: Membuat Salinan Edit Untuk menampilkan menu ubah, tekan G dan pilih tab N (menu ubah). Tombol G Opsi dalam menu ubah digunakan untuk menciptakan salinan pangkas atau edit dari gambar yang ada, dan hanya tersedia saat kartu memori berisikan foto dimasukkan dalam kamera. Opsi 0 i D-Lighting 178 j Koreksi mata merah 178 k Pangkas 179 l Monokrom 179 m Efek filter 180 n Keseimbangan warna 181 o Penumpangan gambar Opsi 0 0 Pemrosesan NEF (RAW) Ubah ukuran Ubah cepat 185 e Pelurusan 185 ( Kontrol distorsi 185 ) Fisheye 186 q Kontur warna 186 Opsi 0 g Sketsa warna 186 r Kontrol perspektif 187 u Efek miniatur Warna selektif 189 f Edit film 111 p Perbandingan berdampingan Hanya dapat dipilih dengan penekanan tombol G dan pemilihan tab N. 2 Tersedia hanya jika tombol J ditekan dalam playback bingkai-penuh saat gambar edit atau asli ditampilkan. A Mengedit Salinan Dengan pengecualian dari Penumpangan gambar dan Edit film > Pilih titik mulai/pilih titik akhir, setiap efek dapat diberlakukan hanya sekali (catat bahwa edit berganda dapat menyebabkan hilangnya detil). Opsi yang tidak dapat diberlakukan pada gambar sekarang digelapkan dan tidak tersedia. A Kualitas Gambar Kecuali dalam hal salinan tercipta menggunakan Pangkas, Penumpangan gambar, Pemrosesan NEF (RAW), dan Ubah ukuran, salinan tercipta dari gambar JPEG adalah sama ukuran dan kualitas seperti aslinya, sementara salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG besar kualitas-fine. Stempel tanggal ditambah menggunakan Pengaturan Kustom d5 (Tanggal Pencetakan; 0 163) mungkin saja terpotong atau tidak layak tergantung pada opsi edit yang digunakan. u 176

195 Membuat Salinan Edit Untuk menciptakan salinan edit: 1 Tampilkan opsi edit. Sorot item yang diinginkan dalam menu ubah dan tekan 2. 2 Pilih gambar. Sorot gambar dan tekan J. A Edit Kamera mungkin tidak dapat menampilkan atau mengedit gambar tercipta menggunakan perangkat lain. 3 Pilih opsi edit. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian untuk item terpilih. Untuk keluar tanpa membuat salinan edit, tekan G. A Penundaan Monitor mati Monitor akan dimatikan dan menu akan menutup tanpa menciptakan salinan edit jika tiada pengoperasian dilakukan selama beberapa waktu; jika diinginkan, penundaan dapat diperpanjang dengan memilih Lama untuk Pengaturan Kustom c2 (Pengatur wkt mati otomatis; 0 160). 4 Membuat salinan edit. Tekan J untuk membuat salinan edit. Salinan edit diindikasikan oleh ikon N. A Membuat Salinan Edit Selama Playback Salinan edit dapat juga diciptakan selama playback. u Tampilkan gambar di bingkai penuh dan tekan J. Sorot opsi dan tekan J. Membuat salinan edit. 177

196 D-Lighting Tombol G N menu ubah D-Lighting mencerahkan bayangan, menjadikannya ideal untuk foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Sesudah Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah perbaikan yang dilakukan. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Koreksi Mata Merah Tombol G N menu ubah Opsi ini digunakan untuk mengoreksi mata-merah disebabkan oleh lampu kilat, dan hanya tersedia pada foto yang dipotret menggunakan lampu kilat. Foto yang dipilih untuk koreksi mata-merah di-pratinjau seperti ditunjukkan di kanan. Periksa efek koreksi mata-merah dan buat salinan seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Catat bahwa koreksi mata-merah tidak selalu dapat memberikan hasil yang diinginkan dan mungkin sangat jarang dapat diterapkan ke bagian dari gambar yang tidak terpengaruh oleh mata-merah; periksa pratinjau dengan seksama sebelum melanjutkan. u Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar X Zoom memperkecil W Melihat area lain dari gambar Membatalkan zoom Membuat salinan J J Tekan tombol X untuk zoom memperbesar, tombol W untuk zoom memperkecil. Sementara foto di-zoom memperbesar, gunakan selektor-multi untuk melihat area dari gambar yang tidak tampak di monitor. Tekan terus selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat tombol zoom atau selektor-multi ditekan; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasikan oleh pembatas kuning. Tekan J untuk membatalkan zoom. Jika kamera mendeteksi mata-merah dalam foto terpilih, salinan akan dibuat berdasarkan gambar yang telah diproses untuk mengurangi efeknya. Tiada salinan akan dibuat jika kamera tidak dapat mendeteksi mata-merah. 178

197 Pangkas Tombol G N menu ubah Membuat salinan potongan dari foto terpilih. Foto terpilih ditampilkan dengan potongan terpilih dalam warna kuning; buat salinan potongan seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Untuk Gunakan Penjelasan Memperbesar ukuran potongan X Tekan tombol X untuk memperbesar ukuran potongan. Memperkecil ukuran potongan W Tekan tombol W untuk memperkecil ukuran potongan. Merubah rasio aspek potongan Putar kenop perintah untuk beralih antara rasio aspek dari 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1, dan 16 : 9. Memindah potongan Gunakan selektor-multi untuk memindah potongan ke area lain dari gambar. Membuat salinan J Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. A Pangkas: Kualitas dan Ukuran Gambar Salinan terbuat dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar (0 47) JPEG fine; salinan potong tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul pada kiri atas dalam tampilan potongan. A Melihat Salinan Potongan Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan potongan tidak ditampilkan. Monokrom Tombol G N menu ubah Salin foto dalam Hitam-putih, Sepia, atau Jenis Cyano (monokrom biru dan putih). Pemilihan Sepia atau Jenis Cyano menampilkan pratinjau dari gambar terpilih; tekan 1 untuk meningkatkan kejenuhan warna, 3 untuk menurunkan. Tekan J untuk membuat salinan monokrom. Tingkatkan kejenuhan Kurangi kejenuhan u 179

198 Efek Filter Tombol G N menu ubah Pilih dari efek filter berikut ini. Setelah menyetel efek filter seperti dijelaskan di bawah, tekan J untuk menyalin foto. Opsi Langit Cerah Filter nuansa hangat Pemekat merah Pemekat hijau Pemekat biru Layar silang Penjelasan Menciptakan efek filter langit cerah, menjadikan gambar kurang biru. Efeknya dapat dipratinjau dalam monitor seperti ditunjukkan di kanan. Membuat salinan dengan efek filter corak nuansa hangat, menjadikan salinan berwarna merah hangat. Efeknya dapat dipratinjau di monitor. Memekatkan merah (Pemekat merah), hijau (Pemekat hijau), atau biru (Pemekat biru). Tekan 1 untuk meningkatkan efeknya, 3 untuk menurunkan. Tambah efek starburst (semburan bintang) ke sumber cahaya. Jumlah titik: Pilih dari empat, enam, atau delapan. Jumlah filter: Pilih kecerahan dari sumber cahaya yang terpengaruh. Sudut filter: Pilih sudut dari titik. Panjang titik: Pilih panjang titik. Konfirm: Pratinjau efek dari filter seperti ditunjukkan di kanan. Tekan X untuk pratinjau salinan di bingkai penuh. Simpan: Membuat salinan edit. Lembut Tambah efek filter lembut. Tekan 1 atau 3 untuk memilih kekuatan filter. u 180

199 Keseimbangan Warna Tombol G N menu ubah Gunakan selektor-multi untuk membuat salinan dengan keseimbangan warna ubahan seperti ditunjukkan di bawah. Efeknya ditampilkan dalam monitor bersamaan dengan histogram merah, hijau, dan biru (0 125) memberikan distribusi nuansa dalam salinan. Meningkatkan jumlah hijau Membuat salinan edit Meningkatkan jumlah biru Meningkatkan jumlah amber Meningkatkan jumlah magenta A Zoom Untuk zoom memperbesar pada gambar ditampilkan dalam monitor, tekan tombol X. Histogram akan diperbarui guna menunjukkan data hanya pada bagian dari gambar yang ditampilkan dalam monitor. Sementara gambar dizoom memperbesar, tekan tombol L (A) untuk beralih maju dan mundur antara keseimbangan warna dan zoom. Saat zoom dipilih, Anda dapat zoom memperbesar dan memperkecil menggunakan tombol X dan W dan menggulir gambar dengan selektor-multi. Penumpangan Gambar Tombol G N menu ubah Penumpangan gambar menggabungkan dua foto NEF (RAW) yang ada untuk menciptakan gambar tunggal yang disimpan terpisah dari aslinya; hasilnya, yang mana menggunakan data RAW dari sensor gambar kamera, tampak lebih baik dari penumpangan tercipta dalam aplikasi pencitraan. Gambar baru disimpan pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar sekarang; sebelum menciptakan penumpangan, atur kualitas dan ukuran gambar (0 47, 49; semua opsi tersedia). Untuk membuat salinan NEF (RAW), pilih kualitas gambar NEF (RAW). + 1 Pilih Penumpangan gambar. Sorot Penumpangan gambar dalam menu ubah dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di kanan akan ditampilkan, dengan Gbr 1 tersorot; tekan J untuk menampilkan daftar gambar NEF (RAW) tercipta menggunakan kamera ini. u 181

200 2 Pilih gambar pertama. Gunakan selektor-multi untuk menyorot foto pertama dalam penumpangan. Untuk melihat foto tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Tekan J untuk memilih foto tersorot dan kembali ke tampilan pratinjau. 3 Pilih gambar kedua. Gambar terpilih akan muncul sebagai Gbr 1. Sorot Gbr 2 dan tekan J, lalu pilih foto kedua seperti dijelaskan dalam Langkah 2. 4 Setel pemerolehan. Sorot Gbr 1 atau Gbr 2 dan optimalkan pencahayaan untuk penumpangan dengan menekan 1 atau 3 untuk memilih pemerolehan dari nilai antara 0,1 dan 2,0. Ulangi untuk gambar kedua. Nilai default adalah 1,0; pilih 0,5 untuk memotong setengah pemerolehan atau 2,0 untuk menggandakannya. Efek pemerolehan tampak dalam kolom Pratnj. 5 Pratinjau penumpangan. Tekan 4 atau 2 untuk meletakkan kursor dalam kolom Pratnj dan tekan 1 atau 3 untuk menyorot Pnmpgn. Tekan J untuk pratinjau penumpangan seperti ditunjukkan di kanan (untuk menyimpan penumpangan tanpa menampilkan pratinjau, pilih Simpan). Untuk kembali ke Langkah 4 dan memilih foto baru atau menyetel pemerolehan, tekan W. 6 Simpan penumpangan. Tekan J selama pratinjau ditampilkan untuk menyimpan penumpangan. Setelah penumpangan diciptakan, gambar hasil akan ditampilkan sepenuh layar dalam monitor. u D Penumpangan Gambar Penumpangan memiliki info foto yang sama (termasuk tanggal perekaman, pengukuran, kecepatan rana, bukaan, mode pemotretan, kompensasi pencahayaan, panjang fokal, dan orientasi gambar) dan nilai untuk keseimbangan putih dan Picture Control seperti foto terpilih untuk Gbr

201 Pemrosesan NEF (RAW) Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan JPEG dari foto NEF (RAW). 1 Pilih Pemrosesan NEF (RAW). Sorot Pemrosesan NEF (RAW) dalam menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar yang hanya mencantumkan gambar NEF (RAW) tercipta menggunakan kamera ini. 2 Pilih foto. Sorot foto (untuk melihat foto tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. 3 Setel pengaturan Pemrosesan NEF (RAW). Setel pengaturan tercantum di bawah. Spasi warna (0 153) diatur ke nilai terpilih sekarang dalam mode pemotretan. Catat bahwa keseimbangan putih tidak tersedia pada gambar tercipta dengan multi pencahayaan atau penumpangan gambar, dan bahwa kompensasi pencahayaan hanya dapat diatur ke nilai antara 2 dan +2 EV. Kualitas gambar (0 47) Ukuran gambar (0 49) Keseimbangan putih (0 81) Kompensasi pencahayaan (0 70) Picture Control (0 91) RN ISO Tinggi (0 154) D-Lighting (0 178) 4 Salin foto. Sorot EXE dan tekan J untuk membuat salinan JPEG dari foto terpilih. Gambar yang dihasilkan akan ditampilkan di layar-penuh dalam monitor. Untuk keluar tanpa menyalin foto, tekan tombol G. u 183

202 Ubah Ukuran Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan kecil dari foto terpilih. 1 Pilih Ubah ukuran. Untuk mengubah ukuran gambar terpilih, tekan G untuk menampilkan menu dan pilih Ubah ukuran dalam menu ubah. 2 Pilih ukuran. Sorot Pilih ukuran dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot opsi dan tekan J. 3 Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. Sorot gambar menggunakan selektor-multi dan tekan tombol W untuk memilih atau urung hapus (untuk melihat gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X). Gambar terpilih ditandai oleh ikon 1. Tekan J saat pemilihan selesai. u 4 Simpan salinan ubah ukuran. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan ubah ukuran. 184

203 A Melihat Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan ubah ukuran ditampilkan. A Kualitas Gambar Salinan terbuat dari foto NEF (RAW) atau NEF (RAW) + JPEG memiliki kualitas gambar (0 47) JPEG fine; salinan terbuat dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ubah Cepat Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan dengan pengayaan kejenuhan dan kontras. D-Lighting diberlakukan sesuai keperluan untuk mencerahkan subjek gelap atau disinari dari belakang. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah pengayaan. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Pelurusan Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan pelurusan dari gambar terpilih. Tekan 2 untuk memutar gambar searah jarum jam hingga lima derajat peningkatan dari sekitar 0,25 derajat, 4 untuk memutarnya berlawanan arah jarum jam (efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa sudut gambar akan dipangkas untuk menciptakan salinan persegi empat). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa membuat salinan. Kontrol Distorsi Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan dengan pengurangan distorsi periferal. Pilih Otomatis untuk membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis dan kemudian buat penyesuaian halus menggunakan selektor-multi, atau pilih Manual untuk mengurangi distorsi secara manual (catat bahwa Otomatis tidak tersedia dengan foto yang diambil menggunakan kontrol distorsi otomatis; lihat halaman 153). Tekan 2 untuk mengurangi distorsi tahang, 4 untuk mengurangi distorsi lengkung (efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa jumlah kontrol distorsi lebih besar menghasilkan lebih besar sudut terpotong). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa membuat salinan. D Otomatis Otomatis digunakan hanya pada gambar yang diambil dengan lensa tipe G dan D (PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya dikecualikan). Hasil tidak dijamin menggunakan lensa lainnya. u 185

204 Fisheye Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan yang tampak seperti diambil menggunakan lensa fisheye. Tekan 2 untuk meningkatkan efek (ini juga meningkatkan jumlah yang akan dipotong pada sudut gambar), 4 untuk menurunkannya. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa membuat salinan. Kontur Warna Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan kontur dari foto untuk digunakan sebagai dasar lukisan. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Sebelum Sesudah Sketsa Warna Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan foto yang menyerupai sketsa yang terbuat dari pensil berwarna. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot Kejelasan atau Kontur dan tekan 4 atau 2 untuk merubah. Kejelasan dapat ditingkatkan untuk membuat warna lebih jenuh, atau diturunkan untuk efek memudar yang monokrom, sedangkan kontur dapat dibuat lebih tebal atau tipis. Kontur lebih tebal menjadikan warna lebih jenuh. Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa membuat salinan. u 186

205 Kontrol Perspektif Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan yang mengurangi efek perspektif yang diambil dari dasar dari objek tinggi. Gunakan selektor-multi untuk menyetel perspektif (catat bahwa jumlah kontrol perspektif lebih besar akan menghasilkan sudut terpotong lebih besar). Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa membuat salinan. Sebelum Sesudah u 187

206 Efek Miniatur Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan yang tampak seperti foto diorama. Bekerja paling baik dengan foto diambil dari titik vantage tinggi. Untuk Tekan Penjelasan Memilih orientasi W Tekan W untuk memilih orientasi dari area yang terfokus. Jika foto ditampilkan dalam orientasi lebar, tekan 1 atau 3 untuk memposisikan bingkai yang menunjukkan area salinan yang akan difokus. Memilih posisi Area dalam fokus Jika foto ditampilkan dalam orientasi tinggi (0 172), tekan 4 atau 2 untuk memposisikan bingkai yang menunjukkan area salinan yang akan difokus. Memilih ukuran Jika area dari efek ada dalam orientasi lebar, tekan 4 atau 2 untuk memilih tinggi. Jika area dari efek ada dalam orientasi tinggi, tekan 1 atau 3 untuk memilih lebar. Pratinjau salinan X Pratinjau salinan. Membatalkan K Keluar ke playback bingkai-penuh tanpa membuat salinan. Membuat salinan J Membuat salinan. u 188

207 Warna Selektif Tombol G N menu ubah Menciptakan salinan dimana hanya tingkatan warna terpilih yang berwarna. 1 Pilih Warna Selektif. Sorot Warna Selektif dalam menu ubah dan tekan 2 untuk menampilkan dialog pemilihan gambar. 2 Pilih foto. Sorot foto (untuk melihat foto tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. 3 Pilih warna. Warna terpilih Gunakan selektor-multi untuk menempatkan kursor pada objek dan tekan L (A) untuk memilih warna dari objek yang mana akan tinggal di salinan akhir (kamera dapat mengalami kesulitan mendeteksi warna tak jenuh; pilih warna L Tombol (A) jenuh). Untuk zoom memperbesar pada gambar guna pemilihan warna akurat, tekan X. Tekan W untuk zoom memperkecil. 4 Sorot jenis warna. Putar kenop perintah untuk menyorot jenis warna bagi warna terpilih. Jenis warna u 189

208 5 Pilih jenis warna. Tekan 1 atau 3 untuk meningkatkan atau menurunkan kisaran dari tingkatan warna serupa yang akan disertakan dalam foto atau film akhir. Pilih dari nilai antara 1 dan 7; catat bahwa nilai lebih tinggi mungkin menyertakan tingkatan warna dari warna lainnya. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. 6 Pilih warna tambahan. Untuk memilih warna tambahan, putar kenop perintah untuk menyorot selain dari tiga kotak warna pada puncak tampilan dan ulangi Langkah 3 5 untuk memilih warna lainnya. Ulangi bagi warna ketiga jika diinginkan. Untuk urung hapus warna tersorot, tekan O, atau tekan dan tahan O untuk menghilangkan semua warna. 7 Simpan salinan edit. Tekan J untuk menyalin foto. u 190

209 Perbandingan Berdampingan Bandingkan salinan edit dengan foto aslinya. Opsi ini hanya tersedia jika tombol J ditekan untuk menampilkan menu ubah saat salinan atau aslinya diputar di bingkai penuh. 1 Pilih gambar. Pilih salinan edit (ditunjukkan oleh ikon N) atau foto yang telah diedit dalam playback bingkaipenuh dan tekan J. 2 Pilih Perbandingan berdampingan. Sorot Perbandingan berdampingan dalam menu ubah dan tekan J. 3 Bandingkan salinan dengan aslinya. Gambar sumber ditampilkan di kiri, salinan edit di kanan, dengan opsi yang digunakan untuk membuat salinan tercantum pada puncak tampilan. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara gambar sumber dan salinan edit. Untuk melihat gambar tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Jika salinan diciptakan dari dua gambar menggunakan Penumpangan gambar, tekan 1 atau 3 untuk melihat gambar sumber lain. Jika beberapa salinan tersedia untuk Opsi yang digunakan untuk membuat salinan Gambar sumber Salinan edit gambar sumber sekarang, tekan 1 atau 3 untuk melihat salinan lain. Untuk keluar ke mode playback, tekan tombol K, atau tekan J untuk kembali ke playback dengan gambar tersorot ditampilkan. D Perbandingan Berdampingan Gambar sumber tidak akan ditampilkan jika salinan diciptakan dari foto yang telah dihapus sejak dulu atau yang dilindungi saat salinan dibuat (0 132). u 191

210 m Pengaturan Terbaru/O Menu Saya Untuk menampilkan menu pengaturan terbaru, tekan G dan pilih tab m (pengaturan terbaru). Tombol G Menu pengaturan terbaru mencantumkan dua puluh pengaturan yang terakhir digunakan, dengan item paling terakhir digunakan di tempat pertama. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. A Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus item dari menu pengaturan terbaru, sorot item dan tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih. Menu Saya Untuk mengakses menu yang disesuaikan sebanyak hingga dua puluh opsi terpilih dari playback, pemotretan, Pengaturan Kustom, dan menu persiapan, pilih O Menu Saya untuk m Pengaturan terbaru > Pilih tab. 1 Pilih Pilih tab. Dalam menu pengaturan terbaru (m), sorot Pilih tab dan tekan 2. 2 Pilih O Menu Saya. Sorot O Menu Saya dan tekan J. Nama menu akan berubah dari PENGATURAN TERBARU ke MENU SAYA. w Untuk melihat ulang pengaturan terakhir, pilih m Pengaturan terbaru untuk O Menu Saya > Pilih tab. 192

211 Menambah Opsi ke Menu Saya 1 Pilih Tambah item. Dalam Menu Saya (O), sorot Tambah item dan tekan 2. 2 Pilih menu. Sorot nama menu yang berisi opsi yang ingin Anda tambah dan tekan 2. 3 Pilih item. Sorot item menu yang diinginkan dan tekan J. 4 Tempatkan item baru. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item baru ke atas atau bawah dalam Menu Saya. Tekan J untuk menambah item baru. 5 Tambah lebih banyak item. Item yang sekarang ditampilkan dalam Menu Saya diindikasikan dengan tanda centang. Item yang diindikasikan oleh ikon V tidak dapat dipilih. Ulangi langkah 1 4 untuk memilih item tambahan. w 193

212 Menghapus Opsi dari Menu Saya 1 Pilih Hapus item. Dalam Menu Saya (O), sorot Hapus item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item dan tekan 2 untuk memilih atau urung hapus. Item terpilih diindikasikan oleh tanda centang. 3 Pilih Selesai. Sorot Selesai dan tekan J. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. 4 Hapus item terpilih. Tekan J untuk menghapus item terpilih. A Menghapus Item dalam Menu Saya Untuk menghapus item yang sekarang tersorot dalam Menu Saya, tekan tombol O. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O lagi untuk menghapus item terpilih dari Menu Saya. w 194

213 Mengurut Ulang Opsi dalam Menu Saya 1 Pilih Peringkatkan item. Dalam Menu Saya (O), sorot Peringkatkan item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item yang Anda ingin pindahkan dan tekan J. 3 Posisikan item. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item ke atas atau bawah dalam Menu Saya dan tekan J. Ulangi Langkah 2 3 untuk menempatkan ulang item tambahan. 4 Keluar ke Menu Saya. Tekan tombol G untuk kembali ke Menu Saya. Tombol G w 195

214 w 196

215 n Catatan Teknis Baca bab ini untuk informasi tentang aksesori kompatibel, membersihkan dan menyimpan kamera, dan apa yang perlu dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menghadapi masalah menggunakan kamera. Lensa Kompatibel Lensa CPU Kompatibel Kamera ini mendukung fokus otomatis hanya dengan lensa AF-S dan AF-I CPU. Lensa AF-S memiliki nama diawali dengan AF-S, nama lensa AF-I diawali dengan AF-I. Fokus otomatis tidak didukung dengan lensa fokus otomatis (AF) lain. Tabel berikut ini mencantumkan fitur tersedia pada lensa kompatibel dalam fotografi jendela bidik: Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran MF (dengan jendela Mode L M Lensa/aksesori AF jangkauan elektronik) MF M lain 3D Warna N AF-S, AF-I NIKKOR 1 2 AF NIKKOR Jenis G atau D lain 1 2 Seri PC-E NIKKOR , 3 Mikro PC 85mm f/2.8d 4 3 2, 3 Konverter tele AF-S/AF-I AF NIKKOR lain (kecuali lensa untuk F3AF) 7 2 AI-P NIKKOR Gunakan lensa AF-S atau AF-I untuk mendapatkan yang terbaik dari kamera Anda. Pengurang Guncangan (VR) didukung oleh lensa VR. 2 Pengukuran titik mengukur titik fokus terpilih (0 68). 3 Tidak dapat digunakan pada pemindahan atau pemiringan. 4 Pengukur pencahayaan kamera dan sistem kontrol lampu kilat mungkin tidak berfungsi sesuai harapan saat lensa berpindah dan/atau dimiringkan atau bukaan yang digunakan bukan bukaan maksimal. 5 Lensa AF-S atau AF-I diperlukan. 6 Dengan bukaan efektif maksimal f/5.6 atau lebih cepat. 7 Saat lensa AF mm f/2.8, AF 35-70mm f/2.8, AF 28-85mm f/ (Baru), atau AF 28-85mm f/ dizoom memperbesar penuh pada jarak fokus minimal, indikator fokus dicapai mungkin ditampilkan saat gambar pada layar matte di jendela bidik tidak terfokus. Fokus secara manual hingga gambar di jendela bidik terfokus. 8 Dengan bukaan maksimal f/5.6 atau lebih cepat. D Lensa NIKKOR IX Lensa NIKKOR IX tidak dapat digunakan. A Angka-f lensa Angka-f yang diberikan pada nama lensa adalah bukaan maksimal dari lensa. n 197

216 A Mengidentifikasi Lensa CPU dan Jenis G dan D Lensa CPU dapat dikenali melalui keberadaan kontak CPU, sedangkan lensa jenis G dan D melalui huruf pada lengkungan lensa. Lensa jenis G tidak dilengkapi dengan cincin apertur lensa. Kontak CPU Cincin bukaan Lensa CPU Lensa jenis G Lensa jenis D n 198

217 Lensa Non-CPU Kompatibel Lensa non-cpu hanya boleh digunakan saat kamera dalam mode M. Memilih mode lainnya menonaktifkan pelepas rana. Bukaan harus disetel secara manual melalui cincin apertur lensa dan sistem pengukur kamera, kontrol lampu kilat i-ttl, dan fitur lainnya yang memerlukan lensa CPU tidak dapat digunakan. Beberapa lensa non-cpu tidak dapat digunakan; lihat Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel, di bawah. Pengaturan kamera Fokus Mode Pengukuran MF (dengan jendela jangkauan Lensa/aksesori AF elektronik) MF M Mode lain L, M, N Lensa AI-, AI-modifikasi NIKKOR atau Nikon Seri E 1 2 NIKKOR Medical 120mm f/4 2, 3 NIKKOR Refleks 2 PC NIKKOR 4 2 Konverter tele tipe-ai 5 2 Perangkat Tambahan Pengatur Fokus Bellows PB Cincin perpanjangan otomatis (Seri-PK 11A, 12, atau 13; PN-11) Dengan bukaan maksimal f/5.6 atau lebih cepat. 2 Indikator pencahayaan tidak dapat digunakan. 3 Dapat digunakan pada kecepatan rana lebih lambat daripada kecepatan sinkronisasi lampu kilat pada satu langkah atau lebih. 4 Tidak dapat digunakan pada pemindahan atau pemiringan. 5 Dengan bukaan efektif maksimal f/5.6 atau lebih cepat. 6 Pasang di orientasi vertikal (dapat digunakan di orientasi horisontal setelah terpasang). D Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel Aksesori dan lensa non-cpu berikut TIDAK dapat digunakan bersama D5100: Konverter tele TC-16AS AF Lensa non-ai Lensa yang memerlukan unit pemfokusan AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) Fisheye (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) 2,1cm f/4 Cincin Perpanjangan K mm f/8 ED (nomor seri ) mm f/11 ED (nomor seri ) mm f/9.5 (nomor seri ) Lensa AF untuk F3AF (AF 80mm f/2.8, AF 200mm f/3.5 ED, AF Konverter tele TC-16) PC 28mm f/4 (nomor seri atau pendahulunya) PC 35mm f/2.8 (nomor seri ) PC 35mm f/3.5 (jenis lama) Reflex 1000mm f/6.3 (jenis lama) Reflex 1000mm f/11 (nomor seri ) Reflex 2000mm f/11 (nomor seri ) n 199

218 D Lampu Kilat Terpasang Lampu kilat terpasang dapat digunakan bersama lensa dengan panjang fokal mm, meskipun dalam beberapa kasus lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi subjek sepenuhnya pada rentang atau panjang fokal tertentu disebabkan oleh bayangan tambahan lensa, sementara lensa yang menghalangi pandangan subjek pada lampu reduksi mata merah dapat mengganggu reduksi mata merah itu sendiri. Lepaskan tudung lensa untuk mencegah bayangan. Lampu kilat memiliki jangkauan minimal 0,6 m dan tidak dapat digunakan dalam jangkauan makro dari lensa zoom makro. Lampu kilat mungkin tidak dapat menerangi seluruh subjek dengan lensa berikut pada rentang kurang dari tersebut di bawah: Lensa Posisi zoom Jarak minimal tanpa vinyet AF-S DX NIKKOR 10-24mm f/ g ED 24 mm 2,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 12-24mm f/4g IF-ED 24 mm 1,0 m AF-S NIKKOR 16-35mm f/4g ED VR 35 mm 1,5 m AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/ g ED VR mm Tidak ada vinyet AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8d IF-ED 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet 28 mm 1,5 m AF-S DX Zoom-Nikkor 17-55mm f/2.8g IF-ED 35 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF Zoom-Nikkor 18-35mm f/ d IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX Zoom-Nikkor 18-70mm f/ g IF-ED 18 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR 18 mm 3,0 m 24 mm 1,0 m AF-S DX Zoom-Nikkor mm f/ g IF-ED 18 mm 2,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ g IF-ED, 24 mm 1,0 m AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR II mm Tidak ada vinyet 24 mm 2,5 m AF Zoom-Nikkor 20-35mm f/2.8d IF 28 mm 1,0 m 35 mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR 24mm f/1.4g ED 24 mm 1,0 m AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8g ED 35 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ g IF-ED 24 mm 1,0 m mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR 24 mm 1,5 m AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8d IF-ED 35 mm 1,5 m mm Tidak ada vinyet AF-S NIKKOR mm f/ g ED VR 28 mm 1,5 m 35 mm 1,0 m n 200

219 Lensa Posisi zoom Jarak minimal tanpa vinyet AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED 250 mm 2,5 m 350 mm 2,0 m 200 mm 5,0 m AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II 250 mm 3,0 m 300 mm 2,5 m mm Tidak ada vinyet PC-E NIKKOR 24mm f/3.5d ED * 24 mm 3,0 m * Saat tidak dipindahkan atau dimiringkan. Saat digunakan bersama AF-S NIKKOR 14-24mm f/2.8g ED, lampu kilat tidak akan dapat menerangi keseluruhan subjek pada semua jangkauan. D Iluminasi bantuan AF Iluminasi bantuan AF tidak tersedia dengan lensa berikut ini: AF-S NIKKOR 14-24mm f/2.8g ED AF-S Zoom-Nikkor mm f/2.8d IF-ED AF-S NIKKOR mm f/ g ED VR AF-S VR Nikkor 200mm f/2g IF-ED AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR AF-S NIKKOR 200mm f/2g ED VR II AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/2.8g IF-ED AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/4g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/2.8g ED VR II AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR II Pada rentang di bawah 1 m, lensa berikut ini dapat menghalangi iluminator bantuan AF dan mengganggu fokus otomatis saat penerangan kurang: AF-S NIKKOR 16-35mm f/4g ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor mm f/ g AF-S Zoom-Nikkor 17-35mm f/2.8d IF-ED IF-ED AF-S DX Zoom-Nikkor 17-55mm f/2.8g IF-ED AF-S NIKKOR mm f/4g ED VR AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28-70mm f/2.8d IF-ED AF-S DX VR Zoom-Nikkor mm f/ g IF-ED AF-S NIKKOR 35mm f/1.4g AF-S DX NIKKOR mm f/ g ED VR II AF-S NIKKOR 85mm f/1.4g AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8g ED AF-S VR Mikro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED A Menghitung Sudut Gambar Ukuran dari area terpapar oleh kamera 35mm adalah mm. Ukuran dari area terpapar oleh D5100, dalam kontras, adalah 23,6 15,6 mm, yang berarti bahwa sudut gambar dari kamera 35mm adalah sekitar 1,5 kali dari D5100. Perkiraan panjang fokal lensa untuk D5100 dalam format 35mm dapat dihitung dengan mengalikan panjang fokal lensa dengan sekitar 1,5. Lensa Ukuran gambar (format 35mm) (36 24 mm) Sudut gambar (format 35mm) Sudut gambar (D5100) Diagonal gambar Ukuran gambar (D5100) (sekitar 23,6 15,6 mm) n 201

220 Unit Lampu Kilat Eksternal (Speedlight) Kamera mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) dan dapat digunakan bersama unit lampu kilat kompatibel-cls. Unit lampu kilat eksternal dapat dipasang secara langsung ke sepatu aksesori kamera seperti dijelaskan di bawah. Sepatu aksesori dilengkapi dengan kunci pengaman untuk unit lampu kilat berpasak pengunci, seperti pada SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB Lepaskan penutup sepatu aksesori. 2 Pasang unit lampu kilat pada sepatu aksesori. Lihat buku petunjuk tersedia beserta unit lampu kilat guna perincian. Lampu kilat eksternal tidak akan menyala saat unit lampu kilat eksternal terpasang. A Adaptor Terminal Sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 Saat adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) dipasang pada sepatu aksesori kamera, aksesori lampu kilat dapat dihubungkan melalui kabel sinkronisasi. D Gunakan Hanya Aksesori Lampu Kilat Nikon Gunakan hanya unit lampu kilat Nikon. Tegangan negatif atau tegangan di atas 250 V yang diterapkan pada sepatu aksesoris tidak hanya menghambat pengoperasian normal, namun juga dapat merusak sirkuit sinkronisasi kamera atau lampu kilat. Sebelum menggunakan unit lampu kilat Nikon yang tidak tercantum di bagian ini, hubungi perwakilan servis resmi Nikon untuk informasi selengkapnya. n 202

221 Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Sistem Pencahayaan Kreatif (CLS) canggih Nikon menawarkan komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel demi peningkatan fotografi lampu kilat. Unit Lampu Kilat Kompatibel-CLS Kamera dapat digunakan dengan unit lampu kilat kompatibel-cls berikut: SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200: Unit lampu Fitur kilat SB SB-800 SB-700 SB-600 SB-400 SB-R200 2 No ISO Panduan 3 ISO Jika filter warna dipasang ke SB-900 ketika AUTO atau N (lampu kilat) dipilih untuk keseimbangan putih, kamera akan secara otomatis mendeteksi dan menyetel keseimbangan putih dengan sesuai. 2 Dikendalikan jarak jauh menggunakan unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700 eksternal atau pengendali Speedlight nirkabel SU m, 20 C, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 pada posisi kepala zoom 35 mm; SB-900 dan SB-700 dengan pencahaya standar. Pengendali speedlight nirkabel SU-800: Saat dipasang pada kamera kompatibel-cls, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali untuk unit lampu kilat jarak jauh SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 hingga dalam tiga kelompok. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. A Nomor Panduan Untuk menghitung jangkauan lampu kilat pada kekuatan penuh, bagilah Nomor Panduan dengan bukaan. Sebagai contoh, pada ISO 100 SB-800 memiliki Nomor Panduan 38 m (35 mm posisi kepala zoom); jangkauannya pada bukaan f/5.6 adalah 38 5,6 atau sekitar 6,8 meter. Untuk setiap kenaikan dua kali lipat dalam sensitivitas ISO, kalikan Nomor Panduan dengan akar pangkat dua (sekitar 1,4). n 203

222 Fitur berikut ini tersedia dengan unit lampu kilat kompatibel CLS: Unit lampu kilat Pencahayaan Nirkabel Canggih Master/pengendali Jarak Jauh SB-900 SB-900 SB-900 SB-700 Fitur/mode lampu kilat SB-800 SB-700 SB-600 SB-400 SB-800 SB-700 SU SB-800 SB-600 SB-R200 Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl i-ttl untuk SLR digital AA Bukaan otomatis A Non-TTL otomatis GN Manual prioritas jarak M Manual 7 RPT Lampu kilat berulang Bantuan AF untuk AF multi-area 2 Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat REAR Sinkronisasi tirai belakang j Reduksi mata merah Zoom daya 1 Hanya tersedia saat SU-800 digunakan untuk mengendalikan unit lampu kilat lain. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. 2Lensa CPU diperlukan. 3 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital digunakan dengan pengukuran titik atau ketika dipilih dengan unit lampu kilat. 4 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital digunakan dengan pengukuran titik. 5 Dipilih dengan unit lampu kilat. 6 Bukaan otomatis (AA) digunakan terlepas dari mode terpilih dengan unit lampu kilat. 7 Dapat dipilih bersama kamera. Unit Lampu Kilat Lainnya Unit lampu kilat berikut dapat digunakan dalam mode non-ttl otomatis dan manual. Unit lampu kilat SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-30, SB-27 2, SB-22S, SB-23, SB-29 3, Mode lampu kilat SB-26, SB-25, SB-24 SB-50DX 1 SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 SB-21B 3, SB-29S 3 A Non-TTL otomatis M Manual G Lampu kilat berulang REAR Sinkronisasi tirai belakang 4 1 Pilih mode P, S, A, atau M, lampu kilat terpasang lebih rendah, dan gunakan hanya unit lampu kilat eksternal. 2 Mode lampu kilat secara otomatis diatur ke TTL dan pelepas rana dinonaktifkan. Atur unit lampu kilat ke A (lampu kilat otomatis non-ttl). 3 Fokus otomatis tersedia hanya pada lensa AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED dan AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8g ED. 4 Tersedia saat kamera digunakan untuk memilih mode lampu kilat. n 204

223 D Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Merujuk pada buku petunjuk Speedlight untuk perincian petunjuk. Jika unit lampu kilat mendukung CLS, merujuk pada bagian kamera SLR digital kompatibel-cls. D5100 tidak dimasukkan dalam kategori SLR digital dalam buku petunjuk SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX. Jika unit lampu kilat eksternal terpasang dalam mode pemotretan selain daripada j, %, dan 3, lampu kilat akan menyala dalam setiap bidikan, bahkan dalam mode dimana lampu kilat terpasang tidak dapat digunakan. Catat bahwa unit lampu kilat eksternal tidak dapat digunakan selama HDR berlangsung. Kontrol lampu kilat i-ttl dapat digunakan pada sensitivitas ISO antara 100 dan Pada nilai di atas 6400, hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai pada beberapa jarak atau pengaturan bukaan. Jika indikator lampu kilat siap berkedip selama sekitar tiga detik setelah foto diambil, artinya lampu kilat telah menyala dengan kekuatan penuh namun gambar kemungkinan kurang pencahayaan. Saat kabel sinkronisasi seri-sc 17, 28, atau 29 digunakan pada fotografi lampu kilat di luar kamera, pencahayaan yang benar mungkin tidak tercapai dalam mode i-ttl. Kami sarankan Anda memilih pengukuran titik untuk memilih kontrol lampu kilat i-ttl standar. Lakukan uji pemotretan dan lihat hasilnya di monitor. Dalam i-ttl, gunakan panel lampu kilat atau adaptor pantulan tersedia bersama unit lampu kilat. Jangan gunakan panel lain seperti panel difusi, karena ini mungkin menghasilkan pencahayaan yang tidak benar. Jika kendali pada unit lampu kilat SB-900, SB-800, SB-700, atau SB-600 eksternal atau pengendali Speedlight nirkabel SU-800 digunakan untuk mengatur kompensasi lampu kilat, Y akan muncul dalam tampilan informasi. SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 menyediakan reduksi mata merah, sementara SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SU-800 menyediakan iluminasi bantuan AF dengan pembatasan sebagai berikut: SB-900: Iluminasi bantuan AF tersedia untuk semua titik fokus; dengan lensa AF mm, bagaimanapun, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di kanan mm mm SB-800, SB-600 dan SU-800: Dengan lensa AF mm, iluminasi bantuan AF tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di kanan mm mm SB-700: Iluminasi bantuan AF tersedia untuk semua titik fokus; dengan lensa AF mm, bagaimanapun, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di kanan mm n 205

224 Aksesori Lainnya Pada saat penulisan, aksesori berikut ini tersedia untuk D5100. n Sumber daya Filter Aksesori okuler jendela bidik Perangkat Lunak Tutup badan Baterai EN-EL14 Li-ion isi ulang ( ): Baterai tambahan EN-EL14 tersedia dari pengecer lokal dan perwakilan servis resmi Nikon. Pengisi Daya Baterai MH-24 (0 14): Mengisi ulang baterai EN-EL14. Konektor Daya EP-5A, Adaptor AC EH-5b: Aksesori ini dapat digunakan guna menghidupkan kamera untuk periode panjang (adaptor AC EH-5a dan EH-5 dapat juga digunakan). Konektor daya EP-5A diperlukan untuk menghubungkan kamera ke EH-5b, EH-5a, atau EH-5; lihat halaman 208 guna perincian. Filter yang ditujukan untuk fotografi efek-khusus dapat mengganggu fokus otomatis atau jendela jangkauan elektronik. D5100 tidak dapat digunakan dengan filter polarisasi linear. Gunakan filter polarisasi lingkar C-PL atau C-PL II sebagai gantinya. Filter NC disarankan untuk melindungi lensa. Untuk mencegah berbayang, penggunaan filter tidak disarankan saat subjek dibingkai terhadap cahaya terang, atau saat sumber cahaya terang ada dalam bingkai. Pengukuran rasio pusat disarankan bersama filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Lihat buku petunjuk filter guna perincian. Lensa Koreksi Okuler (Eyepiece Correction Lens) DK-20C: Lensa tersedia dengan diopter 5, 4, 3, 2, 0, +0,5, +1, +2, dan +3 m 1 saat kontrol penyesuaian diopter kamera dalam posisi netral ( 1 m 1 ). Gunakan lensa koreksi okuler hanya jika fokus yang diinginkan tidak dapat dicapai dengan kontrol penyesuaian diopter terpasang ( 1,7 hingga +0,7 m 1 ). Uji lensa koreksi okuler sebelum membeli untuk memastikan bahwa fokus yang diinginkan dapat dicapai. Karet jendela bidik tidak dapat digunakan dengan lensa koreksi okuler. Kaca Pembesar DG-2: DG-2 memperbesar scene yang ditampilkan di pusat jendela bidik untuk presisi lebih tinggi selama memfokus. Adaptor okuler diperlukan (dijual terpisah). Adaptor Okuler DK-22: DK-22 digunakan saat memasang kaca pembesar DG-2. Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-6: DR-6 dipasang di sudut kanan dari okuler jendela bidik, mengijinkan gambar dalam jendela bidik untuk dilihat pada sudut kanan terhadap lensa (sebagai contoh, dari atas secara langsung saat di posisi horisontal). Capture NX 2: Paket pengedit foto lengkap menawarkan fitur sebagai titik kontrol penyesuaian keseimbangan putih dan warna. Camera Control Pro 2: Mengendalikan kamera secara jarak jauh dari komputer dan menyimpan foto secara langsung ke hard disk komputer. Catat: Gunakan perangkat lunak versi terbaru Nikon. Hampir semua perangkat lunak Nikon menawarkan fitur pembaruan otomatis saat komputer dihubungkan ke Internet. Lihat daftar situs web di halaman xv untuk informasi terbaru mengenai sistem operasi yang didukung. Tutup Badan BF-1B dan BF-1A: Tutup badan menjaga cermin, layar jendela bidik, dan filter tingkat rendah bebas dari debu saat lensa tidak terpasang. 206

225 Kendali jarak jauh nirkabel ML-L3 (0 37): ML-L3 menggunakan baterai CR V. Kendali jarak jauh Menekan pengunci ruang-baterai ke kanan (q), sisipkan kuku jari ke dalam sela dan buka ruang-baterai (w). Pastikan bahwa baterai dimasukkan pada orientasi yang benar (r). Mikrofon Mikrofon stereo ME-1 (0 109) Aksesori terminal aksesori D5100 dilengkapi dengan terminal aksesori untuk kabel jarak jauh MC-DC2 (0 66) dan unit GPS GP-1 (0 174), yang terhubung dengan tanda 4 pada konektor sejajar dengan 2 di samping terminal aksesori (tutup penutup konektor saat terminal tidak digunakan). Kartu Memori yang Disetujui Kartu memori SD berikut ini telah diuji dan disetujui untuk digunakan pada D5100. Kartu dengan kecepatan tulis kelas 6 atau lebih cepat disarankan untuk perekaman film. Perekaman dapat berakhir tanpa diharapkan saat kartu dengan kecepatan tulis lebih lambat digunakan. Kartu memori SD Kartu memori SDHC 2 Kartu memori SDXC 3 SanDisk Toshiba 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 1 GB, 2 GB 1 24 GB, 32 GB 48 GB, 64 GB Lexar Media 4 GB, 8 GB Platinum II 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Professional 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 1 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mendukung kartu 2 GB. 2 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDHC. Kamera mendukung UHS-1. 3 Periksa bahwa pembaca kartu atau perangkat lain manapun dengan mana kartu akan digunakan mematuhi SDXC. Kamera mendukung UHS-1. Kartu lainnya belum diuji. Untuk rincian lengkap tentang kartu di atas, silakan hubungi pabrikannya. n 207

226 Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Matikan kamera sebelum memasang konektor daya dan adaptor AC opsional. 1 Siapkan kamera. Buka penutup ruang-baterai (q) dan konektor daya (w). 2 Masukkan konektor daya EP-5A. Pastikan untuk memasukkan konektor dalam orientasi ditunjukkan, gunakan konektor untuk menjaga pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi. Pengunci mengunci konektor di tempat saat konektor dimasukkan penuh. 3 Tutup penutup ruang-baterai. Posisikan kabel konektor daya supaya dapat melewati slot konektor daya dan tutup penutup ruang-baterai. 4 Hubungkan ke adaptor AC. Hubungkan kabel daya adaptor AC ke soket AC pada adaptor AC (e) dan kabel daya EP-5A ke soket DC (r). Ikon P ditampilkan dalam monitor saat kamera dihidupkan oleh adaptor AC dan konektor daya. e r n 208

227 Merawat Kamera Penyimpanan Saat kamera tidak akan digunakan untuk jangka lama, keluarkan dan simpan baterai di tempat sejuk dan kering dengan penutup terminal pada tempatnya. Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik. Jangan menyimpan kamera Anda bersamaan kapur barus atau di lokasi yang: berventilasi buruk atau berkelembaban di atas 60% berada di dekat peralatan yang menghasilkan medan magnet kuat, seperti televisi atau radio terpapar pada suhu di atas 50 C atau di bawah 10 C Bersihkan Badan kamera Lensa, cermin, dan jendela bidik Monitor Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, kemudian seka dengan lembut menggunakan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu pasir atau butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan secara menyeluruh. Penting: Debu atau benda asing di dalam kamera dapat menyebabkan kerusakan yang tidak ditanggung oleh garansi. Elemen kaca ini mudah rusak. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain, teteskan sedikit pembersih lensa pada kain lembut dan bersihkan dengan seksama. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Untuk menghilangkan sidik jari atau noda lain, seka permukaan dengan ringan menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Jangan melakukan penekanan, karena ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia mudah menguap lainnya. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh pengecer asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan kamera diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos pelayanan akan dibebankan). Pemeriksaan dan servis kamera yang teratur sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. n 209

228 Filter Tingkat Rendah Sensor gambar yang bertindak sebagai elemen gambar kamera dilengkapi dengan filter tingkat rendah untuk mencegah moiré. Jika anda mencurigai bahwa kotoran atau debu pada filter muncul dalam foto, Anda dapat membersihkan filter menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Filter dapat dibersihkan setiap saat menggunakan opsi Bersihkan sekarang, atau pembersihan dapat dilakukan secara otomatis ketika kamera dihidupkan atau dimatikan. Bersihkan Sekarang 1 Letakkan dasar kamera di bawah. Pembersihan sensor gambar paling efektif saat kamera diletakkan dengan dasar di bawah seperti ditunjukkan di kanan. 2 Tampilkan menu Bersihkan sensor gambar. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 167) dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Bersihkan sekarang. Sorot Bersihkan sekarang dan tekan J. Pesan yang ditunjukkan di kanan akan ditampilkan selama pembersihan berlangsung. n 210

229 Brshkn saat start/shutdown Pilih dari opsi berikut ini: Opsi Bersihkan saat 5 start Bersihkan saat 6 shutdown Brshkn saat 7 start & shutdown Membersihkan mati 1 Pilih Brshkn saat start/shutdown. Tampilkan menu Bersihkan sensor gambar seperti dijelaskan dalam Langkah 2 di halaman sebelumnya. Sorot Brshkn saat start/ shutdown dan tekan 2. 2 Pilih opsi. Sorot opsi dan tekan J. Penjelasan Sensor gambar secara otomatis dibersihkan setiap kali kamera dihidupkan. Sensor gambar secara otomatis dibersihkan selama shutdown setiap kali kamera dimatikan. Sensor gambar dibersihkan secara otomatis saat start dan shutdown. Pembersihan sensor gambar otomatis mati. D Pembersihan Sensor Gambar Gunakan kontrol kamera untuk menyela pembersihan sensor gambar. Pembersihan sensor gambar mungkin tidak dilakukan saat start jika lampu kilat sedang mengisi daya. Pembersihan dilakukan dengan menggetarkan filter tingkat rendah. Jika debu tidak dapat dibersihkan sepenuhnya menggunakan opsi dalam menu Bersihkan sensor gambar, bersihkan sensor gambar secara manual (0 212) atau tanyakan ke perwakilan servis resmi Nikon. Jika pembersihan sensor gambar dilakukan beberapa kali secara beruntun, pembersihan sensor gambar mungkin akan dinonaktifkan sementara untuk melindungi sirkuit internal kamera. Pembersihan dapat dilakukan lagi setelah menunggu sebentar. n 211

230 Pembersihan Manual Jika benda asing tidak dapat dibersihkan dari filter tingkat rendah menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan (0 210), filter dapat dibersihkan secara manual seperti dijelaskan di bawah. Catat, bagaimanapun, bahwa filter adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Nikon menyarankan agar filter dibersihkan hanya oleh petugas servis resmi Nikon. 1 Mengisi daya baterai atau menghubungkan ke adaptor AC. Sumber daya yang handal diperlukan saat memeriksa atau membersihkan filter tingkat rendah. Matikan kamera dan masukkan baterai EN-EL14 terisi penuh atau hubungkan konektor daya EP-5A opsional dan adaptor AC EH-5b. 2 Lepas lensa. Matikan kamera dan lepas lensa. 3 Pilih Kunci cermin utk dibersihkan. Hidupkan kamera dan tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Kunci cermin utk dibersihkan dalam menu persiapan dan tekan 2 (catat bahwa opsi ini tidak tersedia pada tingkat daya baterai H atau di bawahnya). Tombol G 4 Tekan J. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dalam monitor. Untuk memulihkan pengoperasian normal tanpa memeriksa filter tingkat rendah, matikan kamera. 5 Naikkan cermin. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Cermin akan dinaikkan dan tirai rana akan terbuka, menyingkapkan filter tingkat rendah. 6 Periksa filter tingkat rendah. Genggam kamera supaya cahaya jatuh pada filter tingkat rendah, periksa debu atau kotoran pada filter. Apabila tidak ada benda asing, lanjutkan ke Langkah 8. n 212

231 7 Bersihkan filter. Hilangkan semua debu dan kotoran dari filter dengan blower. Jangan menggunakan blower sikat, karena bulunya dapat merusak filter. Kotoran yang tidak bisa dihilangkan dengan blower hanya boleh dibersihkan oleh petugas servis resmi Nikon. Dengan alasan apa pun Anda tidak boleh menyentuh atau menyeka filter. 8 Matikan kamera. Cermin akan kembali ke posisi bawah dan tirai rana akan menutup. Pasang kembali lensa atau tutup badan. A Gunakan Sumber Daya yang Handal Tirai rana adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Jika kamera mematikan dayanya sementara cermin dinaikkan, tirai akan menutup secara otomatis. Untuk mencegah kerusakan pada tirai, patuhi pencegahan berikut ini: Jangan mematikan kamera atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama cermin dinaikkan. Jika baterai melemah sementara cermin dinaikkan, akan terdengar bunyi bip dan lampu pewaktu otomatis akan berkedip untuk mengingatkan bahwa tirai rana akan menutup dan cermin akan diturunkan setelah sekitar dua menit. Segera akhiri pembersihan atau pemeriksaan. D Benda Asing pada Filter Tingkat Rendah Nikon telah mengusahakan segala cara untuk mencegah benda asing masuk ke dalam filter tingkat rendah selama masa produksi dan pengapalan. Bagaimanapun, D5100 didesain untuk digunakan dengan lensa yang dapat diganti, dan benda asing sangat mungkin masuk ke dalam kamera pada saat lensa dilepas atau diganti. Sekali berada di kamera, benda asing ini dapat melekat pada filter tingkat rendah, dan mungkin terlihat dalam foto yang diambil pada kondisi tertentu. Untuk melindungi kamera ketika tiada lensa terpasang, pastikan untuk melepas tutup badan tersedia beserta kamera, berhati-hati untuk lebih dahulu mengeluarkan semua debu dan benda asing yang menempel di tutup badan. Hindari mengganti lensa di lingkungan yang berdebu. Apabila benda asing memasuki filter tingkat rendah, bersihkan filter seperti dijelaskan di atas, atau minta petugas layanan resmi Nikon membersihkannya. Foto yang dipengaruhi oleh keberadaan benda asing pada filter dapat diubah menggunakan Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 206) atau opsi bersihkan gambar tersedia dari sejumlah aplikasi pencitraan pihak ketiga. n 213

232 Merawat Kamera dan Baterai: Perhatikan n Jangan terjatuh: Produk dapat mengalami kegagalan fungsi jika terkena guncangan atau getaran kuat. Jaga agar tetap kering: Produk ini tidak kedap air, dan dapat mengalami kegagalan fungsi jika terendam air atau terkena kelembaban tinggi. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Hindari perubahan suhu mendadak: Perubahan suhu mendadak, seperti yang terjadi saat memasuki atau meninggalkan ruangan berpemanas di hari dingin, dapat menimbulkan kondensasi di dalam perangkat. Untuk mencegah pengembunan, tempatkan perangkat dalam kotak pembawa atau kantung plastik sebelum memaparkan pada perubahan suhu mendadak. Jauhkan dari bidang magnet kuat: Jangan gunakan atau simpan perangkat ini di sekitar peralatan yang membangkitkan radiasi elektromagnet atau bidang magnet yang kuat. Muatan listrik statis atau bidang magnet kuat yang dihasilkan peralatan seperti pemancar radio dapat mengganggu monitor, merusak data tersimpan di kartu memori, atau mempengaruhi sirkuit internal produk. Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari: Jangan membiarkan lensa terarah ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya untuk jangka lama. Cahaya yang kuat dapat merusak sensor gambar atau menimbulkan efek pengaburan putih di foto. Matikan produk sebelum melepas atau memutus hubungan ke sumber daya: Jangan mencabut daya atau melepas baterai selama produk hidup atau selama gambar sedang direkam atau dihapus. Memutus hubungan daya dengan paksa pada kondisi ini dapat menyebabkan data hilang atau rusaknya memori atau sirkuit internal produk. Untuk mencegah pemutusan daya secara tidak sengaja, hindari memindahkan produk ke tempat lain selama adaptor AC tersambung. Membersihkan: Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, kemudian seka perlahan dengan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu segala pasir atau butiran garam dengan kain yang dibasahi air tawar dan lalu keringkan secara menyeluruh. Lensa dan cermin sangat mudah rusak. Debu dan kotoran sebaiknya dihilangkan dengan lembut menggunakan blower. Apabila menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain dari lensa, teteskan sedikit pembersih lensa ke kain lembut, dan seka dengan hati-hati. Lihat Filter Tingkat Rendah (0 210, 212) untuk informasi tentang membersihkan filter tingkat rendah. Jangan menyentuh tirai rana: Tirai rana amatlah tipis dan mudah sekali rusak. Dalam kondisi apapun Anda tidak boleh melakukan tekanan ke tirai, menusuknya dengan alat pembersih, atau ditiup dengan tekanan angin kuat dari blower. Tindakan ini dapat menyebabkan goresan, berubah bentuk, atau merobek tirai. Penyimpanan: Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering dan berventilasi baik. Jika Anda menggunakan adaptor AC, cabut adaptor untuk mencegah kebakaran. Apabila produk tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterai untuk mencegah kebocoran dan simpan kamera dalam kantung plastik berisikan bahan penyerap kelembaban. Bagaimanapun, jangan menyimpan kotak kamera di kantung plastik, karena ini dapat menyebabkan unsur bahan kamera rusak. Catat bahwa bahan penyerap kelembaban menurun bertahap kapasitasnya menyerap kelembaban dan sebaiknya diganti secara berkala. 214

233 Untuk mencegah jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan paling sedikit sebulan sekali. Hidupkan kamera dan lepaskan rana beberapa kali sebelum menyimpannya. Simpan baterai di tempat yang sejuk serta kering. Pasang kembali penutup terminal sebelum mengeluarkan baterai untuk disimpan. Catatan tentang monitor: Monitor dapat berisikan beberapa piksel yang selalu tersinari atau yang tidak menyala. Ini adalah umum pada semua layar LCD TFT dan tidak mengindikasikan kegagalan fungsi. Gambar terekam menggunakan produk tidak terpengaruh. Gambar di monitor mungkin sulit dilihat dalam cahaya terang. Jangan menekan monitor, ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Debu atau kotoran pada monitor dapat dihilangkan dengan blower. Kotoran dapat dihilangkan dengan menyeka ringan menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Apabila monitor pecah, perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cedera oleh kaca pecah dan mencegah kristal cair dari monitor menyentuh kulit atau memasuki mata dan mulut. Moiré: Moiré adalah pola gangguan yang dihasilkan oleh interaksi gambar berisikan kisi reguler dan berulang, seperti pola anyaman pada pakaian atau jendela pada bangunan, dengan kisi sensor gambar kamera. Jika Anda melihat moiré dalam foto Anda, coba mengganti jarak ke subjek, zoom memperbesar dan memperkecil, atau merubah sudut antara subjek dan kamera. Baterai: Baterai dapat bocor atau meledak jika tidak ditangani dengan benar. Patuhi pencegahan berikut saat menangani baterai: Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan peralatan ini. Jangan memaparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. Jaga terminal baterai tetap bersih. Matikan produk sebelum mengganti baterai. Keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya saat tidak digunakan dan pasang kembali penutup terminal. Perangkat ini memakan sejumlah daya per menit bahkan saat mati dan dapat saja menghabiskan daya baterai hingga ke titik dimana ia tidak lagi berfungsi. Jika baterai tidak akan digunakan untuk beberapa waktu, masukkan ke dalam kamera dan habiskan sama sekali dayanya sebelum mengeluarkan dan menyimpannya di lokasi dengan suhu sekitar 15 hingga 25 C (hindari lokasi yang terlalu panas atau dingin). Ulangi proses ini paling tidak sekali setiap enam bulan. Menghidupkan dan mematikan kamera berulang kali saat baterai penuh daya akan memperpendek masa pakai baterai. Baterai yang telah habis daya harus diisi daya sebelum penggunaan. Suhu internal baterai dapat meningkat selama baterai digunakan. Mencoba untuk mengisi ulang baterai sementara suhu internalnya tinggi akan menurunkan kinerja baterai, dan baterai mungkin tidak dapat mengisi daya atau hanya mengisi sebagian. Tunggu hingga baterai mendingin sebelum mengisi daya. Melanjutkan pengisian daya setelah baterai terisi penuh dapat merusak kinerja baterai. Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL14 yang baru. Isi daya baterai sebelum digunakan. Saat mengambil foto pada acara penting, siapkan baterai cadangan EN-EL14 dan jaga agar selalu penuh daya. Tergantung pada lokasi Anda, mungkin akan sulit untuk membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. Catat bahwa pada hari yang dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum mengambil foto di luar pada cuaca dingin. Simpan baterai cadangan di tempat yang hangat dan gantilah kedua baterai sesuai keperluan. Apabila dihangatkan, baterai yang dingin mungkin dapat memulihkan sebagian dayanya. Baterai bekas adalah sumber daya berharga; daur ulanglah menurut peraturan setempat. n 215

234 Pengaturan Tersedia Tabel berikut mencantumkan pengaturan yang dapat disetel dalam setiap mode. Menu pemotretan 1 k, p, n, o, s l, m, r, t, u, v w % g ( x, y, z, 0, 3, 1, 2, 3 i j P S, A, M Kualitas gambar 2 Ukuran gambar 2 Keseimbangan putih 2 Atur Picture Control 2 Kontrol distorsi otomatis Spasi warna Active D-Lighting 2 HDR (jangkauan dinamis tggi) 2 Pencahayaan lama RN RN ISO Tinggi Pengaturan sensitivitas ISO 2 Mode pelepas Multi pencahayaan 2 Pengaturan film Pemotretan jeda waktu Mode fokus (jendela bidik) Mode area AF (jendela bidik) Mode fokus (tinjauan langsung/film) Mode area AF (tinjauan langsung/ film) Tahan tombol AE-L/AF-L Program fleksibel Pengukuran Kompensasi pencahayaan Bracketing Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat a1: Pemilihan prioritas AF-C a2: Iluminator bntuan AF t psng a3: Jendela jangkauan b1: Lngkh EV utk kntrl p chyn c1: Tombol pelepas rana AE-L c2: Pengatur wkt mati otomatis c3: Pewaktu otomatis c4: Dur. aktif kendali jarak jauh Pengaturan lainnya 2 Pengaturan Kustom 4 n 216

235 i j P M s u, v w % g ( 2, 3 d1: Bip d2: Tampilan ISO d3: Urutan nomor file d4: Mode tunda pencahayaan d5: Tanggal pencetakan e1: Kontrol utk lampu kilat t psg e2: Set bracketing otomatis f1: Tentukan tombol E/Fn f2: Tentukan tombol AE-L/AF-L f3: Balik rotasi kenop f4: Kunci pelepas slot kosong f5: Indikator balik 1 Reset menggunakan Reset menu pemotretan (0 152). 2 Reset dengan reset dua-tombol (0 58). Pengaturan tersendiri pada HDR (jangkauan dinamis tinggi) dan multi pencahayaan tidak terpengaruh. 3 Reset saat kenop mode diputar ke pengaturan baru. 4 Reset menggunakan Reset pengaturan kustom (0 157). Pengaturan Kustom 4 S, A, k, p, n, o, l, m, r, t, x, y, z, 0, 3, 1, n 217

236 Kapasitas Kartu Memori Tabel berikut ini menunjukkan perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan di kartu SDHC UHS-I Toshiba R95 W80MB/s 8 GB pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar yang berbeda. Kualitas gambar Ukuran gambar Ukuran file 1 Jumlah gambar 1 Kapasitas penyangga 2 NEF (RAW) + JPEG fine 3 Sedang 20,8 MB 279 Besar 23,9 MB Kecil 18,4 MB NEF (RAW) + JPEG normal 3 Sedang 18,6 MB 307 Besar 20,4 MB Kecil 17,4 MB NEF (RAW) + JPEG basic 3 Sedang 17,5 MB 324 Besar 18,3 MB Kecil 16,9 MB NEF (RAW) 16,4 MB Besar 7,1 MB 844 JPEG fine Sedang 4,4 MB 1400 Kecil 2,0 MB 3300 Besar 3,9 MB 1600 JPEG normal Sedang 2,2 MB Kecil 1,0 MB 6200 Besar 1,8 MB 3300 JPEG basic Sedang 1,1 MB 5700 Kecil 0,5 MB Semua figur adalah perkiraan. Ukuran file bervariasi menurut scene terekam. 2 Jumlah bidikan maksimal yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada ISO 100. Menurun jika pencahayaan lama reduksi noise (0 154) atau kontrol distorsi otomatis (0 153) hidup. 3 Ukuran gambar hanya berlaku untuk gambar JPEG. Ukuran dari gambar NEF (RAW) tidak dapat dirubah. Ukuran file adalah jumlah untuk gambar NEF (RAW) dan JPEG. A Nama File Foto disimpan sebagai file gambar dengan nama dalam bentuk DSC_nnnn.xxx, dimana nnnn adalah empat-digit angka antara 0001 dan 9999 yang ditetapkan secara otomatis dalam urutan naik oleh kamera, dan xxx adalah satu dari tiga huruf kepanjangan: NEF untuk gambar NEF, JPG untuk gambar JPEG, atau MOV untuk film. File NEF dan JPEG terekam pada pengaturan NEF (RAW)+JPEG memiliki nama file sama namun berbeda kepanjangan. Salinan tercipta menggunakan opsi penumpangan gambar (0 181) dan edit film (0 111) memiliki nama file diawali dengan DSC_ ; salinan tercipta menggunakan opsi lain dalam menu ubah memiliki nama file diawali dengan CSC (mis., CSC_0001. JPG ). Gambar yang direkam menggunakan opsi Spasi warna dalam menu pemotretan diatur ke Adobe RGB (0 153) memiliki nama yang diawali dengan garis bawah (mis., _DSC0001.JPG ). n 218

237 Program Pencahayaan (Mode P) Program pencahayaan untuk mode P ditunjukkan pada grafik berikut: F (panjang fokal lensa) 55 mm 55 mm < F 135 mm 135 mm < F f1 f1.4 f2 f2.8 Bukaan f4 f5.6 f8 f11 f1.4 f22 f16 f22 f32 1 /2 1 /4 1 /8 1 /15 1 /30 1 /60 1 /125 1 /250 1 /500 1 / / / /8000 Kecepatan rana (detik) Nilai maksimal dan minimal untuk EV bervariasi menurut sensitivitas ISO; grafik di atas berasumsi sensitivitas ISO setara dengan ISO 100. Saat pengukuran matriks digunakan, nilai di atas 16 1 /3EV akan diturunkan ke 16 1 /3 EV. n 219

238 Pemecahan Masalah Jika kamera gagal berfungsi sesuai harapan, periksa dahulu daftar masalah umum di bawah sebelum menghubungi penyalur Anda atau perwakilan Nikon. Tampilan Jendela bidik tidak terfokus: Setel fokus jendela bidik atau gunakan lensa koreksi okuler opsional (0 23, 206). Tampilan mati tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama untuk Pengaturan Kustom c2 (Pengatur wkt mati otomatis; 0 160). Tampilan informasi tidak muncul dalam monitor: Tombol pelepas rana ditekan setengah. Jika tampilan informasi tidak muncul saat Anda melepas jari Anda dari tombol pelepas rana, pastikan bahwa Hidup dipilih untuk Tampilan info otomatis (0 170) dan bahwa baterai terisi daya. Kamera tidak tanggap terhadap kontrol: Lihat Catatan tentang Kamera yang Dikendalikan secara Elektronik, di bawah. Tampilan jendela bidik tidak tanggap dan meredup: Waktu tanggapan dan kecerahan dari tampilan ini bervariasi menurut suhu. A Catatan tentang Kamera yang Dikendalikan secara Elektronik Dalam kasus yang sangat jarang, karakter tak umum dapat muncul di monitor dan kamera dapat berhenti berfungsi. Dalam kebanyakan kasus, fenomena ini disebabkan oleh muatan listrik statis eksternal kuat. Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, perhatikan agar tidak terbakar, dan hidupkan kembali kamera, atau, jika Anda menggunakan adaptor AC (dijual terpisah), putuskan dan hubungkan kembali ke adaptor dan hidupkan kamera lagi. Jika masalah bertahan setelah mengeluarkan baterai dari kamera, hubungi penyalur Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. n Pemotretan (Semua Mode) Kamera memerlukan waktu untuk dihidupkan: Hapus file atau folder. Pelepas rana dinonaktifkan: Kartu memori dikunci atau penuh (0 21, 25). Pelepas dikunci dipilih untuk Pengaturan Kustom f4 (Kunci pelepas slot kosong; 0 166) dan tiada kartu memori dimasukkan (0 21). Lampu kilat terpasang sedang mengisi daya (0 28). Kamera tidak terfokus (0 27). Lensa CPU dengan cincin bukaan terpasang namun bukaan tidak dikunci pada angka-f terbesar (0 198). Lensa non-cpu terpasang tetapi kamera tidak dalam mode M (0 199). Hanya satu potret terambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan dalam mode pemotretan berkelanjutan: Lampu kilat terpasang tingkat rendah (0 50). Foto akhir lebih besar daripada area ditunjukkan dalam jendela bidik: Cakupan bingkai jendela bidik horisontal dan vertikal adalah sekitar 95%. 220

239 Foto berada di luar fokus: Lensa AF-S atau AF-I tidak terpasang: gunakan lensa AF-S atau AF-I atau fokus secara manual. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 40): gunakan fokus manual atau kunci fokus (0 44, 45). Kamera dalam mode fokus manual: fokus secara manual (0 45). Fokus tidak mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah: Gunakan tombol AE-L/AF-L untuk mengunci fokus saat tinjauan langsung mati dan AF-C dipilih untuk mode fokus atau saat memfoto subjek bergerak dalam mode AF-A (0 44). Tidak dapat memilih titik fokus: e (AF area-otomatis; 0 42) dipilih: pilih mode AF area lainnya. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mematikan monitor atau mengaktifkan pengukur pencahayaan (0 28). AF pelacakan subjek tidak tersedia: Pilih Picture Control non-monokrom (0 91). Tidak dapat memilih mode area AF: Fokus manual terpilih (0 39, 100). Ukuran gambar tidak dapat dirubah: Opsi NEF (RAW) terpilih untuk kualitas gambar (0 48). Kamera lambat merekam foto: Matikan pencahayaan lama reduksi noise (0 154). Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) muncul dalam foto: Pilih sensitivitas ISO lebih rendah atau hidupkan reduksi noise ISO tinggi (0 154). Kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d: gunakan pencahayaan lama reduksi noise (0 154). Tiada foto terambil saat tombol pelepas rana kendali jarak jauh ditekan: Ganti baterai dalam kendali jarak jauh (0 207). Pilih mode pelepas kendali jarak jauh (0 35). Lampu kilat sedang mengisi daya (0 28). Waktu terpilih untuk Pengaturan Kustom c4 (Dur. aktif kendali jarak jauh, 0 161) telah berlalu: tekan tombol pelepas rana kamera setengah. Cahaya terang mengganggu kendali jarak jauh. Bip tidak berbunyi: Mati dipilih untuk Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 161). Kamera dalam mode pelepas rana diam (0 35) atau film sedang direkam (0 107). MF atau AF-C dipilih sebagai mode fokus atau subjek bergerak saat AF-A dipilih (0 39). Bercak muncul dalam foto: Bersihkan elemen lensa depan dan belakang. Jika masalah bertahan, lakukan pembersihan sensor gambar (0 210). Tanggal tidak dicetak pada foto: Opsi NEF (RAW) dipilih untuk kualitas gambar (0 48). Suara tidak direkam bersama film: Mikrofon mati dipilih untuk Pengaturan film > Mikrofon (0 109). Berkelip atau pita muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Pilih opsi untuk Reduksi kerlip yang sesuai frekuensi pasokan daya AC setempat (0 170). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia dalam semua mode. n 221

240 Pemotretan (P, S, A, M) Pelepas rana dinonaktifkan: Lensa non-cpu dipasang: putar kenop mode kamera ke M (0 65, 199). Kenop mode diputar ke S setelah kecepatan rana Bulb atau Waktu terpilih dalam mode M: pilih kecepatan rana baru (0 63). Kecepatan rana rentang penuh tidak tersedia: Lampu kilat sedang digunakan (0 53). Warna tidak alami: Setel keseimbangan putih untuk menyesuaikan dengan sumber cahaya (0 81). Setel pengaturan Atur Picture Control (0 91). Tidak dapat mengukur keseimbangan putih: Subjek terlalu gelap atau terlalu terang (0 85). Gambar tidak dapat dipilih sebagai sumber bagi keseimbangan putih pra-setel: Gambar bukan diciptakan menggunakan D5100 (0 87). Efek dari Picture Control berbeda dari gambar ke gambar: A (otomatis) dipilih untuk penajaman, kontras, atau kejenuhan. Untuk hasil yang konsisten atas serangkaian foto, pilih pengaturan lainnya (0 93). Pengukuran tidak dapat dirubah: Kunci pencahayaan otomatis sedang berlaku (0 69). Kompensasi pencahayaan tidak dapat digunakan: Pilih mode P, S, atau A (0 61, 70). Noise (area kemerahan atau ukiran lainnya) muncul dalam pencahayaan jangka panjang: Aktifkan pencahayaan lama reduksi noise (0 154). n 222

241 Playback Gambar NEF (RAW) tidak diputar ulang: Foto diambil pada kualitas gambar NEF (RAW)+JPEG (0 48). Beberapa foto tidak ditampilkan selama playback: Pilih Semua untuk Folder playback. Catat bahwa Sekarang dipilih secara otomatis setelah foto diambil (0 149). Foto orientasi tinggi (potret) ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang): Pilih Hidup untuk Rotasi tinggi (0 150). Foto diambil dengan Mati terpilih untuk Rotasi gambar otomatis (0 172). Orientasi kamera dirubah selama tombol pelepas rana ditekan dalam mode pelepas berkelanjutan atau kamera diarahkan ke atas atau bawah saat foto diambil (0 36). Foto ditampilkan dalam tinjauan gambar (0 150). Tidak dapat menghapus foto: Gambar dilindungi: hilangkan perlindungan (0 132). Kartu memori dikunci (0 21). Tidak dapat mengubah gambar: Foto tidak dapat diedit lebih jauh menggunakan kamera ini (0 176). Tidak dapat merubah urutan cetak: Kartu memori penuh: hapus gambar (0 25, 133). Kartu memori dikunci (0 21). Tidak dapat memilih foto untuk pencetakan: Foto ada dalam format NEF (RAW). Ciptakan salinan JPEG menggunakan Pemrosesan NEF (RAW) atau pindahkan ke komputer dan cetak menggunakan perangkat lunak disertakan atau Capture NX 2 (0 137, 183). Gambar tidak ditampilkan di TV: Pilih mode video (0 170) atau resolusi output yang benar (0 148). Kabel A/V (0 146) atau HDMI (0 147) tidak terhubung dengan benar. Tidak dapat memindah foto ke komputer: OS tidak kompatibel dengan kamera atau perangkat lunak pemindah. Gunakan pembaca kartu untuk menyalin foto ke komputer (0 137). Foto NEF (RAW) tidak ditampilkan dalam Capture NX 2: Perbarui ke versi terbaru (0 206). Opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 tidak memberikan efek yang diinginkan: Pembersihan sensor gambar merubah posisi dari debu pada filter tingkat rendah. Data referensi penghapusan debu terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Data referensi penghapusan debu direkam setelah pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan dengan foto yang diambil sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan (0 173). Lain-lain Tanggal perekaman tidak benar: Atur jam kamera (0 19, 170). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu atau saat tidak ada kartu memori dimasukkan (0 21, 176, 216). n 223

242 Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan indikator dan pesan kesalahan yang muncul di jendela bidik dan monitor. A Ikon Peringatan Kilatan d dalam monitor atau s dalam jendela bidik mengindikasikan bahwa pesan peringatan atau kesalahan dapat ditampilkan di monitor dengan penekanan tombol Q (W). Indikator Monitor Jendela bidik Pemecahan 0 Kunci cincin apertur lensa B Atur cincin apertur lensa ke bukaan minimal 18, pada apertur minimum (berkedip) (angka-f terbesar). 198 (nomor f/-terbesar) Lensa tidak dipasang F/s Pasang lensa yang bukan NIKKOR IX. 197 (berkedip) Jika lensa non-cpu dipasang, pilih mode M. 65 Pelepas rana dinonaktifkan. Matikan kamera dan isi ulang atau ganti 14, Isi ulang baterai. baterai. 15 d Baterai ini tidak dapat digunakan. Pilih (berkedip) baterai yang ditujukan untuk digunakan Gunakan baterai yang disetujui Nikon. 206 pada kamera ini. Kesalahan inisialisasi. d/k Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, 2, 15 Matikan kamera, lalu hidupkan lagi. (berkedip) dan lalu hidupkan kamera lagi. Tingkat daya baterai rendah. Akhiri pembersihan dan matikan kamera dan Selesaikan pengoperasian dan segera isi ulang atau ganti baterai. matikan kamera. 213 Jam tidak diatur Atur jam kamera. 19, 170 Kartu SD tidak disisipkan S/s Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu (berkedip) dimasukkan dengan benar. 21 Kartu memori dikunci (perlindungan tulis). Kartu memori terkunci. ( Geser switch perlindungan tulis kartu ke Geser kunci ke posisi tulis. (berkedip) posisi tulis. 21 Gunakan kartu yang disetujui. 207 Format kartu. Jika masalah bertahan, kartu 22 mungkin telah rusak. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Kartu memori ini tidak dapat digunakan. Kesalahan menciptakan folder baru. Hapus 21, (/k Kartu mungkin rusak. file atau masukkan kartu memori baru. 133 (berkedip) Sisipkan kartu lain. Masukkan kartu memori baru. 21 Kartu Eye-Fi masih mengeluarkan sinyal nirkabel 175 setelah Nonaktif dipilih untuk Upload Eye-Fi. Untuk menghentikan transmisi nirkabel, matikan kamera dan keluarkan kartu. n 224

243 Tidak tersedia jika kartu Eye-Fi terkunci. Kartu ini tidak diformat. Format kartu. Kartu penuh Subjek terlalu cerah Subjek terlalu gelap Indikator Monitor Tdk ada Bulb dlm mode S Jendela bidik Pemecahan 0 Kartu Eye-Fi dikunci (perlindungan tulis). (/k Geser switch perlindungan tulis kartu ke (berkedip) posisi tulis. 21 T Format kartu atau matikan kamera dan (berkedip) masukkan kartu memori baru , Kurangi kualitas atau ukuran. j/a/s 49 (berkedip) Hapus foto. 133 Masukkan kartu memori baru. 21 Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Ganti (berkedip) komposisi atau fokus secara manual. s (berkedip) 27, 40, 45 Gunakan sensitivitas ISO lebih rendah. 54 Gunakan filter ND dijual bebas. Dalam mode: S Tambah kecepatan rana 63 A Pilih bukaan lebih kecil (angka-f lebih besar) 64 % Pilih mode pemotretan lainnya 116 Gunakan sensitivitas ISO lebih tinggi. 54 Gunakan lampu kilat. 50 Dalam mode: S Kurangi kecepatan rana 63 A Pilih bukaan lebih besar (angka-f lebih kecil) 64 A Rubah kecepatan rana atau pilih mode (berkedip) pencahayaan manual. Tdk ada Bulb dlm mode HDR A (berkedip) Rubah kecepatan rana. 65, 76 Pemotretan jeda waktu Menu dan playback tidak tersedia selama fotografi jeda waktu sedang berlaku. Matikan kamera. 57 Lampu kilat telah menyala dengan kekuatan penuh. Periksa foto di monitor; jika kurang 53 Lampu kilat dalam mode TTL. Pilih pengaturan lain atau gunakan lensa CPU. N pencahayaan, setel pengaturan dan coba lagi. (berkedip) Rubah pengaturan mode lampu kilat pada unit lampu kilat eksternal atau gunakan lensa N/s (berkedip) 63, , CPU. 199 Gunakan lampu kilat. 50 Rubah jarak ke subjek, bukaan, rentang lampu kilat, atau sensitivitas ISO. Panjang fokal lensa adalah kurang dari 18 mm: gunakan panjang fokal lebih panjang. Unit lampu kilat SB-400 eksternal terpasang: lampu kilat dalam posisi pantul atau jarak fokus sangat pendek. Lanjutkan pemotretan; jika diperlukan, tingkatkan jarak fokus untuk mencegah bayangan muncul dalam foto. 53, 54, 64 n 225

244 Kesalahan lampu kilat Indikator Monitor Kesalahan. Tekan lagi tombol pelepas rana. Jendela bidik Pemecahan 0 Kesalahan terjadi saat update firmware untuk s unit lampu kilat eksternal. Hubungi (berkedip) perwakilan servis resmi Nikon. Lepas rana. Jika kesalahan bertahan atau muncul berulang kali, hubungi perwakilan O servis resmi Nikon. (berkedip) Kesalahan start-up. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Kesalahan Autoexposure Tidak dapat memulai tinjauan langsung. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin 105, Harap tunggu hingga kamera menjadi sebelum meneruskan tinjauan langsung atau 109 dingin. perekaman film. Folder tidak berisi gambar. Tidak dapat menampilkan file ini. Tidak dapat memilih file ini. Tidak ada gambar untuk diubah. Periksa printer. Periksa kertas. Folder terpilih untuk playback tidak berisi gambar. Masukkan kartu memori lain atau pilih folder berbeda. File telah dibuat atau dimodifikasi menggunakan komputer atau kamera buatan lain, atau file rusak. Kartu memori tidak berisi gambar NEF (RAW) untuk digunakan dengan Pemrosesan NEF (RAW). Periksa printer. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan (jika tersedia). Kertas bukan ukuran terpilih. Masukkan kertas dengan ukuran yang benar dan pilih Lanjutkan. Kertas macet. Benahi macet dan pilih Lanjutkan. * Kertas habis. Masukkan kertas ukuran terpilih dan pilih Lanjutkan. * Periksa pasokan tinta. Periksa tinta. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan. * Tinta habis. Ganti tinta dan pilih Lanjutkan. * * Baca buku petunjuk printer untuk informasi selengkapnya. 21, * * n 226

245 Spesifikasi Kamera Digital Nikon D5100 Jenis Jenis Kamera digital refleks lensa tunggal Dudukan lensa Dudukan F Nikon (dengan kontak AF) Sudut gambar efektif Sekitar 1,5 panjang fokal lensa (format DX Nikon) Piksel efektif Piksel efektif 16,2 juta Sensor gambar Sensor gambar Sensor CMOS 23,6 15,6 mm Piksel total 16,9 juta Sistem Reduksi Debu Pembersihan sensor gambar, data referensi Penghapusan Debu Gambar (perangkat lunak opsional Capture NX 2 diperlukan) Penyimpanan Ukuran gambar (piksel) (L) (M) (S) Format file NEF (RAW): 14 bit, dikompresi JPEG: JPEG-Baseline yang mendukung kompresi fine (sekitar 1 : 4), normal (sekitar 1 : 8), atau basic (sekitar 1 : 16) NEF (RAW)+JPEG: Foto tunggal terekam dalam kedua format NEF (RAW) dan JPEG Sistem Picture Control Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Bentang; Picture Control terpilih dapat dirubah; penyimpanan untuk Picture Control kustom Media Kartu memori SD (Secure Digital), SDHC, dan SDXC Sistem file DCF (Peraturan Desain untuk Sistem File Kamera) 2.0, DPOF (Format Urutan Cetak Digital), Exif 2.3 (Format File Gambar dapat Menukar untuk Kamera Digital Gambar Diam), PictBridge Jendela bidik Jendela bidik Jendela bidik refleks lensa tunggal pentamirror sejajar mata Cakupan bingkai Sekitar 95% horisontal dan 95% vertikal Pembesaran Sekitar 0,78 (50 mm f/1.4 lensa pada tak terhingga, 1,0 m 1 ) Eyepoint 17,9 mm ( 1,0 m 1 ; dari permukaan tengah dari lensa okuler jendela bidik) Penyesuaian diopter 1,7 +0,7 m 1 Layar pengatur fokus Layar BriteView Clear Matte Mark VII Jenis B Cermin refleks Kembali cepat Bukaan lensa Kembali segera, dikendalikan secara elektronik n 227

246 n Lensa Lensa kompatibel Rana Jenis Kecepatan Kecepatan sinkronisasi lampu kilat Lepas Mode pelepas Tingkat laju bingkai Fokus otomatis tersedia dengan lensa AF-S dan AF-I. Fokus otomatis tidak tersedia dengan lensa jenis G dan D lainnya, lensa AF (NIKKOR IX dan lensa untuk F3AF tidak didukung), dan lensa AI-P. Lensa non-cpu dapat digunakan dalam mode M, namun pengukur pencahayaan kamera tidak akan berfungsi. Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan bersama lensa yang memiliki bukaan maksimal f/5.6 atau lebih cepat. Rana bidang fokus perjalanan vertikal yang dikendalikan secara elektronik 1 / d dalam langkah 1 /3 atau 1 /2 EV; Bulb; Waktu (memerlukan kendali jarak jauh opsional ML-L3) X= 1 /200 d; sinkronkan dengan rana pada 1 /200 d atau lebih lambat 8 (bingkai tunggal), I (berkelanjutan), E (pewaktu otomatis), " (penundaan jarak jauh), # (respons cepat jarak jauh), J (pelepas rana diam) Hingga 4 fps (fokus manual, mode M atau S, kecepatan rana 1 /250 d atau lebih cepat, dan pengaturan lain pada nilai default) Pewaktu otomatis 2 d, 5 d, 10 d, 20 d; pencahayaan 1 9 Pencahayaan Pengukuran Pengukur pencahayaan TTL menggunakan sensor RGB 420-piksel Metode pengukuran Matriks: pengukuran matriks warna 3D II (lensa jenis G dan D); pengukuran matriks warna II (lensa CPU lain) Rasio pusat: 75% rasio diberikan pada lingkaran 8-mm di tengah bingkai Titik: Mengukur lingkaran 3,5-mm (sekitar 2,5% dari bingkai) berpusat pada titik fokus terpilih Jangkauan (ISO 100, lensa f/1.4, 20 C) Penghubung pengukur CPU pencahayaan Mode Pengukuran matriks atau rasio pusat: 0 20 EV Pengukuran titik: 2 20 EV Mode otomatis (i otomatis; j otomatis, lampu kilat mati); terprogram otomatis dengan program fleksibel (P); prioritas rana otomatis (S); prioritas apertur otomatis (A); manual (M); mode scene (k potret; l pemandangan; p anak; m olahraga; n close up; o potret malam; r pemandangan malam; s pesta/dalam ruangan; t pantai/salju; u senja; v sore/pagi; w potret binatang peliharaan; x cahaya lilin; y bunga; z warna musim gugur; 0 makanan); mode efek khusus (% penglihatan malam; g sketsa warna; ( efek miniatur; 3 warna selektif; 1 siluet; 2 terang; 3 gelap) Kompensasi 5 +5 EV dengan peningkatan pencahayaan 1 /3 atau 1 /2 EV Bracketing Bracketing pencahayaan: 3 bingkai dalam langkah 1 /3 atau 1 /2 EV. Bracketing keseimbangan putih: 3 bingkai dalam langkah 1 Bracketing Active D-Lighting: 2 bingkai Kunci pencahayaan Terangnya cahaya dikunci pada nilai terdeteksi dengan tombol AE-L/AF-L 228

247 Pencahayaan Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan Disarankan) Active D-Lighting Fokus Fokus otomatis ISO dengan langkah 1 /3 EV. Dapat juga diatur ke sekitar 0,3, 0,7, 1, atau 2 EV (ekuivalen ISO 25600) di atas ISO 6400; kontrol sensitivitas ISO otomatis tersedia Otomatis, ekstra tinggi, tinggi, normal, rendah, mati Modul sensor Nikon Multi-CAM 1000 fokus otomatis dengan deteksi tahap TTL, 11 titik fokus (termasuk satu sensor jenis silang), dan iluminator bantuan AF (jangkauan sekitar 0,5 3 m) Jangkauan deteksi EV (ISO 100, 20 C) Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo berkelanjutan (AF-C); pemilihan AF-S/AF-C otomatis (AF-A); pelacakan fokus prediktif diaktifkan secara otomatis menurut status subjek Fokus manual (MF): Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan Titik fokus Mode area AF Kunci fokus Dapat dipilih mulai dari 11 titik fokus AF titik-tunggal, AF area-dinamis, AF area-otomatis, Pelacakan 3D (11 titik) Fokus dapat dikunci dengan menekan tombol pelepas rana setengah (AF servo tunggal) atau dengan menekan tombol AE-L/AF-L Lampu kilat Lmp klt t psg i, k, p, n, o, s, w, g: Lampu kilat otomatis dengan pendorong otomatis P, S, A, M, 0: Pendorong manual dengan pelepas tombol Nomor Panduan Sekitar 12, 13 dengan lampu kilat manual (m, ISO 100, 20 C) Kontrol lampu kilat TTL: Lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl dan lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital menggunakan sensor RGB-420 piksel tersedia pada lampu kilat terpasang dan SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400 (lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl tersedia saat pengukuran matriks atau rasio pusat dipilih) Bukaan otomatis: Tersedia pada lensa SB-900/SB-800 dan CPU Non-TTL otomatis: Unit lampu kilat didukung termasuk SB-900, SB-800, SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-27, dan SB-22S Manual prioritas-jarak: Tersedia dengan SB-900, SB-800, dan SB-700 Mode lampu kilat Otomatis, otomatis dengan reduksi mata merah, sinkronisasi lambat otomatis, sinkronisasi lambat otomatis dengan reduksi mata merah, lampu kilat-pengisi, reduksi mata merah, sinkronisasi lambat, sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah, sinkronisasi tirai belakang dengan sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang, mati Kompensasi lampu 3 +1 EV dengan peningkatan 1 /3 atau 1 /2 EV kilat Indikator lampu kilat siap Sepatu aksesori Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Terminal sinkronisasi Menyala saat unit lampu kilat terpasang atau eksternal seperti SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400 terisi daya penuh; berkedip selama 3 d setelah lampu kilat menyala pada kekuatan penuh Hot-shoe ISO 518 dengan sinkronisasi dan kontak data dan kunci pengaman Pencahayaan Nirkabel Canggih didukung dengan SB-900, SB-800, atau SB-700 sebagai lampu kilat master; atau SU-800 sebagai pengendali, Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat didukung dengan lampu kilat terpasang dan semua unit lampu kilat kompatibel-cls Adaptor terminal sinkronisasi (Sync Terminal Adapter) AS-15 (dijual terpisah) n 229

248 Keseimbangan putih Keseimbangan putih Otomatis, lampu pijar, lampu neon (7 jenis), sinar surya langsung, lampu kilat, berawan, bayangan, manual pra-setel, semua kecuali manual prasetel dengan penghalusan. Tinjauan langsung Servo lensa Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo penuh waktu (AF-F) Fokus manual (MF) Mode area AF Fokus otomatis Pemilihan scene otomatis Film Pengukuran Metode pengukuran Ukuran bingkai (piksel) dan kecepatan bingkai Format file Kompresi video Format perekaman audio Perangkat perekaman audio Monitor Monitor Playback Playback AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal, AF pelacakan subjek AF deteksi-kontras dimanapun dalam bingkai (kamera memilih titik fokus secara otomatis saat AF prioritas wajah atau AF pelacakan subjek dipilih) Tersedia dalam mode i dan j Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor gambar utama Matriks , 30 p/25 p/24 p, tinggi/normal , 30 p/25 p/24 p, tinggi/normal , 30 p/25 p, tinggi/normal Kecepatan bingkai 30 p (kecepatan bingkai sebenarnya 29,97 fps) tersedia saat NTSC dipilih untuk mode video. 25 p tersedia saat PAL dipilih untuk mode video. Kecepatan bingkai sebenarnya saat 24 p dipilih adalah 23,976 fps. MOV Penyandi Video Canggih H.264/MPEG-4 PCM Linear Monaural terpasang atau mikrofon stereo opsional; sensitivitas dapat disetel 7,5-cm/3-inci, sekitar 921k-dot (VGA), LCD TFT polisilikon suhu rendah sudut-variasi dengan sudut pandang 170, sekitar 100% cakupan bingkai, dan penyesuaian kecerahan Playback bingkai penuh dan gambar kecil (4, 9, atau 72 gambar atau kalender) dengan zoom saat playback, playback film, tayangan slide, tampilan histogram, sorot, rotasi gambar otomatis, dan komentar gambar (hingga 36 karakter) n 230

249 Antarmuka USB Output video Output HDMI Terminal aksesori Input audio Bahasa yang didukung Bahasa yang didukung USB Kecepatan Tinggi NTSC, PAL Konektor mini-pin HDMI jenis C Kabel jarak jauh: MC-DC2 (dijual terpisah) Unit GPS: GP-1 (dijual terpisah) Mini-pin jack stereo (diameter 3,5mm) Arab, Mandarin (Sederhana dan Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, Inggris, Finlandia, Perancis, Jerman, Indonesia, Italia, Jepang, Korea, Norwegia, Polandia, Portugis, Rusia, Spanyol, Swedia, Thai, Turki Sumber daya Baterai Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL14 Adaptor AC Adaptor AC EH-5b; memerlukan konektor daya EP-5A (dijual terpisah) Soket tripod Soket tripod 1 /4 inci (ISO 1222) Dimensi/berat Dimensi (L T D) Sekitar mm Berat Sekitar 560 g dengan baterai dan kartu memori namun tanpa tutup badan; sekitar 510 g (badan kamera saja) Lingkungan pengoperasian Suhu 0 40 C Kelembaban Kurang daripada 85% (tanpa kondensasi) Kecuali dinyatakan berbeda, semua figur berlaku untuk kamera dengan baterai terisi daya penuh dioperasikan pada suhu sekitar 20 C. Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak yang mungkin dijumpai pada buku petunjuk ini. n 231

250 Pengisi daya baterai MH-24 Input terukur AC V, 50/60 Hz, maksimal 0,2 A Output terukur DC 8,4 V/0,9 A Baterai yang didukung Baterai Li-ion isi ulang Nikon EN-EL14 Lama pengisian daya kurang lebih 90 menit ( kondisi kosong ) Suhu pengoperasian 0 40 C Dimensi (L T D) Sekitar mm, tidak termasuk adaptor steker Berat Sekitar 89 g, tidak termasuk adaptor steker Baterai Li-ion isi ulang EN-EL14 Jenis Baterai litium-ion isi ulang Kapasitas terukur 7,4 V/1030 mah Dimensi (L T D) Sekitar mm Berat Sekitar 48 g, terkecuali penutup terminal AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ g lensa VR Jenis Lensa zoom AF-S DX NIKKOR jenis G dengan CPU terpasang dan dudukan F untuk penggunaan khusus pada kamera SLR digital format- DX Nikon Panjang fokal mm Bukaan maksimal f/ Konstruksi lensa 11 elemen dalam 8 kelompok (termasuk 1 elemen asferik) Sudut gambar Skala panjang fokal Golongan mutu dalam milimeter (18, 24, 35, 45, 55) Informasi jarak Output ke kamera Zoom Zoom manual menggunakan cincin zoom mandiri Memfokus Fokus otomatis dikendalikan oleh Motor Autofocus Senyap; fokus manual Pengurang guncangan Metode perpindahan lensa menggunakan motor gulungan suara (VCMs) Jarak fokus minimal 0,28 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom Bilah diafragma 7 (bukaan diafragma lingkaran) Diafragma Serba otomatis Jangkauan bukaan panjang fokal 18 mm: f/ panjang fokal 55 mm: f/ Pengukuran Bukaan penuh Ukuran tambahan filter 52 mm (P=0,75 mm) Dimensi Sekitar 73 mm garis tengah 79,5 mm (jarak dari kelopak pemasangan lensa kamera) Berat Sekitar 265 g Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak pada isi buku petunjuk ini. n 232

251 AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ g VR AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/ g VR digunakan secara eksklusif dengan kamera digital Nikon format DX. Jika kamera dilengkapi dengan tombol AF-ON, pengurang guncangan tidak akan diaktifkan saat tombol AF-ON ditekan. A Menggunakan Lampu Kilat Terpasang Saat menggunakan lampu kilat terpasang, pastikan subjek ada pada jarak paling tidak 0,6 m dan lepaskan tudung lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta dimana ujung dari lensa menghalangi lampu kilat terpasang). Kamera D7000, D5100, D5000, D3100, D3000, seri D300, D200, D100, D90, D80, seri D70, D60, D50, seri D40 Jarak minimal tanpa vinyet Tiada vinyet pada jarak fokus manapun Dikarenakan unit lampu kilat terpasang untuk D100 dan D70 hanya dapat menjangkau sudut gambar lensa dengan fokal 20 mm atau lebih; vinyet akan terjadi pada panjang fokal 18 mm. D Perawatan Lensa Jaga kontak CPU tetap bersih. Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan lensa. Untuk menghilangkan bercak dan sidik jari, teteskan sedikit ethanol atau pembersih lensa pada kain katun lembut serta bersih atau tisu pembersih lensa dan bersihkan dari tengah ke arah luar menggunakan gerakan melingkar, perhatikan agar tidak meninggalkan corengan atau menyentuh kaca dengan jari Anda. Jangan pernah gunakan pelarut organik seperti tiner cat atau bensol untuk membersihkan lensa. Tudung lensa atau filter NC dapat digunakan untuk melindungi elemen lensa depan. Pasang tutup depan dan belakang sebelum meletakkan lensa dalam kantung fleksibelnya. Saat tudung lensa dipasang, jangan mengangkat atau memegang lensa atau kamera hanya pada tudungnya. Jika lensa tidak akan digunakan untuk jangka lama, simpan di lokasi sejuk serta kering untuk mencegah jamur dan karat. Jangan menyimpan di bawah sinar surya langsung atau dengan nafta atau bola kamper ngengat. Jaga lensa tetap kering. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Membiarkan lensa di lokasi yang amat panas dapat merusak atau melengkungkan bagian yang terbuat dari plastik penguatan. n 233

252 A Aksesori Disertakan Tutup Lensa Depan 52 mm Snap-on LC-52 A Aksesori Opsional Filter 52 mm screw-on Tutup lensa belakang LF-1 dan LF-4 Kantung Lensa Fleksibel CL-0815 Tudung Lensa HB-45 (dipasang seperti ditunjukkan di kanan) q w A Catatan tentang Lensa Sudut Lebar Fokus otomatis mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan lensa sudut-lebar dan super-lebar dalam situasi berikut: 1 Subjek tidak mengisi titik fokus. Jika subjek tidak mengisi titik fokus, kamera dapat memfokus pada latar belakang dan subjek mungkin tidak terfokus. q 2 Subjek berisikan banyak detil halus Kamera mungkin menemui kesulitan memfokus pada subjek yang berisikan banyak detil halus atau kurang dalam kontras. Contoh: Subjek potret yang jauh pada suatu jarak dari latar belakang Contoh: Padang bunga Dalam kasus ini, gunakan fokus manual, atau gunakan kunci fokus untuk memfokus pada subjek lainnya pada jarak yang sama dan kemudian susun ulang foto. Untuk informasi selengkapnya, lihat Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis (0 40). n 234

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i Daftar Isi 0 iv xi Cari item berdasarkan nama fungsi atau menu. i Indeks Q&A 0 ii iii Anda tahu apa yang ingin

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Buku petunjuk ini adalah bagi kamera digital D800 serta D800E; simpan di

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun Anda

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Panduan Menu KAMERA DIGITAL

Panduan Menu KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Untuk informasi tentang pengoperasian dasar kamera,

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan kamera. Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca Demi Keselamatan Anda (halaman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight Speedlight SB-500 Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Nikon Manual Viewer 2 Gunakan app Nikon Manual Viewer 2 untuk meninjau buku petunjuk kapanpun, di manapun pada ponsel pintar atau tablet Anda.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya.

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. KAMERA DIGITAL Panduan Menu Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya. Baca buku petunjuk ini secara seksama sebelum menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di.  CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di www.philips.com/welcome CD190 CD195 Panduan cepat 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan Petunjuk keselamatan penting 1 Hubungkan Gunakan hanya catu daya

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight Fokus Otomatis Speedlight Manual bagi Pengguna Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon.Panduan ini menjelaskan bagaimana cara memperbarui firmware ini. Jika Anda tidak yakin bahwa Anda dapat menjalankan

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif NBID42 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan benar.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14

Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Mengenal Kamera Digital Anda Pendahuluan 2 Bersiap 6 A Bidik 10 B Lihat 12 Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 Demi Keselamatan Anda 20 Catatan Teknis 37 PERINGATAN Catatan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Mode Hybrid tomatis Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Instruksi Keselamatan (= 5), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi. Isi Paket CATATAN: Indonesia

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi. Isi Paket CATATAN: Indonesia 500024701G Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jangan menempatkan Kamera Jaringan di permukaan yang tidak stabil.

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

User Manual ES80/ES81. Klik sebuah topik. Pertanyaan umum. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut. Pilihan Pemotretan

User Manual ES80/ES81. Klik sebuah topik. Pertanyaan umum. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut. Pilihan Pemotretan Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan. Klik sebuah topik User Manual ES80/ES81 Pertanyaan umum Pencarian cepat Daftar Isi Fungsi

Lebih terperinci