PENGEMBANGAN MEDIA LES MOTS MÊLÉS UNTUK PENGAYAAN KOSAKATA BAHASA PRANCIS PADA SISWA SMA KELAS XI SEMESTER II

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "PENGEMBANGAN MEDIA LES MOTS MÊLÉS UNTUK PENGAYAAN KOSAKATA BAHASA PRANCIS PADA SISWA SMA KELAS XI SEMESTER II"

Transkripsi

1 PENGEMBANGAN MEDIA LES MOTS MÊLÉS UNTUK PENGAYAAN KOSAKATA BAHASA PRANCIS PADA SISWA SMA KELAS XI SEMESTER II SKRIPSI Untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan oleh Nama : Siti Alfiyaturrohmaniyyah NIM : Program Studi : Pendidikan Bahasa Prancis Jurusan : Bahasa dan Sastra Asing JURUSAN BAHASA DAN SASTRA ASING FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG 2015 i

2 ii

3 iii

4 MOTO DAN PERSEMBAHAN Moto : Sesungguhnya bersama kesulitan ada kemudahan. Maka apabila kamu telah selesai (dari sesuatu urusan), tetaplah bekerja keras (untuk urusan yang lain), dan hanya kepada Allah engkau berharap. (Q.S Asy-Syarh:6-8) Man jadda wa jada (barang siapa yang bersungguh-sungguh, pasti akan mendapatkannya) Persembahan : Bapak, Ibu, dan kedua adikku tersayang Para sahabat tercinta Almamater iv

5 PRAKATA Syukur Alhamdulillah penulis panjatkan ke hadirat Allah Swt, karena dengan petunjuk dan ridho-nya, penulis dapat menyelesaikan skripsi ini dengan judul Pengembangan Media Les Mots Mêlés Untuk Pengayaan Kosakata Bahasa Prancis pada Siswa Kelas XI Semester II sebagai salah satu syarat dalam memperoleh gelar sarjana di Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Semarang. Penyusunan skripsi ini tidak terlepas dari dukungan dan bimbingan dari berbagai pihak. Untuk itu, penulis menyampaikan terima kasih kepada : 1. Prof. Dr. Agus Nuryatin, M.Hum, Dekan Fakultas Bahasa dan Seni yang telah memberikan kesempatan untuk mengadakan penelitian ini. 2. Dr. Zaim Elmubarok, M.Ag, Ketua Jurusan Bahasa dan Sastra Asing yang telah memberikan kemudahan dalam menyusun skripsi. 3. Tri Eko Agustiningrum, S.pd, M.pd, selaku dosen pembimbing yang telah meluangkan banyak waktunya dengan penuh kesabaran dalam membimbing dan mengoreksi serta memberi masukan dan arahan dalam penulisan skripsi ini. 4. Sri Handayani, S.Pd., M.Pd., selaku penguji I dan dosen ahli yang telah memberi saran dalam memperbaiki media. 5. Dra. Anastasia P, M.Hum., selaku dosen penguji II yang telah memberikan masukan, kritik dan saran sehingga terselesaikannya skripsi ini. 6. Dr. B. Wahyudi Joko Santoso, M.Hum., selaku sekretaris sidang yang telah memberi saran dalam memperbaiki skripsi. v

6 vi

7 SARI Alfiyaturrohmaniyyah, Siti Pengembangan Media Les Mots Mêlés Untuk Pengayaan Kosakata Bahasa Prancis pada Siswa Kelas XI Semester II.Skripsi. Jurusan Bahasa dan Sastra Asing. Fakultas Bahasa dan Seni. Universitas Negeri Semarang. Pembimbing. Tri Eko Agustiningrum, S.Pd, M.Pd. Kata Kunci: media les mots mêlés, kosakata Kosakata merupakan salah satu aspek yang penting dalam kompetensi kebahasaan. Pembelajar bahasa Prancis harus menguasai kosakata bahasa Prancis agar bisa memahami dan mengaplikasikannya ke dalam keterampilan bahasa tersebut. Pengembangan buku les mots mêlés tentang kehidupan sehari-hari untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis merupakan salah satu alternatif sebagai sarana latihan agar siswa lebih antusias dan terampil untuk menambah kosakata bahasa Prancis. Penelitian ini bertujuan untuk mengembangkan media, yaitu dalam bentuk buku les mots mêlés. Penelitian ini menggunakan metode Research and Development (R&D). Menurut Sugiyono (2011: ), terdapat sepuluh langkah yang harus dilakukan, namun penelitian ini hanya menggunakan lima langkah, yaitu merumuskan potensi dan masalah, mengumpulkan data, membuat desain produk, validasi desain produk dan revisi desain. Hasil penelitian ini adalah desain produk berupa buku les mots mêlés serta dilengkapi evaluasi yang sesuai dengan tema Kehidupan Sehari-hari. Tema tersebut sesuai dengan tema kelas XI semester 2 yang diambil dari silabus bahasa Prancis SMA. Kemudian pada tahap akhir, rancangan tersebut dikonsultasikan pada ahli bahasa Prancis untuk mengetahui kekurangannya. Setelah melakukan revisi sesuai saran ahli, yaitu pembetulan kata perintah, ketidak sesuaian desain les mots mêlés, kesalahan dalam evaluasi dan ada penambahan kunci jawaban di halaman terakhir, maka rancangan ini divalidasi oleh ahli dan dapat digunakan dalam pengayaan kosakata bahasa Prancis. vii

8 LA CRÉATION DU MÉDIA LES MOTS MÊLÉS POUR ENRICHIR LE VOCABULAIRE FRANÇAIS AU LYCÉE DE LA CLASSE ONZE DU DEUXIÈME SEMESTRE Siti Alfiyaturrohmaniyyah, Tri Eko Agustiningrum, S.Pd, M.Pd. Programme de Pédagogie du Français Langue Étrangère (FLE), Département des Langues et des Littératures Étrangères, Faculté des Langues et des Arts, Université d État de Semarang ABSTRACT Development of Crossword puzzle book which is about daily life for French vocabulary enrichment is one of the alternatives as a means of training to make the students more enthusiastic and skilled to enrich French vocabulary. This research aims to develop media in the form of Crossword puzzle book.this study used a Research and Development (R & D) method. According to Sugiyono (2011: ) there are ten steps that must be done, but this study only used five steps, which are formulating the potential and problems, collecting data, designing the product, validating product design and revising design.the result of this research is the product in the form of Crossword puzzle book and equipped the evaluation in accordance with of the theme "Daily Life". The theme is in accordance with the theme of class XI in the 2 nd semester which is drawn from senior high school French syllabus. Then in the final stage, the draft had been consulted on French linguist to determine its shortcomings. After revising based on the advice of experts, that is correction of command word, a Crossword puzzle design discrepancy, errors in the evaluation and the addition of answer keys on the last page, then this design is validated by experts and can be used in enrichment of French vocabulay. Keywords: media les mots mêlés, vocabulary. viii

9 ARTICLE Le vocabulaire est des aspects important de la compétence de la langue. Les apprenants du français doivent maîtriser le vocabulaire pour qu ils comprennent et appliquent dans la compétence de la langue. Le développement du livre les mots mêlés, dont le thème est la vie quotidienne, pourrait devenir une alternatif pour enrichir le vocabulaire et aussi provoquer l enthousiasme des lycéens, d apprendre le vocabulaire en aussi grand quantité que possible. L objectif de cette recherche est de développer le média des mots mêlés. La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode de la recherche et du développement (R&D). Dans cette méthode, il y a dix étapes, mais j ai seulement suivi cinq étapes. Ce sont l analyse de la potentialité et du problème, la collecte des données, la création du concept du produit, la validité du concept du produit, et la révision du produit. Les résultats de cette recherche est le livre des mots mêlés et l évaluation pour le thème de la vie quotidienne. Ce thème réfère au syllabus de la matière de la langue française de la classe onze. Ensuite, la conception a été consultée aux experts pour obtenir le meilleur résultat de connaître la faiblesse. La révision est la révision de la consigne des exercices, le désaccord de conception les mots mêlés, la faute d évaluation et l adjonction de la clé de réponse. Après la révision, le livre des mots mêlés est validé par deux experts et il peut être utilisé dans l entrainement du vocabulaire de la langue française. Les mots clés: le média les mots mêlés, le vocabulaire ix

10 I. L introduction La compétence de langue se relie à la connaissance du système de langue, la structure, le vocabulaire ou tous les aspects de la langue, et comme chaque aspect relie. Les compétences de la langue qui sont très importants sont la structure grammaticale et le vocabulaire (Nurgiyantoro, 2010: ). Selon Tarigan (1986:2), la qualité de la compétence de langue dépend de la qualité du vocabulaire. Basé sur l étude préliminaire, les lycéens de la classe onze SMA N 1 Ambarawa ont encore la difficulté de maîtriser le vocabulaire de la langue française. Le professeur leur ai demandé d écrire leur activité quotidienne. Il y a quelques lycéens qui écrivent une phrase simple, l autre écrit un paragraphe. La différence résultat est due à leur niveau de la maitrise du vocabulaire. Donc, on trouve la faute de la choix de mot dans leur rédaction, par exemple: 1. Je mange le petit déjeuner avec ma mère et mon père. Le mot manger au-dessus n est pas correct. Parce qu en français on utilise le verbe prendre. La phrase correcte est je prends le petit déjeuner avec ma mère et mon père. 2. Ma mère prépare l aliment. Le mot aliment au-dessus n est pas correct, parce qu on utilise le mot le repas. Alors, laphrase correcte est ma mère prépare le repas. x

11 3. J apprends à heures. Le mot apprends au-dessus n est pas correct, parce qu on utilise le verbe travailler. Alors, la phrase correcte est je travaille à heures. Ces exemples montrent que les élèves commettent des erreurs lexicales. Ils manquent le vocabulaire en compétence de production écrite. En utilisant des médias de l entraînement de vocabulaire les lycéens pourraient mieux comprendre les matières de français. Il faudrait que le professeur varie le média comme moyen d enseignement pour attirer l intérêt des lycéens. Pour résoudre le problème, l une des façons est développer le média pour augmenter la maitrise de vocabulaire. L un des média est les mots mêlés. Les mots mêlés, mots cachés (ou mot mystère) sont le jeu qui consiste à trouver une liste de mots dans une grille. L objectif de cette recherche est de développer le média "les mots mêlés " pour enrichir le vocabulaire français de la classe onze du deuxième semestre. Dont le thème est la vie quotidienne. II. La méthode de la recherche La méthode utilisée dans cette recherche est la méthode de la recherche et du développement (R&D). Selon Sugiyono, (2011: ) dans cette méthode a dix étapes, ce sont (1) l analyse de la potentialité et du problème, (2) la collecte des données, (3) la création du produit, (4) la validité du concept du produit, (5) la révision du produit, (6) l essai du produit, (7) la révision du produit, (8) l essai sur terrain, (9) la révision du produit, (10) la production. Dû au temps limité, je n ai xi

12 suivi que cinq étapes. Ce sont l analyse de la potentialité et du problème, la collecte des données, la création du produit, la validité du concept du produit, et la révision du produit. III. L analyse Il y a dix étapes dans la recherche et le développement (R&D). Dû au temps limité, cette recherche ne prend que cinq étapes, ce sont: (1) L analyse de la potentialité et du problème, (2) La collecte des données, (3) La création du produit, (4) La validité du produit et (5) la révision de la conception. Elles peuvent s expliquer comme suit: (1) L analyse de la potentialité et du problème Basé sur l étude préliminaire, je trouve que les lycéens SMA N 1 Ambarawa ont la difficulté de la maîtrise du vocabulaire de la langue française. La faute commise est la choix de mot. C est pour cela que, je propose un livre des mots mêlés pour enrichir le vocabulaire français. Donc le thème est la vie quotidienne. (2) La collecte des données Dans cette étape, j utilise l enquête et l interview. L enquête est utilisé pour obtenir une information sur l enseignement du vocabulaire français. Le répondant de cet enquête est les lycéens de la classe onze de langue SMA N 1 Ambarawa. La deuxième collecte des données est l interview. Cet interview est sur l enseignement du vocabulaire de langue française, surtout celui de la vie quotidienne. Le répondant de cet interview est le professeur de la langue française SMA N 1 Ambarawa. xii

13 (3) La création du produit Basé sur la collecte des données, je fais la création du produit. C est un livre les mots mêlés pour enrichir le vocabulaire français au lycée de la classe onze du deuxième semestre. Ce produit se réfère au syllabus de la matière de la langue française de la classe onze. Le thème est la vie quotidienne. Il y a six parties du vocabulaire sur la vie quotidienne. Ce sont le verbe pronominal, le verbe du premier group, le repas, le vêtement, l adjectif qualificatif, et la couleur. Le livre les mots mêlés est complété des exercices pour l évaluation. Voilà la création du produit: 1.1 L image de la couverture devant du livre les mots mêlés xiii

14 (4) La validité du produit La validité du produit est un processus d évaluer l efficacité de la création de la conception (Sugiyono, 2011:414). La validation est faite par les experts pour avoir la validité du produit. Les experts sont Sri Handayani, S.Pd.,M.Pd., et Sri Juari, BA. Le média les mots mêlés a été consulté plusieurs fois avec les experts pour obtenir les meilleurs résultats de connaître la faiblesse et la force. (5) La révision de la conception La révision de la conception est un processus d améliorer les faiblesses afin qu il soit meilleur. Le résultat de la validité du produit montre les faiblesses qui sont ensuite améliorées. Je présente ci-dessous les remarques des experts: 1. La révision de consigne des exercices Page 1 Trouvez onze mots sur les verbes pronominaux dans la grille! La correction: Trouvez onze verbes pronominaux dans la grille pour compléter le paragraphe! Page 4 Complétez les phrases suivantes! La correction: Conjuguez les verbes suivants! jouer dîner cuisiner regarder se laver Page 9 et 12 Faites cinq phrases avec les mots suivants! xiv

15 La correction: Faites une phrase avec le mot suivant! Ajoutez minimum 4 mots nouveaux! 2. Le désaccord de conception des mots mêlés Le désaccord de conception des mots mêlés se trouve aux pages 1, 2, 3, 10 et 11. Aux pages 1, 2 et 3, je remplis les mots mêlés avec le verbe infinitif. Pourtant, il doit être conjugué. Alors, le verbe infinitif est remplacé avec le verbe conjugué. 1.2 L image avant la révision (page 1) xv

16 1.3 L image après la révision (page 1) 1.4 L image avant la révision (page 2) xvi

17 1.5 L image après la révision (page 2) 1.6 L image avant la révision (page 3) xvii

18 1.7 L image après la révision (page 3) 3. La faute d évaluation La faute d évaluation est la structure qui n est pas exact et le désaccord entre la matière et la question. À cette matière, j ai donné les questions en utilisant le vocabulaire qui ne relie pas avec cette matière. Alors, j ai remplacé le vocabulaire qui convient avec cette matière. Page 4 exercice A no.3 Le Dimanche Lucas... lefoot-ball avec ses amis. La correction: Le dimanche, Lucas... aufoot-ball avec ses amis. Page 4 exercice A no.5 À 19 heures moi et ma famille...au restaurant. xviii

19 La correction: À 19 heures ma famille et moi...au restaurant. Page 4 exercice B no.4 À cette page, le vocabulaire qui n est pas exact avec la matière. La faute est: basket-ball / le / joue / Aliando La correction: poupée / la / joue / Alice 4. L adjonction de clé de la réponse L adjonction de clé de la réponse est aménagé chaviré. C est pour savoir la précision les lycéens de remplir les mots mêlés. 1.8 La réponse xix

20 IV. La conclusion Cette recherche a produit le média. C est le livre les mots mêlés pour enrichir le vocabulaire français au lycée de la classe onze du deuxième semestre. Ce produit n est pas encore testé sur terrain, il est nécessaire de continuer la recherche pour savoir l efficacité. V. Les remerciements Je remercie ma famille qui prie toujours pour moi et me donne le support. Ensuite, je remercie Mme. Tri EkoAgustiningrum, S.Pd, M.Pd, la directrice de recherche, pour le conseil pendant la recherche de ce mémoire, aux experts, et Sri Handayani, S.Pd, M.Pd, et Sri Juari, BA qui m ont donné leurs conseils pour ce mémoire. Puis les lycéens SMA N 1 Ambarawa et Putri, une étudiante d art qui m aident à créer le média et mes amis qui m ont donné des motivations. VI. Les bibliographies Nurgiyantoro, Burhan PenilaianPembelajaranBahasaBerbasisKompetensi. Yogyakarta: BPFE. Sugiyono MetodePenelitianPendidikan: PerbedaanKuantitatif, Kualitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta. Tarigan, H.G KeterampilanMenulis. Bandung: Angkasa. xx

21 DAFTAR ISI HALAMAN JUDUL... i PENGESAHAN... ii PERNYATAAN... iii MOTTO DAN PERSEMBAHAN... iv PRAKATA... v SARI... vii ARTICLE... x DAFTAR ISI... xxi BAB 1 Pendahuluan 1.1 LatarBelakang RumusanMasalah TujuanPenelitian ManfaatPenelitian... 5 BAB 2 LandasanTeori 2.1 Pengertian Media Pembelajaran Fungsi Media Pembelajaran... 8 xxi

22 2.1.2 Manfaat Media Pembelajaran Jenis-Jenis Media Pembelajaran Media Permainan Les Mots Mêlés Variasi Les Mots Mêlés Kosakata Pengertian Kosakata Kelas Kata dalam Bahasa Prancis Kosakata Bahasa Prancis yang Diajarkan pada Kelas XI / Menulis Kalimat Jenis-Jenis Tes Menulis Pengajaran Aktivitas Mengajar Aktivitas Belajar Kerangka Berpikir BAB 3 Metode Penelitian xxii

23 3.1 Pendekatan Penelitian Sasaran Penelitian Langkah-langkah Penelitian dan Pengembangan Potensi dan Masalah Pengumpulan Data Desain Produk Validasi Revisi Desain BAB 4 HasilPenelitian dan Pembahasan 4.1 Deskripsi Potensi dan Masalah Pengumpulan Data Desain Produk Halaman Awal Buku Les Mots Mêlés Halaman Isi Buku Les Mots Mêlés Halaman Belakang Buku Les Mots Mêlés Validasi Desain Produk RevisiDesain xxiii

24 BAB 5 Penutup 5.1 Simpulan Saran DAFTAR PUSTAKA LAMPIRAN...94 xxiv

25 DAFTAR GAMBAR Gambar 3.1 Bagan proses metode penelitian dan pengembangan...39 Gambar 4.1 Sampul Depan Buku Les Mots Mêlés...53 Gambar 4.2 Le Verbe Pronominal Gambar 4.3 Le Verbe du Premier Grup Gambar 4.4 Evaluasi Le verbe Pronominal dan Le Verbe du Premier Grup Gambar 4.5 Le repas Gambar 4.6 Evaluasi Le Repas...55 Gambar 4.7 Le Vêtement...61 Gambar 4.8 Evaluasi Le Vêtement...63 Gambar 4.9 L Adjectif Qualificatif...65 Gambar 4.10 EvaluasiL Adjectif Qualificatif...66 Gambar 4.11 La Couleur...68 Gambar 4.12 Evaluasi La couleur...70 Gambar 4.13 Sampul Belakang Buku Les Mots Mêlés...71 xxiv

26 Gambar 4.14 Tampilan Halaman1 Sebelum Revisi Gambar 4.15 Tampilan Halaman 1 Sesudah Revisi Gambar 4.16 Tampilan Halaman 2 Sebelum Revisi Gambar 4.17 Tampilan Halaman 2 Sesudah Revisi Gambar 4.18 Tampilan Halaman3 Sebelum Revisi...78 Gambar 4.19 Tampilan Halaman 3 Sesudah Revisi...78 Gambar 4.20 Tampilan Halaman 10 Sebelum Revisi...79 Gambar 4.21 Tampilan Halaman10 Sesudah Revisi...79 Gambar 4.22 Tampilan Halaman11 Sebelum Revisi...80 Gambar 4.23 Tampilan Halaman 11 Sesudah Revisi...80 Gambar 4.24 Tampilan Halaman 4 Sebelum Revisi...82 Gambar 4.25 Tampilan Halaman 4 Sesudah Revisi...82 Gambar 4.26 Tampilan Halaman 8 Sebelum Revisi...84 Gambar 4.27 Tampilan Halaman 8 Sesudah Revisi...84 Gambar 4.28 Tampilan Halaman 9 Sebelum Revisi...86 Gambar 4.29 Tampilan Halaman 9 Sesudah Revisi...86 xxv

27 Gambar 4.30 Tampilan Halaman 12 Sebelum Revisi...88 Gambar 4.31 Tampilan Halaman 12 Sesudah Revisi...88 Gambar 4.32 Tampilan Halaman 15 Sebelum Revisi...89 Gambar 4.33 Tampilan Halaman15 Sesudah Revisi...89 Gambar 4.34 Tampilan Halaman 16 Sebelum Revisi...90 Gambar 4.35 Tampilan Halaman 16 Sesudah Revisi...90 Gambar 4.36 Tampilan Halaman 20 Sebelum Revisi...91 Gambar 4.37 Tampilan Halaman 20 Sesudah Revisi...91 Gambar 4.38 Tampilan Kunci Jawaban...92 xxvi

28 DAFTAR TABEL Tabel 2.2 Daftar beberapa kosakata yang digunakan dalam penelitian Tabel 3.1 Kisi-kisi angket pembelajaran kosakata bahasa prancis Tabel 3.2 Kisi-kisi pedoman wawancara tentang pembelajran kosakata bahasa Prancis Tabel 3.3 Kisi-kisi Desain Produk xxvii

29 DAFTAR LAMPIRAN Lampiran 1 SK Dosen Pembimbing Lampiran 2 Wawancara Guru bahasa Prancis Lampiran 3 Angket Lampiran 4 Hasil Angket Pembelajaran Kosakata Bahasa Prancis Lampiran 5 Hasil Wawancara Pembelajaran Kosakata Bahasa Prancis Lampiran 6 Lembar Validasi Sebelum Revisi Produk Lampiran 7 Lembar Validasi Setelah Revisi Produk xxviii

30 BAB 1 PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Kemampuan berbahasa mengacu pada kemampuan yang berhubungan dengan penggunaan bahasa dalam komunikasi sehari-hari. Dengan kemampuan berbahasa, seseorang dapat mengungkapkan pikiran dan gagasan kepada orang lain, yang merupakan tujuan pokok penggunaan bahasa sebagai suatu alat komunikasi. Kemampuan berbahasa seseorang berkaitan dengan pengetahuan tentang sistem bahasa, struktur, kosakata atau seluruh aspek kebahasaan itu, dan bagaimana tiap aspek tersebut saling berhubungan. Kompetensi kebahasaan terpenting yang sangat dibutuhkan dalam kinerja berbahasa adalah struktur tata bahasa (grammatical structure) dan kosakata (Nurgiyantoro 2010: ). Menurut Tarigan (1986:2), kualitas keterampilan berbahasa seseorang jelas tergantung pada kualitas kosakata yang dimikinya. Apabila perbendaharaan kosakata kurang, pasti akan menghambat kelancaran berkomunikasi baik secara lisan maupun tulisan. Oleh karena itu, pembelajar bahasa Prancis harus benarbenar memperhatikan dan menguasai kosakata agar pembelajar dapat menangkap dan mengungkapkan ide atau gagasan secara logis dan sistematis. 1

31 2 Berdasarkan studi pendahuluan, siswa kelas XI SMA Negeri 1 Ambarawa masih mengalami kesulitan dalam penguasaan kosakata bahasa Prancis. Ketika guru menugaskan kepada siswa untuk menulis aktivitas sehari-hari mereka. Dilihat dari hasil pekerjaan mereka, ada beberapa siswa yang menulis sedikit kalimat, hal ini kebalikan dengan beberapa siswa yang lain dengan menulis banyak kalimat karena jumlah perbendaharaan kosakata setiap siswa berbeda dan memang aktivitas sehari-hari masing-masing dari mereka pun berbeda. Baik tulisan sedikit maupun banyak, tetap mereka mempunyai kesalahan-kesalahan yang sama, salah satunya yaitu kesalahan pada pemilihan kosakata. Berikut contoh dari pekerjaan para siswa: 1) Je mange le petit déjeuner avec ma mère et mon père. Kalimat di atas tidak tepat, karena sarapan dalam bahasa Prancis sudah ada istilah khusus yaitu prendre le petit déjeuner maka lebih tepatnya kata mange diganti dengan kata kerja prendre (prends). 2) Je regarde le film pour ma famille. Kesalahan kalimat ini terletak pada kata pour yang bermakna untuk. Hal tersebut tidak sesuai dengan kondisi kalimatnya, maka kata pour lebih baik diganti dengan kata sambung avec yang bermakna dengan. 3) Ma mère prepare aliment. Kata aliment itu mempunyai makna bahan makanan, jadi maknanya masih terlalu luas. Maka kata tersebut harus dispesifikkan. Misal, menggantinya dengan kata le petit déjeuner, le diner atau le repas.

32 3 4) J apprends à heures. Kalimat ini sama dengan kalimat no.3, yaitu makna dari kata apprends (belajar) dalam cakupan luas. Maka kata tersebut harus dispesifikkan. Misal, menggantinya dengan kata étudier atau travailler. Dalam konteks kegiatan sehari-hari kata tersebut memiliki makna belajar khusus untuk mata pelajaran di sekolahan. Contoh-contoh di atas menunjukkan bahwa minimnya kosakata bahasa Prancis mereka dalam materi tersebut. Hasil kuesioner menunjukkan bahwa siswa jarang mendapat latihan kosakata. Maka dari itu mereka membutuhkan banyak latihan kosakata bahasa Prancis untuk menambah dan memperkaya perbendaharaan kosakata bahasa Prancis mereka. Salah satu bentuk latihannya yaitu melalui media teka-teki silang. Teka-teki silang dalam bahasa Prancis disebut les mots mêlés. Des mots mêlés, mots cachés (ou mot mystère) sont un jeu qui consiste à trouver une liste de mots dans une grille. Les mots mêlés merupakan tujuannya adalah untuk menemukan kata-kata dalam kotak. Les mots mêlés merupakan media pembelajaran yang memadukan kemampuan menjawab pertanyaan dengan kejelian dalam mencocokan jawaban pada kotak-kotak jawaban. Les mots mêlés ini mirip teka-teki silang tetapi bedanya jawabannya sudah ada namun disabmarkan dengan menambahkan kotak tambahan dengan sembarang huruf atau angka penyamar atau pengecoh. Les mots mêlés ini berisi mengenai kosakata yang berhubungan dengan kegiatan sehari-hari di mana muatan materinya sesuai dengan materi kelas XI semester II dengan tema La Vie Quotidienne.

33 4 Contoh Les mots mêlés: Trouvez cinq mots sur les activités quotidiennes dans la boîte! D I S H A B I L D T N U E H A I S E S R S E L A V E R M U A O N E I L I D L N V U E V F O N Î L R A N S E U N I N S I I E I R D O U E B D L B A L A Y E R E O L O N S I K P E R T E C I H I P A R T I R La réponse: 1. Se laver 3. Travailler 5. Partir 2. Dîner 4. Balayer Dengan demikian peneliti akan menggunakan media les mots mêlés sebagai media latihan kosakata bahasa Prancis pada siswa SMA kelas XI semester Rumusan Masalah Berdasarkan latar belakang di atas, permasalahan yang akan dikaji dalam penelitian ini adalah Bagaimanakah wujud pengembangan media les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis pada siswa SMA kelas XI semester II?

34 5 1.3 Tujuan Penelitian Tujuan yang ingin dicapai dalam penelitian ini adalah wujud mengembangkan media les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis pada siswa kelas XI semester II. 1.4 Manfaat Penelitian Dalam penelitian ini diharapkan akan dapat menghasilkan manfaat. Manfaat yang diharapkan dalam penelitian ini adalah: 1. Manfaat teoritis Penelitian ini diharapkan mampu menambah informasi tentang media alternatif untuk menambah kosakata bahasa Prancis. 2. Manfaat praktis Manfaat praktis penelitian ini meliputi manfaat bagi siswa dan guru. Manfaat bagi siswa, penelitian ini dapat melatih penguasan kosakata bahasa Prancis dan manfaat bagi guru, penelitian ini menambah informasi mengenai media les mots mêlés sebagai media alternatif yang dapat digunakan dalam penambahan kosakata bahasa Prancis.

35 6 BAB 2 LANDASAN TEORI Pada bab ini dipaparkan sejumlah pendapat para ahli yang terdapat dalam berbagai sumber sebagai acuan skripsi ini. Teori-teori tersebut meliputi teori media, teori les mots mêlés, teori kosakata dan teori menulis. 2.1 Pengertian Media Pembelajaran Briggs sebagaimana dikutip Daryanto (2013:157), menyatakan bahwa media adalah segala alat fisik yang dapat menyajikan pesan serta merangsang siswa untuk belajar. Pendapat ini sepadan dengan yang diungkapkan oleh Gagne dikutip Sadiman dkk (2011:6), yang menyatakan bahwa media adalah berbagai jenis komponen dalam lingkungan siswa yang dapat merangsangnya untuk belajar. The Association for Educational Communication and Technology (AECT,1977) sebagaimana dikutip Asyhar (2012:4) menyatakan bahwa media adalah apa saja yang digunakan untuk menyalurkan informasi. Berdasarkan pendapat diatas dapat disimpulkan bahwa media adalah segala sesuatu yang dapat digunakan untuk menyalurkan pesan dari pengirim ke penerima sehingga dapat merangsang pikiran, perasaan, perhatian dan minat serta perhatian siswa sedemikian rupa sehingga proses belajar mengajar terjadi. 6

36 7 Proses pembelajaran mengandung lima komponen komunikasi, guru (komunikator), bahan pembelajaran, media pembelajaran, siswa (komunikan), dan tujuan pembelajaran (Daryanto 2013:6). Media pembelajaran dapat dikatakan sebagai alat-alat grafis, photografis, atau elektronis yang dapat digunakan untuk menangkap, memproses, dan menyusun kembali informasi visual atau verbal (Sutirman 2013:15). Pendapat Schram sebagaimana dikutip Asyhar (2012:7), tentang media pembelajaran adalah teknologi pembawa pesan (informasi) yang dapat dimanfaatkan untuk keperluan pembelajaran. Media pembelajaran dapat dipahami sebagai segala sesuatu yang dapat menyampaikan atau menyalurkan pesan dari suatu sumber secara terencana, sehingga terjadi lingkungan belajar yang kondusif dimana penerimanya dapat melakukan proses belajar secara efisien dan efektif (Asyhar 2012:8). Berdasarkan pengertian di atas dapat disimpulkan bahwa media pembelajaran adalah segala sesuatu yang dapat digunakan untuk menyalurkan pesan (bahan pembelajaran), sehingga dapat merangsang perhatian, minat, pikiran dan perasaan siswa dalam kegiatan belajar untuk mencapai tujuan belajar.

37 Fungsi Media Pembelajaran Menurut Sutirman (2013:17), menyatakan bahwa dalam proses pembelajaran, media memiliki fungsi sebagai pembawa informasi dari sumber (guru) menuju penerima (siswa) Manfaat Media Pembelajaran Arif S. Sadiman, dkk sebagaimana dikutip Sutirman (2013:17) menjelaskan kegunaan media pembelajaran sebagai berikut: a) Memperjelas penyajian pesan. b) Mengatasi keterbatasan ruang, waktu,dan daya indera. c) Mengatasi sikap pasif, sehingga siswa menjadi lebih semangat dan lebih mandiri dalam belajar. d) Memberikan rangsangan, pengalaman, dan persepsi yang sama terhadap materi belajar Jenis-jenis Media Pembelajaran Seels & Glasgow sebagaimana dikutip Sutirman (2013:16) membagi media berdasarkan perkembangan teknologi, salah satunya yaitu media dengan teknologi tradisional. Media dengan teknologi tradisional meliputi: a) Visual diam yang diproyeksikan berupa proyeksi opaque (tak tembus pandang), proyeksi overhead, slides, filmstrips. b) Visual yang tidak diproyeksikan berupa gambar, poster, foto, charts, grafik, diagram, pameran, papan info.

38 9 c) Audio terdiri dari rekaman piringan dan pita kaset. d) Penyajian multimedia dibedakan menjadi slide plus suara dan multi image. e) Visual dinamis yang diproyeksikan berupa film, televisi, video. f) Media cetak seperti buku teks, modul, teks terprogram, workbook, majalah ilmiah, berkala, dan handout. g) Permainan diantaranya teka-teki, simulasi, permainan papan. h) Realita dapat berupa model, specimen (contoh), manipulatif (peta, miniatur, boneka). Dari beberapa jenis media di atas maka media permainan yang akan digunakan dalam penelitian ini Media Permainan Berikut macam-macam media permainan menurut Seels & Glasgow sebagaimana dikutip Sutirman (2013:16): 1) Simulasi Simulasi berasal dari kata Simulate artinya pura-pura atau berbuat seolah-olah. Dengan simulasi memungkinkan siswa mampu menghadapi kenyataan yang sesungguhnya atau mempunyai kecakapan bersikap dan bertindak sesuai dengan situasi sebenarnya. 2) Permainan papan Permainan bahasa ular tangga adalah permainan yang menggunakan media papan atau kertas ular tangga. Tujuan dari permainan ini adalah melatih kecepatan siswa dalam berbicara.

39 10 Contoh: 3) Teka teki Teka-teki adalah susunan kata atau kalimat yang mengandung arti dan jawaban dengan makna khusus, misalkan teka teki silang. Definisi-TEKA-TEKI&rdmt=94930&id=defadm&pid=Definitions-Of- Words. Bentuk teka teki silang yaitu sebuah bujur sangkar berisi kata-kata, huruf-huruf yang sama pada bujur sangkar itu menghubungkan kata-kata secara vertikal dan horizontal. Berdasarkan definisi di atas maka les mots mêlés termasuk dalam kriteria jenis teka teki tersebut.

40 11 Dari macam-macam media permainan di atas maka peneliti menggunakan media permainan les mots mêlés. 2.2 Les mots mêlés Des mots mêléts, mots cachés (ou mot mystère) sont un jeu qui consiste à trouver une liste de mots dans une grille. Les mots peuvent être trouvés horizontalement, verticalement, en oblique, à l'endroit ou à l'envers. permainan yang terdiri dari kata-kata di dalam garis kotak. Kata-kata tersebut bisa ditemukan secara horizontal, vertikal maupun serong. Permainan ini dapat membantu siswa berpikir cepat, logis, dan tepat. Beberapa kelebihan dari media ini yaitu: (1) Mendorong pemahaman siswa terhadap materi pelajaran. (2) Terdapat kata kunci dengan menyetak tebal huruf di awal kata jawaban. (3) Merangsang siswa untuk berpikir efektif. Media ini melatih ketelitian dan ketepatan dalam menjawab dan mencari jawaban dalam lembar kerja. Dan tentu saja yang ditekankan di sini adalah dalam berpikir efektif, jawaban mana yang paling tepat.

41 12 Contoh les mots mêlés: Trouvez cinq mots sur les verbes dans la boîte! D I S H A B I L D T N U E H A I S E S R S E L A V E R M U A O N E I L I D L N V U E V F O N Î L R A N S E U N I N S I I E I R D O U E B D L B A L A Y E R E O L O N S I K P E R T E C I H I P A R T I R Jawaban: 1. se lever 4. partir 2. se laver 5. dîner 3. balayer 6. travailler Variasi Les Mots Mêlés Berikut variasi les mots mêlés (// sa=x&ei=bg5lvf6vdcu6uasys4gyba&ved=0cacq_auoaq&biw=986&bih= 587):

42 13 1) Bentuk pertama Bentuk pertama les mots mêlés yaitu menemukan kata bahasa Prancis tertentu dalam kumpulan huruf yang dibentuk sedemikian rupa. Gambar ini bisa divariasikan sesuai dengan kebutuhan. Contoh bentuk pertama les mots mêlés dapat dilihat pada gambar di bawah ini: 2) Bentuk kedua Bentuk kedua les mots mêlés yaitu menjawab teka-teki silang dengan katakata tertentu dalam bahasa Prancis. Pada bentuk ini digunakan petunjuk (clue) berupa gambar sederhana. Contoh bentuk kedua les mots mêlés dapat dilihat pada gambar dibawah ini:

43 14 3) Bentuk ketiga Bentuk ketiga les mots mêlés hampir sama seperti bentuk kedua. Perbedaannya terletak pada bentuk yang ketiga, digunakan petunjuk berupa kalimat beserta gambar. Contoh bentuk ketiga les mots mêlés dapat dilihat pada gambar di bawah ini: 4) Bentuk keempat Bentuk keempat hampir sama seperti bentuk pertama. Perbedaannya pada bentuk keempat terdapat petunjuk berupa kata dalam bahasa Prancis ditambah gambar pendukung. Tujuannya mencari kata tersebut dalam kumpulan huruf yang dibentuk sedemikian rupa. Contoh bentuk keempat les mots mêlés dapat dilihat pada gambar di bawah ini:

44 15 5) Bentuk kelima Bentuk kelima hampir sama seperti bentuk kedua. Perbedaannya pada bentuk kelima mengkerucut pada satu tema sehingga gambar pendukung dan kata-kata bahasa Prancis menyesuaikan dengan tema yang dipilih. Contoh bentuk kelima les mots mêlés dapat dilihat pada gambar di bawah ini: 6) Bentuk keenam

45 16 Bentuk keenam hampir sama seperti bentuk pertama dan keempat. Perbedaannya pada bentuk kelima mengkerucut pada satu tema sehingga gambar pendukung dan kata-kata bahasa Prancis menyesuaikan dengan tema yang dipilih. Contoh bentuk kelima les mots mêlés dapat dilihat pada gambar berikut ini: 7) Bentuk ketujuh Bentuk ketujuh les mots mêlés hampir sama seperti bentuk kedua dan ketiga. Perbedaannya pada bentuk keenam ini petunjuk yang digunakan untuk menjawab teka-teki silangnya berupa kalimat pernyataan. Contoh bentuk keenam les mots mêlés dapat diihat pada gambar berikut ini:

46 17 8) Bentuk kedelapan Bentuk kedelapan ini terdapat gambar gambar dan potongan huruf di dalam kotak ini. Huruf tersebut berfungsi untuk membantu pengisian teka-teki tersebut.

47 18 Dari delapan variasi les mots mêlés di atas maka peneliti meggunakan variasi nomor satu, dua, dan tujuh karena bentuknya yang menarik dan tersedia gambar untuk mendukung pengisian teka-teki silang tersebut. 2.3 Kosakata Pengertian Kosakata Istilah kosakata adalah istilah terbaru yang muncul ketika mencari kata atau istilah tidak berbau Barat. Asal usul kata ini, menurut Usman dkk sebagaimana dikutip Chaer (2007:6), berasal dari bahasa Sanskerta koça yang berarti perbendaharaan, kekayaan, khazanah, dimajemukkan dengan kata khata yang berarti kata. Nurgiyantoro (2012:338) menyatakan bahwa kosakata, perbendaharaan kata, atau kata saja, juga leksikon, adalah kekayaan kata yang dimilki oleh (terdapat dalam) suatu bahasa. Le vocabulaire est l ensemble de mots dans une langue donnée, pendapat ini dikemukakan oleh Baylon dan Mignot (2005:122). Kosakata adalah sekumpulan kata dalam suatu bahasa yang telah ditentukan. Dengan demikian yang disebut dengan kosakata adalah sekumpulan kata atau perbendaharaan kata yang terdapat dalam suatu bahasa yang dipakai oleh seseorang dalam berbahasa.

48 Kelas Kata dalam Bahasa Prancis Arnault & Lancelot sebagaimana dikutip Moeschler & Auchlin (2000:64) menyatakan bahwa kelas kata dalam bahasa Prancis digolongkan menjadi sembilan kelas kata, yaitu nom ou substansif (nomina), adjectif (ajektifa), déterminant (kata keterangan penentu), pronom (pronomina), verbe (verba), adverbe (kata keterangan), préposition (kata depan), conjocntion (kata sambung) dan interjection (kata seru). Adapun menurut Lehmann & Martin-Berthet (2000:2-3), En français, il y a huit classe grammaticales, ou partie du discours: nom, verbe, adjectif, déterminant, pronom, adverbe, préposition, conjonction. Dalam bahasa Prancis, ada delapan kelas gramatikal atau katergori gramatikal: nomina, verba, adjektifa, determinatif, pronomina, adverbia, preposisi, konjungsi. Dari beberapa kelas kata di atas maka kata nom (verba), verbe (verba) dan adjectif (adjektifa) yang akan digunakan dalam penelitian ini. Berdasarkan silabus mata pelajaran bahasa prancis kelas XI semester 2 maka peneliti memilih kelas kata nom, verbe dan adjectif. 1) Nom (Nomina) Bascherelle (2006:23) menyatakan bahwa le nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un objet concret ou une notion abstraite, ou encore une action. kata benda adalah kata yang menggambarkan seseorang, binatang, objek konkret atau abstrak, atau sebuah proses.

49 20 Baccus ( :35) menyatakan bahwa, nom itu dikelompokkan menjadi empat yaitu nom commun (nama benda), nom propre (nama diri), genre (jenis) dan nombre (bilangan). 1.1) Nom commun Le nom commun a une définition, un ensemble de propriétés qui peuvent s appliquer à divers object ou individus. Nomina itu mempunyai arti, suatu kelompok kata yang bisa diterapkan pada bermacam-macam objek atau kata yang berdiri sendiri. Contoh: légume (sayuran), fruit (buah-buahan), dan vêtement (pakaian). 1.2) Nom propre Les nom propres s écrivent avec une majuscule et s emploient généralement sans déterminant. Nama diri ditulis dengan huruf besar pada awal kata dan biasanya tanpa menggunakan determinatif. Contoh: Thomas, Pierre, dan Bernard. 1.3) Genre Le genre est une propriété du nom commun. Il est existe, en français, deux genres: le masculin et le féminin. Jender nomina dalam bahasa Prancis ada dua, yaitu maskulin dan feminin. Jender nomina tersebut dapat diketahui melalui artikel.

50 21 Contoh: Genre Maskulin un pantalon (celana) un manteau (mantel) un chapeau (topi) Feminin une cravate (dasi) une chemise (kemeja) une robe (gaun) 1.4) Nombre Il existe deux nombres: le singulier et le pluriel. Ada dua bilangan kata benda yaitu tunggal dan jamak. Bilangan tersebut ditandai melalui artikel. Tunggal un poisson le fromage la pomme Jamak des poissons les fromages les pommes Berdasarkan penjelasan nom di atas, maka nom commun yang akan digunakan dalam penelitian ini. 2) Verbe (verba) Le verbe est l une des catégories grammaticales les plus importantes. Il apporte une information sur le thème de la phrase. Kata kerja merupakan salah satu dari kategori gramatikal yang paling penting, karena kata kerja tersebut menunjukkan informasi tentang suatu tema kalimat.

51 22 Berikut jenis-jenis kata kerja: 2.1) Kata kerja konjugasi pertama Kata kerja konjugasi pertama beraturan umumnya adalah kata kerja er. Contoh: No. Verbe 1. jouer (memainkan) 2. travailler (bekerja) 3. préparer (menyiapkan) 2.2) Kata kerja konjugasi kedua Kata kerja konjugasi kedua adalah kata kerja yang berakhiran ir. Contoh: No. Verbe 1 choisir (memilih) 2 finir (menyelesaikan) 2.3) Kata kerja konjugasi ketiga Kata kerja konjugasi ketiga adalah kata kerja yang berakhiran re. Contoh: No. Verbe 1 prendre (mengambil) 2 apprendre (belajar) 3 comprendre (mengerti, memahami)

52 23 2.4) Kata kerja takberaturan Contoh: No. Verbe 1 écrire (menulis) 2 lire (membaca) 3 prendre (mengambil) 2.5) Kata kerja refleksif / pronomina Baccus (2011:71) menyatakan bahwa Les verbe pronominaux sont précédes d un pronom personnel réfléchi, de la même personne que le sujet. Kata kerja pronomina didahului kata ganti diri yang menempel pada subyek. Contoh kata kerja refleksif: No. Verbe 1 se réveiller (bangun) 2 se laver (mandi) 3 s habiller (berpakaian) Dari jenis kata kerja di atas, maka kata kerja konjugasi pertama dan kata kerja refleksif / pronomina yang akan digunakan dalam penelitian ini sesuai dengan materi pembelajaran bahasa prancis kelas XI semester 2. 3) Adjectif (adjektifa)

53 24 L adjectif est un mot qui s ajoute à un nom ou à un pronom, auquel il apporte une précision. Kata sifat adalah kata yang digunakan untuk menjelaskan kata benda atau kata ganti. Contoh: a. une robe blanche (gaun putih) b. Je suis grand. (saya tinggi) Kosakata Bahasa Prancis yang Diajarkan pada Kelas XI semester 2 Kosakata-kosakata yang digunakan dalam penelitian ini mengacu pada materi yang dipelajari oleh siswa kelas XI dan silabus pada mata pelajaran bahasa Prancis kelas XI semester 2 yang antara lain berisi tentang kompetensi dasar, materi pokok dan kegiatan pembelajaran. Pada materi pembelajaran bahasa Prancis dan silabus mata pelajaran bahasa Prancis kelas XI semester 2 dijelaskan pada tabel berikut ini: Tabel 2.1 peta materi pembelajaran bahasa prancis kelas XI semester 2 Thème Vocabulaire La vie quotidienne - Activité de famille - Les noms qui a la relation avec les activités de famille

54 25 - Repas - Vêtement - Verbe en er, pronominal - Les adjectives qualificatifs - Noms des aliments/repas - Noms des vêtement Dari peta materi di atas, materi yang ada dalam media les mots mêlés adalah le verbe en er, le verbe pronominal, les adjectives qualificatifs, le repas et le vêtement. Materi pembelajaran tersebut diajarkan untuk kelas XI semester 2. Media les mots mêlés ini akan digunakan pada tema kehidupan sehari-hari (la vie quotidienne), dalam materi pokok kosakata sesuai dengan silabus bahasa Prancis SMA kelas XI semester 2. Berdasarkan peta materi pembelajaran bahasa Prancis dan silabus di atas, maka kosakata yang digunakan dalam penelitian ini yaitu nom, verbe dan adjectif berikut beberapa kosakata yang digunakan dalam penelitian ini.

55 Tabel 2.2 daftar beberapa kosakata yang ada di dalam materi kelas XI/2 Kelas kata Nom (kata benda) Kosakata chocolat (coklat), fromage (keju), riz (nasi), café (kopi), lait (susu), omelette (omelet), beurre (mentega), gâteau (kue), bonbon (permen), légume (sayur), œuf (telur), carrot (wortel), farine (tepung), tomate (tomat), concombre (mentimun), pain (roti), buile (minyak), confiture (selai), sauce (saus), sucre (gula), poivre (lada), mayonaise (mayones), champignon (jamur), sel (garam), viande (daging), haricot (kacang), banane (pisang), poisson (ikan), jambon (ham), ail (bawang putih), oignon (bawang bombai), eau (air), miel (madu), crevette (udang), salade (salad), crêpe (krep), sandwich (sandwich), baguette (roti prancis), légume (sayur), fruit (buah-buahan), citron (jeruk sitrun), pomme (apel), kiwi (kiwi), avocat (alpokat), ananas (nanas), orange (jeruk), cerise (ceri), raisin (anggur), fraise (stroberi), mangue (mangga), poire (pir), framboise (frambos), papaye (pepaya), pantalon (celana), jupe (rok), chemise (kemeja), lunettes (kaca mata), manteau (mantel), robe

56 27 Verbe (kata kerja) (gaun), chaussure (sepatu), chapeau (topi), costume (pakaian),cravate (dasi), veste (jas), bas (kaos kaki), chaussette (kaos kaki), soulier (sepatu), blouse (blus), ceinture (ikat pinggang), écharpe (selendang/syal), gant (sarung tangan), mouchoir (sapu tangan), bijou (perhiaan), bague (cincin), bracelet (gelang), collier (kalung), télévision (televisi), journal (koran), dîner (makan malam). Se laver (mandi), se lever (bangun), se réveiller (bangun), s habiller (berpakaian), manger (makan), boir (minum), regarder (melihat), lire (membaca), travailler (bekerja), aller (pergi), déjeuner (makan siang), dîner (makan malam), se coucher (tidur), arranger (mengatur, menata), étudier (belajar), arriver (tiba), cuisiner (memasak), acheter (membeli), se preparer (menyiapkan), se reposer (istirahat), participer (ikut serta), balayer (menyapu), prendre (mengambil), lire (membaca), jouer (bermain), chanter (menyanyi), rentrer (pulang), se raser (bercukur), savonner (menyabun), se promener (jalan-jalan), porter (memakai).

57 28 Adjectif (kata sifat) beau (tampan), belle (cantik), grand (tinggi), petit (kecil), gentil (baik hati), amusant (lucu, menyenangkan), travailleur (pekerja keras), mince (kurus), désagréable (tidak menyenangkan), triste (sedih), paresseux (malas), méchant (jahat), patient (sabar), ordonne (teratur, rapi), long (panjang), élégant (elegan), court (pendek), économe (hemat), modeste (bersahaja, sederhana), polit (sopan), blanch (putih), vert (m) (hijau), noir (hitam), bleu (biru), violet (m) (ungu), gris (abu-abu), brun (coklat), jaune (kuning), rose (merah muda), rouge (merah), violette (f) (ungu), marron (coklat tua), blanche (f) (putih), verte (f) (hijau), noire (f) (hitam). Kosakata-kosakata tersebut akan lebih bermakna, apabila dikembangkan dalam mengungkapkan ide atau gagasan, baik secara lisan maupun tulisan. Keterampilan berbahasa yang bertujuan untuk mengungkapkan ide atau gagasan yaitu keterampilan berbicara dan keterampilan menulis. Namun, dalam penelitian ini lebih difokuskan pada keterampilan menulis.

58 Menulis Menulis merupakan salah satu kemampuan berbahasa. Dalam menulis semua unsur keterampilan berbahasa harus dikonsentrasikan secara penuh agar mendapat hasil yang benar-benar baik. Tarigan (1986: 15) menyatakan bahwa menulis dapat diartikan sebagai kegiatan menuangkan ide/gagasan dengan menggunakan bahasa tulis sebagai media penyampai. Hal ini sepadan dengan yang diungkapkan oleh Suparno & Yunus (2008:1.3), menyatakan bahwa menulis dapat didefinisikan sebagai suatu kegiatan penyampaian pesan (komunikasi) dengan menggunakan bahasa tulis sebagai alat atau medianya. Djago Tarigan sebagaimana dikutip Elina Syarif, Zulkarnaini, Sumarno (2009: 5) menulis berarti mengekpresikan secara tertulis gagasan, ide, pendapat, atau pikiran dan perasaan. Cuq dan Gruca (2002:182) menyatakan bahwa Écrire, c est donc produire une communication au moyen d un texte. Menulis itu menghasilkan sebuah komunikasi melalui teks sederhana. Berdasarkan pendapat para ahli di atas maka disimpulkan bahwa menulis adalah kegiatan komunikasi berupa mengungkapkan ide atau gagasan secara tertulis kepada pihak lain. Aktivitas menulis melibatkan unsur penulis sebagai penyampai pesan atau tulisan, saluran atau media tulisan, dan pembaca sebagai penerima pesan. Dengan demikian berdasarkan dengan kurikulum bahasa Prancis

59 30 kelas XI semester 2 dengan tema aktivias sehari-hari (la vie quotidienne), maka menulis kalimat yang akan digunakan dalam penelitian ini Kalimat Bescherelle (2006:369) menyatakan bahwa une phrase est une ensemble de mots dont le premier commence par une majuscule et dont le derniere est suivi d un point. Kalimat adalah kumpulan kata yang dimulai dengan huruf besar dan diakhiri dengan titik. Menurut Genouvrier & Peytard (1970:133) terdapat tujuh struktur dasar kalimat dalam bahasa Prancis, yaitu: 1) Frasa Nominal (Syntagme Nominal) + Verba Intransitif + Keterangan (Circonstant). Contoh : Le bébé dort (toute la journée) (dans son berceau). Bayi tidur sepanjang hari (dalam buaian). 2) Frasa Nominal + Verba Transitif + Frasa Nominal + Keterangan. Contoh :(Le soir), l élève fait ses devoirs. Malam hari murid itu membuat pekerjaan rumahnya. 3) Frasa Nominal + Verba Transitif + Frase Nominal Berpreposisi (Syntagme Nominal Prépositionnel) + Keterangan. Contoh : Mon père téléphone à moi (au bureau). Ayah menelponku (di kantor). 4) Frasa Nominal + Verba Transitif + Frasa Nominal + Frasa Nominal Berpreposisi + Keterangan.

60 31 Contoh :(Hier), le professeur a donné un livre à son élève. Kemarin guru itu memberi sebuah buku kepada muridnya. 5) (1) Frasa Nominal + Verba être + Ajektif + Keterangan. Contoh : (Aujourd hui) le ciel est gris. Hari ini langit kelabu. (2) Frasa Nominal + Verba être + Frasa Nominal + Keterangan. baik. Contoh : Mon père est un bon professeur. Ayahku seorang guru yang (3) Frasa Nominal + Verba être + Frasa Nominal Berpreposisi + Keterangan. Contoh : Elle est à Paris (maintenant). Ia di Paris sekarang. 6) Verba yang bersubyek il yang bukan kata ganti orang ketiga tunggal (biasanya disebut Verbe Impersonnel + Keterangan Contoh : Il fait beau (aujourd hui). Hari yang cerah. 7) Ungkapan penunjuk (présentatif) + Lanjutan ungkapan penunjuk (suite de présentatif) (keterangan). Contoh: Voici mon chapeau. Ini topi saya. Yang dimaksud dengan ungkapan penunjuk ialah: Voici ini, c est ini, il y a ada, voilà, ce sont. Berdasarkan materi mata pelajaran bahasa Prancis kelas XI semester 2, maka peneliti mengambil struktur kalimat sebagai berikut: 1) Frasa Nominal + Verba Transitif + Frasa Nominal + Keterangan. 2) Frasa Nominal + Verba être + Ajektif + Keterangan.

61 32 3) Ungkapan penunjuk (présentatif) + Lanjutan ungkapan penunjuk (suite de présentatif) (keterangan) Jenis-Jenis Tes Menulis Dalam penelitian ini, peneliti akan menyertakan evaluasi menulis dalam media les mots mêlés. Maka dari itu, dalam evaluasi menulis diperlukan adanya tes kemampuan menulis. Menurut Valette (1975:84-95) tes menulis ada delapan, yaitu: a. Tests préliminaires à l écriture (tes pendahuluan menulis) b. La dicteé (dikte) c. Phrases à compléter (melengkapi kalimat) d. Construction dirigeé de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur) e. Test sur passage (tes perubahan bentuk) f. Le vocabulaire (kosakata) g. L épreuve de rédaction (menyusun paragraf) h. La traduction (penerjemah) Kemudian menurut Nurgiyantoro (2010: ) macam-macam tes menulis ada tujuh, yaitu: a. Menulis berdasarkan rangsang gambar b. Menulis berdasarkan rangsang suara c. Tugas menulis berdasarkan rangsang visual dan suara d. Menulis dengan rangsang buku e. Menulis laporan f. Menulis surat

62 33 g. Menulis berdasarkan tema tertentu Sedangkan menurut Djiwandono (1996:73-74), tes menulis ada tiga, yaitu: a. Menceritakan gambar b. Membuat singkatan c. Menulis bebas Dari jenis-jenis tes menulis di atas, maka tes yang sesuai untuk evaluasi menulis dalam bahasa Prancis, yaitu tes menurut Valette, karena tes tersebut merupakan tes untuk bahasa asing terutama bahasa Prancis. Kemudian peneliti menggunakan empat dari delapan macam tes tersebut, antara lain sebagai berikut: a. Phrases à compléter (melengkapi kalimat) b. Construction dirigeé de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur) c. L épreuve de rédaction (menyusun paragraf) d. La traduction (penerjemah). 2.5 Pengajaran Rohani (2004:4), menyatakan bahwa pengajaran merupakan perpaduan dari dua aktivitas, yaitu aktivitas mengajar dan aktivitas belajar. Berikut penjelasan tentang aktivitas mengajar dan aktivitas belajar:

63 Aktivitas Mengajar Menurut Kemp sebagaimana dikutip Rohani (2004:76-77), ditentukan delapan prosedur dan sumber supaya mencapai tingkat belajar yang dikehendaki (aktivitas dan sumber mengajar). Berikut penjelasannya: a. Perumusan tujuan umum. b. Identifikasi ciri-ciri yang terpenting dari penjelasan untuk siap mengikuti/terlibat dalam pengajaran. c. Perumusan tujuan belajar atau tujuan khusus pengajaran. d. Kumpulan isi atau bahan pengajaran yang diperlukan untuk mencapai tujuan. e. Penjajakan awal latar belakang dan kemampuan pelajar yang berkaitan dengan topik yang telah ditentukan. f. Pemilihan aktivitas pengajaran (belajar-mengajar) dan sumber pengajaran yang sesuai materi. g. Koordinasikan layanan penunjang seperti: biaya, waktu, alat, fasilitas, rancangan dan jadwal, serta metode. h. Evaluasi penguasaan tujuan, revisi, dan penilaian kemampuan atas setiap langkah dalam desain untuk disempurnakan bagi kegunaan/masukan selanjutnya. Berdasarkan penjelasan di atas, maka aktivitas mengajar yang digunakan dalam penelitian ini adalah kumpulan isi atau materi belajar,

64 35 kompetensi/kemampuan pelajar, fasilitas/media mengajar, metode mengajar dan evaluasi Akivitas Belajar Menurut Djamarah (2008:38), aktivitas belajar berhubungan dengan masalah belajar menulis, mencatat, memandang, membaca, mengingat, berpikir, latihan atau praktek dan sebagainya. Sedangkan Diedrich sebagaimana dikutip Rohani (2004:9), menyimpulkan bahwa terdapat 177 macam kegiatan peserta didik yang melibatkan aktivitas jasmani dan aktiitas jiwa, antara lain sebagai berikut: a. Visual activities, membaca, memperhatikan: gambar, demonstrasi,percobaan, pekerjaan orang lain, dan sebagainya. b. Oral activities, menyatakan, merumuskan, bertanya, memberi saran, mengeluarkan pendapat, mengadakan interview, dan sebagainya. c. Listening activities, mendengarkan: uraian,percakapan, diskusi, musik, pidato, dan sebagainya. d. Writing activities, menulis: cerita, karangan, laporan, tes angket, menyalin, dan sebagainya. e. Mental activities, menganggap, mengingat, memecahkan masalah, menganalisis, dan sebagainya. f. Emotional activities, menaruh minat, daya tarik, rasa ingin tahu, dan sebagainya.

65 36 Berdasarkan penjelasan di atas, maka aktivitas belajar mengajar tersebut digunakan untuk mengetahui masalah dalam pembelajaran bahasa Prancis, yang bertujuan untuk mengetahui atau menganalisis kebutuhan di lapangan.

66 Kerangka Berpikir Kompetensi kebahasaan terpenting yang sangat dibutuhkan dalam kinerja berbahasa adalah struktur tata bahasa dan kosakata. Jumlah kosakata yang dimiliki menunjukkan kualitas berbahasa seseorang. Agar kosakata bertambah terutama pada pembelajaran bahasa Prancis maka diperlukan variasi media. Media yang akan digunakan dalam penelitian ini, yaitu media les mots mêlés. Les mots mêlés merupakan teka teki yang berisi kosakata bahasa Prancis dengan tema kehidupan sehari-hari (la vie quotidienne). Berdasarkan peta materi pembelajaran bahasa prancis kelas XI semester 2 maka peneliti memilih kelas kata nom (kata benda), verbe (kata kerja) dan adjectif (kata sifat). Kata benda tersebut meliputi les repas (makanan) dan les vêtements (pakaian). Sedangkan untuk kata kerja yaitu kata kerja konjugasi pertama dan kata kerja pronomina. Kosakata-kosakata tersebut akan lebih bermakna, apabila dikembangkan dalam mengungkapkan ide atau gagasan, baik secara lisan maupun tulisan. Keterampilan berbahasa yang bertujuan untuk mengungkapkan ide atau gagasan yaitu keterampilan berbicara dan keterampilan menulis. Namun, dalam penelitian ini lebih difokuskan pada keterampilan menulis. Berdasarkan kurikulum mata pelajaran bahasa prancis kelas XI, maka menulis kalimat sederhana yang akan digunakan dalam penelitian ini.

67 38 BAB 3 METODE PENELITIAN Pada bab ini dibahas mengenai pendekatan penelitian, sasaran penelitian, dan langkah-langkah penelitian dan pengembangan. 3.1 Pendekatan Penelitian Metode yang digunakan pada penelitian ini adalah metode penelitian dan pengembangan. Metode penelitian dan pengembangan atau dalam bahasa Inggrisnya Research and Development (R&D) adalah metode penelitian yang digunakan untuk menghasilkan produk tertentu dan menguji keefektifan produk tersebut (Sugiyono 2011:407). 3.2 Sasaran Penelitian Sasaran dalam penelitian ini adalah pengembangan buku les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis pada siswa SMA kelas XI semester II. buku ini berisi les mots mêlés dan evaluasi kemampuan siswa dalam mengembangkan kosakata tersebut terutama keterampilan menulis. 3.3 Langkah-langkah Penelitian dan Pengembangan Menurut Sugiyono (2011: ), langkah-langkah penggunaan metode penelitian dan pengembangan (R&D) ada 38

68 39 beberapa tahap. Adapun tahapan-tahapan itu meliputi: (1) potensi masalah, (2) pengumpulan data, (3) desain produk, (4) validasi desain, (5) revisi desain, (6) uji coba produk, (7) revisi produk, (8) uji coba pemakaian, (9) revisi produk, (10) produksi massal. Gambar 3.1 menjelaskan tentang bagan proses metode penelitian dan pengembangan (research and development) menurut Sugiyono. 1. Potensi dan Masalah 2. Pengum pulan data 4. Desain Produk 5. Validasi Desain 9.Uji Coba Pemakaian 8. Revisi Produk 7. Uji Coba Produk 6. Revisi Desain 10. Revisi Produk 11. Produksi Massal Gambar 3.1 Bagan proses metode penelitian dan pengembangan menurut Sugiyono Dari sepuluh langkah metode R&D di atas, peneliti hanya akan melakukan penelitian sampai langkah kelima. Adapun kelima langkah tersebut adalah (1) potensi dan masalah (2) pengumpulan data, (3) desain produk, (4) validasi desain produk dan uji ahli media pembelajaran, (5) revisi media

69 Potensi dan Masalah Berdasarkan studi lapangan, dapat diketahui bahwa siswa kelas XI SMA Negeri 1 Ambarawa mengalami kesulitan dalam penguasaan kosakata bahasa Prancis. Letak kesalahan penulisan cenderung terjadi pada pemilihan kosakata. Pada masalah yang telah dipaparkan penulis tersebut, ditemukan sebuah potensi untuk mengatasinya, yakni dengan menggunakan media berupa buku les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis Pengumpulan Data Metode penelitian dan pengembangan (research and development) berusaha menggabungkan pendekatan kuantitatif dan pendekatan kualitatif dalam penelitian (Haryati 2012:12). Hasil penggabungan kedua jenis pendekatan berupa produk tertentu, dan diuji keektifannya. Penelitian ini dimaksudkan untuk mengembangkan rancangan buku berupa les mots mêlés. Adapun metode pengumpulan data untuk yang dilakukan peneliti terdiri atas metode sebaran angket dan wawancara. Metode sebar anangket digunakan untuk memperoleh informasi mengenai fakta, pendapat, atau sikap dari responden. Responden dalam metode sebaran angket ini adalah siswa kelas XI Bahasa SMA Negeri 1 Ambarawa. Kisi-kisi angket ditampilkan pada tabel 3.1.

70 41 Tabel 3.1 Kisi-kisi angket pembelajaran kosakata bahasa Perancis Variabel Indikator Pertanyaan No item Aktivitas belajar 1. Masalah belajar Apa saja kesulitan yang Anda hadapi dalam mempelajari kosakata bahasa Prancis? 1 2. Daya tarik Apakah Anda tertarik dengan pembelajaran kosakata bahasa Prancis di kelas? 2 3. Rasa ingin tahu Apakah Anda juga mempelajari kosakata bahasa Prancis di luar kelas? 3 4. Latihan 1. Bagaimanakah cara Anda melatih kosakata bahasa Prancis? 2. Berapakah frekuensi untuk melatih kosakata bahasa Prancis? 3. Bagaimanakah cara Anda menghafalkan kosakata bahasa Prancis? 5. Berpikir 1. Apa yang Anda ketahui tentang nom, déterminant, adjectif, pronom, verbe, adverbe, préposition, conjonction dan interjection 2. Disajikan beberapa kata, yakni petit déjeuner, travailler, une elle, à, et, le, bon, television, se laver, dans, mon, dan rapidement Dari kosakata di atas manakah yang termasuk nom, déterminant, adjectif, pronom, verbe, adverbe, préposition, conjonction dan interjection

71 42 Metode pengumpulan data yang kedua yaitu wawancara. Metode wawancara dipilih karena peneliti memerlukan keterangan yang lebih mendalam dari responden. Adapun responden dalam wawancara ini guru bahasa Prancis SMA Negeri 1 Ambarawa. Kisi-kisi pedoman wawancara tentang pembelajaran kosakata bahasa Prancis ditampilkan pada tabel 3.2. Tabel 3.2 Kisi-kisi pedoman wawancara tentang pembelajaran kosakata bahasa Prancis Variabel Indikator Pertanyaan No item Aktivitas mengajar 1. Metode mengajar Bagaimanakah cara Ibu memasukkan kosakata bahasa Prancis dalam keempat keterampilan bahasa? 1 2. Kompetensi peserta didik Bagaimanakah kemampuan kosakata para siswa dalam keempat keterampilan bahasa? 2 3. Media 1. Pernahkah Ibu menggunakan media dalam mengajarkan kosakata? 2. Selama ini media apa yang digunakan dalam mengajarkan kosakata? 4. Isi atau materi belajar Pada tema tersebut, kosakata apa yang dimasukkan dalam pembelajaran? Penilaian dan Evaluasi 1. Kesalahan apa yang dialami oleh siswa dalam menerapkan kosakata tersebut? 2. Bagaimanakah cara mengevaluasi tentang penguasaan kosakata siswa dalam keempat keterampilan bahasa? 7

72 Desain Produk Produk yang dihasilkan dalam penelitian ini yaitu buku les mots mêlés yang disusun membentuk sebuah buku latihan kosakata bahasa Prancis. Media yang dikembangkan tersebut berisi kosakata bahasa Prancis yang disesuaikan dengan tema kelas XI semester 2 yaitu la vie quotidienne (kehidupan sehari-hari) dan evaluasi menulis. Desain produk tersebut berdasarkan silabus mata pelajaran Bahasa Prancis dengan kisi-kisi desain produk sebagai berikut: Tabel 3.3 : Kisi-kisi Desain Produk I. Kisi-kisi Materi No. Jenis kata Tujuan Materi Jumlah Media Mots Mêlés 1 Verbe Untuk mengetahui a. Le verbe du premier group a. 16 kemampuan siswa dalam penguasaan kata kerja b. Le verbe pronominal b Nom Untuk mengetahui kemampuan siswa dalam penguasaan kata benda a. Les repas b. Les vêtements a. 14 b Adjectif Untuk mengetahui kemampuan siswa dalam penguasaan kata sifat a. L adjectif qualificatif b. Les couleurs a. 6 b. 17

73 44 II. Daftar Kosakata dalam les mots mêlés No. Verbe Nom Adjectif se laver se lever se réveiller s habiller se coucher se reposer se raser se promener se savonner se maquiller se préparer manger regarder travailler déjeuner dîner arranger étudier arriver cuisiner acheter participer balayer jouer chanter rentrer porter Chocolat fromage riz café lait thé croissant gâteau légumes soupe pain viande salade fruits pantalon jupe chemise manteau robe chaussure chapeau chandail cravate veste chaussette écharpe Beau belle grand petit long court blanc (m) blanche (f) vert (m) verte (f) noir (m) noire (f) bleu (m) bleue (f) violet (m) violette (f) gris (m) grise (f) brun (m) brune (f) jaune rose rouge marron

74 45 III. Kisi-kisi Evaluasi Menulis No. Struktur Dasar Kalimat Jumlah Soal 1. Frasa Nominal + Verba Transitif + a. 15 Bentuk Soal e. Phrases à compléter Frasa Nominal + Keterangan. b. 15 c. 4 f. Construction dirigeé de phrase g. L épreuve de rédaction h. La traduction 2. Frasa Nominal + Verba être + d. 10 a. 5 a. Construction dirigeé de phrase Ajektif + Keterangan. 3. Ungkapan penunjuk (présentatif) + a. 5 a. Construction dirigeé de phrase Lanjutan ungkapan penunjuk (suite de présentatif) (keterangan) Validasi Pada tahap validasi, peneliti akan memilih dua ahli bahasa Prancis yang mampu mengetahui ketidaksesuaian desain produk yang telah dibuat dengan permasalahan yang diangkat, yaitu dosen bahasa Prancis, Sri Handayani, S.Pd.,M.Pd. dan guru bahasa Prancis SMA, Sri Juari BA. Validasi produk buku ini dapat dilakukan dengan menghadirkan pakar yang berpengalaman guna

75 46 menilai produk yang telah dirancang. Setiap pakar diminta untuk menilai untuk menilai desain tersebut, sehingga selanjutnya dapat diketahui kelemahan dan kekuatannya (Sugiyono 2011:414). Tahapan ini harus dilalui guna mengetahui kelemahan sebelum diproduksi Revisi Desain Segala kritik dan masukan para ahli menjadi dasar dalam melakukan revisi atau perbaikan buku tersebut. Revisi buku ini merupakan tahap akhir yang dilakukan dalam penelitian ini dan akan menghasilkan media berupa buku les mots mêlés sebagai sarana latihan kosakata bahasa Prancis.

76 47 BAB 4 HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN Penelitian ini merupakan penelitian dengan desain Research and Development (R&D). Produk yang dihasilkan dalam penelitian ini adalah buku les mots mêlés dengan tema kehidupan sehari-hari (la vie quotidienne) untuk siswa kelas XI. Sesuai dengan metode dalam penelitian Research and Development, yang diungkapkan oleh Sugiyono (2011: ), dari kesepuluh langkah yang sudah dijelaskan pada bab sebelumnya, peneliti hanya mengadopsi lima langkah, yaitu: (1) potensi dan masalah, (2) pengumpulan data, (3) desain produk, (4) validasi desain, (5) revisi produk. 4.1 Deskripsi Potensi dan Masalah Berdasarkan studi lapangan dilakukan, dapat disimpulkan bahwa siswa kelas XI SMA Negeri 1 Ambarawa mengalami kesulitan dalam penguasaan kosakata bahasa Prancis. Hal ini terlihat dari hasil pekerjaan siswa ketika guru memberikan tugas menulis aktivitas harian siswa dalam bahasa Perancis. Sebagian besar siswa menulis dengan kalimat yang sedikit dan sebagian siswa lain menulis dengan kalimat yang banyak. Perbedaan jumlah penulisan siswa ini dikarenakan penguasaan kosakata dan aktivitas harian masing-masing siswa berbeda. Letak kesalahan penulisan cenderung terjadi pada pemilihan kosakata. Peneliti mengunakan metode penelitian R & D sehingga dapat ditemukan suatu media sebagai sarana latihan untuk mengatasi masalah tersebut. Pada 47

77 48 masalah yang telah dipaparkan penulis, ditemukan sebuah solusi untuk mengatasinya, yakni dengan menggunakan media latihan berupa les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis. Beberapa siswa yang menunjukkan keaktifan dan ketertarikan terhadap bahasa Prancis, jika tidak diberi latihan, maka akan menimbulkan masalah lain. Sehingga untuk mengantisipasi masalah lain itu, dapat digunakan media les mots mêlés sebagai latihan. Dengan latihan yang diberikan secara kontinu, maka, antusiasme siswa dalam mempelajari kosakata bahasa Prancis akan meningkat, terutama untuk materi kegiatan sehari-hari. 4.2 Pengumpulan Data Pada tahap pengumpulan data, peneliti menggunakan metode sebaran angket dan wawancara. Metode sebaran angket digunakan untuk memperoleh informasi mengenai pembelajaran kosakata bahasa Prancis. Responden dalam metode angket ini adalah siswa kelas XI Bahasa SMA Negeri 1 Ambarawa. Metode pengumpulan data yang kedua, yaitu wawancara. Wawancara tersebut mengenai pembelajaran kosakata bahasa Prancis terutama pada materi kehidupan sehari-hari (la vie quotidienne). Adapun responden dalam wawancara ini guru bahasa Prancis SMA Negeri 1 Ambarawa. Berdasarkan hasil angket, diketahui bahwa siswa mengalami kesulitan dalam pembelajaran kosakata bahasa prancis terutama dalam hal penguasaan kosakata karena mereka jarang mendapatkan latihan kosakata bahasa Prancis.

78 49 Kemudian hasil wawancara, dapat disimpulkan bahwa 60 % siswa mampu meneyebut kosakata. Tetapi, siswa tetap mengalami kesulitan dalam pembelajaran kosakata, yaitu pemilihan kosakata. Dalam pembelajaran kosakata tersebut guru menggunakan media buku teks bergambar. Maka dari itu peneliti membuat desain produk media tersebut dengan tema la vie quotidienne (kehidupan sehari-hari). 4.3 Desain Produk Berdasarkan data yang telah terkumpul, peneliti membuat desain produk berupa rancangan buku les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis pada siswa kelas XI semester 2. Desain produk tersebut mengacu pada silabus mata pelajaran bahasa Prancis dengan tema kehidupan sehari-hari (la vie quotidienne). Adapun desain produk yang berupa buku les mots mêlés untuk pengayaan kosakata bahasa Prancis siswa kelas XI semester 2 yaitu terdiri dari cover dan isi. Berikut penjelasannya: Pada tahap awal akan terlihat sampul (cover) depan seperti di bawah ini: Halaman Awal Buku Les Mots Mêlés Pada sampul depan (cover) terdapat judul buku, gambar les mots mêlés, dan nama pengarang.

79 50 Gambar 4.1 Sampul (cover) Depan Buku Les Mots Mêlés Halaman Isi Buku Pada isi buku ini terdapat tiga bagian yaitu materi, gambar dan evaluasi. Pada materi tersebut terdapat enam bagian kosakata tentang la vie quotidienne yaitu, le verbe pronominal, le verbe du premier group, le repas, le vêtement, l adjectif qualificatif, dan la couleur beserta evaluasinya.

80 51 Gambar 4.2 Le Verbe Pronominal Isi buku pertama, yaitu Le Verbe Pronominal. Pada halaman 1 terdapat gambar yang berisi koskata yaitu kata kerja pronominal yang sudah dikonjugasi, meliputi me reveille - me lève - me lave - me savonne -m habille-me maquille me prépare - me promene - se rase - me repose-me couche. Les mots mêlés ini termasuk bentuk yang pertama.

81 52 Gambar 4.3 Le Verbe du Premier Group Halaman selanjutnya yaitu Le Verbe du Premier Group. Halaman 2 terdapat susunan les mots mêlés dan sebuah teks untuk mendukung dalam mengisi les mots mêlés tersebut. Les mots mêlés ini termasuk bentuk yang ketujuh.

82 53 Halaman 3 pun sama terdapat gambar les mots mêlés yang berisi kata kerja bentuk pertama, yaitu les mots mêlés dan terdapat juga sebuah teks untuk mendukung menjawab les mots mêlés tersebut. Isi kata-kata yang ada di dalam kotak tersebut adalah partir, jouer, ranger, arriver, porter, etudier, dan manger. Bentuk les mots mêlés ini termasuk yang keenam. Gambar 4.4 Evaluasi Le Verbe Pronominal dan Le Verbe du Premier Grup

83 54 Halaman 4 terdapat evaluasi. Bentuk soal A tersebut adalah phrase à compléter (melemgkapi kalimat). Kemudian bentuk soal B adalah construction dirigée de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur) dan pada halaman 5, bentuk soal C adalah l épreuve de rédaction (menyusun paragraf).

84 55 Isi buku selanjutnya, yaitu le repas (makanan). Pada halaman 6 dan halaman 7 terdapat gambar dan teks untuk mendukung menjawab les mots mêlés tersebut. Gambar 4.5 Le Repas Pada halaman 6 gambar tersebut berisi makanan, yaitu thé, café, fromage, lait, croissant, pain dan chocolat. Bentuk les mots mêlés ini termasuk variasi keenam.

85 56 Adapun pada halamn 7 berisi viande, légumes, fruit, soupe, riz, salade dan gâteaux. Bentuk les mots mêlés ini termasuk variasi yang keenam. Gambar 4.6 Evaluasi Le Repas

86 57 Pada halaman 8 terdapat evaluasi. Bentuk soal A termasuk jenis evaluasi construction dirigée de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur). Sedangkan soal B termasuk jenis evaluasi la traduction (terjemahan). Pada halaman 9 terdapat evaluasi. Bentuk soal C termasuk jenis evaluasi phrase à compléter (melengkapi kalimat). Sedangkan soal D termasuk jenis evaluasi l épreuve de rédaction (membuat kalimat).

87 58 Isi buku selanjutnya, yaitu le vêtement (pakaian). Halaman 10 dan halaman 11 terdapat gambar dan teks tentang le vêtement. Gambar 4.7 Le vêtement Pada halaman 10 bentuk les mots mêlés ini termasuk jenis variasi yang kedua. Isi les mots mêlés ini yaitu gambar dan potongan kata-kata yang ada di dalam kotak. Bentuk les mots mêlés ini termasuk variasi yang kedua. Hal ini sama dengan isi pada halaman 11.

88 Gambar 4.8 Evaluasi Le Vêtement 59

89 60 Pada halaman 12 terdapat evaluasi. Bentuk evaluasi pada soal A yaitu construction dirigée de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur). Sedangkan bentuk soal B dan C yaitu l épreuve de rédaction (membuat kalimat dan paragraf).

90 61 Isi buku selanjutnya, yaitu l adjectif qualificatif (ajektifa). Pada halaman 14 terdapat gambar dan potongan kata-kata. Bentuk les mots mêlés ini termasuk variasi yang ketujuh. Gambar 4.9 L Adjectif Qualificatif

91 62 Gambar 4.10 Evaluasi L Adjectif Qualificatif Pada halaman 15 terdapat evaluasi. Bentuk evaluasi soal A yaitu construction dirigée de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur). Sedangkan bentuk soal B dan soal C yaitu l épreuve de rédaction (membuat kalimat dan paragraf).

92 Gambar 4.11 La Couleur 63

93 64 Isi buku selanjutnya, yaitu la couleur (warna). Pada halaman 17 sampai dengan halaman 19 terdapat gambar dan teks. Pada halaman 17 gambar tersebut berisi kata-kata yang meliputi blanche, noir, violette, bleue, rose dan vert. Kemudiaan bentuk les mots mêlés ini termasuk variasi yang pertama. Pada halaman 18 terdapat gambar dan potongan kata-kata serta teks untuk mendukung pengisian les mots mêlés ini. Bentuk les mots mêlés termasuk variasi yang ketujuh.

94 65 Adapun halaman 19 terdapat gambar yang berisi kata-kata meliputi brun, noir, grise, verte, violet, dan blanc. Kemudiaan bentuk les mots mêlés ini termasuk variasi yang pertama.

95 66 Gambar 4.12 Evaluasi La Couleur Pada halaman 20 dan halaman 21 terdapat evaluasi. Pada halaman 20, bentuk evaluasi soal A, yaitu construction dirigée de phrases (menyusun kalimat secara terstruktur). Sedangkan bentuk soal B, yaitu la traduction (terjemahan).

96 67 Kemudian pada halaman 21, bentuk evaluasi soal C yaitu phrase à compléter (melengkapi kalimat) dan bentuk soal D, yaitu l épreuve de rédaction (membuat paragraf) Halaman Belakang Buku Les Mots Mêléts Pada halaman belakang buku ini terdapat gambar tanda tanya dan tulisan les mots mêlés. Gambar 4.13 Sampul (cover) Belakang Buku Les Mots Mêléts

97 Validasi Desain Produk Validasi desain produk ini menggunakan validasi ahli yang bertujuan untuk menilai kesesuaian desain produk dengan kebutuhan. Validasi desain dilakukan untuk mengetahui hal yang perlu diperbaiki sesuai saran ahli. Validasi ini dilakukan oleh dosen ahli bahasa Prancis, yaitu Sri Handayani, S.Pd, M.Pd. dan guru bahasa Prancis Sri Juari BA. Berdasarkan hasil penilaian dari validator tersebut, dapat diketahui beberapa kesalahan di dalam desain produk awal. Kesalahan tersebut yaitu kesalahan kata perintah pada soal, ketidaksesuaian desain les mots mêlés, kesalahan dalam evaluasi dan penambahan kunci jawaban. Kemudian peneliti melakukan penyempurnaan desain (revisi desain produk) sesuai saran atau masukan dari validator. Setelah dilakukan revisi sesuai saran validator, maka desain produk dinyatakan valid. 4.5 Revisi Desain Berdasarkan hasil masukan dari validator dapat dilihat kekurangan dan kesalahan dari desain produk awal. Kekurangan dan kesalahan dari desain buku les mots mêlés tentang kehidupan sehari-hari (La Vie Quotidienne) untuk siswa kelas XI semester 2, yaitu: 1. Pembetulan kata perintah pada soal Kesalahan yang dilakukan peneliti terdapat pada tiap sub tema, yaitu:

98 69 Halaman 1 Trouvez onze mots sur les versbes pronominaux dans la grille!(temukan sebelas kata kerja pronominal di dalam garis kotak ini!) Pembetulan: Trouvez onze verbes pronominaux dans la grille pour compléter le paragraphe! (Temukan sebelas kata kerja pronominal konjugasi di dalam garis kotak ini untuk melengkapi paragraf tersebut!) Halaman 2 dan 3 Trouvez huit mots sur les verbes dans la grille! (Temukan delapan kata kerja di dalam garis kotak ini!) Pembetulan: Trouvez huit verbes dans la grille pour compléter le paragraphe! (Temukan delapan kata kerja di dalam garis kotak ini untuk melengkapi paragraf tersebut!) Halaman 4 Complétez les phrases suivants! (Lengkapilah kalimat berikut ini!) Pembetulan: Conjuguez les verbes suivants! (Konjugasikanlah kata kerja berikut ini!) jouer dîner cuisiner regarder se laver Halaman 5 Racontez votre vie quotidienne! (minimum 10 phrases) (Ceritakanlah kehidupan sehari-harimu! Minimal 10 kalimat) Utilisez les verbes pronominaux. (Gunakanlah kata kerja pronominal) Pembetulan: Racontez votre vie quotidienne! (minimum 10 phrases) (Ceritakanlah kehidupan sehari-harimu! Minimal 10 kalimat

99 70 Utilisez les verbes pronominaux et les verbes du premier grup! (gunakanlah kata kerja pronominal dan kata kerja bentuk pertama!) Halaman 9 dan 12 Faites cinq phrases avec les mots suivants! (Buatlah lima kalimat dengan katakata berikut ini!) Pembetulan: Faites une phrase avec le mot suivant! (Buatlah kalimat dengan kata berikut ini!) Ajoutez minimum 4 mots nouveaux! (Tambahkan minimal 4 kata baru!) Halaman 10 dan 11 Trouvez six mots sur les vêtements dans la grille en regardant les images! (Temukan enam kata tentang pakaian di dalam garis kotak ini dengan melihat gambar!) Pembetulan: Trouvez six mots sur les vêtements dans la grille qui est appropriés aux images! (Temukan enam kata tentang pakaian di dalam garis kotak yang cocok dengan gambar tersebut!) Halaman 14 Trouvez six mots sur les adjectifs dans la grille! (Temukan enam kata ajektif di dalam garis kotak ini!) Pembetulan: Trouvez six adjectifs dans la grille! (Temukan enam kata ajektif di dalam garis kotak ini!) Halaman 17, 18 dan 19

100 71 Trouvez six mots sur les couleurs dans la grille! (Temukan enam kata tentang warna di dalam garis kotak ini!) Pembetulan: Trouvez six couleurs dans la grille! (Temukan enam kata tentang warna di dalam garis kotak ini!) Halaman 21 Decrivez votre vêtement que vous mettez tous les jours. Quel couleur que vous aimez? (minimum cinq phrases) Deskripsikan pakaian Anda yang Anda pakai setiap hari. Warna apa yang Anda sukai? (minimal lima kalimat) Pembetulan: Decrivez votre vêtement que vous mettez tous les jours. Quel est la couleur que vous aimez? (minimum cinq phrases) Deskripsikan pakaian Anda yang Anda pakai setiap hari. Warna apa yang Anda sukai? (minimal lima kalimat) 2. Ketidak sesuaian desain les mots mêlés Ketidak sesuaian desain les mots mêlés terdapat pada halaman 1, 2, 3, 10 dan 11. Pada halaman 1, 2 dan 3, peneliti mengisi les mots mêlés tersebut dengan kata kerja infinitif. Padahal kata kerja tersebut seharusnya sudah dikonjugasi. Oleh karena itu, kata kerja infinitif diganti dengan kata kerja konjugasi.

101 72 Gambar 4.14 Tampilan halaman 1 sebelum tahap revisi Gambar 4.15 Tampilan halaman 1 sesudah tahap revisi

102 73 Gambar 4.16 Tampilan halaman 2 sebelum tahap revisi Gambar 4.17 Tampilan halaman 2 sesudah tahap revisi

103 74 Gambar 4.18 Tampilan halaman 3 sebelum tahap revisi Gambar 4.19 Tampilan halaman 3 sesudah tahap revisi

104 75 Pada halaman 10, gambar sepatu dan mantel merupakan pakaian untuk laki-laki. Padahal, pakaian tersebut jenis pakaian perempuan. Oleh karena itu, sepatu dan mantel tersebut diganti dengan model sepatu dan mantel perempuan. Kemudian peneliti juga menambahkan sebuah teks untuk mendukung pengisian jawaban pada les mots mêlés tersebut Gambar 4.20 Tampilan halaman 10 sebelum tahap revisi Gambar 4.21 Tampilan halaman 10 sesudah tahap revisi

105 76 Pada halaman 11, sesuai dengan saran validator peneliti menambah dua kosakata yaitu pantalon dan souliers beserta gambarnya. Kemudian peneliti juga menambahkan sebuah teks untuk mendukung pengisian jawaban pada les mots mêlés tersebut. Gambar 4.22 Tampilan halaman 11 sebelum tahap revisi Gambar 4.23 Tampilan halaman 11 sesudah tahap revisi

106 77 3. Kesalahan dalam evaluasi Kesalahan yang dilakukan peneliti dalam evaluasi adalah struktur yang kurang tepat dan ketidak sesuaian antara sub tema dan soal. Pada sub tema tersebut, peneliti memberikan soal dengan kosakata yang tidak berhubungan dengan sub tema tersebut. Oleh karena itu, peneliti mengganti kosakata yang sesuai dengan tema. Kesalahan yang dilakukan peneliti terdapat pada: Halaman 4 soal A no.3 Le Dimanche Lucas... le foot-ball avec ses amis. Pembetulan: Le dimanche, Lucas... au foot-ball avec ses amis. Halaman 4 soal A no.5 À 19 heures moi et ma famille... au restaurant. Pembetulan: À 19 heures ma famille et moi... au restaurant. Halaman 4 soal B no.4 Pada halaman ini kosakata yang digunakan kurang tepat dengan materi, kesalahannya yaitu basket-ball / le / joue / Aliando Pembetulan: poupée / la / joue / Alice

107 78 Gambar 4.24 Tampilan halaman 4 sebelum tahap revisi Gambar 4.25 Tampilan halaman 4 sesudah tahap revisi

108 79 Kesalahan yang dilakukan peneliti terdapat pada halaman 8 baik soal A maupun soal B, yaitu ketidak sesuaian antara evaluasi dengan materi tersebut. Halaman 8 soal A no.1 chapeau mon voici Pembetulan: café le Voici Halamn 8 soal A no.2 est chemise une - ce Pembetulan: est croissant un Ce Halaman 8 soal A no.4 Sa voilà robe Pembetulan: la Voilà salade Halaman 8 soal B no.2 Jacque memakai kemeja dan celana Pembetulan: Ibu memasak sup dan daging Halaman 8 soal A no.5 Diana memakai syal Pembetulan: Ali minum jus alpukat

109 80 Gambar 4.26 Tampilan halaman 8 sebelum tahap revisi Gambar 4.27 Tampilan halaman 8 sesudah tahap revisi

110 81 Pada halaman 9 soal C, evaluasi tersebut tidak sesuai dengan materi. Sebelumya peneliti membuat jenis soal isian singkat dan kosakata yang digunakan pun kurang sesuai dengan materi. Oleh karena itu, peneliti mengganti dengan jenis soal teks rumpang dan mengganti juga kosakata yang sesuai dengan materi. Halaman 9 soal C 1. Pour le petit déjeuner Ifan prend du À midi, je mange du Elle boit du Sylvie porte la... rose 5. Daniel met le... noir Pembetulan: Pour le petit déjeuner Ifan prend du... avec du... et il boit du... À midi, il mange du... et de la... Pour dîner, il mange de la soupe et du pizza. Et il bois du juz d ananas. Sedangkan pada halaman 9 soal D, peneliti melakukan kesalahan pada artikel. Pada soal ini peneliti menggunakan artikel indéfini lalu setelah revisi diganti menjadi artikel partitif dan ada bebearapa kosakata ada yang diganti karena sudah digunakan sebelumnya. Halaman 9 soal D (1) Un café (2) Des fruits (3) La soupe (4) Le riz (5) les légumes Pembetulan: (1) du lait (2) des fruits (3) de la soupe (4) du chocolat (5) du thé

111 82 Gambar 4.28 Tampilan halaman 9 sebelum tahap revisi Gambar 4.29 Tampilan halaman 9 sesudah tahap revisi

112 83 Selanjutnya kesalahan yang dilakukan peneliti terdapat pada halaman 12, yaitu ketidak sesuaian kosakata dengan materi tersebut dan ketidak sesuaian artikel. Di halaman ini berisi tentang le vêtement tapi penulis mencantumkan kata blanche dan noire. Padahal dua kata tersebut termasuk dalam bagian la couleur. Oleh karena itu penulis menghilangkan dua kata tersebut. Kemudian mengganti artikel défini menjadi artikel indéfini. Halaman 12 soal A 1) la / Mon / porte / chemise / père / blanche 2) manteau / Pierre / le / met 3) leurs / Mireille / mettent / Monique / et / chaussures 4) noire / porte / la / robe / Anne 5) toujours / Cédric / le / porte / chapeau Pembetulan: 1) une / Mon / porte / chemise / père 2) manteau / Pierre / un / met 3) leurs / Mireille / mettent / Monique / et / chaussures 4) porte / une / robe / Anne 5) toujours / Cédric / un / porte / chapeau Sedangkan pada halaman 12 soal B, no.3 kata les chaussures diganti dengan kata les chausettes, no.4 la chemise diganti dengan kata la veste dan no.5 le chapeau diganti dengan l écharpe. Ketiga kata tersebut diganti karena sudah disebutkan sebelumnya.

113 84 Gambar 4.30 Tampilan halaman 12 sebelum tahap revisi Gambar 4.31 Tampilan halaman 12 sesudah tahap revisi

114 85 Kemudian kesalahan yang dilakukan peneliti terdapat juga pada halaman 15. Evaluasi pada soal B menggunakan kosakata yang ada di soal A. Sedangkan soal B bisa dijawab dengan melihat soal A. Oleh karena itu, berdasarkan saran dari valiator maka penulis menghilangkan soal B. Gambar 4.32 Tampilan halaman 15 sebelum tahap revisi Gambar 4.33 Tampilan halaman 15 sesudah tahap revisi

115 86 Selanjutnya kesalahan yang dilakukan peneliti pada halaman 16, yaitu ketidak sesuaian membuat jenis soal. Jenis soal yang digunakan yaitu membuat paragraf padahal lebih sesuai dengan jenis soal membuat kalimat berdasarkan kata dan gambar. Oleh karena itu peneliti mengganti jenis soal yang sesuai. Gambar 4.34 Tampilan halaman 16 sebelum tahap revisi Gambar 4.35 Tampilan halaman 16 sesudah tahap revisi

116 87 Pada halaman 20, petunjuk soal kurang jelas karena pola kalimat soal pada halaman ini berbeda dengan soal sebelumnya. Oleh karena itu, peneliti menambahkan contoh dalam petunjuk soal tersebut, yaitu contoh: chapeau / noir / est / le Le chapeau est noir. Gambar 4.36 Tampilan halaman 20 sebelum tahap revisi Gambar 4.37 Tampilan halaman 20 sesudah tahap revisi

BAB IV KESIMPULAN. Permasalahan itu antara lain dalam lingkup sintaksis, semantik, dan pergeseran

BAB IV KESIMPULAN. Permasalahan itu antara lain dalam lingkup sintaksis, semantik, dan pergeseran BAB IV KESIMPULAN Gérondif banyak digunakan baik dalam bp lisan maupun tulis, sedangkan bi tidak memiliki bentuk ini, sehingga menimbulkan permasalahan dalam penerjamahan. Permasalahan itu antara lain

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN COMPRÉHENSION ÉCRITE BERBASIS MACROMEDIA FLASH PROFESIONAL 8 UNTUK SISWA KELAS XI SMA N 1 TAYU SKRIPSI

PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN COMPRÉHENSION ÉCRITE BERBASIS MACROMEDIA FLASH PROFESIONAL 8 UNTUK SISWA KELAS XI SMA N 1 TAYU SKRIPSI PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN COMPRÉHENSION ÉCRITE BERBASIS MACROMEDIA FLASH PROFESIONAL 8 UNTUK SISWA KELAS XI SMA N 1 TAYU SKRIPSI Skripsi ini diajukan Kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri

Lebih terperinci

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) A. STANDAR KOMPETENSI Memahami wacana tulis berbentuk paparan atau dialog sederhana tentang kehidupan keluarga.

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) A. STANDAR KOMPETENSI Memahami wacana tulis berbentuk paparan atau dialog sederhana tentang kehidupan keluarga. RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) Nama Sekolah Mata Pelajaran Kelas/Semester Aspek/Keterampilan Alokasi Waktu : SMA Negeri 8 Purworejo : Bahasa Prancis : XI-IPS/1 : Membaca : 2 x 45 menit A. STANDAR

Lebih terperinci

DAFTAR PUSTAKA. Achmadi, Muchsin Materi Dasar Pengajaran Komposisi Bahasa

DAFTAR PUSTAKA. Achmadi, Muchsin Materi Dasar Pengajaran Komposisi Bahasa 65 DAFTAR PUSTAKA Achmadi, Muchsin. 1988. Materi Dasar Pengajaran Komposisi Bahasa Indonesia. Jakarta: Depdikbud Anas, Sudijono. 2003. Pengantar Evaluasi Pendidikan. Jakarta : Raja Grafindo Persada Arifin,

Lebih terperinci

PENINGKATAN KEMAMPUAN MEMBACA SISWA KELAS XI SMA NEGERI 2 SLEMAN DENGAN STRATEGI RECIPROCAL TEACHING

PENINGKATAN KEMAMPUAN MEMBACA SISWA KELAS XI SMA NEGERI 2 SLEMAN DENGAN STRATEGI RECIPROCAL TEACHING PENINGKATAN KEMAMPUAN MEMBACA SISWA KELAS XI SMA NEGERI 2 SLEMAN DENGAN STRATEGI RECIPROCAL TEACHING SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta Untuk Memenuhi Sebagian

Lebih terperinci

No. : FPBS/FM-7.1/07 SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, M.Pd.

No. : FPBS/FM-7.1/07 SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, M.Pd. No. : FPBS/FM-7.1/07 SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103 Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA

Lebih terperinci

PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS DENGAN MENGGUNAKAN MEDIA SOCK PUPPET

PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS DENGAN MENGGUNAKAN MEDIA SOCK PUPPET PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS DENGAN MENGGUNAKAN MEDIA SOCK PUPPET KELAS XII SMA NEGERI 1 MERTOYUDAN MAGELANG TAHUN AJARAN 2014 / 2015 SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN BUKU CERITA BERGAMBAR TENTANG KEHIDUPAN SEHARI-HARI UNTUK PEMBELAJARAN MEMBACA SISWA KELAS XI

PENGEMBANGAN BUKU CERITA BERGAMBAR TENTANG KEHIDUPAN SEHARI-HARI UNTUK PEMBELAJARAN MEMBACA SISWA KELAS XI PENGEMBANGAN BUKU CERITA BERGAMBAR TENTANG KEHIDUPAN SEHARI-HARI UNTUK PEMBELAJARAN MEMBACA SISWA KELAS XI skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Program

Lebih terperinci

CONCORDANCE DE TEMPS DU PASSÉ PADA KLAUSA HUBUNGAN SEBAB-AKIBAT KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT DALAM NOVEL ALICE AU PAYS DES MERVEILLES SKRIPSI

CONCORDANCE DE TEMPS DU PASSÉ PADA KLAUSA HUBUNGAN SEBAB-AKIBAT KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT DALAM NOVEL ALICE AU PAYS DES MERVEILLES SKRIPSI CONCORDANCE DE TEMPS DU PASSÉ PADA KLAUSA HUBUNGAN SEBAB-AKIBAT KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT DALAM NOVEL ALICE AU PAYS DES MERVEILLES SKRIPSI OLEH: RADIK BABAROSA NIM. 105110301111005 PROGRAM STUDI BAHASA

Lebih terperinci

Rencana Pelaksanaan Pembelajaran

Rencana Pelaksanaan Pembelajaran Rencana Pelaksanaan Pembelajaran Nama Sekolah Kelas/ Semester Mata pelajaran Tema Aspek/ Keterampilan Alokasi Waktu : SMA N 1 Sanden : XI/2 : Bahasa Perancis : La Famille : Expression Écrite (Menulis)

Lebih terperinci

CHAPITRE III DEMARCHE PÉDAGOGIQUE. Comme cela a été dit dans le site

CHAPITRE III DEMARCHE PÉDAGOGIQUE. Comme cela a été dit dans le site CHAPITRE III DEMARCHE PÉDAGOGIQUE La Fiche pédagogique est importante pour l'enseignement. Il est un plan pour enseigner et pour aider l'enseignant à gérer l'enseignement qui se passe comme prévu et atteindre

Lebih terperinci

MINAT BELAJAR BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI SMA NEGERI 10 YOGYAKARTA SKRIPSI

MINAT BELAJAR BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI SMA NEGERI 10 YOGYAKARTA SKRIPSI MINAT BELAJAR BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI SMA NEGERI 10 YOGYAKARTA SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan guna Memperoleh Gelar

Lebih terperinci

KORELASI FAKTOR PSIKOLINGUISTIK DENGAN KETERAMPILAN MEMBACA DAN MENULIS BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI BAHASA SMAK COR JESU MALANG

KORELASI FAKTOR PSIKOLINGUISTIK DENGAN KETERAMPILAN MEMBACA DAN MENULIS BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI BAHASA SMAK COR JESU MALANG KORELASI FAKTOR PSIKOLINGUISTIK DENGAN KETERAMPILAN MEMBACA DAN MENULIS BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI BAHASA SMAK COR JESU MALANG SKRIPSI OLEH: CICILIA TRAPSIWI RESTI PALUPI NIM. 105110301111012 PROGRAM

Lebih terperinci

SKRIPSI OLEH: LINA AFIDATIS SALAFIYAH NIM

SKRIPSI OLEH: LINA AFIDATIS SALAFIYAH NIM ANALISIS CAMPUR KODE BAHASA PRANCIS DALAM BAHASA INDONESIA DALAM KOMUNIKASI MELALUI FACEBOOK : STUDI KASUS MAHASISWA PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA PRANCIS UNIVERSITAS BRAWIJAYA SKRIPSI OLEH: LINA AFIDATIS

Lebih terperinci

MULTIFUNGSI KATA TOUT DALAM BAHASA PRANCIS

MULTIFUNGSI KATA TOUT DALAM BAHASA PRANCIS MULTIFUNGSI KATA TOUT DALAM BAHASA PRANCIS Pengadilen Sembiring Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Medan ABSTRAK Kosa kata dan sistem tata bahasa Prancis memiliki keunikan dan kesederhaan yang

Lebih terperinci

REGISTER PEMANDU WISATA BERBAHASA PRANCIS DI KAWASAN WISATA KAWAH IJEN BANYUWANGI JAWA TIMUR : KAJIAN SOSIOLINGUISTIK

REGISTER PEMANDU WISATA BERBAHASA PRANCIS DI KAWASAN WISATA KAWAH IJEN BANYUWANGI JAWA TIMUR : KAJIAN SOSIOLINGUISTIK REGISTER PEMANDU WISATA BERBAHASA PRANCIS DI KAWASAN WISATA KAWAH IJEN BANYUWANGI JAWA TIMUR : KAJIAN SOSIOLINGUISTIK SKRIPSI OLEH: LUISIANA INDRAWATI NIM. 105110300111013 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA

Lebih terperinci

ANALISIS KREATIVITAS TOKOH MÉLANIE DALAM CERITA ANAK MÉLANIE DANS L ÎLE SKRIPSI OLEH : INDRI NOVITA SARI

ANALISIS KREATIVITAS TOKOH MÉLANIE DALAM CERITA ANAK MÉLANIE DANS L ÎLE SKRIPSI OLEH : INDRI NOVITA SARI ANALISIS KREATIVITAS TOKOH MÉLANIE DALAM CERITA ANAK MÉLANIE DANS L ÎLE SKRIPSI OLEH : INDRI NOVITA SARI 0911130026 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA PRANCIS JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA

Lebih terperinci

ANALISIS KESESUAIAN MATERI DAN LATIHAN SOAL PADA BUKU ECHO A1 DENGAN STANDAR KOMPETENSI DAN KOMPETENSI DASAR PADA KELAS X SEMESTER 1 SKRIPSI

ANALISIS KESESUAIAN MATERI DAN LATIHAN SOAL PADA BUKU ECHO A1 DENGAN STANDAR KOMPETENSI DAN KOMPETENSI DASAR PADA KELAS X SEMESTER 1 SKRIPSI ANALISIS KESESUAIAN MATERI DAN LATIHAN SOAL PADA BUKU ECHO A1 DENGAN STANDAR KOMPETENSI DAN KOMPETENSI DASAR PADA KELAS X SEMESTER 1 SKRIPSI untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan oleh Nama : Yunita

Lebih terperinci

Rencana Pelaksanaan Pembelajaran

Rencana Pelaksanaan Pembelajaran Rencana Pelaksanaan Pembelajaran Nama Sekolah : SMA N 1 Sanden Kelas/ Semester : XI/1 Mata pelajaran : Bahasa Perancis Tema : La Famille Aspek/ Keterampilan : Expression Orale (Berbicara) Alokasi Waktu

Lebih terperinci

KORELASI ANTARA PENGUASAAN STRUKTUR DENGAN KEMAMPUAN DIKTE MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS SEMESTER III

KORELASI ANTARA PENGUASAAN STRUKTUR DENGAN KEMAMPUAN DIKTE MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS SEMESTER III KORELASI ANTARA PENGUASAAN STRUKTUR DENGAN KEMAMPUAN DIKTE MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS SEMESTER III skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan

Lebih terperinci

BAB 1 PENDAHULUAN. Di dalam mempelajari suatu bahasa, khususnya bahasa asing, pembelajar

BAB 1 PENDAHULUAN. Di dalam mempelajari suatu bahasa, khususnya bahasa asing, pembelajar BAB 1 PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Masalah Di dalam mempelajari suatu bahasa, khususnya bahasa asing, pembelajar terlebih dahulu harus memahami kaidah-kaidah tata bahasa, seperti membuat kalimat yang

Lebih terperinci

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) Nama Sekolah Mata Pelajaran Kelas/Semester Aspek/Keterampilan Alokasi Waktu : SMA Negeri 8 Purworejo : Bahasa Prancis : XI-IPS/1 : Berbicara : 2 x 45 menit A. STANDAR

Lebih terperinci

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP) PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Iis Sopiawati, S. Pd.

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP) PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Iis Sopiawati, S. Pd. SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP) PRODUCTION ÉCRITE I PR103 Iis Sopiawati, S. Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2010 1 SATUAN ACARA

Lebih terperinci

Silabus. Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran Indikator Kegiatan Pembelajaran Penilaian Alokasi Waktu. KD 1 Mencocokkan gambar dengan

Silabus. Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran Indikator Kegiatan Pembelajaran Penilaian Alokasi Waktu. KD 1 Mencocokkan gambar dengan Standar 1. Mendengarkan Nama Sekolah : SMA N 8 Purworejo Mata Pelajaran : Bahasa Prancis Kelas / Program : XI / IPS Semester : 1 ( satu ) Alokasi : 17 minggu X 2 Jam Pelajaran = 34 jam Silabus Materi Indikator

Lebih terperinci

PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS PESERTA DIDIK KELAS XI SMA N 1 SANDEN BANTUL YOGYAKARTA DENGAN TEKNIK ROLE PLAY (JEU DE RÔLE)

PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS PESERTA DIDIK KELAS XI SMA N 1 SANDEN BANTUL YOGYAKARTA DENGAN TEKNIK ROLE PLAY (JEU DE RÔLE) PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS PESERTA DIDIK KELAS XI SMA N 1 SANDEN BANTUL YOGYAKARTA DENGAN TEKNIK ROLE PLAY (JEU DE RÔLE) SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN INDIKATOR MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS KELAS X BERBASIS KURIKULUM 2013

PENGEMBANGAN INDIKATOR MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS KELAS X BERBASIS KURIKULUM 2013 PENGEMBANGAN INDIKATOR MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS KELAS X BERBASIS KURIKULUM 2013 Skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Progam studi Pendidikan Bahasa

Lebih terperinci

PRODUCTION ÉCRITE II PR113

PRODUCTION ÉCRITE II PR113 No.: FPBS/FM-7.1/07 SILABUS PRODUCTION ÉCRITE II PR113 Iis Sopiawati, M. Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2011 LEMBAR VERIFIKASI

Lebih terperinci

SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111)

SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111) No.: FPBS/FM-7.1/07 SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111) Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA

Lebih terperinci

PRODUCTION ÉCRITE III (PR203)

PRODUCTION ÉCRITE III (PR203) No.: FPBS/FM-7.1/07 SILABUS PRODUCTION ÉCRITE III (PR203) Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN

Lebih terperinci

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SATUAN ACARA PERKULIAHAN No.: FPBS/FM-7.1/08 SATUAN ACARA PERKULIAHAN MATA KULIAH KODE : PR 103 : PRODUCTION ECRITE I Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN VARIASI KETERAMPILAN MEMBUKA DAN MENUTUP PELAJARAN PADA KELAS X DENGAN TEMA L IDENTITÉ

PENGEMBANGAN VARIASI KETERAMPILAN MEMBUKA DAN MENUTUP PELAJARAN PADA KELAS X DENGAN TEMA L IDENTITÉ PENGEMBANGAN VARIASI KETERAMPILAN MEMBUKA DAN MENUTUP PELAJARAN PADA KELAS X DENGAN TEMA L IDENTITÉ SKRIPSI untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan oleh Nama : Rizal Setiawan NIM : 2301410010 Program

Lebih terperinci

KORELASI ANTARA PENGUASAAN BAHASA INGGRIS DAN PENGUASAAN BAHASA PRANCIS SISWA KELAS BAHASA SMA NEGERI 7 PURWOREJO TAHUN PELAJARAN 2010/2011 SKRIPSI

KORELASI ANTARA PENGUASAAN BAHASA INGGRIS DAN PENGUASAAN BAHASA PRANCIS SISWA KELAS BAHASA SMA NEGERI 7 PURWOREJO TAHUN PELAJARAN 2010/2011 SKRIPSI KORELASI ANTARA PENGUASAAN BAHASA INGGRIS DAN PENGUASAAN BAHASA PRANCIS SISWA KELAS BAHASA SMA NEGERI 7 PURWOREJO TAHUN PELAJARAN 2010/2011 SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas

Lebih terperinci

EFEKTIVITAS METODE KOOPERATIF TIPE JIGSAW DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS X SMA N 10 YOGYAKARTA SKRIPSI

EFEKTIVITAS METODE KOOPERATIF TIPE JIGSAW DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS X SMA N 10 YOGYAKARTA SKRIPSI EFEKTIVITAS METODE KOOPERATIF TIPE JIGSAW DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS X SMA N 10 YOGYAKARTA SKRIPSI Diajukan Kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri

Lebih terperinci

SILABUS PRODUCTION ÉCRITE II PR113. Iis Sopiawati, S. Pd.

SILABUS PRODUCTION ÉCRITE II PR113. Iis Sopiawati, S. Pd. SILABUS PRODUCTION ÉCRITE II PR113 Iis Sopiawati, S. Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2010 DESKRIPSI MATA KULIAH PRODUCTION ÉCRITE

Lebih terperinci

PERILAKU PROSOSIAL TOKOH UTAMA AMÉLIE POULAIN DI DALAM FILM LE FABULEUX DESTIN D AMÉLIE POULAIN : KAJIAN PSIKOLOGI SOSIAL

PERILAKU PROSOSIAL TOKOH UTAMA AMÉLIE POULAIN DI DALAM FILM LE FABULEUX DESTIN D AMÉLIE POULAIN : KAJIAN PSIKOLOGI SOSIAL PERILAKU PROSOSIAL TOKOH UTAMA AMÉLIE POULAIN DI DALAM FILM LE FABULEUX DESTIN D AMÉLIE POULAIN : KAJIAN PSIKOLOGI SOSIAL SKRIPSI OLEH: GAZI ADAM NIM. 105110300111010 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA PRANCIS

Lebih terperinci

skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Prodi Pendidikan Bahasa Prancis oleh Neneng Ulwiyati

skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Prodi Pendidikan Bahasa Prancis oleh Neneng Ulwiyati P KEMAMPUAN MAHASISWA SEMESTER ATAS PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG DALAM MENGGUNAKAN LES PRONOMS RELATIFS COMPOSÉS skripsi disajikan sebagai

Lebih terperinci

ANALISIS KUALITAS SOAL TES SUMATIF BAHASA PRANCIS BUATAN GURU DI KOTA PATI BERDASARKAN MATERI, KONSTRUKSI, DAN BAHASA SKRIPSI

ANALISIS KUALITAS SOAL TES SUMATIF BAHASA PRANCIS BUATAN GURU DI KOTA PATI BERDASARKAN MATERI, KONSTRUKSI, DAN BAHASA SKRIPSI ANALISIS KUALITAS SOAL TES SUMATIF BAHASA PRANCIS BUATAN GURU DI KOTA PATI BERDASARKAN MATERI, KONSTRUKSI, DAN BAHASA SKRIPSI untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan oleh Nama : Novi Aristasari NIM :

Lebih terperinci

UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG

UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG PENGARUH PENGUASAAN KOSAKATA DAN TATA BAHASA TERHADAP KETERAMPILAN MEMBACA BAHASA PERANCIS SISWA KELAS XII MAN 2 BREBES SKRIPSI untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan oleh Nama : Setiadi Nur Hakim NIM

Lebih terperinci

BAB V KESIMPULAN DAN REKOMENDASI. Perancis dalam situs yang merupakan model

BAB V KESIMPULAN DAN REKOMENDASI. Perancis dalam situs  yang merupakan model BAB V KESIMPULAN DAN REKOMENDASI Pada bab lima ini, peneliti akan menyampaikan kesimpulan yang diperoleh berdasarkan pertanyaan pada rumusan masalah pada bab satu dan hasil penelitian pada bab sebelumnya

Lebih terperinci

SKENARIO PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS PERHOTELAN DAN RESTORAN. ~ Pertandingan Improvisasi ~ / ~ Match d Improvisation ~

SKENARIO PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS PERHOTELAN DAN RESTORAN. ~ Pertandingan Improvisasi ~ / ~ Match d Improvisation ~ SKENARIO PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS PERHOTELAN DAN RESTORAN ~ Pertandingan Improvisasi ~ / ~ Match d Improvisation ~ Oleh Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Dante Darmawangsa, M.Pd. Publik (pembelajar) Mahasiswa

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN KALA PASSÉ COMPOSÉ MENGGUNAKAN PROGRAM MACROMEDIA FLASH BAGI SISWA KELAS XII SMA

PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN KALA PASSÉ COMPOSÉ MENGGUNAKAN PROGRAM MACROMEDIA FLASH BAGI SISWA KELAS XII SMA PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN KALA PASSÉ COMPOSÉ MENGGUNAKAN PROGRAM MACROMEDIA FLASH BAGI SISWA KELAS XII SMA SKRIPSI Untuk memperoleh gelar sarjana oleh Nama : Laela Niswah NIM : 2301408041 Prodi :

Lebih terperinci

INTERTEKSTUALITAS DALAM STRUKTUR KOMIK DAN FILM PETUALANGAN TINTIN EDISI LE SECRET DE LA LICORNE SKRIPSI OLEH: RISZKY ALLA SAPUTRA NIM

INTERTEKSTUALITAS DALAM STRUKTUR KOMIK DAN FILM PETUALANGAN TINTIN EDISI LE SECRET DE LA LICORNE SKRIPSI OLEH: RISZKY ALLA SAPUTRA NIM INTERTEKSTUALITAS DALAM STRUKTUR KOMIK DAN FILM PETUALANGAN TINTIN EDISI LE SECRET DE LA LICORNE SKRIPSI OLEH: RISZKY ALLA SAPUTRA NIM 0811130023 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA PRANCIS PROGRAM BAHASA

Lebih terperinci

GRAMMAIRE II. Silabus Deskripsi Mata Kuliah. FARIDA AMALIA, M.Pd

GRAMMAIRE II. Silabus Deskripsi Mata Kuliah. FARIDA AMALIA, M.Pd GRAMMAIRE II Silabus Deskripsi Mata Kuliah FARIDA AMALIA, M.Pd Program Pendidikan Bahasa Prancis Jurusan Pendidikan Bahasa Asing Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni Universitas Pendidikan Indonesia 2010

Lebih terperinci

SILABUS PRODUCTION ECRITE IV (PR213) Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd.

SILABUS PRODUCTION ECRITE IV (PR213) Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd. SILABUS PRODUCTION ECRITE IV (PR213) Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2010 0 SILABUS

Lebih terperinci

WUJUD EKSISTENSI TOKOH UTAMA DALAM ROMAN TROIS JOURS CHEZ MA MÈRE KARYA FRANÇOIS WEYERGANS SKRIPSI

WUJUD EKSISTENSI TOKOH UTAMA DALAM ROMAN TROIS JOURS CHEZ MA MÈRE KARYA FRANÇOIS WEYERGANS SKRIPSI WUJUD EKSISTENSI TOKOH UTAMA DALAM ROMAN TROIS JOURS CHEZ MA MÈRE KARYA FRANÇOIS WEYERGANS SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan

Lebih terperinci

WUJUD EKSISTENSI TOKOH PEREMPUAN DALAM CERITA PENDEK LE DERNIER AMOUR DU PRINCE GENGHI KARYA MARGUERITE YOURCENAR SKRIPSI

WUJUD EKSISTENSI TOKOH PEREMPUAN DALAM CERITA PENDEK LE DERNIER AMOUR DU PRINCE GENGHI KARYA MARGUERITE YOURCENAR SKRIPSI WUJUD EKSISTENSI TOKOH PEREMPUAN DALAM CERITA PENDEK LE DERNIER AMOUR DU PRINCE GENGHI KARYA MARGUERITE YOURCENAR SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta untuk Memenuhi

Lebih terperinci

MODALITAS DALAM ROMAN LE TOUR DU MONDE EN 80 JOURS KARYA JULES VERNE SKRIPSI. Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta

MODALITAS DALAM ROMAN LE TOUR DU MONDE EN 80 JOURS KARYA JULES VERNE SKRIPSI. Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta MODALITAS DALAM ROMAN LE TOUR DU MONDE EN 80 JOURS KARYA JULES VERNE SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta Untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan guna Memperoleh Gelar

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN MEDIA PERMAINAN RODA PUTAR BERBASIS WEBSITE UNTUK KETERAMPILAN MEMBACA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI SMA ANGKASA ADISUTJIPTO SKRIPSI

PENGEMBANGAN MEDIA PERMAINAN RODA PUTAR BERBASIS WEBSITE UNTUK KETERAMPILAN MEMBACA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI SMA ANGKASA ADISUTJIPTO SKRIPSI PENGEMBANGAN MEDIA PERMAINAN RODA PUTAR BERBASIS WEBSITE UNTUK KETERAMPILAN MEMBACA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI SMA ANGKASA ADISUTJIPTO SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri

Lebih terperinci

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. BAB ini memuat beberapa simpulan hasil penelitian mengenai analisis

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. BAB ini memuat beberapa simpulan hasil penelitian mengenai analisis BAB V KESIMPULAN DAN SARAN BAB ini memuat beberapa simpulan hasil penelitian mengenai analisis materi pembelajaran yang terdapat dalam media podcast LFWA berdasarkan hasil analisis pada bab sebelumnya.

Lebih terperinci

MEDIA PEMBELAJARAN STICK FIGURE UNTUK MENINGKATKAN KETERAMPILAN MENULIS SISWA KELAS XII SMA N 1 PRAMBANAN KLATEN SKRIPSI

MEDIA PEMBELAJARAN STICK FIGURE UNTUK MENINGKATKAN KETERAMPILAN MENULIS SISWA KELAS XII SMA N 1 PRAMBANAN KLATEN SKRIPSI MEDIA PEMBELAJARAN STICK FIGURE UNTUK MENINGKATKAN KETERAMPILAN MENULIS SISWA KELAS XII SMA N 1 PRAMBANAN KLATEN SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta untuk Memenuhi

Lebih terperinci

KEMAMPUAN SISWA KELAS XI PROGRAM KEAHLIAN AKOMODASI PERHOTELAN SMK PARIWISATA LIBERTY PEMALANG DALAM MENULIS PARAGRAF DENGAN MENGGUNAKAN

KEMAMPUAN SISWA KELAS XI PROGRAM KEAHLIAN AKOMODASI PERHOTELAN SMK PARIWISATA LIBERTY PEMALANG DALAM MENULIS PARAGRAF DENGAN MENGGUNAKAN KEMAMPUAN SISWA KELAS XI PROGRAM KEAHLIAN AKOMODASI PERHOTELAN SMK PARIWISATA LIBERTY PEMALANG DALAM MENULIS PARAGRAF DENGAN MENGGUNAKAN ISTILAH-ISTILAH BAHASA PRANCIS YANG TERDAPAT DALAM MATA PELAJARAN

Lebih terperinci

KEEFEKTIFAN KARTU KATA DAN GAMBAR PADA PEMBELAJARAN MENULIS KALIMAT SEDERHANA SISWA KELAS X SMA TUNAS PATRIA UNGARAN

KEEFEKTIFAN KARTU KATA DAN GAMBAR PADA PEMBELAJARAN MENULIS KALIMAT SEDERHANA SISWA KELAS X SMA TUNAS PATRIA UNGARAN KEEFEKTIFAN KARTU KATA DAN GAMBAR PADA PEMBELAJARAN MENULIS KALIMAT SEDERHANA SISWA KELAS X SMA TUNAS PATRIA UNGARAN skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan

Lebih terperinci

BAB II KAJIAN TEORI. Kata penguasaan juga dapat diartikan kemampuan seseorang dalam sesuatu hal

BAB II KAJIAN TEORI. Kata penguasaan juga dapat diartikan kemampuan seseorang dalam sesuatu hal 7 BAB II KAJIAN TEORI A. Deskripsi Teori 1. Penguasaan Bahasa Prancis Penguasaan adalah proses, cara, perbuatan menguasai atau menguasakan, pemahaman atau kesanggupan untuk menggunakan pengetahuan, kepandaian.

Lebih terperinci

KORELASI ANTARA MINAT BELAJAR BAHASA PRANCIS DENGAN PRESTASI BELAJAR BAHASA PRANCIS SISWA PROGRAM BAHASA KELAS XI SMA 1 SUKOREJO

KORELASI ANTARA MINAT BELAJAR BAHASA PRANCIS DENGAN PRESTASI BELAJAR BAHASA PRANCIS SISWA PROGRAM BAHASA KELAS XI SMA 1 SUKOREJO KORELASI ANTARA MINAT BELAJAR BAHASA PRANCIS DENGAN PRESTASI BELAJAR BAHASA PRANCIS SISWA PROGRAM BAHASA KELAS XI SMA 1 SUKOREJO SKRIPSI Diajukan Dalam Rangka Penyelesaian Studi Strata I Untuk Mencapai

Lebih terperinci

KEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA BALOK BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS KELAS X SMA NEGERI 10 YOGYAKARTA

KEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA BALOK BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS KELAS X SMA NEGERI 10 YOGYAKARTA KEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA BALOK BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS KELAS X SMA NEGERI 10 YOGYAKARTA SKRIPSI Diajukan Kepada Fakultas Bahasa Dan Seni Universitas Negeri

Lebih terperinci

SILABUS COMPRÉHENSION ÉCRITE III PR202. Dra. Hj. Dwi Cahyani AS. Broto. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, S.Pd.

SILABUS COMPRÉHENSION ÉCRITE III PR202. Dra. Hj. Dwi Cahyani AS. Broto. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, S.Pd. SILABUS COMPRÉHENSION ÉCRITE III PR202 Dra. Hj. Dwi Cahyani AS. Broto. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, S.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS

Lebih terperinci

Oleh Ayu Wulansari Pendidikan Bahasa Prancis

Oleh Ayu Wulansari Pendidikan Bahasa Prancis KEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA AUDIO VISUAL DALAM MICROSOFT POWER POINT SEBAGAI MEDIA PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS SMA N 1 PETARUKAN PEMALANG KELAS X UNTUK MEMPERKAYA KOSAKATA SKRIPSI Diajukan dalam Rangka

Lebih terperinci

SILABUS GRAMMAIRE II PR114. Farida Amalia, M.Pd.

SILABUS GRAMMAIRE II PR114. Farida Amalia, M.Pd. No.: FPBS/FM-7.1/07 SILABUS GRAMMAIRE II PR114 Farida Amalia, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2011 PR114 GRAMMAIRE II, S1,

Lebih terperinci

GRAMMAR BAHASA PRANCIS BY : LIYA IMRA AH F.

GRAMMAR BAHASA PRANCIS BY : LIYA IMRA AH F. GRAMMAR BAHASA PRANCIS BY : LIYA IMRA AH F. AVANT-PROPOS 1 Segala puji bagi Tuhan yang telah menolong hamba-nya menyelesaikan tugas ini dengan penuh kemudahan. Tanpa pertolongan-nya mungkin penyusun tidak

Lebih terperinci

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. yang terdapat dalam buku Complete French Volume 1 terbitan tahun terdapat kesimpulan dan saran sebagai berikut:

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. yang terdapat dalam buku Complete French Volume 1 terbitan tahun terdapat kesimpulan dan saran sebagai berikut: BAB V KESIMPULAN DAN SARAN Setelah dilakukannya penelitian mengenai analisis materi pembelajaran yang terdapat dalam buku Complete French Volume 1 terbitan tahun 2011 terdapat kesimpulan dan saran sebagai

Lebih terperinci

Jangan merasa jadi orang kaya jika belum memiliki sesuatu yang uang saja tidak dapat membelinya. Itulah kebahagiaan.

Jangan merasa jadi orang kaya jika belum memiliki sesuatu yang uang saja tidak dapat membelinya. Itulah kebahagiaan. ii iii iv MOTTTO Jangan merasa jadi orang kaya jika belum memiliki sesuatu yang uang saja tidak dapat membelinya. Itulah kebahagiaan. Jangan biarkan kekurangan yang kau miliki mengalahkan dan menghentikan

Lebih terperinci

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SATUAN ACARA PERKULIAHAN No.: FPBS/FM-7.1/08 SATUAN ACARA PERKULIAHAN MATA KULIAH : PRODUCTION ECRITE III KODE : PR 203 Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

Lebih terperinci

SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111) Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd.

SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111) Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd. SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111) Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2010 0 DESKRIPSI

Lebih terperinci

SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Iis Sopiawati, S. Pd.

SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Iis Sopiawati, S. Pd. SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103 Iis Sopiawati, S. Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2010 DESKRIPSI MATA KULIAH PRODUCTION ÉCRITE

Lebih terperinci

KESIAPAN SMA NEGERI 7 PURWOREJO TERHADAP IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013 BAHASA PRANCIS SKRIPSI

KESIAPAN SMA NEGERI 7 PURWOREJO TERHADAP IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013 BAHASA PRANCIS SKRIPSI KESIAPAN SMA NEGERI 7 PURWOREJO TERHADAP IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013 BAHASA PRANCIS SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan Guna

Lebih terperinci

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. tahap perencanaan, pengumpulan data, pengolahan data, sampai pada tahap

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. tahap perencanaan, pengumpulan data, pengolahan data, sampai pada tahap 37 BAB III METODOLOGI PENELITIAN 3.1 Metode dan Desain Penelitian Metode penelitian merupakan prosedur dan langkah kerja yang digunakan dalam kegiatan penelitian secara teratur dan sistematis, mulai dari

Lebih terperinci

KORELASI ANTARA PERSEPSI GURU TERHADAP MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS DENGAN PELAKSANAAN PENGAJARAN BAHASA PRANCIS DI SMA SE-KOTA SEMARANG

KORELASI ANTARA PERSEPSI GURU TERHADAP MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS DENGAN PELAKSANAAN PENGAJARAN BAHASA PRANCIS DI SMA SE-KOTA SEMARANG KORELASI ANTARA PERSEPSI GURU TERHADAP MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS DENGAN PELAKSANAAN PENGAJARAN BAHASA PRANCIS DI SMA SE-KOTA SEMARANG SKRIPSI Diajukan Dalam Rangka Penyelesaian Studi Strata I Untuk

Lebih terperinci

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Menurut Kamus Umum Bahasa Indonesia (Poerwadaminta, 1989:266),

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Menurut Kamus Umum Bahasa Indonesia (Poerwadaminta, 1989:266), BAB III METODOLOGI PENELITIAN 3.1 Definisi Operasional 3.1.1 Efektivitas Menurut Kamus Umum Bahasa Indonesia (Poerwadaminta, 1989:266), efektivitas adalah akibat (hasil daya pengaruh dari sesuatu atau

Lebih terperinci

Syarif Hidayat

Syarif Hidayat STUDI PERBANDINGAN KEMAMPUAN MENULIS (PRODUCTION ÉCRITE) MAHASISWA SEMESTER III PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS ANTARA YANG MEMPELAJARI TATA BAHASA SECARA IMPLISIT DAN EKSPLISIT skripsi disajikan

Lebih terperinci

AMELIORATION DE COMPETENCE DE LA PRODUCTION ECRITE DES LYCEENS SMA MULIA MEDAN EN UTILISANT LA METHODE

AMELIORATION DE COMPETENCE DE LA PRODUCTION ECRITE DES LYCEENS SMA MULIA MEDAN EN UTILISANT LA METHODE 1 AMELIORATION DE COMPETENCE DE LA PRODUCTION ECRITE DES LYCEENS SMA MULIA MEDAN EN UTILISANT LA METHODE COOPERATIVE TYPE TEAM ASSISTED INDIVIDUALIZATION DU MEDIA DOMINO Chrisnalia Ivana Sihombing Drs.Balduin

Lebih terperinci

KEEFEKTIFAN METODE QQOQCCP DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN MEMBACA PEMAHAMAN SISWA KELAS XI SMA NASIONAL PATI SKRIPSI. Oleh

KEEFEKTIFAN METODE QQOQCCP DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN MEMBACA PEMAHAMAN SISWA KELAS XI SMA NASIONAL PATI SKRIPSI. Oleh KEEFEKTIFAN METODE QQOQCCP DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN MEMBACA PEMAHAMAN SISWA KELAS XI SMA NASIONAL PATI SKRIPSI Diajukan dalam Rangka Penyelesaian Skripsi untuk Memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan Oleh

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN INTERAKTIF PADA MATA KULIAH CIVILISATION FRANÇAISE. skripsi. diajukan sebagai salah satu syarat

PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN INTERAKTIF PADA MATA KULIAH CIVILISATION FRANÇAISE. skripsi. diajukan sebagai salah satu syarat PENGEMBANGAN MEDIA PEMBELAJARAN INTERAKTIF PADA MATA KULIAH CIVILISATION FRANÇAISE skripsi diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Prodi Pendidikan Bahasa Prancis oleh

Lebih terperinci

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SATUAN ACARA PERKULIAHAN No.: FPBS/FM-7.1/08 SATUAN ACARA PERKULIAHAN MATA KULIAH KODE : Grammaire IV : PR204 Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum Dr. Yuliarti Mutiarsih, M.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA

Lebih terperinci

BAB III METODE PENELITIAN

BAB III METODE PENELITIAN BAB III METODE PENELITIAN 3.1 Metode dan Desain Penelitian 3.1.1 Metode Penelitian Dalam melakukan penelitian, ada berbagai macam metode yang dapat digunakan peneliti. Metode penelitian merupakan cara

Lebih terperinci

RANCANGAN KEGIATAN PERKULIAHAN

RANCANGAN KEGIATAN PERKULIAHAN RANCANGAN KEGIATAN PERKULIAHAN I. Identitas Mata Kuliah Mata Kuliah : Expression Ecrite III Kode Mata Kuliah : PRC 219 Jurusan : Pendidikan Bahasa Prancis Pengampu : Dian Swandayani, M.Hum. Jumlah SKS

Lebih terperinci

SILABUS MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS

SILABUS MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS SILABUS MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS Satuan Pendidikan : SMA/MA Kelas : X Kompetensi Inti (KI) Kompetensi Dasar (KD) Materi Pokok Kegiatan Pembelajaran Indikator Pencapaian Kompetensi ( IPK) Alokasi Waktu

Lebih terperinci

SKRIPSI. Disusun guna meraih gelar Sarjana Pendidikan. Oleh: Nama : Triana Mardi Astuti NIM : Prodi : Pendidikan Bahasa Prancis

SKRIPSI. Disusun guna meraih gelar Sarjana Pendidikan. Oleh: Nama : Triana Mardi Astuti NIM : Prodi : Pendidikan Bahasa Prancis SKRIPSI KEMAMPUAN MAHASISWA SEMESTER III PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS TAHUN AJARAN 2008/2009 DALAM MEMAHAMI DAN MENGGUNAKAN PARONIM DALAM KALIMAT BAHASA PRANCIS Disusun guna meraih gelar Sarjana

Lebih terperinci

BAB III METODOLOGI PENELITIAN

BAB III METODOLOGI PENELITIAN 25 BAB III METODOLOGI PENELITIAN 3.1 Metode dan Desain Penelitian Metode penelitian adalah salah satu dasar yang ilmiah untuk mendapatkan data dengan tujuan tertentu. Dalam sebuah penelitian, menurut Sugiyono

Lebih terperinci

PENGARUH PERSEPSI SISWA MENGENAI KOMPETENSI KOMUNIKASI GURU TERHADAP MOTIVASI BELAJAR BAHASA PRANCIS PADA SISWA KELAS XI BAHASA MAN 1 SURAKARTA

PENGARUH PERSEPSI SISWA MENGENAI KOMPETENSI KOMUNIKASI GURU TERHADAP MOTIVASI BELAJAR BAHASA PRANCIS PADA SISWA KELAS XI BAHASA MAN 1 SURAKARTA PENGARUH PERSEPSI SISWA MENGENAI KOMPETENSI KOMUNIKASI GURU TERHADAP MOTIVASI BELAJAR BAHASA PRANCIS PADA SISWA KELAS XI BAHASA MAN 1 SURAKARTA Skripsi diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh

Lebih terperinci

INFORMASI DAN KISI-KISI

INFORMASI DAN KISI-KISI LOMBA BAHASA INDONESIA DAN BAHASA ASING SEKOLAH MENENGAH KEJURUAN TINGKAT PROVINSI JAWA BARAT TAHUN 2016 INFORMASI DAN KISI-KISI Bidang Lomba BAHASA PERANCIS PEMERINTAH PROVINSI JAWA BARAT DINAS PENDIDIKAN

Lebih terperinci

BAB III KESIMPULAN. yang cukup unik karena banyak ditemukan kosakata bahasa argot yang digunakan

BAB III KESIMPULAN. yang cukup unik karena banyak ditemukan kosakata bahasa argot yang digunakan BAB III KESIMPULAN Titeuf merupakan komik berbahasa Prancis yang dikenal sebagai komik yang cukup unik karena banyak ditemukan kosakata bahasa argot yang digunakan para tokoh dalam percakapan sehari-hari.

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN MEDIA VIDEO PEMBELAJARAN MENYIMAK BAHASA PRANCIS UNTUK KELAS XI SEMESTER 1

PENGEMBANGAN MEDIA VIDEO PEMBELAJARAN MENYIMAK BAHASA PRANCIS UNTUK KELAS XI SEMESTER 1 PENGEMBANGAN MEDIA VIDEO PEMBELAJARAN MENYIMAK BAHASA PRANCIS UNTUK KELAS XI SEMESTER 1 Skripsi diajukan dalam rangka menyelesaikan studi Strata I untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Program Studi

Lebih terperinci

OBSERVASI AKTIVITAS GURU

OBSERVASI AKTIVITAS GURU 78 Lampiran 1 OBSERVASI AKTIVITAS GURU Sekolah : SMA Negeri 2 Sleman Mata Pelajaran : Bahasa Prancis Kelas/ Semester : XI IPA 1 / Smester 2 Hari/ tanggal : Jumat/ 10 April 2015 Observer : Dimas Agung Satrio

Lebih terperinci

EFEKTIFITAS TEKNIK PERMAINAN ACAK KATA BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA PADA SISWA KELAS XI SMA N 2 DEMAK SKRIPSI

EFEKTIFITAS TEKNIK PERMAINAN ACAK KATA BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA PADA SISWA KELAS XI SMA N 2 DEMAK SKRIPSI EFEKTIFITAS TEKNIK PERMAINAN ACAK KATA BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA PADA SISWA KELAS XI SMA N 2 DEMAK SKRIPSI untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Oleh Nama : Annys Alcorina

Lebih terperinci

skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Prodi Pendidikan Bahasa Prancis Oleh Didin Najmudin

skripsi disajikan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Prodi Pendidikan Bahasa Prancis Oleh Didin Najmudin KORELASI ANTARA PENGUASAAN LE TEMPS DAN L ASPECT DENGAN KEMAMPUAN MENULIS MAHASISWA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS SEMESTER II TAHUN 2010/2011 UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG skripsi disajikan sebagai

Lebih terperinci

COMPREHENSION ECRITE I

COMPREHENSION ECRITE I COMPREHENSION ECRITE I Silabus Deskripsi Mata Kuliah FARIDA AMALIA, M.Pd Jurusan Pendidikan Bahasa Perancis Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni Universitas Pendidikan Indonesia 2011 DESKRIPSI MATA KULIAH

Lebih terperinci

SKRIPSI. oleh Ruri Tri Pamungkas NIM

SKRIPSI. oleh Ruri Tri Pamungkas NIM PENINGKATAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA PRANCIS SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 7 PURWOREJO DENGAN MENGGUNAKAN MEDIA PERMAINAN KARTU KUARTET TAHUN AJARAN 2013 / 2014 SKRIPSI Diajukan kepada Fakultas

Lebih terperinci

ANALYSE CONTRASTIVE DE LA FONCTION DE L IDIOME FRANÇAIS ET INDONÉSIEN EN UTILISANT LES ELEMENT DES ANIMAUX. Evi Permata Dara Damanik

ANALYSE CONTRASTIVE DE LA FONCTION DE L IDIOME FRANÇAIS ET INDONÉSIEN EN UTILISANT LES ELEMENT DES ANIMAUX. Evi Permata Dara Damanik 1 ANALYSE CONTRASTIVE DE LA FONCTION DE L IDIOME FRANÇAIS ET INDONÉSIEN EN UTILISANT LES ELEMENT DES ANIMAUX Evi Permata Dara Damanik Section française Département des langues étrangères Faculté des lettres

Lebih terperinci

PERNYATAAN. Yang bertanda tangan dibawah ini saya: Program Studi : Pendidikan Bahasa Prancis. : Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta

PERNYATAAN. Yang bertanda tangan dibawah ini saya: Program Studi : Pendidikan Bahasa Prancis. : Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta PERNYATAAN Yang bertanda tangan dibawah ini saya: Nama : Latifah Ulfah NIM : 07204241040 Program Studi : Pendidikan Bahasa Prancis Fakultas : Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta menyatakan bahwa

Lebih terperinci

SILABUS GRAMMAIRE V PR304. Drs. Kamaludin M, MA., M.Hum. Drs. Soeprapto Rakhmat, M.Hum.

SILABUS GRAMMAIRE V PR304. Drs. Kamaludin M, MA., M.Hum. Drs. Soeprapto Rakhmat, M.Hum. SILABUS GRAMMAIRE V PR304 Drs. Kamaludin M, MA., M.Hum. Drs. Soeprapto Rakhmat, M.Hum. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2011 DESKRIPSI

Lebih terperinci

KAJIAN PRAGMATIK DALAM CERITA ANAK JOURNÉE POUBELLE POUR GAËLLE KARYA JO HOESTLANT DAN FRÉDÉRIC JOOS SKRIPSI OLEH: CONNY COURTESSY NIM

KAJIAN PRAGMATIK DALAM CERITA ANAK JOURNÉE POUBELLE POUR GAËLLE KARYA JO HOESTLANT DAN FRÉDÉRIC JOOS SKRIPSI OLEH: CONNY COURTESSY NIM KAJIAN PRAGMATIK DALAM CERITA ANAK JOURNÉE POUBELLE POUR GAËLLE KARYA JO HOESTLANT DAN FRÉDÉRIC JOOS SKRIPSI OLEH: CONNY COURTESSY NIM 0811130006 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA PRANCIS JURUSAN BAHASA

Lebih terperinci

ANALISIS KESALAHAN MENULIS BAHASA PERANCIS PADA FORUM MEDIA ONLINE VERSION ORIGINALE SKRIPSI. untuk memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan.

ANALISIS KESALAHAN MENULIS BAHASA PERANCIS PADA FORUM MEDIA ONLINE VERSION ORIGINALE SKRIPSI. untuk memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan. ANALISIS KESALAHAN MENULIS BAHASA PERANCIS PADA FORUM MEDIA ONLINE VERSION ORIGINALE SKRIPSI untuk memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan Oleh Nama : Muftia Arifana Saputri NIM : 2301412055 Program Studi

Lebih terperinci

BAB III METODOLOGI PENELITIAN

BAB III METODOLOGI PENELITIAN BAB III METODOLOGI PENELITIAN 3.1 Populasi dan Sampel Penelitian 3.1.1 Populasi Penelitian Populasi menurut Servilla dkk (1993) dalam Mahsun (2005:28) adalah Kelompok besar yang merupakan sasaran generalisasi.

Lebih terperinci

PERILAKU ANDROGINI TOKOH UTAMA DALAM FILM PRANCIS TOMBOY Sebuah Tinjauan Psikologis SKRIPSI OLEH : RIZKI SULISTYONO NIM.

PERILAKU ANDROGINI TOKOH UTAMA DALAM FILM PRANCIS TOMBOY Sebuah Tinjauan Psikologis SKRIPSI OLEH : RIZKI SULISTYONO NIM. PERILAKU ANDROGINI TOKOH UTAMA DALAM FILM PRANCIS TOMBOY Sebuah Tinjauan Psikologis SKRIPSI OLEH : RIZKI SULISTYONO NIM. 105110301111006 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA PRANCIS JURUSAN BAHASA DAN SASTRA

Lebih terperinci

RENCANA PELAKSANAAN PERKULIAHAN

RENCANA PELAKSANAAN PERKULIAHAN 1. Identitas Mata Kuliah Nama Matakuliah Kode Matakuliah SKS : Structure I : PRC : 3 SKS Semester / T.A. : Ganjil/ 2015/2016 Hari Pertemuan / Jam : Selasa/ 13.00-15.30/12.10-14.40 Tempat Pertemuan/Ruang

Lebih terperinci

PENGEMBANGAN MODUL PEMBELAJARAN BAHASA PRANCIS UNTUK SMA KELAS X SKRIPSI

PENGEMBANGAN MODUL PEMBELAJARAN BAHASA PRANCIS UNTUK SMA KELAS X SKRIPSI PENGEMBANGAN MODUL PEMBELAJARAN BAHASA PRANCIS UNTUK SMA KELAS X SKRIPSI Diajukan Kepada Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Yogyakarta Untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan Guna Memperoleh Gelar

Lebih terperinci

GRAMMAIRE I. Silabus Deskripsi Mata Kuliah. Dra. DWI CAHYANI FARIDA AMALIA, M.Pd

GRAMMAIRE I. Silabus Deskripsi Mata Kuliah. Dra. DWI CAHYANI FARIDA AMALIA, M.Pd GRAMMAIRE I Silabus Deskripsi Mata Kuliah Dra. DWI CAHYANI FARIDA AMALIA, M.Pd Jurusan Pendidikan Bahasa Perancis Fakultas Pendidikan Bahasa dan Seni Universitas Pendidikan Indonesia 2011 DESKRIPSI MATA

Lebih terperinci

SKRIPSI OLEH: PRADITYA DIAN TAMI ANGGARA NIM

SKRIPSI OLEH: PRADITYA DIAN TAMI ANGGARA NIM PENGARUH GAYA HIDUP TERHADAP KONDISI PSIKOLOGIS DAN KONFLIK BERPASANGAN TOKOH DALAM CERITA PENDEK LE TAILLEUR NOIR SKRIPSI OLEH: PRADITYA DIAN TAMI ANGGARA NIM. 0911130007 PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA

Lebih terperinci

KEMAMPUAN MAHASISWA SEMESTER VII PRODI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS UNNES DALAM MENGGUNAKAN KALIMAT MODUS INDICATIF ATAU MODUS SUBJONCTIF

KEMAMPUAN MAHASISWA SEMESTER VII PRODI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS UNNES DALAM MENGGUNAKAN KALIMAT MODUS INDICATIF ATAU MODUS SUBJONCTIF KEMAMPUAN MAHASISWA SEMESTER VII PRODI PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS UNNES DALAM MENGGUNAKAN KALIMAT MODUS INDICATIF ATAU MODUS SUBJONCTIF PADA KETERAMPILAN MENULIS SKRIPSI untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan

Lebih terperinci

EFEKTIVITAS PENGGUNAAN MEDIA FILM IDENTITAS DIRI UNTUK KETERAMPILAN MENYIMAK BAHASA PERANCIS KELAS X Di SMA NEGERI 7 PURWOREJO

EFEKTIVITAS PENGGUNAAN MEDIA FILM IDENTITAS DIRI UNTUK KETERAMPILAN MENYIMAK BAHASA PERANCIS KELAS X Di SMA NEGERI 7 PURWOREJO EFEKTIVITAS PENGGUNAAN MEDIA FILM IDENTITAS DIRI UNTUK KETERAMPILAN MENYIMAK BAHASA PERANCIS KELAS X Di SMA NEGERI 7 PURWOREJO SKRIPSI Untuk memperoleh gelar Sarjana Pendidikan Oleh Nama : Yossi Larasati

Lebih terperinci