RANCANGAN PELAKSANAAN PEMBELAJARAN ( RPP )

dokumen-dokumen yang mirip
SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

SILABUS SPRECHEN I JR 215. Putrasulung Baginda, S.Pd.

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

SILABUS SCHREIBEN I JR 214. Pepen Permana, S.Pd.

RANCANGAN PERENCANAAN PEMBELAJARAN

SILABUS HÖREN I JR 212. Pepen Permana, S.Pd.

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

JR214, SCHREIBEN I: S1, 3 sks, Semester I

RANCANGAN PELAKSANAAN PEMBELAJARAN ( RPP )

RANCANGAN PERENCANAAN PEMBELAJARAN

No. RPP/JER/24 Revisi : 00 Tgl : 1 Maret 2011 Hal dari

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

SILABUS SPRECHEN II JR 220. Dra. Nining Warningsih, M.Pd.

7. Materi Pokok/ Penggalan Materi : 8.Kegiatan Perkuliahan : KOMPONEN LANGKAH. Metode Media Sumber Bahan/ Referensi. Uraian Kegiatan Estimasi Waktu

LAMPIRAN 5 RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

KEMENTERIAN PENDIDIKAN NASIONAL UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA JERMAN

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

RENCANA PELAKSANAAN PERKULIAHAN

No. RPP/JER/21 Revisi : 00 Tgl : 1 Maret 2011 Hal dari

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

JR219, SCHREIBEN II: S1, 3 sks, Semester II

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

SILABUS. Alokasi Waktu. Sumber Belajar Kompetensi. Standar Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran Indikator Kegiatan Pembelajaran Penilaian

RENCANA PELAKSANAAN PERKULIAHAN

SILABUS. Alokasi Waktu (menit) Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran Indikator Kegiatan Pembelajaran Penilaian

SILABUS SCHREIBEN II JR 219. Putrasulung Baginda, S.Pd.

BAHAN AJAR / RPP. C. Metode Pembelajaran : Inquiri I. Kegiatan Pembelajaran :

LAPORAN PENELITIAN STUDIO D A1 DITINJAU DARI URUTAN SUBSTANSINYA OLEH LIA MALIA SRI MEGAWATI

SILABUS MATA PELAJARAN BAHASA JERMAN

BAB I PENDAHULUAN. Keterampilan menyimak dalam bahasa asing merupakan salah satu. keterampilan bahasa yang reseptif di samping keterampilan membaca.

I. RANCANGAN BELAJAR (KOMPETENSI DASAR, TOPIK, AKTIVITAS BELAJAR, HASIL BELAJAR, DAMPAK HASIL BELAJAR, dan INDIKATOR PENILAIAN

BAB I PENDAHULUAN. bermasyarakat untuk dapat berinteraksi dengan manusia yang lain. Bahasa adalah

SKENARIO PERKULIAHAN MATA KULIAH SPRECHEN I JR 215 / 2 SKS / SEMESTER 1. Disusun Oleh : Dra. Hafdarani. M.Pd. Dra. Lersianna Saragih. M.Pd.

BAB IV DESKRIPSI DAN PEMBAHASAN HASIL PENELITIAN. bertujuan untuk mengidentifikasi masalah yang terjadi. Setelah dilakukannya

JR218, LESEN II: S1, 3 sks, Semester II

5. Kompetensi Dasar : Mahasiswa dapat mendiskripsikan dengan baik aspek geografi Jerman yang terkandung dalam tema Fakten und Daten.

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

BAB I PENDAHULUAN. menguasai empat keterampilan berbahasa, yakni: menyimak (hören), berbicara

INFORMASI DAN KISI-KISI

STRUKTUR UND WORTSCHATZ II JR 216

BAB I PENDAHULUAN. Pembelajar yang mempelajari bahasa Jerman diduga tidak asing lagi

SILABUS. JR 421, Schriftlicher Ausdruck III: S1, 2 Sks, Semester VI. DESKRIPSI MATA KULIAH Schriftlicher Ausdruck III

???? KETERAM (3) (2) (1) (5) (6) (8) (7) (9) (10) (11) (12) kesibukan. saling. menyapa dan. dan memberi salam. mengajak ke bioskop

SILABUS. JR 420, Arbeit mit Lesetexten III: S1, 2 Sks, Semester VI. DESKRIPSI MATA KULIAH Arbeit mit Lesetexten III

Diktat Mata Kuliah. Oleh: Sulis Triyono Wening Sahayu Tia Meutiawati

Kamelia Gantrisia, Dian Ekawati, Genita Cansrina. Program Studi Sastra Jerman Fakultas Ilmu Budaya Universitas Padjadjaran

JUDUL RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER (RPS) & KONTRAK KULIAH

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

Wuri Kumalawati Pembimbing I: Dra. Rosyidah M. Pd. Pembimbing II: M. Kharis, S.Pd., M. Hum.

BAB I PENDAHULUAN. keterampilan yang harus dilatih. Keempat keterampilan itu meliputi. keterampilan menyimak Hören, keterampilan membaca Lesen,

KARTU KUARTET SEBAGAI MEDIA LATIHAN PEMBENTUKAN POLA KALIMAT PERFEKT DALAM MATA KULIAH SCHREIBEN I (MENULIS I)

SILABUS ARBEIT MIT HÖRTEXTEN I JR 411 DRA. NINING WARNINGSIH, M.PD.

BAB l PENDAHULUAN. Bahasa merupakan alat komunikasi dalam kehidupan sehari-hari baik secara lisan

RENCANA PELAKSANAAN PERKULIAHAN

Ika Rahmawati Pembimbing 1: Sri Prameswari Indriwardhani, M.Pd. Pembimbing 2: Desti Nur Aini, S.S., M.Pd.

BAB 1 PENDAHULUAN. Bahasa Jerman merupakan salah satu bahasa asing yang dipelajari di

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 08 Penyamaran Orang Tak Dikenal Terkuak

DOKUMEN LEVEL STANDARD OPERATING PROCEDURE (SOP) STANDAR OPERASIONAL PROSEDUR (SOP) PERKULIAHAN

MATA PELAJARAN : BAHASA JERMAN JENJANG PENDIDIKAN : SMA

PENGGUNAAN MEDIA KARTU DOMINO-KWARTET (DOMTET) DALAM PEMBELAJARAN KETERAMPILAN BERBICARA BAHASA JERMAN SISWA KELAS XI BAHASA SMA NEGERI 1 TUMPANG

STANDAR OPERASIONAL PROSEDUR PELAKSANAAN PERKULIAHAN MAHASISWA STKIP BBG. Kode : SOP-01/BAA/2015 Area : STKIP BBG

KONTRAK PERKULIAHAN (PROGRAM LINEAR)

RENCANA PELAKSANAAN PERKULIAHAN

STANDAR OPERASIONAL PROSEDUR (SOP) PENDIDIKAN DAN PENGAJARAN

BAB I PENDAHULUAN. tingkat Sekolah Menengah Atas (SMA) setelah bahasa Inggris. Dalam. bahasa Jerman baik secara lisan maupun tulisan.

SILABUS DAN PENILAIAN

Sumber Bahan/ Referensi. Estimasi Waktu. Uraian Kegiatan. Lap top & LCD

GAMBAR DALAM PENGAJARAN BAHASA ASING Oleh Nining Warningsih Abstrak

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 03 Perjalanan ke Berlin

BAB I PENDAHULUAN. Latar Belakang

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 19 Penipuan Terungkap

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) Disusun untuk Praktik Pengalaman Lapangan di SDN Percobaan 2

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif analitis,

SILABUS. JR 424 Deutsch für spezielle Verwendung II: S1, 2 sks, Semester VII. DESKRIPSI MATA KULIAH Deutsch für spezielle Verwendung II

Surya Masniari Hutagalung Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Medan ABSTRAK

SKENARIO PEMBELAJARAN. Dari Ruang Kuliah Menuju Museum Pengembangan Keterampilan Menulis Melalui Tugas Mandiri

APLIKASI PEMBELAJARAN BAHASA JERMAN LEVEL DASAR BERBASIS ANDROID Rizky Yuniar Hakkun 1, Rengga Asmara 1, Eka Yuli Arisanti 2 Dosen 1, Mahasiswa 2

HUBUNGAN MINAT MEMBACA DENGAN KETERAMPILAN MEMAHAMI ISI TEKS BAHASA JERMAN. Widya Astuti, Lucky Herliawan Y.A., Pepen Permana ABSTRAK

SILABUS SCHREIBEN III JR 224. Drs. Setiawan, M.Pd.

KONTRAK PERKULIAHAN. 1 Kontrak Kuliah Akuntansi Keuangan Lanjutan II, Jurusan Akuntansi FE Unimed- Dr. Nasirwan, SE., M.Si., Ak., CA.

RENCANA PEMBELAJARAN SEMESTER (RPS) DASAR-DASAR BIOPROSPEKSI. BIO 4007 (3 SKS) Semester III

SILABUS DAN PENILAIAN

SILABUS DAN SISTIM PENILAIAN

BAB I PENDAHULUAN. bahasa asing. Penguasaan bahasa asing sangat diperlukan guna. suatu situs lembaga kursus Goethe-zentrumsby.org/home.

KONTRAK KULIAH MATA KULIAH PEMODELAN MATEMATIKA

MATA KULIAH: PRAKTIKUM PENGANTAR AKUNTANSI

PENUKARAN UANG DI KOPERASI SEKOLAH Oleh:

BAB I PENDAHULUAN. banyak diminati oleh pembelajar bahasa asing di Indonesia. Hal itu dibuktikan

Untuk Profesor juga sesuatu yang sulit. Profesor berkonsentrasi dengan akhiran Artikel maskulin dalam Akkusativ.

KONTRAK PERKULIAHAN. Mengontak mata kuliah sesuai dengan yang direncanakannya Memberikan skor penilaian berdasarkan kemampuan mahasiswa

KEEFEKTIFAN PENGGUNAAN MEDIA KARTU BERGAMBAR DALAM PEMBELAJARAN KOSAKATA BAHASA JERMAN PESERTA DIDIK DI SMA NEGERI 1 PAKEM SKRIPSI

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 09 Musik untuk Raja Ludwig

BAB I PENDAHULUAN. A. Latar Belakang Masalah

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) 1. Memahami wacana tulis berbentuk paparan atau dialog sederhana tentang Kehidupan Keluarga

KONTRAK PERKULIAHAN MATA KULIAH: PENGANTAR AKUNTANSI. Disusun Oleh: Dr. Nasirwan.,S.E.,M.Si.,Ak.,CA Yulita Triadiarti, SE., M.Si., Ak.

BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN UNIVERSITAS SYIAH KUALA Darussalam, Banda Aceh

JR 418, Mündlicher Ausdruck II: S1, 2 Sks, Semester V

PERANAN STRATEGI BELAJAR DALAM PEMBELAJARAN BAHASA ASING. Lersianna Saragih*)

PENERAPAN METODE PEMBELAJARAN ROLE PLAYING PADA MATA PELAJARAN BAHASA JERMAN UNTUK MENINGKATKAN SEMANGAT BELAJAR SISWA

Transkripsi:

RANCANGAN PELAKSANAAN PEMBELAJARAN ( RPP ) Mata Kuliah : Sprechfertigkeit I Kode Matakuliah : JER 46003 Kredit Semester : 4 SKS Program Studi : Pendidikan Bahasa Jerman Semester /Tahun Ajaran : Ganjil / 2015/2016 Hari / Jam : Senin, 11.20-13.00/02 Jumat, 13.50-15.30 (Reguler) Senin, 16.20-18.00/04 Rabu, 10.30-12.10/02 (Rek +Ekst) Ruang : 70.3.04 (Kelas A) / 70.3.04 (Kelas B) Dosen : Dra. Siti Kudriyah, M.Pd / Jujur Siahaan, S.Pd., M.Hum HP : 0821 116 29897 / 0812 6342 3998 Email : kudriyahuut@yahoo.com / jujursiahaan@yahoo.co.id 1. Deskripsi Mata Kuliah : Pada matakuliah ini mempelajari berbagai ujaran lisan dalam bahasa Jerman setingkat dasar 1, sehingga memiliki kemampuan berkomunikasi dalam bahasa Jerman serta memiliki rasa percaya diri untuk berbicara dalam bahasa Jerman. Materi perkuliahan diambil dari buku Studio d A1. untuk memperkaya, materi ditambah dari sumber lain yang memiliki tingkat sama dengan buku tersebut. Matakuliah ini bersifat teori praktek (50% - 50%). Praktek dilakukan di dalam kelas maupun di luar kelas (lapangan). Praktek yang dilakukan di dalam kelas berupa simulasi diskusi. 2. Tujuan Mata Kuliah : Matakuliah ini bertujuan agar terampil berbicara dalam bahasa Jerman dengan ujaran-ujaran yang sederhana yang dilakukan dengan cara mencontoh, mereproduksi memproduksi sendiri. Tujuannya agar mampu mengungkapkan perasaan, pikiran ide mereka secara lisan sehingga memiliki kemampuan berkomunikasi dalam bahasa Jerman, percaya diri membuat simulasi, bekerjasama untuk menyelesaikan tugas kelompok, berfikir kritis dalam diskusi menghargai pendapat orang lain serta berani mengambil keputusan.

3. Standard Kompetensi : Kompeten dalam berkomunikasi secara lisan dalam bahasa Jerman dengan baik benar sesuai tingkat dasar 1A (Grundstufe 1). 4. Kompetensi Dasar : 1. Kompeten mendeskripsikan negara Jerman perkenalan dalam bahasa Jerman, abjad dalam bahasa Jerman kata-kata internasional dalam bahasa Jerman. 2. Kompeten untuk memberi salam/memulai pembicaraan, angka, memperkenalkan diri sendiri orang lain serta bertelepon 3. Kompeten untuk benda-benda disekitar. 4. Kompeten tempat-tempat wisata kota di Eropa serta dengan singkat 5. Kompeten mendeskripsikan rumah penilaian terhadap sesuatu disekitar rumah tinggal 6. Kompeten menjelaskan mendeskripsikan macam-macam kota di Jerman 7. Kompeten waktu menyusun termin serta kegiatan sehari-hari 8. Kompeten alat transportasi, benda-benda di kantor aktivitas-aktivitas yang dengan, untuk arah 9. Kompeten menjelaskan, kegiatan yang dengan, serta mampu membaca grafik. 10. Kompeten tempat-tempat penting tempat-tempat wisata di Berlin 11. Kompeten menjelaskan mendeskripsikan macam-macam kembali cerita dari video serta dengan baik benar kata-kata dengan beberapa konsonan 12. Kompeten aktivitas saat libur 13. Kompeten jenis makanan di jerman, waktu makan barang kebutuhan sehari-hari serta mampu menjelaskan sebuah resep masakan jerman. 14. Kompeten cuaca di jerman situasi setiap musim pakaian yang sesuai untuk setiap musim. 15. Kompeten bagian-bagian tubuh jenis penyakit 16. Kompeten menjelaskan mendeskripsikan macam-macam kembali cerita dari video serta dengan baik benar kata-kata dengan beberapa konsonan 5. Strategi Peman : Peman dilakukan dengan strategi student centered- learning (SCL), yang melibatkan strategi yaitu mendorong agar (a) mengenali negara Jerman beserta kultur bahasa Jerman (b) mampu sederhana untuk mengungkapkan perasaan gagasan (c) mampu merancang sebuah simulasi dengan peran situasi tertentu. 6. Daftar Rujukan

a. Funk, Herman, Christina Kuhn, Silke Demme. 2008. Studio D A1 deutsch als Fremdsprache. Katalis : Jakarta b. Sanchez, Sanz, Dreke. 1997, Spielend Deutsch Lernen, Berlin : Langenscheidt c. Prange, Lisa. 1997, 44 Sprechspiele für Deutsch als Fremdsprache, München : Hueber Rancangan Belajar (Kompetensi Dasar, Bahan Ajar, Aktifitas Belajar, Output, Outcome Indikator Asesmen) Sesi Kompetensi Topik Hard Skills Soft Skills (Bahan Ajar) 1 Kompeten Sprechfertigkeit 1 Motivasi tinggi Kepatuhan terhadap kontrak Kuliah Kemandirian Pengantar Perkuliahan: Penjelasan teknis perkuliahan, kontrak kuliah soft skills Aktifitas Belajar Apersepsi Menjelaskan kontrak perkuliahan Menyepakati kontrak perkuliahan Menjelaskan tugas matakuliah Hasil Belajar (Output) Catatan berisi pemahaman refleksi terhadap ceramah diskusi serta rencana strategi yang akan diterapkan Dampak Hasil Belajar (Outcome) Menigkatnya Kesiapan. kualitas kejelasan Rencana perilaku S.Belajar (Learning Resources) Indikator Penilaian (Assessment Indicators) Kesesuaian catatan dgn materi ceramah diskusi. Kesesuian rumusan rencana strategi yg direncanakan Soft skill 2 Kompeten mendeskripsikan negara Jerman perkenalan dalam bahasa Jerman 3 Kompeten abjad dalam bahasa Jerman kata-kata internasional Start auf Deutsch Deutsch sehen und hören Im Kurs Start auf Deutsch Das Alphabet Internationale Wörter beberapa tempat penting yang menjadi ikon di Jerman nama asal dalam dialog singkat Menyebutkan abjad dalam bahasa Jerman Menyebutkan menjelaskan kata-kata internasional dalam bahasa Jerman deskripsi beberapa tempat penting yang menjadi ikon di Jerman dialog singkat nama asal abjad dalam bahasa jerman kata-kata internasional dalam bahasa jerman pemahaman tentang tempat penting yang menjadi ikon di Jerman nama asal dalam abjad kata-kata internasional dalam bahasa jerman 6.a. 10-11 deskripsi tempat penting yang menjadi ikon di Jerman nama asal 6.a 12-15 abjad kata-kata internasional dalam bahasa jerman

dalam bahasa Jerman. 4 Kompeten untuk memberi salam/memulai pembicaraan, angka, memperkenalkan diri sendiri orang lain Café d Jemanden kennen lernen: ein Gespräch beginnen Sich und andere vorstellen Zahlen von 1 bis 1000 untuk memberi salam/memulai pembicaraan Memperkenalkan diri sendiri orang lain Menyebutkan angka 1-1000 Ungkapan untuk memberi salam/memulai pembicaraan Memperkenalkan diri sendiri orang lain dalam dialog Menyebutkan angka 1-1000 n untuk memberi salam/memulai pembicaraan Memperkenalkan diri sendiri orang lain serta angka 1-1000 6.a 16-20 memberi salam/memulai pembicaraan Memperkenalkan diri sendiri orang lain angka 1 1000 5 Kompeten untuk angka, serta bertelepon 6 Kompeten untuk benda Café d Etwas im Café bestellen und bezahlen Telefonnummer n verstehen Im Sprachkurs Sprache im Kurs: etwas nachfragen Fragsätze mit wie, woher, wo, was memesan membayar sesuatu di kafe Menyebutkan nomor telefon angkaangka dalam berbagai bentuk benda-benda disekitar Menyusun dialog singkat dengan sesuatu Menyusun dialog singkat dengan kata Dialog dengan Ungkapan memesan membayar sesuatu di kafe Menyebutkan nomor telefon angkaangka dalam berbagai bentuk Dialog dengan benda-benda disekitar sesuatu dengan kata tanya wie, woher, wo, was Ungkapan memesan membayar sesuatu di kafe Menyebutkan nomor telefon angkaangka dalam berbagai bentuk bendabenda disekitar sesuatu dengan kata tanya wie, woher, wo, was 6.a 20-23 Ketepatan Ungkapan memesan membayar sesuatu di kafe Ketepatan nomor telefon angka-angka dalam berbagai bentuk 6.a 30-31 bendabenda disekitar sesuatu dengan kata tanya wie, woher, wo, was

tanya wie, woher, wo, was 7 Kompeten untuk benda Im Sprachkurs Nomen: Singular und Plural Verneinung kein und keine Menyebutkan bendabenda dalam bentuk singular plural untuk menidakkan sesuatu Dialog tentang benda-benda dalam bentuk singular plural serta menidakkan sesuatu bendabenda dalam bentuk singular plural serta menidakkan sesuatu 6.a 33-35 benda-benda dalam bentuk singular plural serta menidakkan sesuatu 8 Formatif 1 (F1) 9 Kompeten tempat-tempat wisata di Eropa serta dengan singkat Städte-Länder- Sprachen Über Städte und Sehenswürdigke iten sprechen Menyebutkan kota-kota yang terletak di Eropa Menyebutkan tempattempat wisata yang terkenal di Eropa Kota-kota di Eropa beserta tempat-tempat wisata yang terkenal pengetahuan tentang kota-kota di Eropa beserta tempattempat wisata yang terkenal 6.a 44-45 kotakota di Eropa beserta tempattempat wisata yang terkenal 10 Kompeten kota-kota di Eropa letak geografisnya serta dengan singkat Städte-Länder- Sprachen Über Länder und Sprachen sprechen Die geografische Lage angeben menjelaskan letak suatu daerah Menyebutkan negaranegara di Eropa beserta bahasanya kota-kota di Eropa letak geografisnya serta bahasanya pengetahuan tentang kota-kota di Eropa letak geografisnya serta bahasanya 6.a 49-50 kotakota di Eropa beserta tempattempat wisata yang terkenal 11 Kompeten mendeskripsikan rumah penilaian terhadap sesuatu disekitar rumah Menschen und Häuser Eine Wohnung beschreiben Über Personen und Sachen sprechen Mendeskripsikan menjelaskan berbagai model rumah tinggal Mendeskripsikan rumah sendiri Deskripsi rumah tinggal penilaian terhadap sesuatu disekitar rumah tinggal mendeskripsikan rumah tinggal menilai sesuatu disekitar rumah tinggal 6.a 58-60 mendeskripsikan rumah tinggal menilai sesuatu disekitar rumah tinggal

tinggal 12 Kompeten menjelaskan mendeskripsikan macam-macam kota di Jerman 13 Kompeten waktu menyusun termin serta kegiatan seharihari 14 Kompeten meminta maaf kata tanya wann von wann bis wann 15 Kompeten Station 1 Berufsbilder Themen und Texte Videostation 1 Termine Zeitangaben machen (Uhrzeiten/Woc hentage) Termine machen und sich verabreden Termine Sich für eine Verspätung entschuldigen Fragesätze mit wann? Von wann bis wann? Orientierung Sagen, wo penilaian terhadap sesuatu disekitar rumah tinggal Mendeskripsikan macam-macam Menyebutkan waktu secara resmi tidak resmi Menyebutkan jadwal kegiatan sehari-hari membuat janji, menolak atau menerima janji meminta maaf atas keterlambatan Menyusun memerankan dialog tentang waktu dengan kata tanya wann von wann bis wann Menyebutkan macam- deskripsi tentang jenis aktivitas seseorang Jadwal kegiatan sehari-hari Dialog dengan membuat janji, menolak atau menerima janji meminta maaf atas keterlambatan dialog tentang waktu dengan kata tanya wann von wann bis wann Macam-macam alat transportasi, mendeskripsikan jenis aktivitas seseorang waktu secara resmi tidak resmi kegiatan seharihari membuat janji, menolak atau menerima janji meminta maaf atas keterlambatan kata tanya wann von wann bis wann pengetahuan 6.a 74-75 mendeskripsikan jenis aktivitas seseorang 6.a 82, 83, 86, 88 Ketepatan waktu secara resmi tidak resmi Ketepatan membuat janji, menolak atau menerima janji 6.a 87, 89 penggunaan meminta maaf atas keterlambatan penggunaan kata tanya wann von wann bis wann 6.a 98-101 alat

alat transportasi, benda-benda di kantor aktivitasaktivitas yang dengan 16 Formatif 2 (F2) Leute arbeiten und wohnen Sagen, wie Leute zur Arbeit kommen macam tempat kerja Menceritakan kembali bagaimana seseorang berangkat ke tempat kerja benda-benda di kantor aktivitas-aktivitas yang dengan tentang Macam-macam alat transportasi, bendabenda di kantor aktivitas-aktivitas yang dengan transportasi, bendabenda di kantor aktivitas-aktivitas yang dengan 17 Kompeten alat transportasi, untuk arah Orientierung In einem Haus nach dem Weg/nach einer Person fragen Verkehrsmittel arah kepada seseorang Menyebutkan macammacam alat transportasi di Jerman Menyusun memerankan dialog tentang arah Macammacam alat transportasi di Jerman Dialog dengan arah pengetahuan tentang macam-macam alat transportasi di Jerman arah 6.a 104-105 arah 18 Kompeten menjelaskan, kegiatan yang dengan Berufe Über Berufe sprechen Tagesabläufe und Tätigkeiten berschreiben Menyebutkan jenisjenis untuk Mendeskripsikan aktifitas bermacammacam deskripsi Jenis aktivitas pengetahuan tentang macam-macam aktivitasnya serta 6.a 114-115 penyebutan nama aktivitas serta penggunaan untuk 19 Kompeten menjelaskan serta mampu membaca grafik Berufe Jemanden vorstellen (im Beruf) Eine Statistik bertukar kartu nama dialog dengan tema bertukar 6.a118-119 penggunaan bertukar kartu nama membaca

20 Kompeten tempat-tempat penting tempat-tempat wisata di Berlin auswerten Berlin sehen Berliner Sehenswürdigke iten kennen Nach dem Weg fragen, den Weg beschreiben Menjelaskan statistik tentang Menyusun memerankan dialog dengan tema Menyebutkan tempattempat wisata di Berlin menjelaskan arah bertukar kartu nama Penjelasan statistik tentang Tempattempat wisata di Berlin Dialog dengan Ungkapan menjelaskan arah kartu nama membaca grafik pengetahuan tentang Tempat-tempat wisata di Berlin menjelaskan arah grafik 6.a 126-129 menjelaskan tempat-tempat wisata di Berlin menjelaskan arah 21 Kompeten Menceritakan sebuah perjalanan wisata 22 Kompeten menjelaskan mendeskripsikan macam-macam kembali cerita dari video Berlin sehen Von einer Reise erzählen Station 2 Berufsbilder Wörter, Spiele, Training Videostation 2 Menceritakan sebuah perjalanan wisata melalui kartu pos Menjelaskan aktifitas macam-macam Menyebut kata-kata yang dengan Menceritakan kembali cerita dari video laporan perjalanan wisata kata-kata baru yang dengan sinopsis film Menceritakan sebuah perjalanan wisata melalui kartu pos pengetahuan tentang kata-kata baru yang dengan Menceritakan kembali cerita dari video 6.a 131-132 laporan perjalanan wisata 6.a 140-141 penyebutan katakata baru yang dengan Menceritakan kembali cerita dari video 23 Kompeten aktivitas saat Ferien und Urlaub Über Ferien und Urlaub sprechen Menyebutkan aktifitas saat libur di Jerman laporan kegiatan di waktu libur laporan kegiatan di 6.a 150-152 kesesuaian isi cerita tema

libur Einen Unfall beschreiben Mendeskripsikan suatu peristiwa kecelakaan Menceritakan aktifitas sendiri pada waktu libur peristiwa kecelakaan waktu libur peristiwa kecelakaan 24 Formatif 3 (F3) 25 Kompeten jenis makanan di jerman, waktu makan barang kebutuhan sehari-hari masakan jerman. Essen und trinken Einkaufen: fragen und sagen, was man möchte Nach dem Preis fragen und antworten - saat berbelanja menjawab harga dialog dengan saat berbelanja menjawab harga saat berbelanja menjawab harga 6.a 162-164 penggunaan - saat berbelanja menjawab harga 26 Kompeten menjelaskan sebuah resep masakan jerman. 27 Kompeten situasi setiap musim pakaian yang sesuai untuk setiap musim Essen und trinken Sagen, was man (nicht) gern mag/isst/trinkt Ein Rezept verstehen und erklären Kleidung und Wetter Über Kleidung sprechen/kleidu ng kaufen Farben und Größen angeben makanan/minuman yang disuka tidak disuka saat makan Menjelaskan sebuah resep masakan Menyusun memerankan dialog dengan tema makan bersama Menyebutkan mode pakaian yang sesuai dengan musim di Jerman dialog dengan makanan/minum an yang disuka tidak disuka penjelasan sebuah resep masakan istilah kata baru yang dengan mode warna makanan/minuman yang disuka tidak disuka pengetahuan tentang resep masakan Jerman pengetahuan tentang mode di Jerman 6.a 168-169 makanan/minuman yang disuka tidak disuka penjelasan sebuah resep masakan 6.a 176-178 istilah kata baru yang dengan mode warna

pakaian warna pakaian yang disuka 28 Kompeten cuaca di jerman Kleidung und Wetter Wetterinformati onen verstehen / über Wetter sprechen Menyebutkan ciri-ciri situasi setiap musim di Jerman Menjelaskan kembali prakiraan cuaca laporan tentang 4 musim di Jerman laporan cuaca pengetahuan tentang musim di Jerman 6.a 182-183 laporan tentang 4 musim di Jerman melaporkan cuaca 29 Kompeten bagian-bagian tubuh jenis penyakit Körper und Gesundheit Körperteile benennen Beim Arzt: sagen, was man hat und was wo weh tut Menyebutkan bagianbagian tubuh membuat janji dengan dokter bagian tubuh yang sakit atau sakit yang dirasakan kepada dokter bagian-bagian tubuh dialog dengan membuat janji dengan dokter bagian tubuh yang sakit atau sakit yang dirasakan kepada dokter pengetahuan tentang bagian-bagian tubuh penyakit serta membuat janji dengan dokter bagian tubuh yang sakit atau sakit yang dirasakan kepada dokter 6.a190-193 bagian-bagian tubuh penyakit membuat janji dengan dokter bagian tubuh yang sakit atau sakit yang dirasakan kepada dokter 30 Kompeten bagian-bagian tubuh jenis penyakit Körper und Gesundheit Empfehlungen und Anweisungen geben menyarankan sesuatu kepada seseorang Menyusun memerankan dialog dengan tema bei dem Arzt dialog dengan menyarankan sesuatu kepada seseorang menyarankan sesuatu kepada seseorang 6.a194-195 menyarankan sesuatu kepada seseorang 31 Kompeten menjelaskan Station 3 Berufsbilder Menjelaskan aktifitas kata-kata baru yang pengetahuan 6.a204-207 penyebutan kata-

mendeskripsikan macam-macam kembali cerita dari video serta dengan baik benar kata-kata dengan beberapa konsonan 32 Formatif 4 (F4) Videostation 3 macam-macam Mendeskripsikan produk-produk Jerman Menceritakan kembali cerita dari video dengan sinopsis film tentang kata-kata baru yang dengan Menceritakan kembali cerita dari video kata baru yang dengan Menceritakan kembali cerita dari video 7. Penilaian Evaluasi dilakukan melalui empat kali ujian formatif. Nilai akhir diperoleh melalui rumus: Nilai = F1 + F2 + F3 + F4 F = X + Y X= Nilai ujian formatif 4 2 Y= Nilai tugas/presentasi Penetapan nilai tugas/presentasi dilakukan formula : Nilai = Skor Perolehan X 100 Skor Maksimum Konversi nilai dilakukan dengan kriteria sebagai berikut: Nilai Angka Range/Skor Arti A 4 90-100 Sangat Kompeten B 3 80 89 Kompeten C 2 70 79 Cukup Kompeten D 1 55 69 Tidak Kompeten E 0 0 54 Tidak Kompeten

KONTRAK KULIAH PRODI PEND.BAHASA JERMAN JURUSAN BAHASA ASING FBS UNIMED Mata Kuliah : Sprechfertigkeit I Kode Mata Kuliah : JER 46003 SKS : 4 Sks Dosen Pengampu : Dra. Siti Kudriyah, M.Pd : Jujur Siahaan, S.Pd, M.Hum Hari/Pukul/Ruang : Senin, 16.20-18.00/02 Rabu, 10.30-12.10 (Reg+Ekst) I. Hak Kewajiban Mahasiswa : 1. Kegiatan peman dimulai pukul 16.20 10.30 WIB. 2. Selama proses peman berlangsung, HP harus dimatikan 3. Pengumpulan tugas perkuliahan harus sesuai dengan jadual yang telah ditetapkan dilakukan sebelum peman dimulai. Mahasiswa yang terlambat menyerahkan tugas hanya memperoleh 75 % nilai maksimal tugas, apabila terlambat hingga satu hari hanya mendapat 50 % nilai tugas apabila terlambat lebih dari satu hari mendapat nilai 0 %. 4. Tugas yang merupakkan plagiat atau pengkutipan tanpa aturan penulisan diminta mengundurkan diri semester ini bias mengikuti di semester depan ( bila ada ). 5. Aturan jumlah minimal presensi dalam peman tetap diberlakukan, termasuk aturan cara berpakaian tidak diperbolehkan memakai sandal jepit. 6. Mahasiswa berhak mengharapkan ujian formatif tugas dinilai hasil penilaian dikembalikan dalam batas waktu tertentu disertai umpan balik dari dosen. 7. Mahasiswa berhak mengharapkan keterbukaan perbaikan nilai oleh dosen jika dosen melakukan kekeliruan menilai. 9. Menginformasikan kepada dosen jika tidak hadir kuliah. 10. Kehadiran minimal 75 % dari jumlah pertemuan perkuliahan. Apabila tidak memenuhi persentase kehadiran, maka tersebut tidak dibenarkan mengikuti formatif ke 4.

II. Hak Kewajiban Dosen : 1. Tiba tepat waktu melaksanakan PBM 2. Tetap terlibat untuk seluruh aktivitas kelas 3. Memeriksa, menganalisis mengembalikan hasil ujian tugas 4. Mengharapkan evaluasi tentang peman yang dilakukan 5. Mematuhi seluruh aturan akademik yang berlaku. Me, Agustus 2015 Dosen Pengampu (Dra. Siti Kudriyah, M.Pd) ( Jujur Siahaan, S.Pd, M.Hum ) NIP 19650510 199303 2 001 NIP 19720715 199903 2 003 Wakil Mahasiswa ( ) NIM