Buku Pegangan. Mobile HD Snap Camera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. Daftar isi Cari Operasi. Pencarian Menu/ Pengaturan. Indeks

dokumen-dokumen yang mirip
Buku Pegangan. Mobile HD Snap Camera MHS-TS10/TS20/TS20K. Daftar isi. Operasi. Cari. Pengaturan. Pencarian. Indeks

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Buku Pegangan Cyber-shot

Memasukkan kartu SIM dan baterai

1. PENJELASAN SINGKAT

Pengoperasian yang menyangkut Komputer

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

Fungsi Library EX-word TextLoader

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

QWrite Pedoman Software. Hak BenQ Dilindungi oleh Undang-undang. Konten pedoman ini bisa berubah untuk penambahan produk.

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Panduan Network Connection

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Buku Pegangan Cyber-shot

Tips penting. N91 dan N91 8GB umum. Nokia PC Suite (terutama Nokia Audio Manager) Manajemen File

Perawatan Kodak Scanner seri i2000

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya

BlackBerry Desktop Software. Versi: 7.1. Panduan Pengguna

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Buku Pegangan Cyber-shot

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Dok Layar

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

DSC-W270/W275/W290. Kamera Digital. Panduan Pengguna. Persiapan. Memotret/melihat gambar. Menggunakan fungsi pemotretan. Menggunakan fungsi tampilan

Panduan Langkah demi Langkah Peningkatan Windows 8 RAHASIA 1/53

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya

Penggunaan Notebook GIGABYTE untuk Pertama Kalinya

Memperbarui Firmware Kamera

Penggunaan Notebook GIGABYTE untuk Pertama Kalinya

Peringatan Sebelum Pemasangan. Isi Kemasan IN Jauhkan Network Video Recorder dari air. Segera matikan jika Network Camera basah.

Menggunakan GIGABYTE Slate PC Pertama Kalinya

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

SDC 40C Kamera Digital 4 Mega Pixel

Hard Disk Eksternal Dell. Panduan Pengguna

Copyright 2016 HP Development Company, L.P.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

DSC-W180/W190. Kamera Digital. Panduan Pengguna. Persiapan. Memotret/melihat gambar. Menggunakan fungsi pemotretan. Menggunakan fungsi tampilan

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Manual Pengguna. Kamera Video Digital DV 1

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Digital HD Video Camera Recorder

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

DSC-WX1. Kamera Digital. Panduan Pengguna. Persiapan. Memotret/melihat gambar. Menggunakan fungsi pemotretan. Menggunakan fungsi tampilan

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Panduan ini menjelaskan tentang fitur-fitur yang umumnya terdapat hampir di semua model. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia di komputer Anda.

Menggunakan Notebook GIGABYTE untuk pertama kalinya

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot

BlackBerry Messenger. Panduan Pengguna. Versi: 6.2

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya.

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO.

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

BlackBerry Desktop Software

Menggunakan GIGABYTE Slate PC Pertama Kalinya

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

3D Digital HD Video Camera Recorder

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

DCR-SX73E/SX83E. Perekaman/Pemutaran (1) 2010 Sony Corporation. Daftar isi 7. Langkah awal 9

Digital HD Video Camera Recorder. Buku Pegangan (Fungsi-fungsi tambahan)

Menggunakan Notebook GIGABYTE untuk pertama kalinya

Persyaratan sistem komputer minimum untuk memutar konten 3D di proyektor BenQ:

Travelair N Penyimpanan Nirkabel

Panduan penggunamu. ASUS MS228H-W

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

BlackBerry Messenger. Panduan Pengguna. Versi: 6.0

Menginstalasi Windows 8 dengan Cara Membuat Salinan Baru

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Digital Video Camera Recorder

Buku Pegangan Cyber-shot

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Selamat atas pembelian Notebook GIGABYTE Q2440 anda

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Memperbarui Firmware Kamera

HP Deskjet F4100 All-in-One series. Petunjuk Dasar

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Selamat atas pembelian Notebook GIGABYTE Q2440 anda

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

MB168B/MB168B+ Monitor USB. Panduan Pengguna

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

Instruksi Manual Fungsi Wi-Fi (Komunikasi Nirkabel)

Transkripsi:

Buku Pegangan Mobile HD Snap Camera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K 2011 Sony Corporation 4-275-042-92(1) ID

Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol di kanan untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat mencari fungsi yang ingin Anda lihat. Mencari informasi berdasarkan fungsi. Mencari informasi berdasarkan operasi. Mencari informasi dalam daftar item menu/pengaturan. Mencari informasi berdasarkan kata kunci. Tanda dan angka yang digunakan dalam buku pegangan ini Dalam buku pegangan ini, urutan pengoperasian ditunjukkan oleh tanda panah (t). Operasikan kamera sesuai urutan yang ditunjukkan. Tanda ditampilkan sebagaimana muncul dalam pengaturan awal kamera. awal ditunjukkan dengan. Menunjukkan hal-hal yang perlu diperhatikan dan batasan terkait pengoperasian kamera yang benar. z Menunjukkan informasi yang berguna untuk diketahui. 2 ID

Catatan tentang penggunaan kamera Cadangan memori internal Pastikan membuat salinan cadangan untuk melindungi data Anda. Catatan tentang perekaman/ pemutaran dan koneksi Sebelum mulai merekam, lakukan perekaman percobaan untuk memastikan kamera bekerja dengan baik. Kamera ini tidak tahan kotoran, tahan percikan, maupun tahan air. Baca "Peringatan" (halaman 76) sebelum mengoperasikan kamera. Jangan sampai kamera terkena air. Jika ada air yang masuk ke dalam kamera, kegagalan fungsi dapat terjadi. Pada beberapa kasus, kamera tidak dapat diperbaiki. Jangan mengarahkan kamera ke matahari atau cahaya terang lainnya. Jangan menggunakan kamera di dekat lokasi yang menghasilkan gelombang radio kuat atau memancarkan radiasi. Jika tidak, kamera mungkin tidak dapat merekam atau memutar gambar dengan baik. Menggunakan kamera di tempat berpasir atau berdebu dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Jika terjadi kondensasi kelembaban, hilangkan sebelum menggunakan kamera (halaman 76). Jangan mengguncang atau memukul kamera. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi dan mungkin Anda tidak dapat merekam gambar. Bahkan, media perekaman mungkin tidak dapat digunakan atau data gambar rusak. Saat menyambungkan kamera ke parangkat lain dengan kabel, pastikan memasukkan plug konektor dengan benar. Menekan plug secara paksa ke terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi kamera Anda. Pemutaran film yang tidak dipotret, diedit atau dibuat di kamera ini tidak dijamin. Tentang suhu kamera Kamera dapat menghangat jika digunakan secara terus menerus, tetapi ini bukan kegagalan fungsi. Tentang perlindungan kelebihan panas Tergantung suhu kamera dan baterainya, Anda mungkin tidak dapat merekam film atau daya mati secara otomatis agar kamera terlindung. Akan muncul pesan di layar LCD sebelum daya mati atau Anda tidak dapat merekam film lagi. Catatan tentang baterai Baterai terpasang pada kamera. Isi daya kamera sebelum menggunakannya untuk pertama kali. Anda dapat mengisi daya baterai meski daya belum habis sepenuhnya. Selain itu, meski baterai belum terisi penuh, Anda juga dapat menggunakan kapasitas daya yang terisi sebagian. Untuk rincian tentang baterai yang dapat digunakan, lihat halaman 75. Catatan tentang layar LCD dan lensa Layar LCD dibuat menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi sehingga lebih dari 99,99% piksel dapat dioperasikan untuk penggunaan secara efektif. Tetapi, beberapa bintik hitam dan/atau cerah (putih, merah, biru atau hijau) mungkin muncul di layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman. Bintik hitam, putih, merah, biru atau hijau Membiarkan layar LCD atau lensa terpapar sinar matahari langsung dalam waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Berhatihatilah saat meletakkan kamera di dekat jendela atau di luar ruangan. Jangan menekan layar LCD. Layar dapat berubah warna dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Gambar mungkin meninggalkan jejak pada layar LCD di tempat yang dingin. Ini bukan kegagalan fungsi. Lanjutan r 3 ID

Tentang kompatibilitas data gambar Kamera ini mendukung "format MP4" sebagai format file film. Karena itu, film yang direkam oleh kamera ini tidak dapat diputar pada perangkat yang tidak mendukung "format MP4". Kamera ini tidak mendukung "format AVCHD" sehingga tidak kompatibel dengan pemutaran dan perekaman film dalam "format AVCHD" seperti perekam kamera Video HD Digital. Gambar foto yang direkam dengan kamera ini dimampatkan/direkam dalam format JPEG. Ekstensi filenya adalah ".JPG". Kamera ini sesuai dengan standar universal DCF (Design rule for Camera File system) yang disusun oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Sony tidak menjamin kamera akan memutar gambar yang direkam atau diedit dengan peralatan lain, atau peralatan lain akan memutar gambar yang direkam dengan kamera ini. Peringatan tentang hak cipta Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta. Perekaman tidak sah terhadap materi semacam itu dapat bertentangan dengan ketentuan undang-undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak dapat mengganti kerugian atas kegagalan merekam atau kehilangan maupun kerusakan konten yang direkam karena kegagalan fungsi kamera atau media perekaman, dll. Tentang Gambar Ilustrasi Gambar ilustrasi yang digunakan di buku pegangan ini ditujukan untuk MHS-FS2/FS2K, kecuali disebutkan lain. Gambar yang digunakan dalam buku pegangan ini Gambar yang digunakan sebagai contoh dalam buku pegangan ini merupakan gambar yang diproduksi kembali, dan bukan gambar sebenarnya yang dipotret menggunakan kamera ini. Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan. Catatan tentang memutar film pada perangkat lain Kamera kompatibel dengan MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile. Karena itu, Anda tidak dapat memutar gambar pada kamera dengan perangkat yang tidak kompatibel dengan MPEG-4 AVC/ H.264. 4 ID

Hidup dengan "Bloggie" Abadikan hidup Anda Di pesta Rekam gambar foto pada maksimal 5M (2592 1944) dan film pada maksimal 1920 1080 30p visi tinggi penuh (halaman 50, 52). Selain itu, Anda dapat merekam gambar foto selama perekaman film (halaman 32). Saat berjalan-jalan Bawalah "Bloggie" kompak di mana saja, kapan saja. Keluarkan, dan rekam seperti biasa. Di perjalanan Pasang Lensa Video 360 ke "Bloggie" dan potret 360-derajat gambar pemandangan menakjubkan di sekeliling Anda. Nikmati gambar pemandangan 360-derajat dengan menggunakan Perangkat Lunak Bloggie yang tersedia dalam memori internal (halaman 37). (Khusus MHS-FS1K/FS2K). Lanjutan r 5 ID

Bagi hidup Anda Impor dan upload momen yang ditangkap Anda bisa dengan mudah dan intuitif meng-upload gambar, menggunakan Perangkat lunak Bloggie yang tersedia dalam memori internal (halaman 25, 49). Anda juga bisa memilih gambar dan situs berbagi untuk meng-upload (Bagi) (halaman 55). Menghubungkan ke TV Hubungkan "Bloggie" Anda ke TV dengan kabel HDMI (dijual terpisah), dan nikmati gambar di layar besar (halaman 65). 6 ID

Daftar isi Catatan tentang penggunaan kamera Langkah awal Cara menggunakan buku pegangan ini 2 Catatan tentang penggunaan kamera 3 Hidup dengan "Bloggie" 5 Cari Operasi 10 Tentang tombol-tombol pengoperasian pada kamera 11 12 Mengenali bagian kamera 15 Daftar ikon yang ditampilkan pada layar 17 Cara memegang kamera 19 Memeriksa aksesoris yang tersedia 21 Mengisi daya kamera 22 Menginstal perangkat lunak 25 Mengatur bahasa dan jam 28 Mengambil Gambar Mengambil Gambar (Gambar foto) 29 Mengambil Gambar (Film) 31 Zoom 33 Lampu (khusus MHS-FS2/FS2K) 34 Pengatur Waktu 35 Mengambil gambar dalam mode cermin (Potret diri) (khusus MHS-FS2/FS2K) 36 Mengambil gambar Video 360 (khusus MHS-FS1K/FS2K) 37 7 ID

Melihat Komputer TV Melihat 40 Zoom saat pemutaran 43 Kontrol volume 44 Lingkungan komputer yang dianjurkan 45 Menggunakan Perangkat Lunak Bloggie 47 Mengimpor gambar ke komputer 48 Meng-upload gambar ke layanan media 49 Item Menu 12 Mengatur item 13 Melihat gambar pada TV 65 Penyelesaian Masalah Penyelesaian Masalah 68 Indikator dan pesan peringatan 72 Lainnya Jumlah gambar foto dan waktu perekaman film 74 Baterai internal 75 Peringatan 76 Spesifikasi 77 8 ID

79 9 ID

Cari Operasi Mengambil gambar foto Mengambil Gambar (Gambar foto) 29 Mengambil gambar film Mengambil Gambar (Film) 31 Mengubah ukuran gambar Ukuran Foto 50 Ukuran Film 52 Menghapus gambar Hapus 53 Format 63 Menampilkan gambar yang diperbesar Zoom saat pemutaran 43 Mengubah pengaturan jam Menginisialisasi pengaturan P'aturan Tgl & Wkt 64 Inisialisasikan 60 Melihat di TV Menghubungkan dengan kabel HDMI (dijual terpisah) 65 Menandai gambar yang akan diupload Bagi 55 Mengambil gambar pemandangan 360-derajat (khusus MHS-FS1K/FS2K) Lensa Video 360 37 10 ID

Tentang tombol-tombol pengoperasian pada kamera Tombol multiselektor Anda bisa menggunakan tombol multiselektor (v/v/b/b) untuk mengaktifkan fungsi seperti menggunakan zoom saat mengambil gambar atau memutar gambar. Fungsi yang dialokasikan ke masing-masing tombol multiselektor ditampilkan pada layar LCD kamera. Tampilan berubah sesuai cara memegang kamera (vertikal atau horisontal). Tombol fungsi Tombol fungsi beragam tergantung waktu pengambilan gambar atau pemutaran gambar. Fungsi yang dialokasikan ke tombol fungsi ditampilkan pada layar LCD kamera. Seperti yang digambarkan di bawah ini, tekan tombol fungsi A' jika Anda ingin menggunakan fungsi A, atau tekan tombol fungsi B' untuk fungsi B [Menu]. Dalam buku pegangan ini, frasa "Tekan tombol fungsi ([Menu])" digunakan untuk menjelaskan fungsi [Menu]. (MHS-FS2/FS2K) (MHS-FS1/FS1K) Catatan Tombol fungsi C' khusus untuk MHS-FS2/FS2K. Dalam buku pegangan ini, tombol diberi nama dan ditulis sebagai tombol tampilan Depan. Gambar ilustrasi yang digunakan di buku pegangan ini ditujukan untuk MHS-FS2/FS2K, kecuali disebutkan lain. 11 ID

Item Menu Pada tabel berikut, menunjukkan pengaturan yang dapat diubah, sedangkan menunjukkan pengaturan yang tidak dapat diubah. Klik item untuk beralih ke halaman yang dituju. Item Mode pengambilan Mode pemutaran gambar Ukuran Foto Ukuran Film Hapus Proteksi Bagi 1 Tekan tombol ON/OFF (Power). Tombol ON/OFF (Power) 2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. Lanjutan r 12 ID

3 Pilih item menu yang diinginkan dengan menggunakan v/v untuk mengaturnya. 4 Pilih item pengaturan yang diinginkan dengan menggunakan b/b, lalu tekan tombol FILM/JLN. Tekan tombol fungsi ( ) untuk keluar dari layar menu. Mengatur item Pada tabel berikut, menunjukkan pengaturan yang dapat diubah, sedangkan menunjukkan pengaturan yang tidak dapat diubah. Klik item untuk beralih ke halaman yang dituju. Item Mode pengambilan Mode pemutaran gambar Penghilang Kedip Bip Language Setting Mode Demo Inisialisasikan LUN Output HDMI Format P'aturan Tgl & Wkt 1 Tekan tombol ON/OFF (Power). 2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. 3 Pilih () dengan menggunakan v/v, lalu tekan tombol FILM/JLN. 4 Pilih item pengaturan yang diinginkan dengan menggunakan v/v, lalu tekan tombol FILM/JLN. Item yang dipilih akan disorot. Tekan tombol fungsi ( ) untuk keluar dari layar pengaturan. Tekan b berkali-kali untuk kembali ke layar menu dari layar pengaturan. Lanjutan r 13 ID

zuntuk membatalkan pengubahan pengaturan Pilih [Batal], lalu tekan tombol FILM/JLN. Jika [Batal] tidak muncul di layar, langsung atur kembali ke pengaturan sebelumnya. yang dipilih disimpan meski daya dimatikan. 14 ID

Mengenali bagian kamera MHS-FS1/FS1K A Lensa B Kait untuk tali pergelangan tangan C Layar LCD D Tombol fungsi E Tombol FILM/JLN Tombol multiselektor (v/v/b/b) F Mikrofon G Speaker H Tombol ON/OFF (Power) Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama minimal 7 detik untuk mematikan kamera secara paksa. I Lampu isi ulang J Tombol (Rana) K Penerima tripod Jangan pegang kamera saat memasang tripod. L HDMI OUT jack (65) M Penutup jack N (USB) jack 15 ID

Mengenali bagian kamera MHS-FS2/FS2K A Lampu B Lensa C Tampilan depan D Kait untuk tali pergelangan tangan E Tampilan utama F Tombol fungsi G Tombol tampilan depan H Tombol FILM/JLN Tombol multiselektor (v/v/b/b) I Mikrofon J Speaker K Tombol ON/OFF (Power) Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama minimal 7 detik untuk mematikan kamera secara paksa. L Lampu isi ulang M Tombol (Rana) N Penerima tripod Jangan pegang kamera saat memasang tripod. O HDMI OUT jack (65) P Penutup jack Q (USB) jack 16 ID

Daftar ikon yang ditampilkan pada layar Ikon ditampilkan pada layar untuk menunjukkan status kamera. Saat dalam mode siaga untuk mengambil gambar Saat mengambil gambar film Saat memutar ulang Ikon Tampilan Indikasi Sisa baterai Peringatan baterai rendah Ukuran Foto (rasio aspek/ resolusi) Ukuran Film (pengambilan gambar vertikal resolusi/frame rate) Pengatur waktu 3000 Jumlah foto yang direkam z (hijau) Kunci AE/AF 00:00:12 Waktu perekaman 0:12 Waktu perekaman (m:d) 2011-1-1 Tanggal perekaman/waktu 9:30 AM gambar pemutaran z (merah) Selama perekaman film Bagi Proteksi Peringatan overheat (terlalu panas) 00:00:12 Penghitung Skala pembesaran Lampu Menyetel volume Bagian gambar Video 360 selama pemutaran Lanjutan r 17 ID

Catatan Indikator dan posisinya adalah perkiraan dan berbeda dengan apa yang sebenarnya Anda lihat. Tampilan layar beralih secara horizontal dan vertikal bergantung pada aspek kamera. Tampilan layar menghilang secara otomatis setelah sekitar 5 detik. 18 ID

Cara memegang kamera Berhati-hatilah agar tidak menutup lensa atau mikrofon dengan jari Anda saat mengambil gambar. Jangan pegang jack USB atau penutup jack HDMI OUT. Selain itu, jangan pegang Lensa Video 360 jika lensa tersebut dipasang pada kamera. Pasang tali kamera dan masukkan tangan Anda ke dalam loop agar kamera tidak rusak karena jatuh. Kait Lanjutan r 19 ID

zmemegang kamera secara vertikal saat Anda mengambil gambar film Gambar tegak direkam. Pita hitam muncul di kiri dan kanan layar saat Anda memutar film di TV atau komputer. Ini berguna saat mengambil objek gambar tegak. 20 ID

Memeriksa aksesoris yang tersedia Kabel pendukung sambungan USB (1) Gunakan ini jika jack USB kamera tidak bisa dihubungkan ke komputer (halaman 22). Lensa Video 360 VCL-BPP3 (1) / casing Lensa Video 360 (1) (khusus untuk MHS-FS1K/FS2K) Tali pergelangan (1) Perangkat lunak (halaman 25, 47) Konten berikut disertakan dalam memori internal kamera ini. Perangkat Lunak Bloggie (perangkat lunak aplikasi) Buku Pegangan Bloggie (panduan ini) Panduan Pengguna (1) Pemberitahuan Penting (1) 21 ID

Mengisi daya kamera Baterai kamera terus diisi kapan pun kamera terhubung ke komputer yang menyala. 1 Tekan tombol ON/OFF (Power) untuk mematikan kamera. 2 Geser tuas geser di samping kamera. Jack USB keluar seperti ditunjukkan pada gambar. Tombol ON/OFF (Power) Tuas geser jack USB 3 Hubungkan kamera ke komputer yang menyala. Lampu pengisian daya menyala oranye, dan pengisian dimulai. Jika lampu pengisian daya mati, pengisian daya selesai. Lampu pengisian daya mungkin mati jika suhu pengoperasian berada di luar kisaran yang disarankan (10 C sampai 30 C). Lampu isi ulang Lanjutan r 22 ID

4 Jika pengisian daya selesai, putuskan koneksi USB antara kamera dan komputer (halaman 23). Instal Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) setelah menyelesaikan prosedur di atas. Catatan Anda tidak dapat mengoperasikan kamera jika terhubung ke komputer. Pastikan melepaskan kamera sebelum dioperasikan. Jangan menekan kamera terlalu keras saat Anda menghubungkan kamera ke komputer. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada kamera atau komputer. Saat menghubungkan kamera ke komputer notebook yang tidak terhubung ke sumber daya AC, baterai komputer notebook dapat habis dengan cepat. Jangan meninggalkan kamera dalam keadaan terhubung ke komputer dalam waktu yang lama. Pengisian daya baterai atau koneksi dengan komputer yang telah disesuaikan dengan kebutuhan pribadi atau yang dirakit dengan tangan tidak dijamin. Tergantung jenis perangkat USB yang digunakan, pengisian daya mungkin tidak berfungsi dengan baik. Jika tidak bermaksud menggunakan kamera untuk waktu yang lama, isi daya kamera satu kali dalam setiap 6 sampai 12 bulan untuk mempertahankan kinerja baterai. Memutuskan koneksi USB Lakukan prosedur dari langkah 1 hingga 3 di bawah ini sebelum: Melepaskan kabel pendukung sambungan USB. Mematikan kamera. 1 Klik dua kali ikon lepas sambungan pada tasktray. 2 Klik (USB Mass Storage Device) t [Stop]. 3 Konfirmasi perangkat pada jendela konfirmasi, lalu klik [OK]. Ikon lepas sambungan Windows Vista Windows XP Catatan Seret dan letakkan ikon drive ke ikon "Trash" terlebih dahulu jika Anda menggunakan komputer Macintosh, dan kamera tidak dihubungkan dengan komputer. zuntuk menarik kembali jack USB Tekan kembali jack USB sesuai arah panah hingga terdengar bunyi klik. Lanjutan r 23 ID

zberapa lama waktu yang diperlukan untuk mengisi daya kamera? Waktu pengisian Waktu pengisian daya penuh Sekitar 200 menit Waktu yang diperlukan untuk mengisi daya baterai yang habis sepenuhnya pada suhu 25 C. Pengisian daya mungkin memerlukan waktu lebih lama pada keadaan atau kondisi tertentu. zberapa lama saya dapat merekam atau memutar gambar? Masa pakai baterai standar Waktu perekaman* 1 Waktu perekaman terus-menerus* 2 Sekitar 100 menit Waktu perekaman umum* 3 Sekitar 50 menit Waktu pemutaran Sekitar 140 menit Untuk MHS-FS2/FS2K, waktu pemutaran dan perekaman adalah waktu saat Tampilan depan mati. * 1 Waktu perekaman adalah waktu saat Anda mengatur ukuran film menjadi [1280 720 30p]. * 2 Waktu perekaman terus-menerus menunjukkan perkiraan waktu yang tersedia dari baterai yang terisi penuh. Perekaman film terus-menerus dapat dilakukan selama sekitar 29 menit. Selain itu, perekaman berhenti secara otomatis agar ukuran file tidak melebihi 2 GB. * 3 Waktu perekaman umum adalah perkiraan waktu yang tersedia untuk menjalankan pengoperasian secara berulang-ulang, seperti mengatur ke mode pengambilan gambar, menyalakan/mematikan daya, atau menggunakan zoom jika baterai terisi penuh. zmemeriksa daya baterai yang tersisa Indikator daya yang tersisa tampak di kanan atas layar LCD. Tinggi Rendah Indikator sisa daya baterai yang ditampilkan mungkin tidak benar pada keadaan tertentu. Jika kamera menggunakan daya baterai dan tidak Anda operasikan selama sekitar 5 menit, maka kamera mati secara otomatis agar baterai tidak aus (Fungsi pematian daya otomatis). Layar Bahasa/Jam muncul saat kamera pertama kali dinyalakan (halaman 28). Diperlukan waktu sekitar satu menit hingga indikator sisa baterai yang benar muncul. 24 ID

Menginstal perangkat lunak Anda dapat melakukan hal berikut dengan Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal). Impor gambar yang dipotret dengan kamera terhubung ke komputer, dan putar. Upload gambar ke layanan jaringan. 1 Tekan tombol ON/OFF (Power) untuk menghidupkan kamera. 2 Geser tuas geser di samping kamera. Tombol ON/OFF (Power) 3 Hubungkan kamera ke komputer yang menyala. Jika koneksi USB dilakukan, layar Mass Storage tampak di layar LCD kamera. Tuas geser jack USB Lanjutan r 25 ID

4 Aktifkan Penginstal. Windows 7 1 Klik [Open folder to view files] pada layar AutoPlay. 2 Klik dua kali "Setup_Bloggie_Windows.exe" di dalam folder. Windows Vista/Windows XP 1 Klik [Setup Bloggie Software] pada layar AutoPlay. Jika layar AutoPlay tidak muncul, klik [Start] t [Computer] (di Windows XP, [My Computer]), lalu klik dua kali [Bloggie Software] t "Setup_Bloggie_Windows.exe". Macintosh 1 Klik dua kali ikon [BLOGGIE_SW]. 2 Klik dua kali [Setup Bloggie Mac.dmg]. Lanjutan r 26 ID

3 Klik dua kali ikon "Bloggie". 5 Klik [Install], dan ikuti instruksi di layar untuk melengkapi penginstalan. 6 Putuskan koneksi USB antara kamera dan komputer setelah penginstalan selesai (halaman 23). Untuk rincian tentang Perangkat Lunak Bloggie, lihat halaman 47. Catatan Jika Anda menghidupkan atau me-restart komputer saat kamera terhubung ke komputer, kamera dapat mengalami kegagalan fungsi. Dalam kasus ini, tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) sedikitnya selama 7 detik, dan matikan kamera secara paksa. Lepaskan koneksi kamera dari komputer sebelum menghidupkan atau me-restart komputer. Bahkan jika Anda menghapus file seperti "Setup_Bloggie_Windows.exe"/"Setup Bloggie Mac.dmg" dalam folder [Bloggie Software]/[BLOGGIE_SW], kapasitas perekaman kamera tidak bertambah. 27 ID

Mengatur bahasa dan jam 1 Tekan tombol ON/OFF (Power). Kamera menyala. Film demo diputar saat Anda menghidupkan kamera untuk pertama kali. 2 Pilih bahasa yang diinginkan dengan menggunakan v/v/b/b, lalu tekan tombol fungsi ([OK]). 3 Atur jam dengan menggunakan v/v/b/b. 1 Pilih format tampilan tanggal yang diinginkan dengan menggunakan v/v, lalu tekan tombol FILM/JLN. 2 Pilih tahun, bulan, atau hari dengan menggunakan b/b dan nilai numerik dengan menggunakan v/v, lalu tekan tombol FILM/JLN. 3 Tekan tombol fungsi ([OK]). zuntuk mengatur tanggal dan waktu lagi Tombol ON/OFF (Power) Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (halaman 64). () t [P'aturan Tgl & Wkt] 28 ID

Mengambil Gambar (Gambar foto) 1 Tekan tombol ON/OFF (Power). 2 Buat bidikan. Pastikan Anda tidak meletakkan jari-jari Anda pada lensa. Tekan v untuk memperbesar atau V untuk memperkecil. 3 Tekan tombol (Rana) separuh saja. Ketika gambar sudah fokus, suara bip dan indikator z (kunci AE/AF) akan menyala di atas tampilan. Tombol ON/OFF (Power) Indikator kunci AE/AF Tombol (Rana) 4 Tekan tombol (Rana) sepenuhnya. Lanjutan r 29 ID

zjika Anda memotret subjek gambar foto yang sulit memfokus Jarak pengambilan gambar terdekat sekitar 10 cm. Jika kamera tidak dapat memfokus subjek secara otomatis, indikator kunci AE/AF akan berkedip lambat dan bip tidak bersuara. Buat lagi bidikan. Melakukan fokus mungkin sulit pada situasi berikut: Situasi gelap dan subjek jauh. Kontras antara subjek dan latar belakang buruk. Subjek dilihat melalui kaca. Subjek sedang bergerak cepat. Ada cahaya yang memantul atau permukaan yang berkilauan. Subjek berkedip. Subjek disinari dari belakang. zjika mengambil gambar tegak Ketika kamera mendeteksi wajah, bingkai putih muncul, dan fokus dan paparan disetel ke wajah secara otomatis. Bingkai menjadi abu-abu ketika wajah sudah fokus dengan menekan tombol (Rana) separuh saja. Kamera mungkin tidak mendeteksi wajah karena bergantung pada kondisi pengambilan gambar. 30 ID

Mengambil Gambar (Film) 1 Tekan tombol ON/OFF (Power). 2 Buat bidikan. Pastikan Anda tidak meletakkan jari-jari Anda pada lensa. Tekan v untuk memperbesar atau V untuk memperkecil. 3 Tekan tombol FILM/JLN. Tekan kembali tombol FILM/JLN untuk menyelesaikan pengambilan gambar film. Tombol ON/OFF (Power) Tombol FILM/JLN Catatan Perekaman terus-menerus mungkin dilakukan sekitar 29 menit. Ukuran file maksimal untuk satu film sekitar 2 GB. Perekaman berhenti sebelum 29 menit jika ukuran file mencapai sekitar 2 GB selama perekaman film. Lanjutan r 31 ID

zmemotret gambar foto selama perekaman film Tekan tombol (Rana) sepenuhnya selama perekaman film. Gambar foto yang direkam kelihatan kecil di layar LCD kamera. Ukuran gambar foto sebagai berikut, bergantung pada ukuran film. 1920 1080 30p: (1920 1080) 1280 720 30p/60p: (1280 720) 480 270 30p: (480 270) ztentang metode perekaman HD (High Definition) kamera ini Untuk MPEG-4 AVC/H.264, kamera mendukung gambar high definition dengan jumlah garis pemindaian efektif 1080 atau 720. Jumlah piksel gambar yang direkam adalah 1920 1080 atau 1280 720, sekitar 30 atau 60 bingkai per detik, dan gambar direkam dalam mode progresif. MPEG: Moving Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec MPEG-4 AVC/H.264 adalah kamera video standar, yang menggunakan teknologi penyandian kompresi gambar yang sangat efisien untuk merekam gambar HD (high definition). Jika dibandingkan dengan teknologi penyandian kompresi gambar yang ada, MPEG-4 AVC/H.264 dapat mengompresi gambar dengan lebih efektif. 32 ID

Zoom Anda dapat memperbesar gambar saat mengambil gambar. Fungsi zoom kamera dapat memperbesar gambar hingga 4 kali. 1 Tekan dan tahan v atau V. Tekan dan tahan v untuk memperbesar atau V untuk memperkecil. Catatan Hanya Zoom digital yang tersedia dengan kamera ini. Anda tidak dapat memperbesar atau memperkecil gambar dengan halus jika menggunakan fungsi zoom. Kualitas gambar menurun jika gambar diproses secara digital. 33 ID

Lampu (khusus MHS-FS2/FS2K) Anda bisa mengambil gambar dengan lampu kamera dinyalakan. 1 Tekan b pada layar pengambilan gambar. Tekan kembali b untuk mematikan lampu. Catatan Anda hanya bisa menggunakan lampu dalam mode pengambilan gambar. Ingat bahwa Anda tidak bisa menggunakannya jika Lensa Video 360 terpasang ke kamera. Kamera memancarkan cahaya yang sangat terang. Jangan langsung mengarahkannya ke mata pada jarak dekat. Daya baterai lebih cepat habis jika lampu dinyalakan. 34 ID

Pengatur Waktu 1 Tekan B pada layar siaga pengambilan gambar. 2 Pilih mode yang diinginkan dengan menggunakan B. (Nonaktif) (2dtk) (10dtk) Tidak menggunakan pengatur waktu. Mengatur pengatur waktu berjeda 2 detik. Jika Anda menekan tombol (Rana) atau tombol FILM/JLN, ikon pengatur waktu berkedip, dan setelah suara bip terdengar cepat, kamera akan memotret. Mengatur pengatur waktu berjeda 10 detik. Jika Anda menekan tombol (Rana) atau tombol FILM/JLN, ikon pengatur waktu berkedip, dan setelah suara bip terdengar cepat, kamera akan memotret. zjika menggunakan tampilan Depan (khusus MHS- FS2/FS2K) Dengan menampilkan tampilan Depan selama mode pengatur waktu, Anda bisa mengambil gambar dengan penghitung waktu mundur pada tampilan Depan (halaman 36). 35 ID

Mengambil gambar dalam mode cermin (Potret diri) (khusus MHS-FS2/FS2K) Anda bisa mengambil gambar Anda sendiri dalam mode cermin dengan menampilkan gambar pada tampilan Depan. Ini memungkinkan Anda mengonfirmasi sudut yang diinginkan atau memeriksa wajah. 1 Tekan tombol tampilan Depan ( ). Setiap kali ditekan, tombol beralih dari AKTIF t MATI. zgambar pada tampilan Depan Gambar subjek terbalik ditampilkan pada tampilan Depan selama mode cermin, tetapi akan direkam seperti biasa. Anda bisa mengambil gambar dengan penghitung waktu mundur di tampilan Depan selama mode pengatur waktu (halaman 35). Demonstrasi mode demo selalu diputar di tampilan Depan. Dengan menampilkan tampilan Depan selama pemutaran, Anda bisa berbagi gambar atau film yang diputar dengan seseorang secara langsung. Setiap kali ditekan, tombol akan beralih dari MATI t AKTIF selama pemutaran (halaman 41). 36 ID

Mengambil gambar Video 360 (khusus MHS-FS1K/FS2K) Dengan memasang Lensa Video 360 yang tersedia pada kamera, Anda dapat memotret gambar 360-derajat dari area di sekitar kamera. 1 Keluarkan Lensa Video 360 dari wadahnya. Tekan dan tahan tanda f casing Lensa Video 360 untuk membukanya. 2 Tekan tombol ON/OFF (Power). 3 Tekan dan tahan kedua sisi Lensa Video 360 (1), lalu pasang ke kamera sesuai arah (2). Pasang kait Lensa Video 360 ke tempat kaitan pada kamera, seperti yang ditunjukkan pada gambar. Kamera beralih ke mode "Video 360" secara otomatis dan gambar berbentuk cincin muncul pada layar LCD. Tombol ON/OFF (Power) Lanjutan r 37 ID

4 Mulai mengambil gambar (halaman 29, 31). Catatan Jangan memasang atau melepas Lensa Video 360 selama pengambilan gambar. Ukuran gambar foto ditetapkan ke 3M (16:9), dan ukuran film ditetapkan ke 1920 1080 30p. Jika Anda memasang Lensa Video 360 pada kamera, Anda tidak dapat mengoperasikan pembesaran atau pengaturan. Jangan memegang kamera dengan Lensa Video 360. zuntuk meletakkan kamera secara vertikal Pasang bagian bawah casing Lensa Video 360 pada bagian bawah kamera. zuntuk melepas Lensa Video 360 Tekan dan tahan kedua sisi Lensa Video 360 (1), lalu tarik masuk berlawanan dengan arah saat memasang (2). 38 ID

Melihat gambar Video 360 Anda bisa memutar gambar Video 360 di komputer dengan menggunakan Perangkat Lunak Bloggie. Untuk rincian penginstalan Perangkat Lunak Bloggie, lihat halaman 25. Gambar yang diputar pada kamera ini Gambar berbentuk cincin Gambar yang diputar pada komputer menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Gambar Video 360 Catatan Anda bisa memutar masing-masing 1/4 bagian gambar pemandangan 360-derajat, adegan per adegan, pada kamera dalam mode Pemutaran 360 (halaman 42). Jika Anda memutar gambar Video 360 yang dikonversi, resolusi gambar yang diputar lebih rendah dibandingkan gambar normal. 39 ID

Melihat 1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran. Layar indeks muncul. 2 Pilih gambar dengan menggunakan v/v/b/b, lalu tekan tombol FILM/JLN. Satu film diputar jika satu film dipilih. Film akan dihentikan sementara jika Anda menekan tombol FILM/JLN. Film Gambar foto zuntuk menampilkan gambar sebelumnya/ berikutnya Tekan b/b. Tekan b/b untuk film saat pemutaran dihentikan sementara. zuntuk Memajukan/Memundurkan film dengan cepat Tekan b/b selama pemutaran film. Lanjutan r 40 ID

zuntuk kembali ke layar pengambilan gambar Lakukan salah satu hal berikut: Tekan tombol fungsi ( ). Tekan tombol (Rana). Tombol (Rana) zuntuk kembali ke layar indeks Tekan v selama pemutaran gambar foto atau film. zmemutar dengan tampilan Depan (khusus MHS- FS2/FS2K) Dengan menampilkan tampilan Depan selama pemutaran, Anda bisa berbagi gambar atau film yang diputar dengan seseorang secara langsung. Lanjutan r 41 ID

zmelihat gambar Video 360 (khusus MHS-FS1K/ FS2K) Anda bisa memutar masing-masing 1/4 bagian gambar pemandangan 360-derajat, adegan per adegan, pada kamera dalam mode Pemutaran 360. Pada mode pemutaran, pilih gambar yang dipotret dengan Lensa Video 360. Saat gambar Video 360 dihentikan sementara, tekan V untuk mengatur mode pemutaran 360, lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutar. Tekan tombol fungsi ( ) atau ( ) untuk memutar bagian lain dari gambar Video 360. Posisi pemutaran Gambar lengkap dari gambar Video 360 Gambar Video 360 42 ID

Zoom saat pemutaran Memperbesar gambar foto yang diputar. 1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran. 2 Pilih gambar foto, lalu tekan tombol FILM/JLN. 3 Tekan tombol FILM/JLN. 4 Sesuaikan pembesaran dan bagian yang ingin Anda perbesar. Gambar bisa diperbesar hingga 8 kali dari ukuran aslinya dengan menekan tombol fungsi ( ). Tekan v/v/b/b untuk mengubah bagian yang akan diperbesar. Tekan tombol FILM/JLN untuk membatalkan zoom saat pemutaran. Menunjukkan area gambar keseluruhan yang ditampilkan Catatan Anda tidak bisa mengoperasikan zoom saat pemutaran jika kabel HDMI (dijual terpisah) terhubung. 43 ID

Kontrol volume Anda dapat mengatur volume film yang diputar. 1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran. 2 Pilih film, lalu tekan tombol FILM/JLN. 3 Tekan V. 4 Tekan B untuk menambah atau b mengurangi volume. 44 ID

Lingkungan komputer yang dianjurkan Windows Lingkungan komputer berikut dianjurkan saat menggunakan Perangkat Lunak Bloggie, dan mengimpor gambar melalui koneksi USB. OS (pra-instal) Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP1/ Windows 7 Lainnya CPU: Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, Intel Core 2 Duo 1,20 GHz atau lebih cepat Memori: 1 GB atau lebih Hard Disk: Ruang disk yang diperlukan untuk instalasi: sekitar 200 MB Tampilan: 1.024 768 dot atau lebih * 1 Edisi Windows XP 64-bit dan Starter (Edition) tidak didukung. * 2 Starter (Edition) tidak didukung. Macintosh Lingkungan komputer berikut dianjurkan saat menggunakan Perangkat Lunak Bloggie, atau mengimpor gambar melalui koneksi USB. OS (pra-instal) Lainnya Koneksi USB: Mac OS X (v10.3 hingga v10.6) Perangkat Lunak Bloggie: Mac OS X (v10.5 hingga v10.6) CPU: Intel Core 2 Duo 1,6 GHz atau yang lebih cepat (PowerPC tidak didukung.) Memori: 1 GB atau lebih Aplikasi: QuickTime 7 (Dianjurkan versi terbaru.) Catatan Pengoperasian tidak dijamin pada lingkungan yang berdasarkan upgrade sistem operasi yang dijelaskan di atas atau dalam lingkungan multi boot. Jika Anda menghubungkan dua perangkat USB atau lebih ke komputer tunggal secara bersamaan, beberapa perangkat, termasuk kamera, mungkin tidak akan beroperasi, tergantung dari jenis perangkat USB yang sedang Anda gunakan. Dengan menghubungkan kamera menggunakan antarmuka USB yang kompatibel dengan Hi-Speed USB (memenuhi spesifikasi USB 2.0), transfer lanjutan (transfer kecepatan tinggi) dapat dilakukan karena kamera kompatibel dengan Hi-Speed USB (memenuhi spesifikasi USB 2.0). Jika komputer Anda melanjutkan dari mode mati sementara atau tidur, komunikasi antara kamera dan komputer Anda mungkin tidak dapat pulih bersamaan. 45 ID

Catatan mengenai pemutaran file film (MPEG-4 AVC/H.264) Untuk memutar dan mengedit file film (MPEG-4 AVC/H.264) yang direkam dengan kamera pada komputer, Anda perlu menginstal perangkat lunak yang kompatibel dengan MPEG-4 AVC/ H.264 atau Perangkat Lunak Bloggie yang tersedia. Meski dalam lingkungan PC yang menjamin pengoperasian, gambar mungkin tidak akan diputar dengan lancar akibat penggunaan bingkai, dll. Ingat bahwa gambar yang diimpor tidak akan terpengaruh. Jika menggunakan PC notebook, pastikan Anda menggunakan PC dengan adaptor AC dicolokkan. Adakalanya pengoperasian normal tidak bisa dilakukan karena fungsi hemat daya PC. Catatan Pengoperasian tidak dijamin, meski pada komputer yang memenuhi persyaratan sistem di atas. Misalnya, aplikasi terbuka atau latar lainnya yang sedang berjalan mungkin membatasi kinerja produk. 46 ID

Menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Mengaktifkan 1 Klik dua kali ikon pintasan Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) di desktop. Item-item pada layar A Situs berbagi: Menyeret dan meletakkan gambar kecil. B Menampilkan gambar di "Bloggie". C Menampilkan gambar yang diimpor di komputer. D Gambar kecil: Klik dua kali untuk memutarnya. (film), (diimpor) Tekan dan tahan tombol Ctrl (untuk Windows)/tombol command (untuk Macintosh) untuk beberapa pilihan. E Membuat album/menghapus gambar/berbagi gambar F Mengimpor gambar dari "Bloggie". G Mengubah tampilan layar. Item atau tata letak layar yang sebenarnya mungkin berbeda-beda tergantung versi perangkat lunak. 47 ID

Mengimpor gambar ke komputer Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda, lihat halaman 45. Windows Jika menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Lihat halaman 47. Jika tidak menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Saat AutoPlay Wizard muncul setelah membuat sambungan USB antara kamera dan komputer, klik [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] atau [MP_ROOT] t salin gambar yang diinginkan ke komputer. Macintosh Jika menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Lihat halaman 47. Jika tidak menggunakan Perangkat Lunak Bloggie 1 Hubungkan kamera ke komputer Macintosh Anda terlebih dahulu. Klik dua kali ikon [BLOGGIE] yang baru dikenali t [DCIM] atau [MP_ROOT] t folder tempat Anda menyimpan gambar yang ingin Anda impor. 2 Seret dan letakkan file gambar pada ikon hard disk. File gambar disalin ke hard disk. 3 Klik dua kali ikon hard disk t file gambar yang diinginkan dalam folder yang memuat salinan file. Gambar ditampilkan. 48 ID

Meng-upload gambar ke layanan media 1 Pilih gambar dan situs berbagi untuk meng-upload dengan kamera (halaman 55). 2 Hubungkan kamera ke komputer tempat Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) diinstal. Perangkat Lunak Bloggie memulai secara otomatis dan layar konfirmasi untuk meng-upload gambar muncul. Catatan Atur [ LUN] ke [Multi]. Saat meng-upload gambar ke Internet, cache mungkin tetap ada di komputer yang digunakan, tergantung pada penyedia layanannya. Ini juga berlaku jika kamera digunakan untuk tujuan ini. Catatan tentang Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) Untuk menggunakan Perangkat Lunak Bloggie agar bisa menikmati manfaat layanan mengupload gambar atau layanan lainnya ("layanan") yang disediakan oleh website ini dan website lainnya, Anda harus menyetujui hal berikut. Beberapa website mengharuskan prosedur dan/atau biaya pendaftaran untuk menggunakan layanan mereka. Dalam menggunakan layanan serupa, Anda harus mematuhi syarat dan ketentuan yang ditentukan website tersebut. Layanan mungkin dihentikan atau diubah sesuai keinginan operator website. Sony tidak akan bertanggung jawab terhadap masalah apa pun yang terjadi antara pengguna dan pihak ketiga atau ketidaknyamanan yang dirasakan pengguna terkait penggunaan layanan termasuk penghentian atau perubahan layanan serupa. Untuk melihat website, Anda akan diarahkan oleh server Sony. Mungkin adakalanya Anda tidak bisa mengakses website karena perbaikan server atau alasan lain. Jika pengoperasian server Sony akan dihentikan, Anda akan diberi tahu sebelumnya di website Sony, dll. URL yang diarahkan kepada Anda oleh server Sony dan informasi lainnya mungkin direkam untuk tujuan peningkatan produk dan layanan Sony di masa mendatang. Namun, data pribadi tidak akan direkam pada peristiwa serupa. 49 ID

Ukuran Foto Ukuran foto menentukan ukuran file gambar yang direkam ketika Anda mengambil gambar. Semakin besar ukuran foto, semakin banyak rincian yang akan dihasilkan ketika gambar dicetak pada kertas berukuran besar. Semakin kecil ukuran foto, semakin banyak gambar yang dapat direkam. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. 2 Pilih [Ukuran Foto] dengan menggunakan v/v dan ukuran yang diinginkan dengan menggunakan b/b. Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan. Ukuran Foto Petunjuk penggunaan Jumlah gambar (2592 1944) Sesuai untuk dicetak Sedikit (2356 1324) Sesuai untuk diputar di komputer Mencetak Bagus (854 480) Sesuai untuk upload WEB cepat Banyak Buruk Catatan Bila Anda mencetak gambar foto yang direkam dengan rasio aspek 16:9, kedua sisinya mungkin terpotong. zjika Anda memilih (2592 1944) Rasio aspek beralih dari 4:3 saat mengambil gambar. Lanjutan r 50 ID

zmengenai "kualitas gambar" dan "ukuran gambar" Gambar digital dibuat dari sekumpulan titik-titik kecil yang disebut piksel. Jika gambar berisi banyak piksel, gambar menjadi besar, menghabiskan lebih banyak memori, dan gambar ditampilkan dalam detail yang halus. "Ukuran gambar" ditunjukkan oleh jumlah piksel. Walaupun Anda tidak dapat melihat perbedaan pada layar kamera, detil halus dan waktu pemrosesan data berbeda bila gambar dicetak atau ditampilkan pada layar komputer. Penjelasan piksel dan ukuran gambar 1 Ukuran gambar: 5M 2.592 piksel 1.944 piksel = 5.038.848 piksel 2 Ukuran gambar: 0,4M 854 piksel 480 piksel = 409.920 piksel Piksel Piksel Banyak piksel (Kualitas gambar bagus dan ukuran file besar) Sedikit piksel (Kualitas gambar buruk, namun ukuran file kecil) 51 ID

Ukuran Film Semakin besar ukuran film, semakin tinggi kualitas film. Film yang direkam dengan kamera ini akan disimpan ke dalam MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, sekitar 30 atau 60 bingkai per detik, Progresif, AAC LC, "format MP4". 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. 2 Pilih [Ukuran Film] dengan menggunakan v/v dan ukuran yang diinginkan dengan menggunakan b/b. Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan. Ukuran Film Petunjuk penggunaan (1920 1080 30p) Sesuai untuk diputar di TV high definition penuh (1280 720 60p) Sesuai untuk merekam objek bergerak cepat (1280 720 30p) Sesuai untuk diputar di komputer (480 270 30p) Sesuai untuk upload WEB cepat zpemutaran progresif Kamera mendukung mode progresif*, yang digunakan pada komputer sehingga sesuai untuk memutar gambar pada komputer. * Mode Progresif dan Interlace adalah jenis dari metode perekaman film. Mode progresif membaca semua piksel gambar sekaligus sementara mode Interlace memisahkan bingkai ke dalam bidang ganjil/genap dan membacanya secara bergantian. 52 ID

Hapus Memungkinkan Anda memilih gambar yang tidak diinginkan untuk dihapus. 1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran. 2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. 3 Pilih (Hapus) dengan menggunakan v/v. Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan. (Foto Ini) (Beberapa Foto) Hapus gambar yang dipilih. Hapus lebih dari dua gambar sekaligus. Dapat dipilih hanya dari layar indeks. 1Pilih gambar, lalu tekan tombol FILM/JLN. Ulangi langkah ini untuk gambar yang ingin Anda hapus. Jika Anda memilih gambar dengan lagi, akan dihapus. 2Tekan tombol fungsi ([OK]). 53 ID

Proteksi Melindungi gambar yang direkam agar tidak terhapus secara tidak disengaja. Tanda ditampilkan saat memutar ulang gambar terdaftar. 1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran. 2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. 3 Pilih (Proteksi) dengan menggunakan v/v. Lalu tekan tombol FILM/ JLN untuk memutuskan. (Foto Ini) (Beberapa Foto) Melindungi gambar yang dipilih. Melindungi lebih dari dua gambar sekaligus. Dapat dipilih hanya dari layar indeks. 1Pilih gambar, lalu tekan tombol FILM/JLN. Ulangi langkah ini untuk gambar yang ingin Anda lindungi. Jika Anda memilih gambar dengan lagi, akan dihapus. 2Tekan tombol fungsi ([OK]). zuntuk membatalkan perlindungan Tekan tombol fungsi ([Menu]) dan pilih [Proteksi] selama pemutaran gambar yang dilindungi yang ingin Anda batalkan perlindungannya. Indikator hilang, dan perlindungan dilepaskan. 54 ID

Bagi Instal Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) untuk meng-upload gambar untuk dibagi. Anda juga bisa memilih gambar dan situs berbagi untuk meng-upload terlebih dahulu. Untuk informasi cara meng-upload gambar, lihat halaman 49. 1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran. 2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu. 3 Pilih (Bagi) dengan menggunakan v/v. Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan. (Foto Ini) (Beberapa Foto) Bagi gambar yang dipilih. Pilih situs berbagi dan tekan tombol fungsi ([OK]). Berbagi lebih dari dua gambar sekaligus. Dapat dipilih hanya dari layar indeks. 1Pilih gambar, lalu tekan tombol FILM/JLN. Ulangi langkah ini untuk gambar yang ingin Anda upload. Jika Anda memilih gambar dengan lagi, akan dihapus. 2Tekan tombol fungsi ([Berikut]) dan pilih situs berbagi dari daftar gabung. 3Tekan tombol fungsi ([OK]). Catatan Anda tidak dapat membuat daftar gabung dengan kamera. Gunakan Perangkat Lunak Bloggie untuk membuatnya. Jumlah daftar gabung maksimal kamera yang dapat ditampilkan oleh kamera adalah 14. zuntuk membatalkan pembagian Selama pemutaran gambar yang ingin Anda batalkan pembagiannya, tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Bagi) t Hapus tanda pada situs berbagi t Tekan tombol fungsi ([OK]). 55 ID

Penghilang Kedip Minimalkan kedip yang dihasilkan lampu neon dengan menggunakan rana efektrik. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Penghilang Kedip] t mode yang diinginkan Aktif Nonaktif Menggunakan Penghilang Kedip. Jangan gunakan Penghilang Kedip. 56 ID

Bip Mengatur suara yang dihasilkan saat Anda mengoperasikan kamera. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Bip] t mode yang diinginkan. Aktif Menghidupkan suara bip saat Anda menekan tombol (Rana) atau FILM/JLN. Nonaktif Mematikan suara bip. 57 ID

Language Setting Memilih bahasa yang akan digunakan dalam item menu, peringatan dan pesan. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Language Setting] t bahasa yang diinginkan. 58 ID

Mode Demo Menjalankan demo kamera. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Mode Demo] t mode yang diinginkan. Aktif Nonaktif Catatan Menjalankan demo. Tidak menjalankan demo. Demo akan berhenti saat mengoperasikan salah satu dari yang berikut ini. Tekan tombol (Rana) atau FILM/JLN. Mematikan daya. 59 ID

Inisialisasikan Menginisialisasi pengaturan ke pengaturan awal. Meskipun Anda menjalankan fungsi ini, gambar tidak akan terhapus. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Inisialisasikan] t Tekan tombol fungsi ([OK]). Catatan Jalankan inisialisasi setelah mengisi daya kamera agar kamera tidak mati selama proses. zjika kamera tidak bekerja dengan baik Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) sedikitnya selama 7 detik, dan matikan paksa kamera (halaman 15, 16). Kemudian, hidupkan kamera kembali. 60 ID

LUN Atur metode tampilan untuk media perekaman yang ditampilkan pada layar komputer atau monitor lain saat kamera dihubungkan dengan komputer atau komponen AV menggunakan koneksi USB. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [ LUN] t mode yang diinginkan. Multi Satu Pilih pengaturan ini saat Anda menghubungkan kamera ke komputer. Pilih pengaturan ini jika terdapat gambar yang tidak ditampilkan saat kamera terhubung ke perangkat selain komputer. 61 ID

Output HDMI Memilih jenis sinyal yang akan dikeluarkan ke TV dari jack HDMI OUT. Jika gambar tidak ditampikan pada TV dengan jelas, pengubahan pengaturan mungkin akan memperbaiki tampilan. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Output HDMI] t mode yang diinginkan. 60Hz 50Hz Output 60Hz. Output 50Hz. 62 ID

Format Memformat memori internal. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [Format] t Tekan tombol fungsi ([OK]). Catatan Perlu diketahui bahwa memformat akan menghapus semua data termasuk gambar yang diproteksi. 63 ID

P'aturan Tgl & Wkt Mengatur tanggal dan waktu lagi. 1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih () t [P'aturan Tgl & Wkt]. 2 Pilih item yang diinginkan untuk diatur. Tgl & Waktu Mengatur tanggal dan waktu (halaman 28). Daylight Saving Memajukan satu jam. 64 ID

Melihat gambar pada TV Hubungkan kamera ke TV yang mempunyai jack HDMI dengan kabel HDMI (dijual terpisah). Lihat juga petunjuk penggunaan TV. 1 Matikan kamera dan TV. 2 Buka penutup jack dan hubungkan kamera ke TV dengan kabel HDMI (dijual terpisah). Jack HDMI Kabel HDMI 2 Ke jack HDMI OUT 3 Hidupkan kamera. 4 Hidupkan TV dan atur input. Gambar yang dibidik dengan kamera muncul pada TV. 5 Pilih gambar yang akan diputar. 1 Ke jack HDMI Catatan Hubungkan jack HDMI mini pada kabel HDMI (dijual terpisah) ke jack HDMI OUT pada kamera. Jangan menghubungkan jack output kamera ke peralatan lain. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Beberapa perangkat mungkin tidak bekerja dengan baik. Gambar dan suara mungkin tidak dihasilkan. Gunakan kabel HDMI dengan logo HDMI. 65 ID

Menggunakan kamera sebagai kamera Web Anda dapat menggunakan kamera sebagai kamera Web dengan menghubungkannya ke komputer (streaming USB). 1 Hubungkan kamera ke komputer. 2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih [Kamera Web]. Catatan Ukuran film ditetapkan ke 640 480. Gunakan mikrofon komputer selama mode kamera Web. 66 ID

Mengenai sistem warna TV Jika Anda ingin melihat gambar pada layar TV, Anda memerlukan TV dengan jack HDMI dan kabel HDMI (dijual terpisah). Sistem warna TV harus sesuai dengan sistem warna kamera. Periksa daftar berikut untuk sistem warna TV negara atau kawasan tempat kamera digunakan, dan atur [Output HDMI] (halaman 62). Sistem NTSC Kepulauan Bahama, Bolivia, Kanada, Amerika Tengah, Chili, Kolombia, Ekuador, Jamaika, Jepang, Korea, Meksiko, Peru, Suriname, Taiwan, Filipina, AS, Venezuela, dll. Sistem PAL Australia, Austria, Belgia, Cina, Kroasia, Republik Cekoslovakia, Denmark, Finlandia, Jerman, Belanda, Hong Kong, Hungaria, Indonesia, Italia, Kuwait, Malaysia, Selandia Baru, Norwegia, Polandia, Portugal, Rumania, Singapura, Republik Slowakia, Spanyol, Swedia, Swiss, Thailand, Turki, Inggris, Vietnam, dll. Sistem PAL-M Brasil Sistem PAL-N Argentina, Paraguay, Uruguay Sistem SECAM Bulgaria, Prancis, Yunani, Guiana, Iran, Irak, Monako, Rusia, Ukraina, dll. 67 ID

Penyelesaian Masalah Jika Anda mengalami masalah dengan kamera Anda, cobalah solusi berikut. 1 Periksa item pada halaman 68 sampai 73. 2 Matikan kamera dan hidupkan lagi. 3 Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama lebih dari 7 detik untuk mematikan kamera secara paksa. Kemudian, hidupkan kamera lagi (halaman 15, 16). 4 Hubungi dealer Sony atau fasilitas servis Sony resmi setempat. Perlu diketahui bahwa saat mengirimkan kamera untuk diperbaiki, Anda memberikan izin bahwa memori internal dan file musik boleh diperiksa. Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban untuk pertanyaan yang sering diajukan dapat dilihat di situs web Customer Support kami. http://www.sony.net/ Baterai dan daya Tidak dapat menghidupkan kamera. Baterai kosong. Isi daya baterai. Daya mati mendadak. Bergantung pada kamera dan suhu baterai, daya mungkin mati mendadak untuk melindungi kamera secara otomatis. Dalam hal ini, pesan akan ditampilkan pada layar LCD sebelum daya mati. Jika Anda tidak mengoperasikan kamera selama jangka waktu tertentu saat daya masih menyala, kamera akan mati secara otomatis untuk menghindari kehabisan baterai. Hidupkan lagi kamera. Masa pakai baterai pendek. Isi daya baterai hingga lampu isi ulang menghilang. Anda sedang menggunakan kamera di tempat yang sangat panas atau dingin, atau mengisi daya tidak penuh. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Jika Anda tidak menggunakan kamera dalam jangka waktu yang lama, maka efisiensi baterai akan ditingkatkan dengan mengisi dan mengosongkannya berulang kali. Jika masa pakai baterai menjadi separuh dari masa pakai biasanya, bahkan setelah baterai diisi penuh, baterai mungkin perlu diganti. Hubungi dealer Sony terdekat Anda. 68 ID

Tidak dapat mengisi daya baterai kamera. Matikan kamera dan buat sambungan USB. Lepaskan kabel pendukung sambungan USB, lalu hubungkan lagi. Gunakan kabel pendukung sambungan USB (tersedia). Isi ulang daya baterai dalam suhu ruang 10 C hingga 30 C. Hidupkan komputer dan hubungkan ke kamera. Keluarkan komputer dari status tidur atau siaga. Hubungkan kamera ke komputer secara langsung dengan menggunakan kabel pendukung sambungan USB yang tersedia. Hubungkan kamera ke komputer dengan sistem pengoperasian yang didukung oleh kamera. Setelah mencoba pemulihan di atas, tetapi kamera tetap bermasalah, tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama minimal 7 detik, dan matikan kamera secara paksa. Kemudian, hubungkan lagi ke komputer dengan menggunakan kabel pendukung sambungan USB yang tersedia. Indikator sisa baterai salah. Fenomena ini terjadi ketika Anda menggunakan kamera di tempat yang sangat panas atau dingin. Hal ini menyebabkan perbedaan antara indikator sisa baterai dan sisa daya baterai yang sebenarnya. Kosongkan baterai sepenuhnya, kemudian isi lagi daya baterai untuk membenarkan indikasi. Baterai mati (halaman 75). Hubungi dealer Sony terdekat Anda. Mengambil gambar foto/film Tidak dapat merekam gambar. Periksa kapasitas bebas memori internal. Jika kapasitasnya penuh, hapus gambar yang tidak penting (halaman 53). Tanggal dan waktu tidak ditampilkan pada layar LCD. Saat mengambil gambar, tanggal dan waktu tidak ditampilkan. Tanggal dan waktu ditampilkan hanya selama pemutaran. Tidak dapat memasukkan tanggal pada gambar. Kamera tidak mempunyai fitur untuk menumpangtindihkan tanggal pada gambar. Titik-titik muncul dan tertinggal di kamera. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. Titik-titik ini tidak direkam. Melihat gambar Tidak dapat memutar gambar. Nama folder/file telah diubah di komputer Anda. Pemutaran file pada kamera tidak dapat dijamin jika file berisi gambar yang diproses pada komputer, atau gambar yang dibidik menggunakan kamera lain. Kamera dalam mode USB. Lepaskan koneksi USB (halaman 23). Gambar kelihatan buruk segera setelah pemutaran dimulai. Hal ini mungkin terjadi dikarenakan pemrosesan gambar. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi. 69 ID