PENGGUNAAN KATA KETERANGAN DERAJAT HEN DAN TING DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN. 汉语程度副词 很 和 挺 使用分析 ( Hàn yǔ chéng dù fù cí hěn hé tǐng shǐyòng fēnxī )

dokumen-dokumen yang mirip
PENGGUNAAN KATA KETERANGAN PENGULANGAN 再 (ZAI) DAN

苏北大学两年级的学生习得汉语副词 就 和 才 偏误分析 (yin ni xue sheng xi de han yu fu ci jiu he cai pian wu

ANALISIS KONTRASTIF STRUKTUR, JENIS, DAN CIRI KALIMAT TANYA DALAM BAHASA MANDARIN DAN BAHASA INDONESIA

PERGESERAN MAKNA UPACARA ADAT MASYARAKAT TIONGHOA DALAM MERAYAKAN ULANG TAHUN KELAHIRAN DI KOTA MEDAN

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN TANDA BACA DALAM KARANGAN DESKRIPSI BAHASA MANDARIN MAHASISWA SASTRA CINA USU OLEH SUCITA ANGGRAINI SIREGAR

ANALISIS KONTRASTIF LETAK KATA KETERANGAN WAKTU DALAM KALIMAT BAHASA INDONESIA DAN BAHASA MANDARIN PADA NOVEL PUTRI HUAN ZHU I KARYA CHIUNG YAO

ANALISIS KONTRASTIF KATA BANTU BILANGAN ( 汉印量词对比分析 )

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KATA BENDA BANTU BILANGAN ( 名量词 ) DALAM BAHASA MANDARIN

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KATA BANTU STRUKTURAL 的 de, 得 de, 地 de DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN OLEH MAHASISWA SEMESTER II SASTRA CINA USU

SKRIPSI TOMMY TANDY NIM :

UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS ILMU BUDAYA PROGRAM STUDI S-1 SASTRA CINA MEDAN 2015

ANALISIS KONTRASTIF KALIMAT PASIF DALAM BAHASA MANDARIN DAN BAHASA INGGRIS

PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2014

PERTUKARAN LETAK MORFEM DALAM KAMUS BAHASA CINA 规范汉语词典 (Gui Fan Han Yu Ci Dian) 汉语同素逆序词分析

苏北大学中文系三年级学生汉字笔顺偏误分析

DESKRIPSI MAKNA SIMBOL DIAGRAM BA GUA PADA MASYARAKAT TIONGHOA DI KOTA MEDAN SKRIPSI OLEH : ADE DANU SUBRATA NIM :

FUNGSI HANYU PINYIN DALAM PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN (Studi Kasus Siswa DI SMA KATOLIK BUDI MURNI 1 MEDAN)

ANALISIS NILAI ETIKA NORMATIF DALAM BUKU CONFUCIUS SAYS

GAYA BAHASA PADA BEBERAPA PUISI KARYA DU

ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN KATA NEGASI Bù ( 不 ) DAN Méi ( 没 ) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA MAHASISWA SASTRA CINA USU

ANALISIS KATA SAMBUNG KESETARAAN PADA KORAN HARIAN MANDARIN HAO BAO DAILY. bìngliè liáncí fēnxī) SKRIPSI KIKI RIZKY H

ANALISIS KONTRASTIF TINGKAT PERBANDINGAN (SUPERLATIVE DEGREE) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN DAN BAHASA INGGRIS

BENTUK, FUNGSI, DAN MAKNA BANGUNAN PAGODA SHWEDAGON DI BERASTAGI 蓝比尼园仰光金塔佛教建筑分析 (Lán bǐ ní yuán yǎng guāng jīn tǎ fójiào jiànzhú fēnxī)

FUNGSI DAN MAKNA MEDITASI PADA KEBAKTIAN KEAGAMAAN BUDDHA THERAVĀDA BAGI MASYARAKAT TIONGHOA DI KOTA MEDAN

苏北大学中文系学生汉语上声习得偏误分析 (sū běi dà xué zhōng wén xì xué shēng hàn yǔ shǎng shēng xí dé piān wù fēn xī) SKRIPSI. Oleh Ivan

KATA KERJA BANTU NENG DAN HUI DALAM BAHASA MANDARIN

PERUBAHAN MAKNA TRADISI PERAYAAN BAKAR TONGKANG PADA MASYARAKAT TIONGHOA DI KOTA BAGANSIAPIAPI SKRIPSI SARJANA O L E H NAMA: ELY SOVITA NIM:

PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2014

水 熟语句的意义分析 ( Shuǐ shúyǔ jù de yìyì fēnxī) Skripsi Sarjana. Oleh : UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS ILMU BUDAYA PROGRAM STUDI SASTRA CINA MEDAN

INTERNALISASI SEMPOA DALAM KEHIDUPAN MASYARAKAT TIONGHOA DI KOTA MEDAN

ANALISIS BENTUK RADIKAL AKSARA CINA DALAM TABEL TINGKATAN HURUF PADA HSK (Hanyu Shuiping Kaoshi) BUDI PROGRAM STUDI S- 1 SASTRA CINA

GAYA BAHASA IKLAN PRODUK KECANTIKAN BERBAHASA MANDARIN

KEBERADAAN DAN FUNGSI ALAT MUSIK TRADISIONAL GU ZHENG BAGI MASYARAKAT TIONGHOA DI KOTA MEDAN

ANALISIS KALIMAT MAJEMUK KAUSALITAS BAHASA MANDARIN PADA NOVEL THE MYTH OF HUOYI AND CHANG E ( 后羿射日和嫦娥 ) KARYA YE ZHAOYAN

shísān gè qí běn dòngzuò duì rén de jījí yǐngxiǎng yánjiū)

ANALISIS. Diajukan. Oleh: MEDAN. Universitas Sumatera Utara

ANALISIS GAYA BAHASA PADA IDIOM BAHASA MANDARIN 汉语熟语修辞格分析

ANALISIS PUISI PENYAIR LI BAI BERDASARKAN GAYA BAHASA 李白诗歌修辞格分析

SKRIPSI JULY DIANITA TARIGAN

ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU ( 补语 ) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO

PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN. BUDI MURNI 3 高三生对第二语言习得分析 (Gāosān shēng duì dì èr yǔyán

ANALISIS KEMAMPUAN MEMBACA AKSARA HAN PADA ETNIS

MAKNA WARNA BAGI MASYARAKAT TIONGHOA

PILIHAN BAHASA PADA PERISTIWA TUTUR DALAM IKLAN KOMERSIAL PRODUK MAKANAN DAN MINUMAN DI TELEVISI

PERAN SAIKONG DALAM UPACARA KEMATIAN MASYARAKAT TIONGHOA DI KOTA MEDAN

PROGRAM STUDI SASTRA CHINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA

印尼棉兰华裔对风水的理解和意义分析研究 (Yìnní mián lán huáyì duì fēngshuǐ de lǐjiě hé yìyì fēnxī yánjiū)

FUNGSI DAN PERAN TJONG A FIE MEMORIAL INSTITUTE DALAM PERKEMBANGAN BUDAYA CINA DI KOTA

STRUKTUR KELUARGA MASYARAKAT AGRARIS KE INDUSTRI DI JEPANG

奔跑吧兄弟 综艺节目中的言语行为分析: 语用学研究 ( Bēnpǎo ba xiōngdì zōngyì jiémù zhōng de yányǔ xíngwéi fēnxī: Yǔyòngxué yánjiū)

PEMEROLEHAN KOSAKATA BAHASA KARO ANAK USIA 3-4 TAHUN DI DESA GUNUNG MERLAWAN

PEMAKAIAN GAIRAIGO DALAM TEXT BACAAN BUKU INTERMEDIATE JAPANESE

FUNGSI DAN MAKNA PERTUNJUKAN BARONGSAI BAGI MASYARAKAT SUKU TIONGHOA DI KOTA SIBOLGA JUAN IVAR FLOBERT CHRISTIAN SITUMORANG

TINDAK TUTUR DALAM IKLAN DI RADIO DELTA FM MEDAN

REPRESENTASI ETNIS TIONGHOA DALAM NOVEL DIMSUM TERAKHIR. Diajukan Oleh : YOHANNA ILMU KOMUNIKASI

KEHIDUPAN SOSIAL EKONOMI PETANI ANDALIMAN DI DESA RIARIA KECAMATAN POLLUNG TAHUN Dra. Sri Pangestri Dewi Murni, M.A.

PESAN MORAL DALAM LIRIK LAGU ALBUM UNTUK KITA RENUNGKAN KARYA EBIET G. ADE ANALISIS ESTETIKA RESEPSI

VARIASI BAHASA DALAM SMS PADA MAJALAH HAI

PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA 2016

PERANAN PAKET WISATA DALAM PEMASARAN KEPARIWISATAAN SUMATERA UTARA KERTAS KARYA OLEH RATNA PERTIWI

DEPARTEMEN SASTRA INDONESIA FAKULTAS SASTRA UNIVERSITAS SUMATRA UTARA MEDAN 2010

ANALISIS PEMANFAATAN PERPUSTAKAAN DALAM MEMENUHI KEBUTUHAN INFORMASI PENGGUNA PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH TAPANULI SELATAN

ANALISIS UNSUR INTRINSIK PADA NOVEL PUTRI SINYUE KARYA CHIUNG YAO

KOMPETENSI TEKNOLOGI INFORMASI DAN KOMUNIKASI PEGAWAI PADA PERPUSTAKAAN UMUM KABUPATEN DELI SERDANG

TATA CARA PENGHAPUSAN NPWP DAN PENCABUTAN PKP DI KPP MEDAN POLONIA

NILAI-NILAI PENDIDIKAN KARAKTER ANAK DALAM KUMPULAN CERPEN BOBO EDISI 39 TEMAN DALAM KEGELAPAN

KONFLIK TOKOH UTAMA DALAM FILM THE SORCERER

PENGGUNAAN BAHASA GAUL DALAM TABLOID GAUL DESSY NOVIANTY NIM

SEJARAH GEREJA METHODIST BERBAHASA BATAK DI MEDAN

SISTEM PENGKLASIFIKASIAN DDC PADA PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SUMATERA UTARA (UMSU) MEDAN KERTAS KARYA DISUSUN O L E H

BUDAYA ANTRI DI JEPANG (NIHON DE NO KYUU NO BUNKA) KERTAS KARYA. Dikerjakan

UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS ILMU BUDAYA DEPARTEMEN SASTRA DAERAH PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA MELAYU MEDAN 2013

PEMELIHARAAN BAHAN PUSTAKA PADA PERPUSTAKAN UNIVERSITAS ISLAM SUMATERA UTARA (UISU) KERTAS KARYA DI SUSUN HARI SUWENDI ( )

PESAN MORAL DALAM NOVEL LELAKI YANG SETIA MENCUMBUI SENJA KARYA ANDI ZULFIKAR: ANALISIS SOSIOLOGI SASTRA

ANALISIS FEMINISME PADA NOVEL IMPIAN DI BILIK. Xiaoshuo (Hónglóumèng) nǚxìng zhǔyì de fēnxī

MUSEUM DAN GALERI SATWA LIAR RAHMAT INTERNATIONAL SEBAGAI SALAH SATU DAYA TARIK WISATA DI KOTA MEDAN KERTAS KARYA OLEH LIDYA PASARIBU

TINDAK TUTUR DALAM NOVEL PERTEMUAN DUA HATI KARYA NH. DINI

GEOGRAFI DIALEK BAHASA ANGKOLA DI KABUPATEN TAPANULI SELATAN SKRIPSI. Oleh: SRI WAHYUNI SIMATUPANG

PERKEMBANGAN GEREJA PANTEKOSTA di INDONESIA DI KABUPATEN DAIRI ( )

METAFORA MURUKEN MARAH DALAM BAHASA PAKPAK (KAJIAN SEMANTIK) SKRIPSI OLEH RELIN TINAMBUNAN

Oleh: MARIO SEPLYN MARBUN

AFIKSASI DALAM BAHASA NIAS

KONFLIK BATIN TOKOH UTAMA DALAM NOVEL SAMAN KARYA AYU UTAMI PENDEKATAN PSIKOANALISIS SIGMUND FREUD

KEPRIBADIAN TOKOH UTAMA DALAM KUMPULAN CERPEN LARUTAN SENJA KARYA RATIH KUMALA: ANALISIS PSIKOLOGI SASTRA

KESANTUNAN IMPERATIF DALAM BAHASA BATAK TOBA

RELASI LAKI-LAKI DENGAN PEREMPUAN MENURUT PANDANGAN ISLAM DALAM NOVEL MAHA CINTA ADAM-HAWA KARYA MUHAMMAD EL-NATSIR: SOSIOLOGI SASTRA SKRIPSI OLEH:

MAKNA SIMBOL DALAM LIRIK LAGU CAMELLIA I, II, III, DAN IV KARYA EBIET G. ADE: TINJAUAN SEMIOTIKA SKRIPSI DISUSUN OLEH: JUMPA RIAMA TAMPUBOLON

PERTENUNAN BOI-TULUS TEKSTIL DI KECAMATAN BALIGE

KEHIDUPAN EKONOMI, BUDAYA DAN SOSIAL ETNIS JAWA DI BERASTAGI ( )

NOVEL ROJAK KARYA FIRA BASUKI : ANALISIS PSIKOSASTRA SKRIPSI OLEH LISSA ERNAWATY NIM

MAKNA NAMA ORANG DALAM MASYARAKAT PAKPAK DAIRI KAJIAN ANTROPOLINGIUSTIK SKRIPSI OLEH: LISNAWATI MUNGKUR

Oleh: ANALISIS PERGESERAN TERJEMAHAN DALAM BROSUR SKRIPSISARJANA GRACE WANDAHANA NAPITU PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA

ASPEK HUKUM PERTANGGUNGAN JAMINAN HARI TUA BAGI KARYAWAN PT. BANK CIMB NIAGA Tbk CABANG BUKIT BARISAN MEDAN PADA PERUSAHAAN ASURANSI AIA FINANCIAL

ANALISIS STRATEGI BAURAN PEMASARAN RACUN TIKUS PADA PT. HETTS BIOLESTARI MEDAN

ANALISIS NOVEL DAERAH SALJU YUKI GUNI NO SHOUSETSU NO BUNSEKI

DEPARTEMEN SASTRA INDONESIA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

SKRIPSI ANALISIS KEBIJAKAN PENGEMBANGAN INDUSTRI KREATIF DI KOTA MEDAN OLEH RIZKI AMALIA TAMBUNAN

PENGGUNAAN SUMBER DAYA INTERNET OLEH MAHASISWA PROGRAM STUDI ILMU PERPUSTAKAAN DAN INFORMASI FAKULTAS ILMU BUDAYA USU SKRIPSI

KINERJA PELAYANAN PENGGUNA PERPUSTAKAAN BANK INDONESIA MEDAN KERTAS KARYA DISUSUN O L E H FARIDAWATI DAMANIK

SKRIPSI. Oleh: DINI HADEATI

Transkripsi:

PENGGUNAAN KATA KETERANGAN DERAJAT HEN DAN TING DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN 汉语程度副词 很 和 挺 使用分析 ( Hàn yǔ chéng dù fù cí hěn hé tǐng shǐyòng fēnxī ) SKRIPSI Oleh : MIRAHAYANI 080710018 PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2012

PENGGUNAAN KATA KETERANGAN DERAJAT HEN DAN TING DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN 汉语程度副词 很 和 挺 使用分析 SKRIPSI Skripsi ini diajukan kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Medan untuk melengkapi salah satu syarat ujian sarjana dalam Bidang Ilmu Sastra Cina Oleh: MIRAHAYANI NIM: 080710018 Pembimbing I Pembimbing II Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A Chen Shu Shu, MTCSOL NIP. 19650514 1988 03 2 001 PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN

2012 Disetujui Oleh: Fakultas Ilmu Budaya Medan Program Studi S-1 Sastra Cina Ketua, Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A. NIP. 19630109 198803 2 00 1 Medan, 12 Juli 2012

PENGESAHAN Diterima Oleh : Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Medan Untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana dalam Bidang Ilmu Bidang Sastra Cina Pada Hari : Kamis Tanggal : 12 Juli 2012 Pukul : 13.30 14.50 Fakultas Ilmu Budaya Dekan, Dr. Syahron Lubis, M.A NIP. 195110103 197603 1 001 Panitia Ujian No. Nama Tanda Tangan 1. Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A ( ) 2. Dra. Nur Cahaya Bangun, Msi ( ) 3. JULINA, MTCSOL ( ) 4. Chen Shu Shu, MTCSOL ( ) 5. Yu Xue Ling, M.A ( )

PERNYATAAN Dengan ini saya menyatakan bahwa dalam skripsi ini tidak terdapat karya yang pernah diajukan untuk memperoleh gelar kesarjanaan pada suatu perguruan tinggi dan sepanjang pengetahuan saya juga tidak terdapat karya atau pendapat yang pernah ditulis atau diterbitkan oleh orang lain, kecuali yang secara tertulis diacu dalam naskah ini dan disebutkan dalam daftar pustaka. Apabila pernyataan yang saya buat ini tidak benar, maka saya bersedia menerima sangsi berupa pembatalan gelar kesarjanaan yang saya peroleh. 12 Medan, 12 Juli 20 Penulis MIRAHAYANI NIM: 080710018

ABSTRACT The tittle of this paper is Penggunaan Kata Keterangan Derajat Hen dan dalam Kalimat Bahasa Mandarin. Researcher analyzes the use of Chinese adverbs of degree, hen and ting in Chinese sentences. As general students often make errors of using Chinese adverbs of degree specially hen and ting. Students don t have understanding about when and where to use both adverbs of degree.the methodology on the thesis is descriptive method. The author analyze about pattern, meaning, function and similiarities and differences of chinese adcerbs of degree, hen and ting. By this, author is try to provide a reference for the students who learn Mandarin and reduces errors that occurred. Key Words : Chinese adverbs of degree, Hen and Ting;Sentences

KATA PENGANTAR Pertama-tama saya panjatkan Puji Syukur kehadirat Tuhan Yang Maha Esa, atas rahmat dan kasihnya dalam hidup saya yang hingga saat ini selalu menyertai dan mengiringi langkah saya. KasihNya yang mengajarkan saya kesabaran dalam menulis skripsi, dan berkatnya yang tidak berkesudahan selalu melimpah dalam hidup saya. Hingga saya dapat menyelesaikan skripsi yang diberi judul Penggunaan Kata Keterangan Derajat Hen dan Ting dalam Kalimat Bahasa Mandarin. Skripsi ini disusun sebagai persyaratan untuk memperoleh gelar Sarjana Ilmu Budaya, Program Studi Sastra Cina, Fakultas Ilmu Budaya,. Dalam menyusunan skripsi ini tidak terlepas dari bantuan berbagai pihak yang telah memberikan dukungan, semangat, waktu, bimbingan dan doa kepada penulis. Oleh karena itu saya ingin menyampaikan terima kasih yang sedalam-dalamnya kepada:

1.Bapak Dr. Syahron Lubis, M.A, selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya,. 2. Ibu Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A, selaku Ketua Program Studi Sastra Cina, dan juga sebagai Dosen Pembimbing I, yang dengan tulus ikhlas telah membimbing, memeriksa, dan memberikan pengarahan dengan telah banyak mengorbankan waktu dan tenaga dalam perbaikan dan penyempurnaan skripsi ini. 3. Ibu Dra. Nur Cahaya Bangun, M.Si, selaku Sekretaris Program Studi Sastra Cina,. 4. Selaku dosen pembimbing II Chen Shu Shu, MTCSOL, yang telah banyak meluangkan waktu, memberikan banyak masukan, kritikan, dan semangat kepada saya selama menulis skripsi ini. 5. Seluruh dosen Jinan University yang mengajar di Program Studi Sastra China dari saya semester satu sampai semester akhir semester delapan ini, dan staf pengajar Fakultas Ilmu budaya yang telah memberikan ilmunya kepada saya dan mendidik saya selama masa perkuliahan.

6. Seluruh dosen dan staf pengajar di Fakultas Ilmu Budaya khususnya Program Studi Sastra Cina, yang telah mendidik dan memberikan ilmu kepada penulis selama di perkuliahan. 7. Kedua orang tua yang saya sayangi Ayahanda Muhammad Sahrum dan Ibunda Dahliani Rangkuti yang telah memberikan doa, nasehat, semangat dan pengorbanan baik moril dan materil, dan abang saya Maulana Abdillah yang selalu memberikan saya semangat dan doanya dalam menulis skripsi ini. 8. Teman-teman saya yang ada disaat suka maupun duka, yang telah banyak membantu dalam memberikan semangat, saran, kritik, dan canda tawa yang menghibur dikala hati gundah. Mereka adalah :Vivi Adryani Nasution, Harnidar Febrina Harahap, Meri Sari Simbolon, Budiman Pusuk, Kristin Nataya Tamara Sitorus, Niza Ayu Ningtias, Deki Susandi, Nur Afdia Wulan Lestari, Edy Hariono, My Vario, My Blackberry. juga teman-teman angkatan 2008 yang sama-sama berjuang dalam menulis skripsi ini. 9. Semua pihak yang tidak saya sebutkan satu persatu. Terimakasih atas doa dan dukungannya.

Dengan segala kerendahan hati penulis menyadari bahwa skripsi yang saya sajikan ini sangat jauh dari sempurna karena masih terdapat banyak kekurangan dalam penulisan, oleh sebab itu penulis sangat mengharapkan kritik dan saran yang membangun skripsi ini. Akhir kata, sekali lagi saya mengucapkan terima kasih kepada seluruh pihak yang telah membantu. Demikianlah ucapan terima kasih ini saya sampaikan, semoga Tuhan Yang Maha Esa selalu memberikan rahmat- Nya kepada kita semua. Dan penulis berharap semoga skripsi ini bermanfaat bagi kita semua. Medan, Juli 2012 Penulis Mirahayani NIM 080710018

DAFTAR ISI ABSTRAK... i KATA PENGANTAR..... ii DAFTAR ISI.... v BAB I PENDAHULUAN.. 1 1.1Latar Belakang.... 1 1.2Rumusan Masalah... 8 1.3Tujuan Penelitian. 8 1.4Manfaat Penelitian 9 1.4.1Manfaat Teoris... 9 1.4.2Manfaat Praktis...9 1.6 Batasan Masalah...9 BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP DAN LANDASAN TEORI.. 11 2.1 Kajian Pustaka 11

2.2 Konsep 13 2.2.1 Kata.. 13 2.2.2 Jenis-jenis Kata.14 2.2.3 Kata Keterangan.. 17 2.3 Landasan Teori... 18 2.3.1 Teori Tata Bahasa Mandarin...19 BAB III METODE PENELITIAN.. 24 3.1 Metode Penelitian...... 24 3.2 Data dan Sumber Data.....25 3.3 Teknik Pengumpulan Data.. 27 3.4 Teknik Analisis Data 27 BAB IV PENGGUNAAN KATA KETERANGAN DERAJAT HEN DAN TING DALAM BAHASA MANDARIN...30 4.1 Penggunaan Kata Keterangan Derajat Hen dan Ting...30

4.1.1 Penggunaan Kata Keterangan Derajat Hen.....30 4.1.2 Penggunaan Kata Keterangan Derajat Ting...... 40 4.2 Persamaan dan Perbedaan Kata Keterangan Derajat Hen dan Ting.43 4.2.1 Persamaan Kata Keterangan Derajat Hen dan Ting.. 43 4.2.2 Perbedaan Kata Keterangan Derajat Hen dan Ting...47 BAB V PENUTUP..... 52 5.1 Kesimpulan...52 5.2 Saran.53 DAFTAR PUSTAKA.55