Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Pedoman Pemakaian. Kamera Digital"

Transkripsi

1 Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian di tempat yang aman untuk referensi selanjutnya. Untuk informasi terkini mengenai produk ini, kunjungi Situs web EXILIM resmi di

2 Aksesori Saat Anda membuka bungkusan kamera Anda, periksalah untuk memastikan bahwa semua aksesori yang ditunjukkan di bawah disertakan. Bila ada yang kurang, hubungi pengecer resmi Anda. Baterai lithium ion yang dapat diisi ulang (NP-110) Adaptor USB-AC (AD-C53U) Kabel USB Untuk memasang tali pada kamera * Bentuk steker kabel power berbeda-beda menurut negara atau wilayah geografis. Pasanglah tali di sini. Kabel power Tali Referensi Dasar 2

3 Bacalah ini dahulu! Isi buku petunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Isi buku petunjuk ini telah diperiksa pada setiap langkah proses produksi. Silakan menghubungi kami bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, kesalahan, dll. Dilarang memperbanyak isi Pedoman Pemakaian ini, baik sebagian maupun seluruhnya. Selain untuk penggunaan pribadi Anda, penggunaan isi buku petunjuk ini dalam bentuk apapun tanpa izin dari CASIO COMPUTER CO., LTD. dilarang dengan hukum hak cipta. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang Anda atau pihak ketiga manapun tanggung akibat penggunaan atau kegagalan fungsi produk ini. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan, kerugian, atau klaim apapun dari pihak ketiga yang diakibatkan oleh penggunaan Photo Transport, atau YouTube Uploader for CASIO. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang disebabkan oleh hilangnya isi memori akibat kegagalan fungsi, perbaikan, atau alasan-alasan lain. Ingatlah bahwa layar untuk contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam Pedoman Pemakaian ini dapat terlihat berbeda dari layar dan konfigurasi kamera sebenarnya. Panel LCD Panel kristal cairan layar monitor menggunakan teknologi presisi tinggi yang memberikan hasil piksel sebesar 99,99%. Hal ini berarti piksel dalam jumlah sangat kecil mungkin tidak menyala atau tetap menyala pada setiap waktu. Hal ini disebabkan oleh karakteristik panel kristal cairan, dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Lakukan uji pemotretan Sebelum mengambil gambar final Anda, ambillah sebuah uji potret untuk memastikan bahwa kamera merekam dengan benar. 3

4 Daftar Isi Aksesori Bacalah ini dahulu! Pedoman Umum Isi Layar Monitor Mengaktifkan dan Menonaktifkan Informasi Tampilan (Info).. 12 Dasar-dasar Mulai Cepat 13 Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan Untuk memasang baterai Isi Daya Baterai Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Mempersiapkan Kartu Memori Kartu Memori yang Didukung Untuk memasang kartu memori Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Menghidupkan dan Mematikan Kamera Untuk menghidupkan power Untuk mematikan kamera Memegang Kamera dengan Benar Melakukan pemotretan Memilih Modus Perekaman Otomatis Melakukan pemotretan Merekam Potret Indah (Fungsi Make-up) Melihat Foto Menghapus Foto dan Film Untuk menghapus sebuah file tunggal Untuk menghapus file tertentu Untuk menghapus semua file Perhatian Saat Mengambil Foto Batasan Fokus Otomatis Pelajaran Memotret 37 Menggunakan Panel Kontrol Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran).. 38 Menggunakan Blitz (Blitz).. 41 Memilih Modus Fokus (Fokus).. 43 Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF).. 46 Menentukan Sensitivitas ISO (ISO).. 47 Menggunakan Pewaktu (Pewaktu).. 48 Mengatur White Balance (White Balance).. 49 Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV).. 50 Mengubah Model Tanggal/Waktu Panel Kontrol Daftar Isi

5 Memotret dengan Zoom Mengartikan Bar Zoom Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT)) Menggunakan Rana Berlanjut Menggunakan Potret Terus Kilat dan CS Prarekam Tindakan Pencegahan dalam Rana Berlanjut Merekam Film 61 Untuk merekam film Suara Merekam Film Definisi Tinggi Merekam Film Kecepatan Tinggi Menggunakan Film Prarekam (Prarekam (Film)).. 66 Merekam Film untuk YouTube (YouTube).. 68 Mengambil Foto Sambil Mengambil Film Menggunakan BEST SHOT 70 Apakah BEST SHOT itu? Beberapa Adegan Contoh Untuk menyorot gambar dengan BEST SHOT Membuat Setup BEST SHOT Anda Sendiri Memotret dengan Efek Artistik (ART SHOT).. 74 Memotret Gambar Terang di Kegelapan tanpa Blitz (Pemotretan Malam Kcptn Tinggi).. 75 Memotret dengan Latar Belakang Buram (Latar Belakang Buram).. 76 Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar.....(Pemotretan Lebar).. 77 Memotret dengan Pemandangan Malam Kecepatan Tinggi....(Pemandangan Malam Kcptn Tinggi/Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi).. 81 Memotret dengan Anti Getar Kecepatan Tinggi (Anti Getar Kecepatan Tinggi).. 82 Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang.... (HDR).. 82 Memotret Foto dan Film yang Diproses Secara Digital untuk memperoleh Efek Artistik (HDR Seni).. 83 Untuk memotret foto dengan HDR Seni Memotret film dengan HDR Seni (Film HDR Seni) Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang Lebih Jelas (Zoom Multi RT).. 85 Memotret Gambar Panorama (Panorama Geser).. 86 Mengonfigurasi Kamera untuk Membantu Anda Mengatur Waktu Pemotretan Lebih Baik (Koreksi Jeda).. 88 Memotret dengan Prioritas pada Wajah Subjek (Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi) Daftar Isi

6 Pengaturan Lanjut 91 Menggunakan Menu Pada Layar Pengaturan Modus REKAM (REKAM).. 92 Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT)) Memilih Modus Fokus (Fokus) Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) Mengurangi Efek Gerakan Kamera dan Subjek (Anti Getar) Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF) Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis (Lampu Pendukung AF) Memotret dengan Deteksi Wajah (Deteksi Wajah) Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut (AF Berlanjut) Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital (Pembesaran Digital) Mengurangi Noise Angin selama Perekaman Film (Penggalan Noise Angin) Menetapkan Fungsi ke Kunci [4] dan [6] (Tombol Kiri/Kanan) Menampilkan Garis Bantu pada Layar (Garis bantu) Menghidupkan Tinjau Ulang Gambar (Lihat kembali) Menggunakan Ikon Bantuan (Ikon bantuan) Mengonfigurasi Power pada Pengaturan Asli (Memori) Pengaturan Kualitas Gambar (Kualitas).. 99 Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran) Menetapkan Kualitas Gambar Foto (t Kualitas (Foto)) Pengaturan Kualitas Gambar Film (» Kualitas (Film)) Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV) Menentukan Sensitivitas ISO (ISO) Menentukan Batas Atas Sensitivitas ISO (Batas Tertinggi ISO) Mengatur White Balance (White Balance) Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran) Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan) Menetapkan kekuatan Blitz (kekuatan Blitz) Mengontrol Ketajaman Gambar (ketajaman) Mengontrol Saturasi Warna (saturasi) Mengatur Kekontrasan Gambar (kontras) Melihat Foto dan Film 104 Melihat Foto Melihat Film Melihat Gambar Panorama Melihat Gambar Rana Berlanjut Menghapus Gambar Rana Berlanjut Membagi Sebuah Grup CS Menyalin Gambar Grup CS Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar Menampilkan Menu Gambar Melihat Foto dan Film pada Layar TV Melihat Film Bermutu Tinggi pada TV Hi-Vision Daftar Isi

7 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN) 116 Memutar Gambar Berjalan pada Kamera (Menampilkan gambar). 116 Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera Membuat Sebuah Foto dari Bingkai Film (MOTION PRINT). 119 Melakukan Editing Film pada Kamera (Edit Film). 119 Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan). 121 Mengatur White Balance (White Balance). 121 Mengatur Tingkat Kecerahan Foto (Tingkat Kecerahan). 122 Memilih Gambar untuk Dicetak (Cetak DPOF). 122 Memproteksi File Terhadap Penghapusan (Proteksi). 123 Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar (Tanggal/Waktu). 125 Memutar Gambar (Rotasi). 125 Mengubah Ukuran Foto (Ubah ukuran). 126 Memotong Foto (Pemotongan). 126 Menyalin File (Salin). 127 Membagi Grup Rana Berlanjut (Bagi Grup). 127 Memadukan Gambar CS ke Gambar Diam Tunggal... (Multi Cetak CS). 128 Mengedit Gambar CS (Edit Frame CS). 128 Dynamic Photo 129 Memasukkan Subjek Bawaan ke Dalam Gambar atau Film (Dynamic Photo). 129 Untuk melihat Dynamic Photo (File Dynamic Photo) Mengkonversi Gambar Diam Dynamic Photo menjadi Film (Konversi Film). 131 Pencetakan 132 Mencetak Foto Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang Akan Dicetak dan Jumlah Salinan Menggunakan Kamera dengan Komputer 140 Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer Memutar Film Melakukan Upload File Film ke YouTube Memindahkan Gambar dari Komputer Anda ke Memori Kamera Menggunakan Kamera dengan Macintosh Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File Memutar Film File dan Folder Daftar Isi

8 Data Kartu Memori Pengaturan Lainnya (Pengaturan) 157 Mengaktifkan Hemat Tenaga (Modus ECO). 157 Mengatur Kecerahan Layar Monitor (Layar). 157 Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi (Rotasi Otomatis). 158 Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara). 158 Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File (Nomor File). 159 Membuat Folder Penyimpanan Gambar (Buat Folder). 159 Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia (Waktu Dunia). 160 Foto tampilkan waktu (tampilkan waktu). 161 Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian). 161 Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal). 162 Menentukan Bahasa Tampilan (Language). 162 Mengonfigurasi Pengaturan Status Tidur (Tidur). 163 Mengonfigurasi Pengaturan Tidak Aktif Otomatis. (Tidak Aktif Otomatis). 163 Mengonfigurasikan Pengaturan [r] (rekam). 164 Menonaktifkan Penghapusan File (Ü Nonaktif). 164 Mengonfigurasi Pengaturan Protokol USB (USB). 165 Memilih Perbandingan Aspek Layar dan Sistem Keluaran Video (Keluaran Video). 165 Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI). 166 Mengonfigurasi Gambar Tampilan pembuka (Tampilan pembuka). 166 Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori (Format). 167 Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik..(Pengaturan awal). 167 Lampiran 168 Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan Suplai Tenaga Pengisian Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai Menggunakan Kamera di Negara Lain Menggunakan Kartu Memori Kebutuhan Sistem Komputer untuk Perangkat Lunak (Untuk Windows) Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli Menggunakan Histogram pada Layar untuk Memeriksa Pencahayaan (+Histogram). 181 Bagaimana Menggunakan Histogram Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar Penanganan Masalah Pesan Layar Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film Spesifikasi Daftar Isi

9 Pedoman Umum Angka dalam tanda kurung menunjukkan halaman di mana setiap komponen dijelaskan. Depan Belakang bkblbmbn bo bp Pengontrol zoom (halaman 29, 52, 111) 2Tombol rana (halaman 28) 3[ON/OFF] (Power) (halaman 26) 4[BS] tombol (BEST SHOT) (halaman 56, 70) 5Tombol [AUTO] (halaman 28) 6Lensa 7Lampu depan (halaman 48, 94) 8Blitz (halaman 41) cl ck bt bs br bq 9Mikrofon (halaman 62) bklampu belakang (halaman 17, 19, 26, 29, 41) bltombol [0] (Film) (halaman 61) bmlubang tali (halaman 2) bnpenutup terminal (halaman 17, 18, 112, 114, 133, 143, 151) boport [USB/AV] (halaman 17, 18, 112, 133, 143, 151) bpoutput HDMI [HDMI OUT] (Mini) (halaman 114) bqtombol kontrol ([8] [2] [4] [6]) (halaman 12, 33, 37, 41, 91) brtombol [MENU] (halaman 91) bstombol [p] (MAINKAN) (halaman 26, 32) bttombol [SET] (halaman 37) cktombol [r] (REKAM) (halaman 26, 28) cllayar monitor (halaman 10) Bawah cmslot baterai/kartu memori (halaman 15, 24) cnlubang tripod Gunakan lubang ini saat memasang ke tripod. cospeaker co cn cm 9

10 Isi Layar Monitor Layar monitor menggunakan berbagai indikator, ikon, dan nilai agar tetap menginformasikan Anda mengenai status kamera. Layar contoh dalam bagian ini dimaksudkan untuk menunjukkan lokasi semua indikator dan angka yang dapat muncul pada layar monitor dalam berbagai modus. Ini tidak mewakili layar yang muncul sebenarnya pada kamera.. Merekam Foto cm cl ck bt bs brbq 9 bk bl bm bn bo bp 1Modus pengukuran (halaman 102) 2Modus Rana berlanjut (halaman 56) 3Indikator penurunan kualitas gambar/zoom (RT) (halaman 53) 4Modus perekaman (halaman 28) 5Kualitas Film (Film FHD/STD) (halaman 61, 64)/ Kecepatan rekaman (film kecepatan tinggi) (halaman 64) 6Kapasitas memori foto yang tersisa (halaman 59, 190) 7Jumlah gambar CS yang dapat direkam (Jika Anda tidak melaksanakan CS Prarekam, waktu rana berlanjut yang diizinkan juga ditampilkan.) (halaman 59) 8Ukuran/Kualitas gambar foto (halaman 38, 99) 9Blitz (halaman 41) bkmodus fokus (halaman 43) blwilayah AF (halaman 46) bmsensitivitas ISO (halaman 47) bnmodus pewaktu (halaman 48) bopengaturan white balance (halaman 49) bpkompensasi pencahayaan (halaman 50) bqtanggal/waktu (halaman 22, 161) brindikator cap tanggal (halaman 161) bsframe fokus (halaman 29, 46) btindikator tenaga baterai (halaman 21) ckhistogram (halaman 181) clanti Getar (halaman 93) cmdeteksi Wajah (halaman 94) Bingkai abu-abu semi transparan pada layar monitor menunjukkan daerah yang direkam saat sedang merekam film. Daerah di dalam bingkai direkam untuk sebuah film. Bila nilai apertur, kecepatan rana, sensitivitas ISO, atau Pencahayaan Otomatis tidak benar, pengaturan akan berubah menjadi warna oranye bila Anda menekan tombol rana setengah penuh. 10

11 . Merekam Film Melihat Foto br bq bp bo bnbmblbk Modus perekaman (halaman 61) 2Perekaman suara dinonaktifkan (halaman 64) 3Kapasitas memori film yang tersisa (halaman 61) 4Waktu perekaman film (halaman 61) 5Perekaman film sedang berlangsung (halaman 61) 6Kualitas Film (Film FHD/STD) (halaman 61, 64)/ Kecepatan rekaman (film kecepatan tinggi) (halaman 64) 7Indikator tenaga baterai (halaman 21) 1Tipe file 2Indikator proteksi (halaman 123) 3Ukuran gambar foto (halaman 38) 4Nama folder/nama file (halaman 154) 5Kualitas gambar foto (halaman 99) 6Sensitivitas ISO (halaman 47) 7Nilai apertur 8Kecepatan rana 9Tanggal/Waktu (halaman 162) bkkompensasi pencahayaan (halaman 50) blmodus pengukuran (halaman 102) bmpengaturan white balance (halaman 121) bnblitz (halaman 41) boindikator tenaga baterai (halaman 21) bpmodus Rana berlanjut (halaman 56) bqhistogram (halaman 181) brmodus perekaman (halaman 28) 11

12 . Pemutaran Film Melihat Gambar CS Tidak ada data suara yang tersedia 2Tipe file 3Indikator proteksi (halaman 123) 4Nama folder/nama file (halaman 154) 5Waktu perekaman film (halaman 104) 6Kualitas/kecepatan film (halaman 61, 64, 64) 7YouTube (halaman 68) 8Tanggal/Waktu (halaman 162) 9Indikator tenaga baterai (halaman 21) 1Nomor gambar saat ini/jumlah gambar di dalam grup (halaman 106) 2Ikon grup CS (halaman 106) 3Pedoman pemutaran (halaman 106) 4Kecepatan CS (halaman 106) 3 Mengaktifkan dan Menonaktifkan Informasi Tampilan (Info) Setiap kali [8] (DISP) ditekan, akan melihat pengaturan tampilan yang menampilkan atau menyembunyikan informasi layar dan panel kontrol. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan terpisah untuk modus REKAM dan modus MAINKAN. [8] (DISP) Informasi aktif, panel kontrol aktif Informasi aktif, panel kontrol aktif, histogram aktif Informasi tidak aktif, panel kontrol tidak aktif Informasi pengaturan tampilan dan panel kontrol. Menampilkan informasi pengaturan tampilan dan panel kontrol, dan histogram (halaman 181) pada sisi kiri tampilan. Juga menampilkan sisa waktu perekaman film serta ikon kualitas gambar film. Histogram Menyembunyikan informasi pengaturan dan panel kontrol. Panel kontrol tidak ditampilkan dan pengaturan informasi tampilan tidak dapat diubah selama perekaman film. 12

13 Dasar-dasar Mulai Cepat Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Kamera CASIO Anda terdiri dari berbagai pilihan fitur dan fungsi yang luar biasa untuk mempermudah perekaman gambar digital, termasuk delapan fungsi utama berikut ini. ART SHOT Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. "ART SHOT" menyediakan efek-efek berikut: Kamera Mainan, Fokus Lembut, Rona Halus, Pop, Sepia, Monokrom, Miniatur. *Lihat halaman 74 untuk informasi lebih lanjut. Pemotretan Malam Kcptn Tinggi Kamera memotret serangkaian gambar dan kemudian memadukannya ke dalam sebuah gambar akhir. Hasilnya adalah gambar yang cerah, sekalipun dipotret di dalam kegelapan tanpa blitz. *Lihat halaman 75 untuk informasi lebih lanjut. Premium Otomatis PRO Pilih perekaman Premium Otomatis PRO dan kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Premium Otomatis PRO memberikan kualitas gambar yang lebih baik daripada standar Otomatis. *Lihat halaman 28 untuk informasi lebih lanjut. Latar Belakang Buram Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut dan kemudian mengaburkan latar belakang di subjek utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera refleks lensa tunggal. *Lihat halaman 76 untuk informasi lebih lanjut. 13 Dasar-dasar Mulai Cepat

14 Pemotretan Lebar Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu digabungkan untuk menghasilkan gambar dengan tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut terlebar yang mungkin dihasilkan oleh lensa. Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus yang tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan dengan perkiraan sudut sekitar 15 mm dan 19 mm. *Lihat halaman 77 untuk informasi lebih lanjut. HDR Seni / HDR Seni Film Fitur HDR Seni memadukan berbagai bagian dari rentetan gambar yang diambil dengan pencahayaan berbeda menjadi sebuah gambar akhir dan melakukan analisis gambar presisi tinggi untuk menghasilkan gambar akhir yang benar-benar merupakan karya seni yang sebenarnya. HDR Seni juga dapat digunakan untuk merekam film. *Lihat halaman 83 untuk informasi lebih lanjut. Film Kecepatan Tinggi Film dapat direkam hingga 480 bingkai per detik. Hal ini akan memungkinkan untuk melihat dengan jelas kejadian yang tak terlihat oleh mata manusia, dalam gerak lambat. *Lihat halaman 64 untuk informasi lebih lanjut. Perekaman Film FHD Anda dapat merekam film dalam FHD kualitas tinggi. (1920x1080 piksel 30 fps) 1920x1080 piksel *Lihat halaman 64 untuk informasi lebih lanjut. 14 Dasar-dasar Mulai Cepat

15 Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. Ingatlah bahwa baterai kamera yang baru dibeli tidak diisi. Lakukan langkah-langkah di bawah untuk memuat baterai ke dalam kamera dan mengisi dayanya. Kamera Anda memerlukan baterai lithium ion CASIO khusus yang dapat diisi ulang (NP-110) sebagai sumber tenaga. Jangan pernah mencoba menggunakan baterai tipe lainnya. Untuk memasang baterai 1. Buka penutup baterai. Geser penutup baterai ke arah OPEN dan kemudian bukalah seperti ditunjukkan dengan tanda panah di dalam gambar. 2. Pasang baterai. Dengan logo EXILIM pada baterai menghadap ke atas (searah layar monitor), peganglah penahan di sebelah baterai searah panah sambil Anda memasukkan baterai ke dalam kamera. Tekanlah baterai ke dalam hingga penahan berada di tempatnya dengan kencang. Baterai Penahan OKE SALAH Logo EXILIM 3. Tutup penutup baterai. Tutuplah penutup baterai dan kemudian pasang penutup ke arah LOCK. 15 Dasar-dasar Mulai Cepat

16 Untuk mengganti baterai 1. Buka penutup baterai dan keluarkan baterai tersebut. Dengan sisi layar monitor kamera menghadap ke atas, geser penahan searah panah dalam gambar. Setelah baterai muncul keluar, tariklah keluar seluruhnya dari kamera. Penahan 2. Masukkan baterai baru. Isi Daya Baterai Anda dapat melakukan salah satu dari dua metode berikut untuk mengisi daya baterai kamera. Adaptor USB-AC Konektor USB ke komputer. Untuk mengisi daya dengan adaptor USB-AC 1. Matikan kamera. Pastikan bahwa layar monitor kamera dalam keadaan kosong. Jika tidak, tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera. [ON/OFF] (Power) 2. Setelah menyambungkan kabel USB yang diberikan ke adaptor USB-AC, pasang kabel power ke stopkontak listrik. Kabel USB (termasuk di dalam kamera) Penghubung besar USB Port USB Kabel power Adaptor USB-AC 16 Dasar-dasar Mulai Cepat

17 3. Sambungkan kabel USB ke kamera. Lampu belakang berwarna merah akan menyala yang menunjukkan bahwa pengisian telah dimulai. Lampu belakang akan padam bila pengisian sudah selesai. Membutuhkan sekitar 180 menit untuk mengisi baterai yang benar-benar kosong hingga terisi penuh. Baterai sudah lama tidak dipakai atau suhu sekitar yang ekstrem dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama Penutup terminal Adaptor USB-AC Kabel USB (termasuk di dalam kamera) Port [USB/AV] Penghubung kecil Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera. daripada biasanya. Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada enam jam, pewaktu akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh. Ini ditunjukkan dengan lampu belakang merah yang menyala berkedip. Jika baterai sudah lama tidak pernah dipakai, pengisian dapat berhenti secara otomatis dan lampu belakang merah akan menyala berkedip setelah 45 menit. Apa pun kondisinya, cabut kabel USB dari kamera dan sambungkan kembali untuk meneruskan pengisian. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Pengoperasian Lampu Belakang Status Lampu Penjelasan Menyala Merah Sedang mengisi Berkedip-kedip Merah Tidak Aktif Suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, atau masalah baterai atau pengisian dihentikan oleh pewaktu (halaman 175) Pengisian selesai Lampu belakang 17 Dasar-dasar Mulai Cepat

18 4. Setelah pengisian selesai, lepaskan kabel USB dari kamera dan kemudian cabut kabel power dari stopkontak daya.. Mengisi daya menggunakan sambungan USB ke komputer Baterai yang dimuat dalam kamera akan diisi kapan saja kamera terhubung secara langsung ke komputer melalui kabel USB. Bergantung kepada setup komputer, Anda mungkin tidak dapat mengisi baterai kamera melalui sambungan USB. Jika ini terjadi, Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang diberikan bersama kamera. Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB. 1. Tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera. 2. Dengan komputer dinyalakan, sambungan kamera ke komputer. Port USB Kabel USB (termasuk di dalam kamera) Penghubung besar Port [USB/AV] Penghubung kecil Penutup terminal Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera. Lampu belakang kamera akan menyala merah. Setelah beberapa saat, kamera akan menyala secara otomatis dan lampu belakang akan menyala kuning untuk menunjukkan bahwa pengisian telah dimulai. Lampu belakang akan menyala hijau bila pengisian sudah selesai. Namun mohon diperhatikan bahwa sebagian model komputer atau kondisi sambungan dapat menghasilkan kapasitas pasokan yang rendah. Jika kapasitas pasokan rendah, pengisian tidak akan mulai sebelum kamera dinyalakan. Ini ditunjukkan dengan lampu belakang yang menyala merah. Lampu belakang dalam hal ini akan padam bila pengisian sudah selesai. 18 Dasar-dasar Mulai Cepat

19 Baterai yang belum digunakan dalam jangka waktu lama, komputer jenis tertentu, dan kondisi sambungan dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu sekitar enam jam, yang akan memicu pewaktu yang menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak diisi penuh. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB untuk memulai kembali pengisian. Agar pengisian lebih cepat selesai, Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang disertakan. Jika baterai sudah lama tidak digunakan, pengisian dapat berhenti secara otomatis dan lampu belakang dapat mulai berkedip merah atau mati setelah 30 menit atau 45 menit saja. Apa pun yang terjadi Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang diberikan bersama kamera. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Pengoperasian Lampu Belakang Status Lampu Penjelasan Menyala Kuning Menyala Merah Berkedip-kedip Merah/Tidak Aktif Menyala Hijau Sedang mengisi Pengisian sedang berlangsung (Transfer data dengan komputer tidak didukung.) Suhu sekeliling yang abnormal, masalah baterai, atau pengisian dihentikan oleh pewaktu (halaman 175) Pengisian selesai, atau pengisian dihentikan Lampu belakang 3. Setelah pengisian selesai, lepaskan kabel USB dari kamera dan kemudian dari komputer. Pengisian berlanjut sementara kamera terhubung ke port USB komputer, walaupun kamera dimatikan. Pada kondisi ini, lampu belakang beroperasi seperti yang dijelaskan pada "Pengoperasian Lampu Belakang" (halaman 17). 19 Dasar-dasar Mulai Cepat

20 Pengisian tidak akan dijalankan ketika komputer yang tersambung dalam modus hibernasi. Kesalahan pengisian dapat segera terjadi setelah pengisian dimulai atau beberapa waktu setelah pengisian dimulai. Kesalahan pengisian ditunjukkan dengan lampu belakang merah yang menyala berkedip. Jika kapasitas pasokan rendah karena model komputer atau kondisi sambungan, pengisian tidak akan dimulai tanpa kamera dinyalakan. Menyalakan kamera dalam situasi seperti ini akan menyebabkan pengisian terhenti dan masukkan komunikasi data di antara kamera dan komputer. Lampu belakang kamera akan menyala hijau pada saat ini. Hal-hal Lain Mengenai Pengisian Dengan dua metode pengisian yang diuraikan di atas, Anda dapat mengisi baterai kamera (NP-110) tanpa melepaskannya dari kamera. Anda juga dapat mengisi baterai menggunakan unit pengisi yang tersedia opsional (BC-110L). Jangan pernah menggunakan peralatan pengisi tipe lainnya. Penggunaan pengisi yang berbeda dapat menyebabkan kecelakaan yang tidak terduga. Perangkat pengisian USB dan perangkat catu daya mengikuti standar tetap. Penggunaan perangkat lebih rendah atau perangkat yang tidak mengikuti standar dapat mengakibatkan kamera tidak berfungsi dan/atau gagal. Pengoperasian tidak dijamin jika komputer dibangun atau diubah oleh Anda. Walaupun dalam komputer yang dijual secara komersial, beberapa spesifikasi port USB mungkin tidak dapat mengisi melalui kabel USB. Baterai yang masih hangat setelah penggunaan normal tidak dapat terisi penuh. Berikan waktu agar baterai mendingin sebelum mengisi. Tenaga baterai berkurang sedikit walaupun tidak sedang dipasang di dalam kamera. Oleh karena itu, Anda dianjurkan untuk segera mengisi baterai sebelum perlu menggunakannya. Pengisian baterai kamera dapat menyebabkan gangguan dengan penerima TV dan radio. Bila hal ini terjadi, pasang adaptor USB-AC pada stop kontak yang jauh dari TV atau radio. Waktu pengisian sebenarnya tergantung dari kapasitas baterai tersebut dan kondisi pengisian. Jangan gunakan adaptor USB-AC pada alat lain mana pun. 20 Dasar-dasar Mulai Cepat

21 Memeriksa Tenaga Baterai yang Tersisa Selama tenaga baterai dipakai, indikator baterai pada layar monitor menunjukkan tenaga yang tersisa seperti ditunjukkan di bawah. Sisa Tenaga Tinggi Rendah Indikator Baterai * * * Warna Indikator Biru * Kuning * Merah * Merah menunjukkan bahwa tenaga baterai rendah. Isilah baterai sesegera mungkin. Perekaman tidak dapat dilakukan bila muncul. Isilah baterai sesegera mungkin. Level yang ditunjukkan oleh indikator baterai dapat berubah bila Anda Menggantiganti antara modus REKAM dan modus MAINKAN. Bila kamera dibiarkan selama kira-kira 30 hari tanpa mengalirkan tenaga selama baterai mati akan menyebabkan pengaturan tanggal dan waktu menjadi hilang. Sebuah pesan yang memberitahu Anda untuk mengkonfigurasi pengaturan waktu dan tanggal akan muncul saat berikutnya Anda menghidupkan kamera setelah memulihkan power. Bila hal ini terjadi, konfigurasikan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 161). Lihat halaman 195 untuk informasi mengenai usia baterai dan jumlah foto. Tips Penyimpanan Tenaga Baterai Memasuki modus "Modus ECO" memungkinkan operasi berdaya rendah (halaman 157). Bila Anda tidak perlu menggunakan blitz, pilih? (Blitz Tidak Aktif) untuk pengaturan blitz (halaman 41). Aktifkan fitur Tidak Aktif Otomatis dan Tidur untuk menjaga terbuangnya tenaga baterai bila Anda lupa mematikan kamera (halaman 163, 163). Pilih "Tidak Aktif" untuk "AF Berlanjut" (halaman 95). Hindari pengoperasian zoom optikal yang tidak perlu. 21 Dasar-dasar Mulai Cepat

22 Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Saat Anda pertama kali memasang baterai ke dalam kamera, sebuah layar muncul untuk mengonfigurasi pengaturan bahasa tampilan, tanggal, dan jam. Kegagalan menyetel tanggal dan waktu dengan benar akan menyebabkan data tanggal dan waktu yang salah ikut terekam bersama gambar. Sebuah layar untuk pemilihan bahasa tidak akan muncul dalam langkah 2 dari prosedur di bawah ini bila anda membeli kamera yang ditujukan untuk pasar Jepang. Untuk mengubah bahasa tampilan dari bahasa Jepang dalam hal ini, gunakan prosedur dalam "Menentukan Bahasa Tampilan (Language)" (halaman 162). Ingatlah bahwa versi buku petunjuk ini dalam bahasa yang anda pilih mungkin tidak termasuk bersama kamera yang ditujukan untuk pasar Jepang. Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan. 1. Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera. 2. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih bahasa yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. [ON/OFF] (Power) [0] (Film) 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus tanggal dan kemudian tekan [SET]. Contoh: 10 Juli 2012 Tahun/Bulan/Hari * 12/7/10 Hari/Bulan/Tahun * 10/7/12 Bulan/Hari/Tahun * 7/10/12 4. Set tanggal dan waktu. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang ingin Anda ubah dan kemudian gunakan [8] dan [2] untuk mengubahnya. Untuk mengganti antara format 12-jam dan 24-jam, tekan [0] (Film). 5. Setelah mengatur tanggal dan waktu, gunakan [4] dan [6] untuk memilih "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET]. 22 Dasar-dasar Mulai Cepat

23 Bila Anda membuat kesalahan dalam mengonfigurasi bahasa tampilan, pengaturan tanggal, atau waktu dengan prosedur di atas, lihat halaman berikut untuk informasi mengenai bagaimana cara memperbaiki pengaturan. Bahasa tampilan: halaman 162 Tanggal dan jam: halaman 161 Setiap negara mengontrol waktu lokal masing-masing dan penggunaan waktu musim panas, sehingga sewaktu-waktu dapat berubah. Bila baterai dikeluarkan dari kamera terlalu cepat setelah mengonfigurasi pengaturan tanggal dan waktu untuk pertama kalinya dapat menyebabkan pengaturan di-reset menjadi pengaturan awal dari pabrik. Jangan mengeluarkan baterai selama setidaknya 24 jam setelah mengonfigurasi pengaturan. Mempersiapkan Kartu Memori Walaupun kamera memiliki memori yang terpasang di dalam yang dapat digunakan untuk menyimpan gambar dan film, Anda mungkin ingin membeli kartu memori yang dijual bebas untuk kapasitas yang lebih besar. Kamera tidak memiliki kartu memori. Gambar yang direkam selama kartu memori terpasang akan disimpan ke kartu memori. Bila tidak ada kartu memori yang terpasang, gambar disimpan ke memori yang terpasang di dalam. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 190. Kartu Memori yang Didukung Kartu Memori SD (hingga 2 GB) Kartu Memori SDHC (2 GB hingga 32 GB) Kartu Memori SDXC (32 GB hingga 2 TB) Gunakan salah satu dari tipe kartu memori di atas. Di atas adalah jenis kartu memori yang didukung per Januari Kapasitas kartu memori yang tercatat adalah nilai standar. Gunakan hanya kartu SD yang sesuai dengan spesifikasi SD Card Association. Model ini tidak mendukung penggunaan kartu Eye-Fi.. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Dalam Penanganan Kartu Memori Jenis kartu tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan, dan bahkan dapat membuatnya menjadi tidak mungkin menyimpan film Kualitas Tinggi dengan benar. Dan juga, penggunaan jenis kartu memori tertentu akan memperlambat transfer data dan meningkatkan waktu yang dibutuhkan untuk merekam data film, yang menyebabkan bingkai film menjadi hilang. Indikator Y pada layar monitor berubah menjadi kuning untuk menunjukkan bahwa bingkai sedang ditaruh. Untuk mencegah masalah seperti ini, dianjurkan untuk menggunakan kartu memori Ultra High-Speed Type SD. Ingatlah bawah CASIO tidak menjamin pengoperasian kartu memori Ultra High-Speed Type SD yang digunakan bersama kamera ini. 23 Dasar-dasar Mulai Cepat

24 Untuk memasang kartu memori 1. Tekan [ON/OFF] (Power) untuk mematikan kamera dan kemudian bukalah penutup baterai. Geser penutup baterai ke arah OPEN dan kemudian bukalah seperti ditunjukkan dengan tanda panah di dalam gambar. 2. Masukkan kartu memori. Setelah memposisikan kartu memori sedemikian hingga bagian depannya menghadap ke atas (ke arah sisi layar monitor kamera), geserlah ke dalam slot kartu terus hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang di dalam. Depan Depan Belakang 3. Tutup penutup baterai. Tutuplah penutup baterai dan kemudian pasang penutup ke arah LOCK. Jangan pernah memasukkan apapun selain kartu memori yang didukung (halaman 23) ke dalam celah kartu memori. Bila air atau benda asing lainnya masuk ke dalam slot kartu, segera matikan kamera, keluarkan baterai, dan hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO resmi Anda yang terdekat. 24 Dasar-dasar Mulai Cepat

25 Untuk mengganti kartu memori Tekan kartu memori dan kemudian lepaskan. Hal ini akan menyebabkannya keluar dari slot kartu memori dengan pelan. Tariklah kartu seluruhnya keluar dan kemudian masukkan yang lainnya. Jangan mengeluarkan kartu dari kamera saat lampu belakang sedang berkedip hijau. Hal tersebut dapat mengakibatkan operasi penyimpanan gambar gagal dan bahkan merusak kartu memori. Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Sebelum menggunakan kartu memori untuk pertama kalinya pada kamera, Anda harus memformatnya. Bila kartu memori yang sudah memiliki foto atau file lainnya di dalamnya diformat, isinya akan dihapus. Biasanya Anda tidak perlu memformat kartu memori lagi. Namun, bila proses penyimpanan ke dalam kartu melambat atau bila Anda melihat adanya ketidaknormalan lainnya, format ulang kartu. Pastikan menggunakan kamera untuk memformat kartu memori. Setelah memformat kartu memori pada komputer dan kemudian menggunakannya di dalam kamera dapat melambatkan pemrosesan data oleh kamera. Dalam kasus kartu memori SD, SDHC atau SDXC, memformat pada komputer dapat menyebabkan ketidaksesuaian dengan format SD, dan menyebabkan masalah dengan kompatibilitas, operasi, dll. 1. Hidupkan kamera dan tekan [MENU]. 2. Pada tab "Pengaturan", pilih "Format", dan kemudian pilih [6]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Format" dan kemudian tekan [SET]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. 25 Dasar-dasar Mulai Cepat

26 Menghidupkan dan Mematikan Kamera Untuk menghidupkan power Menekan [ON/OFF] (Power) akan masuk ke modus REKAM, sehingga Anda dapat merekam gambar. Menekan [p] (MAINKAN) selama berada dalam modus REKAM, akan masuk ke modus MAINKAN, yang dapat Anda gunakan untuk melihat foto atau film (halaman 32, 104). Menekan [r] (REKAM) saat berada di dalam modus MAINKAN akan membawa kembali ke modus REKAM. Berhati-hatilah untuk memastikan tidak ada yang menghalangi atau menyentuh lensa saat memanjang. Peganglah lensa dengan tangan Anda sehingga tidak memanjang yang menyebabkan risiko kegagalan fungsi. Sekitar 10 detik setelah Anda menekan [p] (MAINKAN) untuk masuk ke modus MAINKAN, lensa akan menarik ke dalam kemera. Fungsi Tidur atau Tidak Aktif Otomatis (halaman 163, 163) akan mematikan power secara otomatis bila Anda tidak menjalankan operasi apapun selama waktu yang telah diset sebelumnya. [ON/OFF] (Power) Lampu belakang [p] (MAINKAN) [r] (REKAM) Untuk mematikan kamera Tekan [ON/OFF] (Power). Anda juga dapat mengonfigurasi kamera agar hidup atau mati ketika Anda menekan [r] (REKAM) (halaman 164). 26 Dasar-dasar Mulai Cepat

27 Memegang Kamera dengan Benar Gambar Anda tidak akan dihasilkan dengan jelas bila Anda menggerakkan kamera saat Anda menekan tombol rana. Saat menekan tombol rana, pastikan untuk memegang kamera seperti ditunjukkan dalam ilustrasi, dan jangan menggerakkannya dengan menekan tangan Anda di samping saat mengambil gambar. Sambil tetap memegang Horisontal Vertikal Peganglah kamera sedemikian rupa sehingga blitz berada di atas lensa. kamera, dengan hati-hati tekanlah tombol rana dan berhati-hatilah untuk menghindari semua gerakan sambil tombol rana dilepaskan dan beberapa saat setelah dilepaskan. Hal ini khususnya penting bila pencahayaan yang ada rendah, yang akan melambatkan kecepatan rana. Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak Blitz menutupi daerah manapun yang ditunjukkan Lampu depan dalam gambar. Untuk melindungi terhadap terjatuhnya kamera secara tidak sengaja, pasang tali pergelangan dan pastikan tali mengelilingi jari atau pergelangan Anda selama Anda sedang mengoperasikan kamera. Jangan pernah mengayunkan kamera dengan Lensa menggunakan talinya. Tali yang disediakan hanya dimaksudkan untuk digunakan dengan kamera ini saja. Jangan pernah menggunakannya untuk tujuan lain. Ketika pengaturan "Rotasi Otomatis" diaktifkan, kamera akan mendeteksi apakah kamera sedang dipegang vertikal atau horizontal ketika gambar foto dipotret. Ketika Anda menampilkan potret gambar dengan kamera dipegang dengan vertikal, gambar akan dirotasikan otomatis sebesar 90 derajat saat ditampilkan pada layar monitor (halaman 158). Berhati-hatilah untuk memastikan jari Anda tidak menghalangi atau tidak terlalu menutupi blitz. Jari dapat menyebabkan bayangan yang tidak diinginkan saat menggunakan blitz. 27 Dasar-dasar Mulai Cepat

28 Melakukan pemotretan Memilih Modus Perekaman Otomatis Anda dapat memilih satu atau dua modus perekaman Otomatis (Otomatis atau Premium Otomatis PRO) menurut kebutuhan gambar digital Anda. R Otomatis Ÿ Premium Otomatis PRO Ini adalah modus perekaman Otomatis standar. Dengan perekaman Premium Otomatis PRO, kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis PRO memberikan kualitas gambar yang lebih baik daripada perekaman Otomatis standar. Premium Otomatis membutuhkan daya lebih banyak (dan menghabiskan baterai lebih cepat) daripada perekaman Otomatis. 1. Tekan [ON/OFF] (Power) untuk menghidupkan kamera. Kamera akan masuk ke modus REKAM. Jika kamera berada dalam modus MAINKAN, tekan [r] (REKAM). 2. Gunakan [AUTO] untuk memilih modus perekaman Otomatis. Setiap kali menekan [AUTO] akan berpindah antara "Otomatis (R)" dan "Premium Otomatis PRO (Ÿ)". Ikon modus perekaman otomatis [AUTO] [ON/OFF] (Power) Tombol rana [r] (REKAM) Kapasitas memori foto yang tersisa (halaman 190) Layar monitor 28 Dasar-dasar Mulai Cepat

29 Melakukan pemotretan 1. Arahkan kamera ke objek. Jika Anda menggunakan Premium Otomatis PRO, teks akan muncul di sudut kanan bawah layar monitor yang menjelaskan jenis pemotretan yang terdeteksi kamera. Anda dapat memperbesar/memperkecil gambar, bila diinginkan. Muncul bila kamera mendeteksi saat tripod dipasang di atasnya. Pengontrol zoom w Sudut Lebar z Foto jauh Jika kamera memutuskan bahwa kamera perlu memotret rangkaian gambar dengan Rana Berlanjut (CS), kamera akan menampilkan "Š". Berhati-hatilah agar kamera dan subjek tidak bergerak hingga semua gambar CS selesai diportret. 2. Tekan tombol rana setengahnya untuk memfokuskan gambar. Bila fokus sudah selesai, kamera akan berbunyi "bip", lampu belakang akan menyala hijau, dan frame fokus akan berubah menjadi hijau. Lampu Frame fokus Ditekan setengah Tekan secara perlahan hingga tombol berhenti. Suara "bip" akan terdengar (Gambar sudah fokus.) Ketika Anda menekan tombol rana setengahnya, kamera secara otomatis akan menyesuaikan pencahayaan dan memfokuskan pada objek yang sedang disorot. Menguasai seberapa besar tekanan yang diperlukan untuk menekan tombol rana setengah penuh dan penuh adalah teknik yang penting untuk memperoleh gambar yang baik. 29 Dasar-dasar Mulai Cepat

30 3. Sambil tetap memegang kamera dalam keadaan diam, tekanlah tombol rana seluruhnya ke bawah. Ini akan merekam foto yang diambil. Tekan penuh Klik (Film direkam.) Merekam Film Tekan [0] (Film) lagi untuk memulai perekaman film. Tekan [0] (Film) lagi untuk memulai perekaman film. Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut. Film standar (Film STD): halaman 61 Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 64 Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman 64 [0] (Film) Merekam Potret Indah (Fungsi Make-up) Fungsi Make Up Premium Otomatis PRO memperhalus tekstur kulit subjek dan memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari yang langsung untuk mendapatkan hasil foto yang lebih baik. Ada tiga pengaturan Level Make-up: "Tidak Aktif", "Standar", dan "Tinggi". 1. Masuk ke modus Premium Otomatis PRO (halaman 28). 2. Tekan [SET]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan panel kontrol kelima dari bawah (Tingkat Make-up). 4. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan tingkat Make-up yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Ada tiga pengaturan yang tersedia: "Tidak Aktif", "Standar", dan "Tinggi". 5. Potretlah gambar. 30 Dasar-dasar Mulai Cepat

31 . Bila gambar tidak terfokus... Bila frame fokus tetap berwarna merah dan lampu belakang berkedip-kedip hijau, hal ini berarti gambar sedang tidak terfokus (karena subjek terlalu dekat, dll.). Arahkan kembali kamera ke subjek dan coba fokus sekali lagi.. Memotret dengan Otomatis Bila subjek tidak berada di bagian tengah bingkai... "Kunci fokus" (halaman 45) adalah nama teknik yang dapat Anda gunakan bila Anda ingin mengambil gambar di mana subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam frame fokus di bagian tengah layar. Untuk melacak gerakan subjek yang bergerak Tekan tombol rana setengah penuh untuk mengikuti dan melakukan fokus secara otomatis pada subjek yang bergerak. Lihat "Ë Lacak" (halaman 46) untuk informasi lebih lanjut.. Memotret dengan Premium Otomatis PRO Selain kecepatan rana, apertur, dan sensitivitas ISO, kamera melakukan operasi berikut secara otomatis saat memotret menggunakan Premium Otomatis PRO. Fokus Otomatis biasanya dijalankan hingga Anda menekan tombol rana setengahnya. AF Intelijen (halaman 46) Deteksi Wajah (halaman 94) Memotret dengan Premium Otomatis PRO dapat menyebabkan munculnya getaran dan gangguan akibat operasi lensa. Hal ini bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Saat Memotret menggunakan Premium Otomatis PRO, pesan "Memproses Premium Otomatis. Harap tunggu..." dapat ditampilkan pada layar monitor. Jika Anda rasa kamera terlalu lama memproses data, cobalah memotret dengan Otomatis standar. Dalam beberapa kasus, Premium Otomatis PRO mungkin tidak dapat mengartikan lingkungan pemotretan dengan benar. Jika ini terjadi, potretlah dengan Otomatis standar. Jika Š ditampilkan, kamera akan memotret serangkaian gambar dengan Rana Berlanjut (CS). Berhati-hatilah agar kamera dan subjek tidak bergerak hingga semua gambar CS selesai diportret. Pengaturan blitz tertentu (halaman 41) dapat membatasi faktor lingkungan yang dapat dideteksi oleh Premium Otomatis PRO. 31 Dasar-dasar Mulai Cepat

32 Melihat Foto Gunakan prosedur berikut untuk melihat foto pada layar monitor kamera. Untuk informasi mengenai cara memutar film, lihat halaman 104. Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana berlanjut (CS), lihat halaman Hidupkan kamera dan tekan [p] (MAINKAN) untuk masuk ke modus MAINKAN. Ini akan menampilkan satu hasil foto yang terakhir disimpan dalam memori. Juga terdapat informasi mengenai [p] (MAINKAN) foto yang ditampilkan (halaman 11). Anda juga dapat menghilangkan informasi tersebut untuk melihat hanya foto saja (halaman 12). Anda dapat memperbesar gambar tersebut dengan menggeser pengontrol zoom ke arah z (halaman 111). Bila Anda sedang merekam sebuah foto yang sangat penting bagi Anda, Anda dianjurkan untuk memperbesar gambar tersebut dan memeriksa detailnya setelah merekamnya. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar. Dengan menekan terus salah satu tombol akan bergerak dengan kecepatan tinggi. [6] [6] [4] [4] Dengan menekan tombol rana setengahnya saat dalam modus MAINKAN atau saat layar menu ditampilkan akan memindahkan secara langsung ke modus REKAM. 32 Dasar-dasar Mulai Cepat

33 Menghapus Foto dan Film Bila memori menjadi penuh, Anda dapat menghapus foto dan film yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan ruang penyimpanan dan merekam lebih banyak gambar. Ingatlah bahwa operasi penghapusan file (gambar) tidak dapat dibatalkan. Untuk informasi mengenai gambar yang direkam dengan menggunakan rana berlanjut (CS), lihat halaman 107. Menu hapus tidak akan muncul jika Anda menekan [2] ( ) sementara "Aktif" sedang dipilih untuk pengaturan "Ü Nonaktif" pada kamera (halaman 164). Anda dapat menghapus file hanya ketika "Tidak Aktif" dipilih untuk "Ü Nonaktif". Untuk menghapus sebuah file tunggal 1. Tekan [p] (MAINKAN) untuk memasuki modus MAINKAN dan kemudian tekan [2] ( ). 2. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda hapus ditampilkan. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 2 dan 3. Untuk keluar dari operasi hapus, tekan [MENU]. Bila sebuah grup CS (halaman 106) ditampilkan saat Anda menjalankan prosedur di atas, semua gambar dalam grup CS yang ditampilkan saat ini akan dihapus. 33 Dasar-dasar Mulai Cepat

34 Untuk menghapus file tertentu 1. Tekan [p] (MAINKAN) untuk memasuki modus MAINKAN dan kemudian tekan [2] ( ). 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus File" dan kemudian tekan [SET]. Ini menampilkan layar pemilihan file. 3. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memilih kotak centang dari file yang saat ini dipilih. Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya dengan menggeserkan pengontrol zoom ke arah z ([). 4. Ulangi langkah 3 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda selesai memilih file, tekan [MENU]. 5. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. Ini menghapus file yang Anda pilih. Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 5 dan kemudian tekan [SET]. Untuk menghapus semua file 1. Tekan [p] (MAINKAN) untuk memasuki modus MAINKAN dan kemudian tekan [2] ( ). 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Semua File" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET] untuk menghapus semua file. Hal ini akan menyebabkan munculnya pesan "Tidak ada file.". 34 Dasar-dasar Mulai Cepat

35 Perhatian Saat Mengambil Foto Fungsi Jangan pernah membuka penutup baterai selama lampu belakang sedang berkedip-kedip hijau. Hal tersebut dapat menyebabkan gambar yang baru Anda potret tidak tersimpan dengan benar, kerusakan pada gambar lainnya yang disimpan dalam memori, kegagalan fungsi kamera, dll. Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa secara langsung, naungi lensa dengan tangan Anda. Layar Monitor saat Mengambil Foto Kondisi tingkat kecerahan subjek dapat menyebabkan respons layar monitor melambat dan dapat menyebabkan gangguan digital dalam gambar layar monitor. Gambar yang muncul pada layar monitor adalah untuk komposisi gambar. Gambar sebenarnya akan direkam pada kualitas yang diset untuk pengaturan kualitas gambar (halaman 99). Memotret di Dalam Ruangan di bawah Cahaya Lampu Pijar Kelipan cahaya lampu pijar selama beberapa menit dapat mempengaruhi tingkat kecerahan atau warna gambar. Hal-hal Lainnya yang Perlu Diperhatikan Semakin pelan kecepatan rana, semakin besar kemungkinan gangguan akan tercipta dalam gambar. Karena itulah, kamera secara otomatis menjalankan pengurangan gangguan pada kecepatan rana lambat. Proses pengurangan gangguan menyebabkan waktu merekam gambar menjadi lebih lama pada kecepatan rana yang lebih lambat. Kecepatan rana yang menjalankan pengurangan gangguan bergantung pada pengaturan kamera dan kondisi pemotretan. Reduksi gangguan dilakukan ketika sensitivitas ISO diatur ke nilai yang tinggi. Ini dapat menyebabkan kamera butuh waktu lebih lama untuk siap memotret kembali setelah tombol rana ditekan. Jangan melakukan operasi tombol apapun selama operasi perekaman gambar sedang berlangsung. Akibat karakteristik elemen gambar yang digunakan oleh kamera, objek yang bergerak sangat cepat dalam sebuah gambar dapat terlihat terdistorsi. 35 Dasar-dasar Mulai Cepat

36 Batasan Fokus Otomatis Salah satu dari hal berikut ini dapat mengakibatkan fokus yang benar tidak dapat dilakukan. Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah Subjek dengan cahaya latar yang kuat Subjek yang bersinar sangat terang Kerai atau subjek lainnya yang memiliki pola horizontal berulang Beberapa subjek pada jarak yang berbeda-beda dari kamera Subjek di lokasi gelap Subjek yang terlalu jauh dari cahaya untuk dijangkau oleh lampu bantuan AF Gerakan kamera selama memotret Subjek yang bergerak cepat Subjek-subjek di luar jangkauan fokus kamera Bila Anda tidak dapat memfokuskan dengan tepat, cobalah menggunakan kunci fokus (halaman 45) atau Fokus Manual (halaman 43). 36 Dasar-dasar Mulai Cepat

37 Pelajaran Memotret Menggunakan Panel Kontrol Panel kontrol dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kamera. [8] [2] [4] [6] 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan yang ingin Anda ubah. Ini akan memilih salah satu dari ikon panel kontrol dan menampilkan pengaturannya.* 1 1Ukuran gambar/kualitas* 2 (halaman 38, 99) 2Blitz (halaman 41) 3Fokus (halaman 43) 4Wilayah AF (halaman 46) 5Sensitivitas ISO (halaman 47) 6Pewaktu (halaman 48) 7White balance (halaman 49) 8Perubahan EV (halaman 50) 9Tanggal/Waktu (halaman 51) *1 Komponen yang ditampilkan dalam panel kontrol tergantung dari modus perekaman. *2 Kualitas gambar foto tidak dapat diubah dengan menggunakan panel kontrol. 3. Gunakan [4] dan [6] untuk mengubah pengaturan. Pengaturan yang ada [SET] Panel kontrol 4. Bila Anda ingin mengonfigurasi pengaturan lainnya, ulangi langkah 2 dan Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET]. Hal ini akan mengaktifkan pengaturan dan kembali ke modus REKAM. Anda dapat menutup Panel Kontrol dengan menekan [AUTO] Pelajaran Memotret

38 Tidak ada ikon yang ditampilkan untuk setiap opsi Panel Kontrol (halaman 10) yang diatur ke pengaturan awal bawaan (reset). Ikon akan muncul hanya jika Anda mengubah pengaturan opsi Panle Kontrol yang terkait. Berikut adalah pengaturan bawaan awal untuk opsi Panel Kontrol. Blitz: Blitz Otomatis Fokus: Fokus Otomatis Wilayah AF: Titik tengah Sensitivitas ISO: AUTO Pewaktu: Tidak Aktif White Balance: WB Otomatis Perubahan EV: ±0 Anda juga dapat menggunakan menu pada layar untuk mengonfigurasi pengaturan selain yang didaftarkan di atas (halaman 91). Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran). Piksel Sebuah gambar kamera digital merupakan kumpulan titik-titik kecil yang disebut "piksel". Semakin banyak piksel pada sebuah gambar, semakin detail gambarnya. Namun, umumnya Anda juga dapat menggunakan piksel lebih sedikit saat mencetak gambar (ukuran L) melalui layanan pencetakan, melampirkan gambar pada , saat melihat gambar pada komputer, dll. Piksel. Mengenai ukuran gambar Ukuran gambar menunjukkan berapa jumlah piksel yang ada, dan diekspresikan sebagai piksel horizontalxpiksel vertikal. Ukuran gambar 16 M (4608x3456) = Sekitar 16 juta piksel 4608* 3456* Ukuran gambar VGA (640x480) = Sekitar piksel 640* 480* * Satuan: piksel 38 Pelajaran Memotret

39 Tips Memilih Ukuran Gambar Ingatlah bahwa semakin besar ukuran gambar, pikselnya juga semakin banyak, sehingga memori yang digunakan semakin banyak. Jumlah Piksel yang Banyak Lebih detail, namun memori yang digunakan lebih banyak. Paling baik digunakan bila Anda berencana untuk mencetak foto ukuran besar (seperti ukuran poster). Jumlah Piksel yang Sedikit Kurang detail, namun memori yang digunakan lebih sedikit. Paling baik digunakan bila Anda ingin mengirimkan foto melalui , dll. Untuk informasi mengenai ukuran gambar, kualitas gambar, dan jumlah gambar yang dapat disimpan, lihat halaman 190. Untuk informasi mengenai ukuran gambar film, lihat halaman 100. Untuk informasi mengenai mengubah ukuran foto yang ada, lihat halaman Untuk memilih ukuran gambar foto 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel kontrol di atas (Ukuran Gambar Foto). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih ukuran gambar dan kemudian tekan [SET]. Ukuran Gambar (Piksel) Ukuran Cetak dan Aplikasi yang disarankan 16 M (4608x3456) Cetak Poster 3:2 (4608x3072) Cetak Poster 16:9 (4608x2592) HDTV 10 M (3648x2736) Cetak Poster 5 M (2560x1920) Cetak A4 3 M (2048x1536) Cetak 9 13 cm VGA (640x480) Penjelasan Mendetail agar terlihat lebih jelas bahkan untuk gambar yang dipotong (halaman 126) dari aslinya Mendetail Paling baik digunakan bila menjaga kapasitas memori relatif lebih penting daripada kualitas gambar. File gambar lebih kecil, yaitu lebih baik saat melampirkan gambar pada . Namun, gambar relatif lebih kasar. 39 Pelajaran Memotret

40 Pengaturan ukuran gambar asli dari pabrik asal adalah 16 M (16 juta piksel). Dengan memilih "3:2" gambar akan direkam dengan perbandingan aspek 3:2, yang sesuai dengan perbandingan aspek standar dari kertas cetakan. Huruf "HDTV" merupakan singkatan dari "High Definition Television". Layar HDTV memiliki perbandingan aspek 16:9, yang membuatnya lebih lebar daripada perbandingan aspek layar televisi biasanya sebesar 4:3. Kamera Anda dapat merekam gambar yang kompatibel dengan perbandingan aspek layar HDTV. Anda harus menganggap ukuran kertas cetakan yang disarankan di sini hanya sebagai pedoman saja (resolusi cetak 200 dpi). Ukuran gambar yang tersedia terbatas untuk beberapa fungsi seperti ditulis di bawah. 16 M 3:2, 16:9 Ukuran gambar ini tidak dapat dipilih saat menggunakan "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi". Memilih "16 M" di modus lain lalu kemudian beralih ke "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi" akan menyebabkan ukuran gambar berubah menjadi "10 M" secara otomatis. Ukuran gambar ini tidak dapat dipilih saat menggunakan "CS Kecepatan Tinggi" atau "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi". Memilih "3:2" atau "16:9" di modus lain lalu kemudian beralih ke "CS Kecepatan Tinggi" akan menyebabkan ukuran gambar berubah menjadi "16 M" secara otomatis. Dalam hal "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi", ukuran gambar akan berubah menjadi "10 M" secara otomatis. 40 Pelajaran Memotret

41 Menggunakan Blitz (Blitz) 1. Dalam modus REKAM, tekan [2] ( ) sekali. Blitz 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan blitz yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET]. [2] ( ) > Blitz Otomatis? Blitz Tidak Aktif < Blitz Aktif Pengurang Red Eye Blitz menyala secara otomatis sesuai dengan kondisi pencahayaan (jumlah cahaya dan tingkat kecerahan). Blitz tidak menyala. Blitz selalu menyala. Pengaturan ini dapat digunakan untuk menambah terang subjek yang biasanya tampak gelap akibat cahaya pada waktu siang atau cahaya latar (blitz sinkro siang). Blitz menyala secara otomatis. Tipe blitz ini dapat digunakan untuk mengurangi kemungkinan warna merah pada mata subjek. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. Lampu belakang Menyala berkedip dengan warna merah selama blitz sedang mengisi untuk menandakan bahwa perekaman gambar tidak diaktifkan. Anda tidak akan dapat memotret dengan blitz lainnya hingga lampu berhenti menyala berkedip dengan warna merah, yang menandakan bahwa pengisian sudah selesai. < berarti blitz akan menyala. Untuk informasi mengenai Jangkauan Blitz, lihat halaman 194. Benda asing yang terdapat pada jendela blitz dapat bereaksi dengan cahaya blitz, menghasilkan asap dan bau asing. Walaupun ini tidak menunjukkan adanya kegagalan fungsi, saat yang ada pada jari dan benda asing lain tertinggal pada jendela blitz nantinya sulit sekali dibersihkan. Karena itu, Anda harus membiasakan untuk selalu menyeka jendela secara rutin dengan kain lembut yang kering. 41 Pelajaran Memotret

42 Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak menghalangi blitz. Anda mungkin tidak bisa mendapatkan hasil yang diinginkan bila subjek berada terlalu jauh atau terlalu dekat. Waktu pengisian blitz (halaman 194) tergantung dari kondisi pengoperasian (kondisi baterai, suhu sekeliling, dll.). Pengambilan gambar dengan blitz yang tidak diaktifkan bila cahaya redup akan menghasilkan kecepatan rana yang lambat, yang dapat menyebabkan kaburnya gambar akibat gerakan kamera. Pada kondisi berikut, kencangkan kamera dengan tripod, dll. Dengan reduksi mata merah, blitz akan menyala secara otomatis sesuai dengan pencahayaan. Blitz tidak akan menyala di tempat-tempat yang terang. Bila terdapat sinar matahari luar ruangan, cahaya lampu pijar, atau beberapa sumber cahaya lainnya dapat menyebabkan warna gambar yang tidak normal. Pilih? (Blitz Tidak Aktif) untuk pengaturan blitz saat mengambil gambar di tempat di mana pemotretan dengan blitz tidak diperbolehkan. Pengurangan Red Eye Bila blitz digunakan untuk memotret pada malam hari atau dalam ruangan dengan cahaya redup, hal ini dapat menyebabkan bintik merah di dalam mata orang-orang yang ada di dalam gambar. Hal ini terjadi bila cahaya dari blitz memantul pada retina mata. Bila reduksi mata merah dipilih sebagai modus blitz, kamera akan menghidupkan pra-blitz yang menyebabkan iris mata orang-orang dalam gambar menutup, sehingga mengurangi kemungkinan mata merah. Ingatlah hal-hal penting berikut ini saat menggunakan reduksi mata merah. Reduksi mata merah tidak berfungsi kecuali bila orang-orang dalam gambar melihat ke arah kamera secara langsung (blitz). Reduksi mata merah tidak berfungsi dengan baik bila subjek berada jauh dari kamera. 42 Pelajaran Memotret

43 Memilih Modus Fokus (Fokus) 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel kontrol ketiga dari atas (Fokus). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Pengaturan Q Fokus Otomatis Jenis Pengambilan Perekaman umum * 3 Modus Fokus Perkiraan Kisaran Fokus* 1 Foto Film Foto Film Otomatis Otomatis (tidak terhingga) Kira-kira 5 cm hingga 9 (Sudut Lebar)* 2 Makro Close up Otomatis Otomatis * 3 (Langkah zoom ketujuh dari pengaturan Sudut Kira-kira 2 cm hingga 50 cm Terlebar)* 2 Á Super Makro Close up Otomatis Otomatis* 3 Kira-kira 2 cm hingga 50 cm W Fokus Manual Bila Anda mau memfokuskan secara manual Manual Kira-kira 5 cm hingga 9 (tidak terhingga) (Sudut Lebar) * 2 *1 Kisaran fokus adalah jarak dari permukaan lensa. *2 Kisaran fokus bergantung pada posisi zoom optik saat ini. *3 Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, fokus ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. Super Makro Super Makro memperbaiki zoom optikal pada posisi yang memungkinkan Anda memotret dari jarak terdekat dengan subjek. Hasilnya adalah gambar yang subjeknya lebih dekat dan lebih besar. Zoom diperbaiki saat Super Makro dipilih, sehingga tidak ada operasi zoom yang dilaksanakan ketika Anda menggeser pengontrol zoom. 43 Pelajaran Memotret

44 Untuk memfokuskan dengan fokus manual 1. Pada layar monitor, buatlah gambar sedemikian hingga subjek yang ingin Anda fokuskan berada dalam batas kuning. 2. Sambil melihat gambar pada layar monitor gunakan [4] dan [6] untuk mengatur fokus. Pada saat ini gambar yang berada dalam batas akan membesar dan memenuhi layar monitor, yang membantu dalam pemfokusan. Bila Anda tidak menjalankan operasi apapun selama dua detik selama gambar yang membesar ditampilkan, layar dalam langkah 1 akan muncul kembali. Batas kuning Fitur Makro Otomatis mendeteksi seberapa jauh subjek berada dari lensa dan secara otomatis memilih Fokus Makro atau Fokus Otomatis yang sesuai. Penggunaan blitz bersama-sama dengan Fokus Makro dapat menyebabkan cahaya blitz terhalang, yang dapat menyebabkan adanya bayangan lensa yang tidak diinginkan dalam gambar Anda. Dalam kasus perekaman film, Makro Otomatis beroperasi sebelum mulai perekaman. Namun, setelah perekaman dimulai, fokus menjadi tetap. Bilamana Anda menjalankan operasi zoom optikal sambil mengambil dengan Fokus Otomatis, Fokus Makro, atau Fokus Manual, suatu nilai akan muncul pada layar monitor untuk memberitahukan Anda kisaran fokus, seperti ditunjukkan di bawah. Ingatlah bahwa khusus ketika memotret dengan Fokus Otomatis, kisaran fokus akan ditampilkan, juga kisaran Makro Otomatis. Contoh: oo cm hingga 9 * oo adalah nilai kisaran fokus aktual. Operasi yang diberikan pada kunci [4] dan [6] dengan pengaturan "Tombol Kiri/ Kanan" (halaman 96) tidak aktif bila Fokus Manual dipilih sebagai modus fokus. Mengaktifkan "Deteksi Wajah" menyebabkan modus fokus berubah otomatis ke Q (Fokus Otomatis). Mengubah pengaturan modus fokus ke yang lain selain daripada Q (Fokus Otomatis) menyebabkan "Deteksi Wajah" dinonaktifkan secara otomatis. 44 Pelajaran Memotret

45 Menggunakan Kunci Fokus "Kunci fokus" adalah nama teknik yang dapat Anda gunakan bila Anda ingin membuat gambar di mana subjek yang akan difokuskan tidak berada di dalam frame fokus di bagian tengah layar. Untuk menggunakan kunci fokus, pilih "Í Titik tengah" atau "Ë Lacak" untuk daerah Fokus Otomatis (halaman 46). 1. Sejajarkan frame fokus layar monitor dengan subjek yang ingin Anda fokuskan dan kemudian tekan tombol rana setengah penuh. Subjek yang akan difokuskan Frame fokus 2. Sambil menjaga tombol rana tetap ditekan setengah penuh (yang mempertahankan pengaturan fokus), gerakkan kamera untuk membuat gambar. Bila "Ë Lacak" dipilih sebagai area Fokus Otomatis, frame fokus akan bergerak secara otomatis dan mengikuti subjek. 3. Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana sepenuhnya ke bawah. Kunci fokus juga mengunci pencahayaan (AE). 45 Pelajaran Memotret

46 Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF) Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk mengubah area pengukuran Fokus Otomatis untuk memotret foto. Saat merekam film, area pengukuran AF selalu "Í Titik tengah". 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol keempat dari atas (Wilayah AF). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Ò Intelijen Í Titik tengah È Multi Ë Lacak Kamera otomatis menentukan titik fokus pada layar dan memfokuskan di di tempat itu (AF intelijen). Deteksi wajah (halaman 94) beroperasi secara otomatis. Modus ini melakukan pembacaan terhadap area kecil di bagian tengah gambar. Pengaturan ini berfungsi baik dengan kunci fokus (halaman 45). Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama pengaturan ini dipilih, kamera akan memilih area Fokus Otomatis yang optimum dari antara sembilan area yang memungkinkan. Frame fokus dari area di mana kamera berfokus akan ditampilkan berwarna hijau. Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama pengaturan ini dipilih, bingkai fokus akan mengikuti gerakan subjek. "Ò Intelijen" "Í Titik tengah" atau "Ë Lacak" "È Multi" Frame fokus Frame fokus Frame fokus Fokus Otomatis tidak aktif jika W (Fokus Manual) dipilih sebagai modus fokus, bahkan meski Anda sudah memilih salah satu wilayah AF. Dengan sebagian adegan BEST SHOT, ada pembatasan pada penggunaan pengaturan wilayah AF. Karena hal ini, Anda mungkin tidak dapat menggunakan beberapa pengaturan tertentu atau Anda mungkin tidak dapat menetapkan pengaturan wilayah AF mana saja. "È Multi" tidak dapat dipilih sebagai wilayah AF selama Deteksi Wajah sedang diaktifkan. 46 Pelajaran Memotret

47 Menentukan Sensitivitas ISO (ISO) Sensitivitas ISO adalah ukuran sensitivitas terhadap cahaya. 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol kelima dari atas (Sensitivitas ISO). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. AUTO (Otomatis) ISO 80 Sensitivitas lebih rendah ISO 100 ISO 200 ISO 400 ISO 800 ISO 1600 ISO 3200 Mengatur sensitivitas secara otomatis sesuai kondisi Sensitivitas lebih tinggi Kecepatan rana lambat Kecepatan rana cepat (Diset untuk pemotretan di tempat yang redup.) Gangguan lebih sedikit Agak kasar (gangguan digital yang meningkat) Saat "AUTO" dipilih, Anti Getar mengoreksi hanya gerakan subjek saja (halaman 93). Nilai sensitivitas ISO yang lebih tinggi cenderung menghasilkan gangguan digital dalam gambar. Karena sensitivitas ISO yang lebih tinggi cenderung menghasilkan gangguan digital dalam gambar, kamera melakukan proses penyaringan gangguan. Karena hal ini, kamera butuh waktu relatif lebih lama untuk menyelesaikan perekaman gambar setelah diambil. Anda tidak akan dapat melakukan pengoperasian tombol saat perekaman gambar sedang berlangsung. 47 Pelajaran Memotret

48 Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) Dengan Pewaktu, bila tombol rana ditekan, pewaktu akan dimulai. Rana dilepas dan gambar diambil setelah beberapa waktu yang tetap. 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan panel kontrol keempat dari bawah (Pewaktu). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Ñ10 detik Pewaktu 10 detik Pewaktu 2 detik Saat mengambil pada kondisi yang melambatkan kecepatan Ì 2 detik rana, Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mencegah kekaburan gambar akibat gerakan kamera. Ï 3 (Pewaktu Tiga Kali Lipat) Mengambil tiga gambar: satu gambar 10 detik setelah tombol rana ditekan, dan dua gambar berikutnya segera bila kamera siap setelah mengambil gambar sebelumnya. Waktu yang diperlukan kamera agar siap mengambil gambar tergantung dari ukuran gambar dan pengaturan kualitas, baik kartu memori dipasang atau tidak di dalam kamera, dan kondisi pengisian blitz. Î Tidak Aktif Pewaktu dinonaktifkan. Lampu depan berkedip selama hitungan mundur Pewaktu sedang berlangsung. Anda dapat menginterupsi hitungan mundur Pewaktu yang sedang berlangsung dengan menekan [SET]. Lampu depan Pewaktu tidak dapat digunakan bersama dengan fitur berikut. CS Kecepatan Tinggi dengan CS Prarekam, Prarekam (Film), Koreksi Jeda, Panorama Geser, Pemotretan Lebar Pewaktu Tripel tidak dapat digunakan bersama dengan fitur berikut. Film, CS Kecepatan Tinggi, Zoom Multi RT, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi, YouTube, Latar Belakang Buram 48 Pelajaran Memotret

49 Mengatur White Balance (White Balance) Anda dapat mengatur white balance agar sesuai dengan sumber cahaya yang ada di tempat Anda memotret dan menghindari warna biru yang terbentuk saat memotret di luar ruangan saat berawan, dan warna hijau yang terbentuk saat memotret di bawah lampu pijar. 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol ketiga dari bawah (White Balance). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih kondisi pemotretan yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. WB Otomatis Siang ' Berawan Tertutup Bayangan Neon Putih Siang Neon Siang hari «Lampu bohlam WB Manual Mengonfigurasi kamera untuk mengatur white balance secara otomatis Untuk memotret di luar ruangan pada hari cerah Untuk memotret di luar ruangan pada hari mendung dan hujan, di bawah bayangan, dll. Untuk memotret di hari yang cerah di bawah bayangan pohon atau gedung Untuk memotret di bawah lampu pijar putih atau putih siang Untuk memotret di bawah lampu pijar siang hari Untuk memotret di bawah lampu bohlam terang Untuk mengonfigurasi kamera secara manual agar sesuai dengan sumber cahaya tertentu. 1Pilih " WB Manual". Kertas putih 2Pada kondisi pencahayaan yang kosong rencananya Anda gunakan saat memotret, arahkan kamera pada selembar kertas putih sehingga memenuhi seluruh layar monitor dan kemudian tekan tombol rana. 3Tekan [SET]. Pengaturan white balance dipertahankan meskipun Anda mematikan kamera. Bila " WB Otomatis" dipilih sebagai pengaturan white balance, kamera secara otomatis menentukan bintik putih pada subjek. Warna subjek tertentu dan kondisi sumber cahaya dapat menyebabkan masalah bila kamera mencoba menentukan bintik putih, yang menyebabkan tidak mungkin mendapatkan pengaturan white balance yang tepat. Bila hal ini terjadi, pilih pengaturan white balance yang sesuai dengan kondisi pemotretan (Siang, Berawan, dll.). 49 Pelajaran Memotret

50 Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV) Anda dapat menyesuaikan nilai pencahayaan gambar secara manual (nilai EV) sebelum mengambil gambar. Rentang Kompensasi Pencahayaan: 2,0 EV hingga +2,0 EV Satuan: 1/3 EV 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol kedua dari bawah (Perubahan EV). 3. Gunakan [4] dan [6] untuk mengatur nilai kompensasi pencahayaan. [6]: Menaikkan nilai EV. Nilai EV yang lebih tinggi adalah terbaik untuk subjek berwarna terang dan subjek dengan cahaya latar. [4]: Menurunkan nilai EV. Nilai EV yang lebih rendah adalah terbaik untuk subjek berwarna gelap dan untuk memotret di luar ruangan pada hari yang cerah. Untuk membatalkan kompensasi pencahayaan, ubahlah nilai EV ke 0,0. Nilai kompensasi pencahayaan 4. Tekan [SET]. Ini akan menerapkan nilai kompensasi pencahayaan. Nilai kompensasi pencahayaan yang Anda tetapkan tetap berlaku hingga Anda mengubahnya atau mematikan kamera (yang akan menyebabkan nilai kembali ke "0.0"). Saat memotret pada kondisi yang sangat gelap atau sangat terang, Anda mungkin tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun telah melakukan kompensasi pencahayaan. 50 Pelajaran Memotret

51 Mengubah Model Tanggal/Waktu Panel Kontrol 1. Dalam modus REKAM, tekan [SET]. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan panel kontrol di bawah (Tanggal/Waktu). Anda dapat menggunakan [4] dan [6] untuk memilih tampilan tanggal atau jam. Anda dapat memilih salah satu dari dua model tampilan (halaman 162) untuk tanggal: Bulan/Tanggal atau Tanggal/Bulan. Jam ditampilkan dengan menggunakan format 24 jam. Memotret dengan Zoom Kamera Anda dilengkapi dengan berbagai jenis zoom: zoom optikal, Zoom HD, Zoom Satu RT, Zoom Multi RT, dan pembesaran digital. Faktor zoom maksimum bergantung kepada pengaturan ukuran gambar dan pengaturan aktif/nonaktif pembesaran digital. Zoom optikal Zoom HD Zoom Satu RT Zoom Multi RT Pembesaran Digital Perubahan jarak fokus lensa. Memungkinkan kemampuan zoom yang lebih besar dengan memotong porsi gambar asli dan memperbesarnya. Menerapkan teknologi resolusi tinggi ke pengguna untuk mencegah pengurangan kualitas gambar (halaman 54). Memotret rangkaian gambar CS Kecepatan Tinggi, yang kemudian digabungkan dengan gambar akhir untuk mencegah penurunan kualitas gambar pada kisaran yang lebih besar daripada Zoom Satu RT. (Zoom Multi RT diaktifkan dengan memilih adegan "Zoom Multi RT" BEST SHOT.) (halaman 85) Memproses bagian tengah gambar secara digital untuk memperbesarnya. 51 Pelajaran Memotret

52 1. Dalam modus REKAM, geser pengontrol zoom untuk memperbesar. w Sudut Lebar z Foto jauh Pengontrol zoom w (Sudut Lebar): Mengurangi ukuran subjek dan memperluas sekitarnya. z (Foto jauh) : Memperbesar subjek dan mempersempit sekitarnya. 2. Tekan tombol rana untuk memotret gambar. Penggunaan tripod dianjurkan untuk melindungi terhadap kekaburan gambar akibat gerakan kamera saat memotret dengan foto jauh. Menjalankan operasi pembesaran akan mengubah nilai apertur lensa. Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, pengoperasian zoom tidak didukung selama perekaman film. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zom optikal, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Panorama Geser. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Foto Lebar. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. 52 Pelajaran Memotret

53 Mengartikan Bar Zoom Selama operasi pembesaran, bar zoom muncul pada layar monitor menunjukkan pengaturan zoom saat ini. Kisaran terjadinya pencegahan penurunan kualitas gambar. (zoom optikal, Zoom HD, Zoom Satu RT, Zoom Multi RT) Kisaran gambar pecah (pembesaran digital) 1X 32,0X hingga 127,5X Titik batas pembesaran optik Titik zoom optikal 8X Penunjuk zoom (Menunjukkan zoom saat ini.) Titik awal resolusi gambar berkurang Lokasi pada titik ini bergantung pada ukuran gambar, pengaturan "Zoom (RT)", dan apakah Zoom Multi RT diaktifkan. Pengaturan Zoom (RT) Titik awal resolusi gambar berkurang Tidak Aktif 8,0X hingga 57,6X Satu (Zoom Satu RT) 12,0X hingga 86,2X Zoom Multi RT (adegan BEST SHOT) 16,0X hingga 115,0X 53 Pelajaran Memotret

54 . Ikon Zoom Munculnya ikon zoom pada layar monitor bergantung pada faktor zoom. Zoom optikal Tidak ditampilkan Zoom HD Tidak ditampilkan Zoom Satu RT ç (Putih) Zoom Multi RT (Oranye) Pembesaran Digital ê. Faktor Zoom Faktor pembesaran digital bergantung pada ukuran gambar (halaman 38), pengaturan zoom resolusi tinggi, dan apakah adegan "Zoom Multi RT" BEST SHOT dipilih (halaman 85). Zoom Multi RT diaktifkan dengan memilih adegan "Zoom Multi RT" BEST SHOT. Ukuran gambar Faktor zoom maksimum tempat penurunan kualitas gambar dapat dicegah Zoom (RT): Tidak Aktif Zoom (RT): Satu Zoom Multi RT Total faktor zoom maksimum 16 M 8,0X 12,0X 16,0X 32,0X 3:2 8,0X 12,0X 16,0X 32,0X 16:9 8,0X 12,0X 16,0X 32,0X 10 M 10,1X 15,1X 20,2X 40,4X 5 M 14,4X 21,6X 28,8X 57,6X 3 M 18,0X 27,0X 36,0X 71,8X VGA 57,6X 86,2X 115,0X 127,5X 54 Pelajaran Memotret

55 Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT)) Ada dua jenis Zoom Resolusi Tinggi: Zoom Satu RT dan Zoom Multi RT. Zoom Satu RT mengunakan resolusi tinggi untuk memperbesar kisaran zoom yang meminimalkan penurunan kualitas gambar. Zoom Multi RT memotret rangkaian gambar CS Kecepatan Tinggi, yang kemudian digabungkan dengan gambar akhir untuk mencegah penurunan kualitas gambar pada kisaran yang lebih besar daripada Zoom Satu RT. Untuk informasi tentang rentang faktor zoom efektif di mana Zoom Resolusi Tinggi ini berlaku, lihat halaman 54. Prosedur di bawah menunjukkan bagaimana mengonfigurasi pengaturan Zoom Satu RT. Untuk informasi mengenai kapasitas Zoom Multi RT, lihat halaman Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "REKAM". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Zoom (RT)" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Satu" dan kemudian tekan [SET]. Zoom Satu RT aktif ketika Anda ingin memotret tekstur yang rumit. Zoom Satu RT juga tidak berfungsi saat perekaman film. Fungsi berikut dinonaktifkan ketika memotret dengan Zoom Satu RT. Pewaktu Tiga Kali, beberapa adegan BEST SHOT 55 Pelajaran Memotret

56 Menggunakan Rana Berlanjut Untuk memotret dengan Rana Berlanjut, tekan [BS] (BEST SHOT) lalu pilih adegan "CS Kecepatan Tinggi". [BS] (BEST SHOT) Untuk kembali dari adegan "CS Kecepatan Tinggi" BEST SHOT ke modus Potret Tunggal, tekan [OTOMATIS]. [AUTO] Menggunakan Potret Terus Kilat dan CS Prarekam Dengan Potret Terus Kilat, Anda dapat mengkonfigurasi kamera untuk memotret pada kecepatan 3, 5, 10, 15, atau 30 gambar per detik, selama Anda terus menekan tombol rana dan terdapat memori yang cukup untuk menyimpan gambar. Dengan CS Prarekam, bila tombol rana ditekan setengah penuh akan memulai prarekam gambar berlanjut ke buffer sementara. Kemudian bila Anda menekan tombol rana seluruhnya ke bawah, kamera menyimpan apa yang ada di dalam buffer dan memulai perekaman rana berlanjut dari gambar-gambar yang baru. Perekaman real-time berlanjut hingga Anda melepas tombol rana atau hingga total 30 gambar (gambar buffer ditambah gambar baru) direkam. Anda dapat mengonfigurasi CS Prarekam ini untuk menentukan seberapa banyak dari 30 gambar yang direkam di dalam buffer dan seberapa banyak yang direkam setelah Anda menekan tombol rana seluruhnya. Gunakan CS Prarekam bila Anda ingin memastikan untuk melewatkan aksi yang bergerak cepat. Menekan tombol rana setengah penuh Menekan penuh tombol rana Gambar yang direkam (hingga 30 gambar) Melepas tombol rana Gambar prarekam Perekaman gambar-gambar berlanjut hingga tombol rana dilepas* * Anda dapat merekam hingga 30 gambar (gambar buffer prarekam ditambah gambar real-time) untuk setiap operasi CS Prarekam. 56 Pelajaran Memotret

57 Anda dapat menetapkan 5, 10, 20, atau 30 sebagai jumlah foto maksimum untuk setiap operasi rana berlanjut. Anda dapat menentukan di manapun dari 1 detik hingga 10 detik sebagai waktu pemotretan rana berlanjut, yang merupakan jumlah waktu dari buffer prarekam ditambah jumlah waktu pengoperasian perekaman rana berlanjut setelah tombol rana ditekan seluruhnya. Waktu pemotretan maksimum tergantung dari kecepatan CS yang dipilih. Anda dapat memilih kecepatan CS dalam kisaran 3 hingga 30 fps. 30 gambar per detik (30 fps) 3 gambar per detik (3 fps) Anda dapat memotret hingga 30 gambar dalam 1 detik. Anda dapat memotret hingga 10 gambar selama lebih dari 30 detik. Anda dapat mengonfigurasi modus sedemikian hingga 25 gambar di-prarekam ke buffer hingga Anda menekan penuh tombol rana. Jumlah minimum gambar buffer yang di-prarekam yang dapat anda tetapkan adalah tiga. Waktu perekaman total tergantung dari pengaturan frame per detik (fps) rana berlanjut. Menetapkan nol untuk jumlah gambar prarekam akan menonaktifkan CS Prarekam dan hanya menjalankan CS Kecepatan Tinggi saja (tanpa prarekam). Perhatikan bahwa rana mekanis digunakan saat memotret CS Kecepatan Tinggi. 57 Pelajaran Memotret

58 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). Ikon CS Kecepatan Tinggi 2. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih "CS Kecepatan Tinggi" dan kemudian tekan [SET]. Ini akan menampilkan Š (Potret Terus Kilat). 3. Tekan [SET]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol kedua dari atas (fps CS Kecepatan tinggi). 5. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih kecepatan rana berlanjut (CS) yang Anda inginkan. Kecepatan CS 3 hingga 30 fps Akan mengaktifkan spesifikasi jumlah gambar CS yang direkam per detik. 6. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi panel kontrol ketiga dari atas (Jumlah Maks. foto CS). 7. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih jumlah foto maksimum untuk setiap operasi rana berlanjut. 8. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih opsi Panel Kontrol keempat dari atas (Jumlah foto Prarekam CS). 9. Gunakan [4] dan [6] untuk menentukan seberapa banyak dari 30 gambar dan untuk berapa lama gambar harus di-prarekam di dalam buffer. Pemotretan prarekam CS tidak dijalankan bila jumlah gambar buffer dan waktu perekaman keduanya nol. Perhatikan bahwa rana mekanis digunakan saat memotret CS Kecepatan Tinggi. Menekan penuh tombol rana Jumlah gambar prarekam Jumlah gambar yang tersisa dan waktu prarekam dan waktu perekaman yang tersisa setelah tombol rana ditekan penuh 58 Pelajaran Memotret

59 10. Tekan [SET]. Perkiraan jumlah gambar CS yang dapat direkam akan muncul di layar monitor. Jumlah gambar CS yang dapat direkam (Jika Anda tidak melaksanakan CS Prarekam, waktu rana berlanjut yang diizinkan juga ditampilkan.) Kapasitas memori foto yang tersisa 11. Tekan tombol rana setengah penuh. Hal ini akan menyebabkan kamera memulai gambar prarekaman. Kamera tidak akan mengeluarkan bunyi rana bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama CS Prarekam dipilih. Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di dalam buffer akan dihapus. 12. Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana sepenuhnya ke bawah. Hal ini akan merekam gambar di dalam buffer prarekam dan memulai merekam gambar baru secara real-time. Gambar akan terus dipotret selama Anda terus menekan tombol rana. 13. Perekaman gambar real-time akan berhenti bila Anda melepas tombol rana atau setelah jumlah foto maksimum tercapai. Ingatlah hal berikut saat memilih pengaturan kecepatan Potret Terus Kilat (fps). Gunakan pengaturan kecepatan Potret Terus Kilat (fps) saat memotret subjek yang bergerak cepat. Gunakan pengaturan kecepatan Potret Terus Kilat (fps) yang lebih lambat saat memotret subjek yang bergerak lebih lambat. Ingatlah hal berikut saat memilih pengaturan jumlah foto maksimum untuk Potret Terus Kilat. Semakin banyak jumlah foto, semakin lama waktu yang diperlukan untuk menyimpannya setelah pemotretan selesai. Ingatlah hal berikut saat menetapkan pengaturan foto Prarekam CS. Pengaturan waktu minimum yang dianjurkan dalam operasi CS Prarekam sebesar paling sedikit 0,3 detik karena terdapat jeda minimum dari sekitar 0,1 detik hingga 0,3 detik antara titik Anda memutuskan untuk memotret dan titik saat tombol rana ditekan penuh. 59 Pelajaran Memotret

60 Tindakan Pencegahan dalam Rana Berlanjut Ketika memotret gambar CS, kualitas gambar foto secara otomatis diubah ke "Normal". Bila tidak terdapat kapasitas yang cukup pada kartu memori, Anda tidak dapat merekam jumlah gambar CS yang ditunjukkan pada layar monitor. Pastikan kartu memori Anda memiliki sisa kapasitas yang cukup sebelum memotret dengan menggunakan rana berlanjut. Dengan CS Kecepatan Tinggi, pencahayaan dan fokus untuk gambar pertama juga dijalankan untuk gambar-gambar selanjutnya. Saat menggunakan modus rana berlanjut, jagalah kamera agar tidak bergerak hingga pemotretan selesai. Dengan CS Kecepatan Tinggi, pengaturan blitz secara otomatis akan menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Pembesaran dinonaktifkan selama pengoperasian rana berlanjut. Ukuran gambar berikut tidak dapat dipilih ketika memotret dengan CS Kecepatan Tinggi: "3:2", "16:9". Masuk modus CS Kecepatan Tinggi saat salah satu ukuran gambar ini akan menyebabkan pengaturan ukuran gambar berubah secara otomatis menjadi "16 M". Jumlah gambar maksimum yang dapat direkam selama setiap sesi CS Kecepatan tinggi adalah terbatas, berapa pun kapasitas penyimpanan kartu memori yang tersedia. Potret Terus Kilat Jumlah maksimum foto rana berlanjut yang ditetapkan (Jumlah Maks. foto CS) Jumlah gambar akan lebih dibatasi atau pemotretan tidak dapat dilakukan bila kapasitas sisa kartu memori kurang dari jumlah gambar yang diizinkan untuk modus CS tertentu. Pewaktu Tiga Kali Lipat tidak dapat digunakan dalam modus Potret Terus Kilat. Pewaktu tidak dapat digunakan dalam modus CS Prarekam. Anda tidak dapat masuk ke modus Rana Berlanjut (CS) ketika Premium Otomatis PRO sedang digunakan. Kamera ini akan memotret secara otomatis rangkaian gambar jika kamera menetapkan bahwa kondisi pemotretan saat ini memerlukannya. Zoom Satu RT dan Zoom Multi RT tidak dapat digunakan bersama pada CS Kecepatan Tinggi. 60 Pelajaran Memotret

61 Merekam Film Untuk merekam film Prosedur berikut menjelaskan bagaimana merekam film standar (STD). Kamera ini mendukung perekaman film Premium Otomatis PRO (halaman 62). Lihat halaman yang ditunjukkan di bawah untuk informasi lebih jauh mengenai film. [0] (Film) Film definisi tinggi (Film FHD): halaman 64 Film kecepatan tinggi (Film HS): halaman Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian tekan [6]. [8] [2] [4] [6] [SET] [MENU] 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "STD" (Standar), dan kemudian tekan [SET]. Perekaman dilakukan dengan perbandingan aspek 4:3, ukuran gambar 640x480 piksel, dan tingkat bingkai 30 bingkai per detik (Film STD). Pengaturan ukuran gambar tidak dapat diubah. Bingkai abu-abu semi transparan pada layar monitor menunjukkan daerah yang direkam saat sedang merekam film. Daerah di dalam bingkai direkam untuk sebuah film. 5. Tekan [0] (Film). Ini akan memulai perekaman dan menampilkan Y pada layar monitor. Perekaman film termasuk suara stereo. 6. Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman film. Lamanya setiap film dapat mencapai 29 menit. Perekaman film berhenti secara otomatis setelah 29 menit merekam. Perekaman film juga akan berhenti secara otomatis bila memori telah penuh sebelum Anda menghentikan perekaman film dengan menekan [0] (Film) sekali lagi. Bingkai abu-abu semi transparan Sisa waktu perekaman (halaman 191) Waktu perekaman 61 Merekam Film

62 Merekam Film dengan Premium Otomatis PRO Ketika Premium Otomatis PRO diaktifkan (halaman 28), kamera secara otomatis akan mempertimbangkan subjek, kondisi pemotretan, dan parameter lainnya. Hasilnya adalah gambar berkualitas lebih tinggi daripada yang dihasilkan oleh perekaman Otomatis. Lingkungan pemotretan yang terdeteksi kamera ditampilkan pada sudut kanan bawah dari layar modus REKAM. Premium Otomatis PRO diaktifkan untuk film FHD dan STD saja. Menggunakan Premium Otomatis PRO menghabiskan baterai lebih cepat daripada menggunakan perekaman Otomatis. Memotret dengan BEST SHOT Dengan BEST SHOT (halaman 70), Anda dapat memilih adegan contoh yang sesuai dengan tipe film yang akan Anda coba ambil dan kamera akan mengubah setup-nya yang sesuai, untuk mendapatkan film yang indah setiap saat. Dengan memilih adegan BEST SHOT "Hijau Alami" misalnya, gambar pohon dan rumput akan dipotret dengan sangat jelas. Perhatikan bahwa sebagian adegan BEST SHOT tidak dapat digunakan bila sedang merekam film. Meminimalkan Efek Gerakan Kamera selama Perekaman Film Anda dapat menggunakan Anti Getar (halaman 93) untuk mengonfigurasikan kamera agar gerakan kamera dapat diminimalkan selama perekaman film FHD dan STD. Perhatikan bahwa Anti Getar tidak dapat digunakan dengan Film HDR Seni dan bahwa Anti Getar tidak mencegah kekaburan gambar karena subjek bergerak. Suara Kamera Anda memiliki mikrofon yang terpasang di dalam yang dapat digunakan untuk merekam suara (stereo) selama perekaman film. Kamera Anda memiliki fungsi untuk mengurangi noise angin (Penggalan Noise Angin) ketika merekam film (halaman 96).. Hal-hal yang Harus Diperhatikan Dalam Perekaman Kamera juga merekam suara. Ingatlah hal-hal berikut ini Mikrofon saat mengambil film. Berhati-hatilah agar mikrofon tidak terhalang oleh jari Anda, dll. Tidak akan dihasilkan perekaman suara yang baik bila kamera terlalu jauh dari objek yang akan direkam. Melakukan pengoperasian zoom saat pemotretan dapat menyebabkan suara bising zoo, dan/atau fokus otomatis terekam. Mengoperasikan tombol kamera selama pengambilan gambar dapat menyebabkan bunyi tombol ikut terekam di dalam suara. Bila memotret dengan modus film "HS" oada pengaturan tingkat bingkai "30-120fps" atau "30-240fps", audio hanya direkam ketika kamera memotret pada 30 fps. Audio tidak direkam pada tingkat bingkai lainnya. 62 Merekam Film

63 Bila Anda menggunakan perekaman film untuk waktu yang lama akan menyebabkan kamera menjadi agak lebih hangat bila disentuh. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital (titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Peningkatan suhu bagian dalam kamera dapat memaksa perekaman film untuk berhenti secara otomatis. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan. Menggunakan memori terpasang yang dimiliki kamera atau beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan. Jika memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type. Namun perhatikan bahwa tidak semua pengoperasian tidak semua dijamin walaupun kartu memori Ultra High-Speed Type digunakan. Beberapa pengaturan kualitas film dapat membutuhkan waktu lebih lama untuk merekam data dan dapat menghasilkan gambar dan/atau audio yang terpotong-potong. Jika ini terjadi, Y akan berkedip pada layar monitor. Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, pengoperasian zoom tidak didukung selama perekaman film (halaman 51). Zoom dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. Untuk menggunakan zom optikal bagi perekaman film kecepatan tinggi, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. Baik Zoom Satu RT (halaman 55) dan Zoom Multi RT (halaman 85) dinonaktifkan selama perekaman film. Efek gerakan kamera dalam sebuah gambar menjadi lebih jelas bila Anda menyorot close up atau dengan faktor zoom yang besar. Karena hal ini, dianjurkan menggunakan tripod pada kondisi-kondisi ini. Kecuali untuk Film Kecepatan Tinggi, AF Berlanjut (halaman 95) dilakukan selama perekaman film "Fokus Otomatis" atau "Makro" dipilih untuk pengaturan "Fokus". Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, (HS120, HS240, HS480), fokus ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. AF Berlanjut dapat dioperasikan saat merekam pada 30 fps dengan "HS30-120" atau "HS30-240". Namun demikian, fokus menjadi tetap kapan pun Anda beralih ke 120 fps atau 240 fps. Deteksi Wajah dinonaktifkan selama perekaman film FHD dan STD normal, serta pada perekaman film kecepatan tinggi. Deteksi Wajah diaktifkan saat memotret film dengan Premium Otomatis PRO (FHD dan STD). Fungsi berikut tidak mendukung perekaman film. HDR, Zoom Multi RT, Panorama Geser, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi, Koreksi Jeda, Anti Getar Kcptn Tinggi, Latar Belakang Buram, Pemotretan Lebar, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi, ART SHOT (Kamera Mainan, Fokus Lembut, Rona Halus, Pop, Sepia, Monokrom, Miniatur) 63 Merekam Film

64 Merekam Film Definisi Tinggi Kamera ini mendukung perekaman film high-definition (FHD). Perbandingan aspek sebuah film FHD adalah 16:9, ukuran gambar adalah 1920x1080 piksel, dan tingkat bingkai adalah 30 fps. Pengaturan kualitas gambar dan ukuran gambar tidak dapat diubah. 1. Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "FHD", lalu kemudian tekan [SET]. 5. Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan terhadap film biasa (halaman 61). Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman. Merekam Film Kecepatan Tinggi Kamera ini mendukung perekaman film kecepatan tinggi pada kecepatan maksimum 480 fps. Perbandingan aspek film yang direkam dengan modus ini tergantung dari tingkat bingkai (kecepatan perekaman). Saat merekam dengan pengaturan tingkat bingkai "30-120fps" atau "30-240fps, perekaman audio didukung selama perekaman 30 fps saja. Audio tidak direkam pada tingkat bingkai lainnya. 1. Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian tekan [6]. 64 Merekam Film

65 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih tingkat bingkai (kecepatan perekaman) yang diinginkan kemudian tekan [SET]. Suatu tingkat bingkai yang cepat (seperti 480 fps) akan menghasilkan ukuran gambar yang lebih kecil.» Kualitas Tingkat Frame Ukuran Gambar (Piksel) HS fps 640x480 HS fps 512x384 HS fps 224x160 HS fps 640x480 HS fps 512x384 * fps (bingkai per detik) adalah satuan pengukuran yang menunjukkan jumlah gambar yang direkam atau diputar ulang per detik. 5. Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan terhadap film biasa (halaman 61). Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman. Selama perekaman Film Kecepatan Tinggi, (HS120, HS240, HS480), fokus ditetapkan pada posisi di mana ketika perekaman dimulai. Untuk memfokuskan gambar, tekan tombol rana setengah penuh untuk Fokus Otomatis atau lakukan fokus secara manual sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. AF Berlanjut dapat dioperasikan saat merekam pada 30 fps dengan "HS30-120" atau "HS30-240". Namun demikian, fokus menjadi tetap kapan pun Anda beralih ke 120 fps atau 240 fps. Bila "HS30-120" atau "HS30-240" dipilih sebagai tingkat bingkai, perekaman selalu dimulai dengan tingkat bingkai sebesar 30 fps. Anda dapat mengganti tingkat bingkai antara 30 fps dan 120 fps atau di antara 30 fps dan 240 fps hanya ketika perekaman sedang berlangsung. Audio direkam hanya ketika memotret pada 30 fps. Gunakan [4] dan [6] atau menekan [SET] untuk mengganti kecepatan. Semakin tinggi tingkat bingkai (kecepatan), semakin banyak diperlukan cahaya saat memotret. Saat memotret film kecepatan tinggi, potretlah dalam lingkungan yang cukup cahaya. Saat merekam jenis film tertentu, gambar yang muncul pada layar monitor dapat menjadi lebih kecil dari biasanya. Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi, terdapat pita hitam di sepanjang bagian atas, bawah, kiri, dan kanan layar. Saat merekam sebuah film kecepatan tinggi, kelipan sumber cahaya dapat menyebabkan munculnya pita horizontal dalam gambar. Hal ini tidak menandakan kegagalan fungsi kamera. Pengalihan isi layar monitor dinonaktifkan selama perekaman film kecepatan tinggi. 65 Merekam Film

66 Menggunakan Film Prarekam (Prarekam (Film)) Dengan Film Prarekam, kamera secara terus menerus memperbarui buffer yang menyimpan gambar film hingga lima detik. Ini memungkinkan Anda untuk merekam gerakan yang terjadi lima detik sebelum Anda memulai perekaman, diikuti dengan perekaman real-time. Bila [0] (Film) ditekan, akan menyimpan aksi yang sudah direkam (isi penyimpanan) diikuti oleh perekaman real-time. Perekaman real time akan terus berlangsung hingga Anda menghentikannya. Film Prarekam dapat digunakan saat memotret film standar (STD), film high-definition (FHD), atau film kecepatan tinggi (HS). Saat menggunakan Film Prarekam bersama-sama dengan film kecepatan tinggi, buffer akan menyimpannya dua detik dari prarekaman dan bukan biasanya lima detik. [0] (Film) [0] (Film) Film Perekaman real-time dimulai Perekaman real-time berakhir Bagian prarekam 5-detik (dari penyimpanan) * Sekitar dua detik untuk film kecepatan tinggi. Untuk menyiapkan kamera agar memotret dengan Film Prarekam 1. Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus film yang ingin Anda pakai untuk perekaman. 5. Tekan [SET]. 6. Tekan [BS] (BEST SHOT). 7. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "Prarekam (Film)" dan kemudian tekan [SET]. Ini menyebabkan (Pre-rekam(Film)) muncul di layar monitor, menandakan bahwa kamera sedang melakukan prarekam ke buffernya. 66 Merekam Film

67 . Untuk menyorot Film Prarekam 1. Setelah menggunakan prosedur di atas untuk menset up kamera untuk Film Prarekam, arahkan kamera ke subjek. 2. Bila Anda siap merekam, tekan [0] (Film). Ini akan menyimpan sekitar lima detik aksi yang di-prarekam di dalam buffer sebelum Anda menekan [0] (Film) (dua detik bila Anda sedang menggunakan film kecepatan tinggi) dan memulai perekaman real-time. 3. Tekan [0] (Film) lagi untuk menghentikan perekaman film. Untuk menghentikan perekaman Prarekam (Film) dan kembali ke pengambilan foto, pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 70), atau ubah modus perekaman ke R (Otomatis) atau Ÿ (Premium Otomatis PRO) (halaman 28). Saat memotret dengan pengaturan film kecepatan tinggi "HS30-120" dan "HS30-240", Anda tidak dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) saat melakukan prarekam ke buffer dalam langkah 1 dari prosedur di atas. Anda dapat mengubah pengaturan kecepatan (fps) setelah Anda menekan [0] (Film) untuk memulai perekaman real-time. Selama kamera diset up untuk memotret dengan Film Prarekam, dengan menekan tombol rana tidak akan memotret foto kecuali perekaman film sedang berlangsung. Pada film high-definition (FHD) dan standar (STD), Anda dapat memotret gambar foto selama perekaman film real-time sedang berlangsung. Ketika memotret dengan Film Prarekam digabungkan dengan film kecepatan tinggi, menekan tombol [4] atau [6] tidak akan mengubah perubahan EV atau pengaturan white balance, walaupun jika "Perubahan EV" atau "White Balance" ditugaskan ke fungsi "Tombol Kiri/Kanan". Dalam hal ini, untuk mengubah perubahan EV atau pengaturan, gunakan panel kontrol. 67 Merekam Film

68 Merekam Film untuk YouTube (YouTube) Adegan "YouTube" merekam film dalam format yang optimal untuk diupload ke situs film YouTube, yang dioperasikan oleh YouTube, LLC. "YouTube" dapat digunakan saat memotret film standar (STD), film high-definition (FHD), atau film kecepatan tinggi (HS). 1. Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Kualitas". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "» Kualitas" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih modus film yang ingin Anda pakai untuk perekaman. 5. Tekan [SET]. 6. Tekan [BS] (BEST SHOT). 7. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih adegan "YouTube" dan kemudian tekan [SET]. Hal ini menyebabkan muncul di layar monitor. 8. Merekam film. File film akan disimpan dalam folder kamera bernama "100YOUTB". Menginstal YouTube Uploader for CASIO mempermudah pengunggahan file film yang Anda rekam dengan adegan "YouTube" ke YouTube (halaman 146). Untuk menghentikan perekaman "YouTube" dan kembali ke pengambilan foto, pilih adegan BEST SHOT yang berbeda (halaman 70), atau ubah modus perekaman ke R (Otomatis) atau Ÿ (Premium Otomatis PRO) (halaman 28). Film yang direkam dengan adegan "YouTube" disimpan dalam folder khusus untuk memudahkan pencarian untuk di-upload (halaman 155). Film "YouTube" tidak diambil menggunakan pengaturan ukuran gambar, kecepatan perekaman, dan kualitas yang dikonfigurasi dalam Modus Film (halaman 61). Foto tidak dapat dipotret (walaupun Anda sedang atau tidak sedang merekam) selama adegan "YouTube" dipilih. Satu film dapat memiliki ukuran file maksimum sebesar MB atau waktu pemutaran 15 menit. Waktu perekaman maksimum sebenarnya bergantung pada modus film yang digunakan untuk perekaman (halaman 192). 68 Merekam Film

69 Mengambil Foto Sambil Mengambil Film Anda dapat memotret gambar foto selama perekaman film sedang berlangsung. Ketika kamera dalam modus Potret Tunggal, Anda dapat mengambil foto satu per satu. Dalam modus CS, menahan tombol rana akan merekam hingga tujuh gambar secara berurutan dalam kecepatan hingga sekitar 10 gambar per detik (fps). Anda dapat memotret hingga maksimum 28 gambar selama satu pengoperasian pemutaran film. 1. Selama film sedang direkam, tekan tombol rana. Dalam modus CS, gambar akan terus dipotret selama Anda terus menekan tombol rana. Perekaman film tidak terpotong saat pemotretan dilakukan. Ketika perekaman film sedang berlangung, Anda dapat beralih di antara Modus Potret Tunggal dan modus CS dengan menekan [4], [6], atau [SET]. Perhatikan bahwa metode untuk beralih ini hanya mungkin selama perekaman film. Modus CS ditunjukkan ketika berwarna merah (pada layar monitor), dan modus Potret Tunggal dipilih ketika t berwarna merah. Jumlah foto yang dapat direkam Anda dapat memotret hingga 28 foto per film. Jumlah foto juga terbatas oleh jumlah ruang kosong yang ada pada kartu memori. Ingatlah bahwa flash tidak dapat digunakan saat memotret Foto dalam Film. Perhatikan bahwa mengambil foto saat merekam film tidak didukung hanya selama perekaman film FHD dan STD. Namun hal itu tidak didukung selama perekaman jenis film lainnya. Pengambilan foto menggunakan Foto dalam Film tidak dapat difokuskan secara individu. Kondisi fokus akan sama dengan fokus dari film yang sedang direkam. Jarak pandang pada satu pemotretan saat perekaman film FHD berlangsung akan lebih lebar daripada jarak pandang film FHD. Ketika memotret gambar selama perekaman film, kualitas gambar foto secara otomatis berubah ke "Normal". Modus perekaman R (Otomatis) digunakan ketika Anda memotret foto selama perekaman film. 69 Merekam Film

70 Menggunakan BEST SHOT Apakah BEST SHOT itu? BEST SHOT menyediakan kumpulan "adegan-adegan" contoh yang menunjukkan berbagai jenis kondisi pengambilan gambar yang berbeda-beda. Bila Anda perlu mengubah setup kamera, cukup cari adegan yang sesuai dengan yang ingin Anda capai, dan kamera akan melakukan setup secara otomatis. Hal ini membantu untuk meminimalkan kemungkinan rusaknya gambar akibat pencahayaan yang buruk dan pengaturan kecepatan rana. Beberapa Adegan Contoh Potret Alam Pemandangan Malam Kcptn Tinggi Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi Untuk menyorot gambar dengan BEST SHOT 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). Ini akan menampilkan menu adegan BEST SHOT. [8] [2] [4] [6] [BS] (BEST SHOT) 2. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas ke adegan yang ingin Anda pilih. Menu adegan memiliki beberapa halaman. Gunakan [8] dan [2] untuk melihat ke halaman-halaman menu. Untuk kembali ke perekaman foto normal, tekan [AUTO]. [SET] [AUTO] Adegan yang terakhir dipilih (dengan batas) Nama adegan Nomor adegan 70 Menggunakan BEST SHOT

71 3. Tekan [SET] untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk adegan yang terakhir dipilih. Ini akan mengembalikan ke modus REKAM. Pengaturan adegan yang Anda pilih tetap berlaku hingga Anda memilih adegan yang lain. Untuk memilih adegan BEST SHOT yang berbeda, ulangi prosedur di atas dari langkah Tekan tombol rana (bila Anda sedang memotret gambar) atau [0] (Film) (bila Anda sedang mengambil film).. Menggunakan Layar Informasi Adegan Untuk mengetahui lebih banyak mengenai adegan, pilihlah dengan batas pada menu adegan, dan kemudian geserlah pengontrol zoom ke salah satu arah. Untuk kembali ke menu adegan, geserlah pengontrol zoom lagi. Untuk melihat adegan-adegan, gunakan [4] dan [6]. Untuk mengonfigurasi kamera dengan pengaturan untuk adegan yang terakhir dipilih, tekan [SET]. 71 Menggunakan BEST SHOT

72 . Hal-hal yang perlu diperhatikan dalam BEST SHOT Gambar contoh yang ditampilkan pada pemandangan BEST SHOT tidak diambil dengan kamera ini. Contoh gambar hanyalah diberikan untuk memberikan gambaran efek dan sifat setiap pemandangan. Gambar yang diambil dengan menggunakan adegan BEST SHOT mungkin tidak dapat menghasilkan sesuai yang Anda harapkan akibat kondisi pengambilan dan faktor lainnya. Anda dapat memodifikasi pengaturan kamera yang dilakukan setelah Anda memilih adegan BEST SHOT. Namun, ingatlah bahwa pengaturan BEST SHOT kembali ke aslinya bila Anda memilih adegan BEST SHOT lainnya atau mematikan kamera. Pemotretan foto dinonaktifkan sementara adegan BEST SHOT berikut digunakan. Prarekam (Film), YouTube Perekaman film dinonaktifkan ketika adegan BEST SHOT berikut sedang digunakan. HDR, HDR Seni, Zoom Multi RT, Panorama Geser, Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi, Koreksi Jeda, Anti Getar Kcptn Tinggi, Latar Belakang Buram, Pemotretan Lebar, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi, ART SHOT (Kamera Mainan, Fokus Lembut, Rona Halus, Pop, Sepia, Monokrom, Miniatur) Bila modus film adalah FHD/STD, film direkam dengan menggunakan pengaturan adegan BEST SHOT yang dipilih. Untuk perekaman film kecepatan tinggi, pengaturan adegan BEST SHOT diabaikan dan perekaman film dijalankan seperti biasanya. Pemandangan BEST SHOT yang menggunakan CS Kecepatan Tinggi mengabaikan pengaturan "Zoom (RT)". Dengan pemandangan BEST SHOT di bawah, beberapa kondisi pemotretan dapat menyebabkan wilayah gambar menjadi lebih sempit daripada normal. HDR, HDR Seni, Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi, Pemotretan Malam Kcptn Tinggi 72 Menggunakan BEST SHOT

73 Membuat Setup BEST SHOT Anda Sendiri Anda dapat menyimpan hingga 999 setup kamera sebagai adegan BEST SHOT pengguna untuk memanggil langsung bilamana Anda memerlukannya. 1. Pilih "BEST SHOT (Registrasi Scene Pemakai)" adegan BEST SHOT, dan kemudian tekan [SET]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih foto atau film yang setup-nya ingin Anda simpan. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Simpan", dan kemudian tekan [SET]. Adegan BEST SHOT Anda akan diberi nama "Memanggil Kembali Scene Pemakai", bersama dengan nomor adegan. Anda dapat menggunakan pengaturan foto untuk membuat setup BEST SHOT hanya untuk foto. Namun perhatikan bahwa Anda tidak dapat membuat setup menggunakan pengaturan Premium Otomatis PRO atau Foto di Film. Anda tidak dapat membuat setup BEST SHOT menggunakan film. Anda dapat memeriksa pengaturan adegan BEST SHOT yang sekarang dipilih dengan menampilkan menu pengaturan kamera dan melihat pengaturannya. Adegan foto pengguna diberikan nomor dengan urutan: U1, U2, dst. Berikut ini adalah pengaturan yang disimpan untuk setiap adegan BEST SHOT foto pengguna. Deteksi Wajah, Fokus, Perubahan EV, White Balance, Blitz, ISO, Pengukuran, Pencahayaan, kekuatan Blitz, ketajaman, saturasi, kontras Adegan BEST SHOT pengguna disimpan dalam memori yang terpasang di dalam (built-in) (halaman 155) dalam folder SCENE (foto). Bila memori yang terpasang dalam kamera diformat (halaman 167) semua adegan BEST SHOT pengguna akan dihapus. Gunakan prosedur berikut bila Anda ingin menghapus sebuah adegan BEST SHOT pengguna. 1 Menampilkan layar informasi (halaman 71) dari adegan BEST SHOT pengguna yang ingin Anda hapus. 2 Tekan [2] ( ), pilih "Hapus", dan kemudian tekan [SET]. 73 Menggunakan BEST SHOT

74 Memotret dengan Efek Artistik (ART SHOT) Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. Adegan Kamera Mainan Fokus Lembut Rona Halus Pop Sepia Monokrom Miniatur Penjelasan Menggelapkan bagian tepi dan mengubah rona untuk menghasilkan efek kamera mainan anak-anak. Mengaburkan fokus keseluruhan untuk memberi efek lembut yang misterius. Melemahkan kontras untuk membuat efek menghilang yang elegan. Memperkuat saturasi untuk warna yang lebih kaya. Warna sepia digunakan untuk menciptakan efek retro. Meningkatkan kontras untuk membuat efek cetak kasar. Mengaburkan sebagian fokus untuk membuat gambar tampak seperti miniatur. 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih adegan BEST SHOT yang ingin dipakai dan kemudian tekan [SET]. Pilih dari : Kamera Mainan, Fokus Lembut, Rona Halus, Pop, Sepia, Monokrom, atau Miniatur. 3. Gunakan [SET] lalu gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan panel kontrol keempat dari atas. Intensitas dari efek yang dipilih dapat disesuaikan seperti di bawah ini. Adegan Kamera Mainan Fokus Lembut Rona Halus Pop Sepia Monokrom Miniatur Penyesuaian Rona Tingkat efek Rona Tingkat efek Tingkat efek Tingkat efek Area fokus 4. Gunakan [4] dan [6] untuk mengubah pengaturan. 5. Tekan [SET]. 74 Menggunakan BEST SHOT

75 6. Tekan tombol rana untuk memotret. Anda tidak dapat melihat hasil efek pada layar monitor kamera saat gambar dikomposisikan. Dengan "ART SHOT", pengaturan di bawah tidak dapat dikonfigurasikan memakai menu "Kualitas" atau "REKAM". saturasi, kontras, ketajaman, Zoom RT Memotret Gambar Terang di Kegelapan tanpa Blitz (Pemotretan Malam Kcptn Tinggi) Kamera memotret serangkaian gambar dan kemudian memadukannya ke dalam sebuah gambar akhir. Hasilnya adalah gambar yang cerah, sekalipun dipotret di dalam kegelapan tanpa blitz. Potret dengan Otomatis, tanpa blitz Potret dengan "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi" 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET]. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. Berhati-hatilah agar tidak ada gerakan kamera dan subjek saat memotret. Anda dapat melihat subjek pada layar monitor kamera saat gambar dikomposisikan. Saat memotret dengan fungsi ini, pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 47) dan "Bts Tggi ISO" (halaman 101) keduanya menjadi "Otomatis" (tetap). Jika gerakan kamera terjadi ketika memotret dengan fungsi ini, proses anti-getar akan mengakibatkan kisaran gambar yang lebih sempit daripada normal. Ketika memotret dengan fungsi ini, pengaturan ukuran gambar 16 M, 3:2, dan 16:9 tidak dapat dipilih. Jika salah satu dari ukuran ini dipilih di modus lain, ukuran gambar akan berubah ke 10 M ketika fungsi ini dipilih. 75 Menggunakan BEST SHOT

76 Memotret dengan Latar Belakang Buram (Latar Belakang Buram) Fungsi ini menganalisis rentetan gambar berturut-turut dan kemudian mengaburkan latar belakang di subjek utama. Ini menciptakan efek yang membuat subjek menonjol, seperti foto yang diambil oleh kamera refleks lensa tunggal. Efek kabur dapat disetel ke salah satu dari tiga tingkat. Potret dengan "Otomatis". Potret dengan "Latar Belakang Buram". 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Latar Belakang Buram" dan kemudian tekan [SET]. 3. Tekan [SET]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan Panel Kontrol kedua dari atas (Kekaburan Gambar). 5. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan tingkat Kekaburan Gambar yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Tingkat Kekaburan Gambar dapat diatur ke Tingkat 1, Tingkat 2, atau Tingkat Tekan tombol rana untuk memotret. Dekatkan sedekat mungkin dengan subjek. Selain itu, latar belakang harus sejauh mungkin dari subjek. Jarak yang dibutuhkan bergantung pada faktor zoom yang digunakan. Contoh : Ketika zoom ditetapkan ke lebar penuh (W), jarak antara kamera dan subjek harus 30 cm, sementara jarak antara subjek dan latar belakang harus sekurang-kurangnya 1 meter. Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." ditampilkan. Jangan menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul. 76 Menggunakan BEST SHOT

77 Pengaturan "Zoom (RT)" (halaman 55) diabaikan ketika memotret dengan fungsi ini. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Efek latar belakang kabur mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat pemotretan. Bergantung kepada lingkungan pemotretan, komposisi gambar, dan subjek, pemandangan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. Jika kamera menetapkan bahwa kamera tidak dapat memudarkan latar belakang gambar karena alasan tertentu, maka kamera akan menampilkan pesan "Pemrosesan latar buram gagal.". Namun perhatikan bahwa gambar akan disimpan, walaupun pemburaman latar belakang tidak memungkinkan. Memotret dengan Tampilan Sudut Super Lebar (Pemotretan Lebar) Dengan fitur ini, sejumlah gambar dipotret, lalu digabungkan untuk menghasilkan gambar dengan tampilan sudut super lebar yang melebihi sudut terlebar yang mungkin dihasilkan oleh lensa. Dikonversikan dengan setara 35 mm, jarak fokus yang tersedia pada fokus ini memungkinkan pemotretan dengan perkiraan sudut sekitar 15 mm dan 19 mm. 25 mm (sudut terlebar lensa) Lebar 1 (19 mm) Lebar 2 (15 mm) 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Pemotretan Lebar" dan kemudian tekan [SET]. 3. Tekan [SET] lalu gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan lebar, yaitu pengaturan Panel Kontrol kedua dari atas. 4. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih pengaturan lebar (sudut tampilan) yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Ada dua pengaturan yang tersedia: "Lebar 1 (19 mm)" dan "Lebar 2 (15 mm)". "15 mm" memotret area yang lebih lebar daripada "19 mm". 77 Menggunakan BEST SHOT

78 5. Tahan kamera agar tegak, dengan tombol rana dan kontrol lainnya di bagian bawah. Jangan arahkan kamera langsung ke bawah pada saat ini. Jika Anda melakukannya, sensor Tombol kontrol posisi vertikal/horizontal terpasang tidak akan Tombol rana beroperasi dengan benar dan dapat membuat pemotretan menjadi tidak mungkin. 6. Arahkan kamera pada subjek yang ingin menjadi bagian tengah gambar dan kemudian tengah tombol rana setengahnya untuk memfokuskan. Bingkai luar warna biru pada layar menunjukkan jangkauan gambar yang dapat direkam. Gambar yang diinginkan Bingkai biru Bagian tengah di awal pemotretan 78 Menggunakan BEST SHOT

79 7. Tekan tombol rana setengahnya lagi hingga penuh dan secara perlahan gerakkan sesuai dengan petunjuk dan panah yang muncul pada layar monitor. Dengan memegang erat kamera dengan kedua tangan, ikuti perintah yang muncul pada layar monitor untuk menggeser kamera secara perlahan ke arah horizontal atau vertikal dalam bentuk busur yang berpusat pada tubuh Anda. Panah Ketika menggeser kamera secara horizontal, Petunjuk pertahankan tubuh agar tidak bergerak ke kiri atau kanan. Sebuah garis vertikal yang melewati tubuh Anda harus dijadikan sebagai poros. Ketika menggeser kamera secara vertikal, pertahankan tubuh agar tidak bergerak ke atas atau bawah. Sebuah garis horizontal yang melewati bahu Anda harus dijadikan sebagai poros. Berhati-hatilah agar tidak menggeser kamera secara diagonal dan pastikan untuk memegangnya dengan kuat. Kamera akan mulai membuat komposisi gambar super-lebar secara internal ketika kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya. Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis jika Anda berhenti menggerakkan kamera selama pemotretan super-lebar. Setelah Anda berhenti menggerakkan kamera, pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul saat kamera memproses gambar. Tunggu hingga pesan hilang sebelum menggunakan kamera. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat pesan ditampillkan. Nilai sudut tampilan "15 mm" dan "19 mm" adalah perkiraan dan disediakan untuk referensi saja. Nilai tampilan sudut tidak dijamin. Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Foto Lebar. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. Fungsi ini memungkinkan untuk memotret gambar dengan tampilan sudut maksimum 15 mm atau 19 mm. Namun perhatikan bahwa kondisi pemotretan dapat mengakibatkan tampilan sudut yang lebih kecil. Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Foto Lebar. Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya karena lampu buatan, sinar matahari, dll. Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan Kamera terlalu dekat dengan subjek utama Subjek bergerak Panning ke atas pada gedung tinggi atau struktur atau benda yang sangat tinggi 79 Menggunakan BEST SHOT

80 Salah satu dari yang berikut dapat menyebabkan pengoperasian Foto Lebar berhenti di tengah-tengah. Subjek atau kamera bergerak Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat Pergerakan kamera di luar jalur yang diminta Pergerakan kamera dalam arah yang salah Memotret gambar Foto Lebar setelah menekan tombol rana setengahnya untuk melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan, warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll. Karena Foto Lebar dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada kemungkinan sebagian titik tempat gambar digabungkan agak sedikit kasar. Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon) dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada gambar akhir Foto Lebar. Memotret pada lingkungan sekitar yang gelap dapat mengakibatkan gambar kabur atau membuat pemotretan Foto Lebar menjadi tidak mungkin. Gerakkan kamera secara perlahan dalam kecepatan yang konstan ke arah yang sama dengan panah yang muncul pada layar monitor. Pencahayaan dan white balance saat memotret Foto Lebar ditetapkan pada tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal pengoperasian. Sebuah pesan kesalahan akan muncul jika kamera tidak berhasil merekam serangkaian gambar. Jika Anda memotret subjek bergerak, kamera mungkin tidak dapat menghasilkan komposisi gambar super-lebar dengan benar. Super-lebar mungkin tidak menghasilkan hasil yang diinginkan ketika memotret pada jarak dekat dengan subjek. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). 80 Menggunakan BEST SHOT

81 Memotret dengan Pemandangan Malam Kecepatan Tinggi (Pemandangan Malam Kcptn Tinggi/Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi) Dengan Pemandangan Malam Kcptn Tinggi dan Pemandangan Malam dan Potret Kcptn Tinggi, kamera mendeteksi secara otomatis apakah sedang dipegang tangan atau berada pada tripod. Jika kamera mendeteksi sedang dipegang tangan, menekan tombol rana akan merekam serangkaian gambar dan menggabungkannya dengan cara yang meminimalkan kekaburan gambar akibat kondisi cahaya rendah. Bila kamera mendeteksi berada di tripod, kamera akan memotret sebuah gambar tunggal dengan menggunakan waktu pencahayaan yang lebih lama (tidak memotret dan menggabungkan beberapa gambar), yang akan menghasilkan gambar yang lebih jelas. Blitz selalu dinonaktifkan ketika "Pemandangan Malam Kcptn Tinggi" dipilih. Jika gambar adegan malam yang Anda potret mencakup orang, gunakan adegan BEST SHOT "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi". Pengaturan modus blitz menjadi > (Blitz Otomatis) ketika memotret dengan "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi". 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Pemandangan Malam Kcptn Tinggi" atau "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi" lalu kemudian tekan [SET]. 3. Bila Anda siap memotret, tekan tombol rana. Saat tangan memegang kamera dan memotret adegan BEST SHOT ini, pastikan subjek tetap diam karena kamera memotret serangkaian gambar. Saat memotret menggunakan "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi", pergerakan kamera menyebabkan dijalankannya anti getar, yang dapat menyebabkan area gambar menjadi lebih sempit daripada normal. Goyangan selama kamera sedang terpasang pada tripod dapat menyebabkan kamera salah menilai bahwa ia sedang dipegang dengan tangan. Jika suasana sekitar sangat gelap saat memotret dengan "Pemandangan Malam Kcptn Tinggi" atau "Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi", kamera mungkin tidak dapat memotret pada kecerahan yang tepat karena pencahayaan yang tidak memadai. Ketika memotret menggunakan adegan BEST SHOT ini, pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 47) dan "Bts Tggi ISO" (halaman 101) ditetapkan ke "Otomatis". 81 Menggunakan BEST SHOT

82 Memotret dengan Anti Getar Kecepatan Tinggi (Anti Getar Kecepatan Tinggi) Bila Anda menekan tombol rana selama Anti Getar Kecepatan Tinggi diaktifkan, kamera merekam beberapa gambar dan secara otomatis menggabungkannya dengan cara yang menghasilkan gambar akhir dengan kekaburan yang minimal. Anda dapat memotret dengan fitur ini untuk meminimalkan efek goyangan kamera bila memotret dengan anti getar optikal tidak menghasilkan hasil yang diinginkan. 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Anti Getar Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET]. 3. Bila Anda siap memotret, tekan tombol rana. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Anti Getar Kecepatan Tinggi tidak dapat beroperasi dengan benar yang menghasilkan gambar yang kabur bila kamera digerakkan lebih dari jangkauan yang diizinkan atau bila subjek bergerak selama pemotretan. Ketika memotret menggunakan adegan BEST SHOT ini, pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 47) dan "Bts Tggi ISO" (halaman 101) ditetapkan ke "Otomatis". Perbaikan Secara Digital Pencahayaan Berlebih dan Kurang (HDR) Dengan HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi) kamera memotret serangkaian gambar CS menggunakan pengaturan pencahayaan berbeda dan memadukannya dalam gambar akhir untuk memperbaiki subjek yang memiliki pencahayaan berlebih atau kurang dengan kecerahan berbeda. 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "HDR" dan kemudian tekan [SET]. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. 82 Menggunakan BEST SHOT

83 HDR paling baik digunakan saat memotreta menggunakan kamera yang disimpan pada tripod. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Koreksi anti getar dijalankan untuk mengompensasi pergerakan kameras sementara pemotretan fungsi ini menyebabkan area gambar yang lebih sempit daripada biasa. Efek HDR yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat dipotret. Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, adegan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. Memotret Foto dan Film yang Diproses Secara Digital untuk memperoleh Efek Artistik (HDR Seni) Fitur ini menerapkan fotografi HDR (Jangkauan Dinamis Tinggi, halaman 82) untuk mengubah foto menjadi karya seni yang memberi derajat ekspresi lebih tinggi daripada pencitraan konvensional. Anda juga dapat menyesuaikan intensitas efek seni yang diterapkan. Gambar normal Gambar HDR Seni Untuk memotret foto dengan HDR Seni 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "HDR Seni" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [SET] lalu gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan Panel Kontrol kedua dari atas (Efek Seni). 4. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih efek pengaturan. 5. Tekan [SET]. Efek Seni: 1 Efek Seni: 2 Efek Seni: 3 Lemah Normal Kuat 83 Menggunakan BEST SHOT

84 6. Tekan tombol rana untuk memotret. Setelah Anda menekan tombol rana, pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." akan muncul pada layar monitor untuk menandakan bahwa perekaman sedang berlangsung. Jagalah kamera agar tetap diam selama pesan ini ditampilkan. Proses perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat pesan ditampillkan. HDR Seni paling baik digunakan saat memotret menggunakan kamera yang disimpan pada tripod. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Koreksi anti getar dijalankan untuk mengompensasi pergerakan kameras sementara pemotretan fungsi ini menyebabkan area gambar yang lebih sempit daripada biasa. Efek HDR Seni yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat dipotret. Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, adegan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. Memotret film dengan HDR Seni (Film HDR Seni) 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "HDR Seni" dan kemudian tekan [SET]. 3. Merekam film dengan cara yang sama dengan yang Anda lakukan terhadap film biasa (halaman 61). Tekan [0] (Film) untuk memulai dam menghentikan perekaman. Kondisi pemotretan tertentu saat memotret film dengan fungsi ini dapat menyebabkan gambar dan audio menjadi tidak sinkron. Pengaturan "Efek Seni" tidak terlihat dalam film. Dengan adegan BEST SHOT ini, "» Kualitas" dapat berupa "HD" atau "STD" saja (halaman 100). Ketika pengaturan "» Kualitas" selain "STD" dipilih pada modus lain, pengaturan "HD" digunakan ketika memotret dengan pemandangan BEST SHOT ini. 84 Menggunakan BEST SHOT

85 Memperluas Kisaran Zoom untuk Memotret Foto yang Lebih Jelas (Zoom Multi RT) Fitur ini menggunakan teknologi resolusi tinggi dan gambar Rana Berlanjut (CS) untuk mengembangkan jangkauan zoom dari gambar keseluruhan untuk gambar keseluruhan yang memiliki kualitas dan kejelasan yang lebih tinggi. 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Zoom Multi RT" dan kemudian tekan [SET]. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. Zoom Multi RT efektif saat Anda ingin menangkap tekstur rumit. Pengaturan "Zoom (RT)" (halaman 55) diabaikan ketika memotret dengan fungsi ini. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Efek Zoom Multi RT yang diinginkan mungkin tidak diperoleh jika kamera atau subjek bergerak saat dipotret. Bergantung kepada kondisi pemotretan dan komposisi gambar, adegan BEST SHOT mungkin tidak dapat memberikan hasil yang diinginkan. Saat memotret dengan fitur ini, "ISO 3200" tidak dapat dipilih untuk "Sensitivitas ISO" (halaman 101). 85 Menggunakan BEST SHOT

86 Memotret Gambar Panorama (Panorama Geser) Dengan Panorama Geser, Anda memindahkan kamera untuk membuat dan merekam beberapa gambar, yang kemudian digabungkan menjadi panorama. Fitur ini memungkinkan Anda memotret panorama hingga 360 derajat, yang secara dramatis lebih besar daripada kemampuan fisik lensa. Gambar akhir panormana dapat berupa salah satu dari dua ukuran yang ditampilkan di bawah. Arah Geser ke Kanan atau Kiri: Maksimum 11520x1080 piksel Arah Geser ke Atas atau Bawah: Maksimum 1920x7296 piksel Pengoperasian Pembesaran tidak didukung saat pemotretan Panorama Geser. Pengaturan pembesaran ditetapkan permanen pada sudut lebar penuh. Anda dapat menggunakan Panorama Geser untuk memotret gambar horizontal hingga kira-kira 360 derajat dan gambar vertikal hingga sekitar 180 derajat. Jika Anda memotret gambar Panorama Geser yang kurang dari 360 derajat, ukuran gambarnya akan menjadi 60, 120, 180, 240, atau 300 derajat. 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih adegan "Panorama Geser". 3. Gunakan [SET] lalu gunakan [8] dan [2] untuk memilih pengaturan Panel Kontrol kedua dari atas (Arah Geser). 4. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih arah pergeseran kamera yang direncanakan saat memotret, lalu tekan [SET]. Anda dapat memilih salah satu dari empat arah: Kanan, Kiri, Atas, atau Bawah. 5. Arahkan kamera ke awal panorama, dan tekan tombol rana setengahnya agar kamera memfokuskan secara otomatis. 6. Tekan penuh tombol rana dan kursor geser akan muncil pada layar monitor. Gerakkan kamera secara perlahan ke arah yang ditunjukkan oleh panah pada layar hingga kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya (misalnya sepenuhnya hingga ke kanan ketika menggerakan kamera ke kanan). Kamera akan mulai membuat komposisi gambar Kursor geser panorama secara internal ketika kursor geser mencapai ujung kisaran gerakan yang lainnya. Pembuatan komposisi gambar panorama juga akan dimulai secara otomatis jika Anda berhenti menggerakkan kamera selama pemotretan panorama. Setelah Anda berhenti menggerakkan kamera, pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul saat kamera memproses gambar. Tunggu hingga pesan hilang sebelum menggunakan kamera. Pemotretan gambar dinonaktifkan saat pesan ditampillkan. 86 Menggunakan BEST SHOT

87 Kondisi berikut tidak kompatibel dengan pemotretan Panorama Geser. Subjek yang kecerahannya sangat berbeda dengan lingkungan sekelilingnya karena lampu buatan, sinar matahari, dll. Sungai, gelombang, air terjun, atau subjek lain yang polanya selalu berganti Langit, pantai, atau subjek lain yang polanya berkelanjutan Kamera terlalu dekat dengan subjek utama Subjek bergerak Panorama Geser dapat berhenti di tengah-tengah dalam beberapa kasus berikut. Subjek atau kamera bergerak Gerakan kamera terlalu cepat atau lambat Memotret gambar Panorama Geser setelah menekan tombol rana setengahnya untuk melakukan Fokus Otomatis mungkin tidak akan menghasilkan hasil yang diinginkan jika terdapat perbedaan yang menyolok dalam tingkat kecerahan, warna, dan/atau fokus dari masing-masing gambar. Jika ini terjadi, cobalah mengubah posisi fokus dengan memfokuskan pada subjek yang berbeda, dll. Karena Panorama Geser dibuat dengan menggabungkan beberapa gambar, ada kemungkinan sebagian titik tempat gambar digabungkan agak sedikit kasar. Memotret di bawah sumber cahaya yang berpendar (seperti pencahayaan neon) dapat mengakibatkan tingkat kecerahan dan/atau pewarnaan yang tidak rata pada gambar akhir Panorama Geser. Memotret pada lingkungan sekitar yang gelap dapat mengakibatkan gambar kabur atau membuat pemotretan Panorama Geser menjadi tidak mungkin. Gerakkan kamera secara perlahan dalam kecepatan yang konstan ke arah yang sama dengan panah yang muncul pada layar monitor. Saat menggerakkan kamera, jaga panah pada layar monitor setegak mungkin. Pencahayaan dan white balance saat memotret Panorama Geser ditetapkan pada tingkat yang diukur saat Anda menekan tombol rana setengahnya di awal pengoperasian. Sebuah pesan kesalahan akan muncul jika kamera tidak berhasil merekam serangkaian gambar. Jika Anda memotret subjek bergerak, kamera mungkin tidak dapat menghasilkan komposisi gambar panorama dengan benar. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). 87 Menggunakan BEST SHOT

88 Mengonfigurasi Kamera untuk Membantu Anda Mengatur Waktu Pemotretan Lebih Baik (Koreksi Jeda) Selalu ada jeda waktu yang tak dapat dihindarkan ketika Anda menekan tombol rana dan ketika gambar benar-benar direkam. Fitur "Koreksi Jeda" memungkinkan Anda mengonfigurasi kamera untuk mengurangi atau bahkan menghilangkan jeda ini untuk membantu Anda mengatur waktu pemotretan dan secara tepat mendapatkan momen foto yang diinginkan. Dengan "Koreksi Jeda", tombol rana ditekan setengahnya dan menyesuaikan gambar yang ingin dipotret. Lalu ketika tombol rana ditekan penuh, kamera akan memprarekam total 5 gambar, mencakup empat gambar aksi yang terjadi sebelum Anda menekan penuh tombol rana. Setelah itu, Anda dapat melihat gambar pada layar monitor dan memilih satu gambar yang ingin disimpan. 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Koreksi Jeda" dan kemudian tekan [SET]. 3. Sambil kamera diarahkan ke subjek tekan tombol rana setengah penuh dan tahan. Pada waktu itulah kamera akan mulai memprarekam gambar. Jika Anda melepaskan tombol rana setengah penuh sebelum menekan seluruhnya ke bawah, semua gambar prarekam yang saat ini terdapat di dalam buffer akan dihapus. 4. Bila Anda telah siap untuk mengambil gambar, tekan tombol rana sepenuhnya ke bawah. Setelah pra-perekaman selesai, salah satu dari lima gambar akan muncul pada layar monitor selama tiga detik. 5. Jika Anda ingin melihat kelima-lima gambar prarekam, tekan [SET] dalam waktu tiga detik setelah gambar yang direkam muncul pada layar monitor. Jika Anda tidak menekan [SET] dalam waktu tiga detik, gambar yang ditampilkan pada langkah 4 akan disimpan secara otomatis disimpan sebagai gambar akhir. 88 Menggunakan BEST SHOT

89 6. Gunakan [4] dan [6] untuk berpindah-pindah melihat gambar prarekam pada layar monitor. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar yang telah direkam sebelumnya. Setiap gambar akan muncul bersama petunjuk waktu ketika diprarekam. 0.4 sec. 0.3 sec. 0.2 sec. 0.1 sec. SHUTTER (0,4*) (0,3*) (0,2*) (0,1*) (Tekan penuh) * Detik sebelum tombol rana ditekan penuh. Waktu gambar yang Anda pilih di sini adalah waktu gambar ditampilkan pada langkah 4 pada kesempatan berikutnya Anda melakukan prosedur di atas. Jika Anda memilih gambar yang diprarekam 0,3 detik sebelum tombol rana ditekan penuh, misalnya 0,3-detik, gambar akan ditampilkan pada langkah 4 pada kesempatan berikutnya Anda melakukan prosedur di atas. 7. Untuk menyimpan gambar yang saat ini ditampilkan sebagai gambar akhir, tekan [SET]. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Pewaktu tidak dapat digunakan pada adegan BEST SHOT ini. Dengan adegan BEST SHOT, menekan tombol rana setengahnya akan memperbaiki fokus dan pencahayaan di tingkat saat ini. Dengan adegan BEST SHOT ini, perekaman gambar tidak akan berhasil jika Anda menekan tombol rana sepenuhnya tanpa memberikan cukup waktu (sekurangkurangnya 0,4 detik) setelah menekannya setengah penuh. Perhatikanlah subjek dengan seksama ketika memotret. Kegagalan memperhatikan subjek dapat mengakibatkan jeda yang signifikan dalam waktu ketika Anda ingin memotret hingga tombol rana ditekan sepenuhnya. Ini dapat menyebabkan perekaman gambar menjadi terlalu terlambat, bahkan jika fungsi ini Anda gunakan. Pengaturan "Lihat kembali" saat ini (halaman 97) diabaikan ketika memotret dengan fungsi ini. Segera setelah Anda menekan penuh tombol rana, salah satu dari lima gambar yang diprarekam akan muncul pada tampilan seperti pada langkah 4 dari prosedur di atas. 89 Menggunakan BEST SHOT

90 Memotret dengan Prioritas pada Wajah Subjek (Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi) Dengan Pilihan Terbaik Kecepatan Tinggi, kamera secara otomatis memotret serangkaian gambar, dan memilih yang terbaik berdasarkan kekaburan gambar wajah, dan ekspresi wajah (apakah subjek sedang tersenyum atau berkedip). 1. Dalam modus REKAM, tekan [BS] (BEST SHOT). 2. Pilih "Pilihan Terbaik Kcptn Tinggi" dan kemudian tekan [SET]. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. Ini akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." ditampilkan. Jangan menggerakkan kamera selama pesan ini sedang ditampilkan. Proses perekaman memerlukan beberapa waktu untuk selesai setelah pesan tersebut muncul. Dengan adegan BEST SHOT ini, pengaturan blitz secara otomatis menjadi? (Blitz Tidak Aktif). Bila satu atau lebih wajah kabur dalam semua gambar yang difoto, juga akan dibuat kabur dalam gambar terakhir. Kondisi berikut membuat kamera tidak dapat menentukan apakah subjek sedang berkedip atau tersenyum. Hal ini dapat mengakibatkan gambar akhir di mana subjek sedang berkedip atau tidak tersenyum. Wajah yang sebagian atau seluruhnya tertutup bayangan, dll. Rambut yang menutupi atau ada di dekat mata Kacamata Wajah yang kecil Wajah yang tidak langsung melihat ke kamera Memotret sejumlah besar orang akan menyebabkan pemrosesan gambar setelah pemotretan membutuhkan waktu lebih lama. 90 Menggunakan BEST SHOT

91 Pengaturan Lanjut Berikut ini adalah operasi menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi berbagai pengaturan kamera. Anda juga dapat menggunakan Panel Kontrol (halaman 37) untuk mengonfigurasi beberapa pengaturan yang muncul pada layar menu. Lihat ke halaman rujukan yang tersedia dalam bagian ini untuk informasi mengenai konfigurasi pengaturan dengan menggunakan Panel Kontrol. Menggunakan Menu Pada Layar. Operasi Layar Menu Contoh 1. Dalam modus REKAM, tekan [MENU]. Ini akan menampilkan layar menu. Isi menu berbeda di dalam modus REKAM dan modus MAINKAN. [8] [2] [4] [6] 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab di mana terdapat komponen yang ingin Anda konfigurasi. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih komponen menu yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk mengubah pengaturan. [MENU] [SET] Contoh: Bila "Pewaktu" dipilih pada tab "REKAM" Tab 5. Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET]. Bila [4] ditekan, pengaturan yang dipilih akan didaftarkan dan kembali ke menu. Untuk mengonfigurasi pengaturan pada tab lainnya setelah menekan [4] untuk kembali ke menu, gunakan [8] untuk menggerakkan tanda highlight hingga tab, dan kemudian Komponen gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab yang Anda inginkan. Menekan [MENU] akan menghentikan operasi menu dan menutup layar menu. Beralih dari "Otomatis" ke "Premium Otomatis PRO" (halaman 28) akan membuat sebagian menu tidak tersedia. 91 Pengaturan Lanjut

92 . Operasi Menu dalam Manual Ini Operasi menu diwakili dalam buku petunjuk ini seperti ditunjukkan di bawah. Operasi berikut adalah sama dengan yang dijelaskan pada "Operasi Layar Menu Contoh" di halaman 91. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "REKAM". [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Pewaktu Tekan [r] (REKAM). Tekan [MENU]. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pewaktu" dan kemudian tekan [6]. Pengaturan Modus REKAM (REKAM) Zoom dengan Resolusi Tinggi (Zoom (RT)) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Zoom (RT) Lihat halaman 55 untuk informasi lebih lanjut. Memilih Modus Fokus (Fokus) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Fokus Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman 43. Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Pewaktu Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman Pengaturan Lanjut

93 Mengurangi Efek Gerakan Kamera dan Subjek (Anti Getar) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Anti Getar Anda dapat mengaktifkan fitur Anti Getar kamera untuk mengurangi kekaburan gambar akibat gerakan subjek atau gerakan kamera saat memotret subjek yang bergerak dengan menggunakan foto jauh, saat memotret subjek yang bergerak cepat, atau saat memotret pada kondisi pencahayaan yang redup. A Aktif Tidak Aktif F DEMO Meminimalkan efek gerakan tangan dan subjek. Mematikan pengaturan Anti Getar. Bila Anda menekan tombol rana setengah penuh akan mendemonstrasikan efek Anti Getar. Namun, gambar tidak direkam. Hanya koreksi goncangan kamera yang dapat digunakan selama perekaman film FHD dan STD. Koreksi guncangan kamera yang tidak didukung selama perekaman Film Kecepatan Tinggi. Sensitvitas ISO, apertur, dan kecepatan rana tidak muncul pada layar monitor bila Anda menekan tombol rana setengah penuh selama "A Aktif" sedang dipilih. Namun demikian, nilai-nilai ini akan muncul secara singkat dalam gambar pratayang yang ditampilkan segera sesudah Anda mengambil foto. Pemotretan selama "A Aktif" dipilih dapat menyebabkan gambar tampak lebih kasar dari biasanya dan dapat menyebabkan sedikit penurunan resolusi gambar. Anti Getar tidak dapat menghilangkan efek gerakan subjek atau kamera bila gerakan sangat cepat. Anti Getar mungkin tidak berfungsi dengan benar bila kamera dipasang pada tripod. Matikan Anti Getar. Menentukan Area Fokus Otomatis (Wilayah AF) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Wilayah AF Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman Pengaturan Lanjut

94 Menggunakan Lampu Pendukung Fokus Otomatis (Lampu Pendukung AF) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Lampu Pendukung AF Bila tombol rana ditekan setengah penuh selama pengaturan ini dipilih akan menyebabkan lampu depan menyala, yang menyebabkan iluminasi untuk pemfokusan di tempat-tempat di mana pencahayaan redup. Anda dianjurkan untuk membiarkan fungsi ini dalam keadaan mati saat memotret foto dari jarak dekat, dll. Lampu depan Jangan pernah melihat langsung ke lampu depan bila sedang menyala. Pastikan jari Anda tidak menutupi lampu depan. Memotret dengan Deteksi Wajah (Deteksi Wajah) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Deteksi Wajah Saat memotret orang, fitur deteksi wajah mendeteksi wajah hingga sepuluh individu dan mengatur fokus dan kecerahannya masing-masing. 1. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET]. 2. Arahkan kamera ke subjek. Kamera akan mendeteksi wajah manusia dan menampilkan bingkai di sekeliling tiap wajah. 3. Tekan tombol rana setengah penuh. Kamera akan mengambil fokus dan bingkai di sekeliling wajah yang terfokus akan menjadi hijau. 4. Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah. 94 Pengaturan Lanjut

95 Tips untuk Mendapatkan Hasil Deteksi Wajah yang Terbaik Kamera akan menjalankan fokus tengah bila tidak dapat mendeteksi wajah. Pastikan selalu bahwa Fokus Otomatis (AF) dipilih sebagai modus fokus saat memotret dengan deteksi wajah. Pendeteksian tipe wajah berikut tidak didukung. Wajah yang dihalangi oleh rambut, kacamata hitam, topi, dll., atau wajah yang terkena bayangan gelap Raut muka atau wajah yang menyamping Wajah yang berada sangat jauh dan kecil, atau sangat dekat dan besar Wajah di tempat yang sangat gelap Wajah binatang peliharaan atau subjek yang bukan manusia lainnya Deteksi wajah tidak dapat digunakan bersama-sama dengan salah satu fitur berikut. Beberapa adegan BEST SHOT Modus Film (Mencakup beberapa pemandangan BEST SHOT yang mendukung perekaman Film Kecepatan Tinggi) Potret Terus Kilat dengan CS Prarekam (Mencakup beberapa adegan BEST SHOT yang mendukung perekaman Potret Terus Kilat) Pengaturan "Fokus" selalu tetap di Q (Fokus Otomatis) kapan saja "Deteksi Wajah" digunakan. Jika Anda ingin mengubah pengaturan "Fokus", pilih "Tidak Aktif" terlebih dahulu untuk "Deteksi Wajah". Memotret dengan Fokus Otomatis Berlanjut (AF Berlanjut) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * AF Berlanjut Saat memotret sebuah foto dengan "Aktif" dipilih pada AF Berlanjut, Fokus Otomatis dilakukan dan pemfokusan di-update terus menerus hingga Anda menekan tombol rana setengah penuh. Sebelum Anda menekan tombol rana setengah penuh, kamera fokus pada bagian tengah layar. 95 Pengaturan Lanjut

96 Menghidupkan atau Mematikan Pembesaran Digital (Pembesaran Digital) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Pembesaran Digital Pilih "Aktif" bila Anda ingin menggunakan pembesaran digital (halaman 53). Pembesaran digital dinonaktifkan bila memotret dengan fitur berikut. Perekaman film kecepatan tinggi Mengurangi Noise Angin selama Perekaman Film (Penggalan Noise Angin) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Penggalan Noise Angin Pilh "Aktif" untuk mengurangi noise angin selama perekaman film. Namun perhatikan juga bahwa hal ini juga menyebabkan kualitas suara berubah. Menetapkan Fungsi ke Kunci [4] dan [6] (Tombol Kiri/Kanan) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Tombol Kiri/Kanan Anda dapat menetapkan salah satu dari tujuh fungsi yang terdaftar di bawah ini pada kunci [4] dan [6]. Pengaturan Operasi kunci [4]/[6] Q* *Á Memilih modus fokus (halaman 43). W (Fokus Manual) tidak dapat dipilih. Pengukuran Mengubah modus p engukuran (halaman 102). Pewaktu Menyetel waktu pewaktu (halaman 48). Deteksi Wajah Mengaktifkan atau menonaktifkan deteksi wajah (halaman 94). ISO Menetapkan sensitivitas ISO (halaman 47). White Balance Menyesuaikan white balance (halaman 49). Perubahan EV Mengoreksi kecerahan gambar (halaman 50). Tidak Aktif Membatalkan penetapan kunci [4] dan [6]. 96 Pengaturan Lanjut

97 Menampilkan Garis Bantu pada Layar (Garis bantu) [r] (REKAM) * MENU] * Tab "REKAM" * Garis bantu Garis bantu pada layar dapat ditampilkan pada layar monitor modus REKAM untuk penyejajaran vertikal dan horizontal yang mudah saat membuat gambar. Menghidupkan Tinjau Ulang Gambar (Lihat kembali) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Lihat kembali Bila Lihat kembali dihidupkan, kamera akan menampilkan sebuah gambar selama kira-kira satu detik segera setelah Anda menekan tombol rana untuk merekamnya. Tinjauan gambar hanya tersedia saat memotret gambar tunggal. Tidak berfungsi dengan rana berlanjut. Saat memotret dengan beberapa fungsi saat "Aktif" dipilih untuk "Lihat kembali" akan menyebabkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." muncul setelah Anda menekan tombol rana. Pemotretan gambar lain ndinonaktifkan saat pesan ditampillkan. Tunggu sebentar hingga proses diselesaikan. Menggunakan Ikon Bantuan (Ikon bantuan) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Ikon bantuan Selama Ikon bantuan dihidupkan, sebuah penjelasan teks akan muncul pada tampilan untuk ikon-ikon tertentu bila Anda mengganti antara fungsi-fungsi REKAM. Fungsi-fungsi yang Didukung oleh Ikon bantuan Modus perekaman Pilihan yang tersedia untuk pengaturan "Tombol Kiri/Kanan" Peringatan pencahayaan ketika tombol rana ditekan setengahnya 97 Pengaturan Lanjut

98 Mengonfigurasi Power pada Pengaturan Asli (Memori) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "REKAM" * Memori Dengan pengaturan ini Anda dapat menentukan pengaturan kamera yang mana yang harus diingat oleh kamera saat dimatikan, dan dipulihkan saat kamera dihidupkan kembali selanjutnya. Agar kamera mengingat sebuah pengaturan, Anda harus mengaktifkan memori pengaturan. Pengaturan apapun yang menonaktifkan memori akan direset ke pengaturan awal setiap kali kamera dimatikan. Pengaturan Nonaktif (Pengaturan Asli Awal) Aktif BEST SHOT HDR Blitz Otomatis Fokus Q (Fokus Otomatis) ISO Otomatis White Balance WB Otomatis Perubahan EV 0.0 Wilayah AF Titik tengah Pengaturan pada power Pengukuran Banyak titik mati Pewaktu Tidak Aktif kekuatan Blitz 0 Zoom (RT) Satu Pembesaran Digital Aktif Posisi MF Posisi sebelum fokus manual dipilih. Posisi Zoom* Lebar penuh * Hanya pengaturan zoom optikal. 98 Pengaturan Lanjut

99 Pengaturan Kualitas Gambar (Kualitas) Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * Ukuran Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman 38. Menetapkan Kualitas Gambar Foto (t Kualitas (Foto)) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * t Kualitas (Foto) Bagus Normal Memberikan prioritas kualitas gambar Normal Pengaturan "Bagus" akan menolong untuk menghasilkan detail saat memotret ranting pohon yang padat atau dedaunan, pola yang rumit, dll. Kapasitas memori (jumlah gambar yang dapat Anda rekam) akan dipengaruhi oleh pengaturan kualitas yang Anda konfigurasi (halaman 190). 99 Pengaturan Lanjut

100 Pengaturan Kualitas Gambar Film (» Kualitas (Film)) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" *» Kualitas (Film) Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengonfigurasi pengaturan kualitas gambar film dan untuk memilih perekaman film normal atau perekaman Film Kecepatan Tinggi. FHD HD STD HS120 HS240 HS480 HS HS Dengan memilih pengaturan ini akan merekam film high-definition (FHD) (halaman 64). Perbandingan aspek film yang direkam dengan pengaturan ini adalah 16:9. Pilih pengaturan ini akan merekam film high-definition (HD). Perbandingan aspek film yang direkam dengan pengaturan ini adalah 16:9. "HD" muncul di tempat "FHD" jika Anda memotret menggunakan "HDR Seni" (halaman 83). Gunakan pengaturan ini untuk perekaman film standar. Perekaman dilakukan dengan perbandingan aspek 4:3, ukuran gambar 640x480 piksel, dan tingkat frame 30 frame per detik. Pengaturan kualitas gambar dan ukuran gambar tidak dapat diubah (halaman 61). Ukuran gambar film yang direkam dengan modus ini bergantung pada tingkat bingkai (kecepatan perekaman (halaman 64)). Mengoreksi Tingkat Kecerahan Gambar (Perubahan EV) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * Perubahan EV Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman Pengaturan Lanjut

101 Menentukan Sensitivitas ISO (ISO) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * ISO Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman 47. Menentukan Batas Atas Sensitivitas ISO (Batas Tertinggi ISO) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * Bts Tggi ISO Otomatis ISO 200 ISO 400 ISO 800 ISO 1600 ISO 3200 Memotret menggunakan pengaturan sensitivitas ISO yang ditentukan oleh pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 47). Pengaturan yang dipilih di sini menjadi batas atas sensitivitas ISO ketika "AUTO (Otomatis)" dipilih untuk pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 47). Ketika pengaturan "Sensitivitas ISO" (halaman 47) selain dari "AUTO (Otomatis)", pengaturan "Bts Tggi ISO" diabaikan, dan pemotretan dilakukan menggunakan opsi yang dipilih untuk pengaturan "Sensitivitas ISO". Pengaturan yang tersedia untuk "Bts Tggi ISO" menjadi seperti yang ditampilkan di bawah ketika memotret dengan "Pemotretan Malam Kcptn Tinggi" (halaman 75). Otomatis, ISO 1600, ISO 3200, ISO 6400, ISO Pengaturan "Bts Tggi ISO" tidak dapat dikonfigurasikan ketika salah satu dari adegan BEST SHOT di bawah sedang digunakan. Latar Belakang Buram, Panorama Geser, Pemotretan Lebar, Pemandangan Malam Kcptn Tinggi, Pemandangan Malam & Potret Kcptn Tinggi, Anti Getar Kcptn Tinggi Mengatur White Balance (White Balance) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * White Balance Untuk melihat detilnya, lihat prosedur panel kontrol pada halaman Pengaturan Lanjut

102 Mengubah Modus Pengukuran (Pengukuran) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * Pengukuran Modus pengukuran menentukan bagian subjek mana yang diukur untuk pencahayaan. B Banyak titik N Prioritas Tengah Titik tengah Pengukuran multi pola membagi gambar menjadi bagianbagian dan pengukuran cahaya dalam setiap bagian untuk pembacaan cahaya yang seimbang. Jenis pengukuran ini menghasilkan pengaturan pencahayaan yang bebas kesalahan untuk berbagai macam kondisi pengambilan gambar. Pengukuran titik berat tengah berpusat pada bagian tengah area fokus untuk mengukur cahaya. Jenis pengukuran ini terbaik bila Anda menginginkan beberapa level kontrol terhadap kekontrasan. Pengukuran tunggal melakukan pembacaan pada area yang sangat kecil. Gunakan cara pengukuran ini bila Anda ingin pencahayaan diset sesuai dengan tingkat kecerahan subjek tertentu, tanpa dipengaruhi oleh kondisi sekeliling. Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * Pencahayaan Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mengoptimalkan keseimbangan antara area terang dan area gelap saat memotret gambar. Aktif Tidak Aktif Melakukan koreksi kecerahan. Bila opsi ini dipilih, diperlukan waktu lebih lama untuk menyimpan gambar setelah tombol rana ditekan. Tidak melakukan koreksi kecerahan. 102 Pengaturan Lanjut

103 Menetapkan kekuatan Blitz (kekuatan Blitz) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * kekuatan Blitz Anda dapat menentukan sebuah kekuatan blitz dari lima tingkat yaitu dari +2 (blitz paling terang) hingga 2 (blitz paling redup). Kekuatan blitz tidak dapat berubah bila subjek berada terlalu jauh atau terlalu dekat. Mengontrol Ketajaman Gambar (ketajaman) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * ketajaman Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan ketajaman dari +2 (paling tajam) hingga 2 (paling tidak tajam). Mengontrol Saturasi Warna (saturasi) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * saturasi Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kejenuhan/saturasi dari +2 (paling jenuh) hingga 2 (paling tidak jenuh). Mengatur Kekontrasan Gambar (kontras) [r] (REKAM) * [MENU] * Tab "Kualitas" * kontras Anda dapat menetapkan satu dari lima pengaturan kekontrasan dari +2 (paling kontras antara terang dan gelap) hingga 2 (paling tidak kontras antara terang dan gelap). 103 Pengaturan Lanjut

104 Melihat Foto dan Film Melihat Foto Lihat halaman 32 mengenai prosedur untuk melihat foto. Melihat Film 1. Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan film yang ingin Anda lihat. 2. Tekan [SET] untuk memulai pemutaran. Ikon film:» Waktu perekaman Kualitas gambar Kontrol Pemutaran Film Maju/mundur Mainkan/tunda Maju/mundur 1 frame Pengaturan volume Tampilan informasi Aktif/Tidak Aktif Berubah ke kecepatan pemutaran yang normal selama pemutaran film kecepatan tinggi [4] [6] (Pemutaran sedang berlangsung.) Setiap kali Anda menekan salah satu tombol akan menambah kecepatan operasi maju atau mundur. Untuk kembali ke kecepatan pemutaran yang normal, tekan [2]. [SET] [4] [6] (Pemutaran ditunda.) Dengan memegang salah satu tombol akan bergerak secara terus-menerus. Tekan [2] dan kemudian tekan [8] [2] Volume hanya dapat diatur selama pemutaran film sedang berlangsung. [8] (DISP) [AUTO] Tekan [AUTO] sekali lagi untuk kembali ke kecepatan pemutaran lambat. Operasi ini tidak didukung saat memutar ulang film yang diambil dengan "HS30-120" atau "HS30-240". Geser pengontrol zoom dengan arah z ([). Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk Zoom menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor. Anda dapat memperbesar gambar film hingga 4,5 kali ukuran normal. Menghentikan [MENU] pemutaran Pemutaran tidak dapat dilakukan untuk film yang tidak direkam dengan kamera ini. 104 Melihat Foto dan Film

105 Melihat Gambar Panorama 1. Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar panorama yang ingin Anda lihat. 2. Tekan [SET] untuk memulai pemutaran panorama. Pemutaran panorama menyebabkan gambar bergulir ke kiri, kanan, atas, atau bawah. Kontrol Pemutaran Untuk memulai atau menjeda pemutaran Untuk bergulir maju sementara dijeda Untuk menyembunyikan atau menampilkan informasi Untuk menghentikan pemutaran [SET] [4] [6] (Ketika arah geseran adalah ke kiri atau ke kanan.) [8] [2] (Ketika arah geseran adalah ke atas atau ke bawah.) Dengan memegang tombol mana saja akan bergulir secara terus-menerus. [8] (DISP) [MENU] Fungsi berikut tidak dapat dilakukan pada gambar panorama. Foto Dinamis, Konversi Film, MOTION PRINT, Edit Film, Pemotongan, Ubah ukuran, Pencahayaan, White Balance, Tingkat Kecerahan, Rotasi 105 Melihat Foto dan Film

106 Melihat Gambar Rana Berlanjut Setiap kali Anda menjalankan operasi rana berlanjut (CS), kamera akan membuat grup CS yang berisi semua gambar untuk sesi CS tersebut. Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk memutar gambar dalam sebuah grup CS tertentu. 1. Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar grup CS yang ingin Anda lihat. Jumlah file gambar dalam grup CS Ikon grup CS Gambar pertama dalam grup CS 2. Kira-kira satu detik setelah memilih grup CS, pemutaran gambargambarnya akan dimulai secara otomatis. Setelah pemutaran Grup CS selesai, gambar pertama dari grup akan ditampilkan pada layar monitor. Bila [SET] ditekan akan menunda pemutaran. Selama pemutaran ditunda, Anda dapat mengatur kecepatan pemutaran, menentukan arah pemutaran, geser ke depan atau belakang, memperbesar gambar, dan menghapus gambar. Kecepatan CS Nomor gambar saat ini/jumlah gambar di dalam grup Pedoman pemutaran 106 Melihat Foto dan Film

107 Berikut ini adalah pengoperasian yang didukung setelah Anda menekan [SET] untuk memulai pemutaran gambar. [4] [6] [SET] Pengontrol zoom Selama pemutaran, ubah arah pemutaran dan kecepatan pemutaran. Selama pemutaran ditunda, maju ke depan atau belakang. Kecepatan pemutaran tidak dapat diatur selama gambar yang ditampilkan diperbesar. Mengganti-ganti antara tunda dan putar. Memperbesar gambar. Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor. Menggeser pengontrol zoom ke arah w (]) ketika gambar tidak diperbesar akan menampilkan menu gambar dalam grup CS saat ini. Keluar dari pemutaran grup CS. [MENU] [8] (DISP) Melihat format tampilan informasi yang ada. [2] Menampilkan menu "Edit Frame CS". Menghapus Gambar Rana Berlanjut Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk menghapus gambar selama pemutaran sedang berlangsung atau ditunda.. Menghapus File Grup CS yang Spesifik 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda hapus. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. Untuk menghapus file lainnya, ulangi langkah 3 dan 4. Untuk keluar dari operasi hapus, tekan [MENU]. 107 Melihat Foto dan Film

108 . Menghapus Banyak File dalam sebuah Grup CS 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Bingkai" dan kemudian tekan [SET]. Ini menampilkan layar pemilihan file. 4. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas pemilihan ke file yang ingin Anda hapus, dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memilih kotak centang dari file yang saat ini dipilih. Anda dapat memperbesar gambar yang dipilih sebelum menghapusnya dengan menggeserkan pengontrol zoom ke arah z ([). 5. Ulangi langkah 4 untuk memilih file lain, jika diinginkan. Setelah Anda selesai memilih file, tekan [MENU]. 6. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. Ini menghapus file yang Anda pilih. Untuk membatalkan operasi penghapusan, pilih "Tidak" dalam langkah 6 dan kemudian tekan [SET].. Menghapus Semua File dalam sebuah Grup CS 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Hapus Gambar Grup" dan kemudian tekan [SET]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan kemudian tekan [SET]. 108 Melihat Foto dan Film

109 Membagi Sebuah Grup CS Gunakan langkah berikut ini untuk membagi sebuah Grup CS menjadi gambargambar tunggal.. Membagi Sebuah Grup CS yang Spesifik 1. Selama grup CS sedang ditampilkan atau selama gambar dari grup CS sedang berganti pada layar monitor, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Mainkan". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup CS yang ingin Anda bagi. 5. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi" dan kemudian tekan [SET]. Untuk membagi file grup CS lainnya, ulangi langkah 4 dan 5.. Membagi Semua Grup CS Sekali grup CS dibagi, tidak dapat dikelompokkan ulang. 1. Selama grup CS sedang ditampilkan atau selama gambar dari grup CS sedang berganti pada layar monitor, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Mainkan". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Grup" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Bagi Semua Grup" dan kemudian tekan [SET]. 5. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya", dan kemudian tekan [SET]. 109 Melihat Foto dan Film

110 Menyalin Gambar Grup CS Gunakan prosedur berikut untuk menyalin sebuah gambar dalam grup CS ke lokasi di luar grup. 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin", dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda salin. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin", dan kemudian tekan [SET]. Fungsi-fungsi di bawah tidak dapat dilakukan terhadap foto di dalam folder grup CS. Sebelum menggunakan salah satu dari fungsi ini, lakukan prosedur di atas untuk menyalin gambar terlebih dahulu. White Balance, Tingkat Kecerahan, Pemotongan, Rotasi, Ubah ukuran 110 Melihat Foto dan Film

111 Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar 1. Dalam modus MAINKAN, gunakan [4] dan [6] untuk melihat gambargambar hingga gambar yang Anda inginkan ditampilkan. 2. Geserlah pengontrol zoom ke arah z ([) untuk Faktor zoom memperbesar. Anda dapat menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk Area gambar menggerakkan gambar yang diperbesar pada layar monitor. Geserlah pengontrol zoom ke arah w untuk memperkecil gambar. Bila layar monitor dihidupkan, grafik pada sudut kanan bawah layar monitor menunjukkan bagian gambar yang diperbesar sedang ditampilkan. Untuk keluar dari layar zoom, tekan [MENU]. Walaupun faktor zoom gambar maksimum adalah Area tampilan saat ini 8X, ukuran gambar tertentu tidak mengizinkan pembesaran hingga 8X penuh. Dengan menekan [SET] akan mengunci faktor pembesaran saat ini untuk gambar pada layar. Anda kemudian dapat menggunakan [4] dan [6] untuk melihat gambar-gambar, dengan menggunakan faktor pembesaran yang sama. Dengan menekan [SET] sekali lagi akan membuka kunci faktor pembesaran dan Anda dapat menggunakan [8], [2], [4] dan [6] untuk bergerak di sekitar gambar yang sedang ditampilkan. Fungsi ini tidak dapat digunakan selama sedang melihat gambar grup CS atau film. Dan juga, gambar grup CS dan film tidak akan muncul bila Anda sedang melihat gambar dengan [4] dan [6]. Menampilkan Menu Gambar 1. Dalam modus MAINKAN, geser pengontrol zoom ke arah w (]). Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menggerakkan batas ke adegan di sekitar menu gambar. Untuk melihat gambar tertentu, gunakan [8], [2], [4], atau [6] untuk menggerakkan batasan pemilihan ke gambar yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. Dalam kasus file film atau rana berlanjut (CS), bingkai pertama dari file akan ditampilkan. Batasan 111 Melihat Foto dan Film

112 Melihat Foto dan Film pada Layar TV 1. Gunakan kabel AV opsional (EMC-8A) untuk menghubungkan kamera ke TV. Kuning Putih Merah Kabel AV (EMC-8A) TV Video Suara Penutup terminal Port [USB/AV] Jack AUDIO IN (merah) Jack AUDIO IN (putih) Jack VIDEO IN (kuning) Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel AV, hubungkan kabel ke kamera. Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan TV untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari TV. 2. Hidupkan TV dan pilih modus input video. Bila TV memiliki lebih dari satu input video, pilihlah yang terhubung dengan kamera. 112 Melihat Foto dan Film

113 3. Hidupkan kamera dan tekan [p] (MAINKAN). Hal ini akan menyebabkan munculnya gambar pada layar TV, tanpa ada sesuatu pun muncul pada layar monitor kamera. Anda juga dapat mengubah perbandingan aspek layar dan sistem output video (halaman 165). 4. Sekarang Anda dapat menampilkan gambar dan memutar film seperti yang biasanya Anda lakukan. Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan. Audionya stereo. Beberapa TV tidak dapat mengeluarkan gambar dan/atau suara dengan benar. Semua ikon dan indikator yang muncul pada layar monitor juga muncul pada layar TV. Anda dapat menggunakan [8] (DISP) untuk mengubah isi tampilan. Biasanya menghubungkan kamera ke TV selama perekaman akan menyebabkan layar monitor kamera menjadi kosong dan menampilkan gambar yang diambil oleh kamera pada layar TV. Jika Anda menggunakan Pemotretan Lebar (halaman 77), gambar akan ditampilkan pada layar monitor namun tidak pada layar TV. Perekaman gambar dapat dilakukan dalam kedua kasus ini. 113 Melihat Foto dan Film

114 Melihat Film Bermutu Tinggi pada TV Hi-Vision Gunakan kabel HDMI yang tersedia bebas untuk menghubungkan kamera ke TV. Untuk informasi tentang pemutaran, lihat prosedur yang dimulai dari langkah 2 tentang "Melihat Foto dan Film pada Layar TV" pada halaman 112. Gunakan kabel HDMI banyak yang tersedia bebas dengan logo ditampilkan ke kanan. Konektor HDMI Input HDMI Kabel HDMI (tersedia bebas) Penutup terminal Output HDMI (Mini) Konektor mini HDMI Keluaran ke TV tidak didukung bila kamera berada dalam modus REKAM. Gunakan kabel HDMI yang memiliki colokan yang sesuai dengan konektor mini HDMI di salah satu ujungnya, dan colokan yang kompatibel dengan konektor HDMI TV Anda di ujung lainnya. Gambar dan/atau output audio yang benar dan operasi lainnya tidak dapat dilakukan pada sebagian perangkat. Menghubungkan kamera ke konektor HDMI perangkat lainnya dapat merusak kamera dan perangkat lain. Jangan sekali-kali menyambungkan dua konektor output HDMI ke konektor lainnya. Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan TV untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari TV. Ketika kabel tersambung ke kedua port USB/AV dan konektor output HDMI, sambungan konektor output HDMI akan diberikan prioritas. Lepaskan kabel HDMI ketika Anda tidak sedang menggunakan output HDMI. Layar monitor kamera tidak dapat dioperasikan secara normal ketika kabel HDMI tersambung. Audionya stereo. Suara awalnya dihasilkan oleh kamera pada volume maksimum. Bila Anda pertama-tama mulai menampilkan gambar, set kontrol volume TV pada level yang relatif rendah dan kemudian aturlah sesuai yang diperlukan. 114 Melihat Foto dan Film

115 . Memilih Metode Output Terminal HDMI (Output HDMI) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Output HDMI Gunakan pengaturan ini untuk memilih format sinyal digital ketika menyambungkan ke TV dengan kabel HDMI. Pengauran ini akan menyebabkan format berubah secara otomatis Otomatis sesuai dengan TV yang tersambung. Biasanya, Anda harus menggunakan modus ini. 1080i output format 1080i* 480p output format 480p 576p output format 576p * 1080i sesuai dengan i, namun tidak dengan i. Karena hal ini, metode output yang dibutuhkan mungkin 576p ketika mengeluarkan output ke TV digital pada wilayah penerimaan PAL yang tidak mendukung 1080i 60i. Jika Anda berada pada wilayah penerimaan PAL dan tidak ada yang ditampilkan secara otomatis, ubah pengaturan ke 576p. Jika gambar tidak muncul ketika "Otomatis" dipilih sebagai metode output, cobalah mengubah pengaturan ini ke pengaturan yang lain. Pengaturan "Output HDMI" tidak dapat diubah sepanjang ada sambungan HDMI antara kamera dan TV. Lepaskan sambungan kabel HDMI dari kamera untuk mengubah pengaturan "Output HDMI". Merekam Gambar Kamera ke Perekam DVD atau Dek Video Gunakan metode berikut untuk menghubungkan kamera ke peralatan perekaman dengan menggunakan kabel AV (opsional). Perekam DVD atau dek video: Hubungkan kabel AV ke ujung VIDEO IN dan AUDIO IN. Kamera: Hubungkan kabel AV ke port USB/AV. Anda dapat memutar gambar berjalan yang terdiri dari foto-foto dan film pada kamera dan merekamnya pada DVD atau kaset video. Anda dapat merekam film dengan memilih "» Hanya" untuk pengaturan gambar berjalan "Gambar" (halaman 116). Untuk informasi mengenai menghubungkan monitor ke peralatan perekaman dan mengenai cara merekam, lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan peralatan perekaman yang sedang Anda gunakan. 115 Melihat Foto dan Film

116 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN) Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi pemutaran lainnya. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 91. Memutar Gambar Berjalan pada Kamera (Menampilkan gambar) [p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab "Mainkan" * Menampilkan gambar Mulai Menampilkan gambar berjalan Gambar Menetapkan jenis gambar untuk dimasukkan dalam gambar berjalan Seluruh gambar: Foto, film, gambar rana berlanjut Semua gambar kecuali Z: Semua gambar selain gambar rana berlanjut (CS) T Hanya: Hanya foto» Hanya: Hanya film Waktu Waktu dari mulai hingga akhir gambar berjalan 1 hingga 5 menit, 10 menit, 15 menit, 30 menit, 60 menit Interval Waktu untuk setiap gambar tetap ditampilkan Gunakan [4] dan [6] untuk memilih nilai dari 1 hingga 30 detik, atau "MAKSIMAL". Bila Anda memilih sebuah nilai dari 1 hingga 30 detik, film akan diputar dari awal hingga akhir. Bila gambar berjalan mencapai sebuah file film saat "MAKSIMAL" dipilih, hanya bingkai pertama film yang akan ditampilkan. 116 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

117 Efek Pilih efek yang Anda inginkan. Pola 1 hingga 5: Memutar musik latar dan memberikan efek perubahan gambar. Pola 2 hingga 4 memiliki musik latar yang berbeda, namun semuanya menggunakan efek perubahan gambar yang sama. Pola 5 dapat digunakan untuk pemutaran foto saja (kecuali untuk yang merupakan bagian grup CS) dan pengaturan "Interval" diabaikan. Pengaturan efek perubahan gambar yang terakhir dipilih dinonaktifkan secara otomatis dalam kasus-kasus berikut. Saat memutar sebuah gambar berjalan di mana "» Hanya" dipilih untuk pengaturan "Gambar" Bila pengaturan jarak jeda adalah "MAKSIMAL", 1 detik atau 2 detik Sebelum dan sesudah pemutaran film Selama pemutaran grup CS (Kecuali efek Pola 1) Tidak Aktif: Tidak ada efek perubahan gambar atau musik latar Untuk menghentikan gambar berjalan, tekan [SET] atau [MENU]. Bila Anda menekan [MENU] akan menghentikan gambar berjalan dan kembali ke layar menu. Mengatur volume suara dengan menekan [2] dan kemudian tekan [8] atau [2] selama pemutaran. Semua operasi tombol dinonaktifkan selama gambar berjalan sedang berpindah dari satu gambar ke gambar lainnya. Waktu yang dibutuhkan untuk berpindah dari satu gambar ke gambar lainnya dapat menjadi lebih lama dalam kasus gambar yang tidak direkam dengan kamera ini. 117 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

118 Memindahkan Musik dari Komputer Anda ke Memori Kamera Anda dapat mengganti musik latar gambar berjalan yang terpasang di dalam dengan musik lainnya dari komputer Anda. Jenis File yang Didukung: Berkas WAV format PCM (16-bita, monaural/stereo) Frekuensi Percobaan: 11,025 khz/22,05 khz/44,1 khz Jumlah File: 9 Nama file: SSBGM001.WAV hingga SSBGM009.WAV Membuat file musik pada komputer Anda dengan menggunakan nama di atas. Apapun pola efek yang Anda pilih, file musik yang Anda simpan dalam memori kamera diputar ulang dengan urutan nama. 1. Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 142, 151). Bila Anda berencana untuk menyimpan file musik ke kartu memori kamera, pastikan kartu dimasukkan ke dalam kamera. 2. Lakukan salah satu dari operasi berikut untuk membuka kartu memori atau memori yang terpasang di dalam. Ini akan menyebabkan kamera dikenali oleh komputer Anda sebagai Removable Disk (Drive). Windows 1Windows 7, Windows Vista: Start * Computer Windows XP: Start * My Computer 2Klik dua kali "Removable Disk". Macintosh 1Klik dua kali ikon drive kamera. 3. Buat folder bernama "SSBGM". 4. Klik dua kali folder "SSBGM" yang Anda buat dan salinlah file musik latar ke dalamnya. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama-sama dengan komputer Anda untuk informasi mengenai memindahkan, menyalin, dan menghapus file. Bila terdapat file musik latar baik di dalam memori yang terpasang di dalam dan pada kartu memori yang dimasukkan ke dalam kamera, file pada kartu memori akan diprioritaskan. Lihat halaman 155 untuk informasi mengenai folder kamera. 5. Lepaskan sambungan kamera dari komputer (halaman 144, 152). 118 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

119 Membuat Sebuah Foto dari Bingkai Film (MOTION PRINT) [p] (MAINKAN) * Layar Film * [MENU] * Tab "Mainkan" * MOTION PRINT 1. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat bingkai film dan menampilkan gambar yang ingin Anda gunakan sebagai gambar MOTION PRINT. Bila [4] atau [6] ditekan terus, akan bergerak dengan kecepatan tinggi. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat baru" dan kemudian tekan [SET]. Hanya bingkai dari film yang direkam pada kamera ini yang dapat digunakan dalam gambar MOTION PRINT. Melakukan Editing Film pada Kamera (Edit Film) [p] (MAINKAN) * Layar Film dari Film yang Akan Diedit * [MENU] * Tab "Mainkan" * Edit Film Dengan fitur Edit Film, Anda dapat menggunakan salah satu dari prosedur berikut untuk mengedit bagian tertentu dari sebuah film. } Potong (Memotong ke Titik) ~ Potong (Memotong Dari Titik ke Titik) Potong (Memotong dari Titik) Memotong semua dari awal film hingga lokasi terakhir. Memotong semua yang ada di antara dua titik. Memotong semua dari lokasi terakhir hingga akhir film. 1. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih metode editing yang Anda inginkan dan kemudian tekan [SET]. 2. Gunakan operasi berikut untuk memilih bingkai (titik) asal dan tujuan di mana Anda ingin memotong film (titik pemotongan). [4] [6] [SET] Selama pemutaran, ubah arah pemutaran dan kecepatan pemutaran. Selama pemutaran ditunda, maju ke depan atau belakang. Mengganti-ganti antara tunda dan putar. Jangkauan pemotongan (kuning) 119 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

120 3. Tekan [2] untuk menampilkan menu pengeditan dan menentukan satu atau dua titik potong. } Potong (Memotong ke Titik) ~ Potong (Memotong Dari Titik ke Titik) Potong (Memotong dari Titik) Selama bingkai di mana Anda ingin potongan berada ditampilkan, tekan [2]. 1Selama bingkai di mana Anda ingin potongan pertama (Dari) berada ditampilkan, tekan [2]. 2Pilih bingkai lainnya. 3Selama bingkai di mana Anda ingin potongan kedua (Ke) berada ditampilkan, tekan [2]. Selama bingkai dari mana potongan berasal ingin Anda tampilkan, tekan [2]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ya" dan kemudian tekan [SET]. Operasi pemotongan yang dipilih akan memerlukan waktu hingga selesai. Jangan mencoba untuk menjalankan operasi kamera apapun hingga pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." menghilang dari layar monitor. Ingatlah bahwa operasi pemotongan dapat memerlukan waktu yang lama bila film yang sedang di-edit panjang. Bila Anda mengedit film, hanya hasilnya yang disimpan. Film asli tidak dipertahankan. Operasi editing tidak dapat dibatalkan. Film yang lebih singkat dari lima detik tidak dapat di-edit. Editing film yang direkam dengan jenis kamera yang berbeda tidak didukung. Anda tidak akan dapat untuk mengedit film bila jumlah kapasitas memori yang tersisa kurang dari ukuran file film yang ingin Anda edit. Bila tidak terdapat memori yang cukup, hapus file yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan lebih banyak. Pembagian film menjadi dua film dan menggabungkan dua film yang berbeda menjadi sebuah film tidak didukung. Anda juga dapat memulai operasi editing film selama film yang ingin Anda edit sedang diputar ulang. Bila pemutaran telah mencapai bingkai di mana Anda ingin titik potong berada, tekan [SET] untuk menunda pemutaran. Selanjutnya, tekan [2] untuk menampilkan menu pilihan editing. Jalankan editing dengan menggunakan prosedur yang sama seperti dijelaskan di atas. 120 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

121 Mengoptimalkan Kecerahan Gambar (Pencahayaan) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Pencahayaan Anda dapat menggunakan pengaturan ini untuk mengoptimumkan keseimbangan antara daerah terang dan daerah gelap dalam gambar yang ada. +2 Melakukan koreksi kecerahan dengan tingkat lebih tinggi daripada pengaturan "+1". +1 Melakukan koreksi kecerahan. Batal Tidak melakukan koreksi kecerahan. Mengoreksi cahaya bila pemotretan menghasilkan hasil yang lebih baik (halaman 102). Dengan mengubah pencahayaan sebuah gambar akan menyebabkan gambar asli dan versi yang baru (yang sudah diubah) untuk disimpan sebagai file yang terpisah. Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan kapan gambar diubah. Mengatur White Balance (White Balance) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * White Balance Anda dapat menggunakan pengaturan white balance untuk memilih jenis sumber pencahayaan untuk gambar yang direkam, yang akan mempengaruhi warna gambar. Siang ' Berawan Tertutup Bayangan Neon Putih Siang Neon Siang hari «Lampu bohlam Batal Luar ruangan, cuaca cerah Luar ruangan, mendung hingga hujan, di bawah pohon, dll. Lampu bersuhu sangat tinggi, seperti bayangan gedung, dll. Neon nuansa putih atau neon nuansa kekuningan, tanpa menekan perubahan warna Lampu warna siang cerah, yang menekan perubahan warna Menekan cahaya lampu terang yang tampak Tidak ada pengaturan white balance 121 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

122 Anda juga dapat mengatur white balance saat sedang merekam gambar (halaman 49). Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus. Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan kapan gambar diubah. Mengatur Tingkat Kecerahan Foto (Tingkat Kecerahan) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Tingkat Kecerahan Anda dapat memilih satu dari lima tingkat kecerahan, dari +2 (paling cerah) hingga 2 (paling tidak cerah). Foto aslinya disimpan dalam memori dan tidak terhapus. Bila Anda menampilkan sebuah gambar yang sudah diubah pada layar monitor kamera, tanggal dan jam menunjukkan kapan gambar mula-mula direkam, bukan kapan gambar diubah. Memilih Gambar untuk Dicetak (Cetak DPOF) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Cetak DPOF Lihat halaman 135 untuk informasi lebih lanjut. 122 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

123 Memproteksi File Terhadap Penghapusan (Proteksi) [p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab "Mainkan" * Proteksi Aktif Semua File: Aktif Memproteksi file-file yang spesifik. 1Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda proteksi ditampilkan. 2Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET]. Gambar yang diproteksi ditunjukkan oleh ikon. 3Untuk memproteksi file lainnya, ulangi langkah 1 dan 2. Untuk keluar dari operasi proteksi, tekan [MENU]. Untuk membuka proteksi sebuah file, pilih "Tidak Aktif" dan bukan "Aktif" pada langkah 2 di atas. Memproteksi semua file. 1Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Semua File: Aktif" dan kemudian tekan [SET]. 2Tekan [MENU]. Untuk membuka proteksi semua file, pilih "Semua File: Tidak Aktif" dan bukan "Semua File: Aktif" pada langkah 1 di atas. Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda menjalankan operasi format (halaman 167). Bila prosedur di atas dijalankan selama grup CS ditampilkan akan memproteksi semua gambar di dalam grup CS. Anda dapat memproteksi gambar tunggal dalam grup CS dengan melakukan prosedur di atas selama gambar sedang ditampilkan.. Untuk memproteksi gambar tertentu dalam grup CS 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda proteksi ditampilkan. 123 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

124 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memproteksi gambar dan menampilkan ikon. Untuk membuka proteksi gambar, pilih "Tidak Aktif" dalam langkah 4 dan kemudian tekan [SET]. 5. Setelah Anda selesai, pilih "Batal" dan kemudian tekan [SET] untuk keluar dari operasi. Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda menjalankan operasi format (halaman 167).. Untuk memproteksi semua gambar dalam grup CS 1. Selama grup CS sedang ditampilkan atau selama gambar dari grup CS sedang berganti pada layar monitor, tekan [MENU]. 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih tab "Mainkan". 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Proteksi" dan kemudian tekan [SET]. 4. Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan grup CS yang ingin Anda proteksi. 5. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Aktif" dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memproteksi semua gambar dalam grup dan menampilkan ikon. Untuk membuka semua proteksi gambar di dalam grup, pilih "Tidak Aktif" dalam langkah 5 dan kemudian tekan [SET]. 6. Tekan [MENU]. Ingatlah bahwa meskipun sebuah file diproteksi, akan dihapus bila Anda menjalankan operasi format (halaman 167). 124 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

125 Meng-edit Tanggal dan Jam Gambar (Tanggal/Waktu) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Tanggal/Waktu [8] [2] Mengubah pengaturan pada lokasi kursor. [4] [6] Menggerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan. [0] (Film) Mengganti-ganti antara format 12 jam dan 24 jam. Bila pengaturan tanggal dan jam sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET] untuk menjalankannya. Tanggal dan jam yang dimasukkan ke dalam gambar dengan menggunakan tampilkan waktu (halaman 161) tidak dapat di-edit. Anda tidak dapat meng-edit tanggal dan jam dari gambar yang diproteksi. Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari tahun 1980 hingga Memutar Gambar (Rotasi) [p] (MAINKAN) * Layar Foto atau Film * [MENU] * Tab "Mainkan" * Rotasi 1. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Rotasi" dan kemudian tekan [SET]. Setiap kali Anda menekan [SET] akan memutar gambar yang ditampilkan 90 derajat ke kiri. 2. Bila gambar yang ditampilkan telah berada pada arah yang Anda inginkan, tekan [MENU]. Merotasi gambar CS akan menyebabkan semua gambar dalam grup CS dirotasikan. Anda tidak dapat merotasikan gambar komponen sendiri-sendiri dalam grup CS. Rotasi gambar film tidak didukung. Ingatlah bahwa prosedur ini sebenarnya tidak mengubah data gambar. Yang diubah hanyalah bagaimana gambar ditampilkan pada layar monitor kamera. Sebuah gambar yang sudah diproteksi atau diperbesar tidak dapat diputar. Gambar versi asli (tidak diputar) akan ditampilkan pada layar menu gambar. 125 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

126 Mengubah Ukuran Foto (Ubah ukuran) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Ubah ukuran Anda dapat mengurangi ukuran foto dan menyimpan hasilnya sebagai foto yang terpisah. Foto asli juga dipertahankan. Anda dapat mengubah ukuran sebuah gambar ke satu dari tiga ukuran: 10 M, 5 M, VGA. Mengubah foto ukuran 3:2 atau 16:9 akan membuat gambar dengan perbandingan aspek 4:3, dengan kedua sisinya dipotong. Tanggal perekaman dari foto yang ukurannya diubah akan sama dengan tanggal perekaman foto aslinya. Memotong Foto (Pemotongan) [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Pemotongan Anda dapat memotong sebuah foto untuk memotong bagian-bagian yang tidak Anda perlukan, dan menyimpan hasilnya pada file yang terpisah. Foto asli juga dipertahankan. Gunakan pengontrol zoom untuk memperbesar gambar menjadi ukuran yang Anda inginkan, gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk menampilkan porsi gambar yang ingin Anda potong, dan kemudian tekan [SET]. Gambar yang dihasilkan dengan memotong gambar 3:2 atau 16:9 akan memiliki perbandingan aspek 4:3. Tanggal perekaman dari gambar yang dipotong akan sama dengan tanggal perekaman foto aslinya. Faktor zoom Mewakili area foto Bagian foto yang sedang ditampilkan 126 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

127 Menyalin File (Salin) [p] (MAINKAN) * Layar Foto atau Film * [MENU] * Tab "Mainkan" * Salin File dapat disalin dari memori yang terpasang di dalam kamera ke kartu memori atau dari kartu memori ke memori yang terpasang di dalam kamera. Internal * Kartu Kartu * Internal Menyalin semua file dari memori yang terpasang di dalam kamera ke kartu memori. Opsi ini menyalin semua file dalam memori yang terpasang di dalam kamera. Tidak dapat digunakan untuk menyalin sebuah file tunggal. Menyalin sebuah file tunggal pada kartu memori ke memori yang terpasang di dalam kamera. File disalin ke folder di dalam memori yang terpasang di dalam kamera yang namanya memiliki nomor seri terbesar. Anda tidak dapat menyalin gambar grup rana berlanjut (CS) (halaman 110). 1Gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan gambar yang ingin Anda salin. 2Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Salin" dan kemudian tekan [SET]. Anda dapat menyalin foto atau film yang Anda rekam dengan kamera ini. Membagi Grup Rana Berlanjut (Bagi Grup) [p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab "Mainkan" * Bagi Grup Lihat halaman 109 untuk informasi lebih lanjut. 127 Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

128 Memadukan Gambar CS ke Gambar Diam Tunggal (Multi Cetak CS) [p] (MAINKAN) * Tampilkan grup CS. * [MENU] * Tab "Mainkan" * Multi Cetak CS 1. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Buat baru". Anda dapat menggunakan [4] dan [6] untuk memilih grup CS berbeda, jika diinginkan. 2. Tekan [SET]. Ini mengonversi grup CS ke gambar 16 M (4608x3456) berisi 30 bingkai CS (5 vertikalx6 horizontal). Kamera ini mungkin tidak dapat mengonversi gambar grup CS dengan kamera lain. Tanggal perekaman dari gambar yang dikonversikan akan sama dengan tanggal perekaman grup CS aslinya. Bila mengonversikan grup CS yang gambarnya telah dirotasikan oleh fitur "Rotasi" ke gambar Multi Cetak CS, pengaturan gambar dalam Multi Cetak CS akan berbeda dengan gambar CS normal (tak dirotasikan). Mengedit Gambar CS (Edit Frame CS) [p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab "Mainkan" * Edit Frame CS Lihat halaman berikut ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut. Cetak DPOF: halaman 136 Proteksi: halaman 123 Salinan: halaman 110 Hapus: halaman Fungsi Pemutaran Lainnya (MAINKAN)

129 Dynamic Photo Kamera ini berisi berbagai macam subjek dalam memori terpasang ("subjek bawaan"), yang dapat Anda masukkan ke dalam foto dan film untuk membuat gambar Dynamic Photo. Istilah "subjek bawaan" merujuk kepada bentuk dan karakter bergerak yang telah diprogram sebelumnya di dalam memori yang terpasang di dalam. Subjek Bawaan Gambar yang Lain Gambar Dynamic Photo Memasukkan Subjek Bawaan ke Dalam Gambar atau Film (Dynamic Photo) Gunakan prosedur berikut untuk memasukkan gambar subjek bawaan ke dalam foto (kecuali untuk gambar panorama) atau film. [p] (MAINKAN) * [MENU] * Tab "Mainkan" * Foto Dinamis 1. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih gambar latar yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET]. Hanya gambar yang memenuhi kondisi berikut yang dapat digunakan sebagai gambar latar. Foto atau film yang direkam dengan kamera ini Sebuah foto dengan perbandingan aspek 4:3 2. Gunakan [4] dan [6] untuk memilih subjek bawaan yang ingin Anda masukkan ke dalam gambar kemudian tekan [SET]. 129 Dynamic Photo

130 3. Jika Anda memasukkan subjek ke dalam film, sebuah gambar akan muncul di layar monitor yang berisi perkiraan lokasi dari subjek dalam film. Gunakan [4] dan [6] untuk memindahkan Memasukkan lokasi lokasi ke posisi yang Anda inginkan. Setelah Anda selesai, tekan [SET]. Jika Anda memasukkan subjek ke film, hasil film akan memiliki panjang maksimum 20 detik. Semua yang dilakukan sebelum dan sesudah dimasukkan akan dipotong. Jika film yang Anda masukkan ke dalam (film asli) lebih pendek dari 20 detik, hasil fim akan memiliki sama panjang dengan film asli. Jika Anda memasukkan subjek ke foto, lewati langsung ke langkah Gunakan pengontrol zoom untuk mengatur ukuran subjek dan menggunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk mengatur posisinya. 5. Bila sudah sesuai dengan yang Anda inginkan, tekan [SET]. Tindakan ini akan memasukkan subjek ke dalam gambar lain dan membuat Dynamic Photo. Memasukkan subjek beranimasi ke dalam foto akan menyimpandynamic Photo yang terdiri dari 20 gambar diam berukuran 2 M atau lebih kecil. Memasukkan subjek ke dalam film akan menyimpan Dynamic Photo sebagai file film. Dengan melakukan penghapusan atau pengoperasian format, akan menghapus subjek bawaan. 130 Dynamic Photo

131 Untuk melihat Dynamic Photo (File Dynamic Photo) 1. Tekan [p] (MAINKAN) dan kemudian gunakan [4] dan [6] untuk menampilkan Dynamic Photo yang ingin Anda lihat. 2. Jika Anda ingin melihat subjek dalam film Dynamic Photo, tekan [SET]. Dynamic Photo diulang sebagai loop berlanjut. Pergerakan subjek juga akan dimulai otomatis sekitar dua detik setelah Anda menampilkan Dynamic Photo. Mengkonversi Gambar Diam Dynamic Photo menjadi Film (Konversi Film) Sebuah Dynamic Photo dengan latar gambar diam dan subjek yang bergerak disimpan sebagai sebuah rangkaian yang berisi 20 gambar diam. Anda dapat menggunakan prosedur berikut untuk mengkonversi 20 gambar yang membuat Dynamic Photo menjadi film. [p] (MAINKAN) * Layar Dynamic Photo * [MENU] * Tab "Mainkan" * Konversi Film Format akhir film adalah standar H.264/AVC. Ukuran akhir gambar film adalah 640x480 piksel. 131 Dynamic Photo

132 Pencetakan Mencetak Foto Layanan Cetak Profesional Anda dapat membawa kartu memori yang berisi gambar yang Anda inginkan ke layanan cetak profesional dan mencetaknya. Mencetak pada Printer Pribadi Mencetak Gambar pada Printer dengan Slot Kartu Memori Anda dapat menggunakan printer yang memiliki celah kartu memori untuk mencetak gambar dari kartu memori secara langsung. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama printer Anda. Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge Anda dapat mencetak pada printer yang mendukung PictBridge (halaman 132). Mencetak dengan Komputer Setelah memindahkan gambar-gambar ke komputer Anda, gunakan perangkat lunak yang tersedia untuk mencetak. Anda dapat menetapkan gambar mana yang ingin Anda cetak, jumlah cetakan, dan pengaturan cap tanggal sebelum mencetak (halaman 135). Menghubungkan Langsung ke Printer yang Kompatibel dengan PictBridge Anda dapat menghubungkan kamera secara langsung ke printer yang mendukung PictBridge dan mencetak gambar tanpa melalui komputer.. Untuk menyiapkan kamera sebelum menghubungkan ke printer 1. Hidupkan kamera dan tekan [MENU]. 2. Pada tab "Pengaturan", pilih "USB", dan kemudian pilih [6]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "PTP (PictBridge)", dan kemudian tekan [SET]. 132 Pencetakan

133 . Menghubungkan Kamera ke Printer Gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkan kamera ke port USB printer Anda. Kabel USB (termasuk di dalam kamera) Penghubung besar Port [USB/AV] USB Port USB Penghubung kecil Penutup terminal Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera. Kamera tidak mengalirkan tenaga melalui kabel USB. Periksa tenaga baterai sebelum menghubungkan dan pastikan tidak terlalu rendah. Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Saat menghubungkan kabel USB ke port USB, pastikan Anda menyejajarkan penghubung dengan benar dengan port tersebut. Pastikan bahwa kamera dimatikan sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan kabel. Lihat dokumentasi pengguna yang tersedia bersama dengan printer untuk informasi mengenai syarat-syarat sebelum menghubungkan atau melepaskan sambungan dari printer. 133 Pencetakan

134 . Untuk mencetak 1. Hidupkan printer dan isi kertas. 2. Hidupkan kamera. Ini akan menampilkan layar menu pencetakan. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Ukuran Kertas" dan kemudian tekan [6]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih ukuran kertas dan kemudian tekan [SET]. Berikut ini adalah ukuran kertas yang ada. 9 13cm, 13 18cm, 10 15cm, A4, 22 28cm, Dengan Printer Bila Anda memilih "Dengan Printer", akan mencetak dengan menggunakan ukuran kertas yang dipilih pada printer. Lihatlah dokumentasi yang tersedia bersama dengan printer Anda untuk informasi mengenai pengaturan kertas. 5. Gunakan [8] dan [2] untuk menetapkan opsi pencetakan yang Anda inginkan. 1 gambar : Mencetak satu gambar. Pilih dan kemudian tekan [SET]. Selanjutnya, gunakan [4] dan [6] untuk memilih gambar yang ingin Anda cetak. Cetak DPOF: Mencetak beberapa gambar. Pilih dan kemudian tekan [SET]. Dengan opsi ini, gambar akan dicetak sesuai dengan pengaturan DPOF (halaman 135). Untuk mengganti-ganti menghidupkan dan mematikan cap tanggal, tekan [0] (Film). Cap tanggal akan dicetak bila "Aktif" ditampilkan pada layar monitor. 6. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak" dan kemudian tekan [SET]. Ini akan memulai pencetakan dan menampilkan pesan "Sibuk... Silakan tunggu..." pada layar monitor. Pesan akan menghilang setelah beberapa waktu, meskipun pencetakan masih sedang dijalankan. Bila tombol kamera manapun ditekan, akan menyebabkan status pencetakan muncul kembali. Layar menu pencetakan akan muncul kembali bila pencetakan sudah selesai. Bila Anda memilih "1 gambar", Anda dapat mengulangi prosedur dari langkah 5, bila Anda menginginkannya. 7. Setelah pencetakan sudah selesai, matikan kamera dan lepaskan sambungan kabel USB dari printer dan kamera. 134 Pencetakan

135 Menggunakan DPOF untuk Menetapkan Gambar yang Akan Dicetak dan Jumlah Salinan. Bentuk Susunan Cetak Digital (Digital Print Order Format/DPOF) DPOF merupakan sebuah standar di mana Anda dapat memasukkan informasi tipe gambar, jumlah salinan, dan cap tanggal Aktif/Tidak Aktif pada kartu memori bersama dengan gambar. Setelah mengonfigurasi pengaturan, Anda dapat menggunakan kartu memori untuk mencetak pada printer rumah yang mendukung DPOF atau membawa kartu memori ke layanan cetak profesional. Apakah Anda dapat menggunakan pengaturan DPOF untuk pencetakan atau tidak tergantung dari printer yang sedang Anda gunakan. Beberapa layanan cetak profesional mungkin tidak mendukung DPOF.. Mengonfigurasi Pengaturan DPOF Satu Per Satu untuk Setiap Gambar [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Cetak DPOF * Pilih gambar 1. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda cetak ditampilkan. 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal. Ulangi langkah 1 dan 2 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar lainnya, bila Anda menginginkannya. 3. Tekan [SET]. 135 Pencetakan

136 . Mengonfigurasi Pengaturan DPOF yang Sama Untuk Seluruh Gambar [p] (MAINKAN) * Layar Foto * [MENU] * Tab "Mainkan" * Cetak DPOF * Seluruh gambar 1. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. Ingatlah bahwa jumlah salinan yang ditetapkan akan dicetak untuk semua gambar dalam grup CS manapun termasuk dengan gambar. Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal. 2. Tekan [SET]. Anda dapat menetapkan jumlah salinan untuk gambar tertentu (halaman 136) atau untuk semua gambar dalam grup CS (halaman 137) dengan menjalankan prosedur di atas sementara sebuah gambar di dalam grup sedang ditampilkan.. Untuk menetapkan jumlah salinan untuk gambar tertentu dalam sebuah grup CS 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Pilih gambar" dan kemudian tekan [SET]. 4. Gunakan [4] dan [6] untuk melihat file-file yang ada hingga file yang ingin Anda cetak ditampilkan. 5. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal. Ulangi langkah 4 dan 5 untuk mengonfigurasi pengaturan untuk gambar lainnya, bila Anda menginginkannya. 6. Tekan [SET]. 136 Pencetakan

137 . Untuk mengonfigurasi pengaturan DPOF yang sama untuk semua gambar dalam sebuah grup CS 1. Selama pemutaran gambar CS sedang berlangsung atau ditunda (ganti dengan menekan [SET]), tekan [2]. Ini akan menampilkan menu "Edit Frame CS". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Cetak DPOF" dan kemudian tekan [SET]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Frame semua" dan kemudian tekan [SET]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih jumlah salinan. Anda dapat menetapkan suatu nilai hingga 99. Masukkan 00 bila Anda tidak mau mencetak gambar tersebut. Bila Anda ingin memasukkan tanggal di dalam gambar, tekan [0] (Film) sehingga "Aktif" ditunjukkan untuk cap tanggal. 5. Tekan [SET]. 137 Pencetakan

138 Pengaturan DPOF tidak hilang secara otomatis setelah pencetakan selesai. Operasi cetak DPOF berikutnya yang Anda jalankan akan dilakukan dengan menggunakan pengaturan DPOF terakhir yang Anda konfigurasi untuk gambargambar. Untuk menghilangkan pengaturan DPOF, masukkan "00" untuk jumlah salinan semua gambar. Beritahukan layanan cetak Anda mengenai pengaturan DPOF Anda! Bila Anda membawa kartu memori ke layanan cetak profesional, pastikan untuk memberitahukan mereka bahwa pengaturan DPOF sudah dimasukkan untuk gambar yang akan dicetak serta jumlah salinan. Bila tidak, layanan cetak akan mencetak semua gambar tanpa memperhatikan pengaturan DPOF Anda, atau pengaturan cap tanggal Anda akan diabaikan.. Cap Tanggal Anda dapat menggunakan salah satu dari tiga cara berikut untuk memasukkan tanggal perekaman pada cetakan gambar. Mengonfigurasi pengaturan kamera Mengonfigurasi pengaturan DPOF (halaman 135). Anda dapat menghidupkan dan mematikan cap tanggal setiap kali Anda mencetak. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan sehingga pada beberapa gambar terdapat cap tanggal dan beberapa yang lain tidak. Mengonfigurasi Pengaturan Cap Tanggal Kamera (halaman 161). Pengaturan Cap Tanggal kamera akan memasukkan tanggal dalam foto saat Anda memotret, sehingga tanggal akan selalu dimasukkan bila Anda mencetak. Tidak dapat dihapus. Jangan menghidupkan cap tanggal DPOF untuk gambar yang memiliki cap tanggal yang dimasukkan dengan fungsi Cap Tanggal kamera. Hal tersebut dapat menyebabkan dua tanggal untuk dicetak berlebih. Mengonfigurasi pengaturan komputer Anda dapat menggunakan perangkat lunak manajemen gambar yang tersedia untuk menambahkan cap tanggal pada gambar. Layanan cetak profesional Meminta cap tanggal saat memesan pencetakan dari layanan cetak profesional. 138 Pencetakan

139 . Standar yang Didukung oleh Kamera PictBridge Ini merupakan standar dari Camera and Imaging Products Association (CIPA). Anda dapat menghubungkan kamera secara langsung ke printer yang mendukung PictBridge, dan menjalankan pemilihan gambar dan pencetakan dengan menggunakan layar monitor kamera dan kontrol. PRINT Image Matching III Dengan menggunakan perangkat lunak editing dan dengan mencetak pada printer yang mendukung PRINT Image Matching III, Anda dapat menggunakan informasi mengenai kondisi pemotretan yang direkam dengan gambar, dan menghasilkan persis jenis gambar yang Anda inginkan. PRINT Image Matching dan PRINT Image Matching III merupakan merek dagang milik Seiko Epson Corporation. Exif Print Pencetakan pada printer yang mendukung Exif Print menggunakan informasi mengenai kondisi pemotretan yang direkam bersama dengan gambar untuk meningkatkan kualitas gambar yang dicetak. Hubungi produsen printer Anda untuk informasi mengenai model-model yang mendukung Exif Print, melakukan upgrade printer, dll. 139 Pencetakan

140 Menggunakan Kamera dengan Komputer Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer... Anda dapat melaksanakan beberapa operasi yang dijelaskan di bawah ini saat kamera terhubung ke komputer. Menyimpan gambar ke komputer dan melihatnya di sana Menyimpan gambar dan melihatnya secara manual (sambungan USB) (halaman 142, 150). Memindahkan gambar yang disimpan pada komputer Anda ke memori kamera Mainkan ulang dan edit film Sebagai tambahan, Anda juga dapat memindahkan gambar foto layar dari komputer Anda ke kamera (Photo Transport*) (halaman 148). Anda dapat memutar ulang film (halaman 145, 153). Untuk memutar ulang film, gunakan perangkat lunak yang kompatibel dengan lingkungan operasi komputer Anda. Untuk mengedit film, gunakan perangkat lunak yang dijual bebas sesuai kebutuhan Anda. * Hanya Windows Prosedur yang perlu Anda jalankan saat menggunakan kamera dengan komputer Anda dan saat Anda menggunakan perangkat lunak berbeda untuk Windows dan Macintosh. Pengguna Windows harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows" pada halaman 141. Pengguna Macintosh harus melihat "Menggunakan Kamera dengan Macintosh" pada halaman Menggunakan Kamera dengan Komputer

141 Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows Instal perangkat lunak yang diperlukan sesuai dengan versi Windows yang Anda jalankan dan apa yang ingin Anda lakukan. Bila Anda ingin melakukan: Menyimpan gambar ke komputer dan melihatnya di sana secara manual Memutar film Mengedit film Melakukan upload file film ke YouTube Memindahkan gambar ke kamera Versi Sistem Operasi Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Windows 7 Windows Vista, Windows XP (SP3) Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Instal perangkat lunak ini: Lihat halaman: Instalasi tidak diperlukan. 142 Instalasi tidak diperlukan. Windows Media Player 12, yang sudah terinstal pada sebagian besar komputer, dapat digunakan untuk pemutaran. Film dapat diputar ulang menggunakan QuickTime 7. Anda perlu mendownload QuickTime 7 di Web jika Anda ingin menggunakannya. Gunakan perangkat lunak komersial sesuai kebutuhan. YouTube Uploader for CASIO* Anda perlu mengunduhnya dari situs web. Photo Transport 1.0* Anda perlu mengunduhnya dari situs web * YouTube Uploader for CASIO dan Photo Transport tidak dapat beroperasi pada Windows OS versi 64-bit. 141 Menggunakan Kamera dengan Komputer

142 . Kebutuhan Sistem Komputer untuk Perangkat Lunak Kebutuhan sistem komputer berbeda untuk setiap aplikasi tersebut. Informasi mengenai kebutuhan sistem komputer juga dapat ditemukan pada "Kebutuhan Sistem Komputer untuk Perangkat Lunak (Untuk Windows)" di halaman 178 buku petunjuk ini.. Hal-hal yang harus diperhatikan untuk Pengguna Windows Perangkat lunak membutuhkan hak istimewa Administrator untuk dapat dijalankan. Pengoperasian pada komputer yang dirakit sendiri tidak didukung. Pengoperasian juga tidak dapat dilakukan pada lingkungan komputer tertentu. Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer Anda dapat menghubungkan kamera ke komputer Anda untuk melihat dan menyimpan gambar (file foto dan film). Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar, lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda. Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data menjadi rusak. Anda juga dapat menggunakan slot kartu komputer Anda (jika ada) atau pembaca kartu yang tersedia bebas untuk mengakses file gambar secara langsung dari kartu memori kamera. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama komputer Anda.. Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan file 1. Hidupkan kamera dan tekan [MENU]. 2. Pada tab "Pengaturan", pilih "USB", dan kemudian pilih [6]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mass Storage", dan kemudian tekan [SET]. 142 Menggunakan Kamera dengan Komputer

143 4. Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke komputer Anda. Port USB Kabel USB (termasuk di dalam kamera) Penghubung besar Port [USB/AV] Penghubung kecil Penutup terminal Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera. Kamera akan menyala secara otomatis dan pengisian baterai akan dimulai (halaman 18). Kamera mungkin tidak menyala otomatis pada model komputer atau kondisi sambungan tertentu tertentu. Jika ini terjadi, tekan [ON/OFF] (Power) untuk menyalakan kamera. Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Saat menghubungkan kabel USB ke port USB, pastikan Anda menyejajarkan penghubung dengan benar dengan port tersebut. Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan langsung ke port USB komputer. Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB. 5. Pengguna Windows 7 / Windows Vista: Klik "Start" lalu "Computer". Pengguna Windows XP: Klik "Start" lalu "My Computer". 143 Menggunakan Kamera dengan Komputer

144 6. Klik dua kali "Removable Disk". Komputer Anda mengenali kartu memori yang dipasang di dalam kamera (atau memori yang terpasang bila tidak ada kartu) sebagai removable disk. 7. Klik kanan folder "DCIM". 8. Pada menu pintasan yang muncul, klik "Copy". 9. Pengguna Windows 7/ Windows Vista: Klik "Start" dan kemudian "Documents". Pengguna Windows XP: Klik "Start" dan kemudian "My Documents" Bila Anda sudah memiliki folder "DCIM" dalam "Documents" (Windows 7 / Windows Vista) atau "My Documents" (Windows XP), langkah berikutnya akan menghilangkannya. Bila Anda tetap ingin mempertahankan folder "DCIM", Anda perlu mengubah namanya atau memindahkannya ke lokasi yang berbeda sebelum menjalankan langkah berikutnya. 10. Pengguna Windows 7: Pada menu "Documents" "Organize", pilih "Paste". Pengguna Windows Vista: Pada menu "Documents" "Edit", pilih "Paste". Pengguna Windows XP: Pada menu "My Documents" "Edit", pilih "Paste". Ini akan menyalin folder "DCIM" (dan semua file gambar yang ada di dalamnya) ke dalam folder "Documents" (Windows 7 / Windows Vista) atau "My Documents" (Windows XP). Anda kini memiliki salinan file yang ada di dalam memori kamera pada komputer Anda. 11. Setelah Anda selesai menyalin gambar, lepaskan sambungan kamera dari komputer. Setelah mengonfirmasikan bahwa lampu belakang tidak berkedip merah, lepaskan kabel USB. 144 Menggunakan Kamera dengan Komputer

145 . Untuk melihat gambar yang Anda salin ke komputer Anda 1. Klik dua kali folder "DCIM" yang sudah disalin untuk membukanya. 2. Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat. 3. Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat. Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada halaman 155. Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar komputer Anda dengan arah aslinya (tidak diputar). Melihat gambar CS pada komputer akan menampilkan satu-satu gambar komponen grup CS. Grup CS tidak dapat dilihat sebagai gambar CS pada komputer. Memutar Film Untuk memutar ulang film, pertama-tama salinlah ke komputer Anda dan kemudian klik dua kali file film tersebut. Sebagian sistem operasi mungkin tidak dapat memutar kembali film. Jika ini erjadi, Anda perlu menginstal perangkat lunak yang tersedia. Dengan Windows 7, pemutaran didukung oleh Windows Media Player 12. Jika Anda tidak dapat memutar kembali film, buka URL di bawah untuk mendownload QuickTime 7 dan menginstalnya pada komputer Anda. Kebutuhan Minimum Sistem Komputer untuk Pemutaran Film Kebutuhan sistem minimum yang dijelaskan di bawah diperlukan untuk memutar ulang film yang direkam dengan kamera ini pada komputer. Sistem Operasi : Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) CPU : Kualitas Gambar "FHD": Core 2 Duo 3,0 GHz atau lebih tinggi Kualitas Gambar "STD" atau "HS": Pentium 4 3,2 GHz atau lebih tinggi Perangkat Lunak yang Dibutuhkan : QuickTime 7 (Tidak diperlukan untuk Windows 7.) Yang tertulis di atas adalah lingkungan sistem yang dianjurkan. Bila Anda mengonfigurasi salah satu dari lingkungan ini tidak menjamin pengoperasian yang benar. Pengaturan tertentu dan perangkat lunak lainnya yang terinstal dapat mengganggu pemutaran film yang benar. 145 Menggunakan Kamera dengan Komputer

146 . Yang Harus Diperhatikan Saat Memutar Film Pastikan untuk memindahkan data film ke diska keras (hard disk) komputer Anda sebelum mencoba memutarnya. Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll. Pemutaran film yang benar mungkin tidak dapat dilakukan pada beberapa komputer. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut. Cobalah merekam film dengan pengaturan kualitas "STD". Tutup aplikasi lainnya yang sedang berjalan, dan hentikan aplikasi tetap. Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada komputer, Anda dapat menggunakan kabel AV (opsional) untuk dihubungkan ke terminal input video TV atau komputer dan memutar film dengan cara tersebut. Melakukan Upload File Film ke YouTube Untuk memudahkan mengunggah ke YouTube, file film yang direkam dengan adegan BEST SHOT "YouTube", pasang YouTube Uploader for CASIO pada komputer.. Apa itu YouTube? YouTube adalah sebuah situs berbagi film yang dikelola oleh YouTube, LLC di mana Anda dapat melakukan upload film dan melihat film yang di-upload oleh orang lain.. Untuk menginstal YouTube Uploader for CASIO Unduh penginstal YouTube Uploader for CASIO dari halaman dukungan kamera digital CASIO ( Klik dua kali pada penginstal dan ikuti perintah instalasi yang muncul pada layar komputer. Untuk mendapatkan informasi mengenai kondisi dan persyaratan minimum komputer, lihat halaman Menggunakan Kamera dengan Komputer

147 . Untuk melakukan upload sebuah file film ke YouTube Sebelum Anda dapat menggunakan YouTube Uploader for CASIO, Anda perlu pergi ke situs web YouTube ( dan mendaftarkan diri sebagai pengguna. Jangan melakukan upload film apapun yang memiliki hak cipta (termasuk hak cipta artis/seniman) kecuali bila Anda sendiri yang memiliki hak cipta tersebut atau Anda telah memperoleh izin dari pemegang hak cipta. Ukuran file maksimum untuk setiap upload adalah MB atau 15 menit waktu pemutaran. 1. Rekam film yang ingin Anda upload dengan menggunakan adegan "YouTube" (halaman 68). 2. Bila belum ada, hubungkan komputer Anda ke Internet. 3. Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 142). 4. Hidupkan kamera. YouTube Uploader for CASIO akan mulai secara otomatis. Bila Anda pertama kali menggunakan aplikasi tersebut, konfigurasikan pengaturan ID pengguna YouTube dan lingkungan jaringan, dan kemudian klik tombol [OK]. 5. Pada sisi kiri tampilan akan terdapat area untuk memasukkan judul, kategori, dan informasi lainnya yang diperlukan untuk melakukan upload ke YouTube. Masukkan informasi yang diperlukan. 6. Sisi kanan tampilan menunjukkan sebuah daftar file film dalam memori kamera. Pilih kotak pilihan yang ada di sebelah file film yang ingin Anda upload. 7. Bila semuanya telah siap, klik tombol [Upload]. Dengan ini, file film akan di-upload ke YouTube. Setelah proses upload selesai, klik tombol [Exit] untuk keluar dari aplikasi. 147 Menggunakan Kamera dengan Komputer

148 Memindahkan Gambar dari Komputer Anda ke Memori Kamera Jika Anda ingin memindahkan gambar dari komputer ke kamera, pasang Photo Transport di komputer Anda.. Untuk menginstal Photo Transport Unduh penginstal Photo Transport dari halaman dukungan kamera digital CASIO ( Klik dua kali pada penginstal dan ikuti perintah instalasi yang muncul pada layar komputer. Untuk mendapatkan informasi mengenai kondisi dan persyaratan minimum komputer, lihat halaman Untuk memindahkan gambar ke kamera 1. Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 142). 2. Pada komputer Anda, klik berikut ini: Start * All Programs * CASIO * Photo Transport. Dengan ini, Photo Transport akan dihidupkan. 3. Bawa file yang ingin Anda pindahkan ke tombol [Transfer]. 4. Ikuti perintah yang muncul pada tampilan untuk menyelesaikan pemindahan. Instruksi detil yang muncul pada tampilan dan gambar yang dipindahkan tergantung dari setup Photo Transport Anda. Untuk lebih detil, klik tombol [Settings] atau [Help] dan periksa setup. Memindahkan Data Hanya file gambar dengan ekstensi berikut yang dapat dipindahkan ke kamera: jpg, jpeg, jpe, bmp (gambar bmp dikonversi ke gambar jpeg secara otomatis saat dipindahkan). Beberapa tipe gambar tertentu tidak dapat dipindahkan. Anda tidak dapat memindahkan film ke kamera. 148 Menggunakan Kamera dengan Komputer

149 . Untuk memindahkan hasil tangkapan layar komputer ke kamera 1. Hubungkan kamera ke komputer Anda (halaman 142). 2. Pada komputer Anda, klik berikut ini: Start * All Programs * CASIO * Photo Transport. Dengan ini, Photo Transport akan dihidupkan. 3. Menampilkan layar di mana gambar tangkapan layarnya ingin Anda pindahkan. 4. Klik tombol [Capture]. 5. Buatlah batas di sekitar area yang ingin Anda tangkap. Pindahkan pointer mouse Anda ke sudut kiri atas area yang ingin Anda tangkap dan kemudian tahanlah tombol mouse. Sambil menekan tombol mouse, bawa pointer ke sudut kanan bawah area dan kemudian lepaskan tombol mouse. 6. Ikuti perintah yang muncul di tampilan. Dengan ini, gambar area yang Anda pilih akan dikirim ke kamera. Operasi pemindahan mengkonversi tangkapan layar menjadi bentuk JPEG. Instruksi yang muncul pada tampilan dan detil mengenai gambar yang dipindahkan tergantung dari setup Photo Transport Anda. Untuk lebih detil, klik tombol [Settings] atau [Help] dan periksa setup.. Mengenai pengaturan dan help Klik tombol [Settings] bila Anda ingin mengubah setup Photo Transport. Untuk help mengenai prosedur operasi dan penanganan masalah, klik tombol Photo Transport [Help]. 149 Menggunakan Kamera dengan Komputer

150 Menggunakan Kamera dengan Macintosh Instal perangkat lunak yang diperlukan sesuai dengan versi Macintosh OS yang Anda jalankan dan apa yang Anda ingin lakukan. Bila Anda ingin melakukan: Menyimpan gambar ke Macintosh Anda dan melihatnya di sana secara manual Menyimpan gambar ke Macintosh Anda secara otomatis/mengatur gambar Memutar film Versi Sistem Operasi Instal perangkat lunak ini: Lihat halaman: OS X Instalasi tidak diperlukan. 150 OS X OS X Gunakan iphoto, yang tersedia bersama di dalam beberapa produk Macintosh. Pemutaran file film tidak didukung pada OS X atau yang lebih tinggi bila QuickTime 7 atau yang lebih tinggi telah diinstal. 153 Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File Jangan pernah gunakan komputer Anda untuk memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama file gambar manapun yang ada dalam memori yang terpasang pada kamera atau pada kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan masalah dengan data manajemen gambar pada kamera, yang akan menyebabkan gambar tidak dapat diputar pada kamera dan dapat mengubah kapasitas memori yang tersisa secara drastis. Bila Anda ingin memodifikasi, menghapus, memindahkan, atau mengubah nama sebuah gambar, lakukan hal tersebut hanya pada gambar yang disimpan pada komputer Anda. Jangan pernah melepaskan kabel USB, atau mengoperasikan kamera saat sedang melihat atau menyimpan gambar. Hal tersebut dapat menyebabkan data menjadi rusak. Kamera tidak mendukung pengoperasian pada Mac OS X Pengoperasian hanya didukung oleh Mac OS 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, dan 10.7 (menggunakan standar driver USB OS) saja. Anda juga dapat menggunakan slot kartu komputer Anda (jika ada) atau pembaca kartu yang tersedia bebas untuk mengakses file gambar secara langsung dari kartu memori kamera. Untuk rincian selengkapnya, lihat dokumen untuk pengguna yang disediakan bersama komputer Anda. 150 Menggunakan Kamera dengan Komputer

151 . Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda dan menyimpan file 1. Hidupkan kamera dan tekan [MENU]. 2. Pada tab "Pengaturan", pilih "USB", dan kemudian pilih [6]. 3. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Mass Storage", dan kemudian tekan [SET]. 4. Matikan kamera dan kemudian gunakan kabel USB yang tersedia bersama dengan kamera untuk menghubungkannya ke Macintosh Anda. Port USB Kabel USB (termasuk di dalam kamera) Penghubung besar Port [USB/AV] Penghubung kecil Penutup terminal Setelah memastikan bahwa tanda 6 pada kamera sejajar dengan tanda 4 dari penghubung kabel USB, hubungkan kabel ke kamera. Kamera akan menyala secara otomatis dan pengisian baterai akan dimulai (halaman 18). Kamera mungkin tidak menyala otomatis pada model komputer atau kondisi sambungan tertentu tertentu. Jika ini terjadi, tekan [ON/OFF] (Power) untuk menyalakan kamera. Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port USB/AV hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Saat menghubungkan kabel USB ke port USB, pastikan Anda menyejajarkan penghubung dengan benar dengan port tersebut. Komputer Anda tidak dapat mengenali kamera bila Anda menghubungkan melalui hub USB. Selalu hubungkan langsung ke port USB komputer. Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB. 151 Menggunakan Kamera dengan Komputer

152 5. Klik dua kali ikon drive kamera. Lampu belakang kamera akan menyala hijau atau oranye pada saat ini. Dalam modus ini, Macintosh Anda mengenali kartu memori yang dipasang di kamera (atau memori yang terpasang di dalam kamera bila kartu memori tidak dimasukkan) sebagai drive. Munculnya ikon drive tergantung dari versi Mac OS yang sedang Anda gunakan. 6. Bawa folder "DCIM" ke folder tujuan penyalinan Anda. 7. Setelah operasi penyalinan selesai, bawa ikon drive ke Trash. 8. Lepaskan sambungan kamera ke komputer. Setelah mengonfirmasikan bahwa lampu belakang tidak berkedip merah, lepaskan kabel USB.. Untuk melihat gambar yang disalin 1. Klik dua kali ikon drive kamera. 2. Klik dua kali folder "DCIM" untuk membukanya. 3. Klik dua kali folder yang berisi gambar yang ingin Anda lihat. 4. Klik dua kali file gambar yang ingin Anda lihat. Untuk informasi mengenai nama file, lihat "Struktur Folder Memori" pada halaman 155. Sebuah gambar yang diputar pada kamera akan ditampilkan pada layar Macintosh Anda dengan arah aslinya (tidak diputar). Melihat gambar CS pada komputer akan menampilkan satu-satu gambar komponen grup CS. Grup CS tidak dapat dilihat sebagai gambar CS pada komputer. 152 Menggunakan Kamera dengan Komputer

153 Memutar Film Anda dapat menggunakan QuickTime, yang tersedia bersama dengan sistem operasi Anda, untuk memutar film pada Macintosh. Untuk memutar ulang film, pertama-tama salinlah ke Macintosh Anda dan kemudian klik dua kali file film tersebut.. Kebutuhan Minimum Sistem Komputer untuk Pemutaran Film Kebutuhan sistem minimum yang dijelaskan di bawah diperlukan untuk memutar ulang film yang direkam dengan kamera ini pada komputer. Sistem Operasi : Kualitas Gambar "FHD": Mac OS X atau lebih tinggi Kualitas Gambar "STD" atau "HS": Mac OS X atau lebih tinggi Perangkat Lunak yang Dibutuhkan : QuickTime 7 atau lebih tinggi Yang tertulis di atas adalah lingkungan sistem yang dianjurkan. Bila Anda mengonfigurasi salah satu dari lingkungan ini tidak menjamin pengoperasian yang benar. Pengaturan tertentu dan perangkat lunak lainnya yang terinstal dapat mengganggu pemutaran film yang benar.. Yang Harus Diperhatikan Saat Memutar Film Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan pada beberapa model Macintosh. Bila Anda mengalami masalah, cobalah yang berikut. Ubah pengaturan kualitas gambar film ke "STD". Tingkatkan ke QuickTime versi terbaru. Tutuplah aplikasi lainnya yang sedang berjalan. Meskipun pemutaran yang benar tidak dapat dilakukan pada Macintosh, Anda dapat menggunakan kabel AV (opsional) untuk dihubungkan ke terminal input video TV atau Macintosh dan memutar film dengan cara tersebut. Pastikan untuk menggerakkan data film ke hard disk Macintosh Anda sebelum mencoba memutarnya. Pemutaran film yang benar tidak dapat dilakukan untuk data yang diakses melalui jaringan, dari kartu memori, dll. 153 Menggunakan Kamera dengan Komputer

154 File dan Folder Kamera membuat sebuah file setiap kali Anda memotret foto, merekam film, atau melakukan operasi lainnya yang menyimpan data. File dikelompokkan dengan menyimpannya di dalam folder. Setiap file dan folder memiliki nama uniknya masingmasing. Untuk informasi lebih lanjut mengenai cara folder disusun dalam memori, lihat "Struktur Folder Memori" (halaman 155). Nama dan Jumlah Maksimum yang Diperbolehkan File Setiap folder dapat berisi hingga 9999 file bernama CIMG0001 hingga CIMG9999. Ekstensi pada nama file tergantung dari jenis file. Folder Folder diberi nama dari 100CASIO hingga 999CASIO. Jumlah folder bisa mencapai hingga 900 folder dalam memori. BEST SHOT juga memiliki adegan bernama "YouTube" yang mengoptimumkan pengaturan untuk merekam film yang akan diupload ke YouTube. Gambar yang direkam dengan adegan YouTube disimpan dalam folder bernama "100YOUTB". Contoh Nama file ke-26: CIMG0026.JPG Nomor seri (4 angka) Nama folder ke-100: 100CASIO Ekstensi Nomor seri (3 angka) Anda dapat melihat nama folder dan file pada komputer Anda. Untuk memperoleh perincian tentang bagaimana nama file ditampilkan pada layar monitor kamera, lihat halaman 11 dan 12. Jumlah total folder dan file yang ada tergantung dari ukuran gambar dan kualitas, dan kapasitas kartu memori yang digunakan untuk penyimpanan. 154 Menggunakan Kamera dengan Komputer

155 Data Kartu Memori Kamera menyimpan gambar-gambar yang Anda potret sesuai dengan Aturan Desain untuk Sistem File Kamera (Design Rule for Camera File System/DCF).. Mengenai DCF Pengoperasian berikut didukung untuk gambar yang memenuhi format DCF. Namun perlu dicatat bahwa CASIO tidak memberikan jaminan performa yang terkait dengan pengoperasian berikut. Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera ini ke kamera yang dibuat produsen lain. Mencetak gambar yang memenuhi format DCF pada kamera ini ke printer yang dibuat produsen lain. Melakukan transfer dan melihat gambar yang memenuhi format DCF dari kamera lain ke kamera ini.. Struktur Folder Memori DCIM 100CASIO * 1 CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV Folder DCIM Folder Perekaman File Gambar File Film 101CASIO * 1 102CASIO * 1 MISC AUTPRINT.MRK SCENE * 2 SSBGM SSBGM001.WAV SSBGM002.WAV Folder Perekaman Folder Perekaman Folder File DPOF File DPOF Folder Setup Pengguna Pemotretan BEST SHOT Folder Musik Latar File Musik Latar File Musik Latar * 2 STARTING.JPG File Gambar Pembuka *1 Adegan BEST SHOT "YouTube" akan menyetel kamera untuk merekam film yang dioptimalkan untuk melakukan upload ke YouTube. Gambar yang direkam dengan adegan "YouTube" disimpan dalam folder bernama "100YOUTB". *2 Folder atau file ini hanya dapat dibuat dalam memori yang terpasang di dalam saja. 155 Menggunakan Kamera dengan Komputer

156 . File Gambar yang Didukung File gambar yang dipotret dengan kamera ini File gambar yang sesuai DCF Kamera ini tidak dapat menampilkan gambar, meskipun sesuai DCF. Saat menampilkan gambar yang direkam pada kamera lain, mungkin diperlukan waktu yang lama hingga gambar muncul pada layar monitor kamera ini.. Hal-hal yang Perlu Diperhatikan pada Penanganan Data Memori yang Terpasang di Dalam dan Kartu Memori Kapan pun Anda menyalin isi memori ke komputer Anda, Anda harus menyalin folder DCIM dan seluruh isinya. Cara yang baik untuk mengingat beberapa folder DCIM adalah dengan mengubah namanya menjadi tanggal atau sejenisnya setelah Anda menyalinnya ke komputer Anda. Bila Anda kemudian memutuskan untuk mengembalikan folder DCIM ke kamera, pastikan untuk mengubah namanya kembali menjadi DCIM. Kamera dirancang hanya untuk mengenal file root dengan nama DCIM. Ingatlah bahwa kamera juga tidak akan dapat mengenali folder di dalam folder DCIM kecuali mereka memiliki nama yang awalnya sudah ada saat Anda menyalinnya dari kamera ke komputer Anda. Folder dan file harus disimpan sesuai dengan "Struktur Folder Memori" yang ditunjukkan pada halaman 155 agar kamera dapat mengenalinya dengan benar. Anda juga dapat menggunakan adaptor kartu PC atau reader/writer kartu memori untuk mengakses file kamera secara langsung dari kartu memori kamera. 156 Menggunakan Kamera dengan Komputer

157 Pengaturan Lainnya (Pengaturan) Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi lainnya baik dalam modus REKAM dan modus MAINKAN. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 91. Mengaktifkan Hemat Tenaga(Modus ECO) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Modus ECO Dengan mengaktifkan hemat tenaga, akan mengurangi kecerahan layar monitor dan mengganti operasi kamera lainnya ke operasi tenaga rendah, yang membuat pengisian dapat bertahan lebih lama dan meningkatkan jumlah gambar yang dapat difoto di antara pengisian. Memilih "Aktif" akan memasuki "Modus ECO", yang ditunjukkan dengan e pada layar monitor. Efek hemat tenaga dari "Modus ECO" paling efisien jika "Otomatis" dipilih untuk modus perekaman. Disarankan untuk menggunakan modus perekaman "Otomatis" saat memakai "Modus ECO". Anda dapat menghemat daya lebih banyak dengan menggunakan "Modus ECO" bersama dengan Tidak Aktif Otomatis (halaman 163) dan Tidur (halaman 163). Mengatur Kecerahan Layar Monitor (Layar) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Layar Otomatis Dengan pengaturan ini, kamera mendeteksi tingkat cahaya yang ada dan secara otomatis mengatur kecerahan layar monitor. Kecerahan yang lebih besar dari +1, yang membuat layar lebih mudah dilihat. Pengaturan ini menghabiskan lebih banyak tenaga. Pengaturan yang cerah untuk penggunaan di luar ruangan, dll. Kecerahan yang lebih besar dari 0. Kecerahan layar monitor normal untuk penggunaan di dalam ruangan, dll. Kecerahan layar monitor rendah untuk penggunaan malam hari, penggunaan di dalam ruangan untuk kondisi gelap, dll. Mengaktifkan "Modus ECO" (halaman 157) ketika pengaturan "Layar" adalah +2 atau +1 akan mengakibatkan pengaturan "Layar" berubah menjadi Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

158 Deteksi Orientasi Gambar Otomatis dan Rotasi (Rotasi Otomatis) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Rotasi Otomatis Aktif Tidak Aktif Secara otomatis merotasi pemotretan foto dengan kamera yang dipegang 90 derajat secara vertikal. Gambar tidak dirotasikan secara otomatis. Kamera otomatis mendeteksi apakah gambar pemotretan dipotret dalam orientasi potret atau lanskap dan menampilkannya dengan benar. Rotasi otomatis tidak dilakukan untuk film. Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Suara Pembuka 1/2 Tombol Shutter Shutter Fungsi = Pengoperasian = Mainkan Menetapkan suara pembuka Suara 1-5: Suara yang terpasang (1 hingga 5) Tidak Aktif: Suara mati Menetapkan volume suara. Pengaturan ini juga digunakan sebagai tingkat suara selama output video (halaman 112). Menentukan volume output suara film. Pengaturan volume ini tidak digunakan selama output video (dari port USB/AV) (halaman 112). Bila tingkat volume diset ke 0 akan menghilangkan suara output. 158 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

159 Menetapkan Pengaturan Pemberian Nomor Seri Nama File (Nomor File) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Nomor File Gunakan prosedur berikut untuk menetapkan pengaturan yang menentukan pemberian nomor seri yang digunakan dalam nama file (halaman 154). Teruskan Pengaturan awal Memberitahukan kamera untuk mengingat nomor file yang terakhir digunakan. Sebuah file baru akan diberi nama dengan menggunakan nomor urut selanjutnya, meskipun file dihapus atau bila kartu memori yang kosong di-upload. Bila sebuah kartu memori dipasang dan kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya dan nomor urut terbesar dalam nama file yang ada lebih besar daripada nomor urut terbesar yang diingat oleh kamera, penomoran file baru akan dimulai dari nomor urut terbesar dalam nama file yang ditambah 1. Mengulangi nomor seri dari 0001 bilamana semua file dihapus atau bila kartu memori diganti dengan yang kosong. Bila kartu memori dipasang dan kartu tersebut telah memiliki file disimpan di dalamnya, penomoran file baru akan dimulai dari nomor urut terbesar dalam nama file yang ada ditambah 1. Membuat Folder Penyimpanan Gambar (Buat Folder) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Buat Folder Buat Folder Batal Membuat folder dengan nomor unik (halaman 154). File akan disimpan di dalam folder baru yang dimulai saat Anda merekam gambar berikutnya. Membatalkan pembuatan folder. Gambar yang direkam dengan BEST SHOT "ebay" atau adegan "Barang Lelang", dan untuk adegan "YouTube" disimpan di dalam folder khusus. Gambar tidak disimpan pada folder yang Anda buat di sini. Menghapus semua file pada folder juga akan menghapus foldernya. 159 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

160 Mengonfigurasi Pengaturan Waktu Dunia (Waktu Dunia) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Waktu Dunia Anda dapat menggunakan layar Waktu Dunia untuk melihat waktu saat ini pada zona yang berbeda dengan Kota Asal Anda saat Anda sedang bepergian, dll. Waktu Dunia menampilkan waktu saat ini di 162 kota dalam 32 zona waktu di seluruh dunia. 1. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Destinasi" dan kemudian tekan [6]. Untuk mengubah area geografis dan kota untuk waktu di mana Anda biasanya menggunakan kamera, pilih "Setempat". 2. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Kota" dan kemudian tekan [6]. Untuk mengubah pengaturan "Destinasi" ke waktu musim panas, gunakan [8] dan [2] untuk memilih "Waktu Musim Panas" dan kemudian pilih "Aktif". Jam musim panas digunakan pada beberapa area geografis untuk memajukan pengaturan waktu saat ini sebesar satu jam selama bulan-bulan musim panas. 3. Gunakan [8], [2], [4], dan [6] untuk memilih area geografis yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET]. 4. Gunakan [8] dan [2] untuk memilih kota yang Anda inginkan, dan kemudian tekan [SET]. 5. Tekan [SET]. Sebelum mengonfigurasi pengaturan Waktu Dunia, pastikan bahwa pengaturan Kota Asal adalah tempat di mana Anda tinggal atau biasanya menggunakan kamera. Bila bukan, pilih "Setempat" pada layar dalam langkah 1 dan konfigurasikan Kota Asal, tanggal, dan waktu seperti yang diperlukan (halaman 161). 160 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

161 Foto tampilkan waktu (tampilkan waktu) [MENU] * Tab "Pengaturan" * tampilkan waktu Anda dapat mengonfigurasi kamera untuk mencap hanya tanggal perekaman saja, atau tanggal dan jam di sudut kanan bawah setiap foto. Sekali informasi tanggal dan jam dicap pada foto, tidak dapat diedit atau dihapus. Contoh: 10 Juli 2012, 1:25 p.m. Tanggal 2012/7/10 Tanggal&Waktu 2012/7/10 1:25pm Tidak Aktif Tidak ada cap tanggal dan/atau jam Meskipun Anda tidak mencap tanggal dan/atau jam dengan tampilkan waktu, Anda dapat melakukan hal tersebut dengan menggunakan fungsi cetak DPOF atau beberapa aplikasi pencetakan (halaman 138). Cap tanggal dilakukan sesuai dengan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 161) dan pengaturan model tampilan (halaman 162). Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Penyesuaian [8] [2] Mengubah pengaturan pada lokasi kursor [4] [6] Gerakkan kursor di antara pengaturan-pengaturan [0] (Film) Mengganti-ganti antara format 12 jam dan 24 jam Bila pengaturan tanggal dan jam sesuai dengan yang Anda inginkan, pilih "Aktifkan" dan kemudian tekan [SET] untuk mengaktifkan. Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari 2001 hingga Pastikan untuk memilih Kota Asal (halaman 160) sebelum menyetel jam dan tanggal. Bila Anda menyetel jam dan tanggal saat kota yang salah dipilih untuk Kota Asal Anda, jam dan tanggal semua kota dalam Waktu Dunia (halaman 160) akan menjadi salah. 161 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

162 Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Tampilan Tanggal Anda dapat memilih dari antara tiga model yang berbeda untuk tanggal. Contoh: 10 Juli 2012 Tahun/Bulan/Hari 12/7/10 Hari/Bulan/Tahun 10/7/12 Bulan/Hari/Tahun 7/10/12 Pengaturan ini juga mempengaruhi format tanggal panel kontrol seperti ditunjukkan di bawah ini (halaman 37). Tahun/Bulan/Hari atau Bulan/Hari/Tahun: Bulan/Hari Hari/Bulan/Tahun: Hari/Bulan Menentukan Bahasa Tampilan (Language) [MENU] * Tab "Pengaturan" * Language. Menetapkan bahasa tampilan yang Anda inginkan. 1Pilih tab di sebelah kanan. 2Pilih "Language". 3Pilih bahasa yang Anda inginkan. Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.00

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.00 Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver. 2.01 Pengontrol: Ver. 2.00 Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2. Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver. 2.00 Pengontrol: Ver. 2.00 Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan,

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-377-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D Seringkali pengguna Kamera Digital (terutama pemula) kebingungan cara menggunakan fitur yang begitu banyak di kameranya digitalnya. Maka bersama ini saya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot Buku Pegangan Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-904-21(1) ID Cara menggunakan buku pegangan ini Klik tombol pada kanan atas untuk beralih ke halaman yang dituju. Hal ini akan memudahkan saat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing.

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing. Copyright 2014 by ZTE Mobile Telecom Company. Pernyataan Hak Cipta Hak cipta buku manual ini milik SHENZHEN ZTE Mobile Telecom Co., LTD. Tanpa ijin tertulis dari pemilik hak cipta, tidak ada bagian dari

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar menggunakan kamera

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79

ST75/ST76/ST77/ST78/ST79 Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan. Klik topik Penyelesaian masalah dasar Pencarian cepat Daftar Isi Fungsi dasar Fungsi lanjut

Lebih terperinci

User Manual ES80/ES81. Klik sebuah topik. Pertanyaan umum. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut. Pilihan Pemotretan

User Manual ES80/ES81. Klik sebuah topik. Pertanyaan umum. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut. Pilihan Pemotretan Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan. Klik sebuah topik User Manual ES80/ES81 Pertanyaan umum Pencarian cepat Daftar Isi Fungsi

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Mode tomatis / Mode Hybrid tomatis Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDNESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 8), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-TX5 2010 Sony Corporation 4-174-216-22(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda bila

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

WB150/WB150F/ WB151/WB151F/WB152F

WB150/WB150F/ WB151/WB151F/WB152F Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan. Klik topik Penyelesaian masalah dasar Pencarian cepat Daftar Isi Fungsi dasar Fungsi lanjut

Lebih terperinci

Informasi penting tentang pemasangan. Melepas semua pita perekat dan membuka layar. Mengenali komponen-komponennya

Informasi penting tentang pemasangan. Melepas semua pita perekat dan membuka layar. Mengenali komponen-komponennya Mulai Dari Sini 1 Informasi penting tentang pemasangan Pengguna jaringan nirkabel atau lewat kabel: Anda harus mengikuti petunjuk dalam panduan pengaturan ini agar berhasil menambahkan HP All-in-One ke

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Manual Pengguna. Kamera Video Digital DV 1

Manual Pengguna. Kamera Video Digital DV 1 Manual Pengguna Kamera Video Digital DV 1 DAFTAR ISI DAFTAR ISI... 2 TINDAKAN PENCEGAHAN... 6 Pengantar...6 Hak Cipta...6 Merek Dagang...6 Tentang manual ini...6 Simbol yang digunakan dalam manual ini...6

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Pegangan Cyber-shot

Buku Pegangan Cyber-shot MENU/ Buku Pegangan Cyber-shot DSC-WX1 2009 Sony Corporation 4-150-183-21(1) ID Cara menggunakan pedoman ini Klik tombol di kanan atas untuk membuka halaman yang sesuai. Hal ini akan memudahkan Anda bila

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO.

Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO. Petunjuk Singkat User s Manual SDC 51 CO PETUNJUK SINGKAT SDC 51 CO I. 1. Gambar Utama & Kelengkapan 2. Kelengkapan Kamera Earphone Kantong Kamera Kabel TV/USB Strip Baterai Buku Manual Petunjuk Singkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Mode Auto Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 13), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

1. PENJELASAN SINGKAT

1. PENJELASAN SINGKAT 1. PENJELASAN SINGKAT 1. Penjelasan Gambar Gambar-1 Pegangan tali Tombol bidik Terminal USB Keluaran Audio Layar LCD Indikator Power Tombol Fungsi Indikator Flash Penutup Baterai Mic Lensa Flash Pembidik

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

WB850F/WB855F. Klik topik. Penyelesaian masalah dasar. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut GPS. Pilihan Pemotretan

WB850F/WB855F. Klik topik. Penyelesaian masalah dasar. Pencarian cepat. Daftar Isi. Fungsi dasar. Fungsi lanjut GPS. Pilihan Pemotretan Panduan pengguna ini berisi petunjuk lengkap penggunaan kamera Anda. Harap baca panduan ini secara keseluruhan. Klik topik Penyelesaian masalah dasar Pencarian cepat Daftar Isi Fungsi dasar Fungsi lanjut

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Fungsi Library EX-word TextLoader

Fungsi Library EX-word TextLoader EW-ID2000 Kamus Elektronik EX-word Fungsi Library EX-word TextLoader Pedoman Pemakaian Pendahuluan Pedoman Pemakaian ini menjelaskan cara menggunakan software EX-word TextLoader dan fungsi Library Kamus

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Mode Hybrid tomatis emotretan Lain Panduan Pengguna Kamera Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= 4), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu

Lebih terperinci