Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2."

Transkripsi

1 Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian di tempat yang aman untuk referensi selanjutnya. Untuk informasi terkini mengenai produk ini, kunjungi Situs web EXILIM resmi di

2 Aksesori Saat Anda membuka bungkusan kamera Anda, periksalah untuk memastikan bahwa semua aksesori yang ditunjukkan di bawah disertakan. Bila ada yang kurang, hubungi pengecer resmi Anda. Kamera (EX-FR10) Pengontrol (EX-FR10CT) Unit Engsel Unit engsel hadir sudah dalam keadaan terpasang pada kamera. Tudung lensa Baud tripod Tali leher Tali karabiner Adaptor USB-AC (AD-C53U) Kabel power* Kabel USB mikro Referensi Dasar * Bentuk plug kabel power berbeda, bergantung pada negara atau kawasan geografis di mana kamera tersebut dijual. 2

3 Bacalah ini dahulu! Isi buku petunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Isi buku petunjuk ini telah diperiksa pada setiap langkah proses produksi. Silakan menghubungi kami bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, kesalahan, dll. Dilarang memperbanyak isi Pedoman Pemakaian ini, baik sebagian maupun seluruhnya. Selain untuk penggunaan pribadi Anda, penggunaan isi buku petunjuk ini dalam bentuk apapun tanpa izin dari CASIO COMPUTER CO., LTD. dilarang berdasarkan hukum hak cipta. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang Anda atau pihak ketiga manapun tanggung akibat penggunaan atau kegagalan fungsi produk ini. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan, kerugian, atau klaim apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan oleh penggunaan EXILIM Link. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang disebabkan oleh hilangnya isi memori akibat kegagalan fungsi, perbaikan, atau alasan-alasan lain. Perhatikan bahwa layar untuk contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam Pedoman Pemakaian ini dapat terlihat berbeda dari layar dan konfigurasi kamera sebenarnya. Panel LCD Panel kristal cairan layar monitor menggunakan teknologi presisi tinggi yang memberikan hasil piksel sebesar 99,99%. Hal ini berarti piksel dalam jumlah sangat kecil mungkin tidak menyala atau tetap menyala pada setiap waktu. Hal ini disebabkan oleh karakteristik panel kristal cairan, dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Lakukan uji pemotretan Sebelum mengambil gambar final Anda, ambillah sebuah uji potret untuk memastikan bahwa kamera merekam dengan benar. 3

4 Daftar Isi Aksesori Bacalah ini dahulu! Pedoman Umum Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya Dasar-dasar Mulai Cepat 10 Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Menggunakan Pemasang Pengontrol Unit Engsel Tudung lensa Baud tripod Tali Menggunakan Panel Sentuh Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan Mengaktifkan dan Menonaktifkan Daya Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Mempersiapkan Kartu Memori Kartu Memori yang Didukung Untuk memasang kartu memori Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Melakukan Pemotretan (Premium Otomatis).. 32 Perhatian Saat Mengambil Foto Merekam Gambar 35 Layar Modus REKAM Mengambil Beberapa Gambar pada Interval tertentu (Interval Pemotretan).. 36 Mengubah Modus Perekaman Menggunakan Pewaktu (Pewaktu).. 40 Memotret dengan Zoom Merekam Film Pengaturan Perekaman Lanjut 44 Merekam Potret Indah (Make-up).. 45 Menggunakan Rana Sentuh (Rana Sentuh).. 45 Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran Gambar).. 46 Menetapkan Waktu Perekaman Film Maksimum (Waktu Perekaman Maks.).. 47 Memotret dengan Kompensasi Kecerahan (Perubahan EV).. 47 Menyesuaikan Rona ketika Mengambil (White Balance).. 48 Mengaktifkan Auto Rotasi Gambar agar Cocok dengan Orientas Kamera (Rotasi Otomatis).. 49 Pemotretan diri (cermin) Daftar Isi

5 Melihat Foto dan Film 50 Layar Modus Putar Melihat Foto Melihat Film Menghapus Foto dan Film Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar Melihat Menu Gambar Memutar Gambar (Rotasi).. 54 Membuat Film Time Lapse (Time Lapse).. 55 Membuat Kolase Foto-Foto Suatu Hari (Foto Sorotan).. 57 Membuat Film dari Foto-Foto Suatu Hari (Film Sorotan).. 58 Mengubah Skor Sorotan dari Gambar (Skor Sorotan).. 60 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel) 61 Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar yang Terhubung Membuat Koneksi antara Telepon Pintar dan Kamera Anda Menginstal Aplikasi EXILIM Link pada Telepon Pintar Anda Menghubungkan LAN Nirkabel untuk Pertama Kalinya dan Mengganti SSID dan Kata Sandi Memutuskan Koneksi LAN Nirkabel Menggunakan Telepon Pintar sebagai Pengontrol Jarak Jauh Kamera Mengirim Gambar yang Ditampilkan Saat ini ke Telepon Pintar (Kirim Gambar Tampilan).. 67 Mengirim File Foto atau Film dari Memori Kamera ke Telepon Pintar Pengaturan Lainnya (Pengaturan) 68 Mengunci Orientasi Pengontrol (Kunci Layar).. 68 Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara Kamera).. 68 Menggunakan Fungsi Getaran (Getaran).. 69 Pemulihan Tampilan Pengontrol Menggunakan Operasi Geser (Geser Mulai).. 69 Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian).. 69 Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal).. 70 Menentukan Bahasa Tampilan (Language).. 70 Menentukan Waktu Pemicu Kondisi Tidur Pengontrol (Tidur).. 71 Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori (Format).. 71 Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik.. (Pengaturan awal).. 72 Memeriksa Versi Firmware Kamera Saat Ini (Versi).. 72 Pencetakan 73 Mencetak dengan Komputer Daftar Isi

6 Menggunakan Kamera dengan Komputer 75 Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer Memutar Film Menggunakan Kamera dengan Macintosh Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File Memutar Film File dan Folder Data Kartu Memori Lampiran 84 Hal-hal yang perlu diperhatikan Tahan guncangan, Kedap cipratan air, Kedap debu Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan Suplai Tenaga Pengisian Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai Menggunakan Kamera di Negara Lain Membuang Kamera Menggunakan Kartu Memori Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar Penanganan Masalah Pesan Layar Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film Spesifikasi Daftar Isi

7 Pedoman Umum Angka dalam tanda kurung menunjukkan halaman di mana setiap komponen dijelaskan. Kamera Pengontrol bt bp bq bkbl br bs bm bn bo ck cl cm cn co cp Kamera Lampu operasi (halaman 19, 22) [p] (Power) (halaman 25) Slot kartu memori (halaman 30) Tombol [RESET] (halaman 107) Penutup [CARD] (halaman 30) Speaker Mikrofon (halaman 16, 43) Lensa (halaman 16) Tombol rana (halaman 32) [0] (Film) (halaman 42) Tuas [FREE] (halaman 13) Port [USB] (halaman 18, 21, 76, 80) Penutup [USB] (halaman 18, 21) Lubang tali (halaman 15) Pengontrol Penutup [USB] (halaman 18, 21) Tombol [RELEASE] (halaman 12) Tombol [RESET] (halaman 107) Port [USB] (halaman 18, 21) Bar pemasang tali karabiner (halaman 16) Lubang tali (halaman 15) [0] (Film) (halaman 42) Tombol rana (halaman 32) Lampu operasi (halaman 19, 22) [p] (Power) (halaman 25) Slot unit engsel (halaman 12) 7

8 Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya Layar monitor menggunakan berbagai indikator, ikon, dan nilai untuk selalu menginformasikan kepada Anda mengenai status kamera. Layar contoh dalam bagian ini dimaksudkan untuk menunjukkan lokasi semua indikator dan angka yang dapat muncul pada layar monitor dalam berbagai modus. Ini tidak mewakili layar yang muncul sebenarnya pada kamera.. Merekam Foto br bs bq bp bo bn bm bl. Merekam Film 1 bk Ikon Zoom (halaman 41) Kapasitas foto (jumlah foto) (halaman 113) Ukuran gambar foto (halaman 46) Ikon informasi (halaman 9) Gambar cermin (halaman 49) Kualitas film (halaman 42) Kapasitas film (waktu perekaman) (halaman 113) Status komunikasi Bluetooth (halaman 26) Ikon modus PUTAR (halaman 27, 51) Tanggal/Waktu (halaman 27, 69) Indikator tenaga baterai kamera (halaman 24) Indikator tenaga baterai pengontrol (halaman 24) Ikon rumah (halaman 35) Modus perekaman (halaman 39) White balance (halaman 48) Kompensasi pencahayaan (halaman 47) Pembesaran digital (halaman 41) Frame fokus Indikator jarak dekat (halaman 42) Waktu Perekaman Film (halaman 42) Waktu ditetapkan dengan "Wkt Rekaman Maks." (halaman 42) 2 3 8

9 . Melihat Foto bm bl bk Pemutaran Film Ikon menu gambar (halaman 54) Ikon informasi (halaman 9) Ukuran gambar foto (halaman 46) Nama folder/nama file (halaman 82) Ikon modus REKAM (halaman 27) Tanggal/Waktu (halaman 27, 69) Indikator tenaga baterai kamera (halaman 24) Indikator tenaga baterai pengontrol (halaman 24) Ikon rumah (halaman 50) Kompensasi pencahayaan (halaman 47) White balance (halaman 48) Skor Sorotan (halaman 60) Waktu perekaman film (halaman 52) "6" Ikon pemutaran film (halaman 52) 2. Menampilkan Informasi Layar (DISP) Setiap kali "DISP" disentuh akan memutar pengaturan yang menampilkan atau menyembunyikan informasi pada layar. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan terpisah untuk modus REKAM dan modus PUTAR. Informasi tampilan tidak dapat diubah selama perekaman film. Tidak Aktif Informasi Aktif Status Aktif Tidak ada informasi yang ditampilkan. Menunjukkan informasi mengenai pengaturan gambar, dll. Menunjukkan informasi yang lebih mendetail tentang pengaturan. 9

10 Dasar-dasar Mulai Cepat Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Kamera CASIO Anda terdiri dari berbagai pilihan fitur dan fungsi yang luar biasa untuk mempermudah perekaman gambar digital, termasuk fungsi utama berikut ini.. Pemotretan Variasi gaya memotret Kamera terhubung ke pengontrol menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth (Bluetooth). Anda bisa menggantungnya di leher, dipasang di tripod, dan memilih gaya pemotretan yang sesuai dengan kondisi saat ini. Kamera juga bisa diputar 90 derajat, ini berarti bahwa Anda bisa mengubah orientasi foto dengan sedikit mengubah posisi kamera. *Lihat halaman 12 untuk informasi lebih lanjut. Interval Pemotretan Mengambil foto dan/atau film pada interval tetap. Cara terbaik untuk membuat cuplikan kegiatan dalam sehari atau perubahan seiring waktu. *Lihat halaman 36 untuk informasi lebih lanjut. ART SHOT Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. *Lihat halaman 39 untuk informasi lebih lanjut. 10 Dasar-dasar Mulai Cepat

11 . Melihat Foto Sorotan Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih foto sorotan dan membuat kolasenya setiap hari. *Lihat halaman 57 untuk informasi lebih lanjut. Film Sorotan Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih gambar dan foto secara otomatis, dan membuat filmnya setiap hari. *Lihat halaman 58 untuk informasi lebih lanjut. Time-lapse Membuat film dari gambar yang diambil hari demi hari. *Lihat halaman 55 untuk informasi lebih lanjut.. Berbagi Koneksi LAN Nirkabel Mengubah telepon pintar Anda menjadi pengontrol jarak jauh kamera dan memungkinkan Anda memilih satu atau lebih file foto dan/atau film pada memori kamera dan mengirimkannya ke telepon pintar. *Lihat halaman 61 untuk informasi lebih lanjut. 11 Dasar-dasar Mulai Cepat

12 Menggunakan Pemasang Anda bisa mengonfigurasikan kamera agar sesuai dengan kebutuhan spesifik dengan memasang unit engsel yang memungkinkan pemasangan pengontrol, dan pemasang disertakan serta opsional tersedia lainnya. Dengan demikian kamera bisa disesuaikan agar sesuai dengan kebutuhan spesifik Anda. Jangan menekan layar monitor terlalu keras. Hal tersebut dapat merusak layar monitor. Jangan sekali-kali menyentuh lensa dengan jari. Sidik jari, debu, dan benda asing lainnya pada lensa dapat mengganggu pengoperasian kamera. Gunakan peniup atau alat lain untuk menjaga agar lensa dan kaca blitz bersih dari debu dan kotoran, dan bersihkan dengan kain yang halus dan kering. Pengontrol Anda bisa memasang pengontrol ke kamera dan memakai kamera sebagai kamera normal.. Memasang pengontrol 1. Dengan lensa kamera diarahkan ke arah yang sama dengan layar monitor pengontrol, geser unit engsel ke dalam slot unit engsel pengontrol. Slot unit engsel 2. Dorong unit engsel hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang di dalam. Sejajarkan tanda 2 pada ujung unit engsel dengan tanda 8 di sebelah slot unit engsel.. Melepaskan pengontrol 1. Sambil menekan tombol [RELEASE], tariklah pengontrol dari kamera. Tombol [RELEASE] 12 Dasar-dasar Mulai Cepat

13 Unit Engsel. Menggunakan unit engsel sebagai dudukan. Untuk mengubah arah pemotretan sebesar 90 derajat 1. Sambil menarik tuas [FREE] kamera, putar kamera searah jarum jam sebesar 90 derajat hingga Anda mendengar bunyi klik. Sejajarkan lampu pengoperasian kamera dengan tanda C pada unit engsel. Garis abu-abu pada cincin lensa menunjukkan orientasi dimensi panjang dari gambar yang sedang diambil. Tuas [FREE] A B C Garis abu-abu Cincin lensa. Melepaskan unit engsel dari kamera 1. Sambil menarik tuas [FREE] kamera, putar kamera berlawanan jarum jam sebesar 15 derajat hingga lampu pengoperasiannya sejajar dengan tanda A pada unit engsel. A Tuas [FREE] 13 Dasar-dasar Mulai Cepat

14 2. Lepaskan unit engsel dari kamera.. Untuk memasang unit engsel pada kamera 1. Sejajarkan lampu pengoperasian kamera dengan tanda A pada unit engsel. 2. Putar kamera searah putaran jarum jam sekitar 15 derajat sampai lampu pengoperasiannya sejajar dengan tanda B pada unit engsel. A B Tudung lensa Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa, putar cincin Lensa berlawanan arah jarum jam untuk melepaskannya, lalu pasang tudung lensa. Lepas Pasang Ketika memasang tudung lensa atau cincin lensa, sejajarkan tanda 8 pada kamera dengan tanda 2 pada tudung lensa atau cincin lensa. Cincin lensa 14 Dasar-dasar Mulai Cepat

15 Baud tripod 1. Gunakan baud tripod untuk menguatkan tripod (tersedia secara bebas di pasaran) ke unit engsel. Baud tripod Tripod (tersedia bebas) Tali. Tali Leher Tali leher dapat dipasang ke kamera atau pengontrol. 1. Lepaskan gesper dari tali dan pasang tali ke dua lubang tali pada kamera atau pengontrol. 2. Pasang kembali gesper. 3. Gunakan penyesuai untuk menyesuaikan panjang tali lalu kuatkan penyesuai pada tempatnya. Memendekkan Memanjangkan 15 Dasar-dasar Mulai Cepat

16 4. Lewatkan ujung tali melalui pita.. Tali Karabiner 1. Lewatkan sabuk tali karabiner di sekitar bar pemasang tali karabiner. 2. Lewatkan sabuk melalui gesper untuk menguatkannya. Tali karabiner tidak dimaksudkan untuk penggunaan mendaki gunung. Tali tersebut hanya dirancang untuk mendukung kamera. Saat memotret, pegang kamera agar tetap diam. Tekanlah tombol rana secara perlahan dan berhati-hatilah untuk menghindari semua gerakan sambil tombol rana dilepaskan dan beberapa saat setelah dilepaskan. Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak menutupi daerah manapun yang ditunjukkan dalam gambar. Jangan pernah mengayunkan kamera dengan menggunakan talinya. Tali yang disediakan hanya dimaksudkan untuk digunakan dengan kamera ini saja. Jangan pernah Mikrofon menggunakannya untuk tujuan lain. Lensa 16 Dasar-dasar Mulai Cepat

17 Menggunakan Panel Sentuh Layar monitor kamera adalah panel sentuh. Ini artinya Anda dapat melakukan operasi berikut dengan menyentuh layar dengan jari Anda. Sentuh Sentuh sebentar layar dengan jari Anda. Sentuh layar untuk memilih ikon atau komponen menu, dan untuk mengonfigurasikan pengaturan. Menyeret Tahan jari di layar saat Anda menyeretnya ke atas, bawah, kiri atau kanan. Seret untuk menggulir maju di antara gambar. Rentang Rentangkan jempol dan jari saat Anda menempelkannya pada layar. Gunakan rentang untuk memperbesar gambar layar. Cubit Satukan jempol dan jari saat Anda menempelkannya pada layar. Gunakan cubit untuk mengurangi ukuran gambar layar, dan untuk menampilkan beberapa gambar. Jangan pernah menggunakan benda tajam atau keras untuk melakukan operasi pada layar. Hal tersebut dapat merusak layar. Memasang lembar pelindung LCD yang tersedia bebas dapat mengurangi sensitivitas layar monitor. Kamera akan sulit menafsirkan operasi layar yang dibuat memakai kuku Anda. Gunakan bagian telapak jari yang berisi. 17 Dasar-dasar Mulai Cepat

18 Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. Kamera dan pengontrol masing-masing memiliki baterai litium ion terpadu yang dapat diisi ulang. Baterai dalam keadaan tidak terisi saat Anda membeli kamera, jadi Anda harus mengisi baik kamera maupun pengontrol sebelum menggunakannya. Anda dapat melakukan salah satu dari dua metode berikut untuk mengisi baterai. Adaptor USB-AC Konektor USB ke komputer. Untuk mengisi daya dengan adaptor USB-AC Saat kamera dan pengontrol dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah. Waktu pengisian: Kira-kira 135 menit Port [USB] Kabel USB mikro (disertakan bersama kamera) 4 Penutup [USB] Adaptor USB-AC (AD-C53U) Kabel power Ketika mencolokkan konektor, orientasikan tanda ini seperti yang dijelaskan di bawah. Kamera : Ke arah sisi lensa Pengontrol: Ke arah sisi layar monitor Ketika melepas adaptor USB-AC dari kamera, pastikan melepaskannya terlebih dulu dari kamera. Jika Anda menghidupkan kamera atau pengontrol saat mengisi baterai dengan adaptor USB-AC, Anda akan bisa melakukan operasi perekaman normal. Namun dalam kasus ini, pengisian kamera akan berhenti saat dinyalakan. 18 Dasar-dasar Mulai Cepat

19 . Indikasi Lampu Operasi Saat daya mati Status Lampu Operasi Menyala merah Berkedip-kedip merah Tidak menyala Arti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 100), operasi pewaktu. Pengisian selesai Saat daya hidup Kamera Status Lampu Operasi Menyala hijau Berkedip pelan warna merah-kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Berkedip pelan warna hijau Arti Kamera diaktifkan Dalam kondisi tidur Pengisian terhenti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 100), operasi pewaktu. Pengisian selesai Pengontrol Status Lampu Operasi Menyala merah Berkedip pelan warna merahkuning Berkedip sangat cepat warna hijau-kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Menyala hijau Berkedip pelan warna hijau Arti Sedang mengisi Mengisi (kondisi tidur) Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 100), operasi pewaktu. Sama seperti di atas (kondisi tidur) Pengisian selesai Pengisian selesai (kondisi tidur) 19 Dasar-dasar Mulai Cepat

20 Baterai sudah lama tidak dipakai atau suhu sekitar yang ekstrem dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya. Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada lima jam, pewaktu akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh. Ini ditunjukkan dengan lampu operasi merah yang menyala berkedip. Adaptor USB-AC akan menjadi hangat selama proses pengisian. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Bentuk colokan daya tergantung pada wilayah geografis masing-masing negara. Jika lampu operasi tidak menyala atau berkedip selama pengisian, periksa arah konektor kabel USB. Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah Kamera dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Pengontrol 20 Dasar-dasar Mulai Cepat

21 . Mengisi daya menggunakan sambungan USB ke komputer Saat kamera dan pengontrol dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah (, ). Port [USB] Komputer (daya diaktifkan) Port USB USB 1 Penutup [USB] 1 2 Kabel USB mikro (disertakan bersama kamera) Ketika mencolokkan konektor, orientasikan tanda ini seperti yang dijelaskan di bawah. Kamera : Ke arah sisi lensa Pengontrol: Ke arah sisi layar monitor Jika kamera atau pengontrol dalam keadaan hidup, tekan [p] (Power) untuk mematikan kamera sebelum menyambungkannya ke komputer. Waktu pengisian: Kira-kira 150 menit Jika Anda menyalakan kamera saat mengisi melalui sambungan USB ke komputer sedang berlangsung, kamera akan membuat sambungan USB dengan komputer. Pengisian akan berlanjut. Pengisian juga akan berlanjut jika Anda menghidupkan pengontrol. Perhatikan bahwa beberapa jenis komputer atau lingkungan sambungan dapat menghentikan pengisian jika pasokan daya rendah. 21 Dasar-dasar Mulai Cepat

22 . Indikasi Lampu Operasi Saat daya mati Status Lampu Operasi Menyala merah Berkedip-kedip merah Tidak menyala Saat daya hidup Kamera Status Lampu Operasi Menyala kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Menyala hijau Pengontrol Status Lampu Operasi Menyala kuning Berkedip pelan warna merahkuning Berkedip sangat cepat warna hijau-kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Menyala hijau Berkedip pelan warna hijau Arti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 100), operasi pewaktu. Pengisian selesai Arti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 100), operasi pewaktu. Pengisian selesai Arti Sedang mengisi Mengisi (kondisi tidur) Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 100), operasi pewaktu. Sama seperti di atas (kondisi tidur) Pengisian selesai Pengisian selesai (kondisi tidur) 22 Dasar-dasar Mulai Cepat

23 Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera atau pengontrol ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB. Baterai yang belum digunakan dalam jangka waktu lama, komputer jenis tertentu, dan kondisi sambungan dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu sekitar lima jam, yang akan memicu pewaktu yang menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak diisi penuh. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB untuk memulai kembali pengisian. Agar pengisian lebih cepat selesai, Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang disertakan. Pengisian tidak akan dijalankan ketika komputer yang tersambung dalam modus hibernasi. Hal-hal Lain Mengenai Pengisian Dengan dua metode pengisian yang diuraikan di atas, Anda dapat mengisi baterai. Jangan pernah menggunakan peralatan pengisi tipe lainnya. Penggunaan pengisi yang berbeda dapat menyebabkan kecelakaan yang tidak terduga. Baterai model ini hanya dapat diisi melalui port USB dengan spesifikasi USB 2.0 saja. Perangkat pengisian USB dan perangkat catu daya mengikuti standar tetap. Penggunaan perangkat lebih rendah atau perangkat yang tidak mengikuti standar dapat mengakibatkan kamera tidak berfungsi dan/atau gagal. Pengoperasian tidak dijamin jika komputer dibangun atau diubah oleh Anda. Walaupun dalam komputer yang dijual secara komersial, beberapa spesifikasi port USB mungkin tidak dapat mengisi melalui kabel USB. Baterai yang masih hangat setelah penggunaan normal tidak dapat terisi penuh. Berikan waktu agar baterai mendingin sebelum mengisi. Tenaga baterai berkurang sedikit ketika dipasang di dalam kamera atau pengontrol. Oleh karena itu, Anda dianjurkan untuk segera mengisi baterai sebelum perlu menggunakannya. Pengisian baterai kamera dapat menyebabkan gangguan pada penerimaan TV dan radio. Bila hal ini terjadi, pasang adaptor USB-AC pada stop kontak yang jauh dari TV atau radio. Waktu pengisian sebenarnya tergantung dari kapasitas baterai tersebut dan kondisi pengisian. Jangan gunakan adaptor USB-AC pada alat lain mana pun. Jangan pernah gunakan kabel daya pada perangkat lain. Hanya gunakan adaptor USB-AC dan kabel USB yang ditetapkan di dalam manual ini untuk pengisian. Penggunaan jenis perangkat lainnya dapat mengakibatkan pengisian yang kurang tepat. 23 Dasar-dasar Mulai Cepat

24 Memeriksa Isi Baterai Saat Ini Selama tenaga baterai dipakai, indikator baterai pada layar monitor menunjukkan tenaga saat ini seperti yang ditunjukkan di bawah. Isi Tinggi Rendah Baterai Kamera * * * Indikator Pengontrol * * * Warna Indikator Putih * Putih * Merah * Merah menunjukkan bahwa tenaga baterai rendah. Isilah baterai sesegera mungkin. menunjukkan bahwa baterai akan segera habis. Isilah baterai sesegera mungkin. Level yang ditunjukkan oleh indikator baterai dapat berubah bila Anda Menggantiganti antara modus REKAM dan modus PUTAR. Bila kamera dibiarkan selama kira-kira 5 hari tanpa mengalirkan tenaga selama baterai mati akan menyebabkan pengaturan tanggal dan waktu menjadi hilang. Sebuah pesan yang memberitahu Anda untuk mengonfigurasi pengaturan waktu dan tanggal akan muncul saat berikutnya Anda menghidupkan kamera setelah memulihkan power. Bila hal ini terjadi, konfigurasikan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 69). Lihat halaman 116 untuk informasi mengenai usia baterai dan jumlah foto. 24 Dasar-dasar Mulai Cepat

25 Mengaktifkan dan Menonaktifkan Daya. Sambungan Nirkabel Kamera-Pengontrol (Bluetooth) Kamera dan pengontrol berkomunikasi melalui sambungan teknologi nirkabel Bluetooth. Setelah Anda melakukan pengoperasian "pemasangan" yang diperlukan untuk sambungan teknologi nirkabel Bluetooth, kamera dan pengontrol akan saling tersambung secara otomatis saat Anda mengaktifkannya. Perhatikan bahwa koneksi akan terputus ketika jarak antara kamera dan pengontrol menjadi terlalu besar. Pengontrol akan mati setelah sambungan teknologi nirkabel Bluetooth terputus setelah beberapa waktu yang telah ditentukan sebelumnya. Kamera akan tetap hidup, jadi Anda dapat memotret gambar dengan menekan tombol rananya. Kamera Anda memiliki fungsi komunikasi teknologi nirkabel Bluetooth yang telah terintegrasi. Hindari mengoperasikan kamera (termasuk pengoperasian kamera secara terpisah) di dalam pesawat atau di tempat lain mana pun yang melarang penggunaan komunikasi data nirkabel. Pengaturan sambungan Bluetooth dari kamera ini tidak bisa diubah. Kamera dan teknologi nirkabel Bluetooth tidak akan tersambung ke jenis perangkat apa pun lainnya.. Untuk menghidupkan daya Baik kamera maupun pengontrol harus dihidupkan untuk dapat menggunakan keduanya. Kamera Tekan [p] (Power). Pengontrol Tekan [p] (Power). [p] (Power) Lampu operasi [p] (Power) Lampu operasi Menghidupkan kamera akan menyebabkan kamera dan lampu pengoperasian pengontrol menyala hijau, dan secara otomatis memulai operasi untuk membuat sambungan teknologi nirkabel Bluetooth di antara kamera dan pengontrol. Sebuah gambar akan muncul pada pengontrol dan pemotretan akan diaktifkan. 25 Dasar-dasar Mulai Cepat

26 Sambungan antara kamera dan pengontrol terpengaruh oleh orientasi dan jarak di antara keduanya. Jangkauan maksimum untuk memotret dengan tombol rana pengontrol adalah sekitar 10 meter. Jangkauan maksimum untuk melihat gambar pada layar monitor pengontrol adalah sekitar lima meter. Jika sambungan buruk, lampu operasi pengontrol akan berkedip warna hijau dan " " (status komunikasi Bluetooth) akan muncul di layar monitor. Respons kamera mungkin akan lambat jika Anda melakukan operasi pada pengontrol saat komunikasinya buruk. Jika ini terjadi, cobalah menyesuaikan orientasi dan jarak antara kamera dan pengontrol. Perhatikan tindakan awal di bawah untuk memastikan komunikasi yang stabil antara kamera dan pengontrol. Posisikan pengontrol agar tegak, dengan layar berada pada orientasi lanskap (horizontal). Pastikan bahwa tidak ada yang menghalangi bagian belakang pengontrol, yang tercetak dengan logo dan teks. Tunjukkan bagian belakang pengontrol pada kamera. Pastikan bahwa tidak ada yang memblokir area di sekitar cincin lensa kamera. Pastikan bahwa tidak ada yang menghalangi jalur antara kamera dan pengontrol. Modus Tidur Jika Anda menekan [p] (Power) pada pengontrol atau jika Anda tidak melakukan operasi pengontrol selama waktu yang ditetapkan oleh pengaturan "Tidur" pada menu Pengaturan (halaman 71) ketika ada sambungan teknologi nirkabel Bluetooth di antara kamera dan pengontrol, gambar pengontrol akan berubah kosong, dan pengontrol akan masuk ke modus tidur. Setelah sekitar lima detik, kamera juga akan masuk ke kondisi tidur jika pengoperasian tidak dilakukan. Lampu operasi akan berkedip pelan warna hijau selama kamera berada dalam modus tidur. Untuk memulihkan tampilan pengontrol, tekan tombol pengontrol mana saja. Sambungan teknologi nirkabel Bluetooth antara kamera dan pengontrol terjaga meski keduanya berada dalam modus tidur, sehingga dapat segera pulih ketika Anda menyentuh satu tombol. Jika jarak antara kamera dan pengontrol terlalu jauh atau jika kondisi komunikasi memburuk sementara kamera dalam modus tidur, koneksi keduanya bisa jatuh. 26 Dasar-dasar Mulai Cepat

27 Beralih antara modus REKAM dan modus PUTAR Sentuh ikon di sudut kanan bawah layar atau seret layar ke atas atau bawah untuk beralih di antara modus REKAM dan modus PUTAR. Modus REKAM Modus PUTAR " " (PUTAR) " " (REKAM) Jika " " (PUTAR) dan/atau " " (REKAM) tidak ditampilkan, sentuh " " atau "DISP".. Mematikan daya Pada kamera atau pengontrol, tekan [p] (Power). Mematikan kamera akan menyebabkan pengontrol mati secara otomatis. Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Saat pertama kali Anda menyalakan kamera, sebuah layar muncul untuk mengonfigurasi pengaturan bahasa tampilan, tanggal, dan jam. Kegagalan menyetel tanggal dan waktu dengan benar akan menyebabkan data tanggal dan waktu yang salah ikut terekam bersama gambar. Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan. 1. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). Jika ini adalah pertama kalinya Anda mengaktifkan daya, layar pemilihan bahasa akan muncul. Jika layar tidak muncul, periksa kamera sudah diaktifkan. 2. Seret (halaman 17) layar pengontrol ke atas dan bawah atau sentuh " "," " hingga Anda menemukan bahasa yang diinginkan, lalu sentuh untuk memilihnya. 27 Dasar-dasar Mulai Cepat

28 3. Sentuh format tampilan tanggal yang diinginkan. Contoh: 10 Juli 2016 Tahun/Bulan/Hari * 16/7/10 Hari/Bulan/Tahun * 10/7/16 Bulan/Hari/Tahun * 7/10/16 4. Set tanggal dan waktu. Sentuh nilai yang ingin diubah (tahun, bulan, hari, jam, menit) lalu sentuh " "," " untuk mengubahnya. Untuk mengganti antara format 12-jam dan 24- jam, pilih "am (pm)/24h" lalu sentuh " "," " untuk mengubah pengaturan. 5. Setelah pengaturan tanggal dan waktu sesuai dengan yang diinginkan, sentuh "Aktifkan". Ikon sakelar 12/24 jam Bila Anda membuat kesalahan dalam mengonfigurasi bahasa tampilan, pengaturan tanggal, atau waktu dengan prosedur di atas, lihat halaman berikut untuk informasi mengenai bagaimana cara memperbaiki pengaturan. Bahasa tampilan: Halaman 70 Tanggal dan jam: Halaman 69 Setiap negara mengontrol waktu lokal masing-masing dan penggunaan waktu musim panas, sehingga sewaktu-waktu dapat berubah. 28 Dasar-dasar Mulai Cepat

29 Mempersiapkan Kartu Memori Walaupun kamera memiliki memori yang terpasang di dalam yang dapat digunakan untuk menyimpan gambar dan film, Anda mungkin ingin membeli kartu memori yang dijual bebas untuk kapasitas yang lebih besar. Kamera tidak memiliki kartu memori. Gambar yang direkam selama kartu memori terpasang akan disimpan ke kartu memori. Bila tidak ada kartu memori yang terpasang, gambar disimpan ke memori yang terpasang di dalam. Foto dan film yang disimpan dalam memori terpasang tidak dapat disalin ke kartu memori. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 113. Kartu Memori yang Didukung Kartu Memori microsd Kartu Memori microsdhc Kartu Memori microsdxc Di atas adalah jenis kartu memori yang didukung per Maret Kamera ini mendukung penggunaan kartu memori microsd dari jenis dan kapasitas berikut: kartu memori microsd hingga 2 GB, kartu memori microsdhc dari 2 GB hingga 32 GB, kartu memori microsdxc dari 32 GB hingga 2 TB. Perhatikan kemampuan menggunakan kartu tertentu pada kamera ini, walaupun kapasitas di atas dan persyaratan jenis terpenuhi, hal tersebut tidak dijamin. * Peringatan! 0 Kartu memori memiliki ukuran yang sangat kecil dan dapat tertelan secara tidak sengaca oleh bayi dan anak kecil. Jaga kartu memori dari jangkauan bayi dan anak-anak. Jika kartu memori tertelan secara tidak sengaja, segera hubungi dokter Dasar-dasar Mulai Cepat

30 Untuk memasang kartu memori 1. Tekan [p] (Power) kamera untuk mematikan kamera dan kemudian bukalah penutup [CARD]. 2. Masukkan kartu memori. Setelah memposisikan kartu memori sedemikian hingga bagian belakangnya menghadap ke atas (ke arah sisi lensa kamera), geserlah ke dalam slot kartu terus hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang di dalam. Belakang Depan Belakang 3. Tutup penutup [CARD]. Jangan pernah memasukkan apapun selain kartu memori yang didukung (halaman 29) ke dalam celah kartu memori. Bila air atau benda asing lainnya masuk ke dalam slot kartu, segera matikan kamera, dan hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO resmi Anda yang terdekat. 30 Dasar-dasar Mulai Cepat

31 . Untuk mengganti kartu memori Tekan kartu memori dan kemudian lepaskan. Hal ini akan menyebabkannya keluar dari slot kartu memori dengan pelan. Tariklah kartu seluruhnya keluar dan kemudian masukkan yang lainnya. Matikan kamera sebelum melepaskan kartu memori. Mengeluarkan kartu memori saat kamera sedang menjalankan suatu operasi dapat mengakibatkan gambar tidak disimpan dan bahkan merusak kartu memori. Untuk memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Formatlah kartu memori pada kamera sebelum pertama kali menggunakannya. Bila kartu memori yang sudah memiliki foto atau file lainnya di dalamnya diformat, isinya akan dihapus. Biasanya Anda tidak perlu memformat kartu memori lagi. Namun, bila proses penyimpanan ke dalam kartu melambat atau bila Anda melihat adanya ketidaknormalan lainnya, format ulang kartu. Pastikan menggunakan kamera untuk memformat kartu memori. Memformat kartu pada komputer akan menghasilkan format standar non-sd, yang dapat sangat memperlambat waktu pemrosesan dan dapat menyebabkan masalah kompatibilitas, kinerja, dan masalah-masalah lainnya. 1. Masukkan kartu memori (halaman 30). 2. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). 3. Sentuh ikon " " (Rumah). 4. Sentuh "MENU". 5. Seret ke atas dan ke bawah hingga Anda menemukan "Pengaturan", lalu sentuh. 6. Seret ke atas dan ke bawah hingga Anda menemukan "Format", lalu sentuh. 7. Sentuh "Format" lalu sentuh "Ya". Ini memulai operasi pemformatan kartu memori. 31 Dasar-dasar Mulai Cepat

32 Melakukan Pemotretan (Premium Otomatis) Kamera Anda memiliki berbagai macam modus perekaman untuk menyesuaikan kondisi dan tujuan pemotretan (halaman 39). Bagian ini menjelaskan prosedur pemotretan umum menggunakan Premium Otomatis. Dengan perekaman Premium Otomatis, kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis menghasilkan gambar yang lebih tinggi. 1. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). Ini akan memulai kamera dan pengontrol pada mode REKAM. Modus standar perekaman dari pabrik saat Anda membeli kamera adalah "Premium Otomatis". Anda dapat menggunakan prosedur pada halaman 39 untuk mengubah mode perekaman. Bila kamera berada dalam modus PUTAR, sentuh " " (REKAM). Ikon Premium Otomatis 2. Arahkan kamera ke subjek. 3. Tekan tombol rana kamera atau pengontrol. Kamera akan menyesuaikan pencahayaan dan fokus secara otomatis, lalu memotret. Menekan tombol rana kamera akan mengambil gambar meski jika pengontrol dimatikan, dan meski kamera dan pengontrol berada dalam modus tidur (halaman 26). Karena karakteristik elemen gambar CMOS yang digunakan oleh kamera, subjek yang bergerak sangat cepat atau pergerakan tangan selama pengambilan gambar akan menyebabkan terdistorsinya gambar yang direkam. Kamera Tombol rana [0] (Film) Pengontrol [0] (Film) Tombol rana 32 Dasar-dasar Mulai Cepat

33 Membuat Film Tekan [0] (Film) pada kamera atau pengontrol untuk memulai perekaman film. Untuk menghentikan perekaman film, tekan [0] (Film) sekali lagi. Lihat halaman 42 untuk informasi lebih lanjut. Perekaman film dapat berlangsung sampai 29 menit. Anda juga dapat melakukan pemotretan dengan menyentuh titik pada layar monitor (halaman 45). Anda dapat menetapkan ukuran gambar foto yang diambil. Lihat halaman 46 untuk informasi lebih lanjut.. Memotret dengan Kamera Saja Anda bisa menggunakan kamera dalam konfigurasi berdiri sendiri tanpa menyalakan pengontrol atau juga menetapkan hubungan antara pengontrol dan kamera. Jika operasi Interval Pemotretan (halaman 36) atau perekaman film (halaman 42) sedang berlangsung, maka itu akan terus mengambil gambar meski daya pengontrol dimatikan.. Memotret dengan Premium Otomatis Selain kecepatan rana dan sensitivitas ISO, kamera melakukan operasi berikut secara otomatis saat memotret menggunakan Premium Otomatis. Fokus Otomatis biasanya dijalankan seperti biasa. Kamera otomatis menentukan titik fokus pada layar dan memfokuskan ditempat itu. Saat memotret orang, fitur deteksi wajah mendeteksi wajah hingga 12 individu dan mengatur fokus dan kecerahannya masing-masing. 33 Dasar-dasar Mulai Cepat

34 Perhatian Saat Mengambil Foto Pengoperasian Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa, naungi lensa dengan tangan Anda atau pasang tudung lensa (halaman 14) saat memotret gambar. Layar Monitor saat Mengambil Foto Kondisi tingkat kecerahan subjek dapat menyebabkan respons layar monitor melambat dan dapat menyebabkan gangguan digital dalam gambar layar monitor. Gambar yang muncul pada layar monitor adalah untuk komposisi gambar. Gambar sebenarnya akan direkam bersama modus perekaman yang dipilih (halaman 39). Memotret di Dalam Ruangan di bawah Cahaya Lampu Pijar Kelipan cahaya lampu pijar selama beberapa menit dapat mempengaruhi tingkat kecerahan atau warna gambar. 34 Dasar-dasar Mulai Cepat

35 Merekam Gambar Layar Modus REKAM Bagian ini menjelaskan isi dari layar modus REKAM. Saat layar utama modus REKAM atau layar rumah ditampilkan, menekan kamera atau tombol rana pengontrol akan mengambil gambar.. Layar Utama Layar utama muncul ketika Anda menghidupkan kamera atau ketika Anda masuk ke modus REKAM dari modus PUTAR. Zoom (halaman 41) Informasi (halaman 9) Masuk ke modus PUTAR (halaman 27) Masuk ke layar rumah Layar Rumah Layar rumah muncul ketika Anda menyentuh ikon " Modus perekaman (halaman 39) Interval Pemotretan (halaman 36) Pewaktu (halaman 40) Menu (halaman 44) Modus nirkabel (halaman 61) Ke layar utama 1 6 " pada layar utama Merekam Gambar

36 Mengambil Beberapa Gambar pada Interval tertentu (Interval Pemotretan) Anda dapat menggunakan Interval Pemotretan untuk memotret foto dan film secara otomatis pada interval yang ditentukan.. Untuk memulai operasi Interval Pemotretan 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Interval Pemotretan). 3. Sentuh ikon" " (Pengatrn Interval) icon. 4. Pilih item yang Anda inginkan lalu ubah pengaturannya. Mode Interval Gaya Pemotretan Olahraga: Memasuki modus yang mengonfigurasi kamera untuk memotret olahraga atau aktivitas kegiatan tinggi lainnya. Modus ini memotret foto ukuran 3M (2048x1536), dan menekan distorsi rekaman gambar yang bisa terjadi ketika merekam gambar dengan elemen pencahayaan CMOS. Normal: Masuk ke modus untuk memotret gambar normal. Menetapkan inverval pemotretan. Foto + Film: Mengambil lima foto lalu diikuti dengan film berdurasi lima detik. Hanya Film: Mengambil gambar film berdurasi lima detik. Audio juga direkam dengan pengaturan ini. Hanya Foto: Melakukan pemotretan Ketika "5 sec" dipilih untuk pengaturan "Interval", waktu perekaman film adalah dua detik. 5. Sentuh ikon " " (Kembali). 36 Merekam Gambar

37 6. Sentuh "Mulai". Ini akan memulai operasi Interval Pemotretan. Memulai operasi Interval Pemotretan menyebabkan kamera dan pengontrol masuk ke kondisi tidur dan siaga untuk merekam gambar. Ini akan ditunjukkan dengan lampu operasi kamera yang berkedip warna hijau. Perhatikan bahwa kamera tidak akan memasuki kondisi tidur jika "5 sec" dipilih untuk pengaturan "Interval". Untuk pulih dari kondisi tidur, tekan tombol pengontrol mana saja. Berikutnya, menyentuh " " pada layar monitor akan menampilkan jumlah gambar yang direkam. Meskipun jumlah maksimum gambar yang ditampilkan adalah 9999 gambar, operasi Interval Pemotretan dapat memotret lebih dari 9999 gambar sepanjang kamera diberikan daya mengunakan adaptor USB- AC yang disediakan, dsb. Gambar Interval Pemotretan diambill menggunakan Fokus Otomatis. Stabilisasi gambar kamera diaktifkan selama perekaman film oleh operasi Interval Pemotretan. Namun, ingatlah bahwa stabilisasi gambar tidak mencegah kekaburan gambar akibat gerakan subjek. Pengaturan pemotretan saat ini, termasuk zoom, tidak bisa diubah ketika Interval Pemotretan sedang berlangsung. Jika baterai kamera mati selama operasi Interval Pemotretan, maka operasi akan dihentikan. Baterai pengontrol yang mati tidak akan mempengaruhi operasi Interval Pemotretan yang sedang berlangsung. Untuk menghentikan operasi Interval Pemotretan dalam contoh ini, tekan [p] (Power) pada kamera. Jika Anda melakukan operasi kamera secara manual atau jika kamera tidak lagi dalam keadaan kondisi tidur ketika operasi Interval Pemotretan mencapai interval pengambilan gambar, perekaman Interval Pemotretan untuk interval itu akan dilewatkan. Menekan tombol [p] (Power) pengontrol saat kamera pulih dari kondisi tidur akan mengembalikan kondisi tidur dan memulai lagi operasi Interval Pemotretan. 37 Merekam Gambar

38 . Untuk menghentikan operasi Interval Pemotretan 1. Pada pengontrol, tekan tombol apa saja untuk memulihkan dari kondisi tidur. 2. Sentuh ikon " ". 3. Sentuh "Keluar". Ini akan menghentikan operasi Interval Pemotretan.. Untuk mengambil gambar secara manual selama operasi Interval Pemotretan Anda bisa mengambil gambar dan film secara manual meski ketika operasi Interval Pemotretan sedang berlangsung. 1. Pada pengontrol, tekan tombol apa saja untuk memulihkan dari kondisi tidur. 2. Lakukan operasi pengontrol atau kamera yang diperlukan untuk memotret gambar yang diinginkan. Tombol rana: Kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya, lalu mengambil foto. [0] (Film): Merekam film sesuai dengan pengaturan "Wkt Rekaman Maks." pada layar menu (halaman 42). Jika "OFF" dipilih untuk "Wkt Rekaman Maks.", Anda perlu menekan [0] (Film) sekali lagi untuk berhenti merekam film. Anda juga dapat menekan tombol rana kamera atau tombol [0] (Film) untuk memotret ketika kamera dalam kondisi tidur. Jika ini dilakukan, pemotretan dilakukan seperti yang dijelaskan di bawah. Tombol rana: Merekam foto sesuai dengan pengaturan Interval Pemotretan. Tombol [0] (Film): Merekam film berdurasi lima detik. Ketika "5 sec" dipilih untuk pengaturan "Interval", waktu perekaman film adalah dua detik (halaman 36). 38 Merekam Gambar

39 Mengubah Modus Perekaman Selain Premium Otomatis, kamera memungkinkan Anda untuk memilih di antara lima adegan ART SHOT yang menerapkan efek berbeda pada foto. 1. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). 2. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 3. Pada layar rumah, sentuh ikon mide perekaman di sudut kiri atas layar. Ikon modus perekaman 4. Sentuh ikon pada modus perekaman yang ingin digunakan. Anda dapat menyentuh " " atau " " untuk menggulirkan layar dan melihat mode lain yang tersedia. Menyentuh " " di sudut kiri atas layar dan kemudian menyentuh ikon mode perekaman akan menampilkan informasi tentang mode itu. P-AUTO (Premium Otomatis) ART SHOT TOY (Kamera Mainan) SOFT (Fokus Lembut) LIGHT (Rona Halus) SEPIA (Sepia) MONO (Monokrom) 5. Tekan tombol rana untuk memotret. Kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis menghasilkan gambar yang tinggi (halaman 32). Tepi gelap & kisaran rona membuat gbr tampak spt difoto dg kamera mainan. Pemburaman total utk efek lembut dan romantis. Kontras yg melembut utk memberi nuansa halus nan segar. Warna ini menciptakan kesan 'tempo doeloe'. Semburat dan kontras warna hitam dan putih yang menonjol. 39 Merekam Gambar

40 Memilih adegan ART SHOT akan secara otomatis mengaktifkan fokus otomatis. Efek ART SHOT tidak akan diterapkan pada pengambilan film sementara adegan ART SHOT dipilih. Make-up tidak dapat diaktifkan ketika adegan ART SHOT sedang digunakan.. Batasan Fokus Otomatis Salah satu dari hal berikut ini dapat mengakibatkan fokus yang benar tidak dapat dilakukan. Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah Subjek dengan cahaya latar yang kuat Subjek yang bersinar sangat terang Kerai atau subjek lainnya yang memiliki pola horizontal berulang Beberapa subjek pada jarak yang berbeda-beda dari kamera Subjek di lokasi gelap Gerakan kamera selama memotret Subjek yang bergerak cepat Subjek-subjek di luar jangkauan fokus kamera Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) Anda dapat menggunakan prosedur di bawah ini untuk mengkonfigurasikan kamera untuk mengambil foto secara otomatis lima detik setelah ikon pewaktu disentuh. 1. Dalam layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon "r" (Pewaktu). Kamera akan memotret gambar dalam 5 detik. Beberapa kondisi kamera dan pengontrol komunikasi dapat menyebabkan waktu hitung mundur menjadi sedikit menyimpang. 40 Merekam Gambar

41 Memotret dengan Zoom Kamera Anda dilengkapi dengan zoom digital yang memungkinkan pembesaran gambar hingga 4X. Perhatikan bahwa proses digital digunakan untuk memperbesar bagian tengah gambar sehingga ada penurunan kualitas gambar. 1. Dalam layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Zoom). Anda juga bisa menampilkan tombol zoom ("+", " ") dengan meregangkan atau mendekatkan jari pada layar. 2. Sentuh "+", " " untuk memperbesar/ memperkecil. + (Foto jauh) (Sudut Lebar) + (Foto jauh) :Memperbesar subjek dan mempersempit sekitarnya. (Sudut Lebar) :Mengurangi ukuran subjek dan memperluas sekitarnya. 3. Setelah fokus zoom sesuai dengan yang Anda inginkan, sentuh " ". 4. Tekan tombol rana untuk memotret gambar. Gambar foto jauh mudah kabur karena gerakan kamera ketika Anda menekan tombol rana. Karena itu, menstabilkan kamera dengan menempatkannya pada permukaan yang rata, dll. disarankan. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama pengambilan Interval Pemotretan. "Ù" ditampilkan pada layar monitor saat pembesaran digital digunakan. 41 Merekam Gambar

42 Merekam Film Kamera memungkinkan Anda merekam film Full HD. Detail kualitas film ditampilkan dalam tabel di bawah. Kualitas Film Tingkat Frame Ukuran Gambar (Piksel) Full HD 30 fps Rasio Aspek 16:9 1920x Pilih "Premium Otomatis" sebagai modus perekaman. 2. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 3. Pada layar rumah, sentuh ikon "MENU". 4. Sentuh " ", " " untuk menampilkan "Wkt Rekaman Maks.". 5. Sentuh waktu perekaman yang ingin dipilih. 15 sec Perekaman film berhenti otomatis setelah 15 detik. OFF Perekaman film dapat berlangsung sampai 29 menit. 6. Tekan [0] (Film). Ini memulai perekaman film. Untuk menghentikan operasi perekaman film yang sedang berlangsung, tekan [0] (Film). Lamanya setiap film dapat mencapai 29 menit. Jika Anda memilih "OFF" di langkah 5, perekaman film berhenti secara otomatis setelah 29 menit merekam. Perekaman film juga akan berhenti secara otomatis bila memori telah penuh sebelum Anda menghentikan perekaman film dengan menekan [0] (Film) sekali lagi. Dalam kasus perekaman film, operasi Fokus Otomatis dijalankan di awal perekaman lalu dan kemudian fokus tidak berubah. " " (Indikator jarak dekat) muncul pada layar monitor ketika subjek dekat dengan kamera. Efek ART SHOT tidak akan diterapkan pada pengambilan film sementara adegan ART SHOT dipilih. 42 Merekam Gambar

43 Stabilisasi gambar selama perekaman film Stabilisasi gambar selalu diaktifkan selama perekaman film. Namun, ingatlah bahwa stabilisasi gambar tidak mencegah kekaburan gambar akibat gerakan subjek selama perekaman film. Selain itu, stabilisasi gambar menghasilkan sudut tampilan yang lebih sempit selama perekaman film. Perekaman film yang digunakan untuk waktu yang lama akan menyebabkan kamera menjadi agak lebih hangat bila disentuh. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Kamera juga merekam suara bersama film. Ingatlah hal-hal berikut ini saat mengambil film. Berhati-hatilah agar mikrofon tidak terhalang oleh jari Anda, dll. Tidak akan dihasilkan perekaman suara yang baik bila kamera terlalu jauh dari objek yang akan direkam. Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital Mikrofon (titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Peningkatan suhu bagian dalam kamera dapat memaksa perekaman film untuk berhenti secara otomatis. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan. Menggunakan memori terpasang yang dimiliki kamera atau beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan. Jika memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type. Namun perhatikan bahwa tidak semua pengoperasian tidak semua dijamin walaupun kartu memori Ultra High-Speed Type digunakan. Operasi yang membutuhkan waktu untuk merekam data dapat menghasilkan gambar dan/atau audio yang terpotongpotong. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama perekaman film. Untuk menggunakan zoom, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. 43 Merekam Gambar

44 Pengaturan Perekaman Lanjut Berikut ini adalah operasi menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi berbagai pengaturan kamera.. Operasi Layar Menu Contoh 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon "MENU". Ini akan menampilkan layar menu. Isi menu berbeda di dalam modus REKAM dan modus PUTAR. 3. Geser gambar layar ke atas atau ke bawah atau sentuh " ", " " untuk menggulir item sampai item yang pengaturannya ingin Anda ubah ditampilkan. Untuk membatalkan dan keluar dari menu, sentuh " rana pengontrol. " atau tekan tombol 4. Sentuh komponen. 5. Konfigurasikan pengaturan sesuai dengan isi layar. Untuk menavigasi kembali ke tingkat menu sebelumnya, sentuh " ". 6. Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, sentuh " " untuk kembali ke layar utama. Pengaturan Anda akan diterapkan saat Anda kembali ke layar utama. Sebagian komponen menu mungkin tidak tersedia, bergantung pada modus perekaman yang digunakan.. Operasi Menu dalam Manual Ini Operasi menu diwakili dalam buku petunjuk ini seperti ditunjukkan di bawah. Sentuh ikon dan komponen yang ditunjukkan, dan lakukan operasi seperti yang ditunjukkan, dari kiri ke kanan. Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Rana Sentuh 44 Pengaturan Perekaman Lanjut

45 Merekam Potret Indah (Make-up) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Make-up Ketika dinyalakan, Make-up memperhalus tekstur kulit dari subjek dan memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari keras untuk mendapatkan hasil foto yang lebih baik. Menggunakan Rana Sentuh (Rana Sentuh) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Rana Sentuh Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk memotret foto. 1. Sentuh "ON". 2. Arahkan kamera ke subjek. 3. Jika Anda ingin memotret, sentuh layar monitor. Kamera secara otomatis akan memfokus lalu memotret. Anda masih dapat menggunakan tombol rana untuk memotret walaupun "ON" dipilih untuk Rana Sentuh. Pastikan untuk menyentuh bagian tengah layar. Menyentuh pinggiran luar dari layar tidak akan melepaskan rananya. Sambil menahan bagian tengah layar tidak akan melepaskan rananya. Sentuh dan segera lepaskan layar untuk memotret. Kamera otomatis menentukan titik fokus. Titik fokus tidak berada di tempat Anda menyentuh layar. 45 Pengaturan Perekaman Lanjut

46 Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran Gambar) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Ukuran Gambar Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengonfigurasikan ukuran gambar foto. Ukuran Gambar (Piksel) Layar REKAM Ikon Tampilan Ukuran Cetak dan Aplikasi yang disarankan Penjelasan 14M (4320x3240) 16:9 (4320x2432) 5 M (2560x1920) 14M 16:9 Cetak Poster Cetak Poster Detail lebih baik agar gambar lebih jelas bahkan untuk gambar yang dipotong dari aslinya pada komputer, dll. 5 M Cetak A4 Mendetail Pengaturan ukuran gambar asli dari pabrik asal adalah 14 M (14 juta piksel). Anda harus menganggap ukuran kertas cetakan yang disarankan di sini hanya sebagai pedoman saja (resolusi cetak 200 dpi).. Piksel dan ukuran gambar Sebuah gambar kamera digital merupakan Piksel kumpulan titik-titik kecil yang disebut "piksel". Semakin banyak piksel pada sebuah gambar, semakin detail gambarnya. Namun, umumnya Anda juga dapat menggunakan piksel lebih sedikit saat mencetak gambar (ukuran L) melalui layanan pencetakan, melampirkan gambar pada , saat melihat gambar pada komputer, dll. Ukuran gambar menunjukkan berapa jumlah piksel yang ada, dan diekspresikan sebagai piksel horizontal x piksel vertikal. Contoh: Ukuran gambar Piksel 14M 4320x3240 (Kira-kira 14 juta piksel) 5 M 2560x1920 (Kira-kira 5 juta piksel) Ingatlah bahwa semakin besar ukuran gambar, pikselnya juga semakin banyak, sehingga memori yang digunakan semakin banyak. Untuk informasi mengenai ukuran gambar dan jumlah gambar yang dapat disimpan, lihat halaman 113. Untuk informasi mengenai ukuran gambar film, lihat halaman Pengaturan Perekaman Lanjut

47 Menetapkan Waktu Perekaman Film Maksimum (Waktu Perekaman Maks.) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Waktu Perekaman Maks. Lihat halaman 42 untuk informasi lebih lanjut. Memotret dengan Kompensasi Kecerahan (Perubahan EV) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Perubahan EV Anda dapat menyesuaikan nilai pencahayaan gambar secara manual (nilai EV) sebelum mengambil gambar. Rentang Kompensasi Pencahayaan: 2,0 EV hingga +2,0 EV Satuan: 1/3 EV 1. Sentuh "+", " " untuk menyesuaikan nilai kompensasi pencahayaan. Untuk membatalkan kompensasi pencahayaan, ubahlah nilai EV ke 0,0. Menurunkan nilai EV. Nilai EV yang lebih rendah terbaik untuk subjek berwarna gelap dan untuk memotret di luar ruangan pada hari yang cerah. Menaikkan nilai EV. Nilai EV yang lebih tinggi terbaik untuk subjek berwarna terang dan subjek dengan cahaya latar. 2. Sentuh " " (Kembali) untuk kembali ke layar utama. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. Nilai kompensasi pencahayaan yang Anda tetapkan tetap berlaku hingga Anda mengubahnya atau mematikan kamera (yang akan menyebabkan nilai kembali ke "0,0"). 47 Pengaturan Perekaman Lanjut

48 Saat memotret pada kondisi yang sangat gelap atau sangat terang, Anda mungkin tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun telah melakukan kompensasi pencahayaan. Menyesuaikan Rona ketika Mengambil (White Balance) Masukkan "Mode REKAM" * Anda dapat mengatur white balance agar sesuai dengan sumber cahaya yang ada di tempat Anda memotret dan menghindari warna biru yang terbentuk saat memotret di luar ruangan saat berawan, dan warna hijau yang terbentuk saat memotret di dalam ruangan. * MENU * White Balance 1. Sentuh jenis white balance yang ingin Anda pilih. Anda dapat melihat dampak pengaturan white balance yang Anda pilih pada layar monitor. Pengaturan Otomatis Luar Ruang Dalam Ruang Tampilan Ikon Layar REKAM Penjelasan Mengonfigurasi kamera untuk mengatur white balance secara otomatis Untuk pemotretan di luar ruangan Untuk pemotretan di dalam ruangan Bila "Otomatis" dipilih sebagai pengaturan white balance, kamera secara otomatis menentukan bintik putih pada subjek. Warna subjek tertentu dan kondisi sumber cahaya dapat menyebabkan masalah bila kamera mencoba menentukan bintik putih, yang menyebabkan tidak mungkin mendapatkan pengaturan white balance yang tepat. Bila hal ini terjadi, pilih pengaturan white balance yang sesuai dengan kondisi pemotretan. 2. Sentuh " " (Kembali) untuk kembali ke layar utama. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. 48 Pengaturan Perekaman Lanjut

49 Mengaktifkan Auto Rotasi Gambar agar Cocok dengan Orientas Kamera (Rotasi Otomatis) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Rotasi Otomatis Bila fungsi ini diaktifkan (ON), kamera akan mengindera orientasi fisiknya lalu secara otomatis memutar gambar sebagaimana mestinya. Memutar ulang ketika Rotasi Otomatis diaktifkan (ON) akan otomatis menampilkan gambar sesuai orientasi gambar saat direkam. Bila fungsi ini dinonaktifkan (OFF), gambar direkam tanpa rotasi, tanpa memandang orientasi fisik kamera. Ketika fungsi ini diaktifkan (ON), memutar kamera 180 derajat juga menyebabkan gambar yang disimpan diputar 180 derajat. Gambar yang diambil dengan orientasi lainnya akan disimpan sesuai dengan orientasi ketika mereka ditembak. Pemotretan diri (Cermin) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Gambar Pencerminan Menyalakan fungsi ini akan menampilkan gambar monitor pengontrol sebagai gambar cermin. Ini bermanfaat ketika memakai pengontrol untuk membuat gambar pemotretan diri. Gambar ini direkam menurut orientasi normal (gambar tidak dicerminkan). Gambar normal Gambar pencerminan " " Anda dapat mengubah gambar yang ditampilkan pada layar utama ke gambar pencerminan dengan menggeser gambar. Indikator " " pada layar utama menunjukkan bahwa gambar yang ditampilkan adalah gambar cermin. 49 Pengaturan Perekaman Lanjut

50 Melihat Foto dan Film Layar Modus Putar Saat berada dalam modus PUTAR, Anda dapat menggunakan layar pengontrol untuk melihat gambar yang telah Anda rekam. Anda juga dapat menekan tombol rana kamera atau [0] (Film) untuk merekam gambar baru.. Layar Utama Layar utama muncul ketika Anda beralih dari modus REKAM ke modus PUTAR. Menu Gambar (halaman 54) Informasi (halaman 9) Masuk ke modus REKAM (halaman 27) Masuk ke layar rumah Layar Rumah Layar rumah muncul ketika Anda menyentuh ikon " Time Lapse (halaman 55) Fungsi Sorotan (halaman 57, 58, 60) Hapus (halaman 52) Menu (halaman 54, 68) Modus nirkabel (halaman 61) Ke layar utama 1 6 " (Rumah) pada layar utama Melihat Foto dan Film

51 Melihat Foto Gunakan prosedur berikut untuk melihat foto pada layar monitor kamera. Untuk informasi mengenai cara memutar film, lihat halaman Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (PUTAR) atau seret layar ke atas atau bawah untuk masuk ke modus PUTAR. Ini akan menampilkan satu hasil foto yang terakhir disimpan dalam memori. Juga terdapat informasi mengenai foto yang ditampilkan (halaman 9). Anda juga dapat menghilangkan informasi tersebut untuk melihat hanya foto saja (halaman 9). Anda dapat memperbesar atau memperkecil gambar dengan menyentuh layar monitor (halaman 53). Layar utama modus REKAM " " (PUTAR) 2. Seret layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara foto sampai yang Anda inginkan ditampilkan. Menekan tombol rana pengontrol saat dalam modus PUTAR atau saat layar menu ditampilkan akan memindahkan secara langsung ke modus REKAM. Tanda tanya (?) akan tampil untuk gambar yang tidak bisa ditampilkan karena beberapa alasan. 51 Melihat Foto dan Film

52 Melihat Film 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (PUTAR) atau seret layar ke atas atau bawah untuk masuk ke modus PUTAR. Waktu perekaman film Kualitas gambar 2. Seret layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara film sampai yang Anda inginkan ditampilkan. Ikon film: 6 3. Sentuh "6" (Film) untuk memulai pemutaran. Untuk menghentikan gambar berjalan, tekan ".". Pemutaran sedang berlangsung Pemutaran dijeda Sentuh " ". Sentuh "6". Ketika film diputar di kamera, output audio dari speaker kamera akan tidak sinkron dengan gambar video. Hal ini tidak menandakan adanya masalah pada file film. Selain itu, pemutaran pada kamera menggunakan laju bingkai yang rendah. Kirim film ke telepon pintar untuk hasil pemutaran film yang lebih baik. Menghapus Foto dan Film Bila memori menjadi penuh, Anda dapat menghapus foto dan film yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan ruang penyimpanan dan merekam lebih banyak gambar. Ingatlah bahwa operasi penghapusan file (gambar) tidak dapat dibatalkan.. Untuk menghapus sebuah file tunggal 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 52 Melihat Foto dan Film

53 2. Sentuh ikon " " (Hapus). 3. Sentuh " " (Hapus 1 File). 4. Seret layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara gambar sampai gambar yang Anda ingin hapus ditampilkan. 5. Sentuh " " (Hapus). Ini akan menghapus file yang dipilih.. Untuk menghapus semua file 1. Dalam modus PUTAR, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Sentuh " " (Hapus). 3. Sentuh " " (Semua). 4. Sentuh "Hapus". Ini akan menyebabkan pesan "Tidak ada file." ditampilkan. Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar Hasil foto dapat diperbesar pada layar hingga 2X. 1. Pada layar utama modus PUTAR, seret layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara gambar sampai gambar yang Anda inginkan ditampilkan. 2. Rentangkan jempol dan telunjuk Anda (halaman 17) pada gambar yang ditampilkan untuk memperbesarnya. Anda juga dapat memperbesar gambar dengan menyentuh bagian tengah layar. Menggeser gambar layar yang diperbesar akan mengubah bagian dari gambar yang ditampilkan. Dekatkan jempol dan telunjuk Anda pada gambar yang ditampilkan (halaman 17) akan mengembalikan layar ke normal. 53 Melihat Foto dan Film

54 Melihat Menu Gambar Menu gambar menampilkan beberapa gambar pada satu layar. 1. Pada layar utama modus PUTAR, sentuh "]". Ini menampilkan menu gambar. Ketika layar utama ditampilkan, renggangkan (untuk memperbesar) atau satukan (untuk mengurangi) jari Anda pada layar untuk memperbesar/memperkecil gambar yang ditampilkan. Sentuh " " atau " ", geser ke atas atau ke bawah untuk menggulir ke halaman gambar berikutnya. Untuk melihat modus tampilan normal (gambar tunggal), sentuh gambar yang ingin dilihat. Dalam film, gambar pertama dalam film akan ditampilkan. Tanda tanya (?) akan tampil untuk gambar yang tidak bisa ditampilkan karena beberapa alasan. Memutar Gambar (Rotasi) 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon "MENU". 3. Sentuh "Rotasi". 4. Sentuh " ". Ini akan merotasikan gambar 90 derajat ke kiri. 5. Ketika gambar ada pada orientasi yang Anda inginkan, sentuh " ". Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman Melihat Foto dan Film

55 Membuat Film Time Lapse (Time Lapse) Fungsi ini menciptakan Film Time Lapse hingga 10 menit dengan memadukan foto yang diambil dengan kamera pada tanggal tertentu dalam urutan foto tersebut diambil. 1. Pada layar utama modus PUTAR, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Time-lapse). 3. Sentuh " ". Menyentuh " fungsi ini. " akan menampilkan penjelasan 4. Pilih item yang Anda inginkan lalu ubah pengaturannya. Kecepatan Putar Musik Tentukan waktu pemutaran setiap gambar. Memilih "Pelan" akan menentukan waktu pemutaran lebih panjang untuk setiap gambar, sementara "Cepat" menentukan waktu pemutaran lebih pendek. Pilih musik latar yang ingin digunakan. 5. Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, sentuh " " (Kembali) untuk kembali ke layar dalam langkah Gunakan (sentuh) panah atas dan bawah (" ", " ") untuk menampilkan tanggal perekaman gambar yang ingin Anda gunakan untuk membuat Film Time Lapse. 7. Sentuh metode konversi Film Time Lapse yang ingin Anda gunakan. Semua Grup Interval: Mengonversi semua gambar interval ke dalam Film Time Lapse. Grup Interval Terbaru: Mengonversi gambar interval yang terakhir direkam hanya ke dalam Film Time Lapse. Seluruh gambar: Mengonversi semua gambar interval ke dalam Film Time Lapse. 8. Sentuh "Ya". Ini akan membuat dan menampilkan Film Time Lapse. Menyentuh "Batal" saat pembuatan Film Time Lapse sedang berlangsung akan membatalkan proses pembuatan dan menyimpan bagian mana pun dari film yang sudah dibuat hingga saat itu. 55 Melihat Foto dan Film

56 Film Time Lapse adalah film kualitas FHD, dengan rasio aspek 16:9. Jika gambar dengan rasio aspek yang bukan 16:9 disertakan ke dalam Film Time Lapse, bagian atas dan bawah gambar akan dipangkas sesuai kebutuhan. Jika gambar orientasi potret disertakan ke dalam Film Time Lapse, akan ada pita hitam di kiri dan kanan gambar. Ketika jumlah gambarnya banyak, fungsi ini akan berhenti memproses ketika Film Time Lapse mencapai panjang 10 menit. Gambar berikutnya tidak akan dikonversikan ke Film Time Lapse. Ketika operasi Interval Pemotretan berlangsung pada hari berbeda, hanya gambar pada tanggal perekaman yang ditetapkan yang disertakan dalam Film Time Lapse. Foto Sorotan dan Film Sorotan tidak disertakan dalam Film Time Lapse. Operasi Film Time Lapse mungkin tidak dapat digunakan ketika tenaga baterai rendah. Pembuatan Film Time Lapse mungkin tidak dapat dilakukan ketika baterai lemah. Selain itu, operasi yang gagal akan menghasilkan file kerja yang tertinggal di dalam memori kamera. File-file tersebut adalah file yang memiliki nama ekstensi selain JPG atau MOV, dan sebuah data dengan ukuran 0 byte. Untuk menghapus file kerja, sambungkan kamera ke komputer (halaman 75). Bergantung pada jumlah file dan faktor-faktor lainnya, ketika Film Time Lapse sedang dibuat, pembuatannya mungkin akan membutuhkan beberapa waktu. 56 Melihat Foto dan Film

57 Membuat Kolase Foto-Foto Suatu Hari (Foto Sorotan) Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih foto sorotan dan membuat kolasenya setiap hari. Foto yang disertakan dalam Foto Sorotan dipilih otomatis berdasarkan skor cahaya tinggi dan informasi kondisi pemotretan yang direkam bersama dengan foto. Anda bisa menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 60) untuk mengubah skor sorotan dari satu foto. 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Sorotan). 3. Sentuh " ". 4. Sentuh " ", " " untuk memilih tanggal Anda ingin membuat Foto Sorotan. Menyentuh " " akan menampilkan penjelasan fungsi ini. 5. Gunakan " ", " " untuk memilih pola susunan yang Anda inginkan, dan kemudian sentuh. 6. Sentuh "Aktifkan". Ini akan menampilkan Foto Sorotan dan menyimpannya dalam memori kamera. Layar yang muncul setelah gambar disimpan mencakup ikon " " (Acak). Sentuh ikon ini untuk memerintahkan kamera memilih kembali foto, dan menghasilkan serta menyimpan Foto Sorotan lainnya. 7. Sentuh " " (PUTAR) untuk meninggalkan Foto Sorotan. Gambar yang skor sorotannya adalah " 1" tidak pernah disertakan dalam Foto Sorotan. Operasi pembuatan Film Sorotan tidak bisa dihentikan setengahnya setelah dimulai. Ketika ada lebih dari foto yang diambil di tanggal yang sama disimpan di kartu memori, Foto Sorotan akan memilih foto dari dari yang bernomor 1 sampai Pengoperasian Foto Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai rendah. 57 Melihat Foto dan Film

58 Membuat Film dari Foto-Foto Suatu Hari (Film Sorotan) Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih gambar dan foto secara otomatis, dan membuat filmnya setiap hari. Gambar yang disertakan dalam Film Sorotan dipilih otomatis berdasarkan skor cahaya tinggi dan informasi kondisi pemotretan yang direkam bersama dengan gambar. Anda bisa menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 60) untuk mengubah skor sorotan dari satu foto. Waktu pemutaran dan efek yang diberlakukan pada Film Sorotan akan ditentukan berdasark informasi kondisi pemotretan yang direkam bersama gambar yang disertakan pada film dan skor sorotannya (+1 atau 0). 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Sorotan). 3. Sentuh ikon " " (Film Sorotan). 4. Sentuh " ". Menyentuh " fungsi ini. " akan menampilkan penjelasan 5. Sentuh item yang Anda inginkan lalu ubah pengaturannya. Jenis Gambar Waktu Putar Maks Musik Pilih jenis gambar yang ingin Anda sertakan dalam Film Sorotan. Tentukan waktu pemutaran dari Film Sorotan. Pilih musik latar yang ingin digunakan. 6. Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, sentuh " " (Kembali) untuk kembali ke layar dalam langkah Sentuh " " atau " " untuk memilih tanggal Anda ingin membuat Film Sorotan, lalu sentuhlah. 8. Sentuh "Ya". Ini menciptakan dan menyimpan Film Sorotan, dan menampilkannya pada layar monitor. Menyentuh "Batal" saat pembuatan Film Sorotan sedang berlangsung akan membatalkan proses pembuatan dan menyimpan bagian mana pun dari film yang sudah dibuat hingga saat itu. 58 Melihat Foto dan Film

59 Gambar yang skor sorotannya adalah " 1" tidak pernah disertakan dalam Film Sorotan. Film Sorotan adalah film kualitas FHD, dengan rasio aspek 16:9. Jika gambar dengtan rasio aspek yang bukan 16:9 disertakan ke dalam Film Sorotan, bagian atas dan bawah gambar akan dipangkas sesuai kebutuhan. Jika gambar orientasi potret disertakan ke dalam Film Sorotan, akan ada pita hitam di kiri dan kanan gambar. Ketika ada lebih dari file foto dan film yang diambil pada tanggal yang sama, Film Sorotan akan membatalkan foto dan film dari file bernomor 1 sampai Pengoperasian Film Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai rendah. Pembuatan Film Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai rendah. Selain itu, operasi yang gagal dapat mengakibatkan file kerja tetap berada di dalam memori kamera. File seperti itu adalah file yang berekstensi nama selain JPG atau MOV, dan berukuran data 0 byte. Untuk menghapus file kerja, hubungkan kamera ke komputer (halaman 75). Bergantung pada jumlah file dan faktor lain ketika Foto Sorotan dibuat, operasi pembuatan mungkin membutuhkan waktu lebih lama. Hanya film yang telah diambil dengan kamera ini yang berhak digunakan dalam Film Sorotan. Bergantung pada gambar yang dipilih secara otomatis oleh kamera, hasil Film Sorotan mungkin agak lebih singkat atau panjang daripada waktu pemutaran maksimum yang ditetapkan. 59 Melihat Foto dan Film

60 Mengubah Skor Sorotan dari Gambar (Skor Sorotan) Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk mengubah skor sorotan dari foto atau film. Skor Sorotan Penjelasan Tidak ada skor yang ditetapkan (default) Gambar dengan skor ini dapat dipilih untuk Foto Sorotan atau Film Sorotan. Gambar dengan skor ini diberi prioritas untuk pemilihan Foto Sorotan atau Film Sorotan. Gambar dengan skor ini tidak pernah dipilih untuk Foto Sorotan atau Film Sorotan. 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Sorotan). 3. Sentuh ikon " " (Skor Sorotan). 4. Seret layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara skor sorotan sampai gambar yang Anda ingin hapus ditampilkan. 5. Sentuh " ", " " untuk mengubah skor dari gambar yang ditampilkan. Menyentuh " " akan menampilkan penjelasan fungsi ini. 6. Setelah mengubah skor sorotan gambar, sentuh " " untuk kembali ke layar utama. Fungsi skor sorotan hanya dapat digunakan dengan foto dan film yang direkam dengan kamera ini. 60 Melihat Foto dan Film

61 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel) Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar yang Terhubung Membuat sambungan LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar (atau komputer tablet) memungkinkan fungsi yang dijelaskan di bawah ini. Operasi ini membutuhkan instalasi aplikasi EXILIM Link pada telepon pintar Anda. Dengan fungsi ini: Perekaman Jarak Jauh Anda bisa melakukan hal ini: Lihat halaman: Mengontrol dari jarak jauh dan mengambil gambar dengan kamera menggunakan telepon pintar. 66 Gambar yang ditampilkan saat ini dapat dikirim ke telepon pintar Anda dapat mengirim gambar (termasuk film) yang ditampilkan dalam modus PUTAR ke telepon pintar. 67 Gambar yang dipilih dapat dikirim ke telepon pintar Anda bisa menggunakan aplikasi telepon pintar untuk memilih foto dan/ atau file film yang direkam dengan kamera dan mengirimnya ke telepon pintar Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

62 Jangan gunakan fungsi LAN nirkabel di dalam pesawat atau di tempat lain di mana pengoperasian itu dilarang. Sebagian model telepon pintar mungkin tidak dapat memutar file film dari kamera Anda. Bergantung pada model telepon pintar Anda, versi sistem operasi dan/atau kapasitas penyimpanan sisanya dapat menyebabkan kegagalan operasi penyimpanan film atau foto. Menerima file kamera, melakukan operasi yang diharuskan pada smartphone untuk memeriksa apabila file tersimpan dengan benar. Perhatikan bahwa penggunaan fungsi LAN nirkabel membutuhkan penggunaan daya baterai yang lebih banyak daripada normal. Pastikan bahwa baterai kamera terisi cukup sebelum memulai operasi LAN nirkabel. Jarak operasi ini bergantung pada lingkungan komunikasi setempat dan pada jenis telepon pintar yang Anda gunakan.. Tentang EXILIM Link Untuk informasi mendetail mengenai EXILIM Link, lihat Pedoman Pemakaian EXILIM Link (yang dapat diunduh di situs web di bawah). Perhatikan bahwa untuk melihat Pedoman Pemakaian EXILIM Link, Anda harus memasang Adobe Reader. Tanyakan kepada pusat layanan resmi CASIO jika Anda tidak dapat membuka untuk menampilkan Pedoman Pemakaian dalam format PDF. Mohon dicatat bahwa Pedoman Pemakaian EXILIM Link mungkin tidak tersedia dalam seluruh bahasa. Jika Anda tidak dapat menemukan Pedoman Pemakaian EXILIM Link dalam bahasa ibu Anda, gunakan versi dalam bahasa lain. 62 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

63 Membuat Koneksi antara Telepon Pintar dan Kamera Anda Memasang Aplikasi Telepon Pintar EXILIM Link pada telepon pintar Anda akan memungkinkan Anda mengontrol kamera dari jarak jauh menggunakan telepon pintar Anda dan untuk mengirimkan gambar yang terekam dengan kamera ke telepon pintar Anda. Carilah aplikasi EXILIM Link di Google Play (Android) atau App Store (ios) dan pasang pada telepon pintar Anda (atau tablet komputer).. Jaminan pengoperasian aplikasi Tidak ada jaminan yang dibuat tentang kemampuan pengoperasian aplikasi EXILIM Link pada telepon pintar atau tablet tertentu. Periksa untuk memastikan bahwa aplikasi yang Anda gunakan merupakan versi terbaru. Untuk mendapatkan informasi tentang versi sistem operasi yang didukung oleh aplikasi, periksa informasi di Google Play atau App Store. Fungsi aplikasi dan lingkungan operasi yang dibutuhkan dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan. Menginstal Aplikasi EXILIM Link pada Telepon Pintar Anda. Terminal Android 1. Buka "Google Play". 2. Pada isian pencarian, ketik "EXILIM Link". 3. Instal EXILIM Link.. iphone (ios) 1. Buka "App Store". 2. Pada isian pencarian, ketik "EXILIM Link". 3. Instal EXILIM Link. 63 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

64 Menghubungkan LAN Nirkabel untuk Pertama Kalinya dan Mengganti SSID dan Kata Sandi Ketika membuat sambungan nirkabel antara kamera dan telepon pintar untuk pertama kalinya, pastikan untuk mengubah SSID dan kata sandi seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Pada saat pembelian, pengaturan SSID dan kata sandi baku adalah sama untuk semua model. Menggunakan model ini tanpa mengganti SSID dan kata sandi dapat mengakibatkan sambungan yang salah dengan perangkat lainnya di lokasi yang sama serta memungkinkan orang lain mengakses informasi pribadi seperti gambar. Langkah ini hanya dibutuhkan sekali saat menggunakan unit ini untuk pertama kalinya. 1. Pada kamera, masuki modus REKAM. 2. Pada pengontrol, tampilkan layar rumah lalu ketuk " ". Ini memungkinkan koneksi dengan telepon pintar. Sementara kamera tersambung ke telepon pintar, tombol rananya dan tombol [0] (Film) dinonaktifkan. Pengoperasian kamera di bawah juga dapat digunakan untuk membuatnya dalam kondisi yang memungkinkan sambungan dari telepon pintar. Matikan kamera. Pada kamera, tekan dan tahan [0] (Film) saat Anda menekan [p] (Power) sampai lampu pengoperasian kamera berkedip hijau. 3. Untuk pengaturan Wi-Fi telepon pintar, masukkan kata sandi dan SSID kamera. Ini akan menyambungkan telepon pintar ke kamera. Pengaturan SSID dan kata sandi awal baku ditunjukkan di bawah. SSID: FR10 Camera Kata sandi: Apa yang Anda perlu lakukan untuk memasang sambungan LAN nirkabel bergantung pada jenis telepon pintar yang Anda gunakan. Untuk detail tentang cara pemasangan koneksi LAN nirkabel, lihat dokumentasi pengguna yang disediakan telepon pintar Anda. 4. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 5. Pada telepon pintar, ketuk "Connection Starting" (Memulai Sambungan). Lampu pengoperasian kamera akan menyala hijau untuk memberi tahu Anda bahwa aplikasi tersedia untuk digunakan. Jika ini adalah pertama kalinya Anda menjalankan aplikasi, ketentuan penggunaannya akan muncul di telepon pintar. Bacalah ketentuan ini lalu ketuk "Agree" (Setuju). 64 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

65 6. Ketuk " ". 7. Masukkan SSID dan kata sandi baru. Untuk SSID dan kata sandi, masukkan dari delapan hingga 32 karakter dan simbol bita tunggal. 8. Ketuk "OK". SSID dan kata sandi baru akan berlaku pada saat berikutnya Anda menghidupkan kamera. Perhatikan bahwa setelah mengubah SSID dan kata sandi pada kamera, Anda juga perlu mengubah pengaturan Wi-Fi pada telepon pintar. Jika Anda lupa SSID dan kata sandi kamera, Anda dapat melakukan prosedur di bawah untuk mengembalikannya ke pengaturan awalnya. Matikan kamera. Ketika menekan [0] (Film) dan tombol rana pada kamera, tekan [p] (Power) selama enam detik. Proses ini selesai ketika lampu operasi berkedip warna kuning selama 5 detik. Menggunakan layar pengaturan Wi-Fi telepon pintar untuk mengakhiri sambungan LAN nirkabel akan menyebabkan kamera masuk ke sambungan siaga. Jika kamera dibiarkan terhubung dalam keadaan siaga selama tiga menit, kamera akan masuk ke modus REKAM atau mati. 65 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

66 Memutuskan Koneksi LAN Nirkabel Perhatikan bahwa sambungan LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar dijaga meski aplikasi EXILIM Link tidak berjalan pada telepon pintar atau ketika aplikasi berjalan di latar belakang. Membiarkan sambungan LAN nirkabel aktif akan mempersingkat masa pakai baterai kamera dan menyebabkan kamera menjadi hangat. Putuskan koneksi LAN nirkabel kapan saja Anda tidak menggunakannya. 1. Seret layar pengontrol. 2. Sentuh "Ya". Ini akan menghentikan koneksi LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar. Keluar dari aplikasi dan mematikan kamera juga menghentikan koneksi LAN nirkabel. Menggunakan Telepon Pintar sebagai Pengontrol Jarak Jauh Kamera Fungsi ini memungkinkan Anda memotret atau merekam film dari jarak jauh menggunakan telepon pintar (Perekaman Jarak Jauh). Anda juga bisa melakukan zoom, pewaktu, dan operasi lainnya dari jarah jauh. 1. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 2. Pada kamera, masuki modus REKAM. 3. Pada pengontrol, tampilkan layar rumah lalu ketuk " ". Untuk mendapatkan informasi mengenai perekaman jarak jauh, lihat panduan EXILIM Link (halaman 62). 66 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

67 Mengirim Gambar yang Ditampilkan Saat ini ke Telepon Pintar (Kirim Gambar Tampilan) Anda dapat menggunakan prosedur di bawah ini untuk mengirim gambar yang ditampilkan dalam modus PUTAR (termasuk film) ke telepon pintar. 1. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 2. Pada kamera, masuki modus PUTAR. 3. Seret layar pengontrol ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara gambar kamera sampai gambar yang Anda ingin kirim ke telepon pintar ditampilkan. 4. Pada pengontrol, tampilkan layar rumah lalu ketuk " ". 5. Pada pengontrol, sentuh "Kirim Gambar yang Ditampilkan ke Ponsel". Untuk mendapatkan informasi mengenai cara mengirim gambar kamera ke telepon pintar, lihat petunjuk EXILIM Link (halaman 62). Mengirim File Foto atau Film dari Memori Kamera ke Telepon Pintar Anda bisa menggunakan aplikasi telepon pintar untuk memilih foto dan/atau file film yang direkam dengan kamera dan mengirimnya ke telepon pintar. Anda bisa memilih sampai dengan 99 file, dengan jumlah total tidak lebih dari 1500MB untuk sekali pengiriman. 1. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 2. Pada kamera, masuki modus PUTAR. 3. Pada pengontrol, tampilkan layar rumah lalu ketuk " ". 4. Pada pengontrol, sentuh "Pilih dengan App Ponsel". Untuk mendapatkan informasi mengenai cara mengirim gambar kamera ke telepon pintar, lihat petunjuk EXILIM Link (halaman 62). 67 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

68 Pengaturan Lainnya (Pengaturan) Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi lainnya baik dalam modus REKAM dan modus PUTAR. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 44. Mengunci Orientasi Pengontrol (Kunci Layar) * MENU * Pengaturan * Kunci Layar Gunakan pengaturan ini untuk memperbaiki orientasi ikon dan elemen tampilan lainnya ketika pengontrol dipindahkan. ON OFF Memperbaiki orientasi layar pengontrol. Memutar isi layar sesuai dengan orientasi pengontrol. Anda juga dapat mengganti fungsi ini ke hidup atau mati dengan menempatkan jari Anda pada ikon " " (Zoom), lalu seret ke ikon " " (Rumah) lalu ikon " " (PUTAR). Sementara kamera diposisikan dalam orientasi potret (vertikal), tempatkan jari Anda pada ikon " " (Rumah), lalu seret ke ikon " " (PUTAR) lalu ke ikon "DISP". Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara Kamera) * MENU * Pengaturan * Suara Kamera Anda dapat menyesuaikan volume suara yang dikeluarkan ketika kamera dinyalakan, ketika gambar diambil, ketika terjadi kesalahan, dll. HIGH LOW Volume tinggi Volume rendah Apa pun pengaturan ini, tidak ada suara perekaman yang dikeluarkan selama operasi interval perekaman. 68 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

69 Menggunakan Fungsi Getaran (Getaran) * MENU * Pengaturan * Getaran Sementara "ON" dipilih untuk fungsi ini, pengontrol akan bergetar kapan saja salah satu peristiwa yang dijelaskan di bawah terjadi. Ketika pratinjau gambar yang baru saja diambil muncul pada layar pengontrol Ketika komunikasi antara kamera dan pengontrol hilang Ketika terjadi kesalahan Pemulihan Tampilan Pengontrol Menggunakan Operasi Geser (Geser Mulai) * MENU * Pengaturan * Geser utk Mulai Ketika "ON" dipilih pada fungsi ini, menggeser layar pengontrol saat berada dalam modus tidur (halaman 26) akan menghentikan modus tidur dan memulihkan tampilan pengontrol. Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian) * MENU * Pengaturan * Penyesuaian 1. Sentuh nilai yang ingin diubah (tahun, bulan, hari, jam, menit). 2. Sentuh " " atau " " untuk mengubah nilai yang saat ini dipilih. Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari 2001 hingga Untuk mengganti antara format 12-jam dan 24-jam, sentuh "am (pm)"/"24h", dan kemudian sentuh " " atau " ". Menyentuh dan menahan " " atau " " akan menggulir pada kecepatan tinggi. Ikon sakelar 12/24 jam 3. Sentuh "Aktifkan". 69 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

70 Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal) * MENU * Pengaturan * Gaya Tanggal Anda dapat memilih dari antara tiga model yang berbeda untuk tanggal. Contoh: 10 Juli 2016 Tahun/Bulan/Hari 16/7/10 Hari/Bulan/Tahun 10/7/16 Bulan/Hari/Tahun 7/10/16 Menentukan Bahasa Tampilan (Language) * MENU * Pengaturan * Language. Menetapkan bahasa tampilan yang Anda inginkan. 1. Pada layar menu, sentuh "Pengaturan". 2. Sentuh "Language". 3. Geser ke atas dan bawah hingga Anda menemukan bahasa yang diinginkan, lalu sentuh untuk memilihnya. Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan. 70 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.00

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.00 Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver. 2.01 Pengontrol: Ver. 2.00 Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing.

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing. Copyright 2014 by ZTE Mobile Telecom Company. Pernyataan Hak Cipta Hak cipta buku manual ini milik SHENZHEN ZTE Mobile Telecom Co., LTD. Tanpa ijin tertulis dari pemilik hak cipta, tidak ada bagian dari

Lebih terperinci

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya.

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya. Selamat atas pembelian Notebook GIGABYTE anda. Panduan ini akan membantu anda bagaimana memulai menyiapkan notebook Anda. Konfgurasi produk akhir tergantung pada model pembelian Anda. GIGABYTE berhak untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya.

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya. Selamat atas pembelian Notebook GIGABYTE anda. Panduan ini akan membantu anda bagaimana memulai menyiapkan notebook Anda. Konfgurasi produk akhir tergantung pada model pembelian Anda. GIGABYTE berhak untuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Informasi Keamanan Produk

Informasi Keamanan Produk Informasi Keamanan Produk Untuk keterangan lebih lanjut, silahkan membaca buku petunjuk yang telah terinstall di kartu microsd Baca bagian Informasi Keamanan pada petunjuk penggunaan di halaman ini Jangan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 1 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 2 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Fungsi Library EX-word TextLoader

Fungsi Library EX-word TextLoader EW-ID2000 Kamus Elektronik EX-word Fungsi Library EX-word TextLoader Pedoman Pemakaian Pendahuluan Pedoman Pemakaian ini menjelaskan cara menggunakan software EX-word TextLoader dan fungsi Library Kamus

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP Panduan Pengguna Telepon Speaker UC HP Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth adalah merek dagang yang dimiliki oleh pemiliknya dan digunakan oleh Hewlett-Packard Company

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh

RM-LVR1. Live-View Jarak Jauh Live-View Jarak Jauh RM-LVR1 Buku pegangan ini merupakan pelengkap untuk Petunjuk Pengoperasian unit ini. Buku ini memperkenalkan tambahan atau perubahan fungsi serta menjelaskan pengoperasiannya. Buku

Lebih terperinci

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta mendengarkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, menikmati musik favorit, serta

Lebih terperinci

Jabra. Elite Active 65t. Panduan pengguna

Jabra. Elite Active 65t. Panduan pengguna Jabra Elite Active 65t Panduan pengguna 2018 GN Audio A/S. Hak cipta dilindungi undang-undang. Jabra adalah merek dagang milik GN Audio A/S. Merek dan logo kata Bluetooth adalah merek dagang terdaftar

Lebih terperinci

Panduan Network Connection

Panduan Network Connection ID MA1703-A Panduan Network Connection Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk referensi masa datang. Untuk memperoleh versi terbaru dari panduan ini, kunjungi situs

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

ZTE V811W. WCDMA/GSM Ponsel. Panduan Ringkas

ZTE V811W. WCDMA/GSM Ponsel. Panduan Ringkas ZTE V811W WCDMA/GSM Ponsel Panduan Ringkas 1 INFORMASI HUKUM Copyright 2014 ZTE CORPORATION. Semua hak milik. Tidak ada bagian dari publikasi ini yang dapat dikutip, diproduksi ulang, diterjemahkan atau

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 1 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 2 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN

MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN MANUAL BOOK BUKU PETUNJUK PEMAKAIAN Edisi 2011 Kata Pengantar Terima kasih telah menggunakan produk kami, demi kenyamanan anda dalam mengoperasikan silahkan membaca buku panduan sebelum menggunakan mesin

Lebih terperinci

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna Kamera Panduan Pengguna Kamera BAHASA INDONESIA Pastikan Anda membaca panduan ini, termasuk bagian Peringatan Keselamatan (= ), sebelum menggunakan kamera. Membaca panduan ini akan membantu Anda untuk belajar

Lebih terperinci