Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Pedoman Pemakaian. Kamera Digital"

Transkripsi

1 Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian di tempat yang aman untuk referensi selanjutnya. Untuk informasi terkini mengenai produk ini, kunjungi Situs web EXILIM resmi di

2 Aksesori Saat Anda membuka bungkusan kamera Anda, periksalah untuk memastikan bahwa semua aksesori yang ditunjukkan di bawah telah disertakan. Bila ada yang kurang, hubungi pengecer Anda. Kamera (EX-FR10) Pengontrol (EX-FR10CT) Unit Engsel Unit engsel hadir sudah dalam keadaan terpasang pada kamera. Tudung lensa Baud tripod Tali leher Tali karabiner Adaptor USB-AC (AD-C53U) Kabel daya* Kabel USB mikro Referensi Dasar * Bentuk colokan kabel daya berbeda, bergantung pada negara atau kawasan geografis di mana kamera tersebut dijual. 2

3 Bacalah ini dahulu! Isi buku petunjuk ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan. Isi buku petunjuk ini telah diperiksa pada setiap langkah proses produksi. Silakan menghubungi kami bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, kesalahan, dll. Dilarang memperbanyak isi Pedoman Pemakaian ini, baik sebagian maupun seluruhnya. Selain untuk penggunaan pribadi Anda, penggunaan isi buku petunjuk ini dalam bentuk apapun tanpa izin dari CASIO COMPUTER CO., LTD. dilarang berdasarkan hukum hak cipta. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang Anda atau pihak ketiga manapun tanggung akibat penggunaan atau kegagalan fungsi produk ini. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan, kerugian, atau klaim apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan oleh penggunaan EXILIM Link. CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian apa pun yang disebabkan oleh hilangnya isi memori akibat kegagalan fungsi, perbaikan, atau alasan-alasan lain. Ingatlah bahwa layar untuk contoh dan ilustrasi produk yang ditunjukkan dalam Pedoman Pemakaian ini dapat terlihat berbeda dari layar dan konfigurasi kamera sebenarnya. Panel LCD Panel kristal cairan layar monitor menggunakan teknologi presisi tinggi yang memberikan hasil piksel sebesar 99,99%. Hal ini berarti piksel dalam jumlah sangat kecil mungkin tidak menyala atau tetap menyala pada setiap waktu. Hal ini disebabkan oleh karakteristik panel kristal cairan, dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Lakukan uji pemotretan Sebelum mengambil gambar final Anda, ambillah sebuah uji potret untuk memastikan bahwa kamera merekam dengan benar. 3

4 Daftar Isi Aksesori Bacalah ini dahulu! Pedoman Umum Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya Dasar-dasar Mulai Cepat 10 Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Menggunakan Pemasang Pengontrol Unit Engsel Tudung lensa Baud tripod Tali Menggunakan Panel Sentuh Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan Mengaktifkan dan Menonaktifkan Daya Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Mempersiapkan Kartu Memori Kartu Memori yang Didukung Untuk memasang kartu memori Memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Melakukan Pemotretan (Premium Otomatis).. 32 Perhatian Saat Mengambil Foto Merekam Gambar 35 Layar Modus REKAM Mengambil Beberapa Gambar pada Interval tertentu (interval Pemotretan).. 36 Pemotretan diri (cermin).. 38 Mengubah Modus Perekaman Menggunakan Pewaktu (Pewaktu).. 40 Memotret dengan Zoom Merekam Film Daftar Isi

5 Pengaturan Perekaman Lanjut 44 Merekam Potret Indah (Make-up).. 45 Menggunakan Rana Sentuh (Rana Sentuh).. 45 Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran Gambar).. 46 Menetapkan Waktu Perekaman Film Maksimum (Waktu Perekaman Maks.).. 47 Memotret dengan Kompensasi Kecerahan (Perubahan EV).. 47 Menyesuaikan Rona ketika Mengambil (White Balance).. 48 Mengaktifkan Rotasi Otomatis Gambar agar Cocok dengan Orientasi Kamera (Rotasi Otomatis).. 49 Melihat Foto dan Film 50 Layar Modus Putar Melihat Foto Melihat Film Menghapus Foto dan Film Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar Melihat Menu Gambar Memutar Gambar (Rotasi).. 54 Membuat Foto Kolase Hari Itu (Foto Sorotan).. 55 Membuat Film Gambar Hari Itu (Film Sorotan).. 56 Mengubah Skor Sorotan dari Gambar Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel) 60 Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar yang Tersambung Membuat Koneksi antara Telepon Pintar dan Kamera Anda Menginstal Aplikasi EXILIM Link pada Telepon Pintar Anda Mengubah SSID dan kata sandi sebelum memakai LAN nirkabel Menggunakan Telepon Pintar sebagai Pengontrol Jarak Jauh Kamera Mengirim File Foto atau Film dari Memori Kamera ke Telepon Pintar Pengaturan Lainnya (Pengaturan) 67 Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara Kamera).. 67 Menggunakan Fungsi Getaran (Getaran).. 67 Pemulihan Tampilan Pengontrol Menggunakan Operasi Geser (Geser utk Mulai).. 67 Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian).. 68 Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal).. 68 Menentukan Bahasa Tampilan (Language).. 69 Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori (Format).. 69 Mengatur ulang Kamera ke Pengaturan Awal Pabrik.. (Pengaturan awal) Daftar Isi

6 Pencetakan 71 Mencetak dengan Komputer Menggunakan Kamera dengan Komputer 73 Hal-hal yang Dapat Anda Lakukan dengan Menggunakan Komputer Menggunakan Kamera dengan Komputer Windows Melihat dan Menyimpan Gambar pada Komputer Memutar Film Menggunakan Kamera dengan Macintosh Menghubungkan Kamera ke Komputer Anda dan Menyimpan File Memutar Film File dan Folder Data Kartu Memori Lampiran 82 Hal-hal yang perlu diperhatikan Tahan guncangan, Kedap cipratan air, Kedap debu Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Selama Penggunaan Suplai Tenaga Pengisian Hal-hal yang Perlu Diperhatikan Mengenai Baterai Menggunakan Kamera di Negara Lain Membuang Kamera Menggunakan Kartu Memori Mengatur Ulang Pengaturan Awal Asli Bila segala sesuatunya tidak berjalan dengan lancar Penanganan Masalah Pesan Layar Jumlah Foto/Waktu Perekaman Film Spesifikasi Daftar Isi

7 Pedoman Umum Angka dalam tanda kurung menunjukkan halaman di mana setiap komponen dijelaskan. Kamera Pengontrol bt bp bq bkbl br bs bm bn bo ck cl cm cn co cp Kamera Lampu operasi (halaman 19, 22) [p] (Power) (halaman 25) Slot kartu memori (halaman 30) Tombol [RESET] (halaman 106) Penutup [CARD] (halaman 30) Speaker Mikrofon (halaman 16, 43) Lensa (halaman 16) Tombol rana (halaman 32) [0] (Film) (halaman 42) Tuas [FREE] (halaman 13) Port [USB] (halaman 18, 21, 74, 78) Penutup [USB] (halaman 18, 21) Lubang tali (halaman 15) Pengontrol Penutup [USB] (halaman 18, 21) Tombol [RELEASE] (halaman 12) Tombol [RESET] (halaman 106) Port [USB] (halaman 18, 21) Bar pemasang tali karabiner (halaman 16) Lubang tali (halaman 15) [0] (Film) (halaman 42) Tombol rana (halaman 32) Lampu operasi (halaman 19, 22) [p] (Power) (halaman 25) Slot unit engsel (halaman 12) 7

8 Isi Layar Monitor dan Cara Mengubahnya Layar monitor menggunakan berbagai indikator, ikon, dan nilai untuk selalu menginformasikan kepada Anda mengenai status kamera. Layar contoh dalam bagian ini dimaksudkan untuk menunjukkan lokasi semua indikator dan angka yang dapat muncul pada layar monitor dalam berbagai modus. Ini tidak mewakili layar yang muncul sebenarnya pada kamera.. Merekam Foto br bq bp bo bn bm bl bk9. Merekam Film Ikon Zoom (halaman 41) Kapasitas foto (jumlah foto) (halaman 112) Ukuran gambar foto (halaman 46) Ikon informasi (halaman 9) Kualitas film (halaman 42) Kapasitas film (waktu perekaman) (halaman 112) Status komunikasi Bluetooth (halaman 26) Ikon modus PUTAR (halaman 27, 51) Tanggal/Waktu (halaman 27, 68) Indikator tenaga baterai kamera (halaman 24) Indikator tenaga baterai pengontrol (halaman 24) Ikon rumah (halaman 35) Modus perekaman (halaman 39) White balance (halaman 48) Kompensasi pencahayaan (halaman 47) Pembesaran digital (halaman 41) Frame fokus Indikator jarak dekat (halaman 42) Waktu Perekaman Film (halaman 42) Waktu ditetapkan dengan "Wkt Rekaman Maks." (halaman 42) 2 3 8

9 . Melihat Foto bm bl bk Pemutaran Film Ikon menu gambar (halaman 54) Ikon informasi (halaman 9) Ukuran gambar foto (halaman 46) Nama folder/nama file (halaman 80) Ikon modus REKAM (halaman 27) Tanggal/Waktu (halaman 27, 68) Indikator tenaga baterai kamera (halaman 24) Indikator tenaga baterai pengontrol (halaman 24) Ikon rumah (halaman 50) Kompensasi pencahayaan (halaman 47) White balance (halaman 48) Skor Sorotan (halaman 58) Waktu perekaman film (halaman 52) "6" Ikon pemutaran film (halaman 52) 2. Memilih Tampilan Informasi (DISP) Setiap kali "DISP" disentuh akan memutar pengaturan yang menampilkan atau menyembunyikan informasi pada layar. Anda dapat mengonfigurasi pengaturan terpisah untuk modus REKAM dan modus PUTAR. Informasi tampilan tidak dapat diubah selama perekaman film. Tidak Aktif Informasi Aktif Status Aktif Tidak ada informasi yang ditampilkan. Menunjukkan informasi mengenai pengaturan gambar, dll. Menunjukkan informasi yang lebih mendetail tentang pengaturan. 9

10 Dasar-dasar Mulai Cepat Yang dapat Anda lakukan dengan kamera CASIO Anda Kamera CASIO Anda terdiri dari berbagai pilihan fitur dan fungsi yang luar biasa untuk mempermudah perekaman gambar digital, termasuk fungsi utama berikut ini.. Pemotretan Variasi gaya memotret Kamera terhubung ke pengontrol menggunakan teknologi nirkabel Bluetooth (Bluetooth). Anda bisa menggantungnya di leher, dipasang di tripod, dan memilih gaya pemotretan yang sesuai dengan kondisi saat ini. Kamera juga bisa diputar 90 derajat, ini berarti bahwa Anda bisa mengubah orientasi foto dengan sedikit mengubah posisi kamera. *Lihat halaman 12 untuk informasi lebih lanjut. Interval Pemotretan Mengambil foto dan/atau film pada interval tetap. Cara terbaik untuk membuat cuplikan kegiatan dalam sehari atau perubahan seiring waktu. *Lihat halaman 36 untuk informasi lebih lanjut. ART SHOT Berbagai variasi efek artistik yang membantu membuat subjek umum biasa sekali pun menjadi tampak lebih baru dan menarik. *Lihat halaman 39 untuk informasi lebih lanjut. 10 Dasar-dasar Mulai Cepat

11 . Melihat Foto Sorotan Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih foto sorotan dan membuat kolasenya setiap hari. *Lihat halaman 55 untuk informasi lebih lanjut. Film Sorotan Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih gambar dan foto secara otomatis, dan membuat filmnya setiap hari. *Lihat halaman 56 untuk informasi lebih lanjut.. Berbagi Koneksi LAN Nirkabel Mengubah telepon pintar Anda menjadi pengontrol jarak jauh kamera dan memungkinkan Anda memilih satu atau lebih file foto dan/atau film pada memori kamera dan mengirimkannya ke telepon pintar. *Lihat halaman 60 untuk informasi lebih lanjut. 11 Dasar-dasar Mulai Cepat

12 Menggunakan Pemasang Anda bisa mengonfigurasikan kamera agar sesuai dengan kebutuhan spesifik dengan memasang unit engsel yang memungkinkan pemasangan pengontrol, dan pemasang disertakan serta opsional tersedia lainnya. Dengan demikian kamera bisa disesuaikan agar sesuai dengan kebutuhan spesifik Anda. Jangan menekan layar monitor terlalu keras. Hal tersebut dapat merusak layar monitor. Jangan sekali-kali menyentuh lensa dengan jari. Sidik jari, debu, dan benda asing lainnya pada lensa dapat mengganggu pengoperasian kamera. Gunakan peniup atau alat lain untuk menjaga agar lensa dan kaca blitz bersih dari debu dan kotoran, dan bersihkan dengan kain yang halus dan kering. Pengontrol Anda bisa memasang pengontrol ke kamera dan memakai kamera sebagai kamera normal.. Memasang pengontrol 1. Dengan lensa kamera diarahkan ke arah yang sama dengan layar monitor pengontrol, geser unit engsel ke dalam slot unit engsel pengontrol. Slot unit engsel 2. Dorong unit engsel hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang di dalam. Sejajarkan tanda 2 pada ujung unit engsel dengan tanda 8 di sebelah slot unit engsel.. Melepaskan pengontrol 1. Sambil menekan tombol [RELEASE], tariklah pengontrol dari kamera. Tombol [RELEASE] 12 Dasar-dasar Mulai Cepat

13 Unit Engsel. Menggunakan unit engsel sebagai dudukan. Untuk mengubah arah pemotretan sebesar 90 derajat 1. Sambil menarik tuas [FREE] kamera, putar kamera searah jarum jam sebesar 90 derajat hingga Anda mendengar bunyi klik. Sejajarkan lampu pengoperasian kamera dengan tanda C pada unit engsel. Garis abu-abu pada cincin lensa menunjukkan orientasi dimensi panjang dari gambar yang sedang diambil. Tuas [FREE] A B C Garis abu-abu Cincin lensa. Melepaskan unit engsel dari kamera 1. Sambil menarik tuas [FREE] kamera, putar kamera berlawanan jarum jam sebesar 15 derajat hingga lampu pengoperasiannya sejajar dengan tanda A pada unit engsel. A Tuas [FREE] 13 Dasar-dasar Mulai Cepat

14 2. Lepaskan unit engsel dari kamera.. Untuk memasang unit engsel pada kamera 1. Sejajarkan lampu pengoperasian kamera dengan tanda A pada unit engsel. 2. Putar kamera searah putaran jarum jam sekitar 15 derajat sampai lampu pengoperasiannya sejajar dengan tanda B pada unit engsel. A B Tudung lensa Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa, putar cincin Lensa berlawanan arah jarum jam untuk melepaskannya, lalu pasang tudung lensa. Lepas Pasang Ketika memasang tudung lensa atau cincin lensa, sejajarkan tanda 8 pada kamera dengan tanda 2 pada tudung lensa atau cincin lensa. Cincin lensa 14 Dasar-dasar Mulai Cepat

15 Baud tripod 1. Gunakan baud tripod untuk menguatkan tripod (tersedia secara bebas di pasaran) ke unit engsel. Baud tripod Tripod (tersedia bebas) Tali. Tali Leher Tali leher dapat dipasang ke kamera atau pengontrol. 1. Lepaskan gesper dari tali dan pasang tali ke dua lubang tali pada kamera atau pengontrol. 2. Pasang kembali gesper. 3. Gunakan penyesuai untuk menyesuaikan panjang tali lalu kuatkan penyesuai pada tempatnya. Memendekkan Memanjangkan 15 Dasar-dasar Mulai Cepat

16 4. Lewatkan ujung tali melalui pita.. Tali Karabiner 1. Lewatkan sabuk tali karabiner di sekitar bar pemasang tali karabiner. 2. Lewatkan sabuk melalui gesper untuk menguatkannya. Tali karabiner tidak dimaksudkan untuk penggunaan mendaki gunung. Tali tersebut hanya dirancang untuk mendukung kamera. Saat memotret, pegang kamera agar tetap diam. Tekanlah tombol rana secara perlahan dan berhati-hatilah untuk menghindari semua gerakan sambil tombol rana dilepaskan dan beberapa saat setelah dilepaskan. Berhati-hatilah agar jari Anda dan tali tidak menutupi daerah manapun yang ditunjukkan dalam gambar. Jangan pernah mengayunkan kamera dengan menggunakan talinya. Tali yang disediakan hanya dimaksudkan untuk digunakan dengan kamera ini saja. Jangan pernah Mikrofon menggunakannya untuk tujuan lain. Lensa 16 Dasar-dasar Mulai Cepat

17 Menggunakan Panel Sentuh Layar monitor kamera adalah panel sentuh. Ini artinya Anda dapat melakukan operasi berikut dengan menyentuh layar dengan jari Anda. Sentuh Sentuh sebentar layar dengan jari Anda. Sentuh layar untuk memilih ikon atau komponen menu, dan untuk mengonfigurasikan pengaturan. Menyeret Tahan jari di layar saat Anda menyeretnya ke atas, bawah, kiri atau kanan. Seret untuk menggulir maju di antara gambar. Rentang Rentangkan jempol dan jari saat Anda menempelkannya pada layar. Gunakan rentang untuk memperbesar gambar layar. Cubit Satukan jempol dan jari saat Anda menempelkannya pada layar. Gunakan cubit untuk mengurangi ukuran gambar layar, dan untuk menampilkan beberapa gambar. Jangan pernah menggunakan benda tajam atau keras untuk melakukan operasi pada layar. Hal tersebut dapat merusak layar. Memasang lembar pelindung LCD yang tersedia bebas dapat mengurangi sensitivitas layar monitor. Kamera akan sulit menafsirkan operasi layar yang dibuat memakai kuku Anda. Gunakan bagian telapak jari yang berisi. 17 Dasar-dasar Mulai Cepat

18 Pertama-tama, isilah baterai sebelum penggunaan. Kamera dan pengontrol masing-masing memiliki baterai litium ion terpadu yang dapat diisi ulang. Baterai dalam keadaan tidak terisi saat Anda membeli kamera, jadi Anda harus mengisi baik kamera maupun pengontrol sebelum menggunakannya. Anda dapat melakukan salah satu dari dua metode berikut untuk mengisi baterai. Adaptor USB-AC Konektor USB ke komputer. Untuk mengisi daya dengan adaptor USB-AC Saat kamera dan pengontrol dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah. Waktu pengisian: Sekitar 135 menit Port [USB] Kabel USB mikro (disertakan bersama kamera) 4 Penutup [USB] Adaptor USB-AC (AD-C53U) Kabel daya Ketika mencolokkan konektor, orientasikan tanda ini seperti yang dijelaskan di bawah. Kamera : Ke arah sisi lensa Pengontrol: Ke arah sisi layar monitor Ketika melepas adaptor USB-AC dari kamera, pastikan melepaskannya terlebih dulu dari kamera. Apabila anda menyalakan kamera atau pengontrol saat mengisi daya dengan adaptor USB-AC, Anda akan dapat melakukan operasi perekaman normal. Namun dalam kasus ini, pengisian daya kamera akan dihentikan saat kamera dinyalakan. B 18 Dasar-dasar Mulai Cepat

19 . Indikasi Lampu Operasi Saat daya mati Status Lampu Operasi Menyala merah Berkedip-kedip merah Tidak menyala Arti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 99), operasi pewaktu. Pengisian selesai Saat daya hidup Kamera Status Lampu Operasi Menyala hijau Berkedip pelan warna merah-kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Berkedip pelan warna hijau Arti Kamera diaktifkan Dalam kondisi tidur Pengisian terhenti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 99), operasi pewaktu. Pengisian selesai Pengontrol Status Lampu Operasi Menyala merah Berkedip pelan warna merahkuning Berkedip sangat cepat warna hijau-kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Menyala hijau Berkedip pelan warna hijau Arti Sedang mengisi Mengisi (kondisi tidur) Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 99), operasi pewaktu. Sama seperti di atas (kondisi tidur) Pengisian selesai Pengisian selesai (kondisi tidur) 19 Dasar-dasar Mulai Cepat

20 Baterai sudah lama tidak dipakai atau suhu sekitar yang ekstrem dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu lebih lama daripada biasanya. Jika pengisian memerlukan waktu lebih lama daripada lima jam, pewaktu akan menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak terisi penuh. Ini ditunjukkan dengan lampu operasi merah yang menyala berkedip. Adaptor USB-AC akan menjadi hangat selama proses pengisian. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Bentuk colokan daya tergantung pada wilayah geografis masing-masing negara. Jika lampu operasi tidak menyala atau berkedip selama pengisian, periksa arah konektor kabel USB. Pastikan bahwa Anda memasukkan penghubung kabel ke dalam port hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang pada tempatnya. Bila Anda gagal memasukkan penghubung seluruhnya dapat menyebabkan komunikasi yang buruk atau kegagalan fungsi. Ingatlah bahwa meskipun penghubung sudah Kamera dimasukkan seluruhnya, Anda masih dapat melihat bagian logam penghubung seperti ditunjukkan dalam gambar. Pengontrol 20 Dasar-dasar Mulai Cepat

21 . Mengisi daya menggunakan sambungan USB ke komputer Saat kamera dan pengontrol dimatikan, sambungkan dalam urutan yang ditunjukkan di bawah (, ). Port [USB] Komputer (daya diaktifkan) Port USB USB 1 Penutup [USB] 1 2 Kabel USB mikro (disertakan bersama kamera) Ketika mencolokkan konektor, orientasikan tanda ini seperti yang dijelaskan di bawah. Kamera : Ke arah sisi lensa Pengontrol: Ke arah sisi layar monitor Jika kamera atau pengontrol dalam keadaan hidup, tekan [p] (Power) untuk mematikan kamera sebelum menyambungkannya ke komputer. Waktu pengisian: Sekitar 150 menit Jika Anda menyalakan kamera saat mengisi melalui sambungan USB ke komputer sedang berlangsung, kamera akan membuat sambungan USB dengan komputer. Pengisian akan berlanjut. Pengisian juga akan berlanjut jika Anda menghidupkan pengontrol. Perhatikan bahwa beberapa jenis komputer atau lingkungan sambungan dapat menghentikan pengisian jika pasokan daya rendah. 21 Dasar-dasar Mulai Cepat

22 . Indikasi Lampu Operasi Saat daya mati Status Lampu Operasi Menyala merah Berkedip-kedip merah Tidak menyala Saat daya hidup Kamera Status Lampu Operasi Menyala kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Menyala hijau Pengontrol Status Lampu Operasi Menyala kuning Berkedip pelan warna merahkuning Berkedip sangat cepat warna hijau-kuning Berkedip sangat cepat warna merah-hijau Menyala hijau Berkedip pelan warna hijau Arti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 99), operasi pewaktu. Pengisian selesai Arti Sedang mengisi Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 99), operasi pewaktu. Pengisian selesai Arti Sedang mengisi Mengisi (kondisi tidur) Pengisian terhenti karena suhu sekeliling yang abnormal, masalah adaptor USB-AC, masalah baterai (halaman 99), operasi pewaktu. Sama seperti di atas (kondisi tidur) Pengisian selesai Pengisian selesai (kondisi tidur) 22 Dasar-dasar Mulai Cepat

23 Pada saat pertama kali Anda menyambungkan kamera atau pengontrol ke komputer menggunakan kabel USB, sebuah pesan kesalahan mungkin muncul pada komputer. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB. Baterai yang belum digunakan dalam jangka waktu lama, komputer jenis tertentu, dan kondisi sambungan dapat menyebabkan pengisian membutuhkan waktu sekitar lima jam, yang akan memicu pewaktu yang menghentikan pengisian secara otomatis, walaupun baterai tidak diisi penuh. Jika ini terjadi, lepaskan lalu sambungkan kembali kabel USB untuk memulai kembali pengisian. Agar pengisian lebih cepat selesai, Anda disarankan untuk menggunakan adaptor USB-AC yang disertakan. Pengisian tidak akan dijalankan ketika komputer yang tersambung dalam modus hibernasi. Hal-hal Lain Mengenai Pengisian Dengan dua metode pengisian yang diuraikan di atas, Anda dapat mengisi baterai. Jangan pernah menggunakan peralatan pengisi tipe lainnya. Penggunaan pengisi yang berbeda dapat menyebabkan kecelakaan yang tidak terduga. Baterai model ini hanya dapat diisi melalui port USB dengan spesifikasi USB 2.0 saja. Perangkat pengisian USB dan perangkat catu daya mengikuti standar tetap. Penggunaan perangkat lebih rendah atau perangkat yang tidak mengikuti standar dapat mengakibatkan kamera tidak berfungsi dan/atau gagal. Pengoperasian tidak dijamin jika komputer dibangun atau diubah oleh Anda. Walaupun dalam komputer yang dijual secara komersial, beberapa spesifikasi port USB mungkin tidak dapat mengisi melalui kabel USB. Baterai yang masih hangat setelah penggunaan normal tidak dapat terisi penuh. Berikan waktu agar baterai mendingin sebelum mengisi. Tenaga baterai berkurang sedikit ketika dipasang di dalam kamera atau pengontrol. Oleh karena itu, Anda dianjurkan untuk segera mengisi baterai sebelum perlu menggunakannya. Pengisian baterai kamera dapat menyebabkan gangguan pada penerimaan TV dan radio. Bila hal ini terjadi, pasang adaptor USB-AC pada stopkontak yang jauh dari TV atau radio. Waktu pengisian sebenarnya tergantung dari kapasitas baterai tersebut dan kondisi pengisian. Jangan gunakan adaptor USB-AC pada alat lain mana pun. Jangan pernah gunakan kabel daya pada perangkat lain. Hanya gunakan adaptor USB-AC dan kabel USB yang ditetapkan di dalam manual ini untuk pengisian. Penggunaan jenis perangkat lainnya dapat mengakibatkan pengisian yang kurang tepat. 23 Dasar-dasar Mulai Cepat

24 Memeriksa Isi Baterai Saat Ini Selama tenaga baterai dipakai, indikator baterai pada layar monitor menunjukkan tenaga saat ini seperti yang ditunjukkan di bawah. Isi Tinggi Rendah Baterai Kamera * * * Indikator Pengontrol * * * Warna Indikator Putih * Putih * Merah * Merah menunjukkan bahwa tenaga baterai rendah. Isilah baterai sesegera mungkin. menunjukkan bahwa baterai akan segera habis. Isilah baterai sesegera mungkin. Level yang ditunjukkan oleh indikator baterai dapat berubah bila Anda menggantiganti antara modus REKAM dan modus PUTAR. Bila kamera dibiarkan selama kira-kira 5 hari tanpa mengalirkan tenaga selama baterai mati akan menyebabkan pengaturan tanggal dan waktu menjadi hilang. Sebuah pesan yang memberi tahu Anda untuk mengonfigurasi pengaturan waktu dan tanggal akan muncul saat berikutnya Anda menghidupkan kamera setelah memulihkan daya. Bila hal ini terjadi, konfigurasikan pengaturan tanggal dan waktu (halaman 68). Lihat halaman 115 untuk informasi mengenai usia baterai dan jumlah foto. 24 Dasar-dasar Mulai Cepat

25 Mengaktifkan dan Menonaktifkan Daya. Sambungan Nirkabel Kamera-Pengontrol (Bluetooth) Kamera dan pengontrol berkomunikasi melalui sambungan teknologi nirkabel Bluetooth. Setelah Anda melakukan pengoperasian "pemasangan" yang diperlukan untuk sambungan teknologi nirkabel Bluetooth, kamera dan pengontrol akan saling tersambung secara otomatis saat Anda mengaktifkannya. Perhatikan bahwa sambungan akan terputus jika jarak antara kamera dan pengontrol terlalu jauh atau jika sambungan LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar terjalin. Pengontrol akan mati setelah sambungan teknologi nirkabel Bluetooth terputus setelah beberapa waktu yang telah ditentukan sebelumnya. Kamera akan tetap hidup, jadi Anda dapat memotret gambar dengan menekan tombol rananya. Kamera Anda memiliki fungsi komunikasi teknologi nirkabel Bluetooth yang telah terintegrasi. Hindari mengoperasikan kamera (termasuk pengoperasian kamera secara terpisah) di dalam pesawat atau di tempat lain mana pun yang melarang penggunaan komunikasi data nirkabel. Pengaturan sambungan Bluetooth dari kamera ini tidak bisa diubah. Kamera dan teknologi nirkabel Bluetooth tidak akan tersambung ke jenis perangkat apa pun lainnya.. Untuk menghidupkan daya Baik kamera maupun pengontrol harus dihidupkan untuk dapat menggunakan keduanya. Kamera Tekan [p] (Power). Pengontrol Tekan [p] (Power). [p] (Power) Lampu operasi [p] (Power) Lampu operasi Menghidupkan kamera akan menyebabkan kamera dan lampu pengoperasian pengontrol menyala hijau, dan secara otomatis memulai operasi untuk membuat sambungan teknologi nirkabel Bluetooth di antara kamera dan pengontrol. Sebuah gambar akan muncul pada pengontrol dan pemotretan akan diaktifkan. 25 Dasar-dasar Mulai Cepat

26 Sambungan antara kamera dan pengontrol terpengaruh oleh orientasi dan jarak di antara keduanya. Jangkauan maksimum untuk memotret dengan tombol rana pengontrol adalah sekitar 10 meter. Jangkauan maksimum untuk melihat gambar pada layar monitor pengontrol adalah sekitar lima meter. Jika sambungan buruk, lampu operasi pengontrol akan berkedip warna hijau dan " " (status komunikasi Bluetooth) akan muncul di layar monitor. Respons kamera mungkin akan lambat jika Anda melakukan operasi pada pengontrol saat komunikasinya buruk. Jika ini terjadi, cobalah menyesuaikan orientasi dan jarak antara kamera dan pengontrol. Perhatikan tindakan awal di bawah untuk memastikan komunikasi yang stabil antara kamera dan pengontrol. Posisikan pengontrol agar tegak, dengan layar berada pada orientasi lanskap (horizontal). Pastikan bahwa tidak ada yang menghalangi bagian belakang pengontrol, yang tercetak dengan logo dan teks. Tunjukkan bagian belakang pengontrol pada kamera. Pastikan bahwa tidak ada yang memblokir area di sekitar cincin lensa kamera. Pastikan bahwa tidak ada yang menghalangi jalur antara kamera dan pengontrol. Modus Tidur Jika Anda menekan [p] (Power) pada pengontrol atau jika Anda tidak melakukan operasi pengontrol sekitar 25 detik ketika ada sambungan teknologi nirkabel Bluetooth kamera dan pengontrol, gambar pengontrol akan berubah kosong. Lalu jika tidak ada operasi yang dilakukan selama lima detik, maka kamera dan pengontrol akan masuk ke modus tidur. Lampu operasi akan berkedip pelan warna hijau selama kamera berada dalam modus tidur. Untuk memulihkan tampilan pengontrol, tekan tombol pengontrol mana saja. Sambungan teknologi nirkabel Bluetooth antara kamera dan pengontrol terjaga meski keduanya berada dalam modus tidur, sehingga dapat segera pulih ketika Anda menyentuh satu tombol. Jika jarak antara kamera dan pengontrol terlalu jauh atau jika kondisi komunikasi memburuk sementara kamera dalam modus tidur, koneksi keduanya bisa jatuh. 26 Dasar-dasar Mulai Cepat

27 Beralih antara modus REKAM dan Modus PUTAR Sentuh ikon di sudut kanan bawah layar atau seret layar ke atas atau bawah untuk beralih di antara modus REKAM dan modus PUTAR. Modus REKAM Modus PUTAR " " (PUTAR) " " (REKAM) Jika " " (PUTAR) dan/atau " " (REKAM) tidak ditampilkan, sentuh " " atau "DISP".. Mematikan daya Pada kamera atau pengontrol, tekan [p] (Power). Mematikan kamera akan menyebabkan pengontrol mati secara otomatis setelah sekitar 5 menit. Mengonfigurasi Pengaturan Dasar Saat Pertama Kali Menghidupkan Kamera Saat pertama kali Anda menyalakan kamera, sebuah layar muncul untuk mengonfigurasi pengaturan bahasa tampilan, tanggal, dan jam. Kegagalan menyetel tanggal dan waktu dengan benar akan menyebabkan data tanggal dan waktu yang salah ikut terekam bersama gambar. Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan. 1. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). Jika ini adalah pertama kalinya Anda mengaktifkan daya, layar pemilihan bahasa akan muncul. Jika layar tidak muncul, periksa kamera sudah diaktifkan. 2. Seret (halaman 17) layar pengontrol ke atas dan bawah atau sentuh " ", " " hingga Anda menemukan bahasa yang diinginkan, lalu sentuh untuk memilihnya. 27 Dasar-dasar Mulai Cepat

28 3. Sentuh format tampilan tanggal yang diinginkan. Contoh: 10 Juli 2016 Tahun/Bulan/Hari * 16/7/10 Hari/Bulan/Tahun * 10/7/16 Bulan/Hari/Tahun * 7/10/16 4. Set tanggal dan waktu. Sentuh nilai yang ingin diubah (tahun, bulan, hari, jam, menit) lalu sentuh " ", " " untuk mengubahnya. Untuk mengganti antara format 12-jam dan 24- jam, pilih "am (pm)"/"24h" lalu sentuh " ", " " untuk mengubah pengaturan. 5. Setelah pengaturan tanggal dan waktu sesuai dengan yang diinginkan, sentuh "Aktifkan". Ikon sakelar 12/24 jam Bila Anda membuat kesalahan dalam mengonfigurasi bahasa tampilan, pengaturan tanggal, atau waktu dengan prosedur di atas, lihat halaman berikut untuk informasi mengenai bagaimana cara memperbaiki pengaturan. Bahasa tampilan: Halaman 69 Tanggal dan jam: Halaman 68 Setiap negara mengontrol waktu lokal masing-masing dan penggunaan waktu musim panas, sehingga sewaktu-waktu dapat berubah. 28 Dasar-dasar Mulai Cepat

29 Mempersiapkan Kartu Memori Walaupun kamera memiliki memori yang terpasang di dalam yang dapat digunakan untuk menyimpan gambar dan film, Anda mungkin ingin membeli kartu memori yang dijual bebas untuk kapasitas yang lebih besar. Kamera tidak memiliki kartu memori. Gambar yang direkam selama kartu memori terpasang akan disimpan ke kartu memori. Bila tidak ada kartu memori yang terpasang, gambar disimpan ke memori yang terpasang di dalam. Foto dan film yang disimpan dalam memori terpasang tidak dapat disalin ke kartu memori. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 112. Kartu Memori yang Didukung Kartu Memori microsd Kartu Memori microsdhc Kartu Memori microsdxc Di atas adalah jenis kartu memori yang didukung per Juli Kamera ini mendukung penggunaan kartu memori microsd dari jenis dan kapasitas berikut: kartu memori microsd hingga 2 GB, kartu memori microsdhc dari 2 GB hingga 32 GB, kartu memori microsdxc dari 32 GB hingga 2 TB. Perhatikan kemampuan menggunakan kartu tertentu pada kamera ini, walaupun kapasitas di atas dan persyaratan jenis terpenuhi, hal tersebut tidak dijamin. * Peringatan! 0 Kartu memori memiliki ukuran yang sangat kecil dan dapat tertelan secara tidak sengaca oleh bayi dan anak kecil. Jaga kartu memori dari jangkauan bayi dan anak-anak. Jika kartu memori tertelan secara tidak sengaja, segera hubungi dokter Dasar-dasar Mulai Cepat

30 Untuk memasang kartu memori 1. Tekan [p] (Power) kamera untuk mematikan kamera dan kemudian bukalah penutup [CARD]. 2. Masukkan kartu memori. Setelah memposisikan kartu memori sedemikian hingga bagian belakangnya menghadap ke atas (ke arah sisi lensa kamera), geserlah ke dalam slot kartu terus hingga Anda mendengar bunyi klik terpasang kencang di dalam. Belakang Depan Belakang 3. Tutup penutup [CARD]. Jangan pernah memasukkan apa pun selain kartu memori yang didukung (halaman 29) ke dalam celah slot kartu memori. Bila air atau benda asing lainnya masuk ke dalam slot kartu, segera matikan kamera, dan hubungi pengecer atau pusat layanan CASIO resmi Anda yang terdekat. 30 Dasar-dasar Mulai Cepat

31 . Mengganti kartu memori Tekan kartu memori dan kemudian lepaskan. Hal ini akan menyebabkannya keluar dari slot kartu memori dengan pelan. Tariklah kartu seluruhnya keluar dan kemudian masukkan yang lainnya. Matikan kamera sebelum melepaskan kartu memori. Mengeluarkan kartu memori saat kamera sedang menjalankan suatu operasi dapat mengakibatkan gambar tidak disimpan dan bahkan merusak kartu memori. Memformat (menginisialisasi) kartu memori yang baru Formatlah kartu memori pada kamera sebelum pertama kali menggunakannya. Bila kartu memori yang sudah memiliki foto atau file lainnya di dalamnya diformat, isinya akan dihapus. Biasanya Anda tidak perlu memformat kartu memori lagi. Namun, bila proses penyimpanan ke dalam kartu melambat atau bila Anda melihat adanya ketidaknormalan lainnya, format ulang kartu. Pastikan menggunakan kamera untuk memformat kartu memori. Memformat kartu pada komputer akan menghasilkan format standar non-sd, yang dapat sangat memperlambat waktu pemrosesan dan dapat menyebabkan masalah kompatibilitas, kinerja, dan masalah-masalah lainnya. 1. Masukkan kartu memori (halaman 30). 2. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). 3. Sentuh ikon " " (Rumah). 4. Sentuh "MENU". 5. Seret ke atas dan ke bawah hingga Anda menemukan "Pengaturan", lalu sentuh. 6. Seret ke atas dan ke bawah hingga Anda menemukan "Format", lalu sentuh. 7. Sentuh "Format" lalu sentuh "Ya". Ini memulai operasi pemformatan kartu memori. 31 Dasar-dasar Mulai Cepat

32 Melakukan Pemotretan (Premium Otomatis) Kamera Anda memiliki berbagai macam modus perekaman untuk menyesuaikan kondisi dan tujuan pemotretan (halaman 39). Bagian ini menjelaskan prosedur pemotretan umum menggunakan Premium Otomatis. Dengan perekaman Premium Otomatis, kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis menghasilkan gambar yang lebih tinggi. 1. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). Ini akan memulai kamera dan pengontrol pada modus REKAM. Modus standar perekaman dari pabrik saat Anda membeli kamera adalah "Premium Otomatis". Anda dapat menggunakan prosedur pada halaman 39 untuk mengubah modus perekaman. Bila kamera berada dalam modus PUTAR, sentuh " " (REKAM). Ikon Premium Otomatis 2. Arahkan kamera ke subjek. 3. Tekan tombol rana kamera atau pengontrol. Kamera akan menyesuaikan pencahayaan dan fokus secara otomatis, lalu memotret. Menekan tombol rana kamera akan mengambil gambar meski jika pengontrol dimatikan, dan meski kamera dan pengontrol berada dalam modus tidur (halaman 26). Karena karakteristik elemen gambar CMOS yang digunakan oleh kamera, subjek yang bergerak sangat cepat atau pergerakan tangan selama pengambilan gambar akan menyebabkan terdistorsinya gambar yang direkam. Kamera Tombol rana [0] (Film) Pengontrol [0] (Film) Tombol rana 32 Dasar-dasar Mulai Cepat

33 Membuat Film Tekan [0] (Film) pada kamera atau pengontrol untuk memulai perekaman film. Untuk menghentikan perekaman film, tekan [0] (Film) sekali lagi. Lihat halaman 42 untuk informasi lebih lanjut. Perekaman film dapat berlangsung sampai 29 menit. Anda juga dapat melakukan pemotretan dengan menyentuh titik pada layar monitor (halaman 45). Anda dapat menetapkan ukuran gambar foto yang diambil. Lihat halaman 46 untuk informasi lebih lanjut.. Memotret dengan Kamera Saja Anda bisa menggunakan kamera dalam konfigurasi berdiri sendiri tanpa menyalakan pengontrol atau juga menetapkan hubungan antara pengontrol dan kamera. Jika operasi Interval Pemotretan (halaman 36) atau perekaman film (halaman 42) sedang berlangsung, maka itu akan terus mengambil gambar meski daya pengontrol dimatikan.. Memotret dengan Premium Otomatis Selain kecepatan rana dan sensitivitas ISO, kamera melakukan operasi berikut secara otomatis saat memotret menggunakan Premium Otomatis. Fokus Otomatis biasanya dijalankan seperti biasa. Kamera otomatis menentukan titik fokus pada layar dan memfokuskan di tempat itu. Saat memotret orang, fitur deteksi wajah mendeteksi wajah hingga 12 individu dan mengatur fokus dan kecerahannya masing-masing. 33 Dasar-dasar Mulai Cepat

34 Perhatian Saat Mengambil Foto Pengoperasian Bila cahaya yang tidak diinginkan menyinari lensa, naungi lensa dengan tangan Anda atau pasang tudung lensa (halaman 14) saat memotret gambar. Layar Monitor saat Mengambil Foto Kondisi tingkat kecerahan subjek dapat menyebabkan respons layar monitor melambat dan dapat menyebabkan gangguan digital dalam gambar layar monitor. Gambar yang muncul pada layar monitor adalah untuk komposisi gambar. Gambar sebenarnya akan direkam bersama modus perekaman yang dipilih (halaman 39). Memotret Dalam Ruangan di bawah Cahaya Lampu Pijar Kelipan cahaya lampu pijar selama beberapa menit dapat mempengaruhi tingkat kecerahan atau warna gambar. 34 Dasar-dasar Mulai Cepat

35 Merekam Gambar Layar Modus REKAM Bagian ini menjelaskan isi dari layar modus REKAM. Saat layar utama modus REKAM atau layar rumah ditampilkan, menekan kamera atau tombol rana pengontrol akan mengambil gambar.. Layar Utama Layar utama muncul ketika Anda menghidupkan kamera atau ketika Anda masuk ke modus REKAM dari modus PUTAR. Zoom (halaman 41) Informasi (halaman 9) Masuk ke modus PUTAR (halaman 27) 1 2 Masuk ke layar rumah 4 3. Layar Rumah Layar rumah muncul ketika Anda menyentuh ikon " Modus perekaman (halaman 39) Interval Pemotretan (halaman 36) Pewaktu (halaman 40) Menu (halaman 44) Tampilkan gambar pencerminan (halaman 38) Ke layar utama 1 6 " pada layar utama Merekam Gambar

36 Mengambil Beberapa Gambar pada Interval tertentu (Interval Pemotretan) Anda dapat menggunakan Interval Pemotretan untuk memotret foto dan film secara otomatis pada interval yang ditentukan.. Untuk memulai operasi Interval Pemotretan 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Interval Pemotretan). 3. Sentuh ikon " " (Pengaturan Interval). 4. Sentuh "Interval" atau "Gaya Pemotretan" dan konfigurasikan pengaturan sesuai keinginan. Interval Gaya Pemotretan Menetapkan interval pemotretan. Foto + Film: Mengambil lima foto lalu diikuti dengan film berdurasi lima detik. Hanya Film: Mengambil gambar film berdurasi lima detik. Audio juga direkam dengan pengaturan ini. Hanya Foto: Melakukan pemotretan. 5. Sentuh ikon " " (Kembali). 6. Sentuh "Mulai". Ini akan memulai operasi Interval Pemotretan. Memulai operasi Interval Pemotretan menyebabkan kamera dan pengontrol masuk ke kondisi tidur dan siaga untuk merekam gambar. Ini akan ditunjukkan dengan lampu operasi kamera yang berkedip warna hijau. Menekan tombol pengontrol mana saja untuk kembali dari modus tidur akan menyebabkan jumlah gambar yang telah direkam muncul pada layar monitor (Batas Tampilan: 9999). Interval Pemotretan akan berlanjut setelah jumlah gambar yang ditampilkan mencapai Merekam gambar dalam jumlah besar membutuhkan daya dari adaptor USB-AC yang diberikan, dll. 36 Merekam Gambar

37 . Untuk menghentikan operasi Interval Pemotretan 1. Pada pengontrol, tekan tombol apa saja untuk memulihkan dari kondisi tidur. 2. Sentuh "Keluar". Ini akan menghentikan operasi Interval Pemotretan.. Untuk mengambil gambar secara manual selama operasi Interval Pemotretan Menekan tombol rana pada kamera selama Interval Pemotretan akan mengambil sebuah foto. Menekan [0] (Film) pada kamera akan merekam film berdurasi lima detik. Tidak ada yang ditampilkan pada layar monitor selama operasi Interval Pemotretan. Gambar Interval Pemotretan diambill menggunakan Fokus Otomatis. Stabilisasi gambar kamera diaktifkan selama perekaman film oleh operasi Interval Pemotretan. Namun, ingatlah bahwa stabilisasi gambar tidak mencegah kekaburan gambar akibat gerakan subjek. Pengaturan pemotretan saat ini, termasuk zoom, tidak bisa diubah ketika Interval Pemotretan sedang berlangsung. Foto dapat direkam dengan operasi kamera saja, dan bukan dengan mengoperasikan pengontrol. Jika baterai kamera mati selama operasi Interval Pemotretan, maka operasi akan dihentikan. Baterai pengontrol yang mati tidak akan memengaruhi operasi Interval Pemotretan yang sedang berlangsung. Untuk menghentikan operasi Interval Pemotretan dalam contoh ini, tekan [p] (Power) pada kamera. Jika Anda melakukan operasi kamera secara manual ketika operasi Interval Pemotretan mencapai interval pengambilan gambar, perekaman Interval Pemotretan untuk interval itu akan dilewatkan. 37 Merekam Gambar

38 Pemotretan diri (Cermin) Anda dapat menggunakan fungsi ini untuk menampilkan gambar pencerminan dari tampilan pengontrol. Ini bermanfaat ketika memakai pengontrol untuk membuat gambar pemotretan diri. Gambar ini direkam menurut orientasi normal (gambar tidak dicerminkan). Gambar normal Gambar pencerminan " " 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Cermin). Ini menampilkan gambar pencerminan dari tampilan pengontrol. Ikon layar rumah berubah ke sementara gambar pencerminan ditampilkan. 3. Susun gambar pada pengontrol dan tekan tombol rana untuk memotret. Anda dapat mengubah gambar yang ditampilkan pada layar utama ke gambar pencerminan dengan menggeser gambar. 38 Merekam Gambar

39 Mengubah Modus Perekaman Selain Premium Otomatis, kamera memungkinkan Anda untuk memilih di antara lima adegan ART SHOT yang menerapkan efek berbeda pada foto. 1. Hidupkan kamera dan pengontrol (halaman 25). 2. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 3. Pada layar rumah, sentuh ikon modus perekaman di sudut kiri atas layar. Ikon modus perekaman 4. Sentuh ikon pada modus perekaman yang ingin digunakan. Anda dapat menyentuh " " atau " " untuk menggulirkan layar dan melihat modus lain yang tersedia. Menyentuh " " di sudut kiri atas layar dan kemudian menyentuh ikon modus perekaman akan menampilkan informasi tentang modus itu. P-AUTO (Premium Otomatis) ART SHOT TOY (Kamera Mainan) SOFT (Fokus Lembut) LIGHT (Rona Halus) SEPIA (Sepia) MONO (Monokrom) 5. Tekan tombol rana untuk memotret. Kamera akan secara otomatis menentukan apakah Anda memotret subjek atau pemandangan, dan kondisi lainnya. Perekaman Premium Otomatis menghasilkan gambar yang tinggi (halaman 32). Tepi gelap & kisaran rona membuat gbr tampak spt difoto dg kamera mainan. Pemburaman total utk efek lembut dan romantis. Kontras yg melembut utk memberi nuansa halus nan segar. Warna ini menciptakan kesan 'tempo doeloe'. Semburat dan kontras warna hitam dan putih yang menonjol. 39 Merekam Gambar

40 Memilih adegan ART SHOT akan secara otomatis mengaktifkan fokus otomatis. Efek ART SHOT tidak akan diterapkan pada pengambilan film sementara adegan ART SHOT dipilih. Make-up tidak dapat diaktifkan ketika adegan ART SHOT sedang digunakan.. Batasan Fokus Otomatis Salah satu dari hal berikut ini dapat mengakibatkan fokus yang benar tidak dapat dilakukan. Tembok berwarna polos atau subjek berkontras sangat rendah Subjek dengan cahaya latar yang kuat Subjek yang bersinar sangat terang Kerai atau subjek lainnya yang memiliki pola horizontal berulang Beberapa subjek pada jarak yang berbeda-beda dari kamera Subjek di lokasi gelap Gerakan kamera selama memotret Subjek yang bergerak cepat Subjek-subjek di luar jangkauan fokus kamera Menggunakan Pewaktu (Pewaktu) Anda dapat menggunakan prosedur di bawah ini untuk mengonfigurasikan kamera untuk mengambil foto secara otomatis lima detik setelah ikon pewaktu disentuh. 1. Dalam layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon "r" (Pewaktu). Kamera akan memotret gambar dalam 5 detik. Beberapa kondisi kamera dan pengontrol komunikasi dapat menyebabkan waktu hitung mundur menjadi sedikit menyimpang. 40 Merekam Gambar

41 Memotret dengan Zoom Kamera Anda dilengkapi dengan zoom digital yang memungkinkan pembesaran gambar hingga 4X. Perhatikan bahwa proses digital digunakan untuk memperbesar bagian tengah gambar sehingga ada penurunan kualitas gambar. 1. Dalam layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Zoom). Anda juga bisa menampilkan tombol zoom ("+", " ") dengan meregangkan atau mendekatkan jari pada layar. 2. Sentuh "+", " " untuk memperbesar/ memperkecil. + (Foto jauh) (Sudut Lebar) + (Foto jauh) : Memperbesar subjek dan mempersempit sekitarnya. (Sudut Lebar) : Mengurangi ukuran subjek dan memperluas sekitarnya. 3. Setelah fokus zoom sesuai dengan yang Anda inginkan, sentuh " ". 4. Tekan tombol rana untuk memotret gambar. Gambar foto jauh mudah kabur karena gerakan kamera ketika Anda menekan tombol rana. Karena itu, menstabilkan kamera dengan menempatkannya pada permukaan yang rata, dll. disarankan. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama pengambilan Interval Pemotretan. "Ù" ditampilkan pada layar monitor saat pembesaran digital digunakan. 41 Merekam Gambar

42 Merekam Film Kamera memungkinkan Anda merekam film Full HD. Detail kualitas film ditampilkan dalam tabel di bawah. Kualitas Film Full HD Tingkat Frame 30 fps Ukuran Gambar (Piksel) 1920x1080 Rasio Aspek 16:9 1. Pilih "Premium Otomatis" sebagai modus perekaman. 2. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 3. Pada layar rumah, sentuh ikon "MENU". 4. Sentuh " ", " " untuk menampilkan "Wkt Rekaman Maks.". 5. Sentuh waktu perekaman yang ingin dipilih. 15 sec Perekaman film berhenti otomatis setelah 15 detik. OFF Perekaman film dapat berlangsung sampai 29 menit. 6. Tekan [0] (Film). Ini memulai perekaman film. Untuk menghentikan operasi perekaman film yang sedang berlangsung, tekan [0] (Film). Lamanya setiap film dapat mencapai 29 menit. Jika Anda memilih "OFF" di langkah 5, perekaman film berhenti secara otomatis setelah 29 menit merekam. Perekaman film juga akan berhenti secara otomatis bila memori telah penuh sebelum Anda menghentikan perekaman film dengan menekan [0] (Film) sekali lagi. Dalam kasus perekaman film, operasi Fokus Otomatis dijalankan di awal perekaman lalu dan kemudian fokus tidak berubah. " " (Indikator jarak dekat) muncul pada layar monitor ketika subjek dekat dengan kamera. Efek ART SHOT tidak akan diterapkan pada pengambilan film sementara adegan ART SHOT. 42 Merekam Gambar

43 Stabilisasi gambar selama perekaman film Stabilisasi gambar selalu diaktifkan selama perekaman film. Namun, ingatlah bahwa stabilisasi gambar tidak mencegah kekaburan gambar akibat gerakan subjek selama perekaman film. Selain itu, stabilisasi gambar menghasilkan sudut tampilan yang lebih sempit selama perekaman film. Perekaman film yang digunakan untuk waktu yang lama akan menyebabkan kamera menjadi agak lebih hangat bila disentuh. Hal ini normal dan bukan berarti terdapat kegagalan fungsi. Kamera juga merekam suara bersama film. Ingatlah hal-hal berikut ini saat mengambil film. Berhati-hatilah agar mikrofon tidak terhalang oleh jari Anda, dll. Tidak akan dihasilkan perekaman suara yang baik bila kamera terlalu jauh dari objek yang akan direkam. Mengambil film dalam jangka waktu lama di daerah yang suhunya relatif tinggi dapat menyebabkan gangguan digital Mikrofon (titik-titik putih) yang muncul pada gambar film. Peningkatan suhu bagian dalam kamera dapat memaksa perekaman film untuk berhenti secara otomatis. Jika ini terjadi, hentikan perekaman dan biarkan kamera menjadi dingin, agar pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan. Menggunakan memori terpasang yang dimiliki kamera atau beberapa kartu memori jenis tertentu dapat memperlambat kecepatan pemrosesan. Jika memungkinkan, gunakan kartu memori Ultra High-Speed Type. Namun perhatikan bahwa tidak semua pengoperasian dapat dijamin walaupun kartu memori Ultra High-Speed Type digunakan. Operasi yang membutuhkan waktu untuk merekam data dapat menghasilkan gambar dan/atau audio yang terpotongpotong. Pengoperasian zoom dinonaktifkan selama perekaman film. Untuk menggunakan zoom, lakukan pengoperasian zoom sebelum Anda menekan [0] (Film) untuk mulai merekam. 43 Merekam Gambar

44 Pengaturan Perekaman Lanjut Berikut ini adalah operasi menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi berbagai pengaturan kamera.. Operasi Layar Menu Contoh 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon "MENU". Ini akan menampilkan layar menu. Isi menu berbeda di dalam modus REKAM dan modus PUTAR. 3. Geser gambar layar ke atas atau ke bawah atau sentuh " ", " " untuk menggulir item sampai item yang pengaturannya ingin Anda ubah ditampilkan. Untuk membatalkan dan keluar dari menu, sentuh " rana pengontrol. " atau tekan tombol 4. Sentuh komponen. 5. Konfigurasikan pengaturan sesuai dengan isi layar. Untuk menavigasi kembali ke tingkat menu sebelumnya, sentuh " ". 6. Setelah semua pengaturan sesuai dengan yang Anda inginkan, sentuh " " untuk kembali ke layar utama. Pengaturan Anda akan diterapkan saat Anda kembali ke layar utama. Sebagian komponen menu mungkin tidak tersedia, bergantung pada modus perekaman yang digunakan.. Operasi Menu dalam Manual Ini Operasi menu diwakili dalam buku petunjuk ini seperti ditunjukkan di bawah. Sentuh ikon dan komponen yang ditunjukkan, dan lakukan operasi seperti yang ditunjukkan, dari kiri ke kanan. Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Rana Sentuh 44 Pengaturan Perekaman Lanjut

45 Merekam Potret Indah (Make-up) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Make-up Ketika dinyalakan, Make-up memperhalus tekstur kulit dari subjek dan memperhalus bayangan wajah yang disebabkan oleh sinar matahari yang menyengat untuk mendapatkan hasil foto yang lebih baik. Menggunakan Rana Sentuh (Rana Sentuh) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Rana Sentuh Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk memotret foto. 1. Sentuh "ON". 2. Arahkan kamera ke subjek. 3. Jika Anda ingin memotret, sentuh layar monitor. Kamera secara otomatis akan memfokus lalu memotret. Anda masih dapat menggunakan tombol rana untuk memotret walaupun "ON" dipilih untuk Rana Sentuh. Pastikan untuk menyentuh bagian tengah layar. Menyentuh pinggiran luar dari layar tidak akan melepaskan rananya. Sambil menahan bagian tengah layar tidak akan melepaskan rananya. Sentuh dan lepaskan segera layar untuk memotret. Kamera otomatis menentukan titik fokus. Titik fokus tidak berada di tempat Anda menyentuh layar. 45 Pengaturan Perekaman Lanjut

46 Mengubah Ukuran Gambar (Ukuran Gambar) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Ukuran Gambar Pengaturan ini dapat digunakan untuk mengonfigurasikan ukuran gambar foto. Ukuran Gambar (Piksel) Layar REKAM Ikon Tampilan Ukuran Cetak dan Aplikasi yang disarankan Penjelasan 14 M (4320x3240) 16:9 (4320x2432) 5 M (2560x1920) 14 M 16:9 Cetak Poster Cetak Poster Detail lebih baik agar gambar lebih jelas bahkan untuk gambar yang dipotong dari aslinya pada komputer, dll. 5 M Cetak A4 Mendetail Pengaturan ukuran gambar asli dari pabrik asal adalah 14 M (14 juta piksel). Anda harus menganggap ukuran kertas cetakan yang disarankan di sini hanya sebagai pedoman saja (resolusi cetak 200 dpi).. Piksel dan ukuran gambar Sebuah gambar kamera digital merupakan Piksel kumpulan titik-titik kecil yang disebut "piksel". Semakin banyak piksel pada sebuah gambar, semakin detail gambarnya. Namun, umumnya Anda juga dapat menggunakan piksel lebih sedikit saat mencetak gambar (ukuran L) melalui layanan pencetakan, melampirkan gambar pada , saat melihat gambar pada komputer, dll. Ukuran gambar menunjukkan berapa jumlah piksel yang ada, dan diekspresikan sebagai piksel horizontal x piksel vertikal. Contoh: Ukuran gambar Piksel 14 M 4320x3240 (Kira-kira 14 juta piksel) 5 M 2560x1920 (Kira-kira 5 juta piksel) Ingatlah bahwa semakin besar ukuran gambar, pikselnya juga semakin banyak, sehingga memori yang digunakan semakin banyak. Untuk informasi mengenai ukuran gambar dan jumlah gambar yang dapat disimpan, lihat halaman 112. Untuk informasi mengenai ukuran gambar film, lihat halaman Pengaturan Perekaman Lanjut

47 Menetapkan Waktu Perekaman Film Maksimum (Waktu Perekaman Maks.) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Waktu Perekaman Maks. Lihat halaman 42 untuk informasi lebih lanjut. Memotret dengan Kompensasi Kecerahan (Perubahan EV) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Perubahan EV Anda dapat menyesuaikan nilai pencahayaan gambar secara manual (nilai EV) sebelum mengambil gambar. Rentang Kompensasi Pencahayaan: 2,0 EV hingga +2,0 EV Satuan: 1/3 EV 1. Sentuh "+", " " untuk menyesuaikan nilai kompensasi pencahayaan. Untuk membatalkan kompensasi pencahayaan, ubahlah nilai EV ke 0,0. Menurunkan nilai EV. Nilai EV yang lebih rendah terbaik untuk subjek berwarna gelap dan untuk memotret di luar ruangan pada hari yang cerah. Menaikkan nilai EV. Nilai EV yang lebih tinggi terbaik untuk subjek berwarna terang dan subjek dengan cahaya latar. 2. Sentuh " " (Kembali) untuk kembali ke layar utama. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. Nilai kompensasi pencahayaan yang Anda tetapkan tetap berlaku hingga Anda mengubahnya atau mematikan kamera (yang akan menyebabkan nilai kembali ke "0,0"). Saat memotret pada kondisi yang sangat gelap atau sangat terang, Anda mungkin tidak dapat memperoleh hasil yang memuaskan meskipun telah melakukan kompensasi pencahayaan. 47 Pengaturan Perekaman Lanjut

48 Menyesuaikan Rona ketika Mengambil (White Balance) Masukkan "Mode REKAM" * Anda dapat mengatur white balance agar sesuai dengan sumber cahaya yang ada di tempat Anda memotret dan menghindari warna biru yang terbentuk saat memotret di luar ruangan saat berawan, dan warna hijau yang terbentuk saat memotret di dalam ruangan. * MENU * White Balance 1. Sentuh jenis white balance yang ingin Anda pilih. Anda dapat melihat dampak pengaturan white balance yang Anda pilih pada layar monitor. Pengaturan Otomatis Luar Ruang Layar REKAM Ikon Tampilan Penjelasan Mengonfigurasi kamera untuk mengatur white balance secara otomatis Untuk pemotretan di luar ruangan Dalam Ruang Untuk pemotretan di dalam ruangan Bila "Otomatis" dipilih sebagai pengaturan white balance, kamera secara otomatis menentukan bintik putih pada subjek. Warna subjek tertentu dan kondisi sumber cahaya dapat menyebabkan masalah bila kamera mencoba menentukan bintik putih, yang menyebabkan tidak mungkin mendapatkan pengaturan white balance yang tepat. Bila hal ini terjadi, pilih pengaturan white balance yang sesuai dengan kondisi pemotretan. 2. Sentuh " " (Kembali) untuk kembali ke layar utama. 3. Tekan tombol rana untuk memotret. 48 Pengaturan Perekaman Lanjut

49 Mengaktifkan Rotasi Otomatis Gambar agar Cocok dengan Orientasi Kamera (Rotasi Otomatis) Masukkan "Mode REKAM" * * MENU * Rotasi Otomatis Bila fungsi ini diaktifkan (ON), kamera akan mengindera orientasi fisiknya lalu secara otomatis memutar gambar sebagaimana mestinya. Memutar ulang ketika Rotasi Otomatis diaktifkan (ON) akan otomatis menampilkan gambar sesuai orientasi gambar saat direkam. Bila fungsi ini dinonaktifkan (OFF), gambar direkam tanpa rotasi, tanpa memandang orientasi fisik kamera. Ketika fungsi ini diaktifkan (ON), memutar kamera 180 derajat juga menyebabkan gambar yang disimpan diputar 180 derajat. Gambar yang diambil dengan orientasi lainnya akan disimpan sesuai dengan orientasi ketika gambar diambil. 49 Pengaturan Perekaman Lanjut

50 Melihat Foto dan Film Layar Modus Putar Saat berada dalam modus PUTAR, Anda dapat menggunakan layar pengontrol untuk melihat gambar yang telah Anda rekam. Anda juga dapat menekan tombol rana kamera atau [0] (Film) untuk merekam gambar baru.. Layar Utama Layar utama muncul ketika Anda beralih dari modus REKAM ke modus PUTAR. Menu Gambar (halaman 54) Informasi (halaman 9) Masuk ke modus REKAM (halaman 27) 1 Masuk ke layar rumah Layar Rumah Layar rumah muncul ketika Anda menyentuh ikon " Film Sorotan (halaman 56) Foto Sorotan (halaman 55) Skor Sorotan (halaman 58) Menu (halaman 54, 67) Hapus (halaman 52) Ke layar utama 1 6 " (Rumah) pada layar utama Melihat Foto dan Film

51 Melihat Foto Gunakan prosedur berikut untuk melihat foto pada layar monitor kamera. Untuk informasi mengenai cara memutar film, lihat halaman Pada layar utama mode REKAM, sentuh ikon " " (PUTAR) atau geser layar ke atas atau bawah untuk masuk ke modus PUTAR. Ini akan menampilkan satu hasil foto yang terakhir disimpan dalam memori. Juga terdapat informasi mengenai foto yang ditampilkan (halaman 9). Anda juga dapat menghilangkan informasi tersebut untuk melihat hanya foto saja (halaman 9). Anda dapat memperbesar atau memperkecil gambar dengan menyentuh layar monitor (halaman 53). Layar utama modus REKAM " " (PUTAR) 2. Geser layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara foto hingga foto yang Anda ingin ditampilkan. Dengan menekan tombol rana pengontrol saat dalam modus PUTAR atau saat layar menu ditampilkan akan memindahkan secara langsung ke modus REKAM. Tanda tanya (?) akan tampil untuk gambar yang tidak bisa ditampilkan karena beberapa alasan. 51 Melihat Foto dan Film

52 Melihat Film 1. Pada layar utama modus REKAM, sentuh ikon " " (PUTAR) atau geser layar ke atas atau bawah untuk masuk ke modus PUTAR. Waktu perekaman film Kualitas gambar 2. Geser layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara film sampai film yang diinginkan ditampilkan. Ikon film: 6 3. Tekan "6" (Film) lagi untuk memulai pemutaran. Untuk menghentikan pemutaran, sentuh ".". Pemutaran sedang berlangsung Pemutaran dijeda Sentuh " ". Sentuh "6". Mencoba memutar ulang film akan mengakibatkan pemutaran pada tingkat bingkai yang rendah dan tanpa pemutaran audio. Putar kembali film pada telepon pintar Anda. Menghapus Foto dan Film Bila memori menjadi penuh, Anda dapat menghapus foto dan film yang tidak lagi Anda perlukan untuk mengosongkan ruang penyimpanan dan merekam lebih banyak gambar. Ingatlah bahwa operasi penghapusan file (gambar) tidak dapat dibatalkan.. Untuk menghapus sebuah file tunggal 1. Dalam modus PUTAR, tampilkan foto yang ingin Anda hapus. 2. Sentuh ikon " " (Rumah). 52 Melihat Foto dan Film

53 3. Sentuh ikon " " (Hapus). 4. Sentuh " " (Hapus 1 File). 5. Sentuh " " (Hapus). Ini akan menghapus file yang dipilih.. Untuk menghapus semua file 1. Dalam modus PUTAR, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Sentuh " " (Hapus). 3. Sentuh " " (Semua). 4. Sentuh "Hapus". Ini akan menyebabkan pesan "Tidak ada file." ditampilkan. Memperbesar Sebuah Gambar pada Layar Hasil foto dapat diperbesar pada layar monitor hingga 2X. 1. Pada layar utama modus PUTAR, geser layar ke kiri atau kanan untuk menggulirkan di antara gambar sampai gambar yang diinginkan ditampilkan. 2. Rentangkan jempol dan telunjuk Anda (halaman 17) pada gambar yang ditampilkan untuk memperbesarnya. Anda juga dapat memperbesar gambar dengan menyentuh bagian tengah layar. Menggeser gambar layar yang diperbesar akan mengubah bagian dari gambar yang ditampilkan. Dekatkan jempol dan telunjuk Anda pada gambar yang ditampilkan (halaman 17) akan mengembalikan layar ke normal. 53 Melihat Foto dan Film

54 Melihat Menu Gambar Menu gambar menampilkan beberapa gambar pada satu layar. 1. Pada layar utama modus PUTAR, sentuh "]". Ini menampilkan menu gambar. Ketika layar utama ditampilkan, rentangkan (untuk memperbesar) atau dekatkan (untuk memperkecil) jari pada layar untuk memperbesar/memperkecil gambar yang ditampilkan. Sentuh " " atau " ", atau geser ke atas atau ke bawah untuk menggulir ke halaman gambar berikutnya. Untuk melihat modus tampilan normal (gambar tunggal), sentuh gambar yang ingin dilihat. Dalam film, gambar pertama dalam film akan ditampilkan. Tanda tanya (?) akan tampil untuk gambar yang tidak bisa ditampilkan karena beberapa alasan. Memutar Gambar (Rotasi) 1. Pada layar utama modus PUTAR, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh "MENU". 3. Sentuh "Rotasi". 4. Sentuh " ". Ini akan merotasikan gambar 90 derajat ke kiri. 5. Ketika gambar ada pada orientasi yang Anda inginkan, sentuh " ". Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman Melihat Foto dan Film

55 Membuat Foto Kolase Hari Itu (Foto Sorotan) Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih foto sorotan dan membuat kolasenya setiap hari. Foto yang disertakan dalam Foto Sorotan dipilih otomatis berdasarkan skor sorotannya dan informasi kondisi pemotretan yang terekam bersama foto. Anda dapat menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 58) untuk mengubah skor sorotan dari sebuah foto. 1. Pada layar utama modus PUTAR, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh " ". 3. Sentuh " ", " " untuk memilih tanggal yang diiinginkan sebagai Foto Sorotan. Menyentuh " " akan menampilkan penjelasan tentang fungsi ini. 4. Sentuh " ", " " untuk menampilkan tata letak yang ingin Anda gunakan, lalu sentuhlah. 5. Sentuh "Aktifkan". Ini menampilkan Foto Sorotan dan menyimpannya di dalam memori kamera. Layar yang muncul setelah gambar disimpan termasuk ikon " " (Acak). Sentuh ikon ini agar kamera memilih kembali foto, dan menghasilkan serta menyimpan Foto Sorotan lainnya. 6. Sentuh " " (PUTAR) untuk meninggalkan Foto Sorotan. Gambar yang skor sorotannya " 1" tidak pernah disertakan dalam Foto Sorotan. Operasi pembuatan Film Sorotan tidak bisa dihentikan di tengah jalan setelah dimulai. Ketika ada lebih dari foto yang diambil pada tanggal yang sama lalu disimpan pada kartu memori, Foto Sorotan akan memilih foto dari yang bernomor 1 sampai Operasi Foto Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai rendah. 55 Melihat Foto dan Film

56 Membuat Film Gambar Hari Itu (Film Sorotan) Anda dapat mengonfigurasi pengaturan kamera untuk memilih gambar dan foto secara otomatis, dan membuat filmnya setiap hari. Gambar yang disertakan dalam Film Sorotan dipilih otomatis berdasarkan skor sorotannya dan informasi kondisi pemotretan yang terekam bersama gambar. Anda dapat menggunakan fungsi Skor Sorotan (halaman 58) untuk mengubah skor sorotan dari sebuah foto. Waktu putar dan efek yang diterapkan ke Film Sorotan secara otomatis ditetapkan berdasarkan kondisi pengambilan gambar yang terekam bersama gambar yang disertakan dalam film dan skor sorotannya (+1 atau 0). 1. Pada layar utama modus PUTAR, sentuh ikon " " (Rumah). 2. Pada layar rumah, sentuh ikon " " (Film Sorotan). 3. Sentuh " " (Musik), " " (Waktu putar) dan konfigurasikan pengaturan sesuai keinginan. (Musik) (Waktu putar) Pilih musik latar yang ingin digunakan. Tetapkan waktu pemutaran Film Sorotan. Menyentuh " " akan menampilkan penjelasan tentang fungsi ini. 4. Sentuh " " atau " " untuk memilih tanggal yang diiinginkan untuk membuat Film Sorotan, lalu sentuh. 5. Sentuh "Ya". Ini akan membuat dan menyimpan Film Sorotan, serta menampilkannya pada layar monitor. 56 Melihat Foto dan Film

57 Operasi pembuatan Film Sorotan tidak bisa dihentikan di tengah jalan setelah dimulai. Gambar yang skor sorotannya " 1" tidak pernah disertakan dalam Film Sorotan. Film Sorotan adalah film kualitas FHD, dengan rasio aspek 16:9. Bila gambar dengan rasio aspek yang bukan 16:9 disertakan ke Film Sorotan, bagian atas dan bawah gambar akan dipangkas sesuai keperluan. Jika gambar orientasi potret disertakan dalam Film Sorotan, maka akan ada pita hitam di sisi kiri dan kanan gambar. Ketika ada total lebih foto dan file film yang diambil pada tanggal yang sama Film Sorotan akan memilih foto dan film dari file yang bernomor 1 sampai Operasi Film Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai rendah. Pembuatan Film Sorotan mungkin tidak dapat dilakukan ketika daya baterai rendah. Selain itu, operasi yang gagal dapat mengakibatkan file kerja tetap berada di dalam memori kamera. File seperti itu adalah file yang berekstensi nama selain JPG atau MOV, dan berukuran data 0 byte. Untuk menghapus file kerja, hubungkan kamera ke komputer (halaman 73). Bergantung pada jumlah file dan faktor lainnya saat Film Sorotan dibuat, operasi pemuatan dapat memakan waktu lama. Hanya film yang telah diambil dengan kamera ini yang berhak digunakan dalam Film Sorotan. 57 Melihat Foto dan Film

58 Mengubah Skor Sorotan dari Gambar Anda dapat menggunakan prosedur di bawah untuk mengubah skor sorotan dari foto atau film. Skor sorotan dari gambar digunakan ketika melakukan operasi seperti yang dijelaskan dalam tabel di bawah. Skor Sorotan Penjelasan Tidak ada skor yang ditetapkan (baku) Gambar yang memiliki skor ini bisa dipilih sebagai Foto Sorotan atau Film Sorotan. Gambar yang memiliki skor ini diberi prioritas untuk pilihan Foto Sorotan atau Film Sorotan. Gambar yang memiliki skor ini tidak pernah dipilih sebagai Foto Sorotan atau Film Sorotan. 1. Pada layar utama modus PUTAR, tampilkan gambar yang skor sorotannya ingin Anda ubah. 2. Sentuh ikon " " (Rumah). 3. Pada Layar Rumah, sentuh ikon " " (Skor Sorotan). 4. Sentuh " ", " " untuk mengubah skor gambar yang ditampilkan. Menyentuh " " akan menampilkan penjelasan tentang fungsi ini. 5. Setelah mengubah skor sorotan gambar, sentuh " " untuk kembali ke layar utama. 58 Melihat Foto dan Film

59 Skor sorotan gambar saat ini ditunjukkan seperti yang diuraikan di bawah ini saat gambar ditampilkan pada layar monitor. Skor Sorotan Indikator Fungsi skor sorotan hanya dapat digunakan dengan foto dan film yang direkam dengan kamera ini. 59 Melihat Foto dan Film

60 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel) Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar yang Tersambung Membuat sambungan LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar (atau komputer tablet) memungkinkan fungsi yang dijelaskan di bawah ini. Operasi ini membutuhkan instalasi aplikasi EXILIM Link pada telepon pintar Anda. Dengan fungsi ini: Pengambilan Jarak Jauh Anda bisa melakukan hal ini: Lihat halaman: Mengontrol dari jarak jauh dan mengambil gambar dengan kamera menggunakan telepon pintar. 64 Krm ke tel.pntr Anda bisa memilih satu atau beberapa file foto dan/atau film pada memori kamera dan mengirimkan salinannya ke telepon pintar. 65 Jangan gunakan fungsi LAN nirkabel di dalam pesawat atau di tempat lain di mana pengoperasian itu dilarang. Jarak komunikasi dapat berubah bergantung pada kondisi lokal dan lingkungan. Perhatikan bahwa penggunaan fungsi LAN nirkabel membutuhkan penggunaan daya baterai yang lebih banyak daripada normal. Pastikan bahwa baterai kamera terisi cukup sebelum memulai operasi LAN nirkabel. Jarak operasi ini bergantung pada lingkungan komunikasi setempat dan pada jenis telepon pintar yang Anda gunakan. 60 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

61 Membuat Koneksi antara Telepon Pintar dan Kamera Anda Memasang Aplikasi Telepon Pintar EXILIM Link pada telepon pintar Anda akan memungkinkan Anda mengontrol kamera dari jarak jauh menggunakan telepon pintar Anda dan untuk mengirimkan gambar yang terekam dengan kamera ke telepon pintar Anda. Carilah aplikasi EXILIM Link di Google Play (Android) atau App Store (ios) dan pasang pada telepon pintar Anda (atau tablet komputer).. Jaminan pengoperasian aplikasi Tidak ada jaminan yang dibuat tentang kemampuan pengoperasian aplikasi EXILIM Link pada telepon pintar atau tablet tertentu. Untuk mendapatkan informasi tentang versi sistem operasi yang didukung oleh aplikasi, periksa informasi di Google Play atau App Store. Fungsi aplikasi dan lingkungan operasi yang dibutuhkan dapat berubah sewaktuwaktu tanpa pemberitahuan. Menginstal Aplikasi EXILIM Link pada Telepon Pintar Anda. Terminal Android 1. Buka "Google Play". 2. Pada isian pencarian, ketik "EXILIM Link". 3. Instal EXILIM Link.. iphone 1. Buka "App Store". 2. Pada isian pencarian, ketik "EXILIM Link". 3. Instal EXILIM Link. 61 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

62 Mengubah SSID dan kata sandi sebelum memakai LAN nirkabel Ketika membuat sambungan nirkabel antara kamera dan telepon pintar untuk pertama kalinya, pastikan untuk mengubah SSID dan kata sandi seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Pada saat pembelian, pengaturan SSID dan kata sandi baku adalah sama untuk semua model. Menggunakan model ini tanpa mengganti SSID dan kata sandi dapat mengakibatkan sambungan yang salah dengan perangkat lainnya di lokasi yang sama serta memungkinkan orang lain mengakses informasi pribadi seperti gambar. Langkah ini hanya dibutuhkan sekali saat menggunakan unit ini untuk pertama kalinya. 1. Jika kamera hidup, tekan [p] (Power) untuk mematikannya. 2. Pada kamera, tekan [0] (Film) saat Anda menekan [p] (Power) sampai lampu pengoperasian kamera menyala hijau. Ini memungkinkan koneksi dengan telepon pintar. Saat kamera terhubung dengan telepon pintar, tombol rana dan tombol [0] (Film) dinonaktifkan. 3. Untuk pengaturan Wi-Fi telepon pintar, masukkan kata sandi dan SSID kamera. Ini akan menyambungkan telepon pintar ke kamera. Pengaturan SSID dan kata sandi awal baku ditunjukkan di bawah. SSID: FR10 Camera Kata sandi: Apa yang Anda perlu lakukan untuk memasang sambungan LAN nirkabel bergantung pada jenis telepon pintar yang Anda gunakan. Untuk detail tentang cara pemasangan koneksi LAN nirkabel, lihat dokumentasi pengguna yang disediakan telepon pintar Anda. 4. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 5. Pada telepon pintar, ketuk "Connection Starting" (Sambungan Mulai). Ini akan menyambungkan telepon pintar ke kamera, yang ditunjukkan dengan lampu operasi kamera menyala hijau. Jika ini adalah pertama kalinya Anda menjalankan aplikasi, ketentuan penggunaannya akan muncul di telepon pintar. Bacalah ketentuan ini lalu ketuk "Agree" (Setuju). 62 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

63 6. Ketuk " " 7. Masukkan SSID dan kata sandi baru. Untuk SSID dan kata sandi, masukkan dari delapan hingga 32 karakter dan simbol bita tunggal. 8. Ketuk "OK". SSID dan kata sandi baru akan berlaku pada saat berikutnya Anda menghidupkan kamera. Perhatikan bahwa setelah mengubah SSID dan kata sandi pada kamera, Anda juga perlu mengubah pengaturan Wi-Fi pada telepon pintar. Jika Anda lupa SSID dan kata sandi kamera, Anda dapat melakukan prosedur di bawah untuk mengembalikannya ke pengaturan awalnya. Matikan kamera. Ketika menekan [0] (Film) dan tombol rana pada kamera, tekan [p] (Power) selama enam detik. Proses ini selesai ketika lampu operasi berkedip warna kuning selama 5 detik Perhatikan bahwa sambungan LAN nirkabel antara kamera dan telepon pintar terjaga meski aplikasi EXILIM Link tidak berjalan di telepon pintar atau ketika aplikasi berjalan di latar belakang. Membiarkan sambungan LAN nirkabel aktif akan mempersingkat masa pakai baterai kamera dan menyebabkan kamera menjadi hangat. Matikan aplikasi EXILIM Link dan matikan kamera untuk menghentikan sambungan LAN nirkabel bilamana Anda tidak sedang menggunakannya. Menggunakan layar pengaturan Wi-Fi telepon untuk mengakhiri sambungan LAN nirkabel akan menyebabkan kamera masuk ke sambungan siaga. Jika tidak ada sambungan yang terjalin dalam waktu tiga menit, kamera otomatis akan mati. 63 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

64 Menggunakan Telepon Pintar sebagai Pengontrol Jarak Jauh Kamera Fungsi ini memungkinkan Anda memotret atau merekam film dari jarak jauh menggunakan telepon pintar. (Pengambilan Jarak Jauh). Anda juga bisa melakukan zoom, pewaktu, dan operasi lainnya dari jarah jauh. 1. Jika kamera hidup, tekan [p] (Power) untuk mematikannya. 2. Pada kamera, tekan [0] (Film) saat Anda menekan [p] (Power) sampai lampu pengoperasian kamera menyala hijau. 3. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 4. Pada telepon pintar, ketuk "Connection Starting" (Sambungan Mulai). Ini akan menyambungkan telepon pintar ke kamera, yang ditunjukkan dengan lampu operasi kamera menyala hijau. Jika ini adalah pertama kalinya Anda menjalankan aplikasi, ketentuan penggunaannya akan muncul di layar telepon pintar. Bacalah ketentuan ini lalu ketuk "Agree" (Setuju). 5. Pada telepon pintar, ketuk " ". 6. Menyusun gambar pada layar telepon pintar Anda ketika Anda memotret. Setelah Anda selesai menggunakan Pengambilan Jarak Jauh, keluar dari aplikasi pada telepon pintar Anda.. Mengontrol Kamera Anda dengan Telepon Pintar Selama pemotretan dengan Pengambilan Jarak jauh, Anda dapat menggunakan aplikasi EXILIM Link untuk mengendalikan kamera dari telepon pintar. Manual ini menjelaskan operasi EXILIM Link berdasarkan pada layar yang muncul menggunakan versi iphone. Beberapa operasi akan berbeda tergantung pada jenis telepon pintar Anda. Mengonfigurasi Pengaturan REKAM 1 2 Membalik gambar layar secara horizontal. 3 Melakukan operasi zoom. Menampilkan apa yang dilihat oleh lensa kamera. 4 Menampilkan pengaturan saat ini. Beralih antara pengambilan gambar foto dan film. Mengambil gambar. Menampilkan gambar yang baru saja diambil Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

65 Gambar diambil dengan Pengambilan Jarak Jauh juga bisa disimpan pada telepon pintar pada saat gambar diambil. Untuk melakukannya, ketuk, pilih "Synchronous Save" (Penyimpanan Sinkron), lalu pilih "On" (Aktif). Mengirim File Foto atau Film dari Memori Kamera ke Telepon Pintar Anda bisa memilih satu atau beberapa file foto dan/atau film pada memori kamera dan mengirimkannya ke telepon pintar. Anda bisa memilih sampai dengan 99 file, dengan jumlah total tidak lebih dari MB untuk sekali pengiriman. 1. Jika kamera hidup, tekan [p] (Power) untuk mematikannya. 2. Pada kamera, tekan [0] (Film) saat Anda menekan [p] (Power) sampai lampu pengoperasian kamera menyala hijau. 3. Pada telepon pintar Anda, jalankan aplikasi EXILIM Link. 4. Pada telepon pintar, ketuk "Connection Starting" (Sambungan Mulai). Ini akan menyambungkan telepon pintar ke kamera, yang ditunjukkan dengan lampu operasi kamera menyala hijau. Telepon pintar menunjukkan sebuah daftar gambar yang disimpan dalam memori kamera. Jika ini adalah pertama kalinya Anda menjalankan aplikasi, ketentuan penggunaannya akan muncul di layar telepon pintar. Bacalah ketentuan ini lalu ketuk "Agree" (Setuju). 5. Ketuk gambar file yang ingin Anda kirim ke telepon pintar. 6. Setelah memilih gambar semua file yang ingin kirim ke telepon pintar, sentuh " ". Ini akan mengirim gambar yang Anda pilih ke telepon pintar. Anda dapat melihat gambar yang dikirimkan dengan " ". Beberapa model telepon pintar mungkin tidak dapat memutar file film. Bergantung pada model telepon pintar Anda, versi sistem operasi dan/atau kapasitas penyimpanan sisanya dapat menyebabkan kegagalan operasi penyimpanan film atau foto. Setelah operasi pengiriman, lakukan operasi yang diperlukan pada telepon pintar Anda untuk memastikan bahwa film atau foto telah disimpan dengan baik. Melihat film yang diterima pada terminal Android: Perhatikan bahwa film tidak ditampilkan oleh Galeri. Film disimpan di sebuah folder bernama "EXILIM Link". Sebuah pemutar film terpisah diperlukan untuk memutar kembali film-film (yang filenya memiliki ekstensi nama file MOV). Bergantung pada pemutar film Anda, Anda mungkin tidak dapat memutar kembali film dan/atau audio. 65 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

66 Anda bisa menggunakan aplikasi telepon pintar berikut ini untuk melihat foto setelah mengirimkannya. iphone: Rol Kamera Terminal Android: Galeri atau aplikasi browser foto lainnya Untuk iphone, foto yang dikirim tidak bisa dihapus dengan aplikasi EXILIM Link. Untuk menghapus gambar, gunakan Rol Kamera. 66 Menyambungkan Kamera dengan Telepon Pintar (LAN Nirkabel)

67 Pengaturan Lainnya (Pengaturan) Bagian ini menjelaskan komponen menu yang dapat Anda gunakan untuk mengonfigurasi pengaturan dan menjalankan operasi lainnya baik dalam modus REKAM dan modus PUTAR. Untuk informasi mengenai kapasitas kartu memori, lihat halaman 44. Mengonfigurasi Pengaturan Suara Kamera (Suara Kamera) * MENU * Pengaturan * Suara Kamera Anda bisa mengatur volume suara yang dikeluarkan saat kamera dihidupkan, saat gambar diambil, ketika terjadi kesalahan, dll. HIGH LOW Volume tinggi Volume rendah Apa pun pengaturannya, tidak ada suara perekaman gambar yang dikeluarkan selama operasi perekaman Interval (pemotretan manual atau pemotretan otomatis). Menggunakan Fungsi Getaran (Getaran) * MENU * Pengaturan * Getaran Ketika "ON" dipilih untuk fungsi ini, pengontrol akan bergetar kapan saja salah satu peristiwa yang dijelaskan di bawah ini terjadi. Ketika pratinjau gambar yang baru saja diambil muncul di layar pengontrol Ketika komunikasi antara kamera dan pengontrol putus Ketika terjadi kesalahan Pemulihan Tampilan Pengontrol Menggunakan Operasi Geser (Geser utk Mulai) * MENU * Pengaturan * Geser utk Mulai Ketika ON dipilih pada fungsi ini, menggeser layar pengontrol saat berada dalam modus tidur (halaman 26) akan menghentikan modus tidur dan memulihkan tampilan pengontrol. 67 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

68 Menyetel Jam Kamera (Penyesuaian) * MENU * Pengaturan * Penyesuaian 1. Sentuh nilai yang ingin diubah (tahun, bulan, hari, jam, menit). 2. Sentuh " " atau " " untuk mengubah nilai yang saat ini dipilih. Anda dapat menetapkan suatu tanggal dari 2001 hingga Untuk mengganti antara format 12-jam dan 24- jam, sentuh "am (pm)"/"24h", lalu sentuh " " atau " ". Menyentuh dan menahan " " atau " " akan menggulir pada kecepatan tinggi. Ikon sakelar 12/24 jam 3. Sentuh "Aktifkan". Menetapkan Model Tanggal (Tampilan Tanggal) * MENU * Pengaturan * Gaya Tanggal Anda dapat memilih dari antara tiga model yang berbeda untuk tanggal. Contoh: 10 Juli 2016 Tahun/Bulan/Hari 16/7/10 Hari/Bulan/Tahun 10/7/16 Bulan/Hari/Tahun 7/10/16 68 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

69 Menentukan Bahasa Tampilan (Language) * MENU * Pengaturan * Language. Menetapkan bahasa tampilan yang Anda inginkan. 1. Pada layar menu, sentuh "Pengaturan". 2. Sentuh "Language". 3. Geser ke atas dan bawah hingga Anda menemukan bahasa yang diinginkan, lalu sentuh untuk memilihnya. Model kamera yang dijual dalam area geografis tertentu mungkin tidak mendukung pemilihan bahasa tampilan. Memformat Memori yang Terpasang atau Kartu Memori (Format) * MENU * Pengaturan * Format Bila kartu memori dipasang dalam kamera, operasi ini akan memformat kartu memori. Memori yang terpasang akan diformat bila tidak ada kartu memori yang dipasang. Operasi format akan menghapus semua isi pada kartu memori atau memori yang terpasang. Tidak dapat dikembalikan. Pastikan Anda sudah tidak memerlukan data yang ada pada memori kartu atau memori yang terpasang sebelum Anda memformatnya. Memformat memori terpasang atau kartu memori akan menghapus semua gambar terproteksi yang ada di sana. Periksa tenaga baterai sebelum memulai operasi format dan pastikan tenaga baterai tidak terlalu rendah. Proses format tidak dapat dilakukan dengan benar dan kamera dapat berhenti beroperasi dengan normal bila tenaga kamera rendah selama proses format berlangsung. 69 Pengaturan Lainnya (Pengaturan)

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2. Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di Revision: bawah ini. Kamera: Ver. 2.00 Pengontrol: Ver. 2.00 Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan,

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.00

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital. Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver Pengontrol: Ver. 2.00 Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Manual ini mencakup versi firmware di bawah. Kamera: Ver. 2.01 Pengontrol: Ver. 2.00 Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital N Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Memasukkan kartu SIM dan baterai Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital ID Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital ID Kamera Digital Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang

Lebih terperinci

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570 1. Mempersiapkan kamera A. Memasang Baterai Geser penutup baterai (1) dan buka penutup tersebut (2), Kemudian masukkan 2x baterai alkaline sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya.

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya. Selamat atas pembelian Notebook GIGABYTE anda. Panduan ini akan membantu anda bagaimana memulai menyiapkan notebook Anda. Konfgurasi produk akhir tergantung pada model pembelian Anda. GIGABYTE berhak untuk

Lebih terperinci

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved. Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 1 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 2 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital

Pedoman Pemakaian. Kamera Digital Kamera Digital N Pedoman Pemakaian Terima kasih Anda telah membeli produk CASIO ini. Sebelum menggunakan, pastikan untuk membaca bagian perhatian dalam Pedoman Pemakaian ini. Simpanlah Pedoman Pemakaian

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya.

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya. Selamat atas pembelian Notebook GIGABYTE anda. Panduan ini akan membantu anda bagaimana memulai menyiapkan notebook Anda. Konfgurasi produk akhir tergantung pada model pembelian Anda. GIGABYTE berhak untuk

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta mendengarkan

Lebih terperinci

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing.

Semua hak cipta. Hak cipta yang lainnya tetap menjadi milik masing-masing. Copyright 2014 by ZTE Mobile Telecom Company. Pernyataan Hak Cipta Hak cipta buku manual ini milik SHENZHEN ZTE Mobile Telecom Co., LTD. Tanpa ijin tertulis dari pemilik hak cipta, tidak ada bagian dari

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Informasi Keamanan Produk

Informasi Keamanan Produk Informasi Keamanan Produk Untuk keterangan lebih lanjut, silahkan membaca buku petunjuk yang telah terinstall di kartu microsd Baca bagian Informasi Keamanan pada petunjuk penggunaan di halaman ini Jangan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, menikmati musik favorit, serta

Lebih terperinci

Fungsi Library EX-word TextLoader

Fungsi Library EX-word TextLoader EW-ID2000 Kamus Elektronik EX-word Fungsi Library EX-word TextLoader Pedoman Pemakaian Pendahuluan Pedoman Pemakaian ini menjelaskan cara menggunakan software EX-word TextLoader dan fungsi Library Kamus

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Panduan Network Connection

Panduan Network Connection ID MA1703-A Panduan Network Connection Pastikan untuk menyimpan semua dokumentasi pemakai yang mudah terjangkau untuk referensi masa datang. Untuk memperoleh versi terbaru dari panduan ini, kunjungi situs

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA PETUNJUK SINGKAT I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN Kamera Digital Petunjuk Singkat 1. GAMBAR UTAMA Tombol Power Tombol SNAP Lampu kilat Lensa Saklar Fokus Mikropon Ruang bidik LED otomatis Terminal USB Terminal

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia Bluetooth Headset BH-904 1 9 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-101W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP Panduan Pengguna Telepon Speaker UC HP Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth adalah merek dagang yang dimiliki oleh pemiliknya dan digunakan oleh Hewlett-Packard Company

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat

Lebih terperinci