ANALISIS KALIMAT MAJEMUK KAUSALITAS BAHASA MANDARIN PADA NOVEL THE MYTH OF HUOYI AND CHANG E ( 后羿射日和嫦娥 ) KARYA YE ZHAOYAN 在 后羿射日和嫦娥 中的小说因果关系偏正复句分析 Zài (hòu yì shè rì hé cháng'é) zhōng de xiǎoshuō yīnguǒ guānxì piān zhèng fùjù fēnxī SKRIPSI Oleh: OCTAVIA ALEMINA 110710024 PROGRAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2015
ANALISIS KALIMAT MAJEMUK KAUSALITAS BAHASA MANDARIN PADA NOVEL THE MYTH OF HUOYI AND CHANG E ( 后羿射日和嫦娥 ) KARYA : YE ZHAOYAN 在 ( 后羿射日和嫦娥 ) 中的小说因果关系偏正复句分析 Zài (hòu yì shè rì hé cháng'é) zhōng de xiǎoshuō yīnguǒ guānxì piān zhèng fùjù fēnxī SKRIPSI Skripsi ini diajukan kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan untuk melengkapi salah satu syarat ujian Sarjana dalam bidang ilmu Sastra Cina. Oleh: Octavia Alemina 110710024 Pembimbing I, Pembimbing II, Dr. Dwi Widayati, M.Hum NIP. 196505141988032001 T. Kasa Rullah, S.S MTCSOL PROGRAM STUDI S-1 SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2015
Disetujui Oleh: Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Medan, 07 Agustus 2015 Program Studi S-1 Sastra Cina Ketua, Dr. T. ThyrhayaZein, M.A. NIP. 19630109 198803 2 001
PENGESAHAN Diterima Oleh : Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara untuk melengkapi salah satu syarat ujian Sarjana Ilmu Budaya dalam bidang ilmu Sastra Cina. Pada: Hari/ Tanggal : Rabu/ 12 Agustus 2015 Pukul : 10.00-11.00 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Dekan, Dr. SyahronLubis, M.A NIP. 195110103 197603 1 001 Panitia Ujian No. Nama TandaTangan 1. Dr. T. ThyrhayaZein, M.A ( ) 2. Dra. Nur Cahaya Bangun, MSi ( ) 3. Dr. Dwi Widayati, M.Hum ( ) 4. T. Kasa Rullah Adha, S.S., MTCSOL ( ) 5. Vivi Adryani Nasution, S.S.,MTCSOL ( )
ABSTRACT The title of this thesis is Analisis Kalimat Majemuk Kausalitas Bahasa Mandarin Pada Novel Myth of Huo Yi Karya Ye Zhao Yan. In this paper, the writer is trying to analyze the usage of causality compound sentences in Mandarin in novels Myth of Huo Yi Karya Ye Zhao Yan. Due the title, there are some concepts written in this thesis, they are definition of causality compound sentences, types of causality compound sentences and types of conjunction. The theory used in this paper is syntax that is used to analyze the structure and position of conjunctions in causality compound sentences. The methodology used in theis research is descriptive qualitative. The result of the analysis shows that the structure of causality compound sentences such as,conjunction S conjunction S, S referring to clause.the position of conjunction are always placed before and after subject, before verb and before adverb. Key Word:Causality Compound Sentences;Mandarin; Novel
ABSTRAK Judul dari skripsi ini adalah Analisis Kalimat Majemuk Kausalitas Bahasa Mandarin Pada Novel Myth of Huo Yi Karya Ye Zhao Yan. Dalam skripsi ini penulis mencoba menganalisis penggunaan kalimat majemuk kausalitas bahasa Mandari dalam novel Myth of Huo Yi Karya Ye Zhao Yan. Sesuai dengan judul, ada beberapa konsep yang ditulis dalam skripsi ini, yaitu definisi kalimat majemuk kausalitas, jenis jenis kalimat majemuk kausalitas dan jenis jenis konjungsi. Teori yang digunakan dalam skripsi ini adalah teori sintaksis yang digunakan untuk menganalisis struktur dan posisi konjungsi dalam kalimat majemuk kausalitas. Metode penelitian yang digunakan dalam peneltian ini untuk mendeskripsikan data adalah metode deskriptif kualitatif. Hasil dari analisis menunjukkan bahwa struktur dari kalimat majemuk kausalitas, yaitu konjungsi S konjungsi S, S merujuk pada klausa. Posisi dari konjungsi adalah selalu diletakkan sebelum dan sesudah subjek, sebelum kata kerja dan kata keterangan. Kata Kunci:Kalimat Majemuk Kausalitas;Mandarin; Novel
KATA PENGANTAR Segala puji dan syukur bagi pribadi yang paling penulis kagumi dan cintai di atas segalanya yaitu Bapaku, Sahabat Sejatiku, Penebusku Yang Hidup, Yesus Kristus atas segala karunianya sehingga penulis dapat menyelesaikan penulisan skripsi ini. Skripsi ini berjudul Kalimat Majemuk Kausalitas bahasa Mandarin pada Novel The Myth Of Huo Yi and Chang E Karya Ye Zhao Yan. Penulis berharap sksripsi ini berguna bagi pembaca, terutama sekali bagi mahasiswa Sastra Cina yang ingin mengetahui tentang kalimat majemuk kausalitas bahasa Mandarin. Dalam penulisan skripsi ini penulis banyak menemui kesulitan maupun hambatan, baik mengenai literatur sebagai sumber acuan, maupun disebabkan terbatasnya kemampuan penulis dalam bidang yang sedang dibahas, namun berkat rahmat dan kemurahan Tuhan Yesus Kristus serta dukungan moril maupun materiil yang telah diberikan oleh banyak pihak selama penulisan skripsi ini. Penulis juga menyadari bahwa skripsi ini masih jauh dari sempurna dan masih banyak terdapat kekurangan didalamnya, untuk itu penulis bersedia menerima kritikan dan masukan yang bersifat membangun demi kesempurnaaan skripsi ini. Pada kesempatan ini penulis mengucapkan terima kasih kepada pihakpihak yang telah banyak membantu dalam penulisan skripsi ini. Rasa terima kasih tersebut penulis sampaikan kepada:
1. Yang terhormat, Dr. Syahron Lubis, M.A, selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. 2. Yang terhormat, Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A, selaku Ketua Program Studi Sastra Cina Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. 3. Yang terhormat, Ibu Dra. Nur Cahaya Bangun, MSi selaku sekretaris Program Sastra Cina Fakultas Ilmu BudayaUniversitas Sumatera Utara. 4. Yang terhormat, Dr. Dwi Widayati, M.Hum, selaku Pembimbing yang telah banyak memberikan masukan dan waktunya dengan penuh kesabaran untuk membimbing dan membantu penulis untuk pengerjaan skripsi ini. 5. Yang terhormat, T. Kasa Rullah Adha, S.S. MTCSOL, selaku Pembimbing II yang telah banyak meluangkan waktu, tenaga dan pikirannya dengan penuh kesabaran untuk membimbing penulis untuk menyelesaikan skripsi penulis khususnya skripsi berbahasa Mandarin. 6. Yang terhormat, seluruh Dosen Jinan University Guangzhou Republik Rakyat China (RRC) yang mengajar di Program Studi Sastra Cina, yaitu : Chen Shu Shu, M.A, Wang Tian Tian, M.A, Liu Feng, Ph.D, dan Dosen dosen dari Hanban Yang Yang, M.A dan Peng Pai, M.A. yang selama ini telah bersabar mengajarkan ilmunya kepada penulis. 7. Teristimewa buat yang saya cintai dan sayangi orangtuaku, Ayahanda Benyamin Surbakti dan Ibunda Siti Aminah Sembiring yang selama ini telah mengasuh, membesarkan, dan mengasihi dengan penuh rasa cinta, pengorbanan, kasih dan sayang, doa yang tulus, serta mendukung dalam segala hal dan situasi.
8. Yang saya kasihi dan hormati Bapak Tengah Antoni Tetap Surbakti beserta keluarga besar di Melbourne, Australia atas dukungan doa dan semangatnya yang diberikan selama ini dalam pengerjaan skripsi 9. Yang saya cintai dan sayangi saudara-saudaraku Anggereni Alemina Surbakti dan Shelly Alemina Surbakti atas dukungan doa dan semangat yang diberikan selama ini. 10. Yang selalu memberi warna bagi hari-hariku dalam perkuliahan yaitu sahabat sahabat karib yang kusayangi : Yulia Nora, Juli Veronika Sitompul, July Dianita, Lusi wisudawati, Mentary Tarigan, Eva Maria, Frisca Aprillia,Yolanda Tarigan dan Srikandy Bangun. 11. Rekan-rekan mahasiswa/i Sastra Cina (2011) dan adik-adik stambuk 2012 dan 2014 yang tak dapat disebutkan satu persatu, yang telah menjalin tali silaturahmi yang baik selama masa perkuliahan. Atas semuanya ini penulis tidak dapat membalas segala jasa dan kebaikan yang telah diberikan kepada penulis. Penulis hanya bisa mendoakan dan memohon kepada Tuhan semoga diberikan balasan yang jauh melebihi dari bantuan yang telah diberikan. Amin. Medan, 6 Agustus 2015 Penulis Octavia Alemina