PERAN PENERJEMAH BAHASA MANDARIN DALAM PENINGKATAN KUALITAS PENYIAR MANDARIN NIGHT DI EL SHADDAY MEDIA PRODUCTION SOLO

dokumen-dokumen yang mirip
PERANAN PEMANDU WISATA BERBAHASA CHINA DALAM PELAYANAN TAMU DI MUSEUM RADYAPUSTAKA SURAKARTA

PENERJEMAHAN KOLEKSI BENDA BERSEJARAH KE DALAM BAHASA CHINA SEBAGAI UPAYA PENINGKATAN PELAYANAN PARIWISATA DI MUSEUM RADYAPUSTAKA SURAKARTA

Oleh : Novia Rizqy Amelia C

PEMBELAJARAN KOSAKATA BAHASA MANDARIN DENGAN METODE FUN LEARNING BAGI SISWA KELAS IV DI SDI-PK MUHAMMADIYAH DELANGGU KABUPATEN KLATEN

PROJECTED STILL MEDIA SEBAGAI SARANA PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN DI SEKOLAH MENENGAH KEJURUAN SARASWATI GROGOL SUKOHARJO

UPAYA MENINGKATKAN MINAT PENDENGAR UNTUK MENDENGARKAN BAHASA MANDARIN MELALUI PROGRAM WO AI METTA DI RADIO METTA FM SURAKARTA

PEMBELAJARAN PELAFALAN BAHASA MANDARIN DENGAN METODE TRACKING DAN SLOW MOTION SPEAKING BAGI SISWA KELAS 1 SMP KRISTEN PELITA NUSANTARA KASIH SURAKARTA

PENTINGNYA PERAN PENYIAR BAHASA MANDARIN DALAM BERKOMUNIKASI DENGAN PENDENGAR DI RADIO METTA FM SURAKARTA

PEMBELAJARAN KOSAKATA BAHASA CHINA MELALUI PENGENALAN AKSARA CHINA (HANZI) DI TK TRIPUSAKA SURAKARTA

PROGRAM DIPLOMA III BAHASA CHINA FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA 2013 commit to user

PENINGKATAN PELAFALAN BAHASA MANDARIN DENGAN DIRECT METHOD DI KELAS IV SD MARSUDIRINI SURAKARTA

PEMBELAJARAN INTERAKTIF UNTUK MENGUASAI KOSAKATA BAHASA MANDARIN MELALUI METODE JIGSAW DAN RECITATION DI SMP DHARMA PANCASILA SURAKARTA

PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN DENGAN MENGGUNAKAN METODE DIRECT INSTRUCTION DI KELAS IIIC SD MARSUDIRINI SURAKARTA

PENGGUNAAN METODE BERCERITA MELALUI MEDIA GAMBAR DALAM MENINGKATKAN KEMAMPUAN MENGHAFAL KOSAKATA BAHASA MANDARIN KELOMPOK B TK INDRIYASANA 3 SURAKARTA

PENINGKATAN PENGUASAAN KOSAKATA BAHASA CHINA MELALUI KEGIATAN GUIDING DENGAN WISATAWAN BERBAHASA CHINA DI MUSEUM RADYA PUSTAKA

PENERAPAN METODE PROBLEM POSING DALAM PEMBELAJARAN KOSAKATA BAHASA MANDARIN DI SMK BATIK 1 SURAKARTA

PROGRAM DIPLOMA III BAHASA CHINA FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA UNIVERSITAS SEBELAS MARET

PENINGKATAN PEMAHAMAN KOSAKATA BAHASA MANDARIN MENGGUNAKAN METODE TOTAL PHYSICAL RESPONSE (TPR) DI SD ISLAM PK MUHAMMADIYAH DELANGGU KLATEN

ANALISIS KESALAHAN TATA BAHASA MANDARIN PADA SIARAN ACARA SUNDAY MANDARIN DI RADIO PAS FM SOLO

ICE BREAKER UNTUK MENINGKATKAN MOTIVASI DAN HASIL BELAJAR BAHASA MANDARIN SISWA KELAS X SMAN 1 WONOGIRI

PENINGKATAN MOTIVASI BELAJAR BAHASA MANDARIN MELALUI MEDIA AUDIO VISUAL DI PELITA HARAPAN BANGSA SCHOOL TEGAL LAPORAN TUGAS AKHIR

KENDALA IMPLEMENTASI KURIKULUM 2013 DALAM PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN KELAS X DI SMK NEGERI 1 KARANGANYAR

ABSTRAK. Kata kunci: Analisis kesalahan, suoyou, yiqie, tata bahasa Bahasa Mandarin. iii. Universitas Kristen Maranatha

PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN DENGAN MENGGUNAKAN METODE ROLE PLAYING PADA MAHASISWA JURUSAN PERHOTELAN INTERNASIONAL HOTEL MANAGEMENT SCHOOL SURAKARTA

PENINGKATAN PRESTASI BELAJAR KOSAKATA BAHASA MANDARIN DENGAN METODE PERMAINAN BAGI SISWA KELAS 5 DI SD SANTO FRANSISKUS BOYOLALI

PENTINGNYA PEMANDU WISATA BERBAHASA MANDARIN DALAM PELAYANAN KEPADA TURIS TIONGKOK DI TAMAN WISATA CANDI PRAMBANAN JAWA TENGAH LAPORAN TUGAS AKHIR

PERAN PENERJEMAH BAHASA MANDARIN DI PT LANGGENG SEJAHTERA JEPARA UNTUK KELANCARAN PRODUKSI MEBEL

PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN DENGAN MENGGUNAKAN METODE BERLITZ UNTUK MEMPERMUDAH MENGHAFAL KOSAKATA DI TAMAN KANAK-KANAK KRISTEN KALAM KUDUS SURAKARTA

PROGRAM DIPLOMA III BAHASA CHINA FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA 2013

PEMBELAJARAN BAHASA CHINA DENGAN MODEL ACTIVE LEARNING DI FAKULTAS EKONOMI UNIVERSITAS KRISTEN SURAKARTA

PENGENALAN BAHASA MANDARIN BAGI MAHASISWA TINGKAT 2B PROGRAM DIPLOMA IV AKUPUNKTUR POLITEKNIK KESEHATAN SURAKARTA

METODE CERAMAH, BERKELOMPOK DAN LATIHAN DALAM PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN KELAS X DI SMK NEGERI 1 KARANGANYAR

PENGGUNAAN METODE CARA BELAJAR SISWA AKTIF (CBSA) DALAM PEMBELAJARAN BAHASA MANDARIN DI SMK BATIK 1 SURAKARTA

PENERJEMAHAN BUKU PETUNJUK MESIN PENGATUR SUHU MODEL:HLOE-3020 UNTUK MESIN LAMINATING SAMPUL BUKU DI PT.SOLO MURNI LAPORAN TUGAS AKHIR

ABSTRAK. Kata kunci: kata ulang, kata kerja, penerjemahan, bahasa Mandarin, bahasa Indonesia. vii Universitas Kristen Maranatha

ABSTRAK. : Peran Sempoa Sebagai Media Ajar Mental Aritmatika

TUGAS AKHIR. Diajukan untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan. Guna Melengkapi Gelar Ahli Madya pada Diploma III Bahasa Mandarin. Fakultas Ilmu Budaya

Kata Kunci : perbedaan makna, kata penghubung, bùguǎn, jǐnguǎn bahasa Indonesia, bahasa Mandarin

ABSTRAKSI. Pendidikan bahasa Mandarin di Indonesia telah mengalami dua kali perubahan

PROGRAM DIPLOMA III BAHASA CHINA FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA commit to user x

ANALISIS KESALAHAN PELAFALAN BAHASA MANDARIN PADA SISWA KELAS XII SMK NEGERI 1 LAMONGAN TAHUN AJARAN SKRIPSI

Abstrak. :Jovita Priatnawati

名字 : 罗美玲 专业 : 中文系 论文题目 : 含数词的汉语四字成语的感情色彩与功能分类考察

ABSTRAK. Program studi : S-1 Sastra China : Survei Pengenalan Aksara Han Gabungan yang Memiliki Bentuk Komponen Bunyi yang Sama

ANALISIS MINAT SISWA TERHADAP PELAJARAN BAHASA MANDARIN DI KELAS XI IPA SMA NEGERI 4 SURAKARTA

EVALUASI KETEPATAN HANZI, PINYIN DAN TERJEMAHAN PADA KAMUS PERCAKAPAN BAHASA MANDARIN SEHARI-HARI KARYA JOHNY LEE BAGI PEMBELAJAR PEMULA SKRIPSI.

ABSTRAK. : Analisis Pembelajaran Peribahasa dalam Bahan Ajar Bahasa China Terpadu Tingkat Dasar dan Menengah

印尼中文主播应该具备的能力 美都新闻主播袁玲袁玲个案研究

PENERAPAN METODE PEMBELAJARAN STRUKTURAL ANALISIS SINTETIK (SAS) UNTUK MENINGKATKAN KEMAMPUAN MENULIS HANZI

PENYIARAN RADIO BERBAHASA CHINASEBAGAIMEDIA KOMUNIKASIDALAM PROGRAMACARA SUNDAYMANDARINDI RADIO PAS FM SOLO

印尼汉语教学促进协会总主席 MINGGU, 19 APRIL 2015 HOTEL SARI PAN PASIFIC, JAKARTA LATAR BELAKANG LAHIRNYA UJI KOMPETENSI 背景

METODE PENGAJARAN MILE WENHUABAN DI MAHA VIHARA DAN PUSDIKLAT BUDDHA MAITREYA SURABAYA 泗水天宝弥勒佛院弥勒文化班教学手段

MEDIA LAGU DAN GAMBAR SEBAGAI PENINGKATAN PRESTASI SISWA DALAM PELAJARAN BAHASA MANDARIN DI SD TRIPUSAKA SURAKARTA

UCAPAN TERIMA KASIH. Puji Syukur kepada Sang Hyang Adi Buddha Tuhan YME, karena atas kasih dan

ABSTRAK. : Survei Pengenalan Aksara Han Tradisional 繁体字 (Fanti Zi)pada Pembelajar Bahasa Mandarin

印度尼西亚语口语课程中跨文化交际互动式教学法的应用

ABSTRAK. : Analisis pelafalan karakter 的 (de) pada lagu Mandarin periode an yang dinyanyikan oleh Andy Lau.

ANALISIS KESALAHAN NADA PERTAMA ATAU YĪNPÍNG ( 阴平 ) DALAM BAHASA MANDARIN PADA MAHASISWA SEMESTER III PROGRAM STUDI SASTRA CINA FIB UB SKRIPSI

Namun demikian, walaupun bahasa Mandarin dan bahasa Jepang memiliki kemiripan dalam hal aksara, akan tetapi kedua bahasa ini sebenarnya tidaklah

Kata kunci: Drama Televisi Taiwan, Motivasi, Mahasiswa Program Studi Sastra Tionghoa

BAB I PENDAHULUAN. Kehidupan manusia tidak dapat terlepas dari bahasa, baik itu bahasa lisan

1. Latar Belakang Rumusan Masalah 3. Tujuan Penelitian

PEMANFAATAN MEDIA LAGU, GAMBAR, DAN PERMAINAN UNTUK PENINGKATAN PRESTASI SISWA DALAM PELAJARAN BAHASA MANDARIN DI TK SILOAM SURAKARTA

ABSTRAK. : Ishak Filius Lili

ABSTRAK. Kata kunci : seni beladiri, Yongchun, Taoisme, Konfusianisme, Buddhisme. vii Universitas Kristen Maranatha

ABSTRAK. : Analisis Tema dan Metode Pada Pengajaran Bahasa Mandarin Untuk Siswa TK Besar di TKK Trimulia Hits

BAB 2 WEBSITE DALAM PENGAJARAN BAHASA CINA

Fitri Tyas Rachmawati. Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Surabaya

ABSTRAK. : Okfaysienny. Program Studi : S-1 Sastra China

FEBE DIYAH MUSTIKA NINGRUM PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN, FAKULTAS BAHASA DAN SENI, UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA.

SKRIPSI. Diajukan sebagai salah satu syarat untuk memperoleh gelar. Sarjana Sastra. Oleh: Riri Putriyani NIM: PROGRAM STUDI SASTRA CINA

Agnes Meilinda Priastuti Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Surabaya

BAB II. Kajian tentang pola kalimat shi de sudah banyak diteliti di. Cina.Pola shi de sangat menarik minat para ahli bahasa.

ABSTRAK. : AnalisisTingkat Pemahaman Pengunjung Terhadap Ornamen dan Lukisan Bangunan Wihara Satya Budhi Bandung.

ABSTRAK. Nama : TIFFANY Progam Studi : Sastra China Judul : EKSISTENSI TATUNG DALAM PERAYAAN FESTIVAL CAP GO MEH KOTA SINGKAWANG, KALIMANTAN BARAT

ANALISIS KESALAHAN PELAFALAN DALAM BAHASA MANDARIN DI KELAS X ADMINISTRASI PERKANTORAN 3 SMK BATIK 1 SURAKARTA

PROGRAM STUDI S1 SASTRA CINA JURUSAN BAHASA DAN SASTRA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS BRAWIJAYA

BAB I PENDAHULUAN. Universitas Kristen Maranatha

Pelafalan Bahasa Mandarin Generasi Tua Di Pondok Tjandra Indah 泗水 Pondok Tjandra Indah 老年华人普通话的语音

PERANAN FRONT OFFICE DEPARTMENT DALAM MEMBERIKAN PELAYANAN KEPADA TAMU DI HOTEL PRAMESTHI SOLO

作者简介. :jl. Belinyu,Deniang no.92 Sungailiat Bangka 电话或手机号码 : / 至 2011 年 雅加达建国大学中文系 本科

JURNAL CENTURY PANDANGAN TIGA ORANG TIONGHOA GENERASI TUA SAMARINDA TERHADAP MAKNA BUNGA MEI DAN TANAMAN JERUK PADA PERAYAAN IMLEK.

PENGGUNAAN HANYU PINYIN DALAM PEMBELAJARAN PELAFALAN BAHASA MANDARIN PADA MAHASISWA TINGKAT DASAR DI INTERNATIONAL HOTEL MANAGEMENT SCHOOL SURAKARTA

Perbandingan Lingkungan Bahasa Informal Hebei Normal University dan Universitas Kristen Petra Dalam Pembelajaran Bahasa Tionghoa

PENGANTAR KARYA TUGAS AKHIR PERANCANGAN VISUAL BRANDING DAN MEDIA PROMOSI PRIMA TOUR DI NGAWI

ANALISIS KESALAHAN DAN TINGKAT PENGUASAAN MAHASISWA BINA KALIMAT PERBANDINGAN MANDARIN

STRATEGI PEMASARAN PAKET WISATA BIRO PERJALANAN REBORN TOUR INDONESIA. Diajukan untuk Memenuhi Sebagai Persyaratan Memperoleh Gelar Ahli Madya

ANALISIS PENGGUNAAN KATA PELENGKAP BUYU ( 补语 ) DALAM KALIMAT BAHASA MANDARIN PADA KORAN GUOJI RIBAO

sepatah kalimat, sebuah puisi, dan sepenggal kisah tentang perjuangan, tentang kehidupan, dan tentang cinta

KESALAHAN PENYUSUNAN KALIMAT AKTIF 把字句 DAN KALIMAT PASIF 被字句 PADA MAHASISWA ANGKATAN 2013 PRODI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNESA.

ANALISIS PENERJEMAHAN KATA KERJA KALIMAT PASIF BAHASA MANDARIN KE DALAM BAHASA INDONESIA:

Peningkatan kemampuan siswa dalam bahasa Mandarin dengan pemanfaatan media pembelajaran

KENDALA DAN SOLUSI PENERJEMAHAN TEKS BAHASA CHINA KE DALAM BAHASA NDONESIA DALAM PEMESANAN BARANG DI PT CAHAYA KHARISMA, SUKOHARJO

MANFAAT PENGGUNAAN EJAAN HAN YU PIN YIN UNTUK PENULISAN JUDUL LAGU MANDARIN DI KOMPUTER DALAM PROGRAM KARAVAN ORIENTAL DI RADIO KARAVAN FM SOLO

ANALISIS PENGARUH BAHASA INDONESIA TERHADAP KESALAHAN PENGGUNAAN KATA NEGASI BU DAN MEI

DAFTAR ISI. HALAMAN JUDUL. i. HALAMAN PERSETUJUAN HARDCOVER.. ii. HALAMAN PERNYATAAN DEWAN PENGUJI. iii. ABSTRAKSI. iv. UCAPAN TERIMA KASIH v

STRATEGI PEMASARAN DI HOTEL PRAMESTHI SOLO DALAM MENINGKATKAN JUMLAH TAMU

PERKEMBANGAN TRADISI UPACARA BERSIH DESA TANJUNG SARI DI DESA DLIMAS KABUPATEN KLATEN TAHUN

ANALISIS KENDALA PEMBELAJARAN KATA BANTU BILANGAN BAHASA MANDARIN BESERTA SOLUSINYA

Transkripsi:

PERAN PENERJEMAH BAHASA MANDARIN DALAM PENINGKATAN KUALITAS PENYIAR MANDARIN NIGHT DI EL SHADDAY MEDIA PRODUCTION SOLO LAPORAN TUGAS AKHIR Diajukan untuk Memenuhi Sebagian Persyaratan Mencapai Derajat Ahli Madya pada Diploma III Bahasa China FSSR Universitas Sebelas Maret Oleh: LILY SURYANINGTYAS C9610013 PROGRAM STUDI DIPLOMA III BAHASA CHINA FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA UNIVERSITAS SEBELAS MARET 2013

KATA PENGANTAR Puji dan syukur penulis panjatkan kepada Tuhan Yesus Kristus yang telah melimpahkan kasih karunia-nya, memberikan kekuatan dan juga inspirasi. Sehingga penulis bisa menyelesaikan Tugas Akhir (TA) yang berjudul Peran Penerjemah Bahasa Mandarin dalam Peningkatan Kualitas Penyiar Mandarin Night di El Shadday Media Production Solo. Tujuan dari penulisan Tugas Akhir ini adalah untuk memenuhi salah satu persyaratan untuk memperoleh gelar Ahli Madya Bahasa China pada Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta, yang di dalamnya berisi tentang hasil laporan kerja lapangan yang diperoleh selama melaksanakan tugas sebagai penerjemah dan presenter bahasa Mandarin di El Shadday Media Production Solo. Penulis menyadari bahwa Tugas Akhir (TA) ini masih jauh dari sempurna, karena kurangnya pengetahuan dan pengalaman bila dibandingkan dengan luasnya permasalahan. Sehingga terwujudnya Tugas Akhir (TA) ini adalah sebuah bentuk laporan yang tidak terlepas dari peran serta berbagai pihak yang telah memberikan motivasi, doa, dan bantuan. Oleh karena itu, sudah sepantasnya bagi penulis untuk mengucapkan terimakasih sebesar-besarnya kepada: 1. Drs. Riyadi Santosa, M.Ed., Ph.D., selaku Dekan Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta. 2. Dra. Endang Tri Winarni, M.Hum., selaku Ketua Program Studi Diploma III Bahasa China.

3. Drs. Yohanes Suwanto, M.Hum., selaku Sekretaris Program Studi Diploma III Bahasa China. 4. Dyah Ayu Puri Palupi, S.E., M.M., selaku Dosen Pembimbing I yang telah memberikan waktu dan tenaga dalam membimbing dan mendukung penulis dalam penyelesaian Tugas Akhir (TA) ini. 5. Feng Huai Zhong, selaku Dosen Pembimbing II yang telah meluangkan waktu, tenaga, dan pikiran dalam membimbing penulis. 6. Seluruh staf dosen D3 Bahasa China yang telah memberikan bekal materi kepada penulis dengan berbagai ilmu pengetahuan. 7. Pimpinan El Shadday Media Production yang telah memberikan izin untuk Praktik Kerja Lapangan. 8. Seluruh karyawan dan staf El Shadday Media Production yang bersedia membantu untuk mendapatkan data-data yang dibutuhkan dalam penulisan Tugas Akhir (TA) ini. 9. Keluarga dan seluruh teman-teman yang selalu membantu dan memberikan dukungan doa. Harapan penulis, semoga laporan ini dapat memberikan manfaat bag i pembaca pada umumnya dan mahasiswa Diploma III Bahasa China pada khususnya. Surakarta, Juli 2013 Penulis

Motto Permulaan hikmat adalah takut akan Tuhan, dan mengenal Yang Mahakudus adalah pengertian. ( Amsal 9:10) Hidup bukan tentang meratap dan menunggu badai hidup berlalu, tetapi tentang bagaimana dapat menikmati dan terus berkarya walaupun di tengah terpaan petir dan hujan. ( Lily Suryaningtyas )

PERSEMBAHAN Tugas Akhir (TA) ini penulis persembahkan untuk: 1. Tuhan Yesus Kristus, yang mengasihiku dan senantiasa member hikmat sehingga oleh pertolongan-nya, karya ini dapat penulis selesaikan dengan baik. 2. L. Ratna Cahyaningtyas, mama tercinta. 3. Lukiantiningtyas, oma tersayang. 4. Pdt. Ebzan Paulus, BBA dan Dra. Dian Kurniawati, selaku Gembala Sidang GPPI Kediri. 5. Pdt. Tabita Handayani, selaku Gembala Sidang GBT Kristus Pengasih Kediri. 6. Pdt. Yanti, S.Th., selaku Gembala Sidang GPPS cabang Mataram. 7. Pdt. Obaja Tanto Setiawan, selaku Gembala Sidang GBI KA Solo. 8. Joshua Edy, selaku Executive Producer Mandarin Night. 9. Erick Yohanes, selaku Producer Mandarin Night. 10. Ineke Junihartati, S.Th., selaku Korsek Pendoa.

Abstrak Lily Suryaningtyas. C9610013. 2013. Peran Penerjemah Bahasa Mandarin dalam Peningkatan Kualitas Penyiar Mandarin Night di El Shadday Media Production Solo. Program Diploma III Bahasa China Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret. Mandarin Night adalah acara yang diproduksi oleh El Shadday Media Production untuk menyapa para pemirsa penggemar acara berbahasa Mandarin. Namun, kualitas penyiar acara tersebut dalam berbahasa Mandarin masih kurang menarik hati pemirsa. Tujuan dari laporan ini adalah untuk mengetahui peran penerjemah yang sangat vital agar komunikasi dalam penyiaran televisi berbahasa Mandarin dapat berjalan interaktif, sehingga menarik hati pemirsa. Metode penelitian yang digunakan oleh penulis antara lain dengan melakukan observasi, wawancara, studi pustaka, dan studi dokumentasi. Kegiatan yang dilakukan oleh penulis pada waktu menjadi penerjemah naskah Mandarin Night sangatlah beragam, diantaranya bagaimana seorang penerjemah dapat mengubah naskah Mandarin Night menjadi komunikatif serta dapat mempertanggungjawabkan hasil terjemahannya melalui proses siaran. Peran yang sangat penting ini, menuntut penerjemah untuk memiliki kesiapan diri yang matang, baik secara psikologis maupun akademis, membuang rasa takut akan kegagalan, dan lebih banyak mempelajari buku-buku bahasa Mandarin untuk penerjemah dan untuk penyiaran.

摘要 本文是作者在 至高无上 ( El Shadday) 媒体制作 实习的报告 作者从三月到四月实习 实习期间作者调查了 Mandarin Night 节目 广播员的用语 这项报告作者使用观测 访谈 读书, 和文件记 录等收集质料 结果是他们经常使用不标准汉语的, 句子的选项不规范 所 以作者在翻译过程中, 作者用规范的句子为了让节目有趣 实习期间作者注 意语法 语法是语言表达的规则, 语言的结构规律, 包括词法和句法 词法 指词的构成及变化规律, 句法指短语和句子的组织规律 作者用规范的句子 时, 结果是广播员可以让节目征服观众 作者希望本文能为汉语译员的提供 一点参考

DAFTAR ISI PENGESAHAN PEMBIMBING... PENGESAHAN DEWAN PENGUJI... KATA PENGANTAR... ii iii iv MOTTO... vi PERSEMBAHAN... vii ABSTRAK... viii 摘要... ix DAFTAR ISI... x BAB I PENDAHULUAN... 1 A. Latar Belakang Masalah... 1 B. Rumusan Masalah... 3 C. Tujuan Praktik Kerja Lapangan... 3 D. Manfaat Praktik Kerja Lapangan... 4 BAB II TINJAUAN PUSTAKA... 5 A. Bahasa... 5 B. Bahasa Mandarin 8 C. Tata Bahasa Mandarin... 13 D. Penerjemahan Bahasa Mandarin 18 E. Komunikasi dalam Penyiaran... 20

BAB III HASIL DAN PEMBAHASAN...... 23 A. Gambaran Umum El Shadday Media Production... 23 B. Laporan Praktik Kerja Lapangan... 26 C. Hasil yang Dicapai... 29 D. Pembahasan... 29 BAB IV PENUTUP... 47 A. Simpulan... 47 B. Saran... 48 DAFTAR PUSTAKA... 49 DAFTAR WEB.. 50 DAFTAR LAMPIRAN... 51 1. Lampiran Naskah Kesaksian dan Khotbah 51 2. Lampiran Naskah Lagu... 66 3. Lampiran Foto 68