JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI OLEH INDIVIDU ATAU SYARIKAT

dokumen-dokumen yang mirip
JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI OLEH INDIVIDU

AKAUN MATAWANG ASING TERMA DAN SYARAT

LAMPIRAN SEBUTAN PERMULAAN 1 DEFINISI DAN PENTAFSIRAN

UNITED OVERSEAS BANK (MALAYSIA) BHD (271809K)

Bertarikh pada haribulan 20. Antara CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H) Dan [NAMA PIHAK] SURATIKATAN PENYERAHAN HAK

LAMPIRAN SEBUTAN PERMULAAN 1 DEFINISI DAN PENTAFSIRAN

CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H)

NOTIS PENTING: INI ADALAH PRODUK AKAUN PELABURAN YANG TERIKAT KEPADA PRESTASI ASET, DAN BUKAN PRODUK DEPOSIT.

MEMORANDUM DEPOSIT SAHAM DAN SYER

Perkongsian Terhad dan Perkongsian Liabiliti Terhad Labuan D.R. 23/2009

TERMA DAN SYARAT WANG TUNAI PERIBADI (PERSONAL CASH)

TERMA DAN SYARAT. Bermakna individu atau entiti yang telah meohon atau sedang memohon untuk mana-mana Perkhidmatan Perbankan.

PERJANJIAN PENYELENGGARAAN. Bertarikh. Antara. CIMB ISLAMIC BANK BERHAD (No Syarikat H) ("Bank") dan. ("Pelanggan")

CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H)

JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI BAGI INDIVIDU ATAU SYARIKAT

78 Undang-Undang Malaysia AKTA 502

Jaminan Fideliti Terma & Syarat

Terma-terma dan Syarat-syarat 0% Easy Pay CIMB

jika Bank mengetahui atau mempunyai sebab untuk mempercayai bahawa permintaan, arahan atau perintah tersebut akan menjejaskan Bank,

Fasal-fasal yang dipinda

TERMA DAN SYARAT KHUSUS BAGI DEPOSIT BERTEMPOH BERASASKAN KOMODITI MURABAHAH (Tarikh Berkuatkuasa: Oktober 2016) [Layak dilindungi oleh PIDM]

CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H)

PERJANJIAN BELAJAR. PERJANJIAN INI dibuat pada haribulan... tahun... (selepas ini dirujuk sebagai Perjanjian ini ) ANTARA

CashLite CIMB Terma-terma dan Syarat-syarat

CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H)

Program Penukaran Baki CIMB Bank Terma-Terma dan Syarat-Syarat setakat 7 MEI Program Penukaran Baki

Terma & Syarat Peti Deposit Keselamatan

MEMORANDUM CAGARAN DAN DEPOSIT. CIMB BANK BERHAD (No. Syarikat P ) Kepada:

Terma dan Syarat Promosi Ganjaran Tunai untuk Pemula Transaksi Perniagaan

jika Bank mengetahui atau mempunyai sebab untuk mempercayai bahawa permintaan, arahan atau perintah tersebut akan menjejaskan Bank,

VERSI-1/04/01/2017/CIP/T&C/BM. Terma dan Syarat Pelan Ansuran Tunai Melalui Panggilan Telefon ( CIP ) AFFINBANK

Produk Deposit Konvensional MBSB Terma dan Syarat


Akaun Perniagaan-i Terma & Syarat (Berkuatkuasa: 5 Disember 2016)

LAHL 1 CIMB BANK BERHAD (13491-P) DAN

Notis kepada pelanggan Akaun Pelaburan e-emas CIMB Bank ( egia ) (Tarikh Notis: 20 April 2018) Kepada pelanggan,

Notis kepada pelanggan Akaun Pelaburan Emas CIMB BANK melalui CIMB CLICKS

KEMPEN PULANGAN TUNAI LUAR NEGARA 30% UOBM TERMA & SYARAT KAD KREDIT DAN/ATAU DEBIT UOBM

Lampiran A. BAHAGIAN A Peruntukan-peruntukan Utama Seragam bagi Perjanjian Pinjaman Perumahan/Pembiayaan Perumahan RM500,000.

TERMA & SYARAT ( T&S ) Berikut adalah terma dan syarat yang berkuat kuasa ke atas Kempen:- KELAYAKAN

Page 1 of 7. TERMA TERMA & SYARAT-SYARAT AKAUN SIMPANAN Layak menerima perlindungan PIDM 1. MEMBUKA AKAUN

UNDANG-UNDANG MALAYSIA

CashLite CIMB Terma-terma dan Syarat syarat seperti pada 22 Dec 2016

PERJANJIAN AKAUN PELABURAN EMAS CIMB BANK melalui CIMB CLICKS

20 Undang-Undang Malaysia AKTA 502

TERMA & SYARAT PELAN ANSURAN MUDAH (EiPLAN) AFFINBANK UNTUK YURAN GUAMAN PINJAMAN PERUMAHAN

TERMA DAN SYARAT PELAN PEMBAYARAN MUDAH ( EPP ) AFFINBANK

Pindaan 15 Disember 2015 Page 1

Bertarikh hb,, 20 DI ANTARA. AmBank (M) Berhad (8515-D) DAN (PEMINJAM) PERJANJIAN PINJAMAN. (HL/Atas500K/BM/V )

PERJANJIAN PINJAMAN PENDIDIKAN

POLISI PERLINDUNGAN DATA PERIBADI

Tempoh Kempen bermaksud 2 Oktober 2017 sehingga 30 Mac 2018 (termasuk kedua-dua tarikh tersebut) melainkan jika diberitahu sebaliknya.

TERMA DAN SYARAT KEMPEN THE WOW SMART PHONE PELAN BAYARAN MUDAH 0% (EPP)

Tarikh: Surat aku janji bertulis oleh UOB atas permintaan pemohon (anda), berpihak kepada pihak ketiga (penerima) yang menjamin pembayaran.

PERJANJIAN SKIM DERMASISWA PENGAJIAN TAHUN ASAS UNIVERSITI SELANGOR SEMESTER (SESI )

2 November Fasal-fasal yang dipinda bagi Terma & Syarat Pelan Ansuran Mudan (EiPlan) AFFINBANK

Pada haribulan 20. Antara CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H) Dan. (Nama Pihak) SURAT KUASA WAKIL

Tarikh: Jenis instrumen yang boleh disediakan kepada anda di bawah SBLC diringkaskan seperti berikut:

PERJANJIAN BIASISWA SELANGORKU TAHUN 2017

TERMA DAN SYARAT YANG MENGAWAL BIL KREDIT YANG DIBELI

Terma Dan Syarat Yang Mentadbir Perkhidmatan Pelaburan

Terma-terma dan Syarat-syarat CIMB Bank Berhad Yang Mengawal Kempen Deposit Tetap dan Akaun Semasa

Kepada: CIMB Bank Berhad

Bayar dengan UOBM Mighty. Terma & Syarat

KEMPEN PULANGAN TUNAI AUTOPAY BILL UOBM TERMA & SYARAT KAD KREDIT UOBM ("KAD")

Sila harap maklum bahawa perubahan berikut (perkataan digelapkan) telah dibuat ke atas Terma & Syarat AFFINBANK Debit MasterCard anda.

lain tanpa memberikan sebarang sebab. Kepada: CIMB Bank Berhad Cawangan...

Overdraf. November 2017

Bertarikh haribulan 20. Di Antara CIMB ISLAMIC BANK BERHAD ( H) Dan [NAMA PIHAK] SURAT IKATAN PENYERAHHAKKAN

BAHAGIAN I PERMULAAN

Perjanjian Maybankard Platinum

TERMA DAN SYARAT CIMB BANK BERHAD YANG MENTADBIR KEMPEN PULANGAN TUNAI PEMILIK TUNGGAL DAN PERKONGSIAN UNTUK AKAUN SEMASA PERNIAGAAN

Terma dan Syarat Pinjaman Peribadi UOB ( Terma dan Syarat ) ini akan mentadbir Pinjaman Peribadi UOB ( Pinjaman ) yang kami akan sediakan kepada anda.

TERMA & SYARAT PELAN ANSURAN MUDAH (EiPLAN) AFFINBANK UNTUK INSURANS GAP SEWA BELI

Umur Persaraan Minimum 1 D.R. 26/2012 RANG UNDANG-UNDANG UMUR PERSARAAN MINIMUM 2012

BORANG PERMOHONAN PEMBIAYAAN ASBi-KOP. No. Ahli No. Kad Kuasa (PDRM) No. Kad Pengenalan Awam. Tarikh Lahir No. Gaji Pejabat Pembayar Gaji

D.R. 32/90 RANG UNDANG-UNDANG CUKAI AKTIYITI PERNIAGAAN LUAR PESISIR LABUAN- 1990

PERJANJIAN PENDIDIKAN GURU

Hadiah 1 : Arca Saduran Emas 24K Anjing Mini RM60,000 4 bulan. Hadiah 2 : Arca Saduran Emas 24K Keluarga Anjing RM80,000 4 bulan

Page 1 of 9. Kepada: CIMB Bank Berhad. ... Cawangan PERJANJIAN AKAUN PELABURAN EMAS CIMB BANK. Tuan,

Terma Dan Syarat Yang Mentadbir Akaun Pelaburan Bon

RISALAH PENDEDAHAN PRODUK AKAUN PELABURAN KHAS (SIA)

TERMA DAN SYARAT AKAUN EMAS BIBDS

Diri Semua Risiko Terma & Syarat

(iv) Pemegang kad kredit utama kad kredit CIMB Tesco Platinum sedia ada; dan/atau

Bank" bermaksud Hong Leong Bank Berhad ( HLBB ) dan/atau Hong Leong Islamic Bank Berhad ( HLISB ).

TERMA DAN SYARAT YANG MENTADBIR AKAUN DEPOSIT TETAP (Berkuat kuasa dari 1 Mei 2017)

Borang Permohonan bermaksud borang permohonan yang dikeluarkan oleh Bank untuk langganan kepada Perkhidmatan (seperti yang ditafsirkan di sini).

BORANG CADANGAN AUTOGUARD INSURANS

Terma dan Syarat Promosi Memperkenalkan Ahli Baharu AmSignature Priority Banking

Bagi tujuan Notis Privasi ini, sila ambil perhatian bahawa:

BAHAGIAN I PERMULAAN. (1) Undang-undang Kecil ini boleh dinamakan Undang-undang Kecil Koperasi Tenaga Nasional Berhad.

LAMPIRAN MAKLUMAT PRODUK. Sila baca Helaian Penerangan Produk ini sebelum anda membuat keputusan untuk menyertai Skim Kenderaan Persendirian.

Kempen Faedah Bonus Savings Plus UOBM Terma dan Syarat

Fasal-fasal yang dipinda bagi Terma & Syarat Kad AFFINBANK World MasterCard

(b) apa-apa perkara lain yang berbangkit daripada pengauditan itu sebagaimana yang difikirkannya patut dilaporkan,

BAHAGIAN III KEWAJIPAN-KEWAJIPAN DAN KEISTIMEWAAN-KEISTIMEWAAN KOPERASI-KOPERASI

UNDANG-UNDANG MALAYSIA. Akta 502 AKTA KOPERASI 1993

Tempoh pinjaman begantung kepada tujuan pembiayaan dimana secara umum adalah di antara 5 hingga 15 tahun. : RM 1,

HELAIAN PENERANGAN PRODUK. Skim Pampasan Pekerja Asing

Transkripsi:

JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI OLEH INDIVIDU ATAU SYARIKAT JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI ini dibuat pada hari dan tahun yang dinyatakan dalam Seksyen 1 Jadual di sini di antara Pihak yang namanya, perihalan dan / atau alamatnya dinyatakan dalam Bahagian 2 Jadual ("Penjamin") yang mana ungkapan itu, di mana konteksnya berkenaan, termasuk harta pusaka, waris, wakil peribadi, penerima hak yang dibenarkan dan / atau pengganti, mengikut mana-mana yang berkenaan) di pihak pertama dan CIMB BANK BERHAD (13491-P) yang beralamat di Aras 13, Menara CIMB, Jalan Sentral 2, Kuala Lumpur Sentral, 50470 Kuala Lumpur dan mempunyai tempat perniagaan di alamat yang dinyatakan dalam Seksyen 3 Jadual di sini ("Bank" yang mana ungkapan hendaklah termasuk penggantinya) sebagai pihak kedua. BAHAWASANYA Perjanjian Kemudahan Atas permintaan Penjamin, Bank telah bersetuju untuk menyediakan suatu Kemudahan dalam jumlah yang dinyatakan dalam Seksyen 4 Jadual di sini untuk prinsipal sahaja ("Kemudahan") kepada Pihak yang dinyatakan dalam Seksyen 5 Jadual di sini ("Peminjam") atas terma dan / atau syarat yang terkandung dalam Perjanjian Kemudahan dan / atau Surat Tawaran bertarikh hari dan tahun yang dinyatakan dalam Seksyen 6 dari Jadual di sini ("Perjanjian Kemudahan"). Jaminan dan Tanggung Rugi Sebagai jaminan untuk pelaksanaan yang wajar oleh Peminjam terhadap terma dan syarat Kemudahan di bawah Perjanjian Kemudahan, Penjamin telah bersetuju dan sekirany terdapat lebih daripada satu (1) penjamin, sama ada di sini atau dengan pelaksanaan jaminan yang berasingan untuk Keberhutangan, secara bersama dan berasingan untuk memberi Jaminan dan Tanggung Rugi ini kepada Bank. IANYA TELAH dipersetujui seperti berikut:- 1. DEFINISI DAN INTERPRETASI 1.1 Definisi Dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini, melainkan jika diperuntukkan secara nyata atau konteksnya memerlukan sebaliknya, ungkapan berikut mempunyai makna yang dinyatakan bertentangan dengan ungkapan berikut: - Peminjam : Pihak yang dinyatakan dalam Seksyen 5 Jadual di sini dan termasuk / harta pusaka mereka, ahli waris, wakil peribadi, penerima hak yang dibenarkan dan / atau pengganti hakmilik. Kemudahan : Kemudahan yang dinyatakan dalam Seksyen 4 Jadual ini. Pejanjian Kemudahan : Perjanjian Kemudahan dan / atau Surat Tawaran yang dinyatakan dalam Seksyen 6 Jadual di sini. CIMB Tarikh Semakan: 23 Januari 2019 1

Penjamin : Pihak yang dinyatakan dalam Seksyen 2 Jadual di sini, dan jika terdapat lebih daripada (1) penjamin, rujukan kepada Penjamin akan merujuk kepada semua penjamin yang menanggung liabiliti bersama dan secara berasingan dan termasuk harta pusaka mereka, ahli waris, wakil peribadi, penerima hak yang dibenarkan dan / atau pengganti hakmilik. Keberhutangan : Agregat yang berikut berkenaan dengan atau yang timbul daripada Kemudahan dan / atau Surat Tawaran dan / atau Dokumen Jaminan termasuk Jaminan dan Tanggung Rugi ini: - (a) semua wang apa pun (termasuk tetapi tidak terhad kepada prinsipal, faedah (termasuk faedah ingkar), komisen, caj, yuran, kos dan perbelanjaan), sama ada sekarang, di masa depan, sebenar atau kontingen, yang belum dijelaskan atau kena dibayar atau dipersetujui untuk dibayar oleh Peminjam atau mana-mana Pihak Pemberi Jaminan lain termasuk Penjamin kepada Bank dari masa ke semasa; dan / atau (b) semua liabiliti dan kewajipan sama ada yang semasa, pada masa depan, yang sebenar atau kontingen: (i) untuk pembayaran balik atau pembayaran apa-apa wang oleh Peminjam atau mana-mana Pihak Pemberi Jaminan lain termasuk Penjamin dari semasa ke semasa kepada Bank; dan / atau (ii) yang mana boleh ditanggung Bank dari semasa ke semasa (termasuk tetapi tidak terhad kepada pengeluaran dan / atau bayaran guaman atas dasar tanggung rugi penuh dan apa-apa liabiliti atau obligasi yang timbul daripada atau yang ditanggung di bawah mana-mana jaminan, tanggung rugi, akujanji atau lain-lain perjanjian atau instrumen yang dibuat menurut Perjanjian Kemudahan termasuk Jaminan dan Tanggung Rugi ini). Dokumen Jaminan : Dokumen-dokumen jaminan yang dirujuk di dalam Surat Tawaran dan mana-mana dokumen lain yang buat masa ini menjadi jaminan bagi Keberhutangan, yang semuanya adalah dalam bentuk dan kandungan yang boleh diterima oleh Bank. Pihak Pemberi Jaminan : Pihak yang dinyatakan dalam Bahagian 3 Jadual 1 Perjanjian Kemudahan dan mana-mana orang lain yang menyediakan apa-apa jaminan (termasuk tetapi tidak terhad kepada apa-apa jaminan atau tanggung rugi) untuk pembayaran Keberhutangan dan mana-mana pihak Dokumen Jaminan (selain daripada Bank). 1.2 Tafsiran Dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini (melainkan jika konteksnya mengkehendaki sebaliknya): (a) perkataan yang digunakan untuk orang termasuk orang, syarikat, syarikat, firma atau perkongsian, korporat atau sebaliknya, negeri, pentadbiran dan / atau entiti kerajaan dan sebaliknya; (b) (c) (d) rujukan kepada jantina maskulin adalah termasuk jantina feminin dan neuter, dan sebaliknya; rujukan kepada nombor tunggal termasuk yang plural dan sebaliknya; semua rujukan mengenai peruntukan mana-mana undang-undang adalah termasuk peruntukan yang dipinda atau dikuatkuasakan semula 2

(e) (f) (g) (h) (i) (j) rujukan kepada Klausa dan Jadual kecuali dinyatakan sebaliknya hendaklah ditafsirkan sebagai sebutan mengenai Klausa dan Jadual Jaminan dan Tanggung Rugi ini; tajuk-tajuk mana-mana Klausa dimasukkan untuk memudahkan rujukan sahaja dan tidak boleh diambil, dibaca dan ditafsirkan sebagai bahagian penting Jaminan dan Tanggung Rugi ini; jika mana-mana perjanjian, waad, terma, syarat dan / atau akujanji dinyatakan sebagai dibuat oleh satu pihak atau satu orang atau lebih, semua waad, perjanjian, terma, syarat, dan / atau aku janji hendaklah disifatkan sebagai dibuat oleh dan mengikat orang atau pihak itu secara bersesama dan berasingan; jika dua atau lebih orang atau pihak dimasukkan atau terdiri dalam mana-mana perjanjian, waad, terma, dan / atau akujanji, perjanjian, waad, terma, dan / atau akujanji tersebut boleh dikuatkuasakan oleh mereka secara bersama dan berasingan; kata-kata dan ungkapan yang ditakrifkan dalam Perjanjian Kemudahan, kecuali dinyatakan sebaliknya di sini atau yang menjejaskan kandungan di dalamnya, mempunyai makna yang sama apabila digunakan atau dirujuk di dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini. rujukan kepada dokumen membawa maksud yang sama dari semasa ke semasa yang diubah dan apa-apa dokumen yang dikeluarkan atau dilaksanakan secara tambahan dari semasa ke semasa, sebagai tambahan atau sebagai pengganti kepada atau untuknya. (k) Jadual Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan hendaklah diambil, dibaca dan ditafsirkan sebagai sebahagian yang penting bagi Jaminan dan Tanggung Rugi ini. JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI: SEBAGAI BALASAN kepada Bank, dan atas permintaan dan keinginan Penjamin, yang telah menyediakan, memberikan atau meneruskan pemberian atau terus membiayai Kemudahan atau memberi, mengkreditkan, mendahulukan, menyediakan dan/atau mana-mana kemudahan perbankan lain selagi mana pihak Bank beranggapapan ianya wajar bagi Peminjam atas terma dan / atau syarat yang terkandung dalam Perjanjian Kemudahan, Penjamin dengan ini BERSETUJU dan MENJAMIN Bank, secara tidak boleh batal dan tanpa syarat, sebagai satu kewajipan yang berterusan, yang berikut: 1. MEMBUAT PEMBAYARAN SETELAH DITUNTUT Penjamin dengan ini tanpa syarat dan secara tidak boleh ditarik balik sebagai penghutang utama, dan bukan semata-mata sebagai penjamin, untuk membayar dan memenuhi Bank atas permintaan: (a) (b) Keberhutangan penuh itu; faedah yang kena dibayar yang disebutkan di atas hendaklah termasuk faedah ke atas jumlah yang belum dijelaskan yang dikira pada kadar yang ditetapkan dalam Perjanjian Kemudahan atau pada kadar lain yang ditentukan atau diubah oleh Bank dari semasa ke semasa termasuk faedah tambahan pada pembayaran lewat dan faedah yang dipermodalkan. 3

(c) semua wang yang diperoleh daripada atau liabiliti yang ditanggung oleh Bank walau apa pun peminjaman atau perbelanjaan liabiliti tersebut mungkin tidak sah atau melebihi kuasa Peminjam atau mana-mana pengarah, wakil, ejen atau orang lain yang bertindak untuk mendapatkan pinjaman atau tindakan bagi pihak Peminjam dan walau apa pun apa-apa ketidakteraturan lain dalam pinjaman tersebut atau menanggung liabiliti yang sedemikian. Walau apa pun jumlah yang dinyatakan dalam Perjanjian Kemudahan, tanggungan Penjamin tidak terhad kepada jumlah pokok yang ditetapkan dalam Perjanjian Kemudahan tetapi harus mencakupi semua kemudahan tambahan dan / atau selanjutnya yang diberikan kepada Peminjam. Hak Bank untuk mempermodalkan dan mengenakan faedah seperti yang diperuntukkan di dalam ini akan wujud dan terus wujud tanpa mengira pengeluaran dan / atau penghantaran tuntutan untuk membayar apa-apa wang yang dimaksudkan untuk dijamin dan akan terpakai sebelum dan selepas penghakiman dan walau apa pun perhubungan jurubank dan pelanggan di antara Bank dan Peminjam dan / atau Penjamin mengikut mana-mana yang berkenaan terhenti atas apa-apa sebab apapun. Bagi tujuan Jaminan dan Tanggung Rugi ini, apa-apa tuntutan untuk pembayaran semula wang yang kena dibayar di bawah ini akan dianggap dibuat oleh Bank jika tuntutan dibuat mengikut Klausa 4(a), 4(c),4(e) dan 6 di sini. 2. WAAD PENJAMIN Penjamin dengan ini selanjutnya bersetuju, berjanji dan berikrar dengan Bank seperti berikut: (a) Liabiliti Utama Untuk melaksanakan peruntukan Jaminan dan Tanggung Rugi ini: - (i) (ii) Penjamin dengan ini mengetepikan semua hak yang tidak selaras dengan peruntukan Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan yang mana Penjamin sebagai penjamin berhak untuk menuntut dan menguatkuasakannya; dan Penjamin bersetuju untuk tidak akan dilepaskan oleh apa-apa fakta, keadaan, tindakan, peninggalan apa-apa sama ada diketahui oleh Bank atau tidak, di mana liabiliti Penjamin di bawah ini telah dilepaskan jika Penjamin tidak menjadi penghutang utama; Dan Penjamin mengisytiharkan bahawa Bank berkebolehan untuk bertindak seolaholah Penjamin adalah penghutang utama bagi semua jumlah yang dijamin oleh Penjamin yang memihak kepada Bank seperti yang disebut di atas; (b) Pembukaan Akaun Baru Selepas wang yang dijamin telah dituntut daripada Penjamin atau jika Penjamin melaksanakan atau membuat apa-apa lagi bebanan atau bebanan selanjutnya terhadap aset yang digadaikan kepada Bank atau mana-mana bahagiannya yang memihak kepada mana- 4

mana perbadanan, yang mana Bank akan menerima notis, sama ada yang sebenar atau konstruktif, Bank boleh setelah menerima notis itu, sama ada yang sebenar atau konstruktif, dengan serta-merta membuka akaun baru atau berasingan untuk Penjamin dalam rekodnya dan jika Bank membuka apa-apa akaun baru atau berasingan, Bank akan dianggap telah berbuat demikian pada masa apabila Bank menerima atau dianggap telah menerima notis sedemikian dan, mulai dan selepas masa itu, semua pembayaran kepada akaun yang dibuat oleh Penjamin kepada Bank hendaklah, (walau apa pun anggapan undang-undang atau peraturan ekuiti yang sebaliknya), meletakkan atau disifatkan telah dimasukkan ke dalam kredit akaun baru atau berasingan yang dibuka atau dianggap telah dibuka dan ianya idak akan mengurangkan Keberhutangan pada masa apabila Bank menerima atau dianggap telah menerima notis yang disebut terdahulu, dengan syarat bahawa peruntukan Klausa ini tidak akan menjejaskan jaminan yang sebaliknya tersedia bagi pembayaran Keberhutangan walaupun yang demikian menjadi terhutang atau ditanggung selepas masa penerimaan notis oleh Bank atau masa yang mana Bank disifatkan telah menerima notis yang disebut terdahulu; (c) Perubahan Bank boleh pada bila-bila masa selepas ini dan tanpa apa-apa cara yang menjejaskan Penjamin atau mana-mana libiliti Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini tanpa Jaminan dan Tanggung Rugi ini dielakkan, dibebaskan atau terjejas dalam apa jua cara dan tanpa mendapatkan persetujuan Penjamin dan tanpa memaklumkan Penjamin: - (i) (ii) (iii) (iv) (v) (vi) mengkaji semula Kemudahan, menentukan, mengubah, atau menambah jumlah Kemudahan atau apa-apa Kredit atau Kemudahan lain yang diberikan kepada Peminjam dan boleh membuka dan / atau meneruskan akaun atau akaun semasa atau sebaliknya dengan Peminjam di mana-mana Bank; menukar dan / atau mengubah terma dan / atau syarat yang mengawal Kemudahan dan / atau Perjanjian Kemudahan dan / atau peruntukan Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan / atau Dokumen Jaminan yang lain, dan Peminjam secara jelas bersetuju dengan mana-mana dan semua variasi dan / atau pelepasan apa jua yang besar. pemberian masa atau kelonggaran kepada Peminjam, Penjamin atau mana-mana orang lain; memperbaharui mana-mana bil, nota, atau instrumen boleh niaga lain; berurusan, menukar, melepaskan atau mengubah suai atau menjauhkan diri daripada menyempurnakan atau menguatkuasakan mana-mana jaminan atau hak yang mungkin ada pada Bank sekarang atau pada bila-bila masa dari atau terhadap Peminjam atau mana-mana orang lain; mengkompaun Peminjam, Penjamin dan / atau mana-mana orang lain; dan / atau (vii) melakukan atau tidak melakukan apa-apa yang akan menjejaskan jaminan yang dicipta di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini. (d) Kesabaran Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan Penjamin atau mana-mana liabiliti Penjamin di bawah ini tidak akan dilepaskan, dikurangkan atau dipengaruhi oleh sebarang pelanjutan masa, 5

kesabaran dan / atau apa-apa konsesi yang diberikan kepada Pelanggan dan/atau Penjamin dan / atau apa-apa kegagalan untuk menegaskan apa-apa hak atau remedi terhadap Peminjam dan/atau Penjamin oleh Bank dan / atau apa-apa pengubahsuaian atau implikasi daripadanya, atau apa-apa kegagalan Peminjam dan / atau Penjamin untuk mematuhi apa-apa kehendak mana-mana undang-undang, peraturan atau perintah yang berkuatkuasa di Malaysia dan semua bidang kuasa lain yang berkenaan; (e) Hak-Hak Lain (i) (ii) Liabiliti Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan wujud sama ada atau tidak Bank mempunyai hak yang sah untuk menuntut terhadap Peminjam dan / atau mana-mana penjamin dan / atau terhadap sebarang jaminan, Bank boleh pada masa sekarang atau pada bila-bila masa dari semasa ke semasa menuntut dari atau terhadap Peminjam atau mana-mana orang lain untuk apa-apa jumlah, kerugian dan / atau kerosakan, dan sama ada atau tidak Bank telah memanfaatkan remedi undang-undang terhadap Peminjam dan / atau mana-mana Peminjam lain dan / atau terhadap sebarang jaminan seperti yang disebut terdahulu; Liabiliti Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan wujud dan Jaminan dan Tanggung Rugi ini tidak akan dilepaskan, berkurangan atau terjejas oleh apa-apa kegagalan pihak Bank untuk mengambil sebarang bentuk jaminan. (f) Penolakan Bahawa semua jumlah yang kena dibayar oleh Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan dibayar secara penuh tanpa penolakan atau tuntutan balas terhadap apa jua sifat sekalipun; (g) Bukti Kebankrapan Semua komposisi dan wang yang diterima oleh Bank daripada Peminjam, orang atau harta yang boleh digunakan oleh Bank dalam mengurangkan Keberhutangan Peminjam, akan dianggap untuk semua tujuan sebagai pembayaran jumlah kasar dan Bank berhak untuk membuktikan kebankrapan atau penggulungan atau keinsolvenan Peminjam sekiranya Peminjam menjadi bankrap, dibubarkan atau insolven atau bankrap berkenaan dengan keseluruhan 'Keberhutangan Peminjam' kepada Bank tanpa sebarang hak di pihak Penjamin (jika ada) untuk disubhasilkan kepada Bank berkenaan dengan apa-apa bukti sedemikian, dan jumlah penuh yang dijamin akan dibayar oleh Penjamin sehingga Bank menerima kebankrapan/keinsolvensian/ kebankrapan Peminjam dari semua sumber seratus (100) sen dalam Ringgit Malaysia dengan jumlah berbaki yang belum dijelaskan terhadap Peminjam; (h) Pelepasan Penjamin Bank boleh, pada bila-bila masa bersetuju untuk tidak menyaman dan / atau mengkompaun dan / atau menerima komposisi dari mana-mana Penjamin dan / atau melepaskan dan / atau membebaskan mana-mana Penjamin dari / tanggungjawabnya di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan atau membuat apa-apa perjanjian lain dengan mana-mana Penjamin tanpa menjejaskan baki liabiliti Penjamin, jika ada di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi 6

ini, sama ada atau tidak baki yang dinyatakan di atas oleh Penjamin mempunyai notis atau diikat dengan mana-mana perjanjian, pelepasan dan / atau pembebasan itu, dan sama ada atau tidak Bank melaksanakan remedinya terhadap baki Penjamin; (i) Penjamin Lain Bahawa Jaminan dan Tanggung Rugi yang terkandung di sini dan hak-hak Bank di bawah ini adalah sebagai tambahan kepada dan bukan sebagai pengganti untuk sebarang jaminan, cagaran, lien dan / atau lain-lain jaminan yang sekarang atau di kemudian hari dipegang oleh Bank, berkenaan dengan pembayaran wang dan liabiliti dari semasa ke semasa dan pada bila-bila masa yang kena dibayar dan terhutang oleh Peminjam kepada Bank dan prestasi dan pematuhan yang sewajarnya oleh Peminjam dari terma dan / atau syarat dalam Perjanjian Kemudahan, sama ada jaminan dan Tanggung Rugi, cagaran, lien dan / atau jaminan lain akan diberikan kepada Bank oleh Penjamin atau sebaliknya, dan tidak ada perubahan, pertukaran, pembebasan, pembaharuan, pengubahsuaian atau urusan lain atau kesabaran daripada menyempurnakan atau menguatkuasakan mana-mana jaminan dan Tanggung Rugi lain, cagaran, lien dan / atau lain-lain cagaran yang dipegang oleh Bank, akan menjejaskan liabiliti Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini, sama ada atau tidak mana-mana Penjamin memberi notis atau persetujuan terhadap sebarang pembaharuan, pengubahsuaian, penukaran, pelepasan, modifikasi berkenaan urusan atau kesabaran daripada menyempurnakan atau menguatkuasakan Jaminan dan Tanggung Rugi, cagaran, lien dan / atau lain-lain jaminan lain; (j) Kaedah Pembayaran Lain Bank bebas tetapi tidak terikat dengan apa-apa cara pembayaran lain pada bila-bila masa dan dalam apa-apa perintah yang difikirkan patut oleh Bank tanpa mengurangkan liabiliti Penjamin, dan Bank boleh menguatkuasakan Jaminan dan Tanggung Rugi ini sama ada untuk pembayaran baki akhir selepas menggunakan kaedah lain pembayaran, atau untuk baki yang kena dibayar pada bila-bila masa walau apa pun cara lain pembayaran tidak digunakan, dan dalam apa-apa hal tanpa melayakkan Penjamin atau mana-mana Penjamin kepada apa-apa faedah daripada apa-apa cara pembayaran lain selagi mana wang masih tetap terhutang oleh Peminjam kepada Bank; (k) Jaminan Berterusan Bahawa Jaminan dan Tanggung Rugi ini tidak akan dianggap sebagai boleh dibatalkan atau dipenuhi oleh apa-apa bayaran perantaraan mana-mana bahagian wang yang terhutang dan perlu dibayar oleh Peminjam dan walau apa pun pembukaan dan pembukaan berikutnya mana-mana akaun Peminjam dengan Bank tetapi hendaklah menjadi Jaminan dan Tanggung Rugi yang berterusan dan hendaklah meliputi apa-apa jumlah atau jumlah wang yang hendaklah dari semasa ke semasa membentuk Keberhutangan yang terhutang oleh Peminjam kepada Bank di bawah Perjanjian Kemudahan sehingga masa apabila Keberhutangan itu telah dibayar sepenuhnya; 7

(l) Ketidakwarasan, Kecacatan, Keupayaan dan Ketidakaturan Pelaksanaan Kematian, ketidakwarasan, ketidakupayaan, kekurangan kapasiti atau pelaksanaan yang tidak wajar dalam Jaminan ini atau penentuan liabiliti dari mana-mana satu Penjamin atau atas sebab lain apa pun yang tidak akan menjejaskan liabiliti Penjamin yang lain di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini tetapi hendaklah dalam segala aspek dan untuk semua tujuan terikat dan terus beroperasi sehingga dilepaskan oleh pelaksanaan dan pembayaran Keberhutangan sepenuhnya; (m) Harta Pusaka, Pewaris, Pelaksa dsb. Bahawa Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan mengikat sebagai jaminan yang berterusan kepada Penjamin, harta pusaka, waris, pentadbir pelaksana, wakil sah, penyerah hak dan / atau penggantinya mengikut mana yang berkenaan, dan Penjamin dan harta pusaka, waris, pelaksana, pentadbir, wakil peribadi sah, penyerah hak dan / atau pengganti mereka dalam mana-mana yang berkenaan, akan terus terikat oleh Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan hendaklah membayar kepada Bank atas permintaan semua liabiliti dan kewajipan tertunggak yang terhutang dari Pelanggan ke Bank di bawah Perjanjian Kemudahan; (n) Penghutang Utama Bahawa semua jumlah wang yang belum diperoleh atau boleh diuntut kembali dari Penjamin atas sebarang alasan di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan dapat diperoleh dari Penjamin sebagai penghutang utama dan akan dibayar oleh Penjamin apabila diminta untuk berbuat sedemikian oleh Bank atau bagi pihak Bank; (o) Kebankrapan Penjamin Jaminan dan Tanggung Rugi ini tidak akan ditentukan atau dipengaruhi oleh kebankrapan, penggulungan dan ketidaksolvenan Penjamin atau mana-mana Penjamin, tetapi hendaklah dalam semua aspek dan untuk semua tujuan terikat dan terus beroperasi sehingga dilepaskan oleh pelaksanaan dan pembayaran Keberhutangan secara penuh; (p) Bukti Konklusif (i) Sebarang pengakuan atau perakuan secara bertulis oleh Peminjam atau oleh mana-mana orang lain yang diberi kuasa oleh Peminjam terhadap jumlah yang terhutang oleh Peminjam kepada Bank dan apa-apa penghakiman yang diperoleh oleh Bank terhadap Peminjam berkenaan dengan jumlah yang terhutang oleh Peminjam kepada Bank adalah mengikat dan konklusif pada dan terhadap Penjamin; dan (ii) Kenyataan bertulis dari Bank mengenai jumlah yang kena dibayar dan yang terhutang oleh Peminjam hendaklah diterima oleh Penjamin sebagai bukti konklusif bahawa 8

amaun yang dinyatakan perlu dibayar oleh Peminjam kepada Bank dan perlu dibayar atas permintaan Bank oleh Penjamin; (q) Kebankrapan Peminjam Sekiranya Peminjam dan mana-mana Peminjam menjadi bankrap, dibubarkan dan / atau membuat apa-apa susunan atau komposisi dengan pemberi hutang Peminjam, Penjamin tidak perlu membuktikan dengan persaingan dengan Bank dalam apa-apa kebankrapan,penggulungan, pembubaran, pengaturan dan/atau komposisi yang berkenaan dengan wang yang terhutang oleh Peminjam kepada Bank berhubung dengan Keberhutangan, tetapi hendaklah memberi manfaat Bank terhadap apa-apa bukti yang berhak untuk dibuat oleh Penjamin, kecuali dan sehingga Bank telah menerima jumlah keberhutangan secara penuh; (r) Pengelakan Pembayaran Tiada jaminan, cagaran atau pembayaran yang boleh dielakkan di bawah sebarang enakmen berkanun yang berkaitan dengan kebankrapan, penggulungan, insolvensi dan/atau pembubaran dan tiada pelepasan, penyelesaian atau pembebasan yang boleh diberikan atau dibuat atas dasar untuk mengelakkan sebarang jaminan, cagaran atau pembayaran sedemikian akan menjejaskan atau mengurangkan hak Bank untuk membuat tuntutan semula daripada Penjamin setakat yang dibenarkan oleh Jaminan dan Tanggung Rugi ini; (s) Pelarasan Bahawa sekiranya Bank telah menerima baki akhir sepenuhnya, apa-apa tuntutan ke atas Penjamin terhadap mana-mana lebihan atau apa-apa jaminan yang tersisa di tangan Bank hendaklah menjadi satu perkara pelarasan antara Bank, Penjamin dan mana-mana yang lain orang yang membuat tuntutan kepadanya; (t) Jaminan Balas Bahawa Penjamin tidak akan, melainkan dengan keizinan Bank terlebih dahulu secara bertulis, menjamin secara langsung atau tidak langsung berkenaan dengan liabiliti yang dilakukan menurut Jaminan dan Tanggung Rugi ini, apa-apa jaminan balas sama ada melibatkan gadaian ke atas hartanah apa pun oleh Peminjam atau selainnya di mana Penjamin akan, atau mungkin, atas ketidaksolvenan Peminjam dan kepada prasangka Bank, meningkatkan bukti dalam ketidakmampuan membayar hutang itu atau mengurangkan harta yang boleh diagihkan di kalangan pemberi hutang Peminjam, dan berkenaan dengan apa-apa jaminan balas yang diambil oleh Penjamin dengan persetujuan Bank seperti yang tersebut di atas, perkara yang sama akan menjadi jaminan kepada Bank untuk memenuhi kewajipan Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini; (u) Lien dan Penolakan Sebagai tambahan kepada semua lien dan hak untuk melakukan penolakan terhadap wang, jaminan atau lain-lain harta Penjamin yang diberikan kepada Bank oleh undang-undang, Bank akan mempunyai lien ke atas dan / atau, mengikut budi bicara 9

mutlaknya, hak untuk menahan, menggabungkan, menyatukan dan / atau menggabungkan sebarang atau semua akaun Penjamin, subsidiarinya atau syarikat yang berkaitan Penjamin (sama ada akaun semasa, deposit, pinjaman atau apa-apa jenis lain sekalipun dan sama ada dalam Ringgit Malaysia atau mana-mana mata wang lain dan di mana sahaja berada atau dalam deposit dengan Bank, atau mana-mana sekutu, di mana-mana cawangan atau pejabat Bank, sama ada dipegang dalam akaun umum atau akaun khas deposit, atau untuk disimpan secara selamat atau sebaliknya dan untuk mendebit, menetapkan atau memindahkan apa-apa jumlah wang yang ada dalam akaun sedemikian untuk melunaskan Keberhutangan termasuk tetapi tidak terhad kepada mana-mana cukai tanah, penilaian, premium, yuran, komisen, kos guaman (kedua-dua pihak dan pihak dan peguam cara dan kos pelanggan). Adalah dengan jelas dipersetujui bahawa setiap lien dan / atau hak untuk menahan, menggabung, menyatukan dan/atau hak untuk membuat penolakan tersebut akan terus berkuatkuasa dan berkesan sehinggalah lien dan / atau hak pemotongan itu secara khusus diketepikan atau dibebaskan dengan instrumen secara bertulis yang dilaksanakan oleh Bank. Jika gabungan, penukaran atau pemindahan itu memerlukan penukaran satu mata wang kepada yang lain, penukaran tersebut akan dikira pada kadar pertukaran mata wang semasa yang ditetapkan oleh Bank (seperti yang ditentukan secara tepat oleh Bank) untuk membeli mata wang yang mana Penjamin bertanggungan dengan mata wang sedia ada yang ditukarkan dan sebarang kos yang berkaitan dengan penukaran tersebut hendaklah menjadi sebahagian daripada Keberhutangan; (v) Keengganan untuk Memberikan Kemudahan Kredit Bahawa Jaminan dan Tanggung Rugi ini tidak akan terancam atau dipengaruhi oleh budi bicara mutlak Bank untuk memberi atau menolak kemudahan perbankan dan / atau kemudahan kredit, pendahuluan, overdraf atau pinjaman kepada Peminjam sama ada dengan atau tanpa notis kepada Penjamin; (w) Pengelakan dan Pengurangan Bahawa apa-apa jumlah wang atau cagaran yang dibayar atau diberikan kepada Bank oleh atau bagi pihak Peminjam dan / atau Penjamin, tidak akan menjadi penyelesaian yang sah atau pelepasan liabiliti di bawah Penjamin tersebut di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi atau mana-mana bahagiannya, jika pembayaran jumlah wang itu atau pemberian jaminan sedemikian hendaklah dielakkan atau dikurangkan di bawah peruntukan mana-mana undang-undang yang berkaitan dengan kebankrapan, penggulungan dan ketaksolvenan yang sedang berkuatkuasa, dan Bank berhak menuntut terhadap Penjamin dalam hal yang berkaitan pengelakan dan / atau pengurangan yang sedemikian, untuk jumlah atau nilai penuh jumlah wang atau jaminan yang tersebut di atas, dan / atau untuk menuntut semula dari Penjamin setakat mana yang boleh di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini; (x) Subordinasi Hutang Apa-apa jumlah yang pada masa sekarang atau selepas ini terhutang oleh Peminjam 10

kepada Penjamin ("Hutang Peminjam") adalah dengan ini disubordinat kepada Keberhutangan kepada Bank, dan Hutang Peminjam kepada Penjamin, jika dikehendaki oleh Bank, akan dikutip, dikuatkuasakan dan diterima oleh Penjamin atas amanah terhadap Bank dan dibayar kepada Bank bagi keberhutangan Peminjam kepada Bank, tetapi tanpa mengurangi atau menjejaskan, dengan apa jua cara, liabiliti Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini; (y) Perkara yang Tidak Dilakukan Tiada apa-apa yang dilakukan atau tidak dilakukan oleh Bank menurut apa-apa kuasa atau keizinan yang terkandung dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan memberi kesan atau membebaskan Penjamin dari liabilitinya di bawah ini; (z) Pengecualian Keperluan Untuk Melakukan Usaha Wajar Bank boleh mempercepatkan kematangan apa-apa kewajipan Peminjam di bawah Perjanjian Kemudahan dan / atau di bawah apa-apa kredit atau kemudahan yang diberikan kepada Peminjam atau mana-mana orang lain, atau menukar atau berurusan dengan apa-apa jaminan cagaran atau mengubah terma dan / atau syarat apa-apa kredit atau kemudahan. Penjamin dengan jelas mengetepikan semua keperluan untuk melakukan usaha wajar, penyampaian, permintaan, dan protes dan notis apa pun dengan jelas mengisytiharkan bahawa Bank boleh melakukan semua atau mana-mana perkara di atas tanpa dengan apa-apa cara mengehadkan, menyekat atau melepaskan liabiliti Penjamin di bawah ini. Bank boleh menguatkuasakan dan mempunyai tuntutan untuk semua remedi dan cara untuk menuntut Keberhutangan pada masa itu dan mengikut apa-apa perintah dan cara sebagaimana yang difikirkan patut oleh Bank; (aa) Pelepasan/Kompromi dengan Peminjam Tanggungjawab Penjamin di bawah ini tidak boleh dilepaskan, dikurangkan atau dipengaruhi oleh apa-apa pelepasan atau kompromi dengan Peminjam sama ada atau tidak Penjamin mempunyai apa-apa notis pembebasan, kompromi atau perjanjian dan sama ada atau tidak Bank telah menjalankan haknya terhadap Peminjam. (bb) Perubahan pada Peminjam Jaminan, liabiliti dan / atau kewajipan Penjamin yang diwujudkan oleh Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan terus sah dan mengikat untuk semua tujuan walau apa pun sebarang perubahan melalui penggabungan, penyatuan, pentaktifan semula atau selainnya dalam perlembagaan Bank atau Peminjam atau Penjamin atau orang yang dengannya perniagaan Bank boleh terus dijalankan, dan hendaklah tersedia kepada syarikat atau orang yang menjalankan perniagaan Bank itu pada masa ini. Penjamin secara nyata bersetuju bahawa tiada apa-apa perubahan apa-apa pun yang akan menjejaskan Penjamin boleh dengan apa-apa cara menjejaskan jaminan, liabiliti dan / atau kewajipan yang dibuat di bawah ini berhubung dengan apa-apa transaksi sama ada pada masa lalu, sekarang atau di masa hadapan. 11

(cc) Non-resident Guarantor Penjamin Bukan Pemastautin Sekiranya Penjamin adalah bukan pemastautin, liabiliti Penjamin 'di bawah Jaminan ini adalah terhadap pembayaran jumlah yang terhutang dalam Ringgit Malaysia. Walau bagaimanapun, sekirnya menurut undang-undang atau peraturan pengawalan pertukaran mata wang : - (i) pembayaran oleh Penjamin tidak boleh dibuat dalam Ringgit Malaysia, maka bayaran di bawah Jaminan ini akan dibuat oleh Penjamin dalam Mata Wang yang Didominasi seperti yang dinyatakan dalam Seksyen 7 Jadual bersamaan dengan wang yang dimaksudkan untuk dijamin di bawah ini; (ii) Jika jaminan yang diberikan oleh penjamin bukan pemastautin kepada institusi kewangan dikehendaki dibuat menggunakan denominasi dalam mata wang asing, maka Jaminan ini akan dianggap telah diberikan oleh Penjamin dalam mata wang yang setara dengan wang yang dimaksudkan untuk dijamin di bawah ini dan bayaran hendaklah dibuat dalam Mata Wang Denominasi tersebut. 3. TANGGUNG RUGI Penjamin dengan ini bersetuju, mengesahkan dan berwaad dengan Bank bahawa, tanpa mengingkari mana-mana obligasi Penjamin kepada Bank yang dinyatakan dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini, Penjamin selanjutnya bersetuju menjamin, mengesahkan, mengurus dan membuat perjanjian dengan Bank untuk menanggung rugi Bank dan terus menanggung rugi Bank terhadap semua kerugian, tindakan, prosiding, tuntutan, kos, ganti rugi dan / atau perbelanjaan (termasuk kos guaman atas dasar penuh) yang mana mungkin dtanggung, dialami atau dibelanjakan oleh Bank sebab daripada sebarang pelanggaran oleh Peminjam terhadap sebarang terma, syarat, perjanjian dan / atau ketetapan yang terdapat dalam Perjanjian Kemudahan. 4. NOTIS TUNTUTAN (a) Sebarang permintaan untuk pembayaran atau apa-apa permintaan atau notis lain di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini, hendaklah disampaikan oleh Penjamin kepada Bank ke alamatnya di sini, melainkan jika diberitahu oleh Bank, dan kepada Penjamin oleh Bank dan / atau mana-mana orang yang bertindak sebagai peguam untuk Bank, jika permintaan untuk pembayaran atau apa-apa permintaan atau notis lain di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini, mengikut pilihan Bank, disampaikan: - i. secara peribadi atau melalui pos dan dihantar ke alamat terakhir Penjamin yang dikekalkan dalam rekod Bank; atau ii. iii. melaui faksimili; atau melalui lain-lain komunikasi segera serta (termasuk perkhidmatan sistem mesej pesanan ringkas (sms) dan rakaman suara. 12

(b) Dan setiap notis, permintaan atau komunikasi lain yang dihantar kepada Bank akan berkuatkuasa apabila penerimaan sebenar dibuktikan melalui pengakuan penerimaan notis oleh Bank ; dan kepada Penjamin hendaklah disifatkan sebagai telah diterima: - i. jika dihantar secara peribadi, pada masa penghantaran atau penghantaran ke alamat terakhir Penjamin yang dikekalkan dalam rekod Bank; ii. iii. iv. (jika dihantar melalui pos), pada hari kedua (2) selepas pengeposan sama ada notis dikembalikan tidak dihantar atau tidak dituntut. Bukti pengeposan kepada Penjamin adalah bukti muktamad untuk semua tujuan penghantaran kepada Penjamin; jika dihantar melalui faksimili, sebaik sahaja dikeluarkan resit penghantaran berjaya; atau jika dihantar melalui lain-lain bentuk komunikasi serta-merta (termasuk perkhidmatan sistem pesanan ringkas (sms) dan rakaman suara), serta-merta. (c) Apa-apa notis yang diberikan oleh Bank termasuk apa-apa notis tuntutan wang yang dipinjamkan atau didahulukan oleh Bank kepada Penjamin boleh ditandatangani bagi pihak Bank oleh seorang pengarah, pengurus besar, pengurus, penolong pengurus, atau oleh mana-mana pegawai lain Bank atau oleh mana-mana peguam cara firma peguam yang mewakili Bank dengan syarat jika notis itu dihasilkan oleh komputer, sebarang tandatangan tidak diperlukan. (d) Perubahan alamat Penjamin tidak akan berkuatkuasa atau mengikat Bank melainkan jika notis sebenar perubahan secara bertulis itu diberikan kepada Bank oleh Penjamin dan apa-apa yang dilakukan dengan bergantung pada Klausa 4(a), 4(c) diatas dan ;ausa 5(a) di bawah yang terkandung di sini tidak akan terjejas akibat sebarang perubahan pada alamat Penjamin. (e) Selain itu, Peminjam hendaklah menerima tuntutan pembayaran atau apa-apa permintaan atau notis lain di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini dari Bank, bagi pihak Penjamin, dan Klausa 4(a), 4(b) and 4(c) di atas hendaklah terpakai kepada Peminjam mengikut cara yang sama, kecuali perkataan "Peminjam" akan digantikan dengan perkataan "Penjamin", dan alamat untuk penghantaran kepada Peminjam hendaklah seperti yang dinyatakan dalam Perjanjian Kemudahan Murabahah. (f) Penjamin bersetuju bahawa apabila ada permintaan untuk pembayaran dibuat menurut Klausa 4(a) atau 4 (b)di sini, Penjamin hendaklah membuat pembayaran bagi jumlah yang diminta dalam tempoh tujuh (7) hari dari tarikh notis tuntutan, dan selanjutnya bersetuju bahawa sekiranya Penjamin gagal membuat pembayaran dalam tempoh tersebut, Bank berhak untuk menguatkuasakan semua hak dan remedi yang sah dan boleh mengambil tindakan sedemikian sebagaimana yang difikirkannya patut untuk mendapatkan semula jumlah yang belum dijelaskan kepada Bank. 13

5. PENGHANTARAN PROSES UNDANG-UNDANG (a) Sebagai tambahan dan tanpa mengurangkan apa-apa cara penghantaran yang dibenarkan atau ditetapkan oleh mana-mana undang-undang bertulis, sekiranya prosiding undang-undang dimulakan oleh Bank terhadap Penjamin, proses pemula itu hendaklah disifatkan telah sewajarnya disampaikan kepada Penjamin di alamat terakhir Penjamin 'yang dikekalkan dalam rekod Bank: - i. jika proses pemula dihantar secara peribadi, pada hari ia dihantar; ii. jika proses pemula dihantar melalui pos berdaftar, selepas tamat tempoh lima (5) hari dari tarikh ia diposkan. *(b) Walau apa pun yang terdahulu, Bank atau peguam atau ejennya boleh memberi sebarang notis atau dokumen kepada Penjamin (atau kepada mana-mana orang yang berhak di sisi undang-undang untuk menerima penghantaran bagi pihak Penjamin) mengikut cara yang ditetapkan di bawah Kaedah 8 Peraturan Tanah yang digubal di bawah Ordinan Tanah Sabah (Cap 68). (* Tidak terpakai di Sarawak) 6. EJEN PENGHANTARAN Peminjam dengan ini secara tidak boleh ditarik balik melantik Peminjam sebagai ejen Penjamin bagi penghantaran apa-apa permintaan, notis, writ, saman, penghakiman atau proses perundangan lain, dan memberi kuasa kepada Peminjam untuk menerima penghantaran permintaan tersebut, notis, writ, saman, penghakiman atau proses perundangan lain bagi pihak Penjamin. Penjamin hendaklah disifatkan telah mengambil maklum akan notis permintaan, notis, writ, saman, penghakiman atau proses undang-undang yang lain apabila notis yang sama telah diterima oleh Peminjam. Kegagalan Peminjam untuk memberi notis kepada mana-mana Penjamin untuk sebarang permintaan, notis, writ, saman, penghakiman atau proses perundangan lain tidak akan menjejaskan kesahihan mana-mana prosiding dan / atau penghakiman atau perintah yang dibuat, dengan syarat bahawa tiada apa yang terkandung dalam Klausa ini ini disifatkan sebagai mengehadkan hak Bank untuk melaksanakan penyampaian tuntutan, notis, writ, saman, penghakiman atau proses perundangan sedemikian dengan cara lain yang dibenarkan oleh undang-undang. 7. REPRESENTASI DAN WARANTI Sebagai tambahan dan tanpa menjejaskan sebarang representasi atau jaminan Peminjam dan / atau Penjamin di bawah Dokumen Jaminan yang lain (yang mana semuanya dianggap telah dimasukkan ke dalamnya dan diulangi oleh Penjamin), Penjamin memberi jaminan kepada Bank bahawa: (a) Penjamin mempunyai kuasa penuh dan hak di sisi undang-undang untuk memasuki Jaminan dan Tanggung Rugi ini, untuk melibatkan diri dalam urusniaga yang dipertimbangkan oleh Jaminan dan Tanggung Rugi ini, untuk menjamin Keberhutangan, untuk menanggung semua liabiliti dan obligasi lain yang mana telah dibuat dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini, dan untuk melaksanakan terma dan / atau syarat-syarat Jaminan dan Tanggung Rugi ini. 14

(b) (c) (d) Kewajipan Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini merupakan obligasi yang sah dan mengikat Penjamin dan boleh dikuatkuasakan terhadap Penjamin mengikut terma dan / atau syaratnya. Kewajipan Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini adalah tanggungjawab langsung, tidak bersyarat, tidak dikurangkan, tidak boleh dibatalkan dan kewajipan am Penjamin dan akan bertaraf pari passu dengan semua liabiliti Penjamin yang tidak langsung atau kontingen yang tidak bercagar. Pelaksanaan atau penyerahan Jaminan dan Tanggung Rugi ini atau pelaksanaan atau pematuhan oleh Penjamin terhadap sebarang kewajipan atau pelaksanaan oleh Penjamin mana-mana haknya di bawah ini tidak akan: (i) (ii) bertentangan, bercanggah dengan atau menyebabkan apa-apa pelanggaran mana-mana terma, syarat, perjanjian, akujanji atau peruntukan lain, atau membentuk suatu keingkaran, kejadian ingkar atau peristiwa yang mana dengan pemberian notis dan / atau luput masa dan / atau pemenuhan apa-apa syarat akan menjadi satu keingkaran atau pelanggaran, atau bercanggah dengan, mana-mana undang-undang atau peraturan, perintah, francais, konsesi, lesen, permit atau kuasa atau apa-apa perjanjian, pengusahaan, kontrak, gadai janji, surat ikatan atau instrumen lain, atau apa-apa perkiraan, kewajipan atau obligasi yang terpakai kepada, atau yang mengikat atau menjejaskan Penjamin atau mana-mana aset atau hasilnya; menyebabkan sebarang pembatasan ke atas peminjaman atau mana-mana kuasa Penjamin yang lain (sama ada yang dikenakan oleh mana-mana undang-undang atau peraturan, perintah, perjanjian, instrumen atau sebaliknya) atau apa-apa had lain yang menjejaskan Penjamin; atau (iii) mengakibatkan, atau memaksa Penjamin untuk membuat, apa-apa caj ke atas keseluruhan atau mana-mana bahagian aset atau hasil Penjamin, pada masa sekarang atau di masa hadapan; (e) (f) Penjamin tidak melanggar atau melanggar mana-mana undang-undang atau peraturan, perintah, francais, konsesi, lesen, permit, kuasa, persetujuan, pengusahaan, instrumen, pengaturan, kewajipan atau obligasi yang berkenaan dengan, atau yang mengikat atau menjejaskan, mereka atau mana-mana aset atau hasil mereka, akibatnya, pelanggaran atau keingkaran, boleh menjejaskan aset, liabiliti, atau keadaan Penjamin (kewangan atau sebaliknya) secara material atau keupayaan mereka untuk melaksanakan tanggungjawab mereka di bawah ini; tiada kejadian ingkar atau peristiwa ingkar yang boleh terjadi telah berlaku, yang mana dengan pemberian notis dan / atau luput masa dan / atau pemenuhan apa-apa syarat lain, akan menjadi ingkar di bawah manamana perjanjian, pengusahaan atau instrumen lain; dan tiada kejadian atau peninggalan yang berlaku yang memberi hak, atau yang dengan pemberian notis dan / atau luput masa dan / atau pemenuhan apa-apa syarat lain boleh memberi hak, mana-mana pemberi hutang Penjamin untuk mengisytiharkan mana-mana hutang Penjamin kepada pemberi hutang menjadi kena dibayar dan perlu dibayar sebelum tibanya tempoh matang seperti ditentukan, dan / atau membatalkan atau menamatkan apa-apa kemudahan kredit, atau menolak untuk membuat pendahuluan di bawahnya; Penjamin tidak muflis, dibubarkan dan / atau telah melakukan apa-apa perbuatan muflis dan/atau tidak solven, tidak dapat membayar hutangnya, dan / atau telah membuat apa-apa persetujuan atau komposisi dengan pemberi hutang mereka (secara sukarela atau tidak) dengan pemiutang Penjamin dan tiada penerima dan / atau pengurus telah dilantik untuk mengambil alih aset dan / 15

atau perniagaan Penjamin dan tiada permohonan dibuat oleh mana-mana orang agar suatu perintah dibuat untuk Penjamin diletakkan di bawah pengurusan kehakiman dan untuk pelantikan seorang pengurus kehakiman; (g) (h) (i) (j) (k) (l) (m) Tiada litigasi, timbang tara atau prosiding pentadbiran di hadapan atau di mana-mana mahkamah, tribunal atau pihak berkuasa pengawalseliaan sedang tertangguh atau, setakat pengetahuan Penjamin, diancam terhadap Penjamin atau mana-mana aset atau pendapatan mereka yang mungkin menjejaskan aset, liabiliti atau keadaan Penjamin (kewangan atau sebaliknya) secara material atau keupayaan mereka untuk melaksanakan tanggungjawab mereka di bawah ini. Tiada sebarang perubahan penting dalam perniagaan atau aset Penjamin sejak pelaksanaan Perjanjian Kemudahan; Penjamin telah mendedahkan sepenuhnya secara bertulis kepada Bank semua fakta yang berkaitan dengan Peminjam dan Penjamin dan yang diketahui Penjamin atau yang sepatutnya diketahui dan perkara penting yang perlu didedahkan kepada Bank dalam konteks perbankan dan kemudahan kredit dan Jaminan dan Tanggung Rugi ini; Penjamin mempunyai fikiran yang waras dan mempunyai keupayaan untuk memasuki dan melaksanakan terma dan syarat Jaminan dan Tanggung Rugi ini; Semua wang yang pada masa sekarang atau yang selepas ini dibayar kepada Bank adalah daripada sumber yang sah dan tidak melanggar Akta Pencegahan Pengubahan Wang Haram, Pencegahan Pembiayaan Keganasan dan Hasil daripada Aktiviti Haram 2001 atau undang-undang yang serupa yang terpakai di bidang kuasa di mana wang itu diperoleh atau mana-mana undang-undang cukai yang mana Penjamin tertakluk padanya. Perwakilan dan waranti yang terdahulu hendaklah, melainkan jika Penjamin memberitahu Bank secara bertulis yang sebaliknya, disifatkan sebagai betul dan mematuhi dalam semua perkara penting selagi mana Jaminan dan Tanggung Rugi ini terus berkuatkuasa; Setiap representasi dan waranti yang dinyatakan di sini hendaklah dianggap berulang pada setiap kali pembayaran Kemudahan dibuat pada dan pada masa-masa sedemikian. 8. PELEPASAN MELALUI PELAKSANAAN Penjamin bersetuju bahawa Jaminan dan Tanggung Rugi dan tanggungjawab Penjamin ini di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini tidak akan dipenuhi dan dilepaskan kecuali apabila pembayaran dibuat oleh Penjamin buka hanya bagi semua hutang tetapi juga termasuk semua wang yang pada masa sekarang atau dari semasa ke semasa atau pada bila-bila masa selepas ini yang terhutang oleh Penjamin secara bersendirian atau bersama dengan mana-mana orang, firma atau syarikat lain, dan sama ada sebagai prinsipal atau penjamin atau yang mana Penjamin mungkin menjadi bertanggungjawab kepada Bank di mana-mana atau dengan apa-apa cara atau di bawah apa-apa akaun sama ada atau tidak diberikan atas atau di bawah apa-apa cagaran apa jua atau selainnya. Kewajipan tersebut tidak akan tertakluk kepada pemberian apa-apa notis atau permintaan terlebih dahulu daripada Bank kepada Penjamin berkenaan dengan sebarang kegagalan Pelanggan. 16

9. PENGGUNAAN PEMBAYARAN Di samping peruntukan di atas dan walau apa pun peruntukan lain dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini, Bank akan dengan budi bicara mutlaknya berhak untuk menggunakan mana-mana wang yang diterima ke arah bayaran atau pembayaran balik atau pembayaran terlebih dahulu untuk diperuntukkan dalam apa cara sekalipun yang dianggap sesuai. 10. PENGECUALIAN, HAK KUMULATIF Tiada apa-apa kegagalan atau kelewatan di pihak Bank dalam menjalankan untuk melaksanakan apa-apa hak, kuasa, keistimewaan atau remedi yang terakru kepada Bank atas apa-apa kegagalan pihak Penjamin akan menjejaskan mana-mana hak, kuasa, keistimewaan atau remedi atau ditafsirkan sebagai pengecualian atau kesepakatan dalam kegagalan itu, dan juga apa-apa tindakan oleh Bank berkenaan dengan apa-apa keingkaran atau apa-apa perseujuan Bank yang berkaitan keingkaran itu memberi kesan atau menjejaskan apa-apa hak, kuasa, keistimewaan atau remedi Bank berkenaan dengan apa-apa kegagalan lain atau yang berikutnya. Hak dan remedi yang dinyatakan di dalam ini adalah kumulatif dan tidak termasuk mana-mana hak atau remedi yang disediakan oleh undang-undang. Sekiranya sebarang perkara termasuk dalam skop lebih daripada satu peruntukan Jaminan dan Tanggung Rugi ini, tiada apa yang akan menghalang Bank daripada menguatkuasakan keperluan yang lebih ketat terhadap Penjamin. 11. FAEDAH ATAS JUMLAH PENGHAKIMAN Sekiranya penghakiman dibuat terhadap Penjamin berhubung dengan apa-apa jumlah wang yang kena dibayar di bawah ini dan selebihnya oleh Penjamin, di mana ia dihakimi bahawa Penjamin membayar apaapa jumlah atau jumlah wang kepada Bank, faedah akan dibayar kepada Bank pada kadar yang ditetapkan dalam Perjanjian Kemudahan atau pada apa-apa kadar lain yang ditentukan atau diubah oleh Bank dari semasa ke semasa, sehingga tarikh pembayaran penuh dibuat oleh Penjamin bagi jumlah atau jumlah wang sedemikian seperti yang diarahkan untuk dibayar kepada Bank. 12. PEMBAYARAN TANPA PENOLAKAN CUKAI Semua pembayaran yang dibuat oleh Penjamin kepada Bank di bawah ini hendaklah bebas dan jelas, dan tanpa potongan untuk apa-apa cukai, levi, impost, duti, caj, yuran, potongan atau pemotongan apa-apa jenis yang pada masa sekarang atau selepas ini dikenakan oleh mana-mana pihak berkuasa kerajaan atau pihak berkuasa yang berwibawa, melainkan Penjamin dikehendaki oleh undang-undang untuk memotong apa-apa cukai, levi, impos, duti, caj atau yuran yang sedemikian atau untuk membuat apa-apa potongan atau pemotongan sedemikian. Dalam peristiwa yang terakhir, Penjamin hendaklah membuat potongan atau pemotongan minimum yang dibenarkan, dan akan bertanggungjawab dengan segera kepada pihak berkuasa yang berkaitan untuk jumlah yang ditolak atau ditahan (termasuk amaun potongan atau pemotongan dari jumlah tambahan yang dibayar menurut Klausa ini), akan menghasilkan bukti yang memuaskan kepada Bank berkenaan jumlah yang sedemikian dan akan membayar jumlah tambahan sedemikian yang perlu supaya jumlah bersih yang diterima oleh Bank selepas potongan atau pemotongan tersebut adalah bersamaan dengan jumlah yang akan diterima oleh Bank seandainya potongan atau pemotongan itu tidak dikehendaki untuk dibuat. 17

13. KETIDAKUPAYAAN PENJAMIN ATAU PEMINJAM Jaminan dan Tanggung Rugi ini akan mengikat dan berkuatkuasa terhadap setiap Penjamin yang telah menandatangani dokumen ini walaupun: (a) Jaminan dan Tanggung Rugi ini tidak ditandatangani atau diberikan oleh satu atau lebih Penjamin yang dinamakan dalam Jaminan dan Tanggung Rugi ini, dan / atau Penjamin yang dimaksudkan; (b) ketidakupayaan atau kebankrapan mana-mana satu atau lebih Penjamin atau Penjamin yang dimaksudkan, dan / atau Peminjam; (c) bahawa pinjaman, dan / atau Keberhutangan, mungkin tidak sah atau melebihi kuasa Peminjam atau mana-mana pengarah, wakil, ejen atau mana-mana orang lain yang bertindak sebagai peminjam bagi pihak Peminjam, dan walau apa pun apa-apa ketidakaturan lain pinjaman dan / atau Keberhutangan tersebut; (d) apa-apa kecacatan, kekurangan formaliti dan / atau ketidakcukupan mana-mana kuasa, dalam pelaksanaan Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan / atau Perjanjian Kemudahan; dan / atau (e) apa-apa yang dilakukan atau yang tidak dilakukan oleh Bank dan / atau mana-mana orang lain yang mungkin menjejaskan mana-mana tanggungan Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini 14 KETAKSAHAN JAMINAN DAN TANGGUNG RUGI Jika, pada pendapat Bank (pendapat yang muktamad dan konklusif), Jaminan dan Tanggung Rugi ini atau mana-mana bahagiannya adalah atau menjadi tidak sah, menyalahi undang-undang, tidak sah, rosak, boleh terbatal dan / atau tidak boleh dikuatkuasakan dalam apa jua cara, Penjamin hendaklah melaksanakan apaapa jaminan dan tanggung rugi tambahan mengikut bentuk dan kandungan yang boleh diterima oleh Bank, dan kos jaminan dan tanggung rugi tambahan itu, termasuk tetapi tidak terhad kepada yuran guaman yang berkaitan dengannya, akan ditanggung oleh Penjamin- 15. HAK BANK UNTUK MEMBUAT PEMINDAHAN Bank berhak dengan atau tanpa persetujuan Penjamin untuk memberikan dan / atau memindahkan sebarang dan / atau semua hak, manfaat dan / atau kepentingan Bank di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini kepada mana-mana pihak yang dianggap wajar oleh Bank, dan semua kos dan perbelanjaan yang bersampingan dengannya hendaklah dibayar oleh Penjamin dan Penjamin tidak boleh memberi hak, manfaat dan / atau kepentingan Penjamin di bawah Jaminan dan Tanggung Rugi ini kepada mana-mana pihak kecuali dengan persetujuan bertulis daripada Bank. 18

16. PENDEDAHAN Sebagai tambahan kepada orang-orang yang dinyatakan dalam Jadual 11 (Pelepasan Yang Dibenarkan) Akta Perkhidmatan Kewangan 2013, Penjamin secara tidak boleh ditarik balik dan tanpa syarat bersetuju, membenarkan dan memberi kebenaran kepada Bank untuk mendedahkan apa-apa maklumat sekalipun (walau bagaimanapun diperolehi) yang berkaitan dengan Penjamin, Jaminan dan Tanggung Rugi ini setakat yang difikirkan sesuai oleh Bank untuk apa jua tujuan dan kepada mana-mana orang (walaupun orang itu boleh seterusnya mendedahkan maklumat tersebut kepada mana-mana orang lain), termasuk tetapi tidak terhad kepada: (a) Unit Kredit Pusat Bank Negara Malaysia, Lembaga Hasil Dalam Negeri, Pihak Berkuasa Perkhidmatan Kewangan Labuan (jika berkenaan) atau pihak berkuasa atau badan pengawasan, pihak berkuasa atau penguatkuasaan yang lain, sama ada di dalam atau di luar Malaysia yang mempunyai bidang kuasa ke atas Bank dengan cara dan apabila diminta untuk berbuat demikian dari semasa ke semasa dan pada bila-bila masa; (b) mana-mana Pihak Pemberi Jaminan dan / atau mana-mana pihak kepada mana-mana perjanjian dan / atau urus niaga yang mungkin membentuk atau menjadi asas bagi Kepentingan Jaminan oleh Penjamin dan / atau Pihak Pemberi Jaminan kepada Bank di bawah Dokumen Jaminan; (c) syarikat-syarikat berkaitan atau syarikat-syarikat bersekutu Bank termasuk syarikatsyarikat masa depan atau syarikat-syarikat dalam kumpulan syarikat; (d) peguam, juruaudit, perunding dan / atau penasihat profesional Bank atau syarikat berkaitannya; (e) penanggung insurans Bank, perunding insurans dan /atau mengikut manamana polisi insurans; (f) menurut apa-apa sepina atau proses undang-undang lain atau berkaitan dengan apaapa tindakan guaman, saman atau prosiding undang-undang sama ada berhubungan dengan Jaminan dan Tanggung Rugi ini dan / atau Dokumen Jaminan lain atau selainnya; (g) mana-mana penerima pindahan atau pemegang serah hak yang dengannya Bank sedang berunding untuk membuat pemindahan, penyerahhakan dan pembaharuan hak atau kewajipan di bawah atau dengan merujuk kepada Dokumen Jaminan; dan / atau (h) kepada mana-mana orang yang mana Bank telah bersetuju atau membuat suatu perjanjian atau pengaturan sub-penyertaan; DAN Penjamin dengan ini mengesahkan bahawa tiada lagi persetujuan daripada Peminjam diperlukan atau dikehendaki berhubung dengannya. 17. KLAUSA PRIVASI 17.1 Penjamin dengan ini mengesahkan bahawa Penjamin telah membaca, memahami dan bersetuju untuk terikat oleh Notis Privasi Kumpulan CIMB (yang boleh didapati di www.cimbbank.com.my atau www.cimbislamic.com) dan Klausa-Klausa yang terkandung dalam pemprosesan maklumat peribadi Penjamin. Untuk mengelakkan keraguan, Penjamin bersetuju bahawa Notis Privasi tersebut dianggap telah dimasukkan dengan merujuk kepada Jaminan ini. 17.2 Sekiranya Penjamin menyediakan maklumat peribadi dan kewangan yang berkaitan dengan pihak ketiga, termasuk maklumat yang berkaitan dengan ahli keluarga dan 19