Republik Indonesia dan Republik Sosialis Viet Nam (selanjutnya disebut sebagai "Para

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Republik Indonesia dan Republik Sosialis Viet Nam (selanjutnya disebut sebagai "Para"

Transkripsi

1 I I PERJANJIAN BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM Republik Indonesia dan Republik Sosialis Viet Nam (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak"); Mengingat hubungan bersahabat yang telah terjalin antara kedua negara; Berkeinginan untuk meningkatkan kerja sama yang erat dalam bidang penyidikan, penuntutan, dan pemidanaan, termasuk penelusuran, pemblokiran, penyitaan, atau perampasan hasil dan sarana tindak pidana, melalui bantuan timbal balik dalam masalah pidana; TELAH MENYETUJUI sebagai berikut: PASAL 1 RUANG LINGKUP 1. Para Pihak harus, sesuai dengan ketentuan Perjanjian ini dan hukum nasionalnya masing-masing serta berdasarkan prinsip saling menghormati kedaulatan, persamaan, dan keuntungan bersama, saling memberikan bantuan timbal balik dalam masalah pidana seluas-luasnya.

2 I I I I 2. Untuk tujuan Perjanjian ini, bantuan timbal balik dalam masalah pidana adalah setiap bantuan yang diberikan oleh Pihak Diminta terkait dengan penyidikan, penuntutan, pemidanaan, atau proses hukum lainnya yang berhubungan dengan tindak pidana, yang pada saat permintaan bantuan diajukan, berada di da lam yurisdiksi Pihak Peminta. 3. Bantuan hukum timbal balik dapat berupa: (a) pencarian dan pengidentifikasian orang dan barang; (b) pemeriksaan barang dan lokasi; (c) penyampaian dokumen, termasuk dokumen untuk mengupayakan kehadiran orang; (d) penyediaan informasi, dokumen, catatan, dan barang bukti; (e) penyediaan dokumen asli atau salinan resmi yang relevan, catatan, dan barang bukti; (f) penyediaan barang, termasuk peminjaman barang bukti; (g) penggeledahan dan penyitaan;,(h) pengambilan barang bukti dan keterangan; (i) penghadiran orang yang ditahan untuk memberikan kesaksian atau membantu penyidikan, penuntutan, penyelesaian perkara di pengadilan, atau proses hukum pidana lainnya pada Pihak Peminta; (j) pemfasilitasan kehadiran saksi atau bantuan orang-orang dalam proses penyidikan; 2

3 (k) pengupayaan dalam penelusuran, pemblokiran, pembekuan, penyitaan, perampasan, dan pengembalian hasil dan/atau sarana tindak pidana; dan (I) bentuk bantuan lain yang tidak dilarang berdasarkan hukum Pihak Diminta. 4. Perjanjian ini juga berlaku untuk setiap permintaan bantuan hukum timbal balik terkait dengan perbuatan ataupun pembiaran tindak pidana yang dilakukan sebelum berlakunya Perjanjian ini. 5. Bantuan juga dapat diberikan terkait dengan penyidikan, penuntutan, penyelesaian perkara di pengadilan, atau proses hukum lainnya terkait dengan tindak pidana perpajakan, bea cukai, dan pengawasan valuta asing atau setiap masalah penghasilan lainnya. 6. Ketentuan dalam Perjanjian ini tidak memberikan hak apa pun kepada perseorangan untuk memperoleh, menolak, atau mengesampingkan bukti atau menghalangi pelaksanaan permintaan bantuan. PASAL2 PENGECUALIAN 1. Perjanjian ini tidak berlaku untuk: (a) penangkapan atau penahanan orang untuk tujuan ekstradisi orang terse but; (b) pemindahan terpidana untuk menjalani hukuman; dan (c) pemindahan proses hukum dalam masalah pidana. 2. Perjanjian ini tidak memberikan hak kepada salah satu Pihak untuk melakukan penerapan yurisdiksi dan pelaksanaan fungsi yang dimiliki secara eksklusif oleh 3

4 lembaga berwenang Pihak lain di wilayah Pihak lainnya menurut hukum nasionalnya. PASAL 3 OTORIT AS PU SAT 1. Tiap-tiap Pihak harus menunjuk otoritas pusat untuk tujuan pelaksanaan Perjanjian ini. 2. Untuk Republik Indonesia, otoritas pusat adalah Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia; untuk Republik Sosialis Viet Nam, otoritas pusat adalah Kejaksaan Agung Rakyat. Tiap-tiap Pihak harus segera memberitahukan perubahan penunjukan otoritas pusat masing-masing kepada Pihak lainnya. 3. Otoritas pusat kedua Pihak tersebut akan saling berkomunikasi secara langsung, tetapi dapat juga berkomunikasi melalui saluran diplomatik apabila dikehendaki oleh otoritas pusat kedua Pihak. PASAL4 ISi PERMINTAAN 1. Dalam setiap perkara, permintaan bantuan harus mencantumkan: (a) nama lembaga yang berwenang melakukan penyidikan, penuntutan, atau pemidanaan terkait dengan permintaan tersebut; (b) tujuan dari permintaan dan jenis bantuan yang dimintakan; (c) uraian tentang sifat masalah pidana dan status terkini, pernyataan yang menjelaskan ringkasan fakta dan ketentuan hukum terkait, serta salinan aturan hukum yang berlaku, termasuk ancaman hukuman maksimal untuk tindak pidana terkait dengan permintaan tersebut; 4 11

5 (d) tingkat kerahasiaan yang diperlukan beserta alasannya; (e) batas waktu yang ditentukan untuk memenuhi permintaan tersebut; dan (f) informasi atau tindakan lain yang mungkin diperlukan berdasarkan hukum nasional Pihak Diminta atau hal lain yang diperlukan untuk melaksanakan permintaan tersebut sebagaimana mestinya. 2. Dalam hal berikut, permintaan bantuan harus memuat: (a) dalam hal permintaan untuk pengambilan barang bukti, penggeledahan dan penyitaan, penelusuran, pembekuan, penyitaan dan perampasan hasil dan/atau sarana tindak pidana, pernyataan yang memuat informasi atau petunjuk lainnya yang menjelaskan keberadaan hasil dan/atau sarana tindak pidana pada yurisdiksi Pihak Diminta; dan (b) dalam hal menghadirkan orang yang ditahan, keterangan tentang orang atau jabatan orang yang akan bertanggung jawab untuk menahan selama proses pemindahan, lokasi tempat tahanan tersebut akan dipindahkan dan kemungkinan tanggal dikembalikannya tahanan tersebut. 3. Apabila diperlukan, dan dimungkinkan, permintaan bantuan juga harus memuat: (a) identitas, kewarganegaraan, dan lokasi orang atau orang-orang yang menjadi pokok penyidikan, penuntutan, atau proses persidangan; (b) perincian prosedur atau persyaratan tertentu apa pun yang dikehendaki oleh Pihak Perninta untuk dipenuhi beserta alasannya; (c) dalam hal permintaan untuk mengambil bukti dari seseorang, penjelasa n tentang perlu atau tidaknya keterangan di bawah sumpah atau pernyataan 5

6 yang diakui kebenarannya, dan uraian tentang hal pokok yang terkait dengan bukti atau pernyataan yang diminta; dan (d) penjelasan mengenai dokumen, catatan, atau barang bukti yang dimintakan. 4. Apabila Pihak Diminta menganggap bahwa informasi yang diberikan tidak mencukupi untuk melaksanakan permintaan tersebut, Pihak Diminta dapat meminta informasi tambahan agar permintaan dapat dilaksanakan. 5. Permintaan bantuan harus disampaikan secara tertulis. Namun, dalam keadaan mendesak atau apabila diperkenankan oleh Pihak Diminta, permintaan dapat disampaikan dalam bentuk yang lain, tetapi harus segera ditegaskan kembali secara tertulis. 6. Permintaan bantuan, setiap dokumen pendukung dan setiap komunikasi yang dilakukan menurut Perjanjian ini, harus menggunakan bahasa lnggris dan, apabila memungkinkan, dilengkapi dengan terjemahan dalam bahasa Pihak Diminta atau bahasa lainnya yang dapat diterima oleh Pihak Diminta. PASALS PENOLAKAN BANTUAN 1. Permintaan bantuan hukum tidak dikabulkan apabila: (a) menurut pandangan Pihak Diminta, pelaksanaan permintaan dimaksud akan mengganggu kedaulatan, keamanan, ketertiban umum, atau kepentingan umum; (b) permintaan terkait dengan tindak pidana yang tersangkanya telah dinyatakan tidak bersalah atau diampuni; 6

7 (c) permintaan terkait dengan suatu penuntutan terhadap seseorang atas tindak pidana yang telah dijatuhi putusan yang berkekuatan hukum tetap; (d) Pihak Diminta memiliki alasan kuat untuk meyakini bahwa permintaan bantuan hukum timbal balik diajukan dengan tujuan untuk menuntut orang yang diminta berdasarkan ras, agama, kewarganegaraan, suku, pandangan politik, atau orang tersebut akan mendapatkan perlakuan tidak adil dalam proses peradilannya dengan alasan tersebut; (e) Pihak Peminta tidak dapat memberikan jaminan bahwa bantuan yang dimintakan tidak akan digunakan untuk tujuan selain yang tercantum dalam permintaan tanpa persetujuan sebelumnya dari Pihak Diminta; (f) Pihak Peminta tidak dapat memberikan jaminan untuk pengembalian bukti yang telah diperoleh berdasarkan permintaan bantuan hukum sesuai dengan Perjanjian ini; (g) permintaan terkait dengan penyidikan, penuntutan, atau penghukuman terhadap seseorang atas suatu tindakan atau pembiaran yang, apabila terjadi pada Pihak Diminta, bukan merupakan suatu tindak pidana menurut hukum nasional Pihak Diminta kecuali Pihak Diminta dapat memberikan bantuan tanpa adanya kriminalitas ganda apabila dimungkinkan oleh hukum nasionalnya;,(h) permintaan terkait dengan penuntutan terhadap seseorang atas tindak pidana dalam hal orang tersebut sudah tidak dapat dituntut lagi dengan alasan daluwarsa apabila tindak pidana tersebut telah dilakukan dalam yurisdiksi Pihak Diminta; (i) permintaan terkait dengan suatu tindak pidana yang hanya dapat dihukum berdasarkan hukum militer atau suatu tindak pidana yang bersifat politik; 7

8 2. Untuk maksud Perjanjian ini, tindak pidana berikut tidak termasuk sebagai tindak pidana yang bersifat politik: (a ) tindak pidana terhadap nyawa atau diri Kepala Negara atau Kepala Pemerintahan atau anggota keluarga inti; 1(b) tindak pidana berdasarkan konvensi internasional dalam hal Para Pihak memiliki kewajiban dengan menjadi Negara Pihak dalam konvensi tersebut, untuk memberikan bantuan timbal balik dalam masalah pidana; (c) tindak pidana terkait terorisme yang pada saat permintaan diajukan berdasarkan hukum Pihak Diminta, tidak dianggap sebagai tindak pidana yang bersifat politik; (d) percobaan atau permufakatan jahat untuk melakukan setiap tindak pidana sebagaimana tersebut di atas atau turut serta dalam pembantuan kepada seseorang yang melakukan atau mencoba untuk melakukan tindak pidana tersebut. 3. Permintaan bantuan dapat tidak dikabulkan apabila: (a) pemberian bantuan dimaksud dapat, atau mungkin dapat mengancam keselamatan siapa pun, walaupun orang tersebut berada di dalam atau di luar wilayah Pihak Diminta; (b) permintaan terkait dengan penyidikan, penuntutan, atau penghukuman terhadap seseorang yang berkenaan dengan suatu alasan yang dapat digunakan sebagai dasar untuk menolak berdasarkan hukum nasional Pihak Diminta. 8

9 4. Bantuan tidak dapat ditolak hanya dengan alasan kerahasiaan bank atau lembaga keuangan sejenis atau tindak pidana tersebut juga dianggap berkaitan dengan masalah fiskal. PASAL 6 PELAKSANAAN PERM I NT AAN 1. Permintaan bantuan harus segera dilaksanakan sesuai dengan hukum nasional Pihak Diminta dan dengan cara yang dikehendaki oleh Pihak Peminta. 2. Pihak Diminta harus, berdasarkan permintaan, memberitahu Pihak Peminta mengenai tanggal dan tempat pelaksanaan permintaan bantuan. 3. Bantuan dapat ditunda oleh Pihak Diminta apabila pelaksanaan bantuan dimaksud dapat mengganggu penyidikan, penuntutan, dan penyelesaian perkara di pengadilan pada Pihak Diminta. 4. Pihak Diminta harus segera memberitahu Pihak Peminta mengenai keputusannya untuk tidak memenuhi seluruh atau sebagian permintaan, atau menunda pelaksanaan bantuan, dan harus menyampaikan alasan keputusan dimaksud. 5. Sebelum menolak suatu permintaan bantuan atau sebelum menunda pelaksanaan permintaan, Pihak Diminta harus mempertimbangkan apakah bantuan tersebut dapat diberikan sesuai dengan persyaratan yang dipandang perlu oleh Pihak Diminta. Apabila Pihak Peminta setuju menerima bantuan sesuai dengan persyaratan tersebut, Pihak Peminta harus mematuhinya. 9

10 PASAL7 PENYAMPAIAN DOKUMEN 1. Pihak Diminta harus melaksanakan permintaan untuk menyampaikan dokumen yang dikirimkan kepada Pihak Diminta untuk tujuan penyampaian dokumen tersebut oleh Pihak Peminta; 2. Pihak Peminta harus mengirimkan permintaan untuk penyampaian dokumen mengenai tanggapan atau kehadiran pada Pihak Peminta dalam waktu yang layak, sebelum tanggapan atau kehadiran yang telah dijadwalkan. 3. Pihak Diminta harus menyampaikan kepada Pihak Peminta bukti penyampaian dokumen. Apabila penyampaian dokumen tidak dapat dilaksanakan, alasannya harus diberitahukan kepada Pihak Peminta. PASAL 8 PEMBERIAN INFORMASI, DOKUMEN, CATATAN DAN BARANG-BARANG 1. Pihak Diminta harus, berdasarkan permintaan, menyediakan salinan informasi, dokumen, dan catatan pemerintah, kementerian, dan badan pemerintahan lainnya yang terbuka untuk publik kepada Pihak Peminta. 2. Pihak Diminta dapat, berdasarkan permintaan, menyediakan setiap informasi, dokumen, catatan, dan barang-barang lainnya yang berada dalam penguasaan pemerintah, kementerian, atau badan pemerintahan lainnya kepada Pihak Peminta, tetapi tidak terbuka untuk publik, sepanjang dimungkinkan dan sesuai dengan persyaratan yang sama sebagaimana hal tersebut dapat tersedia untuk badan penegak hukum dan lembaga peradilan Pihak Diminta. 3. Pihak Diminta dapat menyediakan salinan resmi dokumen atau catatan, kecuali Pihak Peminta secara jelas meminta dokumen yang asli. 10

11 4. Berdasarkan permintaan, dokumen, catatan, atau barang-barang asli yang telah diberikan kepada Pihak Peminta harus dikembalikan kepada Pihak Diminta sesegera mungkin. 5. Sepanjang tidak dilarang oleh hukum Pihak Diminta, dokumen, catatan, atau barang-barang harus dicantumkan dalam format atau dilengkapi dengan sertifikasi sebagaimana dikehendaki oleh Pihak Peminta agar dokumen, catatan, atau barang-barang dimaksud dapat digunakan sesuai dengan hukum Pihak Peminta. PASAL 9 PENGGELEDAHAN DAN PENYIT AAN 1. Pihak Diminta harus, sepanjang hukumnya memperbolehkan, melaksanakan permintaan untuk penggeledahan dan penyitaan terkait dengan tindak pidana pada Pihak Peminta. 2. Penggeledahan dan penyitaan harus dilaksanakan oleh Pihak Diminta sepanjang dimungkinkan dan sesuai dengan persyaratan yang sama berdasarkan hukum Pihak Diminta. 3. Otoritas yang berwenang pada Pihak Diminta harus menyediakan informasi yang mungkin diperlukan oleh Pihak Peminta mengenai, tetapi tidak terbatas pada, setiap hasil penggeledahan, tempat, identitas, keadaan, integritas, dan kesinambungan penguasaan dokumen, catatan, atau barang-barang yang disita, keadaan pada saat penyitaan, serta penyimpanan lebih lanjut atas barang-barang sitaan tersebut. 11

12 PASALlO PENGAMBILAN BUKTI 1. Pihak Diminta harus, sepanjang hukumnya memperbolehkan dan berdasarkan permintaan, memperoleh kesaksian dan dokumen dari seseorang, termasuk orang dalam tahanan, atau untuk menyediakan bukti untuk disampaikan kepada Pihak Peminta. 2. Seseorang yang akan dilakukan pengambilan bukti dari dirinya pada Pihak Diminta sesuai dengan permintaan menurut Pasal ini dapat menolak memberikan bukti apabila: (a) hukum Pihak Diminta memperbolehkan orang tersebut untuk menolak memberikan bukti dalam keadaan yang sama pada proses perkara pidana pada Pihak Diminta; atau (b) hukum Pihak Peminta memperbolehkan orang tersebut untuk menolak memberikan bukti dalam keadaan yang sama pada proses perkara pidana pada Pihak Peminta. 3. Apabila seseorang pada Pihak Diminta menyatakan bahwa terdapat hak atau kewajiban untuk menolak memberikan bukti menurut hukum Pihak Peminta, Pihak Peminta harus, berdasarkan permintaan, menyampaikan pemberitahuan resmi kepada Pihak Diminta mengenai keberadaan hak tersebut. Sebaliknya, dalam hal tidak ada bukti, pemberitahuan resmi tersebut harus dianggap sebagai bukti yang cukup mengenai hal yang tercantum di dalamnya. 12

13 PASAL 11 KEHADIRAN PADA SAAT PELAKSANAAN PERMINTAAN Sepanjang diperbolehkan oleh hukum nasionalnya, Pihak Diminta dapat mengizinkan kehad iran perwakilan dari Pihak Peminta untuk berpartisipasi dalam pelaksanaan eksekusi permintaan bantuan dengan cara yang ditentukan oleh Pihak Diminta. PASAL 12 KEHADIRAN TAHANAN UNTUK MEMBERIKAN KESAKSIAN ATAU BANTUAN 1. Berdasarkan permintaan, seseorang yang berada dalam penahanan pada Pihak Diminta dapat dipindahkan untuk sementara waktu ke Pihak Peminta untuk membantu penyidikan atau memberikan kesaksian dengan syarat orang tersebut menyatakan kesediaannya. Pihak Peminta harus menyetujui untuk mematuhi setiap persyaratan yang ditentukan oleh Pihak Diminta. 2. Pihak Diminta harus memindahkan seseorang yang berada dalam penahanan hanya apabila: (a) orang tersebut menyetujui adanya pemindahan tersebut; dan (b) Pihak Peminta bersedia memenuhi persyaratan apa pun yang ditentukan oleh Pihak Diminta terkait dengan penahanan atau keamanan orang yang dipindahkan. 3. Apabila orang yang dipindahkan disyaratkan untuk tetap berada dalam penahanan berdasarkan hukum Pihak Diminta, Pihak Peminta harus tetap menempatkan orang tersebut dalam penahanan dan harus mengembalikan orang tersebut kepada Pihak Diminta setelah selesainya pelaksanaan permintaan. 13

14 4. Apabila hukuman yang dijatuhkan telah selesai, atau apabila Pihak Diminta memberitahu Pihak Peminta bahwa orang yang dipindahkan tersebut tidak lagi disyaratkan untuk ditahan, orang tersebut harus dibebaskan dan diperlakukan sebagai seseorang yang berada pada Pihak Peminta berdasarkan permintaan untuk menghadirkan orang tersebut. PASAL 13 PEMBERIAN BUKTI ATAU BANTUAN PENYIDIKAN PADA PIHAK PEMINTA Berdasarkan permintaan Pihak Peminta, Pihak Diminta harus memanggil orang, berdasarkan kesediaan orang tersebut yang dinyatakan sebelumnya, untuk membantu penyidikan atau hadir sebagai saksi dalam persidangan pada Pihak Peminta. Orang tersebut harus diberitahu mengenai perlindungan, fasilitas, dan tunjangan yang diberikan kepadanya. PASAL14 TINDAKAN JAMINAN KESELAMATAN 1. Berdasarkan Pasal 12 dan 13 Perjanjian ini, seseorang yang berada pada Pihak Peminta untuk memenuhi suatu permintaan tidak boleh dituntut, ditahan, atau dikenakan pembatasan kemerdekaan pribadinya pada Pihak Peminta atas setiap perbuatan atau pembiaran yang terjadi sebelum keberangkatan dari Pihak Diminta, orang tersebut juga tidak boleh diwajibkan untuk memberikan bukti dalam setiap proses hukum selain proses hukum terkait dengan permintaan. 2. Ayat (1) Pasal ini tidak berlaku lagi apabila seseorang, yang bebas untuk pergi meninggalkan Pihak Peminta, tidak meninggalkan Pihak Peminta dalam jangka waktu 15 (lima belas) hari setelah pemberitahuan resmi bahwa kehadiran orang tersebut tidak diperlukan lagi atau, setelah meninggalkan, kembali secara sukarela. 14

15 3. Setiap orang yang memberikan persetujuan untuk memberikan bukti berdasarkan Pasal 12 dan Pasal 13 Perjanjian ini tidak boleh dituntut atas dasar kesaksiannya, kecuali untuk sumpah palsu atau penghinaan terhadap pengadilan. 4. Setiap orang yang tidak memberikan persetujuan atau tidak dapat hadir pada Pihak Peminta tidak dapat dikenakan upaya paksa pada Pihak Diminta. PASAL 15 HASIL DAN SARANA KEJAHATAN 1. Untuk keperluan Perjanjian ini, "hasil kejahatan" adalah setiap barang yang merupakan hasil dari atau diperoleh, secara langsung atau tidak langsung, melalui suatu tindak pidana; dan "sarana kejahatan" adalah setiap barang yang digunakan dan ditujukan untuk digunakan dalam tindak pidana, atau sesuatu yang nilainya sama dengan barang tersebut. 2. Pihak Diminta harus, berdasarkan permintaan, berusaha untuk memastikan adanya hasil dan/atau sarana kejahatan yang berada di dalam yurisdiksi Pihak Diminta dan harus memberitahukan secara resmi hasil dari permintaannya kepada Pihak Peminta. Pihak Peminta harus juga menyediakan informasi yang diperlukan atau alasan lainnya yang menunjukkan adanya hasil dan/atau sarana kejahatan pada yurisdiksi Pihak Diminta. 3. Apabila, sesuai dengan ayat (2) Pasal ini, hasil dan/atau sarana kejahatan yang diduga telah ditemukan, Pihak Diminta harus mengambil langkah sesuai dengan hukum Pihak Diminta untuk melakukan penggeledahan, pembekuan, penyitaan, dan perampasan hasil dan/atau sarana kejahatan yang diduga, sambil menunggu penetapan akhir hasil dan/atau sarana kejahatan oleh pengadilan pada Pihak Peminta. 15

16 4. Pihak Diminta yang menguasai hasil dan/atau sarana kejahatan yang telah disita dan dirampas harus, dalam melaksanakan perintah pengadilan Pihak Peminta, menindaklanjuti hasil dan/atau sarana kejahatan sesuai dengan hukum Pihak Diminta. Sesuai dengan hukum Pihak Diminta, Pihak Diminta harus menyerahkan hasil dan/atau sarana kejahatan yang telah disita atau dirampas kepada Pihak Peminta. 5. Dalam penerapan Pasa l ini, hak pihak ketiga yang bonafide harus dihormati berdasarkan hukum Pihak Peminta. Apabila terdapat klaim dari pihak ketiga, Pihak Diminta harus mewakili kepentingan Pihak Peminta dalam berusaha menahan hasil dan/atau sarana kejahatan sampai dengan penetapan akhir oleh pengadilan yang berwenang pada Pihak Peminta. PASAL16 TRANSIT ORANG DALAM PENAHANAN 1. Pihak Diminta dapat, sesuai dengan hukum domestik dan praktiknya, mengizinkan transit melalui wilayah Pihak Diminta bagi seseorang/saksi yang ditahan, oleh negara ketiga, yang kehadirannya dimintakan oleh Pihak Peminta dalam masalah pidana. 2. Apabila pesawat udara, kapal laut, atau kereta api yang menjadi sarana pemindahan orang tersebut mendarat atau berlabuh atau berhenti pada Pihak Diminta, pihak yang bert anggung jawab atas penahanan atau pengawalan dari Pihak Peminta, atau apabila dapat diterapkan, negara ketiga yang membantu Pihak Peminta untuk memfasilitasi pemindahan tersebut harus tetap bertanggung jawab atas penahanan orang tersebut selama masa transit orang yang dipindahkan tersebut pada Pihak Diminta, kecuali ada kesepakatan lain dari Pihak Diminta. 16

17 3. Tanpa mengurangi ketentuan pada ayat (2) Pasal ini dan apabila Pihak Diminta menyetujui, orang/saksi yang dipindahkan dapat ditahan untuk sementara waktu oleh lembaga yang berwenang pada Pihak Diminta sampai dengan pemindahannya dilanjutkan. 4. Apabila transit dan/atau pemindahan orang tersebut tidak dilanjutkan atau telah melampaui batas waktu yang ditetapkan dalam permintaan, Pihak Diminta dapat memerintahkan orang/saksi tersebut dipindahkan dalam penahanan ke negara tempat pertama kali orang tersebut dipindahkan. PASAL17 KERAHASIAAN 1. Pihak Diminta harus menjamin untuk: (a) menjaga kerahasiaan informasi atau bukti yang diberikan atau sumber informasi tersebut sesuai dengan permintaan bantuan; (b) menjaga kerahasiaan isi, dokumen pendukung, dan setiap tindakan yang diambil sesuai dengan permintaan bantuan; dan (c) melindungi informasi atau hilangnya bukti, akses tanpa izin, perubahan, pembocoran, atau penyalahgunaan. 2. Apabila permintaan sesuai dengan ketentuan ayat (1) Pasal ini tidak dapat dilaksanakan tanpa melanggar persyaratan kerahasiaan, Pihak Diminta harus memberitahu Pihak Peminta sebelum pelaksanaan permintaan dan Pihak Peminta harus menentukan apakah permintaan tersebut tetap perlu dilaksanakan. 17

18 PASAL18 PEMBATASAN PENGGUNAAN Pihak Peminta harus menjamin untuk tidak membuka atau menggunakan informasi atau bukti yang diberikan untuk tujuan selain dari yang dinyatakan dalam permintaan tanpa pe rsetujuan sebelumnya dari Pihak Diminta. PASAL19 PENGESAHAN 1. Dokumen-, catatan, atau barang-barang yang diberikan berdasarkan Perjanjian ini tidak memerlukan pengesahan dalam bentuk apa pun, kecuali ditetapkan secara khusus dalam Pasal 8 ayat (3) dari Perjanjian ini, atau sebagaimana dipersyaratkan oleh Pihak Peminta. 2. Apabila, dalam hal tertentu, Pihak Diminta meminta dokumen atau barangbarang untuk disahkan, dokumen atau barang-barang tersebut harus disahkan sesuai dengan ketentuan ayat (3) Pasal ini. 3. Dokumen atau barang-barang disahkan untuk tujuan Perjanjian ini apabila dimaksudkan untuk ditandatangani atau dilegalisasi oleh pejabat atau otoritas berwenang berdasarkan hukum Pihak Diminta dan disegel dengan segel resmi oleh otoritas berwenang dimaksud. PASAL20 BIAVA 1. Pihak Diminta harus menanggung biaya untuk memenuhi permintaan bantuan, kecuali yang ditanggung oleh Pihak Peminta, yaitu: 18

19 (a) biaya yang berhubungan dengan pengangkutan orang ke atau dari wilayah Pihak Diminta atas permintaan Pihak Peminta, dan setiap biaya yang harus dibayarkan kepada orang tersebut selama berada pada Pihak Peminta berdasarkan permintaan menurut Pasal 12 dan Pasal 13 Perjanjian ini; (b) biaya atau upah tenaga ahli, baik pada Pihak Diminta maupun pada Pihak Peminta; (c) biaya terjemahan, penafsiran, dan transkripsi; dan (d) biaya yang berhubungan dengan pengambilan bukti dari Pihak Diminta kepada Pihak Peminta melalui video, satelit, atau sarana teknologi lainnya; 2. Apabila ternyata pelaksanaan permintaan tersebut memerlukan biaya yang bersifat luar biasa, Para Pihak harus berkonsultasi untuk menentukan syarat dan ketentuan yang menjadi dasar bantuan yang dimintakan tersebut dapat diberikan. PASAL21 KEWAJIBAN INTERNASIONAL Perjanjian ini tidak akan mempengaruhi hak dan kewajiban Para Pihak mengenai bantuan timbal balik dalam masalah pidana berdasarkan konvensi internasional atau pengat uran lainnya yang dalam hal ini mereka menjadi pihak. PASAL22 KONSULTASI Para Pihak harus saling berkonsultasi, pada waktu yang disetujui bersama, untuk mendorong pelaksanaan perjanjian ini dengan cara yang paling efektif. Para Pihak juga dapat menyetujui untuk mengambil tindakan praktis yang dipandang perlu untuk melaksanakan Perjanjian ini. 19

20 PASAL23 PENYELESAIAN SENGKETA Setiap sengketa yang timbul akibat penafsiran atau pelaksanaan Perjanjian ini akan diselesaikan melalui konsultasi antara Para Pihak. PASAL 24 PERUBAHAN Perjanjian ini dapat diubah setiap saat melalui kesepakatan bersama Para Pihak. Perubahan dimaksud akan berlaku melalui prosedur yang sama dengan prosedur pemberlakuan Perjanjian ini. PASAL25 KETENTUAN PENUTUP 1. Para Pihak harus memberitahukan satu sama lain mengenai selesainya persyaratan domestik masing-masing untuk pemberlakuan Perjanjian ini. Perjanjian ini mulai berlaku pada tanggal diterimanya pemberitahuan pemberlakuan yang paling akhir. 2. Salah satu Pihak dapat mengakhiri Perjanjian ini kapan pun melalui pemberitahuan secara tertulis kepada Pihak lainnya melalui saluran diplomatik. Pengakhiran ini berlaku setelah 6 (enam) bulan sejak diterimanya pemberitahuan mengenai pengakhiran dimaksud. Pengakhiran Perjanjian ini tidak akan mempengaruhi permintaan bantuan hukum timbal balik yang telah disampaikan sebelum pengakhiran Perjanjian ini. 20

21 SEBAG,..:.I BUKTI, yang bertanda tangan di bawah ini, diberi kuasa oleh Pemerintahnya masing 'l'lasing, telah menandatangani Perjanjian ini. OISE:.. l\ikan di Jakarta, pada tanggal dua puluh t ujuh J uni 2013, dalam dua rangkap naskah asli masing-masing dalam bahasa Indonesia, Viet Nam, dan lnggris, semua naskah sama-sama sahnya. Apabila terdapat perbedaan penafsiran, maka naskah bahasa lnggrislah yang berlaku. UNTUK REPUBLIK INDONESIA UNTUK REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM Signed Signed AMIR SYAMSUDIN MENTERI HUKUM DAN NGUYEN HOA BINH JAKSAAGUNG HAK ASASI MAN USIA 21

22 ... ~ \ ~ - ~ REPUBLIK INDONESIA Hl~P DINH TlfO'NG TRQ'Tlf PHAP VE HINH Sl/ GIO'A Nl16'C CQNG HOA IN-DC-NE-XI-A VA Nl16'C CQNG HOA XA HQI CHU NGHTA VI~ NAM NU'6'c Cong hoa ln-do-ne-xi-a va nu'6'c Cong hoa xa hqi chu nghta Viet Nam (sau day g<;>i la "cac Ben"); ova tren cac moi quan he hfru nghj hien c6 cua hai nu'6'c; Mong muon ma r()ng toi da cac bien phap hq'p tac trong dieu tra, truy to va xet xli' t<)i phg1m cung nhu' truy tlm, phong t6a, tg1m gifr ho~c tjch thu tai san do phg1m toi ma c6 Va cong CIJ, phu'o'ng tien phc;im tqi thong qua tu'o'ng tr<;>' tu' phap ve hlnh SI/; DA THOA THU~N nhu' sau: DIEU 1 PH~M VI TlfO'NG TRQ' 1. Phu hq'p v6'i Hiep djnh nay va phap lu~t cua m6i Ben va tren CO' sa ton trong chu quyen, blnh dang va cung c6 IQ'i, cac Ben h6 trq' cho nhau a mlr'c toi da trong ITnh Vl/C tu'o'ng tr<;>' tu' phap ve hlnh SI/. 2. VI mvc dfch cua Hiep djnh nay, tu'o'ng tr<;>' tu' phap ve hlnh SI/ la viec Ben dl!q'c yeu cau thl/c hien tlfo'ng tr<;>' trong viec dieu tra, truy to, xet xl.t' ho~c cac thu tvc to tl,rng khac lien quan den bat ky tqi phg1m nao ma tc;ii thb'i diem yeu cau h6 trq', thu<)c tham quyen giai quyet cua Ben yeu cau.

23 3. TU'O'ng trq' tu' phap c6 the baa gom: (a} xac dinh va nh~n dc;ing ngu'b'i ho~c do v~t; (b} kiem tra do v~t va dja diem; (c) tong dc;it giay tb', bao gom ca giay trieu t~p; (d} cung cap thong tin, giay tb', ho SO' Va chlrng clj'; (e} cung cap ban goc ho~c ban Sao CO chlrng thl)'c cac giay tb', ho SO' Va chlrng clr' c6 lien quan; (f) cung cap do v~t, bao gom ca viec cho mu'q'n v~t chlr'ng; (g) kham xet va thu gifr; (h) thu th~p ChLrng Clr Va lay lb'i khai; (i) du'a ngu'b'i bi giam gio' den Ben yeu cau de cung cap chlr'ng Clr ho~c ho trq' dieu tra, truy to, xet xli' ho~c cac thu tvc to tvng khac; (j) tc;io dieu ki~n cho SI/ CO m~t cua ngu'b'i lam chlrng ho~c SI/ ho trq' cua nhfrng ngu'o'i khac trong viec dieu tra; (k) ap dvng cac bi~n phap de truy tlm, ke bien, phong toa, tqm gifr, tjch thu va tra IQi tai san do phc;im toi ma c6 va/ho~c cong Cl), phu'o'ng tien phqm t<)i; va (I) cac hlnh thlr'c tu'o'ng trq' khac khong bi cam theo phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau. 2

24 4. Hiep dinh nay ci:jng ap d1,mg doi v6'i cac yeu cau tu'o'ng trq' tu' phap lien quan den hanh vi phc;im toi xay ra tru'6'c khi Hiep djnh nay c6 hieu 11/C. 5. TU'O'ng trq' cljng c6 the du'q'c thl/c hien doi v6'i viec dieu tra, truy to, xet xli' ho~c cac thu tvc to tvng khac lien quan den toi phgtm ve thue, nghia vv hai quan va quan ly ngoc;ii hoi ho~c cac van de ve thu nh~p khac. 6. Cac quy dinh cua Hiep djnh nay se khong tgto ra bat ky quyen cua ca nhan nao de thu th~p, ngan can, ho~c lo<;ii trlr bat ky chlr'ng Clr ho~c can tra viec thl/c hien bat ky yeu cau tu'o'ng trq' nao.... f>ieu 2 KHONG AP DVNG 1. Hiep djnh nay khong ap dvng doi v6'i viec: (a) bat ho~c tgtm giam mot ngu'b'i vi mvc dlch dan do ngu'b'i d6; (b) chuyen giao ngu'b'i dang bi giam gifr de thi hanh an; va ( c) chuyen giao thu tvc to tvng hlnh s Khong c6 quy djnh nao trong Hiep djnh nay cho phep mot Ben thl/c hien tren lanh tho cua Ben kia nhfrng tham quyen va chlrc nang du'q'c quy dinh rieng cho CO' quan c6 tham quyen cua Ben kia theo quy dinh cua phap lu~t nu'6'c d6. f>ieu 3 ca QUAN TRUNG lfo'ng 1. M6i Ben se chi dinh mot CO' quan trung U'O'ng vi mvc dfch thl/c hien Hiep djnh nay. 3

25 2. Doi v6'i mt6'c C<)ng hba ln-do-ne-xi-a, Ca quan trung ltang la BQ Phap lu~t va Nhan quyen; doi v6'i nlf6'c Cong hba xa h<)i chu nghta Viet Nam, Ca quan trung u ang la Vien Kiem sat nhan dan toi cao. cac Ben se nhanh ch6ng thong baa cho nhau neu c6 SI/ thay doi Ca quan trung lfang cua mlnh. 3. Cac ca quan trung lfo'ng se lien he trvc tiep v6'i nhau, nhlfng c6 the lien he thong qua kenh ngo9i giao tuy theo SI/ ll)'a chqn cua cac Ben. flleu 4 NQI DUNG CUA YEU CAU TlfO'NG TRQ' 1. Trang mqi trlfang hq'p, yeu cau tlfang trq' phai neu ro: (a) ten ca quan c6 tham quyen tien hanh dieu tra, truy to, ho~c cac thu tvc to tvng khac lien quan den yeu cau tlfo'ng trq'; (b) mvc dfch cua yeu cau tlfo'ng trq' va noi dung can tlfo'ng trq'; (c) mo ta ban chat cua vv viec va tien do giai quyet, t6m tat n<)i dung cac tlnh tiet c6 lien quan va trfch d~n phap lu~t ap dvng ke ca mvc hlnh ph~t toi da cho tqi ph9m c6 lien quan den yeu cau; (d) mvc do bao m~t va ly do bao m~t; (e) thai h9n mong muon thl)'c hien yeu cau; va (f) cac thong tin ho~c cam ket c6 the can thiet khac theo quy djnh cua phap lu~t Ben dl!q'c yeu ca u, ho~c neu thay can thiet de thl)'c hien tot yeu cau. 2. Trang nhg'ng trlfang hq'p sau, yeu cau tlfo'ng trq' phai bao gom: (a) doi v6'i cac yeu cau ve thu th~p chu'ng CV, kham xet va thu gig', ho~c truy 4

26 tlm, phong toa, tc;1m gicr va tich thu tai san do phc;1m toi ma c6 va/ho~c cong Clrt, phu'o'ng tien ph<;1m tqi, van ban neu ro thong tin ho~c can CU' khac Xclc dinh Slf ton t<;1i Cua tai san do phc;im tqi ma CO va/ho~c Cong CV, phu'o'ng tien phc;im t<)i nay trong phc;tm vi tham quyen cua Ben du'q'c yeu cau; va (b) trong tru'b'ng hq'p tc;10 dieu kien cho ngu'ai bj giam gifr c6 m~t de cung cap chu'ng ell' ho~c h6 trq' dieu tra, chi d~n ve mot ngu'b'i ho~c nh6m ngu'ai se bi giam gifr trong qua trlnh chuyen giao, nai ngu'ai bi giam gifr se du'q'c chuyen giao va di/ kien ngay ngu'b'i d6 du'q'c trao tra. 3. Khi can thiet va c6 the, yeu cau tu'o'ng trq' se bao gom: (a) nh~n dc;tng, quoc tjch Va no'i CU' tru cua ngu'b'i la doi tu'q'ng dieu tra, truy to ho~c cac thu tvc to tlrtng khac; (b) chi tiet ve thu tl)c ho~c yeu cau cv the ma Ben yeu cau mong muon du'q'c tuan thu va ly do cho viec nay; (c) trong tru'b'ng hq'p yeu cau ve thu th~p chu'ng ell' cua mot ngu'b'i, can ell' xac djnh viec can c6 lai tuyen the ho~c cam doan va mo ta chi tiet ve chu'ng ell' ho~c lai khai can thu th~p; va (d) mo ta Ve tai lieu, ho Sc:J ho~c chlj'ng CU' can du'q'c Cung cap. 4. Neu Ben du'q'c yeu cau cho rang thong tin chu'a day du de thl/c hien yeu cau thl CO the de nghj bo sung thong tin de t<;io dieu kien cho viec thl/c hien yeu cau. 5. Yeu cau tu'o'ng trq' phai du'q'c l~p bang van ban. Tuy nhien, trong tru'b'ng hq'p khan cap ho~c Ben du'q'c yeu cau dong y th) yeu cau c6 the du'q'c l~p bang hlnh thu'c khac nhu'ng ngay sau d6 phai du'q'c xac nh~n bang van ban. 5

27 6. Yeu cau tu'o'ng trq', cac tai lieu kem theo va cac kenh thong tin lien lgic theo Hiep dinh nay du'q'c thl/c hien bang tieng Anh va, trong tru'o'ng hq'p c6 the, kem theo ban djch ra ngon ngfr cua Ben du'q'c yeu cau ho~c ngon ngfr khac ma Ben du'q'c yeu cau chap nh~n. DIEU 5 TU' CHOI TU'O'NG TRQ' 1. Yeu cau tu'o'ng trq' se bi Hr choi neu: '(a) theo quan diem cua Ben du'q'c yeu cau, viec thl/c hien yeu cau se phu'o'ng hc;li den chu quyen, an ninh, tr~t tl/ cong cong ho~c lq'i fch chung; (b) yeu cau lien quan den m<)t tqi phc;im ma ngu'o'i bi buqc tqi da chfnh thlrc du'q'c tuyen la khong CO tqi ho~c du'q'c an xa; (c) yeu cau lien quan den truy ClrU trach nhiem hlnh SI/ mqt ngu'o'i Ve mot toi phc;im ma ngu'o'i d6 da bi ket an; (d) Ben du'q'c yeu cau c6 can Clr chac chan de tin rang yeu cau tu'o'ng trq' tu' phap du'q'c l~p v6'i mljc dfch truy to mot ngu'oi vi ly do Chung tqc, ton giao, quoc tjch, nguon goc dan toe, quan diem chinh trj cua ngu'o'i d6 ho~c vi nhfrng ly do nay ma ngu'o'i d6 c6 the bi doi xll' khong cong bang trong cac thu tvc to tvng tu' phap; (e) Ben yeu cau khong du'a ra dam bao rang yeu cau tu'o'ng trq' se khong du'q'c sll' dvng vao mvc dfch khac ngoai nhfrng mvc dfch da neu trong yeu cau ma khong c6 Sl/ dong y tru'6'c cua Ben du'q'c yeu cau; (f) Ben yeu cau khong du'a ra dam bao ve viec tra lc;li cac chlrng Clr thu th~p du'q'c theo yeu cau tu'o'ng trq' tu' phap theo Hi~p djnh nay; 6

28 (g) yeu cau lien quan den viec dieu tra, truy to hay trl.rng ph9t mot ngu'b'i ve mot hanh vi ma hanh vi d6, neu xay ra (J Ben du'q'c yeu cau, khong cau thanh tqi ph9m theo quy djnh cua phap lu~t Ben du'q'c yeu cau, trl.r tru'b'ng hq'p Ben du'q'c yeu cau v~n c6 the thl)'c hien tu'o'ng trq' ma khong can tuan thu nguyen tac t(>i phc;im kep neu du'q'c phap lu~t nu'6'c mlnh cho phep; (h) yeu cau lien quan den viec truy to m(>t ngu'b'i ve mot toi ph9m ma ngu'b'i d6 khong the bi truy to VI het thb'i hieu neu toi ph9m d6 du'q'c thl)'c hien trong ph9m vi tham quyen cua Ben du'q'c yeu cau; ( i) yeu cau lien quan den toi ph9m chi du'q'c dieu chinh theo lu~t quan Sl)' ho~c toi phc;im c6 tlnh chat chlnh tri. 2. VI m1r1c dlch cua Hiep djnh nay, cac tru'b'ng hq'p sau day khong du'q'c coi la toi phc;im c6 tlnh chat chlnh tri: II (a) mot t(>i phc;im xam hc;ii tfnh mc;ing ho~c than the cua ngu'b'i du'ng dau Nha nu'6'c ho~c ngu'b'i du'ng dau Chfnh phu ho~c thanh vien gia dlnh cua nhfrng ngu'b'i nay; (b) mot t(>i phc;im theo quy djnh cua bat ky dieu U'6'c quoc te nao ma cac Ben c6 nghta VIJ thanh vien, phai thl)'c hien tu'o'ng trq' tu' phap ve hlnh Sl)'; (c) toi phc;im lien quan den khung bo ma tc;ii thb'i diem yeu cau tu'o'ng trq', theo phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau, khong du'q'c coi la toi ph9m c6 tfnh chat chlnh trj; (d) hanh vi chuan bi phc;im toi ho~c ph9m toi chu'a dc;it ho~c tham gia v6'i vai trb dong phc;im v6'i mot ngu'b'i thl)'c hien ho~c chuan bi thl)'c hien toi ph9m neu tren. 7

29 3. Yeu cau tu'o'ng trq' c6 the bi tl choi neu: (a) viec thl/c hien tu'o'ng trq' Se, ho~c CO these gay phu'o'ng hqi den Sl/ an toan cua bat ky ngu'b'i nao, cha du ngu'b'i d6 dang (y trong hay ngoai lanh tho cua Ben du'q'c yeu cau; (b) yeu cau lien quan den viec dieu tra, truy to hay tru'ng phqt mot ngu'b'i v&i can ell' c6 the sli' dvng nhu' la CO' sa de tu' choi theo phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau; 4. TU'O'ng trq' se khong bi tl choi khi chi dl/a tren can ell' ve bf m~t ngan hang ho~c the che tai chfnh tu'o'ng w ho~c toi phqm d6 cung du'q'c cho la c6 lien quan den cac van de ve tai chfnh. f>ieu 6 THl/C HltN YEU CAU 1. Yeu cau tu'o'ng trq' se du'q'c thl/c hien ngay theo phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau va theo hlnh thu'c ma Ben yeu cau da du'a ra. 2. Ben du'q'c yeu cau, theo yeu cau, se thong bao cho Ben yeu cau ve thb'i gian va dja diem thl/c hien yeu cau tu'o'ng trq'. 3. TU'O'ng trq' c6 the bj hoan neu viec thl/c hien gay tr& ngqi cho viec dieu tra, truy to ho~c xet xii' dang tien hanh tqi Ben du'q'c yeu cau. 4. Ben du'q'c yeu cau se thong bao kjp thb'i cha Ben yeu cau ve quyet dinh khong thl/c hien toan bq ho~c m{)t phan yeu cau tu'o'ng trq', ho~c hoan thl/c hien yeu cau va phai du'a ra ly do cho quyet dinh d6. 8

30 5. TrU'6'c khi tlj' choi yeu cau tu'o'ng trq' ho~c hoan tht.tc hien yeu cau, Ben du'q'c yeu cau phai xem xet kha nang tu'o'ng trq' CO the du'q'c thl/c hien theo cac dieu kien ma Ben du'q'c yeu cau cho la can thiet. Neu Ben yeu cau chap thu~n viec tu'o'ng trq' theo cac dieu ki~n nay thl phai tuan thu cac dieu kien d6. OIEU 7 TONG O~T GIAY TO 1. Ben du'q'c yeu cau phai tht.tc hien yeu cau tong dqt giay ta do Ben yeu cau chuyen den. I 2. Ben yeu cau phai chuyen yeu cau tong dqt giay tb' lien quan den viec cung cap lai khai ho~c giay tri~u t~p trong thai gian hq'p ly, tru'6'c ngay dt.t dinh phai cung cap lai khai ho~c c6 m~t. 3. Ben du'q'c yeu cau phai chuyen cho Ben yeu cau chu'ng clr cua viec tong dqt giay ta. Neu khong the tong dqt du'q'c, Ben yeu cau phai du'q'c thong bao ly do. OIEU 8 CUNG CAP THONG TIN, TAI u~u, Ho sa VA oo v~t 1. Ben du'q'c yeu cau, theo yeu cau, se cung cap cho Ben yeu cau cac ban sao thong tin, tai lieu Va ho SO da Cong khai CUa cac CCJ quan, to chlrc chf nh phu. 2. Ben du'q'c yeu cau, theo yeu cau, c6 the cung cap cho Ben yeu cau cac thong tin, tai lieu, ho SO' Va do V~t thuqc St/ quan ly CUa CaC CO' quan, to ch(rc chfnh phu nhu'ng chu'a cong khai, v6'i cung phc;im vi va dieu kien nhu' doi v6'i tru'ang hq'p cung cap cho cac ca quan tht.tc thi phap lu~t va tu' phap nu'6'c mlnh. 3. Ben du'q'c yeu cau c6 the cung cap ban sao CO chlt'ng thl)'c CIJa tai lieu ho~c ho SO', trlr khi Ben yeu cau de nghj ban goc. 9

31 4. Theo yeu cau, tai l i~u, ho so ho~c do v~t nguyen goc da cung cap cha Ben yeu cau phai du'q'c tra IQi cha Ben du'q'c yeu cau trong thb'i hqn s6'm nhat. 5. Trang phqm vi phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau khong cam, tai lieu, ho so ho~c 00 V~t phai du'q'c Cung cap theo each thlrc ho~c phai du'q'c kem theo ban chl.rng thl!c theo yeu cau cua Ben yeu cau de nhu'ng tai lieu, ho so ho~c do v~t nay du'q'c chap nh~n theo phap lu~t cua Ben yeu cau. DIEU 9 KHAM XETVATHU GIO' 1. Ben du'q'c yeu cau, trong ph<;1m vi phap lu~t nu'6'c mlnh cha phep, phai thl/c hien yeu cau kham xet va thu gifr hlnh SI/ cha Ben yeu cau. 2. Ben du'q'c yeu phai thvc hi~n viec kham xet va thu gifr v6'i cl.ing ph<;1m viva dieu k i~n theo quy djnh phap lu~t Cua nu'oc mlnh. 3. Co quan c6 tham quyen cua Ben du'q'c yeu cau se cung cap thong tin lien quan ma Ben yeu cau c6 the yeu cau, ve ket qua kham xet, dia diem, d~c diem, dieu l<ien, qua trlnh quan ly ta i lieu, ho so ho~c do v~t bi thu gifr va hoan canh thu gifr, va viec tiep tvc tqm gifr sau d6. DIEU 10 THU TH~P CHlrNG Clr 1. Trang phqm vi phap lu~t cua nu'6'c mlnh cha phep va theo yeu cau, Ben du'q'c yeu cau lay lb'i khai ho~c thu th~p tai lieu cua mot ngu'b'i, baa gom ca ngu'b'i dang bi giam gifr, ho~c yeu cau hq cung cap chl.rng Clr de chuyen cha Ben yeu cau. 2. NgU'b'i du'q'c de nghi cung cap chl.rng Clr tqi Ben du'q'c yeu cau theo mot yeu cau tu'ong trq' du'q'c l~p theo quy djnh tqi Dieu nay c6 the tll' choi cung cap chl.rng 10

32 ell' neu: (a) phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau cho phep ngu'b'i d6 tl.r choi cung cap chlt'ng ell' trong nhfrng tru'b'ng hq'p tu'o'ng ti/ theo thu tvc to tvng hlnh sv cua Ben du'q'c yeu cau; ho~c (b) phap lu~t cua Ben yeu cau cho phep ngu'b'i d6 tu' choi cung cap chlt'ng ell' trong nhfrng tru'b'ng hq'p tu'o'ng ti/ theo thu tvc to tvng hlnh SI/ cua Ben yeu cau. 3. Neu bat ky ngu'b'i nao tren lanh tho cua Ben du'q'c yeu cau cho rang phap lu~t cua Ben yeu cau c6 quy dinh ve quyen ho~c nghta vv phai tu' choi cung cap chlt'ng ell', thl Ben yeu cau, neu du'q'c yeu cau, phai cung cap mot van ban xac nh~n chlnh thlt'c cho Ben du'q'c yeu cau ve SI/ ton tgli c1ja quyen d6. Trong tru'b'ng hq'p khong c6 chlt'ng ell' ngu'q'c IG1i, van ban xac nh~n chlnh thlt'c d6 se la can CU' day du ve nhfrng van de du'q'c neu trong d6. OIEU 11 SV' C6 M~TTRONG QUA TRlNH THV'C HleN Y~U CAU Trong phg1m vi phap lu~t nu'6'c mlnh cho phep, Ben du'q'c yeu cau c6 the cho phep Slf c6 m~t cua dgli dien Ben yeu cau tham gia thl/c hien yeu cau theo each thlt'c du'q'c quy djnh b&i phap lu~t Ben du'q'c yeu cau. OIEU 12 CHUY~N GIAO NGl/01 DANG Bl GIAM GIO' OE CUNG CAP CHlrNG Clr HO~C HO TRQ' OIEUTRA 1. Theo yeu cau, ngu'cti dang bj giam gifr a Ben du'q'c yeu cau c6 the du'q'c tg1m thb'i chuyen giao cho Ben yeu cau de h6 trq' dieu tra ho~c cung cap lb'i khai v6'i dieu kien ngu'b'i d6 dong y. Ben yeu cau phai dong y tuan thu cac dieu kien do Ben du'q'c yeu cau d~t ra. 11

33 2. Ben du'q'c yeu cau chi chuyen giao ngu'b'i dang bi giam gici' cho Ben yeu cau khi: (a) ngu'b'i d6 tl/ nguy~n dong y v6'i viec chuyen giao; va (b) Ben yeu cau dong y tuan thu cac dieu kien do Ben du'q'c yeu cau d~t ra lien quan den viec giam gifr ho~c bao dam an toan cho ngu'b'i du'q'c chuyen giao. 3. Khi ngu'b'i du'q'c chuyen giao can phai du'q'c giam gifr theo quy djnh phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau, Ben yeu cau phai giam gifr ngu'b'i d6 va phai trao tra ngu'b'i d6 khi ket thuc viec thl)'c hien yeu cau. 4. Khi thb'i hc;in chap hanh hlnh phc;it da het, ho~c khi Ben du'q'c yeu cau thong bao cho Ben yeu cau khong can phai giam gifr ngu'b'i bi chuyen giao nfra, thl ngu'b'i d6 se du'q'c tra tv do va dlfq'c doi xlj' nhu' doi v6'i ngu'b'i c6 m~t tgli Ben yeu cau theo mot yeu cau tu'o'ng trq'. f>ieu 13 # I, V " """' A. A """ CUNG CAP CHU'NG CU' HO~C HO TRQ' f>ieu TRA T~I BEN YEU CAU Theo de nghj cua Ben yeu cau, Ben du'q'c yeu cau se mb'i mot ngu'b'i de h6 trq' dieu tra ho~c lam chlrng trong qua trlnh to tl)ng tc;ii Ben yeu cau neu ngu'b'i d6 dong y. NgU'b'i d6 Se dtlq'c thong bao Ve bao dam an toan, cac h6 trq' Va thu lao du'q'c cap. f>ieu 14 sao f>am AN TOAN 1. Theo Dieu 12 va 13 Hiep djnh nay, ngu'b'i c6 m~t tgti Ben yeu cau tren ca so mot yeu cau tu'rjng trq' se khong bi truy to, bi giam gifr ho~c chju bat ky hg1n che nao khac doi v6'i quyen tv' do ca nhan tc;ii Ben yeu cau ve hanh vi da thl)'c hien tru'6'c khi ngu'b'i d6 rb'i khoi Ben du'q'c yeu cau, va ngu'b'i d6 ccing khong bj bat bu(>c cung cap ChLrng Clr trong bat ky thu tl)c to tl)ng nao khac, ngoai nhfrng thu ttjc 12

34 lien quan den yeu cau. 2. Khoan 1 Dieu nay se khong ap dvng neu mot ngu'b'i da du'q'c tl/ do rai khoi lanh tho cua Ben yeu cau, nhu'ng da khong rai kh6i trong thai hqn 15 (mu'ai lam) ngay, ke tlj' khi nh~n du'q'c thong bao chfnh thlj'c rang Sl/ CO m~t cua ngu'o'i d6 khong con can thiet nfra ho~c, da rai kh6i nhu'ng tl/ quay trb IQi. 3. NgU'O'i dong y cung cap chu'ng Clt theo Dieu 12 va 13 Hiep djnh nay se khong bi truy to can ell' vao IO'i khai cua hq, trl.r viec khai bao gian doi ho~c xuc phqm Toa an. 4. NgU'ai khong dong y ho~c khong c6 m~t tqi Ben yeu cau se khong phai chju bat ky bien phap CU'Ong che nao tqi Ben du'q'c yeu cau. f>ieu 15 TAI SAN DO PHJ;\M TQI MA c6 va CONG Cl), PHU'ONG Tl~N PHJ;\M TQI 1. VI mvc dfch cua Hiep djnh nay, "tai san do phqm toi ma c6" la bat ky tai san nao CO nguon goc hay CO du'q'c mot each trl/c tiep hay gian tiep thong qua viec thl/c hien mot toi phqm; Va "cong Cl), phu'o'ng tien phqm toi" la bat ky tai San nao du'q'c slj' dl)ng ho~c CO y djnh du'q'c slj' dvng de thl/c hien toi phqm ho~c mot loqi c6 tfnh chat tu'o'ng tl)'. 2. Ben du'q'c yeu cau, theo yeu cau, se co gang xac djnh xem tai san do phqm toi ma CO va/ho~c cong Cl), phu'o'ng tien phqm toi CO trong phqm Vi tham quyen cua mlnh hay khong va thong bao cho Ben yeu cau ket qua dieu tra cua mlnh. Ben yeu cau cclng se cung cap nhfrng thong tin can thiet ho~c bat ky can ell' nao khac cho thay SI/ ton t«;)i CUa nhfrng tai San do phqm toi ma CO va/ho~c Cong Cl), phu'o'ng tien phqm tqi trong phqm vi tham quyen cua Ben du'q'c yeu cau. 3. Theo khoan 2 cua Dieu nay, khi phat hien nhfrng v~t nghi la tai san do phqm toi ma c6 va/ho~c cong Cl), phu'o'ng tien phqm tqi, Ben du'q'c yeu cau se slj' dvng 13

35 cac bien phap phu hqp theo phap lu~t nu'&c mlnh de tlm kiem, phong toa, t9m gifr va tjch thu nhfrng tai san nghi la do ph9m toi ma c6 va/ho~c cong cv, phu'o'ng tien ph9m toi d6 cho t&i khi c6 mot quyet dinh cuoi cung ve viec xli' ly nhfrng tai san do ph9m tqi ma c6 va/ho~c cong cv, phu'o'ng tien phgim toi d6 cua toa an Ben yeu cau. 4. Ben dttqc yeu cau quan ly tai san do ph9m toi ma c6 va/ho~c cong CV, phu'o'ng tien ph9m toi bi tc;im gifr ho~c tjch thu, khi thi hanh quyet djnh cua toa an Ben yeu cau, se thl)'c hien cac bien phap doi v&i tai san do ph9m toi ma c6 va/ho~c cong CV, phu'o'ng tien ph«;lm toi d6 theo quy djnh cua phap lu~t Ben du'qc yeu cau. Trong ph9m vi phap lu~t nu'&c mlnh cho phep, Ben du'qc yeu cau se chuyen giao tai san do phqm toi ma CO va/ho~c Cong Cl), phu'o'ng tien ph<;im toi bi tc;im gilt ho~c tjch thu cho Ben yeu cau. 5. Khi ap d1,rng Dieu lu~t nay, cac quyen cua ben thtr ba ngay tlnh phai du'qc ton trong theo phap lu~t cua Ben du'qc yeu cau. Neu c6 khieu n9i cua Ben thtr ba, Ben du'qc yeu cau se dc;ii dien cho lqi ich cua Ben yeu cau trong viec tlm each gifr nguyen tai San do ph9m toi ma CO va/ho~c Cong Cl), phu'o'ng tien ph9m toi cho den khi c6 quyet djnh cuoi cung cua Toa an c6 tham quyen cua Ben yeu cau. OIEU 16 QUA canh NGU'O'I DANG Bl GIAM GllJ 1. Ben du'qc yeu cau, phu hc;tp v&i phap lu~t nu'&c mlnh va t~p quan, c6 the cho phep qua canh qua lanh tho nu'&c mlnh mot ngttb'i ho~c ngu'o'i lam chtrng dang bi giam gifr bai m(>t nu'6'c thlr ba, ngu'o'i ma du'q'c Ben yeu cau de nghj c6 m~t trong mot VI) an hlnh Slf. 2. Neu tau bay, tau bien ho~c tau hoa v~n chuyen ngu'o'i d6 c~p ben, do ho~c du'ng tren lanh tho Ben du'qc yeu cau, nhan vien quan giao ho~c ap giai cua Ben yeu cau ho~c nu'6'c thtr ba dang ho trq Ben yeu cau trong viec chuyen giao 14

36 se tiep tvc chiu trach nhiem canh gill' ngltai dang dltq'c dan giai trong khi qua canh qua Ben du'q'c yeu cau, trlt cac trlto'ng hq'p khac ma Ben du'q'c yeu cau cho phep. 3. Tr U'O'ng hq'p khong trai v6'i khoan 2 Dieu nay va khi Ben du'q'c yeu cau dong y, m Qt ngu'oi/ngu'b'i lam chu'ng du'q'c chuyen giao CO the du'q'c CCI quan CO tham quyen cua Ben du'q'c yeu cau giam gill' tc;tm thai den khi viec dan giai ngu'ai d6 tiep tvc dltq'c thvc hien. 4. Trnong hq'p viec qua canh va/ho~c dan giai ngu'b'i d6 khong du'q'c tiep tvc thl,j'c hien ho~c qua thb'i h<;ln quy djnh cua yeu cau thl Ben du'q'c yeu cau c6 the quyet dinh dan giai m t ngltai/ngltb'i lam cht1ng dang bi giam gill' d6 tr& l~i nu'oc ma ngu'ai d6 bat dau du'q'c dan giai. >1EU 17 BAOM~T 1. Ben du'q'c yeu cau phai dam bao: (a) gifr bf m~t cac thong tin ho~c chltng Clt du'q'c Cung cap ho~c nguon dja cac t hong tin d6 theo yeu cau tu'cjng trq'; (b) gi fr bf m~t nqi dung, cac tai lieu bo sung va cac hoc;tt d()ng du'q'c thlj'c hien theo yeu cau; va (c) bao ve cac thong tin ho~c Chltng Clt khong bi mat mat, tiep C~n trai phep, thay doi, bi tiet 1 va su- dvng sai mvc dfch. 2. Neu yeu cau theo khoan 1 Dieu nay khong the thl,j'c hien du'q'c neu khong vi phgjm yeu cau bao m~t, Ben du'q'c yeu cau se thong bao cho Ben yeu cau ve viec nay tru'6'c khi thl,j'c hien yeu cau va Ben yeu cau se quyet dinh yeu cau d6 c6 thlfc hien ncra hay khong. 15

37 f>ieu 18 Gl6'1 H~N SU' DlJNG Ben yeu cau phai cam ket khong tiet IQ ho~c sll' dvng thong tin hay chl.rng Clt du'q'c Cung cap vao nhfrng ml)c dfch khac ngoai ml)c dfch du'q'c neu trong yeu cau ma khong CO SI/ cho phep tru'6'c cua Ben du'q'c yeu cau. f>ieu 19 CHlrNG THl)'C 1. Tai lieu, ho SCI ho~c do v~t du'q'c chuyen giao theo Hiep djnh nay khong can bat Clt hlnh thl.rc chl.rng thl/c nao trl.r tru'ctng hq'p quy djnh t~i Dieu 8(3) Hiep djnh nay, ho~c theo de nghj cua Ben yeu cau. 2. Trang tru'b'ng hq'p d~c biet, khi Ben du'q'c yeu cau de nghj rang cac ho SCI ho~c tai lieu d6 phai du'q'c chl.rng thl/c thl ho SCI ho~c tai lieu d6 Se du'q'c chl.rng thl/c theo each thl.rc quy djnh t<;li khoan 3 Dieu nay. 3. Giay tb', tai lieu du'q'c ch(rng thl)'c vi m1~c dfch cua Hiep djnh nay neu du'q'c ky ho~c du'q'c xac nh~n bai m(>t can bq ho~c CCI quan CO tham quyen theo phap lu~t cua Ben du'q'c yeu cau va du'q'c dong dau bang con dau chfnh thl.rc cua ca quan d6. f>ieu 20 CHIPHI 1. Ben du'q'c yeu cau se chju cac chi phf thl/c hien yeu cau, trl.r cac chi phf sau Ben yeu cau phai chju: (a) cac chi phf de chuyen giao ngu'cti den va di tl.r lanh tho cua Ben du'q'c yeu cau theo de nghj cua Ben yeu cau va cac khoan chi phf c6 the phai tra cho ngu'b'i d6 trong thb'i gian a tren lanh tho cua Ben yeu cau theo quy djnh t9i 16

38 Dieu 12 va 13 Hiep djnh nay; (b) cac chi phi va le phi tra cho cac chuyen gia tc;ii Ben du'q'c yeu cau ho~c Ben yeu cau; (c) cac chi phi dich thu~t, phien dich ho~c sao chvp; va (d) cac chi phi lien quan den thu th~p chl.rng Clr tlj' lanh tho Ben du'q'c yeu cau chuyen den Ben yeu cau thong qua bang ghi hlnh, ve tinh ho~c cac phu'o'ng tien ky thu~t khac. 2. Neu c6 can clt' r5 rang cho rang viec thl/c hien yeu cau doi hoi cac chi phf d~c biet, cac Ben se tham van de quyet djnh cac dieu kien de yeu cau c6 the du'q'c tht1c hien. OIEU 21 cac NGHTA vv Quoc TE KHAc Hiep d jnh nay khong anh hu'ctng den cac quyen va nghta Vl) cua cac Ben lien quan den tu'o'ng trq' tu' phap trong ITnh Vl,J'C hlnh St/ theo cac dieu U'6'c ho~c cac thoa thu~n quoc te khac ma cac Ben la thanh vien. OIEU 22 THAM VAN Cac Ben se tham van nhau, vao thb'i diem du'q'c thoa thu~n, de thuc day viec thi hanh c6 hieu qua nhat Hiep djnh nay. Hai Ben cling c6 the dong y ve cac bien phap thl,j'c te khi can thiet de t<;lo dieu kien cho viec thi hanh Hiep djnh nay. 17

39 DIEU 23 GIAI QUYET BAT DONG Nhiing bat dong trong giai thlch hay ap dvng Hiep djnh nay se du'q'c giai quyet bang bien phap tham van giiia cac Ben. DIEU 24,,l SLTA DOI Hiep djnh nay c6 the du'q'c sll'a doi vao bat ky thb'i diem nao khi du'q'c SI/ dong thu~n cua cac Ben. SLJ'a doi d6 se c6 hieu Ive theo thu tvc tu'o'ng ti/ de Hiep djnh nay c6 hieu Ive. DIEU 25 "',,,,, ' DIEU KHOAN CUOI CUNG 1. Cac Ben se thong bao cho nhau ve viec hoan thanh cac thu tvc theo phap lu~t nv6'c mlnh de Hiep djnh nay c6 hieu Ive. Hiep dinh nay c6 hieu Ive ke tl.r ngay n h~n du'q'c thong bao sau cung. 2. Mai Ben c6 the cham dut hieu Ive cua Hiep djnh nay tqi bat ky thb'i diem nao bang each thong bao bang van ban cho Ben kia thong qua kenh ngoqi giao. Hiep djnh Se cham dut hieu h/c sau 6 (sau) thang ke tll' ngay nh~n du'q'c thong bao nay. Viec cham dut hieu Ive cua Hiep dinh se khong anh hv&ng den cac yeu cau tu'o'ng trq' tu' phap da gll'i tru'6'c khi Hiep dinh cham dut hieu Ive. 18

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG SALINAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM (EXTRADITION TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF

Lebih terperinci

TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA R.I

TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA R.I TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA R.I PENGESAHAN. Perjanjian. Bantuan Timbal Balik. Viet Nam. (Penjelasan Atas Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 2015 Nomor 277). PENJELASAN ATAS UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM MEN GENAl PEMBEBASAN VISA BAGI PEMEGANG PASPOR BIASA

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM MEN GENAl PEMBEBASAN VISA BAGI PEMEGANG PASPOR BIASA PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM MEN GENAl PEMBEBASAN VISA BAGI PEMEGANG PASPOR BIASA Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR TAHUN TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM (TREATY ON MUTUAL

Lebih terperinci

LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA

LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA No. 277, 2015 PENGESAHAN. Perjanjian. Bantuan Timbal Balik. Viet Nam. (Penjelasan Dalam Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 5766). UNDANG-UNDANG REPUBLIK

Lebih terperinci

DAFTAR INVENTARISASI MASALAH (DIM)

DAFTAR INVENTARISASI MASALAH (DIM) DAFTAR INVENTARISASI MASALAH (DIM) RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK

Lebih terperinci

TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA RI

TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA RI TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA RI No. 5514 PENGESAHAN. Perjanjian. Republik Indonesia - Republik India. Bantuan Hukum Timbal Balik. Pidana. (Penjelasan Atas Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 2014 Nomor

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, SALINAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2014 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK INDIA TENTANG BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN

Lebih terperinci

VẬN HÀNH Các hiện tượng bình thường Lò vi sóng gây nhiễu sóng tivi Bộ tiếp sóng của radio và tivi có thể bị nhiễu sóng khi lò hoạt động. Hiện tượng này tương tự những nhiễu gây bởi các thiết bị điện gia

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2014 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK INDIA TENTANG BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN THE

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA SURAT PERNYATAAN KEHENDAK UNTUK MENINGKATKAN KERJA SAMA AN TARA BADAN KEAMANAN LAUT REPUBLIK INDONESIA DAN PENJAGA PANTAI VIETNAM

REPUBLIK INDONESIA SURAT PERNYATAAN KEHENDAK UNTUK MENINGKATKAN KERJA SAMA AN TARA BADAN KEAMANAN LAUT REPUBLIK INDONESIA DAN PENJAGA PANTAI VIETNAM REPUBLK NDONESA SURAT PERNYATAAN KEHENDAK UNTUK MENNGKATKAN KERJA SAMA AN TARA BADAN KEAMANAN LAUT REPUBLK NDONESA DAN PENJAGA PANTA VETNAM Badan Keamanan Laut Republik ndonesia (BAKAMLA} dan Penjaga Pantai

Lebih terperinci

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Vietnam (selanjutnya disebut "Para Pihak"),

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Vietnam (selanjutnya disebut Para Pihak), MEMORANDUM SALNG PENGERTAN ANTARA PEMERNT AH REPUBLK NDONESA DAN PEMERNTAH REPUBLK SOSALS VETNAM MENGENA KERJASAMA PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN KEJAHATAN Pemerintah Republik ndonesia dan Pemerintah Republik

Lebih terperinci

~~~4 REPUBLIK INDOI\'ESIA

~~~4 REPUBLIK INDOI\'ESIA ~~~4 REPUBLIK INDOI\'ESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA PEMERINTAH KOTA PADANG PROVINS! SUMATERA BARAT REPUBLIK INDONESIA DE NGAN KOMITE RAKYAT PEMERINT AH PROVINS! BA RIA- VUNG TAU REPUBLIK SOSIALIS

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. MENGINGINKAN untuk memperluas dan meningkatkan kerjasama bilateral dalam jangka panjang;

REPUBLIK INDONESIA. MENGINGINKAN untuk memperluas dan meningkatkan kerjasama bilateral dalam jangka panjang; REPUBLK NDONESA MEMORANDUM SALNG PENGERTAN ANTARA KEMENTERAN DESA, PEMBANGUNAN DAERAH TERTNGGAL, DAN TRANSMGRAS REPUBLK NDONESA DAN KEMENTERAN PERTANAN DAN PEMBANGUNAN PERDESAAN REPUBLK SOSALS VET NAM

Lebih terperinci

PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK RAKYAT CHINA MENGENAI BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA

PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK RAKYAT CHINA MENGENAI BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK RAKYAT CHINA MENGENAI BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA Republik Indonesia dan Republik Rakyat China (dalam hal ini disebut sebagai "Para

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM (EXTRADITION TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF

Lebih terperinci

LAMPIRAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA

LAMPIRAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA LAMPIRAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa negara Republik

Lebih terperinci

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM TENTANG KERJA SAMA KEBUDAYAAN

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM TENTANG KERJA SAMA KEBUDAYAAN NOTA KESEPAHAMAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM TENTANG KERJA SAMA KEBUDAYAAN Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Viet Nam, yang

Lebih terperinci

PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA MENGENAI BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA

PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA MENGENAI BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA MENGENAI BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA AND AUSTRALIA ON MUTUAL ASSISTANCE IN CRIMINAL MATTERS) PERJANJIAN

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PKMERINTAH REPUBLIK INDONESIA

PERSETUJUAN ANTARA PKMERINTAH REPUBLIK INDONESIA PERSETUJUAN ANTARA PKMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN. PKMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM MENGENAI PELAYARAN NIAGA _ Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Vietnam yang untuk selanjutnya

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa negara Republik

Lebih terperinci

PRRSETUJUAN PRRDAGANGAN ANTARA PKHKRINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM

PRRSETUJUAN PRRDAGANGAN ANTARA PKHKRINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM . PRRSETUJUAN PRRDAGANGAN ANTARA PKHKRINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik 8osialis Vietnam, selaf"4.iutnya disebut sebaga.i

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa negara Republik

Lebih terperinci

LAPORAN SINGKAT KOMISI I DPR RI

LAPORAN SINGKAT KOMISI I DPR RI LAPORAN SINGKAT KOMISI I DPR RI KEMENTERIAN PERTAHANAN, KEMENTERIAN LUAR NEGERI, KEMENTERIAN KOMUNIKASI DAN INFORMATIKA, TENTARA NASIONAL INDONESIA, BADAN INTELIJEN NEGARA, DEWAN KETAHANAN NASIONAL, LEMBAGA

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA UNDANG-UNDANG NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN, Menimbang : a. bahwa negara Republik Indonesia adalah negara hukum berdasarkan

Lebih terperinci

Dengan mencabut Koninklijk Besluit van 8 Mei 1883 No. 26 (Staatsblad ) tentang "Uitlevering van Vreemdelingen".

Dengan mencabut Koninklijk Besluit van 8 Mei 1883 No. 26 (Staatsblad ) tentang Uitlevering van Vreemdelingen. 1:1010 UNDANG-UNDANG (UU) Nomor : 1 TAHUN 1979 (1/1979) Tanggal : 18 JANUARI 1979 (JAKARTA) Sumber : LN 1979/2; TLN NO. 3130 Tentang : EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR TAHUN TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN

Lebih terperinci

2013, No.50 2 Mengingat c. bahwa Indonesia yang telah meratifikasi International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, 1999 (K

2013, No.50 2 Mengingat c. bahwa Indonesia yang telah meratifikasi International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, 1999 (K LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA No.50, 2013 HUKUM. Pidana. Pendanaan. Terorisme. Pencegahan. Pemberantasan. Pencabutan. (Penjelasan Dalam Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 5406) UNDANG-UNDANG

Lebih terperinci

~. {;,...-- "~_.,..,.

~. {;,...-- ~_.,..,. \' ~. {;,....-- "~_.,..,. ~4-: ~~ REPUBLIK INDONES RENCAINA AKSI P ~ERIODE 2012-2015 BAGI IMPLEMENTA.SI DEKLARASI ANTARA REPUBLIK IND,ONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM TENTANG KERANGKA HUBUNGAN PERSAHABATAN

Lebih terperinci

1IJJLtml. .m~m~.~~~ ~ Bfi~~ M~~~~~~mm.~.~.Afi~BfiMJI~ ~~~~~r~~~m*~ma~~~m~~ tta.~~*~ # ~-H~~.*oBfiB. Attachment of Code of Conduct in Chinese

1IJJLtml. .m~m~.~~~ ~ Bfi~~ M~~~~~~mm.~.~.Afi~BfiMJI~ ~~~~~r~~~m*~ma~~~m~~ tta.~~*~ # ~-H~~.*oBfiB. Attachment of Code of Conduct in Chinese Attachment of Code of Conduct in Chinese 2-29-16 ft!l9~!jlu ~JI afi~m~ftbfi~a~.~.~~~. #ambfi~.p~mm ~~~obfi~ft~~.m~m~.~~~ ~ Bfi~~ M~~~~~~mm.~.~.Afi~BfiMJI~ ~~~~~r~~~m*~ma~~~m~~ tta.~~*~ # ~-H~~.*oBfiB fi~.~ft!l9,

Lebih terperinci

PERJANJIAN TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA TABEL DAFTAR ISI

PERJANJIAN TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA TABEL DAFTAR ISI PERJANJIAN TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA TABEL DAFTAR ISI Pasal Pasal 1 Pasal 2 Pasal 3 Pasal 4 Pasal 5 Pasal 6 Pasal 7 Pasal 8 Pasal 9 Pasal 10 Pasal 11 Pasal 12 Pasal 13 Pasal 14

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2013 TENTANG PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA PENDANAAN TERORISME

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2013 TENTANG PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA PENDANAAN TERORISME UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2013 TENTANG PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA PENDANAAN TERORISME DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa

Lebih terperinci

DEKLARASI. Republik Indonesia dan Republik Sosialis Vietnam (selanjutnya disebut sebagai kedua b~lah Pihak),

DEKLARASI. Republik Indonesia dan Republik Sosialis Vietnam (selanjutnya disebut sebagai kedua b~lah Pihak), DEKLARASI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM TENTANG KERANGKA HUBUNGAN PERSAHABATAN DAN KEMITRAAN KOMPREHENSIF MEMASUKI ABAD KE-21 Republik Indonesia dan Republik Sosialis Vietnam

Lebih terperinci

2013, No.50 2 Mengingat c. bahwa Indonesia yang telah meratifikasi International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, 1999 (K

2013, No.50 2 Mengingat c. bahwa Indonesia yang telah meratifikasi International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, 1999 (K LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA No.50, 2013 HUKUM. Pidana. Pendanaan. Terorisme. Pencegahan. Pemberantasan. Pencabutan. (Penjelasan Dalam Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 5406) UNDANG-UNDANG

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA DAN

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLK NDONESA MEMORANDUM SALNG PENGERTAN ANTARA KEMENTERAN ENERG DAN SUMBER DAYA MNERAL REPUBLK NDONESA DAN KEMENTERAN NDUSTR DAN PERDAGANGAN REPUBLK SOSALS VET NAM TENTANG KERJA SAMA Dl BDANG PEMANFAATAN

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2006 TENTANG BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa negara Republik

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2013 TENTANG PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA PENDANAAN TERORISME

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2013 TENTANG PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA PENDANAAN TERORISME UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 2013 TENTANG PENCEGAHAN DAN PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA PENDANAAN TERORISME DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIKSOSIALIS VIETNAM TENTANG PENET~AN BAT AS LANDAS KONTINEN..

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIKSOSIALIS VIETNAM TENTANG PENET~AN BAT AS LANDAS KONTINEN.. PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIKSOSIALIS VIETNAM TENTANG PENET~AN BAT AS LANDAS KONTINEN.. Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Vietnatfi

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 2014 TENTANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 2014 TENTANG SALINAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 2014 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK KOREA TENTANG BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN

Lebih terperinci

NCB Interpol Indonesia - Perjanjian Ekstradisi Antara Pemerintah Republik Indonesia Dan Philipina Selasa, 27 Juli :59

NCB Interpol Indonesia - Perjanjian Ekstradisi Antara Pemerintah Republik Indonesia Dan Philipina Selasa, 27 Juli :59 REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK PHILIPINA: Berhasrat untuk mengadakan kerjasama yang lebih efektif antara kedua negara dalam memberantas kejahatan dan terutama mengatur dan meningkatkan hubungan antara

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 2014 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK KOREA TENTANG BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN THE

Lebih terperinci

DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESI

DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESI DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESI --------------------------------- LAPORAN SINGKAT RAPAT KERJA KOMISI III DPR RI DENGAN MENTERI HUKUM DAN HAM DAN MENTERI LUAR NEGERI ---------------------------------------------------

Lebih terperinci

UU 8/1994, PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA

UU 8/1994, PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA Copyright 2002 BPHN UU 8/1994, PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA *8599 Bentuk: UNDANG-UNDANG (UU) Oleh: PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA Nomor: 8 TAHUN 1994 (8/1994) Tanggal:

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1999 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN AUSTRALIA MENGENAI BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN THE REPUBLIC

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA UNDANG-UNDANG NOMOR 1 TAHUN 1999 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA DAN AUSTRALIA MENGENAI BANTUAN TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA AND AUSTRALIA ON MUTUAL

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa negara Republik Indonesia adalah

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 3 TAHUN 2012 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH DAERAH ADMINISTRASI KHUSUS HONG KONG REPUBLIK RAKYAT CHINA TENTANG

Lebih terperinci

..,-.. ~i~(~, REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM TENTANG

..,-.. ~i~(~, REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM TENTANG ..,-.. ~i~(~, REPUBLK NDONESA. MEMORANDUM SALNG PENGERTAN ANTARA KEMENTERAN ENERG DAN SUMBER DAYA MNERAL REPUBLK NDONESA DAN KEMENTERAN NDUSTR DAN PERDAGANGAN REPUBLK SOSALS VET NAM TENTANG KERJA SAMA

Lebih terperinci

NCB Interpol Indonesia - Perjanjian Ekstradisi Antara Pemerintah Republik Indonesia Dan Malaysia Selasa, 27 Juli :42

NCB Interpol Indonesia - Perjanjian Ekstradisi Antara Pemerintah Republik Indonesia Dan Malaysia Selasa, 27 Juli :42 PEMERINTAH MALAYSIA DAN REPUBLIK INDONESIA: Berhasrat untuk memperkuat ikatan persahabatan yang telah terjalin lama antara kedua negara. Mengingat bahwa kerja sama yang efektif antara kedua negara dalam

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK RAKYAT CHINA MENGENAI BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa negara Republik Indonesia adalah

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN It KANTOR MENTER! NEGARA PENDAYAGUNAAN APARATUR NEGARA REPUBLIK INDONESIA KOMITE PEMERINTAH UNTUK ORGANISASI DAN KEPEGAWAIAN REPUBLIK SOSIALIS VIETNAM MEMORANDUM SALING PENGERTIAN... " Atas undangan Yang

Lebih terperinci

PERATURAN PEMERINTAH PENGGANTI UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2002 TENTANG PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA TERORISME

PERATURAN PEMERINTAH PENGGANTI UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2002 TENTANG PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA TERORISME PERATURAN PEMERINTAH PENGGANTI UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 2002 TENTANG PEMBERANTASAN TINDAK PIDANA TERORISME PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa dalam mewujudkan tujuan

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA UNDANG-UNDANG NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA Presiden Republik Indonesia, Menimbang : a. bahwa Koninklijk Besluit van 8 Mei 1883 No. 26 (Staatsblad 1883-188) tentang

Lebih terperinci

HANDMIXER CASA MODEL EHM2000 EN ID TH VN

HANDMIXER CASA MODEL EHM2000 EN ID TH VN HANDMIXER CASA MODEL EHM2000 Instruction book...3 11 Before using the appliance for the first time, please read the safety advice on page 4. 11 Buku petunjuk...3-11 Sebelum menggunakan alat ini untuk pertama

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK RAKYAT CHINA MENGENAI BANTUAN HUKUM TIMBAL BALIK DALAM MASALAH PIDANA (TREATY BETWEEN

Lebih terperinci

Bagian Kedua Penyidikan

Bagian Kedua Penyidikan Bagian Kedua Penyidikan Pasal 106 Penyidik yang mengetahui, menerima laporan atau pengaduan tentang terjadinya suatu peristiwa yang patut diduga merupakan tindak pidana wajib segera melakukan tindakan

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa Koninklijk Besluit van 8 Mei 1883 No. 26 (Staatsblad

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PERAMPASAN ASET TINDAK PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PERAMPASAN ASET TINDAK PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN... TENTANG PERAMPASAN ASET TINDAK PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa sistem dan mekanisme

Lebih terperinci

InDonesIa Tiếng ViệT HD9140

InDonesIa Tiếng ViệT HD9140 HD9140 1 Indonesia 6 Tiếng Việt 15 HD9140 6 Indonesia Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan

Lebih terperinci

1 A B C D 3 E F 2 G 1 H I J K L M

1 A B C D 3 E F 2 G 1 H I J K L M HD9120 1 A B C D 3 E F 2 G 1 H I J K L M Indonesia 6 Tiếng Việt 14 HD9120 6 Indonesia Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang

Lebih terperinci

Mutual Legal Assistance. Trisno Raharjo

Mutual Legal Assistance. Trisno Raharjo Mutual Legal Assistance Trisno Raharjo Tiga Bentuk Kerjasama Ekstradisi Orang pelarian Transfer of sentence person (transfer of prisoners (pemindahan narapidana antar negara) Bantuan timbal balik dalam

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM (EXTRADITION TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN Dalam Undang-Undang ini yang dimaksud dengan: Bab I KETENTUAN UMUM Pasal 1 1. Keimigrasian adalah hal ihwal lalu lintas orang yang

Lebih terperinci

I I. . I t. 7 Oktober 2013);

I I. . I t. 7 Oktober 2013); REPUBLK NDONESA. l MEMORANDUM SALNG PENGERTAN ANTARA KEMENTERAN HUKUM DAN HAK ASAS MANUSA REPUBLK NDONESA DAN KEMENTERAN KEHAKMAN REPUBLK SOSALS VET NAM TENTANG KERJA SAMA Dl BDANG HUKUM. t Kementeran

Lebih terperinci

NOMOR 8 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA INDONESIA DAN AUSTRALIA

NOMOR 8 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA INDONESIA DAN AUSTRALIA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 8 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA INDONESIA DAN AUSTRALIA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, MENIMBANG: a.

Lebih terperinci

No pelanggaran berat terhadap hak asasi manusia, terutama hak untuk hidup. Rangkaian tindak pidana terorisme yang terjadi di wilayah Negara Ke

No pelanggaran berat terhadap hak asasi manusia, terutama hak untuk hidup. Rangkaian tindak pidana terorisme yang terjadi di wilayah Negara Ke TAMBAHAN LEMBARAN NEGARA RI No. 5406 HUKUM. Pidana. Pendanaan. Terorisme. Pencegahan. Pemberantasan. Pencabutan. (Penjelasan Atas Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 2013 Nomor 50) PENJELASAN ATAS

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR TAHUN TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa keimigrasian merupakan bagian dari perwujudan

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 42 TAHUN 2007 TENTANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 42 TAHUN 2007 TENTANG UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 42 TAHUN 2007 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK KOREA (TREATY ON EXTRADITION BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG SALINAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2015 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK SOSIALIS VIET NAM (EXTRADITION TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF

Lebih terperinci

UMUM. 1. Latar Belakang Pengesahan

UMUM. 1. Latar Belakang Pengesahan PENJELASAN ATAS RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF THE FINANCING OF TERRORISM, 1999 (KONVENSI INTERNASIONAL

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 42 TAHUN 2007 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK KOREA (TREATY ON EXTRADITION BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE

Lebih terperinci

KEPPRES 111/1998, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK UKRAINA

KEPPRES 111/1998, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK UKRAINA Copyright (C) 2000 BPHN KEPPRES 111/1998, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK UKRAINA *47919 KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA (KEPPRES)

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2006 TENTANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2006 TENTANG UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF THE FINANCING OF TERRORISM, 1999 (KONVENSI INTERNASIONAL PEMBERANTASAN PENDANAAN TERORISME,

Lebih terperinci

KEPPRES 112/1998, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK UZBEKISTAN

KEPPRES 112/1998, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK UZBEKISTAN Copyright (C) 2000 BPHN KEPPRES 112/1998, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK UZBEKISTAN *47933 KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA (KEPPRES)

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH UKRAINA PASAL I PENGERTIAN-PENGERTIAN

PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH UKRAINA PASAL I PENGERTIAN-PENGERTIAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH DAN PEMERINTAH UKRAINA Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Ukraina di dalam Persetujuan ini disebut sebagai Para Pihak pada Persetujuan; Sebagai peserta

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 42 TAHUN 2007 TENTANG PENGESAHAN PERJANJIAN EKSTRADISI ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK KOREA (TREATY ON EXTRADITION BETWEEN THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE

Lebih terperinci

DAFTAR ISI Peraturan Arbitrase KLRCA

DAFTAR ISI Peraturan Arbitrase KLRCA DAFTAR ISI Peraturan Arbitrase KLRCA Bagian I PERATURAN ARBITRASE KLRCA (Direvisi pada tahun 2013) Bagian II PERATURAN ARBITRASE UNCITRAL (Direvisi pada tahun 2010) Bagian III SKEMA Bagian IV PEDOMAN UNTUK

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

Lebih terperinci

EOB ID OVEN BUKU PETUNJUK 2 VI LÒ HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG 25

EOB ID OVEN BUKU PETUNJUK 2 VI LÒ HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG 25 EOB3400...... ID OVEN BUKU PETUNJUK 2 VI LÒ HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG 25 2 www.electrolux.com DAFTAR ISI 1. INFORMASI KESELAMATAN............................................... 3 2. PETUNJUK KESELAMATAN................................................

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF THE FINANCING OF TERRORISM, 1999 (KONVENSI INTERNASIONAL PEMBERANTASAN PENDANAAN TERORISME,

Lebih terperinci

NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI

NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 1 TAHUN 1979 TENTANG EKSTRADISI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa Koninklijk Besluit van 8 Mei 1883 No. 26 (Staatsblad

Lebih terperinci

Telah menyetujui sebagai berikut: Pasal 1. Untuk tujuan Konvensi ini:

Telah menyetujui sebagai berikut: Pasal 1. Untuk tujuan Konvensi ini: LAMPIRAN II UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF TERRORIST BOMBINGS, 1997 (KONVENSI INTERNASIONAL PEMBERANTASAN PENGEBOMAN

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN, Menimbang : a. bahwa pengaturan keimigrasian yang meliputi lalu lintas orang masuk atau ke luar wilayah

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 47 TAHUN 1995 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN ANGKUTAN UDARA ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK BULGARIA BERKENAAN DENGAN ANGKUTAN UDARA

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

Lebih terperinci

NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG

NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 25 TAHUN 2003 TENTANG PERUBAHAN ATAS UNDANG-UNDANG NOMOR 15 TAHUN 2002 TENTANG TINDAK PIDANA PENCUCIAN UANG DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA Menimbang : a. bahwa pengaturan keimigrasian yang meliputi lalu lintas

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF TERRORIST BOMBINGS, 1997 (KONVENSI INTERNASIONAL PEMBERANTASAN PENGEBOMAN OLEH TERORIS,

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 9 TAHUN 1992 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang: a. bahwa pengaturan keimigrasian yang meliputi lalu lintas

Lebih terperinci

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, RANCANGAN UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR... TAHUN TENTANG HUKUM ACARA PIDANA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa negara Republik Indonesia adalah

Lebih terperinci

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Polandia, selanjutnya disebut Para Pihak :

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Polandia, selanjutnya disebut Para Pihak : PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK POLANDIA TENTANG KERJASAMA PEMBERANTASAN KEJAHATAN TERORGANISIR TRANSNASIONAL DAN KEJAHATAN LAINNYA Pemerintah Republik Indonesia

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 24 TAHUN 2003 TENTANG MAHKAMAH KONSTITUSI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 24 TAHUN 2003 TENTANG MAHKAMAH KONSTITUSI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 24 TAHUN 2003 TENTANG MAHKAMAH KONSTITUSI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa Negara Kesatuan Republik Indonesia merupakan

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2011 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2011 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2011 TENTANG KEIMIGRASIAN DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa Keimigrasian merupakan bagian dari perwujudan

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA www.bpkp.go.id UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 5 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SUPPRESSION OF TERRORIST BOMBINGS, 1997 (KONVENSI INTERNASIONAL PEMBERANTASAN PENGEBOMAN

Lebih terperinci

DRAFT 16 SEPT 2009 PERATURAN KOMISI PENGAWAS PERSAINGAN USAHA NOMOR TAHUN 2009 TENTANG TATA CARA PENANGANAN PERKARA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

DRAFT 16 SEPT 2009 PERATURAN KOMISI PENGAWAS PERSAINGAN USAHA NOMOR TAHUN 2009 TENTANG TATA CARA PENANGANAN PERKARA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA DRAFT 16 SEPT 2009 PERATURAN KOMISI PENGAWAS PERSAINGAN USAHA NOMOR TAHUN 2009 TENTANG TATA CARA PENANGANAN PERKARA DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA KOMISI PENGAWAS PERSAINGAN USAHA, Menimbang : a. bahwa

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 125 TAHUN 2001 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK RAKYAT CHINA MENGENAI PELAYARAN NIAGA PRESIDEN REPUBLIK

Lebih terperinci

INDONESIA CORRUPTION WATCH 1 Oktober 2013

INDONESIA CORRUPTION WATCH 1 Oktober 2013 LAMPIRAN PASAL-PASAL RUU KUHAP PELUMPUH KPK Pasal 3 Pasal 44 Bagian Kedua Penahanan Pasal 58 (1) Ruang lingkup berlakunya Undang-Undang ini adalah untuk melaksanakan tata cara peradilan dalam lingkungan

Lebih terperinci

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 24 TAHUN 2003 TENTANG MAHKAMAH KONSTITUSI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 24 TAHUN 2003 TENTANG MAHKAMAH KONSTITUSI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, 1 of 24 UNDANG-UNDANG REPUBLIK INDONESIA NOMOR 24 TAHUN 2003 TENTANG MAHKAMAH KONSTITUSI DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, Menimbang : a. bahwa Negara Kesatuan Republik Indonesia

Lebih terperinci