TATAKRAMA DINA NYARITA

dokumen-dokumen yang mirip
Undak Usuk Basa. (speech level) Drs. Dede Kosasih, M.Si.

PANDUAN PENDAFTARAN ONLINE LATIHAN KAPAMINGPINAN MAHASISWA SUNDA ( MIMITRAN GABUNGAN 2017)

Alkitab kanggo murangkalih Nyanggakeun. Nuh Sareng Caah Gede

KAJIAN TINDAK TUTUR PEDAGANG SUVENIR DI PANTAI PANGANDARAN BERDASARKAN PERSPEKTIF GENDER (Tinjauan Sosiolinguistik) Tri Pujiati 1 Rai Bagus Triadi 2

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Dede Solihah, 2014 Éféktivitas Métode Kolaborasi Dina Pangajaran Nulis Aksara Sunda

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN Nomor Menghargai dan menghayati ajaran agama yang dianutnya

Kajian Pemerolehan Bahasa Masyarakat Pangandaran. Avini Martini 1. Abstrak

KEMAMPUAN MENGGUNAKAN UNDAK USUK BAHASA SUNDA DALAM MENULIS PERCAKAPAN SISWA KELAS VII A SMP NEGERI 1 KUTAWALUYA TAUN AJARAN 2013/2014

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Prosés diajar basa Sunda di jaman kiwari kurang minatna, ku sabab siswa nganggap yén pangajaran basa Sunda téh

BAB III MÉTODE JEUNG TÉHNIK PANALUNGTIKAN. ieu nyaéta ku jalan mikanyaho métode jeung téhnik panalungtikan nu bakal di pedar

Alkitab kanggo murangkalih. Nyanggakeun. Lahirna Gusti Yesus

Alkitab kanggo murangkalih Nyanggakeun. Lahirna Gusti Yesus

VII. WANDA JEUNG FUNGSI KALIMAH

BAB 1 BUBUKA. (Studi Kuasi Eksperimen di Kelas X SMA Negeri 1 Manonjaya Tasikmalaya Tahun Pelajaran 2012/2013)

ÉFÉKTIVITAS MÉDIA GAME DINA PANGAJARAN NULIS SURAT PRIBADI SISWA KELAS VIII SMP NEGERI 1 LÉMBANG (1) Fregina Agriawan (2) ABSTRAK

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Karina Barliani, 2013

Alkitab kanggo murangkalih Nyanggakeun. Paskah Nu Mimiti

A. TUJUAN PEMBELAJARAN

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

Alkitab kanggo murangkalih Nyanggakeun. Surga, Bumina Gusti anu Endah

BAB V KACINDEKAN JEUNG SARAN

Surga, Bumina Gusti anu Endah

2015 KECAP PANYAMBUNG D INA SURAT PRIBAD I SISWA KELAS VIII-C SMP NEGERI 45 BAND UNG TAUN AJARAN

Proceeding IICLLTLC

Alkitab kanggo murangkalih. Nyanggakeun. Paskah Nu Mimiti

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang

NGOKOLAKEUN KELAS NU EFEKTIF

BAGEA BARAYA HATURAN JURAGAN RAWUH DULUR WILUJENG SUMPING PARA WARGI AYA RASA BAGJA TIASA TEPANG

BAB I PENDAHULUAN. hidupnya, pada dasarnya manusia hanya sebagai makhluk individu tetapi juga

PENGGUNAAN BAHASA LISAN DI PESISIR LAUT SELATAN (Studi Deskriptif tentang Kedwibahasaan Para penutur di Kecamatan Pangandaran, Kabupaten Ciamis)

BAB I BUBUKA. Ngaregepkeun, maca, nyarita jeung nulis mangrupa opat komponén dina

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Panalungtikan

Bagan 3.1 Desain Panalungtikan

MATA PELAJARAN BAHASA DAN SASTRA SUNDA

KUMPULAN CARPON KANYAAH KOLOT KARYA KARNA YUDIBRATA PIKEUN BAHAN PANGAJARAN MACA DI SMP KELAS VII (TILIKAN STRUKTUR JEUNG AJÉN MORAL) 1) Jaenudin 2)

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN. 3.1 Desain jeung Sumber Data Panalungtikan. Ieu panalungtikan ngagunakeun métode kuasi ékspérimén.

BAB III MÉTODOLOGI PANALUNGTIKAN. Métodé anu dipaké dina ieu panalungtikan téh métodé deskriptif analisis,

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Nessa Fauzy Rahayu, 2015

PANGJAJAP. Assalamu alaikum Wr. Wb.

PENGARUH KONTAK BAHASA MASYARAKAT DESA MAJALAYA DENGAN PENDATANG DAN PENZIARAH TERHADAP CAMPUR KODE

BAB VI DAMPAK KONVERSI LAHAN TERHADAP HUBUNGAN AKTOR

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Panalungtikan Esa Hilma,2015

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

MODEL PEMBELAJARAN SASTRA SUNDA BERBASIS KOMPETENSI DI SMP Ku Drs. Dedi Koswara, M.Hum.

Mangrupa syarat ngaréngsékeun perkuliahan: makalah, laporan buku, anotasi bibliografi.

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN RUMPAKA KAWIH STRUKTURAL JEUNG SÉMIOTIK

NO. 540/FPBS.0251/2013

VI. KALIMAH RANGKEPAN

BAB I BUBUKA. Dewi Lida Aini, 2014 Sistem Pakasaban Masarakat Kampung Naga Universitas Pendidikan Indonesia repository.upi.edu perpustakaan.upi.

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Panalungtikan Novika Dewi, 2013

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

KATA PENGANTAR. Alhamdulillahirobbilalamin segala puji syukur bagi Allah SWT. Dzat

MODEL PANGAJARAN KAPARIGELAN NULIS

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah

TÉHNIK KOLABORASI PIKEUN NGARONJATKEUN KAMAMPUH NULIS SURAT PRIBADI

ISI KASET I, SIDE A & B:

Kata Kunci : Orang tua, Perilaku Remaja

BAB 3 METODOLOGI PENELITIAN. Dalam metodologi penelitian ini, terdapat metode penelitian, sumber dan

MODÉL MIND MAPPING DINA PANGAJARAN NULIS CARITA PONDOK (Studi Kuasi Ékspérimén ka Siswa Kelas XI IPA 2 SMA Negeri 1 Kuningan Taun Ajaran 2012/2013)

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah MIRA OKTAVIANA, 2014

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Panalungtikan

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Panalungtikan

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah

MODUL PENGEMBANGAN KEPROFESIAN BERKELANJUTAN TERINTEGRASI PENGUATAN PENDIDIKAN KARAKTER

BAB 1 BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Tati Rosmiati, 2013

Umumna mah tatarucingan téh dikedalkeun bari gogonjakan atawa heureuy. Biasana bari silih tempas. Tatarucingan baheula mah piwajabenana téh tukuh

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Muhammad Yogi Hamdani,2013

KARANGAN EKSPOSISI. Temmy Widyastuti, S.Pd., M.Pd. Pendidikan Bahasa Daerah, FPBS UPI

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah

BAB I BUBUKA. Bangsa Indonésia mibanda artéfak-artéfak budaya warisan luluhur anu

BAB III METODE PANALUNGTIKAN

MODEL PEMBELAJARAN SASTRA SUNDA BERBASIS KOMPETENSI DI SAKOLA DASAR Ku Drs. Dedi Koswara, M.Hum.

A. TUJUAN PEMBELAJARAN

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

Ngaregepkeun jeung maca miboga sifat Reseptif (narima) Nyarita jeung nulis miboga sifat Produktif (ngasilkeun)

PANGAJARAN TATAKRAMA -MORAL

BAB I BUBUKA. Sapir nétélakeun yén basa atawa omongan téh nya éta kagiatan manusa

: Dita Sukmayanti NIM : : Bimbingan Dan Konseling Dosen pengampu : Arie Rahmat Riyadi, M.Pd.

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Panalungtikan Krisna Amelia,2014

DEIKSIS - JURNAL PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA INDONESIA EFEUMISME DALAM BAHASA SUNDA SEBAGAI PENDIDIKAN KARAKTER

MODUL GURU PEMBELAJAR BAHASA SUNDA SMP KELOMPOK KOMPETENSI B

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Panalungtikan Sri Nurbaeti, 2013

Jeung pangeran anjeun. Nya geura ngadengade. Nya prak nyingkahan

I. KAHANAN BASA SUNDA

BAB I BUBUKA. Winda Rohayani, 2013

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Panalungtikan Silva Eka Fauziah, 2013

BAB III MÉTODE PANALUNGTIKAN

MODUL PENGEMBANGAN KEPROFESIAN BERKELANJUTAN TERINTEGRASI PENGUATAN PENDIDIKAN KARAKTER

Pamekar Diajar. Pikeun Murid SMP/MTs Kelas VII. Hak cipta kagungan Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat Ditangtayungan ku Undang-undang

BAB I BUBUKA. 1.1 Kasang Tukang Masalah

MAKIHIKEUN BASA SUNDA DINA NGIGELAN JAMAN Yayat Sudaryat

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah Indah Purnama Cahyani, 2013

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah

BAB V KACINDEKAN JEUNG SARAN. karya sastra modéren anu miboga ajén-inajén anu luhung diantarana nya éta ajén

BAB I BUBUKA 1.1. Kasang Tukang Masalah

2015 BABANDINGAN PARIBASA SUNDA JEUNG INDONÉSIA

BAB I BUBUKA 1.1 Kasang Tukang Masalah

BAB V KEPENTINGAN AKTOR SOSIAL TERHADAP KONVERSI LAHAN

Transkripsi:

TATAKRAMA DINA NYARITA Panumbu catur: Sadérék sadayana, tah kitu geuning pedaran ti Kelompok Lima téh. Cindekna mah tatakrama basa téh dipaké pikeun silihajénan antar jalma nu nyaritana. Nanging, bilih di antawis sadérék aya anu teu acan patos jelas atanapi bade nambihan kana pedaran ti kelompok nu midang, mangga dihaturanan. Nu bade naroskeun atanapi sasauran, dipiharep ngacungkeun panangan sareng nyebatkeun jenengan katut kelompokna. Rika: Moderatos: Sandi: Hatur nuhun, Abdi Rika ti Kelompok Hiji. Abdi badé nambihan kana pedaran anu didugikeun ku Kelompok Lima di payun. Sanaos urang nganggo basa anu merenah nanging urang ogé peryogi merhatoskeun lentong. Margi lentong ogé baris mangaruhan kana rasa basa anu dipakéna. Lentong ogé némbongkeun nada nu nyarita. Naha nu nyarita téh bungah, ambek, nyungkun, sareng sajabina. Tah, kitu geuning pamendak Rika ti Kelompok Hiji mah. Cing kumaha pamadegan réngréngan Kelompok Lima, katampi éta pamadegan ti Sadérék Rika téh? Leres pisan, hatur nuhun ka Sadérék Rika nu parantos ngeuyeuban kana pedaran ti kelompok sim kuring saparakanca. Lentong ogé salahsawios aspék nu ngadeudeul kana tatakrama basa. Nanging peryogi kauninga, yén teu unggal ungakara basa ngagaduhan lentong anu sami. Lentong urang Bandung tacan karuhan sami sareng lentong urang Suban, Kuningan atanapi urang Majalengka. Ku margi kitu, lentong mah kapangaruhan pisan ku kasang tukang budaya daérah asal éta jalma nu nyarita. Hatur nuhun sakali deui ka Sadérék Rika anu parantos ngadugikeun pamendakna. Manawi aya deui nu badé naroskeun? Abdi Sandi ti Kelompok Dua. Abdi mah badé naroskeun perkawis pasemon atanapi mimik dina nyarita. Cing manawi Sadérék ti Kelompok Lima tiasa ngajelaskeun! Tadi ogé parantos didugikeun, yén pasemon atanapi mimik dina kagiatan nyarita téh ageung pisan pangaruhna ka jalma nu diajak nyarita. Sajeroning nyarita urang perlu merhatikeun pasemon anu béar marahmay. Geuning aya paribasa hadé budi hadé basa, hadé gogog hadé tagog. Jadi basa anu hadé kudu dibarengan ku paripolah anu hadé. Upama urang nyarita jeung batur ulah bari ngabalieur, tapi usahakeun kudu paadu teuteup. Geuning sok aya 1

nu ngajak sasalaman tapi bari beungeut ngabalieur, atawa nyaritana hadé tapi paromana baketut haseum. Aya kénéh, Mangga ka Sadérék Tomi dihaturanan! Tomi: Abdi Tomi ti Kelompok Tujuh. Abdi sok ngabandungan aya jalma nu nyaritana teureuges tapi teu matak nyentug kana haté. Modél réréncangan ieu nu sabangku (bari nunjuk ka babaturan sabangkuna) nyaritana téh meuni kasar, tapi ku abdi mah dianggap biasa wé. Tah kumaha anu kitu, merenah henteu? Urang tiasa nyarios sareng réréncangan atanapi sobat dalit nganggo basa loma, margi tos deuheus. Eta gé teu lepat, da anu penting mah pada-pada ngarti naon anu diobrolkeunana. Sanajan ngagunakeun ragam lemes ari teu kaharti mah taya mangpaatna? Kajabi, upami urang nyarios sareng jalmi nu anyar pinanggih mah kedah dibéntenkeun, margi urang kedah ngajaga sopan santun. Kumaha upami jalmi nu diajak nyarita ku urang teu narima, hég nganggap ka urang jalma polontong, antukna bakal jadi piributeun. Tah,nyarios sareng jalmi nu anyar pinanggih atanapi saluhureun mah langkung saé nganggo basa ragam hormat. Waktosna sakedik deui, mung cekap kanggo saurang pananya. Mangga ka Déndi nu ngacung ti tadi dihaturanan! Déndi: Abdi Déndi ti Kelompok Tilu. Abdi mah badé naroskeun cara ngalarapkeun kecap mulih sareng wangsul; angkat sareng mios, manawi réngréngan ti Kelompok Lima ngajelaskeun! Sakaterang abdi mah kecap mulih kanggo batur atawa jalmi nu saluhureun, wangsul kanggo urang; kitu ogé kecap angkat kanggo batur atawa jalmi nu saluhureun. Geura titénan contona: Abdi wangsul Pun adi wangsul Saur Pa Guru, Ka mana Tomi? Tomi mah wangsul ti payun Pa. Ceuk Ramdan. Pun Bapa mulih Kang Yudi mulih Saur Pa Guru, Ka mana Bu Ida? Bu Ida mah mulih ti payun Pa. Ceuk Tomi. Abdi mios Pun adi mios Saur Pa Guru, Ka mana Tomi? Tomi mah mios ti payun Pa. Ceuk Ramdan Pun Bapa angkat Kang Yudi angkat 2

Saur Pa Guru, Ka mana Bu Ida? Bu Ida mah angkat ti payun Pa. Ceuk Ramdan. Isi tulisan di atas orisinil karya sendiri 3

Tah, kitu geuning parasadrérék pedaran anu didugikeun ku Kelompok Lima téh. mugia waé Sadérék sadayana sarugema kana naon anu parantos disawalakeun nembé. Kacindekkanana mah moal dipedar ku simkuring, mangga waé nyanggakeun ka sadérék sadayana. Atuh, simkuring ngahaturkeun nuhun ka Kelompok Lima anu parantos midang, kitu ogé ka Sadérék sadayana anu parantos daria pisan ngalaksanakeun ieu sawala ngeunaan Tatakrama dina Nyarita. Simkuring nyuhunkeun dihapunten bilih salami mingpin sawala aya kalepatan. Mangga urang tutup waé ieu sawala ku maos hamdallah sasarengan. Alhamdulillahirobbil alamian. Isi tulisan di atas orisinil karya sendiri 4

Tatakrama dina nyarita Sadérék sadayana, tah kitu geuning pedaran ti Kelompok Lima téh. Cindekna mah tatakrama basa téh dipaké pikeun silihajénan antar jalma nu nyaritana. Nanging, bilih di antawis sadérék aya anu teu acan patos jelas atanapi bade nambihan kana pedaran ti kelompok nu midang, mangga dihaturanan. Nu bade naroskeun atanapi sasauran, dipiharep ngacungkeun panangan sareng nyebatkeun jenengan katut kelompokna. Rika: Hatur nuhun, Abdi Rika ti Kelompok Hiji. Abdi badé nambihan kana pedaran anu didugikeun ku Kelompok Lima di payun. Sanaos urang nganggo basa anu merenah nanging urang ogé peryogi merhatoskeun lentong. Margi lentong ogé baris mangaruhan kana rasa basa anu dipakéna. Lentong ogé némbongkeun nada nu nyarita. Naha nu nyarita téh bungah, ambek, nyungkun, sareng sajabina. Tah, kitu geuning pamendak Rika ti Kelompok Hiji mah. Cing kumaha pamadegan réngréngan Kelompok Lima, katampi éta pamadegan ti Sadérék Rika téh? Leres pisan, hatur nuhun ka Sadérék Rika nu parantos ngeuyeuban kana pedaran ti kelompok sim kuring saparakanca. Lentong ogé salahsawios aspék nu ngadeudeul kana tatakrama basa. Nanging peryogi kauninga, yén teu unggal ungakara basa ngagaduhan lentong anu sami. Lentong urang Bandung tacan karuhan sami sareng lentong urang Suban, Kuningan atanapi urang Majalengka. Ku margi kitu, lentong mah kapangaruhan pisan ku kasang tukang budaya daérah asal éta jalma nu nyarita. Hatur nuhun sakali deui ka Sadérék Rika anu parantos ngadugikeun pamendakna. Manawi aya deui nu badé naroskeun? Sandi: Abdi Sandi ti Kelompok Dua. Abdi mah badé naroskeun perkawis pasemon atanapi mimik dina nyarita. Cing manawi Sadérék ti Kelompok Lima tiasa ngajelaskeun! 5

Tadi ogé parantos didugikeun, yén pasemon atanapi mimik dina kagiatan nyarita téh ageung pisan pangaruhna ka jalma nu diajak nyarita. Sajeroning nyarita urang perlu merhatikeun pasemon anu béar marahmay. Geuning aya paribasa hadé budi hadé basa, hadé gogog hadé tagog. Jadi basa anu hadé kudu dibarengan ku paripolah anu hadé. Upama urang nyarita jeung batur ulah bari ngabalieur, tapi usahakeun kudu paadu teuteup. Geuning sok aya nu ngajak sasalaman tapi bari beungeut ngabalieur, atawa nyaritana hadé tapi paromana baketut haseum. Aya kénéh, Mangga ka Sadérék Tomi dihaturanan! Waktosna sakedik deui, mung cekap kanggo saurang pananya. Mangga ka Déndi nu ngacung ti tadi dihaturanan! Tomi: Abdi Tomi ti Kelompok Tujuh. Abdi sok ngabandungan aya jalma nu nyaritana teureuges tapi teu matak nyentug kana haté. Modél réréncangan ieu nu sabangku (bari nunjuk ka babaturan sabangkuna) nyaritana téh meuni kasar, tapi ku abdi mah dianggap biasa wé. Tah kumaha anu kitu, merenah henteu? Déndi: Abdi Déndi ti Kelompok Tilu. Abdi mah badé naroskeun cara ngalarapkeun kecap mulih sareng wangsul; angkat sareng mios, manawi réngréngan ti Kelompok Lima ngajelaskeun! TATAKRAMA DINA NYARITA 6

Urang tiasa nyarios sareng réréncangan atanapi sobat dalit nganggo basa loma, margi tos deuheus. Eta gé teu lepat, da anu penting mah pada-pada ngarti naon anu diobrolkeunana. Sanajang ngagunakeun ragam lemes ari teu kaharti mah taya mangpaatna? Kajabi, upami urang nyarios sareng jalmi nu anyar pinanggih mah kedah dibéntenkeun, margi urang kedah ngajaga sopan santun. Kumaha upami jalmi nu diajak nyarita ku urang teu narima, hég nganggap ka urang jalma polontong, antukna bakal jadi piributeun. Tah,nyarios sareng jalmi nu anyar pinanggih atanapi saluhureun mah langkung saé nganggo basa ragam hormat. Sakaterang abdi mah kecap mulih kanggo batur atawa jalmi nu saluhureun, wangsul kanggo urang; kitu ogé kecap angkat kanggo batur atawa jalmi nu saluhureun. Geura titénan contona: Abdi wangsul. Pun adi wangsul. Saur Pa Guru, Ka mana Tomi? Tomi mah wangsul ti payun Pa. Ceuk Ramdan. Pun Bapa mulih. Kang Yudi mulih. Saur Pa Guru, Ka mana Bu Ida? Bu Ida mah mulih ti payun Pa. Ceuk Tomi. Abdi mios. Pun adi mios. Saur Pa Guru, Ka mana Tomi? Tomi mah mios ti payun Pa. Ceuk Ramdan. Pun Bapa angkat. Kang Yudi angkat. Saur Pa Guru, Ka mana Bu Ida? Bu Ida mah angkat ti payun Pa. Ceuk Ramdan. Tah, kitu geuning parasadrérék pedaran anu didugikeun ku Kelompok Lima téh. mugia waé Sadérék sadayana sarugema kana naon anu parantos disawalakeun nembé. Kacindekkanana mah moal dipedar ku simkuring, mangga waé nyanggakeun ka sadérék sadayana. Atuh, simkuring ngahaturkeun nuhun ka Kelompok Lima anu parantos midang, kitu ogé ka Sadérék sadayana anu parantos daria pisan ngalaksanakeun ieu sawala ngeunaan Tatakrama dina Nyarita. Simkuring nyuhunkeun dihapunten bilih salami mingpin sawala aya kalepatan. Mangga urang tutup waé ieu sawala ku maos hamdallah sasarengan. Alhamdulillahirobbil alamian. 7

8