DESKRIPSI MATA KULIAH COMMUNICATION ORALE I PR 101 COMMUNICATION ORALE I : S-1, 3 sks, Semester I Mata kuliah Communication Orale I merupakan salah satu mata kuliah keahlian (MKK) program studi yang wajib diikuti oleh mahasiswa Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis pada semester I dan merupakan mata kuliah dasar dalam memperoleh keterampilan menyimak dan berbicara. Setelah mengikuti perkuliahan ini mahasiswa diharapkan mampu memahami wacana lisan atau percakapan pendek berbahasa Prancis dan dapat mengungkapkannya kembali dalam percakapan sehari-hari sesuai dengan situasi komunikasi. Dalam pelaksanaannya, perkuliahan dibagi menjadi dua sesi (pertemuan) yaitu pertemuan di kelas dan di laboratorium bahasa. Pelaksanaan kuliah menggunakan pendekatan komunikatif dalam bentuk ceramah, tanya jawab dan diskusi kelas. Selanjutnya mahasiswa ditugasi untuk membuat dialog yang dipersiapkan untuk bermain peran (Jeu de rôle). Untuk mengetahui tingkat penguasaan mahasiswa terhadap materi perkuliahan, dilakukan evaluasi melalui UTS dan UAS secara tertulis dan lisan. Buku yang dijadikan sumber utama, yaitu Girardet, Jacky et Jacques Pécheur. 2002. Campus 1, Méthode de Français. Livre de l élève. Paris: CLE International dan Bérard, Evelyne et Lavenne, Christian.1994.Oral/ Ecrit Niveau Débutant. Paris: CLE International. Referensi lainnya adalah Lagueyrie, Danielle. 2007. Technique d Animation Linguistique: Dossier Pédagogique. Montpellier: Imef; Martins, Cidalia et Mabilat, Jean- Jacques. 2003. Conversations: Pratiques de l Oral. Paris: Didier dan Weiss, François. 2002. Jouer, communiquer, apprendre ; pratique de classe. Paris : Hachette Livre.
SILABUS COMMUNICATION ORALE I (PR 101) Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2009
1. Identitas Mata Kuliah 2. Tujuan SILABUS Nama Mata Kuliah : Communication Orale I Kode Mata Kuliah : PR 101 Bobot SKS : 3 SKS Semester/Jenjang : 1 / S-1 Kelompok Mata Kuliah : MKK Program Studi Jurusan/Program Studi : Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis Status Mata Kuliah : Dasar Prasyarat(bila ada) : - Dosen/Kode Dosen : Yadi Mulyadi, M.Pd. / 2291 Iis Sopiawati, S.Pd. / 2020 Mata kuliah ini bertujuan memberikan pengetahuan dasar kepada mahasiswa tentang kemampuan menyimak dan berbicara dalam bahasa Prancis. Selesai mengikuti perkuliahan ini, mahasiswa diharapkan mampu memahami wacana lisan atau percakapan pendek berbahasa Prancis dan dapat mengungkapkannya kembali dalam percakapan sehari-hari sesuai dengan situasi komunikasi. 3. Deskripsi Isi Materi yang dibahas untuk sesi di kelas yaitu: 1) Premiers contacts; 2) Nommer les choses; 3)Raconter une histoire; 4) Donner des informations sur une personne; 5) Exprimer ses préférences; 6)Parler de ses activités; 7) Dire la date et l heure; 8) Proposer, accepter et refuser; 9) Interroger et répondre; 10) Indiquer la direction; 11) Chercher et décrire un logement; 12) Exprimer la possession; 13) Connaître les rythmes de vie; 14) Donner des ordres. Sedangkan materi yang dibahas untuk sesi di laboratorium bahasa yaitu: 1) Prononciation de l alphabet français; 2) Masculin et Féminin; 3) Etre et Avoir; 4) Singulier et Pluriel; 5) Interrogation, Exclamation, Ponctuation à l écrit et Liaison; 6) La négation; 7) Poser des questions; 8) Article contacté et l apostrophe; 9) Démonstratifs et possessifs; 10) Décrire et raconter; 11) Raconter (suite); 12) Impératif et Infinitif; (13) Futur simple et futur proche; (14) Révision. 4. Pendekatan Pembelajaran Pendekatan : Komunikatif Metode : Ceramah, tanya jawab dan diskusi kelas. Tugas : Membuat dialog untuk bermain peran Media : Tape recorder, kaset rekaman dan CD-Audio. 5. Evaluasi 1. Kehadiran 2. Tugas membuat dialog dan bermain peran 3. Partisipasi kelas 4. UTS ( examen de l oral et de l écoute ) 5. UAS ( examen de l oral et de l écoute )
6. Rincian Materi Perkuliahan Tiap Pertemuan Pertemuan I Membahas : 1. Tujuan mata kuliah 2. Ruang lingkup mata kuliah 3. Kebijakan pelaksanaan perkuliahan 4. Kebijakan penilaian hasil belajar 5. Tugas yang harus diselesaikan 6. Buku ajar yang digunakan dan sumber belajar lainnya 7. Hal-hal lain yang esensial dalam pelaksanaan perkuliahan 6.1 Kegiatan di kelas (Activité dans la classe) Pertemuan II 1. Membahas : Premiers contacts (se saluer, se présenter, présenter une personne et se quitter). Page 6 et 11. 2. Tugas : a) Se présenter en classe et présenter un(e) ami(e), page 7; b) Présenter l homme ou la femme de l année, page 11. Pertemuan III 1. Membahas : Nommer les choses. Page 12. 2. Tugas : Parler des noms de produits français, des monuments de France et des lieux célèbres. Page 13. Pertemuan IV 1. Membahas : Raconter une histoire. Page 15. 2. Tugas : Préparer et jouer les scènes. Page 15. Pertemuan V 1. Membahas : Donner des informations sur une personne. Page 20. 2. Tugas : Participation au jeu télévisé. Page 21. Français, Livre de l élève. Paris: CLE International.
Pertemuan VI 1. Membahas : Exprimer ses préférences. Page 24. 2. Tugas : Compléter et présenter les questionnaires de ses préférences. Page 25. Pertemuan VII 1. Membahas : Parler de ses activités. Page 28. 2. Tugas : a) Que faire pour le week-end?; b) Que faites-vous en vacances? Page 29. Pertemuan VIII Ujian Tengah Semester : Examen de l écoute et de l oral. Pertemuan IX 1. Membahas : Dire la date et l heure. Page 35 et 36. 2. Tugas : a) Racontez votre journée!; b) Vous êtes en avance. Que faites-vous? Page 37. Pertemuan X 1. Membahas : Proposer, accepter et refuser. Page 40. 2. Tugas : Inviter une personne ou des amis dans une fête. Page 41. Pertemuan XI 1. Membahas : Interroger et répondre. Page 42. 2. Tugas : Parler et organiser d un rendez-vous. Page 43. Pertemuan XII 1. Membahas : Indiquer la direction. Page 49. 2. Tugas : Demander et présenter un lieu. Page 51. Pertemuan XIII 1. Membahas : Chercher et décrire un logement. Page 52. 2. Tugas : Présenter et décrire votre logement. Page 53.
Pertemuan XIV 1. Membahas : Exprimer la possession. Page 54. 2. Tugas : Parler d un départ en voyage. Page 55. Pertemuan XV 1. Membahas : Connaître les rythmes de vie. Page 56. 2. Tugas : Parler de vos activités quotidiennes. Page 57. Pertemuan XVI Ujian Akhir Semester : Examen de l écoute et de l oral. 6.2 Kegiatan di Laboratorium Bahasa (Activité au Laboratoire de Langue) Pertemuan II s.d. VII 1. Prononciation de l alphabet français. 2. Unité I : Masculin et Féminin (Genre, pronoms sujets, professions et adjectis). 3. Unité II : Etre et Avoir ( Fonctions des verbes être et avoir) 4. Unité III : Singulier et Pluriel (Nombre, verbes, nationalités). 5. Unité IV : Interrogation, Exclamation, Ponctuation à l écrit et Liaison. 6. Unité V : La negation (ne.pas, ne rien, ne personne). Buku sumber: Bérard, Evelyne et Lavenne, Christian. 1994. Oral/ Ecrit Niveau Débutant. Paris: CLE International. Tugas : Mengisi buku latihan Oral/Ecrit Niveau débutant. Pertemuan IX s.d. XV 1. Unité VI : Poser des questions (intonation, mots d interrogation.). 2. Unité VII : Article contacté et l apostrophe 3. Unité VIII : Démonstratifs et possessifs. 4. Unité IX : Décrire et raconter. 5. Unité X : Raconter (suite) 6. Unité XI : Impératif et Infinitif 7. Unité XII : Futur simple et Futur proche Buku sumber: Bérard, Evelyne et Lavenne, Christian. 1994. Oral/ Ecrit Niveau Débutant. Paris: CLE International. Tugas : Mengisi buku latihan Oral/Ecrit Niveau débutant.
7. Daftar Pustaka a. Buku Utama Bérard, Evelyne et Lavenne, Christian. 1994. Oral/ Ecrit Niveau Débutant. Paris: CLE International. Girardet, Jacky et Pécheur, Jacques.2002. Campus 1; Méthode de Français, Livre de l élève. Paris: CLE International. b. Referensi Lagueyrie, Danielle. 2007. Technique d Animation Linguistique: Dossier Pédagogique. Montpellier: Imef. Martins, Cidalia et Mabilat, Jean-Jacques. 2003. Conversations: Pratiques de l Oral. Paris : Didier. Weiss, François. 2002. Jouer, Communiquer, Apprendre ; Pratique de Classe. Paris : Hachette Livre.