Panduan Pengguna. Informasi Penggunaan. Pendahuluan. Pengoperasian Dasar. Pengaturan Pengguna. Kontrol LAN. Mengatasi Masalah.

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "Panduan Pengguna. Informasi Penggunaan. Pendahuluan. Pengoperasian Dasar. Pengaturan Pengguna. Kontrol LAN. Mengatasi Masalah."

Transkripsi

1 Panduan Pengguna Informasi Penggunaan Pendahuluan Pengoperasian Dasar Pengaturan Pengguna Kontrol LAN Mengatasi Masalah Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan cermat sebelum menggunakan mesin ini dan simpan di tempat yang mudah dijangkau untuk referensi di lain waktu. Untuk penggunaan yang aman dan benar, pastikan Anda membaca Tindakan Pencegahan dalam panduan pengguna ini sebelum menggunakan mesin.

2

3 Daftar Isi Daftar Isi...1 Informasi Penggunaan...2 Tindakan Pencegahan...2 Label Keamanan Mesin ini...11 Informasi Peraturan & Keselamatan...13 Informasi Lainnya...18 Pendahuluan...19 Fitur Produk...19 Ikhtisar Kemasan...20 Ikhtisar Produk...21 Port Sambungan Panel Kontrol Remote Control...25 Pemasangan Baterai Remote Control.. 27 Jangkauan Operasi Remote Control Memasang Proyektor...29 Pengoperasian Dasar...30 Menyambungkan Proyektor...30 Menyambung ke Komputer/Notebook Menyambung ke Peralatan AV Menghidupkan/Mematikan Proyektor...32 Menghidupkan Proyektor Mematikan Proyektor Indikator Peringatan Menyesuaikan Gambar Proyeksi...35 Menyesuaikan Posisi Gambar Proyektor Menyesuaikan Fokus Proyektor Menyesuaikan Pergeseran Lensa Menyesuaikan Ukuran Gambar Proyeksi Pengaturan Pengguna...40 Menggunakan OSD (Tampilan di Layar)...40 Cara mengoperasikan Gambar Layar Pengaturan Audio Opsi D Kontrol LAN...63 Mengontrol Perangkat ini dengan Browser Web...63 Menyambungkan proyektor Log in Status Sistem Konfigurasi Umum Kontrol Proyektor Network Setup (Konfigurasi Jaringan).. 70 Konfigurasi Peringatan Crestron Alat Bantu Crestron Info Crestron Menghubungi administrasi TI Crestron Reset ke Default Boot Ulang Sistem Mengontrol Proyektor melalui Utilitas Manajemen Proyektor...77 Menginstal Utilitas Manajemen Proyektor Mengontrol Proyektor dengan Utilitas Manajemen Proyektor Mengatasi Masalah...83 Lampiran...87 Daftar Sinyal Kompatibel...87 Konfigurasi Terminal...93 Terminal: Komputer Masuk (Mini D-sub 15 pin) [Monitor Keluar] Terminal: Kontrol PC (D-sub 9 pin) V Trigger Remote dengan Kabel Spesifikasi...95 Dimensi Kabinet...96 Merek dagang

4 Informasi Penggunaan Tindakan Pencegahan Ikuti semua peringatan, tindakan pencegahan, dan pemeliharaan sebagaimana disarankan dalam panduan pengguna to memaksimalkan masa pakai unit Anda. Peringatan- Menunjukkan kondisi berpotensi bahaya yang dapat berakibat kematian atau cedera parah jika petunjuk tidak diikuti. Perhatian- Menunjukkan kondisi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan cedera ringan hingga sedang atau kerusakan pada properti jika petunjuk tidak diikuti. Peringatan- Jangan letakkan vas, pot tanaman, mangkuk, peralatan kebersihan, obat-obatan, benda logam kecil, atau wadah air maupun cairan lainnya pada atau di dekat proyektor. Api atau kejutan listrik dapat terjadi akibat tumpahan atau jika benda maupun zat tersebut terjatuh ke dalam proyektor ini. Peringatan- Jauhkan proyektor beserta perangkat tambahannya dari jangkauan anak-anak. Karena dapat berisiko cedera. Peringatan- Kantong plastik dapat menjadi berbahaya, jangan letakkan di dekat bayi dan anak kecil. Untuk menghindari ancaman sesak napas, jauhkan dari hidung dan mulut mereka. Peringatan- Jangan gunakan catu daya selain yang sesuai spesifikasi dalam panduan ini. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Jangan rusak, pecahkan, atau modifikasi kabel daya. Selain itu, jangan letakkan benda berat di atas kabel daya, atau jangan tarik maupun tekuk kabel secara berlebihan. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Menyentuh kontak logam pada konektor kabel daya dengan benda logam apapun dapat mengakibatkan timbulnya api atau bahaya kejutan listrik. Peringatan- Kabel daya yang diberikan hanya untuk digunakan dengan proyektor ini. Jangan gunakan kabel tersebut dengan peralatan lainnya. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Memegang konektor kabel daya dengan tangan basah sangat berbahaya. Karena dapat mengakibatkan kejutan listrik. 2

5 Informasi Penggunaan Peringatan- Pastikan untuk melepas konektor dari stopkontak setidaknya sekali dalam setahun dan periksa yang berikut ini: Tanda terbakar pada konektor. Perubahan bentuk pada kontak logam konektor. Jika salah satu kondisi di atas terjadi, jangan gunakan konektor dan hubungi dealer atau perwakilan servis kami. Penggunaan konektor dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Pastikan untuk melepas kabel daya dari stopkontak di dinding setidaknya sekali dan setahun dan periksa yang berikut ini: Kawat bagian dalam kabel daya terlihat, putus, dll. Lapisan kabel daya retak atau tertekuk. Saat kabel daya ditekuk, daya akan mati dan hidup. Sebagian kabel daya menjadi panas. Kabel daya rusak. Jika kondisi di atas terjadi, jangan gunakan kabel daya dan hubungi dealer atau perwakilan servis kami. Penggunaan kabel daya dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Jangan gunakan kabel sambungan jika telah berubah bentuk, retak, atau rusak. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Jika kabel sambungan berubah bentuk, retak, atau rusak, hubungi perwakilan servis kami untuk meminta kabel pengganti. Peringatan- Bila menggunakan kabel ekstensi atau strip daya, sambungkan hanya peralatan yang penggunaan daya totalnya terpenuhi oleh arus daya kabel ekstensi atau strip daya. Jika arus daya terlampaui, panas dapat terjadi dan menimbulkan api. Peringatan- Jika proyektor mengeluarkan asap atau bau, atau jika terjadi kondisi yang tidak biasa, segera matikan daya proyektor. Setelah mematikan daya, pastikan untuk melepas konektor kabel daya dari stopkontak. Setelah itu, hubungi perwakilan servis kami dan laporkan masalahnya. Jangan gunakan proyektor. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Jika benda logam, air, atau cairan lainnya masuk ke bagian dalam proyektor, segera matikan daya proyektor. Setelah mematikan daya, pastikan untuk melepas konektor kabel daya dari stopkontak. Setelah itu, hubungi perwakilan servis kami dan laporkan masalahnya. Jangan gunakan proyektor. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. 3

6 Informasi Penggunaan 4 Peringatan- Jangan operasikan unit ini dengan daya AC selama badai petir. Jika Anda melihat petir atau mendengar guntur, jangan sentuh unit, kabel, dan/atau periferalnya. Lonjakan listrik yang disebabkan badai, dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kerusakan pada unit. Peringatan- Jika proyektor tanpa penutup, atau jika penutup maupun komponen lainnya rusak, segera matikan daya proyektor. Setelah mematikan daya, pastikan untuk melepas konektor kabel daya dari stopkontak. Setelah itu, hubungi perwakilan servis kami dan laporkan masalahnya. Jangan gunakan proyektor. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Peringatan- Jangan masukkan benda apapun ke dalam produk ini melalui celah karena dapat menyentuh titik tegangan berbahaya atau bagian berarus pendek yang dapat menimbulkan percikan api atau sengatan listrik. Jangan tumpahkan cairan apapun pada produk. Peringatan- Jangan lepas penutup maupun sekrup apapun yang tidak disebutkan dalam panduan ini. Karena terdapat komponen bertegangan tinggi di bagian dalam proyektor yang dapat mengakibatkan kejutan listrik. Hubungi perwakilan servis kami jika salah satu komponen internal proyektor memerlukan pemeliharaan, penyesuaian, atau perbaikan. Peringatan- Jangan bongkar atau modifikasi proyektor. Karena dapat mengakibatkan cedera atau kegagalan fungsi. Peringatan- Memasang Proyektor di Dinding atau Plafon: a) Jangan coba bersihkan atau ganti komponen proyektor yang dipasang di lokasi tinggi, dinding, atau plafon. Melakukannya dapat mengakibatkannya terjatuh, sehingga mengakibatkan cedera. b) Hubungi staf perwakilan penjualan atau servis untuk membersihkan atau mengganti komponen mesin yang dipasang di dinding atau langit-langit. c) Jika mesin tidak dipasang dengan benar di dinding maupun langit-langit, maka mesin dapat terjatuh dan mengakibatkan cedera. Hubungi staf perwakilan penjualan atau servis jika Anda ingin memasang mesin di dinding atau plafon. d) Jangan halangi ventilasi mesin. Melakukannya dapat berisiko timbulnya api yang disebabkan komponen internal terlalu panas. e) Untuk pengguna, jangan pasang proyektor sendiri. Hubungi staf perwakilan penjualan atau servis jika Anda ingin memasang proyektor di dinding atau plafon.

7 Informasi Penggunaan Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- f) Untuk staf perwakilan penjualan atau servis: - Gunakan braket yang cukup kuat untuk menyangga proyektor. Seri WXL5670/ WUL5670 beratnya kurang dari 11,4kg. - Proyektor harus dipasang di tempat yang kokoh untuk menopang seluruh berat proyektor dan braket. Jauhkan proyektor dari kondisi lembap dan debu. Karena dapat menimbulkan api atau kejutan listrik. Jangan letakkan benda apapun di atas proyektor. karena dapat mengakibatkan proyektor terjatuh yang mungkin menimbulkan cedera. Jangan letakkan proyektor di atas permukaan yang tidak stabil atau miring. karena jika proyektor terjatuh dapat mengakibatkan cedera. Jangan letakkan atau gunakan proyektor di lingkungan yang dapat membuatnya basah, misalnya di dekat salju, hujan, atau air. Penggunaan catu daya berbeda dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Jangan letakkan wajah atau tangan Anda di dekat ventilasi udara keluar. karena dapat menimbulkan luka bakar atau cedera lainnya akibat udara panas yang keluar dari ventilasi udara keluar. Jangan gunakan proyektor di atas materi lembut seperti kertas atau kain yang dapat membuatnya terisap ke dalam ventilasi udara masuk. karena dapat mengakibatkan proyektor memanas yang membuatnya gagal berfungsi, terbakar, atau berapi. Jangan letakkan proyektor di lokasi yang tidak memiliki saluran udara yang memadai. karena dapat mengakibatkan timbulnya api dari komponen internal menjadi terlalu panas. Jangan letakkan atau simpan proyektor di lokasi yang dapat membuatnya terkena sinar matahari langsung atau sumber panas lainnya. karena panas dapat mengubah bentuk maupun membuat komponen eksterior aus, atau berdampak buruk pada komponen internal. Karena dapat menimbulkan api. Jangan letakkan materi antipanas rendah di dekat ventilasi udara masuk. karena udara panas dapat timbul dari ventilasi udara keluar yang mengakibatkan proyektor rusak atau cedera fisik. Jangan halangi ventilasi proyektor. Melakukannya dapat berisiko timbulnya api yang disebabkan komponen internal terlalu panas. Dorong konektor daya sepenuhnya ke stopkontak. Jangan gunakan stopkontak dengan sambungan 5

8 Informasi Penggunaan Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- longgar. karena dapat membuatnya memanas. Pasang kabel daya sesuai arah yang benar ke stopkontak. karena jika tidak terpasang dengan benar dapat menimbulkan asap, api, atau kejutan listrik. Jika proyektor ini tidak akan digunakan selama beberapa hari atau waktu yang lebih lama, lepas kabel daya dari stopkontak. Saat melepas kabel daya dari stopkontak, selalu tarik konektor, bukan kabelnya. Menarik kabel dapat merusak kabel daya. Penggunaan kabel daya rusak dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Pastikan untuk melepas kabel dari stopkontak dan bersihkan bidang kontak dan area di sekitar bidang kontak setidaknya sekali dalam setahun. Membiarkan debu menumpuk pada konektor dapat menimbulkan bahaya terbakar. Saat melakukan pemeliharaan proyektor, selalu lepas kabel daya dari stopkontak. Jangan letakkan kabel daya dan kabel sambungan dengan cara yang dapat mengakibatkan seseorang tersandung dan terjatuh. Proyektor dapat terjatuh dan mengakibatkan cedera. Proyektor dapat menjadi sangat panas setelah dimatikan, terutama ventilasi dan bagian bawah proyektor tempat lampu terpasang. Hindari menyentuh area tersebut. karena dapat mengakibatkan luka bakar. Jangan letakkan proyektor di atas peralatan lain atau sebaliknya. karena dapat mengakibatkan mesin memanas atau peralatan lain mengalami kegagalan fungsi. Jangan perbesar volume suara, kecuali jika Anda mendengarkan sambil memperbesar volume suara. Perkecil volume suara sebelum mematikan daya karena suara yang keras dapat terdengar saat daya dihidupkan dan mengakibatkan kerusakan pendengaran. Jika bagian dalam proyektor tidak dibersihkan secara rutin, debu akan menumpuk. Api dan kerusakan dapat terjadi akibat penumpukan debu tebal di bagian dalam proyektor. Hubungi perwakilan penjualan atau servis untuk informasi rinci tentang biaya membersihkan bagian dalam proyektor. 6

9 Informasi Penggunaan Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Perhatian- Lepas kabel daya dari stopkontak sebelum memindahkan proyektor. Sewaktu memindahkan proyektor, hati-hati agar kabel daya di bagian bawah proyektor tidak rusak. Lalai mematuhi petunjuk ini dapat mengakibatkan timbulnya api atau kejutan listrik. Jangan gunakan perlengkapan yang tidak direkomendasikan oleh RICOH. Penggunaan perlengkapan yang tidak kompatibel dapat berisiko bahaya atau kerusakan pada produk. Lepas kabel produk dari stopkontak, lalu bawa produk ke teknisi servis berkualifikasi jika Anda mengalami salah satu kondisi berikut: a) Kabel atau konektor catu daya rusak. b) Cairan masuk atau benda terjatuh ke atas proyektor. c) Proyektor terkena hujan atau air. d) Proyektor tidak beroperasi normal meskipun telah menjalankan petunjuk pengoperasian. Sesuaikan hanya kontrol yang dijelaskan dalam petunjuk pengoperasian. e) Proyektor terjatuh atau rusak karena sebab lain. (Jika kabinet pecah, tangani dengan hati-hati untuk menghindari cedera.) Produk ini terdiri atas komponen kaca, termasuk lensa. Jika komponen tersebut pecah, tangani dengan hati-hati untuk menghindari cedera dan hubungi staf perwakilan penjualan Anda untuk mendapatkan layanan perbaikan. Hindari pecahan kaca karena dapat mengakibatkan cedera. Jangan letakkan benda apapun di depan lensa sewaktu proyektor beroperasi. Benda yang diletakkan di depan lensa dapat menjadi terlalu panas dan terbakar atau menimbulkan api. Suku cadang pengganti yang tidak resmi dapat menimbulkan api, sengatan listrik, atau bahaya lainnya. (Pengguna hanya boleh mengganti lampu.) Setelah layanan atau perbaikan produk selesai, minta teknisi servis untuk melakukan pemeriksaan keselamatan yang memverifikasi bahwa produk berada dalam kondisi pengoperasian yang semestinya. Jangan gunakan produk di dalam kabinet tertutup. Jangan letakkan produk dalam kotak atau kabinet tertutup lainnya. Karena produk dapat menjadi terlalu panas, yang dapat berisiko menimbulkan api. 7

10 Informasi Penggunaan TENTANG SUMBER CAHAYA LASER Peringatan- Jangan tatap ke arah lensa atau saluran udara saat produk menyala. Cahaya terang dapat merusak mata Anda. Berhati-hatilah di lingkungan dengan anakanak. Perhatian- Proyektor ini dilengkapi modul laser bawaan. Kemungkinan radiasi optik berbahaya terpancar dari produk ini. Jangan tatap sinarnya karena dapat membahayakan mata. Perhatian- Mengontrol, menyesuaikan, atau melakukan prosedur selain yang disebutkan dalam dokumen ini dapat mengakibatkan pemaparan radiasi berbahaya. Perhatian- Jangan halangi lampu proyektor ketika menyala. Jika Anda melakukannya, bagian yang menghalangi cahaya proyeksi mungkin akan panas dan berubah bentuk, memburuk atau menyebabkan luka bakar atau kebakaran. Cahaya yang terpantul mungkin menyebabkan lensa panas dan menimbulkan kerusakan produk. Untuk sementara waktu menangguhkan proyeksi, memilih fungsi diam. Untuk menangguhkan lebih lama, matikan produk. Perhatian- Sisakan 100 cm atau lebih ruang antar proyektor ketika proyektor dipasang bersebelahan, sehingga saluran masuk dan buang proyektor tidak terhalang. 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) 100 cm ( 39,4 ) 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) Perhatian- Untuk pemasangan 360, pasang proyektor lebih dari 30 cm dari dinding atau lantai. Ketika outlet masuk dan pelepasan terhalang, temperatur di dalam proyektor akan meningkat dan bisa menimbulkan kerusakan. 8

11 Informasi Penggunaan 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) Perhatian- Saat memasang proyektor di sisi kanan (dianjurkan), beri minimal 30 cm antara ventilasi masuk udara dan lantai, serta jarak minimal 100 cm untuk ventilasi buang udara. 100 cm ( 39,4 ) 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) Perhatian- Lantai Saat memasang proyektor di sisi kiri, beri jarak minimal 100 cm antara saluran buang udara dan lantai, serta jarak minimal 30 cm untuk saluran masuk udara. 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) 30 cm ( 11,8 ) 100 cm ( 39,4 ) Perhatian- Lantai Jangan tumpuk lebih dari 3 proyektor. 9

12 Informasi Penggunaan BATERAI REMOTE CONTROL Peringatan Jangan buang baterai ke dalam api. Menggunakan baterai dengan cara yang salah dapat mengakibatkan baterai meledak atau bocor dan dapat menimbulkan cedera parah. Jika cairan yang bocor dari baterai menyentuh kulit, segera cuci dengan air bersih, lalu hubungi dokter. Jika instrumen perangkat terkena cairan tersebut, hindari kontak dengan cairan, lalu seka menggunakan kertas tisu. Setelah itu, buang kertas tisu yang telah digunakan sebagai sampah mudah terbakar setelah melembapkan tisu tersebut dengan air. Simpan baterai baru dan bekas dari jangkauan anak-anak. Jika kompartemen baterai tidak ditutup dengan benar, hentikan penggunaan produk dan jauhkan dari jangkauan anak-anak. Jika menurut Anda baterai mungkin tertelan atau diletakkan di dalam salah satu bagian tubuh, segera cari bantuan medis. Catatan Pastikan untuk menggunakan baterai berukuran AAA (R03). Buang baterai di area pembuangan yang telah ditetapkan. Perhatikan aspek lingkungan saat membuang baterai. Jika remote control tidak berfungsi dengan benar, atau jika jangkauan pengoperasian berkurang, ganti baterai. Hindari kontak dengan air atau cairan. Jangan paparkan remote control pada kelembapan atau panas. Jangan jatuhkan remote control. Jika baterai dalam remote control bocor, bersihkan tempat baterai secara hati-hati, lalu pasang baterai baru. Buang baterai usang sesuai petunjuk. Remote control mungkin tidak dapat beroperasi jika sensor remote inframerah terpapar cahaya terang matahari atau cahaya fluoresen. Penting: Isi panduan pengguna ini dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya. Dalam hal apapun, perusahaan bertanggung jawab atas kerugian langsung, tidak langsung, khusus, insidental, atau konsekuensial sebagai hasil dari menangani atau mengoperasikan produk ini. 10

13 Informasi Penggunaan Label Keamanan Mesin ini 1. Jangan lihat lensa sewaktu sumber lampu menyala. Cahaya terang dari sumber daya dapat mengakibatkan kerusakan pada mata Anda. 2. Jangan letakkan benda apapun di depan lensa sewaktu proyektor beroperasi. Benda yang diletakkan di depan lensa dapat menjadi terlalu panas dan terbakar atau menimbulkan api. Jika Anda ingin menghentikan sementara gambar yang diproyeksikan, gunakan penonaktifan AV pada remote control atau keypad. 3. Jangan lepas sekrup apa pun. Jangan halangi atau tutup ventilasi. 4. Jangan melihat ke dalam lensa. (Hanya untuk Amerika Serikat dan Kanada) Peringatan bukaan laser: (Hanya untuk Amerika Serikat dan Kanada). PRODUK LASER KELAS 3R-HINDARI PAPARAN MATA LANGSUNG Jangan melihat ke sumber cahaya lampu menggunakan alat optik (misalnya kaca pembesar dan cermin). Bisa menyebabkan gangguan penglihatan. Ketika menyalakan proyektor, pastikan tidak ad aseorang pun dalam jangkauan proyektor yang melihat ke lensa. Jauhkan benda apa pun (kaca pembesar) dari jalur cahaya proyektor. Jalur cahaya yang diproyeksikan dari lensa bersifat ekstensif, karenanya segala benda tidak wajar yang dapat meneruskan cahaya yang keluar dari lensa, dapat menimbilkan akibat tak terduga seperti kebakaran atau cedera pada mata Peringatan bukaan laser: (Untuk negara lainnya). PRODUK LASER KELAS 1 - KELOMPOK RISIKO 2 Jangan tatap sinar karena dapat merusak mata. 11

14 12 50/60Hz CODE Y0AW-17 CODE Y0AW V 定格電圧 100V 定格周波数 50/60Hz 定格電流 6.0A 定格電力 600W A 株式会社リコー Made in China RICOH PJ WXL W 機種コード Y0AW-00 RICOH COMPANY,LTD. 3-6, Naka-magome 1-Chome, Ohta-ku, Tokyo, , Japan Informasi Penggunaan 4 LASER APERTURE DO NOT LOOK INTO THE LENS : 5-2

15 Informasi Penggunaan Informasi Peraturan & Keselamatan Lampiran ini berisi informasi umum tentang proyektor. Informasi: Pengguna di Amerika Serikat Informasi FCC NAMA MODEL: RICOH PJ WXL5670/ WUL5670 NAMA DAGANG: PROYEKTOR NAMA MODEL: RICOH PJ WXL5670/ WUL5670 Uji Kesesuaian Dengan Standar FCC UNTUK PENGGUNAAN DI RUMAH ATAU KANTOR Perangkat ini sesuai dengan Pasal 15 Peraturan FCC. Pengoperasian harus memenuhi dua kondisi berikut: 1. Perangkat ini tidak boleh menimbulkan interferensi berbahaya dan 2. Perangkat ini harus menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan. Perangkat ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan batasan untuk perangkat digital Kelas B sesuai Pasal 15 Peraturan FCC. Batasan tersebut dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di lingkungan perumahan. Perangkat ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan sesuai petunjuk, dapat mengakibatkan interferensi yang mengganggu komunikasi radio. Namun demikian, tidak ada jaminan bahwa interferensi tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu. Jika perangkat ini terbukti mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan radio maupun televisi, yang dapat ditentukan dengan menghidupkan dan mematikan perangkat, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi dengan melakukan satu atau beberapa langkah berikut: Ubah arah atau atur posisi antena penerima. Jauhkan perangkat dan penerima. Sambungkan perangkat ini ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan perangkat penerima. Hubungi dealer atau teknisi radio/televisi berpengalaman untuk mendapatkan bantuan. 13

16 Informasi Penggunaan PIHAK YANG BERTANGGUNG JAWAB: Ricoh USA Inc. 5 Dedrick Place, West Caldwell, NJ Telepon: Informasi: Kabel berpelindung Semua sambungan ke perangkat komputer lain harus dibuat menggunakan kabel berpelindung untuk mematuhi peraturan FCC. Perhatian Perubahan atau modifikasi tanpa izin resmi dari produsen dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan proyektor ini, seperti yang ditetapkan oleh Federal Communications Commission. Catatan untuk pengguna di Negara Bagian California Materi Perchlorate - mungkin diperlukan penanganan khusus, kunjungi PERINGATAN: Memegang kabel pada produk ini akan membuat Anda terpapar timah, yakni bahan kimia yang dinyatakan oleh Negara Bagian California dapat mengakibatkan kanker dan cacat lahir atau gangguan sistem reproduksi lainnya. Cuci tangan setelah memegangnya. 14

17 Informasi Penggunaan Pernyataan kesesuaian untuk negara-negara di Uni Eropa Petunjuk EMC 2014/30/EC (termasuk perubahan) Petunjuk Tegangan Rendah 2014/35/EC Informasi: Pengguna di negara-negara Uni Eropa Informasi Penelusuran Penandaan CE (Hanya Untuk Negara-Negara Anggota Uni Eropa) Produsen: Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo , Japan Importir: Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Informasi Pengguna Tentang Peralatan Listrik dan Elektronik Pengguna di negara yang menunjukkan simbol dalam bagian ini telah ditetapkan dalam undang-undang nasional tentang pengumpulan dan penanganan limbah elektronik. Produk kami mengandung komponen berkualitas tinggi dan dirancang untuk memfasilitasi daur ulang. Produk atau kemasan produk kami ditandai simbol di bawah ini. Produk ini mengandung materi yang dapat membahayakan manusia dan lingkungan. 15

18 Informasi Penggunaan Simbol ini menunjukkan bahwa produk tidak boleh ditangani sebagai limbah kota. Melainkan harus dibuang secara terpisah melalui sistem pengembalian dan pengumpulan yang sesuai dan tersedia. Dengan mengikuti petunjuk ini, Anda menyatakan bahwa produk ini ditangani dengan benar dan membantu mengurangi kemungkinan dampak negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan, yang dapat disebabkan oleh penanganan yang semestinya. Daur ulang produk akan membantu melestarikan sumber daya alam dan melindungi lingkungan. Untuk informasi lebih rinci tentang sistem pengumpulan dan daur ulang produk ini, hubungi toko tempat Anda membelinya, dealer setempat, atau perwakilan penjualan/servis. Informasi: Pengguna di Turki Semua Pengguna Lainnya Jika Anda ingin membuang produk ini, hubungi pihak berwenang setempat, toko tempat Anda membeli produk ini, dealer setempat, atau perwakilan penjualan/servis. Informasi Laser <Untuk Amerika Serikat dan Kanada> Produk ini diklasifikasikan sebagai Kelas 3R IEC :2007 dan sesuai dengan 21 CFR maupun , kecuali untuk deviasi berdasarkan Informasi Laser No.50, per tanggal 24 Juni <Untuk negara-negara di Uni Eropa, Jepang, dan Tiongkok> IEC :2014: PRODUK LASER KELAS 1 - KELOMPOK RISIKO 2. 16

19 Informasi Penggunaan Spesifikasi sumber laser Diodaa laser x38 3,5W Panjang gelombang: nm Durasi denyut: 1,39 ms Port emisi laser Informasi: Pengguna di Uni Eropa Catatan untuk Simbol Baterai dan/atau Akumulator Berdasarkan Petunjuk Baterai 2006/66/EC Pasal 20 Informasi untuk pengguna akhir Lampiran II, simbol di atas tercetak pada baterai dan akumulator. Simbol ini berarti bahwa di Uni Eropa, baterai dan akumulator bekas harus dibuang secara terpisah dari limbah rumah tangga. Di UE, berlaku sistem pengumpulan terpisah yang tidak hanya untuk produk listrik dan elektronik bekas, namun juga baterai dan akumulator. Buang produk bekas tersebut dengan benar di pusat pengumpulan limbah/daur ulang di lingkungan setempat. Informasi: Pengguna di Taiwan 請勿將電池當作一般垃圾丟棄 這個標誌表示電池不應視為一般垃圾丟棄 僅適用於台灣 17

20 Informasi Penggunaan Informasi Lainnya Hak Cipta pada Gambar Bila memproyeksikan gambar menggunakan proyektor, hati-hati untuk tidak melanggar hak cipta materi yang dilindungi. Berikut adalah contoh yang dapat melanggar hak cipta materi yang dilindungi. Menyiarkan gambar atau film untuk tujuan komersial Mengubah gambar atau film menggunakan fungsi seperti beku, perbesar, atau zoom untuk menyiarkan gambar yang bertujuan komersial maupun tontonan publik Memvariasikan rasio aspek gambar atau film menggunakan fungsi bahwa perubahan ukuran layar untuk menyiarkan gambar yang bertujuan komersial atau tontonan publik Catatan untuk Pengguna Menonton Gambar 3D 18 Berikut adalah poin yang perlu diperhatikan saat menonton gambar menggunakan kacamata 3D dengan proyektor: Tampilan gambar 3D yang dilihat mungkin berbeda pada setiap orang. Jangan gunakan kacamata 3D untuk melihat materi apapun selain gambar 3D. Sebelum menonton gambar 3D, pastikan untuk membaca panduan pengguna yang diberikan bersama kacamata 3D dan konten 3D yang kompatibel. Hindari tampilan gambar 3D untuk waktu lama. Istirahat selama 15 menit atau lebih setelah menonton setiap jam. Jika Anda merasa mual sewaktu menonton gambar 3D, hentikan tontonan. Jika Anda terus merasa mual, hubungi dokter. Bila menonton gambar 3D di dalam ruangan yang menggunakan sistem penerangan LED atau lampu fluoresen, Anda mungkin merasa bahwa cahaya di ruangan tersebut berkedip. Jika demikian, redupkan lampu hingga Anda tidak menyadari telah terjadi berkedip, atau matikan lampu. Jika Anda atau anggota keluarga memiliki riwayat kejang peka cahaya, konsultasikan dengan dokter sebelum menonton gambar 3D.

21 Pendahuluan Fitur Produk Fitur unggulan mencakup: Resolusi asli WXGA (1280x800), WUXGA (1920x1200) Resolusi maksimum HDMI 60Hz Berat < 11,4 kg (25,13 lbs) Lensa zoom proyeksi fokus manual 1:1,8 Layar penuh terpasang dengan kemampuan video NTSC/PAL/SECAM dan komponen S-video/ Composite melalui terminal D-sub Kompatibilitas WUXGA / 1080P / UXGA / WXGA / Quad VGA / SXGA+ / SXGA / XGA / SVGA / VGA / MAC Tampilan layar multibahasa yang mudah digunakan Pengaturan ulang gambar otomatis hingga WXGA (1280x800), WUXGA (1920x1200) layar penuh Proyektor mendukung operasi orientasi bebas 360 derajat (lihat halaman 29) 19

22 Computer 1 Digital A Aspect Status Video Digital B Freeze Picture HDMI Magnify Pendahuluan Ikhtisar Kemasan Proyektor ini dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan unit Anda lengkap. Segera hubungi dealer Anda jika salah satu item tidak ada. AV Mute Auto Input Enter Menu ECO Keystone Volume 2 3 Note MHL Karena perbedaan dalam aplikasi untuk masing-masing negara, sejumlah kawasan mungkin memiliki aksesori berbeda. Proyektor Remote Control (dengan Baterai, lihat halaman 27) CD-ROM Kabel RGB Kabel Daya Kabel Mikro USB ke USB Tipe A (untuk daya dongle) Dokumentasi: Baca Informasi Ini Lebih Dulu Kartu Garansi Tentang CD-ROM Berisi panduan pengguna dalam format PDF dan Manajemen Proyek Utilitas. Bahasa panduan pengguna yang didukung adalah bahasa Inggris, Cina, dan Jepang. 20

23 Pendahuluan Ikhtisar Produk Ventilasi (masuk) 2. Panel kontrol 3. Ventilasi (lubang) 4. Speaker 5. Tuas zoom 6. Lensa 7. Penerima Remote 8. Tuas fokus 9. Kaki pengatur 10. Lubang kunci antipencurian (kunci Kensington ) 11. Soket Masuk AC 12. Port sambungan 13. Pergeseran lensa (horizontal) 14. Kunci pergeseran lensa 15. Pergeseran lensa (vertikal) 21

24 Pendahuluan Port Sambungan Note Kompatibel dengan MHL versi 2.2, arus pengisian daya 5V@0,9A Terminal HDMI3 In (mendukung dongle HDMI / MHL) 2. Terminal 5V/1,5A 3. Indikator pergeseran lensa 4. Terminal LAN 5. Terminal HDBaseT 6. Terminal 5V/1,5A 7. Terminal Servis 8. Terminal Masuk HDMI 2 /MHL 9. Terminal Masuk HDMI Terminal Masuk Komputer 11. Terminal Masuk Audio 12. Soket mikrofon 13. Terminal Audio Keluar 14. Terminal Monitor Keluar 15. Terminal Kontrol PC 16. Trigger Out (+12v) 17. Terminal Remote dengan Kabel 18. Terminal 3D Sync 19. Soket Masuk AC 22

25 Pendahuluan Panel Kontrol Indikator DAYA 2 Indikator LAMPU 3 Indikator SUHU Menunjukkan status daya proyektor. Menunjukkan status lampu proyektor. Menunjukkan bagian dalam status suhu proyektor. 4 Daya Lihat bagian "Menghidupkan/ Mematikan Proyektor". (halaman 32~33) 5 Menu Tekan "Menu" untuk mengakses tampilan layar (OSD) atau kembali ke menu sebelumnya. (Lihat halaman 40) 6 Mute AV Menerima sinyal dari remote IR. Jaga agar jalur sinyal ke sensor tidak terhalang dikarenakan komunikasi terputus dengan proyektor. 7 Tombol Pilihan Empat Arah Gunakan,,, atau untuk memilih item atau menyesuaikan pilihan Anda. 23

26 Pendahuluan 8 Input Pilih input untuk yang utama atau gambar PIP/PBP. 9 Enter Memilih atau mengkonfirmasikan pengaturan. 10 Penetapan Otomatis Secara otomatis mengoptimalkan gambar. 11 Penerima IR Menerima sinyal dari remote IR. Jaga agar jalur sinyal ke sensor tidak terhalang dikarenakan komunikasi terputus dengan proyektor. 24

27 Pendahuluan Remote Control 22 1 AV Mute 21 Auto Input 2 3 Enter 4 20 Menu ECO 5 19 Keystone Volume 6 7 Computer Video HDMI Digital A Digital B Magnify Aspect Freeze Status Picture MHL Daya Lihat bagian "Menghidupkan/ Mematikan Proyektor". (Lihat halaman 32~33) 2 Input Tekan "Input" untuk memilih sumber input yang diinginkan. 3 Enter Mengkonfirmasikan bagian item Anda dalam pengoperasian submenu. 4 Tombol Pilihan Empat Arah Gunakan,,, atau untuk memilih item atau menyesuaikan pilihan Anda. 25

28 Pendahuluan 5 Eco Meredupkan lampu proyektor yang akan menurunkan penggunaan daya dan memperpanjang masa pakai lampu. 6 Volume +/ - Memperbesar atau memperkecil volume suara speaker. 7 Video Fungsi ini tidak didukung. 8 HDMI Tekan "HDMI" untuk memilih sinyal dari terminal HDMI 1, HDMI 2, atau HDMI 3 In. 9 Memperbesar Memperbesar tampilan proyektor. 10 Angka (0~9) Memasukkan angka. 11 MHL Tekan "MHL" untuk mengontrol perangkat MHL. 12 Bekukan Menjeda gambar layar. Tekan kembali untuk melanjutkan gambar layar. 13 Gambar Memilih mode gambar preset. 14 Status Menampilkan status proyektor. 15 Aspek Gunakan fungsi ini untuk memilih rasio aspek yang diinginkan. 16 Digital A Tekan "Digital A" untuk memilih sinyal dari terminal HDBaseT In. 17 Digital B Fungsi ini tidak didukung. 18 Computer Tekan "Komputer" untuk memilih sinyal dari terminal Komputer Masuk. 19 Keystone +/- Mengatur gambar untuk mengkompensasi distorsi karena memiringkan proyektor. 20 Menu Tekan "Menu" untuk mengakses OSD (tampilan layar), kembali ke tingkat atas OSD untuk pengoperasian menu utama OSD. (Lihat halaman 40) 21 Otomatis Secara otomatis mensinkronisasikan proyektor dengan sumber input. 22 Mute AV Menonaktifkan/mengaktifkan audio dan video untuk sementara waktu. 26

29 Pendahuluan Pemasangan Baterai Remote Control 1 Tekan klip untuk 2 Pasang baterai baru (AAA/ 3 melepas tutup R03). Pastikan polaritas baterai. baterai (+/ ) disejajarkan dengan benar. Tutup penutup baterai lalu tekan ke bawah sampai masuk ke tempatnya. Jangan gabungkan jenis baterai berbeda atau baterai baru dan baterai lama. Untuk memastikan pengoperasian aman, lakukan tindakan pencegahan berikut: Gunakan baterai tipe AAA/R03. Hindari kontak dengan air atau cairan. Jangan paparkan remote control pada kelembapan atau panas. Jangan jatuhkan remote control. Jika baterai dalam remote control bocor, bersihkan tempat baterai secara hati-hati, lalu pasang baterai baru. Risiko ledakan jika baterai diganti dengan tipe yang salah. Buang baterai usang sesuai petunjuk. Lepas baterai dari remote control saat tidak digunakan dalam waktu lama. Remote control mungkin tidak dapat beroperasi jika sensor remote inframerah terpapar cahaya terang matahari atau cahaya fluoresen. 27

30 Auto Menu AV Mute Enter Keystone Volume Computer 1 Digital A 4 Aspect 7 Status Video 2 Digital B 5 Freeze Picture Input ECO HDMI 3 Magnify +6 0 MHL Auto Menu AV Mute Enter Keystone Volume Computer 1 Digital A 4 Aspect 7 Status Video 2 Digital B 5 Freeze Input ECO HDMI 3 Magnify Picture 0 MHL Pendahuluan Jangkauan Operasi Remote Control Arahkan remote control ke proyektor (Penerima Remote) saat menekan salah satu tombol. Jangkauan operasi maksimum untuk remote control sekitar 23,0' (7m) dan ±30 (horizontal), ±20 (vertikal) di depan proyektor. 23,0 (7m) ±30 (horizontal) ±20 (vertikal) 23,0 (7m) ±30 (horizontal) ±20 (vertikal)

31 Memasang Proyektor Pendahuluan Bila Anda memilih posisi proyektor, perhatikan ukuran dan bentuk layar, lokasi stopkontak, dan jarak antara proyektor dengan peralatan lainnya. Ikuti panduan umum berikut: Posisikan proyektor pada permukaan datar dengan sudut tepat ke arah layar. Posisikan proyektor dengan jarak yang diinginkan dari layar. Jarak antara lensa proyektor ke layar, pengaturan zoom, dan format video akan menentukan ukuran gambar yang diproyeksikan. Operasi orientasi bebas 360 derajat: 29

32 E62405SP R Pengoperasian Dasar Menyambungkan Proyektor Note Menyambung ke Komputer/Notebook PC Pastikan konektor daya terpasang sepenuhnya ke inlet AC proyektor dan stopkontak di dinding. Kacamata 3D Pemancar 3D LAN 5 Stopkontak AC harus berada di dekat peralatan ini dan harus mudah dijangkau. Karena perbedaan dalam aplikasi untuk masing-masing negara, sejumlah kawasan mungkin memiliki aksesori berbeda. Bila input HDMI dipilih, hanya sinyal audio dapat dihasilkan HDMI. Bila Audio Out tersambung, speaker built-in tidak bersuara. 1 Remote Control dengan Kabel (*) Mikrofon PC Speaker Kuat Monitor Layar Tampilan 1...Dongle HDMI 2...Kabel USB 3... Kabel pemancar 3D 4... Kabel LAN 5...Kabel LAN (kabel Cat5) 6...Kabel USB 7...Dongle HDMI 8...Kabel HDMI 9... Kabel RGB (diberikan) Kabel audio 11...Kabel Mikrofon Kabel audio Kabel RGB Kabel RS Soket DC 12V Kabel Remote Control dengan Kabel 17...Kabel daya (diberikan) 30 Agar proyektor berfungsi baik dengan komputer, pastikan waktu mode layar kompatibel dengan proyektor. (Lihat halaman 77~87) Gunakan kabel yang diberikan bersama proyektor. (*)

33 E62405SP R Pengoperasian Dasar Note Pastikan konektor daya terpasang sepenuhnya ke inlet AC proyektor dan stopkontak di dinding. Stopkontak AC harus berada di dekat peralatan ini dan harus mudah dijangkau. Karena perbedaan dalam aplikasi untuk masing-masing negara, sejumlah kawasan mungkin memiliki aksesori berbeda. Bila input HDMI dipilih, hanya sinyal audio dapat dihasilkan HDMI. Bila Audio Out tersambung, speaker built-in tidak bersuara. Menyambung ke Peralatan AV 1 8 (*) 7 Pemutar DVD Penerima HDTV Mikrofon Output Audio 1...Kabel pemancar 3D 2...Kabel HDMI 3... Kabel Komponen RGB 4... Kabel audio 5...Kabel Mikrofon 6... Kabel audio 7... Kabel remote dengan kabel 8...Kabel daya (diberikan) 31

34 Pengoperasian Dasar Note Jika Anda menyambungkan beberapa sumber secara bersamaan, tekan "Input" pada panel kontrol atau tombol sumber yang diinginkan pada remote control untuk mengalihkan input. Pertama-tama, hidupkan proyektor, lalu sumber sinyal. Menghidupkan/Mematikan Proyektor Menghidupkan Proyektor 1. Pastikan kabel daya dan kabel sinyal terpasang dengan benar. Indikator daya akan menyala merah. 2. Hidupkan proyektor dengan menekan tombol pada panel kontrol atau tombol pada remote control. Indikator Daya akan berkedip merah. Layar pengaktifan akan ditampilkan dan Indikator daya akan berubah biru. 3. Aktifkan sumber (komputer, notebook, pemutar video, dll.) Proyektor akan mendeteksi sumber secara otomatis. Pastikan "Sumber Otomatis" telah diatur ke "Aktif". PERHATIAN: Jangan lihat ke arah lensa sewaktu laser menyala. Cahaya terang laser dapat merusak mata Anda. Jangan halangi keluar masuknya udara. Karena dapat menimbulkan api karena panas internal yang berlebihan. Jangan letakkan tangan, wajah, atau benda lainnya di dekat keluarnya udara, atau bagian bawah unit. Karena dapat mengakibatkan cedera dan/atau kerusakan pada objek. Daya ATAU AV Mute Auto Input Enter Menu ECO Keystone Volume 32 Computer Video 1 2 Digital A Digital B 4 5 HDMI 3 Magnify +6 Aspect 7 Freeze 8-9 Status Picture 0 MHL

35 Pengoperasian Dasar Mematikan Proyektor 1. Tekan tombol " " dan Anda akan melihat pesan di bawah ini pada tampilan layar. Matikan? Tekan tombol daya sekali lagi. 2. Tekan tombol untuk mematikan proyektor. Jika Anda tidak menekan tombol lagi, pesan peringatahn akan hilang setelah 10 detik. 3. Lepas kabel daya dari stopkontak dan proyektor. 33

36 Pengoperasian Dasar Indikator Peringatan Bila indikator "Temperatur" menyala merah, berarti proyektor terlalu panas. Proyektor akan mati secara otomatis. Peringatan! Temperatur terlalu Tinggi Harap: 1. Pastikan lubang udara masuk dan keluar tidak terhalangi. 2. Pastikan suhu sekitar di bawah 40 derajat C. Bila indikator "Temperatur" berkedip merah (0,5 detik aktif, 0,5 detik tidak aktif) dan pesan di bawah ini ditampilkan, berarti kipas pendinginan gagal. Hentikan penggunaan proyektor dan lepas kabel daya dari stopkontak, lalu hubungi dealer atau pusat layanan kami. Peringatan! Kipas Terkunci Proyektor ini akan mati otomatis. Untuk informasi lebih lanjut tentang indikator peringatan, lihat halaman

37 Pengoperasian Dasar Menyesuaikan Gambar Proyeksi Menyesuaikan Posisi Gambar Proyektor Proyektor ini dilengkapi kaki depan dan belakang yang dapat diatur untuk menaikkan dan menurunkan gambar sesuai ukuran layar. 1. Cari kaki pengatur yang akan disesuaikan di bagian bawah proyektor. 2. Putar gelang pengatur searah putaran jarum jam untuk menaikkan proyektor, atau berlawanan arah jarum jam untuk menurunkannya. Ulangi dengan kaki lainnya sebagaimana diperlukan. Note Proyektor memiliki satu kaki yang dapat diatur di bagian depan dan dua kaki yang dapat diatur di bagian belakang. Panjang maksimal kaki adalah 18 mm. Sudut kemiringan adalah -3,6 hingga +3,6. 3,6 18,00 35

38 Pengoperasian Dasar Menyesuaikan Fokus Proyektor Anda dapat memutar tuas zoom untuk memperbesar atau memperkecil tampilan gambar. Untuk memfokuskan gambar, putar tuas fokus ke kiri/kanan hingga gambar terlihat jelas. Jarak Fokus (lensa ke dinding): WXGA (WXL5670): <Wide> dari 8,86 hingga 26,57 kaki (dari 2,70 hingga 8,10 meter) <Tele> dari 4,59 hingga 31,5 kaki (dari 1,40 hingga 9,60 meter) WUXGA (WUL5670): <Wide> dari 8,53 hingga 25,26 kaki (dari 2,60 hingga 7,70 meter) <Tele> dari 5,58 hingga 30,18 kaki (dari 1,70 hingga 9,20 meter) Tuas Fokus Tuas Zoom 36

39 Pengoperasian Dasar Menyesuaikan Pergeseran Lensa Lakukan pergeseran lensa, dengan melakukan hal berikut: 1. Buka pintu sisi depan proyektor. 2. Buka kunci lensa, sebelum menyesuaikan pergeseran lensa. 3. Putar kenop pergeseran lensa secara vertikal/horizontal untuk menggeser lensa. 4. Putar kunci lensa searah jarum jam untuk mengunci lensa pada tempatnya. (Kenop pergeseran lensa masih dapat diputar). 5. Tutup pintu sisi depan proyektor. Pergeseran Lensa Vertikal Pintu Sisi Depan Note Goresan untuk pergeseran lensa dirancang berbentuk segitiga biasa. Setelah lensa disesuaikan ke posisi tengah secara horizontal (*), lensa dapat digeser secara vertikal ke titik tertinggi. Kunci Pergeseran Pintu Lensa Horizontal Lensa Menyesuaikan Pergeseran Lensa ke Tengah Untuk menyesuaikan lensa ke posisi tengah, lakukan langkah berikut: 1. Ulangi langkah 1 ~ 2 dalam Menyesuaikan Pergeseran Lensa. 2. Putar kenop pergeseran lensa horizontal hingga indikator pergeseran lensa sejajar dengan bagian tengah pergeseran lensa. Pintu Lensa Horizontal Indikator Pergeseran Lensa Tengah Pergeseran Lensa 3. Ulangi langkah 4 ~ 5 dalam Menyesuaikan Pergeseran Lensa. 37

40 Pengoperasian Dasar Menyesuaikan Ukuran Gambar Proyeksi Ukuran Gambar Proyeksi (Diagonal) untuk: - WXGA (PJ WXL5670): 0,76-7,6m (30" hingga 300"). - WUXGA (PJ WUL5670): 0,76-7,6m (30" hingga 300"). Tampilan Atas Layar Layar (L) Jarak Proyeksi (D) Tinggi Diagonal Layar Layar (H) Lebar Tampilan Samping Offset (Hd) Jarak Proyeksi (D) Pintu Lensa Horizontal Kisaran = 0,1W Pergeseran Lensa Vertikal Kisaran = 0,2H (WXGA, WXL5670) Kisaran = 0,2H (WUXGA, WXL5670) Lebar gambar (W) Pintu Lensa Horizontal Kisaran - 0,1W Tinggi gambar (H) Offset (Hd) 38

41 Pengaturan Pengguna WXGA (WXL5670) Ukuran panjang diagonal (inci) layar 16:10 Ukuran Layar P x L Jarak Proyeksi (D) Offset (Hd) (m) (inci) (m) (kaki) (cm) (kaki) Lebar Tinggi Lebar Tinggi Lebar Panjang Lebar Panjang Min Maks Min Maks 30 0,65 0,40 25,59 15,75-1,44-4,72 2,0 10,0 0,07 0, ,08 0,67 42,52 26,38 1,35 2,41 4,43 7,91 3,4 16,8 0,11 0, ,29 0,81 50,79 31,89 1,62 2,89 5,31 9,48 4,1 20,3 0,13 0, ,51 0,94 59,45 37,01 1,89 3,37 6,20 11,06 4,7 23,5 0,15 0, ,72 1,08 67,72 42,52 2,16 3,85 7,09 12,63 5,4 27,0 0,18 0, ,94 1,21 76,38 47,64 2,43 4,33 7,97 14,21 6,1 30,3 0,20 0, ,15 1,35 84,65 53,15 2,71 4,82 8,89 15,81 6,8 33,8 0,22 1, ,58 1,62 101,57 63,78 3,25 5,78 10,66 18,96 8,1 40,5 0,27 1, ,23 2,02 127,17 79,53 4,06 7,22 13,32 23,69 10,1 50,5 0,33 1, ,88 2,42 152,76 95,28 4,87 8,67 15,98 28,44 12,1 60,5 0,40 1, ,31 2,69 169,69 105,91 5,41 9,63 17,75 31,59 13,5 67,3 0,44 2, ,38 3,37 211,81 132,68 6,76-22,18-16,9 84,3 0,55 2, ,46 4,04 254,33 159,06 8,12-26,64-20,2 101,0 0,66 3,31 Tabel ini ditujukan hanya sebagai referensi pengguna. WUXGA (WUL5670) Ukuran panjang diagonal (inci) layar 16:10 Ukuran Layar P x L Jarak Proyeksi (D) Offset (Hd) (m) (inci) (m) (kaki) (cm) (kaki) Lebar Tinggi Lebar Tinggi Lebar Panjang Lebar Panjang Min Maks Min Maks 30 0,65 0,40 25,59 15,75-1,38-4,53 0,0 8,0 0,00 0, ,08 0,67 42,52 26,38 1,29 2,29 4,23 7,51 0,0 13,4 0,00 0, ,29 0,81 50,79 31,89 1,55 2,75 5,09 9,02 0,0 16,2 0,00 0, ,51 0,94 59,45 37,01 1,80 3,21 5,91 10,53 0,0 18,8 0,00 0, ,72 1,08 67,72 42,52 2,06 3,67 6,76 12,04 0,0 21,6 0,00 0, ,94 1,21 76,38 47,64 2,32 4,13 7,61 13,55 0,0 24,2 0,00 0, ,15 1,35 84,65 53,15 2,58 4,59 8,46 15,06 0,0 27,0 0,00 0, ,58 1,62 101,57 63,78 3,09 5,50 10,14 18,04 0,0 32,4 0,00 1, ,23 2,02 127,17 79,53 3,86 6,88 12,66 22,57 0,0 40,4 0,00 1, ,88 2,42 152,76 95,28 4,64 8,25 15,22 27,07 0,0 48,4 0,00 1, ,31 2,69 169,69 105,91 5,15 9,17 16,90 30,09 0,0 53,8 0,00 1, ,38 3,37 211,81 132,68 6,44-21,13-0,0 67,4 0,00 2, ,46 4,04 254,33 159,06 7,73-25,36-0,0 80,8 0,00 2,65 Tabel ini ditujukan hanya sebagai referensi pengguna. 39

42 Pengaturan Pengguna Menggunakan OSD (Tampilan di Layar) Proyektor memiliki tampilan di layar multibahasa yang memungkinkan Anda menyesuaikan gambar dan mengubah berbagai pengaturan. Note Jika tidak ada tombol yang ditekan kurang lebih selama 10 detik, OSD akan tertutup secara otomatis. Cara mengoperasikan 1. Untuk membuka OSD, tekan "Menu" pada Panel Kontrol atau Remote Control. 2. Bila OSD ditampilkan, gunakan tombol untuk memilih salah satu item dalam menu utama. Sewaktu menentukan pilihan pada halaman tertentu, tekan tombol atau "Enter" untuk membuka submenu. 3. Gunakan tombol untuk memilih item yang diinginkan dalam submenu, lalu tekan tombol atau "Enter" untuk melihat pengaturan lebih lanjut. Sesuaikan pengaturan menggunakan tombol atau. 4. Pilih item berikutnya yang perlu disesuaikan di submenu, lalu sesuaikan seperti dijelaskan di atas. 5. Tekan "Enter", dan layar akan kembali ke menu sebelumnya. 6. Tekan "Menu" atau tombol untuk kembali ke menu utama. 7. Untuk keluar, tekan kembali "Menu". Menu OSD akan tertutup dan proyektor akan secara otomatis menyimpan pengaturan baru. Menu Utama Submenu Gambar Mode gambar Kecerahan Kontras Saturasi Ketajaman Gamma Color Temp (Suhu Warna) NCE Dynamic Black Lanjutan Standar Standar Asli Mati Mati Setting 40 Pilih Enter Keluar

43 Pengaturan Pengguna Gambar Mode gambar Kecerahan Kontras Saturasi Ketajaman Gamma Color Temp (Suhu Warna) NCE Dynamic Black Lanjutan Standar Standar Asli Mati Mati Gambar Pilih Enter Keluar Mode gambar Terdapat berbagai pengaturan pabrik yang dioptimalkan untuk berbagai jenis gambar. Pilihan yang tersedia: Note Mode gambar Cerah Standar Tajam srgb SIM. DICOM Mode Gambar, Suhu Warna, NCE, dan fungsi gambar lanjutan menjadi abu-abu dalam mode 3D. Cerah: Mode untuk memperkuat kecerahan. Standar: Mode untuk mengoptimalkan keseimbangan antara kecerahan dan reproduksi warna. Tajam: Mode untuk memperkuat warna. srgb: Nilai warna standar. SIM. DICOM: Mode ini cocok untuk memproyeksikan gambar medis monokrom seperti radiografi sinar X, MRI, dll. Kecerahan Menyesuaikan kecerahan gambar. Kecerahan Tekan tombol Tekan tombol untuk mempergelap gambar. untuk mencerahkan gambar. 41

44 Pengaturan Pengguna Kontras Kontras mengontrol derajat perbedaan antara bagian paling gelap dan paling terang dari gambar. Pengaturan kontras akan mengubah kadar hitam dan putih pada gambar. Kontras Tekan tombol Tekan tombol Saturasi untuk mengurangi kontras. untuk meningkatkan kontras. Menyesuaikan saturasi warna gambar. Note "Saturasi" hanya didukung dalam sumber Sinyal Video di Komputer. Saturasi Tekan tombol Tekan tombol Ketajaman Menyesuaikan ketajaman gambar. untuk mengurangi kadar warna pada gambar. untuk menambah kadar warna pada gambar. Ketajaman Tekan tombol Tekan tombol untuk mengurangi ketajaman. untuk menambah ketajaman. Gamma Gunakan fungsi ini untuk mengoptimalkan output gambar. Pilihan yang tersedia: 1.8 / 2 / Standar(2.2) / 2.4 / Shine. Gamma Standar(2.2) Shine Color Temp (Suhu Warna) Gunakan fungsi ini untuk memilih suhu warna preset. Pilihan yang tersedia: 5500/ 6500 / 7500 / Asli. Color Temp (Suhu Warna) Asli 42

45 Pengaturan Pengguna NCE(Penguat Warna Alami) Gunakan fungsi ini untuk memperkuat warna dan mereproduksi warna yang tajam. NCE Aktif Mati Aktif: Aktifkan NCE. Mati: Nonaktifkan NCE. Dynamic Black Gunakan fungsi ini untuk menambah cahaya dan rincian bayangan adegan film. Dynamic Black Aktif Mati Aktif: Aktifkan Dynamic Black. Mati: Nonaktifkan Dynamic Black. Lanjutan Mengkonfigurasi pengaturan gambar lanjutan. Lanjutan Warna Dinding Pengaturan NCE Putih Pilih Enter Keluar Warna Dinding: Gunakan fungsi ini untuk memperoleh gambar layar yang dioptimalkan sesuai dengan warna dinding. Pilihan yang tersedia: Putih/ Kuning Muda/ Biru Muda/ Pink/ Hijau Tua Warna Dinding Putih Kuning Muda Biru Muda Pink Hijau Tua 43

46 Pengaturan Pengguna Pengaturan NCE: Mengkonfigurasi pengaturan warna gambar. Pengaturan NCE Warna Rona Saturasi Gain Merah Pilih Sesuaikan Keluar - Warna: Gunakan tombol atau menyesuaikan warna merah, hijau, biru, cyan, yellow, magenta dan putih gambar. - Rona: Gunakan tombol atau untuk menyesuaian keseimbangan warna antara merah dan hijau. - Saturasi: Gunakan tombol atau untuk menyesuaikan saturasi warna. - Gain: Gunakan atau untuk menyesuaikan kecerahan warna. 44

47 Pengaturan Pengguna Layar Rasio Aspek Otomatis Fase Jam Posisi H. Posisi V. Keystone Proyeksi Pengaturan PIP-PBP Lanjutan Normal Layar Pilih Enter Keluar Rasio Aspek Gunakan fungsi ini untuk memilih rasio aspek yang diinginkan. Rasio Aspek Otomatis Otomatis: Secara otomatis memilih format tampilan yang sesuai. Bila input adalah 4:3, gambar akan ditampilkan sebagai 4:3. Bila input di atas 16:9, gambar akan ditampilkan sebagai 16:9. Note Fungsi "Fase" dan "Jam" hanya didukung dalam Sumber sinyal Komputer. 4:3: Menampilkan rasio aspek 4:3. 16:9: Menampilkan rasio aspek 16:9. 16:10: Menampilkan rasio aspek 16:10. Fase Menghilangkan gangguan kedip dari gambar yang ditampilkan. Gunakan tombol atau untuk menyesuaikan nilai. Fase Jam Menyesuaikan jumlah titik total pada satu periode horizontal. Gunakan tombol atau untuk menyesuaikan jumlah agar sesuai dengan gambar pada PC Anda. Jam 45

48 Pengaturan Pengguna Note Fungsi "Posisi H." dan "Posisi V." hanya didukung dalam Sumber sinyal Komputer. Posisi H.(Posisi Horizontal) Menggeser posisi gambar yang diproyeksikan secara horizontal. Tekan tombol Tekan tombol Posisi H. Posisi V.(Posisi Vertikal) untuk memindahkan gambar ke kiri. untuk memindahkan gambar ke kanan. Menggeser posisi gambar yang diproyeksikan secara vertikal. Posisi V. Tekan tombol Tekan tombol Keystone untuk memindahkan gambar ke bawah. untuk memindahkan gambar ke atas. Sesuaikan distorsi gambar dikarenakan memiringkan proyektor. Keystone V. Keystone Sudut pandang H. Empat Sudut Reset Pilih Enter Keluar V. Keystone: Atur keystone vertikal. V. Keystone Sudut pandang H.: Atur keystone horizontal. Sudut pandang H. 46

49 Pengaturan Pengguna Empat Sudut: Kompensasikan distorsi gambar dengan mengatur satu sudut pada satu waktu. Empat Sudut Pilih Enter Keluar Reset: Mengembalikan penyesuaian dan pengaturan ke nilai default pabrik. Reset Ya Tidak Keluar Proyeksi Gunakan fungsi ini untuk memilih mode proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor. Proyeksi Normal Plafon Belakang Ceiling belakang Normal: Ini adalah pilihan default.gambar diproyeksikan langsung ke layar. Plafon: Bila dipilih, gambar akan muncul secara terbalik. Belakang: Bila dipilih, gambar akan ditampilkan secara berlawanan. Ceiling belakang: Bila dipilih, gambar akan ditampilkan secara berlawanan dalam posisi terbalik. 47

50 Pengaturan Pengguna Note PIP/PBP tidak didukung pada kombinasi berikut: HDMI1xHDBaseT HDMI2xHDMI3. Pada fungsi PIP, Sumber Utamna akan ditampilkan di seluruh layar, dan Sub Sumber akan ditampilkan di sebagfan layar. Fungsi PIP/PBP tidak akan tersedia ketika fungsi 3D diaktifkan. Fungsi PIP/PBP akan dibatalkan secara otomatis bila sinyal Blu-ray 3D terdeteksi. Pengaturan PIP (Gambar dalam Gambar)/PBP (Gambar demi Gambar) Gunakan fungsi ini untuk menampilkan dua sumber gambar sekaligus. Dari daftar input aktif, pilih satu input sebagai sumber utama dan input lain sebagai sub sumber. Pengaturan PIP-PBP PIP/PBP Sumber Utama Sub Sumber Lokasi Ukuran Tukar Mati Komputer Kiri Atas Kecil Pilih Enter Keluar PIP/PBP: Pilih tata letak PIP/PBP yang Anda inginkan. Pilih "Mati" untuk menampilkan gamabr dari satu sumber input saja. PIP/PBP Mati PIP PBP Pilih Enter Keluar Sumber Utama: Pilih sumber utama dari daftar sumber input yang tersedia. Sumber Utama Komputer Pilih Enter Keluar Sub Sumber: Pilih sub sumber dari daftar sumber input yang tersedia. Sub Sumber Komputer Pilih Enter Keluar 48

51 Pengaturan Pengguna Lokasi: Pilih lokasi sub jendela yang Anda inginkan. Lokasi Kiri Atas Kanan Atas Kiri Bawah Kanan Bawah Ukuran: Pilih ukuran sub jendela yang Anda inginkan. Pilihan yang tersedia: Besar, Sedang dan Kecil. Ukuran Besar Sedang Kecil Note Pertukaran hanya tersedia ketika PIP/ PBP diaktifkan. Tukar: Tukar sumber utama dan sub jendela. Lanjutan Mengkonfigurasi pengaturan layar lanjutan. Lanjutan Memperbesar Kisaran Input RGB Uji Pola Otomatis Mati Pilih Enter Keluar Memperbesar: Gunakan tombol atau untuk memperbesar atau memperkecil gambar. Note Fungsi "Kisaran Input RGB" hanya didukung dalam sumber HDMI. Memperbesar Kisaran Input RGB: Menyesuaikan rentang warna data gambar HDMI. Kisaran Input RGB Otomatis Kisaran Terbatas Kisaran Penuh - Otomatis: Secara otomatis mendeteksi rentang RGB. - Kisaran Terbatas: Proses gambar input dengan rentang RGB terbatas. - Kisaran Penuh: Pilih mode ini bila sinyal komputer atau sinyal jangkauan penuh dari peralatan AV dimasukkan. HDMI EQ: Sesuaikan nilai ekualiser HDMI. Gunakan fungsi ini pada transmisi kabel panjang. HDMI EQ Uji Pola: Gunakan fungsi ini untuk memilih pola uji yang Anda kehendaki antara kisi, putih, dan batang warna. Pilih "Mati" untuk menonaktifkan fungsi. Uji Pola Mati Kisi Putih Color Bar 49

52 Pengaturan Pengguna Pengaturan Bahasa Daya Mati Otomatis (Menit) Monitor Keluar (Siaga) Jaringan (Siaga) Mati Mati Jaringan Keamanan Reset Pengaturan Pilih Enter Keluar Bahasa Memilih OSD multibahasa. Tekan "Enter" untuk membuka submenu, lalu gunakan tombol,,, atau untuk memilih bahasa yang diinginkan. Tekan "Enter" untuk menyelesaikan pilihan. Bahasa Pilih Enter Keluar Note Nilai default "Daya Mati Otomatis (Menit)" adalah 20 menit. Daya Mati Otomatis (Menit) Menetapkan interval timer hitung mundur (dalam menit). Timer hitung mundur akan dimulai, saat tidak ada sinyal yang dikirim ke proyektor. Proyektor akan mati secara otomatis saat hitung mundur selesai. Bila timer hitung mundur dipilih ke "0", penonaktifan otomatis akan dinonaktifkan. Timer Mematikan Aktif Mati Dalam 60 Detik 50

53 Pengaturan Pengguna Monitor Keluar (Siaga) Mengaktifkan/menonaktifkan fungsi output monitor. Monitor Keluar (Siaga) Aktif Mati Aktif: Mengaktifkan fungsi Monitor Keluar pada status siaga proyektor. Mati: Menonaktifkan fungsi Monitor Keluar pada status siaga proyektor. Note Hubungi administrator jaringan untuk pengaturan jaringan. Jaringan (Siaga) Mengaktifkan/Menonaktifkan fungsi jaringan. Jaringan (Siaga) Aktif Mati Aktif: Mengaktifkan fungsi jaringan pada status siaga proyektor. Mati: Menonaktifkan fungsi jaringan pada status siaga proyektor. Jaringan Mengkonfigurasi pengaturan jaringan. Jaringan Status Klien DHCP Alamat IP Subnet Mask Gateway DNS Terapkan MAC Address Terputus Mati Pilih Enter Keluar Status: Menampilkan status sambungan jaringan. 51

54 Pengaturan Pengguna Klien DHCP: Pilih "Aktif" agar proyektor dapat memperoleh alamat IP secara otomatis dari jaringan Anda. Pilih "Mati" untuk menetapkan IP, Subnet Mask dan konfigurasi Gateway secara manual. Klien DHCP Aktif Mati Keluar Alamat IP: Menetapkan alamat IP atau menampilkan alamat IP yang tersedia dari server DHCP bila DHCP diatur ke "Aktif". Alamat IP Subnet Mask: Menetapkan nomor subnet mask atau menampilkan alamat IP yang tersedia dari server DHCP bila DHCP diatur ke "Aktif". Subnet Mask Gateway: Menetapkan gateway default jaringan yang tersambung ke proyektor atau menampilkan gateway default jaringan yang tersedia dari server DHCP bila DHCP diatur ke "Aktif". Gateway DNS: Menampilkan alamat IP server DNS (sistem nama domain). DNS 52

55 Pengaturan Pengguna Terapkan: Tekan "Ya" untuk menerapkan perubahan yang dilakukan dalam pengaturan konfigurasi jaringan. Terapkan Ya Tidak Keluar MAC Address: Menampilkan alamat MAC. Keamanan Mengkonfigurasi pengaturan keamanan. Keamanan Keamanan Mati Ubah Sandi Pilih Enter Keluar Keamanan: Pilih "Aktif" untuk menggunakan verifikasi keamanan saat menghidupkan proyektor. Pilih "Mati" agar dapat menghidupkan proyektor tanpa verifikasi sandi. Note Kode keamanan default adalah "123456". Keamanan Aktif Mati Ubah Sandi: Membuat sandi. Keamanan Masukkan Kode Keamanan (6 Digit) Keluar 53

56 Pengaturan Pengguna Reset Mengembalikan penyesuaian dan pengaturan ke nilai default pabrik.pilih "Ya" untuk mengembalikan parameter tampilan pada semua menu kecuali Bahasa ke pengaturan default pabrik. Reset Ya Tidak Keluar 54

57 Pengaturan Pengguna Audio Senyap Mati Volume Volume Mikrofon Audio Pilih Enter Keluar Senyap Menonaktifkan suara sementara. Note Senyap Aktif Mati Fungsi "Senyap" akan mempengaruhi volume suara speaker internal maupun eksternal. Pilih "Aktif" untuk menonaktifkan suara. Pilih "Mati" untuk menonaktifkan suara. Volume Menyesuaikan tingkat volume suara. Volume Tekan tombol Tekan tombol untuk memperkecil volume suara. untuk memperbesar volume suara. Volume Mikrofon Menyesuaikan tingkat volume mikrofon. Volume Mikrofon Tekan tombol Tekan tombol untuk memperkecil volume suara. untuk memperbesar volume suara. 55

58 Pengaturan Pengguna Opsi Sumber Otomatis Aktif Sumber Input Pengaturan Laser Pengaturan Filter Dataran Tinggi Mati Pengaturan Daya Lanjutan Modul PIP-PBP Informasi Opsi Pilih Enter Keluar Sumber Otomatis Bila fungsi ini diatur ke "Aktif", proyektor akan mencari sinyal lain jika sinyal input aktif hilang. Bila diatur ke "Mati", maka fungsi ini hanya akan mencari port sambungan tertentu. Sumber Otomatis Aktif Mati Sumber Input Gunakan pilihan ini untuk mengaktifkan/menonaktifkan sumber input. Tekan tombol untuk membuka submenu, lalu pilih sumber yang diperlukan. Tekan "Enter" untuk menyelesaikan pilihan. Proyektor hanya akan mencari input yang diaktifkan. Sumber Input Komputer Pilih Enter Keluar 56

59 Pengaturan Pengguna Pengaturan Laser Gunakan pilihan ini untuk melihat status masa pakai dioda laser dan mengkonfigurasi pengaturan laser. Tekan tombol untuk membuka submenu, lalu konfigurasikan pengaturan yang diinginkan. Pengaturan Laser Jam Laser Digunakan Mode Daya Laser Normal Pilih Enter Keluar Note Bila suhu ruang lebih dari 40 C saat beroperasi, proyektor akan secara otomatis beralih ke "ECO". Note Karena perbedaan dalam aplikasi untuk masing-masing negara, sejumlah kawasan mungkin memiliki aksesori berbeda. Jam Laser Digunakan: Menampilkan waktu proyeksi. Mode Daya Laser: Mengatur mode kecerahan. Pilih "Normal" untuk meningkatkan kecerahan atau pilih "ECO" untuk meredupkan dioda laser proyektor yang akan menghemat penggunaan daya dan memperpanjang masa pakai dioda laser. Mode Daya Laser Normal ECO Pengaturan Filter Gunakan pilihan ini untuk melihat status filter dan mengkonfigurasi pengaturan filter. Tekan tombol untuk membuka submenu, lalu konfigurasikan pengaturan yang diinginkan. Item ini dinonaktifkan untuk proyektor yang dijual di kawasan tertentu. Pengaturan Filter Jam Filter Digunakan Pengingat Filter Atur Ulg Timer Filter Pilih Enter Keluar Jam Filter Digunakan: Menampilkan jam filter. Pengingat Filter: Mengatur waktu penggunaan filter maksimum. Pengingat Filter 57

60 Pengaturan Pengguna Jika fungsi pengingat diaktifkan dan waktu penggunaan mencapai batasnya, pesan akan muncul di layar untuk mengingatkan Anda membersihkan atau mengganti filter. Peringatan! Filter Debu Masa pakai filter debu sudah habis. Bersihkan filter debu untuk performa yang lebih baik. Atur Ulg Timer Filter: Pilih fungsi ini untuk mengatur ulang filter timer. Atur Ulg Timer Filter Ya Tidak Keluar Dataran Tinggi Bila "Aktif" dipilih, kipas akan berputar lebih cepat. Atur mode Permukaan Tinggi ke "Aktif" saat proyektor digunakan pada ketinggian lebih dari 2500 kaki (750 m). Dataran Tinggi Aktif Mati Pengaturan Daya Gunakan pilihan ini untuk mengkonfigurasi pengaturan daya. Tekan tombol untuk membuka submenu, lalu konfigurasikan pengaturan yang diinginkan. Perubahan yang dilakukan akan berlaku saat proyektor dihidupkan berikutnya. Pengaturan Daya Hidupkan Daya Langsung Timer Tidur (Menit) Mati Pilih Enter Keluar Hidupkan Daya Langsung: Pilih "Aktif" untuk menghidupkan daya secara otomatis pada proyektor ketika dipasok daya AC. Jika pilihan ini tidak ditetapkan ke "Mati", pengguna harus menekan tombol "Daya" pada panel kontrol atau tombol " " pada remote control untuk menghidupkan proyektor. Hidupkan Daya Langsung Aktif Mati 58

61 Pengaturan Pengguna Timer Tidur (Menit): Menetapkan interval timer hitung mundur. Proyektor akan mati secara otomatis sesudah hitung mundur mencapai 0. Timer Tidur (Menit) Lanjutan Gunakan pilihan ini untuk mengkonfigurasi pilihan lanjutan. Tekan tombol untuk membuka submenu, lalu konfigurasikan pengaturan yang diinginkan. Perubahan yang dilakukan akan berlaku saat proyektor dihidupkan berikutnya. Note Fungsi tangkapan layar dirancang untuk menangkap sebuah gambar sederhana, misalnya sebuah Logo perusahaan. Mungkin tidak bisa menangkap gambar yang rumit, misalnya gambar yang alami. Lanjutan Tangkapan Layar Wrn Latar Belakang Pilih Enter Logo Keluar Tangkapan Layar: Tekan "Enter" untuk mengambil gambar yang saat ini ditampilkan di layar dalam format JPEG. Tangkapan layar sedang berjalan Silakan Tunggu Wrn Latar Belakang: Pilih fungsi ini untuk menampilkan "Logo", "Biru", atau "Hitam" sebagai warna latar belakang jika tidak ada sinyal. Pilih "Pengguna" untuk memilih gambar "Tangkapan Layar" yang Anda inginkan sebagai wallpaper latar belakang. Wrn Latar Belakang Logo Pengguna Biru Hitam Informasi Menampilkan informasi proyektor. Informasi Informasi Sinyal Mode gambar Standar Jam Filter Digunakan Jam Laser Digunakan Monitor Keluar (Siaga) Mati Mode Daya Laser Normal Status Jaringan Terputus Versi FW Pilih Enter Keluar 59

62 Pengaturan Pengguna Informasi Sinyal: Menampilkan informasi terkait sumber utama dan sub sumber. Informasi Sinyal Utama Sumber Resolusi Bidang warna Sub Sumber Resolusi Bidang warna Komputer Komputer Keluar Note Karena perbedaan dalam aplikasi untuk masing-masing negara, sejumlah kawasan mungkin memiliki aksesori berbeda. Mode gambar: Menampilkan mode gambar yang digunakan saat ini. Jam Filter Digunakan: Menampilkan jam filter. Jam Laser Digunakan: Menampilkan jam dioda laser. Jam Laser Digunakan Normal ECO Total Keluar Monitor Keluar (Siaga): Menampilkan status (siaga) monitor out. Mode Daya Laser: Meampilkan mode daya alser. Status Jaringan: Menampilkan status jaringan. Versi FW:Menampilkan versi firmware untuk Sistem, MCU, PIP, dan LAN. Versi FW Sistem MCU PIP LAN Keluar 60

63 Pengaturan Pengguna 3D 3D Sync Inversi 3D Sync DLP-Link Mati Format 3D 3D Pilih Enter Keluar Note Sumber yang kompatibel dengan 3D, konten 3D, dan kacamata optik 3D diperlukan untuk menonton konten 3D. "Inversi 3D Sync" hanya tersedia bila 3D diaktifkan. Pengaturan ini mungkin harus diubah saat mengulang tayangan film 3D. Fungsi 3D akan diaktifkan secara otomatis saat Blu-ray 3D ditetapkan sebagai sumber input. 3D Sync Gunakan pilihan ini untuk memilih fungsi 3D yang sesuai. 3D Sync DLP-Link Eksternal DLP-Link: Pilih "DLP-Link" untuk menggunakan pengaturan yang dioptimalkan bagi Kacamata 3D DLP Link. Eksternal: Pilih "Eksternal" untuk menggunakan pengaturan optimal ketika menggunakan emiter VESA 3D dan Kacamata 3D. Inversi 3D Sync Gunakan pilihan ini untuk mengaktifkan/menonaktifkan fungsi 3D Sync Inversi. Inversi 3D Sync Mati: Pilih "Mati" untuk konten bingkai default. Aktif: Pilih "Aktif" untuk membalik konten bingkai kiri dan kanan. Aktif Mati 61

64 Pengaturan Pengguna Format 3D Gunakan pilihan ini untuk memilih konten format 3D yang sesuai. Format 3D Otomatis Bersebelahan (Separuh) Atas dan Bawah Frame Bersambung Pilih Enter Keluar Otomatis: Gunakan mode ini agar sistem secara otomatis memilih konten format 3D yang sesuai. Bersebelahan (Separuh): Gunakan mode ini untuk konten 3D format "Bersebelahan (Separuh)". Atas dan Bawah: Gunakan mode ini untuk konten 3D format "Atas dan Bawah". Frame Bersambung: Gunakan mode ini untuk konten 3D format "Frame Bersambung". 62

65 Note Kontrol LAN Mengontrol Perangkat ini dengan Browser Web Bila Anda Anda dapat mengontrol perangkat ini dari PC menggunakan browser menyambungkan perangkat ke jaringan web. yang ada, atur sesuai petunjuk administrator Menyambungkan proyektor jaringan. 1. Konfirmasi alamat IP perangkat Pilih "Pengaturan" "Jaringan" dalam menu perangkat ini, lalu verifikasikan alamat IP. (Lihat halaman dalam panduan pengguna proyektor). Note Halaman web ini menggunakan Java Script. Aktifkan dan gunakan Java Script dengan pengaturan browser yang akan digunakan. LAN Kondisi Jaringan Tersambung DHCP Aktif Alamat IP Subnet Mask Gateway DNS Terapkan MAC Pilih Enter Keluar 2. Sambungan Masukkan alamat IP yang diverifikasikan dengan membuka browser web. Misalnya, masukkan jika alamat IP ditampilkan seperti yang ditampilkan di atas. 63

66 Kontrol LAN Log in 1. Bila Anda membuka halaman web, layar di bawah ini akan ditampilkan. Jika Anda mengontrol dengan browser web, pilih "Admin". Bila mengontrol dengan Crestron, pilih "Crestron". Note Anda hanya dapat menggunakan karakter alfanumerik dan simbol dalam sandi. Jumlah karakter maksimum adalah 8. Jika Anda memasukkan karakter yang tidak valid, peringatan "Karakter Tidak Valid" akan ditampilkan. 2. Masukkan sandi dalam kolom "Password". Bila sandi diaktifkan, Anda harus memasukkan sandi. Sandi awal adalah "admin". Bila sandi dinonaktifkan, karakter Password akan redup. Login dengan mengklik tombol [Login]. 64

67 Kontrol LAN Saat Anda log in, panel navigasi untuk mengatur proyektor akan ditampilkan di sisi kiri layar beranda. Note Nama versi yang ditampilkan pada halaman web dalam diagram dapat berbeda dari tampilan yang sebenarnya. Status Sistem Status aktif proyektor akan ditampilkan. Anda dapat memeriksa informasi seperti nomor versi firmware proyektor dan alamat IP. 65

68 Kontrol LAN Note Nama proyektor yang ditetapkan di sini juga digunakan dalam kontrol PJLink. Hanya karakter alfanumerik dan simbol yang dapat digunakan sebagai nama proyektor. Jumlah karakter maksimum adalah 22. Anda hanya dapat menggunakan karakter alfanumerik dan simbol dalam sandi. Jumlah karakter maksimum adalah 8. Jika Anda memasukkan karakter yang tidak valid, peringatan "Karakter Tidak Valid" akan ditampilkan. Jika karakter sandi baru dan karakter konfirmasi sandi (baru) tidak cocok, pesan kesalahan akan ditampilkan. Jika demikian, masukkan kembali sandi. Konfigurasi Umum Anda dapat mengubah nama dan sandi proyektor dengan item ini. Mengubah nama proyektor. Masukkan nama baru proyektor dalam kolom nama proyektor. Klik "Terapkan". Mengganti sandi untuk Laman web (Web Control). Masukkan sandi aktif dalam kolom "Masukkan Sandi Lamaf". Masukkan sandi baru dalam kolom "Masukkan Sandi Baru" dan "Konfirmasikan Sandi Baru". Klik "Terapkan". Mengganti sandi untuk PJLink. Klik "Aktifkan" untuk mengaktifkan sandi. Masukkan sandi aktif dalam kolom "Sandi Aktif". Masukkan sandi baru dalam kolom "Sandi Baru" dan "Konfirmasikan Sandi Baru". Klik "Terapkan". 66

69 Kontrol LAN Kontrol Proyektor Anda dapat mengontrol proyektor dengan item ini. Item untuk kontrol akan dijelaskan dalam bagian ini. Tombol Kontrol: Bila Anda mengklik tombol, fungsi terkait akan dilakukan. Hidup Daya Mati Reset Tangkapan Gambar Logo Atur Ulg Timer Filter Tukar PBP/PIP Daya proyektor akan hidup. Untuk menghidupkan, klik "Pengaturan" "Jaringan (Siaga)". Mematikan daya proyektor. Pengaturan kontrol diatur ulang ke default pabrik. Proyektor menangkap screenshot layar yang ditampilkan saat ini. Timer filter proyektor diatur ulang. Sumber utama dan sub jendela ditukar. 67

70 Kontrol LAN Tombol fungsi: Bila Anda mengklik tombol, fungsi yang sesuai akan AKTIF/TIDAK AKTIF. (Fungsi waktu AKTIF akan dijelaskan di sini.) Sumber Otomatis Proyektor akan secara otomatis beralih ke input berikutnya bila sinyal input hilang. Dataran Tinggi Inversi 3D Sync Proyektor dialihkan ke mode Ketinggian Tinggi. Gunakan mode ini jika ketinggian lebih dari 2500 kaki (750m). Polaritas default pada proyektor secara otomatis dibalik dan disinkronkan dengan kacamata 3D DLP Link Anda. Tombol penyesuaian: Proyektor dapat disesuaikan dengan tombol +/ -. Daya Mati Otomatis (Menit) Peringatan Filter Menetapkan interval timer hitung mundur dalam menit. Mengatur waktu penggunaan filter maksimum. Kecerahan Atur kecerahan dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Kontras Atur kontras dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Ketajaman Atur ketajaman dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Saturasi Atur saturasi dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Fase Atur fasa dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Jam Atur jam dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Posisi.H Atur posisi horizontal dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. 68

71 Kontrol LAN Posisi.V Atur posisi vertikal dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Memperbesar Atur pembesaran dengan tombol +/ -. Nilai akan kembali ke nilai awal bila Anda mengklik tombol Reset. Atur proyektor dengan memilih sebuah nilai dari menu pull-down. Mode Daya Wrn Latar Belakang Sumber 3D Sync Mode Foto Pilih mode daya yang dikehendaki antara "Normal" dan "ECO". Pilih warna yang ingin ditampilkan sebagai latar belakang jika tidak ada sinyal. Pilih yang tersedia meliputi "Logo", "Biru", "Hitam" atau gambar yang ditangkap dengan fungsi "Tangkapan Layar". Pilih sumber yang dikehendaki antara "Komputer", "HDMI 1", "HDMI 2", HDMI 3, dan HDBaseT. Pilih fungsi 3D yang sesuai antara "DLP-Link" atau "Eksternal". Pilih mode gambar yang dikehendaki antara "Cerah", "Standar", "Tajam", "srgb", dan "SIM. DICOM". Gamma Pilih gamma yang dikehendaki antara "1.8", "2.0", "Standar(2.2)", "2.4", dan "Shine". Color Temp (Suhu Warna) Rasio Aspek Proyeksi Pilih suhu warna yang dikehendaki antara "5500", "6500", "7500", dan "Asli". Plih rasio aspek yang dikehendaki antara "Otomatis", "4:3", "16:9", dan "16:10". Pilih proyeksi yang dikehendaki antara "Normal", "Plafon", "Belakang", dan "Ceiling belakang". Fungsi PIP/PBP Putar fungsi PIP/PBP pada posisi "Aktif" atau "Mati". 69

72 Kontrol LAN Network Setup (Konfigurasi Jaringan) Note IPV6 tidak dapat digunakan dalam perangkat ini. Mengatur jaringan proyektor. Mengkonfigurasi pengaturan jaringan secara otomatis dari DHCP. Periksa pengaturan otomatis, lalu klik "Apply (Terapkan)". Mengkonfigurasi pengaturan jaringan secara manual. Periksa pengaturan manual, masukkan nilai yang sesuai ke dalam kolom alamat IP, Subnet Mask, Default Gateway (Gateway), dan DNS Server, lalu klik "Apply (Terapkan)". 70

73 Kontrol LAN Note Hanya karakter alfanumerik dan simbol yang dapat digunakan dalam sandi. Jumlah karakter maksimum adalah 32. Jika karakter yang dimasukkan dalam kolom Sandi Aktif dan karakter yang dimasukkan dalam kolom Konfirmasikan Sandi tidak cocok, pesan kesalahan akan ditampilkan. Jika demikian, masukkan kembali sandi. Note Bila Anda telah mengubah pengaturan, verifikasikan pengaturan telah dilakukan dengan benar. Sebaiknya kirim percobaan. Protokol pengiriman hanya mendukung SMTP. Protokol lain tidak dapat digunakan. Bila karakter Jepang atau Cina digunakan dalam isi , maka dapat diterima dengan karakter yang tidak terbaca. Bila demikian, gunakan karakter Latin untuk isi . Konfigurasi Peringatan Anda dapat mengirim peringatan bila terjadi kesalahan. Anda dapat menyesuaikan pengaturan untuk peringatan dalam bagian ini. Jenis peringatanperiksa jenis kesalahan untuk pengiriman peringatan. Notifikasi peringatanperiksa dan lakukan pengaturan berikut. SMTP Setting (Pengaturan SMTP) Atur yang berikut: Server SMTP: Alamat server (nama server) (server SMTP) Dari:alamat pengirim Nama pengguna: Nama pengguna server Sandi: Sandi server setting (Pengaturan ) Perihal Isi Kepada: Masukkan alamat pengirim. Klik "Terapkan" untuk memperbaiki nilai. 71

74 Kontrol LAN Kondisi Kondisi pengiriman Judul [Suhu Sistem Terlalu Tinggi] [Kesalahan Kipas 1-5/ Kesalahan Kipas DMD/ Kesalahan Kipas PW] [Roda Warna Gagal] Suhu unit tinggi Kipas pendingin terhenti Fungsi roda warna telah gagal. Suhu Berlebih: xxx.xxx.xxx. xxx* Kipas Terkunci: xxx.xxx. xxx.xxx* Roda Warna:xxx.xxx.xxx. xxx* [Kesalahan Laser] Dioda laser telah gagal. Laser:xxx.xxx.xxx.xxx* Masukkan alamat IP proyektor dalam *xxx.xxx.xxx.xxx. Kirim Percobaan Bila Anda mengklik [Kirim Percobaan], maka percobaan akan dikirim. Teks akan seperti "Percobaan xxx.xxx.xxx.xxx *". Meskipun terjadi kesalahan selama pengiriman , tidak ada kesalahan yang akan ditampilkan di browser web. 72

75 Kontrol LAN Note Crestron Anda dapat menggunakan kontrol proyektor dengan Crestron. Bila proyektor dalam mode siaga, hanya tombol "Daya" yang akan berfungsi. Daya: Menghidupkan/mematikan daya. Daftar Sumber: Keterkaitan antara tampilan input dan terminal input perangkat sebagai berikut. Computer HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDBaseT Tombol lainnya memiliki fungsi sama seperti Kontrol Proyektor. 73

76 Kontrol LAN Note Setelah menetapkan sandi pengguna, Anda dapat mengakses halaman Crestron dengan memasukkan sandi. Setelah mengaktifkan sandi Admin, Anda dapat mengakses halaman alat bantu Crestron hanya setelah memasukkan sandi Admin. Alat Bantu Crestron Anda dapat melakukan pengaturan jaringan proyektor dan Tampilan Ruang Crestron. Info Crestron Anda dapat menampilkan informasi tentang versi firmware proyektor dan status lampu. 74

77 Kontrol LAN Note Menghubungi administrasi TI Crestron Anda dapat menghubungi administrator TI yang menggunakan X-Panel. Crestron menawarkan dua jenis file berikut. a) RoomViewExpress _6_3_3_7.exe b) Xpanel.exe Reset ke Default Anda dapat mengatur ulang jaringan ke pengaturan pabrik. Tekan tombol refleksi. 75

78 Kontrol LAN Boot Ulang Sistem Anda dapat menghidupkan ulang sistem. Tekan tombol hidupkan ulang. 76

79 Kontrol LAN Mengontrol Proyektor melalui Utilitas Manajemen Proyektor Note Perangkat lunak ini berfungsi untuk mengontrol dan memantau proyektor yang dibuat oleh perusahaan kami. Perangkat lunak ini mungkin tidak berfungsi dengan benar bila digunakan untuk mengontrol proyektor lain. Utilitas Manajemen Proyektor sesuai dengan standar kelas 1 PJLink, dan kompatibel dengan semua perintah kelas 1. Maksimum 100 proyektor yang tersambung ke jaringan dapat dikelola menggunakan satu komputer. Lingkungan pengoperasian Utilitas Manajemen Proyektor dijelaskan di bawah. Sistem operasi yang didukung Windows Vista (versi 32-bit/64bit) Ultimate, Business, Home Premium, Home Basic Windows 7 (versi 32-bit/64bit) Home Premium, Professional, Ultimate, Enterprise Windows 8 (versi 32-bit/64bit) Pro, Enterprise Windows 8.1 (versi 32-bit/64bit) Pro, Enterprise Windows Server 2008 SP2 (versi 32-bit/64bit) Windows Server 2008 R2 Standard SP1 (versi 64bit) Ukuran memori Ukuran memori yang disarankan untuk sistem operasi komputer yang Anda gunakan Resolusi Layar piksel atau lebih 77

80 Kontrol LAN Menginstal Utilitas Manajemen Proyektor N ot e Untuk menghapus instalan Utilitas Manajemen Proyektor, gunakan fungsi hapus di "Projector Management Utility". Utilitas Manajemen Proyektor disertakan bersama CD-ROM. Log in ke komputer dengan hak administrator agar dapat menginstal atau menghapus instalan utilitas. 1. Tutup semua aplikasi. 2. Masukkan CD-ROM ke dalam drive CD-ROM komputer Anda, lalu klik [X] untuk menutup jendela panduan pengguna. 3. Klik kanan ikon CD-ROM, lalu pilih BUKA. 4. Buka folder "Projector Management Utility" yang tersimpan di CD-ROM. 5. Klik dua kali "setup.exe" yang tersimpan dalam folder "Projector Management Utility". 6. Instal aplikasi dengan mengikuti petunjuk di layar. 7. Setelah penginstalan selesai, tutup penginstal. Ikon cara pintas akan dibuat di desktop. Mendaftarkan proyektor 1. Daftarkan proyektor dengan Pencarian otomatis -Klik tombol [Register Projector] (Daftarkan Proyektor). 78

81 Kontrol LAN -Klik tombol [Auto Search] (Pencarian Otomatis). - Daftar proyektor yang mendukung PJLink akan ditampilkan di jendela tersebut. Nama proyektor akan ditampilkan sebagai "********" hingga otorisasi jika sandi telah aktif. 79

82 Kontrol LAN -Pilih proyektor yang diinginkan, lalu klik tombol [Register] (Daftarkan). Otorisasi sandi diperlukan jika sandi proyektor diatur ke aktif. -Klik tombol [OK] untuk kembali ke layar awal. 2. Tentukan langsung alamat IP dan daftarkan proyektor. -Masukkan alamat IP proyektor yang diinginkan, lalu klik tombol [Confirm] (Konfirmasikan), setelah itu nama proyektor akan ditampilkan. Setelah mengkonfirmasikan nama proyektor, klik tombol [Register] (Daftarkan). 80

83 Kontrol LAN Mengontrol Proyektor dengan Utilitas Manajemen Proyektor Klik tab [Remote Control], lalu pilih proyektor yang diinginkan dalam daftar. Anda dapat mengontrol proyektor tertentu dengan mengklik tombol kontrol di bagian bawah jendela. Tombol [Power] (Daya) "On/Off (Menghidupkan/Mematikan)" daya proyektor atau grup yang dipilih dari Daftar (/Grup) Proyektor. Tombol [Input] Mengalihkan sumber input proyektor atau grup yang dipilih dari Daftar (/Group) Proyektor. Sumber input tidak akan diubah jika proyektor tidak mendukung sumber input yang dipilih. Tabel nama sumber input di proyektor dan utilitas manajemen proyektor. Proyektor Utilitas Manajemen Proyektor Computer RGB 1 HDMI1 Digital 1 HDMI2 Digital 2 HDMI3 Digital 3 HDBaseT Digital 4 81

84 Kontrol LAN Tombol [Mute] (Diam) "On/Off (Menghidupkan/Mematikan)" daya proyektor atau grup yang dipilih dari Daftar (/Grup) Proyektor. Proyektor hanya mendukung penonaktifan suara Video & Audio. Tombol [Detail Information] (Informasi Rinci) Menampilkan informasi rinci proyektor yang dipilih. 82

Panduan Pengguna. Informasi Penggunaan. Pendahuluan. Pengoperasian Dasar. Pengaturan Pengguna. Kontrol LAN. Mengatasi Masalah.

Panduan Pengguna. Informasi Penggunaan. Pendahuluan. Pengoperasian Dasar. Pengaturan Pengguna. Kontrol LAN. Mengatasi Masalah. Panduan Pengguna Informasi Penggunaan Pendahuluan Pengoperasian Dasar Pengaturan Pengguna Kontrol LAN Mengatasi Masalah Mengganti lampu Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan cermat sebelum menggunakan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Kontrol LAN. 6.

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Kontrol LAN. 6. Panduan Pengguna 1. Informasi Penggunaan 2. Pendahuluan 3. Pengoperasian Dasar 4. Pengaturan Pengguna 5. Kontrol LAN 6. Mengatasi Masalah 7. Mengganti lampu 8. Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Mengatasi Masalah. 6.

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Mengatasi Masalah. 6. Panduan Pengguna 1. Informasi Penggunaan 2. Pendahuluan 3. Pengoperasian Dasar 4. Pengaturan Pengguna 5. Mengatasi Masalah 6. Mengganti lampu 7. Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan cermat sebelum

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Mengatasi Masalah. 6.

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Mengatasi Masalah. 6. Panduan Pengguna 1. Informasi Penggunaan 2. Pendahuluan 3. Pengoperasian Dasar 4. Pengaturan Pengguna 5. Mengatasi Masalah 6. Mengganti lampu 7. Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan cermat sebelum

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Kontrol LAN. 6.

Panduan Pengguna. 1. Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar. 4. Pengaturan Pengguna. 5. Kontrol LAN. 6. Panduan Pengguna 1. Informasi Penggunaan 2. Pendahuluan 3. Pengoperasian Dasar 4. Pengaturan Pengguna 5. Kontrol LAN 6. Mengatasi Masalah 7. Mengganti lampu 8. Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. ASUS MS228H-W

Panduan penggunamu. ASUS MS228H-W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk ASUS MS228H-W. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada ASUS MS228H-W di manual user (informasi,

Lebih terperinci

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. ASUS VK222H

Panduan penggunamu. ASUS VK222H Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk ASUS VK222H. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada ASUS VK222H di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol

Lebih terperinci

MB168B/MB168B+ Monitor USB. Panduan Pengguna

MB168B/MB168B+ Monitor USB. Panduan Pengguna MB168B/MB168B+ Monitor USB Panduan Pengguna Daftar Isi Informasi... iii Informasi keselamatan... iv Pemeliharaan & Pembersihan... v Layanan penarikan kembali... vi 1.1 Selamat datang!... 1-1 1.2 Isi kemasan...

Lebih terperinci

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Dok Layar Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0 Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Proyektor Digital Panduan Pengguna

Proyektor Digital Panduan Pengguna Proyektor Digital Panduan Pengguna Daftar Isi Petunjuk penting tentang keselamatan... 3 Pendahuluan... 7 Fitur-fitur proyektor...7 Isi kemasan...8 Tampilan luar proyektor...9 Kontrol dan fungsi...11 Menentukan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit

Lebih terperinci

SX751 / SW752 / SH753 / SU754 Proyektor Digital Panduan Pengguna

SX751 / SW752 / SH753 / SU754 Proyektor Digital Panduan Pengguna SX751 / SW752 / SH753 / SU754 Proyektor Digital Panduan Pengguna V 1.00 Daftar Isi Petunjuk penting tentang keselamatan... 3 Pendahuluan... 7 Fitur-fitur proyektor...7 Isi kemasan...8 Tampilan luar proyektor...9

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan

Lebih terperinci

MS531/MX532/MW533/MH534/MS521H/ TW533/TH534 Proyektor Digital Panduan Pengguna

MS531/MX532/MW533/MH534/MS521H/ TW533/TH534 Proyektor Digital Panduan Pengguna MS531/MX532/MW533/MH534/MS521H/ TW533/TH534 Proyektor Digital Panduan Pengguna V1.01 Daftar Isi Petunjuk penting tentang keselamatan... 3 Pendahuluan... 7 Fitur proyektor...7 Isi kemasan...8 Tampilan luar

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan

Lebih terperinci

Tabel Isi. Perhatian...2. Isi Paket...2. Petunjuk Pemasangan...3. Memasang Monitor...3. Melepas Monitor...3. Pengaturan Sudut Pandang...

Tabel Isi. Perhatian...2. Isi Paket...2. Petunjuk Pemasangan...3. Memasang Monitor...3. Melepas Monitor...3. Pengaturan Sudut Pandang... Tabel Isi Perhatian...2 Isi Paket...2 Petunjuk Pemasangan...3 Memasang Monitor...3 Melepas Monitor...3 Pengaturan Sudut Pandang...3 Cara Menghubungkan Alat-alat...3 Cara Menyalakan...4 Pengaturan Layar...5

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0 Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

SX912 Proyektor Digital Panduan Pengguna

SX912 Proyektor Digital Panduan Pengguna SX912 Proyektor Digital Panduan Pengguna Daftar Isi Petunjuk penting tentang keselamatan... 3 Pendahuluan... 7 Fitur-fitur proyektor...7 Isi kemasan...8 Tampilan luar proyektor...9 Kontrol dan fungsi...11

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. RICOH PJ Seri LX3000ST/LW3000ST RICOH PJ XL4540/WXL Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar

Panduan Pengguna. RICOH PJ Seri LX3000ST/LW3000ST RICOH PJ XL4540/WXL Informasi Penggunaan. 2. Pendahuluan. 3. Pengoperasian Dasar RICOH PJ Seri LX3000ST/LW3000ST RICOH PJ XL4540/WXL4540 Panduan Pengguna 1. Informasi Penggunaan 2. Pendahuluan 3. Pengoperasian Dasar 4. Pengaturan Pengguna 5. Mengatasi Masalah 6. Memelihara filter 7.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-216 Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nirkabel Nokia Pengisi Daya DT-601

Buku Petunjuk Nirkabel Nokia Pengisi Daya DT-601 Buku Petunjuk Nirkabel Nokia Pengisi Daya DT-601 Edisi 1.1 ID Komponen Kenali pengisi daya nirkabel Anda. 1 Kabel USB 2 Lampu indikator 3 Bidang pengisian daya Permukaan produk ini bebas dari nikel. Aksesori

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0 Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505 3 4 5 1 2 6 7 8 9 Edisi 3.0 10 11 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-505 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Nokia Bluetooth Headset BH-104 Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

MX726/MW727 Proyektor Digital Panduan Pengguna

MX726/MW727 Proyektor Digital Panduan Pengguna MX726/MW727 Proyektor Digital Panduan Pengguna Daftar Isi Petunjuk penting tentang keselamatan... 3 Pendahuluan... 7 Fitur-fitur proyektor...7 Isi kemasan...9 Tampilan luar proyektor...10 Kontrol dan fungsi...12

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

VS228T-P Monitor LCD. Panduan Pengguna

VS228T-P Monitor LCD. Panduan Pengguna VS228T-P Monitor LCD Panduan Pengguna Daftar Isi Informasi... iii Informasi keselamatan... iv Pemeliharaan & Pembersihan... v 1.1 Selamat datang!... 1-1 1.2 Isi kemasan... 1-1 1.3 Memasang dudukan monitor...

Lebih terperinci

SH915/SW916 Proyektor Digital Panduan Pengguna

SH915/SW916 Proyektor Digital Panduan Pengguna SH915/SW916 Proyektor Digital Panduan Pengguna Daftar Isi Petunjuk penting tentang keselamatan... 3 Pendahuluan... 7 Fitur-fitur proyektor...7 Isi kemasan...9 Tampilan luar proyektor...10 Kontrol dan fungsi...12

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1 Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Pemberitahuan produk

Pemberitahuan produk Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan

Lebih terperinci

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi Segera matikan Kamera Jaringan bila terdeteksi adanya asap dan bau yang tidak biasa. Jauhkan Kamera Jaringan dari air. Jika Kamera Jaringan basah, segera matikan.

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2 Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

MX854UST/MW855UST/MH856UST Proyektor Digital Panduan Pengguna

MX854UST/MW855UST/MH856UST Proyektor Digital Panduan Pengguna MX854UST/MW855UST/MH856UST Proyektor Digital Panduan Pengguna Table of contents Petunjuk penting tentang keselamatan...3 Pendahuluan...7 Fitur-fitur proyektor...7 Isi kemasan...8 Tampilan luar proyektor...9

Lebih terperinci

Daftar Isi. Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2. Isi dalam kardus...3. Petunjuk Pemasangan...3. Merakit Monitor...3. Perhatikan...

Daftar Isi. Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2. Isi dalam kardus...3. Petunjuk Pemasangan...3. Merakit Monitor...3. Perhatikan... Daftar Isi Pencegahan...2 CATATAN KHUSUS UNTUK MONITOR LCD...2 Isi dalam kardus...3 Petunjuk Pemasangan...3 Merakit Monitor...3 Perhatikan...4 Mengepak Kembali Monitor...4 Menyesuaikan Sudut Penglihatan...4

Lebih terperinci

Panduan Pengguna. Informasi Penggunaan. Pendahuluan. Pengoperasian Dasar. Pengaturan Pengguna. Mengatasi Masalah. Mengganti lampu.

Panduan Pengguna. Informasi Penggunaan. Pendahuluan. Pengoperasian Dasar. Pengaturan Pengguna. Mengatasi Masalah. Mengganti lampu. Panduan Pengguna Informasi Penggunaan Pendahuluan Pengoperasian Dasar Pengaturan Pengguna Mengatasi Masalah Mengganti lampu Lampiran Baca panduan pengguna ini dengan cermat sebelum menggunakan mesin ini

Lebih terperinci

Daftar Isi. Daftar Isi...1 Informasi Penggunaan...2. Lampiran Pemasangan Kontrol Pengguna Indonesia

Daftar Isi. Daftar Isi...1 Informasi Penggunaan...2. Lampiran Pemasangan Kontrol Pengguna Indonesia Daftar Isi Daftar Isi...1 Informasi Penggunaan...2 Informasi Keselamatan...2 Tindakan pencegahan...3 Peringatan Keselamatan Mata...6 Pendahuluan...7 Ikhtisar Paket...7 Ikhtisar Produk...8 Unit Utama...

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 XXXXXXX Edisi 1.0 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-310 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

E5195 V1. Monitor LED MS228H Series. Panduan Pengguna

E5195 V1. Monitor LED MS228H Series. Panduan Pengguna E5195 V1 Januari 2010 Monitor LED MS228H Series Panduan Pengguna Daftar Isi Pemberitahuan... iii Informasi keselamatan... iv Pemeliharaan & Pembersihan... v Bab 1: Pendahuluan tentang produk. 1.1 Selamat

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA CK-7W. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA CK-7W di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1 Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk AD-42W telah memenuhi ketentuan Pedoman Badan Pengawasan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Nokia Extra Power DC-11

Nokia Extra Power DC-11 Nokia Extra Power DC-11 5 2 4 3 2008 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Pendahuluan Dengan Nokia Extra Power DC-11, Anda dapat secara bersamaan mengisi daya baterai di dua perangkat yang kompatibel

Lebih terperinci

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta mendengarkan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Edisi 1.0 2 Tentang pengisi daya nirkabel Dengan Nokia Wireless Charging Plate DT-900, Anda dapat mengisi daya ponsel atau perangkat lainnya yang kompatibel

Lebih terperinci

Panduan Ringkas dan Petunjuk Keselamatan Nokia Display Car Kit CK-600

Panduan Ringkas dan Petunjuk Keselamatan Nokia Display Car Kit CK-600 Panduan Ringkas dan Petunjuk Keselamatan Nokia Display Car Kit CK-600 Edisi 1.1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-23 ini telah memenuhi persyaratan utama dan

Lebih terperinci

Trouble shooting Air Conditioner AQA-FC2400BG AQA-FC4800BG. Standing Floor Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER

Trouble shooting Air Conditioner AQA-FC2400BG AQA-FC4800BG. Standing Floor Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER Trouble shooting Air Conditioner Standing Floor Type Air Conditioner AQA-FC2400BG AQA-FC4800BG Unit indoor tidak dapat menerima sinyal dari remote kontrol atau remote kontrol tidak berfungsi Trouble shooting

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2) Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2) Edisi 2.4 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2) Daftar Isi Persiapan 3 Membuat pasangan dan koneksi 5 Mengkonfigurasi sensor 7 Menemukan sensor 7 Mengatur sensor

Lebih terperinci

Designjet T7200 Printer Produksi 42-in. Informasi Pendahuluan

Designjet T7200 Printer Produksi 42-in. Informasi Pendahuluan Designjet T7200 Printer Produksi 42-in Jenis printer Printer ini adalah printer inkjet warna yang dirancang untuk pencetakan cepat berkualitas tinggi dengan resolusi hingga 2400 1200 dpi Printer ini adalah

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1 Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-33W ini mematuhi persyaratan penting dan ketetapan lain

Lebih terperinci

AQA-KC105AGC6 AQA-KC105AG6 AQA-KC109AG6. Trouble shooting Air Conditioner. Split Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER

AQA-KC105AGC6 AQA-KC105AG6 AQA-KC109AG6. Trouble shooting Air Conditioner. Split Type Air Conditioner TROUBLE SHOOTING AIR CONDITIONER Trouble shooting Air Conditioner Split Type Air Conditioner AQA-KC05AGC6 AQA-KC05AG6 AQA-KC09AG6 Trouble shooting Page Unit indoor tidak dapat menerima sinyal dari remote kontrol atau remote kontrol tidak

Lebih terperinci

Printer Produksi Designjet Z6600 Printer Produksi Foto Designjet Z6800. Informasi Pendahuluan

Printer Produksi Designjet Z6600 Printer Produksi Foto Designjet Z6800. Informasi Pendahuluan Printer Produksi Designjet Z6600 Printer Produksi Foto Designjet Z6800 Jenis printer Printer ini adalah printer inkjet warna yang dirancang untuk pencetakan cepat berkualitas tinggi dengan resolusi hingga

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA CK-100

Panduan penggunamu. NOKIA CK-100 Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan

Lebih terperinci

MX806ST Proyektor Digital Manual Pengguna

MX806ST Proyektor Digital Manual Pengguna MX806ST Proyektor Digital Manual Pengguna Daftar isi Petunjuk keamanan penting3 Pendahuluan... 7 Fitur proyektor...7 Isi pengiriman...8 Tampak eksterior proyektor...9 Kontrol dan Fungsi...10 Menempatkan

Lebih terperinci