Voyager 3200 UC. Sistem Headset Bluetooth. Panduan Pengguna

dokumen-dokumen yang mirip
Seri Voyager Headset Bluetooth. Panduan Pengguna

Seri BackBeat 100. Panduan Pengguna

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Panduan Pengguna

Seri Explorer 80. Panduan Pengguna

Seri BackBeat FIT 300. Panduan Pengguna

BackBeat GO 3. Panduan Pengguna

BackBeat FIT SERI 500. Panduan Pengguna

Seri Explorer 100. Panduan Pengguna

Jabra. Elite 25e. Panduan pengguna

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

JABRA ECLIPSE. Panduan Pengguna. jabra.com/eclipse

Jabra. Elite Active 65t. Panduan pengguna

JABRA STORM. Panduan bagi Pengguna. jabra.com/storm

JABRA HALO SMART. Panduan Pengguna. jabra.com/halosmart

JABRA STEALTH. Panduan bagi Pengguna. jabra.com/stealth

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Jabra. Talk 2. Panduan pengguna

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

SP-1101W Panduan Instalasi Cepat

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Jabra. Elite Sport. Panduan Pengguna

SP-1101W/SP-2101W Panduan Instalasi Cepat

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

BlackBerry Desktop Software. Versi: 7.1. Panduan Pengguna

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-903

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

JABRA STORM. Panduan bagi Pengguna. jabra.com/storm

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

JABRA BOOST. Panduan Pengguna. jabra.com/boost

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

JABRA STEEL. Panduan Pengguna. jabra.com/steel. jabra

Isi 2. Memulai 15. Pengenalan Polar M Mengisi daya M Waktu Pengoperasian Baterai 16. Notifikasi Baterai Lemah 16

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Travelair N Penyimpanan Nirkabel

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Isi 2. Memulai 14. Pengenalan Polar M Mengisi daya M Waktu Pengoperasian Baterai 15. Notifikasi Baterai Lemah 15

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Jabra. Halo Free. Panduan pengguna

Jabra. Elite Sport. Panduan Pengguna

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

BlackBerry Protect. Versi: Panduan Pengguna

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Thuraya SatSleeve. Panduan Pengguna

Isi 2. Memulai 9. Panduan Pengguna Polar M Pengenalan 9. Manfaatkan M200 Anda dengan maksimal 9. Menyetel M200 Anda 9

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

JABRA SPORT coach wireless

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Thuraya SatSleeve. Panduan Pengguna INDONESIA

Thuraya SatSleeve Panduan Pengguna INDONESIA

Instruksi Manual Fungsi Wi-Fi (Komunikasi Nirkabel)

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Isi 2. Pengenalan 9. Polar A Kabel USB 10. Aplikasi Polar Flow 10. Perangkat Lunak Polar FlowSync 10. Layanan Web Polar Flow 10.

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

BlackBerry Messenger. Panduan Pengguna. Versi: 6.2

Isi 2. Memulai 14. Pengenalan 14. Fungsi tombol pada M Tombol depan 15. Tombol daya samping 15. Mengisi daya M600 16

JABRA HALO FUSION. Panduan Pengguna. jabra.com/halofusion

Panduan ini menjelaskan tentang fitur-fitur yang umumnya terdapat hampir di semua model. Beberapa fitur mungkin tidak tersedia di tablet Anda.

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Display Headset HS-69

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset dari Monster

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

BlackBerry Messenger. Panduan Pengguna. Versi: 6.0

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-905 dengan penghilang bising aktif Buku Petunjuk

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

BlackBerry Desktop Software

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya.

Buku panduan. Xperia M C1904/C1905

Penggunaan Notebook GIGABYTE Untuk Pertama Kalinya

Instruksi Manual Fungsi Wi-Fi (Komunikasi Nirkabel)

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Tips penting. N91 dan N91 8GB umum. Nokia PC Suite (terutama Nokia Audio Manager) Manajemen File

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Buku panduan. Mikrofon Stereo STM10

Transkripsi:

Voyager 3200 UC Sistem Headset Bluetooth Panduan Pengguna

Isi Ikhtisar headset 3 Berhati-hatilah 3 Ikhtisar wadah pengisi daya 4 Mengisi daya 5 Memeriksa status baterai headset 5 Menggunakan wadah pengisi daya 6 Kesesuaian 7 Mengatur kesesuaian 7 Memasangkan 8 Pemasangan Bluetooth 8 Penggunaan dengan komputer 8 Konfigurasi untuk media 8 Adaptor Bluetooth USB 9 Memasangkan adaptor USB kembali 9 NFC pairing 9 Mode berpasangan 9 Memuat perangkat lunak 10 Dasar-dasar 11 Melakukan/Menerima/Mengakhiri Panggilan 11 Kontrol suara 12 Mengatur volume 12 Memutar atau menjeda audio streaming 12 Menggunakan sensor 12 Fitur Lainnya 14 Memilih bahasa 14 Mengubah perintah suara menjawab/mengabaikan 14 Menggunakan dua ponsel 14 Mengubah pengaturan headset 14 Pembaruan firmware 16 Pemulihan headset 16 Memecahkan Masalah 17 Dukungan 18 2

Ikhtisar headset 00:02 Memasangkan Bluetooth Memasangkan Near Field Communication (NFC) Panggil Putar/Jeda Volume Port pengisian daya micro-usb LED (lampu indikator) Headset Kontrol suara (Siri, Google Now, Cortana) Menyetel ke senyap Daya Berhati-hatilah Baca panduan keselamatan untuk keselamatan penting, pengisian daya, baterai dan informasi peraturan sebelum menggunakan headset. 3

Ikhtisar wadah pengisi daya LED wadah pengisi daya; menampilkan status baterai wadah/headset Wadah pengisi daya: Sentuh ikon untuk menampilkan status baterai wadah pengisi daya Headset: Sentuh ikon untuk menampilkan status baterai headset Port pengisian daya micro-usb Membutuhkan 90 menit untuk mengisi daya hingga penuh pada wadah pengisi daya. Bila terisi penuh, wadah pengisi daya memberikan ekstra 10 jam pada masa pakai headset. Adaptor USB Bluetooth opsional disimpan dalam wadah pengisi daya. 1 2 3 4

Mengisi daya Membutuhkan 90 menit untuk mengisi daya secara penuh pada headset. Lampu indikator mati setelah pengisian daya selesai. CARA Untuk mereset ketepatan untuk waktu bicara, kosongkan baterai headset kemudian isi daya penuh. Perilaku LED headset saat mengisi daya dengan kabel USB Mati Pengisian daya selesai Baterai tinggi Baterai sedang Baterai rendah Baterai kritis Memeriksa status baterai headset Ada beberapa cara untuk memeriksa status baterai headset. 1 Memakai headset, ketuk tombol Panggil dan dengarkan peringatan suara. 2 Saat tidak memakai headset, ketuk tombol Panggil dan perhatikan LED headset. 3 Lihat layar beranda Plantronics Hub. 5

Menggunakan wadah pengisi daya Wadah pengisi daya yang penuh dapat menyediakan 10 jam tambahan waktu bicara headset. Membutuhkan 90 menit untuk mengisi daya hingga penuh pada wadah pengisi daya. Membutuhkan 2 jam untuk mengisi daya hingga penuh pada headset dan wadah pengisi secara bersamaan. PENTING Wadah pengisi daya diletakkan dalam mode deep sleep setelah dibuat di pabrik untuk menghemat daya dan melindungi baterai. Untuk mengaktifkan wadah pengisi daya, colokkan wadah ke sumber daya selama setidaknya 1 menit. LED berkedip saat diisi daya. Periksa status wadah pengisi daya atau baterai headset dengan menyentuh/mengusap ikon wadah atau headset. LED menunjukkan status baterai. LED status baterai untuk wadah pengisi daya dan headset Baterai tinggi Baterai sedang Baterai rendah Baterai kritis; Mengisi daya wadah/headset 6

Kesesuaian Mengatur kesesuaian Lingkaran bantalan telinga gel melingkari kurva bagian belakang telinga Anda untuk kesesuaian yang stabil. 1 Dengan headset mati, ganti bantalan telinga dengan ukuran alternatif jika terasa longgar atau ketat di telinga Anda. 2 Untuk mengatur kesesuaian, putar bantalan telinga di headset atau tambahkan pengait telinga opsional.* CATATAN *Menggunakan pengait telinga bisa mengurangi sensitivitas sensor. Nonaktifkan sensor untuk performa lebih baik. 7

Memasangkan CATATAN Jika ponsel Anda mendukung Near Field Communication (NFC), masuk ke Pemasangan NFC. Pemasangan Bluetooth 1 Ketika mengenakan headset, hidupkan daya. Anda mendengar "pemasangan" di bahasa default. LED headset berkedip merah dan biru. 2 Aktifkan Bluetooth di ponsel Anda untuk mencari perangkat baru. iphone > Settings > Bluetooth > On* Android > Settings > Bluetooth > On > Scan* CATATAN *Menu mungkin berbeda-beda sesuai perangkat. 3 Pilih PLT V3200 Series. Bila perlu, masukkan empat angka nol (0000) untuk kode masuk atau terima koneksinya. Setelah berhasil dipasangkan, Anda mendengar memasangkan berhasil." Penggunaan dengan komputer Adaptor USB Bluetooth telah dipasangkan sebelumnya dengan headset. 1 Hidupkan headset dan colokkan adaptor USB Bluetooth USB ke laptop atau PC. 2 LED adaptor USB berkedip biru, lalu menyala biru menandakan headset terhubung ke adaptor USB. Jika Anda memakai headset, Anda akan mendengar PC tersambung menandakan koneksi telah terhubung. Saat menerima panggilan, LED pada adaptor USB akan berkedip biru. Saat tidak menerima panggilan, LED akan menyala biru. 3 OPSIONAL Muat Plantronics Hub untuk Windows dan Mac dengan mengunjungi plantronics.com/software. Ini memungkinkan Anda untuk menyesuaikan perilaku headset melalui opsi dan pengaturan lanjutan. Konfigurasi untuk media Adaptor Bluetooth USB siap digunakan untuk menjawab panggilan, tetapi untuk mendengarkan musik memerlukan konfigurasi tambahan. Windows 1 Untuk mengonfigurasi adaptor USB Bluetooth untuk memutar musik, buka Start menu > Control Panel > Sound > Playback tab. Pilih Plantronics BT600, atur sebagai Perangkat Default dan klik OK. 2 Untuk menjeda musik saat melakukan atau menerima panggilan, buka Start menu > Control Panel > Sound > Communications tab dan pilih parameter yang diinginkan. Mac 1 Untuk mengonfigurasi adaptor USB Bluetooth, buka Apple menu > System Preferences > Sound. Pada tab Input dan Output, pilih Plantronics BT600. 8

Adaptor Bluetooth USB LED USB Merah dan biru berkedip Menyala Biru Berkedip biru Menyala merah Berkedip ungu Apa artinya Memasangkan Pemasangan berhasil; Tersambung Melakukan panggilan Senyap aktif Streaming musik/media dari komputer Memasangkan adaptor USB kembali 1 Pasang adaptor USB Bluetooth USB dengan ketepatan yang tinggi ke laptop atau komputer Anda dan tunggu hingga komputer mendeteksinya. 2 Setel headphone ke mode berpasangan. 3 Setel adaptor USB Bluetooth Anda ke mode berpasangan dengan sedikit menekan dan menahan tombol memasangkan dengan pena atau klip kertas sampai adaptor USB Bluetooth berkedip merah dan biru. Pemasangan berhasil jika Anda mendengar "pemasangan berhasil" dan LED adaptor USB menyala biru. NFC pairing 1 Ensure NFC is on and your phone s display is unlocked. 2 Tap and hold the headset to the phone s NFC tag location until NFC pairing completes. If necessary, accept the connection. NOTE The headset s NFC tag is located on the top of the headset. Phone NFC tag locations vary. Mode berpasangan Saat headset aktif, tekan dan tahan tombol Panggil sampai Anda mendengar "Memasangkan". 9

Memuat perangkat lunak CATATAN Beberapa softphone memerlukan instalasi Plantronics Hub untuk Windows dan Mac untuk memungkinkan fungsionalitas (jawab/akhiri dan senyap) kontrol headset. Unduh Plantronics Hub untuk Windows/Mac dengan mengunjungi plantronics.com/software. Unduh Plantronics Hub untuk ios/android dengan mengunjungi plantronics.com/software, App Store atau Google Play. Kelola pengaturan headset Anda dengan komputer atau perangkat seluler, masing-masing dengan Plantronics Hub untuk Windows dan Mac atau Plantronics Hub untuk ios dan Android. Plantronics Hub ios dan Android Windows dan Mac Kontrol panggilan untuk softphone tersedia untuk beberapa softphone X Mengubah bahasa headset X X Pembaruan firmware X X Mengaktifkan/menonaktifkan fitur X X Melihat panduan pengguna X X Pengukur daya baterai X X Find MyHeadset X 10

Dasar-dasar 00:02 Melakukan/Menerima/ Mengakhiri Panggilan Menjawab panggilan Pilih: Kenakan headset untuk menjawab panggilan, atau Ucapkan jawab setelah panggilan disampaikan, atau Ketuk tombol Panggil Menjawab panggilan kedua Pertama, ketuk tombol Panggil untuk mengakhiri panggilan saat ini, lalu ketuk tombol Panggil lagi untuk menjawab panggilan baru. Mengakhiri panggilan Ketuk tombol Panggil untuk mengakhiri panggilan saat ini. Menolak panggilan Pilih: Ucapkan abaikan setelah panggilan diberitahukan, atau Tekan tombol Panggil selama 2 detik Memanggil ulang panggilan keluar terakhir Ketuk dua kali tombol Panggil. Menyetel ke senyap Selama percakapan, tekan tombol Senyap. Anda mendengar senyap hidup atau senyap mati." Pengingat senyap Jika pengingat senyap aktif, peringatan akan berulang saat Anda berbicara untuk mengingatkan Anda bahwa senyap diaktifkan. Sesuaikan pengaturan Anda di Plantronics Hub. Pengumuman Pemanggil (hanya ponsel) Saat mengenakan headset, Anda akan mendengar nama kontak yang memanggil sehingga Anda dapat memutuskan apakan akan menjawab atau mengabaikan panggilan tanpa perlu memeriksa layar ponsel. Nama pemanggil masuk disebutkan: jika ponsel Anda mendukung Profil Akses Buku Telepon (Phone Book Access Profile/PBAP) 11

jika Anda mengizinkan akses ke kontak selama proses pemasangan (untuk banyak ponsel, ini sudah diatur sebelumnya dan mungkin tidak diperlukan) jika pemanggil disimpan dalam daftar kontak ponsel Nama pemanggil masuk tidak disebutkan: jika pemanggil tidak dikenal, tidak terdaftar, diblokir, atau bahasa tidak didukung. Kontrol suara Mengatur volume Siri, Google Now, Cortana Saat sedang tidak melakukan panggilan, tekan dan tahan tombol Suara selama 2 detik sampai terdengar nada. Tunggu hingga ponsel meminta untuk mengaktifkan panggilan suara, pencarian, dan kontrol suara ponsel cerdas lainnya. Pindahkan tombol Volume naik (+) atau turun ( ) selama panggilan atau streaming audio. Saat tidak melakukan panggilan atau streaming audio, Anda dapat memindahkan tombol Volume untuk menyesuaikan tingkat volume untuk Pemberitahuan Pemanggil dan panduan suara lainnya. Adjust headset microphone volume (softphone) Place a test softphone call and adjust softphone volume and PC sound volume accordingly. Memutar atau menjeda audio streaming Saat tidak melakukan panggilan, tekan tombol Putar/Jeda selama 2 detik untuk menjeda atau melanjutkan pemutaran streaming audio. CATATAN Anda harus menjeda streaming audio sebelum menggunakan perintah suara headset untuk memulai panggilan keluar dengan headset (memanggil kembali atau panggilan suara). CATATAN Jika Anda mematikan headset atau berada di luar jangkauan saat streaming audio, headset tidak akan memutar/menjeda streaming setelah tersambung kembali hingga Anda melanjutkan streaming secara manual dengan ponsel. Menggunakan sensor Sensor pintar merespons saat Anda mengenakan atau melepas headset. Sesuaikan dengan Plantronics Hub. Di bawah ini adalah penjelasan pengaturan default. Dengan sensor aktif mengenakan headset akan: melepas headset akan: Panggilan seluler/softphone menjawab panggilan panggilan tetap di headset Musik/media melanjutkan musik/media (jika pemutaran sebelumnya untuk dilepas)* menjeda musik/media (jika sedang diputar)* Mengunci headset buka kunci tombol Panggil kunci tombol Panggil untuk menghindari panggilan yang tidak disengaja CATATAN *Fungsionalitas bervariasi berdasarkan aplikasi. Mungkin tidak berfungsi dengan aplikasi berbasis web. Mereset sensor Anda mungkin harus mereset sensor jika tidak bekerja seperti yang diharapkan. Untuk mereset sensor, sambungkan headset langsung ke port USB komputer, letakkan dengan bagian bantalan telinga menghadap ke atas pada permukaan datar yang bukan dari logam selama lebih dari 10 detik. 12

Menonaktifkan sensor Anda dapat menonaktifkan sensor pintar headset dengan beberapa cara: Mengelola sensor melalui perangkat lunak Plantronics Hub Tahan tombol Senyap dan Panggil selama lebih dari 4 detik hingga LED berkedip ungu, lalu merah. Ulangi untuk mengaktifkan kembali; lampu LED berkedip ungu kemudian biru CATATAN Sensor tidak dapat dinonaktifkan selagi streaming audio berlangsung. 13

Fitur Lainnya Memilih bahasa Anda dapat mengganti bahasa headset secara nirkabel menggunakan perangkat lunak Plantronics Hub. Unduh: plantronics.com/software. Pilih: Dengan headset dipasangkan ke smartphone, pilih bahasa headset di Plantronics Hub untuk ios/android Dengan headset tersambung ke komputer melalui adaptor atau kabel USB, pilih bahasa headset di Plantronics Hub untuk Windows/Mac* *Adaptor USB tidak disertakan di semua model. Daftar Peringatan suara Berikut ini adalah daftar peringatan suara yang umum. Anda dapat menggunakan Plantronics Hub untuk menyesuaikan beberapa dari peringatan ini. Unduh Plantronics Hub di plantronics.com/ software "Menjawab panggilan" "Baterai rendah" "Memanggil ulang panggilan keluar terakhir" "Panggilan masuk" "Senyap aktif/senyap nonaktif" "Tidak ada ponsel yang tersambung" "Memasangkan" "Pemasangan tidak selesai, hidupkan kembali headset" "Pemasangan berhasil" "Daya hidup/mati" "Ponsel X tersambung/terputus" "Isi daya headset" "Sensor cerdas aktif/nonaktif" Baterai tinggi "Volume maksimum/minimum" Mengubah perintah suara menjawab/mengabaikan Menggunakan dua ponsel Mengubah pengaturan headset Mengaktifkan atau menonaktifkan perintah suara menjawab/mengabaikan menggunakan Plantronics Hub. Kunjungi plantronics.com/software. Teknologi multipoint memungkinkan Anda memasangkan ke ponsel kedua dan menjawab panggilan dari kedua ponsel. Setelah memasangkan dua ponsel, menjawab panggilan dari kedua ponsel sangatlah mudah. Saat menerima panggilan, Anda akan mendengar notifikasi nada dering panggilan masuk dari ponsel kedua yang dipasangkan. Untuk menjawab panggilan kedua dari ponsel lain, Anda harus mengakhiri panggilan saat ini (ketuk tombol Panggil) agar panggilan baru dijawab secara otomatis. Jika Anda memilih tidak menjawab panggilan kedua, panggilan itu akan diarahkan ke voicemail. Anda dapat mengelola pengaturan headset menggunakan Plantronics Hub untuk Windows/Mac di komputer atau Plantronics Hub untuk ios/android di perangkat seluler. Kunjungi plantronics.com/software. Pengaturan yang dapat diubah meliputi: 14

Bahasa headset Peringatan menjawab panggilan Menyetel ke senyap Pengingat senyap Sensor pintar Pembaruan firmware Streaming audio (A2DP) Suara HD (audio pita lebar) ID Pemanggil aktif/nonaktif Jawab/abaikan panggilan Nada saluran audio Pulihkan pengaturan default Find MyHeadset: hapus riwayat kejadian 15

Pembaruan firmware Terus perbarui firmware untuk meningkatkan performa dan menambahkan fitur baru ke headset Anda. Perbarui firmware menggunakan komputer atau perangkat seluler, masing-masing dengan Plantronics Hub untuk Windows/Mac atau Plantronics Hub untuk ios/android. Unduh Plantronics Hub di plantronics.com/software. Pilih: Plantronics Hub untuk Windows/Mac: Dengan headset tersambung ke komputer, periksa Pembaruan untuk pembaruan firmware yang tersedia Plantronics Hub untuk ios/android: Dengan headset dipasangkan ke smartphone, periksa Pengaturan untuk pembaruan firmware yang tersedia Selama memperbarui firmware: Lepaskan headset dari telinga Anda. Jangan gunakan headset atau perangkat hingga pembaruan selesai. Lepaskan headset dari perangkat lain seperti ponsel, tablet, dan komputer Jangan mulai pembaruan kedua dari perangkat kedua Jangan streaming media di smartphone Jangan menjawab atau melakukan panggilan CATATAN Smartphone: Jika Anda menerima banyak panggilan, email atau teks, coba aktifkan fitur Jangan Ganggu di pengaturan smartphone selama pembaruan. Pemulihan headset Jika Anda memiliki beberapa percobaan gagal dalam memperbarui firmware over-the-air, atau jika headset menjadi tidak responsif, ikuti langkah-langkah berikut: 1 Unduh dan instal Plantronics Hub untuk Windows/Mac di plantronics.com/software 2 Sambungkan headset Anda ke komputer menggunakan kabel USB 3 Buka Plantronics Hub, buka Bantuan > Dukungan > Pembaruan & Pemulihan Firmware dan masukkan ID Produk (PID) untuk menyelesaikan pemulihan Temukan ID Produk (PID) Anda. Pilih: Instruksi pemulihan headset Plantronics Hub Layar beranda Plantronics Hub 16

Memecahkan Masalah Pemanggil tidak dapat mendengar suara saya. Pastikan headset dipasangkan dan tersambung ke ponsel Anda. Pada ponsel cerdas Anda, periksa sumber audio untuk memastikan audio diarahkan ke headset, bukan ke output audio yang lain. Posisikan kembali headset di telinga Anda karena sensor mungkin tidak mendeteksi jika sudah dikenakan. Reset sensor untuk mengkalibrasi ulang. Lihat Mereset sensor. Nonaktifkan sensor karena mungkin tidak kompatibel dengan bentuk telinga Anda yang khusus. Menggunakan pengait telinga dapat mengurangi sensitivitas sensor. Nonaktifkan sensor untuk performa lebih baik. Nonaktifkan Suara HD (Audio Pita Lebar) dengan aplikasi Plantronics Hub karena pengaturan ini mungkin tidak kompatibel dengan ponsel Anda. Saya tidak dapat mendengar suara pemanggil atau musik. Pastikan headset dipasangkan dan tersambung ke ponsel Anda. Pada ponsel cerdas Anda, periksa sumber audio untuk memastikan audio diarahkan ke headset, bukan ke output audio yang lain. Posisikan kembali headset di telinga Anda karena sensor mungkin tidak mendeteksi jika sudah dikenakan. Reset sensor untuk mengkalibrasi ulang. Lihat Mereset sensor. Nonaktifkan sensor karena mungkin tidak kompatibel dengan bentuk telinga Anda yang khusus. Menggunakan pengait telinga dapat mengurangi sensitivitas sensor. Nonaktifkan sensor untuk performa lebih baik. Headset tidak mencapai waktu bicara selama 6 jam setelah terisi daya penuh. Pastikan headset dipasangkan dan tersambung ke ponsel Anda. Nonaktifkan Suara HD (Audio Pita Lebar) yang menggunakan lebih banyak daya. Habiskan semua daya baterai headset lalu isi daya kembali hingga penuh. Beberapa ponsel memiliki koneksi Bluetooth yang kurang efisien dan hal itu tidak memungkinkan waktu bicara optimal selama 6 jam. Waktu bicara tetap hanya perkiraan yang sebagian dihitung dengan riwayat penggunaan Anda, jadi ketidakpastian dalam perkiraan mungkin terjadi berdasarkan pola penggunaan tertentu Anda. 17

Dukungan EN 0800 410014 AR +44 (0)1793 842443* CS +44 (0)1793 842443* DA 80 88 46 10 DE Jerman 0800 9323 400 Austria 0800 242 500 Swiss 0800 932 340 FI 0800 117095 FR 0800 945770 GA 1800 551 896 HE +44 (0)1793 842443* HU +44 (0)1793 842443* NO 80011336 PL +44 (0)1793 842443* PT 800 84 45 17 RO +44 (0)1793 842443* RU 8-800-100-64-14 +44 (0)1793 842443* EL +44 (0)1793 842443* ES 900 803 666 IT 800 950934 NL Belanda 0800 7526876 Belgia 0800 39202 Luxemburg 800 24870 SV 0200 21 46 81 TR +44 (0)1793 842443* *Dukungan dalam Bahasa Inggris Untuk detail garansi, buka plantronics.com/warranty. PERLU BANTUAN LEBIH LANJUT? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States Plantronics B.V. Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands 2017Plantronics dan Voyager adalah merek dagang dari Plantronics, Inc. yang terdaftar di AS dan di negara lainnya, dan PLT adalah merek dagang dari Plantronics, Inc. Bluetooth adalah merek dagang terdaftar dari Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan merek tersebut oleh Plantronics, Inc. adalah berdasarkan lisensi. Google Play dan logo Google Play adalah merek dagang dari Google Inc. N-Mark adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari NFC Forum, Inc. di Amerika Serikat dan di negara lain. Semua merek dagang lain adalah milik dari masing-masing pemiliknya. Paten: US 9,264,792; D717,771; D730,877; D766,209; menunggu paten. 208304-15 (06.17)