IB8354-C Bullet Network Camera Quick Installation Guide English 繁中簡中日本語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska Nederlands Dansk Indonesia Outdoor Day & Night Weather-proof Cable Management
Advarsel inden installation / Peringatan Sebelum Pemasangan Slå strømmen fra kameraet så snart der kan lugtes røg eller usædvanlige lugte. Segera matikan Network Camera jika keluar asap atau tercium bau yang aneh. Placér ikke netværkskameraet på ustabile underlag. Jangan meletakkan Network Camera pada permukaan yang tidak stabil. Indfør ikke skarpe eller små objekter i netværkskameraet. Baca panduan pengguna untuk suhu pengoperasian. Der henvises til brugervejledningen for driftstemperaturen. Jangan memasukkan benda tajam atau benda berukuran kecil ke dalam Network Camera. Berør ikke netværkskameraet i tordenvejr. Jangan menyentuh Network Camera saat terjadi badai kilat. Tab ikke netværkskameraet. Jangan menjatuhkan Network Camera. Udskiftning eller fejlagtig installation af de vandtætte komponenter, fx kabler eller kabelpakninger, vil sætte garantien for din IP65/66/67 ud af kraft. Penggantian atau kesalahan pemasangan komponen kedap air, misalnya kabel atau selubung kabel, akan membatalkan garansi IP65/66/67. Dansk Bahasa Indonesia 51
500024701G 1 Kassens indhold / Isi Kemasan 2 Fysisk beskrivelse / Deskripsi Komponen Frontpanel Panel Depan Linse Lensa IR-LED er LED IR 52
Bagpanel / Panel Belakang Nulstillingsknap Tombol Reset MicroSD/SDHC/ SDXC kontakt Slot Kartu MicroSD/ SDHC Stik / Konektor Generel I/O klemrække Blok Terminal I/O Umum GND DI Ethernet 10/100 RJ45-stik Steker Ethernet 10/100 RJ45 Dansk Bahasa Indonesia 53
3 Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras Hvis du ønsker at installere et Micro-SD-kort som internt lager: Jika Anda lebih suka kartu MicroSD sebagai penyimpanan onboard: 1. Løsn den vandtætte konnektor, udtag gummipakningen og den vandtætte konnektor. Kendurkan konektor anti-air, kemudian lepaskan perapat karet, dan lepaskan konektor anti-air. 2. Løsn og åbn bagdækslet. Kendurkan dan buka penutup belakang. 3. Installer et Micro-SD/SDHC-kort. Pasang kartu MicroSD/SDHC. 4. Riv aluminiums-vacuumposen op, og udtag posen med tørremiddel. Placer posen med tørremiddelet indvendigt i netværkskameraet. (Udskift posen med tørremiddel med en ny hver gang du åbner bagdækslet.) Robek kantung vakum aluminum foil dan ambil kantung vakum. Masukkan kantung vakum yang disertakan ke bagian dalam Network Camera. (Ganti kantung vakum dengan gel baru setiap kali Anda membuka tutup belakang). 5. Tilslut et Ethernet-kabel og DI-forbindelser til kameraet, og før dem igennem gummipakningen. Hubungkan kabel Eternet dan jalur DI ke kamera, masukkan lewat perapat karet. 54
2 1 M icro SD 3 4 5 Silica gel VIGTIGT / PENTING Diameteren på kabelhullerne i gummipakningen er vist til højre. Monter den vandtætte kabelpakning og før kablerne korrekt igennem den, for at opnå, at IP66 bliver vandtæt. Alle enheder er i millimeter. Området for Ethernet-kablet er 6,4 til 4,3mm, 1,6mm for DIforbindelserne. Diameter lubang kabel pada perapat karet ditunjukkan di sebelah kanan. Harap pasang fitting kabel tahan air dan kabel dengan benar melalui perapat karet tersebut untuk mendapatkan fungsi tahan air IP66. Semua unit dalam millimeter. Kisaran ukuran untuk kabel Eternet adalah 6,4 hingga 4,3 mm, 1,6 mm untuk jalur DI. Dansk Bahasa Indonesia 55
6. Monter og fastspænd kameraets bagdæksel. Pasang dan kencangkan penutup belakang kamera. 7. Fastspænd gummipakningen, pakningsanordningen og den vandtætte konnektors topmøtrik. Kencangkan perapat karet, klem perapat, dan mur tutup konektor tahan air. 6 7 8. Før kablerne igennem midten af monteringsbeslaget, et af gangen. Lewatkan kabel melalui bagian tengah dudukan pasangan putar bola, satu kali setiap melakukannya. 9. Fastspænd beslaget til kameraet ved hjælp af de 3 sekskantede sætskruer. Kencangkan dudukan ke kamera dengan menggunakan 3 sekrup soket hex. 9 8 56
BEMÆRK / CATATAN Kameraet vejer op til 1,28 kg. Sikr, at monteringsoverfladen kan bære dette kamera. Berat kamera dapat mencapai 1.28 kg. Pastikan permukaan dudukan dapat mendukung kamera. VIGTIGT / PENTING Hver gang du ønsker at åbne kamerabeholderen, løsn den vandtætte kabelpakning inden du løsner bagdækslet. Ellers kan du beskadige kablerne, der er monteret inde i kameraet. Setiap kali Anda ingin membuka rumah kamera, kendurkan fitting kabel tahan air sebelum Anda mengendurkan penutup belakang. Sebab bila tidak, Anda dapat merusak kabel yang terpasang pada sisi dalam kamera. Dansk Bahasa Indonesia 57
10. Løsn spændringen på monteringsbeslaget og ret kameraet mod det områder du har interesse i. Når det er gjort, spænd ringen fast. Kendurkan cincin pengencang pada dudukan pasangan, dan arahkan kamera ke bidang yang menarik minat Anda. Setelah itu, kencangkan kembali cincin pengencang. Spændring Cincin pengencang 75º Drejning Miring 75 360º Panorering Limbang 360 11. Fastspænd netværkskameraet til væg eller loft. Pasang Kamera Jaringan ke dinding atau langit-langit. Loftsmontering Pemasangan di Langit-langit Vægmontering Pemasangan di Dinding 58
4 Tildele en IP-adresse / Menentukan Alamat IP 1. Installeer de Installatiewizard 2. Instal Installation Wizard 2. (Wizard Instalasi 2). 2. Het programma zoekt videoreceivers, videoservers en Netwerk Camera s van VIVOTEK op hetzelfde lan. Program akan mencari Penerima Video, Server Video dan Kamera Jaringan VIVOTEK pada LAN yang sama. 3. Dubbelklik op het MAC-adres van de camera om een browserbeheersessie met de camera te openen. Klik dua kali pada alamat MAC kamera untuk membuka sesi manajemen browser dengan kamera. Dansk Bahasa Indonesia 59
5 Sikr optagevinklen / Pastikan Sudut Pengambilan Når du er færdig med indstillingen af optagevinklen, og har opnået et tilfredsstillende billede, fastspænd ringen og de 3 små sekskantede skruer på kugleledsbeslaget. Setelah selesai menyetel bidang pandang dan mendapatkan gambar yang memuaskan, kencangkan cincin pengencang dan 3 sekrup hex kecil pada dudukan putar bola. BEMÆRK / CATATAN Orienter kameraet således, at den fremspringende kant af solskærmen, er rettet mod retningen for det direkte sollys. CATATAN: Arahkan kamera sehingga tepi bagian yang menonjol pada pelindung cahaya terletak berlawanan dengan arah cahaya matahari langsung. Fremspringende kant. Tepi yang menonjol 60
72
P/N:625024400G Rev. 1.0 All specifications are subject to change without notice. Copyright 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved. c VIVOTEK INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. T: +886-2-82455282 F: +886-2-82455532 E: sales@vivotek.com VIVOTEK Netherlands B.V. Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands T: +31 (0)36 5389 149 F: +31 (0)36 5389 111 E: saleseurope@vivotek.com VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 T: 408-773-8686 F: 408-773-8298 E: salesusa@vivotek.com