KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

dokumen-dokumen yang mirip
KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Panduan Menu KAMERA DIGITAL

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi

Manual bagi Pengguna

Buku petunjuk ini merinci opsi menu dan menyediakan informasi tentang aksesori dan menghubungkan kamera ke perangkat lainnya.

Buku Petunjuk Referensi

Manual bagi Pengguna KAMERA DIGITAL

Buku Petunjuk Referensi

Buku Petunjuk Referensi

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

SB-500. Manual bagi Pengguna (dengan Kartu Garansi) Speedlight

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-104

2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan

Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Pemberitahuan produk

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Petunjuk Singkat Penggunaan Camera DSLR Canon 40D

Kamera Digital. Petunjuk Singkat PETUNJUK SINGKAT. Kamera Digital 5.5 Mega pixels I. GAMBAR UTAMA & KELENGKAPAN 1. GAMBAR UTAMA

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Peringatan Sebelum Melakukan Instalasi

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Petunjuk Singkat Pemakaian Kamera Canon Powershot A 570

Penentuan Posisi. Hak Cipta 2007 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

QWrite Pedoman Software. Hak BenQ Dilindungi oleh Undang-undang. Konten pedoman ini bisa berubah untuk penambahan produk.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Panduan Pengguna Kamera

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

SB-700. Manual bagi Pengguna. Fokus Otomatis Speedlight

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Panduan Pengguna Kamera

XPS 12. Manual Servis. Model Komputer: XPS Model Resmi: T02H Tipe Resmi: T02H001

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Panduan Pengguna Kamera

ZTE V811W. WCDMA/GSM Ponsel. Panduan Ringkas

Memperbarui Firmware Kamera SLR Digital

Inspiron 15 Gaming Manual Servis

Transkripsi:

KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id

Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh sebanyak mungkin dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca semua petunjuk dengan seksama dan simpanlah di tempat dimana siapa saja yang menggunakan produk ini dapat membacanya. Simbol dan Konvensi Untuk mempermudah menemukan informasi yang Anda perlukan, simbol dan konvensi berikut ini digunakan: Ikon ini menandakan waspada; informasi yang sebaiknya dibaca D sebelum penggunaan untuk mencegah kerusakan pada kamera. Ikon ini menandakan catatan; informasi yang sebaiknya dibaca A sebelum menggunakan kamera. Ikon ini menandakan rujukan ke halaman lain dalam buku 0 petunjuk ini. Item menu, opsi, dan pesan yang ditampilkan di monitor kamera ditunjukkan dalam penebalan. Pengaturan Kamera Penjelasan dalam buku petunjuk ini menganggap bahwa pengaturan default yang digunakan. Bantuan Gunakan fitur bantuan pada kamera untuk bantuan tentang item menu dan topik lainnya. Lihat halaman 22 guna perincian. A Demi Keamanan Anda Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, baca petunjuk keamanan dalam Demi Keamanan Anda (0 xiii xv).

Di Mana Menemukannya Temukan apa yang Anda cari dari: i i i i i i Daftar Isi... 0 iv Indeks T&J... 0 ii Panduan Awal Cepat... 0 xxii Indeks... 0 449 Pesan Kesalahan... 0 424 Pemecahan Masalah... 0 419 X Pendahuluan 0 1 s Tutorial 0 19 x Fotografi Tinjauan Langsung 0 49 y Tinjauan Langsung Film 0 63 d Opsi Perekaman Gambar 0 85 N Fokus 0 97 k Mode Pelepas 0 111 S Sensitivitas ISO 0 117 Z Pencahayaan 0 123 r Keseimbangan Putih 0 153 J Pengayaan Gambar 0 173 l Fotografi Lampu Kilat 0 191 t Opsi Pemotretan Lainnya 0 207 I Lebih Lanjut tentang Playback 0 235 e Memo Suara 0 255 Q Koneksi 0 263 U Panduan Menu 0 283 n Catatan Teknis 0 385 i

Indeks T&J Temukan yang Anda cari menggunakan indeks pertanyaan dan jawaban ini. Mengambil Foto 0 i Opsi Pemotretan dan Pembingkaian Adakah cara yang cepat dan mudah untuk mengambil potret? xxii, 40 Dapatkah saya membingkai foto di monitor (C fotografi 49 tinjauan langsung)? Dapatkah saya menyunting film (1 tinjauan langsung film)? 63 Dapatkah saya merangkai foto-foto pada interval teratur 223 untuk mencipta film jalani waktu? Mode Pelepas i Dapatkah saya mengambil foto dalam rentetan cepat? 111 Bagaimana saya dapat mengambil gambar dengan 114 pewaktu otomatis? i Fokus Dapatkah saya memilih cara kamera memfokus? 97 Dapatkah saya memilih titik fokus? 103 i Pencahayaan Dapatkah saya menghasilkan foto lebih terang atau lebih gelap? 137 Bagaimana saya dapat memelihara detil dalam bayangan 184, 186 dan sorotan? i Kualitas dan Ukuran Gambar Bagaimana saya dapat mengambil gambar untuk dicetak pada ukuran besar? 90, 93 Bagaimana saya dapat memperoleh lebih banyak gambar pada kartu memori? ii Meninjau Foto 0 i Playback Bagaimana saya dapat meninjau foto pada kamera? 235 Bagaimana saya dapat meninjau lebih banyak informasi tentang foto? 238 Dapatkah saya meninjau foto di tayangan slide otomatis? 291 Dapatkah saya meninjau foto di TV? 280 Dapatkah saya melindungi foto dari penghapusan tak sengaja? 249 Penghapusan Bagaimana saya dapat menghapus foto yang tidak diinginkan? 251 i

Mengedit Foto 0 Bagaimana saya dapat mencipta salinan edit dari foto? 361 Bagaimana saya dapat membuat salinan JPEG dari foto RAW (NEF)? Dapatkah saya memangkas footage film pada kamera atau menyimpan film gambar diam? 372 Menu dan Pengaturan 0 Bagaimana saya dapat menggunakan menu? 19 Bagaimana saya dapat menjaga tampilan agar tidak mati? 316, 317 Bagaimana saya dapat memfokus jendela bidik? 38 Bagaimana saya dapat mengatur jam kamera? 30, 348 Bagaimana saya dapat memformat kartu memori? 36 207, 295, Bagaimana saya dapat memulihkan pengaturan default? 305 Bagaimana saya dapat memperoleh bantuan bagi menu 22 atau pesan? Koneksi 0 Bagaimana saya menyalin foto ke komputer? 263 Bagaimana saya mencetak foto? 271 Dapatkah saya mencetak tanggal perekaman pada foto saya? 79 274 Pemeliharaan dan Aksesori Opsional 0 Kartu memori apa saja yang dapat saya gunakan? 442 Lensa apa saja yang dapat saya gunakan? 385 Unit lampu kilat eksternal (Speedlight) apa saja yang dapat saya gunakan? 192 Apa saja aksesori lain yang tersedia untuk kamera saya? Perangkat lunak apa yang tersedia untuk kamera saya? 391 Bagaimana saya dapat membersihkan kamera? 398 Ke mana sebaiknya membawa kamera saya untuk servis dan perbaikan? 405 iii

Daftar Isi Indeks T&J...ii Demi Keamanan Anda... xiii Perhatian... xvi Panduan Awal Cepat... xxii Pendahuluan 1 Isi Paket...1 Mempelajari Kamera...2 Badan Kamera... 2 Puncak Panel Kontrol... 7 Panel Kontrol Belakang... 9 Tampilan Jendela Bidik...11 Tampilan Informasi...13 Penutup Sepatu Aksesori BS-2...17 Tutorial 19 Menu Kamera... 19 Menggunakan Menu Kamera...20 Bantuan...22 Langkah Pertama... 23 Mengisi Daya Baterai...23 Memasukkan Baterai...25 Memasang Lensa...28 Persiapan Dasar...30 Masukkan Kartu Memori...33 Format Kartu Memori...36 Setel Fokus Jendela Bidik...38 Fotografi Dasar dan Playback... 40 Menghidupkan Kamera...40 Mempersiapkan Kamera...42 iv

Fokus dan Potret... 43 Meninjau Foto... 46 Menghapus Foto Yang Tidak Diinginkan... 47 Fotografi Tinjauan Langsung 49 Memfokus dalam Tinjauan Langsung... 52 Tampilan Tinjauan Langsung: Fotografi Tinjauan Langsung... 55 Tampilan Informasi: Fotografi Tinjauan Langsung... 58 Fokus Manual... 59 Opsi Pelepas Rana Tinjauan Langsung... 60 Tinjauan Langsung Film 63 Indeks... 67 Tampilan Tinjauan Langsung: Tinjauan Langsung Film... 68 Tampilan Informasi: Tinjauan Langsung Film... 70 Area Gambar... 71 Pengaturan Film... 74 Meninjau Film... 77 Pengeditan Film... 79 Memangkas Film... 79 Menyimpan Bingkai Terpilih... 83 Opsi Perekaman Gambar 85 Area Gambar... 85 Kualitas Gambar... 90 Ukuran Gambar... 93 Penggunaan Dua Kartu Memori... 95 v

Fokus 97 Fokus otomatis... 97 Mode Fokus Otomatis...97 Mode Area AF... 100 Pemilihan Titik Fokus... 103 Kunci Fokus... 105 Fokus Manual...108 Mode Pelepas 111 Pemilihan Mode Pelepas...111 Mode Pelepas Berkelanjutan... 112 Mode Pewaktu Otomatis...114 Mode Cermin naik...116 Sensitivitas ISO 117 Penyesuaian Manual...117 Kontrol Sensitivitas ISO Oto...119 Pencahayaan 123 Pengukuran...123 Mode Pencahayaan...125 e: Terprogram Otomatis... 126 f: Prioritas Rana Otomatis... 127 g: Prioritas Bukaan Diafragma Otomatis... 128 h: Manual... 129 Pencahayaan Jangka Panjang...131 Kecepatan Rana dan Kunci Apertur...133 Kunci Pencahayaan Otomatis (AE)...135 Kompensasi Pencahayaan...137 Bracketing...139 vi

Keseimbangan Putih 153 Opsi Keseimbangan Putih...153 Penghalusan Keseimbangan Putih...156 Pemilihan Suhu Warna...160 Manual Pra-setel...163 Pengayaan Gambar 173 Picture Control...173 Memilih Picture Control...173 Mengubah Picture Control yang Ada...175 Mencipta Picture Control Kustom...179 Berbagi Picture Control Kustom...182 Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan...184 Active D-Lighting...184 Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR)...186 Fotografi Lampu Kilat 191 Menggunakan Lampu Kilat...191 Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS)...192 Kontrol Lampu Kilat i-ttl...198 Mode Lampu Kilat...199 Kompensasi Lampu Kilat...202 Kunci FV...204 Opsi Pemotretan Lainnya 207 Reset Dua-Tombol: Memulihkan Pengaturan Default...207 Multi Pencahayaan...210 Fotografi Pengatur Waktu Interval...216 Fotografi Jalani Waktu...223 Lensa Non-CPU...228 Menggunakan Unit GPS...231 vii

Lebih Lanjut tentang Playback 235 Meninjau Gambar...235 Playback Bingkai-Penuh... 235 Playback Gambar Kecil... 235 Kontrol Playback... 236 Informasi Foto...238 Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback...247 Melindungi Foto dari Penghapusan...249 Menghapus Foto...251 Playback Bingkai Penuh dan Playback Gambar Kecil... 251 Menu Playback... 253 Memo Suara 255 Merekam Memo Suara...255 Memutar Memo Suara...260 Koneksi 263 Menghubungkan ke Komputer...263 Sebelum Menghubungkan Kamera... 263 Koneksi USB Langsung... 267 Jaringan Eternet dan Nirkabel... 269 Mencetak Foto...271 Menghubungkan ke Printer... 272 Mencetak Gambar Satu per Satu... 273 Mencetak Sejumlah Gambar... 275 Menciptakan Urutan Cetak DPOF: Set Cetak... 277 Meninjau Foto di TV...280 Opsi HDMI... 281 viii

Panduan Menu 283 D Menu Playback: Mengelola Gambar...283 Folder Playback...284 Sembunyikan Gambar...284 Opsi Tampilan Playback...285 Salin Gambar...286 Tinjauan Gambar...289 Setelah Hapus...290 Rotasi Tinggi...290 Tayangan Slide...291 C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan...293 Kumpulan Menu Pemotretan...294 Kumpulan Menu Perluasan...295 Folder Penyimpanan...296 Penamaan File...298 Spasi Warna...299 Vignette Control...300 Kontrol Distorsi Otomatis...301 Pencahayaan Lama RN (Pencahayaan Lama Reduksi Noise)...302 RN ISO Tinggi...302 A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera...303 Kump. Pengaturan Kustom...305 a: Fokus Otomatis...307 a1: Pemilihan Prioritas AF-C...307 a2: Pemilihan Prioritas AF-S...308 a3: Pelacakan Fokus dgn Lock-On...309 a4: Aktivasi AF...309 a5: Iluminasi Titik Fokus...310 a6: Titik Fokus Saling Tumpang...310 a7: Jumlah Titik Fokus...311 a8: Tentukan Tombol AF-ON...311 a9: Tentukan Tmbl AF-ON (Vert.)...312 a10: Simpan Titik mnrt Orientasi...312 b: Pengukuran/Pencahayaan...313 b1: Nilai Lngkh Sensitivitas ISO...313 b2: Lngkh EV utk Kntrl P'chyn...313 ix

x b3: Nil. Lkh P'chy/Komp. Lmp Klt... 313 b4: Komp. Pencahayaan Mudah... 314 b5: Area Rasio Pusat... 315 b6: P'cahayaan Opt. Penghalusan... 315 c: Pewaktu/Kunci AE... 316 c1: Tombol Pelepas Rana AE-L... 316 c2: Pewaktu Siaga... 316 c3: Pewaktu Otomatis... 317 c4: Penundaan Monitor mati... 317 d: Pemotretan/Tampilan... 318 d1: Bip... 318 d2: Kecepatan Pemotretan... 318 d3: Lepas Berkelanjutan Maks... 319 d4: Mode Tunda Pencahayaan... 319 d5: Urutan Nomor File... 320 d6: Tampilan Kisi Jendela Bidik... 321 d7: Panel Kontrol/Jendela Bidik... 321 d8: Saran Layar... 321 d9: Tampilan Informasi... 322 d10: Sinar LCD... 322 e: Bracketing/Lampu Kilat... 323 e1: Kecepatan Sinkr Lampu Kilat... 323 e2: Kecepatan Rana Lampu Kilat... 324 e3: Lampu Kilat Eksternal... 324 e4: Komp. P'chyn utk Lmp Kilat... 325 e5: Lampu Kilat Pemodelan... 325 e6: Set bracketing Otomatis... 325 e7: Bracketing Oto (Mode M)... 326 e8: Urutan Bracketing... 326 f: Kontrol... 327 f1: Tombol Tngh Selektor-Multi... 327 f2: Selektor-Multi... 328 f3: Tentukan Tombol Fn... 328 f4: Tentukan Tombol Pratinjau... 333 f5: Tentukan Subselektor... 333 f6: Tent. Bag. Tngh Subselektor... 333 f7: Tentukan Tombol Fn (Vert.)... 334 f8: Kecepatan Rana & Knc Apert.... 334 f9: Tentukan Tombol BKT... 335 f10: Sesuaikan Kenop Perintah... 336

f11: Lpskn Tbl utk Gnkn Kenop...337 f12: Kunci Pelepas Slot Kosong...338 f13: Indikator Balik...338 f14: Tent. Selektor-Multi (Vert.)...338 f15: Zoom saat Playback...339 f16: Tent. Tmbl Perekaman Film...339 g: Film...340 g1: Tentukan Tombol Fn...340 g2: Tentukan Tombol Pratinjau...341 g3: Tent. Bag. Tngh Subselektor...342 g4: Tentukan Tombol Rana...343 B Menu Persiapan: Persiapan Kamera...344 Format Kartu Memori...345 Kecerahan Monitor...345 Foto ref. P hpsan Debu Gambar...346 Reduksi Kerlip...348 Zona Waktu dan Tanggal...348 Bahasa (Language)...349 Rotasi Gambar Otomatis...350 Info Baterai...351 Komentar Gambar...352 Informasi Hak Cipta...353 IPTC...354 Simpan/Muatkan Pengaturan...356 Horizon Virtual...358 Penghalusan AF...359 Versi Firmware...360 N Menu Ubah: Mencipta Salinan Edit...361 D-Lighting...364 Koreksi Mata Merah...365 Pangkas...366 Monokrom...367 Efek Filter...367 Keseimbangan Warna...368 Penumpangan Gambar...369 Pemrosesan NEF (RAW)...372 Ubah Ukuran...374 Pelurusan...376 xi

Kontrol Distorsi... 377 Kontrol Perspektif... 378 Perbandingan Berdampingan... 378 O Menu Saya/m Pengaturan Terbaru...380 Catatan Teknis 385 Lensa Kompatibel...385 Aksesori Lainnya...391 Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC... 396 Merawat Kamera...398 Penyimpanan... 398 Membersihkan... 398 Filter Tingkat Rendah... 399 Bersihkan Sekarang... 399 Brshkn Saat start/shutdown... 400 Pembersihan Manual... 402 Mengganti Baterai Jam... 406 Merawat Kamera dan Baterai: Waspada...408 Default...412 Program Pencahayaan...418 Pemecahan Masalah...419 Pesan Kesalahan...424 Spesifikasi...430 Mengkalibrasi Baterai... 440 Kartu Memori yang Disetujui...442 Kapasitas Kartu Memori...444 Masa Pakai Baterai...447 Indeks...449 xii

Demi Keamanan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau luka pada diri Anda atau orang lain, bacalah peringatan keamanan berikut secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keamanan ini sehingga semua orang yang akan memakai produk ini dapat membacanya. Konsekuensi dari kegagalan mematuhi peringatan yang tercantum di sini ditunjukkan dengan simbol-simbol berikut ini: Ikon ini menunjukkan adanya peringatan. Untuk mencegah kemungkinan A terjadinya luka, baca semua peringatan sebelum menggunakan produk Nikon. PERINGATAN A Jauhkan bingkai dari cahaya matahari Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek yang disinari dari belakang. Sinar surya yang terfokus ke kamera saat matahari berada di dekat bingkai dapat menyebabkan gambar terbakar. A Jangan melihat ke arah matahari melalui jendela bidik Melihat ke arah matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara permanen. A Menggunakan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik Saat mengoperasikan kontrol penyesuaian diopter jendela bidik dengan mata Anda pada jendela bidik, perhatian sebaiknya diberikan agar mata tidak tercolok oleh jari Anda. A Segera matikan produk apabila terjadi kegagalan fungsi mana pun Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari perangkat atau adaptor AC (dijual terpisah), cabut steker adaptor AC dan lepaskan baterai dengan segera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah melepas baterai, bawalah perlengkapan ke pusat layanan resmi Nikon untuk diperiksa. A Jangan membongkar sendiri Menyentuh bagian internal produk dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk harus diperbaiki oleh teknisi berpengalaman. Seandainya kamera pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepaskan baterai dan/atau adaptor AC, kemudian bawalah produk ke pusat servis resmi Nikon untuk diperiksa. xiii

xiv A Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik apabila terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. A Jauhkan dari jangkauan anak-anak Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan cedera. Ditambah lagi, catat bahwa onderdil kecil merupakan sumber bahaya tersedak. Apabila onderdil apapun dari perangkat ini tertelan anak, segera periksakan ke dokter. A Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayi Menempatkan tali kamera ke leher anak atau bayi dapat mengakibatkan tercekik. A Jangan terus bersentuhan dengan kamera, baterai, atau pengisi daya untuk jangka panjang sementara perangkat hidup atau dalam penggunaan Bagian-bagian dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat bersentuhan langsung dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. A Perhatikan peringatan dengan baik saat menangani baterai Baterai dapat bocor atau dapat meledak apabila tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Gunakan hanya baterai yang telah disetujui untuk digunakan dengan perlengkapan ini. Gunakan hanya baterai lithium CR1616 untuk mengganti baterai jam. Menggunakan jenis baterai lain dapat menimbulkan ledakan. Buanglah baterai bekas sesuai petunjuk. Jangan membuat hubungan arus pendek atau membongkar baterai. Pastikan produk dalam keadaan mati sebelum mengganti baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, pastikan colokan steker sudah dicabut. Jangan berusaha memasukkan baterai dalam posisi terbalik. Jangan membuang baterai ke nyala api atau ke sumber panas yang berlebihan. Jangan rendam baterai ke air. Pasang kembali penutup terminal saat mengirim atau membawa baterai. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor apabila dayanya sudah sepenuhnya kosong. Untuk mencegah kerusakan produk, lepaskan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Ketika baterai tidak sedang digunakan, pasang tutup terminal dan simpan di tempat yang kering dan sejuk. Baterai dapat segera menjadi panas setelah penggunaan atau saat produk telah digunakan dengan daya baterai dalam periode yang lama. Sebelum melepas baterai matikan kamera dan tunggu baterai dingin. Hentikan pemakaian kamera segera apabila Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk.

A Patuhi pencegahan yang sesuai saat menangani pengisi daya Usahakan tetap kering. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Debu pada atau di dekat bagianbagian logam pada steker harus dibersihkan dengan kain kering. Apabila Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan menangani kabel daya atau mendekati pengisi daya selama badai petir. Kegagalan mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan merusak, mengubah, atau membengkokkan kabel daya dengan paksa. Jangan meletakkannya di bawah benda berat atau memaparkannya pada panas atau nyala api. Jika pelapis rusak dan kabel menjadi terbuka, bawalah kabel daya ke perwakilan servis resmi Nikon untuk pemeriksaan. Kegagalan mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jangan memegang steker atau pengisi daya baterai dengan tangan yang basah. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Jangan menggunakan kamera dengan konverter atau adaptor perjalanan yang didesain untuk mengubah dari satu voltase ke yang lain atau dengan inverter DC ke AC. Kegagalan memperhatikan peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan pada produk atau menyebabkan panas yang berlebih atau kebakaran. A Gunakan kabel yang sesuai Saat menyambung kabel-kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. A CD-ROM CD-ROM yang berisi perangkat lunak atau buku petunjuk tidak seharusnya diputar di perangkat CD audio. Memutar CD-ROM di pemutar CD audio dapat menyebabkan hilangnya pendengaran atau rusaknya peralatan. A Jangan mengarahkan lampu kilat ke pengemudi kendaraan bermotor Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan. A Perhatikan peringatan saat mengoperasikan lampu kilat Penggunaan unit lampu kilat eksternal di dekat kulit atau objek lainnya dapat menimbulkan luka bakar. Penggunaan unit lampu kilat eksternal yang terlalu dekat ke mata subjek dapat menyebabkan gangguan penglihatan sementara. Perhatian khusus sebaiknya diberikan saat memotret bayi, yaitu jarak lampu kilat sebaiknya tidak kurang dari satu meter (39 inci) dari subjek. A Hindari kontak dengan kristal cair Apabila monitor pecah, berhatihatilah agar tidak terkena luka akibat pecahan kaca dan hindari kontak kulit, mata, atau mulut dengan kristal cair dari monitor. xv

Perhatian Tidak ada bagian dari buku petunjuk yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, digandakan, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Nikon memegang hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam buku petunjuk ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Walaupun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam buku petunjuk ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih apabila Anda dapat menyampaikan informasi jika ada kesalahan atau informasi yang kurang lengkap kepada perwakilan Nikon di wilayah Anda (alamat disediakan secara terpisah). xvi

Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diperhatikan bahwa upaya penghapusan gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpanan data lainnya tidak dapat sepenuhnya menghapus data gambar asli. Arsip yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga potensial menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang perangkat penyimpanan data atau mentransfer kepemilikan kepada orang lain, hapus semua data menggunakan perangkat lunak penghapusan komersial, atau format perangkat tersebut dan kemudian isi penuh kembali dengan gambar bukan informasi pribadi (sebagai contoh, gambar langit kosong). Pastikan juga untuk mengembalikan gambar apapun yang tepilih untuk manual pra-setel (0 168). Perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cidera fisik saat menghancurkan perangkat penyimpanan data. xvii

Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diperhatikan bahwa memiliki benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau peralatan lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Item yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel Contoh. Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Kecuali apabila sudah ada izin sebelumnya dari pemerintah, dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos bekas atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi perangko yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen penjamin yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang penyalinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau reproduksi surat-surat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi peringatan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, ukiran kayu, cetakan, peta, gambar, film, dan foto diatur oleh undangundang hak cipta di negara masingmasing dan undang-undang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan penyalinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. xviii

Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon dirancang memenuhi standar tertinggi dan ini mencakup sirkuit elektronik yang rumit. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon secara khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon yang dirancang dan terbukti dapat digunakan sesuai dengan persyaratan operasional dan keamanan dari sirkuit elektronik ini. Penggunaan aksesoris elektronik selain merek Nikon dapat merusak kamera dan membatalkan garansi Nikon Anda. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak ada stiker hologram Nikon seperti ditunjukkan di bawah ini dapat menyebabkan interferensi terhadap operasi normal kamera atau menimbulkan panas yang berlebihan, dapat terbakar, mudah pecah, atau mudah bocor. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesoris merek Nikon, hubungi dealer Nikon resmi di kota Anda. xix

AVC Patent Portfolio License PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE UNTUK PENGGUNAAN SECARA PRIBADI MAUPUN NON-KOMERSIAL ATAS KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIAKSARAKAN VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC ( VIDEO AVC ) DAN/ATAU (ii) MENDEKODE VIDEO AVC YANG DISANDIAKSARAKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NON- KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERHAK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. LISENSI TIDAK BOLEH DIBERIKAN ATAU DITUJUKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. KUNJUNGI http://www.mpegla.com D Gunakan Hanya Aksesori Merek Nikon Hanya aksesori bermerek Nikon yang disertifikasi khusus untuk digunakan bersama kamera digital Nikon Anda yang telah dirancang dan terbukti dapat dioperasikan sesuai persyaratan operasional dan keamanan. PENGGUNAAN AKSESORI NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh penyalur asli atau perwakilan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa ongkos akan dibebankan untuk pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis berkala sangat disarankan apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. A Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. xx

A Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang Belajar Sepanjang Hayat mengenai dukungan produk dan pendidikan yang senantiasa berlangsung, informasi yang terus-menerus diperbaharui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: http://www.nikonusa.com/ Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: http://www.nikon-asia.com/ Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi produk terbaru, tips, jawaban atas pertanyaan yang sering ditanyakan (FAQ), dan saran umum tentang gambar digital dan fotografi. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di wilayah Anda. Kunjungi URL berikut untuk informasi kontak: http://imaging.nikon.com/ xxi

Panduan Awal Cepat Ikuti langkah-langkah ini untuk memulai cepat D4. 1 Pasang tali kamera. Pasang tali dengan mantap ke lubang kamera. 2 Isi daya (0 23) dan masukkan baterai (0 25). Pasang penutup ruang-baterai sebelum memasukkan baterai. 3 Pasang lensa (0 28). xxii

4 Masukkan kartu memori (0 33). Belakang 5 Hidupkan kamera (0 40). A Lihat Juga Untuk informasi pemilihan bahasa dan pengaturan waktu dan tanggal, lihat halaman 30. Lihat halaman 38 untuk informasi tentang penyetelan fokus jendela bidik. 6 Pilih fokus otomatis (0 97). Putar selektor mode fokus ke AF (fokus otomatis). Selektor mode fokus 7 Fokus dan potret (0 43, 44). Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus, lalu tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengambil foto. Indikator fokus 8 Tinjau fotonya (0 46). Tombol K xxiii

xxiv

X Pendahuluan Isi Paket Pastikan semua item tercantum di sini disertakan bersama kamera Anda. Kartu memori dijual terpisah. Kamera digital D4 (0 2) Tutup badan BF-1B (0 28, 394) Penutup sepatu aksesori BS-2 (0 17, 191) X Baterai isi ulang Li-ion EN-EL18 dengan penutup terminal (0 23, 25) Pengisi daya baterai MH-26 dengan kabel daya dan dua pelindung kontak (0 23, 440) Kabel USB (USB Cable) UC-E15 (0 267, 272) Klip kabel USB (USB Cable) (0 267) Penutup konektor UF-2 bagi kabel mini plug stereo (0 395) Tali AN-DC7 (0 xxii) Kartu Garansi Manual bagi Pengguna (buku petunjuk ini) Panduan Cepat Panduan Jaringan CD penginstal ViewNX 2 (0 263) 1

Mempelajari Kamera Luangkan waktu sejenak guna membiasakan diri Anda dengan kontrol dan tampilan kamera. Anda akan mendapatkan manfaat dengan menandai bagian ini dan merujuk padanya seraya Anda membaca keseluruhan buku petunjuk. Badan Kamera X 1 Tombol D Bracketing...141, 145, 149, 335 2 Pelepas kunci kenop mode pelepas...111 3 Lubang tali kamera... xxii 4 Tombol M Mode lampu kilat...200 Kompensasi lampu kilat...202 5 Tombol Y Pengukuran...124 6 Kenop mode pelepas...111 7 Switch daya...10, 40 8 Tombol pelepas rana...43, 44 9 Tombol perekaman film... 65, 339 10 Tombol E Kompensasi pencahayaan...137 11 Tombol I/Q Mode pencahayaan...125 Memformat kartu memori... 36 12 Lubang tali kamera... xxii 13 Puncak panel kontrol... 7 14 Tanda bidang fokal (E)...109 15 Kontrol penyesuaian diopter... 38 16 Sepatu aksesori (bagi unit lampu kilat eksternal)... 17, 191 17 Penutup sepatu aksesori... 17, 191, 410 2

X 1 Cermin... 116, 402 2 Lampu pewaktu otomatis... 115 3 Mikrofon (untuk film)...65, 69, 75 4 Penutup terminal sinkronisasi lampu kilat... 191 5 Penutup terminal jarak jauh sepuluh-pasak... 231, 394 6 Terminal sinkronisasi lampu kilat... 191 7 Terminal jarak jauh sepuluh-pasak... 231, 394 8 Penutup konektor USB... 267, 272 9 Penutup konektor periferal... 391 10 Penutup konektor audio...69 11 Penutup konektor HDMI/Eternet... 269, 280 12 Konektor periferal... 391 13 Konektor USB... 267, 272 14 Konektor headphone...69, 261 15 Konektor untuk mikrofon eksternal...69 16 Konektor mini-pin HDMI... 280 17 Konektor Eternet... 269 18 Tombol pelepas lensa...29 19 Tombol mode-af... 52, 54, 98, 101 20 Kait penutup ruang baterai...25 21 Penutup ruang-baterai...25 22 Selektor mode fokus... 52, 97, 108 23 Tuas penghubung pengukuran... 433 24 Tutup badan...28, 394 3

Badan Kamera (Lanjutan) X 1 Tombol Pv Menggunakan tombol Pv... 67, 125, 333, 341 2 Kenop sub-perintah...336 3 Tombol Fn Menggunakan tombol Fn... 89, 205, 328, 340 4 Kenop sub-perintah untuk pemotretan vertikal...336 5 Tombol pelepas rana untuk pemotretan vertikal 6 Kunci tombol pelepas rana pemotretan vertikal... 42 7 Tombol Fn (vertikal) Menggunakan tombol Fn (vertikal)...334 8 Kontak CPU 9 Indeks pemasangan... 29 10 Dudukan lensa... 29, 109 11 Soket tripod D Mikrofon dan Speker Jangan meletakkan mikrofon atau speker dalam jarak dekat ke perangkat magnetik. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mempengaruhi data yang tersimpan dalam perangkat magnetik tersebut. 4

X 1 Okuler jendela bidik...39, 114 2 Tuas rana okuler...39, 114 3 Tombol O/Q Penghapusan...47, 251 Memformat kartu memori...36 4 Tombol K Playback...46, 235 5 Monitor...46, 49, 63, 235, 345 6 Tombol G Menu...19, 283 7 Tombol L (Z/Q) Perlindungan... 249 Picture Control... 173 Bantuan...22 8 Tombol X Zoom memperbesar playback... 247 9 Tombol W Gambar Kecil... 235 Zoom memperkecil playback... 247 10 J Tombol (OK)...20, 236 11 R Tombol (info)... 13, 16 12 Panel kontrol belakang... 9, 321 13 Tombol S Sensitivitas ISO... 117 Kontrol sensitivitas ISO oto.... 119 Reset dua-tombol... 207 14 Tombol T Kualitas dan ukuran gambar... 91, 93 15 Tombol U Keseimbangan putih... 153, 159, 162 Reset dua-tombol... 207 16 Tombol H Menggunakan mikrofon... 256, 257, 258 5

Badan Kamera (Lanjutan) X 1 Jendela bidik... 38 2 Sub-selektor...104, 105, 135, 333, 342 3 Tombol B AF-ON... 99, 311 4 Kenop perintah utama...336 5 Selektor-multi...20, 45, 237 6 Tombol pelepas penutup slot kartu (di bawah penutup)... 33 7 Penutup slot kartu memori...33, 35 8 Tombol C Menggunakan tombol AF-ON untuk pemotretan vertikal...312 9 Kenop perintah utama (vertikal)...336 Speker... 77, 261 10 Kunci selektor fokus...103 11 Mikrofon (untuk memo suara)...255 12 Selektor tinjauan langsung... 49, 63 13 Tombol a Tinjauan langsung... 49, 63 14 Selektor-multi (vertikal)...338 15 Lampu akses kartu memori... 34, 44 16 Sensor kecerahan sekitar bagi kontrol kecerahan monitor otomatis... 57, 345 6

Puncak Panel Kontrol 1 2 3 9 10 11 4 5 6 12 7 13 8 1 Kecepatan rana...127, 129 Mode area AF... 98, 102 Nilai kompensasi pencahayaan...137 Nilai kompensasi lampu kilat...202 Jumlah bidikan di urutan braketing pencahayaan dan lampu kilat...141 Jumlah bidikan di urutan WB bracketing...145 Perbedaan pencahayaan HDR...190 Jumlah bidikan (multi pencahayaan)...212 Jumlah interval untuk fotografi pengatur waktu interval...220 Panjang fokal (lensa non-cpu)...230 Sensitivitas ISO...117 2 Indikator program fleksibel...126 3 Mode pencahayaan...125 4 Kumpulan menu pemotretan...294 5 Kump. pengaturan kustom...305 6 Indikator kartu XQD...35, 36 7 Indikator kartu CompactFlash...35, 36 8 Jumlah sisa pencahayaan...41, 444 Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi... 113, 444 Indikator mode Capture (pengambilan)... 265 9 Indikator perhentian bukaan... 128, 388 10 Bukaan (angka-f)... 128, 129 Bukaan (jumlah perhentian)... 128, 388 Peningkatan bracketing... 142, 146 Jumlah bidikan di urutan bracketing ADL... 149 Jumlah bidikan per interval... 220 Apertur maksimum (lensa non-cpu)... 230 Indikator mode PC... 269 11 Indikator baterai...40 12 Hitungan bingkai...45 Indikator rekaman keseimbangan putih pra-setel... 165 Jumlah Active D-Lighting... 150, 332 Nomor lensa manual... 230 Indikator rekaman jalani waktu... 226 13 K (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan)...41 X 7

X 14 Indikator baterai jam... 32, 406 15 Indikator kunci FV...205 16 Ikon kunci kecepatan rana...133 17 Indikator sinkronisasi lampu kilat...323 18 Mode lampu kilat...199 19 Pengukuran...124 20 Indikator mode area AF...100, 102 Indikator AF area-otomatis...101, 102 Indikator pelacakan 3D...100, 102 21 Mode fokus otomatis... 97 22 Indikator pengatur waktu interval...220 Indikator jalani waktu hidup...226 23 Indikator multi pencahayaan...211 24 Ikon kunci apertur...134 Indikator (rangkaian) HDR...190 Indikator (rangkaian) multi pencahayaan...212 25 Indikator koneksi GPS...232 26 Indikator HDR...187 27 Indikator Bip...318 28 Indikator kompensasi pencahayaan...137 29 Indikator kompensasi lampu kilat...202 8 30 Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat... 141 Indikator WB bracketing... 145 Indikator bracketing ADL... 149 Indikator Active D-Lighting... 150, 332 31 Indikator pencahayaan... 130 Tampilan kompensasi pencahayaan... 137 Indikator kemajuan bracketing: Bracketing pencahayaan dan lampu kilat... 141 WB bracketing... 145 Bracketing ADL... 149 Indikator koneksi PC... 265

Panel Kontrol Belakang 1 2 6 3 7 8 9 4 5 1 Indikator Sisa...321 2 Ukuran gambar... 93 3 Indikator sensitivitas ISO...117 Indikator sensitivitas ISO otomatis...121 4 Sensitivitas ISO...117 Sensitivitas ISO (pemerolehan tinggi/ rendah)...118 Jumlah sisa pencahayaan...321 Panjang memo suara...258 Penghalusan keseimbangan putih...159 Nomor pra-setel keseimbangan putih...164 Suhu warna...153, 160 Indikator mode PC...265 5 K (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan)... 41 Indikator suhu warna...162 10 11 6 Kualitas gambar (gambar JPEG)...90 7 Indikator perekaman memo suara (mode pemotretan)... 256 8 Indikator status memo suara... 258, 259 9 Mode perekaman memo suara... 256 10 Keseimbangan putih... 153 Indikator penghalusan keseimbangan putih... 159 Indikator perlindungan pra-setel keseimbangan putih... 171 11 Fungsi slot sekunder...95 Kualitas gambar...90 X 9

X A Iluminator LCD Memutar switch daya mengarah ke Switch daya D mengaktifkan pewaktu siaga, cahaya latar panel kontrol (iluminator LCD), dan cahaya latar tombol (0 322), membuatnya lebih mudah untuk menggunakan kamera dalam gelap. Setelah switch daya dilepas, cahaya latar akan tetap menyala selama enam detik sementara pewaktu siaga aktif atau hingga rana dilepas atau switch daya diputar ke arah D lagi. 10

Tampilan Jendela Bidik 1 2 3 4 5 X 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 Kisi bingkai (ditampilkan saat Hidup dipilih bagi Pengaturan Kustom d6)...321 2 Lingkaran rujukan 12-mm bagi pengukuran rasio pusat...123 3 Bracket area AF... 38 4 Titik fokus... 43, 103, 310, 311 Target pengukuran titik...123 Indikator mode area AF...101 Indikator ayunan ke kanan/kiri 1...331 5 Indikator pencahayaan... 130 Tampilan kompensasi pencahayaan... 137 Indikator kemajuan bracketing: Bracketing pencahayaan dan lampu kilat... 141 WB bracketing... 145 Bracketing ADL... 149 Indikator ayunan ke depan/ belakang 2... 331 6 Indikator kompensasi pencahayaan... 137 Indikator kompensasi lampu kilat... 202 11

X 7 Indikator bracketing: Bracketing pencahayaan dan lampu kilat...139 WB bracketing...145 Bracketing ADL...149 8 Indikator fokus... 43, 109 9 Pengukuran...123 10 Kunci pencahayaan otomatis (AE)...135 11 Mode pencahayaan...125 12 Ikon kunci kecepatan rana...133 13 Kecepatan rana...127, 129 Mode fokus otomatis... 97 14 Ikon kunci apertur...134 15 Bukaan (angka-f)...128, 129 Bukaan (jumlah perhentian)...128, 388 16 Indikator sensitivitas ISO...117 Indikator sensitivitas ISO otomatis...120 17 Sensitivitas ISO...117 Jumlah Active D-Lighting...332 Mode area AF...101, 102 18 Tampilan jaringan...269 19 Hitungan bingkai... 321 Jumlah sisa pencahayaan...41, 321, 444 Jumlah sisa bidikan sebelum penyangga memori terisi...43, 113, 444 Indikator rekaman keseimbangan putih pra-setel... 165 Nilai kompensasi pencahayaan... 137 Nilai kompensasi lampu kilat... 202 Indikator mode PC... 265 20 K (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan)...41 21 Indikator lampu kilat siap 3... 195, 205, 434 22 Indikator kunci FV... 205 23 Indikator sinkronisasi lampu kilat... 323 24 Indikator perhentian bukaan... 128, 388 25 Peringatan baterai lemah...40 1 Berfungsi sebagai indikator ayunan ke depan/belakang saat kamera diputar untuk mengambil gambar di orientasi tegak (potret). 2 Berfungsi sebagai indikator ayunan ke kanan/kiri saat kamera diputar untuk mengambil gambar di orientasi tegak (potret). 3 Ditampilkan saat unit lampu kilat eksternal dipasang (0 192). Indikator kesiapan lampu kilat menyala saat lampu kilat terisi. D Tidak Ada Baterai Saat baterai benar-benar sudah habis atau tidak ada baterai dalam kamera, tampilan di jendela bidik akan meredup. Ini adalah normal dan tidak mengindikasi kegagalan fungsi. Tampilan jendela bidik akan kembali normal saat baterai penuh daya dimasukkan. D Tampilan Panel Kontrol dan Jendela Bidik Tingkat kecerahan tampilan panel kontrol dan jendela bidik bervariasi menurut suhu, dan waktu tanggap tampilan dapat menurun pada suhu rendah. Ini adalah normal dan tidak mengindikasi kegagalan fungsi. 12

Tampilan Informasi Informasi pemotretan, termasuk kecepatan rana, bukaan, hitungan bingkai, jumlah sisa pencahayaan, dan mode area AF, akan ditampilkan di monitor saat tombol R ditekan. 21 20 19 18 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tombol R X 16 15 14 13 12 1 Mode pencahayaan...125 2 Indikator program fleksibel...126 3 Ikon kunci kecepatan rana...133 4 Kecepatan rana...127, 129 Nilai kompensasi pencahayaan...137 Nilai kompensasi lampu kilat...202 Jumlah bidikan di urutan braketing pencahayaan dan lampu kilat...141 Jumlah bidikan di urutan WB bracketing...145 Jumlah bidikan (multi pencahayaan)...212 Panjang fokal (lensa non-cpu)...230 5 Indikator multi pencahayaan...211 6 Bukaan (angka-f)... 128, 129 Bukaan (jumlah perhentian)... 128, 388 Peningkatan bracketing... 142, 146 Jumlah bidikan di urutan bracketing ADL... 149 Apertur maksimum (lensa non-cpu)... 230 7 Indikator pencahayaan... 130 Tampilan kompensasi pencahayaan... 137 Indikator kemajuan bracketing: Bracketing pencahayaan dan lampu kilat... 141 WB bracketing... 145 Bracketing ADL... 149 8 Indikator Bip... 318 13

X 9 Posisi dari bingkai sekarang di urutan bracketing...150, 151 Jumlah bracketing ADL...150 10 K (muncul saat memori tersisa lebih dari 1000 bidikan)... 41 11 Hitungan bingkai... 45 Nomor lensa manual...230 12 Penentuan bagian tengah sub-selektor...342 13 Penentuan tombol Pv...333 14 Indikator Active D-Lighting...185 15 Indikator reduksi noise ISO tinggi...302 16 Kumpulan menu pemotretan...294 17 Jumlah sisa pencahayaan...41, 444 18 Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat... 141 Indikator WB bracketing... 145 Indikator bracketing ADL... 149 19 Indikator AF area-otomatis... 101, 102 Indikator titik fokus... 103 Indikator mode area AF... 100, 101 Indikator pelacakan 3D... 100, 102 20 Mode lampu kilat... 199 21 Indikator sinkronisasi lampu kilat... 323 A Mematikan Monitor Untuk menghapus informasi pemotretan dari monitor, tekan tombol R dua kali lagi atau tekan tombol pelepas rana setengah. Monitor akan dimatikan secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam waktu 10 detik. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan berapa lama monitor tetap hidup, lihat Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 317). Untuk informasi tentang merubah warna dari huruf dalam tampilan informasi, lihat Pengaturan Kustom d9 (Tampilan informasi, 0 322). 14

Tampilan Informasi (Lanjutan) 22 Indikator mode pelepas...111 Kecepatan pemotretan berkelanjutan...112 23 Indikator kunci FV...205 24 Indikator baterai jam... 32, 406 25 Indikator pengatur waktu interval...220 Indikator jalani waktu...226 26 Indikator koneksi GPS...232 27 Indikator perhentian bukaan...128, 388 28 Ikon kunci apertur...134 Indikator (rangkaian) HDR...190 Indikator (rangkaian) multi pencahayaan...212 29 Indikator komentar gambar...352 30 Indikator informasi hak cipta...353 31 Indikator IPTC...354 32 Tampilan jaringan...269 33 Indikator kompensasi pencahayaan...137 34 Indikator kompensasi lampu kilat... 202 35 Indikator baterai...40 36 Indikator HDR... 187 Perbedaan pencahayaan HDR... 190 37 Indikator Picture Control... 174 38 Fungsi ditentukan ke tombol Fn (vertikal)... 334 39 Penentuan tombol Fn... 328 40 Penentuan tombol D... 335 41 Indikator pencahayaan lama reduksi noise... 302 42 Kump. pengaturan kustom... 305 43 Indikator mode fokus otomatis...97, 98 44 Indikator vignette control... 300 45 Indikator area gambar...85 46 Pengukuran... 123 X 15

Mengubah Pengaturan di Tampilan Informasi Untuk mengubah pengaturan bagi item tercantum di bawah, tekan tombol R di tampilan informasi. Sorot item menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk meninjau opsi bagi item tersorot. Tombol R X 1 Kumpulan menu pemotretan...294 2 Reduksi noise ISO tinggi...302 3 Active D-Lighting...184 4 Penentuan tombol Pv...333 5 Penentuan bagian tengah sub-selektor...333 6 Penentuan tombol Fn (vert.)...334 7 Penentuan tombol Fn...328 8 Penentuan tombol D...335 9 Pencahayaan lama reduksi noise...302 10 Kump. pengaturan kustom...305 A Saran Perkakas Saran perkakas bernama item yang dipilih muncul dalam tampilan informasi. Saran perkakas dapat dimatikan menggunakan Pengaturan Kustom d8 (Saran layar; 0 321). 16

Penutup Sepatu Aksesori BS-2 Penutup sepatu aksesori BS-2 disertakan dapat digunakan untuk melindungi sepatu aksesori atau untuk mencegah cahaya dipantulkan dari bagian logam sepatu muncul dalam foto. BS-2 terpasang pada sepatu aksesori kamera seperti ditunjukkan di sebelah kanan. Untuk melepas penutup sepatu aksesori, tekan dan tahan ke bawah dengan ibu jari Anda dan geser seperti ditunjukkan di sebelah kanan sambil menggenggam kuat pada kamera. X 17

X 18

s Tutorial Menu Kamera Kebanyakan opsi pemotretan, playback, dan persiapan dapat diakses dari menu kamera. Untuk meninjau menu, tekan tombol G. Tombol G s Tab Pilih dari menu berikut: D: Playback (0 283) B: Persiapan (0 344) C: Pemotretan (0 293) N: Ubah (0 361) A: Pengaturan Kustom (0 303) O/m: Menu Saya atau Pengaturan Terbaru (default ke Menu Saya; 0 380) Palang geser menunjukkan posisi di menu sekarang. Pengaturan sekarang ditunjukkan oleh ikon. Opsi menu Opsi di menu sekarang. d Jika ikon d ditampilkan, bantuan bagi item sekarang dapat ditinjau dengan menekan tombol L (Z/Q) (0 22). 19

Menggunakan Menu Kamera Kontrol Menu Selektor-multi dan tombol J digunakan untuk navigasi menu. s Selektor-multi Memindah kursor ke atas Membatalkan dan kembali ke menu sebelumnya Memindah kursor ke bawah Memilih item tersorot Memilih item tersorot atau menampilkan sub-menu Tombol J Memilih item tersorot Menavigasi Menu Ikuti langkah di bawah untuk menavigasi menu. 1 Tampilkan menu. Tombol G Tekan tombol G untuk menampilkan menu. 2 Sorot ikon pada menu sekarang. Tekan 4 untuk menyorot ikon pada menu sekarang. 20

3 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan. 4 Posisikan kursor dalam menu terpilih. Tekan 2 untuk memposisikan kursor dalam menu terpilih. s 5 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. 6 Tampilkan opsi. Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih. 7 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 21

8 Pilih item tersorot. Tekan J untuk memilih item tersorot. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. s Tombol J Catat hal-hal berikut ini: Item menu yang ditampilkan dalam warna abu-abu sekarang tidak tersedia. Sementara penekanan 2 atau bagian tengah dari selektor-multi umumnya berpengaruh sama seperti penekanan J, ada beberapa kasus dimana pemilihan hanya dapat dilakukan dengan menekan J. Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah (0 44). Bantuan Jika ikon d ditampilkan di dasar kiri dari sudut monitor, bantuan dapat ditampilkan dengan menekan tombol L (Z/Q). Penjelasan tentang opsi atau menu terpilih sekarang akan ditampilkan selama tombol ini ditekan. Tekan 1 atau 3 untuk menggulirkan tampilan. Tombol L (Z/Q) 22

Langkah Pertama Mengisi Daya Baterai D4 ditenagai oleh baterai isi ulang Li-ion EN-EL18 (disertakan). Untuk memaksimumkan waktu pemotretan, isi daya baterai dalam pengisi daya baterai MH-26 disertakan sebelum penggunaan. Sekitar dua jam dan dua puluh lima menit diperlukan untuk mengisi penuh daya baterai yang sudah habis. 1 Colok pengisi daya. Masukkan steker adaptor AC ke dalam pengisi daya baterai dan colokkan kabel daya ke dalam stopkontak listrik. s 2 Lepaskan penutup terminal. Lepaskan penutup terminal dari baterai. Penutup terminal 3 Lepaskan pelindung kontak. Lepaskan pelindung kontak dari ruang baterai pengisi daya. A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan MH-26 untuk mengisi daya dua baterai, lihat halaman 441. 23

4 Isi daya baterai. Kontak Lampu ruang Lampu pengisian daya (hijau) s Panduan Masukkan baterai (terminal lebih dahulu), sejajarkan ujung baterai dengan panduan dan geser baterai ke arah yang diindikasi hingga klik di tempatnya. Lampu ruang dan lampu pengisian daya akan berkilat perlahan selama baterai mengisi daya: Lampu Lampu pengisian daya Status daya ruang 50% 80% 100% Kurang daripada 50% kapasitas H (berkilat H (berkilat I (mati) I (mati) maksimum perlahan) perlahan) H (berkilat H (berkilat 50 80% dari kapasitas maksimum K (bersinar) I (mati) perlahan) perlahan) Lebih daripada 80% namun kurang H (berkilat H (berkilat K (bersinar) K (bersinar) daripada 100% kapasitas maksimum perlahan) perlahan) 100% kapasitas maksimum K (bersinar) I (mati) I (mati) I (mati) Pengisian daya selesai saat lampu ruang berhenti berkilat dan lampu pengisian daya mati. Sekitar dua jam dan dua puluh menit diperlukan untuk mengisi penuh baterai yang lemah; catat bahwa baterai tidak akan mengisi daya jika suhunya di bawah 0 C atau di atas 60 C. 5 Keluarkan baterai saat pengisian daya selesai. Keluarkan baterai dan lepaskan colokan pengisi daya. 24 D Kalibrasi Lihat halaman 440 untuk informasi lebih lanjut mengenai kalibrasi.

Memasukkan Baterai 1 Matikan kamera. D Memasukkan dan Mengeluarkan Baterai Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai. 2 Lepaskan penutup ruang-baterai. Angkat kait penutup ruang-baterai, putar ke posisi (A) buka (q) dan lepaskan penutup ruang-baterai BL-6 (w). s 3 Pasang penutup pada baterai. Jika pelepas baterai dalam posisi tanda panah (4) terlihat, geser pelepas baterai untuk menutup tanda panah. Masukkan dua proyeksi pada baterai ke dalam slot yang sesuai dalam penutupnya dan geser pelepas baterai guna menampakkan panah sepenuhnya. D Penutup Ruang Baterai BL-6 Baterai dapat diisi daya dengan BL-6 terpasang. Untuk mencegah debu terkumpul di dalam ruang baterai saat baterai tidak dimasukkan, geser pelepas baterai ke arah yang diindikasi oleh tanda panah (4), lepaskan BL-6 dari baterai, dan pasang kembali ke kamera. Penutup baterai lain tidak dapat digunakan bersama kamera ini. 25

4 Masukkan baterai. Masukkan baterai seperti ditunjukkan di kanan. s 5 Kunci penutup. Untuk mencegah baterai tercopot selama pengoperasian, putar kait ke posisi tertutup dan lipat ke bawah seperti ditunjukkan di sebelah kanan. Pastikan penutup benar-benar terkunci. A Mengeluarkan Baterai Sebelum mengeluarkan baterai, matikan kamera, angkat kait penutup ruang-baterai, dan putar ke posisi buka (A). Catat bahwa baterai dapat memanas setelah penggunaan; perhatikan dan waspada saat mengeluarkan baterai. Untuk mencegah hubungan arus pendek, pasang kembali penutup terminal saat baterai tidak digunakan. D Baterai Isi Ulang Li-ion EL-EL18 EN-EL18 yang disertakan berbagi informasi dengan perangkat kompatibel, memungkinkan kamera untuk menunjukkan status pengisian daya baterai dalam enam tingkat (0 40). Opsi Info baterai di menu persiapan memberi rincian daya baterai, masa pakai baterai, dan jumlah gambar diambil sejak baterai terakhir diisi daya (0 351). Baterai dapat dikalibrasi ulang sesuai keperluan guna memastikan bahwa tingkat daya baterai senantiasa dilaporkan secara akurat (0 440). 26

D Baterai dan Pengisi Daya Baca dan patuhi peringatan dan pencegahan pada halaman xiii xv dan 408 411 dari buku petunjuk ini. Jangan menggunakan baterai pada suhu sekitar di bawah 0 C atau di atas 40 C; gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau mengganggu kinerjanya. Kapasitas dapat berkurang dan waktu pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 C hingga 15 C dan dari 45 C hingga 60 C F. Jangan mengarus-pendek terminal pengisi daya; gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan panas berlebihan dan merusak pengisi daya. Isi daya di dalam ruangan pada suhu sekitar 5 35 C. Kapasitas baterai mungkin akan menurun sementara jika diisi pada suhu rendah atau saat digunakan pada suhu di bawah suhu pengisian dayanya. Jika baterai diisi daya pada suhu di bawah 5 C, indikator masa pakai baterai di tampilan Info baterai (0 351) akan menunjukkan penurunan sementara. Baterai dapat menjadi panas segera setelah penggunaan. Tunggu hingga baterai mendingin sebelum diisi ulang. Gunakan pengisi daya bersama baterai kompatibel saja. Cabut colokan saat tidak digunakan. Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL18 baru. s 27

Memasang Lensa Perhatian harus diberikan untuk mencegah debu memasuki kamera saat lensa dilepaskan. Lensa yang umumnya digunakan dalam buku petunjuk ini guna tujuan penjelasan adalah AF-S NIKKOR 50mm f/1.4g. Penutup lensa Indeks pemasangan Kontak CPU (0 387) s Switch mode fokus (0 29) Cincin fokus (0 108) 1 Matikan kamera. 2 Lepaskan tutup lensa belakang dan tutup badan kamera. 28

3 Pasang lensa. Sambil menjaga indeks pemasangan pada lensa sejajar dengan indeks pemasangan pada badan kamera, posisikan lensa di dudukan bayonet kamera (q). Hati-hati agar tidak menekan tombol pelepas lensa, putar lensa berlawanan arah jarum jam hingga klik di tempatnya (w). Jika lensa dilengkapi dengan switch mode A-M atau M/A-M, pilih A (fokus otomatis) atau M/A (fokus otomatis dengan prioritas manual). s D Melepas Lensa Pastikan kamera mati saat melepas atau mengganti lensa. Untuk melepas lensa, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa searah jarum jam (w). Setelah melepas lensa, pasang kembali penutup lensa dan tutup badan kamera. D Lensa CPU dengan Cincin Apertur Dalam hal lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 387), kunci apertur pada pengaturan minimum (angka-f terbesar). A Area Gambar Area gambar format DX secara otomatis terpilih saat lensa DX dipasang (0 85). Area gambar 29

Persiapan Dasar Opsi bahasa di menu persiapan secara otomatis disorot saat pertama kali menu ditampilkan. Pilih bahasa dan atur waktu dan tanggal. 1 Hidupkan kamera. Switch daya s 2 Pilih Bahasa (Language) di menu persiapan. Tekan G untuk menampilkan menu kamera, lalu pilih Bahasa (Language) di menu persiapan. Untuk informasi tentang penggunaan menu, lihat Menggunakan Menu Kamera (0 20). Tombol G 3 Pilih bahasa. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot bahasa yang diinginkan dan tekan J. Tombol J 30

4 Pilih Zona waktu dan tanggal. Pilih Zona waktu dan tanggal dan tekan 2. 5 Atur zona waktu. Pilih Zona waktu dan tekan 2. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot zona waktu setempat (area UTC menunjukkan perbedaan antara zona waktu terpilih dan Waktu Universal Terkoordinasi, atau UTC, dalam jam) dan tekan J. s 6 Hidupkan atau matikan daylight saving time. Pilih Daylight saving time dan tekan 2. Default daylight saving time adalah mati; jika daylight saving time sedang berlaku di zona waktu lokal, tekan 1 untuk menyorot Hidup dan tekan J. 7 Atur tanggal dan waktu. Pilih Tanggal dan waktu dan tekan 2. Tekan 4 atau 2 untuk memilih item, 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J ketika jam sudah diatur ke tanggal dan waktu sekarang. 31

8 Atur format tanggal. Pilih Format tanggal dan tekan 2. Tekan 1 atau 3 untuk memilih urutan dimana tahun, bulan, dan hari akan ditampilkan dan tekan J. s 9 Keluar ke mode pemotretan. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk keluar ke mode pemotretan. 32 A Baterai Jam Jam kamera ditenagai oleh baterai bukan isi ulang lithium CR1616 terpisah dengan masa pakai sekitar dua tahun. Saat baterai ini lemah, ikon B akan ditampilkan di puncak panel kontrol sementara pewaktu siaga hidup. Untuk informasi penggantian baterai jam, lihat halaman 406. A Jam Kamera Jam kamera kurang akurat dibandingkan dengan kebanyakan jam tangan dan jam rumah. Periksa jam secara berkala terhadap jam yang lebih akurat dan reset jika diperlukan. A Unit GPS (0 231) Jika unit GPS (0 394) terhubung, jam kamera akan diatur ke jam dan tanggal yang tersedia oleh unit GPS (0 233).

Masukkan Kartu Memori Gambar disimpan di kartu memori (dijual terpisah; 0 442). Kamera dilengkapi dengan dua slot kartu, satu untuk XQD dan yang lainnya untuk kartu CompactFlash Tipe I. Kartu Tipe II dan microdrive tidak dapat digunakan. 1 Matikan kamera. Switch daya D Memasukkan dan Mengeluarkan Kartu Memori Selalu matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. s 2 Buka penutup slot kartu. Buka pintu yang melindungi tombol pelepas penutup slot kartu (q) dan tekan tombol pelepas (w) untuk membuka slot kartu (e). 33

s 3 Masukkan kartu memori. Kartu memori XQD: Genggam kartu dengan label belakang menghadap monitor, geser kartu ke dalam slot kartu XQD hingga klik di tempat. Lampu akses hijau akan bersinar sejenak. Kartu memori CompactFlash: Masukkan kartu ke dalam slot kartu CompactFlash dengan label belakang menghadap monitor (q). Saat kartu memori masuk sepenuhnya, tombol eject (tolak) akan muncul (w) dan lampu akses hijau akan menyala sejenak. Lampu akses Tombol eject (tolak) D Memasukkan Kartu Memori Setelah memastikan bahwa Anda memasukkan kartu ke dalam slot yang benar, masukkan terminal kartu memori lebih dulu. Memasukkan kartu ke dalam slot yang salah atau memasukkan terbalik atau berlawanan arah dapat merusak kamera atau kartu. Periksa apakah kartu sudah dalam orientasi yang benar. Kartu XQD Arah pemasukan bagi slot kartu (XQD) kiri Label belakang Kartu CompactFlash Arah pemasukan bagi slot kartu (Compact- Flash) kanan Label belakang 4 GB 4 Tutup penutup slot kartu. Jika ini merupakan pertama kalinya kartu memori akan digunakan setelah digunakan atau diformat di perangkat lainnya, format kartu seperti dijelaskan di halaman 36. 34

A Ikon Kartu Memori Kartu memori yang sekarang dimasukkan ke kamera diindikasi seperti petunjuk (contoh di sebelah kanan menunjukkan ikon yang ditampilkan saat baik kartu XQD maupun CompactFlash dimasukkan). Jika kartu memori penuh atau kesalahan telah terjadi, ikon pada kartu terpengaruh akan berkilat (0 426). Puncak panel kontrol A Penggunaan Dua Kartu Memori Lihat halaman 95 untuk informasi tentang memilih peran yang dimainkan oleh masing-masing kartu saat dua kartu dimasukkan ke kamera. A Mengeluarkan Kartu Memori Setelah memastikan bahwa lampu akses mati, matikan kamera dan buka penutup slot kartu memori. s Kartu memori XQD: Tekan kartu ke dalam untuk menolaknya (q). Kartu memori lalu dapat dikeluarkan dengan tangan. Kartu memori CompactFlash: Tekan tombol eject (tolak) (q) untuk menolak kartu sebagian (w). Kartu memori lalu dapat dikeluarkan dengan tangan. Jangan mendorong pada kartu memorinya sewaktu menekan tombol eject (tolak). Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada kamera atau kartu memori. 35

Format Kartu Memori Kartu memori harus diformat sebelum digunakan untuk pertama kalinya atau setelah dipakai atau diformat dalam perangkat lain. D Memformat Kartu Memori Memformat kartu memori akan secara permanen menghapus data apapun yang dikandungnya. Pastikan untuk menyalin setiap foto dan data lainnya yang ingin Anda simpan ke komputer sebelum melanjutkan (0 263). s 1 Hidupkan kamera. 2 Tekan tombol I (Q) dan O (Q). Tombol O (Q) Tombol I (Q) Tahan tombol I (Q) dan O (Q) ke bawah secara bersamaan hingga C yang berkilat muncul di tampilan kecepatan rana di puncak panel kontrol dan jendela bidik. Jika dua kartu memori dimasukkan, kartu yang akan diformat ditunjukkan oleh ikon berkilat. Oleh default, slot kartu primer (0 95) akan dipilih; Anda dapat memilih slot sekunder dengan memutar kenop perintah utama. Untuk keluar tanpa memformat kartu memori, tunggu hingga C berhenti berkilat (sekitar enam detik) atau tekan tombol manapun selain daripada tombol I (Q) dan O (Q). 36

3 Tekan tombol I (Q) dan O (Q) kembali. Tekan tombol I (Q) dan O (Q) bersamaan kedua kalinya sementara C berkilat untuk memformat kartu memori. Jangan mengeluarkan kartu memori atau memindah atau memutus hubungan sumber daya selama pemformatan. Saat pemformatan selesai, puncak panel kontrol akan menunjukkan jumlah foto yang dapat direkam pada pengaturan sekarang dan tampilan hitungan bingkai akan menunjukkan B. D Kartu Memori Kartu memori dapat menjadi panas setelah penggunaan. Perhatikan dan waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Matikan daya sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. Jangan mengeluarkan kartu memori dari kamera, mematikan kamera, atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. Jangan menyentuh terminal kartu dengan jari Anda atau benda logam. Jangan membengkokkan, menjatuhkan, atau membenturkan kamera dengan kuat. Jangan menekan dengan kekuatan pada pelapis kartu. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan kerusakan kartu. Jangan memaparkan ke air, kelembaban tinggi, atau sinar surya langsung. Jangan memformat kartu memori di komputer. A Tidak Ada Kartu Jika tidak ada kartu memori dimasukkan, puncak panel kontrol dan jendela bidik akan menunjukkan S. Jika kamera dimatikan dengan baterai EN-EL18 terisi daya dan tiada kartu memori dimasukkan, S akan ditampilkan di puncak panel kontrol. A Lihat Juga Lihat halaman 345 untuk informasi tentang memformat kartu memori menggunakan opsi Format kartu memori dalam menu persiapan. s 37

Setel Fokus Jendela Bidik Kamera dilengkapi dengan penyesuaian diopter untuk mengakomodasi perbedaan dalam penglihatan individu. Periksa apakah tampilan di jendela bidik terfokus sebelum pemotretan atau tidak. 1 Hidupkan kamera. Lepaskan penutup lensa dan hidupkan kamera. s 2 Angkat kontrol penyesuaian diopter (q). 3 Fokus jendela bidik. Putar kontrol penyesuaian diopter (w) hingga tampilan jendela bidik, titik fokus, dan bracket area AF tajam terfokus. Saat mengoperasikan kontrol dengan mata Anda pada jendela bidik, hati-hati agar mata Anda tidak tercolok oleh jari atau kuku jari Anda. Bracket area AF Titik fokus 38

4 Lepaskan kontrol penyesuaian diopter. Dorong kontrol penyesuaian diopter kembali ke dalam (e). s A Menyetel Fokus Jendela Bidik Jika Anda tidak mampu memfokus jendela bidik seperti dijelaskan di atas, pilih fokus otomatis servo tunggal (AF-S; 0 97), AF titik-tunggal (0 100), dan titik fokus tengah (0 103), dan lalu bingkai subjek berkontras tinggi di titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus kamera. Dengan kamera terfokus, gunakan kontrol penyesuaian diopter untuk membawa subjek jelas terfokus dalam jendela bidik. Jika diperlukan, fokus jendela bidik dapat disetel lebih jauh menggunakan lensa korektif opsional (0 392). A Lensa Jendela Bidik Penyesuaian Diopter Lensa korektif (dijual terpisah; 0 392) dapat digunakan guna menyetel diopter jendela bidik lebih jauh. Sebelum memasang lensa jendela bidik penyesuaian diopter, lepas okuler jendela bidik DK-17 dengan menutup rana jendela bidik untuk melepas kunci okuler (q) lalu buka sekrup okuler seperti ditunjukkan di sebelah kanan (w). 39

Fotografi Dasar dan Playback Menghidupkan Kamera Sebelum mengambil foto, hidupkan kamera dan periksa tingkat daya baterai dan jumlah sisa pencahayaan seperti dijelaskan di bawah. s 1 Hidupkan kamera. Hidupkan kamera. Panel kontrol akan hidup dan tampilan pada jendela bidik akan menyala. Switch daya 2 Periksa tingkat daya baterai. Periksa tingkat daya baterai pada puncak panel kontrol atau jendela bidik. Ikon * Panel kontrol Jendela bidik Penjelasan L Baterai penuh daya. K J Baterai habis sebagian. I H d Baterai lemah. Isi daya baterai atau siapkan baterai cadangan. H (berkilat) d (berkilat) Pelepas rana dinonaktifkan. Isi daya atau ganti baterai. * Tiada ikon ditampilkan saat kamera ditenagai oleh konektor daya EP-6 dan adaptor AC EH-6b opsional. 40

3 Periksa jumlah sisa pencahayaan. Puncak panel kontrol menunjukkan jumlah foto yang dapat diambil pada pengaturan sekarang (nilai di atas 1000 dibulatkan ke bawah ke ratusan terdekat; contoh, nilai antara 2900 dan 2999 ditunjukkan sebagai 2,9 K). Jika dua kartu memori dimasukkan, tampilan menunjukkan ruang tersedia pada kartu dalam slot primer (0 95). Saat nomor ini mencapai nol, A akan berkilat di tampilan jumlah sisa bidikan sementara tampilan kecepatan rana akan menunjukkan n atau j yang berkilat dan ikon pada kartu yang terpengaruh akan berkilat. Masukkan kartu memori lainnya atau hapus beberapa foto. s 41

s Mempersiapkan Kamera Saat membingkai foto dalam jendela bidik, genggam pegangan di tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri. Tahan siku Anda menyangga dengan ringan terhadap poros tubuh Anda sebagai pendukung dan tempatkan satu kaki setengah langkah di depan kaki yang lain untuk menjaga kestabilan badan bagian atas Anda. Saat membingkai foto dalam orientasi potret (tegak), genggam kamera seperti ditunjukkan di dasar dari tiga ilustrasi di sebelah kanan. D Membingkai Foto di Orientasi Potret (Tegak) Kamera dilengkapi dengan kontrol bagi penggunaan di orientasi potret (tegak), termasuk pelepas rana vertikal, tombol Fn, dan B, kenop perintah utama dan sub-perintah, serta selektor-multi (0 104, 338). Putar kunci tombol pelepas rana Kunci tombol pelepas rana pemotretan vertikal ke L guna pemotretan vertikal menghindari pengoperasian kontrol yang tak disengaja saat kamera berada di orientasi bentang (lebar). 42

Fokus dan Potret 1 Tekan tombol pelepas rana setengah (0 44). Pada pengaturan default, kamera akan memfokus pada subjek di titik fokus tengah. Bingkai foto di jendela bidik dengan subjek utama ditempatkan Indikator fokus Titik fokus Kapasitas penyangga dalam titik fokus tengah dan tekan tombol pelepas rana setengah. s 2 Periksa indikator di jendela bidik. Saat pengoperasian fokus selesai, indikator fokus dicapai (I) akan muncul di jendela bidik. Tampilan jendela bidik Penjelasan I Subjek terfokus. 2 Titik fokus ada di antara kamera dan subjek. 4 Titik fokus ada di belakang subjek. 2 4 Kamera tidak mampu memfokus pada subjek (berkilat) di titik fokus menggunakan fokus otomatis. Sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, fokus akan mengunci dan jumlah bidikan yang dapat disimpan di penyangga memori ( t ; 0 113) akan ditunjukkan di tampilan jendela bidik. Untuk informasi tentang apa yang dilakukan bila kamera tidak mampu memfokus menggunakan fokus otomatis, lihat Memperoleh Hasil Baik dengan Fokus Otomatis (0 107). 43

s 3 Bidik. Tekan dengan lembut tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk melepas rana dan merekam foto. Sementara foto sedang direkam ke kartu Lampu akses memori, lampu akses akan bersinar. Jangan menolak kartu memori atau mengeluarkan atau memutus sumber daya hingga lampu ini padam dan perekaman selesai. A Tombol Pelepas Rana Kamera memiliki tombol pelepas rana dua tahap. Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk mengambil foto, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Fokus Ambil foto 44

A Pewaktu Siaga Tampilan kecepatan rana dan bukaan di puncak panel kontrol dan jendela bidik akan mati jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar enam detik, yang mengurangi penurunan daya baterai. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk mengaktifkan kembali tampilan di jendela bidik (0 44). Pengukur pencahayaan hidup Pengukur pencahayaan mati Pengukur pencahayaan hidup Jangka waktu sebelum pewaktu siaga berakhir secara otomatis dapat disetel menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga, 0 316). A Selektor-Multi Selektor-multi dapat digunakan untuk memilih titik fokus sementara pengukur pencahayaan hidup (0 103). s Selektor-multi A Tampilan Kamera Mati Apabila kamera dimatikan dengan baterai dan kartu memori di dalamnya, ikon kartu memori, hitungan bingkai dan jumlah sisa pencahayaan akan ditampilkan (pada kasus yang langka beberapa kartu memori mungkin hanya akan menampilkan informasi ini saat kamera hidup). Puncak panel kontrol 45

Meninjau Foto 1 Tekan tombol K. Foto akan ditampilkan di monitor. Kartu memori dengan gambar yang ditampilkan sekarang ditunjukkan oleh ikon. Tombol K 2 Tinjau gambar tambahan. s Gambar tambahan dapat ditampilkan dengan menekan 4 atau 2. Untuk meninjau informasi tambahan tentang foto sekarang, tekan 1 dan 3 (0 238). 1/12 NI KON D4 1/ 125 F5. 6 100 50mm 0, 0 100NC_D4 DSC_0001. JPG 15/04/2011 10: 02: 27 NORMAL 4928x3280 Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. A Tinjauan Gambar Saat Hidup dipilih bagi Tinjauan gambar di menu playback (0 289), foto akan ditampilkan secara otomatis di monitor setelah pemotretan. A Lihat Juga Lihat halaman 236 untuk informasi tentang pemilihan slot kartu memori. 46

Menghapus Foto Yang Tidak Diinginkan Foto yang tidak diinginkan dapat dihapus dengan menekan tombol O (Q). Catat bahwa foto tidak dapat dipulihkan sekali terhapus. 1 Tampilkan foto. Tampilkan foto yang Anda ingin hapus seperti dijelaskan di Meninjau Foto pada halaman sebelumnya. Lokasi dari gambar sekarang ditunjukkan oleh ikon di dasar kiri sudut dari tampilan. 2 Hapus foto. Tombol O (Q) Tekan tombol O (Q). Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Gambar yang dipilih dan tekan O (Q) lagi untuk menghapus gambar dan kembali ke playback (untuk informasi tentang opsi Semua gambar, lihat halaman 251). Untuk keluar tanpa menghapus gambar, tekan K. s A Hapus Untuk menghapus sejumlah gambar atau untuk memilih kartu memori dari mana gambar akan dihapus, gunakan opsi Hapus di menu playback (0 253). 47

s 48

x Fotografi Tinjauan Langsung Ikuti langkah di bawah untuk mengambil foto dalam tinjauan langsung. 1 Putar selektor tinjauan langsung ke C (fotografi tinjauan langsung). x Selektor tinjauan langsung 2 Tekan tombol a. Cermin akan dinaikkan dan tinjauan melalui lensa akan ditampilkan di monitor kamera. Subjek tidak akan tampak lagi dalam jendela bidik. Tombol a 3 Posisikan titik fokus. Posisikan titik fokus pada subjek Anda seperti dijelaskan di halaman 53. 49

4 Fokus. Tekan tombol pelepas rana setengah atau tekan tombol B untuk memfokus. Tombol B x Titik fokus akan berkilat hijau selama kamera memfokus. Jika kamera dapat memfokus, titik fokus akan ditampilkan dalam hijau; jika kamera tidak dapat memfokus, titik fokus akan berkilat merah (catat bahwa gambar dapat diambil meskipun titik fokus berkilat merah; periksa fokus dalam monitor Bagian tengah dari sub-selektor sebelum pemotretan). Pencahayaan dapat dikunci dengan menekan bagian tengah dari sub-selektor (0 135); fokus mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. A Pratinjau Pencahayaan Selama fotografi tinjauan langsung, Anda dapat menekan J untuk pratinjau efek dari kecepatan rana, bukaan, dan sensitivitas ISO pada pencahayaan. Pencahayaan dapat disetel sebesar ±5 EV (0 137), meskipun hanya nilai antara 3 dan +3 EV yang dicerminkan di tampilan pratinjau. Catat bahwa pratinjau ini mungkin tidak memberikan hasil akhir yang akurat saat penerangan lampu kilat digunakan, Active D-Lighting (0 184), Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR; 0 186), atau bracketing sedang berlaku, A (otomatis) dipilih bagi, parameter Kontras Picture Control (0 176), atau p dipilih bagi kecepatan rana. Jika subjeknya sangat terang atau sangat gelap, indikator pencahayaan akan berkilat guna memperingati bahwa pratinjaunya mungkin tidak menampakkan pencahayaan dengan akurat. Pratinjau pencahayaan tidak tersedia saat A dipilih bagi kecepatan rana. 50

5 Ambil gambar. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memotret. Monitor akan mati. 6 Keluar mode tinjauan langsung. Tekan tombol a untuk keluar mode tinjauan langsung. D Menggunakan Fokus Otomatis dalam Tinjauan Langsung Gunakan lensa AF-S. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai menggunakan lensa atau konverter tele lainnya. Catat bahwa di tinjauan langsung, fokus otomatis lebih lambat dan monitor dapat menjadi terang atau gelap sementara kamera memfokus. Titik fokus kadang ditampilkan dalam warna hijau saat kamera tidak dapat memfokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus dalam situasi berikut ini: Subjek berisikan garis paralel sepanjang sudut tepi dari bingkai Subjek kurang berkontras Subjek dalam titik fokus berisikan area dengan kecerahan kontras tajam, atau menyertakan penerangan titik atau lampu neon atau sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan Berkedip atau pita muncul di bawah lampu neon, uap merkuri, uap natrium, atau penerangan sejenis Filter silang (bintang) atau filter khusus lainnya digunakan Subjek tampak lebih kecil daripada titik fokus Subjek didominasi oleh pola geometri reguler (mis. tirai atau kolom jendela pada gedung pencakar langit) Subjek bergerak x 51

x Memfokus dalam Tinjauan Langsung Untuk memfokus menggunakan fokus otomatis, putar selektor mode fokus ke AF dan ikuti langkah di bawah untuk memilih mode fokus otomatis dan area AF. Untuk informasi pemfokusan secara manual, lihat halaman 59. Selektor mode fokus Memilih Mode Fokus Mode fokus otomatis berikut ini tersedia di tinjauan langsung: Mode Penjelasan Fokus otomatis servo tunggal: Untuk subjek tak bergerak. Fokus AF-S mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Fokus otomatis servo penuh waktu: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan hingga tombol pelepas rana AF-F ditekan. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk memilih mode fokus otomatis, tekan tombol mode-af dan putar kenop perintah utama hingga mode yang diinginkan ditampilkan di monitor. Tombol mode-af Kenop perintah utama Monitor 52

Memilih Mode Area AF Mode area AF berikut ini dapat dipilih di tinjauan langsung: Mode Penjelasan AF prioritas wajah: Gunakan untuk potret. Kamera secara otomatis mendeteksi dan memfokus pada subjek potret; subjek terpilih diindikasi oleh tepi kuning ganda (jika sejumlah wajah, hingga maksimum 35, terdeteksi, kamera akan memfokus pada subjek! terdekat; untuk memilih subjek berbeda, gunakan selektor-multi). Jika kamera tidak lagi dapat mendeteksi subjek (dikarenakan, sebagai contoh, subjek telah memalingkan wajahnya dari kamera), tepi ini tidak lagi akan ditampilkan. AF area lebar: Gunakan pada bidikan dengan genggaman tangan dari subjek pemandangan dan non-potret lainnya. Gunakan 5 selektor-multi untuk memindah titik fokus ke manapun di dalam bingkai, atau tekan bagian tengah dari selektor-multi untuk menempatkan titik fokus ke tengah bingkai. AF area normal: Digunakan untuk membidikkan fokus pada titik terpilih di bingkai. Gunakan selektor-multi untuk memindah titik 6 fokus ke manapun di dalam bingkai, atau tekan bagian tengah dari selektor-multi untuk menempatkan titik fokus ke tengah bingkai. Sebuah tripod disarankan. AF pelacakan subjek: Tempatkan titik fokus pada subjek Anda dan tekan bagian tengah dari selektor-multi. Titik fokus akan melacak & subjek terpilih seiring pergerakannya melalui bingkai. Untuk mengakhiri pelacakan, tekan kembali bagian tengah dari selektormulti. x D Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak dapat melacak subjek jika mereka bergerak dengan cepat, meninggalkan bingkai atau terhalang oleh objek lain, berubah drastis dalam ukuran, warna, atau kecerahan, atau terlalu kecil, terlalu besar, terlalu terang, terlalu gelap, atau mirip dalam warna atau kecerahan dengan latar belakang. 53

Untuk memilih mode area AF, tekan tombol mode-af dan putar kenop sub-perintah hingga mode yang diinginkan ditampilkan di monitor. Tombol mode-af Kenop sub-perintah Monitor x 54

Tampilan Tinjauan Langsung: Fotografi Tinjauan Langsung e r q w t y u Item Penjelasan 0 q Sisa waktu Jumlah waktu tersisa sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis. Ditampilkan jika pemotretan akan berakhir dalam 30 d atau kurang. 61, 67 Ditampilkan jika tingkatan warna monitor Indikator berbeda dari tingkatan warna yang w tingkatan warna dihasilkan oleh pengaturan keseimbangan monitor putih sekarang. 56 Mode fokus e otomatis Mode fokus otomatis sekarang. 52 r Mode area AF Mode area AF sekarang. 53 t Titik fokus Titik fokus sekarang. Tampilan bervariasi menurut opsi terpilih bagi mode area AF. 49 y Indikator kecerahan monitor Indikator kecerahan monitor. 57 u Panduan Panduan tentang opsi-opsi tersedia selama fotografi tinjauan langsung. 56, 57 x 55

Menyesuaikan Tingkatan Warna Monitor Jika penerangan lampu kiiat digunakan dengan keseimbangan putih Lampu kilat atau Manual pra-setel (0 153), warna di monitor dapat berbeda dari yang terdapat di foto akhir. Tingkatan warna monitor dapat disetel guna mengurangi efek dari penerangan sekitar pada tampilan di monitor selama fotografi tinjauan langsung, contohnya saat menggunakan lampu kilat. x 1 Sorot indikator tingkatan warna monitor. Tekan dan tahan W dan tekan 4 atau 2 untuk menyorot indikator tingkatan warna monitor pada sisi kiri dari tampilan. Tombol W 2 Setel tingkatan warna monitor. Sambil menahan penekanan tombol W, putar kenop perintah utama guna menyetel tingkatan warna monitor (pilih -- untuk mempratinjau tingkatan warna dari foto akhir di monitor; jika opsi lainnya dipilih saat Diam dipilih bagi Fotografi tinjauan langsung di menu pemotretan (0 60), maka tingkatan warna yang terlihat di monitor selama fotografi tinjauan langsung akan berbeda dari yang terlihat di gambar akhir). Tingkatan warna monitor direset saat kamera dimatikan. 56

A Memanggil Ulang Tingkatan Warna Monitor Untuk memulihkan tingkatan warna terkini yang terpilih saat memulai tinjauan langsung, tahan tombol U sambil menekan a. A Memilih Picture Control Penekanan L (Z/Q) selama tinjauan langsung menampilkan daftar dari Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan 2 untuk menyetel pengaturan Picture Control (0 173). Tombol L (Z/Q) Menyesuaikan Kecerahan Monitor Kecerahan monitor dapat disetel seperti dijelaskan di bawah. Catat bahwa penyesuaian kecerahan tidak tersedia selama pratinjau pencahayaan. x 1 Sorot indikator kecerahan monitor. Tekan dan tahan W dan tekan 4 atau 2 untuk menyorot indikator kecerahan monitor pada sisi kanan dari tampilan. Tombol W 2 Setel kecerahan monitor. Sambil menahan penekanan tombol W, tekan 1 atau 3 untuk menyetel kecerahan monitor (catat bahwa kecerahan monitor tidak berpengaruh pada foto yang diambil dengan kamera). Jika A (otomatis) dipilih dan monitor hidup, kamera akan secara otomatis menyetel kecerahan dalam tanggapan ke kondisi penerangan sekitar seperti diukur oleh sensor kecerahan sekitar (0 6). 57

Tampilan Informasi: Fotografi Tinjauan Langsung Untuk menyembunyikan atau menampilkan indikator di monitor selama fotografi tinjauan langsung, tekan tombol R. Horizon virtual (0 358) Informasi hidup Informasi mati x Histogram (pratinjau pencahayaan saja; 0 50) Panduan membingkai 58

Fokus Manual Untuk memfokus di mode fokus manual (0 108), putar cincin fokus lensa hingga subjek terfokus. Untuk memperbesar tinjauan dalam monitor hingga sekitar 15 demi fokus akurat, tekan tombol X. Sementara tinjauan melalui lensa dizoom memperbesar, jendela navigasi akan muncul dalam bingkai abuabu di sudut kanan dasar dari tampilan. Gunakan selektor-multi untuk menggulir ke area bingkai yang tidak terlihat di monitor (tersedia hanya jika AF area-lebar atau - normal dipilih bagi mode area AF), atau tekan W untuk zoom memperkecil. Tombol X x Jendela navigasi A Lensa Non-CPU Saat menggunakan lensa non-cpu, pastikan untuk memasukkan panjang fokal dan apertur maksimum menggunakan opsi Data lensa non-cpu di menu persiapan (0 228). Lensa non-cpu dapat digunakan hanya di mode pencahayaan g dan h (0 125); bukaan dapat disetel menggunakan cincin apertur lensa. A Pencahayaan Tergantung pada scene, pencahayaan dapat berbeda dari yang mana dapat diperoleh saat tinjauan langsung tidak digunakan. Pengukuran di tinjauan langsung disetel guna menyesuaikan tampilan tinjauan langsung, menghasilkan foto dengan pencahayaan mendekati apa yang terlihat di monitor. 59

x Opsi Pelepas Rana Tinjauan Langsung Opsi berikut ini dapat ditampilkan oleh penekanan G dan pemilihan Fotografi tinjauan langsung di menu pemotretan: Mode M Diam L Senyap Penjelasan Kecuali saat unit lampu kilat eksternal digunakan, cermin ini tetap tegak selama fotografi tinjauan langsung, yang mengurangi noise selama pemotretan. Noise dari rana masih terdengar. Cermin tetap tegak dan rana tetap terbuka selama fotografi tinjauan langsung demi lebih sedikit noise daripada mode Diam; L ditampilkan di monitor. Sementara tombol pelepas rana ditekan, kamera akan mengambil hingga lima detik foto JPEG pada sekitar 12 fps di mode pelepas kecepatan rendah berkelanjutan, atau pada sekitar 24 fps di mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan; waktu tersisa ditunjukkan di tampilan hitungan bingkai. Di mode pelepas lainnya, satu foto akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Sensitivitas ISO disetel secara otomatis kecuali di mode pencahayaan h, saat Anda dapat memilih dari nilai antara ISO 200 dan Hi 4 (0 117). Pencahayaan dapat dipratinjau di monitor 0 50); untuk melihat atau menyembunyikan indikator (0 130) menunjukkan perbedaan antara yang terpilih oleh kamera dan nilai yang telah Anda pilih, tekan J. A Mode Senyap Di mode senyap, lampu kilat tidak akan menembak, Active D-Lighting (0 184), HDR (0 186), vignette control (0 300), kontrol distorsi (0 301), multi pencahayaan (0 210), dan reduksi noise ISO tinggi (0 302) mati, dan kualitas gambar ditentukan pada JPEG fine. Ukuran gambar ditentukan semata-mata oleh opsi terpilih bagi Area gambar dan tidak dipengaruhi oleh opsi terpilih bagi Ukuran gambar: FX (36 24) 1.0 : 1920 1280 1,2 (30 20) 1.2 : 1600 1064 DX (24 16) 1.5 : 1280 848 5 : 4 (30 24): 1600 1280 60

Pratinjau pencahayaan tidak tersedia, pengukuran matriks dipilih secara otomatis, dan pengaturan berikut dapat disetel. Bukaan Kecepatan rana Sensitivitas ISO e, f g h Catat bahwa mode senyap tidaklah sama sekali tanpa bunyi: rana berbunyi dan cermin dinaikkan dan diturunkan pada awal dan akhir dari fotografi tinjauan langsung. D Tampilan Hitung Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 55; pengatur waktu berubah merah jika tinjauan langsung akan segera berakhir untuk melindungi sirkuit internalnya atau, jika opsi selain daripada Tanpa batas dipilih bagi Pengaturan Kustom c4 Penundaan monitor mati; 0 317 5 d sebelum waktunya tiba monitor mati secara otomatis. Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat tinjauan langsung dipilih. Catat bahwa walaupun hitungan mundur tidak muncul selama playback, tinjauan langsung tetap akan berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. A HDMI Jika kamera dihubungkan ke perangkat video HDMI selama fotografi tinjauan langsung, monitor kamera akan tetap hidup dan perangkat video akan menampilkan tinjauan melalui lensa seperti ditunjukkan di kanan. Tekan tombol R untuk menghidupkan dan mematikan tampilan histogram selama pratinjau pencahayaan (0 50). A Lihat Juga Untuk informasi pemilihan peran yang dimainkan oleh bagian tengah dari selektor-multi dan oleh tombol perekaman film dan kenop perintah, lihat Pengaturan Kustom f1 (Tombol tngh selektor-multi, 0 327) dan f16 (Tent. tmbl perekaman film, 0 339). x 61

x D Pemotretan dalam Mode Tinjauan Langsung Untuk mencegah cahaya yang masuk melalui jendela bidik dari mengganggu pencahayaan, tutup rana okuler jendela bidik (0 114). Meskipun tidak muncul di gambar akhir kecuali Senyap dipilih bagi Fotografi tinjauan langsung (0 60), tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan titik-titik cerah dapat muncul di monitor, sementara pita putih dapat muncul di sejumlah area dengan tanda kilatan dan sumber cahaya putus-putus lainnya atau jika subjek disinari sejenak oleh kejapan atau sumber cahaya sekilas dan terang lainnya. Sebagai tambahan, distorsi dapat terjadi jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai. Berkedip dan pita yang tampak di monitor di bawah lampu neon, uap merkuri, atau lampu natrium dapat dikurangi menggunakan Reduksi kerlip (0 348), meskipun begitu hal ini masih mungkin terlihat di foto akhir pada beberapa kecepatan rana. Saat pemotretan di mode tinjauan langsung, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Tinjauan langsung berakhir secara otomatis jika lensa dilepas, selektor tinjauan langsung diputar ke pengaturan baru, atau tombol G ditekan. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan di mode lepas berkelanjutan dalam jangka panjang Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda menekan tombol a, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. Perekaman film tidak tersedia selama fotografi tinjauan langsung dan penekanan tombol perekaman film tidak berpengaruh. Pilih tinjauan langsung film (0 63) untuk menyunting film. 62

y Tinjauan Langsung Film Film dapat direkam di tinjauan langsung. 1 Putar selektor tinjauan langsung ke 1 (tinjauan langsung film). Selektor tinjauan langsung 2 Tekan tombol a. Cermin akan dinaikkan dan tinjauan melalui lensa akan ditampilkan di monitor kamera, dirubah demi efek dari pencahayaan. Subjek tidak akan tampak lagi dalam jendela bidik. Tombol a y D Ikon 0 Ikon 0 (0 68) mengindikasi bahwa film tidak dapat direkam. A Sebelum Perekaman Sebelum perekaman, pilih spasi warna (0 299) dan Picture Control (0 173). Keseimbangan putih dapat diatur setiap waktu dengan menekan tombol U dan memutar kenop perintah utama (0 153). 3 Pilih mode fokus (0 52). 63

4 Pilih mode area AF (0 53). y 5 Fokus. Bingkai bidikan pembuka dan fokus seperti dijelaskan di Langkah 3 dan 4 di halaman 49 50 (untuk informasi lengkap tentang memfokus di tinjauan langsung film, lihat halaman 51). Catat bahwa jumlah subjek yang dapat dideteksi di AF prioritas wajah menurun di tinjauan langsung film. Tombol B A Mode Pencahayaan Pengaturan berikut ini dapat disetel di tinjauan langsung film: Kecepatan Sensitivitas Kompensasi Bukaan rana ISO pencahayaan e, f g h Di mode pencahayaan h, kecepatan rana dapat diatur ke nilai antara 1 /25 d dan 1 /8000 d (kecepatan rana paling lambat tersedia bervariasi menurut kecepatan bingkai; 0 74). Di mode pencahayaan lainnya, kecepatan rana disetel secara otomatis. Jika subjeknya lebih- atau kurang-pencahayaan di mode e atau f, akhiri tinjauan langsung dan mulai kembali tinjauan langsung film atau pilih pencahayaan g serta setel bukaan. 64

6 Mulai merekam. Tekan tombol perekaman film untuk memulai perekaman. Indikator perekaman dan waktu tersedia ditampilkan dalam monitor. Pencahayaan diatur menggunakan pengukuran matriks dan dapat dikunci dengan menekan bagian tengah dari sub-selektor (0 135) atau dirubah ke hingga ±3 EV menggunakan kompensasi pencahayaan (0 137). Di mode fokus otomatis, kamera dapat difokus ulang dengan menekan tombol AF-ON. Tombol perekaman film Indikator perekaman Sisa waktu A Audio Kamera dapat merekam baik video maupun suara; jangan menutup mikrofon di depan kamera selama perekaman film. Catat bahwa mikrofon internal dapat merekam suara yang dihasilkan oleh lensa selama fokus otomatis, pengurang guncangan, atau perubahan ke bukaan. A Lihat Juga Opsi ukuran bingkai, sensitivitas mikrofon, slot kartu, dan sensitivitas ISO tersedia di menu Pengaturan film (0 74). Fokus dapat disetel secara manual seperti dijelaskan di halaman 59. Peran yang dimainkan oleh bagian tengah dari selektor-multi, tombol Fn dan Pv, serta bagian tengah dari sub-selektor dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom f1 (Tombol tngh selektormulti; 0 327), g1 (Tentukan tombol Fn; 0 340), g2 (Tentukan tombol pratinjau; 0 341), dan g3 (Tent. bag. tngh subselektor; 0 342), berturut-turut. Pengaturan Kustom g4 (Tentukan tombol rana; 0 343) mengontrol apakah tombol pelepas rana dapat digunakan untuk memulai tinjauan langsung film atau tidak, atau untuk memulai dan mengakhiri perekaman film, atau (saat ditekan ke bawah penuh) untuk mengambil foto selama perekaman film. y 65

7 Akhiri perekaman. Tekan kembali tombol perekaman film untuk mengakhiri perekaman. Perekaman akan berakhir secara otomatis saat panjang maksimum tercapai, atau kartu memori penuh. y A Panjang Maksimum Panjang maksimum bagi file film individu adalah 4 GB (untuk waktu perekaman maksimum, lihat halaman 74); catat bahwa tergantung pada kecepatan tulis kartu memori, pemotretan dapat berakhir sebelum panjang ini dicapai. A Mengambil Foto Untuk mengambil foto sementara perekaman berlangsung, tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Perekaman film akan berakhir (footage terekam hingga titik itu akan disimpan) dan kamera akan kembali ke tinjauan langsung. Kecuali pada ukuran bingkai 640 424, foto akan direkam pada pengaturan area gambar sekarang dengan rasio aspek 16 : 9. Catat bahwa pencahayaan bagi foto tidak dapat dipratinjau selama tinjauan langsung film; mode e, f, atau g disarankan namun hasil akurat dapat dicapai di mode h dengan menyetel pencahayaan selama fotografi tinjauan langsung (0 49) dan lalu mengakhiri fotografi tinjauan langsung, memulai tinjauan langsung film, dan memeriksa area gambar. Kompensasi pencahayaan bagi foto dapat diatur ke nilai antara 5 dan +5 EV, namun hanya nilai antara 3 dan +3 yang dapat dipratinjau di monitor (0 137). D Ukuran Bingkai Area yang digunakan bagi pengukuran pencahayaan atau keseimbangan putih otomatis saat foto direkam pada ukuran bingkai film 1920 1080; 30 fps; potong, 1920 1080; 25 fps; potong, atau 1920 1080; 24 fps; potong (0 74) tidaklah sama seperti area di foto akhir, yang berakibat hasil optimal mungkin tidak tercapai. Lakukan uji potret dan periksa hasilnya di monitor. 66

8 Keluar mode tinjauan langsung. Tekan tombol a untuk keluar mode tinjauan langsung. Indeks Jika Penandaan indeks dipilih bagi Pengaturan Kustom g2 (Tentukan tombol pratinjau; 0 341), Anda dapat menekan tombol Pv selama perekaman guna menambah indeks yang dapat digunakan untuk menemukan lokasi bingkai selama pengeditan dan playback (0 77). Hingga 20 indeks dapat ditambahkan ke masing-masing film. Tombol Pv y Indeks D Tampilan Hitung-Mundur Hitungan mundur akan ditampilkan 30 d sebelum tinjauan langsung berakhir secara otomatis (0 55). Tergantung pada kondisi pemotretan, pengatur waktu dapat segera muncul saat perekaman film memulai. Catat bahwa terlepas dari jumlah waktu perekaman tersedia, tinjauan langsung akan tetap berakhir secara otomatis saat pengatur waktu berakhir. Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan perekaman film. 67

Tampilan Tinjauan Langsung: Tinjauan Langsung Film t q w e r y u i y Item Penjelasan 0 Ikon Tidak ada Mengindikasi bahwa film tidak dapat q film direkam. w Volume headphone Volume dari output audio ke headphone. 69 e Sensitivitas mikrofon Sensitivitas mikrofon bagi perekaman film. 69 r Tingkat suara Tingkat suara bagi perekaman audio. Ditampilkan dalam warna merah jika terlalu tinggi; setel sensitivitas mikrofon selayaknya. Indikator saluran kiri (L) dan kanan (R) 69 muncul saat mikrofon stereo ME-1 eksternal atau mikrofon stereo lainnya digunakan. Ukuran bingkai t film Ukuran bingkai bagi perekaman film. 74 Sisa waktu y (tinjauan langsung Waktu perekaman tersedia bagi film. 65 film) u Indikator kecerahan monitor Indikator kecerahan monitor. 69 i Panduan Panduan untuk opsi tersedia selama tinjauan langsung film. 69 68

Menyesuaikan Pengaturan di Tampilan Tinjauan Langsung Sensitivitas mikrofon, volume headphone, dan kecerahan monitor dapat disetel seperti dijelaskan di bawah ini. Catat bahwa sensitivitas mikrofon dan volume headphone tidak dapat disetel selama perekaman, dan bahwa kecerahan hanya mempengaruhi monitor (0 57); film terekam dengan kamera tidak terpengaruh. 1 Sorot pengaturan. Tekan dan tahan W dan tekan 4 atau 2 untuk menyorot indikator bagi pengaturan yang diinginkan. Tombol W 2 Setel pengaturan tersorot. Tahan tombol W ditekan, tekan 1 atau 3 untuk menyetel pengaturan tersorot. y A Menggunakan Mikrofon Eksternal Mikrofon stereo ME-1 eksternal dapat digunakan untuk merekam suara stereo atau guna menghindari terekamnya noise lensa dari fokus otomatis (0 395). A Headphone Headphone pihak ketiga dapat digunakan. Catat bahwa tingkat suara yang tinggi dapat menghasilkan volume tinggi; perhatian khusus sebaiknya diberikan saat headphone digunakan. 69

Tampilan Informasi: Tinjauan Langsung Film Untuk menyembunyikan atau menampilkan indikator di monitor selama tinjauan langsung film, tekan tombol R. Horizon virtual (0 358) Informasi hidup Informasi mati y Histogram Panduan membingkai A HDMI Jika kamera dihubungkan ke perangkat HDMI (0 280), tinjauan melalui lensa akan muncul baik di monitor kamera maupun di perangkat HDMI. Indikator yang muncul di perangkat HDMI selama perekaman film ditunjukkan di sebelah kanan. Monitor kamera tidak menunjukkan tingkat suara, horizon virtual, atau histogram; indikator di monitor dan pada perangkat HDMI tidak dapat disembunyikan atau ditampilkan menggunakan tombol R. 70

Area Gambar Terlepas dari opsi terpilih bagi Area gambar di menu pemotretan (0 88), semua film dan foto terekam di tinjauan langsung film memiliki rasio aspek 16 : 9 (atau 3 : 2 saat ukuran bingkai film adalah 640 424). Gambar terekam dengan Hidup terpilih bagi Area gambar > Pemotongan DX otomatis dan lensa DX dipasang menggunakan format film berbasis-dx, seperti juga gambar terekam dengan DX (24 16) 1.5 terpilih bagi Area gambar > Pilih area gambar. Gambar lainnya menggunakan format film berbasis-fx. Ikon a ditampilkan saat format film berbasis-dx dipilih. Perbedaan antara pemotongan (0 86) ditampilkan selama fotografi jendela bidik dan tinjauan langsung dan pemotongan foto tinjauan langsung film ditunjukkan di bawah. Pemotongan bagi fotografi jendela bidik dan tinjauan langsung y 16 : 9 pemotongan foto bagi tinjauan langsung film Pemotongan bagi fotografi jendela bidik dan tinjauan langsung 3 : 2 pemotongan foto bagi tinjauan langsung film Ukuran dari area di bagian tengah sensor gambar digunakan untuk merekam foto yang diambil di tinjauan langsung film adalah 35,0 19,7 mm (16 : 9, format film berbasis-fx), 22,4 12,6 mm (16 : 9, format film berbasis-dx), 35,0 23,4 mm (3 : 2, format film berbasis-fx), atau 22,4 14,9 mm (3 : 2, format film berbasis-dx). 71

y A Fotografi Tinjauan Langsung Film Tabel berikut ini menunjukkan ukuran foto (rasio aspek 16 : 9) diambil di tinjauan langsung film pada ukuran bingkai selain daripada 640 424: Ukuran Area gambar Opsi Ukuran cetak (cm) (piksel) * Format berbasis- FX (16 : 9) Format berbasis- DX (16 : 9) 1920 1080; 30 fps/25 fps/ 24 fps; potong Besar 4928 2768 41,7 23,4 Sedang 3696 2072 31,3 17,5 Kecil 2464 1384 20,9 11,7 Besar 3200 1792 27,1 15,2 Sedang 2400 1344 20,3 11,4 Kecil 1600 896 13,5 7,6 1920 1080 16,3 9,1 Tabel berikut ini menunjukkan ukuran foto (rasio aspek 3 : 2) diambil di tinjauan langsung film pada ukuran bingkai 640 424: Ukuran Area gambar Opsi Ukuran cetak (cm) (piksel) * Format film berbasis-fx (3 : 2) Format film berbasis-dx (3 : 2) Besar 4928 3280 41,7 27,8 Sedang 3696 2456 31,3 20,8 Kecil 2464 1640 20,9 13,9 Besar 3200 2128 27,1 18,0 Sedang 2400 1592 20,3 13,5 Kecil 1600 1064 13,5 9,0 * Prakiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci setara ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci = sekitar 2,54 cm). Kualitas gambar ditentukan oleh opsi terpilih bagi Kualitas gambar di menu pemotretan (0 90). A Kabel Jarak Jauh Jika Rekam film dipilih bagi Pengaturan Kustom g4 (Tentukan tombol rana), tombol pelepas rana pada kabel jarak jauh opsional (0 394) dapat digunakan untuk memulai tinjauan langsung film dan untuk memulai dan mengakhiri perekaman film (0 343). 72

D Perekaman Film Berkedip, pita, atau distorsi dapat terlihat di monitor dan di film akhir di bawah lampu neon, uap-merkuri, atau lampu natrium atau jika kamera diliput secara horisontal atau objek bergerak pada kecepatan tinggi melalui bingkai (untuk informasi mengurangi berkedip dan pita, lihat Reduksi kerlip, 0 348). Tepi bergerigi, warna berjumbai, moiré, dan titik bercahaya dapat juga muncul. Pita cerah dapat muncul di beberapa area dari bingkai dengan tanda kilatan dan sumber cahaya putus-putus lainnya atau jika subjeknya disinari sejenak oleh kejapan atau sumber cahaya terang dan cepat lainnya. Saat merekam film, hindari mengarahkan kamera ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kerusakan pada sirkuit internal kamera. Catat bahwa noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) dan warna tak diharapkan dapat muncul jika Anda zoom memperbesar pada tinjauan melalui lensa (0 59) selama tinjauan langsung film. Penerangan lampu kilat tidak dapat digunakan selama tinjauan langsung film. Perekaman berakhir secara otomatis jika lensa dilepas atau selektor tinjauan langsung diputar ke pengaturan baru. Tinjauan langsung film berakhir saat tombol G ditekan. Tinjauan langsung dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kerusakan pada sirkuit internal kamera; keluar dari tinjauan langsung saat kamera tidak digunakan. Catat bahwa suhu sirkuit internal kamera dapat meningkat dan noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin ditampilkan dalam situasi berikut (kamera dapat menjadi agak panas, namun ini tidak mengindikasi kegagalan fungsi): Suhu sekitar tinggi Kamera telah digunakan dalam jangka panjang di tinjauan langsung atau untuk merekam film Kamera telah digunakan di mode lepas berkelanjutan dalam jangka panjang Jika tinjauan langsung tidak memulai saat Anda menekan tombol a, tunggu hingga sirkuit internal mendingin dan lalu coba lagi. y 73

y Pengaturan Film Gunakan opsi Pengaturan film di menu pemotretan untuk menyetel pengaturan berikut ini. Uk. bingk./kecepatan bingk., Kualitas film: Pilih dari opsi berikut ini: Kecepatan bit maksimum Opsi 1 1 1920 1080; 30 fps 2, 3 2 1920 1080; 25 fps 2, 3 3 1920 1080; 24 fps 2, 3 4 1280 720; 60 fps 3 5 1280 720; 50 fps 3 6 1280 720; 30 fps 7 1280 720; 25 fps o 640 424; 30 fps p 640 424; 25 fps kualitas tinggi (Mbps) Normal 24 12 12 8 5 3 Panjang maksimum 29 menit 59 detik 8 1920 1080; 30 fps; potong 3, 4 9 1920 1080; 25 fps; potong 3, 4 24 12! 1920 1080; 24 fps; potong 3, 4 1 Kecepatan bingkai sebenarnya adalah 29,97 fps untuk nilai terdaftar sebagai 30 fps, 23,976 fps untuk nilai terdaftar sebagai 24 fps, dan 59,94 fps untuk nilai terdaftar sebagai 60 fps. 2 Di format film berbasis-dx, kualitas gambar adalah setara film terekam pada ukuran bingkai 1280 720. 3 Panjang maksimum bagi film Kualitas tinggi adalah 20 menit. 4 Pengukuran matriks terpilih secara otomatis. Sudut gambar setara panjang fokal 2,7 panjang format film berbasis-fx, mengijinkan efek telefoto tanpa merubah ke lensa yang lebih panjang; h ditampilkan di monitor. Foto yang diambil pada pengaturan ini disimpan sebagai gambar JPEG fine berukuran 1920 1080 piksel; HDR tidak tersedia (0 186). D Ukuran dan Kecepatan Bingkai Ukuran dan kecepatan bingkai mempengaruhi distribusi dan jumlah noise (piksel cerah acak, kabut, atau titik bercahaya). 74

Mikrofon: Hidupkan atau matikan mikrofon stereo internal atau mikrofon stereo ME-1 eksternal atau setel sensitivitas mikrofon. Pilih Sensitivitas otomatis untuk menyetel sensitivitas secara otomatis, Mikrofon mati untuk mematikan perekaman suara; untuk memilih sensitivitas mikrofon secara manual, pilih Sensitivitas manual, dan pilih sensitivitas. Tujuan: Pilih slot ke mana film direkam. Menu menunjukkan waktu yang tersedia pada setiap kartu; perekaman berakhir secara otomatis saat tiada waktu tersisa. Catat bahwa terlepas dari opsi terpilih, foto-foto direkam ke kartu di slot primer (0 95). Kisaran sensitivitas ISO: Pilih kisaran sensitivitas ISO tersedia selama perekaman film. Catat bahwa pada sensitivitas ISO tinggi, kamera dapat mengalami masalah memfokus dan noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat meningkat. y 75

1 Pilih Pengaturan film. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pengaturan film di menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih opsi film. Sorot item yang diinginkan dan tekan 2, kemudian sorot opsi dan tekan J. y 76

Meninjau Film Film diindikasi oleh ikon 1 di playback bingkai-penuh (0 235). Tekan bagian tengah dari selektor-multi untuk memulai playback. Ikon 1 Panjang Posisi sekarang/panjang total Palang pergerakan film Volume Panduan Pengoperasian berikut ini dapat dilakukan: Untuk Gunakan Penjelasan y Jeda Putar Mundur/maju Menjeda playback. Melanjutkan playback saat film dijeda atau selama di-maju/mundur-kan. Kecepatan naik di setiap tekanan, dari 2 ke 4 ke 8 hingga 16 ; tahan penekanan untuk melewatkan ke awal atau akhir dari film (bingkai pertama diindikasi oleh h di puncak sudut kanan dari monitor, bingkai terakhir oleh i). Jika playback dijeda, film maju atau mundur satu bingkai dalam satu waktu; tahan untuk maju atau mundur berkelanjutan. 77

y Untuk Gunakan Penjelasan Lewatkan maju/mundur Menyetel volume Memangkas film Kembali ke mode pemotretan Menampilkan menu X/W J G Gunakan kenop perintah utama untuk melewatkan ke indeks berikut atau sebelumnya, atau untuk melewatkan ke bingkai pertama atau akhir jika filmnya tidak berisi indeks (jika film berdurasi lebih dari 30 d, pemutaran kenop perintah utama saat bingkai terakhir ditampilkan akan melompat balik 30 d.). Tekan X untuk menaikkan volume, W untuk menurunkan. Lihat halaman 79 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk keluar ke mode pemotretan. Lihat halaman 283 untuk informasi selengkapnya. Keluar /K Keluar ke playback bingkai penuh. A Ikon p Film dengan indeks (0 67) diindikasi oleh ikon p di playback bingkai-penuh. A Ikon 2 2 ditampilkan dalam playback bingkai-penuh dan film apabila film direkam tanpa suara. 78

Pengeditan Film Pangkas footage untuk mencipta salinan editan dari film atau simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Opsi 9 Pilih titik mulai/akhir 4 Simpan bingkai terpilih Penjelasan Mencipta salinan dari mana footage pembuka atau penutup telah dihapus. Simpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Memangkas Film Untuk mencipta salinan pangkas dari film: 1 Tampilkan film sepenuh bingkai. Tombol K Tekan tombol K untuk menampilkan gambar bingkai penuh dalam monitor dan tekan 4 dan 2 untuk menggulir melalui gambar hingga film yang Anda ingin edit ditampilkan. y 2 Pilih titik mulai atau akhir. Putar balik film seperti dijelaskan di halaman 77, tekan bagian tengah dari selektor-multi untuk memulai dan melanjutkan Palang pergerakan film playback dan 3 untuk menjeda, atau memutar kenop perintah utama untuk melewatkan ke indeks (0 67). Prakiraan posisi Anda di film dapat ditentukan dari palang pergerakan film. 79

3 Tampilkan opsi edit film. Tekan J untuk menampilkan opsi edit film. Tombol J 4 Pilih Pilih titik mulai/ akhir. Sorot Pilih titik mulai/ akhir dan tekan J. y Dialog ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan; pilih apakah bingkai sekarang akan menjadi titik mulai atau akhir dari salinan dan tekan J. 80

5 Hapus bingkai. Jika bingkai yang diinginkan tidak ditampilkan sekarang, tekan 4 atau 2 untuk maju atau mundur (untuk Tombol L (Z/Q) melewatkan ke indeks, putar kenop perintah utama). Untuk beralih pemilihan sekarang dari titik mulai (w) ke titik akhir (x) atau sebaliknya, tekan L (Z/Q). Sekali Anda telah memilih titik mulai dan/ atau titik akhir, tekan 1. Seluruh bingkai sebelum titik mulai terpilih dan setelah titik akhir terpilih akan dihapus dari salinan. y 6 Simpan salinan. Sorot salah satu dari berikut ini dan tekan J: Simpan sebagai file baru: Simpan salinan ke file baru. Timpa file yang ada: Ganti file film asli dengan salinan editan. Batal: Kembali ke Langkah 5. Pratinjau: Pratinjau salinan. Salinan editan diindikasi oleh ikon 9 di playback bingkaipenuh. 81

D Memangkas Film Panjang film paling sedikit harus dua detik. Jika salinan tidak dapat dicipta pada posisi playback sekarang, posisi sekarang akan ditampilkan dalam warna merah di Langkah 5 dan tiada salinan akan tercipta. Salinan tidak akan disimpan jika tidak ada cukup ruang tersedia pada kartu memori. Salinan memiliki waktu dan tanggal cipta yang sama seperti aslinya. A Menu Ubah Film dapat juga diedit menggunakan opsi Edit film dalam menu ubah (0 361). y 82

Menyimpan Bingkai Terpilih Untuk menyimpan salinan dari bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG: 1 Tinjau film dan pilih bingkai. Putar balik film seperti dijelaskan di halaman 77; prakiraan posisi Anda di film dapat ditentukan dari palang pergerakan film. Jeda film pada bingkai yang ingin Anda salin. 2 Tampilkan opsi edit film. Tekan J untuk menampilkan opsi edit film. y Tombol J 3 Pilih Simpan bingkai terpilih. Sorot Simpan bingkai terpilih dan tekan J. 4 Cipta salinan gambar diam. Tekan 1 untuk mencipta salinan gambar diam dari bingkai sekarang. 83

5 Simpan salinan. Sorot Ya dan tekan J untuk mencipta salinan JPEG (0 90) kualitas fine dari bingkai terpilih. Film diam diindikasi oleh ikon 9 di playback bingkai-penuh. y A Simpan Bingkai Terpilih Film diam JPEG yang tercipta menggunakan opsi Simpan bingkai terpilih tidak dapat diedit. Film diam JPEG tidak memiliki beberapa kategori dari informasi foto (0 238). 84

d Opsi Perekaman Gambar Area Gambar Pilih rasio aspek dan sudut gambar (area gambar). Berkat sensor gambar kamera format FX (36,0 23,9 mm), Anda dapat memilih dari sudut gambar hingga selebar yang didukung oleh kamera film format 35 mm (135), sementara secara otomatis memotong gambar ke sudut gambar DX saat menggunakan lensa format DX. Lihat halaman 444 untuk informasi tentang jumlah gambar yang dapat disimpan pada pengaturan area gambar yang berbeda. Pemotongan DX Otomatis Pilih apakah secara otomatis memilih pemotongan DX saat lensa DX dipasang atau tidak. d Opsi Hidup Mati Penjelasan Kamera secara otomatis memilih potongan DX saat lensa DX terpasang. Jika lensa lainnya dipasang, potongan terpilih bagi Pilih area gambar akan digunakan. Potongan terpilih untuk Pilih area gambar digunakan. 85

Pilih Area Gambar Pilih area gambar yang digunakan saat lensa non-dx dipasang atau lensa-dx dipasang dengan Mati terpilih bagi Pemotongan DX Otomatis (0 88). d c Opsi FX (36 24) 1.0 (Format FX) 1,2 (30 20) Z 1.2 DX (24 16) a 1.5 (Format DX) b 5 : 4 (30 24) Penjelasan Gambar direkam dalam format FX menggunakan seluruh area dari sensor gambar (36,0 23,9 mm), menghasilkan sudut gambar yang setara lensa NIKKOR pada kamera format 35 mm. Area 29,9 19,9 mm di bagian tengah sensor gambar digunakan untuk merekam foto. Untuk menghitung prakiraan panjang fokal lensa dalam format 35 mm, kalikan dengan 1,2. Area di bagian tengah sensor gambar 23,4 15,5 mm digunakan untuk merekam gambar dalam format DX. Untuk menghitung perkiraan panjang fokal lensa dalam format 35 mm, kalikan dengan 1,5. Gambar direkam dengan aspek rasio 5 : 4 (29,9 23,9 mm). Format FX Lingkaran gambar (24 16) format DX Format DX 5 : 4 1,2 Lingkaran gambar (36 24) format FX 86

A Area Gambar Opsi terpilih ditunjukkan di tampilan informasi. A Lensa DX Lensa DX dirancang untuk digunakan dengan kamera berformat DX dan memiliki sudut gambar lebih kecil daripada lensa bagi kamera format 35 mm. Jika Pemotongan DX otomatis mati dan opsi selain daripada DX (24 16) (format DX) dipilih bagi Area gambar saat lensa DX dipasang, maka tepi dari gambar dapat berpotongan. Hal ini tidak akan tampak jelas di jendela bidik, namun saat gambar diputar balik Anda dapat mengamati penurunan resolusi atau tepi dari gambarnya digelapkan. A Tampilan Jendela Bidik 1,2, format DX, dan pemotongan 5 : 4 ditunjukkan di bawah. d 1,2 Format DX 5 : 4 A Lihat Juga Lihat halaman 71 untuk informasi tentang pemotongan tersedia di tinjauan langsung film. 87

Area gambar dapat diatur menggunakan opsi Area gambar di menu pemotretan atau dengan menekan kontrol dan memutar kenop perintah. Menu Area Gambar 1 Pilih Area gambar di menu pemotretan. Tekan tombol G guna menampilkan menu. Sorot Area gambar di menu pemotretan (0 293) dan tekan 2. Tombol G d 2 Pilih opsi. Sorot Pemotongan DX otomatis atau Pilih area gambar dan tekan 2. 3 Setel pengaturan. Pilih opsi dan tekan J. Potongan terpilih ditampilkan di jendela bidik (0 87). Tombol J D Pemotongan DX Otomatis Kontrol tercantum di halaman 89 tidak dapat digunakan untuk memilih area gambar saat lensa DX dipasang dan Pemotongan DX otomatis hidup. A Ukuran Gambar Ukuran gambar bervariasi menurut opsi terpilih bagi area gambar. 88

Kontrol Kamera 1 Tentukan pemilihan area gambar ke kontrol kamera. Pilih Pilih area gambar sebagai opsi tekan + kenop perintah bagi kontrol kamera di menu Pengaturan Kustom (0 332). Pemilihan area gambar dapat ditentukan ke tombol Fn (Pengaturan Kustom f3, Tentukan tombol Fn, 0 328), tombol Pv (Pengaturan Kustom f4, Tentukan tombol pratinjau, 0 333), bagian tengah dari sub-selektor (Pengaturan Kustom f6, Tent. bag. tngh subselektor, 0 333), atau tombol perekaman film (Pengaturan Kustom f16, Tent. tmbl perekaman film, 0 339). 2 Gunakan kontrol terpilih untuk memilih area gambar. Area gambar dapat dipilih dengan menekan kontrol terpilih dan memutar kenop utama atau sub-perintah hingga potongan yang diinginkan ditampilkan di jendela bidik (0 87). Opsi terpilih sekarang bagi area gambar dapat ditinjau dengan menekan kontrol guna menampilkan area gambar di puncak panel kontrol atau tampilan informasi. Format FX ditampilkan sebagai 36 24, 1,2 sebagai 30 20, format DX sebagai 24 16, dan 5 : 4 sebagai 30 24. Tombol Fn Kenop perintah utama d 89

Kualitas Gambar D4 mendukung opsi kualitas gambar berikut ini. Lihat halaman 444 untuk informasi tentang jumlah gambar yang dapat disimpan pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar yang berbeda. d Opsi Tipe file Penjelasan NEF (RAW) NEF Data RAW dari sensor gambar disimpan langsung ke kartu memori dalam Format Elektronik Nikon (NEF). Pengaturan seperti keseimbangan putih dan kontras dapat disetel setelah pemotretan. Merekam gambar TIFF-RGB tanpa kompresi TIFF (RGB) TIFF pada kedalaman bidang 8 bit per saluran (warna (RGB) 24-bit). TIFF didukung oleh berbagai ragam aplikasi pencitraan. JPEG fine Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1:4 (kualitas gambar fine). * JPEG normal JPEG Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1:8 (kualitas gambar normal). * JPEG basic Merekam gambar JPEG pada rasio kompresi kira-kira 1:16 (kualitas gambar basic). * NEF (RAW)+ JPEG fine Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas fine. NEF (RAW)+ JPEG normal NEF/ JPEG Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas normal. NEF (RAW)+ JPEG basic Dua gambar direkam, satu gambar NEF (RAW) dan satu gambar JPEG kualitas basic. * Prioritas ukuran dipilih untuk Kompresi JPEG. 90

Kualitas gambar diatur dengan menekan tombol T dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan di panel kontrol belakang. Tombol T Kenop perintah utama Panel kontrol belakang A Gambar NEF (RAW) Gambar NEF (RAW) dapat ditinjau pada kamera atau menggunakan perangkat lunak seperti Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393) atau ViewNX 2 (tersedia pada CD penginstal ViewNX 2 disertakan). Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 372). A NEF+JPEG Saat foto diambil pada pengaturan NEF (RAW) + JPEG ditinjau pada kamera dengan hanya satu kartu memori dimasukkan, hanya gambar JPEG yang akan ditampilkan. Jika kedua salinan direkam pada kartu memori yang sama, kedua salinan akan terhapus saat foto itu dihapus. Jika salinan JPEG direkam ke kartu memori terpisah menggunakan opsi Fungsi slot sekunder > RAW primer, JPEG sekunder, menghapus salinan JPEG tidak akan menghapus gambar NEF (RAW). A Menu Kualitas Gambar Kualitas gambar juga dapat disetel menggunakan opsi Kualitas gambar di menu pemotretan (0 293). d 91

Opsi berikut ini dapat diakses dari menu pemotretan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu, sorot opsi yang diinginkan dan tekan 2. Tombol G d Kompresi JPEG Pilih tipe dari kompresi bagi gambar JPEG. Opsi O Prioritas ukuran P Kualitas optimal Penjelasan Gambar dikompresi untuk menghasilkan ukuran file yang relatif seragam. Kualitas gambar optimal. Ukuran file bervariasi menurut scene terekam. Perekaman NEF (RAW) > Jenis Pilih tipe dari kompresi bagi gambar NEF (RAW). Opsi Kompresi N tanpa kerugian O Dikompresi Tanpa kompresi Penjelasan Gambar NEF dikompresi menggunakan algoritme yang dapat dibalik, mengurangi ukuran file hingga sekitar 20 40% tanpa mempengaruhi kualitas gambar. Gambar NEF dikompresi menggunakan algoritme yang tidak dapat dibalik, menurunkan ukuran file hingga sekitar 35 55% dengan hampir tanpa pengaruh pada kualitas gambar. Gambar NEF tidak dikompresi. Perekaman NEF (RAW) > Kedalaman Bdng NEF (RAW) Pilih kedalaman bidang untuk gambar NEF (RAW). Opsi q 12-bit r 14-bit Penjelasan Gambar NEF (RAW) direkam pada kedalaman bidang 12 bit. Gambar NEF (RAW) direkam pada kedalaman bidang 14 bit, menghasilkan file yang lebih besar daripada file dengan kedalaman bidang 12 bit namun meningkatkan data warna terekam. 92

Ukuran Gambar Ukuran gambar diukur dalam piksel. Pilih dari # Besar, $ Sedang, atau % Kecil (catat bahwa ukuran gambar bervariasi tergantung pada opsi terpilih bagi Area gambar, 0 85): Area gambar FX (36 24) 1.0 (Format FX) 1,2 (30 20) 1.2 DX (24 16) 1.5 (Format DX) 5 : 4 (30 24) Ukuran gambar dapat diatur dengan menekan tombol T dan memutar kenop sub-perintah hingga opsi yang diinginkan ditampilkan di panel kontrol belakang. Opsi Ukuran (piksel) Ukuran cetak (cm) * Besar 4928 3280 41,7 27,8 Sedang 3696 2456 31,3 20,8 Kecil 2464 1640 20,9 13,9 Besar 4096 2720 34,7 23,0 Sedang 3072 2040 26,0 17,3 Kecil 2048 1360 17,3 11,5 Besar 3200 2128 27,1 18,0 Sedang 2400 1592 20,3 13,5 Kecil 1600 1064 13,5 9,0 Besar 4096 3280 34,7 27,8 Sedang 3072 2456 26,0 20,8 Kecil 2048 1640 17,3 13,9 * Prakiraan ukuran saat dicetak pada 300 dpi. Ukuran cetak dalam inci setara dengan ukuran gambar dalam piksel dibagi oleh resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci = sekitar 2,54 cm). Tombol T Kenop sub-perintah d Panel kontrol belakang 93

A Gambar NEF (RAW) Catat bahwa opsi terpilih untuk ukuran gambar tidak mempengaruhi ukuran dari gambar NEF (RAW). Saat dibuka dengan perangkat lunak seperti ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah), gambar NEF (RAW) memiliki dimensi gambar besar (ukuran-#) dalam tabel di halaman sebelumnya. A Menu Ukuran Gambar Ukuran gambar dapat juga disetel menggunakan opsi Ukuran gambar dalam menu pemotretan (0 293). d 94

Penggunaan Dua Kartu Memori Saat dua kartu memori dimasukkan dalam kamera, Anda dapat memilih satu sebagai kartu primer menggunakan item Pemilihan slot primer di menu pemotretan. Pilih Slot kartu XQD untuk menetapkan kartu dalam slot kartu XQD sebagai kartu primer, Slot kartu CF untuk memilih kartu CompactFlash. Peran yang dimainkan oleh kartu primer dan sekunder dapat dipilih menggunakan opsi Fungsi slot sekunder di menu pemotretan. Pilih dari Melimpah (kartu sekunder digunakan hanya saat kartu primer penuh), Cadangan (tiap gambar direkam baik ke kartu primer maupun sekunder), dan RAW primer, JPEG sekunder (sebagai Cadangan, kecuali bahwa salinan NEF/RAW dari foto terekam di pengaturan NEF/RAW + JPEG direkam hanya ke kartu primer dan salinan JPEG hanya ke kartu sekunder). d D Cadangan dan RAW Primer, JPEG Sekunder Kamera menunjukkan jumlah sisa pencahayaan pada kartu dengan jumlah memori paling rendah. Pelepas rana akan dinonaktifkan saat kedua kartu penuh. Memo suara (0 255) ditambahkan pada salinan terekam ke kartu memori dalam slot primer. A Perekaman Film Saat dua kartu memori dimasukkan dalam kamera, slot yang digunakan untuk merekam film dapat dipilih menggunakan opsi Pengaturan film > Tujuan dalam menu pemotretan (0 75). 95

d 96

N Fokus Bagian ini menjelaskan opsi yang mengendalikan cara kamera Anda memfokus saat foto dibingkai di jendela bidik. Fokus dapat disetel secara otomatis atau manual (0 108). Pengguna dapat juga memilih titik fokus untuk fokus otomatis atau manual (0 103) atau menggunakan kunci fokus untuk memfokus guna menata ulang foto setelah pemfokusan (0 105). Fokus otomatis Untuk menggunakan fokus otomatis, putar selektor mode fokus ke AF. Selektor mode fokus N Mode Fokus Otomatis Pilih dari mode fokus otomatis berikut ini: Mode Penjelasan Fokus otomatis servo tunggal: Untuk subjek tak bergerak. Fokus mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Pada AF-S pengaturan default, rana hanya dapat dilepaskan saat indikator fokus dicapai (I) ditampilkan (prioritas fokus: 0 308). Fokus otomatis servo berkesinambungan: Untuk subjek bergerak. Kamera memfokus secara berkelanjutan selama tombol pelepas rana ditekan setengah; jika subjek bergerak, kamera akan mengaktifkan AF-C pelacakan fokus prediktif (0 99) untuk memperkirakan jarak akhir ke subjek dan menyetel fokus sesuai keperluan. Pada pengaturan default, rana dapat dilepaskan baik subjek ada maupun tidak di dalam fokus (prioritas lepas; 0 307). 97

Mode fokus otomatis dapat dipilih dengan menekan tombol mode-af dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan diinginkan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Tombol mode-af Puncak panel kontrol Kenop perintah utama Jendela bidik N A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan prioritas fokus dalam fokus otomatis servo berkesinambungan, lihat Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C, 0 307). Untuk informasi tentang penggunaan prioritas lepas di fokus otomatis servo tunggal, lihat Pengaturan Kustom a2 (Pemilihan prioritas AF-S, 0 308). Untuk informasi tentang mencegah kamera dari memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah, lihat Pengaturan Kustom a4 (Aktivasi AF, 0 309). Lihat halaman 52 untuk informasi tentang opsi fokus otomatis tersedia dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film. 98

A Tombol B Untuk tujuan pemfokusan kamera, penekanan tombol B manapun memberi efek sama seperti penekanan setengah tombol pelepas rana (catat bahwa tombol B bagi pemotretan vertikal hanya dapat digunakan saat kunci tombol pelepas rana pemotretan vertikal dibuka; 0 42). A Pelacakan Fokus Prediktif Di mode AF-C, kamera akan memulai pelacakan fokus prediktif jika subjek bergerak mendekati atau menjauhi kamera sementara tombol pelepas rana ditekan setengah atau tombol B Tombol B Tombol B untuk pemotretan vertikal ditekan. Ini mengijinkan kamera untuk melacak fokus sambil mencoba memprediksi di mana subjek akan berada saat rana dilepas. N 99

N Mode Area AF Pilih bagaimana titik fokus untuk fokus otomatis dipilih. AF titik-tunggal: Pilih titik fokus seperti dijelaskan di halaman 103; kamera akan memfokus pada subjek dalam titik fokus terpilih saja. Gunakan pada subjek tidak bergerak. AF area-dinamis: Pilih titik fokus seperti dijelaskan pada halaman 103. Di mode fokus AF-C, kamera akan memfokus berdasarkan informasi dari titik fokus sekitar jika subjeknya meninggalkan titik terpilih sejenak. Jumlah titik fokus bervariasi menurut mode terpilih: - AF area-dinamis 9-titik: Pilih saat ada waktu untuk menata foto atau saat memfoto subjek yang bergerak secara terduga (mis. pelari atau balap mobil di sirkuit). - AF area-dinamis 21-titik: Pilih saat memfoto subjek yang bergerak tak terduga (mis. pemain di pertandingan sepak bola). - AF area-dinamis 51-titik: Pilih saat memfoto subjek yang bergerak dengan cepat dan tidak dapat dengan mudah dibingkai dalam jendela bidik (mis. burung). Pelacakan 3D: Pilih titik fokus seperti dijelaskan pada halaman 103. Di mode fokus AF-C, kamera akan melacak subjek yang meninggalkan titik fokus terpilih dan memilih titik fokus baru sesuai keperluan. Digunakan untuk menyusun gambar secara cepat dengan subjek yang bergerak secara acak dari sisi ke sisi (mis. pemain tenis). Jika subjek meninggalkan jendela bidik, pindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana dan tata ulang foto dengan subjek dalam titik fokus terpilih. 100

AF area-otomatis: Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih titik fokus; jika sebuah wajah dideteksi, kamera akan memberi prioritas kepada subjek potret. Titik fokus aktif disorot sejenak setelah kamera memfokus; di mode AF-C, titik fokus utama tetap disorot setelah titik fokus lainnya dimatikan. Mode area AF dapat dipilih dengan menekan tombol mode-af dan memutar kenop subperintah hingga pengaturan diinginkan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Tombol mode-af Puncak panel kontrol Kenop sub-perintah Jendela bidik N A Pelacakan 3D Saat tombol pelepas rana ditekan setengah, warna di area sekeliling titik fokus disimpan di kamera. Sebagai akibatnya pelacakan 3D mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan subjek yang berwarna sama seperti latar belakang atau yang menempati kecil sekali area bingkai. 101

A Mode Area AF Mode area AF ditampilkan di puncak panel kontrol dan jendela bidik. Mode area AF AF titik-tunggal AF area-dinamis 9-titik * AF area-dinamis 21-titik * Puncak panel kontrol Jendela bidik Mode area AF AF area-dinamis 51-titik * Pelacakan 3D AF area-otomatis Puncak panel kontrol Jendela bidik * Hanya titik fokus aktif yang ditampilkan dalam jendela bidik. Titik fokus lainnya menyediakan informasi untuk membantu pengoperasian fokus. N A Fokus Manual AF titik-tunggal secara otomatis terpilih saat fokus manual digunakan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang penyetelan berapa lama kamera menunggu sebelum memfokus ulang saat objek bergerak di depan kamera, lihat Pengaturan Kustom a3 (Pelacakan fokus dgn lock-on, 0 309). Lihat halaman 53 untuk informasi tentang opsi fokus otomatis tersedia dalam tinjauan langsung atau selama perekaman film. 102

Pemilihan Titik Fokus Kamera menawarkan pilihan 51 titik fokus yang dapat digunakan untuk menata foto dengan subjek utama diposisikan hampir di setiap penjuru dalam bingkai. 1 Putar kunci selektor fokus ke. Hal ini memungkinkan selektor-multi digunakan untuk memilih titik fokus. Kunci selektor fokus 2 Pilih titik fokus. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus di jendela bidik sementara pengukur pencahayaan hidup. Titik fokus tengah dapat dipilih dengan menekan bagian tengah dari selektor-multi. N Kunci selektor fokus dapat diputar ke posisi terkunci (L) mengikuti pilihan untuk mencegah titik fokus terpilih berubah saat selektor-multi ditekan. 103

A Sub-selektor Sub-selektor dapat digunakan sebagai pengganti dari selektor-multi untuk memilih titik fokus. Tekan bagian tengah dari sub-selektor untuk mengunci pencahayaan (0 135) dan fokus (0 105). Berhati-hatilah agar mata Anda tidak tercolok oleh jari atau kuku jari Anda saat menggunakan sub-selektor. Sub-selektor Bagian tengah dari sub-selektor N A Foto Potret (Orientasi-Tegak) Saat membingkai bidikan di orientasi potret ( tegak ), gunakan selektormulti bagi pemotretan vertikal untuk memilih titik fokus. Untuk informasi selengkapnya, lihat Pengaturan Kustom f14 (Tent. selektor-multi (vert.), 0 338). A Menggunakan Sub-selektor dan Selektor-Multi bagi Pemotretan Vertikal Gunakan seperti ditunjukkan di kanan. Menekan sisi-sisinya mungkin tidak memberikan efek yang diinginkan. 104 A AF area-otomatis Titik fokus untuk AF area-otomatis dipilih secara otomatis; pemilihan titik fokus manual tidak tersedia. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan saat titik fokus disinari, lihat Pengaturan Kustom a5 (Iluminasi titik fokus, 0 310). Untuk informasi tentang mengatur pemilihan titik fokus ke saling tumpang, lihat Pengaturan Kustom a6 (Titik fokus saling tumpang, 0 310). Untuk informasi tentang memilih jumlah titik fokus yang dapat dipilih menggunakan selektor-multi, lihat Pengaturan Kustom a7 (Jumlah titik fokus, 0 311). Untuk informasi tentang pemilihan titik fokus terpisah bagi orientasi vertikal dan horisontal, lihat Pengaturan Kustom a10 (Simpan titik mnrt orientasi, 0 312). Untuk informasi tentang merubah peran tombol tengah selektor-multi, lihat Pengaturan Kustom f1 (Tombol tngh selektor-multi, 0 327). Untuk informasi tentang merubah peran yang dimainkan oleh sub-selektor, pilih Pengaturan Kustom f5 (Tentukan subselektor, 0 333) dan f6 (Tent. bag. tngh subselektor, 0 333).

Kunci Fokus Kunci fokus dapat digunakan untuk mengubah komposisi setelah pemfokusan, memungkinkannya untuk memfokus pada subjek yang tidak akan berada dalam titik fokus pada komposisi akhir. Jika kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis (0 107), kunci fokus dapat juga digunakan untuk menyusun ulang foto setelah memfokus pada objek lain pada jarak sama seperti subjek asli Anda. Kunci fokus adalah paling efektif saat opsi selain daripada AF area-otomatis dipilih untuk mode area AF (0 100). 1 Fokus. Posisikan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memulai fokus. Periksa apakah indikator fokus dicapai (I) muncul dalam jendela bidik atau tidak. 2 Kunci fokus. Mode fokus AF-C (0 97): Dengan tombol Tombol pelepas rana pelepas rana ditekan setengah (q), tekan bagian tengah dari tombol sub-selektor (w) untuk mengunci baik fokus maupun pencahayaan (ikon AE-L akan ditampilkan di jendela bidik). Fokus akan tetap terkunci selama bagian tengah dari sub-selektor ditekan, bahkan jika Anda nanti memindahkan jari dari Bagian tengah dari tombol pelepas rana. sub-selektor N 105

N 106 Mode fokus AF-S: Fokus mengunci secara otomatis saat indikator fokus dicapai muncul, dan tetap terkunci hingga Anda memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana. Fokus dapat juga dikunci dengan menekan bagian tengah dari sub-selektor (lihat atas). 3 Tata ulang foto dan bidik. Fokus akan tetap terkunci antara bidikan jika Anda menahan penekanan setengah tombol pelepas rana (AF-S) atau menahan penekanan bagian tengah sub-selektor, yang mengijinkan beberapa foto diambil berangkai pada pengaturan fokus yang sama. Jangan merubah jarak antara kamera dan subjek sementara kunci fokus diberlakukan. Jika subjek bergerak, fokus lagi pada jarak yang baru. A Mengunci Fokus dengan Tombol B Selama fotografi jendela bidik, fokus juga dapat dikunci menggunakan tombol B sebagai ganti dari tombol pelepas rana (0 99). Jika AF-ON saja dipilih bagi Pengaturan Kustom a4 (Aktivasi AF, 0 309), kamera ini tidak akan fokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah; akan tetapi, kamera akan fokus saat tombol B ditekan, pada titik di mana fokus akan mengunci dan tetap terkunci hingga tombol B ditekan kembali. Rana dapat dilepaskan setiap saat, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom a1 (Pemilihan prioritas AF-C, 0 307) dan a2 (Pemilihan prioritas AF-S, 0 308), dan indikator fokus dicapai tidak akan ditampilkan dalam jendela bidik. A Lihat Juga Lihat Pengaturan Kustom c1 (Tombol pelepas rana AE-L, 0 316) untuk informasi tentang penggunaan tombol pelepas rana untuk mengunci pencahayaan, Pengaturan Kustom f6 (Tent. bag. tngh subselektor, 0 333) untuk informasi tentang pemilihan peran yang dimainkan oleh bagian tengah dari sub-selektor.

A Memperoleh Hasil Bagus dengan Fokus Otomatis Fokus otomatis tidak bekerja dengan baik pada kondisi tercantum di bawah. Tombol pelepas rana mungkin tidak berfungsi apabila kamera tidak dapat memfokus pada kondisi seperti ini, atau indikator fokus dicapai ( ) mungkin ditampilkan dan kamera mungkin bersuara bip, sehingga rana dapat dilepaskan meski subjek tidak berada dalam keadaan terfokus. Dalam kasus ini, gunakan fokus manual (0 108) atau gunakan kunci fokus (0 105) untuk memfokus pada subjek lain pada jarak yang sama dan lalu tata ulang foto. Sedikit atau tiada kontras antara subjek dan latar belakang. Contoh: Subjek berwarna sama dengan latar belakang. Titik fokus berisikan beberapa objek pada jarak berbeda dari kamera. Contoh: Subjek dalam sangkar. Subjek didominasi oleh pola geometri reguler. Contoh: Tirai atau sebarisan jendela pada pencakar langit. N Titik fokus berisi area dengan kecerahan kontras yang tajam. Contoh: Setengah dari subjek dalam bayangan. Objek latar belakang tampak lebih besar daripada subjek. Contoh: Gedung berada dalam bingkai di belakang subjek. Subjek berisikan banyak detil halus. Contoh: Kebun bunga atau subjek lain yang kecil atau kurang variasi kecerahan. 107

Fokus Manual N Fokus manual tersedia untuk lensa yang tidak mendukung fokus otomatis (lensa non-af NIKKOR) atau saat fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan (0 107). Lensa AF-S: Atur switch mode fokus lensa ke M. Lensa AF: Atur switch mode fokus Selektor mode fokus lensa (jika ada) dan selektor mode fokus kamera ke M. D Lensa AF Jangan gunakan lensa AF dengan switch mode fokus lensa diatur ke M dan selektor mode fokus kamera diatur ke AF. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak kamera atau lensa. Lensa fokus manual: Atur selektor mode fokus kamera ke M. Untuk memfokus secara manual, setel cincin fokus lensa hingga gambar ditampilkan di bidang matte yang jelas dalam jendela bidik terfokus. Foto dapat diambil setiap saat, bahkan saat gambarnya tidak terfokus. 108

Jendela Jangkauan Elektronik Jika lensa memiliki apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat, indikator fokus jendela bidik dapat digunakan untuk memastikan apakah subjek dalam titik fokus terpilih terfokus atau tidak (titik fokus dapat dipilih dari 51 titik fokus). Setelah menempatkan subjek pada titik fokus terpilih, tekan tombol pelepas rana setengah dan putar cincin fokus lensa hingga indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Catat bahwa dengan subjek tercantum pada halaman 107, indikator fokus dicapai mungkin ditampilkan saat subjek tidak terfokus; pastikan fokus di jendela bidik sebelum pemotretan. N A Posisi Bidang Fokal Untuk menentukan jarak antara subjek Anda dengan kamera, ukur dari tanda bidang fokal (E) pada badan kamera. Jarak antara kelepak pemasangan lensa dan bidang fokal adalah 46,5 mm. Tanda bidang fokal 46,5 mm 109

N 110

k Mode Pelepas Pemilihan Mode Pelepas Untuk memilih mode pelepas, tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke pengaturan yang diinginkan. Mode Penjelasan Bingkai tunggal: Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas S rana ditekan. Kecepatan rendah berkelanjutan: Sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah, kamera mengambil foto pada kecepatan bingkai terpilih CL bagi Pengaturan Kustom d2 (Kecepatan pemotretan, 0 318) > Kec. rendah berkelanjutan (0 112). Kecepatan tinggi berkelanjutan: Sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah, kamera mengambil foto pada kecepatan bingkai terpilih bagi CH Pengaturan Kustom d2 (Kecepatan pemotretan, 0 318) > Kec. tinggi berkelanjutan (0 112). Gunakan bagi subjek aktif. Pelepas rana diam: Seperti pada bingkai tunggal kecuali bahwa noise dikurangi dengan menonaktifkan bip dan meminimkan suara dihasilkan saat cermin turun kembali ke tempatnya. Bip tidak berbunyi saat kamera memfokus terlepas dari pengaturan terpilih bagi J Pengaturan Kustom d1 (Bip; 0 318) dan cermin tidak turun kembali ke tempatnya hingga tombol pelepas rana kembali ke posisi setengah setelah pemotretan, mengijinkan Anda menunda noise yang dihasilkan cermin. Cermin lebih sunyi daripada di mode bingkai tunggal. Pewaktu otomatis: Gunakan pewaktu otomatis untuk potret diri atau E untuk mengurangi pengaburan gambar yang disebabkan oleh kamera goyang (0 114). Cermin naik: Pilih mode ini untuk meminimalkan kamera goyang dalam telefoto atau foto close-up atau dalam situasi lainnya dimana sedikit MUP apapun pergerakan kamera dapat mengakibatkan pengaburan foto (0 116). k 111

k Mode Pelepas Berkelanjutan Di mode kecepatan rendah berkelanjutan, kamera merekam foto pada kecepatan bingkai terpilih bagi Pengaturan Kustom d2 (Kecepatan pemotretan, 0 318) > Kec. rendah berkelanjutan. Di mode kecepatan tinggi berkelanjutan, kecepatan bingkai maksimum dapat dipilih dari 10 dan 11 fps menggunakan Pengaturan Kustom d2 (Kecepatan pemotretan, 0 318) > Kec. tinggi berkelanjutan (catat bahwa pada 11 fps, beberapa dari detik bidikan dan bidikan selanjutnya dalam setiap burst dapat tidak terfokus dan pencahayaan mungkin tidak secara akurat melacak subjek yang kurang penerangan). Kecepatan bingkai pendahulu menganggap pencahayaan AF servo berkesinambungan, manual atau prioritas rana otomatis, kecepatan rana 1 /250 d atau lebih cepat, dan pengaturan lainnya pada nilai default. Kecepatan bingkai dapat menurun pada bukaan diafragma teramat kecil (angka-f besar) atau kecepatan rana lambat, saat pengurang guncangan (tersedia dengan lensa VR) atau kontrol sensitivitas ISO otomatis (0 119) hidup, atau saat baterai lemah. 112

A Ukuran Penyangga Rata-rata jumlah gambar yang dapat disimpan di dalam penyangga memori pada pengaturan sekarang akan ditunjukkan di tampilan jumlah pencahayaan pada jendela bidik dan puncak panel kontrol sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Ilustrasi di sebelah kanan menunjukkan tampilan saat ruang tersisa dalam penyangga masih sekitar 79 gambar. A Penyangga Memori Kamera dilengkapi dengan penyangga memori untuk penyimpanan sementara, mengijinkan pemotretan diteruskan sementara foto disimpan ke kartu memori. Hingga 200 foto dapat diambil secara berturut-turut; catat, bagaimanapun juga, bahwa kecepatan bingkai akan menurun saat penyangga penuh (t00). Sementara foto sedang direkam ke kartu memori, lampu akses akan bersinar. Tergantung pada kondisi pemotretan dan kinerja kartu memori, perekaman dapat memakan waktu mulai dari beberapa detik hingga beberapa menit. Jangan mengeluarkan kartu memori atau memindahkan atau memutus hubungan sumber daya hingga lampu akses padam. Jika kamera dimatikan ketika data masih dalam penyangga, daya tidak akan segera mati hingga semua gambar dalam penyangga telah direkam. Jika baterai sudah lemah sementara gambar masih dalam penyangga, pelepas rana akan dinonaktifkan dan gambar ditransfer ke kartu memori. A Lihat Juga Untuk informasi pemilihan jumlah maksimum foto yang dapat diambil dalam burst tunggal, lihat Pengaturan Kustom d3 (Lepas berkelanjutan maks., 0 319). Untuk informasi tentang jumlah gambar yang dapat diambil dalam burst tunggal, lihat halaman 444. k 113

Mode Pewaktu Otomatis Pewaktu otomatis dapat digunakan untuk mengurangi kamera goyang atau untuk potret diri. 1 Dudukkan kamera pada tripod. Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan kamera pada permukaan yang rata dan stabil. 2 Pilih mode pewaktu otomatis. Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke E. Kenop mode pelepas k 3 Bingkai foto dan fokus. Di fokus otomatis servo tunggal (0 97), foto hanya dapat diambil jika indikator fokus dicapai (I) muncul di jendela bidik. A Tutup Rana Okuler Jendela Bidik Saat mengambil foto tanpa mata Anda pada jendela bidik, tutup rana okuler jendela bidik untuk mencegah cahaya yang masuk melalui jendela bidik muncul di foto atau mengganggu pencahayaan. 114

4 Mulai pengatur waktu. Tekan ke bawah penuh tombol pelepas rana untuk memulai pengatur waktu. Lampu pewaktu otomatis akan mulai berkilat. Dua detik sebelum foto diambil, lampu pewaktu otomatis akan berhenti berkilat. Rana akan dilepaskan sekitar sepuluh detik setelah pengatur waktu memulai. Untuk mematikan pewaktu otomatis sebelum foto diambil, putar kenop mode pelepas ke pengaturan lainnya. k A A Pencahayaan waktu (bulb) tidak dapat direkam menggunakan pewaktu otomatis. Kecepatan rana tetap akan digunakan jika kecepatan A dipilih di mode pencahayaan h. A Lihat Juga Untuk informasi pemilihan durasi pewaktu otomatis, jumlah bidikan diambil, dan interval antar bidikan, lihat Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis, 0 317). Untuk informasi pengaturan bip agar berbunyi selama hitungan mundur pengatur waktu, lihat Pengaturan Kustom d1 (Bip, 0 318). 115

Mode Cermin naik Pilih mode ini untuk meminimalkan pengaburan disebabkan oleh gerakan kamera saat cermin dinaikkan. Penggunaan tripod disarankan. 1 Pilih mode cermin naik. Tekan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke MUP. Kenop mode pelepas k 2 Naikkan cermin. Bingkai gambar, fokus, dan kemudian tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk menaikkan cermin. D Cermin Naik Selama cermin dinaikkan, foto tidak dapat dibingkai di jendela bidik dan fokus otomatis dan pengukuran tidak akan dilakukan. 116 3 Ambil gambar. Tekan kembali tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengambil gambar. Untuk mencegah pengaburan disebabkan oleh gerakan kamera, tekan tombol pelepas rana secara perlahan, atau gunakan kabel jarak jauh opsional (0 394). Cermin diturunkan ketika pemotretan berakhir. A Mode Cermin naik Gambar akan diambil secara otomatis jika tiada pengoperasian dilangsungkan selama sekitar 30 d setelah cermin dinaikkan.

S Sensitivitas ISO Penyesuaian Manual Sensitivitas ISO adalah penyetaraan digital dari kecepatan film. Pilih dari pengaturan dengan rentang dari ISO 100 hingga ISO 12800 dalam langkah yang setara 1 /3 EV. Pengaturan dari sekitar 0,3 hingga 1 EV di bawah ISO 100 dan 0,3 hingga 4 EV di atas ISO 12800 juga tersedia untuk situasi khusus. Makin tinggi sensitivitas ISO, makin sedikit cahaya yang diperlukan untuk membuat pencahayaan, mengijinkan kecepatan rana lebih tinggi atau bukaan diafragma lebih kecil. Sensitivitas ISO dapat disetel dengan menekan tombol S dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan dalam panel kontrol atau jendela bidik. Tombol S Kenop perintah utama S Puncak panel kontrol Panel kontrol belakang Jendela bidik 117

A Menu Sensitivitas ISO Sensitivitas ISO juga dapat disetel menggunakan opsi Pengaturan sensitivitas ISO dalam menu pemotretan (0 293). S A Hi 0,3 Hi 4 Pengaturan Hi 0,3 hingga Hi 4 cocok dengan sensitivitas ISO 0,3 4 EV di atas ISO 12800 (setara ISO16000 204800). Gambar yang diambil pada pengaturan ini lebih mungkin terganggu oleh noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis). A Lo 0,3 Lo 1 Pengaturan Lo 0,3 hingga Lo 1 cocok dengan sensitivitas ISO 0,3 1 EV di bawah ISO 100 (setara ISO 80 50). Gunakan bagi bukaan diafragma lebih besar saat pencahayaan terang. Kontras sedikit lebih tinggi dari normal; dalam kebanyakan kasus, sensitivitas ISO 100 atau di atasnya disarankan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih ukuran langkah sensitivitas ISO, lihat Pengaturan Kustom b1 (Nilai lngkh sensitivitas ISO; 0 313). Untuk informasi menggunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise pada sensitivitas ISO tinggi, lihat halaman 302. 118

Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Jika Hidup dipilih bagi Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. di menu pemotretan, sensitivitas ISO akan secara otomatis disetel jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai terpilih oleh pengguna (Sensitivitas ISO disetel selayaknya saat lampu kilat digunakan). 1 Pilih Kontrol sensitivitas ISO oto. bagi Pengaturan sensitivitas ISO di menu pemotretan. Tombol G Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Pilih Pengaturan sensitivitas ISO di menu pemotretan, sorot Kontrol sensitivitas ISO oto., dan tekan 2. 2 Pilih Hidup. Sorot Hidup dan tekan J (jika Mati dipilih, sensitivitas ISO akan tetap pada nilai terpilih oleh pengguna). Tombol J S 119

S 3 Setel pengaturan. Nilai maksimum untuk sensitivitas ISO otomatis dapat dipilih menggunakan Sensitivitas maksimum (nilai minimum bagi sensitivitas ISO otomatis secara otomatis diatur ke ISO 100; catat bahwa jika nilai terpilih bagi Sensitivitas maksimum lebih rendah dari nilai terpilih sekarang untuk Sensitivitas ISO, maka nilai terpilih bagi Sensitivitas maksimum akan digunakan). Di mode pencahayaan e dan g, sensitivitas hanya akan disetel jika kurang pencahayaan akan terjadi akibat kecepatan rana terpilih bagi Kecepatan rana minimum ( 1 /4000 1 d, atau Otomatis; di mode f dan h, sensitivitas ISO akan disetel bagi pencahayaan optimal pada kecepatan rana terpilih oleh pengguna). Jika Otomatis (tersedia hanya pada lensa CPU; setara 1 /30 d saat lensa non- CPU digunakan) dipilih, kamera akan memilih kecepatan rana minimum berdasarkan pada panjang fokal lensa (pemilihan kecepatan rana otomatis dapat diperhalus dengan menyorot Otomatis dan menekan 2; sebagai contoh, bahkan nilai yang lebih cepat daripada yang biasa terpilih secara otomatis oleh kamera dapat digunakan dengan lensa telefoto untuk mengurangi kabur). Kecepatan rana lebih rendah dari nilai minimumnya dapat digunakan jika pencahayaan optimum tidak dapat dicapai pada nilai sensitivitas ISO terpilih bagi Sensitivitas maksimum. Tekan J untuk keluar setelah pengaturan selesai. Saat Hidup dipilih, jendela bidik dan panel kontrol belakang akan menampilkan Z. Ketika sensitivitas dirubah dari nilai terpilih oleh pengguna, indikator ini berkilat dan nilai yang dirubah ditunjukkan di jendela bidik dan panel kontrol belakang. 120

A Menghidupkan atau Mematikan Kontrol Sensitivitas ISO Otomatis Anda dapat menghidupkan atau mematikan kontrol sensitivitas ISO otomatis dengan menekan tombol S dan memutar kenop sub-perintah. Panel kontrol belakang menampilkan ikon Z saat kontrol sensitivitas ISO otomatis hidup dan Y saat mati. A Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) lebih mungkin terjadi pada sensitivitas yang lebih tinggi. Gunakan opsi RN ISO Tinggi di menu pemotretan untuk mengurangi noise (lihat halaman 302). Saat lampu kilat digunakan, nilai terpilih bagi Kecepatan rana minimum diabaikan demi opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 323). Catat bahwa sensitivitas ISO dapat dinaikkan secara otomatis saat kontrol sensitivitas ISO otomatis digunakan dalam gabungan dengan mode lampu kilat sinkronisasi lambat (tersedia pada unit lampu kilat eksternal; 0 192), memungkinkan mencegah kamera dari pemilihan kecepatan rana lambat. S 121

S 122

V Pencahayaan Pengukuran Pengukuran menentukan bagaimana kamera mengatur pencahayaan. Opsi berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Matriks: Memberikan hasil alami dalam kebanyakan situasi. Kamera mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, warna, komposisi, dan, dengan lensa tipe G atau D (0 385), informasi jarak (pengukuran matriks warna 3D III; dengan lensa CPU lainnya, kamera menggunakan L pengukuran matriks warna III, yang tidak termasuk informasi jarak 3D). Dengan lensa non-cpu, kamera menggunakan pengukuran matriks warna jika panjang fokal dan apertur maksimum ditentukan menggunakan opsi Data lensa non-cpu di menu persiapan (0 228); jika tidak kamera menggunakan pengukuran rasio pusat. Rasio pusat: Kamera mengukur keseluruhan bingkai namun menetapkan rasio terbesar ke area pusat (jika lensa CPU dipasang, ukuran dari area dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom M b5, Area rasio pusat, 0 315; jika lensa non-cpu dipasang, areanya bergaris tengah 12 mm). Klasik mengukur bagi potret; disarankan saat menggunakan filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1. * Titik: Kamera mengukur lingkaran berdiameter 4 mm (sekitar 1,5% dari bingkai). Lingkaran berpusat pada titik fokus sekarang, memungkinkannya untuk mengukur subjek di luar area pusat N (jika lensa non-cpu digunakan atau jika AF area-otomatis sedang berlangsung, kamera akan mengukur titik fokus tengah). Pastikan bahwa subjek akan mendapat pencahayaan dengan benar, bahkan ketika latar belakang lebih terang atau lebih gelap. * * Untuk presisi lebih baik dengan lensa non-cpu, tentukan panjang fokal lensa dan apertur maksimum di menu Data lensa non-cpu (0 228). Z 123

Untuk memilih opsi pengukuran, tekan tombol Y dan putar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Tombol Y Kenop perintah utama Puncak panel kontrol Jendela bidik Z A Lihat Juga Untuk informasi tentang membuat penyesuaian terpisah guna mengoptimalkan pencahayaan bagi setiap metode pengukuran, lihat Pengaturan Kustom b6 (P'cahayaan opt. penghalusan, 0 315). 124

Mode Pencahayaan Untuk menentukan bagaimana kamera mengatur kecepatan rana dan bukaan saat menyetel pencahayaan, tekan tombol I (Q) dan putar kenop perintah utama hingga opsi yang diinginkan muncul di puncak panel kontrol. Tombol I (Q) Kenop perintah utama A Tipe Lensa Saat menggunakan lensa CPU yang dilengkapi dengan cincin apertur (0 387), kunci cincin apertur pada apertur minimum (angka-f terbesar). Lensa tipe G tidak dilengkapi dengan cincin apertur. Lensa non-cpu hanya dapat digunakan dalam mode pencahayaan g (prioritas bukaan diafragma otomatis) dan h (manual). Di mode lainnya, mode pencahayaan g secara otomatis terpilih saat lensa non-cpu dipasang (0 388). Indikator mode pencahayaan (e atau f) di puncak panel kontrol akan berkilat dan g akan ditampilkan di jendela bidik. A Pratinjau Jarak Fokus Untuk mempratinjau efek bukaan, tekan dan tahan tombol Pv. Lensa akan dihentikan hingga pada nilai bukaan terpilih oleh kamera (mode e dan f) atau nilai terpilih oleh pengguna (mode g dan h), mengijinkan pratinjau kedalaman bidang di jendela bidik. A Pengaturan Kustom e5 Lampu Kilat Pemodelan Tombol Pv Pengaturan ini mengontrol apakah unit lampu kilat opsional seperti SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 (0 194) akan memancarkan lampu kilat pemodelan atau tidak saat tombol Pv ditekan. Lihat halaman 325 untuk informasi selengkapnya. Z 125

e: Terprogram Otomatis Di mode ini, kamera secara otomatis menyetel kecepatan rana dan bukaan menurut program internal guna memastikan pencahayaan optimal dalam kebanyakan situasi. Mode ini disarankan untuk bidikan dan situasi lain dimana Anda ingin membiarkan kamera bertugas dalam mengatur kecepatan rana dan bukaan. Z A Program Fleksibel Di mode pencahayaan e, kombinasi berbeda antara kecepatan rana dan bukaan dapat dipilih dengan memutar kenop perintah utama sementara pengukur pencahayaan hidup ("program fleksibel"). Putar kenop ke kanan untuk bukaan diafragma besar (angka-f kecil) yang mengaburkan detil latar belakang atau kecepatan rana cepat yang "membekukan" gerakan. Putar kenop ke kiri untuk bukaan diafragma kecil (angka-f besar) yang meningkatkan kedalaman bidang atau kecepatan rana lambat yang mengaburkan gerakan. Semua kombinasi menghasilkan Kenop perintah utama pencahayaan sama. Sementara program fleksibel berlangsung, tanda bintang ("U") muncul di puncak panel kontrol. Untuk memulihkan pengaturan default kecepatan rana dan bukaan, putar kenop perintah hingga tanda bintang tidak lagi ditampilkan, pilih mode lainnya, atau matikan kamera. A Lihat Juga Lihat halaman 418 untuk informasi tentang program pencahayaan internal. Untuk informasi tentang mengaktifkan pengukur pencahayaan, lihat Pewaktu Siaga di halaman 45. 126

f: Prioritas Rana Otomatis Dalam prioritas rana otomatis, Anda memilih kecepatan rana sementara kamera secara otomatis memilih bukaan yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Gunakan kecepatan rana lambat untuk menangkap gerakan dengan mengaburkan objek bergerak, dan kecepatan rana cepat untuk membekukan gerakan. Kecepatan rana cepat ( 1 /1600 d) Kecepatan rana lambat ( 1 /6 d) Untuk memilih kecepatan rana, putar kenop perintah utama sementara pengukur pencahayaaan hidup. Kecepatan rana dapat diatur ke p atau ke nilai antara 30 d dan 1 /8000 d. Kecepatan rana dapat dikunci pada pengaturan terpilih (0 133). Kenop perintah utama Z 127

g: Prioritas Bukaan Diafragma Otomatis Dalam prioritas bukaan diafragma otomatis, Anda memilih bukaan sementara kamera secara otomatis memilih kecepatan rana yang akan menghasilkan pencahayaan optimal. Bukaan diafragma besar (angka-f kecil) meningkatkan jangkauan lampu kilat (0 192) dan mengurangi kedalaman bidang, mengaburkan objek di belakang dan di depan subjek utamanya. Bukaan diafragma kecil (angka-f besar) meningkatkan kedalaman bidang, memunculkan detil latar belakang dan depan. Kedalaman bidang pendek umumnya digunakan dalam potret untuk mengaburkan detil latar belakang, kedalaman bidang panjang dalam foto pemandangan guna memunculkan latar depan dan belakang ke dalam fokus. Z Bukaan diafragma kecil (f/36) Untuk memilih bukaan antara nilai minimum dan maksimum bagi lensa, putar kenop sub-perintah sementara pengukur pencahayaan hidup. Bukaan dapat dikunci pada pengaturan terpilih (0 133). Bukaan diafragma besar (f/2.8) Kenop sub-perintah A Lensa Non-CPU (0 385, 388) Gunakan cincin apertur lensa untuk menyetel bukaan. Jika apertur maksimum lensa telah ditentukan menggunakan item Data lensa non-cpu di menu persiapan (0 229) saat lensa non-cpu terpasang, angka-f sekarang akan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol, dibulatkan ke perhentian terdekat. Bila tidak layar bukaan hanya akan menampilkan jumlah perhentian (F, dengan apertur maksimum ditampilkan sebagai FA) dan angka-f harus dibaca dari cincin apertur lensa. 128

h: Manual Di mode pencahayaan manual, Anda mengontrol baik kecepatan rana maupun bukaan. Sementara pengukur pencahayaan hidup, putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana, dan kenop subperintah untuk mengatur bukaan. Kecepatan rana dapat diatur ke p atau ke nilai antara 30 d dan 1 /8000 d, atau rana dapat dibuka tanpa batas untuk pencahayaan jangka panjang (A, 0 131). Bukaan dapat diatur ke nilai antara nilai minimum dam maksimumnya bagi lensa. Gunakan indikator pencahayaan untuk memeriksa pencahayaan. Kenop sub-perintah Bukaan Kecepatan rana Kenop perintah utama Kecepatan rana dan bukaan dapat dikunci pada pengaturan terpilih (0 133). Z 129

A Lensa NIKKOR Micro AF Mengingat bahwa pengukur pencahayaan eksternal yang digunakan, hanya rasio pencahayaan yang perlu diperhitungkan saat cincin apertur lensa digunakan untuk mengatur bukaan. A Indikator Pencahayaan Indikator pencahayaan di jendela bidik dan puncak panel kontrol menunjukkan apakah fotonya akan kurang- atau lebih-pencahayaan pada pengaturan sekarang. Tergantung pada opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 313), jumlah kurang- atau lebihnya-pencahayaan ditunjukkan dalam peningkatan 1 /3 EV, 1 /2 EV, atau 1 EV. Jika batas dari sistem pengukur pencahayaan dilampaui selama fotografi jendela bidik atau tinjauan langsung, indikator pencahayaan dan kecepatan rana (mode e dan g) dan/atau tampilan bukaan (mode e dan f) akan berkilat. Puncak panel kontrol Pengaturan Kustom b2 diatur ke 1/3 langkah Kurang pencahayaan Lebih pencahayaan di Pencahayaan optimal sebesar 1 /3 EV atas 3 EV Jendela bidik Z A Lihat Juga Untuk informasi membalik indikator pencahayaan agar nilai negatif ditampilkan di sebelah kanan dan nilai positif di sebelah kiri, lihat Pengaturan Kustom f13 (Indikator balik, 0 338). 130

Pencahayaan Jangka Panjang Pada kecepatan rana A, rana akan tetap terbuka sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Gunakan bagi foto pencahayaan jangka panjang dari cahaya bergerak, bintang, pemandangan malam, atau kembang api. Tripod dan kabel jarak jauh opsional (0 394) disarankan untuk mencegah kabur. 1 Mempersiapkan kamera. Kecepatan rana: 35 d; bukaan: f/25 Dudukkan kamera pada tripod atau letakkan di permukaan yang rata dan stabil. Jika Anda menggunakan kabel jarak jauh opsional, pasangkan pada kamera. A Pencahayaan Jangka Panjang Tutup rana okuler jendela bidik untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik muncul di foto atau mengganggu pencahayaan (0 114). Nikon menyarankan penggunaan baterai EN-EL18 penuh daya atau adaptor AC EH-6b dan konektor daya EP-6 opsional untuk mencegah hilangnya daya selama rana terbuka. Catat bahwa noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) dapat muncul pada pencahayaan lama; sebelum pemotretan, pilih Hidup bagi opsi pencahayaan lama RN di menu pemotretan (0 302). Z 131

2 Pilih mode pencahayaan h. Tekan tombol I (Q) dan putar kenop perintah utama hingga h ditampilkan di puncak panel kontrol. Tombol I (Q) Kenop perintah utama 3 Pilih kecepatan rana. Sementara pengukur pencahayaan aktif, putar kenop perintah utama hingga A muncul di tampilan kecepatan rana. Indikator pencahayaan tidak muncul saat A dipilih. Z 4 Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Tekan tombol pelepas rana pada kamera atau kabel jarak jauh ke bawah penuh. Rana akan tetap terbuka sementara tombol pelepas rana ditekan. 5 Lepaskan tombol pelepas rana. Pindahkan jari anda dari tombol pelepas rana untuk merekam foto. 132

Kecepatan Rana dan Kunci Apertur Kunci kecepatan rana tersedia di mode prioritas rana otomatis dan pencahayaan manual, kunci apertur di mode prioritas bukaan diafragma otomatis dan pencahayaan manual. Kunci kecepatan rana dan apertur tidak tersedia di mode pencahayaan otomatis terprogram. 1 Tentukan kunci kecepatan rana dan apertur ke kontrol kamera. Pilih Kecepatan rana & kunci apert. seperti pada opsi Tekan + kenop perintah di menu Pengaturan Kustom (0 332). Kecepatan rana dan kunci apertur dapat ditentukan ke tombol Fn (Pengaturan Kustom f3, Tentukan tombol Fn, 0 328), tombol Pv (Pengaturan Kustom f4, Tentukan tombol pratinjau, 0 333), atau bagian tengah dari sub-selektor (Pengaturan Kustom f6, Tent. bag. tngh subselektor, 0 333). 2 Kunci kecepatan rana dan/atau apertur. Kecepatan rana (mode pencahayaan f dan h): Tekan kontrol terpilih dan putar kenop perintah utama hingga ikon F muncul di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Z Tombol Fn Kenop perintah utama Untuk membuka kunci kecepatan rana, tekan kontrol dan putar kenop perintah utama hingga ikon F menghilang dari tampilan. 133

Bukaan (mode pencahayaan g dan h): Tekan kontrol terpilih dan putar kenop sub-perintah hingga ikon F muncul di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Tombol Fn Kenop sub-perintah Untuk membuka kunci apertur, tekan kontrol dan putar kenop sub-perintah hingga ikon F menghilang dari tampilan. Z A Lihat Juga Gunakan Pengaturan Kustom f8 (Kecepatan rana & knc apert.; 0 334) untuk menjaga kecepatan rana dan/atau bukaan terkunci pada nilai terpilih. 134

Kunci Pencahayaan Otomatis (AE) Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menata ulang foto setelah menggunakan pengukuran rasio pusat dan pengukuran titik untuk mengukur pencahayaan. Catat bahwa pengukuran matriks tidak akan memberikan hasil yang diinginkan. 1 Mengunci pencahayaan. Tempatkan subjek di titik fokus terpilih dan tekan setengah tombol pelepas rana. Dengan tombol pelepas rana ditekan setengah dan subjek ditempatkan di titik fokus, tekan bagian tengah dari sub-selektor untuk mengunci pencahayaan (jika Anda menggunakan fokus otomatis, pastikan bahwa indikator fokus dicapai I muncul di jendela bidik). Sementara kunci pencahayaan berlaku, indikator AE-L akan muncul di jendela bidik. Tombol pelepas rana Bagian tengah dari sub-selektor Z 2 Menata ulang foto. Sambil menjaga penekanan bagian tengah dari sub-selektor, tata ulang foto dan potret. 135

Z A Area Terukur Pada pengukuran titik, pencahayaan akan dikunci pada nilai yang diukur di dalam lingkaran berukuran 4 mm yang berpusat pada titik fokus terpilih. Di pengukuran rasio pusat, pencahayaan akan dikunci pada nilai terukur dalam lingkaran 12 mm di tengah jendela bidik. A Menyetel Kecepatan Rana dan Bukaan Sementara kunci pencahayaan berlaku, pengaturan berikut dapat diganti tanpa mengubah nilai terukur bagi pencahayaan: Mode Pengaturan pencahayaan e Kecepatan rana dan bukaan (program fleksibel; 0 126) f Kecepatan rana g Bukaan Nilai baru dapat dikonfirmasi di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Catat bahwa metode pengukuran tidak dapat dirubah sementara kunci pencahayaan berlangsung. A Lihat Juga Jika Hidup dipilih bagi Pengaturan Kustom c1 (Tombol pelepas rana AE-L, 0 316), pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk informasi tentang merubah peran dari bagian tengah sub-selektor, lihat Pengaturan Kustom f6 (Tent. bag. tngh subselektor, 0 333). 136

Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera, membuat gambar lebih terang atau gelap. Ini paling efektif saat digunakan bersama rasio pusat atau pengukuran titik (0 123). Pilih dari nilai antara 5 EV (kurang pencahayaan) dan +5 EV (lebih pencahayaan) dengan peningkatan 1 /3 EV. Umumnya, nilai positif membuat subjek lebih terang sementara nilai negatif membuatnya lebih gelap. 1 EV Tiada kompensasi pencahayaan +1 EV Untuk memilih nilai bagi kompensasi pencahayaan, tekan tombol E dan putar kenop perintah utama hingga nilai yang diinginkan muncul di jendela bidik atau puncak panel kontrol. Tombol E Kenop perintah utama Z ±0 EV ((Tombol E ditekan) 0,3 EV +2,0 EV 137

Pada nilai selain daripada ±0,0, angka 0 di bagian tengah indikator pencahayaan akan berkilat (mode pencahayaan e, f, dan g saja) dan ikon E akan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol setelah Anda melepas tombol E. Nilai sekarang untuk kompensasi pencahayaan dapat dikonfirmasikan dalam indikator pencahayaan dengan menekan tombol E. Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0,0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan. Z A Mode Pencahayaan h Di mode pencahayaan h, kompensasi pencahayaan hanya mempengaruhi indikator pencahayaan; kecepatan rana dan bukaan tidak berubah. A Menggunakan Lampu Kilat Saat lampu kilat digunakan, kompensasi pencahayaan mempengaruhi baik tingkatan lampu kilat maupun pencahayaan, yang mengubah kecerahan subjek utama serta latar belakang. Pengaturan Kustom e4 (Komp. p'chyn utk lmp kilat, 0 325) dapat digunakan untuk membatasi efek dari kompensasi pencahayaan ke latar belakang saja. A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih ukuran peningkatan tersedia bagi kompensasi pencahayaan, lihat Pengaturan Kustom b3 (Nil. lkh p'chy/ komp. lmp klt, 0 313). Untuk informasi tentang membuat penyesuaian pada kompensasi pencahayaan tanpa menekan tombol E, lihat Pengaturan Kustom b4 (Komp. pencahayaan mudah, 0 314). Untuk informasi tentang secara otomatis memvariasikan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, keseimbangan putih, atau Active D-Lighting, lihat halaman 139. 138

Bracketing Bracketing secara otomatis memvariasikan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, Active D-Lighting (ADL), atau keseimbangan putih pada setiap potret, bracketing nilai sekarang. Pilih dalam situasi di mana sulit untuk mengatur pencahayaan, tingkatan lampu kilat (i-ttl dan, jika didukung, mode kontrol lampu kilat bukaan otomatis saja; lihat halaman 193 dan 198), Active D-Lighting, atau keseimbangan putih dan tak cukup waktu untuk memeriksa hasil dan menyetel pengaturan pada setiap bidikan, atau untuk percobaan dengan pengaturan berbeda pada subjek yang sama. Bracketing Pencahayaan dan Lampu Kilat Untuk memvariasi pencahayaan dan/atau tingkatan lampu kilat atas serangkaian foto: Pencahayaan dirubah sebesar: 0 EV Pencahayaan dirubah sebesar: 1 EV Pencahayaan dirubah sebesar: +1 EV Z 139

1 Pilih bracketing lampu kilat atau bracketing pencahayaan bagi Pengaturan Kustom e6 (Set bracketing otomatis) di menu Pengaturan Kustom. Tombol G Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Pilih Pengaturan Kustom e6 (Set bracketing otomatis) di Tombol J menu Pengaturan Kustom, sorot opsi, dan tekan J. Pilih AE & lampu kilat untuk memvariasi baik pencahayaan maupun tingkatan lampu kilat, AE saja guna memvariasi pencahayaan saja, atau Lampu kilat saja guna memvariasi tingkatan lampu kilat saja. Z 140

2 Pilih jumlah bidikan. Dengan menekan tombol D, putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing. Jumlah bidikan ditunjukkan di puncak panel kontrol. Jumlah bidikan Tombol D Kenop perintah utama Puncak panel kontrol Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat Pada pengaturan selain daripada nol, ikon M dan indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat akan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Z 141

3 Pilih peningkatan pencahayaan. Tekan tombol D, putar kenop sub-perintah untuk memilih peningkatan pencahayaan. Peningkatan pencahayaan Z Tombol D Pada pengaturan default, ukuran peningkatan dapat dipilih mulai dari 1 /3, 2 /3, dan 1 EV. Program bracketing dengan peningkatan dari 1 /3 EV tercantum di bawah ini. Tampilan panel kontrol Kenop sub-perintah Puncak panel kontrol Jumlah bidikan Urutan bracketing (EV) 0 0 3 0/+0,3/+0,7 3 0/ 0,7/ 0,3 2 0/+0,3 2 0/ 0,3 3 0/ 0,3/+0,3 5 0/ 0,7/ 0,3/+0,3/+0,7 0/ 1,0/ 0,7/ 0,3/+0,3/ 7 +0,7/+1,0 0/ 1,3/ 1,0/ 0,7/ 0,3/ 9 +0,3/+0,7/+1,0/+1,3 142 A Lihat Juga Untuk informasi tentang memilih ukuran peningkatan pencahayaan, lihat Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 313). Untuk informasi tentang pemilihan urutan bagaimana bracketing diberlakukan, lihat Pengaturan Kustom e8 (Urutan bracketing, 0 326). Untuk informasi tentang memilih peran dari tombol D, lihat Pengaturan Kustom f9 (Tentukan tombol BKT, 0 335).

4 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera akan memvariasi pencahayaan dan/atau tingkatan lampu kilat bidikan-demi-bidikan menurut program bracketing terpilih. Perubahan atas pencahayaan ditambahkan ke bagian yang terbuat dengan kompensasi pencahayaan (lihat halaman 137), memungkinkannya mencapai nilai kompensasi pencahayaan lebih dari 5 EV. Saat bracketing sedang berlaku, indikator kemajuan bracketing akan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol. Segmen akan menghilang dari indikator setelah setiap bidikan. Jumlah bidikan: 3; peningkatan: 0,7 Tampil setelah bidikan pertama Membatalkan Bracketing Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol D dan putar kenop perintah utama hingga jumlah bidikan dalam urutan bracketing menjadi nol ( ) dan M tidak lagi ditampilkan. Program terakhir diaktifkan akan dipulihkan kali berikutnya bracketing diaktifkan. Bracketing dapat juga dibatalkan dengan melakukan reset dua-tombol (0 207), meskipun dalam kasus ini program bracketing tidak akan dipulihkan kali berikutnya bracketing diaktifkan. Z 143

Z A Bracketing Pencahayaan dan Lampu Kilat Di mode kecepatan rendah berkelanjutan dan mode kecepatan tinggi berkelanjutan, pemotretan akan jeda setelah jumlah bidikan yang ditentukan dalam program bracketing terambil. Pemotretan akan berlanjut kali berikutnya tombol pelepas rana ditekan. Di mode pewaktu otomatis, kamera akan mengambil jumlah bidikan terpilih di Langkah 2 di halaman 141 setiap kali tombol pelepas rana ditekan, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis)>jumlah bidikan (0 317); interval antar bidikan meskipun begitu dikendalikan oleh Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis)>interval di antr tiap bidikan. Di mode lainnya, satu bidikan akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Jika kartu memori mengisi sebelum semua potret dalam urutan terambil, pemotretan dapat dilanjutkan dari bidikan berikutnya dalam urutan setelah kartu memori diganti atau bidikan telah dihapus guna memberi ruang di kartu memori. Jika kamera dimatikan sebelum semua potret dalam urutan terambil, bracketing akan berlanjut dari bidikan berikut dalam urutannya saat kamera dihidupkan. A Bracketing Pencahayaan Kamera memodifikasi pencahayaan dengan memvariasi kecepatan rana dan bukaan (terprogram otomatis), bukaan (prioritas rana otomatis), atau kecepatan rana (prioritas bukaan diafragma otomatis, mode pencahayaan manual). Jika Hidup dipilih bagi Pengaturan sensitivitas ISO > Kontrol sensitivitas ISO oto. (0 119) di mode e, f, dan g dan tiada lampu kilat terpasang, kamera akan memodifikasi pencahayaan dengan memvariasi sensitivitas ISO serta hanya memvariasi kecepatan rana dan/atau bukaan jika batas dari sistem pencahayaan terlampaui. Pengaturan Kustom e7 (Bracketing oto (Mode M), 0 326) dapat digunakan untuk merubah cara kamera menjalankan bracketing pencahayaan dan lampu kilat di mode pencahayaan manual. Bracketing dapat dijalankan dengan memvariasi tingkatan lampu kilat bersamaan kecepatan rana dan/atau bukaan, atau hanya dengan memvariasi tingkatan lampu kilat. 144

Bracketing Keseimbangan Putih Kamera mencipta sejumlah salinan dari setiap foto, masing-masing dengan keseimbangan putih berbeda. Untuk informasi selengkapnya tentang keseimbangan putih, lihat halaman 153. 1 Pilih bracketing keseimbangan putih. Pilih WB bracketing bagi Pengaturan Kustom e6 Set bracketing otomatis. 2 Pilih jumlah bidikan. Tekan tombol D, putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing. Jumlah bidikan ditunjukkan di puncak panel kontrol. Jumlah bidikan Z Tombol D Kenop perintah utama Puncak panel kontrol Indikator WB bracketing Pada pengaturan selain dari nol, ikon W dan indikator WB bracketing akan muncul di puncak panel kontrol dan M akan ditampilkan di jendela bidik. 145

3 Pilih peningkatan keseimbangan putih. Tekan tombol D, putar kenop sub-perintah untuk memilih penyetelan keseimbangan putih. Tiap peningkatan kira-kira setara dengan 5 mired. Peningkatan keseimbangan putih Tombol D Kenop sub-perintah Puncak panel kontrol Pilih dari peningkatan 1 (5 mired), 2 (10 mired), atau 3 (15 mired). Nilai B lebih tinggi berkaitan dengan kenaikan kadar warna biru, nilai A lebih tinggi untuk meningkatkan kadar warna amber (0 157). Program bracketing dengan peningkatan 1 tercantum di bawah. Z Tampilan panel kontrol Jumlah bidikan Peningkatan keseimbangan putih Urutan bracketing (EV) 0 1 0 3 1 B 1 B / 0 / 2 B 3 1 A 1 A / 2 A / 0 2 1 B 0 / 1 B 2 1 A 0 / 1 A 3 1 A, 1 B 0 / 1 A / 1 B 5 1 A, 1 B 0 / 2 A / 1 A / 1 B / 2 B 7 1 A, 1 B 9 1 A, 1 B 0 / 3 A / 2 A / 1 A / 1 B / 2 B / 3 B 0/4 A/3 A/2 A/1 A/ 1 B / 2 B / 3 B / 4 B 146 A Lihat Juga Lihat halaman 158 untuk definisi dari mired.

4 Bingkai foto, fokus, dan potret. Masing-masing bidikan akan diproses untuk mencipta jumlah salinan yang ditentukan di program bracketing, dan setiap salinan akan memiliki keseimbangan putih berbeda. Modifikasi pada keseimbangan putih ditambahkan ke penyesuaian keseimbangan putih yang dibuat dengan penghalusan keseimbangan putih. Jika jumlah bidikan di program bracketing lebih besar dari jumlah sisa pencahayaan, ikon n dan ikon pada kartu terpengaruh akan berkilat di puncak panel kontrol, ikon j berkilat akan muncul di jendela bidik seperti ditunjukkan di sebelah kanan, dan pelepas rana akan dinonaktifkan. Pemotretan dapat dimulai saat kartu memori baru dimasukkan. Z 147

Membatalkan Bracketing Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol D dan putar kenop perintah utama hingga jumlah bidikan dalam urutan bracketing menjadi nol (r) dan W tidak lagi ditampilkan. Program terakhir diaktifkan akan dipulihkan kali berikutnya bracketing diaktifkan. Bracketing dapat juga dibatalkan dengan melakukan reset dua-tombol (0 207), meskipun dalam kasus ini program bracketing tidak akan dipulihkan kali berikutnya bracketing diaktifkan. Z A Bracketing Keseimbangan Putih Bracketing keseimbangan putih tidak tersedia pada kualitas gambar NEF (RAW). Pemilihan NEF (RAW), NEF (RAW)+JPEG fine, NEF (RAW)+JPEG normal, atau NEF (RAW)+JPEG basic membatalkan bracketing keseimbangan putih. Bracketing keseimbangan putih hanya mempengaruhi suhu warna (sumbu amber biru di tampilan penghalusan keseimbangan putih, 0 157). Tiada penyesuaian dibuat pada sumbu hijau-magenta. Di mode pewaktu otomatis, jumlah salinan yang ditentukan di program keseimbangan putih akan tercipta setiap kali rana dilepas, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 317). Jika kamera dimatikan sementara lampu akses kartu memori bersinar, kamera akan dimatikan hanya setelah semua foto dalam urutan telah direkam. 148

Bracketing ADL Kamera memvariasi Active D-Lighting atas serangkaian pencahayaan. Untuk informasi selengkapnya tentang Active D-Lighting, lihat halaman 184. 1 Pilih Bracketing ADL. Pilih Bracketing ADL bagi Pengaturan Kustom e6 Set bracketing otomatis. 2 Pilih jumlah bidikan. Penekanan tombol D, putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dalam urutan bracketing. Jumlah bidikan ditunjukkan di puncak panel kontrol. Jumlah bidikan Tombol D Kenop perintah Puncak panel kontrol utama Indikator bracketing ADL Pada pengaturan selain daripada nol, ikon d dan indikator bracketing ADL muncul di puncak panel kontrol dan M akan ditampilkan di jendela bidik. Pilih dua bidikan untuk mengambil satu foto dengan Active D-Lighting mati dan lainnya pada nilai terpilih. Pilih tiga hingga lima bidikan untuk mengambil serangkaian foto dengan Active D-Lighting diatur berturut-turut ke nilai di antara Mati dan Normal (tiga bidikan), di antara Mati dan Tinggi (empat bidikan), atau di antara Mati dan Ekstra tinggi 1 atau Rendah dan Ekstra tinggi 2 (lima bidikan). Jika anda memilih lebih dari dua bidikan, lanjutkan ke Langkah 4. Z 149

3 Pilih Active D-Lighting. Tekan tombol D, putar kenop sub-perintah untuk memilih Active D-Lighting. Tombol D Kenop sub-perintah Active D-Lighting ditunjukkan di puncak panel kontrol. Tampilan panel kontrol ADL Tampilan panel kontrol ADL Y Otomatis P Tinggi Z R Rendah Q Normal Z Ekstra tinggi 1 3 Ekstra tinggi 2 150

4 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera akan memvariasi Active D-Lighting bidikan-demibidikan menurut program bracketing terpilih. Sementara bracketing sedang berlaku, indikator kemajuan bracketing akan ditampilkan di puncak panel kontrol. Segmen akan menghilang dari indikator setelah setiap bidikan. Z 151

Membatalkan Bracketing Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol D dan putar kenop perintah utama hingga jumlah bidikan dalam urutan bracketing adalah nol (r) dan d tidak lagi ditampilkan. Program terakhir diaktifkan akan dipulihkan kali berikutnya bracketing diaktifkan. Bracketing dapat juga dibatalkan dengan melakukan reset dua-tombol (0 207), meskipun dalam kasus ini program bracketing tidak akan dipulihkan kali berikutnya bracketing diaktifkan. Z 152 A Bracketing ADL Di mode kecepatan rendah berkelanjutan dan mode kecepatan tinggi berkelanjutan, pemotretan akan jeda setelah jumlah bidikan yang ditentukan dalam program bracketing terambil. Pemotretan akan berlanjut kali berikutnya tombol pelepas rana ditekan. Di mode pewaktu otomatis, kamera akan mengambil jumlah bidikan terpilih di Langkah 2 di halaman 149 setiap kali tombol pelepas rana ditekan, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis)>jumlah bidikan (0 317); interval antar bidikan meskipun begitu dikendalikan oleh Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis)>interval di antr tiap bidikan. Di mode lainnya, satu bidikan akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Jika kartu memori mengisi sebelum semua potret dalam urutan terambil, pemotretan dapat dilanjutkan dari bidikan berikutnya dalam urutan setelah kartu memori diganti atau bidikan telah dihapus guna memberi ruang di kartu memori. Jika kamera dimatikan sebelum semua potret dalam urutan terambil, bracketing akan berlanjut dari bidikan berikut dalam urutannya saat kamera dihidupkan.

r Keseimbangan Putih Opsi Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna tidak dipengaruhi oleh warna dari sumber cahaya. Keseimbangan putih otomatis disarankan bagi kebanyakan sumber cahaya. Jika hasil yang diinginkan tidak dapat dicapai dengan keseimbangan putih otomatis, pilihlah opsi dari daftar di bawah ini atau gunakan keseimbangan putih pra-setel. Opsi Suhu warna * Penjelasan v Otomatis Normal 3500 8000 K Simp. wrn p'cahayaan hangat Keseimbangan putih disetel secara otomatis. Untuk hasil terbaik, gunakan lensa tipe G atau D. Jika lampu kilat eksternal menyala, hasilnya akan disesuaikan selayaknya. J Lampu pijar 3000 K Gunakan di bawah penerangan lampu pijar. I Lampu neon Gunakan dengan: Lampu uap natrium 2700 K Penerangan uap natrium (ditemukan di arena olahraga). Neon putih-hangat 3000 K Penerangan neon putih-hangat. Lampu neon putih 3700 K Penerangan lampu neon putih. Neon putih-sejuk 4200 K Penerangan neon putih-sejuk. Neon putih siang hari 5000 K Penerangan neon putih siang hari. Lampu neon siang hari 6500 K Penerangan lampu neon siang hari. Uap merkuri bersuhu Sumber cahaya warna bersuhu 7200 K tinggi tinggi (mis. lampu uap merkuri). H Sinar surya langsung 5200 K Gunakan pada subjek yang disinari oleh sinar surya langsung. N Lampu kilat 5400 K Gunakan dengan unit lampu kilat eksternal. r 153

Opsi Suhu warna * Penjelasan G Berawan 6000 K Gunakan pada siang hari di bawah langit mendung. M Bayangan 8000 K Gunakan di siang hari pada subjek dalam bayangan. K Pilih suhu warna 2500 Pilih suhu warna dari daftar nilai 10.000 K (0 160). L Manual pra-setel Gunakan subjek, sumber cahaya, atau foto yang ada sebagai rujukan untuk keseimbangan putih (0 163). * Seluruh nilai adalah prakiraan dan tidak mencerminkan penghalusan (jika dapat diberlakukan). Keseimbangan putih dapat dipilih dengan menekan tombol U dan memutar kenop perintah utama hingga pengaturan yang diinginkan ditampilkan di panel kontrol belakang. Tombol U Kenop perintah utama Panel kontrol belakang r A Menu Pemotretan Keseimbangan putih juga dapat disetel menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan (0 293), yang mana juga dapat digunakan untuk penghalusan keseimbangan putih (0 156) atau mengukur nilai bagi keseimbangan putih pra-setel (0 165). Opsi Otomatis dalam menu Keseimbangan putih menawarkan pilihan dari Normal dan Simp. wrn p'cahayaan hangat, yang memelihara warna hangat yang dihasilkan oleh penerangan lampu pijar, sementara opsi I Lampu neon dapat digunakan untuk memilih sumber cahaya dari tipe bulb. 154

A Penerangan Lampu Kilat Studio Keseimbangan putih otomatis mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan dengan unit lampu kilat studio besar. Gunakan keseimbangan putih pra-setel atau atur keseimbangan putih ke Lampu kilat dan gunakan penghalusan untuk menyetel keseimbangan putih. A Lihat Juga Saat WB bracketing dipilih bagi Pengaturan Kustom e6 (Set bracketing otomatis, 0 325), kamera akan mencipta beberapa gambar setiap kali rana dilepas. Keseimbangan putih akan bervariasi dengan setiap gambar, mengelompokkan nilai terpilih sekarang bagi keseimbangan putih. Lihat halaman 145 untuk informasi selengkapnya. A Suhu Warna Warna sumber cahaya yang diketahui bervariasi menurut pemirsa dan kondisi lainnya. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, ditentukan dengan rujukan pada suhu dimana objek perlu dipanaskan untuk memancarkan cahaya dalam panjang gelombang yang sama. Sementara sumber cahaya dengan suhu warna di kisaran 5000 5500 K tampak putih, sumber cahaya dengan suhu warna lebih rendah, seperti bola lampu pijar, akan tampak agak kuning atau merah. Sumber cahaya dengan suhu warna lebih tinggi akan tampak kebiruan. Opsi keseimbangan putih kamera diadaptasikan ke suhu warna berikut ini: I (lampu uap natrium): 2700 K J (lampu pijar)/ I (neon putih-hangat.): 3000 K I (lampu neon putih): 3700 K I (neon putih-sejuk): 4200 K I (neon putih siang hari): 5000 K H (sinar surya langsung): 5200 K N (lampu kilat): 5400 K G (berawan): 6000 K I (lampu neon siang hari): 6500 K I (uap merkuri bersuhu tinggi): 7200 K M (bayangan): 8000 K r 155

Penghalusan Keseimbangan Putih r Keseimbangan putih dapat diperhalus guna mengkompensasi variasi dalam warna dari sumber cahaya atau guna memperkenalkan warna sejati tambahan ke dalam gambar. Keseimbangan putih diperhalus menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan atau dengan menekan tombol U dan memutar kenop subperintah. Menu Keseimbangan Putih 1 Pilih opsi keseimbangan putih di menu pemotretan. Tombol G Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Pilih Keseimbangan putih di menu pemotretan, lalu sorot opsi keseimbangan putih dan tekan 2. Jika opsi selain daripada Otomatis, Lampu neon, Pilih suhu warna, atau Manual pra-setel dipilih, lanjutkan ke Langkah 2. Jika Otomatis atau Lampu neon dipilih, sorot tipe penerangan dan tekan 2. Untuk informasi tentang penghalusan keseimbangan putih pra-setel, lihat halaman 169. 156

2 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi guna memperhalus keseimbangan putih. Keseimbangan putih dapat diperhalus pada sumbu Koordinat Penyesuaian amber (A) biru (B) dan sumbu hijau (G) magenta (M). Sumbu horisontal (amber-biru) bersesuaian ke suhu warna, dengan setiap peningkatan adalah setara ke sekitar 5 mired. Sumbu vertikal (hijaumagenta) memiliki efek yang sama terkait filter kompensasi warna (CC). Tambah hijau Hijau (G) Biru (B) Amber (A) Tambah magenta 3 Tekan J. Tambah biru Magenta (M) Tekan J untuk menyimpan pengaturan dan kembali ke menu pemotretan. Jika keseimbangan putih telah diperhalus, tanda bintang ( U ) akan ditampilkan di panel kontrol belakang. Tambah amber Tombol J r 157

A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak absolut. Sebagai contoh, menggerakkan kursor ke B (biru) saat pengaturan hangat seperti J (Lampu pijar) dipilih bagi keseimbangan putih akan membuat foto sedikit lebih sejuk namun tidak akan benar-benar membuatnya biru. A Mired Perubahan apapun pada suhu warna menghasilkan perbedaan warna yang lebih besar pada suhu warna rendah daripada pada suhu warna lebih tinggi. Contohnya, perubahan dari 1000 K menghasilkan perubahan yang lebih besar pada warna 3000 K daripada warna 6000 K. Mired, dihitung dengan mengalikan kebalikan dari suhu warna dengan 10 6, adalah suatu pengukuran dari suhu warna yang mengambil variasi seperti itu ke dalam perhitungan, dan oleh karena itu unit digunakan pada filter kompensasi suhu warna. Mis.: 4000 K 3000 K (perbedaan 1000 K)=83 mired 7000 K 6000 K (perbedaan 1000 K)=24 mired r 158

Tombol U Pada pengaturan selain daripada K (Pilih suhu warna) dan L (Manual pra-setel), tombol U dapat digunakan untuk memperhalus keseimbangan putih pada sumbu amber (A) biru (B) (0 157; untuk memperhalus keseimbangan putih saat L dipilih, gunakan menu pemotretan seperti dijelaskan di halaman 156). Enam pengaturan dua arah tersedia; setiap peningkatan adalah setara dengan sekitar 5 mired (0 158). Tekan tombol U dan putar kenop sub-perintah hingga nilai yang diinginkan ditampilkan di panel kontrol belakang. Memutar kenop sub-perintah ke kiri meningkatkan jumlah amber (A). Memutar kenop sub-perintah ke kanan meningkatkan jumlah biru (B). Pada pengaturan selain daripada 0, tanda bintang ( U ) tampak di panel kontrol belakang. Tombol U Kenop sub-perintah Panel kontrol belakang r 159

Pemilihan Suhu Warna Saat K (Pilih suhu warna) dipilih bagi keseimbangan putih, suhu warna dapat dipilih menggunakan opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan atau dengan menggunakan tombol U, selektor-multi, dan kenop sub-perintah. D Pilih Suhu Warna Catat bahwa hasil yang diinginkan tidak akan diperoleh pada pencahayaan lampu kilat atau lampu neon. Pilih N (Lampu kilat) atau I (Lampu neon) untuk sumber cahaya ini. Dengan sumber cahaya lainnya, ambil uji potret untuk menentukan bilamana nilai terpilih sudah sesuai. Menu Keseimbangan Putih Masukkan nilai bagi sumbu amber-biru dan hijau-magenta (0 157). r 1 Pilih Pilih suhu warna Tekan tombol G dan pilih Keseimbangan putih di menu pemotretan. Sorot Pilih suhu warna dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih nilai bagi amber-biru. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot digit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Nilai bagi sumbu amber (A) biru (B) 160

3 Pilih nilai bagi hijaumagenta. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot sumbu G (hijau) atau M (magenta) dan tekan 1 atau 3 untuk memilih suatu nilai. Nilai bagi sumbu hijau (G) magenta (M) 4 Tekan J. Tekan J untuk menyimpan perubahan dan kembali ke menu pemotretan. Jika nilai selain daripada 0 dipilih bagi sumbu hijau (G) magenta (M), tanda bintang ( U ) akan ditampilkan di panel kontrol belakang. Tombol J r 161

Tombol U Tombol U dapat digunakan untuk memilih suhu warna bagi sumbu amber (A) biru (B) saja. Tekan tombol U dan putar kenop sub-perintah hingga nilai yang diinginkan ditampilkan di panel kontrol belakang (penyesuaian dibuat dalam mired; 0 158). Untuk memasukkan suhu warna secara langsung dalam peningkatan 10 K, tekan tombol U dan tekan 4 atau 2 untuk menyorot sebuah digit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tombol U Kenop sub-perintah Panel kontrol belakang r 162

Manual Pra-setel Manual pra-setel digunakan untuk merekam dan memanggil ulang pengaturan keseimbangan putih untuk pemotretan di bawah penerangan campuran atau untuk mengkompensasi sumber cahaya dengan warna kuat tambahan. Kamera dapat menyimpan hingga empat nilai bagi keseimbangan putih pra-setel dalam pra-setel d-1 hingga d-4. Dua metode tersedia bagi pengaturan keseimbangan putih pra-setel: Metode Pengukuran langsung Salin dari foto yang sudah ada Penjelasan Objek berwarna abu atau putih netral ditempatkan di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir dan keseimbangan putih diukur oleh kamera (0 164). Keseimbangan putih disalin dari foto pada kartu memori (0 168). r A Pra-setel Keseimbangan Putih Perubahan ke pra-setel keseimbangan putih berlaku bagi semua kumpulan menu pemotretan (0 294). Dialog konfirmasi akan ditampilkan jika pengguna mencoba merubah pra-setel keseimbangan putih yang tercipta di kumpulan menu pemotretan lainnya. A Mengukur Keseimbangan Putih Pra-setel Keseimbangan putih manual pra-setel tidak dapat diukur selama tinjauan langsung (0 49, 63), sementara Anda memotret foto HDR (0 186) atau multi pencahayaan (0 210), atau saat Rekam film dipilih bagi Pengaturan Kustom g4 (Tentukan tombol rana, 0 343). 163

Mengukur Nilai untuk Keseimbangan Putih 1 Terangi objek rujukan. Tempatkan objek abu atau putih netral di bawah penerangan yang akan digunakan dalam foto akhir. Di pengaturan studio, panel abu-abu standar dapat digunakan sebagai objek rujukan. Catat bahwa pencahayaan secara otomatis ditingkatkan sebesar 1 EV saat mengukur keseimbangan putih; di mode pencahayaan h, setel pencahayaan sehingga indikator pencahayaan menunjukkan ±0 (0 130). 2 Atur keseimbangan putih ke L (Manual pra-setel). Tekan tombol U dan putar kenop perintah utama hingga L ditampilkan di panel kontrol belakang. r Tombol U 3 Pilih pra-setel. Kenop perintah utama Panel kontrol belakang Tekan tombol U dan putar kenop sub-perintah hingga prasetel keseimbangan putih yang diinginkan (d-1 hingga d-4) ditampilkan di panel kontrol belakang. Tombol U Kenop sub-perintah Panel kontrol belakang 164

4 Pilih mode pengukuran langsung. Lepas tombol U sejenak dan lalu tekan tombolnya hingga ikon L di panel kontrol belakang mulai berkilat. Ikon D yang berkilat juga akan muncul di puncak panel kontrol dan jendela bidik. Tampilan akan berkilat selama sekitar enam detik. Puncak panel kontrol Panel kontrol belakang Jendela bidik 5 Mengukur keseimbangan putih. Sebelum indikator berhenti berkilat, bingkailah objek rujukan agar memenuhi jendela bidik dan tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Kamera akan mengukur nilai bagi keseimbangan putih dan menyimpannya di pra-setel terpilih dalam Langkah 3. Tiada foto akan direkam; keseimbangan putih dapat diukur secara akurat bahkan saat kamera tidak terfokus. r 165

6 Periksa hasilnya. Jika kamera dapat mengukur nilai bagi keseimbangan putih, C akan berkilat di panel kontrol selama sekitar enam detik, sementara jendela bidik akan menampilkan a yang berkilat. Puncak panel kontrol Panel kontrol belakang r Jika penerangan terlalu gelap atau terang, kamera mungkin tidak mampu mengukur keseimbangan putih. b a yang berkilat akan muncul di panel kontrol dan jendela bidik selama sekitar enam detik. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk kembali ke Langkah 5 dan ukur ulang keseimbangan putih. Jendela bidik Puncak panel kontrol Panel kontrol belakang Jendela bidik 166

D Mode Pengukuran Langsung Jika tiada pengoperasian dilakukan selama tampilan berkilat, mode pengukuran langsung akan berakhir pada waktu terpilih bagi Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga, 0 316). A Pra-setel Dilindungi Jika pra-setel sekarang dilindungi (0 171), keseimbangan putih tidak dapat diperhalus, komentar tidak dapat diedit, dan 3 akan berkilat di puncak panel kontrol dan jendela bidik (dan L di belakang panel kontrol) jika Anda mencoba mengukur sebuah nilai baru. A Pemilihan Pra-setel Pemilihan Manual pra-setel bagi opsi Keseimbangan putih di menu pemotretan menampilkan dialog ditunjukkan di kanan; sorot pra-setel dan tekan J. Jika tiada nilai bagi prasetel terpilih, keseimbangan putih akan diatur ke 5200 K, sama seperti Sinar surya langsung. r 167

Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto Ikuti langkah di bawah untuk menyalin nilai bagi keseimbangan putih dari foto yang telah ada ke pra-setel terpilih. 1 Pilih L (Manual pra-setel) bagi Keseimbangan putih di menu pemotretan. Tekan tombol G dan pilih Keseimbangan putih di menu pemotretan. Sorot Manual pra-setel dan tekan 2. 2 Pilih tujuan. Sorot pra-setel tujuan (d-1 hingga d-4) dan tekan bagian tengah dari selektor-multi. Tombol G r 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. 168

4 Sorot gambar sumber. Sorot gambar sumber. Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai, tekan dan tahan tombol X. Untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan W dan pilih kartu dan folder yang diinginkan (0 236). 5 Salin keseimbangan putih. Tekan J untuk menyalin nilai keseimbangan putih bagi foto tersorot ke pra-setel terpilih. Jika foto tersorot memiliki komentar (0 352), maka komentar ini akan disalin ke komentar bagi pra-setel terpilih. Tombol J A Memilih Pra-setel Keseimbangan Putih Tekan 1 untuk menyorot pra-setel keseimbangan putih sekarang (d-1 d-4) dan tekan 2 untuk memilih pra-setel lainnya. r A Penghalusan Keseimbangan Putih Pra-Setel Pra-setel terpilih dapat diperhalus dengan memilih Perhalus dan menyetel keseimbangan putih seperti dijelaskan di halaman 157. 169

Memasukkan Komentar Ikuti langkah di bawah untuk memasukkan komentar penjelasan hingga tiga puluh enam karakter pada pra-setel keseimbangan putih terpilih. 1 Pilih L (Manual pra-setel). Sorot Manual pra-setel di menu keseimbangan putih (0 168) dan tekan 2. 2 Pilih pra-setel. Sorot pra-setel yang diinginkan dan tekan bagian tengah dari selektor-multi. 3 Pilih Edit komentar. Sorot Edit komentar dan tekan 2. r 4 Edit komentar. Edit komentar sesuai penjelasan di halaman 180. 170

Melindungi Pra-setel Keseimbangan Putih Ikuti langkah di bawah untuk melindungi pra-setel keseimbangan putih terpilih. Pra-setel terlindungi tidak dapat dimodifikasi dan opsi Perhalus dan Edit komentar tidak dapat digunakan. 1 Pilih L (Manual pra-setel). Sorot Manual pra-setel di menu keseimbangan putih (0 168) dan tekan 2. 2 Pilih pra-setel. Sorot pra-setel yang diinginkan dan tekan bagian tengah dari selektor-multi. 3 Pilih Lindungi. Sorot Lindungi dan tekan 2. r 4 Pilih Hidup. Sorot Hidup dan tekan J untuk melindungi pra-setel keseimbangan putih terpilih. Untuk menghapus perlindungan, pilih Mati. Tombol J 171

r 172

J Pengayaan Gambar Picture Control Sistem Picture Control Nikon yang unik memungkinkannya untuk berbagi pengaturan pemrosesan gambar, termasuk pertajaman, kontras, kecerahan, kejenuhan dan tingkatan warna, di antara perangkat dan perangkat lunak kompatibel. Memilih Picture Control Kamera menawarkan pilihan dari Picture Control pra-setel. Pilih Picture Control menurut subjek atau tipe scene. Opsi Penjelasan Q Standar Pemrosesan standar untuk hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. Pemrosesan minimum demi hasil yang alami. Pilih R Netral bagi foto yang nanti akan diproses atau diedit secara luas. S Terang Gambar diperkaya untuk efek cetak foto serta terang. Pilih bagi foto yang menekankan warna utama. T Monokrom Mengambil foto monokrom. o Potret Memproses potret untuk kulit dengan tekstur alami dan kesan menyeluruh. p Pemandangan Menghasilkan pemandangan dan lansekap kota yang hidup. J 1 Tekan L (Z/Q). Sebuah daftar Picture Control akan ditampilkan. Tombol L (Z/Q) 173

2 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan J. Tombol J A Picture Control Pra-setel Banding Picture Control Kustom Picture Control disertakan bersama kamera dirujuk sebagai Picture Control pra-setel. Picture Control Kustom diciptakan melalui modifikasi Picture Control yang ada menggunakan opsi Kelola Picture Control dalam menu pemotretan (0 179). Picture Control Kustom dapat disimpan ke kartu memori untuk berbagi di antara sesama kamera D4 dan perangkat lunak kompatibel lainnya (0 182). A Indikator Picture Control Picture Control sekarang ditunjukkan di tampilan informasi saat tombol R ditekan. J A Menu Pemotretan Picture Control dapat juga dipilih menggunakan opsi Atur Picture Control di menu pemotretan (0 293). Indikator Picture Control 174

Mengubah Picture Control yang Ada Picture Control pra-setel atau kustom yang ada (0 179) dapat dimodifikasi untuk menyesuaikan scene atau tujuan kreatif pengguna. Pilih kombinasi pengaturan yang seimbang menggunakan Setelan cepat, atau buat penyetelan manual ke masingmasing pengaturan. 1 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang diinginkan di daftar Picture Control (0 173) dan tekan 2. 2 Setel pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan yang diinginkan dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai (0 176). Ulangi langkah ini hingga semua pengaturan telah disetel, atau pilih Setelan cepat untuk memilih pengaturan dari kombinasi pra-setel. Pengaturan default dapat dipulihkan dengan menekan tombol O (Q). J 3 Tekan J. A Modifikasi pada Picture Control Asli Picture Control yang telah dimodifikasi dari pengaturan default diindikasi oleh tanda bintang ( U ) di menu Atur Picture Control. 175

J Pengaturan Picture Control Opsi Setelan cepat Penyesuaian manual (semua Picture Control) Penyetelan manual (non monokrom saja) Penyetelan manual (monokrom saja) Pertajaman Kontras Kecerahan Kejenuhan Tingkatan warna Efek filter Penyesuaian warna Penjelasan Pilih dari opsi antara 2 dan +2 untuk mengurangi atau menambah efek Picture Control terpilih (catat bahwa ini akan mereset semua penyesuaian manual). Contohnya, memilih nilai positif untuk Terang akan membuat gambar lebih terang. Tidak tersedia bersama Netral, Monokrom, atau Picture Control kustom. Mengontrol ketajaman dari kontur. Pilih A untuk menyesuaikan pertajaman secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 0 (tiada pertajaman) dan 9 (semakin tinggi nilainya, semakin tinggi pertajaman). Pilih A untuk menyetel kontras secara otomatis menurut tipe scene, atau pilih dari nilai antara 3 dan +3 (pilih nilai lebih rendah untuk mencegah sorotan di subjek potret hilang oleh sinar surya langsung, nilai lebih tinggi untuk memelihara detil di pemandangan berkabut dan subjek kontras rendah lainnya). Pilih 1 untuk mengurangi kecerahan, +1 untuk meningkatkan kecerahan. Tidak mempengaruhi pencahayaan. Mengontrol hidupnya warna. Pilih A untuk menyetel kejenuhan secara otomatis sesuai tipe scene, atau pilih nilai antara 3 dan +3 (nilai lebih rendah mengurangi kejenuhan dan nilai lebih tinggi meningkatkannya). Pilih nilai negatif (ke minimum 3) untuk membuat warna merah menjadi lebih ungu, biru lebih hijau, dan hijau lebih kuning, nilai positif (hingga +3) untuk membuat warna merah menjadi lebih oranye, hijau lebih biru, dan biru lebih ungu. Mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Pilih dari OFF (MATI), kuning, oranye, merah, dan hijau (0 177). Pilih nuansa warna yang digunakan dalam foto monokrom dari B&W (H&P) (hitam-putih), Sepia (Sepia), Cyanotype (Jenis Cyano) (monokrom bernuansa biru), Red (Merah), Yellow (Kuning), Green (Hijau), Blue Green (Hijau Kebiruan), Blue (Biru), Purple Blue (Biru Keunguan), Red Purple (Ungu Kemerahan) (0 178). 176

D A (Otomatis) Hasil bagi pertajaman, kontras, dan kejenuhan otomatis bervariasi menurut pencahayaan dan posisi subjek dalam bingkai. Gunakan lensa tipe G atau D untuk hasil terbaik. Ikon untuk Picture Control yang menggunakan kontras dan kejenuhan otomatis ditampilkan dalam warna hijau di kisi-kisi Picture Control, dan garis-garis muncul sejajar terhadap sumbu kisi. A Kisi-kisi Picture Control Penekanan tombol W dalam Langkah 2 di halaman 175 menampilkan kisi Picture Control yang menunjukkan kontras dan kejenuhan bagi Picture Control terpilih berkaitan dengan Picture Control lainnya (hanya kontras ditampilkan saat Monokrom dipilih). Lepas tombol W untuk kembali ke menu Picture Control. A Pengaturan Sebelumnya Garis di bawah tampilan nilai di menu pengaturan Picture Control mengindikasi nilai sebelumnya bagi pengaturan itu. Gunakan ini sebagai rujukan ketika menyetel pengaturan. A Efek Filter (Monokrom Saja) Opsi dalam menu ini mensimulasi efek dari filter warna pada foto monokrom. Berikut adalah efek filter yang tersedia: Opsi Penjelasan Y Kuning Meningkatkan kontras. Dapat digunakan untuk menurunkan O Oranye kecerahan dari langit pada foto pemandangan. Warna oranye menghasilkan kontras lebih dibandingkan warna kuning, warna R Merah merah berkontras lebih dibandingkan warna oranye. G Hijau Melembutkan corak kulit. Dapat digunakan untuk potret. Catat bahwa efek tercapai menggunakan Efek filter akan lebih jelas daripada yang dihasilkan oleh filter kaca fisik. J 177

A Penyesuaian Warna (Monokrom Saja) Penekanan 3 saat Penyesuaian warna dipilih menampilkan opsi kejenuhan. Tekan 4 atau 2 untuk menyetel kejenuhan. Kontrol kejenuhan tidak tersedia saat B&W (H&P) (hitam-putih) dipilih. A Picture Control Kustom Opsi yang tersedia dengan Picture Control kustom sama dengan opsi di mana Picture Control kustom didasarkan. J 178

Mencipta Picture Control Kustom Picture Control pra-setel yang disediakan dengan kamera dapat dimodifikasi dan disimpan sebagai Picture Control kustom. 1 Pilih Kelola Picture Control di menu pemotretan. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Kelola Picture Control di menu pemotretan dan tekan 2. 2 Pilih Simpan/edit. Sorot Simpan/edit dan tekan 2. Tombol G 3 Pilih Picture Control. Sorot Picture Control yang sudah ada dan tekan 2, atau tekan J untuk melanjutkan ke Langkah 5 untuk menyimpan salinan dari Picture Control yang disorot tanpa modifikasi lebih lanjut. J 179

4 Mengedit Picture Control terpilih. Lihat halaman 176 untuk informasi selengkapnya. Untuk mengacuhkan perubahan apapun dan memulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O (Q). Tekan J saat pengaturan selesai. 5 Pilih tujuan. Pilih tujuan untuk Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dan tekan 2. J 6 Menamai Picture Control. Area papan ketik Dialog masukan teks ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan. Oleh default, Picture Control baru akan dinamai dengan Area nama penambahan dua digit angka (Penentuan otomatis) ke nama Picture Control yang ada; untuk menggunakan nama default, lanjutkan ke Langkah 7. Untuk memindah kursor di area nama, tahan tombol W dan tekan 4 atau 2. Untuk memasukkan huruf baru di posisi kursor sekarang, gunakan selektor-multi untuk menyorot karakter yang diinginkan di area papan ketik dan tekan bagian tengah selektor-multi. Untuk menghapus karakter pada posisi kursor sekarang, tekan tombol O (Q). Nama Picture Control kustom dapat mencapai panjang hingga sembilan belas karakter. Karakter apapun setelah karakter ke-sembilan belas akan dihapus. 180

7 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar. Picture Control baru akan muncul dalam daftar Picture Control. Tombol J A Kelola Picture Control > Ubah Nama Picture Control kustom dapat diubah nama setiap saat menggunakan opsi Ubah nama dalam menu Kelola Picture Control. A Kelola Picture Control > Hapus Opsi Hapus dalam menu Kelola Picture Control dapat digunakan untuk menghapus Picture Control kustom terpilih saat mereka tidak lagi diperlukan. A Ikon Picture Control Asli Picture Control pra-setel asli pada mana Picture Control kustom didasarkan diindikasi oleh ikon di sudut kanan atas dari tampilan edit. Ikon Picture Control asli J 181

J Berbagi Picture Control Kustom Picture Control kustom yang tercipta menggunakan Picture Control Utility tersedia bersama ViewNX 2 atau perangkat lunak opsional seperti Capture NX 2 dapat disalin ke kartu memori dan dimuat ke dalam kamera, atau Picture Control kustom yang tercipta dengan kamera dapat disalin ke kartu memori untuk digunakan di kamera D4 dan perangkat lunak kompatibel lainnya dan lalu dihapus saat tidak lagi diperlukan (jika dua kartu memori dimasukkan, kartu dalam slot primer akan digunakan; 0 95). Untuk menyalin Picture Control kustom ke atau dari kartu memori, atau menghapus Picture Control kustom dari kartu memori, sorot Muat/simpan dalam menu Kelola Picture Control dan tekan 2. Opsi berikut ini akan ditampilkan: Salin ke kamera: Salin Picture Control kustom dari kartu memori ke Picture Control kustom C-1 hingga C-9 di kamera dan namai mereka sesuai keinginan. Hapus dari kartu: Menghapus Picture Control kustom terpilih dari kartu memori. Dialog konfirmasi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan sebelum Picture Control dihapus; untuk Tombol J menghapus Picture Control terpilih, sorot Ya dan tekan J. Salin ke kartu: Salin Picture Control kustom (C-1 hingga C-9) dari kamera ke tujuan terpilih (1 hingga 99) pada kartu memori. 182

A Menyimpan Picture Control Kustom Hingga 99 Picture Control kustom dapat disimpan pada kartu memori dalam satu waktu. Kartu memori hanya dapat digunakan untuk menyimpan Picture Control kustom ciptaan pengguna. Picture Control pra-setel disertakan bersama kamera (0 173) tidak dapat disalin ke kartu memori, diubah nama, atau dihapus. J 183

Memelihara Detil dalam Sorotan dan Bayangan Active D-Lighting Active D-Lighting memelihara detil dalam sorotan dan bayangan, menciptakan foto dengan kontras alami. Gunakan untuk scene berkontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang tersinari melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek dalam bayangan di hari cerah. Ini paling efektif saat digunakan dengan pengukuran matriks (0 123). Active D-Lighting mati Active D-Lighting: Y Otomatis J D Active D-Lighting banding D-Lighting Opsi Active D-Lighting di menu pemotretan menyetel pencahayaan sebelum pemotretan guna mengoptimalkan jangkauan dinamis, sementara opsi D-Lighting di menu ubah mengoptimalkan jangkauan dinamis dalam gambar setelah pemotretan. 184

Untuk menggunakan Active D-Lighting: 1 Pilih Active D-Lighting di menu pemotretan. Untuk menampilkan menunya, tekan tombol G. Sorot Active D-Lighting dalam menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot opsi yang diinginkan dan tekan J. Jika Y Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel Active Tombol J D-Lighting menurut kondisi pemotretan (di mode pencahayaan h, bagaimanapun juga, Y Otomatis setara dengan Q Normal). D Active D-Lighting Active D-Lighting tidak dapat digunakan bersama film. Noise (piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil menggunakan Active D-Lighting. Bayangan tidak merata dapat terlihat dalam sejumlah subjek. Active D-Lighting tidak dapat digunakan pada sensitivitas ISO Hi 0,3 atau di atasnya. A Lihat Juga Saat Bracketing ADL dipilih bagi Pengaturan Kustom e6 (Set bracketing otomatis, 0 325), kamera memvariasi Active D-Lighting atas serangkaian bidikan. Lihat halaman 149 untuk informasi selengkapnya. J 185

Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) Gunakan dengan subjek berkontras tinggi, Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) memelihara detil dalam sorotan dan bayangan dengan menggabungkan dua bidikan yang diambil pada pencahayaan berbeda. HDR paling efektif saat digunakan bersama pengukuran matriks (0 123; dengan metode pengukuran lain dan lensa non-cpu, perbedaan pencahayaan dari Otomatis adalah setara ke sekitar 2 EV). Ini tidak dapat digunakan untuk merekam gambar NEF (RAW). Perekaman film (0 63), penerangan lampu kilat (0 191), bracketing (0 139), multi pencahayaan (0 210), dan fotografi jalani waktu (0 223) tidak dapat digunakan sementara HDR berlaku dan kecepatan rana A tidak tersedia. + Pencahayaan pertama (lebih gelap) Pencahayaan kedua (lebih terang) Gambar HDR gabungan J 1 Pilih HDR (jangkauan dinamis tggi). Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot HDR (jangkauan dinamis tggi) di menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 186

2 Pilih mode. Sorot Mode HDR dan tekan 2. Sorot salah satu dari berikut ini dan tekan J. Untuk mengambil serangkaian foto HDR, pilih 0 Hidup (rangkaian). Pemotretan HDR akan Tombol J berlanjut hingga Anda memilih Mati bagi Mode HDR. Untuk mengambil satu foto HDR, pilih Hidup (foto tunggal). Pemotretan normal akan dilanjutkan secara otomatis setelah Anda mencipta sebuah foto HDR. Untuk keluar tanpa mencipta foto HDR tambahan, pilih Mati. Jika Hidup (rangkaian) atau Hidup (foto tunggal) dipilih, ikon y akan ditampilkan di puncak panel kontrol. J 187

3 Pilih perbedaan pencahayaan. Untuk memilih perbedaan dalam pencahayaan antara dua bidikan, sorot Perbedaan pencahayaan dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Pilih nilai lebih tinggi untuk subjek berkontras tinggi, namun catat bahwa pemilihan nilai lebih tinggi dari keperluan dapat memberikan hasil yang tidak diinginkan; jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis menyetel pencahayaan untuk memadankan scene. J 4 Pilih jumlah menghaluskan. Untuk memilih berapa banyak batasan antara dua gambar dihaluskan, sorot Menghaluskan dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Nilai lebih tinggi menghasilkan gambar berkomposisi lebih halus. Bayangan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. 188

5 Bingkai foto, fokus, dan potret. Kamera mengambil dua bidikan saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. l y akan ditampilkan di puncak panel kontrol dan l u di jendela bidik sementara gambar digabungkan; tiada foto dapat diambil hingga perekaman selesai. Terlepas dari opsi yang terpilih sekarang bagi mode pelepas, hanya satu foto yang akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Puncak panel kontrol Jendela bidik Jika Hidup (rangkaian) dipilih, HDR hanya akan dimatikan saat Mati dipilih bagi Mode HDR; jika Hidup (foto tunggal) dipilih, HDR dimatikan secara otomatis setelah foto diambil. Ikon y hilang dari tampilan saat pemotretan HDR berakhir. J D Membingkai Foto HDR Sudut dari gambar kemungkinan terpotong. Hasil yang diinginkan mungkin saja tidak dicapai jika kamera atau subjek bergerak selama pemotretan. Penggunaan tripod disarankan. Tergantung pada scene, bayangan mungkin tampak di sekeliling objek terang atau lingkaran cahaya mungkin tampak di sekeliling objek gelap; efek ini dapat dikurangi dengan menyetel jumlah penghalusan. 189

A Tombol D Jika HDR (jangkauan dinamis tggi) dipilih bagi Pengaturan Kustom f9 (Tentukan tombol BKT; 0 335), Anda dapat memilih mode HDR dengan menekan tombol D dan memutar kenop perintah utama dan perbedaan pencahayaan dengan menekan tombol D dan memutar kenop sub-perintah. Mode dan perbedaaan pencahayaan ditunjukkan di puncak panel kontrol: y dan R muncul saat Hidup (rangkaian) dipilih dan y saat Hidup (foto tunggal) dipilih; tiada ikon muncul saat HDR mati. A Fotografi Pengatur Waktu Interval Jika Hidup (rangkaian) dipilih bagi Mode HDR sebelum pemotretan jeda waktu memulai, kamera akan terus memotret foto HDR pada interval terpilih (jika Hidup (foto tunggal) dipilih, pemotretan jeda waktu akan berakhir setelah bidikan tunggal). Mengakhiri fotografi HDR akan mengakhiri pemotretan jeda waktu. A Kumpulan Menu Pemotretan Pengaturan HDR dapat disetel secara terpisah bagi setiap kumpulan (0 294), namun pengalihan ke kumpulan di mana HDR aktif selama multi pencahayaan (0 210) atau pemotretan jeda waktu (0 216) akan menonaktifkan HDR. HDR juga dinonaktifkan jika Anda beralih ke kumpulan di mana opsi NEF (RAW) dipilih bagi kualitas gambar. J 190

l Fotografi Lampu Kilat Menggunakan Lampu Kilat Kamera mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) dan dapat digunakan bersama unit lampu kilat kompatibel-cls. Unit lampu kilat eksternal dapat dipasang secara langsung ke sepatu aksesori kamera seperti dijelaskan di bawah. Sepatu aksesori dilengkapi dengan kunci pengaman bagi unit lampu kilat dengan pasak pengunci. 1 Lepaskan penutup sepatu aksesori. 2 Dudukkan unit lampu kilat pada sepatu aksesori. Lihat buku petunjuk tersedia beserta unit lampu kilat guna perincian. A Terminal Sinkronisasi Kabel sinkronisasi dapat dihubungkan ke terminal sinkronisasi sesuai kebutuhan. Jangan hubungkan unit lampu kilat lain melalui kabel sinkronisasi saat melakukan fotografi sinkronisasi lampu kilat tirai belakang dengan unit lampu kilat yang didudukkan pada sepatu aksesori kamera. l 191

l Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) canggih menawarkan komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel demi peningkatan fotografi lampu kilat. Unit Lampu Kilat Kompatibel-CLS Kamera dapat digunakan dengan unit lampu kilat kompatibel-cls berikut: SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400, dan SB-R200: Unit lampu kilat SB-910 1 SB-900 1 SB-800 SB-700 1 SB-600 SB-400 2 SB-R200 3 Fitur No ISO 100 34 34 38 28 30 21 10 Panduan 4 ISO 200 48 48 53 39 42 30 14 1 Jika filter warna dipasang ke SB-910, SB-900, atau SB-700 saat v atau N (lampu kilat) dipilih bagi keseimbangan putih, kamera akan secara otomatis mendeteksi dan menyetel keseimbangan putih selayaknya. 2 Kontrol lampu kilat nirkabel tidak tersedia dengan SB-400. 3 Dikendalikan dari jarak jauh dengan unit lampu kilat eksternal SB-910, SB-900, SB-800, atau SB-700 atau pengendali Speedlight nirkabel SU-800. 4 m, 20 C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 pada posisi kepala zoom 35 mm; SB-910, SB-900, dan SB-700 dengan iluminasi standar. Pengendali Speedlight Nirkabel SU-800: Saat dipasang pada kamera kompatibel CLS, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali bagi unit lampu kilat jarak jauh SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-R200 hingga ke dalam tiga grup. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. A Nomor Panduan Untuk menghitung jangkauan lampu kilat pada kekuatan penuh, bagilah Nomor Panduan dengan bukaan. Sebagai contoh, pada ISO 100 SB-800 memiliki Nomor Panduan 38 m (posisi kepala zoom 35 mm); jangkauannya pada bukaan f/5.6 adalah 38 5,6 atau sekitar 6,8 meter. Bagi setiap kenaikan dua kali lipat dalam sensitivitas ISO, kalikan Nomor Panduan dengan akar pangkat dua (sekitar 1,4). 192

Fitur berikut ini tersedia dengan unit lampu kilat kompatibel CLS: Unit lampu kilat Pencahayaan Nirkabel Canggih Master/pengendali Jarak Jauh Mode lampu SB-910 SB-900 SB-910 SB-900 SB-910 SB-900 SB-700 kilat/fitur SB-800 SB-700 SB-600 SB-400 SB-800 SB-700 SU-800 1 SB-800 SB-600 SB-R200 i-ttl Lampu kilatpengisi seimbang i-ttl untuk SLR 2 3 2 3 digital AA Bukaan otomatis 4 5 5 5 A Non-TTL otomatis 4 5 5 GN Manual prioritas jarak M Manual 6 RPT Lampu kilat berulang Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis 7 Kunci FV Bantuan AF untuk AF multi-area 8 Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat REAR Sinkronisasi tirai belakang Y Reduksi mata merah Zoom daya 1 Hanya tersedia saat SU-800 digunakan untuk mengendalikan unit lampu kilat lain. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat. 2 Lampu kilat i-ttl standar bagi SLR digital digunakan dengan pengukuran titik atau saat dipilih bersama unit lampu kilat. 3 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital digunakan dengan pengukuran titik. 4 Terpilih dengan unit lampu kilat. 5 Bukaan otomatis (AA) digunakan terlepas dari mode terpilih dengan unit lampu kilat. 6 Dapat dipilih bersama kamera. 7 Pilih 1/250 d (FP Otomatis) bagi Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 323). 8 Lensa CPU diperlukan. l 193

l A Bukaan Otomatis/Non-TTL Otomatis Kecuali panjang fokal dan apertur maksimumnya ditentukan menggunakan opsi Data lensa non-cpu di menu persiapan (0 229), pemilihan bukaan otomatis (AA) saat lensa non-cpu dipasang secara otomatis memilih non-ttl otomatis (A). A Iluminasi Pemodelan Unit lampu kilat kompatibel-cls seperti SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 memancarkan lampu kilat pemodelan saat tombol Pv kamera ditekan. Fitur ini dapat digunakan dengan Pencahayaan Nirkabel Canggih untuk mempratinjau efek pencahayaan total yang dicapai dengan sejumlah unit lampu kilat. Iluminasi pemodelan dapat dimatikan menggunakan Pengaturan Kustom e5 Lampu kilat pemodelan (0 325). A Unit Lampu Kilat Lainnya Unit lampu kilat berikut dapat digunakan dalam mode non-ttl otomatis dan manual. Unit lampu kilat SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-26, SB-25, SB-24 SB-30, SB-27 1, SB-22S, SB-22, SB-20, SB-16B, SB-15 SB-23, SB-29 2, SB-21B 2, SB-29S 2 Mode lampu kilat SB-50DX A Non-TTL otomatis M Manual G Lampu kilat berulang REAR 3 Sinkronisasi tirai belakang 1 Mode lampu kilat secara otomatis diatur ke TTL dan pelepas rana dinonaktifkan. Atur unit lampu kilat ke A (lampu kilat non-ttl otomatis). 2 Fokus otomatis tersedia hanya pada lensa AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED dan AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8g ED. 3 Tersedia saat kamera digunakan untuk memilih mode lampu kilat. 194

D Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Rujuk ke buku petunjuk unit lampu kilat untuk petunjuk terperinci. Jika unit mendukung CLS, rujuk ke bagian kamera SLR digital kompatibel- CLS. D4 tidak termasuk dalam kategori SLR digital dalam buku petunjuk SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX. Kontrol lampu kilat i-ttl dapat digunakan pada sensitivitas ISO antara 100 dan 12800. Pada nilai di atas 12800, hasil yang diinginkan mungkin tidak dicapai pada sejumlah jangkauan atau pengaturan apertur. Jika indikator lampu kilat siap berkilat selama sekitar tiga detik setelah foto diambil, artinya lampu kilat telah menembak dengan daya penuh dan foto mungkin kurang pencahayaan. Saat kabel sinkronisasi seri-sc 17, 28, atau 29 digunakan pada fotografi lampu kilat tanpa dengan kamera, pencahayaan yang benar mungkin tidak tercapai dalam mode i-ttl. Kami sarankan Anda memilih kontrol lampu kilat i-ttl standar. Lakukan uji potret dan tinjau hasilnya di monitor. Dalam i-ttl, gunakan panel lampu kilat atau adaptor pantulan tersedia bersama unit lampu kilat. Jangan gunakan panel lain seperti panel difusi, karena ini dapat menghasilkan pencahayaan yang tidak benar. l 195

l D Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal (Lanjutan) SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 menyediakan reduksi mata merah, sedangkan SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SU-800 menyediakan iluminasi bantuan AF dengan pembatasan berikut: SB-910 dan SB-900: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF 17 135 mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di sebelah kanan. SB-800, SB-600, dan SU-800: Iluminasi bantuan AF tersedia dengan lensa AF 24 105 mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di sebelah kanan. SB-700: Iluminasi bantuan AF 17 19 mm 20 105 mm 106 135 mm 24 34 mm 35 49 mm 50 105 mm tersedia dengan lensa AF 24 135 mm, meskipun begitu, fokus otomatis tersedia hanya dengan titik fokus ditunjukkan di sebelah kanan. 24 27 mm 28 135 mm Di mode pencahayaan e, apertur maksimum (angka-f minimum) dibatasi menurut sensitivitas ISO, seperti ditunjukkan di bawah: Apertur maksimum pada kesetaraan ISO: 100 200 400 800 1600 3200 6400 12800 4 4.8 5.6 6.7 8 9.5 11 13 Jika apertur maksimum dari lensa lebih kecil daripada yang tertera di atas, maka nilai maksimum bagi bukaan akan menjadi apertur maksimum dari lensa. 196

A Mode Kontrol Lampu Kilat Tampilan informasi menunjukkan mode kontrol lampu kilat bagi unit lampu kilat eksternal seperti berikut: i-ttl Sinkronisasi lampu kilat FP Otomatis (0 323) Bukaan otomatis (AA) Lampu kilat non-ttl otomatis (A) Manual prioritas jarak (GN) Manual Lampu kilat berulang Pencahayaan nirkabel canggih D Gunakan Hanya Aksesori Lampu Kilat Nikon Gunakan hanya unit lampu kilat Nikon. Tegangan negatif atau tegangan di atas 250 V yang diterapkan pada sepatu aksesori tidak hanya akan mencegah pengoperasian normal, namun juga dapat merusak sirkuit sinkronisasi kamera atau lampu kilat. Sebelum menggunakan unit lampu kilat Nikon yang tidak tercantum di bagian ini, hubungi perwakilan servis resmi Nikon untuk informasi selengkapnya. l 197

Kontrol Lampu Kilat i-ttl Saat unit lampu kilat kompatibel-cls diatur ke TTL, kamera akan secara otomatis memilih salah satu dari tipe kontrol lampu kilat berikut: Lampu kilat pengisi seimbang i-ttl bagi SLR digital: Unit lampu kilat memancarkan serangkaian pra lampu kilat yang hampir kasat mata (pemantauan cahaya pra lampu kilat) segera sebelum lampu kilat utama. Pra lampu kilat yang terpantul dari objek di semua area bingkai akan ditangkap oleh sensor RGB dengan sekitar 91K (91.000) piksel dan dianalisa bersama informasi jangkauan dari sistem pengukuran matriks untuk menyetel output lampu kilat demi keseimbangan alami antara subjek utama dan pencahayaan latar belakang sekitar. Jika lensa tipe G atau D digunakan, informasi jarak disertakan saat menghitung output lampu kilat. Keakuratan perhitungan dapat ditingkatkan bagi lensa non-cpu dengan menyediakan data lensa (panjang fokal dan apertur maksimum; lihat 0 228). Tidak tersedia saat pengukuran titik digunakan. Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital: Output lampu kilat disetel untuk membawa penerangan dalam bingkai ke tingkat standar; kecerahan latar belakang tidak diperhitungkan. Disarankan bagi bidikan di mana subjek utama ditekankan dengan mengorbankan rincian latar, atau saat kompensasi pencahayaan digunakan. Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital diaktifkan secara otomatis saat pengukuran titik dipilih. l 198

Mode Lampu Kilat Kamera mendukung mode lampu kilat berikut ini: Mode lampu kilat Sinkronisasi tirai depan Reduksi mata merah Reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat Sinkronisasi lambat Sinkronisasi tirai belakang Penjelasan Mode ini dianjurkan dalam kebanyakan situasi. Di mode terprogram otomatis dan prioritas bukaan diafragma otomatis, kecepatan rana akan diatur secara otomatis ke nilai antara 1 /250 dan 1 /60 d ( 1 /8000 hingga 1 /60 d dengan Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis; 0 323). Pilih mode ini (tersedia bersama SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 saja) untuk mengurangi efek mata merah yang kadang disebabkan oleh lampu kilat. Tidak disarankan bagi subjek bergerak atau dalam situasi lainnya di mana tanggapan rana cepat diperlukan. Jangan menggerakkan kamera selama pemotretan. Menggabungkan reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat. Digunakan untuk potret yang diambil dengan latar belakang pemandangan malam hari. Tersedia hanya pada SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, dan SB-400 dalam mode pencahayaan terprogram otomatis dan prioritas bukaan diafragma otomatis. Penggunaan tripod disarankan guna mencegah gambar kabur yang disebabkan oleh kamera goyang. Lampu kilat digabung dengan kecepatan rana selambat 30 d untuk menangkap baik subjek maupun latar belakang di malam hari atau pada kondisi cahaya redup. Mode ini hanya tersedia di mode pencahayaan terprogram otomatis dan prioritas bukaan diafragma otomatis. Penggunaan tripod disarankan guna mencegah gambar kabur yang disebabkan oleh kamera goyang. Di mode prioritas rana otomatis atau pencahayaan manual, lampu kilat menembak tepat sebelum rana menutup. Gunakan untuk mencipta efek aliran cahaya di belakang subjek bergerak. Di terprogram otomatis dan prioritas bukaan diafragma otomatis, sinkronisasi tirai belakang lambat digunakan untuk menangkap baik subjek maupun latar belakang. Penggunaan tripod disarankan guna mencegah gambar kabur yang disebabkan oleh kamera goyang. l 199

Memilih Mode Lampu Kilat Untuk memilih mode lampu kilat, tekan tombol M dan putar kenop perintah utama hingga mode lampu kilat yang diinginkan dipilih di puncak panel kontrol: Tombol M Kenop perintah utama Sinkronisasi tirai depan Reduksi mata merah 1 Reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat 1, 2 l Sinkronisasi tirai belakang 4 Sinkronisasi lambat 3 1 Ikon Y berkilat jika unit lampu kilat tidak mendukung reduksi mata merah. 2 Reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat hanya tersedia di mode pencahayaan e dan g. Di mode f dan h, reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat menjadi reduksi mata merah. 3 Hanya tersedia di mode pencahayaan e dan g. Di mode f dan h, sinkronisasi lambat menjadi sinkronisasi tirai depan. 4 Di mode pencahayaan e dan g, mode sinkronisasi lampu kilat akan diatur ke sinkronisasi tirai belakang lambat saat tombol M dilepaskan. 200

A Sistem Lampu Kilat Studio Sinkronisasi tirai belakang tidak dapat digunakan bersama sistem lampu kilat studio, karena sinkronisasi yang benar tidak dapat diperoleh. A Kecepatan Rana dan Bukaan Kecepatan rana dan bukaan dapat diatur seperti berikut ini saat unit lampu kilat eksternal digunakan: Mode Kecepatan rana Bukaan Lihat halaman e Diatur secara otomatis oleh kamera ( 1 /250 d 1 /60 d) 1, 2 Diatur secara otomatis oleh 126 f Nilai terpilih oleh pengguna kamera ( 1 /250 d 30 d) 2 127 Diatur secara otomatis oleh g kamera 128 ( 1 /250 d 1 /60 d) 1, 2 Nilai terpilih oleh pengguna Nilai terpilih oleh pengguna 3 h ( 1 /250 d 30 d, A) 2 129 1 Kecepatan rana dapat diatur selambat 30 d dalam sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang lambat, dan sinkronisasi lambat dengan mode lampu kilat reduksi mata merah. 2 Kecepatan sebesar 1 /8000 d tersedia bersama unit lampu kilat eksternal SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 saat 1/250 d (FP otomatis) dipilih bagi Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 323). 3 Jangkauan lampu kilat bervariasi menurut bukaan dan sensitivitas ISO. Saat mengatur bukaan di mode pencahayaan g dan h, simaklah tabel jangkauan lampu kilat yang tersedia bersama unit lampu kilat eksternal. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan kecepatan sinkronisasi lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat, 0 323). Untuk informasi tentang pemilihan kecepatan rana terlambat yang tersedia saat menggunakan lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom e2 (Kecepatan rana lampu kilat, 0 324). l 201

Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat dapat digunakan bersama kontrol lampu kilat i-ttl atau AA (tersedia hanya bersama unit lampu kilat kompatibel) untuk merubah output lampu kilat sebesar dari 3EV hingga +1EV dalam peningkatan 1 /3EV, yang merubah kecerahan dari subjek utama relatif terhadap latar belakang. Output lampu kilat dapat ditingkatkan untuk membuat subjek utama tampak lebih cerah, atau diturunkan untuk mencegah sorotan atau pantulan yang tidak diinginkan. Umumnya, pilih nilai positif untuk membuat subjek lebih cerah, dan nilai negatif untuk membuatnya lebih gelap. Untuk memilih nilai bagi kompensasi lampu kilat, tekan tombol M dan putar kenop subperintah hingga nilai yang diinginkan ditampilkan di puncak panel kontrol. Tombol M Kenop sub-perintah l ±0 EV (Tombol M ditekan) 0,3 EV +1,0 EV 202

Pada nilai selain daripada ±0,0, ikon Y akan ditampilkan di puncak panel kontrol dan E akan ditampilkan di jendela bidik setelah Anda melepas tombol M. Nilai sekarang bagi kompensasi lampu kilat dapat dikonfirmasi dengan menekan tombol M. Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan pengaturan kompensasi lampu kilat ke ±0,0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan. A Unit Lampu Kilat Eksternal SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, dan SB-600 juga mengijinkan kompensasi lampu kilat untuk diatur menggunakan kontrol pada unit lampu kilat; nilai terpilih pada unit lampu kilat dijumlahkan ke nilai terpilih pada kamera. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan ukuran peningkatan tersedia bagi kompensasi lampu kilat, lihat Pengaturan Kustom b3 (Nil. lkh p'chy/ komp. lmp klt, 0 313). Untuk informasi tentang pemilihan apakah kompensasi lampu kilat diterapkan sebagai tambahan atas kompensasi pencahayaan atau tidak saat lampu kilat digunakan, lihat Pengaturan Kustom e4 (Komp. p'chyn utk lmp kilat, 0 325). Untuk informasi tentang memvariasi secara otomatis tingkatan lampu kilat atas serangkaian potret, lihat halaman 139. l 203

Kunci FV Fitur ini digunakan untuk mengunci output lampu kilat, mengijinkan foto untuk ditata ulang tanpa merubah tingkatan lampu kilat dan memastikan bahwa output lampu kilat sesuai dengan subjek bahkan saat subjek tidak ditempatkan di tengah bingkai. Output lampu kilat disetel secara otomatis bagi setiap perubahan dalam sensitivitas ISO dan bukaan. Kunci FV tersedia bersama unit lampu kilat kompatibel-cls saja (0 192). Untuk menggunakan kunci FV: 1 Tentukan kunci FV ke tombol Fn. Pilih Kunci FV bagi Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn > Tekan, 0 328). 2 Pasang unit lampu kilat kompatibel-cls. Dudukkan unit lampu kilat kompatibel-cls (0 193) pada sepatu aksesori kamera. l 3 Atur unit lampu kilat ke mode yang sesuai. Hidupkan unit lampu kilat dan atur mode lampu kilat ke TTL, monitor pra lampu kilat AA, atau monitor pra lampu kilat A. Bacalah buku petunjuk Speedlight untuk perincian. 204

4 Fokus. Posisikan subjek di tengah bingkai dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus. 5 Kunci tingkatan lampu kilat. Setelah memastikan bahwa indikator lampu kilat siap (M) ditampilkan di jendela bidik, tekan tombol Fn. Lampu kilat akan memancarkan pra lampu kilat monitor untuk menentukan tingkatan lampu kilat yang sesuai. Output lampu kilat akan dikunci di tingkat ini dan ikon kunci FV (P dan e) akan muncul di puncak panel kontrol dan jendela bidik. Tombol Fn 6 Tata ulang foto. 7 Ambil foto. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memotret. Jika diinginkan, gambar tambahan dapat diambil tanpa melepas kunci FV. l 205

8 Lepas kunci FV. Tekan tombol Fn untuk melepas kunci FV. Konfirmasi bahwa ikon kunci FV (P dan e) tidak lagi ditampilkan di puncak panel kontrol dan jendela bidik. l A Pengukuran Area pengukuran untuk kunci FV adalah sebagai berikut: Unit lampu kilat Unit lampu kilat mandiri Gunakan dengan unit lampu kilat lainnya (Pencahayaan Nirkabel Canggih) Mode lampu kilat i-ttl AA i-ttl AA A (lampu kilat master) Area terukur Lingkaran 6-mm di bagian tengah bingkai Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat Keseluruhan bingkai Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat A Lihat Juga Untuk informasi tentang penggunaan tombol Pv atau bagian tengah dari sub-selektor bagi kunci FV, lihat Pengaturan Kustom f4 (Tentukan tombol pratinjau, 0 333) atau Pengaturan Kustom f6 (Tent. bag. tngh subselektor, 0 333). 206

t Opsi Pemotretan Lainnya Reset Dua-Tombol: Memulihkan Pengaturan Default Pengaturan kamera tercantum di bawah dapat dipulihkan ke nilai default dengan menekan tombol S dan U ke bawah bersamaan selama lebih dari dua detik (tombol-tombol ini ditandai dengan titik hijau). Panel kontrol akan mati sebentar saat pengaturan di-reset. Tombol S Tombol U t 207

Pengaturan yang dapat Diakses dari Menu Pemotretan 1 Opsi Default Kualitas gambar JPEG normal Ukuran gambar Besar Keseimbangan putih Otomatis > Normal Penghalusan A-B: 0, G-M: 0 Pengaturan Picture Control 2 Tanpa perubahan HDR (jangkauan Mati 3 Opsi Default Sensitivitas ISO 100 Kontrol sensitivitas ISO oto. Mati Multi pencahayaan Mati 4 Pemotretan jeda waktu Mati 5 Fotografi tinjauan langsung Diam dinamis tggi) 1 Dengan pengecualian pada pengaturan multi pencahayaan dan pengatur waktu interval, hanya pengaturan di kumpulan terpilih sekarang menggunakan opsi Kumpulan menu pemotretan yang akan direset (0 294). Pengaturan pada kumpulan lainnya tidak terpengaruh. 2 Picture Control sekarang saja. 3 Perbedaan pencahayaan dan menghaluskan tidak direset. 4 Jika multi pencahayaan sedang berlangsung, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan dicipta dari pencahayaan terekam hingga titik itu. Pemerolehan dan jumlah bidikan tidak direset. 5 Jika pemotretan jeda waktu sedang berlangsung, pemotretan akan berakhir. Waktu mulai, interval pemotretan, dan jumlah interval serta bidikan tidak direset. t 208

Pengaturan Lainnya Opsi Default Titik fokus 1 Tengah Mode pencahayaan Terprogram otomatis Program fleksibel Mati Kompensasi pencahayaan Mati Tahan kunci AE Mati Kunci apertur Mati Kunci kecepatan rana Mati Mode fokus otomatis AF-S Mode area AF Jendela bidik AF titik-tunggal Tinjauan langsung/film AF area normal Opsi Default Tingkatan warna monitor tinjauan -- langsung Pengukuran Pengukuran matriks Bracketing Mati 2 Sinkronisasi tirai Mode lampu kilat depan Kompensasi lampu kilat Mati Kunci FV Mati Mode tunda pencahayaan Mati 3 1 Titik fokus tidak ditampilkan jika AF area-otomatis dipilih bagi mode area AF. 2 Jumlah bidikan direset ke nol. Peningkatan bracketing di-reset ke 1EV (bracketing pencahayaan/lampu kilat) atau 1 (bracketing keseimbangan putih). Y Otomatis dipilih bagi bidikan kedua dari program bracketing ADL dua-potret. 3 Hanya pengaturan di kumpulan terpilih sekarang yang menggunakan opsi Kump. pengaturan kustom yang akan direset (0 305). Pengaturan di kumpulan lainnya tidak terpengaruh. t A Lihat Juga Lihat halaman 412 untuk daftar pengaturan default. 209

Multi Pencahayaan Ikuti langkah di bawah untuk merekam rangkaian dari dua hingga sepuluh pencahayaan dalam foto tunggal. Multi pencahayaan dapat memanfaatkan data RAW dari sensor gambar kamera untuk menghasilkan warna yang secara nyata lebih baik dari penumpangan foto hasil buatan perangkat lunak. Mencipta Multi Pencahayaan Multi pencahayaan tidak dapat direkam dalam tinjauan langsung. Keluar tinjauan langsung sebelum melanjutkan. Catat bahwa pada pengaturan default, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan direkam secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan selama 30 d. A Waktu Perekaman Panjang Untuk interval antara pencahayaan lebih dari 30 d, perpanjang waktu tunda pengukuran mati menggunakan Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga, 0 316). Interval maksimum antar pencahayaan adalah 30 d lebih lama daripada opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c2. Jika tiada pengoperasian dilakukan dalam 30 d setelah monitor dimatikan selama playback atau pengoperasian menu, pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan diciptakan dari pencahayaan yang telah direkam hingga titik itu. t 1 Pilih Multi pencahayaan di menu pemotretan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Multi pencahayaan di menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 210

2 Pilih mode. Sorot Mode multi pencahayaan dan tekan 2. Sorot salah satu dari berikut ini dan tekan J: Untuk mengambil serangkaian multi pencahayaan, pilih 0 Hidup (rangkaian). Tombol J Pemotretan multi pencahayaan akan berlanjut hingga Anda memilih Mati bagi Mode multi pencahayaan. Untuk mengambil satu multi pencahayaan, pilih Hidup (foto tunggal). Pemotretan normal akan berlanjut secara otomatis setelah Anda mencipta multi pencahayaan tunggal. Untuk keluar tanpa mencipta multi pencahayaan tambahan, pilih Mati. Jika Hidup (rangkaian) atau Hidup (foto tunggal) dipilih, ikon n akan ditampilkan di puncak panel kontrol. t 211

3 Pilih jumlah bidikan. Sorot Jumlah bidikan dan tekan 2. Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah bidikan yang akan digabungkan untuk membentuk foto tunggal dan tekan J. A Tombol D Jika Multi pencahayaan dipilih bagi Pengaturan Kustom f9 (Tentukan tombol BKT; 0 335), Anda dapat memilih mode multi pencahayaan dengan menekan tombol D dan memutar kenop perintah utama dan jumlah bidikan dengan menekan tombol D dan memutar kenop sub-perintah. Mode dan jumlah bidikan ditunjukkan di puncak panel kontrol: nf muncul saat Hidup (rangkaian) dipilih dan n saat Hidup (foto tunggal) dipilih; tiada ikon yang muncul saat multi pencahayaan mati. t 212

4 Pilih jumlah pemerolehan. Sorot Pemerolehan otomatis dan tekan 2. Opsi berikut ini akan ditampilkan. Sorot opsi dan tekan J. Hidup: Pemerolehan disetel menurut jumlah bidikan yang sesungguhnya terekam (pemerolehan bagi setiap bidikan diatur ke 1 /2 bagi 2 bidikan, 1 /3 bagi 3 bidikan, dll). Mati: Pemerolehan tidak disetel saat merekam multi pencahayaan. Disarankan jika latar belakang gelap. 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. Di mode lepas kecepatan tinggi berkelanjutan dan kecepatan rendah berkelanjutan (0 111), kamera merekam semua pencahayaan dalam burst tunggal. Jika Hidup (rangkaian) dipilih, kamera akan tetap merekam multi pencahayaan sementara tombol pelepas rana ditekan; jika Hidup (foto tunggal) dipilih, pemotretan multi pencahayaan akan berakhir setelah foto pertama. Di mode pewaktu otomatis, kamera akan secara otomatis merekam jumlah bidikan terpilih di Langkah 3 pada halaman 212, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Jumlah bidikan (0 317); interval antara bidikan meskipun begitu dikendalikan oleh Pengaturan Kustom c3 (Pewaktu otomatis) > Interval di antr tiap bidikan. Dalam mode pelepas lainnya, satu foto akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan; lanjutkan pemotretan hingga semua pencahayaan terekam (untuk informasi tentang menghentikan multi pencahayaan sebelum semua foto terekam, lihat halaman 214). t 213

Ikon n akan berkilat hingga pemotretan berakhir. Jika Hidup (rangkaian) dipilih, pemotretan multi pencahayaan hanya akan berakhir saat Mati dipilih bagi mode multi pencahayaan; jika Hidup (foto tunggal) dipilih, pemotretan multi pencahayaan berakhir secara otomatis saat multi pencahayaan selesai. Ikon n hilang dari tampilan saat pemotretan multi pencahayaan berakhir. Menghentikan Multi Pencahayaan Untuk menghentikan multi pencahayaan sebelum jumlah bidikan yang ditentukan diambil, pilih Mati untuk mode multi pencahayaan. Jika pemotretan berakhir sebelum jumlah bidikan yang ditentukan terambil, multi pencahayaan akan tercipta dari bidikan yang telah direkam hingga ke titik itu. Jika Pemerolehan otomatis hidup, maka pemerolehan akan disetel untuk mencerminkan jumlah bidikan yang sebenarnya terekam. Catat bahwa pemotretan akan berakhir secara otomatis apabila: Reset dua-tombol dilakukan (0 207) Kamera dimatikan Baterai sudah lemah Gambar dihapus t 214

D Multi Pencahayaan Jangan mengeluarkan atau memasukkan kartu memori selama perekaman multi pencahayaan. Multi pencahayaan tidak dapat direkam di tinjauan langsung. Mengambil foto di tinjauan langsung mereset Mode multi pencahayaan ke Mati. Noise (piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis) dapat muncul dalam foto yang diambil dengan Mati terpilih bagi pemerolehan otomatis (0 213). Informasi yang tercantum dalam tampilan informasi playback foto (termasuk tanggal perekaman dan orientasi kamera) adalah untuk pemotretan pertama di multi pencahayaan. A Memo Suara Perekaman suara dinonaktifkan sementara multi pencahayaan dibidik, namun memo dapat direkam saat pemotretan berakhir (0 255). A Fotografi Pengatur Waktu Interval Apabila fotografi pengatur waktu interval diaktifkan sebelum pencahayaan pertama diambil, kamera akan merekam pencahayaan pada interval terpilih hingga jumlah bidikan yang ditentukan dalam menu multi pencahayaan telah diambil (jumlah bidikan yang tercantum dalam menu pemotretan jeda waktu diabaikan). Pencahayaan ini kemudian akan direkam sebagai sebuah foto tunggal dan pemotretan jeda waktu akan berakhir (jika Hidup (foto tunggal) dipilih untuk mode multi pencahayaan, pemotretan multi pencahayaan juga akan berakhir secara otomatis). Membatalkan multi pencahayaan akan membatalkan pemotretan jeda waktu. A Pengaturan Lainnya Sementara multi pencahayaan dilakukan, kartu memori tidak dapat diformat dan beberapa item menu diabu-abukan dan tidak dapat dirubah. t 215

Fotografi Pengatur Waktu Interval Kamera diperlengkapi untuk mengambil foto secara otomatis pada interval pra-setel. D Sebelum Pemotretan Pilih mode pelepas selain daripada pewaktu otomatis (E) saat menggunakan pengatur waktu interval. Sebelum memulai fotografi pengatur waktu interval, ambil uji potret pada pengaturan sekarang dan tinjau hasilnya di monitor. Sebelum pemilihan waktu mulai, pilih Zona waktu dan tanggal di menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera diatur ke waktu dan tanggal yang benar (0 31). Penggunaan tripod disarankan. Dudukkan kamera pada tripod sebelum memulai pemotretan. Untuk memastikan bahwa pemotretan tidak terhenti, pastikan baterai EN-EL18 kamera penuh daya. Jika ragu, isi daya baterai sebelum penggunaan atau gunakan adaptor AC EH-6b dan konektor daya EP-6 (dijual terpisah). t 1 Pilih Pemotretan jeda waktu di menu pemotretan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Pemotretan jeda waktu di menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G 216

2 Pilih waktu mulai. Pilih dari pemicu pemulai berikut ini. Untuk segera memulai pemotretan, sorot Sekarang dan tekan 2. Pemotretan memulai sekitar 3 d setelah pengaturan selesai; lanjutkan ke Langkah 3. Untuk memilih waktu mulai, sorot Waktu mulai dan tekan 2 untuk menampilkan opsi waktu mulai ditunjukkan di kanan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam atau menit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. 3 Pilih interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam, menit, atau detik; tekan 1 atau 3 untuk merubah. Pilih interval lebih panjang daripada waktu yang diperlukan untuk mengambil jumlah bidikan terpilih di Langkah 4. Jika interval terlalu singkat, jumlah foto terambil mungkin kurang daripada total yang tercantum di Langkah 4 (jumlah interval digandakan oleh jumlah bidikan per interval). Tekan 2 untuk melanjutkan. t 217

4 Pilih jumlah interval dan jumlah bidikan per interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jumlah interval atau jumlah bidikan; tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan 2 untuk melanjutkan. Jumlah interval Jumlah bidikan/ interval Total jumlah bidikan t 5 Mulai pemotretan. Sorot Hidup dan tekan J (untuk kembali ke menu pemotretan tanpa memulai pengatur waktu interval, sorot Mati dan Tombol J tekan J). Rangkaian pertama dari potret akan diambil pada waktu mulai yang ditentukan, atau setelah sekitar 3 d jika Sekarang dipilih untuk Pilih waktu mulai di Langkah 2. Pemotretan akan berlanjut pada interval terpilih hingga semua potret terambil. Catat bahwa dikarenakan kecepatan rana, kecepatan bingkai, dan waktu diperlukan untuk merekam gambar dapat bervariasi dari satu interval ke interval berikutnya, waktu antara akhir dari satu interval dan awal dari interval berikutnya dapat bervariasi. Jika pemotretan tidak dapat berlanjut pada pengaturan sekarang (contohnya, jika kecepatan rana A terpilih sekarang di mode pencahayaan manual atau waktu mulai kurang dari satu menit), peringatan akan ditampilkan di monitor. 218

A Tutup Jendela Bidik Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik agar tidak mempengaruhi pencahayaan, tutup rana okuler jendela bidik (0 114). D Memori Habis Jika kartu memori penuh, pengatur waktu interval akan tetap aktif tetapi tiada gambar akan diambil. Lanjutkan pemotretan (0 221) setelah menghapus beberapa gambar atau mematikan kamera dan memasukkan kartu memori lainnya. D Fotografi Pengatur Waktu Interval Fotografi pengatur waktu interval tidak dapat digabungkan dengan pencahayaan jangka panjang (fotografi bulb, 0 131) atau fotografi jalani waktu (0 223) dan tidak tersedia saat Rekam film dipilih bagi Pengaturan Kustom g4 (Tentukan tombol rana, 0 343). A Bracketing Setel pengaturan bracketing sebelum memulai fotografi pengatur waktu interval. Jika pencahayaan, lampu kilat, atau bracketing ADL aktif sementara fotografi pengatur waktu interval sedang berlangsung, kamera akan mengambil jumlah bidikan dalam program bracketing pada tiap interval, tanpa memandang jumlah bidikan yang ditentukan dalam menu pengatur waktu interval. Jika bracketing keseimbangan putih aktif sementara fotografi pengatur waktu interval sedang berlangsung, kamera akan mengambil satu potret pada tiap jeda dan memprosesnya untuk membuat jumlah salinan yang ditentukan dalam program bracketing. t 219

A Selama Pemotretan Selama fotografi pengatur waktu interval, ikon Q akan berkilat di puncak panel kontrol. Segera sebelum interval pemotretan berikutnya memulai, tampilan kecepatan rana akan menunjukkan sisa jumlah interval, dan tampilan bukaan akan menunjukkan jumlah sisa bidikan dalam interval sekarang. Pada waktu lainnya, jumlah sisa interval dan jumlah bidikan di setiap interval dapat ditinjau dengan menekan setengah tombol pelepas rana (sekali tombol dilepas, kecepatan rana dan bukaan akan ditampilkan hingga pewaktu siaga berakhir). Untuk meninjau pengaturan pengatur waktu interval sekarang, pilih Pemotretan jeda waktu antara potret. Sementara fotografi pengatur waktu interval berlangsung, menu pengatur waktu interval akan menunjukkan waktu mulai, interval pemotretan, dan jumlah interval serta sisa bidikan. Tidak satupun dari item ini yang dapat dirubah selama fotografi pengatur waktu interval berlangsung. Gambar dapat diputar dan pengaturan pemotretan dan menu dapat disetel secara bebas sementara fotografi pengatur waktu interval berlangsung. Monitor akan dimatikan secara otomatis sekitar empat detik sebelum tiap interval. t 220

Menjeda Fotografi Pengatur Waktu Interval Fotografi pengatur waktu interval dapat dijeda dengan: Menekan tombol J di antara interval Menyorot Mulai > Jeda di menu pengatur waktu interval dan menekan J Mematikan kamera dan lalu menghidupkan lagi (bila diinginkan, kartu memori dapat diganti sementara kamera mati) Memilih mode pelepas pewaktu otomatis (E) Untuk melanjutkan pemotretan: 1 Pilih waktu mulai yang baru. Pilih waktu mulai baru seperti dijelaskan di halaman 217. 2 Lanjutkan pemotretan. Sorot Mulai lagi dan tekan J. Catat bahwa jika fotografi pengatur waktu interval dijeda selama pemotretan, sisa bidikan manapun dalam interval saat itu akan dibatalkan. Tombol J t 221

t 222 Menghentikan Fotografi Pengatur Waktu Interval Pemotretan jeda waktu akan otomatis berakhir jika baterai sudah lemah. Fotografi pengatur waktu interval juga dapat diakhiri dengan: Pemilihan Mulai > Mati dalam menu pengatur waktu interval Melakukan reset dua tombol (0 207) Mereset pengaturan bagi kumpulan menu pemotretan sekarang menggunakan item Kumpulan menu pemotretan di menu pemotretan (0 294) Merubah pengaturan bracketing (0 139) Mengakhiri HDR (0 186) atau pemotretan multi pencahayaan (0 210) Pemotretan normal akan berlanjut saat fotografi pengatur waktu interval berakhir. Tidak Ada Foto Kamera akan melewati interval sekarang jika situasi manapun berikut ini bertahan selama delapan detik atau lebih saat tiba waktunya interval memulai: foto atau foto-foto bagi interval sebelumnya belum diambil, penyangga memori penuh, atau kamera tidak mampu memfokus di AF-S (catat bahwa kamera memfokus kembali sebelum setiap bidikan). Pemotretan akan berlanjut pada interval berikutnya. A Mode Pelepas Terlepas dari mode pelepas terpilih, kamera akan mengambil jumlah bidikan yang ditentukan pada setiap interval. Di mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan), foto akan diambil pada tingkat kecepatan tersedia di halaman 112. Di mode S (bingkai tunggal) dan CL (kecepatan rendah berkelanjutan), foto akan diambil pada kecepatan terpilih bagi Pengaturan Kustom d2 (Kecepatan pemotretan, 0 318) > Kec. rendah berkelanjutan; di mode J, noise kamera akan dikurangi. A Kumpulan Menu Pemotretan Perubahan pada pengaturan pengatur waktu interval berlaku ke semua kumpulan menu pemotretan (0 294). Jika pengaturan menu pemotretan direset menggunakan item Kumpulan menu pemotretan di menu pemotretan (0 294), pengaturan pengatur waktu interval akan direset sebagai berikut: Pilih waktu mulai: Sekarang Jumlah bidikan: 1 Interval: 00:01':00" Mulai pemotretan: Mati Jumlah interval: 1

Fotografi Jalani Waktu Kamera secara otomatis mengambil foto pada interval terpilih untuk mencipta film jalani waktu sunyi menggunakan opsi terpilih sekarang bagi Pengaturan film di menu pemotretan (0 293). A Sebelum Pemotretan Sebelum memulai fotografi jalani waktu, ambil uji potret pada pengaturan sekarang (bingkai foto di jendela bidik demi pratinjau pencahayaan yang akurat) dan tinjau hasilnya di monitor. Untuk merekam perubahan dalam kecerahan, pilih pencahayaan manual (0 129); untuk pewarnaan konsisten, pilih pengaturan keseimbangan putih selain daripada otomatis (0 153). Kami sarankan Anda untuk beralih sejenak ke tinjauan langsung film dan memeriksa potongan area gambar sekarang di monitor (0 63); catat, meskipun begitu, bahwa fotografi jalani waktu tidak tersedia di tinjauan langsung. Penggunaan tripod disarankan. Dudukkan kamera pada tripod sebelum memulai pemotretan. Untuk memastikan pemotretan tidak terhenti, gunakan adaptor AC EH-6b dan konektor daya EP-6 opsional atau baterai EN-EL18 penuh daya. 1 Pilih Fotografi jalani waktu di menu pemotretan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Fotografi jalani waktu di menu pemotretan dan tekan 2. Tombol G t 223

2 Tekan 2. Tekan 2 untuk melanjutkan ke Langkah 3 dan pilih interval dan waktu pemotretan. Untuk merekam film jalani waktu menggunakan interval default 5 detik dan waktu pemotretan 25 menit, lanjutkan ke langkah 5. 3 Pilih interval. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot menit, atau detik; tekan 1 atau 3 untuk merubah. Pilih interval yang lebih panjang daripada kecepatan rana paling lambat terantisipasi. Tekan 2 untuk melanjutkan. t 4 Pilih waktu pemotretan. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot jam atau menit; tekan 1 atau 3 untuk merubah. Waktu pemotretan maksimum adalah 7 jam dan 59 menit. Tekan 2 untuk melanjutkan. D Ukuran Bingkai Area yang digunakan bagi pengukuran pencahayaan, tingkatan lampu kilat, atau keseimbangan putih otomatis saat foto direkam pada ukuran bingkai film 1920 1080; 30 fps; potong, 1920 1080; 25 fps; potong, atau 1920 1080; 24 fps; potong (0 74) tidaklah sama seperti area di foto akhir, yang berakibat hasil optimal mungkin tidak tercapai. Lakukan uji potret dan periksa hasilnya di monitor. 224

5 Mulai pemotretan. Sorot Hidup dan tekan J (untuk kembali ke menu pemotretan tanpa memulai fotografi jalani waktu, sorot Mati dan tekan J). Tombol J Fotografi jalani waktu memulai setelah 3 d. Kamera mengambil foto pada interval terpilih di Langkah 3 bagi waktu terpilih di Langkah 4. Lampu akses kartu memori bersinar sementara setiap potret direkam; catat bahwa dikarenakan kecepatan rana dan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar ke kartu memori dapat bervariasi dari potret ke potret, interval antar potret yang terekam dan waktu mulai potret berikutnya dapat bervariasi. Pemotretan tidak akan memulai jika film jalani waktu tidak dapat direkam pada pengaturan sekarang (sebagai contoh, jika kartu memori penuh, interval atau waktu pemotretan adalah nol, atau interval lebih panjang daripada waktu pemotretan). Setelah selesai, film jalani waktu direkam ke kartu memori terpilih bagi Pengaturan film > Tujuan (0 75). D Fotografi Jalani Waktu Jalani waktu tidak tersedia di tinjauan langsung (0 49, 63), pada kecepatan rana A (0 131) atau saat bracketing (0 139), Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR, 0 186), multi pencahayaan (0 210), atau fotografi pengatur waktu interval (0 216) aktif. A Mode Pelepas Terlepas dari mode pelepas terpilih, kamera akan mengambil satu bidikan pada setiap interval. Pewaktu otomatis tidak dapat digunakan. t 225

t A Menghitung Panjang dari Film Akhir Total jumlah bingkai di film akhir dapat dihitung dengan pembagian waktu pemotretan dengan interval dan pembulatan ke atas. Panjang dari film akhir lalu dapat dihitung dengan pembagian jumlah bidikan dengan kecepatan bingkai terpilih bagi Pengaturan film > Uk. bingk./kecepatan bingk. Film 48 bingkai terekam pada 1920 1080; 24 fps, sebagai contoh, akan sepanjang sekitar dua detik. Panjang maksimum bagi film terekam menggunakan fotografi jalani waktu adalah 20 menit. A Tutup Jendela Bidik Untuk mencegah cahaya masuk melalui jendela bidik agar tidak mempengaruhi pencahayaan, tutup rana okuler jendela bidik (0 114). A Selama Pemotretan Selama fotografi jalani waktu, Q akan berkilat dan indikator perekaman jalani waktu akan ditampilkan di puncak panel kontrol. Waktu tersisa (dalam jam dan menit) muncul di tampilan kecepatan rana segera sebelum Panjang terekam/ panjang maksimum Indikator kartu memori Uk. bingk./ kecepatan bingk. masing-masing bingkai direkam. Pada waktu lainnya, waktu tersisa dapat ditinjau dengan menekan setengah tombol pelepas rana. Terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga, 0 316), pewaktu siaga tidak akan berakhir selama pemotretan. Untuk meninjau pengaturan fotografi jalani waktu sekarang, tekan tombol G di antara bidikan. Sementara fotografi jalani waktu berlangsung, menu fotografi jalani waktu akan menunjukkan interval dan waktu tersisa. Pengaturan ini tidak dapat dirubah sementara fotografi jalani waktu berlangsung, sama halnya dengan memutar balik gambar atau menyetel pengaturan menu lainnya. 226

Menghentikan Fotografi Jalani Waktu Fotografi jalani waktu akan berakhir dengan otomatis jika baterai sudah lemah. Hal berikut ini juga akan mengakhiri fotografi jalani waktu: Pemilihan Mulai > Mati di menu Fotografi jalani waktu Penekanan tombol J di antara bingkai atau segera setelah sebuah bingkai direkam Mematikan kamera Melepaskan lensa Menghubungkan kabel USB (USB Cable) atau kabel HDMI Memasukkan kartu memori ke dalam slot kosong Penekanan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengambil foto Film akan dicipta dari bingkai-bingkai yang dibidik hingga pada titik di mana fotografi jalani waktu diakhiri. Catat bahwa fotografi jalani waktu akan berakhir dan tiada film akan direkam jika sumber daya dicabut atau diputus-hubungkan atau kartu memori tujuan dikeluarkan. Tidak Ada Foto Kamera akan melewati bingkai sekarang jika kamera tidak mampu memfokus di AF-S (catat bahwa kamera memfokus kembali sebelum tiap bidikan). Pemotretan akan berlanjut ke bingkai berikutnya. A Tinjauan Gambar Tombol K tidak dapat digunakan untuk meninjau gambar sementara fotografi jalani waktu berlangsung, namun bingkai sekarang akan ditampilkan selama beberapa detik setelah setiap bidikan jika Hidup dipilih bagi Tinjauan gambar di menu playback (0 289). Pengoperasian playback lainnya tidak dapat dilakukan sementara bingkai ditampilkan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pengaturan bip agar berbunyi saat fotografi jalani waktu selesai, lihat Pengaturan Kustom d1 (Bip, 0 318). t 227

Lensa Non-CPU Dengan menentukan data lensa (panjang fokal lensa dan apertur maksimum), pengguna dapat mengakses beragam fungsi lensa CPU saat menggunakan lensa non-cpu (0 385). Jika panjang fokal lensa diketahui: Zoom daya dapat digunakan bersama unit lampu kilat eksternal (0 193) Panjang fokal lensa tercantum (dengan tanda bintang) di tampilan info foto playback Jika apertur maksimum lensa diketahui: Nilai bukaan akan ditampilkan di puncak panel kontrol dan jendela bidik Tingkatan lampu kilat disetel bagi perubahan dalam bukaan Bukaan dicantumkan (dengan tanda bintang) di tampilan info foto playback Menentukan baik panjang fokal maupun apertur maksimum lensa: Mengaktifkan pengukuran matriks warna (catat bahwa pengukuran rasio pusat atau titik mungkin diperlukan guna mencapai hasil yang akurat pada beberapa lensa, termasuk lensa Reflex-NIKKOR) Meningkatkan presisi pengukuran rasio pusat dan titik dan lampu kilat pengisi seimbang i-ttl untuk SLR digital t A Panjang Fokal Tidak Tercantum Jika panjang fokal yang benar tidak tercantum, pilih nilai terdekat yang lebih besar dari panjang fokal lensa sebenarnya. A Lensa Konverter Tele dan Zoom Apertur maksimum bagi konverter tele adalah gabungan apertur maksimum dari konverter tele dan lensanya. Catat bahwa data lensa tidak disetel saat lensa non-cpu zoom memperbesar atau memperkecil. Data bagi panjang fokal berbeda dapat dimasukkan sebagai nomor lensa terpisah, atau data bagi lensanya dapat diedit untuk mencerminkan nilai baru bagi panjang fokal lensa dan apertur maksimum setiap kali zoom disetel. 228

Kamera dapat menyimpan data hingga sembilan lensa non-cpu. Untuk masuk atau mengedit data pada lensa non-cpu: 1 Pilih Data lensa non-cpu di menu persiapan. Tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Data lensa non-cpu di menu persiapan dan tekan 2. Tombol G 2 Pilih nomor lensa. Sorot Nomor lensa dan tekan 4 atau 2 untuk memilih nomor lensa antara 1 dan 9. 3 Masukkan panjang fokal dan bukaan. Sorot Panjang fokal (mm) atau Apertur maksimum dan tekan 4 atau 2 untuk mengedit item tersorot. Panjang fokal dapat dipilih dari nilai antara 6 dan 4000 mm, apertur maksimum dari nilai antara f/1.2 dan f/22. t 229

4 Pilih Selesai. Sorot Selesai dan tekan J. Panjang fokal dan bukaan yang ditentukan akan disimpan di bawah nomor lensa terpilih. Tombol J Untuk memanggil ulang data lensa saat menggunakan lensa non- CPU: 1 Tentukan pemilihan nomor lensa non-cpu ke kontrol kamera. Pilih Pilih nomor lensa non-cpu sebagai opsi Tekan + kenop perintah bagi kontrol kamera di menu Pengaturan Kustom (0 332). Pemilihan nomor lensa non-cpu dapat ditentukan ke tombol Fn (Pengaturan Kustom f3, Tentukan tombol Fn, 0 328), tombol Pv (Pengaturan Kustom f4, Tentukan tombol pratinjau, 0 333), atau bagian tengah dari sub-selektor (Pengaturan Kustom f6, Tent. bag. tngh subselektor, 0 333). t 2 Gunakan kontrol terpilih untuk memilih nomor lensa. Tekan kontrol terpilih dan putar kenop perintah utama atau sub-perintah hingga nomor lensa yang diinginkan ditampilkan di puncak panel kontrol. Panjang fokal Apertur maksimum Kenop perintah utama Nomor lensa 230

Menggunakan Unit GPS Unit GPS dapat dihubungkan ke terminal jarak jauh sepuluhpasak, mengijinkan garis lintang, garis bujur, ketinggian, Waktu Universal Terkoordinasi (UTC), dan judul untuk direkam bersama setiap foto yang diambil. Kamera ini dapat digunakan bersama unit GPS GP-1 opsional (lihat di bawah; catat bahwa GP-1 tidak menyediakan penunjuk kompas), atau bersama unit kompatibel pihak-ketiga yang terhubung melalui kabel adaptor (Adapter Cord) GPS MC-35 opsional (0 395). Unit GPS GP-1 GP-1 adalah unit GPS opsional yang dirancang untuk penggunaan dengan kamera digital Nikon. Untuk informasi tentang menghubungkan unit, baca buku petunjuk yang disertakan bersama GP-1. t 231

A Ikon k Status hubungan ditunjukkan oleh ikon k: k (statis): Kamera telah menjalin komunikasi dengan perangkat GPS. Informasi foto untuk gambar terambil sementara ikon ini ditampilkan menyertakan halaman tambahan dari data GPS (0 245). k (berkilat): Perangkat GPS ini sedang mencari sinyal. Gambar terambil sementara ikon berkilat tidak menyertakan data GPS. Tidak ada ikon: Tiada data GPS baru diterima dari perangkat GPS selama paling sedikit dua detik. Gambar terambil saat ikon k tidak ditampilkan tidak menyertakan data GPS. A Judul Judulnya hanya direkam jika perangkat GPS dilengkapi dengan kompas digital (catat bahwa GP-1 tidak dilengkapi dengan kompas). Usahakan agar perangkat GPS menunjuk ke arah yang sama dengan lensa dan paling sedikit 20cm dari kamera. A Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) Data UTC disediakan oleh perangkat GPS dan tidak tergantung pada jam kamera. t 232

Opsi Menu Persiapan Item GPS di menu persiapan berisikan opsi tercantum di bawah. Pewaktu siaga: Pilih apakah pengukur pencahayaan akan otomatis mati atau tidak saat unit GPS dipasang. Opsi Penjelasan Aktifkan Nonaktifkan Pengukur pencahayaan akan mati secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam waktu yang ditentukan di Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga (0 316); guna memberikan kamera waktu untuk menerima data GPS saat GP-1 dihubungkan, jeda diperpanjang hingga satu menit setelah pengukur pencahayaan diaktifkan atau kamera dihidupkan). Ini mengurangi penurunan daya baterai. Pengukur pencahayaan tidak akan mati sementara unit GPS terhubung; data GPS akan selalu direkam. Posisi: Item ini hanya tersedia jika perangkat GPS terhubung, saat menampilkan garis lintang, garis bujur, ketinggian, Waktu Universal Terkoordinasi (UTC), dan judul (jika didukung) sebagaimana dilaporkan oleh perangkat GPS. Gnkn GPS u/ m'atur jam kmr: Pilih Ya untuk mensinkronisasi jam kamera dengan waktu yang dilaporkan oleh perangkat GPS. t 233

t 234

I Lebih Lanjut tentang Playback Meninjau Gambar W W W Playback bingkai-penuh X Playback Bingkai-Penuh Untuk memutar ulang foto, tekan tombol K. Foto terkini akan ditampilkan di monitor. Gambar tambahan dapat ditampilkan dengan menekan 4 atau 2; untuk meninjau gambar tambahan pada foto sekarang, tekan 1 atau 3 (0 238). Playback Gambar Kecil Untuk meninjau sejumlah gambar, tekan tombol W saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai. Jumlah gambar ditampilkan meningkat dari 4 ke 9 hingga 72 setiap kali tombol W ditekan, dan menurun setiap kali tombol X ditekan. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar dan tekan bagian tengah selektor-multi untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai. X X Playback gambar kecil Tombol K Tombol W I 235

Kontrol Playback O (Q): Hapus gambar sekarang (0 251) G: Meninjau menu (0 283) L (Z/Q):Lindungi gambar sekarang (0 249) X: Zoom memperbesar (0 247) W: Meninjau sejumlah gambar (0 235) J: Gunakan dalam penggabungan dengan selektor-multi seperti dijelaskan di bawah H:Merekam dan memutar memo suara (0 258) I J + J + J + J + Menampilkan dialog pemilihan slot/folder. Untuk memilih kartu dan folder dari mana gambar diputar balik, sorot slot dan tekan 2 guna menampilkan daftar folder, lalu sorot folder dan tekan J. Mencipta salinan edit dari foto sekarang (0 363) atau mencipta salinan edit dari film sekarang (0 79). Meninjau IPTC pra-setel yang tersimpan pada kamera (0 354). Untuk menanam IPTC pra-setel di foto sekarang, sorot pra-setel dan tekan J (pra-setel apapun yang sudah tertanam di foto sekarang akan diganti). Mengupload foto melalui jaringan nirkabel atau Eternet (0 269). 236 A Dua Kartu Memori Jika dua kartu memori dimasukkan, Anda dapat memilih kartu memori bagi playback dengan menekan tombol W saat 72 gambar kecil ditampilkan.

A Rotasi Tinggi Untuk menampilkan foto tegak (orientasi potret) di orientasi tegak, pilih Hidup bagi opsi Rotasi tinggi di menu playback (0 290). A Tinjauan Gambar Saat Hidup dipilih bagi Tinjauan gambar di menu playback (0 289), foto secara otomatis ditampilkan di monitor setelah pemotretan (karena kamera sudah ada di orientasi yang benar, gambar tidak dirotasi secara otomatis selama tinjauan gambar). Di mode lepas berkelanjutan, tampilan memulai saat pemotretan berakhir, dengan foto pertama di rangkaian sekarang ditampilkan. A Melanjutkan Pemotretan Untuk mematikan monitor dan kembali ke mode pemotretan, tekan K atau tekan tombol pelepas rana setengah. Foto dapat segera diambil. A Selektor-Multi Selektor-multi dapat digunakan untuk menyorot gambar di tampilan gambar kecil dan di tampilan seperti ditunjukkan di sebelah kanan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang pemilihan berapa lama monitor akan tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan, lihat Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 317). Untuk informasi tentang pemilihan peran yang dimainkan oleh bagian tengah dari selektormulti, lihat Pengaturan Kustom f1 (Tombol tngh selektor-multi, 0 327). Untuk informasi tentang penggunaan kenop perintah bagi gambar atau navigasi menu, lihat Pengaturan Kustom f10 (Sesuaikan kenop perintah) > Menu dan playback (0 337). I 237

Informasi Foto Informasi foto tumpang-tindih pada gambar ditampilkan dalam playback bingkai-penuh. Tekan 1 atau 3 untuk mengayuh melalui informasi foto seperti ditunjukkan di bawah. Catat bahwa hanya gambar, data pemotretan, histogram RGB, dan sorot hanya ditampilkan jika opsi yang bersesuaian dipilih bagi Opsi tampilan playback (0 285). Data GPS hanya ditampilkan jika perangkat GPS digunakan saat foto diambil, sementara IPTC prasetel ditampilkan hanya jika ditanamkan dalam foto (0 354). 1/12 1/12 NI KON D4 1/ 125 F5. 6 100 50mm 100NC_D4 DSC_0001. JPG 15/04/2011 10: 02: 27 NORMAL 4928x3280 Informasi file Tidak ada (hanya gambar) Data ikhtisar 0, 0 100NC_D4 DSC_0001. JPG 15/04/2011 10: 02: 27 NORMAL 4928x3280 100-1 LAT I TUDE LONG I TUDE ALT I TUDE TIME (UTC) : N : 35º 35. 971' : E : 13 : 35m 9 º 43. 696' : 15/04/2011 : 01: 15: 00 RGB Sorot Sorot Pilih R, G, B NI KON D4 100-1 Data GPS I Sorot RGB 100-1 Pilih R, G, B MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS AF FLASH TYPE SYNC MODE, / VR :, 1/ 125, F5. 6 :, 100 : 0. 0 : 50mm : 50 : S : : : Histogram RGB Data pemotretan IPTC pra-setel / 1. 4 NI KON D4 100-1 IPTC Caption Event ID Headline Object Name City State Country : : : : : : : NI KON D4 100-1 238

Informasi File 15 14 13 1 2 3 4 5 6 7 1/12 100NC_D4 DSC_0001. JPG 15/04/2011 10: 02: 27 NORMAL 4928x3280 12 11 10 9 8 1 Ikon memo suara...255 2 Status lindungi...249 3 Indikator edit...361 4 Indikator IPTC pra-setel...236, 354 5 Titik fokus 1, 2...103 6 Bracket area AF 1...38 7 Nomor bingkai/total jumlah bingkai 8 Kualitas gambar...90 9 Ukuran gambar...93 10 Area gambar 3...85 11 Waktu perekaman...31 12 Tanggal perekaman...31 13 Slot kartu sekarang...35 14 Nama folder...296 15 Nama file...298 1 Ditampilkan hanya jika Titik fokus dipilih bagi Opsi tampilan playback (0 285). 2 Jika foto diambil menggunakan AF-S, tampilan menunjukkan titik di mana fokus pertama dikunci. Jika foto diambil menggunakan AF-C, titik fokus hanya ditampilkan jika opsi selain daripada AF area-otomatis dipilih bagi mode area AF dan kamera dapat memfokus. 3 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). I 239

Sorotan 1 2 100-1 1 Sorotan gambar 1 2 Nomor folder nomor bingkai 2... 296 3 Sorot indikator tampilan 4 Saluran sekarang 1 RGB Sorot 4 3 Pilih R, G, B 1 Area berkilat mengindikasi sorotan (area yang mungkin lebih pencahayaan) bagi saluran sekarang. Tahan tombol W dan tekan 4 atau 2 untuk mengayuh melalui saluran seperti berikut: Tombol W RGB (semua saluran) R (merah) G (hijau) B (biru) 2 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). I 240

Histogram RGB 1 2 3 4 Sorot RGB 100-1 Pilih R, G, B 5 6 7 8 1 Sorotan gambar 1 2 Nomor folder nomor bingkai 2...296 3 Keseimbangan putih...153 Suhu warna...160 Penghalusan keseimbangan putih...156 Manual pra-setel...163 4 Saluran sekarang 1 5 Histogram (saluran RGB). Di semua histogram, sumbu horisontal menerangkan kecerahan piksel, sumbu vertikal menerangkan jumlah piksel. 6 Histogram (saluran merah) 7 Histogram (saluran hijau) 8 Histogram (saluran biru) 1 Area berkilat mengindikasi sorotan (area yang mungkin lebih pencahayaan) bagi saluran sekarang. Tahan tombol W dan tekan 4 atau 2 untuk mengayuh melalui saluran seperti berikut: RGB (semua saluran) R (merah) Tampilan sorot mati Tombol W G (hijau) B (biru) 2 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). I 241

A Zoom Saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto saat histogram ditampilkan, tekan X. Gunakan tombol X dan W untuk zoom memperbesar dan memperkecil dan gulir gambar menggunakan selektor-multi. Histogram akan diperbarui guna menunjukkan hanya data bagi bagian dari gambar yang tampak di monitor. A Histogram Histogram kamera dimaksudkan sebagai panduan saja dan dapat berbeda dari yang ditampilkan di aplikasi pencitraan. Beberapa contoh histogram ditunjukkan di bawah: Jika gambar berisikan objek dengan berbagai macam kecerahan, distribusi nuansa secara relatif akan seimbang. Jika gambar gelap, distribusi nuansa akan berpindah ke kiri. Jika gambar terang, distribusi nuansa akan berpindah ke kanan. I Meningkatkan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi nuansa ke kanan, sedangkan menurunkan kompensasi pencahayaan memindahkan distribusi ke kiri. Histogram dapat memberi gambaran kasar tentang pencahayaan menyeluruh saat pencahayaan cerah sekitar membuatnya sulit untuk melihat foto di monitor. 242

Data Pemotretan 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MTR, SPD, AP. EXP. MODE, I SO FOCAL LENGTH LENS : 50 AF FLASH TYPE SYNC MODE, / VR :, 1/ 8000, F2. 8 :, Hi 0. 3 :+1. 3, +5 / 6 : 50mm / 1. 4 : C : Optional : SLOW : TTL-BL, +1. 0 NI KON D4 100-1 10 11 12 1 Metode pengukuran... 123 Kecepatan rana... 127, 129 Bukaan... 128, 129 2 Mode pencahayaan... 125 Sensitivitas ISO 1... 117 3 Kompensasi pencahayaan...137 Penghalusan pencahayaan optimal 2...315 4 Panjang fokal...228, 389 5 Data lensa...228 6 Mode fokus...97 Lensa VR (pengurang guncangan) 3 7 Tipe lampu kilat 4 Mode pengendali 4 8 Mode lampu kilat 4...199 9 Kontrol lampu kilat 4...324 Kompensasi lampu kilat 4...202 10 Nama kamera 11 Area gambar 5...85 12 Nomor folder nomor bingkai 5...296 13 14 15 16 17 18 19 20 21 WHITE BALANCE : AUTO1, 0, 0 COLOR SPACE : srgb PICTURE CTRL : STANDARD QUICK ADJUST : 0 SHARPENING : 3 CONTRAST : 0 BRI GHTNESS : 0 SATURATION : 0 HUE : 0 NI KON D4 100-1 13 Keseimbangan putih...153 Suhu warna...160 Penghalusan keseimbangan putih...156 Manual pra-setel...163 14 Spasi warna...299 15 Picture Control...173 16 Setelan cepat 6...176 Picture Control Asli 7...173 17 Pertajaman...176 18 Kontras...176 19 Kecerahan...176 20 Kejenuhan 8...176 Efek filter 9...176 21 Tingkatan warna 8...176 Penyesuaian warna 9...176 I 243

22 23 24 25 26 27 NOISE REDUC. ACT. D-LIGHT. HDR VIGNETTE CTRL RETOUCH COMMENT : HI ISO/LONG EXP. : NORMAL : AUTO, NORMAL : NORMAL : WARM FILTER : SPRING HAS COME. NI KON D4 100-1 22 Reduksi noise ISO tinggi... 302 Pencahayaan lama reduksi noise... 302 23 Active D-Lighting... 184 24 Perbedaan pencahayaan HDR... 188 Menghaluskan HDR... 188 25 Vignette control... 300 26 Riwayat edit... 361 27 Komentar gambar... 352 28 29 ARTIST COPYRI GHT : NIKON TARO : NIKON 28 Nama pemotret... 353 29 Pemilik hak cipta... 353 Halaman ke-empat dari data pemotretan hanya ditampilkan jika informasi hak cipta direkam bersama foto seperti dijelaskan di halaman 353. NI KON D4 100-1 1 Ditampilkan dalam warna merah jika foto diambil dengan kontrol sensitivitas ISO otomatis hidup. 2 Ditampilkan jika Pengaturan Kustom b6 (P'cahayaan opt. penghalusan, 0 315) telah diatur ke nilai selain daripada nol bagi metode pengukuran apapun. 3 Ditampilkan hanya jika lensa VR dipasang. 4 Ditampilkan hanya jika unit lampu kilat eksternal (0 191) digunakan. 5 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). 6 Picture Control Standar, Terang, Potret, dan Pemandangan saja. 7 Picture Control Netral, Monokrom, dan kustom. 8 Tidak ditampilkan dengan Picture Control monokrom. 9 Picture Control monokrom saja. I 244

Data GPS 1 (0 231) 1 2 3 4 5 LAT I TUDE LONG I TUDE ALT I TUDE TIME (UTC) : N : 35º 35. 971' : E : 13 : 35m 9 º 43. 696' : 15/04/2011 : 01: 15: 00 NI KON D4 100-1 6 7 8 1 Garis lintang 2 Garis bujur 3 Ketinggian 4 Waktu Universal Terkoordinasi (UTC) 5 Judul 2 6 Nama kamera 7 Area gambar 3...85 8 Nomor folder nomor bingkai 3...296 1 Data bagi film adalah untuk awal dari perekaman. 2 Hanya ditampilkan jika perangkat GPS dilengkapi dengan kompas elektronik. 3 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). IPTC Pra-setel (0 354) 1 2 3 4 5 6 7 IPTC Caption Event ID Headline Object Name City State Country : : : : : : : NI KON D4 100-1 8 9 10 1 Caption (Keterangan) 2 Event ID (Identitas Kejadian) 3 Headline (Tajuk Utama) 4 Object name (Nama objek) 5 City (Kota) 6 State (Negara bagian) 7 Country (Negara) 8 Nama kamera 9 Area gambar 1...85 10 Nomor folder nomor bingkai 1...296 11 12 13 14 15 16 17 IPTC Category Supp. Cat Byline Byline title Writer/Editor Credit Source : : : : : : : NI KON D4 100-1 11 Category (Kategori) 12 Supplemental Categories (Supp.Cat.) (Kategori Tambahan) 13 Byline (Tepi baris) 14 Byline title (Judul tepi baris) 15 Writer/editor (Penulis/editor) 16 Credit (Penghargaan) 17 Source (Sumber) 1 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). I 245

Data Ikhtisar 1 2 3 4 1/12 NIKON D4 5 6 16 17 18 19 20 15 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 50mm 1. 3 +1. 0 SLOW 0, 0 N 100NC_D4 DSC_0001. JPG NORMAL 15/04/2011 10: 15: 00 4928x3280 14 13 12 11 10 9 7 8 30 29 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 50mm 1. 3 +1. 0 SLOW 0, 0 N 28 27 26 25 24 21 22 23 1 Nomor bingkai/total jumlah bingkai 2 Ikon memo suara...255 3 Status lindungi...249 4 Indikator edit...361 5 Nama kamera 6 Indikator IPTC pra-setel...236, 354 7 Histogram menunjukkan distribusi nuansa dalam gambar (0 242). 8 Kualitas gambar... 90 9 Ukuran gambar... 93 10 Area gambar 1... 85 11 Nama file...298 12 Waktu perekaman... 31 13 Nama folder...296 14 Tanggal perekaman... 31 15 Slot kartu sekarang... 35 16 Metode pengukuran...123 17 Mode pencahayaan...125 18 Kecepatan rana... 127, 129 19 Bukaan... 128, 129 20 Sensitivitas ISO 2... 117 21 Panjang fokal... 228, 389 22 Indikator data GPS... 231 23 Indikator komentar gambar... 352 24 Active D-Lighting... 184 25 Picture Control... 173 26 Spasi warna... 299 27 Mode lampu kilat... 199 28 Keseimbangan putih... 153 Suhu warna... 160 Penghalusan keseimbangan putih.. 156 Manual pra-setel... 163 29 Kompensasi lampu kilat... 202 Mode pengendali 30 Kompensasi pencahayaan... 137 1 Ditampilkan dalam warna kuning jika gambar ada dalam format non-fx (termasuk format film berbasis-dx; 0 71, 85). 2 Ditampilkan dalam warna merah jika foto diambil dengan kontrol sensitivitas ISO otomatis hidup. I 246

Melihat Lebih Dekat: Zoom Saat Playback Tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada gambar yang ditampilkan di playback bingkaipenuh atau pada gambar tersorot sekarang di playback gambar kecil. Pengoperasian berikut dapat dilakukan sementara zoom berlaku: Tombol X Untuk Gunakan Penjelasan Zoom memperbesar atau memperkecil Meninjau area lain dari gambar Memilih wajah X / W Tekan X untuk zoom memperbesar gambar format 36 24 (3 : 2) hingga maksimum sekitar 30 (gambar besar), 23 (gambar sedang), atau 15 (gambar kecil). Tekan W untuk zoom memperkecil. Sementara foto zoom memperbesar, gunakan selektor-multi untuk meninjau area gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat rasio zoom dirubah; area yang tampak sekarang dalam monitor diindikasi oleh pembatas kuning. Wajah (hingga 35) terdeteksi selama zoom diindikasi oleh pembatas putih di jendela navigasi. Putar kenop subperintah untuk meninjau wajah lainnya. I 247

Untuk Gunakan Penjelasan Meninjau gambar lainnya Merubah status lindungi Kembali ke mode pemotretan Menampilkan menu L (Z/Q) G / K Putar kenop perintah utama guna meninjau lokasi yang sama di foto lain pada rasio zoom sekarang. Zoom saat playback dibatalkan ketika film ditampilkan. Lihat halaman 249 untuk informasi selengkapnya. Tekan tombol pelepas rana setengah atau tekan tombol K untuk keluar ke mode pemotretan. Lihat halaman 283 untuk informasi selengkapnya. I 248

Melindungi Foto dari Penghapusan Di playback bingkai penuh, zoom, dan gambar kecil, tombol L (Z/Q) dapat digunakan untuk melindungi foto dari penghapusan tidak disengaja. File terlindungi tidak dapat dihapus menggunakan tombol O (Q) atau opsi Hapus di menu playback. Catat bahwa gambar terlindungi akan dihapus saat kartu memori diformat (0 36, 345). Untuk melindungi foto: 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai penuh atau zoom saat playback atau sorot di daftar gambar kecil. 2 Tekan tombol L (Z/Q). Foto akan ditandai dengan ikon P. Untuk menghapus perlindungan dari foto Tombol L (Z/Q) agar dapat dihapus, tampilkan foto atau sorotlah di daftar gambar kecil dan lalu tekan tombol L (Z/Q). I 249

A Memo Suara Perubahan ke status lindungi gambar juga berlaku ke setiap memo suara yang mungkin telah direkam dengan gambar. Status timpa memo suara tidak dapat diatur secara terpisah. A Menghapus Perlindungan dari Semua Gambar Untuk menghapus perlindungan dari semua gambar dalam satu atau beberapa folder terpilih sekarang di menu Folder playback, tekan tombol L (Z/Q) dan O (Q) bersamaan sekitar dua detik selama playback. I 250

Menghapus Foto Untuk menghapus semua foto di folder sekarang atau foto yang ditampilkan di playback bingkai-penuh atau tersorot di daftar gambar kecil, tekan tombol O (Q). Untuk menghapus sejumlah foto terpilih, gunakan opsi Hapus di menu playback. Sekali terhapus, foto tidak dapat dipulihkan kembali. Catat bahwa gambar terlindungi atau tersembunyi tidak dapat dihapus. Playback Bingkai Penuh dan Playback Gambar Kecil Tekan tombol O (Q) untuk menghapus foto sekarang. 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar atau sorot di daftar gambar kecil. 2 Tekan tombol O (Q). Menu yang ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan; sorot Gambar yang dipilih (untuk menghapus semua gambar di folder terpilih sekarang bagi playback 0 284 tekan 3 dan pilih slot). Tombol O (Q) I 251

3 Hapus foto. Untuk menghapus foto atau sejumlah foto, tekan tombol O (Q) (Gambar yang dipilih) atau tombol J (Semua gambar). Untuk keluar tanpa menghapus foto atau sejumlah foto, tekan tombol K. I A Lihat Juga Opsi Setelah hapus di menu playback menentukan apakah gambar berikutnya atau gambar sebelumnya yang ditampilkan setelah gambar dihapus (0 290). A Memo Suara Jika memo suara telah direkam dengan gambar terpilih, dialog konfirmasi ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan saat Gambar yang dipilih dipilih di Langkah 2 pada halaman sebelumnya. Dialog ini tidak ditampilkan saat Semua gambar dipilih. Gbr/memo suara: Pilih opsi ini dan tekan tombol O (Q) untuk menghapus baik foto maupun memo suara. Hanya memo suara: Pilih opsi ini dan tekan tombol O (Q) untuk menghapus memo suara saja. Untuk keluar tanpa menghapus memo suara maupun foto, tekan K. 252

Menu Playback Pilih Hapus di menu playback untuk menghapus gambar dan memo suara yang terkait. Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu. Opsi Q Terpilih R Semua Penjelasan Menghapus gambar terpilih. Menghapus semua gambar di folder yang sekarang terpilih bagi playback (0 284). Jika dua kartu dimasukkan, Anda dapat memilih kartu dari mana gambar akan dihapus. Terpilih: Menghapus Foto Terpilih 1 Pilih Terpilih untuk opsi Hapus di menu playback. Tekan tombol G dan pilih Hapus dalam menu playback. Sorot Terpilih dan tekan 2. Tombol G 2 Sorot gambar. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X; untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan tombol W, dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 236). Tombol X I 253

3 Pilih gambar tersorot. Tekan bagian tengah selektormulti untuk memilih gambar tersorot. Gambar terpilih ditandai oleh ikon O. Ulangi langkah 2 dan 3 untuk memilih gambar tambahan; untuk urung hapus gambar, sorot dan tekan bagian tengah dari selektor-multi. 4 Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tombol J I 254

e Memo Suara Merekam Memo Suara Memo suara sepanjang hingga enam puluh detik dapat ditambahkan ke foto menggunakan mikrofon internal atau mikrofon stereo ME-1 eksternal. Menyiapkan Kamera untuk Perekaman Sebelum merekam memo suara, setel pengaturan menggunakan item Opsi memo suara di menu persiapan. Memo Suara Opsi ini mengontrol apakah memo suara direkam secara otomatis atau manual. Opsi berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan 7 Mati Memo suara tidak dapat direkam di mode pemotretan. Pemilihan opsi ini menampilkan menu seperti ditunjukkan di sebelah kanan; 8 pilih waktu perekaman Hidup maksimum mulai dari 5, 10, 20, (Otomatis 30, 45, atau 60 d. Kecuali Hidup dan dipilih untuk Tinjauan gambar manual) di menu playback (0 289), perekaman akan memulai saat tombol pelepas rana dilepas setelah pemotretan. Perekaman berakhir saat tombol H ditekan atau setelah waktu perekaman yang ditentukan berakhir. 9 Manual saja Memo dapat direkam bagi foto terkini dengan menekan dan menahan tombol H (0 257). e 255

Timpa Memo Suara Opsi ini mengontrol apakah memo suara bagi foto terkini dapat ditimpa atau tidak di mode pemotretan. Opsi berikut ini tersedia: Opsi Penjelasan Memo suara tidak dapat direkam Nonaktifkan pada mode pemotretan apabila sudah ada untuk gambar terbaru. Memo suara dapat direkam di mode pemotretan bahkan apabila telah ada satu bagi Aktifkan gambar terkini (0 257). Memo yang sudah ada akan dihapus dan diganti dengan memo baru. Tombol Memo Suara Opsi ini mengontrol perekaman manual. Opsi berikut ini tersedia: Opsi! Tekan terus $ Tekan untuk mulai/ berhenti Penjelasan Memo suara direkam selama tombol H ditekan ke bawah. Perekaman akan berakhir secara otomatis setelah 60 d. Perekaman memulai saat tombol H ditekan dan berakhir saat tombol H ditekan kembali. Perekaman akan berakhir secara otomatis setelah 60 d. e A Memo Suara Opsi terpilih bagi Memo suara diindikasi oleh sebuah ikon di panel kontrol belakang. Hidup (otomatis dan manual) Manual saja 256

Perekaman Otomatis (Mode Pemotretan) Jika Hidup (Otomatis dan manual) dipilih bagi Memo suara (0 255), sebuah memo suara akan ditambahkan ke foto terkini saat pemotretan berakhir. Perekaman akan berakhir saat tombol H ditekan atau setelah waktu perekaman yang ditentukan berakhir. Perekaman Manual (Mode Pemotretan) Jika Hidup (Otomatis dan manual) atau Manual saja dipilih bagi Memo suara (0 255), sebuah memo suara dapat direkam bagi foto terkini dengan menekan dan menahan tombol H. Memo suara akan direkam selama tombolnya ditekan (catat bahwa tiada memo suara akan direkam jika tombol H tidak ditekan selama paling sedikit satu detik). Tombol H D Perekaman Otomatis Memo suara tidak akan direkam secara otomatis selama tinjauan langsung (0 49), perekaman film (0 63), atau fotografi jalani waktu (0 223), atau saat Hidup dipilih bagi opsi Tinjauan gambar (0 289) di menu playback. Memo suara tetap dapat ditambahkan ke foto yang ditampilkan selama tinjauan gambar bahkan jika Mati dipilih bagi Memo suara. A Fungsi slot sekunder Jika dua kartu memori dimasukkan dan Cadangan atau RAW primer, JPEG sekunder dipilih bagi opsi Fungsi slot sekunder (0 95) di menu pemotretan, memo suara akan dikaitkan dengan gambar terekam ke kartu memori di slot primer. e 257

Mode Playback Untuk menambahkan memo suara ke foto yang sekarang ditampilkan di playback bingkai penuh atau disorot di daftar gambar kecil (0 235): 1 Pilih foto. Tampilkan atau sorot foto. Hanya satu memo suara yang dapat direkam per gambar; memo suara tambahan tidak dapat direkam untuk gambar yang sudah ditandai dengan ikon h. 2 Tekan terus tombol H. Memo suara akan direkam selama tombol H ditekan (catat bahwa tiada memo suara akan direkam jika tombol H tidak ditekan selama paling sedikit satu detik). Tombol H A Selama Perekaman Selama perekaman, ikon C di panel kontrol belakang akan berkilat. Pengatur waktu hitungan mundur di panel kontrol belakang menunjukkan panjang memo suara yang dapat direkam (dalam detik). Panel kontrol belakang e Di mode playback, ikon C ditampilkan di monitor selama perekaman. 258

A Menghentikan Perekaman Penekanan tombol pelepas rana atau pengoperasian kontrol kamera lainnya dapat mengakhiri perekaman. Selama fotografi pengatur waktu interval, perekaman berakhir secara otomatis selama sekitar dua detik sebelum foto berikutnya diambil. Perekaman juga berakhir secara otomatis saat kamera dimatikan. A Setelah Perekaman Jika memo suara telah direkam bagi foto terkini, ikon C akan ditampilkan di panel kontrol belakang. Jika terdapat memo suara bagi foto terpilih sekarang di mode playback, ikon h akan ditampilkan di monitor. Panel kontrol belakang A Nama File Memo Suara Memo suara disimpan sebagai file WAV dengan nama dalam bentuk xxxxnnnn.wav, di mana xxxxnnnn adalah nama file yang disalin dari gambar dengan mana memo suara dikaitkan. Contohnya, memo suara bagi gambar DSC_0002.JPG juga memiliki nama file DSC_0002.WAV. Nama file memo suara dapat ditinjau di komputer. e 259

Memutar Memo Suara Memo suara dapat diputar balik melalui speker internal di kamera saat gambar terkait ditinjau di playback bingkai penuh atau disorot di daftar gambar kecil (0 235). Keberadaan memo suara diindikasi oleh ikon h. Untuk Tekan Penjelasan Mulai/akhiri playback H Hapus memo suara O Lihat halaman 252. Tekan H untuk memulai playback. Playback akan berakhir saat tombol H ditekan kembali atau seluruh memo telah diputar balik. e A Menghentikan Playback Penekanan tombol pelepas rana atau pengoperasian kontrol kamera lainnya dapat mengakhiri playback. Playback berakhir secara otomatis saat gambar lainnya dipilih atau kamera dimatikan. 260

Opsi Playback Memo Suara Item Opsi memo suara > Output audio di menu persiapan mengontrol apakah memo suara diputar balik oleh kamera (baik melalui speker internal ataupun headphone opsional) atau oleh perangkat ke mana kamera dihubungkan melalui kabel HDMI. Saat suara diputar balik oleh kamera, opsi Output audio juga mengontrol volume playback. Opsi % Speaker/ headphone & HDMI ( Mati Penjelasan Memo suara diputar balik melalui speker internal atau (jika terhubung) melalui headphone opsional. Pemilihan opsi ini menampilkan menu seperti ditunjukkan di kanan. Tekan 1 atau 3 untuk merubah volume. Bip akan berbunyi saat opsi dipilih. Tekan J untuk membuat pilihan dan kembali ke menu persiapan. Output sinyal audio ke terminal HDMI. Memo suara tidak diputar ulang. Ikon b ditampilkan saat foto yang mana memo suara telah ada ditinjau di monitor. e 261

e 262

Q Koneksi Menghubungkan ke Komputer Bagian ini menjelaskan cara menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E15 disertakan untuk menghubungkan kamera ke komputer. Sebelum Menghubungkan Kamera Sebelum menghubungkan kamera, instal perangkat lunak pada CD penginstal ViewNX 2 disertakan. Untuk memastikan transfer data tidak terhenti, pastikan baterai kamera EN-EL18 penuh daya. Jika ragu, isi daya baterai sebelum penggunaan atau gunakan adaptor AC EH-6b dan konektor daya EP-6 (dijual terpisah). Perangkat Lunak Disertakan ViewNX 2 menyertakan fungsi Nikon Transfer 2 untuk menyalin gambar dari kamera ke komputer, dimana ViewNX 2 dapat digunakan untuk meninjau dan mencetak Perkakas Olah Gambar Anda gambar terpilih atau mengedit foto dan film. Sebelum menginstal ViewNX 2, pastikan komputer Anda memenuhi persyaratan sistem di halaman 266. Q 263

1 Hidupkan komputer dan masukkan CD penginstal ViewNX 2. Windows Mac OS Klik dua kali ikon pada monitor komputer Klik dua kali ikon Welcome (Selamat Datang) 2 Pilih bahasa. Jika bahasa yang diinginkan tidak tersedia, klik Region Selection (Pemilihan Wilayah) untuk memilih wilayah berbeda dan lalu pilih bahasa yang diinginkan (pemilihan wilayah tidak tersedia di pasar Eropa). 3 Mulai penginstal. Klik Install (Instal) dan ikuti petunjuk pada layar. q Pilih wilayah (jika diperlukan) w Pilih bahasa e Klik Next (Berikut) Klik Install (Instal) Q D Panduan Penginstalan Untuk bantuan menginstal ViewNX 2, klik Installation Guide (Panduan Penginstalan) dalam Langkah 3. 264

4 Keluar dari penginstal. Klik Yes (Ya) (Windows) atau OK (OK) (Mac OS) saat penginstalan selesai. Windows Mac OS Klik Yes (Ya) Perangkat lunak berikut ini terinstal: ViewNX 2 Apple QuickTime (Windows saja) Klik OK 5 Keluarkan CD penginstal dari drive CD-ROM. D Menghubungkan Kabel Pastikan kamera mati saat menghubungkan atau memutus hubungan kabel antarmuka. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. A Windows Untuk mengunjungi situs Pilih Nikon setelah penginstalan ViewNX 2, pilih All Programs (Semua Program) > Link to Nikon (Link ke Nikon) dari menu start Windows (Koneksi internet diperlukan). A Camera Control Pro 2 Perangkat lunak Camera Control Pro 2 (dijual terpisah; 0 393) dapat digunakan untuk mengendalikan kamera dari komputer. Saat Camera Control Pro 2 digunakan untuk menangkap foto secara langsung ke komputer, indikator mode Capture (c) akan muncul dan indikator koneksi PC akan berkilat di puncak panel kontrol. Q 265

Q D Persyaratan Sistem Windows Foto/film JPEG: Intel Celeron, Pentium 4, atau seri Core, 1,6 GHz atau lebih baik Film H.264 (playback): 3,0 GHz atau lebih baik Pentium D; Intel Core i5 atau lebih baik disarankan saat menonton film dengan CPU ukuran bingkai 1280 720 atau lebih pada kecepatan bingkai 30 fps atau di atasnya atau film dengan ukuran bingkai 1920 1080 atau lebih besar Film H.264 (pengeditan): 2,6 GHz atau Core 2 Duo yang lebih baik Versi pra-instal Windows 7 Home Basic/Home Premium/ Professional/Enterprise/Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service OS Pack 2), atau edisi 32-bit dari Windows XP Home Edition/ Professional (Service Pack 3). Seluruh program terinstal berjalan sebagai aplikasi 32-bit dalam edisi 64-bit dari Windows 7 dan Windows Vista. Windows 7/Windows Vista: 1 GB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) RAM Windows XP: 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Ruang harddisk Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Resolusi: 1024 768 piksel (XGA) atau lebih tinggi Monitor (1280 1024 piksel (SXGA) atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (Warna Sejati) atau lebih tinggi Mac OS Foto/film JPEG: PowerPC G4 (1 GHz atau lebih baik), G5, Intel Core, atau seri Xeon Film H.264 (playback): PowerPC G5 Dual atau Core Duo, 2 GHz atau lebih baik; Intel Core i5 atau lebih baik disarankan saat menonton film dengan ukuran bingkai 1280 720 atau lebih CPU besar pada kecepatan bingkai 30 fps atau di atasnya atau film dengan ukuran bingkai 1920 1080 atau lebih besar Film H.264 (pengeditan): 2,6 GHz atau Core 2 Duo yang lebih baik GPU yang mendukung akselerasi perangkat keras QuickTime H.264 disarankan OS Mac OS X versi 10.5.8, 10.6.8, atau 10.7.2 RAM 512 MB atau lebih (2 GB atau lebih disarankan) Ruang harddisk Minimal 500 MB tersedia pada disk mulai (1 GB atau lebih disarankan) Resolusi: 1024 768 piksel (XGA) atau lebih tinggi (1280 1024 piksel Monitor (SXGA) atau lebih tinggi disarankan) Warna: 24-bit warna (jutaan warna) atau lebih tinggi 266

Koneksi USB Langsung Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E15 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hidupkan komputer. Hidupkan komputer dan tunggu hingga memulai. 3 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke komputer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB atau papan ketik. D Klip Kabel USB (USB Cable) Untuk mencegah kabel dari putus hubungan, pasanglah klip seperti ditunjukkan. 4 Hidupkan kamera. Q 267

5 Mulai Nikon Transfer 2. Jika sebuah pesan ditampilkan mengajak Anda untuk memilih program, pilih Nikon Transfer 2. A Windows 7 Jika dialog berikut ditampilkan, pilih Nikon Transfer 2 seperti dijelaskan di bawah. 1 Di bawah Import pictures and videos (Impor gambar dan video), klik Change program (Rubah program). Dialog pemilihan program akan ditampilkan; pilih Import file using Nikon Transfer 2 (Impor file menggunakan Nikon Transfer 2) dan klik OK (OK). 2 Klik dua kali Import file (Impor file). 6 Klik Start Transfer (Mulai Transfer). Pada pengaturan default, semua gambar di kartu memori akan disalin ke komputer (untuk informasi tentang penggunaan Nikon Transfer 2, mulai ViewNX 2 atau Nikon Transfer 2 dan pilih ViewNX 2 Help (Bantuan ViewNX 2) dari menu Help (Bantuan)). Start Transfer (Mulai Transfer) 7 Matikan kamera dan putuskan hubungan kabel USB (USB Cable) setelah transfer berakhir. Q Nikon Transfer 2 akan menutup secara otomatis saat transfer selesai. D Selama Transfer Jangan matikan kamera atau memutus hubungan kabel USB (USB Cable) selama transfer berlangsung. 268

Jaringan Eternet dan Nirkabel Kamera dapat dihubungkan ke jaringan Eternet atau nir-kabel menggunakan gerbang Eternet internal atau transmiter nirkabel (Wireless Transmitter) WT-5 atau WT-4 opsional. Catat bahwa kabel Eternet (dijual terpisah dari sumber komersil) diperlukan bagi hubungan Eternet. Gerbang Eternet Internal dan Transmiter Nirkabel (Wireless Transmitter) WT-5 Mode berikut ini tersedia saat kamera dihubungkan ke jaringan menggunakan gerbang Eternet internal atau transmiter nirkabel (Wireless Transmitter) WT-5 opsional: Mode Fungsi Upload FTP Mengupload foto dan film yang ada ke komputer atau Transfer server ftp, atau mengupload foto baru seraya gambar pengambilan. Kontrol Mengontrol kamera dari komputer menggunakan kamera Camera Control Pro 2 (dijual terpisah). Mengambil foto dan meninjau foto yang ada di lokasi jauh Server HTTP dari komputer berperamban atau iphone. Pelepasan Mensinkronkan pelepas rana dari beberapa kamera yang disink. terpisah dengan pengendali master kamera. (WT-5 saja) Transmiter Nirkabel (Wireless Transmitter) WT-4 WT-4 dapat digunakan dalam mode manapun berikut ini: Mode Fungsi Mode transfer Mengupload foto dan film yang ada ke komputer atau server ftp, atau mengupload foto baru seraya pengambilan. Mode pilih gambar kecil Mempratinjau foto di monitor komputer sebelum upload. Mode PC Mengontrol kamera dari komputer menggunakan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah). Mode cetak Mencetak foto JPEG pada printer yang dihubungkan ke komputer jaringan. Q 269

Untuk informasi selengkapnya, lihat Panduan Jaringan dan dokumentasi tersedia bersama transmiter nirkabel (Wireless Transmitter). Pastikan untuk mengupdate ke versi terbaru dari firmware transmiter nirkabel (Wireless Transmitter) dan perangkat lunak disertakan. Q D Upload Image Di mode transfer gambar, upload ftp, dan mode transfer, gambar yang ditampilkan sekarang di playback bingkai penuh atau gambar kecil dapat diupload ke komputer dengan menahan J dan menekan bagian tengah dari selektor-multi. A Selama Transfer Film tidak dapat direkam atau diputar balik di mode transfer gambar ( mode transfer gambar berlaku saat gambar ditransfer melalui jaringan Eternet atau nirkabel dan saat tersisa gambar untuk dikirim). Fotografi tinjauan langsung tidak tersedia selama transfer jika Senyap dipilih bagi Fotografi tinjauan langsung di menu pemotretan. A Film Film dapat diupload di mode transfer jika kamera dihubungkan ke jaringan Eternet atau nirkabel dan Kirim otomatis atau Kirim folder tidak dipilih bagi Pengaturan transfer. Film tidak dapat diupload di mode pilih gambar kecil (WT-4 saja). A Mode Server HTTP Kamera tidak dapat digunakan untuk merekam atau meninjau film di mode server http, sementara fotografi tinjauan langsung tidak tersedia jika Senyap dipilih bagi Fotografi tinjauan langsung di menu pemotretan. A Mode Pilih Gambar Kecil Pengaturan kamera tidak dapat dirubah dari komputer di mode pilih gambar kecil. A Transmiter Nirkabel (Wireless Transmitter) Perbedaan pokok di antara WT-4 dan WT-4A/B/C/D/E dan WT-5 dan WT-5A/B/C/D/E adalah dalam jumlah saluran yang didukung; kecuali dinyatakan lain, semua rujukan bagi WT-4 juga berlaku ke WT-4A/B/C/D/ E, sedangkan semua rujukan bagi WT-5 juga berlaku ke WT-5A/B/C/D/E. 270

Mencetak Foto Gambar JPEG terpilih dapat dicetak pada printer PictBridge (0 439) yang terhubung langsung ke kamera. D Memilih Foto untuk Pencetakan Gambar tercipta pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW) atau TIFF (RGB) (0 90) tidak dapat dipilih untuk pencetakan. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 372). A Mencetak Melalui Koneksi USB Langsung Pastikan baterai penuh daya atau gunakan adaptor AC EH-6b dan konektor daya EP-6 opsional. Saat mengambil foto yang akan dicetak melalui koneksi USB langsung, atur Spasi warna ke srgb (0 299). A Lihat Juga Lihat halaman 428 untuk informasi tentang apa yang harus dilakukan jika kesalahan terjadi selama mencetak. Q 271

Menghubungkan ke Printer Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) UC-E15 disertakan. 1 Matikan kamera. 2 Hubungkan kabel USB (USB Cable). Hidupkan printer dan hubungkan kabel USB (USB Cable) seperti petunjuk. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor secara menyudut. D Hub USB Hubungkan kamera secara langsung ke printer; jangan menghubungkan kabel melalui hub USB. 3 Hidupkan kamera. Layar pembuka akan ditampilkan di monitor, diikuti oleh tampilan playback PictBridge. q w Q 272

Mencetak Gambar Satu per Satu 1 Pilih gambar. Tekan 4 atau 2 untuk meninjau gambar tambahan. Tekan 1 atau 3 untuk meninjau informasi foto (0 238), atau tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang (0 247, tekan K untuk meninggalkan zoom). Untuk meninjau enam gambar dalam satu waktu, tekan bagian tengah selektor-multi. Gunakan selektor-multi untuk menyorot gambar, atau tekan bagian tengah selektor-multi kembali untuk menampilkan gambar tersorot di bingkai penuh. Untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan W saat gambar kecil ditampilkan dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 236. 2 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. Tombol J 3 Setel opsi mencetak. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi dan tekan 2 untuk memilih. Opsi Ukuran halaman Jumlah salinan Penjelasan Sorot ukuran halaman (hanya ukuran yang didukung oleh printer sekarang yang dicantumkan) dan tekan J untuk memilih dan keluar ke menu sebelumnya (untuk mencetak pada ukuran halaman default bagi printer sekarang, pilih Nilai asal printer). Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah salinan (maksimum 99), lalu tekan J untuk memilih dan kembali ke menu sebelumnya. Q 273

Opsi Pembatas Stempel tanggal Memotong 4 Mulai mencetak. Penjelasan Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer. Sorot Nilai asal printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Cetak dengan pembatas (cetak foto dengan pembatas putih), atau Tanpa pembatas dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Sorot Nilai asal printer (gunakan pengaturan printer sekarang), Cetak stempel tanggal (mencetak waktu dan tanggal perekaman pada foto), atau Tanpa stempel tanggal dan tekan J guna memilih dan keluar ke menu sebelumnya. Opsi ini hanya tersedia jika didukung oleh printer. Untuk keluar tanpa memotong, sorot Tanpa memotong dan tekan J. Untuk memotong gambar sekarang, sorot Potong dan tekan 2. Pemilihan Potong menampilkan dialog ditunjukkan di sebelah kanan. Tekan X untuk meningkatkan ukuran potongan, W untuk memperkecil. Tempatkan potongan menggunakan selektor-multi dan tekan J. Catat bahwa kualitas cetakan dapat menurun jika potongan kecil dicetak pada ukuran besar. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan dicetak, tekan J. Q 274

Mencetak Sejumlah Gambar 1 Tampilkan menu PictBridge. Tekan tombol G di tampilan playback PictBridge (lihat Langkah 3 di halaman 272). Tombol G 2 Pilih opsi. Sorot salah satu dari opsi berikut dan tekan 2. Pilihan cetak: Pilih gambar untuk dicetak. Cetak (DPOF): Mencetak urutan cetak yang ada tercipta menggunakan opsi urutan cetak DPOF dalam menu playback (0 277). Urutan cetak sekarang akan ditampilkan di Langkah 3. Cetak indeks: Untuk mencipta cetak indeks dari seluruh gambar JPEG pada kartu memori, lanjutkan ke Langkah 4. Catat bahwa jika kartu memori berisikan lebih dari 256 gambar, hanya 256 gambar pertama akan dicetak. Q 275

3 Pilih gambar. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori (untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, Tombol L (Z/Q) tekan W dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 236). Untuk menampilkan gambar sekarang sepenuh layar, Tombol X tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar sekarang untuk dicetak, tekan tombol L (Z/Q) dan tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1. Sambil menahan penekanan tombol L (Z/Q), tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Lanjutkan hingga semua gambar yang diinginkan terpilih. Q 4 Tampilkan opsi mencetak. Tekan J untuk menampilkan opsi mencetak PictBridge. Tombol J 276

5 Setel opsi mencetak. Pilih opsi ukuran halaman, pembatas, dan stempel tanggal seperti dijelaskan di halaman 273 (peringatan akan ditampilkan jika ukuran halaman terpilih terlalu kecil untuk cetak indeks). 6 Mulai mencetak. Pilih Mulai mencetak dan tekan J untuk mulai mencetak. Untuk membatalkan sebelum semua salinan dicetak, tekan J. Menciptakan Urutan Cetak DPOF: Set Cetak Opsi Urutan Cetak DPOF di menu playback digunakan untuk mencipta urutan cetak digital bagi printer kompatibel- PictBridge dan perangkat yang mendukung DPOF (0 439). 1 Pilih Pilih/set untuk item Urutan Cetak DPOF di menu playback. Tombol G Tekan tombol G dan pilih Urutan Cetak DPOF di menu playback. Sorot Pilih/set dan tekan 2 (untuk menghapus semua foto dari urutan cetak, pilih Urung hapus semua?). Q 277

2 Pilih gambar. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori (untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan W dan Tombol L (Z/Q) pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 236). Untuk menampilkan gambar sekarang sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. Tombol X Untuk memilih gambar sekarang untuk dicetak, tekan tombol L (Z/Q) dan tekan 1. Gambar akan ditandai dengan ikon Z dan jumlah cetakan akan diatur ke 1. Sambil menahan penekanan tombol L (Z/Q), tekan 1 atau 3 untuk menentukan jumlah cetakan (hingga 99; untuk urung hapus gambar, tekan 3 saat jumlah cetakan adalah 1). Tekan J saat semua gambar yang diinginkan telah dipilih. Q 3 Pilih opsi cetak. Sorot opsi berikut dan tekan 2 untuk mengalih opsi tersorot ke hidup atau mati (untuk menyelesaikan urutan cetak tanpa memasukkan informasi ini, lanjutkan ke Langkah 4). Cetak data pemotretan: Mencetak kecepatan rana dan bukaan pada semua gambar dalam urutan cetak. Tanggal pencetakan: Cetak tanggal perekaman pada semua gambar dalam urutan cetak. 278

4 Selesaikan urutan cetak. Sorot Selesai dan tekan J untuk menyelesaikan urutan cetak. Tombol J D Urutan Cetak DPOF Untuk mencetak urutan cetak saat kamera dihubungkan ke printer PictBridge, pilih Cetak (DPOF) di menu PictBridge dan ikuti langkah dalam Mencetak Sejumlah Gambar untuk mengubah dan mencetak urutan sekarang (0 275). Opsi tanggal pencetakan DPOF dan data pemotretan tidak didukung saat mencetak melalui koneksi USB langsung; untuk mencetak tanggal perekaman pada foto di urutan cetak sekarang, gunakan opsi PictBridge Stempel tanggal. Opsi Urutan cetak DPOF tidak dapat digunakan jika tidak ada cukup ruang dalam kartu memori untuk menyimpan urutan cetak. Gambar tercipta pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW; 0 90) tidak dapat dipilih untuk pencetakan menggunakan opsi ini. Salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) dapat dicipta menggunakan opsi Pemrosesan NEF (RAW) di menu ubah (0 372). Urutan cetak mungkin tidak mencetak dengan benar jika gambar dihapus menggunakan komputer atau perangkat lainnya setelah urutan cetak tercipta. Q 279

Meninjau Foto di TV Kabel mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) tipe C (dijual terpisah dari sumber komersil) dapat digunakan untuk menghubungkan kamera ke perangkat video definisi tinggi. 1 Matikan kamera. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel HDMI. 2 Hubungkan kabel HDMI seperti petunjuk. Hubungkan ke perangkat definisi tinggi (pilih kabel dengan konektor untuk perangkat HDMI) Hubungkan ke kamera 3 Setel perangkat ke saluran HDMI. 4 Hidupkan kamera dan tekan tombol K. Selama playback, gambar akan ditampilkan baik di monitor kamera maupun pada televisi definisi-tinggi atau layar monitor. Q 280 D Tutup Penutup Konektor Tutup penutup konektor saat konektor sedang tidak digunakan. Benda asing dalam konektor dapat mengganggu transfer data.

Opsi HDMI Opsi HDMI di menu persiapan (0 344) mengendalikan resolusi output dan opsi HDMI canggih lainnya. Resolusi Output Pilih format untuk output gambar ke perangkat HDMI. Jika Otomatis dipilih, kamera akan secara otomatis memilih format yang sesuai. Terlepas dari opsi terpilih, Otomatis akan digunakan bagi tinjauan langsung film, perekaman film, dan playback. Canggih Opsi Penjelasan Otomatis disarankan dalam kebanyakan situasi. Jika kamera tidak mampu menentukan jangkauan output sinyal video RGB yang benar bagi perangkat HDMI, Anda dapat memilih dari opsi berikut ini: Jangkauan Jangkauan terbatas: Bagi perangkat dengan jangkauan output input sinyal video RGB 16 hingga 235. Pilih opsi ini jika Anda merasakan hilangnya detil dalam bayangan. Jangkauan penuh: Bagi perangkat dengan jangkauan input sinyal video RGB 0 hingga 255. Pilih opsi ini jika bayangan terhapus atau terlalu terang. Ukuran tampilan Pilih cakupan bingkai horisontal dan vertikal bagi output output HDMI dari 95% atau 100%. Tamp. lyr Jika Mati dipilih saat kamera dihubungkan ke perangkat tinjauan HDMI, informasi pemotretan tidak akan ditampilkan di langsung monitor selama fotografi tinjauan langsung. Q 281

A Playback Televisi Penggunaan adaptor AC EH-6b dan konektor daya EP-6 (dijual terpisah) disarankan bagi playback jangka panjang. Catat bahwa tepinya mungkin tidak tampak saat foto ditinjau di layar televisi. A Opsi Memo Suara > Output Audio (0 261) Atur HDMI untuk memutar balik memo suara pada perangkat HDMI. A Tayangan Slide Opsi Tayangan slide di menu playback dapat digunakan untuk playback otomatis (0 291). A Audio Suara stereo terekam dengan mikrofon stereo (0 395) ME-1 eksternal memutar dalam stereo saat film ditinjau pada perangkat HDMI menggunakan kamera yang dihubungkan melalui kabel HDMI (catat bahwa audio tidak akan diputar balik melalui headphone yang terhubung ke kamera). Volume dapat disetel menggunakan kontrol televisi; kontrol kamera tidak dapat digunakan. A HDMI dan Tinjauan Langsung Saat kamera dihubungkan melalui kabel HDMI, tampilan HDMI dapat digunakan bagi fotografi tinjauan langsung dan tinjauan langsung film (0 61, 70). Selama tinjauan langsung film dan perekaman film, output HDMI akan disetel menurut opsi terpilih bagi Pengaturan film > Uk. bingk./kecepatan bingk. di menu pemotretan (0 74). Catat bahwa beberapa perangkat HDMI mungkin tidak mendukung pengaturan terpilih; dalam hal ini, pilihlah 1080i (saling silang) bagi HDMI > Resolusi output (0 281). Film dapat dihasilkan pada ukuran bingkai lebih kecil daripada yang terpilih bagi Uk. bingk./kecepatan bingk. (0 74). Q 282

U Panduan Menu D Menu Playback: Mengelola Gambar Untuk menampilkan menu playback, tekan G dan pilih tab K (menu playback). Tombol G Opsi 0 Hapus 253 Folder playback 284 Sembunyikan gambar 284 Opsi tampilan playback 285 Salin gambar 286 Tinjauan gambar 289 Setelah hapus 290 Rotasi tinggi 290 Tayangan slide 291 Urutan cetak DPOF 277 A Lihat Juga Default menu dicantumkan pada halaman 412. U 283

Folder Playback Tombol G D menu playback Pilih folder untuk playback (0 235). Opsi Penjelasan NC_D4 Gambar dalam seluruh folder tercipta dengan D4 akan terlihat selama playback. Semua Gambar di semua folder akan terlihat selama playback. Hanya gambar di folder sekarang yang akan terlihat selama Sekarang playback. Sembunyikan Gambar Tombol G D menu playback Sembunyikan atau ungkapkan gambar terpilih seperti dijelaskan di bawah. Gambar tersembunyi hanya terlihat di menu Sembunyikan gambar dan hanya dapat dihapus dengan memformat kartu memori. D Gambar Dilindungi dan Tersembunyi Mengungkapkan gambar dilindungi juga akan menghapus perlindungan dari gambarnya. 1 Pilih Pilih/set. Sorot Pilih/set dan tekan 2 (untuk melewati langkah tersisa dan mengungkap semua gambar, sorot Urung hapus semua? dan tekan J). U 284

2 Pilih gambar. Gunakan selektor-multi untuk menggulir melalui gambar pada kartu memori (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X; untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan W dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan pada halaman 236) dan tekan bagian tengah dari selektormulti untuk memilih gambar sekarang. Gambar terpilih ditandai oleh ikon R; untuk urung hapus gambar, sorotlah dan tekan bagian tengah dari selektor-multi. 3 Tekan J. Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian. Tombol J Opsi Tampilan Playback Pilih informasi yang tersedia di tampilan informasi foto playback (0 238). Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi, kemudian tekan 2 untuk memilih opsi bagi tampilan informasi foto. L muncul di sebelah item terpilih; untuk urung hapus, sorot dan tekan 2. Untuk kembali ke menu playback, sorot Selesai dan tekan J. Tombol J Tombol G D menu playback U 285

Salin Gambar Tombol G D menu playback Salin gambar dari satu kartu memori ke kartu lainnya. Opsi Penjelasan Pilih sumber Memilih kartu dari mana gambar akan disalin. Pilih gambar Memilih gambar untuk disalin. Pilih folder tujuan Memilih folder tujuan di kartu yang ada. Salin gambar? Menyalin gambar terpilih ke tujuan tertentu. 1 Pilih Pilih sumber. Sorot Pilih sumber dan tekan 2. 2 Pilih kartu sumber. Sorot slot bagi kartu berisikan gambar yang akan disalin dan tekan J. 3 Pilih Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. U 286

4 Pilih folder sumber. Sorot folder berisikan gambar yang ingin disalin dan tekan 2. 5 Buat pemilihan awal. Sebelum mulai memilih atau urung hapus gambar individu, Anda dapat menandai semua atau semua gambar dilindungi di folder untuk disalin dengan memilih Pilih semua gambar atau Pilih gambar yang dilindungi. Untuk menandai hanya gambar terpilih secara tersendiri guna disalin, pilih Urung hapus semua sebelum melanjutkan. 6 Pilih gambar tambahan. Sorot gambar dan tekan bagian tengah dari selektormulti untuk memilih atau urung hapus (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Gambar terpilih ditandai dengan L. Tekan J untuk melanjutkan ke Langkah 7 saat pemilihan Anda rampung. 7 Pilih Pilih folder tujuan. Sorot Pilih folder tujuan dan tekan 2. U 287

8 Pilih folder tujuan. Untuk memasukkan nomor folder, pilih Pilih folder menurut nomor, masukkan nomornya (0 296), dan tekan J. Untuk memilih dari daftar folder yang ada, pilih Pilih folder dari daftar, sorot folder, dan tekan J. 9 Salin gambar. Sorot Salin gambar? dan tekan J. Tombol J Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J. Tekan J lagi untuk keluar setelah penyalinan selesai. U 288

D Menyalin Gambar Gambar tidak akan disalin jika tidak terdapat cukup ruang pada kartu tujuan. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum menyalin film. Jika folder tujuan berisikan gambar dengan nama sama seperti nama salah satu gambar yang akan disalin, dialog konfirmasi akan ditampilkan. Pilih Ganti gambar yang ada untuk mengganti gambar dengan gambar yang akan disalin, atau pilih Ganti semua untuk mengganti semua gambar yang ada dengan nama yang sama tanpa pertanyaan lebih lanjut. Untuk melanjutkan tanpa mengganti gambar, pilih Lewatkan, atau pilih Batal untuk keluar tanpa menyalin gambar berikutnya. File tersembunyi atau dilindungi di folder tujuan tidak akan diganti. Status lindungi disalin beserta gambar tetapi penandaan cetak (0 277) tidak. Memo suara akan disalin bersama gambar yang terkait. Gambar tersembunyi tidak dapat disalin. Tinjauan Gambar Tombol G D menu playback Pilih apakah gambar secara otomatis ditampilkan dalam monitor segera setelah pemotretan atau tidak. Jika Mati dipilih, gambar hanya dapat ditampilkan dengan menekan tombol K. U 289

Setelah Hapus Tombol G D menu playback Pilih gambar yang ditampilkan setelah gambar dihapus. Opsi S Tampilkan berikutnya T Tampilkan sebelumnya U Lanjutkan seperti sebelumnya Penjelasan Menampilkan gambar berikutnya. Jika gambar yang dihapus merupakan bingkai terakhir, gambar sebelumnya akan ditampilkan. Menampilkan gambar sebelumnya. Jika gambar yang terhapus merupakan bingkai pertama, gambar berikutnya akan ditampilkan. Jika pengguna menggulir melalui gambar dalam urutan rekamannya, gambar berikutnya akan ditampilkan seperti dijelaskan bagi Tampilkan berikutnya. Jika pengguna menggulir melalui gambar dengan urutan terbalik, gambar sebelumnya akan ditampilkan seperti dijelaskan untuk Tampilkan sebelumnya. Rotasi Tinggi Tombol G D menu playback Pilih apakah memutar gambar ke tegak (orientasi-potret) guna tampilan selama playback atau tidak. Catat bahwa dikarenakan kamera sudah dalam orientasi yang sesuai selama pemotretan, gambar tidak akan diputar secara otomatis selama tinjauan gambar. Opsi Penjelasan Gambar tegak (orientasi-potret) diputar secara otomatis bagi tampilan dalam monitor kamera. Gambar terambil dengan Mati Hidup dipilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 350) akan ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang). Gambar tegak (orientasi-potret) ditampilkan dalam orientasi Mati lebar (bentang). U 290

Tayangan Slide Tombol G D menu playback Mencipta tayangan slide dari gambar di folder playback sekarang (0 284). Gambar tersembunyi (0 284) tidak ditampilkan. Opsi Mulai Jenis gambar Interval bingkai Playback audio Penjelasan Memulai tayangan slide. Memilih jenis gambar yang ditampilkan dari Gambar diam dan film, Hanya gambar diam, dan Hanya film. Memilih berapa lama setiap gambar akan ditampilkan. Menampilkan menu dari opsi playback memo suara (0 292). Untuk memulai tayangan slide, sorot Mulai dan tekan J. Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan slide sedang berlangsung: Untuk Tekan Penjelasan Lewatkan mundur/lewatkan maju Meninjau info foto tambahan Jeda/lanjut Keluar ke menu playback Keluar ke mode playback Keluar ke mode pemotretan J G K Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melewati ke bingkai berikutnya. Merubah atau menyembunyikan info foto (gambar diam saja; 0 238). Menjeda atau melanjutkan tayangan slide. Playback memo suara dapat dilanjutkan setelah tombol J ditekan. Mengakhiri tayangan slide dan kembali ke menu playback. Mengakhiri tayangan slide dan keluar ke playback bingkai penuh atau gambar kecil (0 235). Tekan tombol pelepas rana setengah untuk kembali ke mode pemotretan. U 291

Dialog ditunjukkan di kanan ditampilkan saat tayangan berakhir. Pilih Mulai lagi untuk memulai kembali atau Keluar untuk kembali ke menu playback. Playback Audio Pilih Hidup untuk memutar memo suara selama tayangan slide (suara terekam dengan film selalu diputar terlepas dari opsi terpilih). Opsi berikut ini akan ditampilkan: Opsi Penjelasan Interval bingkai Playback berakhir saat bingkai berikutnya ditampilkan, walaupun keseluruhan memo belum diputar. Bingkai selanjutnya tidak ditampilkan hingga Durasi memo keseluruhan memo diputar, walaupun interval bingkai suara lebih pendek daripada memo suara. Pilih Mati untuk menonaktifkan playback memo suara selama tayangan slide. U 292

C Menu Pemotretan: Opsi Pemotretan Untuk menampilkan menu pemotretan, tekan G dan pilih tab C (menu pemotretan). Tombol G Opsi 0 Kumpulan menu pemotretan 294 Kumpulan menu perluasan 295 Folder penyimpanan 296 Penamaan file 298 Pemilihan slot primer 95 Fungsi slot sekunder 95 Kualitas gambar 90 Ukuran gambar 93 Area gambar 85 Kompresi JPEG 92 Perekaman NEF (RAW) 92 Keseimbangan putih 153 Atur Picture Control 173 Kelola Picture Control 179 Opsi 0 Spasi warna 299 Active D-Lighting 184 HDR (jangkauan dinamis tggi) 186 Vignette control 300 Kontrol distorsi otomatis 301 Pencahayaan lama RN 302 RN ISO Tinggi 302 Pengaturan sensitivitas ISO 117 Multi pencahayaan 210 Pemotretan jeda waktu 216 Fotografi tinjauan langsung 60 Fotografi jalani waktu 223 Pengaturan film 74 A Lihat Juga Default menu dicantumkan pada halaman 412. U 293

Kumpulan Menu Pemotretan Tombol G C menu pemotretan Opsi menu pemotretan disimpan dalam salah satu dari empat kumpulan. Dengan pengecualian bagi Kumpulan menu perluasan, Multi pencahayaan, Pemotretan jeda waktu, Fotografi jalani waktu, dan modifikasi ke Picture Control (setelan cepat dan penyetelan manual lainnya), perubahan ke pengaturan dalam satu kumpulan tidak mempengaruhi lainnya. Untuk menyimpan kombinasi tertentu dari pengaturan yang sering digunakan, pilih salah satu dari empat kumpulan dan atur kamera ke pengaturan ini. Pengaturan yang baru akan disimpan dalam kumpulan bahkan saat kamera dimatikan, dan akan dipulihkan di lain waktu kumpulan tersebut dipilih. Pengaturan dari kombinasi berbeda dapat disimpan di kumpulan lainnya, yang mengijinkan pengguna untuk beralih dengan seketika dari satu kombinasi ke yang lainnya dengan memilih kumpulan sesuai dari menu kumpulan. Nama default bagi keempat kumpulan menu pemotretan adalah A, B, C, dan D. Keterangan penjelas hingga sepanjang 20 karakter dapat ditambahkan seperti dijelaskan di halaman 180 dengan menyorot kumpulan menu dan menekan 2. A Kumpulan Menu Pemotretan Puncak panel kontrol dan tampilan informasi pemotretan menampilkan kumpulan menu pemotretan sekarang. U A Lihat Juga Mode pencahayaan, kecepatan rana, dan bukaan dapat disertakan di kumpulan menu pemotretan menggunakan opsi Kumpulan menu perluasan di menu pemotretan (0 295). Untuk informasi penggunaan kontrol pada badan kamera guna memilih kumpulan menu pemotretan, lihat Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn) > Tekan + kenop perintah (0 332). 294

Memulihkan Pengaturan Default Untuk memulihkan pengaturan default, sorot kumpulan di menu Kumpulan menu pemotretan dan tekan O (Q). Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J untuk memulihkan pengaturan default bagi kumpulan terpilih. Lihat Tombol O (Q) halaman 412 untuk daftar pengaturan default. Kumpulan Menu Perluasan Tombol G C menu pemotretan Pilih Hidup untuk menyertakan mode pencahayaan, kecepatan rana (mode f dan h saja), dan bukaan (mode g dan h saja) di informasi terekam dalam masing-masing dari empat kumpulan menu pemotretan, untuk dipanggil ulang saat kumpulan itu dipilih. Pemilihan Mati memulihkan nilai yang berlaku sebelum Hidup dipilih. U 295

Folder Penyimpanan Tombol G C menu pemotretan Pilih folder di mana gambar selanjutnya akan disimpan. Pilih Folder menurut Nomor 1 Pilih Pilih folder menurut nomor. Sorot Pilih folder menurut nomor dan tekan 2. Dialog yang ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan, dengan slot primer sekarang (0 95) digaris-bawahi. 2 Pilih nomor folder. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot sebuah digit, tekan 1 atau 3 untuk merubah. Jika folder dengan nomor yang dipilih sudah ada, ikon W, X, atau Y akan ditampilkan di sebelah kiri nomor folder: W : Folder kosong. X : Folder setengah penuh. Y : Folder berisikan 999 gambar atau gambar bernomor 9999. Tiada lagi gambar dapat disimpan dalam folder ini. 3 Simpan perubahan dan keluar. Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian dan kembali ke menu pemotretan (untuk keluar tanpa merubah folder penyimpanan, tekan tombol G). Jika folder dengan nomor tertentu belum ada, maka sebuah folder baru akan tercipta pada kartu dalam slot primer. Foto selanjutnya akan disimpan dalam folder terpilih kecuali jika sudah penuh. U 296

Pilih Folder dari Daftar 1 Pilih Pilih folder dari daftar. Sorot Pilih folder dari daftar dan tekan 2. 2 Sorot folder. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot folder. 3 Pilih folder tersorot. Tekan J untuk memilih folder tersorot dan kembali ke menu pemotretan. Foto selanjutnya akan disimpan dalam folder terpilih. D Nomor Folder dan File Jika folder sekarang bernomor 999 dan berisikan 999 gambar, atau gambar bernomor 9999, pelepas rana akan dinonaktifkan dan tiada lagi foto yang dapat diambil. Untuk melanjutkan pemotretan, buat folder menggunakan angka yang lebih kecil daripada 999, atau pilih folder yang ada berisikan gambar bernomor kurang dari 999 dan dengan jumlah gambar kurang dari 999 buah. A Waktu Start Waktu tambahan mungkin diperlukan untuk memulai kamera jika kartu memori berisikan file atau folder dalam jumlah besar. U 297

Penamaan File Tombol G C menu pemotretan Foto disimpan menggunakan nama file yang terdiri dari DSC_ atau, dalam hal gambar yang menggunakan spasi warna Adobe RGB (0 299), _DSC, diikuti oleh empat-digit nomor dan tigahuruf perpanjangan (mis., DSC_0001.JPG ). Opsi Penamaan file digunakan untuk memilih tiga huruf guna mengganti bagian DSC dari nama file. Untuk informasi tentang pengeditan nama file, lihat halaman 180. A Perpanjangan Perpanjangan berikut ini digunakan:.nef bagi gambar NEF (RAW),.TIF bagi gambar TIFF (RGB),.JPG bagi gambar JPEG,.MOV bagi film, dan.ndf untuk data referensi penghapusan debu. Di setiap pasang foto terekam pada pengaturan kualitas-gambar dari NEF (RAW)+JPEG, gambar NEF dan JPEG mempunyai nama file sama namun beda perpanjangan. U 298

Spasi Warna Tombol G C menu pemotretan Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia bagi reproduksi warna. Pilih srgb untuk foto yang akan dicetak atau digunakan seperti adanya, tanpa modifikasi lebih lanjut. Adobe RGB memiliki warna gamut lebih luas dan disarankan bagi gambar yang akan diproses atau diedit secara ekstensif setelah meninggalkan kamera. A Spasi Warna Spasi warna menentukan hubungan antara warna dan nilai numerik yang mewakilinya dalam file gambar digital. Spasi warna srgb digunakan secara luas, sedangkan spasi warna Adobe RGB biasanya digunakan dalam penerbitan dan pencetakan komersial. srgb dianjurkan saat mengambil foto yang akan dicetak tanpa perubahan atau dilihat menggunakan aplikasi yang tidak mendukung manajemen warna, atau saat mengambil foto yang akan dicetak dengan ExifPrint, opsi cetak langsung di beberapa printer rumahan, atau toko pencetakan atau layanan cetak komersil lainnya. Foto Adobe RGB juga dapat dicetak menggunakan opsi ini, tetapi warna tidak akan seterang aslinya. Foto JPEG yang diambil dalam spasi warna Adobe RGB mematuhi DCF; aplikasi dan printer yang mendukung DCF akan memilih spasi warna yang benar secara otomatis. Jika aplikasi atau perangkat tidak mendukung DCF, pilih spasi warna yang sesuai secara manual. Profil warna ICC ditanamkan dalam foto TIFF yang diambil dengan spasi warna Adobe RGB, memungkinkan aplikasi yang mendukung manajemen warna dapat secara otomatis memillih spasi warna yang benar. Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi yang disediakan bersama aplikasi atau perangkat. A Perangkat Lunak Nikon ViewNX 2 (disertakan) dan Capture NX 2 (dijual terpisah) secara otomatis memilih spasi warna yang benar saat foto pembukaan tercipta dengan kamera ini. U 299

Vignette Control Tombol G C menu pemotretan Vignetting adalah penurunan kecerahan pada tepi dari sebuah foto. Vignette control mengurangi vinyet bagi lensa tipe G dan D (terkecuali lensa DX dan PC). Efeknya bervariasi dari lensa ke lensa dan yang paling jelas pada apertur maksimum. Pilih dari Tinggi, Normal, Rendah, dan Mati. A Vignette Control Tergantung pada scene, kondisi pemotretan, dan tipe lensa, gambar TIFF dan JPEG dapat memperlihatkan noise (kabut) atau variasi dalam kecerahan periferal, sedangkan Picture Control kustom dan Picture Control pra-setel yang telah dimodifikasi dari pengaturan default dapat saja tidak menghasilkan efek yang diinginkan. Lakukan uji potret dan tinjau hasilnya di monitor. Vignette control tidak berlaku pada film (0 63), multi pencahayaan (0 210), atau foto terekam dengan lensa DX atau DX (24 16) 1.5 (format DX) terpilih bagi area gambar (0 85). U 300

Kontrol Distorsi Otomatis Tombol G C menu pemotretan Pilih Hidup untuk mengurangi distorsi tahang saat pemotretan dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung saat pemotretan menggunakan lensa panjang (catat bahwa sudut dari area terlihat di jendela bidik dapat terpotong keluar dari foto akhir, dan bahwa waktu yang diperlukan untuk memproses foto sebelum perekaman dimulai dapat meningkat). Opsi ini tidak berlaku pada film dan tersedia hanya pada lensa tipe G dan D (kecuali lensa PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya); hasil tidak dijamin jika lensa lain yang digunakan. Sebelum menggunakan kontrol distorsi otomatis dengan lensa DX, pilih Hidup bagi Pemotongan DX otomatis atau pilih area gambar DX (24 16) 1.5 (0 85); pemilihan opsi lainnya dapat menghasilkan foto yang terpotong berlebihan atau foto dengan distorsi tepi berlebihan. A Edit: Kontrol Distorsi Untuk informasi tentang mencipta salinan dari foto yang ada dengan pengurangan distorsi tahang dan lengkung, lihat halaman 377. U 301

Pencahayaan Lama RN (Pencahayaan Lama Reduksi Noise) Tombol G C menu pemotretan Jika Hidup dipilih, foto yang diambil pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d akan diolah guna mengurangi noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut). Waktu yang diperlukan untuk memproses kira-kira dua kali lebih lama; selama pemrosesan, l m akan berkilat di tampilan kecepatan rana/bukaan dan gambar tidak dapat diambil (jika kamera dimatikan sebelum proses selesai, gambar akan disimpan namun reduksi noise tidak akan dilakukan). Dalam mode pelepas berkelanjutan, kecepatan bingkai akan melambat dan selama foto sedang diproses, kapasitas dari penyangga memori akan menurun. RN ISO Tinggi Tombol G C menu pemotretan Foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi dapat diproses untuk mengurangi noise. Opsi Tinggi Normal Rendah Mati Penjelasan Mengurangi noise (piksel cerah acak atau kabut), terutama dalam foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi. Pilih jumlah reduksi noise yang akan dilakukan mulai dari Tinggi, Normal, dan Rendah. Reduksi noise hanya dilakukan pada sensitivitas 3200 dan lebih tinggi. Jumlah reduksi noise adalah kurang daripada jumlah yang dilakukan saat Rendah dipilih untuk RN ISO Tinggi. U 302

A Pengaturan Kustom: Penghalusan Pengaturan Kamera Untuk menampilkan menu Pengaturan Kustom, tekan G dan pilih tab A(menu Pengaturan Kustom). Tombol G Pengaturan Kustom digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kamera guna memadankan pilihan individu. Menu utama Grup Pengaturan Kustom Kump. pengaturan kustom (0 305) U 303

U Pengaturan Kustom berikut ini tersedia: Pengaturan Kustom 0 Pengaturan Kustom 0 Kump. pengaturan kustom 305 e Bracketing/lampu kilat a Fokus otomatis e1 Kecepatan sinkr lampu kilat 323 a1 Pemilihan prioritas AF-C 307 e2 Kecepatan rana lampu kilat 324 a2 Pemilihan prioritas AF-S 308 e3 Lampu kilat eksternal 324 a3 Pelacakan fokus dgn lock-on 309 e4 Komp. p'chyn utk lmp kilat 325 a4 Aktivasi AF 309 e5 Lampu kilat pemodelan 325 a5 Iluminasi titik fokus 310 e6 Set bracketing otomatis 325 a6 Titik fokus saling tumpang 310 e7 Bracketing oto (Mode M) 326 a7 Jumlah titik fokus 311 e8 Urutan bracketing 326 a8 Tentukan tombol AF-ON 311 f Kontrol a9 Tentukan tmbl AF-ON (vert.) 312 a10 Simpan titik mnrt orientasi 312 b Pengukuran/pencahayaan b1 Nilai lngkh sensitivitas ISO 313 b2 Lngkh EV utk kntrl p'chyn 313 b3 Nil. lkh p'chy/komp. lmp klt 313 b4 Komp. pencahayaan mudah 314 b5 Area rasio pusat 315 b6 P'cahayaan opt. penghalusan 315 c Pewaktu/kunci AE c1 Tombol pelepas rana AE-L 316 c2 Pewaktu siaga 316 c3 Pewaktu otomatis 317 c4 Penundaan monitor mati 317 d Pemotretan/tampilan d1 Bip 318 d2 Kecepatan pemotretan 318 d3 Lepas berkelanjutan maks. 319 d4 Mode tunda pencahayaan 319 d5 Urutan nomor file 320 d6 Tampilan kisi jendela bidik 321 d7 Panel kontrol/jendela bidik 321 d8 Saran layar 321 d9 Tampilan informasi 322 d10 Sinar LCD 322 f1 Tombol tngh selektor-multi 327 f2 Selektor-multi 328 f3 Tentukan tombol Fn 328 f4 Tentukan tombol pratinjau 333 f5 Tentukan subselektor 333 f6 Tent. bag. tngh subselektor 333 f7 Tentukan tombol Fn (vert.) 334 f8 Kecepatan rana & knc apert. 334 f9 Tentukan tombol BKT 335 f10 Sesuaikan kenop perintah 336 f11 Lpskn tbl utk gnkn kenop 337 f12 Kunci pelepas slot kosong 338 f13 Indikator balik 338 f14 Tent. selektor-multi (vert.) 338 f15 Zoom saat playback 339 f16 Tent. tmbl perekaman film 339 g Film g1 Tentukan tombol Fn 340 g2 Tentukan tombol pratinjau 341 g3 Tent. bag. tngh subselektor 342 g4 Tentukan tombol rana 343 304

Kump. Pengaturan Kustom Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pengaturan Kustom disimpan di salah satu dari empat kumpulan. Perubahan ke pengaturan pada salah satu kumpulan tidak berpengaruh ke yang lain. Untuk menyimpan kombinasi tertentu dari pengaturan yang sering digunakan, pilih salah satu dari empat kumpulan dan atur kamera ke pengaturan ini. Pengaturan yang baru akan disimpan di kumpulan bahkan saat kamera dimatikan, dan akan dipulihkan di lain waktu kumpulan tersebut dipilih. Kombinasi pengaturan yang berbeda dapat disimpan di kumpulan lainnya, mengijinkan pengguna untuk beralih seketika dari satu kombinasi ke yang lainnya dengan memilih kumpulan yang sesuai dari menu kumpulan. Nama default bagi empat kumpulan Pengaturan Kustom adalah A, B, C, dan D. Keterangan penjelas hingga sepanjang 20 karakter dapat ditambahkan seperti dijelaskan di halaman 180 dengan menyorot kumpulan menu dan menekan 2. Memulihkan Pengaturan Default Untuk memulihkan pengaturan default, sorotlah kumpulan di menu Kump. pengaturan kustom dan tekan O (Q). Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J guna memulihkan pengaturan default bagi kumpulan terpilih (0 414). Tombol O (Q) U 305

A Kump. Pengaturan Kustom Puncak panel kontrol dan tampilan informasi menunjukkan kumpulan Pengaturan Kustom sekarang. A Lihat Juga Default menu dicantumkan pada halaman 414. Jika pengaturan di kumpulan sekarang telah diubah dari nilai default, tanda bintang akan ditampilkan di sebelah pengaturan yang telah diubah di tingkat kedua dari menu Pengaturan Kustom. U 306

a: Fokus Otomatis a1: Pemilihan Prioritas AF-C Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat AF-C dipilih bagi fotografi jendela bidik (0 97), opsi ini mengendalikan apakah foto dapat diambil atau tidak kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas pelepas) atau hanya saat kamera terfokus (prioritas fokus). G Opsi Lepas B Fokus + lepas E Lepas + fokus F Fokus Penjelasan Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan. Foto dapat diambil bahkan saat kamera tidak terfokus. Jika subjek gelap atau berkontras rendah dan kamera ada di mode berkelanjutan, prioritas akan diberikan untuk memfokus pada bidikan pertama dalam setiap rangkaian dan pada kecepatan bingkai bagi bidikan tersisa, memastikan kecepatan bingkai tinggi jika jarak ke subjek tidak berubah selama pemotretan. Foto dapat diambil bahkan saat kamera tidak terfokus. Pada mode berkelanjutan, kecepatan bingkai melambat demi fokus lebih baik apabila subjek gelap dan berkontras rendah. Foto hanya dapat diambil saat indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Terlepas dari opsi terpilih, fokus tidak akan mengunci saat AF-C dipilih bagi mode fokus otomatis. Kamera akan terus menyetel fokus hingga rana dilepas. U 307

a2: Pemilihan Prioritas AF-S Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat AF-S dipilih bagi fotografi jendela bidik (0 97), opsi ini mengendalikan apakah foto dapat diambil hanya saat kamera terfokus atau tidak (prioritas fokus) atau kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas pelepas) di fokus otomatis servo tunggal. G Opsi Lepas F Fokus Penjelasan Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan. Foto hanya dapat diambil saat indikator fokus dicapai (I) ditampilkan. Terlepas dari opsi terpilih, jika indikator fokus dicapai (I) ditampilkan saat AF-S dipilih bagi mode fokus otomatis, fokus akan mengunci sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Kunci fokus berlanjut hingga rana dilepas. U 308

a3: Pelacakan Fokus dgn Lock-On Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan bagaimana fokus otomatis menyesuaikan ke perubahan besar mendadak dalam jarak ke subjek saat AF-C dipilih selama fotografi jendela bidik (0 97). Opsi C 5 (Lama) ( 4 D 3 (Normal) ) 2 E 1 (Singkat) Mati Penjelasan Saat jarak ke subjek berubah secara tiba-tiba, kamera menunggu selama waktu yang ditentukan sebelum menyetel jarak ke subjek. Ini mencegah kamera dari memfokus ulang saat subjek dikaburkan sejenak oleh objek yang melewati bingkai. Kamera dengan segera menyetel fokus saat jarak ke subjek berubah. Gunakan saat memfoto serangkaian subjek pada jarak berbeda dalam rangkaian cepat. a4: Aktivasi AF Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Rana/AF-ON dipilih, baik tombol pelepas rana maupun tombol B dapat digunakan untuk memulai fokus otomatis. Jika AF-ON saja dipilih, fokus otomatis hanya dimulai saat tombol B ditekan. U 309

a5: Iluminasi Titik Fokus Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi di menu ini mengontrol apakah titik fokus sudah disinari atau tidak. Opsi Mode fokus manual Mode berkelanjutan Kecerahan titik fokus Tampilan AF area dinamis Penjelasan Pilih Hidup untuk menampilkan titik fokus aktif dalam mode fokus manual. Pilih Hidup guna menampilkan titik fokus aktif di mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan) dan CL (kecepatan rendah berkelanjutan). Pilih kecerahan tampilan titik fokus di jendela bidik dari Ekstra tinggi, Tinggi, Normal, dan Rendah. Pilih Hidup untuk menampilkan baik titik fokus terpilih maupun titik fokus sekitarnya di mode AF area dinamis (0 100). Saat pelacakan 3D digunakan, sebuah titik akan ditampilkan di bagian tengah dari titik fokus (n). a6: Titik Fokus Saling Tumpang Tombol G A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah pemilihan titik fokus saling tumpang adalah dari satu tepi jendela bidik ke tepi lainnya atau tidak. Opsi Tumpang Tidak tumpang Penjelasan Pemilihan titik fokus saling tumpang dari atas ke bawah, bawah ke atas, kanan ke kiri, dan kiri w q ke kanan, supaya, contohnya, penekanan 2 saat titik fokus pada tepi kanan dari tampilan jendela bidik disorot (q) pilih titik fokus berkaitan pada tepi kiri dari tampilan (w). Tampilan titik fokus dibatasi oleh titik fokus paling luar supaya, sebagai contoh, penekanan 2 saat titik fokus di tepi kanan tampilan dipilih tidak ada pengaruhnya. U 310

a7: Jumlah Titik Fokus Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih jumlah titik fokus tersedia untuk pemilihan titik fokus manual. Opsi B 51 titik A 11 titik Penjelasan Pilih dari 51 titik fokus yang ditunjukkan di kanan. Pilih dari 11 titik fokus yang ditunjukkan di kanan. Gunakan untuk pemilihan titik fokus cepat. a8: Tentukan Tombol AF-ON Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih fungsi yang dilakukan saat tombol B ditekan. Opsi Penjelasan A AF-ON Penekanan tombol B memulaikan fokus otomatis. B Kunci AE/AF Fokus dan pencahayaan mengunci ketika tombol B ditekan. C Kunci AE saja Pencahayaan mengunci ketika tombol B ditekan. Kunci AE Pencahayaan mengunci saat tombol B ditekan, D (Reset saat melepas) dan tetap terkunci hingga tombol ditekan kedua kalinya, rana dilepas, atau pewaktu siaga berakhir. Pencahayaan mengunci saat tombol B ditekan, Kunci AE E dan tetap terkunci hingga tombol ditekan kedua (Tahan) kalinya atau pewaktu siaga berakhir. F Kunci AF saja Fokus mengunci ketika tombol B ditekan. U 311

a9: Tentukan Tmbl AF-ON (Vert.) Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih fungsi yang ditentukan ke tombol B untuk pemotretan vertikal. Opsi Sama seperti tombol G AF-ON A AF-ON B C D Kunci AE/AF Kunci AE saja Kunci AE (Reset saat melepas) E Kunci AE (Tahan) F Kunci AF saja Penjelasan Kedua tombol B menjalankan fungsi terpilih bagi Pengaturan Kustom a8. Penekanan tombol vertikal B memulaikan fokus otomatis. Fokus dan pencahayaan mengunci saat tombol vertikal B ditekan. Pencahayaan mengunci sementara tombol vertikal B ditekan. Pencahayaan mengunci saat tombol vertikal B ditekan, dan tetap terkunci hingga tombol ditekan kedua kalinya, rana dilepas, atau pewaktu siaga berakhir. Pencahayaan mengunci saat tombol vertikal B ditekan, dan tetap terkunci hingga tombol ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. Fokus mengunci sementara tombol vertikal B ditekan. a10: Simpan Titik mnrt Orientasi Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Ya dipilih, titik fokus terpisah dapat dipilih bagi orientasi lebar (bentang), bagi orientasi tegak (potret) dengan kamera diputar 90 searah jarum jam, dan bagi orientasi tegak dengan kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam. Pilih Tidak untuk U menggunakan titik fokus yang sama terlepas dari orientasi kamera manapun. 312

b: Pengukuran/Pencahayaan b1: Nilai Lngkh Sensitivitas ISO Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian ke sensitivitas ISO (0 117). Jika dimungkinkan, pengaturan sensitivitas ISO sekarang akan dipertahankan saat nilai langkah dirubah. Jika pengaturan sensitivitas ISO sekarang tidak tersedia pada nilai langkah baru, sensitivitas ISO akan dibulatkan ke pengaturan terdekat tersedia. b2: Lngkh EV utk Kntrl P'chyn Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian ke kecepatan rana, bukaan, dan bracketing. b3: Nil. Lkh P'chy/Komp. Lmp Klt Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan saat membuat penyesuaian terhadap kompensasi pencahayaan dan lampu kilat. U 313

b4: Komp. Pencahayaan Mudah Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan apakah tombol E diperlukan atau tidak untuk mengatur kompensasi pencahayaan (0 137). Jika Hidup (Reset otomatis) atau Hidup dipilih, angka 0 di bagian tengah tampilan pencahayaan akan berkilat bahkan saat kompensasi pencahayaan diatur ke ±0. Opsi Hidup (Reset otomatis) Hidup Mati Penjelasan Kompensasi pencahayaan diatur dengan memutar salah satu dari kenop perintah (lihat catatan di bawah). Pengaturan terpilih menggunakan kenop perintah direset saat kamera dimatikan atau pewaktu siaga berakhir (pengaturan kompensasi pencahayaan terpilih menggunakan tombol E tidak direset). Sama seperti di atas, kecuali bahwa nilai kompensasi pencahayaan terpilih menggunakan kenop perintah tidak direset saat kamera dimatikan atau pewaktu siaga berakhir. Kompensasi pencahayaan diatur dengan menekan tombol E dan memutar kenop perintah utama. A Ubah Utama/Sub Kenop yang digunakan untuk mengatur kompensasi pencahayaan saat Hidup (Reset otomatis) atau Hidup dipilih bagi Pengaturan Kustom b4 (Komp. pencahayaan mudah) tergantung pada opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom f10 (Sesuaikan kenop perintah) > Ubah utama/ sub (0 336). Mode pencahayaan Sesuaikan kenop perintah > Ubah utama/sub Mati Hidup e Kenop sub-perintah Kenop sub-perintah f Kenop sub-perintah Kenop perintah utama g Kenop perintah utama Kenop sub-perintah h Tak Tersedia U 314

b5: Area Rasio Pusat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat menghitung pencahayaan, pengukuran rasio pusat menetapkan rasio terbesar ke lingkaran di bagian tengah bingkai. Garis tengah (φ) dari lingkaran ini dapat diatur ke 8, 12, 15, atau 20 mm atau ke rata-rata dari keseluruhan bingkai. Catat bahwa kecuali jika Rata-rata dipilih, garis tengahnya ditentukan pada 12 mm saat lensa non-cpu digunakan, terlepas dari pengaturan terpilih bagi Data lensa non-cpu di menu persiapan (0 228). Saat Rata-rata dipilih, rata-rata dari keseluruhan bingkai akan digunakan baik bagi lensa CPU maupun lensa non-cpu. b6: P'cahayaan Opt. Penghalusan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Gunakan opsi ini untuk menghaluskan nilai pencahayaan terpilih oleh kamera. Pencahayaan dapat diperhalus secara terpisah bagi setiap metode pengukuran dari +1 hingga 1 EV dalam langkah 1 /6 EV. D Penghalusan Pencahayaan Pencahayaan dapat dihaluskan secara terpisah bagi setiap kumpulan Pengaturan Kustom dan tidak dipengaruhi oleh reset dua-tombol. Catat bahwa karena ikon kompensasi pencahayaan (E) tidak ditampilkan, cara satu-satunya untuk menentukan berapa banyak pencahayaan telah diubah adalah dengan melihat jumlahnya dalam menu penghalusan. Kompensasi pencahayaan (0 137) lebih disukai dalam kebanyakan situasi. U 315

c: Pewaktu/Kunci AE c1: Tombol Pelepas Rana AE-L Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Hidup dipilih, pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah. c2: Pewaktu Siaga Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih berapa lama kamera berlanjut guna mengukur pencahayaan saat tiada pengoperasian dilakukan. Tampilan kecepatan rana dan bukaan di puncak panel kontrol dan jendela bidik akan mati secara otomatis saat pewaktu siaga berakhir. Pilih tunda pewaktu siaga lebih singkat demi masa pakai baterai yang lebih panjang. U 316

c3: Pewaktu Otomatis Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih jangka dari penundaan pelepas rana, jumlah bidikan diambil, dan jeda antar potret dalam mode pewaktu otomatis. Penundaan pewaktu oto.: Pilih jangka waktu dari penundaan pelepas rana. Jumlah bidikan: Tekan 1 dan 3 untuk memilih jumlah bidikan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Interval di antr tiap bidikan: Pilih interval antara bidikan saat Jumlah bidikan adalah lebih dari 1. c4: Penundaan Monitor mati Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih berapa lama monitor tetap hidup saat tiada pengoperasian dilakukan selama playback (Playback; default pada 10 d) dan tinjauan gambar (Tinjauan gambar; default pada 4 d) saat menu (Menu; default pada 20 d) atau informasi (Tampilan informasi; default pada 10 d) ditampilkan, atau selama tinjauan langsung dan perekaman film (Tinjauan langsung; default pada 10 menit). Pilih penundaan monitor mati lebih pendek untuk masa pakai baterai lebih panjang. U 317

d: Pemotretan/Tampilan d1: Bip Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih pitch dan volume dari bip yang berbunyi saat kamera memfokus menggunakan fokus otomatis servo tunggal (0 97), saat fokus mengunci selama fotografi tinjauan langsung, atau sementara pengatur waktu pelepas menghitung mundur di mode pewaktu otomatis (0 114), atau saat fotografi jalani waktu berakhir (0 223). Catat bahwa terlepas dari opsi terpilih, bip tidak akan berbunyi di mode tinjauan langsung film (0 63), atau pelepas rana diam (mode J; 0 111), atau jika Senyap dipilih selama fotografi tinjauan langsung. Volume: Pilih 3 (tinggi), 2 (sedang), 1 (rendah) atau Mati (bisu). Saat opsi selain daripada Mati dipilih, c muncul di puncak panel kontrol dan tampilan informasi. Pitch: Pilih Tinggi atau Rendah. d2: Kecepatan Pemotretan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih kecepatan maju bingkai maksimum bagi mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan) dan CL (kecepatan rendah berkelanjutan). Untuk informasi selengkapnya tentang kecepatan bingkai, lihat halaman 112. Opsi Kec. tinggi berkelanjutan Kec. rendah berkelanjutan Penjelasan Pilih kecepatan maju bingkai bagi mode CH (kecepatan tinggi berkelanjutan) dari 10 dan 11 fps. Pilih kecepatan maju bingkai bagi mode CL (kecepatan rendah berkelanjutan) dari nilai antara 1 dan 10 fps. U 318

d3: Lepas Berkelanjutan Maks. Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jumlah bidikan maksimum yang dapat diambil dalam potret burst tunggal di mode berkelanjutan dapat diatur ke nilai berapapun antara 1 dan 200. A Penyangga Memori Terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom d3, pemotretan akan melambat saat penyangga memori mengisi (t00). Lihat halaman 444 untuk informasi selengkapnya tentang kapasitas penyangga memori. d4: Mode Tunda Pencahayaan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Dalam situasi di mana pergerakan kamera sedikit saja dapat mengaburkan gambar, pilih 1 d, 2 d, atau 3 d untuk menunda pelepas rana hingga satu, dua, atau tiga detik setelah cermin dinaikkan. Tunda pencahayaan tidak tersedia saat Senyap dipilih bagi Fotografi tinjauan langsung di menu pemotretan (0 60). U 319

d5: Urutan Nomor File Tombol G A menu Pengaturan Kustom Saat foto diambil, kamera menamai file dengan menambahkan satu ke nomor file terakhir digunakan. Opsi ini mengendalikan apakah penomoran file berlanjut dari nomor terakhir digunakan saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera. Opsi Hidup Mati Reset Penjelasan Saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera, penomoran file akan berlanjut dari nomor terakhir digunakan atau dari nomor file terbesar di folder sekarang, manapun yang lebih tinggi. Jika foto diambil saat folder sekarang berisikan foto bernomor 9999, folder baru akan tercipta secara otomatis dan penomoran file akan memulai lagi dari 0001. Penomoran file direset ke 0001 saat folder baru dicipta, kartu memori diformat, atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera. Catat bahwa folder baru tercipta secara otomatis jika foto diambil saat folder sekarang berisikan 999 foto. Sama seperti pada Hidup, kecuali bahwa foto terambil berikutnya akan ditentukan nomor filenya dengan menambah satu ke nomor file terbesar di folder sekarang. Jika folder kosong, penomoran file direset ke 0001. D Urutan Nomor File Jika folder sekarang bernomor 999 dan berisikan baik 999 foto ataupun foto bernomor 9999, tombol pelepas rana akan dinonaktifkan dan tidak ada lagi foto yang dapat diambil. Pilih Reset bagi Pengaturan Kustom d5 (Urutan nomor file) dan lalu apakah memformat kartu memori sekarang atau memasukkan kartu memori baru. U 320

d6: Tampilan Kisi Jendela Bidik Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup guna menampilkan garis kisi sesuai-keinginan di jendela bidik sebagai rujukan saat menata foto (0 11). d7: Panel Kontrol/Jendela Bidik Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih informasi yang ditampilkan pada jendela bidik dan panel kontrol belakang. Opsi Panel kontrol belakang Tampilan jendela bidik Penjelasan Pilih dari Sensitivitas ISO (9) dan Jumlah sisa pencahayaan (k). Jika Jumlah sisa pencahayaan dipilih, sensitivitas ISO hanya akan ditampilkan sementara tombol S ditekan. Pilih dari Hitungan bingkai (I) dan Jumlah sisa pencahayaan (k). Catat bahwa terlepas dari opsi terpilih, kapasitas penyangga memori akan ditunjukkan saat tombol pelepas rana ditekan. d8: Saran Layar Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih Hidup untuk menampilkan saran perkakas bagi item terpilih di tampilan informasi (0 16). U 321

d9: Tampilan Informasi Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Otomatis (AUTO) dipilih, warna dari huruf di tampilan informasi (0 13) akan berubah secara otomatis dari hitam ke putih atau dari putih ke hitam untuk mempertahankan kontras dengan latar belakang. Untuk selalu menggunakan warna huruf yang sama, pilih Manual dan pilih Gelap pada terang (B; huruf hitam) atau Terang pada gelap (W; huruf putih). Kecerahan monitor akan secara otomatis disetel untuk kontras maksimal dengan warna teks terpilih. Gelap pada terang Terang pada gelap d10: Sinar LCD Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Mati dipilih, cahaya latar panel kontrol dan tombol (Iluminator) hanya akan menyala selama switch daya diputar ke arah D. Jika Hidup dipilih, cahaya latar akan tetap hidup sementara pewaktu siaga aktif (0 45; catat bahwa terlepas dari opsi terpilih, cahaya latar mati sementara tombol pelepas rana ditekan). Pilih Mati untuk peningkatan masa pakai baterai. A Cahaya Latar Tombol Kontrol berikut ini dilengkapi dengan cahaya latar: tombol D, M, Y, G, L (Z/Q), X, W, J, R, a, H, U, T, dan S dan kenop mode pelepas. U 322

e: Bracketing/Lampu Kilat e1: Kecepatan Sinkr Lampu Kilat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan kecepatan sinkronisasi lampu kilat. Opsi Penjelasan Gunakan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis saat unit lampu kilat kompatibel dipasang (0 193). Jika unit lampu kilat lainnya digunakan, maka kecepatan rana diatur 1/250 d (FP ke Otomatis) 1 /250 d. Saat kamera menunjukkan kecepatan rana 1 /250 d di mode pencahayaan e atau g, sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis akan diaktifkan jika kecepatan rana sebenarnya lebih cepat daripada 1 /250 d. 1/250 d 1/60 d Kecepatan sinkronisasi lampu kilat diatur ke nilai terpilih. A Menetapkan Kecepatan Rana pada Batas Kecepatan Sinkronisasi Lampu Kilat Untuk menetapkan kecepatan rana pada batas kecepatan sinkronisasi pada mode prioritas rana otomatis atau mode pencahayaan manual, pilih kecepatan lepas rana berikutnya setelah kecepatan rana yang terendah (30 d atau bulb). X (indikator sinkronisasi lampu kilat) akan ditampilkan pada jendela bidik dan puncak panel kontrol. A Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis Mengijinkan lampu kilat untuk digunakan pada kecepatan rana tertinggi yang didukung oleh kamera, memungkinkannya untuk memilih apertur maksimum guna mengurangi kedalaman bidang bahkan saat subjek bercahaya latar dalam sinar surya terang. Tampilan informasi indikator mode lampu kilat menunjukkan FP saat sinkronisasi kecepatan tinggi FP aktif (0 197). U 323

e2: Kecepatan Rana Lampu Kilat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini menentukan kecepatan rana terendah yang ada ketika menggunakan sinkronisasi tirai depan atau belakang atau reduksi mata merah pada terprogram otomatis atau mode pencahayaan otomatis prioritas bukaan (terlepas dari pengaturan yang dipilih, kecepatan rana dapat selambat 30 d pada mode prioritas rana otomatis dan mode pencahayaan manual atau pada pengaturan lampu kilat sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang lambat, atau reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat). Opsi berkisar dari 1 /60 d (1/60 d) hingga 30 d (30 d). e3: Lampu Kilat Eksternal Tombol G A menu Pengaturan Kustom Memilih mode kontrol lampu kilat bagi unit lampu kilat eksternal SB-400. Opsi Penjelasan r TTL Output lampu kilat disetel secara otomatis dalam tanggapan terhadap kondisi pemotretan (0 198). s Manual Pilih tingkatan lampu kilat antara Penuh dan 1/128 ( 1 /128 dari tenaga penuh). Pra-kilat monitor tidak dipancarkan. A Mode Kontrol Lampu Kilat Mode kontrol lampu kilat ditunjukkan di tampilan informasi (0 14, 197). U 324

e4: Komp. P'chyn utk Lmp Kilat Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih bagaimana kamera menyesuaikan tingkatan lampu kilat saat kompensasi pencahayaan digunakan. Opsi YE Seluruh bingkai E Hanya latar belakang Penjelasan Baik tingkatan lampu kilat maupun kompensasi pencahayaan keduanya disetel guna memodifikasi pencahayaan di keseluruhan bingkai. Kompensasi pencahayaan berlaku hanya ke latar belakang. e5: Lampu Kilat Pemodelan Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Hidup dipilih saat kamera digunakan bersama unit lampu kilat eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (0 192), lampu kilat pemodelan akan dipancarkan saat tombol Pv kamera ditekan (0 125). Tiada lampu kilat pemodelan dipancarkan jika Mati dipilih. e6: Set bracketing Otomatis Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih pengaturan atau penggolongan pengaturan saat bracketing otomatis (0 139) berlangsung. Pilih AE & lampu kilat (j) untuk melakukan baik bracketing pencahayaan maupun tingkatan lampu kilat, AE saja (k) untuk membracket pencahayaan saja, Lampu kilat saja (l) untuk menjalankan bracketing tingkatan lampu kilat saja, WB Bracketing (m) untuk menjalankan bracketing keseimbangan putih (0 145), atau Bracketing ADL (y) untuk menjalankan bracketing Active D-Lighting (0 149). Catat bahwa bracketing keseimbangan putih tidak tersedia pada pengaturan kualitas gambar NEF (RAW) atau NEF(RAW) + JPEG. U 325

e7: Bracketing Oto (Mode M) Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini menentukan pengaturan mana yang terpengaruh saat AE & lampu kilat atau AE saja dipilih bagi Pengaturan Kustom e6 di mode pencahayaan manual. F G H Opsi Lampu kilat/ kecepatan Lampu kilat/ kecptan/apertur Lampu kilat/ apertur I Lampu kilat saja Penjelasan Kamera memvariasi kecepatan rana (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE saja) atau kecepatan rana dan tingkatan lampu kilat (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE & lampu kilat). Kamera memvariasi kecepatan rana dan bukaan (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE saja) atau kecepatan rana, bukaan dan tingkatan lampu kilat (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE & lampu kilat). Kamera memvariasi bukaan (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE saja) atau bukaan dan tingkatan lampu kilat (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE & lampu kilat). Kamera memvariasi tingkatan lampu kilat saja (Pengaturan Kustom e6 diatur ke AE & lampu kilat). Bracketing lampu kilat dijalankan hanya dengan i-ttl atau kontrol lampu kilat AA. Jika pengaturan selain daripada Lampu kilat saja dipilih dan lampu kilat tidak digunakan, sensitivitas ISO akan ditentukan pada nilai bagi bidikan pertama, terlepas dari pengaturan terpilih bagi kontrol sensitivitas ISO otomatis (0 119). e8: Urutan Bracketing Tombol G A menu Pengaturan Kustom U Pada pengaturan default MTR>di bawah>di atas (H), bracketing pencahayaan, lampu kilat, dan keseimbangan putih dilakukan dalam urutan seperti dijelaskan pada halaman 142 dan 146. Jika Di bawah>mtr>di atas (I) dipilih, pemotretan akan berlanjut dalam urutan dari nilai terendah ke nilai tertinggi. Pengaturan ini tidak berpengaruh terhadap bracketing ADL. 326

f: Kontrol f1: Tombol Tngh Selektor-Multi Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini menentukan peran yang ditentukan ke bagian tengah selektor-multi selama fotografi jendela bidik, playback, dan tinjauan langsung (terlepas dari opsi terpilih, penekanan bagian tengah dari selektor-multi saat film ditampilkan sepenuh bingkai akan memulai playback film). Mode Pemotretan Opsi J Pilih titik fokus tengah Tak digunakan Mode Playback Peran yang ditentukan ke bagian tengah selektor-multi Pilih titik fokus tengah. Tidak ada. Opsi Peran yang ditentukan ke bagian tengah selektor-multi Gambar kecil Beralih antara playback bingkai penuh dan gambar n hidup/mati kecil. Baik pada playback bingkai penuh maupun gambar o Lihat histogram kecil, histogram akan ditampilkan sementara bagian tengah selektor-multi ditekan. Beralih antara playback bingkai penuh atau gambar kecil dan zoom saat playback. Pilih pengaturan p Zoom hidup/mati zoom awal dari Pembesaran rendah, Pembesaran sedang, dan Pembesaran tinggi. Tampilan zoom akan berpusat ke titik fokus aktif. Pilih slot dan u Tampilkan dialog pemilihan slot dan folder (0 236). folder U 327

Tinjauan Langsung Opsi Peran yang ditentukan ke bagian tengah selektor-multi Pilih titik Penekanan bagian tengah selektor-multi di tinjauan J fokus tengah langsung memilih titik fokus tengah. Menekan bagian tengah selektor-multi untuk beralih zoom hidup dan mati. Pilih pengaturan Zoom hidup/ p zoom awal dari Pembesaran rendah, Pembesaran mati sedang, dan Pembesaran tinggi. Tampilan zoom akan berpusat ke titik fokus aktif. Menekan bagian tengah selektor-multi tidak Tak digunakan berpengaruh di tinjauan langsung. f2: Selektor-Multi Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika Aktifkan ulang pewaktu siaga dipilih, pengoperasian selektor-multi saat pewaktu siaga berakhir (0 45) akan mengaktifkan pengukur dan memulai pewaktu siaga. Jika Jangan lakukan apa pun dipilih, pengatur waktu tidak akan memulai saat selektor-multi ditekan. f3: Tentukan Tombol Fn Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Fn, baik dengan (Tekan) itu sendiri atau saat digunakan dalam gabungan dengan kenop perintah (Tekan + kenop perintah). U 328

Tekan Pemilihan Tekan menampilkan opsi berikut ini: Opsi Penjelasan q Pratinjau * Tekan tombol Fn untuk pratinjau jarak fokus (0 125). Tekan tombol Fn untuk mengunci nilai lampu kilat r Kunci FV * (hanya unit lampu kilat yang didukung, 0 192). Tekan lagi untuk membatalkan kunci FV. Fokus dan pencahayaan mengunci sementara tombol B Kunci AE/AF Fn ditekan. C Kunci AE saja Pencahayaan mengunci sementara tombol Fn ditekan. Kunci AE Pencahayaan mengunci saat tombol Fn ditekan, dan D (Reset saat tetap terkunci hingga tombol ditekan kedua kalinya, melepas) * rana dilepas, atau pewaktu siaga berakhir. Pencahayaan mengunci saat tombol Fn ditekan, dan Kunci AE E (Tahan) * tetap terkunci hingga tombol ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. F Kunci AF saja Fokus mengunci sementara tombol Fn ditekan. A AF-ON * Penekanan tombol Fn memulai fokus otomatis. Lampu kilat Lampu kilat tidak akan menembak dalam foto s mati terambil sementara tombol Fn ditekan. Terusmenerus 1 bracketing L Pengukuran matriks M Pengukuran rasio pusat N Pengukuran titik Jika tombol Fn ditekan sementara bracketing pencahayaan, lampu kilat, atau ADL aktif di mode bingkai tunggal atau pelepas rana diam, semua potret di program bracketing sekarang akan diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Jika bracketing keseimbangan putih aktif atau mode lepas berkelanjutan (mode C H atau CL) dipilih, kamera akan mengulang terus-menerus bracketing sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah. Pengukuran matriks diaktifkan selama tombol Fn ditekan. Pengukuran rasio pusat diaktifkan selama tombol Fn ditekan. Pengukuran titik diaktifkan selama tombol Fn ditekan. U 329

Opsi Penjelasan Tombol Fn menjalankan fungsi yang sama seperti K Playback * tombol K. Pilih saat menggunakan lensa telefoto atau dalam situasi lain dimana sulit untuk mengoperasikan tombol K dengan tangan kiri Anda. % MENU SAYA * Penekanan tombol Fn menampilkan MENU SAYA. 3! Aks item ats dlm MENU SAYA * Horizon virtual jendela bidik * Tekan tombol Fn untuk melompat ke item puncak di MENU SAYA. Pilih opsi ini untuk akses cepat ke item menu yang sering digunakan. Tekan tombol Fn untuk meninjau tampilan horizon virtual di jendela bidik (lihat di bawah). Tiada pengoperasian dijalankan saat tombol Fn Tidak ada ditekan. * Opsi ini tidak dapat digunakan dalam gabungan dengan Tekan + kenop perintah (0 332). Pemilihan opsi ini menampilkan pesan dan mengatur Tekan + kenop perintah ke Tidak ada. Jika opsi lainnya dipilih bagi Tekan + kenop perintah sementara pengaturan ini aktif, Tekan akan diatur ke Tidak ada. U 330

A Horizon Virtual Saat Horizon virtual jendela bidik dipilih bagi f3 (Tentukan tombol Fn) > Tekan, penekanan tombol Fn menampilkan indikator pitch and roll (ayunan ke depan/belakang dan kanan/kiri) di jendela bidik. Tekan tombol untuk kedua kalinya guna menghilangkan indikator dari tampilan. Roll (ayunan ke kanan/kiri) Kamera memiring ke kanan Kamera datar Kamera memiring ke kiri Pitch (ayunan ke depan/belakang) Kamera memiring ke depan Kamera datar Kamera memiring ke belakang Peran dari indikator pitch and roll (ayunan ke depan/belakang dan kanan/kiri) dibalik saat kamera diputar untuk mengambil gambar di orientasi tegak (potret). Catat bahwa tampilan mungkin tidak akurat saat kamera memiring pada sudut tajam ke depan atau belakang. Jika kamera tidak dapat mengukur kemiringan, derajat kemiringan tidak akan ditampilkan. U 331

Tekan + kenop perintah Pemilihan Tekan + kenop perintah menampilkan opsi berikut ini: i $ v w y n Opsi Pilih area gambar Kecepatan rana & kunci apert. 1 langkah kecepatan/ apertur Pilih nomor lensa non-cpu Active D-Lighting Kumpulan menu pemotretan Tidak ada Penjelasan Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih dari area gambar pra-pemilihan (0 85). Pemilihan Pilih area gambar menampilkan daftar area gambar; sorot opsi dan tekan 2 untuk memilih atau urung hapus, lalu sorot Selesai dan tekan J. Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah utama untuk mengunci kecepatan rana di mode f dan h; tekan tombol Fn dan putar kenop sub-perintah untuk mengunci bukaan di mode g dan h. Lihat halaman133 untuk informasi selengkapnya. Jika tombol Fn ditekan saat kenop perintah diputar, perubahan pada kecepatan rana (mode pencahayaan f dan h) dan bukaan (mode pencahayaan g dan h) dibuat dalam peningkatan 1 EV, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom b2 (Lngkh EV utk kntrl p'chyn, 0 313). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk memilih nomor lensa yang ditentukan menggunakan opsi Data lensa non-cpu (0 228). Tekan tombol Fn dan putar kenop perintah untuk menyetel Active D-Lighting (0 184). Jika opsi ini dipilih, kumpulan menu pemotretan dapat dipilih dengan menekan tombol Fn dan memutar kenop perintah. Tiada pengoperasian dijalankan saat kenop perintah diputar sementara tombol Fn ditekan. U 332

f4: Tentukan Tombol Pratinjau Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Pv, baik dengan (Tekan) itu sendiri atau saat digunakan dalam gabungan dengan kenop perintah (Tekan + kenop perintah). Opsi tersedia adalah sama seperti bagi Tentukan tombol Fn (0 328), kecuali bahwa AF-ON tidak tersedia bagi Tekan. Opsi default bagi Tekan dan Tekan + kenop perintah adalah Pratinjau dan Tidak ada, secara berturut-turut. f5: Tentukan Subselektor Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah kontrol sub-selektor 1, 3, 4, dan 2 digunakan bagi pemilihan titik fokus (Pemilihan titik fokus; 0 103) atau melakukan peran yang sama seperti kontrol serupa pada selektor-multi (Sama seperti selektor-multi). f6: Tent. Bag. Tngh Subselektor Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh bagian tengah sub-selektor, baik dengan (Tekan) itu sendiri atau saat digunakan dalam gabungan dengan kenop perintah (Tekan + kenop perintah). Opsi tersedia adalah sama seperti bagi Tentukan tombol Fn (0 328), kecuali bahwa Tekan memiliki opsi tambahan Pilih titik fokus tengah yang mengijinkan bagian tengah sub-selektor digunakan untuk memilih titik fokus tengah dan bahwa AF-ON, 1 langkah kecepatan/apertur, dan Active D-Lighting tidak tersedia. Opsi default bagi Tekan dan Tekan + kenop perintah adalah Kunci AE/AF dan Tidak ada, secara berturut-turut. U 333

f7: Tentukan Tombol Fn (Vert.) Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Fn bagi pemotretan vertikal, baik dengan (Tekan) itu sendiri atau saat digunakan dalam gabungan dengan kenop perintah (Tekan + kenop perintah). Opsi tersedia adalah sama seperti bagi Tentukan tombol Fn (0 328), kecuali bahwa AF-ON tidak tersedia bagi Tekan dan bahwa Tekan + kenop perintah memiliki opsi tambahan Sensitivitas ISO, Mode pencahayaan, Kompensasi pencahayaan, dan Pengukuran yang mengijinkan tombol Fn bagi pemotretan vertikal dan kenop perintah digunakan untuk memilih sensitivitas ISO (0 117), mode pencahayaan (0 125), kompensasi pencahayaan (0 137), atau pengukuran (0 123), secara berturut-turut. Opsi default bagi Tekan dan Tekan + kenop perintah adalah Kunci AE/AF dan Tidak ada secara berturut-turut. f8: Kecepatan Rana & Knc Apert. Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pemilihan Hidup bagi Kunci kecepatan rana mengunci kecepatan rana pada nilai terpilih sekarang di mode f atau h. Pemilihan Hidup bagi Kunci apertur mengunci bukaan pada nilai terpilih sekarang di mode g atau h. Kecepatan rana dan kunci apertur tidak tersedia di mode e. U 334

f9: Tentukan Tombol BKT Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol D. Jika jangkauan dinamis tinggi atau multi pencahayaan aktif sementara fungsi lainnya ditentukan ke tombol D, maka tombol D tidak dapat digunakan hingga jangkauan dinamis tinggi atau fotografi multi pencahayaan berakhir. Opsi t Bracketing otomatis $ Multi pencahayaan 2 HDR (jangkauan dinamis tggi) Penjelasan Tekan tombol t dan putar kenop perintah untuk memilih peningkatan bracketing dan jumlah bidikan dalam urutan bracketing (0 139). Tekan tombol t dan putar kenop perintah untuk memilih mode dan jumlah bidikan bagi multi pencahayaan (0 212). Tekan tombol t dan putar kenop perintah untuk memilih mode dan perbedaan pencahayaan (0 190). U 335

f10: Sesuaikan Kenop Perintah Tombol G A menu Pengaturan Kustom Opsi ini mengendalikan pengoperasian kenop perintah utama dan sub-perintah. U Opsi Rotasi terbalik Ubah utama/sub Pengaturan apertur Penjelasan Balik arah putaran dari kenop perintah saat digunakan untuk membuat penyesuaian ke Kompensasi pencahayaan dan/atau Kecepatan rana/apertur. Sorot opsi dan tekan 2 untuk memilih atau urung hapus, lalu sorot Selesai dan tekan J. Pengaturan ini juga berlaku ke kenop perintah untuk pemotretan vertikal. Jika Mati dipilih, kenop perintah utama mengontrol kecepatan rana dan kenop sub-perintah mengontrol bukaan. Jika Hidup dipilih, kenop perintah utama akan mengontrol bukaan dan kenop sub-perintah mengontrol kecepatan rana. Jika Hidup (Mode A) dipilih, kenop perintah utama akan digunakan untuk mengatur bukaan di mode pencahayaan g saja. Pengaturan ini juga berlaku ke kenop perintah bagi pemotretan vertikal. Jika Kenop subperintah dipilih, bukaan hanya dapat disetel dengan kenop sub-perintah (atau dengan kenop perintah utama jika Hidup dipilih bagi Ubah utama/sub). Jika Cincin apertur dipilih, bukaan hanya dapat disetel menggunakan cincin apertur lensa dan tampilan bukaan kamera akan menunjukkan bukaan dalam peningkatan 1 EV (bukaan untuk lensa tipe G tetap diatur menggunakan kenop subperintah). Catat bahwa terlepas dari pengaturan terpilih, cincin apertur harus digunakan untuk menyetel bukaan saat lensa non-cpu dipasang. 336

Opsi Menu dan playback Penjelasan Jika Mati dipilih, selektor-multi digunakan untuk memilih gambar yang ditampilkan selama playback bingkai penuh, sorot gambar kecil, dan navigasi menu. Jika Hidup atau Hidup (tinj. gbr dikecualikan) dipilih, kenop perintah utama dapat digunakan untuk memilih gambar yang ditampilkan selama playback bingkai penuh, geser kursor ke kiri atau kanan selama playback gambar kecil, dan geser palang sorotan menu ke atas atau bawah. Kenop subperintah digunakan untuk menampilkan informasi foto tambahan di playback bingkai penuh untuk memindah kursor ke atas atau bawah selama playback gambar kecil. Pilih Hidup (tinj. gbr dikecualikan) untuk mencegah kenop perintah digunakan bagi playback selama tinjauan gambar. Sementara menu ditampilkan, memutar kenop sub-perintah ke kanan menampilkan sub-menu bagi opsi terpilih, sementara memutarnya ke kiri menampilkan menu sebelumnya. Untuk membuat pilihan, tekan 2, bagian tengah dari selektor-multi, atau J. f11: Lpskn Tbl utk Gnkn Kenop Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pemilihan Ya mengijinkan penyesuaian yang biasanya dibuat dengan menahan tombol I (Q), E, D, M, Y, S, T, U, atau mode AF dan memutar kenop perintah yang dibuat dengan memutar kenop perintah setelah tombolnya dilepas (ini juga berlaku ke tombol Fn dan Pv dan tombol Fn bagi pemotretan vertikal, jika tombol ini telah ditentukan Active D-Lighting menggunakan Pengaturan Kustom f3, Tentukan tombol Fn; 0 328, Pengaturan Kustom f4, Tentukan tombol pratinjau; 0 333, atau Pengaturan Kustom f7, Tentukan tombol Fn (vert.); 0 334). Pengaturan berakhir saat tombol yang terpengaruh manapun ditekan kembali atau tombol pelepas rana ditekan setengah. Kecuali saat Tanpa batas dipilih bagi Pengaturan Kustom c2 Pewaktu siaga, pengaturan ini juga berakhir saat pewaktu siaga berakhir. U 337

f12: Kunci Pelepas Slot Kosong Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pemilihan Aktifkan pelepas mengijinkan rana dilepas saat tiada kartu memori dimasukkan, walaupun tiada foto akan direkam (mereka bagaimanapun akan ditampilkan di monitor dalam mode demo). Jika Pelepas dikunci dipilih, tombol pelepas rana hanya diaktifkan saat kartu memori dimasukkan dalam kamera. f13: Indikator Balik Tombol G A menu Pengaturan Kustom Jika (V) dipilih, indikator pencahayaan di puncak panel kontrol dan tampilan informasi ditampilkan dengan nilai positif di sebelah kiri dan nilai negatif di sebelah kanan. Pilih (W) untuk menampilkan nilai negatif di kiri dan nilai positif di kanan. f14: Tent. Selektor-Multi (Vert.) Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah kontrol 1, 3, 4, dan 2 pada selektor-multi bagi pemotretan vertikal digunakan bagi pemilihan titik fokus (Pemilihan titik fokus; 0 103) atau menjalankan peran yang sama seperti kontrol serupa pada selektor-multi (Sama seperti selektor-multi; catat bahwa dalam hal ini, Anda dapat memilih Info42/Playback13 bagi Info/playback foto untuk membalik peran dari tombol agar penekanan 1 atau 3 menampilkan gambar tambahan dan penekanan 4 atau 2 merubah informasi foto ditampilkan). Peran yang dimainkan oleh bagian tengah dari selektor-multi bagi pemotretan vertikal saat Pemilihan titik fokus dipilih adalah yang terpilih bagi Pengaturan Kustom f6 (Tent. bag. tngh subselektor, 0 333) > Tekan. U 338

f15: Zoom saat Playback Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih kontrol yang digunakan bagi zoom playback. Opsi u Gunakan X dan W v Gunakan X/W + y Penjelasan Tekan X untuk zoom memperbesar, W untuk zoom memperkecil. Tekan apakah X atau W dan putar kenop perintah utama ke kanan untuk zoom memperbesar, ke kiri untuk zoom memperkecil. Penekanan tombol manapun tanpa memutar kenop perintah tidak memberikan efek apapun. f16: Tent. Tmbl Perekaman Film Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol perekaman film saat C dipilih menggunakan selektor tinjauan langsung. Opsi 9 Sensitivitas ISO Pilih area i gambar Kumpulan n menu pemotretan Kecepatan $ rana & kunci apert. Tidak ada Penjelasan Tekan tombolnya dan putar kenop perintah untuk memilih sensitivitas ISO (0 117). Tekan tombolnya dan putar kenop perintah untuk memilih area gambar (0 85). Kumpulan menu pemotretan dapat dipilih dengan menekan tombol dan memutar kenop perintah (0 294). Tekan tombol dan putar kenop perintah utama untuk mengunci kecepatan rana di mode f dan h; tekan tombol dan putar kenop sub-perintah untuk mengunci bukaan di mode g dan h. Lihat halaman 133 untuk informasi selengkapnya. Tiada pengoperasian dijalankan jika kenop perintah diputar sementara tombolnya ditekan. U 339

g: Film g1: Tentukan Tombol Fn Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Fn selama tinjauan langsung film. t Opsi Apert. b'pnggerak listr. (buka) r Penandaan indeks s Lihat info pemotretan foto Tidak ada Penjelasan Bukaan melebar sementara tombolnya ditekan. Gunakan dalam penggabungan dengan Pengaturan Kustom g2 (Tentukan tombol pratinjau)> Apert. b'pnggerak listr. (tutup) bagi penyesuaian bukaan dengan pengendalian oleh tombol. Tekan tombolnya selama perekaman film untuk menambah indeks pada posisi sekarang (0 67). Indeks dapat digunakan saat meninjau dan mengedit film. Tekan tombolnya untuk menampilkan informasi tentang kecepatan rana, bukaan, dan pengaturan foto lainnya sebagai pengganti dari informasi perekaman film. Tekan lagi untuk kembali ke tampilan perekaman film. Penekanan tombol tidak berpengaruh. U 340

g2: Tentukan Tombol Pratinjau Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh tombol Pv selama tinjauan langsung film. q Opsi Apert. b'pnggerak listr. (tutup) r Penandaan indeks s Lihat info pemotretan foto Tidak ada Penjelasan Bukaan menyempit sementara tombolnya ditekan. Gunakan dalam penggabungan dengan Pengaturan Kustom g1 (Tentukan tombol Fn)> Apert. b'pnggerak listr. (buka) bagi penyesuaian bukaan dengan pengendalian oleh tombol. Tekan tombolnya selama perekaman film untuk menambah indeks pada posisi sekarang (0 67). Indeks dapat digunakan saat meninjau dan mengedit film. Tekan tombolnya untuk menampilkan informasi tentang kecepatan rana, bukaan, dan pengaturan foto lainnya sebagai pengganti dari informasi perekaman film. Tekan lagi untuk kembali ke tampilan perekaman film. Penekanan tombol tidak berpengaruh. A Apertur berpenggerak listrik Apertur berpenggerak listrik tersedia hanya di mode pencahayaan g dan h dan tidak dapat digunakan selama perekaman film atau sementara info pemotretan foto ditampilkan (Ikon 6 mengindikasi bahwa apertur berpenggerak listrik tidak dapat digunakan). Tampilan mungkin berkedip sementara bukaan disesuaikan. U 341

g3: Tent. Bag. Tngh Subselektor Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh bagian tengah dari sub-selektor selama tinjauan langsung film. Opsi r Penandaan indeks s Lihat info pemotretan foto B Kunci AE/AF C Kunci AE saja Kunci AE E (Tahan) F Kunci AF saja Tidak ada Penjelasan Tekan kontrol selama perekaman film untuk menambah indeks pada posisi sekarang (0 67). Indeks dapat digunakan saat meninjau dan mengedit film. Tekan kontrol untuk menampilkan informasi kecepatan rana, bukaan, dan pengaturan foto lainnya sebagai pengganti dari informasi perekaman film. Tekan lagi untuk kembali ke tampilan perekaman film. Fokus dan pencahayaan mengunci sementara kontrol ditekan. Pencahayaan mengunci sementara kontrol ditekan. Pencahayaan mengunci saat kontrol ditekan, dan tetap terkunci hingga kontrol ditekan kedua kalinya atau saat pewaktu siaga berakhir. Fokus mengunci sementara kontrol ditekan. Penekanan kontrol tidak berpengaruh. U 342

g4: Tentukan Tombol Rana Tombol G A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang dimainkan oleh penekanan tombol pelepas rana saat 1 dipilih dengan selektor tinjauan langsung. Opsi C Ambil foto 1 Rekam film x Pengambilan bingkai langsung Penjelasan Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mengakhiri perekaman film dan mengambil foto dengan rasio aspek yang sesuai dengan bingkai film (untuk informasi tentang ukuran gambar, lihat halaman 71). Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memulai tinjauan langsung film. Anda lalu dapat menekan tombol pelepas rana setengah guna memfokus dan menekannya ke bawah penuh untuk memulai atau mengakhiri perekaman. Untuk mengakhiri tinjauan langsung film, tekan tombol a. Tombol pelepas rana pada kabel kendali jarak jauh opsional (0 394) berfungsi dengan cara yang sama seperti tombol pelepas rana kamera. Jika tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh selama perekaman film, kamera akan merekam foto tanpa menghentikan perekaman film. Foto adalah 1920 1080 piksel dalam ukuran (rasio aspek 16 : 9) dan terekam pada kualitas gambar JPEG fine. Catat bahwa selama perekaman film, satu foto diambil pada satu waktu terlepas dari mode pelepas terpilih; pembatasan ini tidak berlaku jika perekaman film sedang tidak berlangsung. A Rekam Film Saat opsi ini dipilih, fotografi pengatur waktu interval (0 216) tidak tersedia dan fungsi apapun yang ditentukan ke tombol pelepas rana (seperti mengambil foto, mengukur keseimbangan putih pra-setel, dan mengambil foto referensi penghapusan debu gambar) tidak dapat digunakan saat 1 dipilih bersama selektor tinjauan langsung. Pilih Ambil foto atau Pengambilan bingkai langsung untuk menggunakan opsi-opsi ini. U 343

B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Untuk menampilkan menu persiapan, tekan G dan pilih tab B (menu persiapan). Tombol G Opsi 0 Format kartu memori 345 Kecerahan monitor 345 Bersihkan sensor gambar 399 Kunci cermin utk dibersihkan * 402 Foto ref. P hpsan Debu Gambar 346 HDMI 281 Reduksi kerlip 348 Zona waktu dan tanggal 348 Bahasa (Language) 349 Rotasi gambar otomatis 350 Info baterai 351 * Tidak tersedia apabila baterai lemah. Opsi 0 Jaringan 269 Komentar gambar 352 Informasi hak cipta 353 IPTC 354 Opsi memo suara 255 Simpan/muatkan pengaturan 356 GPS 233 Horizon virtual 358 Data lensa non-cpu 229 Penghalusan AF 359 Versi firmware 360 A Lihat Juga Default menu dicantumkan pada halaman 417. D Jaringan > Sambungan Jaringan Bersihkan sensor gambar dan pembaruan firmware tidak tersedia saat Aktifkan dipilih bagi Jaringan > Sambungan Jaringan. U 344

Format Kartu Memori Tombol G B menu persiapan Untuk memulai pemformatan, pilih slot kartu memori dan pilih Ya. Catat bahwa pemformatan akan menghapus selamanya seluruh gambar dan data lainnya pada kartu di slot terpilih. Sebelum pemformatan, pastikan untuk membuat salinan cadangan yang diperlukan. D Selama Pemformatan Jangan mematikan kamera atau mengeluarkan kartu memori selama pemformatan. A Format Dua-Tombol Kartu memori juga dapat diformat dengan menekan tombol O (Q) dan I (Q) selama lebih dari dua detik (0 36). Kecerahan Monitor Tombol G B menu persiapan Menyetel kecerahan dari monitor bagi tampilan playback, menu, dan informasi. Opsi Otomatis Manual Penjelasan Saat monitor hidup, kecerahan monitor secara otomatis disetel menurut kondisi penerangan sekitar. Perhatian sebaiknya diberikan agar tidak menutupi sensor kecerahan sekitar (0 6). Tekan 1 atau 3 untuk memilih kecerahan monitor. Pilih nilai lebih tinggi untuk meningkatkan kecerahan, nilai lebih rendah untuk menurunkan kecerahan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang penyetelan kecerahan monitor di tinjauan langsung, lihat halaman 57. U 345

Foto ref. P hpsan Debu Gambar Tombol G B menu persiapan Dapatkan data rujukan untuk opsi Penghapusan Debu Gambar dalam Capture NX 2 (dijual terpisah; untuk informasi selengkapnya, lihat buku petunjuk Capture NX 2). Foto ref. P'hpsan Debu Gambar tersedia hanya saat lensa CPU didudukkan pada kamera. Lensa non-dx dengan panjang fokal paling sedikit 50 mm disarankan. Saat menggunakan lensa zoom, zoom memperbesar sepenuhnya. 1 Memilih opsi mulai. Sorot satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Untuk keluar tanpa mengambil data penghapusan debu Tombol J gambar, tekan G. Mulai: Pesan ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan dan ref akan muncul di tampilan jendela bidik dan panel kontrol. Bersihkan sensor, lalu mulai: Pilih opsi ini untuk membersihkan sensor gambar sebelum memulai. Pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan dan ref akan muncul dalam tampilan jendela bidik dan panel kontrol saat pembersihan selesai. U 346

2 Membingkai objek putih tanpa fitur di jendela bidik. Dengan lensa sekitar sepuluh sentimeter dari objek putih tanpa sifat khusus dengan penerangan cukup, bingkai objek agar memenuhi jendela bidik dan lalu tekan tombol pelepas rana setengah. Di mode fokus otomatis, fokus akan secara otomatis diatur ke tak terhingga; di mode fokus manual, atur fokus ke tak terhingga secara manual. 3 Memperoleh data referensi penghapusan debu. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar. Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Jika objek rujukan terlalu terang atau gelap, kamera mungkin tidak dapat memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar dan pesan ditunjukkan di kanan akan ditampilkan. Pilih objek rujukan lainnya dan ulangi proses dari Langkah 1. D Pembersihan Sensor Gambar Data referensi penghapusan debu yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Pilih Bersihkan sensor, lalu mulai hanya apabila data referensi penghapusan debu tidak akan digunakan dengan foto yang ada. D Data Referensi Penghapusan Debu Gambar Data rujukan yang sama dapat digunakan untuk foto yang diambil menggunakan lensa berbeda atau pada bukaan berbeda. Gambar rujukan tidak dapat ditinjau menggunakan perangkat lunak pencitraan komputer. Pola kisi ditampilkan ketika gambar rujukan ditinjau pada kamera. U 347

Reduksi Kerlip Tombol G B menu persiapan Mengurangi berkedip dan pita saat pemotretan di bawah penerangan lampu neon atau uap-merkuri selama tinjauan langsung atau perekaman film. Pilih Otomatis guna mengijinkan kamera untuk secara otomatis memilih frekuensi yang benar, atau secara manual mencocokkan frekuensinya ke pasok daya AC setempat. D Reduksi Kerlip Jika Otomatis gagal memberi hasil yang diinginkan dan Anda tidak yakin akan frekuensi dari pasok daya setempat, uji baik opsi 50 maupun 60 Hz dan pilih salah satu dengan hasil terbaik. Reduksi kerlip mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan jika subjek sangat cerah, dalam hal ini Anda sebaiknya mencoba memilih bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih tinggi). Untuk mencegah berkedip, pilih mode h dan pilih kecepatan rana yang disesuaikan ke frekuensi pasok daya setempat: 1 /125 d, 1 /60 d, atau 1 /30 d bagi 60 Hz; 1 /100 d, 1 /50 d, atau 1 /25 d bagi 50 Hz. Zona Waktu dan Tanggal Tombol G B menu persiapan Rubah zona waktu, atur jam kamera, pilih urutan tampilan tanggal, dan hidupkan atau matikan daylight saving time (0 31). U Opsi Penjelasan Memilih zona waktu. Jam kamera secara otomatis diatur Zona waktu ke waktu dalam zona waktu yang baru. Tanggal dan waktu Mengatur jam kamera. Memilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun Format tanggal ditampilkan. Menghidupkan atau mematikan daylight saving time. Daylight saving Jam kamera akan secara otomatis dimajukan atau time dimundurkan satu jam. Pengaturan default adalah Mati. B berkilat di puncak panel kontrol saat jam tidak diatur. 348

Bahasa (Language) Tombol G B menu persiapan Pilih bahasa untuk menu dan pesan kamera. Opsi berikut ini tersedia. Čeština Dansk Deutsch English Español Français Indonesia Italiano Nederlands Norsk Polski Português Ceko Denmark Jerman English Spanyol Perancis Indonesia Italia Belanda Norwegia Polandia Portugis Русский Română Suomi Svenska Türkçe Українська Rusia Rumania Finlandia Swedia Turki Ukraina Arab Mandarin Tradisional Mandarin Sederhana Jepang Korea Thai U 349

Rotasi Gambar Otomatis Tombol G B menu persiapan Foto yang diambil sementara Hidup dipilih berisikan informasi tentang orientasi kamera, mengijinkannya untuk diputar secara otomatis selama playback (0 290) atau saat ditinjau di ViewNX 2 (disertakan) atau di Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393). Orientasi berikut ini direkam: Orientasi (lebar) bentang Kamera diputar 90 searah jarum jam Kamera diputar 90 berlawanan arah jarum jam Orientasi kamera tidak direkam saat Mati dipilih. Pilih opsi ini saat meliput atau mengambil foto dengan lensa mengarah ke atas atau bawah. A Rotasi Tinggi Untuk secara otomatis memutar foto tegak (orientasi potret) bagi tampilan selama playback, pilih Hidup bagi opsi Rotasi tinggi di menu playback (0 290). U 350

Info Baterai Tombol G B menu persiapan Meninjau informasi pada baterai yang sekarang dimasukkan dalam kamera. Item Isi ulang Jml bidikan Kalibrasi Umur bat. Penjelasan Tingkat daya baterai sekarang dilambangkan dalam persentase. Jumlah rana yang telah dilepas menggunakan baterai sekarang sejak baterai terakhir kali diisi daya. Catat bahwa kamera mungkin melepas rana tanpa merekam foto, contohnya saat mengukur keseimbangan putih pra-setel. j: Disebabkan penggunaan berulang dan pengisian ulang, kalibrasi diperlukan guna memastikan bahwa tingkat daya baterai dapat diukur secara akurat; lakukan kalibrasi ulang sebelum pengisian daya (0 440). : Kalibrasi tidak diperlukan. Tampilan lima jenjang menunjukkan umur baterai. 0 (k) mengindikasi bahwa kinerja baterai tidak terganggu, 4 (l) bahwa baterai telah mencapai masa akhir pengisian daya dan sebaiknya diganti. Catat bahwa baterai baru yang diisi daya pada suhu di bawah 5 C mungkin menunjukkan penurunan sementara dalam masa pakai daya; tampilan usia baterai akan bagaimanapun kembali normal setelah baterai diisi daya kembali pada suhu sekitar 20 C atau lebih tinggi. U 351

Komentar Gambar Tombol G B menu persiapan Tambahkan komentar ke foto yang baru saja diambil. Komentar dapat dilihat sebagai metadata dalam ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393). Komentar juga terlihat pada halaman data pemotretan dalam tampilan informasi foto (0 243). Selesai: Simpan perubahan dan kembali ke menu persiapan. Input komentar: Masukkan komentar seperti dijelaskan pada halaman 180. Komentar dapat mencapai panjang hingga 36 karakter. Lampirkan komentar: Pilih opsi ini untuk melampirkan komentar ke semua foto berikutnya. Lampirkan komentar dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. U 352

Informasi Hak Cipta Tombol G B menu persiapan Tambahkan informasi hak cipta ke foto yang baru saja diambil. Informasi hak cipta disertakan di data pemotretan yang ditunjukkan dalam tampilan informasi foto (0 243) dan dapat ditinjau sebagai metadata di ViewNX 2 (disertakan) atau di Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393). Selesai: Simpan perubahan dan kembali ke menu persiapan. Artis: Masukkan nama fotografer seperti dijelaskan pada halaman 180. Nama pemotret dapat mencapai panjang hingga 36 karakter. Hak Cipta: Masukkan nama pemegang hak cipta seperti dijelaskan di halaman 180. Nama pemilik hak cipta dapat mencapai panjang hingga 54 karakter. Lampirkan informasi hak cipta: Pilih opsi ini untuk melampirkan informasi hak cipta ke semua foto mendatang. Lampirkan informasi hak cipta dapat dihidupkan dan dimatikan dengan menyorotnya dan menekan 2. D Informasi Hak Cipta Untuk mencegah penggunaan yang tidak sah terhadap artis atau pemilik hak cipta, pastikan bahwa Lampirkan informasi hak cipta tidak dipilih dan bahwa area Artis dan Hak Cipta kosong sebelum meminjamkan atau memindah-tangankan kamera ke orang lain. Nikon tidak bertanggung jawab atas segala kerugian atau perselisihan yang muncul dari penggunaan opsi Informasi hak cipta. U 353

IPTC Tombol G B menu persiapan Perangkat lunak yang diperlukan untuk mencipta IPTC pra-setel dan menyimpannya ke kartu memori dapat didownload menggunakan CD penginstal ViewNX 2 disertakan (hubungan Internet diperlukan) dan instalkan pada komputer Anda (untuk informasi lebih lanjut lihatlah bantuan online perangkat lunak). Kartu memori lalu dapat dimasukkan dalam slot kartu primer kamera dan opsi di menu IPTC digunakan untuk menyalin prasetel ke kamera dan menanamkannya ke foto baru seperti dijelaskan di bawah: Salin ke kamera: Salin IPTC pra-setel dari kartunya ke slot kartu primer (0 95) ke tujuan terpilih pada kamera. Kamera dapat menyimpan hingga sepuluh pra-setel. Untuk menyalin pra-setel, sorot dan tekan J, lalu sorot tujuan dan tekan J kembali (untuk mempratinjau pra-setel yang tersorot di daftar sumber, tekan 2, lalu tekan J setelah meninjau pra-setelnya untuk meneruskan ke daftar tujuan). Edit: Pilih pra-setel dari daftar IPTC pra-setel tersimpan pada kamera dan pilih Ubah nama untuk mengubah nama pra-setel ini atau Edit informasi IPTC untuk memilih bidang dan mengedit isinya seperti dijelaskan di halaman 180. Hapus: Pilih pra-setel untuk penghapusan dari kamera. Dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot Ya dan tekan J untuk mereset pra-setel terpilih. U Tanam oto. slm pemotretan: Sorot kamera IPTC pra-setel yang akan ditanam di seluruh foto lanjutan dan tekan J (untuk menonaktifkan penanaman, pilih Mati). 354

D Informasi IPTC IPTC adalah standar yang ditentukan oleh Dewan Telekomunikasi Pers Internasional (IPTC) dengan maksud mengklarifikasi dan menyederhanakan informasi yang diperlukan saat foto berbagi dengan beragam publikasi. Kamera hanya mendukung karakter alfanumerik latin standar; karakter lainnya tidak akan ditampilkan secara benar kecuali pada komputer. Nama pra-setel (0 354) dapat mencapai panjang hingga 18 karakter (jika nama lebih panjang dicipta menggunakan komputer, semua karakter setelah yang kedelapan belas akan dihapus); jumlah karakter yang dapat muncul di setiap bidang diberikan di bawah; karakter apapun di atas batas ini tidak akan ditampilkan. Bidang Caption (Keterangan) Event ID (Identitas Kejadian) Headline (Tajuk Utama) Object name (Nama objek) 2000 64 256 256 City (Kota) 256 State (Negara bagian) Country (Negara) Category (Kategori) 256 256 3 Panjang maksimum Bidang Kategori Tambahan (Supp. Cat.) 256 Byline (Tepi baris) 256 Byline title (Judul tepi 256 baris) Writer/editor (Penulis/editor) 256 Credit (Penghargaan) 256 Source (Sumber) 256 Panjang maksimum U 355

Simpan/Muatkan Pengaturan Tombol G B menu persiapan Pilih Simpan pengaturan untuk menyimpan pengaturan berikut ini ke kartu memori, atau ke kartu memori di slot kartu primer jika dua kartu memori dimasukkan (0 95; jika kartu penuh, kesalahan akan ditampilkan). Gunakan opsi ini untuk berbagi pengaturan di antara kamera D4. U 356 Menu Playback Pemotretan (semua kumpulan) Opsi Opsi tampilan playback Tinjauan gambar Setelah hapus Rotasi tinggi Kumpulan menu pemotretan Kumpulan menu perluasan Penamaan file Pemilihan slot primer Fungsi slot sekunder Kualitas gambar Ukuran gambar Area gambar Kompresi JPEG Perekaman NEF (RAW) Keseimbangan putih (dengan penghalusan dan prasetel d-1 d-4) Atur Picture Control; catat bahwa Standar digunakan bagi Picture Control selain daripada enam Picture Control pra-setel yang disertakan bersama kamera (Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, dan Pemandangan) Spasi warna Active D-Lighting Vignette control Kontrol distorsi otomatis Pencahayaan lama RN

Menu Pemotretan (semua kumpulan) Pengaturan kustom (semua kumpulan) Persiapan Menu Saya/ Pengaturan Terbaru Opsi RN ISO Tinggi Pengaturan sensitivitas ISO Fotografi tinjauan langsung Pengaturan film Semua Pengaturan Kustom Bersihkan sensor gambar HDMI Reduksi kerlip Zona waktu dan tanggal (tanggal dan waktu dikecualikan) Bahasa (Language) Rotasi gambar otomatis Komentar gambar Informasi hak cipta IPTC Opsi memo suara GPS Data lensa non-cpu Semua item Menu Saya Semua pengaturan terbaru Pilih tab Pengaturan tersimpan menggunakan kamera D4 dapat dipulihkan dengan memilih Muatkan pengaturan. Catat bahwa Simpan/ muatkan pengaturan hanya tersedia saat kartu memori dimasukkan dalam kamera, dan bahwa opsi Muatkan pengaturan hanya tersedia jika kartu berisikan pengaturan tersimpan. A Pengaturan Tersimpan Pengaturan disimpan dalam file bernama NCSETUP9. Kamera tidak akan dapat memuat pengaturan jika nama file dirubah. U 357

Horizon Virtual Tombol G B menu persiapan Tampilkan informasi roll and pitch (ayunan ke kanan/kiri dan depan/belakang) berdasarkan informasi dari sensor kemiringan kamera. Jika kamera tidak memiring ke kiri maupun ke kanan, garis rujukan roll (ayunan ke kanan/kiri) akan berubah hijau, sementara jika kamera tidak memiring ke depan maupun belakang, garis rujukan pitch (ayunan ke depan/belakang) akan berubah hijau dan sebuah titik akan muncul di tengah tampilan. Setiap divisi adalah setara 5. Kamera datar Kamera miring ke kiri atau kanan Kamera miring ke depan atau belakang D Memiringkan Kamera Tampilan horizon virtual tidak akurat saat kamera memiring pada sudut tajam ke depan atau belakang. Jika kamera tidak dapat mengukur kemiringan, derajat kemiringan tidak akan ditampilkan. A Lihat Juga Untuk informasi tentang meninjau tampilan horizon virtual di jendela bidik, lihat Pengaturan Kustom f3 (Tentukan tombol Fn > Tekan; 0 328, 330). Untuk informasi tentang menampilkan horizon virtual di tinjauan langsung, lihat halaman 58 dan 70. U 358

Penghalusan AF Tombol G B menu persiapan Perhalus fokus bagi hingga 20 tipe lensa. Penghalusan AF tidak disarankan dalam kebanyakan situasi dan dapat mengganggu fokus normal; gunakan hanya saat diperlukan. Opsi Penjelasan P halusan AF Hidup: Menghidupkan penghalusan AF. (Hidup/Mati) Mati: Mematikan penghalusan AF. Perhalus AF bagi lensa sekarang Pindahkan titik (lensa CPU saja). Tekan 1 atau fokal menjauhi 3 untuk memilih nilai antara kamera. Nilai +20 dan 20. Nilai bagi hingga tersimpan 20 tipe lensa dapat disimpan. Hanya satu nilai dapat disimpan bagi setiap tipe lensa. Default Cantumkan nilai tersimpan Pilih nilai penghalusan AF yang digunakan saat tiada nilai tersimpan sebelumnya bagi lensa sekarang (lensa CPU saja). Pindahkan titik fokal mendekati kamera. Nilai sekarang Nilai sebelumnya Cantumkan nilai penghalusan AF tersimpan sebelumnya. Untuk menghapus lensa dari daftar, sorot lensa yang dimaksud dan tekan O (Q). Untuk merubah pengenal lensa (sebagai contoh, untuk memilih pengenal yang sama seperti dua digit terakhir dari nomor seri lensa untuk membedakannya dari lensa lain bertipe sama dalam kaitan dengan fakta bahwa Nilai tersimpan dapat digunakan dengan hanya satu lensa dari tiap tipe), sorot lensa yang diinginkan dan tekan 2. Menu ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan; tekan 1 atau 3 untuk memilih pengenal dan tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar. U 359

D Penghalusan AF Kamera mungkin tidak mampu memfokus pada jangkauan minimum atau jangkauan tak terhingga saat penghalusan AF diterapkan. D Tinjauan Langsung Penghalusan tidak diterapkan pada fokus otomatis selama tinjauan langsung (0 52). A Nilai Tersimpan Hanya satu nilai dapat disimpan bagi setiap tipe lensa. Jika konverter tele digunakan, nilai terpisah dapat disimpan untuk setiap kombinasi dari lensa dan konverter tele. Versi Firmware Tombol G B menu persiapan Meninjau versi firmware kamera sekarang. U 360

N Menu Ubah: Mencipta Salinan Edit Untuk menampilkan menu ubah, tekan G dan pilih tab N (menu ubah). Tombol G Opsi di menu ubah digunakan untuk mencipta salinan pangkas, atau salinan edit dari foto yang ada. Menu ubah hanya ditampilkan saat kartu memori berisikan foto dimasukkan ke dalam kamera (catat bahwa jika kartu memori digunakan untuk menyimpan baik salinan RAW/NEF maupun JPEG dari foto yang sama seperti dijelaskan di halaman 90, editan selain daripada Penumpangan gambar dan Pemrosesan NEF (RAW) berlaku hanya ke salinan JPEG). Opsi 0 i D-Lighting 364 j Koreksi mata merah 365 k Pangkas 366 l Monokrom 367 m Efek filter 367 n Keseimbangan warna 368 Opsi 0 7 Pemrosesan NEF (RAW) 372 8 Ubah ukuran 374 Z Pelurusan 376 a Kontrol distorsi 377 e Kontrol perspektif 378 9 Edit film 79 o Penumpangan gambar 1 369 p Perbandingan berdampingan 2 378 1 Hanya dapat dipilih dengan penekanan tombol G dan pemilihan tab N. 2 Hanya dapat ditampilkan dengan menahan J dan menekan 2 di playback bingkai penuh saat gambar asli atau editan ditampilkan. U 361

Mencipta Salinan Edit Untuk mencipta salinan edit: 1 Pilih item di menu ubah. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item, 2 untuk memilih. 2 Pilih gambar. Sorot gambar dan tekan J (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X). Untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan W dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 236. A Edit Kamera mungkin tidak mampu menampilkan atau mengedit gambar tercipta dengan perangkat lain. 3 Pilih opsi edit. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian untuk item terpilih. Untuk keluar tanpa mencipta salinan edit, tekan G. U A Penundaan Monitor mati Monitor akan mati secara otomatis jika tiada pengoperasian dilakukan dalam waktu singkat. Perubahan apapun yang tidak disimpan akan hilang. Untuk memperpanjang waktu monitor tetap hidup, pilih waktu tampilan menu lebih panjang bagi Pengaturan Kustom c4 (Penundaan monitor mati, 0 317). 362

4 Mencipta salinan edit. Tekan J untuk mencipta salinan edit. Salinan edit diindikasi oleh ikon &. Tombol J A Mencipta Salinan Edit Selama Playback Salinan edit dapat juga diciptakan selama playback. Tampilkan gambar sepenuh bingkai dan tahan J dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J. Mencipta salinan edit. D Mengedit Salinan Kebanyakan opsi dapat diterapkan ke salinan tercipta menggunakan opsi edit lainnya, dengan pengecualian Penumpangan gambar dan Edit film > Pilih titik mulai/akhir setiap opsi dapat diterapkan sekali saja (catat bahwa pengeditan ganda dapat mengakibatkan hilangnya detil). Opsi yang tidak dapat diberlakukan pada gambar sekarang digelapkan dan tidak tersedia. A Kualitas Gambar Kecuali dalam hal salinan yang dibuat menggunakan Pangkas, Penumpangan gambar, Pemrosesan NEF (RAW), dan Ubah ukuran, salinan tercipta dari gambar JPEG memiliki ukuran dan kualitas yang sama dengan aslinya, salinan tercipta dari foto NEF (RAW) disimpan sebagai gambar JPEG kualitas fine yang besar, dan salinan tercipta dari foto TIFF (RGB) disimpan sebagai gambar JPEG kualitas fine berukuran sama seperti aslinya. Kompresi prioritas ukuran digunakan saat salinan disimpan dalam format JPEG. U 363

D-Lighting Tombol G N menu ubah D-Lighting mencerahkan bayangan, membuatnya ideal untuk foto gelap atau disinari dari belakang. Sebelum Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah perbaikan yang dilakukan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto. Sesudah U 364

Koreksi Mata Merah Tombol G N menu ubah Opsi ini digunakan untuk memperbaiki mata merah disebabkan oleh lampu kilat dan hanya tersedia pada foto yang diambil menggunakan lampu kilat. Foto terpilih bagi perbaikan mata merah dapat dipratinjau di tampilan edit. Konfirmasi efek koreksi mata merah dan buat salinan seperti dijelaskan dalam tabel berikut. Catat bahwa koreksi mata merah mungkin tidak selalu memberikan hasil yang diharapkan dan pada situasi yang sangat langka dapat diterapkan ke porsi dari gambar yang tidak terpengaruh oleh mata merah; periksa pratinjau dengan seksama sebelum melanjutkan. Untuk Gunakan Penjelasan Tekan X untuk zoom Zoom memperbesar Zoom memperkecil Meninjau area lain dari gambar Membatalkan zoom Mencipta salinan X W J J memperbesar, W untuk zoom memperkecil. Sementara foto zoom memperbesar, gunakan selektor-multi untuk meninjau area gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk bergulir dengan cepat ke area lain dari bingkai. Jendela navigasi ditampilkan saat tombol zoom atau selektor-multi ditekan; area yang tampak sekarang di monitor diindikasi oleh pembatas kuning. Tekan J untuk membatalkan zoom. Jika kamera mendeteksi mata merah dalam foto terpilih, salinan akan dibuat yaitu gambar yang telah diproses untuk mengurangi efeknya. Tiada salinan akan dibuat jika kamera tidak dapat mendeteksi mata merah. U 365

Pangkas Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang dipotong dari foto terpilih. Foto terpilih ditampilkan dengan potongan terpilih dalam warna kuning; cipta salinan yang dipotong seperti dijelaskan dalam tabel berikut ini. Untuk Gunakan Penjelasan Memperkecil ukuran potongan W Tekan W untuk memperkecil ukuran potongan. Memperbesar ukuran potongan X Tekan X untuk memperbesar ukuran potongan. Merubah rasio aspek potongan Menempatkan potongan Pratinjau potongan Putar kenop perintah utama untuk beralih antara rasio aspek dari 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1, dan 16 : 9. Gunakan selektor-multi untuk menempatkan potongan. Tekan dan tahan untuk memindah potongan dengan cepat ke posisi yang diinginkan. Tekan bagian tengah selektor-multi untuk pratinjau gambar yang dipotong. Mencipta salinan J Simpan potongan sekarang sebagai file terpisah. U A Pangkas: Kualitas dan Ukuran Gambar Salinan tercipta dari foto NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG, atau TIFF (RGB) memiliki kualitas gambar (0 90) JPEG fine; salinan tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Ukuran dari salinan bervariasi menurut ukuran potongan dan rasio aspek dan muncul pada kiri atas di tampilan potongan. A Meninjau Salinan yang Dipotong Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan yang dipotong tidak ditampilkan. 366

Monokrom Tombol G N menu ubah Salin foto dalam Hitam-putih, Sepia, atau Jenis Cyano (monokrom biru dan putih). Pemilihan Sepia atau Jenis Cyano menampilkan pratinjau dari gambar terpilih; tekan 1 untuk meningkatkan kejenuhan warna, 3 untuk menurunkan. Tekan J untuk mencipta salinan monokrom. Meningkatkan kejenuhan Mengurangi kejenuhan Efek Filter Tombol G N menu ubah Pilih dari efek filter warna berikut ini. Setelah menyetel efek filter seperti dijelaskan di bawah, tekan J untuk menyalin foto. Opsi Langit cerah Filter nuansa hangat Penjelasan Mencipta efek filter langit cerah, menjadikan gambar kurang biru. Efek dapat di-pratinjau dalam monitor seperti ditunjukkan di kanan. Mencipta salinan dengan efek filter corak nuansa hangat, menjadikan salinan berwarna merah hangat. Efek dapat di-pratinjau dalam monitor. U 367

Keseimbangan Warna Tombol G N menu ubah Gunakan selektor-multi untuk mencipta salinan dengan keseimbangan warna ubahan seperti ditunjukkan di bawah. Efek ditampilkan dalam monitor bersamaan dengan histogram merah, hijau, dan biru (0 241) memberikan distribusi nuansa dalam salinan. Tekan J untuk menyalin foto. Meningkatkan kadar hijau Meningkatkan kadar biru Meningkatkan kadar amber Meningkatkan kadar magenta A Zoom Untuk zoom memperbesar pada gambar yang ditampilkan di monitor, tekan X. Histogram akan diperbarui untuk menunjukkan data hanya bagi bagian gambar yang ditampilkan di monitor. Sementara gambar zoom memperbesar, tekan L (Z/Q) untuk beralih maju dan mundur di antara keseimbangan warna dan zoom. Saat zoom dipilih, Anda dapat zoom memperbesar dan memperkecil menggunakan tombol X dan W dan menggulir gambar dengan selektormulti. U 368

Penumpangan Gambar Tombol G N menu ubah Penumpangan gambar menggabungkan dua foto NEF (RAW) yang telah ada untuk mencipta gambar tunggal yang disimpan terpisah dari aslinya; hasilnya, yang mana menggunakan data RAW dari sensor gambar kamera, tampak jauh lebih baik dari foto yang digabungkan dengan aplikasi pencitraan. Gambar baru disimpan pada pengaturan kualitas dan ukuran gambar sekarang; sebelum mencipta penumpangan, atur kualitas dan ukuran gambar (0 90, 93; semua opsi tersedia). Untuk mencipta salinan NEF (RAW), pilih kualitas gambar NEF (RAW). + 1 Pilih Penumpangan gambar. Sorot Penumpangan gambar dan tekan 2. Dialog ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan, dengan Gbr 1 tersorot; tekan J guna menampilkan dialog pemilihan gambar yang hanya mencantumkan gambar NEF (RAW) tercipta dengan kamera ini. U 369

2 Pilih gambar pertama. Gunakan selektor-multi untuk menyorot foto pertama dalam penumpangan. Untuk meninjau foto tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Untuk meninjau gambar di lokasi lainnya, tekan W dan pilih kartu dan folder yang diinginkan seperti dijelaskan di halaman 236. Tekan J untuk memilih foto tersorot dan kembali ke tampilan pratinjau. 3 Pilih gambar kedua. Gambar terpilih akan muncul sebagai Gbr 1. Sorot Gbr 2 dan tekan J, lalu pilih foto kedua seperti dijelaskan dalam Langkah 2. 4 Setel pemerolehan. Sorot Gbr 1 atau Gbr 2 dan optimalkan pencahayaan bagi penumpangan dengan menekan 1 atau 3 untuk memilih pemerolehan dari nilai antara 0,1 dan 2,0. Ulangi untuk gambar kedua. Nilai default adalah 1,0; pilih 0,5 untuk memotong setengah pemerolehan atau 2,0 untuk menggandakannya. Efek pemerolehan tampak dalam kolom Pratnj. U 370

5 Pratinjau penumpangan. Tekan 4 atau 2 untuk meletakkan kursor dalam kolom Pratnj dan tekan 1 atau 3 untuk menyorot Pnmpgn. Tekan J untuk pratinjau penumpangan seperti ditunjukkan di kanan (untuk menyimpan penumpangan tanpa menampilkan pratinjau, pilih Simpan). Untuk kembali ke Langkah 4 dan memilih foto baru atau menyetel pemerolehan, tekan W. 6 Simpan penumpangan. Tekan J sementara pratinjau ditampilkan untuk menyimpan penumpangan. Setelah penumpangan tercipta, Tombol J gambar hasil akan ditampilkan sepenuh layar di monitor. D Penumpangan Gambar Hanya foto NEF (RAW) dengan gambar dan kedalaman bidang sama saja yang dapat digabungkan. Penumpangan memiliki info foto yang sama (termasuk tanggal perekaman, pengukuran, kecepatan rana, bukaan, mode pencahayaan, kompensasi pencahayaan, panjang fokal, dan orientasi gambar) dan nilai bagi keseimbangan putih dan Picture Control adalah seperti foto terpilih bagi Gbr 1. Komentar gambar sekarang ditanamkan ke penumpangan saat disimpan; informasi hak cipta, meskipun begitu, tidak disalin. Penumpangan disimpan dalam format NEF (RAW) menggunakan kompresi terpilih bagi Jenis di menu Perekaman NEF (RAW) dan mempunyai kedalaman bidang yang sama seperti gambar aslinya; penumpangan JPEG disimpan menggunakan kompresi prioritas ukuran. U 371

Pemrosesan NEF (RAW) Tombol G N menu ubah Mencipta salinan JPEG dari foto NEF (RAW). 1 Pilih Pemrosesan NEF (RAW). Sorot Pemrosesan NEF (RAW) dan tekan 2 guna menampilkan dialog pemilihan gambar yang mencantumkan hanya gambar NEF (RAW) tercipta dengan kamera ini. 2 Pilih foto. Sorot foto (untuk meninjau foto tersorot sepenuh bingkai, tekan dan tahan tombol X; untuk meninjau gambar di lokasi lainnya seperti dijelaskan di halaman 236, tekan W). Tekan J untuk memilih foto tersorot dan lanjutkan ke langkah selanjutnya. U 372

3 Setel pengaturan pemrosesan NEF (RAW). Setel pengaturan tercantum di bawah. Catat bahwa keseimbangan putih dan vignette control tidak tersedia bersama multi pencahayaan atau gambar tercipta dengan penumpangan gambar dan bahwa kompensasi pencahayaan hanya dapat diatur ke nilai antara 2 dan +2 EV. Jika Otomatis dipilih bagi keseimbangan putih, ia akan diatur ke yang manapun dari Normal dan Simp. wrn p'cahayaan hangat berlangsung saat gambar diambil. Kisi Picture Control tidak ditampilkan saat Picture Control disesuaikan. Kualitas gambar (0 90) Ukuran gambar (0 93) Keseimbangan putih (0 153) Komp. pencahayaan (0 137) Picture Control (0 173) RN ISO Tinggi (0 302) Spasi warna (0 299) Vignette control (0 300) D-Lighting (0 364) 4 Salin foto. Sorot EXE dan tekan J untuk mencipta salinan JPEG dari foto terpilih. Untuk keluar tanpa menyalin foto, tekan tombol G. Tombol J U 373

Ubah Ukuran Tombol G N menu ubah Mencipta salinan kecil dari foto terpilih. 1 Pilih Ubah ukuran. Untuk mengubah ukuran gambar terpilih, tekan G untuk menampilkan menu dan pilih Ubah ukuran di menu ubah. 2 Pilih tujuan. Jika dua kartu memori dimasukkan, Anda dapat memilih tujuan bagi salinan ubah ukuran dengan menyorot Pilih tujuan dan menekan 2 (jika hanya satu kartu memori dimasukkan, lanjutkan ke Langkah 3). Menu ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot slot kartu dan tekan J. U 374

3 Pilih ukuran. Sorot Pilih ukuran dan tekan 2. Opsi ditunjukkan di kanan akan ditampilkan; sorot opsi dan tekan J. 4 Pilih gambar. Sorot Pilih gambar dan tekan 2. Sorot gambar dan tekan bagian tengah selektor-multi untuk memilih atau urung hapus (untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X; untuk meninjau gambar di lokasi lain seperti dijelaskan di halaman 236, tekan W). Gambar terpilih ditandai oleh ikon 8. Tekan J saat pemilihan selesai. Catat bahwa foto terambil pada pengaturan area gambar 5 : 4 (0 86) tidak dapat diubah ukuran. U 375

5 Simpan salinan ubah ukuran. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot Ya dan tekan J untuk menyimpan salinan ubah ukuran. Tombol J A Meninjau Salinan Ubah Ukuran Zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan ubah ukuran ditampilkan. A Kualitas Gambar Salinan tercipta dari foto NEF (RAW), NEF (RAW) + JPEG, atau TIFF (RGB) memiliki kualitas gambar (0 90) JPEG fine; salinan tercipta dari foto JPEG memiliki kualitas gambar sama seperti aslinya. Pelurusan Tombol G N menu ubah Mencipta salinan pelurusan dari gambar terpilih. Tekan 2 untuk memutar gambar searah jarum jam hingga lima derajat dari peningkatan sekitar 0,25 derajat, 4 untuk memutarnya berlawanan arah jarum jam (pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa sudut gambar akan dipangkas untuk mencipta salinan persegi empat). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. U 376

Kontrol Distorsi Tombol G N menu ubah Mencipta salinan dengan pengurangan distorsi periferal. Pilih Otomatis guna membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis dan lalu buat penyesuaian yang perlu menggunakan selektor-multi, atau pilih Manual untuk mengurangi distorsi secara manual (catat bahwa Otomatis tidak tersedia dengan foto yang diambil menggunakan kontrol distorsi otomatis; lihat halaman 301). Tekan 2 untuk mengurangi distorsi tahang, 4 untuk mengurangi distorsi lengkung (pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit; catat bahwa jumlah kontrol distorsi lebih besar menghasilkan lebih besar sudut terpotong). Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Catat bahwa kontrol distorsi dapat memotong atau mendistorsi berlebihan sudut dari salinan tercipta dari foto yang diambil dengan lensa DX pada area gambar selain daripada DX (24 16) 1.5. A Otomatis Otomatis digunakan hanya pada gambar yang diambil dengan lensa tipe G dan D (lensa PC, fisheye, dan lensa tertentu lainnya dikecualikan). Hasil tidak dijamin menggunakan lensa lainnya. U 377

Kontrol Perspektif Tombol G N menu ubah Mencipta salinan yang mengurangi efek perspektif yang diambil dari dasar objek tinggi. Gunakan selektor-multi untuk menyetel perspektif (catat bahwa jumlah kontrol perspektif lebih besar akan menghasilkan sudut terpotong lebih besar). Hasilnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyalin foto, atau tekan K untuk keluar ke playback tanpa mencipta salinan. Sebelum Sesudah Perbandingan Berdampingan Bandingkan salinan edit dengan foto aslinya. Opsi ini hanya tersedia jika menu ubah ditampilkan dengan menekan tombol J dan 2 saat salinan atau aslinya ditampilkan sepenuh bingkai. U 1 Pilih gambar. Pilih salinan edit (ditunjukkan oleh ikon &) atau foto yang telah diedit dalam playback bingkaipenuh dan tekan tombol J dan 2. Tombol J 378

2 Pilih Perbandingan berdampingan. Sorot Perbandingan berdampingan dan tekan J. 3 Bandingkan salinan dengan aslinya. Gambar sumber ditampilkan di sebelah kiri, salinan edit di sebelah kanan, dengan opsi yang digunakan untuk mencipta salinan tercantum pada puncak tampilan. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara Opsi yang digunakan untuk mencipta salinan Gambar sumber Salinan edit gambar sumber dan salinan edit. Untuk meninjau gambar tersorot di bingkai penuh, tekan dan tahan tombol X. Jika salinan tercipta dari dua gambar menggunakan Penumpangan gambar, tekan 1 atau 3 untuk meninjau gambar sumber lainnya. Jika sejumlah salinan telah tersedia bagi gambar sumber sekarang, tekan 1 atau 3 untuk meninjau salinan lainnya. Untuk keluar ke playback, tekan tombol K, atau tekan J untuk keluar ke playback dengan gambar terpilih disorot. D Perbandingan Berdampingan Gambar sumber tidak akan ditampilkan jika salinannya tercipta dari foto yang dilindungi (0 249), atau telah dihapus atau disembunyikan (0 284). U 379

O Menu Saya/m Pengaturan Terbaru Untuk menampilkan Menu Saya, tekan G dan pilih tab O (Menu Saya). Tombol G Opsi Menu Saya dapat digunakan untuk mencipta dan mengedit daftar opsi yang dikustomisasi dari menu playback, pemotretan, Pengaturan Kustom, persiapan dan ubah demi akses cepat (hingga 20 item). Jika diinginkan, pengaturan terbaru dapat ditampilkan sebagai ganti dari Menu Saya (0 384). Opsi dapat ditambah, dihapus, dan diurut ulang seperti dijelaskan di halaman berikut. U 380

Menambah Opsi ke Menu Saya 1 Pilih Tambah item. Di Menu Saya (O), sorot Tambah item dan tekan 2. 2 Pilih menu. Sorot nama menu yang berisikan opsi yang ingin Anda tambah dan tekan 2. 3 Pilih item. Sorot item menu yang diinginkan dan tekan J. 4 Tempatkan item baru. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item baru ke atas atau bawah dalam Menu Saya. Tekan J untuk menambah item baru. Tombol J 5 Tambah lebih banyak item. Item yang sekarang ditampilkan di Menu Saya diindikasi oleh tanda centang. Item terindikasi oleh ikon V tidak dapat dipilih. Ulangi langkah 1 4 untuk memilih item tambahan. U 381

Menghapus Opsi dari Menu Saya 1 Pilih Hapus item. Di Menu Saya (O), sorot Hapus item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item dan tekan 2 untuk memilih atau urung hapus. Item terpilih diindikasikan oleh tanda centang. 3 Pilih Selesai. Sorot Selesai dan tekan J. Dialog konfirmasi akan ditampilkan. 4 Hapus item terpilih. Tekan J untuk menghapus item terpilih. Tombol J A Menghapus Item dalam Menu Saya Untuk menghapus item tersorot sekarang di Menu Saya, tekan tombol O (Q). Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O (Q) lagi untuk menghapus item terpilih dari Menu Saya. U 382

Mengurut Ulang Opsi dalam Menu Saya 1 Pilih Peringkatkan item. Di Menu Saya (O), sorot Peringkatkan item dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item yang Anda ingin pindahkan dan tekan J. 3 Posisikan item. Tekan 1 atau 3 untuk memindah item ke atas atau bawah dalam Menu Saya dan tekan J. Ulangi Langkah 2 3 untuk menempatkan ulang item tambahan. Tombol J 4 Keluar ke Menu Saya. Tekan tombol G untuk kembali ke Menu Saya. Tombol G U 383

Pengaturan Terbaru Untuk menampilkan dua puluh pengaturan terakhir digunakan, pilih m Pengaturan terbaru untuk O Menu Saya > Pilih tab. 1 Pilih Pilih tab. Di Menu Saya (O), sorot Pilih tab dan tekan 2. 2 Pilih m Pengaturan terbaru. Sorot m Pengaturan terbaru dan tekan J. Nama menu akan berubah dari MENU SAYA menjadi PENGATURAN TERBARU. Tombol J Item menu akan ditambah ke puncak dari menu pengaturan terbaru saat mereka digunakan. Untuk meninjau kembali Menu Saya, pilih O Menu Saya bagi m Pengaturan terbaru > Pilih tab. A Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus item dari menu pengaturan terbaru, sorot dan tekan tombol O (Q). Dialog konfirmasi akan ditampilkan; tekan O (Q) lagi untuk menghapus item terpilih. U 384

n Catatan Teknis Bacalah bab ini untuk informasi mengenai aksesori kompatibel, pembersihan dan penyimpanan kamera, dan apa yang perlu dilakukan jika pesan kesalahan ditampilkan atau Anda menemui masalah penggunaan kamera. Lensa Kompatibel Lensa CPU 1 Pengaturan kamera AF Mode fokus M (dengan jendela jangkauan elektronik) Mode pencahayaan Sistem pengukuran L M 3D Warna N Lensa/aksesori AF NIKKOR tipe G atau D 2 AF-S, AF-I NIKKOR 3 NIKKOR seri PC-E 5 5 5 5 3,5 PC Micro 85mm f/2.8d 4 5 6 3,5 Konverter Tele AF-S / AF-I 7 3 AF NIKKOR lainnya (kecuali lensa bagi F3AF) 9 9 3 AI-P NIKKOR 10 3 Lensa AI-, AI-modified, NIKKOR atau Nikon Seri E 12 10 13 14 15 Medical-NIKKOR 120mm f/4 16 Reflex-NIKKOR 13 15 PC-NIKKOR 5 17 Konverter Tele tipe-ai 18 8 13 14 15 Perangkat Tambahan Pengatur Fokus Bellows PB-6 19 8 20 Cincin perpanjangan otomatis (Seri-PK 11A, 12, 8 13 atau 13; PN-11) 1 Lensa IX-NIKKOR tidak dapat digunakan. 2 Pengurang Guncangan (VR) didukung oleh lensa VR. 3 Pengukuran titik mengukur titik fokus terpilih (0 123). Lensa non-cpu 11 M e f g h n 385

n 386 4 Pengukur pencahayaan kamera dan sistem kontrol lampu kilat tidak berfungsi dengan baik saat lensa bergeser dan/atau dimiringkan, atau saat bukaan selain daripada apertur maksimum digunakan. 5 Tidak dapat digunakan pada pergeseran atau pemiringan. 6 Mode pencahayaan manual saja. 7 Dapat digunakan dengan lensa AF-S dan AF-I saja (0 387). Untuk informasi tentang titik fokus tersedia bagi fokus otomatis dan jendela jangkauan elektronik, lihat halaman 387. 8 Dengan apertur maksimum efektif f/5.6 atau lebih cepat. 9 Saat memfokus pada jarak fokus minimum dengan lensa AF 80 200mm f/2.8, AF 35 70mm f/2.8, AF 28 85mm f/3.5 4.5 <Baru>, atau lensa AF 28 85mm f/3.5 4.5 pada zoom maksimum, indikator fokus dicapai mungkin ditampilkan saat gambar pada layar matte di jendela bidik tidak terfokus. Setel fokus secara manual hingga gambar di jendela bidik terfokus. 10 Dengan apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat. 11 Beberapa lensa tidak dapat digunakan (lihat halaman 388). 12 Kisaran putaran bagi dudukan tripod AI 80 200mm f/2.8 ED dibatasi oleh badan kamera. Filter tidak dapat ditukar sementara AI 200 400mm f/4 ED didudukkan pada kamera. 13 Jika apertur maksimum ditentukan menggunakan Data lensa non-cpu (0 228), maka nilai bukaan akan ditampilkan di jendela bidik dan puncak panel kontrol. 14 Dapat digunakan hanya jika panjang fokal dan apertur maksimum lensa ditentukan menggunakan Data lensa non-cpu (0 228). Gunakan pengukuran titik atau rasio pusat jika hasil yang diinginkan tidak tercapai. 15 Demi presisi lebih baik, tentukan panjang fokal lensa dan apertur maksimum menggunakan Data lensa non-cpu (0 228). 16 Dapat digunakan di mode pencahayaan manual pada kecepatan rana lebih lambat daripada kecepatan sinkronisasi lampu kilat sebesar satu langkah atau lebih. 17 Pencahayaan ditentukan dengan melakukan pra-setel bukaan lensa. Di mode pencahayaan prioritas bukaan diafragma otomatis, lakukan pra-setel bukaan menggunakan cincin apertur lensa sebelum melakukan kunci AE dan memindah lensa. Di mode pencahayaan manual, lakukan pra-setel bukaan menggunakan cincin apertur lensa dan tentukan pencahayaan sebelum memindah lensa. 18 Kompensasi pencahayaan diperlukan saat digunakan dengan AI 28 85mm f/3.5 4.5, AI 35 105mm f/3.5 4.5, AI 35 135mm f/3.5 4.5, atau AF-S 80 200mm f/2.8d. Lihat buku petunjuk konverter tele guna perincian. 19 Memerlukan cincin perpanjangan otomatis PK-12 atau PK-13. PB-6D mungkin diperlukan tergantung pada orientasi kamera. 20 Gunakan bukaan pra-setel. Di mode pencahayaan prioritas bukaan diafragma otomatis, atur bukaan menggunakan perangkat tambahan pengatur fokus sebelum menentukan pencahayaan dan mengambil foto. PF-4 Reprocopy Outfit memerlukan Kantung Kamera PA-4. Noise dalam bentuk garis-garis dapat muncul selama fokus otomatis pada sensitivitas ISO tinggi. Gunakan fokus manual atau kunci fokus. Garis-garis dapat juga muncul pada sensitivitas ISO tinggi saat bukaan disetel selama perekaman film atau fotografi tinjauan langsung.

A Mengenali Lensa CPU dan Lensa Tipe G dan D Lensa CPU (terutama tipe G dan D) disarankan, namun catat bahwa lensa IX-NIKKOR tidak dapat digunakan. Lensa CPU dapat dikenali melalui keberadaan kontak CPU, sedangkan lensa tipe G dan D melalui huruf pada lengkungan lensa. Lensa tipe G tidak dilengkapi dengan cincin apertur lensa. Kontak CPU Cincin apertur Lensa CPU Lensa tipe G Lensa tipe D A Konverter Tele AF-S/AF-I Konverter tele AF-S/AF-I dapat digunakan dengan lensa AF-S dan AF-I berikut: AF-S NIKKOR 70 200mm f/2.8g ED VR II AF-S VR 70 200mm f/2.8g ED AF-S 80 200mm f/2.8d ED AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8g IF-ED 1 AF-S NIKKOR 200mm f/2g ED VR II AF-S VR 200mm f/2g ED AF-S NIKKOR 200 400mm f/4g ED VR II 2 AF-S VR 200 400mm f/4g ED 2 AF-S NIKKOR 300mm f/2.8g ED VR II AF-S VR 300mm f/2.8g ED AF-S 300mm f/2.8d ED II AF-S 300mm f/2.8d ED 1 Fokus otomatis tidak didukung. 2 Fokus otomatis dan jendela jangkauan elektronik mendukung titik fokus AF-I 300mm f/2.8d ED AF-S 300mm f/4d ED 2 AF-S NIKKOR 400mm f/2.8g ED VR AF-S 400mm f/2.8d ED II AF-S 400mm f/2.8d ED AF-I 400mm f/2.8d ED AF-S NIKKOR 500mm f/4g ED VR 2 AF-S 500mm f/4d ED II 2 AF-S 500mm f/4d ED 2 AF-I 500mm f/4d ED 2 AF-S NIKKOR 600mm f/4g ED VR 2 AF-S 600mm f/4d ED II 2 AF-S 600mm f/4d ED 2 AF-I 600mm f/4d ED 2 TC-17E II TC-20E II/ TC-20E III ditunjukkan di sebelah kanan saat digunakan bersama konverter tele AF-S TC-17E II, TC-20E II, atau TC-20E III. Saat digunakan bersama TC-20E II/TC-20E III, fokus data bagi titik fokus selain daripada titik fokus tengah diperoleh dari sensor garis. AF titik tunggal digunakan saat pelacakan 3D atau AF area-otomatis dipilih bagi mode area AF (0 100); pada apertur gabungan yang lebih lambat daripada f/5.6, kamera mungkin tidak mampu memfokus pada subjek gelap atau berkontras rendah. n 387

A Angka-f lensa Angka-f yang diberikan pada nama lensa adalah apertur maksimum dari lensa. A Lensa Non-CPU Kompatibel Saat menggunakan lensa dan aksesori non-cpu, pilih mode pencahayaan g atau h dan atur bukaan menggunakan cincin apertur lensa. Di mode lainnya, pelepas rana dinonaktifkan. Data lensa non-cpu (0 228) dapat digunakan untuk mengaktifkan banyak fitur yang tersedia bersama lensa CPU, termasuk pengukuran matriks warna; jika tiada data disediakan, pengukuran rasio pusat akan digunakan sebagai ganti dari pengukuran matriks warna, sementara jika apertur maksimum tidak disediakan, tampilan bukaan kamera akan menunjukkan jumlah perhentian dari apertur maksimum dan nilai bukaan sebenarnya harus dibaca dari cincin apertur lensa. D Lensa Non-CPU dan Aksesori Tidak Kompatibel Berikut ini TIDAK dapat digunakan dengan D4: Konverter tele AF TC-16AS Lensa AF bagi F3AF (AF 80mm f/2.8, Lensa non-ai AF 200mm f/3.5 ED, Konverter Tele Lensa yang memerlukan unit AF TC-16) pemfokusan AU-1 (400mm f/4.5, PC 28mm f/4 (nomor seri 180900 atau 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm pendahulunya) f/11) PC 35mm f/2.8 (nomor seri 851001 Fisheye (6mm f/5.6, 7.5mm f/5.6, 906200) 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) PC 35mm f/3.5 (tipe lama) 2,1cm f/4 Reflex 1000mm f/6.3 (tipe lama) Cincin Perpanjangan K2 Reflex 1000mm f/11 (nomor seri 180 600mm f/8 ED (nomor seri 142361 143000) 174041 174180) Reflex 2000mm f/11 (nomor seri 360 1200mm f/11 ED (nomor seri 200111 200310) 174031 174127) 200 600mm f/9.5 (nomor seri 280001 300490) n 388

A Menghitung Sudut Gambar D4 dapat digunakan dengan lensa Nikon bagi kamera format 35 mm (135). Jika Pemotongan DX otomatis hidup (0 85) dan lensa format 35 mm dipasang, sudut gambar akan sama seperti bingkai film 35 mm (36,0 23,9 mm); jika lensa DX dipasang, sudut gambar akan secara otomatis disetel ke 23,4 15,5 mm (format DX). Untuk memilih sudut gambar yang berbeda dari lensa sekarang, matikan Pemotongan DX otomatis dan pilih dari FX (36 24), 1,2 (30 20), DX (24 16), dan 5 : 4 (30 24). Jika lensa format 35 mm dipasang, sudut gambar dapat dikurangi sebesar 1,5 dengan memilih DX (24 16) atau sebesar 1,2 dengan memilih 1,2 (30 20), untuk membidik area lebih kecil, atau rasio aspek dapat dirubah dengan memilih 5 : 4 (30 24). Ukuran gambar FX (36 24) (36,0 23,9 mm, setara dengan kamera format 35 mm) Ukuran gambar 1,2 (30 20) (29,9 19,9 mm) Ukuran gambar DX (24 16) (23,4 15,5 mm, setara dengan kamera format DX) Lensa Ukuran gambar 5 : 4 (30 24) (29,9 23,9 mm) Diagonal gambar Sudut gambar (FX (36 24); format 35 mm) Sudut gambar (1,2 (30 20)) Sudut gambar (DX (24 16); format DX) Sudut gambar (5 : 4 (30 24)) n 389

n 390 A Menghitung Sudut Gambar (Lanjutan) Sudut gambar DX (24 16) adalah sekitar 1,5 kali lebih kecil daripada sudut gambar format 35 mm, sedangkan sudut gambar 1,2 (30 20) adalah sekitar 1,2 kali lebih kecil dan sudut gambar 5 : 4 (30 24) adalah sekitar 1,1 kali lebih kecil. Untuk menghitung panjang fokal dari lensa dalam format 35 mm saat DX (24 16) dipilih, gandakan panjang fokal dari lensa sekitar 1,5, dan sekitar 1,2 saat 1,2 (30 20) dipilih, atau sekitar 1,1 saat 5 : 4 (30 24) dipilih (contoh, panjang fokal efektif dari lensa 50mm dalam format 35 mm akan menjadi 75 mm saat DX (24 16) dipilih, 60 mm saat 1,2 (30 20) dipilih, atau 55 mm saat 5 :4 (30 24) dipilih).

Aksesori Lainnya Pada saat penulisan, aksesori berikut ini tersedia bagi D4. Sumber daya Adaptor LAN nirkabel (0 269) Baterai Isi Ulang Li-ion EN-EL18 (0 23, 25): Baterai tambahan EN-EL18 tersedia dari pengecer setempat dan perwakilan servis resmi Nikon. Baterai-baterai ini dapat diisi ulang dan dikalibrasi menggunakan pengisi daya baterai MH-26. Pengisi Daya Baterai MH-26 (0 23, 440): MH-26 dapat digunakan untuk mengisi ulang dan mengkalibrasi baterai EN-EL18. Konektor Daya EP-6, Adaptor AC EH-6b: Aksesori-aksesori ini dapat digunakan untuk mentenagai kamera dalam periode yang panjang (adaptor AC EH-6 dapat juga digunakan). EP-6 diperlukan untuk menghubungkan EH-6b ke kamera; lihat halaman 396 guna perincian. Transmiter Nirkabel (Wireless Transmitter) WT-4: Hubungkan kamera ke jaringan nirkabel dan Eternet. Foto pada kartu memori kamera dapat ditinjau oleh komputer pada jaringan yang sama atau disalin ke komputer untuk penyimpanan jangka panjang. Kamera juga dapat dikendalikan dari komputer manapun pada jaringan menggunakan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah). Catat bahwa WT-4 memerlukan sumber daya mandiri dalam bentuk adaptor AC EH-6b opsional atau baterai EN-EL3e. Lihat buku petunjuk WT-4 guna perincian. Transmiter Nirkabel (Wireless Transmitter) WT-5: Menghubungkan WT-5 ke konektor periferal kamera guna mengupload gambar melalui jaringan nirkabel, untuk mengontrol kamera dari komputer yang menjalankan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah), atau untuk mengambil dan meramban gambar dari jauh yaitu dari komputer atau iphone. Lihat buku petunjuk WT-5 guna perincian. Catatan: Pengetahuan dasar jaringan dan jaringan nirkabel diperlukan saat menggunakan transmiter nirkabel (Wireless Transmitter). Pastikan untuk memperbarui perangkat lunak disertakan bersama transmiter nirkabel (Wireless Transmitter) ke versi terbarunya. n 391

Aksesori okuler jendela bidik Karet Jendela Bidik DK-19: DK-19 membuat gambar di jendela bidik lebih mudah dilihat, mencegah mata lelah. Lensa Jendela Bidik Penyesuaian Diopter DK-17C: Guna mengakomodasi perbedaan penglihatan perorangan, lensa jendela bidik tersedia dengan diopter 3, 2, 0, +1, dan +2 m 1. Gunakan lensa penyesuaian diopter hanya jika fokus yang diinginkan tidak dapat dicapai dengan kontrol penyesuaian diopter internal ( 3 hingga +1 m 1 ). Uji lensa penyesuaian diopter sebelum membeli untuk memastikan bahwa fokus yang diinginkan dapat dicapai. DK-17C dilengkapi dengan kunci pengaman. Okuler Pembesaran (Magnifying Eyepiece) DK-17M: DK-17M memperbesar tinjauan melalui jendela bidik sebesar kirakira 1,2 untuk presisi lebih baik saat membingkai. DK-17M dilengkapi dengan kunci pengaman. Kaca Pembesar Okular (Eyepiece Magnifier) DG-2: DG-2 memperbesar scene pada bagian tengah dari jendela bidik demi fokus lebih akurat. Adaptor okuler DK-18 (dijual terpisah) diperlukan. Adaptor Okuler DK-18: DK-18 digunakan saat memasang kaca pembesar DG-2 atau perangkat penampil tambahan dengan sudut siku-siku DR-3 ke D4. Okuler Jendela Bidik Anti Kabut (Antifog Finder Eyepiece) DK-14/ Okuler Jendela Bidik Anti Kabut (Antifog Finder Eyepiece) DK-17A: Okuler jendela bidik ini mencegah kabut dalam kondisi lembab atau dingin. DK-17A dilengkapi dengan kunci pengaman. Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-5/ Perangkat Penampil Tambahan dengan Sudut Siku-siku DR-4: DR-5 dan DR-4 jika dipasang ke okuler jendela bidik pada sudut tepat, mengijinkan gambar di jendela bidik untuk ditinjau dari atas saat kamera dalam posisi pemotretan horisontal. DR-5 mendukung penyesuaian diopter dan dapat juga memperbesar tinjauan melalui jendela bidik sebesar 2 demi presisi lebih tinggi saat membingkai (catat bahwa tepi bingkai tidak akan tampak saat tinjauan diperbesar). n 392

Filter Adaptor kartu PC Perangkat Lunak Filter yang ditujukan untuk fotografi efek-khusus dapat mengganggu fokus otomatis atau jendela jangkauan elektronik. D4 tidak dapat digunakan dengan filter polarisasi linier. Gunakan filter polarisasi lingkar C-PL atau C-PL II sebagai gantinya. Gunakan filter NC untuk melindungi lensa. Untuk mencegah berbayang, penggunaan filter tidak disarankan saat subjek dibingkai terhadap cahaya terang, atau saat sumber cahaya terang ada dalam bingkai. Pengukuran rasio pusat disarankan untuk filter dengan faktor pencahayaan (faktor filter) di atas 1 (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Lihat buku petunjuk filter guna perincian. Adaptor Kartu PC EC-AD1: Adaptor kartu PC EC-AD1 mengijinkan kartu memori CompactFlash Tipe I dimasukkan ke dalam slot kartu PCMCIA. Capture NX 2: Paket mengedit foto lengkap dengan fitur edit canggih seperti pemilihan titik kontrol dan sikat edit otomatis. Camera Control Pro 2: Mengontrol kamera dari jarak jauh dari komputer dan menyimpan foto secara langsung ke hard disk komputer. Catatan: Gunakan versi terbaru perangkat lunak Nikon; lihat situs tercantum di halaman xxi untuk informasi terbaru tentang sistem operasi yang didukung. Pada pengaturan default, Nikon Message Center 2 akan secara berkala memeriksa update bagi perangkat lunak dan firmware Nikon selama Anda login ke akun pada komputer dan komputer terhubung ke Internet. Pesan secara otomatis ditampilkan saat update ditemukan. n 393

Tutup badan Aksesori terminal jarak jauh Tutup Badan BF-1B/Tutup Badan BF-1A: Tutup badan menjaga cermin, layar jendela bidik, dan filter tingkat rendah bebas dari debu saat lensa tidak terpasang. D4 dilengkapi dengan terminal jarak jauh sepuluh-pasak (0 3) untuk kendali jarak jauh dan fotografi otomatis. Terminal dilengkapi dengan penutup, yang melindungi kontaknya saat terminal tidak digunakan. Aksesori berikut ini dapat digunakan (semua panjang hanya perkiraan): Kabel Jarak Jauh MC-22: Pelepas rana jarak jauh dengan terminal biru, kuning, dan hitam bagi hubungan ke perangkat pemicu rana jarak jauh, mengijinkan kendali melalui suara atau sinyal elektronik (panjang 1 m). Kabel Jarak Jauh MC-30: Pelepas rana jarak jauh; dapat digunakan untuk mengurangi kamera goyang (panjang 80cm). Kabel Jarak Jauh MC-36: Pelepas rana jarak jauh; dapat digunakan bagi fotografi pengatur waktu interval atau untuk mengurangi kamera goyang atau menjaga agar rana tetap terbuka selama waktu pencahayaan (panjang 85 cm). Kabel Perpanjangan (Extension Cord) MC-21: Dapat dihubungkan ke ML-3 atau MC-seri 20, 22, 23, 25, 30, atau 36. Hanya satu MC-21 yang dapat digunakan pada satu waktu (panjang 3 m). Kabel Penghubung (Connecting Cord) MC-23: Menghubungkan dua kamera untuk operasi secara bersamaan (panjang 40cm). Kabel adaptor (Adapter Cord) MC-25: Kabel adaptor (Adapter Cord) sepuluh-pasak ke dua-pasak untuk hubungan ke perangkat dengan terminal dua-pasak, termasuk set kontrol radio MW-2, intervalometer MT-2, dan set kontrol modulit ML-2 (panjang 20 cm). Unit GPS GP-1 (0 231): Merekam garis lintang, garis bujur, ketinggian, dan waktu UTC bersama gambar. n 394

Aksesori terminal jarak jauh Mikrofon GPS Kabel Adaptor (Adapter Cord) MC-35 (0 231): Kabel 35 cm ini menghubungkan kamera ke unit GPS GARMIN lama seri-etrex dan -geko yang kompatibel dengan versi 2.01 atau 3.01 dari format data Asosiasi Elektronik Kelautan Nasional (National Marine Electronics Association) NMEA0183. Hanya model yang mendukung koneksi kabel PC antarmuka yang didukung; MC-35 tidak dapat digunakan untuk menghubungkan unit GPS melalui USB. Unit ini terhubung ke MC-35 menggunakan kabel dengan konektor 9-pin sub-d yang disediakan oleh pabrikan perangkat GPS; lihatlah buku petunjuk penggunaan MC-35 guna perincian. Sebelum menghidupkan kamera, atur perangkat GPS ke mode NMEA (4800 baud); untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi tersedia bersama perangkat GPS. Set Kontrol Jarak Jauh Modulit (Modulite Remote Control Set) ML-3: Mengijinkan kendali jarak jauh infra merah dengan jangkauan hingga 8 m. Mikrofon Stereo ME-1: Menghubungkan ME-1 ke jack mikrofon kamera untuk merekam suara stereo sambil mengurangi noise yang disebabkan oleh guncangan lensa terekam bersama film selama fokus otomatis (0 69). A Penutup Konektor UF-2 bagi Kabel Mini-Plug Stereo Kamera disertai dengan penutup konektor UF-2 bagi kabel mini-plug stereo pada mikrofon stereo ME-1 eksternal (0 1) untuk mencegah kabel penghubung ME-1 ke kamera dari terputus secara tak sengaja. Penutupnya dilampirkan seperti petunjuk. n 395

Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Matikan kamera sebelum memasang konektor daya dan adaptor AC opsional. 1 Lepaskan penutup ruang-baterai. Angkat kait penutup ruang-baterai, putar ke posisi buka (A) (q) dan lepas penutup ruang-baterai BL-6 (w). 2 Hubungkan ke adaptor AC. Lewatkan kabel DC melalui pemandu kabel konektor daya (q) dan sisipkan ke bawah hingga ke dasar slot, dan lalu masukkan steker DC ke dalam konektor DC IN (w). 3 Masukkan konektor daya. Masukkan sepenuhnya konektor daya ke dalam ruang baterai kamera seperti petunjuk. n 396

4 Kunci konektor daya. Putar kait ke posisi tutup (q) dan lipatlah ke bawah seperti petunjuk (w). Untuk mencegah konektor daya dari tercopot selama pengoperasian, pastikan bahwa ia aman terkunci. Tingkatan daya baterai tidak ditampilkan di puncak panel kontrol selama kamera ditenagai oleh adaptor AC dan konektor daya. n 397

n 398 Merawat Kamera Penyimpanan Saat kamera tidak akan digunakan untuk jangka lama, keluarkan dan simpan baterai di tempat sejuk dan kering dengan penutup terminal pada tempatnya. Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik. Jangan menyimpan kamera Anda bersama kapur barus atau di lokasi yang: berventilasi buruk atau dengan kelembaban di atas 60% berada di dekat peralatan yang menghasilkan medan magnet kuat, seperti televisi atau radio terpapar pada suhu di atas 50 C atau di bawah 10 C Membersihkan Badan kamera Lensa, cermin, dan jendela bidik Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, kemudian seka dengan lembut menggunakan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, sapu pasir atau butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan menyeluruh. Penting: Debu atau benda asing di dalam kamera dapat menyebabkan kerusakan yang tidak ditanggung dalam garansi. Elemen kaca ini mudah sekali rusak. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lainnya, teteskan sedikit pembersih lensa pada kain lembut dan bersihkan dengan seksama. Hilangkan debu dan kotoran dengan blower. Untuk menghilangkan sidik jari atau noda lainnya, seka Monitor permukaan secara ringan dengan kain lembut atau kulit chamois. Jangan melakukan penekanan, karena ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia mudah menguap lainnya.

Filter Tingkat Rendah Sensor gambar yang bertindak sebagai elemen gambar kamera dilengkapi dengan filter tingkat rendah untuk mencegah moiré. Jika anda mencurigai bahwa kotoran atau debu pada filter muncul dalam foto, Anda dapat membersihkan filter menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Filter dapat dibersihkan setiap saat menggunakan opsi Bersihkan sekarang, atau pembersihan dapat dilakukan secara otomatis ketika kamera dihidupkan atau dimatikan. Bersihkan Sekarang 1 Letakkan dasar kamera di bawah. Pembersihan sensor gambar paling efektif saat kamera diletakkan dengan dasar di bawah seperti ditunjukkan di kanan. 2 Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan. Tekan tombol G guna menampilkan menu. Pilih Bersihkan sensor gambar di menu persiapan dan tekan 2. Tombol G n 399

3 Pilih Bersihkan sekarang. Sorot Bersihkan sekarang dan tekan J. Kamera akan memeriksa Tombol J sensor gambar dan lalu memulai pembersihan. Proses ini memakan waktu sekitar 7 detik; selama periode ini, 1 berkilat di puncak panel kontrol dan pengoperasian lainnya tidak dapat dilakukan. Jangan mencabut atau memutus hubungan sumber daya hingga pembersihan selesai dan 1 tidak lagi ditampilkan. Brshkn Saat start/shutdown Pilih dari opsi berikut ini: Opsi Penjelasan Sensor gambar secara otomatis dibersihkan 5 Bersihkan saat start setiap kali kamera dihidupkan. Bersihkan saat Sensor gambar secara otomatis dibersihkan 6 shutdown selama shutdown setiap kali kamera dimatikan. Brshkn saat start & Sensor gambar dibersihkan secara otomatis saat 7 shutdown mulai dan dimatikan. Membersihkan mati Pembersihan sensor gambar otomatis mati. n 400

1 Pilih Brshkn saat start/ shutdown. Tampilkan menu Bersihkan sensor gambar seperti dijelaskan dalam Langkah 2 di halaman sebelumnya. Sorot Brshkn saat start/shutdown dan tekan 2. 2 Pilih opsi. Sorot opsi dan tekan J. Tombol J D Pembersihan Sensor Gambar Menggunakan kontrol kamera selama mulai akan menghentikan pembersihan sensor gambar. Pembersihan dilakukan dengan menggetarkan filter tingkat rendah. Jika debu tidak dapat dihilangkan sepenuhnya menggunakan opsi di menu Bersihkan sensor gambar, bersihkan sensor gambar secara manual (lihat di bawah) atau tanyakan ke perwakilan servis resmi Nikon. Jika pembersihan sensor gambar dilakukan beberapa kali secara beruntun, pembersihan sensor gambar mungkin akan dinonaktifkan sementara untuk melindungi sirkuit internal kamera. Pembersihan dapat dilakukan lagi setelah menunggu sejenak. n 401

Pembersihan Manual Jika benda asing tidak dapat dibersihkan dari filter tingkat rendah menggunakan opsi Bersihkan sensor gambar (0 399) di menu persiapan, filternya dapat dibersihkan secara manual seperti dijelaskan di bawah. Catat, bagaimanapun, bahwa filter adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Nikon menyarankan agar filter dibersihkan hanya oleh petugas servis resmi Nikon. 1 Isi daya baterai atau hubungkan ke adaptor AC. Sumber daya yang handal diperlukan saat memeriksa atau membersihkan filter tingkat rendah. Matikan kamera dan masukkan baterai EN-EL18 penuh daya atau hubungkan konektor daya EP-6 opsional dan adaptor AC EH-6b. 2 Lepaskan lensa. Matikan kamera dan lepas lensa. 3 Pilih Kunci cermin utk dibersihkan. Tombol G Hidupkan kamera dan tekan tombol G untuk menampilkan menu. Sorot Kunci cermin utk dibersihkan di menu persiapan dan tekan 2 (catat bahwa opsi ini tidak tersedia pada tingkat daya baterai J atau lebih rendah). n 402

4 Tekan J. Pesan yang ditunjukkan di sebelah kanan akan ditampilkan di monitor dan sederet garis putus-putus akan muncul di puncak panel kontrol dan jendela bidik. Untuk memulihkan pengoperasian normal tanpa memeriksa filter tingkat rendah, matikan kamera. 5 Naikkan cermin. Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh. Cermin akan naik dan tirai rana akan terbuka, yang menampakkan filter tingkat rendah. Tampilan di jendela bidik akan mati dan sederet garis putus-putus pada puncak panel kontrol akan berkilat. 6 Periksa filter tingkat rendah. Genggam kamera supaya cahaya jatuh pada filter tingkat rendah, periksa debu atau kotoran pada filter. Apabila tidak ada benda asing, lanjutkan ke Langkah 8. n 403

7 Bersihkan filter. Hilangkan semua debu dan kotoran dari filter dengan blower. Jangan menggunakan blower sikat, karena bulunya dapat merusak filter. Kotoran yang tidak bisa dihilangkan dengan blower hanya boleh dibersihkan oleh petugas servis resmi Nikon. Dengan alasan apa pun Anda tidak boleh menyentuh atau menyeka filter. 8 Matikan kamera. Cermin akan kembali ke posisi bawah dan tirai rana akan menutup. Pasang kembali lensa atau tutup badan. n 404 D Gunakan Sumber Daya yang Handal Tirai rana adalah sesuatu yang amat halus dan mudah rusak. Jika kamera mematikan dayanya sementara cermin dinaikkan, tirai akan menutup secara otomatis. Untuk mencegah kerusakan pada tirai, patuhi pencegahan berikut ini: Jangan mematikan kamera atau melepas atau memutus hubungan sumber daya selama cermin dinaikkan. Jika baterai melemah sementara cermin dinaikkan, akan terdengar bunyi bip dan lampu pewaktu otomatis akan berkilat untuk memperingatkan bahwa tirai rana akan menutup dan cermin akan diturunkan setelah sekitar dua menit. Segera akhiri pembersihan atau pemeriksaan.

D Benda Asing pada Filter Tingkat Rendah Nikon telah mengusahakan segala cara untuk mencegah benda asing masuk ke dalam filter tingkat rendah selama masa produksi dan pengapalan. Bagaimanapun juga, D4 didesain untuk digunakan dengan lensa yang bisa dipertukarkan, dan benda asing dapat masuk ke dalam kamera saat lensa dilepas atau ditukar. Sekali berada di kamera, benda asing ini dapat melekat pada filter tingkat rendah, dan mungkin terlihat dalam foto yang diambil pada kondisi tertentu. Untuk melindungi kamera ketika tiada lensa terpasang, pastikan untuk memasang kembali tutup badan tersedia beserta kamera, berhatihatilah untuk lebih dahulu menghilangkan semua debu dan benda asing yang melekat pada tutup badan. Hindari mengganti lensa di lingkungan yang berdebu. Apabila benda asing memasuki filter tingkat rendah, bersihkan filter seperti dijelaskan di atas, atau minta petugas layanan resmi Nikon membersihkannya. Foto yang dipengaruhi oleh adanya benda asing pada filter dapat diedit menggunakan Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393) atau opsi bersihkan gambar tersedia dari sejumlah aplikasi pencitraan pihak ketiga. D Menservis Kamera dan Aksesori Kamera adalah perangkat berpresisi tinggi dan memerlukan servis berkala. Nikon menyarankan agar kamera diperiksa oleh pengecer asli atau perwakilan layanan servis resmi Nikon sekali setiap satu hingga dua tahun, dan diservis sekali setiap tiga hingga lima tahun (catat bahwa biaya akan dibebankan dalam pelayanan ini). Pemeriksaan dan servis teratur disarankan terutama apabila kamera digunakan secara profesional. Segala aksesori yang biasa digunakan bersama kamera, seperti lensa atau unit lampu kilat eksternal, sebaiknya disertakan saat kamera diperiksa atau diservis. n 405

Mengganti Baterai Jam Jam kamera ditenagai oleh baterai lithium CR1616 dengan masa pakai sekitar dua tahun. Jika ikon B ditampilkan pada puncak panel kontrol sementara pewaktu siaga hidup, artinya baterai lemah dan perlu diganti. Saat baterai lemah, ikon B akan berkilat sementara pengukur pencahayaan hidup. Foto masih dapat diambil namun tidak akan distempel dengan tanggal dan waktu yang benar. Ganti baterai seperti dijelaskan di bawah ini. 1 Keluarkan baterai utama. Ruang baterai jam terletak di bagian atap dari ruang baterai utama. Matikan kamera dan keluarkan baterai EN-EL18. 2 Buka ruang baterai jam. Geser tutup ruang baterai jam ke arah depan dari ruang baterai utama. 3 Keluarkan baterai jam. 4 Masukkan baterai pengganti. Masukkan baterai lithium CR1616 baru sehingga sisi kutub positifnya (bagian bertanda + dan nama baterai) terlihat. n 406

5 Tutup ruang baterai jam. Geser penutup ruang-baterai jam ke arah belakang dari ruang baterai utama hingga klik di tempatnya. 6 Pasang kembali baterai utama. Masukkan kembali EN-EL18. 7 Atur jam kamera. Atur kamera ke tanggal dan jam sekarang (0 31). Hingga tanggal dan waktu telah selesai diatur, ikon B akan berkilat di puncak panel kontrol. APERINGATAN Gunakan hanya baterai lithium CR1616. Menggunakan jenis baterai lain dapat menimbulkan ledakan. Buanglah baterai bekas sesuai petunjuk. D Masukkan Baterai Jam Masukkan baterai jam dengan orientasi yang benar. Salah memasukkan baterai tidak hanya membuat jam tidak dapat berfungsi namun juga dapat merusak kamera. n 407

Merawat Kamera dan Baterai: Waspada Jangan menjatuhkan produk: Produk dapat mengalami gagal fungsi jika terkena guncangan atau getaran kuat. Usahakan tetap kering: Produk tidak kedap air, dan dapat gagal berfungsi jika terendam air atau terpapar kelembaban tinggi. Karat pada mekanisme internal dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki. Hindari perubahan suhu mendadak: Perubahan suhu mendadak, seperti yang terjadi saat memasuki atau meninggalkan gedung berpemanas di hari dingin, dapat menyebabkan pengembunan di dalam perangkat. Untuk mencegah pengembunan, tempatkan perangkat dalam kotak pembawa atau kantung plastik sebelum memaparkan pada perubahan suhu mendadak. Jauhkan dari bidang magnetik kuat: Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat ini di sekitar peralatan yang memancarkan radiasi elektromagnetik atau bidang magnetik kuat. Muatan listrik statis atau bidang magnet kuat yang dihasilkan peralatan seperti pemancar radio dapat mengganggu monitor, merusak data tersimpan di kartu memori, atau mempengaruhi sirkuit internal produk. Jangan meninggalkan lensa terarah ke matahari: Jangan meninggalkan lensa mengarah ke matahari atau ke sumber cahaya kuat lainnya dalam jangka panjang. Cahaya yang kuat dapat merusak sensor gambar atau menghasilkan efek putih kabur dalam foto. n 408

Bersihkan: Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, lalu seka perlahan dengan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau di tepi laut, sapu segala pasir atau butiran garam dengan kain yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan secara menyeluruh. Dalam kasus yang jarang, listrik statis dapat menyebabkan tampilan LCD bersinar terang atau menggelap. Hal ini tidak mengindikasikan kegagalan fungsi, dan tampilan akan segera kembali normal. Lensa dan cermin sangat mudah rusak. Debu dan kotoran sebaiknya dihilangkan dengan lembut menggunakan blower. Jika menggunakan blower aerosol, jaga agar kaleng tetap tegak untuk mencegah menetesnya cairan. Untuk menghilangkan sidik jari dan noda lain dari lensa, teteskan sedikit pembersih lensa ke kain lembut, dan seka lensa secara hati-hati. Lihat Filter Tingkat Rendah (0 399) untuk informasi tentang membersihkan filter tingkat rendah. Kontak lensa: Jaga agar kontak lensa tetap bersih. Jangan menyentuh tirai rana: Tirai rana sangat tipis dan mudah rusak. Dalam kondisi apapun Anda tidak boleh melakukan tekanan ke tirai, menusuknya dengan alat pembersih, atau ditiup dengan tekanan angin kuat dari blower. Tindakan ini dapat menyebabkan goresan, perubahan bentuk, atau merobek tirai. Tirai rana dapat tampak berwarna tidak merata, namun ini sama sekali tidak mempengaruhi gambar dan tidak mengindikasi kegagalan fungsi. Penyimpanan: Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat kering serta berventilasi baik. Jika Anda menggunakan adaptor AC, cabut adaptor untuk mencegah kebakaran. Apabila produk tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterai untuk mencegah kebocoran dan simpan kamera dalam kantung plastik berisikan bahan penyerap kelembaban. Meskipun begitu, jangan menyimpan kotak kamera di tas plastik, karena ini dapat menyebabkan unsur bahan kamera rusak. Catat bahwa bahan penyerap kelembaban menurun bertahap kapasitasnya menyerap kelembaban dan sebaiknya diganti secara berkala. Untuk mencegah jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan paling sedikit sebulan sekali. Hidupkan kamera dan lepaskan rana beberapa kali sebelum menyimpannya. Simpan baterai di tempat yang sejuk serta kering. Pasang kembali penutup terminal sebelum mengeluarkan baterai untuk disimpan. n 409

Matikan produk sebelum melepas atau memutus hubungan sumber daya: Jangan melepas colokan produk atau mengeluarkan baterai saat produk sedang hidup, atau saat foto sedang direkam atau dihapus. Memutus hubungan daya dengan paksa pada kondisi ini dapat menyebabkan data hilang atau rusaknya memori atau sirkuit internal produk. Untuk mencegah pemutusan daya secara tidak sengaja, hindarkan membawa produk dari satu tempat ke tempat lainnya selama adaptor AC terhubung. Keringkan penutup sepatu aksesori: Jika kamera digunakan saat hujan, air mungkin akan menembus penutup sepatu aksesori BS-2 disertakan. Lepas dan keringkan penutup sepatu aksesori setelah menggunakan kamera pada saat hujan. Catatan tentang monitor: Monitor dirakit dengan presisi teramat tinggi; paling sedikit 99,99% dari piksel hidup, dengan tidak lebih daripada 0,01% mati atau cacat. Oleh karenanya sekalipun tampilan ini kemungkinan berisi piksel yang selalu hidup (putih, merah, biru, atau hijau) atau selalu mati (hitam), hal ini bukan suatu kegagalan fungsi dan tidak berpengaruh terhadap gambar terekam menggunakan perangkat ini. Gambar di monitor mungkin sulit dilihat dalam cahaya terang. Jangan menekan monitor, ini dapat menyebabkan kerusakan atau kegagalan fungsi. Debu atau kotoran pada monitor dapat dihilangkan dengan blower. Kotoran dapat dihilangkan dengan menyeka ringan menggunakan kain lembut atau kulit chamois. Apabila monitor pecah, perhatian sebaiknya diberikan untuk menghindari cedera oleh kaca pecah dan mencegah kristal cair dari monitor menyentuh kulit atau memasuki mata dan mulut. Baterai: Baterai dapat bocor atau meledak jika tidak ditangani dengan benar. Patuhi pencegahan berikut saat menangani baterai: Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan peralatan ini. Jangan memaparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. Jaga terminal baterai tetap bersih. Matikan produk sebelum mengganti baterai. Keluarkan baterai dari kamera atau pengisi daya saat tidak digunakan dan pasang kembali penutup terminal. Perangkat ini memakan sejumlah daya per menit bahkan saat mati dan dapat saja menghabiskan daya baterai hingga ke titik dimana ia tidak lagi berfungsi. Jika baterai tidak akan digunakan untuk beberapa waktu, masukkanlah ke dalam kamera dan habiskan dayanya sebelum dikeluarkan untuk disimpan. Baterai sebaiknya disimpan di lokasi sejuk dengan suhu sekitar 15 hingga 25 C (hindari lokasi yang panas atau teramat dingin). Ulangi proses ini paling tidak sekali n setiap enam bulan. 410

Menghidupkan dan mematikan kamera berulang kali saat baterai penuh daya akan mempersingkat masa pakai baterai. Baterai yang telah habis daya harus diisi daya sebelum penggunaan. Suhu internal baterai dapat meningkat selama baterai dalam penggunaan. Mencoba untuk mengisi ulang baterai sementara suhu internalnya tinggi akan menurunkan kinerja baterai, dan baterai mungkin tidak dapat mengisi daya atau hanya mengisi sebagian. Tunggu hingga baterai mendingin sebelum mengisi daya. Melanjutkan pengisian daya setelah baterai terisi penuh dapat merusak kinerja baterai. Penurunan mencolok dalam jangka waktu baterai menyimpan dayanya saat digunakan pada suhu ruangan mengindikasikan bahwa diperlukan penggantian. Beli baterai EN-EL18 baru. Isi daya baterai sebelum penggunaan. Saat mengambil foto pada acara penting, siapkan baterai cadangan EN-EL18 dan jaga agar selalu penuh daya. Tergantung pada lokasi Anda, mungkin akan sulit untuk membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. Catat bahwa pada hari dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Pastikan baterai terisi daya penuh sebelum mengambil foto di luar pada cuaca dingin. Simpan baterai cadangan di tempat yang hangat dan gantilah kedua baterai sesuai keperluan. Setelah hangat, baterai dingin mungkin akan pulih sebagian dayanya. Baterai bekas adalah sumber daya berharga; daur ulanglah menurut peraturan setempat. n 411

Default Pengaturan default untuk opsi dalam menu kamera dicantumkan di bawah ini. Untuk informasi tentang reset dua-tombol, lihat halaman 207. Default Menu Playback Opsi Folder playback (0 284) Tinjauan gambar (0 289) Setelah hapus (0 290) Rotasi tinggi (0 290) Tayangan slide (0 291) Jenis gambar (0 291) Interval bingkai (0 291) Playback audio (0 292) Default NC_D4 Mati Tampilkan berikutnya Hidup Gambar diam dan film 2 d Hidup Default Menu Pemotretan 1 Opsi Default Kumpulan menu perluasan (0 295) Mati Penamaan file (0 298) DSC Pemilihan slot primer (0 95) Slot kartu XQD Fungsi slot sekunder (0 95) Melimpah Kualitas gambar (0 90) JPEG normal Ukuran gambar (0 93) Besar Area gambar (0 85) Pemotongan DX otomatis (0 85) Hidup Pilih area gambar (0 86) FX (36 24) Kompresi JPEG (0 92) Prioritas ukuran Perekaman NEF (RAW) (0 92) Jenis Kompresi tanpa kerugian Kedalaman bdng NEF (RAW) 14-bit Keseimbangan putih (0 153) Otomatis > Normal Penghalusan (0 156) A-B: 0, G-M: 0 Pilih suhu warna (0 160) 5000 K Manual pra-setel (0 163) d-1 n Atur Picture Control (0 173) Standar 412

Opsi Default Spasi warna (0 299) srgb Active D-Lighting (0 184) Mati HDR (jangkauan dinamis tggi) (0 186) Mode HDR (0 187) Mati Perbedaan pencahayaan (0 188) Otomatis Menghaluskan (0 188) Normal Vignette control (0 300) Normal Kontrol distorsi otomatis (0 301) Mati Pencahayaan lama RN (0 302) Mati RN ISO Tinggi (0 302) Normal Pengaturan sensitivitas ISO (0 117) Sensitivitas ISO (0 117) 100 Kontrol sensitivitas ISO oto. (0 119) Mati Multi pencahayaan (0 210) 2 Mode multi pencahayaan (0 211) Mati Jumlah bidikan (0 212) 2 Pemerolehan otomatis (0 213) Hidup Pemotretan jeda waktu (0 216) Reset 3 Fotografi tinjauan langsung (0 60) Diam Fotografi jalani waktu (0 223) Reset 4 Pengaturan film (0 74) Uk. bingk./kecepatan bingk. (0 74) 1920 1080; 30 fps Kualitas film (0 74) Kualitas tinggi Mikrofon (0 75) Sensitivitas otomatis Tujuan (0 75) Slot kartu XQD Kisaran sensitivitas ISO (0 75) 200 hingga 12800 1 Pengaturan default dapat dipulihkan menggunakan Kumpulan menu pemotretan (0 295). Dengan pengecualian Kumpulan menu perluasan, Multi pencahayaan, Pemotretan jeda waktu, dan Fotografi jalani waktu, hanya pengaturan di kumpulan menu pemotretan sekarang yang akan direset. 2 Berlaku ke semua kumpulan. Reset menu pemotretan tidak tersedia sementara pemotretan berlangsung. 3 Berlaku ke semua kumpulan. Reset waktu mulai ke Sekarang, reset interval ke 1 menit, reset jumlah interval dan jumlah bidikan ke 1, dan Mulai diatur ke Mati. Pemotretan berakhir ketika reset dilakukan. 4 Berlaku ke semua kumpulan. Reset interval ke 5 d, waktu perekaman ke 25 menit. n 413

Default Menu Pengaturan Kustom * Opsi Default a1 Pemilihan prioritas AF-C (0 307) Lepas a2 Pemilihan prioritas AF-S (0 308) Fokus a3 Pelacakan fokus dgn lock-on (0 309) 3 (Normal) a4 Aktivasi AF (0 309) Rana/AF-ON a5 Iluminasi titik fokus (0 310) Mode fokus manual Hidup Mode berkelanjutan Hidup Kecerahan titik fokus Normal Tampilan AF area dinamis Mati a6 Titik fokus saling tumpang (0 310) Tidak tumpang a7 Jumlah titik fokus (0 311) 51 titik a8 Tentukan tombol AF-ON (0 311) AF-ON a9 Tentukan tmbl AF-ON (vert.) (0 312) AF-ON a10 Simpan titik mnrt orientasi (0 312) Tidak b1 Nilai lngkh sensitivitas ISO (0 313) 1/3 langkah b2 Lngkh EV utk kntrl p'chyn (0 313) 1/3 langkah b3 Nil. lkh p'chy/komp. lmp klt (0 313) 1/3 langkah b4 Komp. pencahayaan mudah (0 314) Mati b5 Area rasio pusat (0 315) ø 12 mm b6 P'cahayaan opt. penghalusan (0 315) Pengukuran matriks 0 Pengukuran rasio pusat 0 Pengukuran titik 0 c1 Tombol pelepas rana AE-L (0 316) Mati c2 Pewaktu siaga (0 316) 6 d c3 Pewaktu otomatis (0 317) Penundaan pewaktu oto. 10 d Jumlah bidikan 1 Interval di antr tiap bidikan 0,5 d n 414

Opsi Default c4 Penundaan monitor mati (0 317) Playback 10 d Menu 20 d Tampilan informasi 10 d Tinjauan gambar 4 d Tinjauan langsung 10 menit d1 Bip (0 318) Volume Mati Pitch Tinggi d2 Kecepatan pemotretan (0 318) Kec. tinggi berkelanjutan 10 fps Kec. rendah berkelanjutan 5 fps d3 Lepas berkelanjutan maks. (0 319) 200 d4 Mode tunda pencahayaan (0 319) Mati d5 Urutan nomor file (0 320) Hidup d6 Tampilan kisi jendela bidik (0 321) Mati d7 Panel kontrol/jendela bidik (0 321) Panel kontrol belakang Sensitivitas ISO Tampilan jendela bidik Hitungan bingkai d8 Saran layar (0 321) Hidup d9 Tampilan informasi (0 322) Otomatis d10 Sinar LCD (0 322) Mati e1 Kecepatan sinkr lampu kilat (0 323) 1/250 d e2 Kecepatan rana lampu kilat (0 324) 1/60 d e3 Lampu kilat eksternal (0 324) TTL e4 Komp. p'chyn utk lmp kilat (0 325) Seluruh bingkai e5 Lampu kilat pemodelan (0 325) Hidup e6 Set bracketing otomatis (0 325) AE & lampu kilat e7 Bracketing oto (Mode M) (0 326) Lampu kilat/kecepatan e8 Urutan bracketing (0 326) MTR > di bawah >di atas f1 Tombol tngh selektor-multi (0 327) Mode pemotretan Pilih titik fokus tengah Mode playback Gambar kecil hidup/mati Tinjauan langsung Pilih titik fokus tengah n 415

n 416 Opsi f2 Selektor-multi (0 328) f3 Tentukan tombol Fn (0 328) Tekan (0 329) Tekan + kenop perintah (0 332) f4 Tentukan tombol pratinjau (0 333) Tekan Tekan + kenop perintah f5 Tentukan subselektor (0 333) f6 Tent. bag. tngh subselektor (0 333) Tekan Tekan + kenop perintah f7 Tentukan tombol Fn (vert.) (0 334) Tekan Tekan + kenop perintah f8 Kecepatan rana & knc apert. (0 334) Kunci kecepatan rana Kunci apertur f9 Tentukan tombol BKT (0 335) f10 Sesuaikan kenop perintah (0 336) Rotasi terbalik Ubah utama/sub Pengaturan apertur Menu dan playback f11 Lpskn tbl utk gnkn kenop (0 337) f12 Kunci pelepas slot kosong (0 338) f13 Indikator balik (0 338) f14 Tent. selektor-multi (vert.) (0 338) f15 Zoom saat playback (0 339) f16 Tent. tmbl perekaman film (0 339) Tekan + kenop perintah g1 Tentukan tombol Fn (0 340) Tekan Default Jangan lakukan apa pun Tidak ada Pilih area gambar Pratinjau Tidak ada Pemilihan titik fokus Kunci AE/AF Tidak ada Kunci AE/AF Tidak ada Mati Mati Bracketing otomatis Kompensasi pencahayaan: U Kecepatan rana/apertur: U Mati Kenop subperintah Mati Tidak Aktifkan pelepas Sama seperti selektormulti Gunakan X dan W Tidak ada Tidak ada

Opsi Default g2 Tentukan tombol pratinjau (0 341) Tekan Penandaan indeks g3 Tent. bag. tngh subselektor (0 342) Tekan Kunci AE/AF g4 Tentukan tombol rana (0 343) Ambil foto * Default bagi kumpulan Pengaturan Kustom sekarang dapat dipulihkan menggunakan Kump. pengaturan kustom (0 305). Default Menu Persiapan Opsi Default Kecerahan monitor (0 345) Manual Manual 0 Bersihkan sensor gambar (0 399) Brshkn saat start/shutdown (0 400) Brshkn saat start & shutdown HDMI (0 281) Resolusi output Otomatis Canggih Jangkauan output Otomatis Ukuran tampilan output 95% Tamp. lyr tinjauan langsung Hidup Reduksi kerlip (0 348) Otomatis Zona waktu dan tanggal (0 348) Daylight saving time Mati Rotasi gambar otomatis (0 350) Hidup Opsi memo suara (0 255) Memo suara (0 255) Mati Timpa memo suara (0 256) Nonaktifkan Tombol memo suara (0 256) Tekan terus Output audio (0 261) Speaker/headphone GPS (0 233) Pewaktu siaga Aktifkan Gnkn GPS u/ m'atur jam kmr Ya n 417

Program Pencahayaan Program pencahayaan bagi terprogram otomatis (0 126) ditunjukkan di grafik berikut ini: Bukaan f/1 f/1.4 f/2 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 [EV] -4-3 -2-1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 1 /3 17 18 19 20 21 22 23 ISO 100; lensa dengan apertur maksimum f/1.4 dan apertur minimum f/16 (mis., AF-S NIKKOR 50mm f/1.4g) f/1.4 f/16 f/32 30" 15" 8" 4" 2" 1" 1/2 1/4 1 /8 1 /15 1 /30 1 /60 1 /125 1 /250 1 /500 1 /1000 1 /2000 1 /4000 1 /8000 Kecepatan rana Nilai maksimum dan minimum bagi EV bervariasi menurut sensitivitas ISO; grafik di atas berasumsi sensitivitas ISO setara dengan ISO 100. Saat pengukuran matriks digunakan, nilai di atas 16 1 /3 EV diturunkan ke 16 1 /3 EV. n 418

Pemecahan Masalah Jika kamera gagal berfungsi sesuai harapan, periksa dahulu daftar masalah umum di bawah sebelum menghubungi penyalur Anda atau perwakilan Nikon. Tampilan Jendela bidik tidak terfokus: Setel fokus jendela bidik atau gunakan lensa penyesuaian diopter opsional (0 38, 392). Jendela bidik gelap: Masukkan baterai berdaya penuh (0 23, 40). Kamera mati tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama bagi Pengaturan Kustom c2 (Pewaktu siaga) atau c4 (Penundaan monitor mati) (0 316, 317). Tampilan di panel kontrol atau jendela bidik tidak tanggap dan meredup: Waktu tanggap dan kecerahan dari tampilan bervariasi menurut suhunya. A Jika Kamera Berhenti Menanggapi Dalam kasus yang teramat jarang, tampilan dapat tidak tanggap seperti harapan dan kamera dapat berhenti berfungsi. Dalam kebanyakan kasus, fenomena ini disebabkan oleh muatan listrik statis eksternal kuat. Matikan kamera, keluarkan dan ganti baterai, perhatikan agar tidak terbakar, dan hidupkan kembali kamera, atau, jika Anda menggunakan adaptor AC (dijual terpisah), putus hubungan dan hubungkan kembali adaptor dan hidupkan kamera lagi. Jika masalah berlanjut, hubungi pengecer Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. n 419

n 420 Pemotretan Kamera memerlukan waktu untuk memulai: Hapus file atau folder. Pelepas rana dinonaktifkan: Kartu memori penuh (0 33, 41). Pelepas dikunci dipilih bagi Pengaturan Kustom f12 (Kunci pelepas slot kosong; 0 338) dan tiada kartu memori dimasukkan (0 33). Lensa CPU dengan cincin apertur terpasang namun bukaan tidak terkunci pada angka-f tertinggi. Jika B ditampilkan di puncak panel kontrol, pilih Cincin apertur bagi Pengaturan Kustom f10 (Sesuaikan kenop perintah) > Pengaturan apertur untuk menggunakan cincin apertur lensa guna menyetel bukaan (0 336). Mode pencahayaan f terpilih dengan A yang terpilih bagi kecepatan rana (0 425). Kamera lambat dalam menanggapi tombol pelepas rana: Pilih Mati bagi Pengaturan Kustom d4 (Mode tunda pencahayaan; 0 319). Hanya satu bidikan terambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan di mode lepas berkelanjutan: Matikan HDR (0 186). Foto tidak terfokus: Putar selektor mode fokus ke AF (0 97). Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis: gunakan fokus manual atau kunci fokus (0 105, 108). Semua rentang kecepatan rana tidak tersedia: Lampu kilat digunakan. Kecepatan sinkronisasi lampu kilat dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom e1 (Kecepatan sinkr lampu kilat); saat menggunakan unit lampu kilat kompatibel, pilih 1/250 d (FP Otomatis) bagi jangkauan penuh kecepatan rana (0 323). Fokus tidak mengunci saat tombol pelepas rana ditekan setengah: Kamera ada di mode fokus AF-C: gunakan bagian tengah sub-selektor untuk mengunci fokus (0 105). Tidak dapat memilih titik fokus: Buka kunci selektor fokus (0 103). AF area-otomatis atau prioritas wajah terpilih bagi mode area AF; pilih mode lainnya (0 100). Kamera ada di mode playback (0 235). Menu sedang digunakan (0 283). Tekan setengah tombol pelepas rana untuk memulai pewaktu siaga (0 45). Ukuran gambar tidak dapat dirubah: Kualitas gambar diatur ke NEF (RAW) (0 90). Kamera lambat dalam merekam foto: Matikan pencahayaan lama reduksi noise (0 302).

Berkedip atau pita muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Pilih opsi bagi Reduksi kerlip yang cocok dengan frekuensi pasok daya AC setempat (0 348). Pita cerah muncul selama tinjauan langsung atau perekaman film: Tanda yang berkilat, lampu kilat, atau sumber cahaya lain dengan durasi singkat digunakan selama tinjauan langsung atau perekaman film. Noise (titik bercahaya, piksel cerah acak, kabut, garis, atau area kemerahan) muncul di foto: Untuk mengurangi piksel cerah acak, kabut, atau garis, pilih sensitivitas ISO lebih rendah atau gunakan reduksi noise ISO tinggi (0 117, 302). Untuk mengurangi titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut pada kecepatan rana lebih lambat daripada 1 d atau untuk mengurangi area kemerahan dan artefak lainnya di pencahayaan jangka panjang, aktifkan pencahayaan lama reduksi noise (0 302). Matikan Active D-Lighting untuk menghindari penguatan efek noise (0 184). Foto bercoreng atau bernoda: Bersihkan lensa. Bersihkan filter tingkat rendah (0 399). Warna tidak alami: Setel keseimbangan putih untuk menyesuaikan dengan sumber cahaya (0 153). Setel pengaturan Atur Picture Control (0 173). Tidak dapat mengukur keseimbangan putih: Subjek terlalu gelap atau terlalu terang (0 164). Gambar tidak dapat dipilih sebagai sumber bagi keseimbangan putih pra-setel: Gambar bukan tercipta menggunakan D4 (0 168). Bracketing keseimbangan putih tidak tersedia: Opsi kualitas gambar NEF (RAW) atau NEF+JPEG terpilih untuk kualitas gambar (0 90). Mode multi pencahayaan sedang berlaku (0 210). Efek dari Picture Control berbeda dari gambar ke gambar: A (otomatis) dipilih bagi pertajaman, kontras, atau kejenuhan. Untuk hasil konsisten atas serangkaian foto, pilih pengaturan selain daripada A (otomatis) (0 177). Pengukuran tidak dapat diubah: Kunci pencahayaan otomatis sedang berlaku (0 136). Kompensasi pencahayaan tidak dapat digunakan: Pilih mode pencahayaan e, f, atau g (0 125, 138). Suara tidak direkam bersama film: Mikrofon mati dipilih bagi Pengaturan film > Mikrofon (0 75). n 421

n 422 Playback Gambar NEF (RAW) tidak diputar ulang: Foto diambil pada kualitas gambar NEF + JPEG (0 91). Tidak dapat meninjau gambar terekam dengan kamera lain: Gambar yang terekam dengan kamera merek lain mungkin tidak ditampilkan dengan benar. Beberapa foto tidak ditampilkan selama playback: Pilih Semua bagi Folder playback (0 284). Foto orientasi tegak (potret) ditampilkan dalam orientasi lebar (bentang): Pilih Hidup bagi Rotasi tinggi (0 290). Foto diambil dengan Mati terpilih bagi Rotasi gambar otomatis (0 350). Foto ditampilkan di tinjauan gambar (0 289). Kamera diarahkan ke atas atau bawah saat foto diambil (0 350). Tidak dapat menghapus foto: Gambar dilindungi. Hapus perlindungan (0 249). Tidak dapat edit gambar: Gambar bukan tercipta dengan D4 (0 362). Pesan ditampilkan menyatakan bahwa tiada gambar tersedia bagi playback: Pilih Semua bagi Folder playback (0 284). Tidak dapat merubah urutan cetak: Kartu memori penuh: hapus foto (0 41, 251). Tidak dapat memilih foto untuk dicetak: Foto dalam format NEF (RAW). Cipta salinan JPEG menggunakan Pemrosesan NEF (RAW) (0 372) atau transfer ke komputer dan cetak menggunakan ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393). Tidak dapat mencetak foto: Foto NEF (RAW) dan TIFF tidak dapat dicetak melalui koneksi USB langsung. Gunakan layanan cetak DPOF (gambar TIFF saja), cipta salinan JPEG menggunakan Pemrosesan NEF (RAW) (0 372), atau transfer ke komputer dan cetak menggunakan ViewNX 2 (disertakan) atau Capture NX 2 (dijual terpisah; 0 393). Foto tidak ditampilkan di perangkat video definisi tinggi: Pastikan bahwa kabel HDMI (dijual terpisah) telah terhubung (0 280). Foto tidak ditampilkan di Capture NX 2: Perbarui ke versi terbaru (0 393).

Opsi Penghapusan Debu Gambar di Capture NX 2 tidak memberi efek yang diinginkan: Pembersihan sensor gambar merubah posisi debu pada filter tingkat rendah. Data referensi penghapusan debu yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Data referensi penghapusan debu direkam setelah pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan dengan foto yang diambil sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan (0 347). Komputer menampilkan gambar NEF (RAW) secara berbeda dari kamera: Perangkat lunak pihak-ketiga tidak menampilkan efek Picture Control, Active D-Lighting, atau vignette control. Gunakan ViewNX 2 (disertakan) atau perangkat lunak Nikon opsional seperti Capture NX 2 (dijual terpisah). Tidak dapat memindah foto ke komputer: OS (Sistem Operasi) tidak kompatibel dengan kamera atau perangkat lunak transfer. Gunakan pembaca kartu untuk menyalin foto ke komputer (0 266). Lain-lain Tanggal perekaman tidak benar: Atur jam kamera (0 31). Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa opsi tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu atau ketika tidak ada kartu memori yang dimasukkan. Catat bahwa opsi Info baterai tidak tersedia saat kamera ditenagai oleh konektor daya EP-6 opsional dan adaptor AC EH-6b (0 351). n 423

Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan indikator dan pesan kesalahan yang muncul di jendela bidik, puncak panel kontrol, dan monitor. Panel kontrol Indikator B (berkilat) Jendela bidik Masalah Pemecahan 0 Cincin apertur lensa Atur cincin ke apertur tidak diatur ke apertur minimum (angka-f 29 minimum. tertinggi). Siapkan baterai cadangan berdaya 40 penuh. Baterai sudah lemah. Isi ulang atau ganti baterai. H d Baterai lemah. H (berkilat) B (berkilat) d (berkilat) Baterai tidak dapat digunakan. Baterai isi ulang Li-ion yang sudah sangat lemah atau baterai pihak-ketiga dimasukkan ke dalam kamera. Suhu baterai tinggi. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Ganti baterai, atau isi ulang baterai apabila baterai isi ulang Li-ion sudah lemah. Lepaskan baterai dan tunggu hingga mendingin. xix, 23, 25, 391 Jam kamera tidak diatur. Atur jam kamera. 31 n 424

Panel kontrol F 2 4 (berkilat) (Indikator pencahayaan dan kecepatan rana atau tampilan bukaan berkilat) 1 (berkilat) Indikator A (berkilat) Jendela bidik Tiada lensa terpasang, atau lensa non-cpu terpasang tanpa menentukan apertur maksimum. Bukaan ditunjukkan pada perhentian dari apertur maksimum. Kamera tidak dapat memfokus menggunakan fokus otomatis. Subjek terlalu terang; foto akan lebih pencahayaan. Subjek terlalu gelap; foto akan kurang pencahayaan. A dipilih pada mode pencahayaan f. k Pemrosesan sedang (berkilat) berlangsung. Masalah Pemecahan 0 Nilai bukaan akan ditampilkan jika apertur maksimum ditentukan. Ganti komposisi atau fokus secara manual. Gunakan sensitivitas ISO lebih rendah. Gunakan filter ND opsional. Di mode pencahayaan: f Tambah kecepatan rana g Pilih bukaan diafragma lebih kecil (angka-f lebih tinggi) Gunakan sensitivitas ISO lebih tinggi. Gunakan lampu kilat eksternal. Di mode pencahayaan: f Turunkan kecepatan rana g Pilih bukaan diafragma lebih besar (angka-f lebih rendah) Rubah kecepatan rana atau pilih mode pencahayaan manual. Tunggu hingga pemrosesan selesai. 228 43, 108 117 393 127 128 117 191 127 128 127, 129 n 425

Panel kontrol Y (berkilat) n i/j (berkilat) Indikator O (berkilat) Jendela bidik c (berkilat) j (berkilat) Masalah Pemecahan 0 Periksa foto di monitor; jika kurang pencahayaan, setel pengaturan dan coba lagi. 195 Jika indikator berkilat selama 3d setelah lampu kilat menembak, foto mungkin kurang pencahayaan. Unit lampu kilat yang tidak mendukung reduksi mata merah terpasang dan mode sinkronisasi lampu kilat diatur ke reduksi mata merah. Ubah mode sinkronisasi lampu kilat atau gunakan unit lampu kilat yang mendukung reduksi mata merah. 193 Turunkan kualitas atau 90, 93 Memori tidak cukup untuk merekam foto lanjutan pada ukuran. Hapus foto setelah menyalin gambar 251, 263 pengaturan sekarang, atau kamera telah kehabisan nomor file atau folder. penting ke komputer atau perangkat lainnya. Masukkan kartu memori baru. 33 Lepas rana. Jika kesalahan bertahan atau Kamera gagal berfungsi. muncul berulang kali, hubungi perwakilan servis resmi Nikon. n 426 A Ikon i dan j Ikon-ikon ini berkilat guna menunjukkan kartu yang terpengaruh.

Monitor Indikator Tidak ada kartu memori. Kartu memori ini tidak dapat digunakan. Kartu mungkin rusak. Sisipkan kartu lain. Kartu ini tidak diformat. Format kartu. Gagal update firmware unit lampu kilat. Lampu kilat tidak dapat digunakan. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Panel kontrol S W, R i/j (berkilat) Masalah Pemecahan 0 Matikan kamera dan pastikan bahwa kartu dimasukkan dengan 33 benar. Kamera tidak dapat mendeteksi kartu memori. Kesalahan saat mengakses kartu memori. Tidak dapat mencipta folder baru. Kartu memori [C] belum diformat (berkilat) untuk digunakan dalam kamera. Firmware untuk unit lampu kilat terpasang di kamera tidak diperbarui secara benar. Gunakan kartu yang disetujui Nikon. Periksa apakah bidang kontak bersih. Jika kartu rusak, hubungi penjual atau perwakilan Nikon. Hapus file atau masukkan kartu memori baru setelah menyalin gambar penting ke komputer atau perangkat lainnya. Format kartu memori atau masukkan kartu memori baru. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. 442 33, 251, 263 33, 36 n 427

Monitor Indikator Tidak dapat memulai tinjauan langsung. Harap tunggu. Folder tidak berisi gambar. Semua gambar tersembunyi. Tidak dapat menampilkan file ini. Tidak dapat memilih file ini. Panel kontrol Periksa printer. Masalah Pemecahan 0 Tunggu hingga sirkuit internal mendingin sebelum meneruskan tinjauan langsung atau perekaman film. 62, 73 Pilih folder yang berisi gambar dari menu Folder playback atau masukkan kartu 33, 284 memori yang berisi gambar. Suhu internal kamera tinggi. Tidak ada gambar pada kartu memori atau dalam folder terpilih untuk playback. Semua foto dalam folder sekarang disembunyikan. Tiada gambar dapat diputar balik hingga folder lainnya dipilih atau Sembunyikan gambar digunakan untuk mengijinkan paling sedikit satu gambar untuk ditampilkan. File telah dicipta atau dimodifikasi menggunakan File tidak dapat diputar komputer atau balik pada kamera. kamera buatan lain, atau file rusak. Gambar terpilih tidak dapat diedit. Printer ada kesalahan. Gambar tercipta menggunakan perangkat lain tidak dapat diedit. Periksa printer. Untuk melanjutkan, pilih Lanjutkan (jika tersedia). 284 362 272 * n 428

Monitor Indikator Panel kontrol Periksa kertas. Masalah Pemecahan 0 Masukkan kertas berukuran sesuai dan pilih Lanjutkan. 272 * Kertas printer bukan dari ukuran terpilih. Kertas macet. Kertas macet Benahi macet dan pilih dalam printer. Lanjutkan. Kertas habis. Masukkan kertas Printer kehabisan ukuran terpilih dan kertas. pilih Lanjutkan. Periksa tinta. Untuk Periksa pasokan Tinta ada melanjutkan, pilih tinta. kesalahan. Lanjutkan. Tinta habis. Printer kehabisan Ganti tinta dan pilih tinta. Lanjutkan. * Baca buku petunjuk printer untuk informasi selengkapnya. 272 * 272 * 272 * 272 * n 429

Spesifikasi Kamera Digital Nikon D4 Jenis Jenis Dudukan lensa Piksel efektif Piksel efektif Sensor gambar Sensor gambar Piksel total Sistem reduksi debu Kamera digital refleks lensa tunggal Dudukan Nikon F (dengan penghubung AF dan kontak AF) 16,2 juta Sensor CMOS 36,0 23,9 mm (Nikon format FX) 16,6 juta Pembersihan sensor gambar, data referensi Penghapusan Debu Gambar (memerlukan perangkat lunak Capture NX 2 opsional) Penyimpanan Ukuran gambar (piksel) Area gambar FX (36 24) 4928 3280 (#) 3696 2456 ($) 2464 1640 (%) Area gambar 1,2 (30 20) 4096 2720 (#) 3072 2040 ($) 2048 1360 (%) Area gambar DX (24 16) 3200 2128 (#) 2400 1592 ($) 1600 1064 (%) Area gambar 5 : 4 (30 24) 4096 3280 (#) 3072 2456 ($) 2048 1640 (%) Foto format-fx yang diambil di tinjauan langsung film (16:9) 4928 2768 (#) 3696 2072 ($) 2464 1384 (%) Foto format-dx yang diambil di tinjauan langsung film (16:9) 3200 1792 (#) 2400 1344 ($) 1600 896 (%) Foto format-fx yang diambil di tinjauan langsung film (3:2) 4928 3280 (#) 3696 2456($) 2464 1640 (%) Foto format-dx yang diambil di tinjauan langsung film (3:2) 3200 2128 (#) 2400 1592 ($) 1600 1064 (%) Catatan: Format berbasis-dx digunakan bagi foto yang diambil menggunakan area gambar DX (24 16) 1.5 ; format berbasis-fx digunakan bagi semua foto lainnya. n 430

Penyimpanan Format file NEF (RAW): 12 atau 14 bit, kompresi tanpa kerugian, dikompresi atau tanpa kompresi TIFF (RGB) JPEG: Kepatuhan JPEG-baseline dengan kompresi fine (sekitar 1 : 4), normal (sekitar 1 : 8), atau basic (sekitar 1 : 16) (Prioritas ukuran); kompresi Kualitas optimal juga tersedia NEF (RAW)+JPEG: Foto tunggal terekam dalam kedua format NEF (RAW) dan JPEG Sistem Picture Control Dapat dipilih dari Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Pemandangan; Picture Control terpilih dapat dimodifikasi; penyimpanan bagi Picture Control kustom Media Kartu memori XQD dan CompactFlash Tipe I (mematuhi UDMA) Slot kartu ganda Kartu yang manapun dapat digunakan bagi penyimpanan utama atau cadangan atau bagi penyimpanan gambar NEF (RAW) dan JPEG yang terpisah, gambar dapat disalin di antara kartu. Sistem file DCF (Peraturan Disain bagi Sistem File Kamera) 2.0, DPOF (Format Urutan Cetak Digital), Exif (Format File Gambar yang dapat Menukar bagi Kamera Digital Gambar Diam) 2.3, PictBridge Jendela bidik Jendela bidik Cakupan bingkai Pembesaran Eyepoint Jendela bidik refleks lensa tunggal pentaprisma sejajar mata FX (36 24): Sekitar 100% horisontal dan 100% vertikal 1,2 (30 20): Sekitar 97% horisontal dan 97% vertikal DX (24 16): Sekitar 97% horisontal dan 97% vertikal 5:4 (30 24): Sekitar 97% horisontal dan 100% vertikal Sekitar 0,7 (50 mm lensa f/1.4 pada tak terhingga, 1,0 m 1 ) 18 mm ( 1,0 m 1 ; dari permukaan tengah lensa okuler jendela bidik) Penyesuaian diopter 3 +1 m 1 Layar pengatur fokus Layar Jenis B BriteView Clear Matte Mark VIII dengan bracket area AF dan kisi bingkai n 431

Jendela bidik Cermin refleks Pratinjau jarak fokus Bukaan lensa Lensa Lensa kompatibel Rana Jenis Kecepatan Kecepatan sinkr lampu kilat Kembali cepat Ketika tombol Pv ditekan, bukaan lensa disusutkan hingga ke nilai yang dipilih oleh pengguna (mode g dan h) atau oleh kamera (mode e dan f) Kembali seketika, dikendalikan secara elektronik Kompatibel dengan lensa AF NIKKOR, termasuk lensa tipe G dan D (beberapa pembatasan berlaku pada lensa PC Micro-NIKKOR) dan lensa DX (menggunakan DX 24 16 1,5 area gambar), lensa AI-P NIKKOR, dan lensa non-cpu AI (mode pencahayaan g dan h saja). Lensa IX NIKKOR, lensa bagi F3AF, dan lensa non-ai tidak dapat digunakan. Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan dengan lensa yang memiliki apertur maksimum f/5.6 atau lebih cepat (jendela jangkauan elektronik mendukung 11 titik fokus dengan lensa yang memiliki apertur maksimum f/8 atau lebih cepat). Rana bidang fokus perjalanan vertikal yang dikendalikan secara elektronik 1 /8000 30 d dalam langkah 1 /3, 1 /2, atau 1 EV, bulb, X250 X= 1 /250 d; sinkronkan dengan rana pada 1 /250 d atau lebih lambat n 432 Lepas Mode pelepas Prakiraan kecepatan maju bingkai S (bingkai tunggal), CL (kecepatan rendah berkelanjutan), CH (kecepatan tinggi berkelanjutan), J (pelepas rana diam), E (pewaktu otomatis), MUP (cermin naik) Hingga 10 fps (CL) atau 10 11 fps (CH) Pewaktu otomatis 2 d, 5 d, 10 d, 20 d; pencahayaan 1 9 pada interval 0,5, 1, 2, atau 3 d

Pencahayaan Pengukuran Metode pengukuran Jangkauan (lensa ISO 100, f/1.4, 20 C) Penghubung pengukur pencahayaan Mode pencahayaan Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor RGB dengan sekitar 91K (91.000) piksel Matriks: Pengukuran matriks warna 3D III (lensa tipe G dan D); pengukuran matriks warna III (lensa CPU lainnya); pengukuran matriks warna yang tersedia dengan lensa non-cpu jika pengguna menyediakan data lensa Rasio pusat: Penekanan sebesar 75% diberikan pada lingkaran 12 mm di pusat bingkai. Garis tengah lingkaran dapat dirubah menjadi 8, 15, atau 20 mm, atau penekanan dapat berdasarkan rata-rata dari keseluruhan bingkai (lensa non-cpu menggunakan lingkaran 12 mm atau rata-rata keseluruhan bingkai) Titik: Mengukur lingkaran 4 mm (sekitar 1,5% dari bingkai) berpusat pada titik fokus terpilih (pada titik fokus tengah saat lensa non-cpu digunakan) Pengukuran matriks atau rasio pusat: 1 +20 EV Pengukuran titik: 2 20 EV Gabungan CPU dan AI Terprogram otomatis dengan program fleksibel (e); prioritas rana otomatis (f); prioritas bukaan diafragma otomatis (g); manual (h) Kompensasi pencahayaan -5 +5 EV dengan peningkatan 1 /3, 1 /2, atau 1 EV Bracketing pencahayaan 2 9 bingkai dalam langkah 1 /3, 1 /2, 2 /3, atau 1 EV Bracketing lampu kilat 2 9 bingkai dalam langkah 1 /3, 1 /2, 2 /3, atau 1 EV Bracketing 2 9 bingkai dalam langkah 1, 2, atau 3 keseimbangan putih Bracketing ADL 2 bingkai menggunakan nilai terpilih bagi satu bingkai atau 3 5 bingkai menggunakan nilai pra-setel bagi semua bingkai Kunci pencahayaan Tingkat cahaya dikunci pada nilai terdeteksi dengan bagian tengah dari sub-selektor Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan Disarankan) ISO 100 12800 dengan langkah 1 /3, 1 /2, atau 1 EV. Juga dapat diatur ke sekitar 0,3, 0,5, 0,7, atau 1 EV (setara ISO 50) di bawah ISO 100 atau ke sekitar 0,3, 0,5, 0,7, 1, 2, 3, atau 4 EV (setara ISO 204800) di atas ISO 12800; kontrol sensitivitas ISO otomatis tersedia Active D-Lighting Dapat dipilih dari Otomatis, Ekstra tinggi +2/+1, Tinggi, Normal, Rendah, atau Mati n 433

Fokus Fokus otomatis Jangkauan deteksi Servo lensa Titik fokus Mode area AF Kunci fokus Modul sensor fokus otomatis Nikon Advanced Multi-CAM 3500FX dengan deteksi fasa TTL, penghalusan, dan 51 titik fokus (termasuk 15 sensor jenis silang; f/8 didukung oleh 11 sensor) 2 +19 EV (ISO 100, 20 C) Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo berkesinambungan (AF-C); pelacakan fokus prediktif diaktifkan secara otomatis menurut status subjek Fokus manual (M): Jendela jangkauan elektronik dapat digunakan Dapat dipilih dari 51 atau 11 titik fokus AF titik-tunggal, AF area-dinamis 9-, 21-, atau 51-titik, pelacakan 3D, AF area-otomatis Fokus dapat dikunci dengan penekanan setengah tombol pelepas rana (fokus otomatis servo tunggal) atau oleh penekanan bagian tengah dari sub-selektor n 434 Lampu kilat Kontrol lampu kilat Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Indikator lampu kilat siap Sepatu aksesori TTL: Kontrol lampu kilat i-ttl menggunakan sensor RGB dengan sekitar 91K (91.000) piksel tersedia bersama SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, atau SB-400; lampu kilat-pengisi seimbang i-ttl bagi SLR digital digunakan bersama pengukuran matriks dan rasio pusat, lampu kilat i-ttl standar bagi SLR digital dengan pengukuran titik Sinkronisasi tirai depan, sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang, reduksi mata merah, reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang lambat, Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis didukung 3 +1 EV dengan peningkatan 1 /3, 1 /2, atau 1 EV Bersinar saat unit lampu kilat eksternal penuh daya; berkilat setelah lampu kilat ditembak pada output penuh Lapisan panas (hot-shoe) ISO 518 dengan sinkronisasi dan kontak data serta kunci pengaman

Lampu kilat Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Terminal sinkronisasi Keseimbangan putih Keseimbangan putih Tinjauan langsung Mode Servo lensa Mode area AF Fokus otomatis Penerangan Nirkabel Canggih didukung bersama SB-910, SB-900, SB-800, atau SB-700 sebagai lampu kilat master, dan SB-600 atau SB-R200 sebagai kendali jarak jauh; atau SU-800 sebagai pengendali; Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis dan penyinaran pemodelan didukung pada semua unit lampu kilat kompatibel-cls kecuali SB-400; Komunikasi Informasi Warna Lampu Kilat dan kunci FV didukung pada semua unit lampu kilat kompatibel-cls Terminal sinkronisasi ISO 519 dengan utas pengunci Otomatis (2 tipe), lampu pijar, lampu neon (7 tipe), sinar surya langsung, lampu kilat, berawan, bayangan, manual pra-setel (hingga 4 nilai dapat disimpan), pilih suhu warna (2500 K 10000 K), semua dengan penghalusan. Fotografi tinjauan langsung (diam atau senyap), tinjauan langsung film Fokus otomatis (AF): AF servo tunggal (AF-S); AF servo penuh waktu (AF-F) Fokus manual (M) AF prioritas wajah, AF area lebar, AF area normal, AF pelacakan subjek AF deteksi-kontras di manapun dalam bingkai (kamera memilih titik fokus secara otomatis saat AF prioritas wajah atau AF pelacakan subjek dipilih) Film Pengukuran Ukuran bingkai (piksel) dan kecepatan bingkai Pengukuran pencahayaan TTL menggunakan sensor gambar utama 1920 1080; 30 p (progresif), 25 p, 24 p Pemotongan 1920 1080; 30 p, 25 p, 24 p 1280 720; 60 p, 50 p, 30 p, 25 p 640 424; 30p, 25p Kecepatan bingkai sebenarnya bagi 60 p, 50 p, 30 p, 25 p, dan 24 p adalah 59,94, 50, 29,97, 25, dan 23,976 fps berturut-turut; semua opsi mendukung baik kualitas gambar tinggi maupun normal n 435

Film Format file Kompresi video MOV Format perekaman audio PCM Linier Perangkat perekaman audio Sensitivitas ISO Opsi lainnya Penyandi Video Canggih H.264/MPEG-4 Monaural internal atau mikrofon stereo eksternal; sensitivitas dapat disetel Disetel secara otomatis di kisaran ISO 200 12800 atau ISO 200 Hi 4 Penandaan indeks, fotografi jalani waktu n 436 Monitor Monitor Playback Playback Antarmuka USB Output HDMI Input audio Output audio Terminal jarak jauh sepuluh-pasak Eternet Konektor periferal 8-cm/3,2-inci, sekitar 921k-dot (VGA) TFT LCD dengan 170 sudut pandang, cakupan bingkai sekitar 100%, dan kontrol kecerahan monitor otomatis menggunakan sensor kecerahan sekitar Playback bingkai penuh dan gambar kecil (4, 9, atau 72 gambar) dengan zoom saat playback, playback film, foto dan/atau tayangan slide film, tampilan histogram, sorotan, informasi foto, tampilan data GPS, rotasi gambar otomatis, input memo suara dan playback, serta penanaman informasi IPTC dan tampilan USB Kecepatan Tinggi Konektor HDMI mini-pin tipe C; dapat digunakan bersamaan dengan monitor kamera Jack mini-pin stereo (garis tengah 3,5mm); steker daya plug-in didukung Jack mini-pin stereo (garis tengah 3,5mm) Dapat digunakan untuk menghubungkan kendali jarak jauh opsional, unit GPS GP-1, atau perangkat GPS yang mematuhi NMEA0183 versi 2.01 atau 3.01 (memerlukan kabel adaptor (Adapter Cord) GPS MC-35 opsional dan kabel dengan konektor 9-pin sub-d) Konektor RJ-45 Bagi WT-5

Bahasa yang didukung Bahasa yang didukung Sumber daya Baterai Adaptor AC Arab, Mandarin (Sederhana dan Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, English, Finlandia, Perancis, Jerman, Indonesia, Italia, Jepang, Korea, Norwegia, Polandia, Portugis, Rumania, Rusia, Spanyol, Swedia, Thai, Turki, Ukraina Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL18 Adaptor AC EH-6b; memerlukan konektor daya EP-6 (dijual terpisah) Soket tripod Soket tripod 1 /4 inci (ISO 1222) Dimensi/berat Dimensi (L T D) Berat Sekitar 160 156,5 90,5 mm Sekitar 1340 g dengan baterai dan kartu memori XQD namun tanpa tutup badan dan penutup sepatu aksesori; sekitar 1180 g (badan kamera saja) Lingkungan pengoperasian Suhu 0 40 C Kelembaban 85% atau kurang (tanpa kondensasi) Kecuali dinyatakan berbeda, semua figur berlaku untuk kamera dengan baterai penuh daya yang dioperasikan pada suhu sekitar 20 C. Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak dijelaskan dalam buku petunjuk ini setiap saat dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan cetak yang mungkin dijumpai pada buku petunjuk ini. n 437

Pengisi daya baterai MH-26 Input terukur Output pengisi daya AC 100 hingga 240 V, 50/60 Hz DC 12,6 V/1,2 A Baterai yang sesuai Baterai isi ulang Li-ion Nikon EN-EL18 Lama pengisian daya tiap baterai Sekitar 2 jam dan 20 menit pada suhu sekitar 25 C saat tiada daya tersisa Suhu pengoperasian 0 40 C Dimensi (L T D) Sekitar 160 85 50,5 mm Panjang kabel daya Sekitar 1,5 m Berat Sekitar 265 g, tidak termasuk kabel daya Baterai isi ulang Li-ion EN-EL18 Jenis Baterai isi ulang lithium-ion Kapasitas terukur 10,8 V/2000 mah Suhu pengoperasian 0 40 C Dimensi (L T D) Sekitar 56,5 27 82,5 mm Berat Sekitar 160 g, tanpa penutup terminal n 438

A Standar yang Didukung DCF Versi 2.0: Peraturan Disain bagi Sistem File Kamera (DCF) adalah standar yang dipakai secara luas dalam industri kamera digital guna memastikan kompatibilitas di antara kamera dari produsen yang berbeda. DPOF: Format Urutan Cetak Digital (DPOF) adalah merupakan standar industri yang mengijinkan gambar untuk dicetak dari urutan cetak tersimpan pada kartu memori. Exif versi 2.3: Kamera mendukung Exif (Format File Gambar yang dapat Menukar bagi Kamera Digital gambar Diam) versi 2.3, standar di mana informasi tersimpan bersama foto digunakan untuk reproduksi warna optimal saat gambar adalah output dari printer yang mematuhi Exif. PictBridge: Standar yang dikembangkan melalui kerjasama antara industri kamera digital dan printer, mengijinkan output foto secara langsung ke printer tanpa terlebih dahulu mentransfernya ke komputer. HDMI: Antarmuka Multimedia Definisi-Tinggi adalah standar antarmuka multimedia yang digunakan pada perangkat elektronik dan perangkat AV yang dapat melakukan transmisi data audiovisual dan sinyal kontrol ke perangkat kompatibel HDMI melalui hubungan kabel tunggal. A Informasi Merek Dagang Macintosh, Mac OS, dan QuickTime adalah merupakan merek dagang terdaftar dari Apple Inc. di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. Microsoft, Windows, dan Windows Vista adalah merek dagang terdaftar, atau merek dagang dari Korporasi Microsoft di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lainnya. XQD adalah merek dagang dari Korporasi Sony. CompactFlash adalah merek dagang dari Korporasi SanDisk. HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC. PictBridge adalah sebuah merek dagang. Semua nama dagang lainnya yang disebutkan di dalam buku petunjuk ini atau di dalam dokumentasi lain yang disertakan bersama produk Nikon adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari para pemiliknya masing-masing. n 439

Mengkalibrasi Baterai Pengisi daya baterai MH-26 dilengkapi dengan fitur kalibrasi baterai. Lakukan kalibrasi baterai sesuai kebutuhan untuk memastikan akurasi antara kamera dan tampilan tingkat pengisian daya baterai. Jika lampu kalibrasi bagi ruang baterai sekarang berkilat saat baterai dimasukkan, baterai memerlukan kalibrasi. Untuk memulai kalibrasi, tekan tombol kalibrasi untuk ruang baterai yang sedang dipakai selama sekitar satu detik. Waktu yang diperlukan untuk mengkalibrasi baterai ditunjukkan oleh lampu daya dan lampu kalibrasi: Lampu ruang (hijau) Lampu pengisian daya (hijau) Lampu kalibrasi (kuning) Tombol kalibrasi n 440 Perkiraan waktu yang diperlukan untuk mengkalibrasi ulang baterai Di atas 6 jam Lampu kalibrasi Lampu pengisian daya 2 jam 4 jam 6 jam K (bersinar) K (bersinar) K (bersinar) K (bersinar) 4 6 jam K (bersinar) K (bersinar) K (bersinar) JK (mati) 2 4 jam K (bersinar) K (bersinar) JK (mati) JK (mati) Di bawah 2 jam K (bersinar) JK (mati) JK (mati) JK (mati) Saat kalibrasi selesai, lampu kalibrasi dan lampu pengisian daya akan mati dan proses pengisian daya akan segera dimulai. Meskipun kalibrasi disarankan demi pengukuran akurat status pengisian daya baterai, kalibrasi tidak perlu dilakukan saat lampu kalibrasi berkilat. Begitu dimulai, kalibrasi dapat dihentikan kapan pun sesuai keinginan. Jika tombol kalibrasi tidak ditekan sementara lampu kalibrasi berkilat, pengisian daya normal akan memulai setelah sekitar sepuluh detik. Untuk menghentikan kalibrasi, tekan tombol kalibrasi kembali. Kalibrasi akan berakhir dan pengisian daya akan dimulai.

A Peringatan Baterai Jika lampu ruang dan lampu kalibrasi hidup dan mati bergantian saat tidak ada baterai dimasukkan, berarti ada masalah dengan pengisi daya. Jika lampu ruang dan lampu kalibrasi hidup dan mati bergantian saat ada baterai dimasukkan, berarti ada masalah dengan baterai atau pengisi daya selama pengisian daya. Keluarkan baterai, cabut pengisi daya, dan bawa baterai serta pengisi daya ke perwakilan servis resmi Nikon untuk diperiksa. A Mengisi Daya dan Mengkalibrasi Dua Baterai Pengisi daya MH-26 hanya mengisi daya satu baterai dalam satu waktu. Jika baterai dimasukkan dalam kedua ruang, baterai akan diisi daya sesuai urutan masuknya. Jika tombol kalibrasi bagi baterai pertama ditekan, baterai kedua tidak dapat dikalibrasi atau diisi ulang hingga proses kalibrasi dan pengisian daya dari baterai pertama selesai. n 441

Kartu Memori yang Disetujui Kamera menerima kartu memori XQD dan CompactFlash yang tercantum di bagian berikut ini. Kartu lainnya belum diuji. Untuk rincian lengkap dari kartu tercantum di bawah, silakan menghubungi pabrikannya. Kartu Memori XQD Kartu memori XQD berikut telah diuji dan disetujui bagi penggunaan dalam kamera. Sony Seri-S Seri-H QD-S32 QD-S64 QD-H16 QD-H32 32 GB 64 GB 16 GB 32 GB n 442

Kartu Memori CompactFlash Kartu memori CompactFlash Tipe I berikut ini telah diuji dan disetujui bagi penggunaan di dalam kamera. Kartu tipe II dan microdrive tidak dapat digunakan. SanDisk Lexar Media Extreme Pro SDCFXP 16 GB, 32 GB, 64 GB, 128 GB Extreme SDCFX 8 GB, 16 GB, 32 GB Extreme IV SDCFX4 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB Extreme III SDCFX3 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB Ultra II SDCFH 2 GB, 4 GB, 8 GB Standard SDCFB 2 GB, 4 GB 1000 16 GB, 32 GB, 64 GB, 128 GB Professional UDMA 600 8 GB, 16 GB, 32 GB 400 8 GB, 16 GB, 32 GB 300 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB 233 2 GB, 4 GB, 8 GB Professional 133 2 GB, 4 GB, 8 GB 80 2 GB, 4 GB Platinum II 80 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB 60 4 GB n 443

n 444 Kapasitas Kartu Memori Tabel berikut ini menunjukkan prakiraan jumlah gambar yang dapat disimpan pada kartu Sony XQD QD-H32 seri-h pada pengaturan kualitas gambar, ukuran gambar, serta area gambar berbeda. Area Gambar FX (36 24) * Kualitas gambar Ukuran gambar Ukuran file 1 Jumlah gambar 1 Kapasitas penyangga 2 NEF (RAW), Kompresi tanpa kerugian, 15,4 MB 1100 92 12-bit NEF (RAW), Kompresi tanpa kerugian, 19,4 MB 872 75 14-bit NEF (RAW), Dikompresi, 12-bit 13,9 MB 1500 98 NEF (RAW), Dikompresi, 14-bit 17,0 MB 1200 76 NEF (RAW), Tanpa kompresi, 12-bit 26,5 MB 1100 77 NEF (RAW), Tanpa kompresi, 14-bit 34,3 MB 872 69 Besar 49,1 MB 612 55 TIFF (RGB) Sedang 28,3 MB 1000 59 Kecil 13,2 MB 2200 66 JPEG fine 3 Sedang 5,4 MB 4600 200 Besar 7,9 MB 2900 170 Kecil 3,0 MB 8500 200 JPEG normal 3 Sedang 2,8 MB 9000 200 Besar 4,5 MB 5600 182 Kecil 1,6 MB 15700 200 JPEG basic 3 Sedang 1,5 MB 16800 200 Besar 2,2 MB 10800 200 Kecil 0,9 MB 27100 200 * Termasuk gambar terambil menggunakan lensa non-dx saat Hidup dipilih bagi Pemotongan DX Otomatis.

Area Gambar DX (24 16) * Kualitas gambar Ukuran gambar Ukuran file 1 Jumlah gambar 1 Kapasitas penyangga 2 NEF (RAW), Kompresi tanpa kerugian, 7,2 MB 2400 200 12-bit NEF (RAW), Kompresi tanpa kerugian, 8,9 MB 1900 172 14-bit NEF (RAW), Dikompresi, 12-bit 6,6 MB 3200 200 NEF (RAW), Dikompresi, 14-bit 7,9 MB 2700 196 NEF (RAW), Tanpa kompresi, 12-bit 12,0 MB 2400 133 NEF (RAW), Tanpa kompresi, 14-bit 15,3 MB 1900 114 Besar 21,5 MB 1400 61 TIFF (RGB) Sedang 12,6 MB 2300 68 Kecil 6,2 MB 4700 83 JPEG fine 3 Sedang 2,8 MB 8800 200 Besar 3,7 MB 5800 200 Kecil 1,9 MB 13500 200 JPEG normal 3 Sedang 1,6 MB 16200 200 Besar 2,3 MB 11100 200 Kecil 1,1 MB 24400 200 JPEG basic 3 Sedang 0,9 MB 28700 200 Besar 1,2 MB 20300 200 Kecil 0,7 MB 40700 200 * Termasuk gambar terambil menggunakan lensa DX saat Hidup dipilih bagi Pemotongan DX Otomatis. n 445

1 Semua angka adalah prakiraan. Ukuran file bervariasi menurut scene terekam. 2 Jumlah bidikan maksimum yang dapat disimpan dalam penyangga memori pada ISO 100. Menurun jika Kualitas optimal dipilih bagi Kompresi JPEG atau kontrol distorsi otomatis hidup. 3 Figur ini berasumsi Kompresi JPEG diatur ke Prioritas ukuran. Memilih Kualitas optimal meningkatkan ukuran file dari gambar JPEG; jumlah gambar dan kapasitas penyangga juga menurun bersamaan. n 446 A d3 Lepas Berkelanjutan Maks. (0 319) Jumlah foto maksimum yang dapat diambil dalam burst tunggal dapat diatur ke jumlah berapapun antara 1 dan 200.

Masa Pakai Baterai Jumlah bidikan yang dapat diambil dengan baterai EN-EL18 penuh daya (2000 mah) bervariasi menurut kondisi baterai, suhu, dan bagaimana kamera digunakan. Contoh gambar diberikan di bawah ini. Standar CIPA: Sekitar 2600 bidikan. Diukur pada 23 C (±2 C) dengan lensa AF-S NIKKOR 24 70mm f/2.8g ED dibawah kondisi pengujian berikut: lensa diputar dari tidak terhingga hingga kisaran minimum dan satu foto diambil pada pengaturan default sekali setiap 30 d. Tinjauan langsung tidak digunakan. Standar Nikon: Sekitar 5500 bidikan. Diukur pada 20 C dengan lensa AF-S VR 70 200mm f/2.8g ED di bawah kondisi pengujian berikut: pengurang guncangan mati, kualitas gambar diatur ke JPEG normal, ukuran gambar diatur ke L (besar), kecepatan rana 1 /250 d, tombol pelepas rana ditekan setengah selama tiga detik dan fokus diputar dari tak terhingga ke kisaran minimum tiga kali; enam bidikan lalu diambil secara beruntun dan monitor dihidupkan selama lima detik dan lalu dimatikan; siklus diulangi bilamana pewaktu siaga berakhir. n 447

Hal berikut dapat menurunkan masa pakai baterai: Penggunaan monitor Menahan penekanan tombol pelepas rana setengah Pengoperasian fokus otomatis berulang Mengambil foto NEF (RAW) atau TIFF (RGB) Kecepatan rana lambat Menghubungkan ke jaringan Eternet atau nirkabel Menggunakan unit GPS GP-1 opsional Menggunakan mode VR (pengurang guncangan) dengan lensa VR Untuk memastikan bahwa Anda memperoleh manfaat penuh dari baterai isi ulang Nikon EN-EL18: Jaga kontak baterai tetap bersih. Bidang kontak yang kotor dapat mengurangi kinerja baterai. Gunakan baterai segera setelah diisi ulang. Baterai akan kehilangan dayanya jika lama tidak digunakan. Periksa kondisi baterai secara berkala menggunakan opsi Info baterai di menu persiapan (0 351). Jika j ditampilkan bagi Kalibrasi, kalibrasi baterai menggunakan pengisi daya baterai MH-26 (jika baterai tidak digunakan selama lebih dari enam bulan, isi ulang baterai saat kalibrasi selesai). n 448

Indeks Simbol e (Terprogram otomatis)... 126 f (Prioritas rana otomatis)... 127 g (Prioritas bukaan diafragma otomatis)... 128 h (Manual)... 129 S... 111 CL... 111, 112, 318 CH... 111, 112, 318 J... 111 E (Pewaktu otomatis)... 111, 114 MUP... 111, 116 K (AF titik-tunggal)... 100 I (AF area-dinamis)... 100 H (AF area-otomatis)... 101! (AF prioritas wajah)... 53 5 (AF area lebar)... 53 6 (AF area normal)... 53 & (AF pelacakan subjek)... 53 L (Matriks)... 123 M (Rasio pusat)... 123, 315 N (Titik)... 123 R Tombol (Info)... 13, 16 a (Tinjauan langsung)... 49, 63 Q (Bantuan)... 19, 22 t (Penyangga memori)... 43, 113, 319, 444 Switch D... 10, 322 I (Indikator fokus)... 43, 105, 109 L (Manual pra-setel)... 154, 163 Angka 1,2 (30 20)... 86 12-bit... 92 14-bit... 92 5 : 4 (30 24)... 86 A Active D-Lighting... 149, 184, 332 Adaptor AC... 391, 396 Adobe RGB... 299 AE & lampu kilat (Set bracketing otomatis)... 139, 325 AE saja (Set bracketing otomatis). 139, 325 AF... 52 54, 97 107, 307 312 AF area lebar... 53 AF area normal... 53 AF area-dinamis... 100, 102 AF area-otomatis... 101, 102 AF prioritas wajah... 53 AF titik-tunggal... 100, 102 AF-C... 97, 307 AF-F... 52 AF-S... 52, 97, 308 Aksesori... 391 Aktivasi AF... 309 angka-f... 128, 388 Apertur berpenggerak listrik. 340, 341 Apertur maksimum... 109, 228, 388 Apertur minimum... 29, 125 Area gambar... 29, 71, 85, 88, 93 Atur Picture Control... 173 Audio... 65, 261, 291, 292 Ayunan ke depan/belakang.. 331, 358 Ayunan ke kanan/kiri... 331, 358 B Bahasa (Language)... 30, 349 Bantuan... 19, 22 Baterai... 23 27, 40, 351, 438, 440 Baterai isi ulang Li-ion... 1, 23, 438, 440 Baterai jam... 32, 406 Bayangan (Keseimbangan putih).. 154 Berawan (Keseimbangan putih)... 154 Bersihkan sensor gambar... 399 Bingkai tunggal... 111 Bip... 318 Bracket area AF... 11, 38 Bracketing... 139, 325, 326 Bracketing ADL... 149, 325 n 449

n 450 Bracketing keseimbangan putih.. 145, 325 Bracketing lampu kilat... 139, 325, 326 Bracketing oto (Mode M)... 326 Bracketing otomatis... 139, 325, 326 Bracketing pencahayaan 139, 325, 326 Bukaan... 128 129, 133 Bulb... 131 C Cahaya latar... 10, 322 Cahaya latar tombol... 10, 322 Camera Control Pro 2... 265, 393 Capture NX 2... 91, 182, 346, 393 Cermin... 116, 402 Cetak (DPOF)... 275 Cetak indeks... 275 Cincin fokus lensa... 28, 59, 108 CLS... 192 CompactFlash... 33, 95, 442 D Data GPS... 245 Data ikhtisar... 246 Data lensa non-cpu... 228, 229 Data pemotretan... 243 Daylight saving time... 31, 348 DCF... 299, 439 Definisi tinggi... 280, 439 Diam (Fotografi tinjauan langsung) 60 Dikompresi (Tipe)... 92 Diopter... 38, 392 D-Lighting... 364 DPOF... 275, 277, 439 Dudukan lensa... 4, 29, 109 DX (24 16) 1.5... 86, 88, 89 E Edit film... 79, 83 Efek filter... 176, 177, 367 Eternet... 269, 391 Exif... 299, 439 F Filter nuansa hangat... 367 Fokus... 52 54, 59, 97 109, 307 312 Fokus jendela bidik... 38, 39, 392 Fokus manual... 59, 108 Fokus otomatis... 52 54, 97 107, 307 312 Fokus otomatis servo berkesinambungan... 97, 307 Fokus otomatis servo penuh waktu 52 Fokus otomatis servo tunggal... 52, 97, 308 Folder penyimpanan... 296 Folder playback... 284 Format... 36, 345 Format DX... 85, 86, 87 Format film berbasis-dx... 71 Format film berbasis-fx... 71 Format FX... 85, 86 Format kartu memori... 345 Format tanggal... 32, 348 Format Urutan Cetak Digital (DPOF)... 275, 277, 439 Foto ref. Penghapusan Debu Gambar. 346 Fotografi jalani waktu... 223 Fotografi tinjauan langsung... 49 61 Fungsi slot sekunder... 95 FX (36 24) 1.0... 86 G Gambar kecil... 235, 327 GPS... 231, 233, 245 Gunakan GPS untuk mengatur jam kamera... 233 H H.264... 436 Hapus... 47, 251 Hapus item (Menu Saya)... 382 HDMI... 280, 439 HDR (jangkauan dinamis tggi)... 186 Headphone... 69 Hi... 118 Histogram... 241, 242, 327 Histogram RGB... 241

Hitam-putih (Monokrom)... 367 Horizon virtual... 58, 70, 331, 358 I Iluminasi titik fokus... 310 Indeks pemasangan... 4, 28, 29 Indeks pemasangan lensa... 28 Indikator balik... 338 Indikator fokus... 43, 105, 109 Indikator fokus dicapai... 43, 105, 109 Indikator lampu kilat siap 12, 195, 205, 434 Indikator pencahayaan... 130 Info baterai... 351 Informasi... 238, 285 Informasi file... 239 Informasi foto... 238, 285 Informasi hak cipta... 353 Informasi playback... 238, 285 Interval bingkai (Tayangan slide).. 291 IPTC... 354 i-ttl... 193, 198 J Jam... 31, 348 Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR).. 186 Jangkauan lampu kilat... 192 Jaringan nirkabel... 269, 391 Jendela bidik... 11, 38, 431 Jendela jangkauan elektronik... 109 Jenis Cyano (Monokrom)... 367 JPEG... 90, 298, 372 JPEG basic... 90 JPEG fine... 90 JPEG normal... 90 Jumlah salinan (menu [Persiapan] PictBridge)... 273 Jumlah titik fokus... 311 K Kabel jarak jauh... 131, 394 Kabel USB (USB Cable)... 1, 267, 272 Kalibrasi... 440 Kapasitas kartu memori... 444 Kartu CF... 33, 95, 443 Kartu memori... 33, 36, 95, 345, 442 Kartu XQD... 33, 95, 442 Kecepatan bingkai... 74 Kecepatan rana... 127, 129, 133 Kecepatan rana lampu kilat... 324 Kecepatan rana minimum... 120 Kecepatan rendah berkelanjutan. 111, 112, 319 Kecepatan sinkr lampu kilat... 323 Kecepatan tinggi berkelanjutan... 111, 112, 318 Kecerahan monitor... 57, 345 Kedalaman bdng NEF (RAW)... 92 Kedalaman bidang... 125, 128 Kelola Picture Control... 179 Keseimbangan putih... 145, 153 Keseimbangan warna... 368 Kisaran sensitivitas ISO (Pengaturan film)... 75 Komentar gambar... 352 Komp. p'chyn utk lmp kilat... 325 Komp. pencahayaan mudah... 314 Kompensasi lampu kilat... 202 Kompensasi pencahayaan... 137, 314 Kompresi JPEG... 92 Kompresi tanpa kerugian (Tipe)... 92 Komputer... 263 Konektor daya... 391, 396 Konektor mini-pin HDMI... 3 Konektor periferal... 3, 391 Konektor untuk mikrofon eksternal... 3 Kontak CPU... 387 Kontrol distorsi... 377 Kontrol distorsi otomatis... 301 Kontrol lampu kilat... 198 Kontrol perspektif... 378 Kontrol sensitivitas ISO oto.... 119 Koreksi mata merah... 365 Kualitas film (Pengaturan film)... 74 Kualitas gambar... 90 Kualitas optimal (Kompresi JPEG)... 92 Kump. pengaturan kustom... 305 Kumpulan menu pemotretan... 294 Kumpulan menu perluasan... 295 n 451

n 452 Kunci Apertur... 133, 334 Kunci cermin utk dibersihkan... 402 Kunci fokus... 105 Kunci FV... 204, 329 Kunci kecepatan rana... 133 Kunci pelepas slot kosong... 338 Kunci pencahayaan... 135 L L (besar)... 72, 93 Lampu kilat... 191, 192, 199, 202, 204 Lampu kilat (Keseimbangan putih) 153 Lampu kilat i-ttl standar untuk SLR digital... 193, 198 Lampu kilat pemodelan... 125, 325 Lampu kilat saja (Set bracketing otomatis)... 140, 325, 326 Lampu neon (Keseimbangan putih)... 153 Lampu pijar (Keseimbangan putih) 153 LAN... 391 Langit cerah... 367 Layar pengatur fokus... 431 LCD... 10, 322 Lensa... 28 29, 228, 359, 385 Lensa CPU... 29, 385, 387 Lensa kompatibel... 385 Lensa non-cpu... 228, 385, 388 Lensa tipe D... 387 Lensa tipe G... 387 Lepas berkelanjutan maks.... 319 Lngkh EV utk kntrl p'chyn... 313 Lo... 118 Lpskn tbl utk gnkn kenop... 337 M M (Fokus manual)... 59, 108 M (sedang)... 72, 93 Manual (Mode pencahayaan)... 129 Manual pra-setel (Keseimbangan putih)... 154, 163 Matriks... 123 Melepaskan lensa dari kamera... 29 Melindungi foto... 249 Memasang lensa... 28 Memo suara... 255 261 Memotong (menu [Persiapan] PictBridge)... 274 Memulihkan pengaturan default.. 207, 295, 305, 412 Mencetak... 271 Menghaluskan... 188 Menghapus gambar sekarang. 47, 251 Menghapus semua gambar... 251, 253 Menu pemotretan... 293 Menu persiapan... 344 Menu playback... 283 Menu Saya... 330, 380 Menu ubah... 361 Mikrofon... 3, 6, 69, 75, 255, 395 Mikrofon (Pengaturan film)... 75 Mikrofon eksternal... 69, 75, 395 Mired... 158 Mode area AF... 53, 100 Mode cermin naik... 111, 116 Mode fokus... 52, 97, 108 Mode fokus otomatis... 52, 97 Mode lampu kilat... 199, 200 Mode lepas berkelanjutan... 111 Mode pelepas... 111 Mode pencahayaan... 125 Mode tunda pencahayaan... 319 Monitor... 49, 57, 235, 317, 345 Monokrom... 173, 367 Mulai mencetak... 274, 277 Multi pencahayaan... 210 N NEF (RAW)... 90, 91, 92, 298, 372 Netral (Atur Picture Control)... 173 Nikon Transfer 2... 263 Nil. lkh p'chy/komp. lmp klt... 313 Nilai lngkh sensitivitas ISO... 313 O Okuler jendela bidik... 39, 114 Opsi cetak (menu [Persiapan] PictBridge)... 273

Opsi tampilan playback... 285 Otomatis (Keseimbangan putih)... 153 Output audio... 261, 436 P P'cahayaan opt. penghalusan... 315 Panel kontrol... 7 9 Panel kontrol belakang... 9 Pangkas... 366 Panjang fokal... 228, 389 390 Pelacakan 3D... 100, 101 Pelacakan fokus... 99, 309 Pelacakan fokus dgn lock-on... 309 Pelacakan fokus prediktif... 99 Pelurusan... 376 Pemandangan (Atur Picture Control)... 173 Pembatas... 274 Pemilihan slot... 236 Pemilihan slot primer... 95 Pemotongan DX otomatis... 85, 88 Pemotretan jeda waktu... 216 Pemrosesan NEF (RAW)... 372 Penamaan file... 298 Penandaan indeks... 67, 340, 341, 342 Pencahayaan... 123, 125, 135, 137 Pencahayaan lama RN... 302 Pengatur Waktu... 114, 216 Pengaturan default... 207, 412 Pengaturan film... 74 Pengaturan Kustom... 303 Pengaturan terbaru... 380 Penghalusan AF... 359 Pengisian daya baterai... 23 24 Pengukur pencahayaan... 45, 233 Pengukuran... 123 Pengukuran matriks warna 3D III.. 123 Pengukuran rasio pusat... 123, 315 Penumpangan gambar... 369 Penundaan monitor mati... 317 Penutup lensa... 28 Penyangga memori... 43, 113, 319 Penyesuaian warna (Atur Picture Control)... 176, 178 Perbandingan berdampingan... 378 Perbedaan pencahayaan... 188 Perekaman NEF (RAW)... 92 Peringkatkan item (Menu Saya)... 383 Pewaktu otomatis... 111, 114, 317 Pewaktu siaga... 45, 233, 316 PictBridge... 271, 439 Picture Control... 173 Pilih area gambar... 71, 86, 88 Pilih suhu warna (Keseimbangan putih) 154, 160 Pilih titik mulai/akhir... 79 Pilihan cetak... 275 Playback... 46, 77, 235, 280 Playback bingkai-penuh... 235 Potong... 74 Potret (Atur Picture Control)... 173 Prioritas bukaan diafragma otomatis... 128 Prioritas rana otomatis... 127 Prioritas ukuran (Kompresi JPEG)... 92 Program fleksibel... 126 Program pencahayaan... 418 Puncak panel kontrol... 7 8 R Rasio aspek... 85, 366 Reduksi kerlip... 348 Reduksi mata merah... 199 Reset... 207, 295, 305 Reset dua-tombol... 207 RGB... 90, 241, 299 RN ISO Tinggi... 302 Rotasi gambar otomatis... 350 Rotasi tinggi... 290 S S (kecil)... 72, 93 Salin gambar... 286 Saran layar... 321 Selektor mode fokus... 52, 97, 108 Selektor tinjauan langsung... 49, 63 Selektor-multi... 20, 328 Selektor-multi (vertikal)... 338 n 453

n 454 Sembunyikan gambar... 284 Sensitivitas... 117, 119 Sensitivitas ISO... 75, 117, 119 Sensitivitas maksimum... 120 Sensor kecerahan sekitar... 6, 57, 345 Senyap (Fotografi tinjauan langsung).. 60 Sepatu aksesori... 17, 191 Sesuaikan kenop perintah... 336 Setelah hapus... 290 Simpan bingkai terpilih... 79, 83 Simpan titik mnrt orientasi... 312 Simpan/muatkan pengaturan... 356 Sinar LCD... 322 Sinar surya langsung (Keseimbangan putih)... 153 Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis... 193, 323 Sinkronisasi lambat... 199 Sinkronisasi tirai belakang... 199 Sinkronisasi tirai depan... 199 Sistem Pencahayaan Kreatif... 191, 192 Slot... 33, 95, 236 Slot kartu CF... 95 Slot kartu XQD... 95 Sorotan... 240 Spasi warna... 299 Speedlight... 191, 192, 194 Speker... 260, 261 srgb... 299 Standar (Atur Picture Control)... 173 Stempel tanggal... 274 Sub-selektor... 104, 105, 135, 333, 342 Sudut gambar... 85, 389 390 Suhu warna... 153, 154, 155, 160 Switch mode fokus... 29, 108 T Tambah item (Menu Saya)... 381 Tampilan informasi... 13, 321, 322 Tampilan kisi jendela bidik... 321 Tanda bidang fokal... 109 Tanggal dan waktu... 31, 348 Tanpa kompresi (Tipe)... 92 Tayangan slide... 291 Tekan tombol pelepas rana setengah.. 44 Televisi... 280 Terang (Atur Picture Control)... 173 Terminal jarak jauh sepuluh-pasak... 3, 231, 394 Terminal sinkronisasi lampu kilat... 191 Terprogram otomatis... 126 Terus-menerus... 112, 319, 329 TIFF (RGB)... 90 Timpa memo suara... 256 Tingkatan warna... 56 Tinjauan gambar... 237, 289 Tinjauan langsung... 49 61 Tinjauan langsung film... 63, 340 Titik... 123 Titik fokus... 53, 100, 103, 311 Titik fokus saling tumpang... 310 Tombol B... 99, 309, 311 Tombol B untuk pemotretan vertikal... 99, 312 Tombol D... 141, 145, 149, 190, 212, 335 Tombol Fn... 89, 205, 328, 340 Tombol Fn (vertikal)... 334 Tombol memo suara... 256 Tombol pelepas rana. 43, 44, 105, 135, 343 Tombol pelepas rana AE-L... 316 Tombol perekaman film... 65, 339 Tombol pratinjau jarak fokus... 67, 125, 325, 333, 341 Tombol Pv... 67, 125, 325, 333, 341 Tombol tengah selektor-multi... 327 Transmiter nirkabel (Wireless Transmitter)... 269, 391 Tujuan (Pengaturan film)... 75 Tutup badan... 28, 394 U Ubah ukuran... 374 Uk. bingk./kecepatan bingk... 74 Ukuran... 72, 93, 366, 374

Ukuran gambar... 93 Ukuran halaman... 273 Unit GPS... 231 Urutan bracketing... 326 Urutan cetak DPOF... 277 Urutan nomor file... 320 USB... 267, 272 UTC... 31, 232, 245 V Versi firmware... 360 ViewNX 2... 91, 263, 299, 350, 352 Vignette control... 300 W Waktu... 31, 348 WB... 145, 153 WB bracketing (Set bracketing otomatis)... 145, 325 WT-4... 269, 391 WT-5... 269, 391 Z Zona waktu... 31, 348 Zona waktu dan tanggal... 31, 348 Zoom saat playback... 247, 339 a n 455

456

Manual ini tidak boleh direproduksi dalam bentuk apa pun, baik secara keseluruhan atau sebagian saja (kecuali untuk kutipan singkat pada artikel atau kajian penting), tanpa izin tertulis dari NIKON CORPORATION. Dicetak di Hong Kong SB3A04(1V) 6MB1311V-04