KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
|
|
|
- Handoko Setiabudi
- 7 tahun lalu
- Tontonan:
Transkripsi
1 KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi
2 Pendahuluan i Daftar Isi xiv Bagian-bagian Kamera 1 Persiapan Pemotretan 7 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 14 Fitur Pemotretan 21 Fitur Playback 43 Merekam dan Memutar Film 75 Persiapan Kamera 79 Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer 89 Catatan Teknis 98
3 ipendahuluan Pendahuluan Baca Ini Terlebih Dahulu Agar bisa menikmati Nikon produk ini dengan maksimal, pastikan Anda sudah membaca "Demi Keselamatan Anda" (Av-vii) dan "<Penting> Tahan benturan, kedap air, kedap debu, pengembunan" (Aviii-xiii), dan semua petunjuk lain secara menyeluruh dan simpanlah buku petunjuk di tempat yang mudah dijangkau oleh siapa saja yang menggunakan kamera. Jika Anda ingin segera menggunakan kamera, baca "Persiapan Pemotretan" (A7) "Dasar Operasi Pemotretan dan Playback" (A14). Informasi Lainnya Simbol dan Konvensi Simbol B C A Penjelasan Ikon ini menunjukkan peringatan dan informasi yang harus dibaca sebelum menggunakan kamera. Ikon ini menunjukkan peringatan dan informasi yang harus dibaca sebelum menggunakan kamera. Ikon ini menunjukkan halaman lain yang berisi informasi yang relevan; Kartu memori SD, SDHC, dan SDXC disebut sebagai "kartu memori" dalam manual ini. Pengaturan pada waktu pembelian dinamakan "pengaturan default." Nama item menu yang ditampilkan pada monitor kamera, dan nama tombol atau pesan yang ditampilkan pada monitor komputer dicetak tebal. Pada manual ini, terkadang gambar dihilangkan dari sampel layar monitor sehingga indikator monitor dapat ditampilkan lebih jelas. Cara Memasang Tali Kamera Masukkan tali melalui lubang tali sebelah kiri maupun kanan dan pasang tali tersebut
4 Informasi dan Peringatan Pendahuluan Belajar Sepanjang Hayat Sebagai bagian dari komitmen Nikon tentang "Belajar Sepanjang Hayat" pada dukungan produk dan pendidikan yang sedang berlangsung, informasi yang senantiasa diperbarui tersedia secara online di situs-situs berikut ini: Bagi pengguna di Amerika Serikat: Bagi pengguna di Eropa dan Afrika: Bagi pengguna di Asia, Oseania, dan Timur Tengah: Kunjungi situs-situs ini untuk mendapatkan informasi tentang produk terbaru, tip, jawaban atas pertanyaan umum (FAQ), dan saran umum tentang foto dan fotografi digital. Informasi tambahan tersedia dari perwakilan Nikon di daerah Anda. Kunjungi situs di bawah ini untuk informasi kontak. Gunakan Hanya Aksesoris Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon COOLPIX dirancang untuk memenuhi standar tertinggi dan berisi sirkuit elektronik yang kompleks. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk pengisi daya baterai, baterai, Adaptor Pengisi Daya AC, adaptor AC dan kabel USB) yang telah disertifikasi oleh Nikon dan dapat digunakan dengan kamera digital Nikon ini saja yang telah dirancang dan telah terbukti dapat digunakan sesuai dengan syarat-syarat operasional dan keamanan sirkuit elektronik ini. PENGGUNAAN AKSESORI ELEKTRONIK NON-NIKON DAPAT MERUSAK KAMERA DAN DAPAT MEMBATALKAN GARANSI NIKON ANDA. Penggunaan baterai Li-ion isi ulang pihak ketiga yang tidak memiliki stiker holografik Nikon dapat mengganggu pengoperasian normal kamera atau dapat menyebabkan panas berlebih, kebakaran, kerusakan atau kebocoran pada baterai. Untuk informasi lebih lengkap tentang aksesori merek Nikon, hubungi dealer resmi Nikon di kota Anda. Stiker holografik: Menunjukkan bahwa perangkat ini merupakan produk Nikon yang asli. Sebelum Mengambil Foto Penting Sebelum mengambil gambar pada acara-acara penting (seperti pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan kamera berfungsi dengan normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk. ii
5 Tentang Manual Tidak ada bagian dari manual yang disertakan bersama produk ini yang boleh direproduksi, dikirimkan, digandakan, disimpan di sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin sebelumnya dari Nikon. Ilustrasi dan monitor di dalam buku petunjuk ini mungkin berbeda dari produk sebenarnya. Nikon berhak mengubah spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan di dalam manual ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan yang diakibatkan oleh pemakaian produk ini. Sekalipun sudah ada upaya keras untuk menjamin bahwa informasi yang termuat di dalam manual ini adalah akurat dan lengkap, kami akan sangat berterima kasih jika Anda dapat menyampaikan apabila ada kesalahan atau kekuranglengkapan informasi kepada perwakilan Nikon di daerah Anda (alamat disediakan secara terpisah). Pendahuluan Pemberitahuan tentang Larangan Menyalin atau Mereproduksi Perlu diketahui bahwa kepemilikan benda-benda yang telah disalin atau direproduksi secara digital dengan alat pemindai, kamera digital, atau perangkat lain dapat dihukum berdasarkan undang-undang. Barang-barang yang dilarang oleh hukum untuk disalin atau direproduksi Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, surat obligasi pemerintah, atau surat obligasi pemerintah daerah, sekalipun salinan atau hasil reproduksi itu diberi stempel "Contoh". Dilarang menyalin atau mereproduksi uang kertas, koin, surat berharga, obligasi yang beredar di negara asing. Jika tidak ada izin sebelumnya dari pemerintah, maka dilarang menyalin atau mereproduksi perangko pos baru atau kartu pos yang diterbitkan pemerintah. Dilarang menyalin atau mereproduksi materai yang diterbitkan oleh pemerintah atau dokumen sertifikat yang ditetapkan oleh undang-undang. Peringatan tentang salinan dan reproduksi tertentu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang salinan atau reproduksi surat-surat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, kupon hadiah, dll.), tiket kendaraan umum, atau tiket kupon, kecuali jika sejumlah salinan diperlukan untuk tujuan bisnis oleh perusahaan. Juga, dilarang menyalin atau mereproduksi paspor yang diterbitkan oleh pemerintah, surat-surat izin yang diterbitkan oleh lembaga publik dan kelompok pribadi, kartu identitas, dan tiket, seperti misalnya kartu pas masuk dan kupon makan. Patuhi pemberitahuan hak cipta Penyalinan atau reproduksi terhadap benda-benda kreatif yang dilindungi hak cipta seperti buku, musik, lukisan, cetakan pada kayu, peta gambar, film, dan foto diatur oleh undang-undang hak cipta di negara masing-masing dan undang-undang internasional. Dilarang menggunakan produk kamera ini untuk tujuan pembuatan salinan yang melanggar hukum atau melanggar undang-undang hak cipta. iii
6 Pendahuluan Pembuangan Alat Penyimpan Data Harap diketahui bahwa menghapus gambar atau memformat perangkat penyimpanan data seperti kartu memori atau memori kamera internal tidak akan menghapus seluruh data gambar asli. File-file yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari alat-alat penyimpan yang telah dibuang, dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga berpotensi menimbulkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan status privasi data semacam itu merupakan tanggung jawab pengguna. Sebelum membuang alat penyimpan data atau memindahkan kepemilikan ke orang lain, hapuslah dahulu semua data dengan menggunakan perangkat lunak penghapusan yang dijual bebas, atau formatlah dahulu alat, kemudian isilah sepenuhnya dengan gambar-gambar yang tidak mengandung informasi pribadi (sebagai contoh, gambar-gambar langit kosong). Berhati-hatilah agar tidak mengalami luka atau merusak barang lain ketika mencoba menghancurkan secara fisik alat penyimpan data. Tanda kesesuaian Ikuti prosedur berikut untuk menampilkan beberapa penanda konformitas kamera dengan perangkat lain. Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M k Tanda kesesuaian iv
7 Demi Keselamatan Anda Untuk mencegah terjadinya kerusakan terhadap produk Nikon atau cedera diri atau orang lain, bacalah tindakan pencegahan demi keselamatan berikut ini secara menyeluruh sebelum menggunakan peralatan ini. Simpan petunjuk keselamatan ini sehingga semua orang yang akan menggunakan produk ini dapat membacanya. Ikon ini menunjukkan peringatan, yaitu informasi yang harus dibaca sebelum menggunakan produk Nikon untuk mencegah kemungkinan terjadinya cedera. Pendahuluan PERINGATAN Matikan produk jika terjadi kegagalan fungsi apa pun Apabila Anda melihat ada asap atau bau asing muncul dari kamera atau Adaptor Pengisi Daya AC, lepaskan segera colokan Adaptor Pengisi Daya AC dan keluarkan baterai segera, serta berhati-hatilah agar tidak mengalami luka bakar. Jika Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan mengakibatkan luka. Setelah mengeluarkan atau memutus sumber listrik, bawalah peralatan ke perwakilan servis Nikon untuk diperiksa. Jangan membongkar sendiri Menyentuh bagian dalam kamera atau Adaptor Pengisi Daya AC dapat menyebabkan luka. Perbaikan hanya boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap saja. Seandainya kamera atau Adaptor Pengisi Daya AC pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, bawalah produk ke perwakilan servis resmi Nikon untuk diperiksa setelah memutus sumber listrik produk dan/atau melepas baterai. Jangan menggunakan kamera atau adaptor pengisi daya AC jika ada gas yang mudah terbakar Jangan gunakan peralatan elektronik jika terdapat gas yang mudah terbakar, karena dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran. Tangani tali kamera dengan hati-hati Jangan mengalungkan tali kamera ke leher anak kecil atau bayi. Jauhkan dari jangkauan anak-anak Sangat berhati-hatilah jangan sampai anak-anak menelan baterai, kuas, atau benda-benda kecil lainnya. Jangan hubungkan kamera, Adaptor Pengisi Daya AC, atau adaptor AC berlama-lama selagi perangkat sedang menyala atau sedang digunakan. Bagian-bagian dari perangkat akan memanas. Membiarkan perangkat langsung bersentuhan dengan kulit untuk jangka panjang dapat menyebabkan luka bakar ringan. v
8 Pendahuluan Jangan meletakkan produk ini di tempat yang akan membuatnya terpapar temperatur yang terlalu tinggi, misalnya di mobil yang tertutup rapat atau terkena sinar matahari langsung Jika peringatan ini diabaikan kamera dapat rusak atau terbakar. Berhati-hatilah saat menangani baterai Baterai dapat bocor, kepanasan, atau meledak jika tidak ditangani dengan benar. Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani baterai untuk digunakan di produk ini: Sebelum mengganti baterai, matikan produk. Jika Anda menggunakan Adaptor Pengisi Daya AC/adaptor AC, pastikan colokan sudah dicabut. Gunakan hanya Baterai Li-ion Isi Ulang EN-EL19 (disertakan bersama produk). Isi ulang daya baterai dengan kamera yang mendukung pengisian daya baterai atau dengan menggunakan Pengisi Daya Baterai MH-66 (tersedia secara terpisah). Untuk mengisi ulang daya baterai dengan kamera, gunakan Adaptor Pengisi Daya AC EH-71P/EH-73P (disertakan) atau fungsi Isi daya dg komputer. Saat memasukkan baterai, jangan berusaha memasukkannya dalam posisi terbalik. Jangan menimbulkan arus pendek atau membongkar baterai atau berupaya memecah pelindung atau pembungkus baterai. Jangan membuang baterai ke api atau ke sumber panas yang tinggi. Jangan merendam baterai ke air. Sebelum membawanya, masukkan baterai ke tas plastik atau wadah lain untuk mengisolasi daya listriknya. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama-sama dengan benda logam seperti kalung atau jepit rambut. Baterai mudah bocor jika dayanya sudah kosong sepenuhnya. Untuk mencegah kerusakan produk, keluarkan baterai yang sudah tidak berisi daya lagi. Hentikan segera pemakaian kamera jika Anda melihat ada perubahan pada baterai, misalnya baterai berubah warna atau berubah bentuk. Jika cairan dari baterai yang rusak mengenai pakaian atau kulit, basuhlah segera dengan air yang banyak. Perhatikan Peringatan Berikut ini saat Menangani Adaptor Pengisi Daya AC Usahakan tetap kering. Produk yang basah dapat menimbulkan kebakaran atau kejutan listrik. Debu pada atau di dekat bagian-bagian logam pada colokan harus dibersihkan dengan kain kering. Jika Anda tetap melanjutkan menggunakan produk, ada kemungkinan menimbulkan kebakaran. Jangan memegang steker atau berada di dekat Adaptor Pengisi Daya AC saat terjadi badai petir. Jika ini dilakukan, dapat menimbulkan kejutan listrik. Jangan merusak, mengubah, menarik dengan paksa atau membengkokkan kabel USB, atau menempatkannya di bawah benda berat, atau meletakkannya di dekat atau pada nyala api atau sumber panas. Jika isolasi rusak dan kabel terkelupas, bawalah ke perwakilan servis resmi Nikon untuk diperiksa. Jika peringatan ini diabaikan dapat menimbulkan kebakaran atau kejutan listrik. vi
9 Jangan memegang steker atau Adaptor Pengisi Daya AC dengan tangan yang basah. Jika ini dilakukan, dapat menimbulkan kejutan listrik. Jangan digunakan dengan konverter perjalanan atau adaptor yang dirancang untuk mengubah dari satu voltase ke voltase lain dengan inverter DC-ke-AC. Kelalaian untuk mematuhi peringatan ini dapat menyebabkan kerusakan produk atau panas yang berlebihan atau kebakaran. Gunakan catu daya yang sesuai (baterai, Adaptor Pengisi Daya AC, Adaptor AC, USB kabel) Penggunaan catu daya selain yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon dapat berakibat kerusakan atau kegagalan fungsi alat. Gunakan kabel yang sesuai Saat menghubungkan kabel ke jack input dan output, gunakan hanya kabel yang disediakan atau yang dijual oleh Nikon untuk keperluan yang dimaksud, untuk menjaga kepatuhan terhadap peraturan produk. Tangani bagian-bagian produk yang bergerak secara hati-hati Usahakan jari Anda atau benda lain tidak menekan penutup lensa atau bagian bergerak lainnya. Penggunaan lampu kilat yang terlalu dekat ke mata subjek dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat untuk sementara Lampu kilat tidak boleh kurang dari 1 meter dari subjek. Harus lebih berhati-hati ketika memotret bayi. Jangan mengoperasikan lampu kilat dengan posisi jendela lampu kilat bersentuhan dengan orang atau benda lain Apabila peringatan tidak diperhatikan dapat menimbulkan luka bakar atau kebakaran. Hindari kontak dengan kristal cair Jika monitor pecah, berhati-hatilah untuk mencegah cedera karena pecahan kaca dan mencegah kristal cair dari monitor mengenai kulit, masuk ke mata atau mulut. Ikuti arahan awak pesawat dan staf rumah sakit. Pendahuluan vii
10 <Penting> Tahan benturan, kedap air, kedap debu, pengembunan Pendahuluan Pastikan untuk membaca petunjuk berikut serta petunjuk yang diberikan dalam "Merawat Produk" (A99). Catatan Tentang Kinerja Anti Guncangan Kamera ini telah lulus uji coba internal Nikon (uji coba penjatuhan dari ketinggian 1,5m pada panel kayu lapis setebal 5 cm) yang memenuhi standar MIL-STD 810F metode Shock*. Uji coba ini tidak menjamin kinerja kedap air kamera atau bahwa kamera akan bebas dari kerusakan atau masalah dalam segala kondisi. Perubahan dalam penampilan, seperti terkelupasnya cat dan perubahan bentuk bagian yang terkena benturan akibat penjatuhan tidak termasuk dalam uji coba internal Nikon. * Standar metode uji coba Departemen Pertahanan AS. Uji coba penjatuhan ini menjatuhkan 5 kamera dalam 26 arah (8 tepi, 12 sudut, dan 6 sisi) dari ketinggian 122 cm untuk memastikan bahwa satu hingga lima kamera lulus uji coba (jika ada cacat yang terdeteksi selama uji coba, lima kamera berikutnya dijatuhkan untuk memastikan bahwa kriteria uji coba terpenuhi pada satu hingga lima kamera). b Jangan biarkan kamera terkena benturan, getaran, atau tekanan berlebihan dengan menjatuhkan, menghantamnya atau menaruh benda berat di atasnya. Kerusakan dapat menyebabkan kebocoran segel kedap udara dan air mungkin merembes ke dalam kamera, dan mengakibatkan gagal fungsi. Jangan gunakan kamera lebih dalam daripada 10 m di dalam air. Jangan biarkan kamera mendapat tekanan air dengan memaparkannya ke air mengalir bertekanan tinggi. Jangan duduk dengan kamera berada di kantong celana. Jangan paksa kamera masuk ke dalam tas. Catatan Tentang Kinerja Kedap Air dan Kedap Debu Kamera ini setara dengan tingkat kedap air 8 (IPX8) dan tingkat kedap debu 6 (IP6X) dari IEC/JIS, serta memungkinkan pengambilan gambar di dalam air pada kedalaman 10 m selama sampai 60 menit.* Penilaian ini tidak menjamin kinerja kedap air kamera atau bahwa kamera akan bebas dari kerusakan atau masalah dalam segala kondisi. * Penilaian ini menunjukkan bahwa kamera telah dirancang untuk menahan tekanan air pada kedalaman yang disebutkan selama waktu yang disebutkan ketika kamera digunakan menurut metode yang ditentukan oleh Nikon. viii
11 b Jika kamera terkena benturan, getaran, atau tekanan berlebihan karena jatuh, terhantam, atau tertindih benda berat, kinerja kedap air tidak dijamin. Jika kamera terkena benturan, sebaiknya hubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon untuk memastikan kinerja kedap airnya (layanan ini dikenai biaya). - Jangan jatuhkan kamera, membenturkannya ke objek keras seperti batu, atau melemparkannya ke permukaan air. - Jangan gunakan kamera lebih dalam daripada 10 m di dalam air. - Jangan biarkan kamera mendapat tekanan air dengan memaparkannya ke aliran air berkecepatan tinggi atau air terjun. - Garansi Nikon mungkin tidak menanggung masalah yang disebabkan oleh air yang meresap masuk ke kamera karena penanganan yang tidak tepat. Jika air merembes ke dalam kamera, segera hentikan penggunaan kamera. Seka embun dari kamera, dan segera bawa kamera ke perwakilan servis resmi Nikon Anda. Kinerja kedap air kamera ini dirancang untuk berfungsi dengan air tawar dan air laut saja. Bagian dalam kamera ini tidak kedap air. Namun, jika air merembes ke dalam kamera maka komponen akan berkarat dan memerlukan perbaikan yang mahal atau bahkan tidak dapat diperbaiki sama sekali. Aksesori tidak kedap air. Jika tetesan cairan atau air bersentuhan dengan bagian luar kamera atau bagian dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori, segera seka cairan menggunakan kain kering yang lembut. Jangan memasukkan kartu memori atau baterai basah. Jika penutup ruang baterai/slot kartu memori terbuka atau tertutup dalam kondisi basah dekat tepi air atau di dalam air, air dapat meresap masuk ke kamera atau mengakibatkan malafungsi kamera. Jangan buka atau rapatkan penutup dengan tangan basah. Hal ini dapat menyebabkan air merembes masuk ke kamera atau menyebabkan kamera rusak. Jika benda asing menempel pada bagian luar Kemasan kedap air kamera atau bagian dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori (misalnya pada engsel, slot kartu memori, dan konektor), bersihkan segera dengan blower. Jika benda asing menempel di kemasan kedap air di dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori, bersihkan menggunakan kuas yang disertakan. Jangan gunakan kuas yang disertakan selain untuk membersihkan kemasan kedap air. Pendahuluan ix
12 Pendahuluan Jika benda asing seperti minyak jemur surya, losion tabir surya, bubuk campuran mandi air panas alami, detergen, sabun, pelarut organik, minyak, atau alkohol melekat ke kamera, segera seka. Bila tidak, bagian luar kamera bisa mengalami kerusakan. Jangan biarkan kamera berada dalam kondisi suhu tinggi sebesar 40 C atau lebih (khususnya di tempat yang terkena sinar matahari langsung, di dalam kabin mobil, di dalam perahu, di pantai, atau di dekat alat pemanas) untuk waktu yang lama. Hal itu dapat menyebabkan kemerosotan kinerja kedap airnya. Sebelum menggunakan kamera di dalam air 1. Pastikan tidak ada benda asing di dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori. Benda asing seperti pasir, debu, atau rambut di dalam penutup ruang baterai/ slot kartu memori harus dibersihkan dengan blower. Setiap cairan seperti tetesan air di dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori harus diusap dengan kain lembut yang kering. 2. Pastikan kemasan kedap air (A2) penutup ruang baterai/slot kartu memori tidak retak atau rusak. Kinerja kedap air atau kemasan kedap air akan mulai menurun setelah satu tahun. Jika kemasan kedap air mulai memburuk, hubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon. Juga pastikan kemasan kedap air tidak mengelupas. 3. Pastikan bahwa penutup ruang baterai/slot kartu memori tertutup dengan kuat. Geser penutup sampai berbunyi klik. Catatan Tentang Menggunakan Kamera di Bawah Air Patuhilah peringatan berikut untuk mencegah air meresap masuk ke kamera. Jangan bawa kamera menyelami air yang lebih dalam daripada 10 m. Jangan gunakan terus menerus kamera di dalam air selama 60 menit atau lebih. Di dalam air, gunakan kamera pada kisaran suhu 0 C 40 C. Jangan gunakan kamera di mata air panas. Jangan membuka atau menutup tutup ruang baterai/slot kartu memori di bawah air. Jangan biarkan kamera terkena benturan selagi digunakan di dalam air. Jangan lompat ke dalam air bersama kamera atau biarkan kamera terkena kondisi tekanan air tinggi seperti pusaran air atau air terjun. Kamera ini tidak mengapung di air. Pastikan untuk tidak menjatuhkan kamera di dalam air. x
13 Pembersihan setelah kamera digunakan di dalam air Setelah penggunaan di bawah air atau di pantai, atau lingkungan berpasir atau berdebu yang lain, seka dengan lembut pasir, debu atau butiran garam dengan kain lembab lalu keringkan secara tuntas dan menyeluruh dalam 60 menit. Jika Anda membiarkan kamera basah dengan butiran garam atau benda asing lain menempel di kamera, maka akan menyebabkan kerusakan, berubah warna, berkarat, berbau tidak enak atau penurunan kinerja kedap air. Untuk menjamin keawetan kamera, cucilah dengan mengikuti prosedur berikut. Sebelum membersihkan kamera, bersihkan tangan, tubuh dan rambut Anda dari tetesan air, pasir, butiran garam atau benda asing lainnya secara menyeluruh. Sebaiknya bersihkan kamera di dalam ruangan untuk menghindari tempat yang mungkin terpapar ke semprotan air atau pasir. Jangan membuka penutup ruang baterai/slot kartu memori sampai semua benda asing dibilas dengan air dan semua embun sudah diseka. 1. Jaga agar penutup ruang baterai/slot kartu memori tertutup dan bilas kamera menggunakan air bersih. Basuh kamera perlahan dengan air keran, atau rendam kamera dalam wadah dangkal berisi air bersih selama 10 menit. Jika tombol atau switch tidak bekerja dengan benar, mungkin ada benda asing menempel pada kamera. Benda asing dapat menyebabkan kamera rusak; bilas kamera secara menyeluruh. Pendahuluan 2. Seka tetesan air dengan kain lembut dan kering dari kamera di ruangan berventilasi baik dan teduh. Tempatkan kamera pada kain kering untuk mengeringkannya. Air akan mengalir keluar dari lubang-lubang pada mikrofon atau speaker Jangan keringkan kamera dengan udara panas dari pengering rambut atau pengering pakaian. Jangan gunakan bahan kimia (misalnya bensin, pengencer cat, alkohol, atau zat pembersih), sabun, atau detergen netral. Jika kemasan kedap air atau badan kamera berubah bentuk, kinerja kedap airnya akan menurun. xi
14 Pendahuluan 3. Setelah memastikan tidak ada titik air pada kamera, buka penutup ruang baterai/slot kartu memori, usap perlahan sisa air yang tertinggal di dalam kamera dengan kain kering lembut, lalu gunakan blower untuk menyingkirkan benda asing. Jika Anda membuka penutup sebelum kamera benar-benar kering, tetesan air dapat mengenai kartu memori atau baterai. Tetesan air mungkin juga ikut meresap masuk ke bagian dalam penutup ruang baterai/slot kartu memori (di bagian-bagian seperti kemasan kedap air, engsel, slot kartu memori, atau terminal). Jika hal itu terjadi, seka air dengan kain lembut yang kering. Jika penutup dirapatkan saat bagian dalamnya basah, pengembunan atau malafungsi dapat terjadi. Jika lubang mikrofon atau speaker tersumbat oleh tetesan air, kualitas suara dapat menurun atau terdistorsi. - Seka air dengan kain lembut yang kering. - Jangan tusuk lubang mikrofon atau speaker dengan benda tajam. Jika bagian dalam kamera rusak, kinerja kedap airnya akan menurun. xii
15 Catatan Tentang Suhu Pengoperasian dan Kelembaban dan Pengembunan Kamera ini telah diuji pengoperasiannya pada suhu 10 C +40 C. Bila Anda menggunakan kamera di kawasan iklim dingin, perhatikan peringatan berikut. Simpan kamera dan baterai cadangan di tempat yang hangat sebelum digunakan. Kinerja baterai (jumlah bidikan gambar dan waktu pemotretan) akan menurun untuk sementara. Jika kamera ada dalam keadaan sangat dingin, kinerja mungkin turun untuk sementara, misalnya, monitor mungkin lebih gelap daripada biasanya segera setelah kamera dihidupkan atau gambar sisa mungkin dihasilkan. Bila salju atau tetesan air melekat pada bagian luar kamera, segera seka. - Jika membeku, tombol atau switch mungkin tidak bisa bekerja dengan mulus. - Jika lubang mikrofon atau speaker tersumbat oleh tetesan air, kualitas suara dapat menurun atau terdistorsi. b Kondisi lingkungan pengoperasian seperti suhu dan kelembaban dapat menyebabkan berkabut (pengembunan) di bagian dalam monitor, lensa atau jendela lampu kilat. Hal ini bukan kerusakan atau cacat pada kamera. b Kondisi lingkungan yang cenderung menyebabkan pengembunan di dalam kamera Pengabutan (pengembunan) dapat terjadi dalam monitor, lensa, atau jendela lampu kilat dalam kondisi lingkungan berikut yang memiliki perubahan suhu tajam atau kelembaban tinggi. Kamera dipindahkah secara tiba-tiba dari daratan bersuhu tinggi seperti pantai atau tempat-tempat yang terpapar matahari langsung ke bawah air bersuhu rendah Kamera dipindahkan dari tempat dingin ke tempat hangat, seperti di dalam gedung. Penutup ruang baterai/slot kartu memori dibuka atau ditutup dalam lingkungan dengan kelembaban tinggi. b Membersihkan pengabutan Buka penutup ruang baterai/slot kartu memori setelah mematikan kamera di tempat dengan suhu sekitaran stabil (hindari tempat apa pun yang bersuhu atau kelembaban tinggi, berpasir atau berdebu). Untuk membersihkan pengabutan, keluarkan baterai dan kartu memori, dan biarkan kamera dengan penutup ruang baterai/slot kartu memori terbuka agar kamera menyesuaikan diri dengan suhu sekitaran. Jika pengabutan tidak hilang, hubungi pengecer atau perwakilan servis resmi Nikon. Pendahuluan xiii
16 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan... i Baca Ini Terlebih Dahulu... i Informasi Lainnya... i Cara Memasang Tali Kamera... i Informasi dan Peringatan... ii Demi Keselamatan Anda... v PERINGATAN... v <Penting> Tahan benturan, kedap air, kedap debu, pengembunan... viii Catatan Tentang Kinerja Anti Guncangan... viii Catatan Tentang Kinerja Kedap Air dan Kedap Debu... viii Sebelum menggunakan kamera di dalam air... x Catatan Tentang Menggunakan Kamera di Bawah Air... x Pembersihan setelah kamera digunakan di dalam air... xi Catatan Tentang Suhu Pengoperasian dan Kelembaban dan Pengembunan... xiii Bagian-bagian Kamera... 1 Badan Kamera... 1 Monitor... 3 Mode Pemotretan... 3 Mode Playback... 4 Menggunakan Tombol Fleksibel... 5 Persiapan Pemotretan... 7 Memasukkan Baterai dan Kartu Memori... 7 Melepaskan Baterai dan Kartu Memori... 8 Kartu Memori dan Memori Internal... 8 Mengisi Daya Baterai... 9 Menyalakan Kamera dan Mengatur Tampilan Bahasa, Tanggal dan Waktu xiv
17 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback Arahkan dan bidik Tombol Pelepas Rana Menggunakan Zoom Gambar Play Back Menghapus Gambar Mencegah Gambar Terhapus (Kunci Gambar) Fitur Pemotretan Fungsi yang Tersedia dalam Mode Pemotretan (Menu Pemotretan) A Arahkan dan bidik Gunakan Pencarian Target AF Mode lampu kilat Pengatur waktu Pewaktu senyum Pilih gaya (Pemotretan yang Sesuai dengan Scene dan Efek) Kiat dan Catatan Hias Ubah warna Ubah suara Pilih ukuran Memilih Ukuran Foto Memilih Ukuran Bingkai Film Memfokus Menggunakan Deteksi Wajah Menggunakan Pelembutan Kulit Subjek Tidak Cocok untuk Fokus Otomatis Kunci Fokus Fungsi yang Tidak Dapat Digunakan Secara Bersamaan Saat Pemotretan Daftar Isi xv
18 Daftar Isi Fitur Playback Zoom Saat Playback Playback Gambar Kecil Fungsi yang Tersedia dalam Mode Playback (Menu Playback) E Tukar pesan Tinggalkan pesan Beri jawaban Putar rekaman Hapus rekaman V Pemutaran gambar Sebelum Mengedit Gambar K Tambah riasan D Buat album foto W Tambah efek fisheye Z Kamera mainan Q Lembutkan gambar f Tambah pijaran bintang M Tambah efek diorama d Ubah warna P Sorot warna A Hias A Pemeringkatan Peringkatkan gambar Lihat gambar berperingkat Hapus semua peringkat I Favorit Tambahkan ke favorit Lihat favorit Hapus dari favorit G Lihat berdasarkan tanggal m Tayangan slide Pilih gambar Pilih tema y Ubah h Salin d Putar gambar s Gambar kecil Merekam dan Memutar Film Operasi Selama Playback Film xvi
19 Persiapan Kamera Menu Pengaturan Kamera l Pengaturan kamera Layar pembuka Tanggal dan waktu Menu variasi Kecerahan Stempel tanggal VR elektronik Bantuan AF Format kartu/format memori Bahasa/Language Latar menu Isi daya dg komputer Reset semua Tanda kesesuaian Versi firmware Daftar Isi Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer Menghubungkan Kamera ke TV Menghubungkan Kamera ke Printer Menghubungkan Kamera ke Printer Cetak gambar satu per satu Mencetak Beberapa Gambar Sekaligus Menggunakan ViewNX 2 (Mentransfer Gambar ke Komputer) Menginstal ViewNX Mentransfer Gambar ke Komputer xvii
20 Daftar Isi Catatan Teknis Merawat Produk Kamera Baterai Mengisi Daya Adaptor AC Kartu Memori Membersihkan dan Menyimpan Membersihkan Menyimpan Pesan Kesalahan Pemecahan Masalah Nama-Nama File Aksesori Opsional Spesifikasi Kartu Memori yang Disetujui Indeks xviii
21 Bagian-bagian Kamera Badan Kamera Tombol pelepas rana Switch daya/lampu daya aktif Mikrofon (stereo) 4 Lampu kilat Lampu pengatur waktu Iluminator bantuan AF 9 6 Tombol b (e perekaman-film) Lubang tali kamera... i 8 Speaker 9 Lensa (dengan kaca pelindung) 1Bagian-bagian Kamera
22 Bagian-bagian Kamera Tombol fleksibel... 5, 21, 45 2 Monitor...3 Lampu pengisi daya Lampu kilat Multiselektor H: Telefoto I: Sudut-lebar c tombol (mode pemotretan/ 5 playback) Penutup ruang -baterai/ 6 slot kartu memori Konektor mikro HDMI (Tipe D) Slot kartu memori Ruang baterai Konektor USB mikro Kemasan kedap air...viii, x 12 Soket tripod
23 Monitor Informasi yang ditampilkan di monitor selama pemotretan dan playback berubah tergantung pengaturan dan keadaan kamera saat digunakan. Mode Pemotretan /250 F s 1m 5m m m 0s Ikon fleksibel Indikator "Tanggal tidak diatur" Kecepatan rana Nilai bukaan Mode lampu kilat Ubah warna Ikon Indikator pengatur waktu Pewaktu senyum Bidik sesuai interval Ikon Indikator tingkat daya baterai m m 0s m m 0s Ikon kunci gambar Indikator zoom Mode pemotretan... 22, Waktu sisa perekaman film...75 Jumlah sisa bidikan 15 (gambar diam)... 13, Indikator memori internal Indikator fokus Area fokus (Pencari target AF) Area fokus (tengah) Area fokus (deteksi wajah) Bagian-bagian Kamera
24 Mode Playback /11/ / : Bagian-bagian Kamera 18 1 Ikon fleksibel Tanggal perekaman 3 Jam perekaman 4 Pesan (jawaban) Pesan Indikator potong Indikator tingkat daya baterai Mengisi daya indikator konektor 8 Adaptor AC 9 Ikon kunci gambar Favorit (ketika Menu variasi diatur 10 ke Mati) m 0s m 0s Indikator volume Beralih ke bingkai penuh...44 Tanda tingkat (ketika Menu variasi 13 diatur ke Hidup) Mode playback Durasi perekaman film/pesan 16 Nomor gambar saat ini 17 Indikator memori internal 18 Indikator playback film...75 C Jika Informasi Tidak Ditampilkan Selama Mode Pemotretan dan Mode Playback Selain informasi tertentu, informasi tidak ditampilkan jika tidak ada operasi yang dilakukan selama beberapa detik. Informasi ditampilkan kembali ketika tombol fleksibel atau multiselektor ditekan. 4
25 Menggunakan Tombol Fleksibel Jika Anda menekan tombol fleksibel selama layar pemotretan atau layar playback ditampilkan, menu untuk mode saat ini akan ditampilkan. Begitu menu ditampilkan, Anda dapat mengubah berbagai pengaturan. Dalam dokumen ini, tombol-tombol fleksibel itu disebut sebagai "tombol fleksibel 1" sampai "tombol fleksibel 4", dengan urutan dari atas ke bawah. Mode pemotretan Mode playback Tombol fleksibel 1 Tombol fleksibel 2 Tombol fleksibel 3 Tombol fleksibel 4 1 Tekan tombol fleksibel. Menu ditampilkan. 2 Tekan tombol fleksibel untuk memilih menu. Saat Q ditampilkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk kembali ke layar sebelumnya. Opsi menu tertentu tidak dapat dipilih atau ditampilkan tergantung pada pengaturan kamera m 0s Pengaturan Ubah suara Pilih ukuran Pengaturan kamera 5Bagian-bagian Kamera
26 3 Tekan tombol fleksibel untuk memilih menu. Saat konten menu berlanjut ke halaman lain, petunjuk yang menunjukkan posisi halaman akan ditampilkan. Pengaturan kamera Kecerahan Stempel tanggal VR elektronik Gunakan multiselektor HI untuk menampilkan halaman lain. Bagian-bagian Kamera 4 Tekan tombol fleksibel untuk memilih pengaturan. Tekan tombol fleksibel untuk mengonfirmasi pilihan pengaturan. Jika satu menu ditampilkan, Anda dapat beralih ke mode pemotretan dengan menekan tombol pelepas rana, atau tombol b (e). Stempel tanggal Tanggal Mati Pengaturan saat ini ditampilkan putih. 6
27 Persiapan Pemotretan Memasukkan Baterai dan Kartu Memori 1 Buka penutup ruang baterai/slot kartu memori, lalu masukkan baterai dan kartu memori. Pengunci baterai Slot kartu memori Dengan terminal positif dan negatif terarah dengan benar, geser pengunci baterai oranye (4), dan masukkan baterai (5). Sisipkan kartu memori sampai terdengar bunyi klik (6). Jangan sampai memasang baterai atau kartu memori terbalik, karena dapat menyebabkan gagal fungsi. 2 Pasang penutup ruang baterai/slot kartu memori. 1 Pasang penutup sepenuhnya dengan mendatar ke arah yang ditunjukkan oleh panah (1), dan geser masuk (2). 2 B Tindakan yang Dapat Merusak Kamera Menggeser penutup selagi posisinya terbuka dapat merusak kamera. B Membuka dan Menutup Penutup Ruang Baterai/Slot Kartu Memori Jangan melepas dan memasang penutup ruang baterai/slot kartu memori di lingkungan berpasir atau berdebu atau dengan tangan basah. Jika Anda memasang penutup tanpa terlebih dahulu membuang benda asing, air dapat masuk atau merusak kamera. Jika benda asing memasuki penutup atau kamera, segera bersihkan dengan blower atau sikat. Jika cairan seperti air memasuki penutup atau kamera, segera lap dengan kain lembut dan kering. 7Persiapan Pemotretan
28 B Memformat Kartu Memori Saat pertama kali memasang kartu memori yang telah digunakan pada perangkat lain, format ulang terlebih dahulu kartu tersebut dengan kamera ini. Masukkan kartu ke dalam kamera lalu pilih Format kartu di menu pengaturan kamera (A85). Melepaskan Baterai dan Kartu Memori Matikan kamera dan pastikan lampu daya aktif dan monitor telah mati, lalu buka penutup ruang baterai/penutup slot kartu memori. Geser pengunci baterai untuk mengeluarkan baterai. Tekan kartu memori secara perlahan ke dalam kamera untuk sedikit mengeluarkan kartu memori. Berhati-hatilah dalam menangani kamera, dan kartu memori, yang mungkin panas setelah baru saja digunakan. Persiapan Pemotretan Kartu Memori dan Memori Internal Data kamera, termasuk gambar dan film, dapat disimpan dalam kartu memori ataupun dalam memori internal kamera. Untuk menggunakan memori internal kamera, keluarkan dahulu kartu memori. 8
29 Mengisi Daya Baterai 1 Dengan baterai terpasang, sambungkan kamera dengan sumber listrik. Lampu pengisi daya Stopkontak Mengisi Daya Adaptor AC Kabel USB (disertakan) Jika adaptor steker* disertakan bersama kamera, sambungkan adaptor steker ke Adaptor Pengisi Daya AC. Setelah keduanya tersambung, upaya untuk dengan paksa melepaskan adaptor steker dapat merusak produk. * Bentuk adaptor steker bervariasi tergantung negara atau kawasan kamera tersebut dibeli. Langkah ini tidak perlu dilakukan bila adaptor steker sudah terpasang permanen dengan Adaptor Pengisi Daya AC. Lampu pengisi daya pelan-pelan berkedip hijau untuk menunjukkan baterai sedang diisi dayanya. Setelah pengisian selesai, lampu pengisi daya mati. Diperlukan 1 jam 40 menit untuk mengisi penuh baterai yang kosong. Baterai tidak dapat diisi daya bila lampu pengisi daya berkedip hijau dengan cepat, yang mungkin disebabkan oleh salah satu hal berikut. - Suhu lingkungan tidak cocok untuk pengisian daya. - Kabel USB atau Adaptor Pengisi Daya AC tidak tersambung dengan benar. - Baterai rusak. 2 Cabut Adaptor Pengisi Daya AC dari stopkontak lalu lepaskan kabel USB. 9Persiapan Pemotretan
30 B Catatan Tentang Kabel USB Jangan gunakan kabel USB selain UC-E21. Menggunakan kabel USB selain UC-E21 dapat mengakibatkan pemanasan berlebihan, percikan api atau kejut listrik. Pastikan steker menghadap ke arah yang benar. Jangan memasukkan atau mengeluarkan steker secara miring pada saat menghubungkan atau mencabut. B Catatan Tentang Pengisian Daya Kamera dapat digunakan sambil mengisi daya baterai, tetapi waktu pengisian daya akan lebih lama. Bila tingkat baterai sangat rendah, Anda mungkin tidak dapat menggunakan kamera sambil mengisi daya. Dalam keadaan di bawah ini, jangan gunakan adaptor AC model lain selain Adaptor Pengisi Daya AC EH-71P/EH-73P, dan jangan gunakan Adaptor AC atau pengisi daya baterai USB- untuk telepon genggam yang tersedia bebas di pasaran. Menggunakan adaptor lain dapat menyebabkan kamera menjadi terlalu panas atau rusak. Persiapan Pemotretan C Mengisi Daya Menggunakan Komputer atau Pengisi Daya Baterai Anda juga dapat mengisi daya baterai dengan menghubungkan kamera dengan komputer. Anda dapat menggunakan Pengisi Daya Baterai MH-66 ( dijual terpisah) untuk mengisi daya baterai tanpa menggunakan kamera. 10
31 Menyalakan Kamera dan Mengatur Tampilan Bahasa, Tanggal dan Waktu Saat kamera dihidupkan untuk pertama kali, layar pemilihan bahasa dan layar pengaturan tanggal dan waktu untuk jam kamera, serta layar pengaturan latar menu, akan ditampilkan. 1 Tekan switch daya untuk menghidupkan kamera. Monitor menyala. Untuk mematikan kamera, tekan switch daya lagi. 2 Gunakan multiselektor JK untuk memilih bahasa yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). 3 Tekan tombol fleksibel 3(R Ya). Bahasa/Language Indonesia Atur waktu dan tanggal? Persiapan Pemotretan Ya Tidak 4 Gunakan tombol fleksibel 2, 3, atau 4 untuk memilih format tanggal. 11
32 5 Atur tanggal dan waktu, lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Gunakan JK untuk memilih bidang lalu gunakan HI untuk mengatur tanggal dan waktu. Pilih bidang menit lalu tekan tombol fleksibel 4 (O) untuk mengonfirmasi pengaturan. Tanggal dan waktu Tekan tombol fleksibel 3 (m) untuk menampilkan m di monitor dan mengaktifkan daylight saving time. Untuk menonaktifkan daylight saving time, tekan tombol fleksibel 3 (m) sekali lagi. 6 Setelah dialog konfirmasi ditampilkan, tekan tombol fleksibel 3 (R Ya). D M 01 / 01 / Y 2015 j m 00 : 00 Persiapan Pemotretan 7 Gunakan JK untuk Latar menu memilih gambar latar yang akan ditampilkan saat layar menu atau layar pengaturan muncul, lalu tekan tombol fleksibel 4(O). Layar pemilihan latar mungkin tidak ditampilkan tergantung di mana negara atau kawasan Anda. Dalam hal ini, lanjutkan ke langkah 8. Untuk mengembalikan gambar latar default, tekan tombol fleksibel 3 (P). 8 Konfirmasikan pesan terkait kedap air lalu tekan K. Tndkn p'cegahan kedap air Terdapat tujuh layar pesan. Informasi daya tahan terhadap air ditampilkan dalam situasi berikut. - Saat kamera dihidupkan dan diatur untuk pertama kali - Saat kamera diatur ke Bidik di bawah air (A27) atau Bingkai wajah bawah air (A28) - Saat Anda menghidupkan kamera setelah mengisi daya 12
33 9 Konfirmasikan pesan pada layar yang terlihat di sebelah kanan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Setelah benar-benar kering, gunakan kain untuk menyeka air yang masih ada di area yang ditunjukkan. Layar pemotretan ditampilkan, dan Anda dapat mengambil gambar pada Titik dan potret A. Indikator tingkat daya baterai F: Tingkat daya baterai tinggi. G: Tingkat daya baterai rendah. Jumlah sisa bidikan C ditampilkan jika tidak ada kartu memori yang dimasukkan ke kamera, dan gambar disimpan di dalam memori internal. Indikator tingkat daya baterai m 0s Jumlah sisa bidikan C Mengubah Pengaturan Bahasa, Pengaturan Tanggal dan Jam, dan Pengaturan Latar Menu Anda dapat mengubah pengaturan Bahasa/Language, Tanggal dan waktu, dan Latar menu di menu pengaturan kamera l (A79). Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan daylight saving time di menu pengaturan kamera l dengan memilih Tanggal dan waktu. Jika diaktifkan, jam maju satu jam; jika dinonaktifkan, jam mundur satu jam. Persiapan Pemotretan C Baterai Jam Jam kamera mendapat daya dari baterai cadangan internal. Baterai cadangan mengisi daya saat baterai utama dimasukkan ke dalam kamera atau saat kamera dihubungkan ke adaptor AC opsional, dan baterai bisa menjalankan jam selama beberapa hari setelah pengisian daya selama sekitar 10 jam. Jika baterai cadangan kamera habis, layar pengaturan tanggal dan waktu ditampilkan saat kamera dihidupkan. Atur ulang tanggal dan waktu. (A11). 13
34 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback Arahkan dan bidik 1 Pegang kamera dengan mantap. Jauhkan jari dan objek-objek lainnya dari lensa, lampu kilat, iluminator bantuan AF, mikrofon, dan speaker. Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 2 Bingkailah gambar. Tekan multiselektor HI untuk mengubah posisi lensa zoom. 3 Tekan tombol pelepas rana separuh saja. Saat subjek berada dalam fokus, area fokus atau indikator fokus menyala hijau. Saat Anda menggunakan zoom digital, kamera akan berfokus di tengah bingkai dan area fokus tidak ditampilkan. Jika area fokus atau indikator fokus berkedip, kamera tidak bisa melakukan fokus. Ubah komposisi lalu coba tekan tombol pelepas rana separuh sekali lagi. Memperbesar subjek Memperkecil subjek 1/250 F3.3 14
35 4 Tanpa mengangkat jari Anda, tekan tombol pelepas rana ke bawah separuh saja. B Catatan Tentang Menyimpan Gambar atau Film Indikator yang menunjukkan jumlah sisa bidikan atau indikator yang menunjukkan waktu sisa perekaman film berkedip selama gambar dan film sedang disimpan. Jangan membuka penutup ruang baterai/slot kartu memori atau mengeluarkan baterai atau kartu memori saat indikator berkedip. Tindakan ini bisa mengakibatkan hilangnya data, atau rusaknya kamera atau kartu memori. C Fungsi Mati Otomatis Bila tidak ada operasi dilakukan selama tiga menit, monitor akan mati, dan kamera memasukkan mode siaga, dan kemudian lampu daya aktif berkedip. Kamera akan mati setelah kamera dalam mode siaga sekitar tiga menit. Untuk menyalakan kamera kembali dari mode siaga, lakukan operasi seperti menekan switch daya atau tombol pelepas rana. C Jika Menggunakan Tripod Sebaiknya gunakan tripod untuk menstabilkan kamera dalam situasi berikut. Saat memotret dalam cahaya redup dengan mode lampu kilat (A23) diatur ke y Lampu kilat mati Bila zoom pada posisi telefoto Tombol Pelepas Rana Tekan separuh Menentukan fokus dan pencahayaan (kecepatan rana dan nilai bukaan), tekan tombol pelepas rana sedikit saja sampai Anda merasa sedikit tertahan. Fokus dan pencahayaan akan terus terkunci saat tombol pelepas rana ditekan separuh. Dasar Operasi Pemotretan dan Playback Tekan sepenuhnya Tekan tombol pelepas rana keseluruhan untuk melepaskan rana dan mengambil gambar. Jangan terlalu keras saat menekan tombol pelepas rana, karena ini dapat mengakibatkan kamera goyang dan mengaburkan gambar. Tekan tombol perlahan. 15
36 Menggunakan Zoom Saat Anda menekan multiselektor HI, posisi lensa zoom berubah. Untuk memperbesar: Tekan H. Untuk memperkecil: Tekan I. Saat Anda menyalakan kamera, zoom bergerak pada posisi sudut-lebar maksimum. Indikator zoom ditampilkan pada layar pemotretan saat multiselektor HI ditekan. Telefoto Sudut-lebar Dasar Operasi Pemotretan dan Playback Zoom digital, yang memungkinkan Anda untuk memperbesar subjek hingga sekitar 4 rasio zoom optik maksimum, dapat diaktifkan dengan menekan H bila kamera diperbesar hingga posisi zoom optik maksimum. Zoom optikal maksimum m 0s Indikator zoom Zoom digital diaktifkan Zoom digital Zoom optikal C Zoom digital Indikator zoom berubah biru bila zoom digital diaktifkan, dan berubah kuning bila pembesar zoom dinaikkan terus. Indikator zoom menyala biru: Kualitas gambar berkurang karena penggunaan Dynamic Fine Zoom. Indikator zoom menyala kuning: Ada kasus-kasus di mana kualitas gambar berkurang. Indikator tetap biru pada wilayah yang lebih luas bila ukuran gambar lebih kecil. 16
37 Gambar Play Back 1 Tekan tombol c (mode pemotretan/playback) untuk masuk ke mode playback. Jika Anda menekan dan menahan tombol c saat kamera dimatikan, kamera akan menyala dalam mode playback. 2 Gunakan multiselektor untuk memilih gambar yang akan ditampilkan. Tekan dan tahan JK untuk menampilkan gambar dengan cepat. Menampilkan gambar sebelumnya Menampilkan gambar berikutnya Untuk kembali ke mode pemotretan, tekan tombol c atau tombol pelepas rana. Tekan H dalam mode playback bingkai-penuh untuk memperbesar gambar. 15/11/ / :30 4 Dasar Operasi Pemotretan dan Playback Dalam mode playback bingkai-penuh, tekan I untuk beralih ke mode playback gambar kecil dan menampilkan gambar multi di layar. 17
38 Menghapus Gambar 1 Tekan tombol fleksibel 3(n) untuk menghapus gambar yang ditampilkan di monitor. 15/11/ / : Gunakan tombol fleksibel 2, 3 atau 4 untuk memilih metode penghapusan. Untuk keluar tanpa menghapus, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Hapus Hapus gambar ini saja Hapus gambar yg dipilih Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 3 Tekan tombol fleksibel 3(R Ya). Gambar yang telah dihapus tidak dapat dipulihkan. Hapus semua gambar Hapus 1 gambar? Ya Tidak 18
39 Memilih Gambar Yang Ingin Anda Hapus 1 Gunakan multiselektor Hapus gambar yg dipilih JK untuk memilih gambar yang akan dihapus, lalu tekan tombol fleksibel 2(S). Gambar yang dipilih ditunjukkan dengan tanda centang. Tanda centang ditampilkan atau dihapus setiap kali Anda menekan tombol fleksibel 2 (S). Tekan tombol fleksibel 3 (P) untuk menghapus semua tanda centang. 2 Tambahkan tanda centang pada semua gambar yang Anda ingin hapus, lalu tekan tombol fleksibel 4 (O) untuk mengonfirmasi pilihan. Dialog konfirmasi ditampilkan. Ikuti petunjuk layar untuk menyelesaikan operasi. Dasar Operasi Pemotretan dan Playback 19
40 Mencegah Gambar Terhapus (Kunci Gambar) Untuk mencegah gambar terhapus tanpa sengaja, Anda dapat mengunci penghapusan gambar (A18) dan memformat (A85). 1 Tekan dan tahan tombol fleksibel 1 dan 4 bersama-sama selagi dalam mode pemotretan atau mode playback. 15/11/ / : Tekan tombol fleksibel 3(R Ya). Kunci gambar telah diaktifkan. Aktifkan kunci gambar? Ya Dasar Operasi Pemotretan dan Playback Jika kunci gambar diaktifkan, C ditampilkan pada monitor. Tidak 15/11/ / :30 Menonaktifkan Kunci Gambar Prosedur menonaktifkan kunci gambar sama dengan saat mengaktifkan kunci gambar. 4 20
41 Fitur Pemotretan Fungsi yang Tersedia dalam Mode Pemotretan (Menu Pemotretan) Tekan tombol fleksibel untuk menampilkan menu. Anda dapat mengubah pengaturan berikut. Tombol fleksibel Opsi Penjelasan A A Arahkan dan bidik Z Mode lp. kilat/ pe. waktu g Opsi gambar lainnya l Pengaturan Lampu kilat Pengatur waktu Pilih gaya Hias Ubah warna Ubah suara Pilih ukuran Pengaturan kamera Mengatur mode pemotretan ke A Arahkan dan bidik. Anda dapat memilih mode lampu kilat agar sesuai dengan kondisi pemotretan. Kamera dilengkapi dengan pengatur waktu yang melepaskan rana 10 detik setelah Anda menekan tombol pelepas rana. Anda juga bisa mengatur pewaktu senyum. Jika suatu gaya (scene dan efek pemotretan) dipilih, pengaturan kamera akan dioptimalkan secara otomatis untuk scene yang dipilih. Memungkinkan Anda menambahkan bingkai di sekitar gambar saat memotretnya. Anda dapat memilih b Lebih cerah/ lebih gelap atau c Lebih/kurang terang dari menu, atau menggunakan P Sorot warna untuk mempertahankan satu warna tertentu pada gambar, dan mengubah warna-warna lain menjadi hitam dan putih. Anda dapat mengonfigurasi bunyi rana dan tombol. Memungkinkan Anda mengatur ukuran gambar diam dan film. Anda dapat mengubah sejumlah pengaturan umum , Fitur Pemotretan 21
42 A Arahkan dan bidik Saat kamera digunakan untuk pertama kali, mode pemotretan diatur ke A Arahkan dan bidik. Kamera otomatis memilih scene optimum saat Anda membingkai gambar sehingga lebih mudah mengambil gambar menggunakan pengaturan yang pas untuk scene tersebut. A Arahkan dan bidik adalah mode pemotretan default untuk kamera ini. Ketika kamera mendeteksi subjek utama, kamera berfokus pada subjek (pencarian target AF). Lampu kilat mungkin menyala saat memotret dalam cahaya redup. Saat memotret dalam cahaya redup, gunakan tripod. Kamera tidak mendeteksi scene ketika zoom digital digunakan. Gunakan Pencarian Target AF Kamera berfokus dengan cara sebagai berikut bila Anda menekan tombol pelepas rana separuh. Kamera mendeteksi subjek utama dan memfokuskannya. Saat subjek berada dalam fokus, area fokus menyala hijau. Bila wajah orang terdeteksi, kamera secara otomatis memfokuskannya. 1/250 F3.3 Fitur Pemotretan Bila tidak ada subjek yang terdeteksi. Kamera memfokus area di tengah bingkai. Area fokus 1/250 F3.3 Area fokus B Catatan Tentang Pencarian Target AF Tergantung pada kondisi pemotretan, subjek yang ditentukan sebagai subjek utama bisa bervariasi. Kamera mungkin tidak mendeteksi subjek utama dengan benar dalam situasi berikut. - Bila subjeknya sangat gelap atau sangat cerah - Bila subjek utama tidak memiliki warna yang jelas - Bila bidikan dibingkai sehingga subjek utama berada di pinggir monitor - Bila subjek utama berupa pola berulang 22
43 Mode lampu kilat Anda dapat memilih mode lampu kilat agar sesuai dengan kondisi pemotretan. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 2 (Z) M tombol fleksibel 2 (x Lampu kilat) Mode Lampu Kilat yang Tersedia w y x Lampu kilat otomatis Lampu kilat menyala bila diperlukan, misalnya dalam kondisi cahaya temaram. Lampu kilat mati Lampu kilat tidak menyala. Sebaiiknya gunakan tripod untuk menstabilkan kamera saat memotret di tempat gelap. S'lalu gnakan lmpu kilat Lampu kilat menyala saat gambar diambil. Gunakan untuk "mengisi" (menyinari) bayangan dan subjek gelap. Gunakan tombol fleksibel 2, 3 atau 4 untuk memilih mode lampu kilat. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Lampu kilat Lampu kilat otomatis Lampu kilat mati S'lalu gnakan lmpu kilat Fitur Pemotretan C Indikator Lampu Kilat Status lampu kilat bisa dikonfirmasi dengan menekan tombol pelepas rana separuh. - Nyala: Lampu kilat menyala bila Anda menekan tombol pelepas rana sepenuhnya. - Berkedip: Lampu kilat sedang mengisi daya. Kamera tidak bisa mengambil gambar. - Mati: Lampu kilat tidak menyala saat gambar diambil. Jika baterai lemah, monitor akan mati saat lampu kilat mengisi daya. C Pengaturan Mode Lampu Kilat Pengaturan ini tidak dapat diubah saat menggunakan mode atau pengaturan pemotretan tertentu. Pengaturan yang diterapkan dalam A Arahkan dan bidik disimpan dalam memori kamera sekalipun kamera telah dimatikan. 23
44 Pengatur waktu Kamera dilengkapi dengan pengatur waktu yang melepaskan rana 10 detik setelah Anda menekan tombol pelepas rana. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 2 (Z) M tombol fleksibel 3 (i Pengatur waktu) 1 Tekan tombol fleksibel 2(j 10 detik). Jika Y Pewaktu senyum dipilih, kamera menggunakan deteksi wajah untuk mendeteksi wajah manusia, lalu secara otomatis melepaskan rana sewaktu senyum terdeteksi (A25). Pengatur waktu 10 detik Pewaktu senyum Mati Fitur Pemotretan 2 Bingkailah gambar lalu tekan tombol pelepas rana separuh saja. Fokus dan pencahayaan ditetapkan. 3 Tekan tombol pelepas rana sepenuhnya. Hitung mundur dimulai. Lampu pengatur waktu berkedip lalu menyala terus sampai sekitar satu detik sebelum rana dilepaskan. Saat rana dilepaskan, pengatur waktu diatur ke b Mati. Untuk menghentikan hitung mundur, tekan tombol pelepas rana lagi. 1/250 F
45 Pewaktu senyum Jika kamera mendeteksi senyum, Anda bisa mengambil gambar secara otomatis tanpa menekan tombol pelepas rana. Fungsi pelembutan kulit menjadikan warna kulit pada wajah manusia lebih mulus. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 2 (Z) M tombol fleksibel 3 (i Pengatur waktu) 1 Tekan tombol fleksibel 3(Y Pewaktu senyum). Pengatur waktu 10 detik Pewaktu senyum Mati 2 Bingkailah gambar. Arahkan kamera ke wajah manusia. 3 Tanpa menekan tombol pelepas rana, tunggu subjek tersenyum. Jika kamera mendeteksi bahwa wajah yang terbingkai dalam kotak bergaris batas ganda tersenyum, rana akan terlepas secara otomatis. Saat kamera mendeteksi wajah tersenyum, kamera akan melepaskan rana secara otomatis. 4 Akhiri pemotretan otomatis. Untuk mengakhiri pemotretan otomatis, pengatur waktu diatur ke b Mati. Fitur Pemotretan B Catatan Tentang Pewaktu Senyum Dalam kondisi tertentu, kamera mungkin tidak dapat mendeteksi wajah atau senyuman (A38). Tombol pelepas rana juga dapat digunakan untuk memotret. C Jika Lampu Pengatur Waktu Berkedip Jika menggunakan Pewaktu senyum, lampu pengatur waktu berkedip saat kamera mendeteksi wajah dan berkedip cepat seketika setelah rana dilepaskan. 25
46 Pilih gaya (Pemotretan yang Sesuai dengan Scene dan Efek) Jika suatu gaya (scene dan efek pemotretan) dipilih, pengaturan kamera akan dioptimalkan secara otomatis untuk scene yang dipilih. Efek yang diharapkan mungkin tidak akan dicapai tergantung pada subjek. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 3 (g) M tombol fleksibel 2 (g Pilih gaya) Gunakan multiselektor JK untuk memilih gaya yang diinginkan (pemotretan scene dan efek) lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Bidik close-up Fitur Pemotretan D Bidik scene malam 1 (A27) E Bidik scene b'latar cahaya 6 (A29) (pengaturan default) H Bidik close-up 2, 3 (A27) L Cermin 2, 3 (A30) X Foto makanan 2 (A27) F Tambah efek gelembung 2, 3 (A30) J Bidik di bawah air 2, 3 (A27) G Tambah efek neon 2, 3 (A30) J Bingkai wajah bawah air 3 (A28) H Tambah efek kartun 2, 3 (A30) O Bidik sesuai interval 4 (A28) Q Ambil gambar lembut 2, 3 (A31) I Potret serangkaian g'bar (A29) M Buat efek diorama 2, 3 (A31) K Foto kembang api 1, 5 (A29) j Bidik miniatur film 2, 4 (A31) 1 Kamera memfokus sampai jarak tak terhingga. 2 Kamera memfokus area di tengah bingkai. Jika zoom diatur ke posisi yang membuat indikator zoom menyala hijau, kamera dapat berfokus pada subjek sedekat 20 cm dari depan kaca pelindung atau sekitar 5 cm pada posisi sudut lebar maksimum. 3 Lampu kilat mungkin tidak dapat menyinari seluruh subjek pada jarak kurang dari 30 cm. 4 Sebaiknya gunakan tripod. 5 Disarankan menggunakan tripod karena kecepatan rana lambat. 6 Kamera memfokus area di tengah bingkai. 26
47 Kiat dan Catatan D Bidik scene malam Saat tombol pelepas rana ditekan, kamera menangkap serangkaian gambar yang dikombinasikan menjadi satu gambar dan disimpan. Setelah tombol pelepas rana ditekan sepenuhnya, pegang kamera dengan baik hingga gambar diam ditampilkan. Setelah mengambil gambar, jangan matikan kamera sebelum monitor beralih ke layar pemotretan. Sudut gambar yang terlihat (yaitu gambar yang tampak di bingkai) di gambar yang tersimpan kelihatan lebih sempit daripada yang tampak di monitor pada saat pemotretan. Lampu kilat dikunci ke y Lampu kilat mati (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). H Bidik close-up Kamera secara otomatis memperbesar posisi terdekat yang dapat difokus. Lampu kilat diatur pada y Lampu kilat mati, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). X Foto makanan Kamera secara otomatis memperbesar posisi terdekat yang dapat difokus. Gunakan multiselektor JK untuk menyesuaikan pengaturan tingkatan warna lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Pengaturan tingkatan warna disimpan di dalam memori kamera meski kamera dimatikan. Lampu kilat dikunci ke y Lampu kilat mati (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). J Bidik di bawah air Saat Bidik di bawah air ditetapkan, pesan yang terkait kedap air ditampilkan. Konfirmasi setiap pesan lalu tekan multiselektor K untuk menampilkan pesan berikutnya. Tekan tombol fleksibel 4 (O) untuk melewatkan pesan dan mengubah menjadi layar pemotretan. Lihat "<Penting> Tahan benturan, kedap air, kedap debu, pengembunan" (Aviii-xiii) untuk informasi lebih lanjut tentang menggunakan kamera di bawah air. Lampu kilat diatur pada y Lampu kilat mati, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). Fitur Pemotretan 27
48 Fitur Pemotretan J Bingkai wajah bawah air Anda dapat mengambil gambar orang secara otomatis tanpa memasukkan wajah Anda ke air. Saat Bingkai wajah bawah air ditetapkan, pesan yang terkait kedap air ditampilkan. Konfirmasi setiap pesan lalu tekan multiselektor K untuk menampilkan pesan berikutnya. Tekan tombol fleksibel 4 (O) untuk melewatkan pesan dan mengubah menjadi layar pemotretan. Lihat "<Penting> Tahan benturan, kedap air, kedap debu, pengembunan" (Aviii-xiii) untuk informasi lebih lanjut tentang menggunakan kamera di bawah air. Ketika tombol pelepas rana ditekan keseluruhan saat layar pemotretan ditampilkan, maka pemotretan otomatis dimulai. Masukkan kamera ke dalam air, dan arahkan pada wajah orang di bawah air. Saat kamera mendeteksi wajah orang, lampu daya aktif dan lampu pewaktu otomatis berkedip, dan rana terlepas secara otomatis. Saat rana terlepas, lampu berkedip dengan cepat. Tekan tombol pelepas rana sepenuhnya untuk berhenti memotret. Bila sudah menangkap empat gambar atau kamera tetap dalam mode pemotretan otomatis selama sekitar 30 detik, pemotretan akan berhenti secara otomatis. Bila pemotretan berhenti, gambar yang sudah tertangkap ditampilkan pada monitor. Tekan tombol fleksibel 4 (O) untuk kembali ke layar pemotretan. Posisi zoom akan tetap pada posisi sudut lebar. Lampu kilat diatur pada y Lampu kilat mati, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Pengatur waktu tidak tersedia (A24). Kamera mungkin tidak mendeteksi wajah tergantung pada kejernihan air atau bentuk kacamata selam yang dikenakan. O Bidik sesuai interval Kamera dapat mengambil gambar diam secara otomatis pada interval yang telah ditentukan sebelumnya. Gambar yang ditangkap dalam satu bidikan disimpan di dalam satu folder dan dapat dilihat dalam tayangan slide (A67). Tekan tombol fleksibel 2 (d Bidik setiap 30 detik), tombol fleksibel 3 (e Bidik setiap 1 menit), atau tombol fleksibel 4 (f Bidik setiap 5 menit) untuk mengatur interval bidikan. Jumlah maksimum gambar yang dapat diambil bergantung pada interval yang dipilih. - Bidik setiap 30 detik: : Sekitar 280 gambar - Bidik setiap 1 menit: : Sekitar 140 gambar - Bidik setiap 5 menit: : Sekitar 30 gambar Gunakan baterai yang terisi secukupnya untuk mencegah kamera mati selama pemotretan. Tekan tombol pelepas rana sepenuhnya untuk menangkap gambar pertama. Di antara tiap bidikan, monitor mati dan lampu daya aktif berkedip. Monitor otomatis menyala kembali sesaat sebelum gambar selanjutnya diambil. Tekan separuh tombol pelepas rana untuk menghentikan pemotretan. Lampu kilat diatur w Lampu kilat otomatis, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Pengatur waktu tidak tersedia (A24). 28
49 I Potret serangkaian g'bar Saat tombol pelepas rana ditekan sepenuhnya, kamera memotret sekitar 11 gambar secara berkelanjutan dengan kecepatan sekitar 4,7 fps (saat Pilih ukuran Ukuran foto diatur ke D Besar (13 megapiksel)). Kecepatan bingkai dengan pemotretan berkelanjutan bervariasi tergantung pengaturan ukuran foto yang berlaku, kartu memori yang digunakan, atau kondisi pemotretan. Fokus, pencahayaan, dan tingkatan warna ditetapkan sebagai nilai gambar pertama dalam tiap rangkaian. Lampu kilat dikunci ke y Lampu kilat mati (A23). Pengatur waktu tidak tersedia (A24). K Foto kembang api Kecepatan rana ditetapkan kira-kira empat detik. Lampu kilat dikunci ke y Lampu kilat mati (A23). Pengatur waktu tidak tersedia (A24). E Bidik scene b'latar cahaya Saat mengambil gambar dengan cahaya yang sangat terang dan area yang gelap pada bingkai yang sama, misalnya scene berlatar cahaya, gabungan high dynamic range (HDR) diterapkan dan hilangnya detail dalam cahaya menyilaukan atau bayangan diminimalkan. Saat tombol pelepas rana ditekan sepenuhnya, kamera mengambil gambar secara berkelanjutan dengan kecepatan tinggi, dan menyimpan dua gambar berikut ini. - Gambar gabungan non-hdr - Gambar gabungan HDR yang telah diminimalkan hilangnya detail atau bayangan Jika memori hanya cukup untuk menyimpan satu buah gambar, maka gambar yang diproses pada saat pemotretan, dengan koreksi daerah gelap, menjadi satu-satunya gambar yang disimpan. Setelah tombol pelepas rana ditekan sepenuhnya, pegang kamera dengan baik hingga gambar diam ditampilkan. Setelah mengambil gambar, jangan matikan kamera sebelum monitor beralih ke layar pemotretan. Sudut gambar yang terlihat (yaitu gambar yang tampak di bingkai) di gambar yang tersimpan kelihatan lebih sempit daripada yang tampak di monitor pada saat pemotretan. Lampu kilat dikunci ke y Lampu kilat mati (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). Fitur Pemotretan 29
50 L Cermin Anda dapat mengambil gambar yang berada di tengah bingkai secara simetris vertikal atau horisontal. Tekan tombol fleksibel 2 (c Atas bawah) atau tombol fleksibel 3 (b Kiri kanan) untuk menetapkan arah pembalikan. Saat c Atas bawah dipilih, paruh atas layar dibalikkan ke arah paruh bawah, lalu gambar digabungkan dan ditampilkan. Saat b Kiri kanan dipilih, paruh kiri layar dibalik ke paruh kanan layar. Lampu kilat diatur w Lampu kilat otomatis, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). F Tambah efek gelembung Efek ini membuat gambar terlihat diproyeksikan ke gelembung. Suatu panduan ditampilkan di monitor. Atur bidikan sehingga subjek utama berada dalam panduan. Lampu kilat diatur w Lampu kilat otomatis, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). Fitur Pemotretan G Tambah efek neon Efek ini membuat garis bingkai gambar terlihat berkilau dengan tabung neon. Gunakan multiselektor JK untuk memilih warna garis bingkai lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Pengaturan warna disimpan di dalam memori kamera meski kamera dimatikan. Setelah mengambil gambar, jangan matikan kamera sebelum monitor beralih ke layar pemotretan. Lampu kilat diatur w Lampu kilat otomatis, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). H Tambah efek kartun Lakukan kompensasi dan buatlah gambar tampak seperti kartun. Setelah mengambil gambar, jangan matikan kamera sebelum monitor beralih ke layar pemotretan. Lampu kilat diatur w Lampu kilat otomatis, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). 30
51 Q Ambil gambar lembut Melembutkan gambar dengan menambahkan sedikit efek kabur ke area di bagian luar panduan yang ditampilkan di monitor. Suatu panduan ditampilkan di monitor. Atur bidikan sehingga subjek utama berada dalam panduan. Lampu kilat diatur w Lampu kilat otomatis, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). M Buat efek diorama Efek ini cocok untuk gambar yang diambil dari titik dengan keuntungan tinggi dengan subjek utama di bagian tengah gambar. Suatu panduan ditampilkan di monitor. Atur bidikan sehingga subjek utama berada dalam panduan. Lampu kilat diatur pada y Lampu kilat mati, tetapi pengaturan dapat diubah (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). j Bidik miniatur film Menangkap miniatur-gambar diam setiap dua detik dan menggabungkannya untuk membuat film dengan panjang maksimal 10 detik. Efek ini cocok untuk gambar yang diambil dari titik dengan keuntungan tinggi dengan subjek utama di bagian tengah gambar. Anda tidak dapat memotret bila kartu memori tidak dimasukkan. Jangan ganti kartu memori hingga pemotretan selesai. Gunakan baterai yang terisi secukupnya untuk mencegah kamera mati selama pemotretan. Atur bidikan sehingga subjek utama berada dalam panduan yang ditampilkan monitor. Tekan tombol pelepas rana untuk menangkap gambar pertama. Fokus, pencahayaan, dan tingkatan warna ditetapkan menurut nilai yang berlaku pada gambar pertama, Kamera melepas rana secara otomatis setelah gambar pertama. Monitor bisa mati di antara tiap bidikan. Untuk berhenti memotret, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Bila sudah menangkap 300 gambar, pemotretan akan berhenti secara otomatis. Suara dan gambar diam tidak terekam. Ukuran bingkai film ditetapkan pada G Besar (1080p). Lampu kilat dikunci ke y Lampu kilat mati (A23). Y Pewaktu senyum tidak tersedia (A25). Fitur Pemotretan 31
52 Hias Anda dapat menambah bingkai di sekeliling gambar bila mengambil gambar. Tersedia sembilan bingkai yang berbeda. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 3 (g) M tombol fleksibel 3 (A Hias) Pengaturan C Pilih ukuran > A Ukuran foto ditetapkan ke F Kecil (2 megapiksel) (A36). 1 Gunakan multiselektor JK untuk memilih bingkai yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Anda dapat menekan tombol fleksibel 3 (c) untuk menghapus bingkai tersebut. Hias Fitur Pemotretan 2 Bingkai subjeknya dan ambil gambar. B Catatan Tentang Menghias Area yang akan diambil menjadi lebih kecil saat bingkai yang lebih tebal dipilih. Saat menggunakan pencetakan tanpa tepi untuk mencetak gambar yang telah dibingkai, bingkainya mungkin tidak tercetak. 32
53 Ubah warna Anda dapat menyesuaikan kecerahan (kompensasi pencahayaan) dan ketajaman saat mengambil gambar. Anda juga dapat mempertahankan salah satu warna di dalam gambar Anda dan mengaburkan warna lainnya menjadi hitam atau putih. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 3 (g) M tombol fleksibel 4 (d Ubah warna) 1 Gunakan tombol fleksibel 2, 3, atau 4 untuk memilih pengaturan. Pilih b Lebih cerah/lebih gelap, c Lebih/kurang terang, atau P Sorot warna. Ubah warna Lebih cerah/lebih gelap Lebih/kurang terang Sorot warna 2 Gunakan multiselektor JK untuk mengubah warna Lebih cerah/lebih gelap lalu tekan tombol fleksibel 4(O). b Lebih cerah/lebih gelap ((kompensasi pencahayaan): Sesuaikan kecerahan semua gambar. c Lebih/kurang terang (kejenuhan): Sesuaikan ketajaman semua gambar. P Sorot warna: Pilih warna yang ingin Anda sorot. Warna yang tidak dipilih berubah menjadi hitam dan putih. Tekan tombol fleksibel 3 (P) untuk mematikan efek. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). 3 Bingkai subjeknya dan ambil gambar. Fitur Pemotretan C Ubah warna Pengaturan disimpan di dalam memori kamera meski kamera dimatikan. Gambar yang disesuaikan dengan Ubah warna ditandai dengan R. 33
54 Ubah suara Anda dapat mengonfigurasi bunyi rana dan tombol. Anda dapat memilih satu dari delapan suara yang berbeda, atau mematikan suara. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 2 (u Ubah suara) y Pilih suara rana Anda dapat memilih suara yang terdengar saat rana dilepas dan fokus telah terkunci. Saat menggunakan Potret serangkaian g'bar (A29) atau saat merekam film, suara rana tidak akan terdengar. x Pilih suara tombol Anda dapat memilih bunyi bip yang terdengar saat kamera beralih antara mode pemotretan dan mode playback, saat menggunakan menu, dll. Apa pun pengaturannya, suara yang terdengar saat terjadi kesalahan dan saat kamera dinyalakan tidak berubah. u Nyalakan/matikan suara Hidupkan atau matikan semua suara. Fitur Pemotretan 1 Tekan tombol fleksibel 2atau tombol fleksibel 3. y Pilih suara rana: Mengatur suara rana. x Pilih suara tombol: Mengatur suara tombol. Ubah suara Pilih suara rana Pilih suara tombol Nyalakan/matikan suara 2 Gunakan multiselektor JK untuk memilih jenis suara. y: Mengatur suara standar. z: Suara tidak terdengar. Tekan tombol fleksibel 3 (A) untuk memutar suara yang dipilih. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1(Q). Pilih suara rana 34
55 3 Tekan tombol fleksibel 4(O). Pengaturan suara selesai. Pilih suara rana C Membisukan Semua Suara Di layar yang ditampilkan pada langkah 1, tekan tombol fleksibel 4 (u Nyalakan/matikan suara) M tombol fleksibel 3 (z Matikan suara), dengan urutan tersebut, untuk membisukan semua suara. Untuk membatalkan fungsi bisu, tekan tombol fleksibel 4 (u Nyalakan/matikan suara) M tombol fleksibel 2 (u Nyalakan suara), dengan urutan seperti itu. Fitur Pemotretan 35
56 Pilih ukuran Mengatur ukuran gambar diam dan film. Memilih Ukuran Foto Pilih kombinasi ukuran gambar dan rasio kompresi yang digunakan ketika menyimpan gambar. Semakin tinggi pengaturan mode gambar, semakin besar pula ukuran gambar yang dapat dicetak, dan semakin rendah rasio kompresi, semakin tinggi pula kualitas gambarnya, namun jumlah gambar yang dapat disimpan menjadi berkurang. Masuk ke mode pemotretan* M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 3 (C Pilih ukuran) M tombol fleksibel 2 (A Ukuran foto) * Pengaturan yang dirubah juga berlaku pada Pilih gaya dan Ubah warna. Fitur Pemotretan Opsi* Ukuran* (piksel) Rasio kompresi Rasio aspek (horisontal ke vertikal) Besar (13 megapiksel) D (pengaturan default) Kira-kira 1:4 4:3 E Sedang (4 megapiksel) Kira-kira 1:8 4:3 F Kecil (2 megapiksel) Kira-kira 1:8 4:3 * Nilai angka mengindikasikan jumlah piksel yang ditangkap. Contoh: D Besar (13 megapiksel) = sekitar 13 megapiksel, piksel B Catatan Tentang Ukuran Foto Fungsi ini mungkin tidak tersedia dalam kombinasi dengan fungsi yang lain (A41). C Jumlah Gambar yang Dapat Disimpan Perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan dapat diperiksa pada layar monitor pada saat memotret (A13). Perhatikan bahwa karena kompresi JPEG, jumlah gambar yang dapat disimpan sangatlah bervariasi tergantung kandungan gambar tersebut, bahkan saat menggunakan kartu memori berkapasitas dan dengan pengaturan ukuran foto yang sama. Di samping itu, jumlah gambar yang dapat disimpan bervariasi tergantung merek kartu memori tersebut. Jika sisa bidikan berjumlah atau lebih, monitor akan menampilkan angka "9999". 36
57 Memilih Ukuran Bingkai Film Pilih opsi film yang diinginkan untuk direkam. Masuk ke mode pemotretan M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 3 (C Pilih ukuran) M tombol fleksibel 3 (N Ukuran rangka film) G Opsi Besar (1080p) (pengaturan default 1 ) Ukuran gambar Rasio aspek (horisontal ke vertikal) Kecepatan bingkai :9 Kira-kira 30 fps H Kecil (640) :3 Kira-kira 30 fps C Kecil (gaya lama) :3 Kira-kira 15 fps 1 Saat menggunakan memori internal kamera, Anda dapat memilih H Kecil (640) atau C Kecil (gaya lama). 2 Memungkinkan Anda merekam film dengan suasana dan tingkatan warna yang serupa dengan film yang diambil dengan film 8mm. Fitur Pemotretan 37
58 Memfokus Area fokus bermacam-macam tergantung mode dan pengaturan pemotretan. Menggunakan Deteksi Wajah Dalam mode dan pengaturan pemotretan berikut, kamera menggunakan deteksi wajah untuk memfokus wajah manusia secara otomatis. A Arahkan dan bidik (A22) Bingkai wajah bawah air (A28), Bidik sesuai interval (A28), dan Potret serangkaian g'bar (A29) saat menggunakan Pilih gaya 25m 0s Pewaktu senyum (A25) Jika kamera mendeteksi lebih dari satu wajah, garis batas ganda ditampilkan di seputar wajah yang difokus, dan garis batas tunggal ditampilkan di seputar wajah lainnya. Fitur Pemotretan Bila tidak ada wajah yang terdeteksi saat tombol pelepas rana ditekan separuh: Dalam arah dan bidikan A, area fokus berubah tergantung pada komposisi dan subjek. Dalam Bidik sesuai interval, Potret serangkaian g'bar, atau Pewaktu senyum, kamera memfokus tengah bingkai. B Catatan Tentang Deteksi Wajah Kemampuan kamera untuk mendeteksi wajah tergantung bermacam faktor, termasuk arah pandangan wajah. Tanggal tidak dapat mendeteksi wajah dalam situasi berikut: - JIka sebagian wajah tertutup kacamata atau penghalang lainnya - Jika wajah terlalu besar atau terlalu kecil di dalam bingkai 38
59 Menggunakan Pelembutan Kulit Jika rana dilepaskan saat menggunakan pengaturan di bawah ini, kamera mendeteksi wajah manusia, dan memproses gambar tersebut agar kulit wajahnya lembut (hingga tiga wajah). Pewaktu senyum (A25) Fungsi edit seperti Buat kulit lebih cantik dalam Tambah riasan dapat diterapkan pada gambar-gambar yang tersimpan (A50) setelah pemotretan. B Catatan Tentang Pelembutan Kulit Waktu yang diperlukan untuk menyimpan gambar setelah pemotretan dapat lebih lama. Dalam kondisi pemotretan tertentu, pelembutan kulit tidak memberi hasil yang diharapkan, dan keliru diterapkan pada area gambar yang tidak ada wajahnya. Subjek Tidak Cocok untuk Fokus Otomatis Kamera mungkin tidak berfokus seperti harapan dalam situasi berikut. Meskipun jarang terjadi, fokus pada subjek tidak dapat dilakukan walau area fokus atau indikator fokus sudah menyala hijau: Subjek sangat gelap Objek dengan tingkat kecerahan mencolok berada di dalam scene (contoh, matahari di belakang subjek sehingga subjek terlihat sangat gelap) Tidak ada kontras antara subjek dan lingkungan sekitar (mis. subjek potret berada di depan dinding putih dan berbaju putih) Beberapa objek berbeda jarak dari kamera (mis. subjek di dalam kandang) Subjek dengan motif berulang (tirai jendela, barisan bangunan dengan jendela serupa, dll.) Subjek bergerak cepat Dalam situasi di atas, coba tekan tombol pelepas rana separuh untuk memfokus kembali beberapa kali, atau fokus ke subjek lain yang terletak pada jarak yang sama dari kamera sebagai subjek sesungguhnya yang diinginkan, lalu gunakan kunci fokus (A40). Fitur Pemotretan 39
60 Kunci Fokus Sebaiknya gunakan pemotretan kunci fokus ketika kamera tidak mengaktifkan area fokus yang berisi subjek yang diinginkan. Bagian berikut menjelaskan cara menggunakan kunci fokus saat area fokus ditampilkan di tengah bingkai. 1 Posisikan subjek di tengah bingkai lalu tekan tombol pelepas rana separuh. Kamera akan berfokus pada subjek dan area fokus menyala hijau. Pencahayaan juga terkunci. 1/250 F3.3 2 Tanpa melepaskan jari Anda, komposisikan ulang gambar. Pastikan untuk menjaga jarak yang sama antara kamera dan subjek. 1/250 F3.3 Fitur Pemotretan 3 Tekan tombol pelepas rana sepenuhnya untuk mengambil gambar. 40
61 Fungsi yang Tidak Dapat Digunakan Secara Bersamaan Saat Pemotretan Beberapa fungsi tidak dapat digunakan dengan opsi menu lainnya. Fungsi yang dibatasi Lampu kilat Pengatur waktu Pewaktu senyum Hias Ubah warna Pilih suara rana Pilih ukuran Ukuran foto Stempel tanggal Pilih gaya (A26) Pilih gaya (A26) Opsi Pilih gaya (A26) Sorot warna (A33) Pewaktu senyum (A25) Pilih gaya (A26) Pewaktu senyum (A25) Pilih gaya (A26) Potret serangkaian g'bar (A29) Pilih gaya (A26) Hias (A32) Potret serangkaian g'bar (A29) Penjelasan Bila Bidik scene malam, Foto makanan, Potret serangkaian g'bar, Foto kembang api, Bidik scene b'latar cahaya, atau Bidik miniatur film dipilih, lampu kilat tidak dapat digunakan. Jika Bingkai wajah bawah air, Bidik sesuai interval, Potret serangkaian g'bar, atau Foto kembang api dipilih, pengatur waktu tidak dapat digunakan. Jika opsi apa pun di Pilih gaya diaktifkan, Pewaktu senyum tidak dapat digunakan. Jika Sorot warna diaktifkan, Pewaktu senyum tidak dapat digunakan. Jika Pewaktu senyum dipilih, Hias tidak dapat digunakan. Jika opsi apa pun di Pilih gaya diaktifkan, Hias tidak dapat digunakan. Jika Pewaktu senyum dipilih, Ubah warna tidak dapat digunakan. Jika opsi apa pun di Pilih gaya diaktifkan, Ubah warna tidak dapat digunakan. Jika Potret serangkaian g'bar dipilih, suara rana dinonaktifkan. Jika Bidik miniatur film dipilih, Pilih ukuran tidak dapat digunakan. Jika Hias dipilih, pengaturan Ukuran foto ditetapkan pada F Kecil (2 megapiksel). Jika Potret serangkaian g'bar atau Bidik miniatur film dipilih, tanggal tidak dapat dicetak pada gambar. Fitur Pemotretan 41
62 Fungsi yang dibatasi VR elektronik Zoom digital Pilih gaya (A26) Pewaktu senyum (A25) Pilih gaya (A26) Opsi Penjelasan Jika Bidik scene malam, Bidik sesuai interval, Potret serangkaian g'bar, Foto kembang api, atau Bidik scene b'latar cahaya dipilih, VR elektronik dinonaktifkan. Jika Pewaktu senyum dipilih, zoom digital tidak dapat digunakan. Jika Bidik scene malam, Bidik di bawah air, Bingkai wajah bawah air, Bidik scene b'latar cahaya, Ambil gambar lembut, Buat efek diorama, atau Bidik miniatur film dipilih, zoom digital tidak dapat digunakan. Fitur Pemotretan 42
63 Fitur Playback Zoom Saat Playback Menekan multiselektor H dalam mode playback bingkai penuh (A17) akan memperbesar gambar. 15/11/ / :30 H Playback bingkai penuh 4 I Gambar diperbesar. Panduan area yang ditampilkan Anda dapat mengubah tingkat pembesaran dengan menekan HI. Untuk melihat bagian lain gambar tersebut, tekan tombol fleksibel 3 (G) untuk mengunci tingkat pembesaran lalu tekan HIJK. Jika Anda ingin mengubah tingkat pembesaran, tekan tombol fleksibel 3 (H) dan kemudian ubah tingkat pembesaran seperti yang diinginkan. Begitu gambar yang diperbesar ditampilkan, tekan tombol fleksibel 1 (S) untuk kembali ke mode playback bingkai penuh. h Potong: Menciptakan salinan yang dipotong Selama menggunakan zoom playback, Anda dapat memotong gambar dan menyimpan area gambar yang ditampilkan sebagai file terpisah dengan menekan tombol fleksibel 4 (h). Fitur Playback 43
64 Playback Gambar Kecil Tekan multiselektor I dalam mode playback bingkai penuh (A17) untuk menampilkan gambar dalam lembar kontak gambar kecil. 15/11/ / :30 I H Playback bingkai penuh 7 Playback Gambar Kecil Sambil menggunakan mode playback gambar kecil, tekan JK untuk memilih sebuah gambar, dan gambar yang dipilih akan diperbesar dan ditampilkan di tengah layar. Pilih gambar lalu tekan H, dan gambar yang dipilih ditampilkan dalam mode playback bingkai penuh. Fitur Playback 44
65 Fungsi yang Tersedia dalam Mode Playback (Menu Playback) Saat melihat gambar dalam mode playback bingkai penuh, Anda dapat memilih salah satu tombol fleksibel (A5) dan menampilkan menu terkait. Tombol fleksibel Opsi Penjelasan A Tukar pesan 1 Anda dapat menambahkan pesan suara 46 ke gambar Anda. V Bermainlah dg gambar Z Lihat n Hapus l Pengaturan Pemutaran gambar 1 Pemeringkatan 2 Favorit 3 Lihat menurut tanggal Tayangan slide Hapus gambar ini saja Hapus gambar yg dipilih Hapus semua gambar Ubah Pengaturan kamera Memungkinkan Anda mengedit gambar dengan aneka fungsi. Memungkinkan Anda menambahkan tanda pemeringkatan ke gambar Anda. Anda hanya dapat memutar ulang gambar yang telah diberi tanda pemeringkatan. Melindungi gambar yang dipilih dari penghapusan yang tidak disengaja. Memungkinkan Anda untuk memutar ulang gambar yang ditambahkan ke favorit. Melindungi gambar yang dipilih dari penghapusan yang tidak disengaja. Memungkinkan Anda memutar ulang gambar dengan memilih tanggal pemotretan dari kalender. Memungkinkan Anda melihat gambar dalam tayangan slide otomatis. Memungkinkan Anda menghapus gambar yang sedang ditampilkan saja. Memungkinkan Anda memilih beberapa gambar dan menghapusnya. Memungkinkan Anda menghapus semua gambar. Memungkinkan Anda menyalin atau memutar gambar atau membuat salinan kecil gambar yang ada sekarang. Anda dapat mengubah sejumlah pengaturan umum Fitur Playback 1 Tersedia jika gambar diam ditampilkan. 2 Fungsi ini ditampilkan bila Menu variasi (A81) diatur ke Hidup. 3 Fungsi ini ditampilkan bila Menu variasi (A81) diatur ke Mati. 45
66 E Tukar pesan Pesan suara dapat direkam dan ditempelkan pada gambar. Anda dapat menempelkan sampai dua pesan ke tiap gambar. Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 2 (E Tukar pesan) Tinggalkan pesan 1 Tekan tombol fleksibel 2(q Rekam). Tukar pesan Rekam Putar rekaman Hapus rekaman Fitur Playback 46 2 Tekan tombol fleksibel 2(I Tinggalkan pesan). Anda tidak dapat memilih opsi ini jika gambar tersebut sudah ditempeli pesan. "Beri jawaban" (A47) 3 Tekan tombol fleksibel 2(q). Perekaman dimulai. Anda dapat merekam pesan hingga sekitar 20 detik. Jangan sentuh mikrofon. Tekan tombol fleksibel 2 (q) sekali lagi untuk berhenti merekam. Jika daya baterai habis, perekaman akan berhenti secara otomatis. Rekam Tinggalkan pesan Beri jawaban Pesan disimpan begitu Anda menekan tombol fleksibel 4 (O) dalam langkah 4. Anda dapat merekam ulang pesan tersebut asalkan tidak menekan tombol fleksibel 4. Tekan tombol fleksibel 3 (A) untuk memutar kembali pesan tersebut. Tekan tombol fleksibel 1 (Q) sebelum atau sesudah merekam pesan untuk kembali ke langkah 2. 20s
67 4 Tekan tombol fleksibel 4(O). Pesan direkam. ditampilkan dan pesan ditempelkan pada gambar. Hapus pesan yang ada sebelum merekam pesan yang baru (A48). 10s Beri jawaban 1 Tekan tombol fleksibel 2(q Rekam). Tukar pesan Rekam Putar rekaman Hapus rekaman 2 Tekan tombol fleksibel 3(J Beri jawaban). Anda tidak dapat memilih opsi ini jika gambar tersebut tidak ditempeli pesan. "Tinggalkan pesan" (A46) 3 Tekan tombol fleksibel 2(q). Begitu rekaman dimulai, pengoperasiannya sama dengan yang dijelaskan di "Tinggalkan pesan" (A46). Rekam Tinggalkan pesan Beri jawaban Fitur Playback 20s 47
68 Putar rekaman Tekan tombol fleksibel 3 (K Putar rekaman). Kamera memutar pesan. Jika rekaman terdiri atas dua pesan, yang akan diputar bergantian. Tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk menghentikan playback. Gunakan multiselektor HI selama playback untuk menyesuaikan volume playback. Jika daya baterai habis, playback akan berhenti secara otomatis. 10s Hapus rekaman 1 Tekan tombol fleksibel 4(L Hapus rekaman). Tukar pesan Rekam Putar rekaman Hapus rekaman Fitur Playback Bila Anda memilih gambar dengan tanda peringkat (A58) atau gambar yang ditambahkan ke favorit (A62), pesan konfirmasi ditampilkan. - R Ya: Hapus peringkat atau hapus gambar dari favorit dan tampilkan layar yang ditampilkan pada langkah 2. - S Tidak: Kembali ke langkah 1. 2 Setelah pesan konfirmasi ditampilkan, tekan tombol fleksibel 3 (R Ya). Hanya rekaman saja yang dihapus. Setelah direkam, pesan dan jawaban dihapus. Kamu perlu menghapus peringkat dari gambar ini. Hapus? Ya Tidak File akan dihapus. OK? Ya Tidak 48
69 V Pemutaran gambar Sebelum Mengedit Gambar Anda dapat dengan mudah mengedit gambar dalam kamera ini. Salinan yang diedit akan disimpan sebagai file terpisah (kecuali untuk Putar gambar). Salinan hasil pengeditan disimpan dengan tanggal dan waktu perekaman seperti aslinya. C Pembatasan dalam Pengeditan Gambar Sebuah gambar dapat diedit hingga 10 kali (tidak ada pembatasan jumlah waktunya Putar gambar dapat diterapkan). Anda mungkin tidak bisa mengedit gambar dengan ukuran tertentu atau dengan fungsi edit tertentu. Fitur Playback 49
70 K Tambah riasan Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih K M tombol fleksibel 4 (O) Fitur Playback 1 Gunakan multiselektor Pemilihan subjek HIJK untuk memilih wajah yang akan dirias ulang lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Jika hanya ada satu wajah yang terdeteksi, lanjutkan ke langkah 2. 2 Gunakan JK untuk Buat wajah lebih kecil memilih efek, gunakan HI untuk memilih tingkat efek, lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Anda dapat menerapkan banyak efek bersamaan. Sesuaikan atau periksa pengaturan untuk semua efek sebelum menekan tombol fleksibel 4 (O). F Buat wajah lebih kecil, B Buat kulit lebih cantik, l Rias wajah, m Buat kulit tdk mengkilap, E Samarkan kantung mata, A Buat mata lebih besar, G Cerahkan mata, n Tambah eye shadow, o Tambah maskara, H Putihkan gigi, p Warnai bibir, D Merahkan pipi Tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk kembali ke layar untuk memilih orang. 3 Pratinjau hasil, lalu tekan Pratinjau tombol fleksibel 4 (O). Untuk mengubah pengaturan, tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk kembali ke langkah 2. 50
71 B Catatan Mengenai Tambah Riasan Satu wajah dapat diedit dalam satu waktu. Untuk menambah riasan pada wajah yang lain, Anda dapat mengedit wajah yang sudah diedit itu. Tergantung ke arah mana wajah itu menghadap, atau kecerahan wajah, kamera mungkin tidak bisa mendeteksi wajah secara akurat, atau fungsi ini tidak berjalan sebagaimana mestinya. Bila tidak ada wajah yang terdeteksi, peringkatan akan ditampilkan di layar dan layar kembali ke menu playback. Hanya wajah yang dibidik pada ukuran gambar atau yang lebih besar dapat diedit. D Buat album foto Masukkan mode playback M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih D M tombol fleksibel 4 (O) Menampilkan gambar serupa ke dalam album foto. Tersedia lima desain album foto berbeda. Album yang dihasilkan disimpan sebagai gambar tersendiri berukuran 2 megapiksel ( ). 1 Gunakan multiselektor JK untuk memilih gambar. Buat album foto Fitur Playback 2 Tekan tombol fleksibel Buat album foto 2(S). Tanda centang ditampilkan. Tanda centang ditampilkan atau dihapus setiap kali Anda menekan tombol fleksibel 2 (S). Tekan tombol fleksibel 3 (P) untuk menghapus semua tanda centang. Gambar disusun dalam album dengan urutan saat tanda centang ditambahkan. Kamera dapat mendeteksi sampai 20 gambar. 51
72 3 Tekan tombol fleksibel 4(O). Buat album foto 4 Gunakan JK untuk memilih desain album foto yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Pilih desain album Album foto ditampilkan satu demi satu. Setelah semua halaman ditampilkan, kamera kembali ke menu Bermainlah dg gambar. Untuk membatalkan sebelum album foto selesai dibuat, tekan tombol fleksibel 1 (S). Fitur Playback B Catatan Tentang Membuat Album Foto Film tidak dapat dipilih. Kamera ini tidak dapat memilih gambar yang ditangkap dengan kamera lain. 52
73 W Tambah efek fisheye Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih W M tombol fleksibel 4 (O) Membuat gambar terlihat seakan-akan diambil dengan lensa fisheye. Efek ini cocok untuk gambar yang diambil dengan Bidik close-up dalam menu pemotretan. Konfirmasi efek dan tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Tambah efek fisheye Z Kamera mainan Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih Z M tombol fleksibel 4 (O) Membuat gambar seolah diambil dengan kamera mainan. Efek ini cocok untuk pemandangan. Konfirmasi efek dan tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Kamera mainan Fitur Playback 53
74 Q Lembutkan gambar Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih Q M tombol fleksibel 4 (O) Melembutkan gambar dengan menambahkan sedikit efek kabur di sekeliling pusat gambar. Tersedia empat area kabur. Gunakan multiselektor JK untuk memilih area yang akan dibuat kabur lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk sedikit mengaburkan seluruh gambar, tekan k. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Lembutkan gambar f Tambah pijaran bintang Fitur Playback Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih f M tombol fleksibel 4 (O) Membuat seberkas sinar seperti bintang yang memancar ke arah luar dari objek terang seperti pantulan matahari atau lampu jalan. Efek ini cocok untuk scene malam. Konfirmasi efek dan tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Tambah pijaran bintang 54
75 M Tambah efek diorama Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih M M tombol fleksibel 4 (O) Membuat gambar terlihat seperti scene miniatur yang diambil dalam mode macro. Efek ini cocok untuk gambar yang diambil dari titik tinggi yang menguntungkan dengan subjek utama di bagian tengah gambar. Konfirmasi efek dan tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Tambah efek diorama d Ubah warna Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih d M tombol fleksibel 4 (O) Sesuaikan warna gambar. Gunakan multiselektor JK untuk memilih pengaturan yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Pengaturan warna gambar berikut ini tersedia. 1 Warna tajam (pengaturan default): Gunakan untuk menghasilkan efek cetak foto yang tajam. 2 Hitam-Putih: Menyimpan gambar dalam hitam-putih. 3 Sepia: Menyimpan gambar dalam warna sepia. Ubah warna Tipe biru: Menyimpan gambar dengan warna monokrom kebiruan. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Fitur Playback 55
76 P Sorot warna Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih P M tombol fleksibel 4 (O) Membuat gambar hitam-putih yang hanya menyisakan warna tertentu saja. Gunakan multiselektor JK untuk memilih warna lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Sorot warna Fitur Playback 56
77 A Hias Masuk ke mode playback M pilih gambar M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 3 (V Pemutaran gambar) M gunakan JK untuk memilih A M tombol fleksibel 4 (O) Tambah bingkai di sekeliling gambar. Tersedia sembilan bingkai yang berbeda. Ukuran gambar salinan hasil pengeditan tergantung pada ukuran dari gambar asli, seperti dijelaskan di bawah. Jika gambar asli berukuran 2 megapiksel ( ) atau lebih besar, salinan akan disimpan pada 2 megapiksel ( ). Jika ukuran gambar asli lebih kecil dari 2 megapiksel ( ), salinannya disimpan dengan ukuran yang sama dengan aslinya. Gunakan multiselektor JK untuk memilih bingkai yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Bingkai ditambahkan ke gambar dan disimpan sebagai salinan baru. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Tekan tombol fleksibel 3 (c) untuk menghapus bingkai. Hias B Catatan Tentang Menghias Bingkai ditempatkan di atas gambar dan karena itu menggantikan area dari gambar di bawahnya. Semakin tebal bingkai semakin luas area gambar yang tercakup. Saat menggunakan pencetakan tanpa tepi untuk mencetak gambar yang telah dibingkai, bingkainya mungkin tidak tercetak. Fitur Playback 57
78 A Pemeringkatan Fungsi ini ditampilkan bila Menu variasi (A81) diatur ke Hidup. Beri peringkat pada gambar dengan menggunakan A Istimewa atau B Bagus. Anda dapat menggunakan Lihat gambar berperingkat untuk memutar gambar yang telah diberi tanda peringkat saja. Masuk ke mode playback M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 4 (A Pemeringkatan) Peringkatkan gambar 1 Tekan tombol fleksibel 2(A Peringkatkan gambar). Pemeringkatan Peringkatkan gambar Lihat gambar berperingkat Hapus semua peringkat Fitur Playback 2 Gunakan multiselektor JK untuk memilih gambar lalu tekan tombol fleksibel 2 (A) atau tombol fleksibel 3 (B). Gambar yang diperingkat ditandai dengan tanda peringkat (A atau B) pada layar playback, dan diproteksi. Anda tidak dapat menambahkan dua tanda peringkat pada satu buah gambar. 15/11/ / : B Catatan Tentang Gambar Berperingkat Memformat kartu memori atau memori internal kamera (A85) menghapus secara permanen semua data, termasuk gambar yang diperingkat. C Pemeringkatan Gambar yang diperingkat juga ditambahkan ke Favorit (A62). Menghilangkan peringkat juga akan menghapus gambar dari favorit. Tanda peringkat A dapat ditambahkan hingga total 200 gambar yang termasuk gambar yang ditambahkan ke favorit. Tanda peringkat B dapat ditambahkan hingga total 200 gambar.
79 Mengubah atau Menghapus Peringkat dari Gambar Individu 1 Pada langkah 2 (A58) dari "Peringkatkan gambar", pilih gambar dengan peringkat yang Anda ingin ubah atau hapus. 15/11/ / : Mengganti atau menghapus peringkat. Tekan tombol fleksibel 2 (A) atau tombol fleksibel 3 (B) untuk mengubah peringkat yang ada ke peringkat yang terpilih. Tekan tombol fleksibel 2 (a) atau tombol fleksibel 3 (b) untuk menghapus peringkat gambar yang dipilih. 15/11/ / :30 15 Fitur Playback 59
80 Lihat gambar berperingkat 1 Tekan tombol fleksibel 3(B Lihat gambar berperingkat). Pemeringkatan Peringkatkan gambar Lihat gambar berperingkat Hapus semua peringkat 2 Tekan tombol fleksibel 2(A Istimewa) atau tombol fleksibel 3 (B Bagus). Hanya gambar dengan tanda peringkat yang telah Anda pilih saja yang ditampilkan. Lihat gambar berperingkat Istimewa Bagus Fitur Playback 3 Gunakan multiselektor JK untuk melihat gambar. Tekan H untuk memperbesar gambar. Tekan I untuk beralih ke mode playback gambar kecil. Tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk kembali ke layar yang ditampilkan dalam langkah 2. Tekan tombol fleksibel 4 (S) untuk kembali ke mode playback bingkai penuh (A17). 15/11/ / :30 B Catatan Tentang Melihat Gambar Berperingkat Gambar tidak dapat diedit, termasuk mengubah atau menghapus peringkat, jika diputar menggunakan Lihat gambar berperingkat. 4 60
81 Hapus semua peringkat 1 Tekan tombol fleksibel 4(S Hapus semua peringkat). Pemeringkatan Peringkatkan gambar Lihat gambar berperingkat Hapus semua peringkat 2 Tekan tombol fleksibel 2(a Istimewa) atau tombol fleksibel 3 (b Bagus). Hapus semua peringkat Istimewa Bagus 3 Tekan tombol fleksibel 3(R Ya). Tanda peringkat yang dipilih dihapus dari semua gambar. Hapus semua peringkat? Ya Tidak Fitur Playback 61
82 I Favorit Fungsi ini ditampilkan bila Menu variasi (A81) diatur ke Mati. Anda dapat menggunakan Lihat favorit untuk memutar ulang gambar yang ditambahkan ke favorit. Masuk ke mode playback M tombol fleksibel 1 (V) M tombol fleksibel 4 (I Favorit) Tambahkan ke favorit 1 Tekan tombol fleksibel 2(I Tambahkan ke favorit). Favorit Tambahkan ke favorit Lihat favorit Hapus dari favorit Fitur Playback 2 Gunakan multiselektor JK untuk memilih gambar favorit lalu tekan tombol fleksibel 2 (I). Gambar yang ditambahkan ke favorit ditampilkan dengan s pada layar playback, dan dilindungi. 15/11/ / :30 15/11/ / :30 15 B Catatan Tentang Gambar yang DItambahkan ke Favorit Memformat kartu memori atau memori internal kamera (A85) menghapus secara permanen semua data, termasuk gambar yang diperingkat. 62 C Favorit Tanda peringkat A (A58) ditambahkan pada gambar yang ditambahkan pada favorit. Menghapus gambar dari favorit juga menghapus peringkat. Dapat ditambahkan hingga 200 gambar ke favorit, termasuk gambar berperingkat.
83 Menghapus Favorit dari Gambar 1 Pada langkah 2 (A62) dari "Tambahkan ke favorit", pilih gambar yang peringkatnya ingin Anda hapus. 15/11/ / : Tekan tombol fleksibel 2(i). Gambar terpilih dihapus dari favorit. 15/11/ / :30 15 Fitur Playback 63
84 Lihat favorit 1 Tekan tombol fleksibel 3(B Lihat favorit). Favorit Tambahkan ke favorit Lihat favorit Hapus dari favorit 2 Gunakan multiselektor JK untuk melihat gambar. Tekan H untuk memperbesar gambar. Tekan I untuk beralih ke mode playback gambar kecil. Tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk kembali ke layar yang ditampilkan dalam langkah 1. Tekan tombol fleksibel 4 (S) untuk kembali ke mode playback bingkai penuh (A17). 15/11/ / :30 15 B Catatan Tentang Lihat Favorit Gambar tidak dapat diedit, termasuk menghapus dari favorit, jika diputar menggunakan Lihat favorit. Fitur Playback 64
85 Hapus dari favorit 1 Tekan tombol fleksibel 4(S Hapus dari favorit). Favorit Tambahkan ke favorit Lihat favorit Hapus dari favorit 2 Tekan tombol fleksibel 3(R Ya). Semua gambar yang ditambahkan di favorit dihapus. Hapus semua gambar dari favorit? Ya Tidak Fitur Playback 65
86 G Lihat berdasarkan tanggal Memutar gambar dengan memilih tanggal pemotretan dari kalender. Masuk ke mode playback M tombol fleksibel 2 (Z) M tombol fleksibel 2 (G Lihat menurut tanggal) Fitur Playback 1 Gunakan multiselektor HIJK untuk memilih tanggal yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Gambar dipilih berdasarkan tanggal yang dipilih. Gambar pertama yang diambil tanggal tersebut ditampilkan. Latar belakang putih sebuah tanggal menandakan gambar diambil pada tanggal tersebut. Tekan tombol fleksibel 2 (K) untuk menampilkan bulan selanjutnya. Tekan tombol fleksibel 3 (J) untuk menampilkan bulan sebelumnya. 2 Gunakan JK untuk melihat 15/11/ / :30 gambar. Tekan H untuk memperbesar gambar. Tekan I untuk beralih ke mode playback gambar kecil. Tekan tombol fleksibel 1 (Q) untuk kembali ke layar yang ditampilkan dalam langkah 1. Tekan tombol fleksibel 4 (S) untuk kembali ke mode playback bingkai penuh (A17) Su M Tu W Th F Sa B Catatan Tentang Melihat Berdasarkan Tanggal 9000 gambar paling baru dapat ditampilkan. Gambar yang diambil saat tanggal kamera tidak diatur dianggap diambil pada tanggal 1 Januari Jika file film diputar, yang ditampilkan hanya bingkai pertama dari setiap film. Gambar tidak dapat diedit saat sedang diputar menggunakan Lihat menurut tanggal. 66
87 m Tayangan slide Putar ulang gambar satu demi satu dalam "tayangan slide" otomatis. Hanya bingkai pertama dari setiap film yang diputar dalam tayangan slide ditampilkan. Musik latar dimainkan selama playback. Musik latar bervariasi tergantung tema yang dipilih di bawah n Pilih tema (A70). Masuk ke mode playback M tombol fleksibel 2 (Z) M tombol fleksibel 3 (m Tayangan slide) Pilih gambar 1 Tekan tombol fleksibel 3(o Pilih gambar). Untuk memutar semua gambar langkah 3. Tayangan slide Mulai Pilih gambar Pilih tema 2 Gunakan tombol fleksibel 2, 3, atau 4 untuk memilih Pilih gambar gambar yang ingin Anda Lihat gambar berperingkat putar. Pilih brdsarkan tnggal A Lihat gambar berperingkat/ Lihat favorit: Hanya memutar Pilih rangkaian gambar yang diperingkat dan yang ditambahkan ke favorit. Lanjutkan ke langkah 3. G Pilih brdsarkan tnggal: Hanya memutar gambar yang diambil pada hari yang sama. Pilih tanggal dari kalender, tekan tombol fleksibel 4 (O), lalu lanjutkan dari langkah 3. O Pilih rangkaian: Gambar yang diambil dengan Bidik sesuai interval (A28) diputar berturut-turut. Opsi ini hanya dapat dipilih jika gambar diambil menggunakan Bidik sesuai interval (A69). Fitur Playback 67
88 3 Tekan tombol fleksibel 2(A Mulai). Tayangan slide dimulai. Tayangan slide Mulai Pilih gambar Pilih tema Fitur Playback Untuk jeda playback, tekan tombol fleksibel 4 (D). Untuk keluar, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Selama tayangan slide sedang berlangsung, tekan multiselektor K untuk menampilkan gambar selanjutnya atau J untuk menampilkan gambar sebelumnya. Tekan dan tahan K atau J untuk maju cepat atau mundur cepat. Tekan HI selama playback untuk menyesuaikan volume musik latar. 4 Mengakhiri dan memutar ulang tayangan slide. Layar yang ditampilkan di sebelah kanan akan ditampilkan saat tayangan slide dihentikan sementara. S: Kembali ke layar yang ditampilkan dalam langkah 1. E: Menampilkan gambar berikutnya. F: Menampilkan gambar sebelumnya. A: Meneruskan playback. 68
89 Pilih rangkaian 1 Tekan tombol fleksibel 2(o Pilih gambar). Gambar pertama di dalam folder tempat menyimpan gambar yang diambil menggunakan Bidik sesuai interval ditampilkan. Pilih rangkaian Pilih gambar Pilih kecepatan 2 Gunakan tombol fleksibel 2(K Rangkaian berikutnya) atau tombol fleksibel 3 (J Rangkaian sebelumnya) untuk memilih folder lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). 3 Tekan tombol fleksibel 3(n Pilih kecepatan). Pilih gambar Rangkaian berikutnya Rangkaian sebelumnya Pilih rangkaian Pilih gambar Pilih kecepatan 4 Gunakan tombol fleksibel 2, 3 atau 4 untuk memilih kecepatan yang diinginkan. Pilih Cepat, Normal (pengaturan default) atau Lambat. Pilih kecepatan Cepat Normal Fitur Playback Lambat 5 Tekan tombol fleksibel 4(O). Pilih rangkaian Pilih gambar Pilih kecepatan 69
90 6 Tekan tombol fleksibel 2(A Mulai). Tayangan slide dimulai. Tayangan slide Mulai Pilih gambar Pilih tema Pilih tema 1 Tekan tombol fleksibel 4(n Pilih tema). Tayangan slide Mulai Pilih gambar Pilih tema Fitur Playback 2 Gunakan tombol fleksibel 2, 3, atau 4 untuk memilih tema playback. Anda dapat memilih o Bergerak (pengaturan default), o Seni munculan, atau p Klasik. 3 Tekan tombol fleksibel 2(A Mulai). Tayangan slide dimulai. Pilih tema Bergerak Seni munculan Klasik Tayangan slide Mulai Pilih gambar Pilih tema B Catatan Tentang Tayangan Slide Durasi maksimum playback sampai dengan 30 menit. 70
91 y Ubah Menyalin atau memutar gambar atau membuat salinan kecil gambar saat ini. Masuk ke mode playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 2 (y Ubah) h Salin Gambar dapat disalin dari/ke kartu memori dan memori internal. Jika kartu memori yang tidak berisi gambar dimasukkan dan kamera dialihkan ke mode playback, maka akan ditampilkan Memori tidak berisi gambar.. Dalam hal ini, tekan tombol fleksibel pilih tombol fleksibel 2 (y Ubah) untuk memilih Salin. 1 Tekan tombol fleksibel 2(h Salin). Ubah Salin Putar gambar Gambar kecil 2 Gunakan tombol fleksibel 2(k Kamera ke kartu) atau tombol fleksibel 3 (l Kartu ke kamera) untuk memilih sumber salin dan destinasi. Salin Kamera ke kartu Kartu ke kamera Fitur Playback 3 Gunakan tombol fleksibel 2 (j Gambar terpilih) atau tombol fleksibel 3 (i Semua gambar) untuk memilih metode salin. Jika i Semua gambar dipilih, lanjutkan ke langkah 6. 71
92 4 Gunakan multiselektor Gambar terpilih JK untuk memilih gambar lalu tekan tombol fleksibel 2 (S). Gambar yang dipilih ditunjukkan dengan tanda centang. Tanda centang ditampilkan atau dihapus setiap kali Anda menekan tombol fleksibel 2 (S). Tekan tombol fleksibel 3 (P) untuk menghapus semua tanda centang. Ulangi langkah 4 untuk memilih gambar lain. 5 Tekan tombol fleksibel 4 (O) untuk menerapkan pemilihan gambar. Dialog konfirmasi ditampilkan. 6 Tekan tombol fleksibel 3 (R Ya). Gambar disalin. Fitur Playback B Catatan Tentang Salin Hanya file dalam format yang dapat direkam kamera ini yang dapat disalin. Gambar yang diambil dengan kamera merek lain atau yang telah diubah di komputer belum tentu dapat disalin. Pengaturan Peringkatkan gambar (A58) dan Tambahkan ke favorit (A62) yang dikonfigurasikan untuk gambar tidak disalin. 72
93 d Putar gambar Tentukan arah gambar tersimpan akan ditampilkan selama playback. Gambar diam dapat diputar 90 derajat searah atau 90 derajat berlawanan arah jarum jam. 1 Tekan tombol fleksibel 3(d Putar gambar). Ubah Salin Putar gambar Gambar kecil 2 Tekan tombol fleksibel 2(e) atau tombol fleksibel 3(f). Gambar diputar 90 derajat. Putar gambar 3 Tekan tombol fleksibel 4(O). Orientasi yang ditampilkan diterapkan, dan informasi orientasi disimpan bersama gambar tersebut. Putar gambar Fitur Playback 73
94 s Gambar kecil Membuat salinan kecil gambar. 1 Tekan tombol fleksibel 4(s Gambar kecil). Ubah Salin Putar gambar Gambar kecil 2 Gunakan tombol fleksibel 2(D) atau tombol fleksibel 3(E) untuk memilih ukuran salinan yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Salinan baru hasil pengeditan disimpan sebagai gambar terpisah dengan rasio kompresi 1:16. Untuk membatalkan, tekan tombol fleksibel 1 (Q). Gambar kecil Fitur Playback B Catatan Tentang Gambar Kecil Gambar dengan ukuran atau lebih kecil tidak dapat diedit menggunakan Gambar kecil. 74
95 Merekam dan Memutar Film Saat menggunakan memori internal kamera), ukuran bingkai film (A37) dapat diatur ke H Kecil (640) atau C Kecil (gaya lama). 1 Tampilkan layar pemotretan. Periksa jumlah sisa waktu perekaman film m 0s Film tersisa waktu perekaman 2 Tekan tombol b (e perekaman film) untuk mulai merekam film. Kamera memfokus tengah bingkai. Merekam dan Memutar Film 12m30s 3 Tekan tombol b (e perekaman film) sekali lagi untuk menghentikan perekaman. 4 Pilih film dalam mode playback bingkai-penuh lalu tekan selektor-multi H. Gambar dengan waktu playback ditampilkan sebagai film. 15/11/ / :30 10s Waktu playback 75
96 Ara yang Ditangkap dalam Film Area yang tertangkap dalam film bervariasi tergantung pada Ukuran rangka film (A37). Saat merekam film sementara VR elektronik (A83) pada pengaturan kamera diatur ke Otomatis, sudut pandang (yakni area yang terlihat di dalam bingkai) lebih sempit dibandingkan dengan yang terdapat pada gambar diam. Durasi maksimum perekaman film Ukuran film tunggal tidak bisa melebihi 4 GB atau dengan durasi 29 menit, sekalipun ruang di dalam kartu memori cukup untuk waktu perekaman lebih lama. Waktu sisa perekaman untuk satu film ditampilkan di layar pemotretan. Durasi aktual sisa perekaman film bisa beragam tergantung isi film, pergerakan subjek, atau tipe kartu memori. Sebaiknya gunakan kartu memori dengan rating SD Speed Class 6 atau lebih tinggi untuk merekam film (A120). Perekaman film dapat berhenti tiba-tiba jika menggunakan kartu memori dengan rating Speed Class lebih rendah. Merekam dan Memutar Film B Catatan Tentang Suhu Kamera Kamera menjadi hangat saat digunakan untuk mengambil film dalam waktu lama atau saat digunakan di tempat yang panas. Jika bagian dalam kamera menjadi terlalu panas saat merekam film, secara otomatis kamera akan berhenti merekam. Jumlah waktu yang tersisa sampai kamera berhenti merekam (u10d) ditampilkan. Setelah berhenti merekam, kamera mati dengan sendirinya. Jangan gunakan kamera sampai bagian dalamnya dingin kembali. 76
97 Catatan Tentang Perekaman Film B Catatan Tentang Menyimpan Gambar atau Film Indikator yang menunjukkan jumlah sisa bidikan atau indikator yang menunjukkan waktu sisa perekaman film berkedip selama gambar dan film sedang disimpan. Jangan membuka penutup ruang baterai/slot kartu memori atau mengeluarkan baterai atau kartu memori saat indikator berkedip. Tindakan ini bisa mengakibatkan hilangnya data, atau rusaknya kamera atau kartu memori. B Catatan Tentang Menyimpan Film Rasio zoom optikal tidak diubah begitu perekaman dimulai. Kualitas gambar dapat berkurang jika menggunakan zoom digital. Suara pengoperasian selektor-multi, gerakan motor lensa fokus otomatis, dan operasi bukaan saat kecerahan berubah dapat terekam. Fenomena berikut mungkin terlihat di monitor saat perekaman film. Fenomena ini disimpan dalam film yang direkam. - Perbedaan kecerahan warna (banding) mungkin muncul pada gambar yang diambil di bawah lampu neon, lampu uap merkuri, atau lampu uap natrium. - Subjek yang bergerak cepat dari satu sisi bingkai ke sisi lainnya, seperti kereta atau mobil yang bergerak, mungkin terlihat miring. - Seluruh gambar film mungkin miring jika kamera digeser. - Lampu atau area cerah lainnya mungkin menyisakan kilasan gambar saat kamera digerakkan. Tergantung pada jarak dengan subjek atau tingkat zoom yang digunakan, garis berwarna bisa muncul pada subjek dengan pola berulang (kain, kisi jendela) selama perekaman film dan playback. Ini terjadi jika pola dalam subjek dan tata letak sensor gambar saling mengganggu; ini bukanlah kerusakan. Merekam dan Memutar Film B Catatan Tentang Fokus Otomatis atau Perekaman Film Fokus otomatis mungkin tidak bekerja semestinya (A39). Apabila ini terjadi, coba langkah berikut: Bingkai subjek lain (yang jaraknya ke kamera sama dengan subjek yang dituju) di tengah bingkai, tekan tombol b (e perekaman-film) untuk memulai merekam, kemudian ubah komposisi. 77
98 Operasi Selama Playback Film Untuk mengatur volume, tekan selektor-multi HI saat film diputar. Anda dapat menggunakan tombol fleksibel untuk melakukan operasi berikut. Bila dijeda 5s Selama playback Indikator volume Fungsi Ikon Penjelasan Merekam dan Memutar Film Maju B Tahan tombol untuk memajukan film. Mundur C Tahan tombol untuk memundurkan film. Jeda D Jeda playback. Operasi di bawah ini bisa dijalankan saat jeda. Memajukan film sebanyak satu bingkai. Tahan tombol untuk E terus memutar maju film. Memundurkan film sebanyak satu bingkai. Tahan tombol F untuk terus memutar mundur film. A Meneruskan playback. Mengakhiri S Kembali ke mode playback bingkai-penuh. 78
99 Persiapan Kamera Menu Pengaturan Kamera Masuk ke mode pemotretan atau mode playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) Pengaturan opsi menu pada daftar berikut ini bisa dikonfigurasi. Opsi Penjelasan A Layar pembuka Memungkinkan Anda memilih apakah layar pembuka akan ditampilkan atau tidak saat kamera dihidupkan. 80 Tanggal dan waktu Memungkinkan Anda mengatur jam kamera. 80 Menu variasi Memungkinkan Anda apakah akan menggunakan semua fungsi kamera atau tidak. 81 Kecerahan Memungkinkan Anda menyesuaikan kecerahan monitor. 82 Stempel tanggal Memungkinkan Anda mencetak tanggal pemotretan pada gambar. 82 VR elektronik Memungkinkan Anda memilih apakah akan menggunakan VR (pengurang getaran) elektronik saat 83 memotret. Bantuan AF Memungkinkan Anda mengaktifkan atau menonaktifkan iluminator bantuan AF. 84 Format kartu/ Format memori Memungkinkan Anda untuk memformat kartu memori atau memori internal. Bahasa/Language Anda dapat mengubah bahasa tampilan kamera. 86 Latar menu Memungkinkan Anda mengubah latar yang digunakan pada layar menu. 86 Isi daya dg komputer Memungkinkan Anda mengatur apakah baterai dalam kamera akan diisi daya saat kamera sedang terhubung 87 dengan komputer atau tidak. Reset semua Anda dapat mengembalikan pengaturan kamera ke nilai default. 88 Tanda kesesuaian Melihat beberapa penanda konformitas yang diperoleh kamera ini. 88 Versi firmware Menampilkan versi firmware kamera yang digunakan Persiapan Kamera 79
100 l Pengaturan kamera Layar pembuka Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M I Layar pembuka Pilih apakah layar pembuka akan ditampilkan atau tidak saat Anda menghidupkan kamera. h Mati i Opsi Nyala (pengaturan default) Penjelasan Tidak menampilkan layar pembuka. Menampilkan layar pembuka yang bergerak. Seberapa sering Anda menggunakan kamera dan seberapa banyak gambar yang diambil dengan kamera memengaruhi karakter yang ditampilkan. Tanggal dan waktu Persiapan Kamera 80 Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M J Tanggal dan waktu Atur jam kamera. j Opsi Format tanggal J Tanggal dan waktu Penjelasan Pilih Tahun/Bulan/Tanggal, Bulan/Tanggal/Tahun, atau Tanggal/Bulan/Tahun. Pilih satu bidang: Tekan selektor-multi Tanggal dan waktu JK. Edit tanggal dan D M Y j m waktu: Tekan HI. Terapkan pengaturan: 01 / 01 / : 00 Pilih pengaturan menit dan tekan tombol fleksibel 4(O). Atur Daylight saving time: Tekan tombol fleksibel 3 (m) untuk menampilkan m di monitor dan mengaktifkan daylight saving time. Untuk menonaktifkan daylight saving time, tekan tombol fleksibel 3 (m) sekali lagi.
101 Menu variasi Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M h Menu variasi Memungkinkan Anda untuk mengatur apakah akan menggunakan semua fungsi kamera atau tidak. h Hidup b Mati Opsi Penjelasan Mengaktifkan penggunaan semua fungsi. Beberapa fungsi dibatasi sebagai berikut. Fungsi berikut tidak aktif. Fungsi pemotretan - g M Pilih gaya M Tambah efek gelembung (A30), Tambah efek neon (A30), Tambah efek kartun (A30) - l M Ubah suara M Nyalakan/matikan suara (A34) - l M Pilih ukuran M Ukuran rangka film M Kecil (gaya lama) (A37) Fungsi playback - V M Pemutaran gambar M Buat album foto (A51) - Z M Tayangan slide M Pilih tema (A70) Pengaturan kamera - l M Pengaturan kamera M Layar pembuka (A80) - l M Pengaturan kamera M Latar menu (A86) Fungsi berikut berubah. Tiga bingkai yang berbeda tersedia di g M Hias (A32) Anda tidak bisa memilih suara menggunakan l M Ubah suara (A34) M Pilih suara rana dan Pilih suara tombol Tiga bingkai yang berbeda tersedia di V M Pemutaran gambar M Hias (A57) V M Pemeringkatan (A58) berubah menjadi Favorit (A62) l M Pengaturan kamera M Latar menu (A86) desain ditetapkan pada 5. Persiapan Kamera 81
102 Kecerahan Masuk mode pemotretan atau playabck M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M K Kecerahan Sesuaikan kecerahan. Pengaturan defaultnya adalah 3. Gunakan selektor-multi JK untuk memilih kecerahan yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Stempel tanggal Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M L Stempel tanggal Tanggal pemotretan dapat dicetak pada gambar saat pemotretan. Informasi waktu tersebut dapat dicetak bahkan bila menggunakan printer yang tidak mendukung fungsi cetak tanggal. Persiapan Kamera Opsi Penjelasan L Tanggal Tanggal dicetak pada gambar. Mati (pengaturan b default) Tanggal tidak dicetak pada gambar B Catatan Tentang Cetak Tanggal Tanggal yang dicetak menjadi bagian permanen data gambar dan tidak dapat dihapus. Tanggal tidak dapat dicetak pada gambar setelah gambar diambil. Tanggal tidak dapat dicetak dalam situasi berikut: - Jika menggunakan Potret serangkaian g'bar - Bidik miniatur film - Saat pembuatan film 82 C Mencetak Tanggal Pemotretan Tanpa Cap Tanggal Anda dapat memindahkan gambar ke komputer dan menggunakan perangkat lunak ViewNX 2 (A96) untuk mencetak tanggal pemotretan pada gambar ketika gambar itu dicetak.
103 VR elektronik Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M M VR elektronik Pilih pengaturan VR (pengurang guncangan) elektronik bila memotret. M b Opsi Otomatis Mati (pengaturan default) Penjelasan Dalam kondisi berikut, efek guncangan kamera dikurangi saat memotret. Jika mode lampu kilat diatur ke y Lampu kilat mati Jika kecepatan rana rendah Jika subjek gelap Pengurang getaran selalu diterapkan selama perekaman film. VR elektronik dinonaktifkan. B Catatan Mengenai VR Elektronik VR elektronik dinonaktifkan ketika lampu kilat digunakan. Jika lama pemotretan melebihi periode waktu tertentu, VR elektronik tidak akan berfungsi. VR elektronik tidak dapat digunakan jika menggunakan gaya berikut. - Bidik scene malam (A27) - Bidik sesuai interval (A28) - Potret serangkaian g'bar (A29) - Foto kembang api (A29) - Bidik scene b'latar cahaya (A29) Bahkan meski sudah diatur ke Otomatis, tergantung scene (A22) yang dipilih secara otomatis oleh kamera saat menggunakan A mode Arahkan dan bidik, VR elektronik bisa tidak berfungsi. Efektivitas VR elektronik berkurang jika goyangan kamera meningkat. Gambar mungkin terkena noise. Persiapan Kamera 83
104 Bantuan AF Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M r Bantuan AF Opsi u Otomatis (pengaturan default) b Mati Penjelasan Illuminator bantuan AF otomatis menyala bila Anda menekan tombol pelepas rana dalam kondisi cahaya remang. Iluminator memiliki jangkauan sekitar 1,9 m pada posisi sudut lebar maksimum dan sekitar 1,7 m pada posisi telefoto maksimum. Ingatlah bahwa untuk beberapa pengaturan, iluminator bantuan AF mungkin tidak menyala. Iluminator bantuan AF tidak menyala. Persiapan Kamera 84
105 Format kartu/format memori Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M O Format memori/ N Format kartu Gunakan opsi ini untuk memformat kartu memori atau memori internal. Memformat kartu memori atau memori internal menghapus semua data secara permanen. Data yang telah dihapus tidak dapat dipulihkan. Pastikan Anda telah menyimpan gambar penting ke komputer sebelum memformat. Memformat Kartu Memori Masukkan kartu memori ke dalam kamera. Pilih Format kartu dalam menu pengaturan kamera. Memformat Memori Internal Keluarkan kartu memori dari kamera. Pilih Format memori dalam menu pengaturan kamera. Untuk memulai memformat, tekan tombol fleksibel 3 (R Format) pada layar yang ditampilkan. Jangan mematikan kamera atau membuka penutup ruang baterai/slot kartu memori selama memformat. B Catatan Tentang Memformat kartu/memformat memori Anda tidak dapat memformat selagi kunci gambar (A20) diaktifkan. Menonaktifkan kunci gambar. Persiapan Kamera 85
106 Bahasa/Language Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M P Bahasa/Language Pilih bahasa untuk tampilan menu dan pesan kamera. Latar menu Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M Q Latar menu Pilih salah satu dari lima desain latar yang akan digunakan untuk layar menu atau mode playback gambar kecil. Gunakan selektor-multi JK untuk memilih desain yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk mengembalikan gambar latar default, tekan tombol fleksibel 3 (P). Persiapan Kamera 86
107 Isi daya dg komputer Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M g Isi daya dg komputer Opsi u Otomatis (pengaturan default) b Mati Penjelasan Jika kamera dihubungkan dengan komputer yang aktif (A89), baterai yang dimasukkan ke kamera secara otomatis terisi dayanya menggunakan daya yang dipasok oleh komputer. Baterai yang dimasukkan ke kamera tidak diisi dayanya saat kamera dihubungkan ke komputer. B Catatan Tentang Mengisi Daya dengan Komputer Saat dihubungkan dengan komputer, secara otomatis kamera hidup dan mulai mengisi daya. Jika kamera dimatikan, pengisian daya berhenti. Sekitar 2 jam 30 menit dibutuhkan untuk mengisi daya baterai yang habis dayanya. Lamanya pengisian daya meningkat saat gambar ditransfer selagi baterai sedang mengisi daya. Kamera secara otomatis mati jika tidak ada komunikasi dengan komputer selama 30 menit setelah baterai selesai mengisi daya. B Jika Lampu Pengisi Daya Berkedip Hijau Dengan Cepat Pengisian daya tidak dapat dilakukan, mungkin oleh sebab-sebab yang dijelaskan di bawah ini. Suhu lingkungan tidak cocok untuk pengisian daya. Isilah daya baterai di dalam ruangan dengan suhu lingkungan antara 5 C hingga 35 C. Kabel USB tidak tersambung dengan benar, atau baterai cacat. Pastikan kabel USB tersambung dengan benar dan gantilah baterai bila perlu. Komputer sedang dalam mode tidur dan tidak memasok daya. Aktifkan komputer. Baterai tidak dapat diisi dayanya karena komputer tidak dapat memasok daya ke kamera sehubungan dengan pengaturan dan spesifikasi komputer. Persiapan Kamera 87
108 Reset semua Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M S Reset semua Jika tombol fleksibel 3 (R Reset) dipilih, pengaturan kamera dikembalikan ke nilai defaultnya. Beberapa pengaturan, misalnya Tanggal dan waktu atau Bahasa/Language, tidak diubah. C Mengubah Penomoran File Untuk mengubah penomoran file ke "0001", hapus semua gambar yang disimpan dalam kartu memori atau memori internal (A18) sebelum memilih Reset semua. Tanda kesesuaian Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M k Tanda kesesuaian Persiapan Kamera Melihat beberapa penanda konformitas yang diperoleh kamera ini. Versi firmware Masuk mode pemotretan atau playback M tombol fleksibel 4 (l) M tombol fleksibel 4 (l Pengaturan kamera) M tekan HI M V Versi firmware Menampilkan versi firmware kamera yang digunakan. 88
109 Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer Anda bisa meningkatkan kenikmatan menonton gambar dan film dengan menghubungkan kamera ke TV, komputer, atau printer. Konektor mikro HDMI (Tipe D) Konektor mikro USB 2 1 Masukkan jack lurus. Sebelum menghubungkan kamera ke perangkat eksternal, pastikan tingkat daya baterai cukup dan matikan kamera. Buka penutup dan pastikan tidak terkena tetesan air. Bila terkena tetesan air, seka kamera dengan kain kering dan lembut sebelum menghubungkan. Sebelum memutus sambungan, pastikan kamera telah dimatikan. Jika Adaptor AC EH-62G (tersedia terpisah) digunakan, kamera ini dapat memperoleh daya dari stop kontak listrik. Jangan gunakan adaptor AC merek atau model lain karena dapat menyebabkan kamera terlalu panas atau rusak. Untuk informasi tentang cara menghubungkan dan operasi selanjutnya, baca petunjuk lain yang disertakan bersama perangkat ini. 3 Buka penutup. Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer 89
110 Melihat gambar di TV A91 Gambar dan film yang diambil dengan kamera ini dapat dilihat di TV. Metode Sambungan: Sambungkan kabel yang dijual terpisah HDMI ke jack input HDMI TV. Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer Mencetak gambar tanpa menggunakan komputer A92 Setelah kamera terhubung ke printer yang cocok dengan PictBridge, Anda dapat mencetak gambar tanpa komputer. Metode Sambungan: Sambungkan kamera langsung ke port printer USB dengan kabel USB. Melihat dan mengatur gambar di komputer A96 Anda dapat mengirim gambar ke komputer untuk melakukan pengeditan dan mengatur data gambar. Metode Sambungan: Sambungkan kamera langsung ke port printer USB dengan kabel USB. Sebelum menyambungkan ke komputer, instal ViewNX 2 pada komputer (A96). Jika perangkat USB yang menggunakan daya dari komputer dihubungkan, lepaskan perangkat dari komputer sebelum Anda menghubungkan kamera ke komputer. Menghubungkan kamera dan perangkat USB yang mengambil daya ke komputer yang sama secara bersamaan bisa menyebabkan kerusakan kamera atau kelebihan suplai daya dari komputer, yang dapat merusak kamera atau kartu memori. 90
111 Menghubungkan Kamera ke TV 1 Matikan kamera dan hubungkan ke TV. Pastikan steker menghadap ke arah yang benar. Jangan memasukkan atau mengeluarkan steker secara miring pada saat menghubungkan atau mencabut Konektor mikro HDMI (Tipe D) 2 Atur input TV ke input eksternal. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama TV untuk rinciannya. 3 Tahan tombol c (mode pemotretan/playback) untuk menghidupkan kamera. Gambar ditampilkan pada TV. Monitor kamera tidak menyala. ke jack HDMI C Resolusi Gambar Selama Output TV Opsi yang paling cocok dengan TV yang tersambung dengan kamera otomatis terpilih dari 1080i, 720p, atau 480p. Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer C HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface) adalah antarmuka multimedia. 91
112 Menghubungkan Kamera ke Printer Pengguna printer yang kompatibel dengan PictBridge dapat menghubungkan kamera langsung ke printer dan mencetak gambar tanpa komputer. Menghubungkan Kamera ke Printer Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer 1 Nyalakan printer. 2 Matikan kamera dan sambungkan ke printer menggunakan kabel USB. Pastikan steker menghadap ke arah yang benar. Jangan memasukkan atau mengeluarkan steker secara miring pada saat menghubungkan atau mencabut. 2 3 Kamera otomatis menyala. Layar persiapan PictBridge (1) ditayangkan pada monitor kamera, diikuti layar Pilihan untuk dicetak (2) Pilihan untuk dicetak 92
113 B Jika Layar Pembuka PictBridge Tidak Ditampilkan Jika Otomatis dipilih untuk Isi daya dg komputer (A87), untuk beberapa printer tidak mungkin untuk mencetak gambar dengan menghubungkannya langsung dengan kamera. Jika layar pembuka PictBridge tidak ditampilkan setelah kamera dinyalakan, matikan kamera dan cabut kabel USB. Atur Isi daya dg komputer ke Mati lalu sambungkan lagi kamera ke printer. Cetak gambar satu per satu 1 Gunakan multiselektor JK untuk memilih gambar yang diinginkan lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). 2 Tekan tombol fleksibel 3(b Salinan). Gunakan HI untuk memilih jumlah salinan yang diinginkan (hingga 9) lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). 3 Tekan tombol fleksibel 4 (c Ukuran kertas). Gunakan JK untuk memilih ukuran kertas, lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk mencetak ukuran kertas yang diformat printer, pilih Nilai asal. Opsi ukuran kertas yang tersedia pada kamera bervariasi tergantung printer yang Anda gunakan. 4 Tekan tombol fleksibel 2(a Mulai cetak). Mulai mencetak. Pilihan untuk dicetak PictBridge 1 cetakan Mulai cetak Salinan Ukuran kertas PictBridge 4 cetakan Mulai cetak Salinan Ukuran kertas PictBridge 4 cetakan Mulai cetak Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer Salinan Ukuran kertas 93
114 Mencetak Beberapa Gambar Sekaligus 1 Jika layar Pilihan untuk dicetak ditampilkan, tekan tombol fleksibel 3 (p). Pilihan untuk dicetak Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer 2 Tekan tombol fleksibel 4(c Ukuran kertas). Gunakan JK untuk memilih ukuran kertas, lalu tekan tombol fleksibel 4 (O). Untuk mencetak ukuran kertas yang diformat printer, pilih Nilai asal. Opsi ukuran kertas yang tersedia pada kamera bervariasi tergantung printer yang Anda gunakan. Untuk keluar dari menu cetak, tekan tombol fleksibel 1 (Q). 3 Gunakan tombol fleksibel 2, atau 3 untuk memilih metode cetak. Pilih o Pilihan yg akan dicetak atau k Cetak semua gambar. Menu cetak Pilihan yg akan dicetak Cetak semua gambar Ukuran kertas Menu cetak Pilihan yg akan dicetak Cetak semua gambar Ukuran kertas 94
115 Pilihan yg akan dicetak Pilih gambar (hingga 99) dan jumlah salinan (hingga 9) Pilihan untuk dicetak untuk masing-masing gambar. Gunakan multiselektor JK untuk memilih gambar, lalu gunakan tombol fleksibel 2 (X) atau tombol fleksibel 3(Y) untuk menetapkan jumlah salinan yang akan dicetak Gambar yang dipilih untuk dicetak ditunjukkan dengan tanda centang dan angka yang menunjukkan jumlah salinan yang akan dicetak. Untuk membatalkan pilihan cetak, atur jumlah salinan ke 0. Tekan tombol fleksibel 4 (O) jika pengaturan selesai. Setelah layar untuk mengonfirmasi jumlah salinan cetak ditampilkan, tekan tombol fleksibel 2 (a Mulai cetak) untuk mulai mencetak. Cetak semua gambar Satu salinan untuk setiap gambar yang disimpan dalam memori internal, atau dalam kartu memori, dicetak. Setelah layar untuk mengonfirmasi jumlah salinan cetak ditampilkan, tekan tombol fleksibel 2 (a Mulai cetak) untuk mulai mencetak. Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer 95
116 Menggunakan ViewNX 2 (Mentransfer Gambar ke Komputer) Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer Menginstal ViewNX 2 ViewNX 2 adalah perangkat lunak gratis yang dapat Anda gunakan untuk mentransfer gambar dan film ke komputer Anda sehingga Anda dapat melihat, mengedit, atau membaginya ke orang lain. Untuk menginstal ViewNX 2, unduh penginstal ViewNX 2 dari situs di bawah ini dan ikuti petunjuk penginstalan di layar monitor. Untuk persyaratan sistem dan informasi lain, buka situs web Nikon untuk wilayah Anda. Mentransfer Gambar ke Komputer 1 Mempersiapkan kartu memori yang berisi gambar. Anda dapat menggunakan salah satu metode di bawah ini untuk memindahkan gambar dari kartu memori ke komputer. SD slot kartu memori/ pembaca kartu : Masukkan kartu memori ke dalam slot kartu komputer Anda atau pembaca kartu (tersedia di pasaran) yang tersambung dengan komputer. Sambungan USB langsung: Matikan kamera dan pastikan kartu memori terpasang pada kamera. Sambungkan kamera ke komputer dengan menggunakan kabel USB. Kamera otomatis menyala. Untuk memindahkan gambar yang disimpan di memori internal kamera, lepaskan kartu memori dari kamera sebelum menghubungkannya ke komputer
117 Jika pesan yang ditampilkan meminta Anda untuk memilih program, pilih Nikon Transfer 2. Jika menggunakan Windows 7 Jika dialog yang ditunjukkan di kanan ditampilkan, ikuti langkah di bawah untuk memilih Nikon Transfer 2. 1 Di bawah Import pictures and videos (Impor gambar dan video), klik Change program (Ubah program). Dialog pemilihan program akan ditampilkan; pilih Import File using Nikon Transfer 2 (Impor File menggunakan Nikon Transfer 2) dan klik OK. 2 Klik dua kali Import File (Impor File). Jika gambar dalam kartu memori banyak, perlu waktu agak lama untuk menjalankan Nikon Transfer 2. Tunggu hingga Nikon Transfer 2 dijalankan. B Catatan Tentang Menghubungkan Kabel USB Operasi tidak dijamin berfungsi jika kamera dihubungkan ke komputer melalui poros USB. 2 Setelah Nikon Transfer 2 mulai, klik Start Transfer (Mulai Transfer). Start Transfer (Mulai Transfer) Pemindahan gambar mulai. Setelah pemindahan gambar selesai, ViewNX 2 mulai dan gambar yang dipindahkan ditampilkan. Simak bantuan online untuk informasi selengkapnya tentang penggunaan ViewNX 2. Menghubungkan Kamera ke TV, Komputer, atau Printer 3 Matikan koneksi. Jika Anda menggunakan pembaca kartu atau slot kartu, pilihlah opsi yang cocok di sistem operasi komputer untuk mengeluarkan cakram yang ada hubungannya dengan kartu memori, lalu lepaskan kartu dari pembaca kartu atau slot kartu. Jika kamera masih terhubung ke komputer, matikan kamera lalu lepas kabel USB. 97
118 Catatan Teknis Merawat Produk...99 Kamera...99 Baterai Mengisi Daya Adaptor AC Kartu Memori Membersihkan dan Menyimpan Membersihkan Menyimpan Pesan Kesalahan Pemecahan Masalah Nama-Nama File Aksesori Opsional Spesifikasi Kartu Memori yang Disetujui Indeks Catatan Teknis 98
119 Merawat Produk Ikuti petunjuk di bawah ini selain peringatan yang ada di "Demi Keselamatan Anda" (Av-vii) dan "<Penting> Tahan benturan, kedap air, kedap debu, pengembunan" (Aviii-xiii) ketika menggunakan atau menyimpan perangkat ini. Kamera Jangan Sampai Kamera Terkena Guncangan Keras Produk ini dapat mengalami kegagalan fungsi apabila terkena benturan atau guncangan. Selain itu, lensa jangan sampai tersentuh atau terkena tekanan. Hindari Perubahan Suhu yang Mendadak Perubahan suhu yang mendadak, seperti saat memasuki atau meninggalkan ruangan yang panas di cuaca yang dingin, dapat menimbulkan kondensasi di dalam perangkat. Untuk mencegah kondensasi, masukkan perangkat ke wadah atau kantung plastik sebelum menggunakannya di tempat yang berbeda jauh suhunya. Jauhkan Produk dari Medan Magnet yang Kuat Jangan gunakan atau simpan perangkat ini di dekat benda-benda yang membangkitkan radiasi elektromagnetik atau bidang magnet yang kuat. Bila dilakukan, dapat mengakibatkan hilangnya data atau gagal fungsi kamera. Jangan Mengarahkan Lensa ke Sumber Cahaya Kuat Terlalu Lama Hindari mengarahkan lensa ke cahaya matahari atau sumber cahaya kuat terlalu lama saat menggunakan atau menyimpan kamera. Cahaya yang kuat dapat memperburuk sensor gambar, atau menimbulkan efek kabur putih pada foto. Matikan Kamera Sebelum Melepas atau Mencabutnya dari Sumber Arus atau Kartu Memori Jangan melepas baterai ketika produk ini dalam keadaan hidup, atau ketika gambar sedang disimpan atau dihapus. Memutus sumber daya secara paksa dalam keadaan semacam ini dapat mengakibatkan hilangnya data atau rusaknya memori produk atau rangkaian internal. Catatan Tentang Monitor Monitor dan jendela bidik elektronik dirakit dengan presisi teramat tinggi; paling sedikit 99,99% dari piksel hidup, dengan tidak lebih daripada 0,01% mati atau cacat. Oleh karenanya sekalipun tampilan ini kemungkinan berisi piksel yang selalu hidup (putih, merah, biru, atau hijau) atau selalu mati (hitam), hal ini bukan suatu kegagalan fungsi dan tidak berpengaruh terhadap gambar terekam menggunakan perangkat ini. Gambar di monitor mungkin susah dilihat di bawah cahaya terang. Jangan sampai monitor terkena tekanan, karena dapat menyebabkan kerusakan atau gagal fungsi Jika monitor pecah, hindari cedera karena pecahan kaca dan jangan sampai kristal cair dari monitor mengenai kulit, mata, atau mulut. Catatan Teknis 99
120 Catatan Teknis Baterai Peringatan Penggunaan Ingat baterai bisa menjadi panas setelah digunakan. Jangan gunakan baterai pada suhu ruangan di bawah 0 C atau di atas 40 C karena dapat menyebabkan kerusakan atau gagal fungsi. Bila Anda menangkap ada ketidak-normalan seperti pemanasan yang berlebihan, asap, atau bau yang tidak wajar dari baterai, segera hentikan penggunaannya dan tanyakan ke toko atau perwakilan layanan resmi Nikon terdekat. Setelah melepas baterai dari kamera atau pengisi daya baterai, masukkan baterai ke dalam tas plastik, atau semacamnya untuk mengisolasi aliran listrik. Mengisi Daya Baterai Periksa tingkat daya baterai sebelum menggunakan kamera dan ganti atau isi daya baterai jika perlu. Isilah daya baterai di dalam ruangan dengan suhu lingkungan antara 5 C hingga 35 C sebelum digunakan. Suhu yang panas dapat menghalangi pengisian daya dengan benar atau hingga penuh, dan bisa menurunkan kinerja baterai. Perhatikan bahwa baterai dapat menjadi panas setelah digunakan; tunggu baterai dingin sebelum diisi daya lagi. Saat mengisi daya baterai yang dimasukkan ke dalam kamera ini menggunakan Adaptor Pengisi Daya AC atau komputer, baterai tidak akan terisi dayanya pada kisaran suhu di bawah 5 C atau di atas 55 C. Jika suhu baterai antara 45 C 55 C, kapasitas pengisian dayanya dapat berkurang. Berhenti mengisi daya setelah baterai terisi penuh supaya tidak mengurangi kinerja baterai. Suhu baterai bisa meningkat saat pengisian daya. Namun, hal tersebut bukanlah suatu gagal fungsi. Membawa Baterai Cadangan Sedapat mungkin, siapkan baterai cadangan dengan daya penuh saat mengambil gambar pada acara-acara penting. Menggunakan Baterai Saat Dingin Dalam cuaca dingin, kapasitas baterai cenderung menurun. Jika baterai yang sudah lemah digunakan di suhu rendah, kamera mungkin tidak bisa menyala. Simpan baterai cadangan di tempat hangat dan tukar jika diperlukan. Setelah hangat, baterai yang tadinya dingin dapat memperoleh kembali sebagian dayanya. Terminal Baterai Kotoran di terminal baterai dapat membuat kamera tidak berfungsi. Lap terminal baterai yang kotor dengan kain bersih dan kering sebelum digunakan. 100
121 Mengisi Daya Baterai Kosong Menghidupkan atau mematikan kamera dengan baterai lemah di dalamnya dapat mengurangi umur pakai baterai. Isilah daya baterai lemah sebelum menggunakannya kembali. Menyimpan Baterai Selalu lepaskan baterai dari kamera atau pengisi daya baterai saat tidak digunakan. Sebagian kecil daya tersedot dari baterai saat berada dalam kamera, bahkan saat tidak digunakan sekalipun. Akibatnya, baterai menjadi terlalu kering dan kehilangan fungsinya sama sekali. Isi ulang baterai minimal sekali per enam bulan dan kosongkan daya baterai sepenuhnya sebelum disimpan kembali. Masukkan baterai ke tas plastik atau wadah lain untuk mengisolasi daya listriknya, lalu simpan di tempat yang sejuk. Simpan baterai di tempat sejuk dengan suhu lingkungan sekitar 15 C 25 C. Jangan menyimpan baterai di tempat yang terlalu panas atau terlalu dingin. Umur Pakai Baterai Hilangnya daya baterai secara signifikan meski baru saja diisi ulang secara penuh, saat digunakan pada suhu ruang, menandakan baterai harus diganti. Beli baterai baru. Mendaur Ulang Baterai Bekas Ganti baterai yang sudah tidak dapat lagi diisi ulang. Baterai bekas dapat dimanfaatkan. Daur ulang baterai bekas sesuai peraturan setempat. Mengisi Daya Adaptor AC Adaptor Pengisi Daya AC EH-71P/EH-73P hanya digunakan dengan perangkat yang kompatibel. Jangan gunakan bersama produk atau model perangkat yang lain. Jangan gunakan kabel USB apa pun selain UC-E21. Menggunakan kabel USB selain UC-E21 dapat mengakibatkan terlalu panas, percikan api atau kejut listrik. Dalam keadaan di bawah ini, jangan gunakan adaptor AC model lain selain Adaptor Pengisi Daya AC EH-71P/EH-73P, dan jangan gunakan Adaptor AC atau pengisi daya baterai USB- untuk telepon genggam yang tersedia bebas di pasaran. Menggunakan adaptor lain dapat menyebabkan kamera menjadi terlalu panas atau rusak. EH-71P/EH-73P kompatibel dengan stopkontak listrik AC V, 50/60 Hz. Jika digunakan di negara lain, gunakan adaptor steker (dijual terpisah) seperlunya. Untuk informasi lain tentang adaptor steker, bicarakan dengan agen wisata Anda. Catatan Teknis 101
122 Kartu Memori Peringatan Penggunaan Gunakan kartu memori Secure Digital saja. Lihat "Kartu Memori yang Disetujui" (A120) untuk kartu memori yang sebaiknya digunakan. Pastikan ikuti petunjuk yang dijelaskan dalam dokumen yang disertakan dalam kartu memori. Jangan menempelkan label atau stiker pada kartu memori. Memformat Jangan memformat kartu memori dengan komputer. Ketika pertama kali memasang kartu memori yang telah digunakan pada perangkat lain, format ulang terlebih dahulu kartu tersebut dengan kamera ini. Sebaiknya format kartu memori baru dengan kamera ini sebelum menggunakannya dengan kamera ini. Memformat akan menghapus secara permanen semua gambar dan data lain di dalam kartu memori. Pastikan untuk membuat salinan gambar yang ingin Anda simpan sebelum memformat kartu memori. Jika pesan Kartu belum diformat. Format kartu? ditampilkan saat kamera dalam keadaan hidup, kartu memori harus diformat. Jika tidak ada data yang ingin Anda hapus, tekan tombol fleksibel 4 (S Tidak). Salin data penting ke komputer, dll. Untuk memulai memformat, tekan tombol fleksibel 3 (R Ya). Jangan lakukan hal-hal berikut saat sedang memformat: saat data tengah ditulis atau dihapus dari kartu memori, atau selama transfer data ke komputer. Tindakan ini bisa mengakibatkan hilangnya data, atau rusaknya kamera atau kartu memori: - Buka penutup ruang baterai/slot kartu memori untuk melepas/memasukkan baterai atau kartu memori. - Matikan kamera. - Jangan cabut adaptor AC. Catatan Teknis 102
123 Membersihkan dan Menyimpan Membersihkan Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia yang mudah menguap lainnya. Lensa Monitor Badan kamera Hindari menyentuh bagian yang terbuat dari kaca dengan jari Anda. Bersihkan debu atau serat dengan blower (perangkat kecil khusus dengan pentolan karet terpasang di salah satu ujungnya yang dipompa untuk menghasilkan uap atau udara dari ujung yang lainnya). Untuk membersihkan bekas sidik jari atau noda lain yang tidak dapat dibersihkan dengan blower, usaplah lensa dengan kain kering dengan gerakan memutar mulai dari tengah lensa dan melebar keluar. Jika cara ini gagal, bersihkan lensa dengan kain yang sedikit dibasahi dengan pembersih lensa komersial. Bersihkan debu atau serat dengan blower. Untuk membersihkan bekas sidik jari dan noda lain, bersihkan dengan kain kering yang lembut, hati-hati jangan sampai menekan. Gunakan blower untuk membersihkan debu, kotoran, atau pasir, kemudian bersihkan dengan kain kering yang lembut. Jangan memasukkan benda tajam ke mikrofon atau lubang speaker. Jika bagian dalam kamera rusak, kemampuan kedap airnya akan hilang. Lihat "Catatan Tentang Kinerja Kedap Air dan Kedap Debu" (Aviii) dan "Pembersihan setelah kamera digunakan di dalam air" (Axi) untuk informasi lebih lanjut. Benda asing di dalam kamera dapat menyebabkan kerusakan yang tidak tercakup oleh kartu garansi. Menyimpan Keluarkan baterai jika kamera tidak akan digunakan dalam waktu yang lama. Untuk mencegah munculnya jamur atau lumut, keluarkan kamera dari penyimpanan paling tidak sekali dalam sebulan. Hidupkan kamera dan lepaskan rana beberapa kali sebelum menyimpan kamera lagi. Jangan simpan kamera di salah satu tempat berikut: Tempat berventilasi minimum atau dengan kelembaban di atas 60% Terpapar suhu di atas 50 C atau di bawah 10 C Di dekat peralatan penghasil medan elektromagnet kuat, seperti TV atau radio Untuk menyimpan baterai, ikuti petunjuk yang ada di "Baterai" (A100) di "Merawat Produk" (A99). Catatan Teknis 103
124 Pesan Kesalahan Bacalah tabel berikut jika pesan kesalahan ditampilkan. Catatan Teknis Tampilan Penyebab/Pemecahannya A Suhu baterai naik. Kamera akan mati. Kamera akan mati untuk mencegah kepanasan. Kartu memori tidak dapat ditulis. Kartu ini tidak dapat digunakan. Kartu ini tidak dapat dibaca. Kartu belum diformat. Format kartu? Memori habis. Gambar tidak dapat disimpan. Gambar lain tidak dapat diperingkatkan. Album penuh. Gambar lain tidak dapat ditambahkan. Kamera mati secara otomatis. Tunggu sampai kamera atau baterai mendingin sebelum digunakan lagi. Switch perlindungan tulis dalam posisi "terkunci". Geser switch perlindungan tulis ke posisi "tulis". Kesalahan terjadi saat mengakses kartu memori. Gunakan kartu memori yang disetujui. Pastikan terminal bersih. Pastikan kartu memori dimasukkan dengan benar. Kartu memori belum diformat untuk dapat digunakan di kamera ini. Memformat akan menghapus semua data yang disimpan dalam kartu memori. Jika Anda ingin mempertahankan salinan gambar apa pun, pastikan untuk menekan tombol fleksibel 4 (S Tidak) dan untuk menyimpan salinan tersebut di komputer atau media lainnya sebelum memformat kartu memori. Tekan tombol fleksibel 3 (R Ya) untuk memformat kartu memori. Hapus gambar atau masukkan kartu memori baru. Kesalahan terjadi saat menyimpan gambar. Masukan kartu memori baru atau format kartu memori atau kartu memori internal. Kamera kehabisan nomor file. Masukan kartu memori baru atau format kartu memori atau kartu memori internal. Tidak ada ruang yang cukup untuk menyimpan salinan. Hapus gambar dari media yang dituju. 200 gambar telah diperingkat atau ditambahkan ke favorit. Hapus peringkat atau hapus gambar dari favorit. 7, , , 61, 63,
125 Gambar tidak dapat dimodifikasi. Tidak dapat merekam film. Memori tidak berisi gambar. File tidak berisi data gambar. Semua gambar tersembunyi. Kesalahan lensa. Coba lagi setelah mematikan dan menghidupkan kamera Komunikasi eror Sistem eror Tampilan Penyebab/Pemecahannya A Printer eror: periksa status printer. Printer eror: periksa kertas. Printer eror: kertas macet. Printer eror: kertas habis. Periksa apakah gambar dapat diedit. 49, 112 Waktu habis saat berusaha menyimpan film ke kartu memori. Pilih kartu memori dengan kecepatan tulis lebih baik. Tidak ada gambar dalam memori internal atau dalam kartu memori. Lepas kartu memori untuk memutar gambar dari memori internal. Untuk menyalin gambar di memori internal kamera ke kartu memori, pilih Salin dalam menu urutan edit. File tidak dibuat atau diedit dengan kamera ini. File tidak dapat dilihat pada kamera ini. Melihat file dengan komputer atau perangkat yang telah digunakan untuk membuat atau mengedit file ini. Tidak ada gambar tersedia untuk tayangan slide, dll. 67 Jika kesalahan masih terjadi, hubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon Anda. Terjadi kesalahan saat berusaha terhubung dengan printer. Matikan kamera dan hubungkan lagi kabel USB. Kesalahan terjadi pada rangkaian internal kamera. Matikan kamera, lepas dan masukkan kembali baterai, lalu hidupkan kamera. Jika kesalahan masih terjadi, hubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon Anda. Setelah memecahkan masalah, tekan tombol fleksibel 3 (R Lanjutkan) untuk melanjutkan pencetakan.* Masukkan ukuran kertas yang ditentukan lalu tekan tombol fleksibel 3 (R Lanjutkan) untuk melanjutkan pencetakan.* Keluarkan kertas yang macet lalu tekan tombol fleksibel 3 (R Lanjutkan) untuk melanjutkan pencetakan.* Masukkan ukuran kertas yang ditentukan lalu tekan tombol fleksibel 3 (R Lanjutkan) untuk melanjutkan pencetakan.* 76, Catatan Teknis
126 Tampilan Penyebab/Pemecahannya A Printer eror: periksa tinta. Printer eror: tinta habis. Printer eror: file rusak. Ada masalah dengan tinta printer. Periksa tinta lalu tekan tombol fleksibel 3 (R Lanjutkan) untuk melanjutkan pencetakan.* Gantilah kartrid tinta lalu tekan tombol fleksibel 3(R Lanjutkan) untuk melanjutkan pencetakan.* Ada masalah dengan file gambar yang akan dicetak. Pilih tombol fleksibel 4 (S Batal) untuk membatalkan pencetakan. * Lihat dokumentasi yang disertakan dengan printer untuk panduan dan informasi lebih lanjut. Catatan Teknis 106
127 Pemecahan Masalah Jika kamera tidak berfungsi semestinya, periksalah daftar masalah umum berikut sebelum menghubungi penjual atau perwakilan servis resmi Nikon. Masalah Daya, Tampilan, Pengaturan Masalah Penyebab/Pemecahannya A Kamera menyala tetapi tidak merespon. Kamera tidak dapat dinyalakan. Kamera mati dengan sendirinya tanpa peringatan apa pun. Monitor kosong. Kamera menjadi panas. Tunggu perekaman selesai. Jika masalah berlanjut, matikan kamera. Jika kamera tidak mau mati, lepas lalu pasang kembali baterainya atau, jika Anda menggunakan adaptor AC, cabut kemudian pasang kembali adaptor AC. Catat bahwa meskipun data apa pun yang kini sedang direkam akan hilang, data yang telah direkam tidak akan terpengaruh dengan melepas atau memutus sumber arus. Daya baterai habis. 7, 9, 100 Kamera mati secara otomatis untuk menghemat daya (fungsi mati otomatis). Kamera dan baterai mungkin tidak berfungsi dengan benar pada suhu rendah. Bagian dalam kamera menjadi panas. Biarkan kamera mati sampai bagian dalam kamera dingin, lalu coba hidupkan lagi. Kamera dalam keadaan mati. Kamera mati secara otomatis untuk menghemat daya (fungsi mati otomatis). Lampu kilat berkedip saat lampu kilat sedang mengisi daya. Tunggu hingga pengisian daya selesai. Kamera dihubungkan ke TV atau komputer. Kamera menjadi panas saat digunakan untuk merekam film berdurasi panjang atau saat kamera digunakan di area yang panas; ini bukan sebuah kegagalan fungsi Catatan Teknis 107
128 Catatan Teknis Masalah Penyebab/Pemecahannya A 9 Baterai yang dimasukkan ke dalam kamera tidak dapat diisi dayanya. Monitor susah dibaca. E berkedip di layar. Tanggal dan waktu perekaman tidak tepat. Stempel tanggal tidak tersedia. Tanggal tidak dicetak pada gambar sekalipun bila Stempel tanggal diaktifkan. Konfirmasikan semua sambungannya. Saat tersambung dengan komputer, kamera mungkin tidak dapat diisi dayanya dengan alasan seperti di bawah ini. - Mati dipilih untuk Isi daya dg komputer dalam menu pengaturan kamera. - Pengisian daya baterai berhenti jika kamera dimatikan. - Pengisian daya tidak dimungkinkan jika bahasa yang ditampilkan, tanggal dan waktu belum ditetapkan, atau tanggal dan waktu diubah total setelah baterai jam kamera kosong dayanya. Gunakan Adaptor AC Pengisi Daya untuk mengisi daya baterai. - Pengisian daya baterai mungkin berhenti jika komputer dalam mode tidur. - Tergantung pada spesifikasi, pengaturan, dan status komputer, pengisian daya baterai mungkin tidak bisa dilakukan. Sesuaikan kecerahan monitor. Monitor kotor. Bersihkan monitor. Jika jam kamera belum diatur, E berkedip pada layar pemotretan, dan gambar dan film yang direkam masing-masing ditanggali dengan "00/ 00/ :00" dan "01/01/ :00". Tanggal dan waktu pemotretan dari gambar diam tidak ditampilkan selama playback. Atur jam dan tanggal yang benar untuk Tanggal dan waktu pada menu pengaturan kamera. Jam kamera tidak setepat jam tangan atau jam yang biasa. Secara periodik bandingkan waktu yang ada di jam kamera dengan jam yang lebih akurat dan atur ulang jika diperlukan. Tanggal dan waktu tidak diatur dengan benar dalam menu pengaturan kamera. Mode pemotretan sekarang tidak mendukung Stempel tanggal. Tanggal tidak dapat dicetak pada film , ,
129 Masalah Penyebab/Pemecahannya A Layar pengaturan waktu dan tanggal ditampilkan saat kamera dihidupkan. Pengaturan kamera diubah. Tidak dapat memilih Format kartu atau Format memori. Beberapa opsi menu tidak ditampilkan. Kamera bersuara. Baterai jam sudah lemah; semua pengaturan dikembalikan ke nilai default. Anda tidak dapat memformat selagi kunci gambar diaktifkan. Menonaktifkan kunci gambar. Beberapa opsi tidak ditampilkan tergantung pada pengaturan Menu variasi. Mengubah pengaturan. Tergantung pengaturan, kamera mungkin akan mengeluarkan suara memfokus yang keras. 11, Masalah Pemotretan Masalah Penyebab/Pemecahannya A Tidak dapat beralih ke mode pemotretan. Lepaskan kabel HDMI atau kabel USB. 89 Saat kamera dalam mode playback, tekan tombol c tombol (mode pemotretan/playback) atau 1, 17 tombol pelepas rana b (e). Tidak dapat Saat menu ditampilkan, tekan tombol pelepas 1 mengambil gambar rana atau tombol b (e). atau merekam film. Lampu kilat tengah mengisi daya saat lampu 23 lampu kilat berkedip. Daya baterai habis. 7, 9, 100 Kamera tidak dapat memfokus. Gambar kabur. Subjek terlalu dekat. Cobalah menjauh dari subjek atau atur Pilih gaya ke Bidik close-up. Subjek sulit difokuskan. Atur Bantuan AF dalam menu pengaturan kamera ke Otomatis. Matikan kamera lalu nyalakan lagi. Gunakan lampu kilat. Aktifkan VR elektronik. Gunakan tripod untuk menstabilkan kamera (menggunakan pengatur waktu di saat yang sama akan lebih efektif) Catatan Teknis 109
130 Catatan Teknis Masalah Penyebab/Pemecahannya A Titik-titik cerah muncul di gambar yang diambil dengan lampu kilat. Lampu kilat tidak menyala. Zoom digital tidak dapat digunakan. Tidak ada suara saat rana dilepas. Iluminator bantuan AF tidak menyala. Lampu kilat memantulkan partikel di udara. Atur pengaturan mode lampu kilat ke y Lampu kilat mati. Mode lampu kilat diatur ke y Lampu kilat mati. Pilih gaya diatur ke fungsi yang menonaktifkan lampu kilat. Zoom digital tidak dapat digunakan ketika menggunakan pengaturan tertentu pada fungsi-fungsi yang lain. Nyalakan/matikan suara dalam Ubah suara diatur ke Matikan suara, atau Pilih suara rana diatur ke z pada menu pemotretan. Suara rana tidak terdengar saat Pilih gaya diatur ke Potret serangkaian g'bar. Jangan menutup speaker. Mati dipilih untuk Bantuan AF dalam menu pengaturan kamera. Iluminator bantuan AF tidak menyala tergantung pengaturan saat ini, meskipun Otomatis dipilih. Gambar tampak kotor. Lensa kotor. Bersihkan lensa. 103 Warna tidak alami. Tingkatan warna tidak disesuaikan dengan benar. 27, 33 Piksel bercahaya acak ("noise") tampak pada gambar. Gambar terlalu gelap (kurang pencahayaan). Gambar terlalu terang (pencahayaan berlebih). Warna kulit tidak dilembutkan. Subjek gelap, dan kecepatan rana terlalu lambat atau sensitivitas ISO terlalu tinggi. Noise dapat dikurangi dengan penggunaan lampu kilat. Mode lampu kilat diatur ke y Lampu kilat mati. Jendela lampu kilat terhalang. Subjek di luar jangkauan lampu kilat. Sesuaikan kompensasi pencahayaan Sesuaikan kompensasi pencahayaan. 33 Dalam beberapa kondisi pemotretan, warna kulit muka tidak bisa dilembutkan. Untuk gambar yang berisi empat wajah atau lebih, coba gunakan Buat kulit lebih cantik pada Tambah riasan dalam menu playback
131 Masalah Penyebab/Pemecahannya A Menyimpan gambar membutuhkan waktu. Galur berbentuk lingkaran atau garis-garis berwarna pelangi muncul pada monitor atau gambar. Waktu yang dibutuhkan untuk menyimpan gambar akan lebih lama dalam situasi berikut: Saat fungsi reduksi noise dioperasikan, seperti ketika memotret di lingkungan gelap Saat Pilih gaya diatur ke Bidik scene malam, Potret serangkaian g'bar, Bidik scene b'latar cahaya, Tambah efek neon, atau Tambah efek kartun Saat fungsi pelembutan kulit diaktifkan selama pemotretan Saat Anda memotret dengan subjek membelakangi cahaya atau saat sumber cahaya yang sangat kuat (misalnya cahaya matahari) muncul pada bingkai, maka mungkin akan muncul garis berwarna pelangi (gambar ganda). Ubah posisi sumber cahaya, atau bingkailah gambar sehingga sumber cahaya tidak memasuki bingkai, lalu coba lagi. 27, 29, Masalah Playback Masalah Penyebab/Pemecahannya A File tidak dapat diputar. Tidak dapat memperbesar gambar. Kamera ini tidak dapat memutar gambar yang disimpan dengan kamera digital merek atau model lain. Kamera ini tidak dapat memutar film yang direkam dengan kamera digital merek atau model lain. Kamera ini mungkin tidak dapat memutar data yang diedit pada komputer. Zoom playback tidak dapat digunakan dengan film, dan gambar dengan ukuran atau lebih kecil. Saat kamera menampilkan gambar kecil, rasio zoom saat playback yang ditampilkan mungkin tidak sama dengan rasio zoom gambar sebenarnya. Kamera ini tidak dapat memperbesar gambar yang diambil dengan kamera digital merek atau model lain. Catatan Teknis 111
132 Catatan Teknis Masalah Penyebab/Pemecahannya A Tidak dapat merekam pesan. Tidak dapat mengedit gambar. Tidak bisa memutar gambar. Tidak dapat menghapus gambar. Gambar tidak ditampilkan di TV. Nikon Transfer 2 tidak berjalan meski kamera tersambung. Layar pembuka PictBridge tidak ditampilkan saat kamera disambungkan ke printer. Pesan tidak dapat dilampirkan ke film. Hapus pesan untuk gambar sebelum merekam gambar film baru. Pesan tidak dapat dilampirkan ke gambar yang diambil dengan kamera lain. Beberapa gambar tidak dapat diedit. Gambar yang telah diedit tidak boleh diedit lagi. Tidak tersedia cukup ruang di dalam kartu memori atau memori internal. Kamera ini tidak dapat mengedit gambar yang ditangkap dengan kamera lain. Fungsi pengeditan yang digunakan untuk gambar tidak tersedia untuk film. Kamera ini tidak dapat memutar gambar yang diambil dengan kamera digital merek atau model lain. Gambar tidak dapat dihapus selagi kunci gambar diaktifkan. Menonaktifkan kunci gambar. Gambar yang diperingkat dan yang ditambahkan ke favorit dilindungi. Hapus peringkat atau hapus gambar dari favorit. Komputer atau printer dihubungkan ke kamera. Kartu memori tidak berisi gambar. Lepas kartu memori untuk memutar gambar dari memori internal. Kamera dalam keadaan mati. Daya baterai habis. Kabel USB tidak tersambung dengan benar. Kamera tidak dikenali oleh komputer. Komputer tidak diatur untuk memulai Nikon Transfer 2 secara otomatis. Untuk informasi lebih lanjut tentang Nikon Transfer 2, baca informasi bantuan yang tercantum di ViewNX 2. Dengan beberapa PictBridge printer yang kompatibel dengan PictBridge, layar pembuka mungkin tidak ditampilkan dan tidak mungkin untuk mencetak gambar ketika Otomatis dipilih untuk Isi daya dg komputer pada menu pengaturan kamera. Atur Isi daya dg komputer ke Mati lalu sambungkan lagi kamera ke printer , 60, 64, 66, , 61, 63, , 89 89,
133 Masalah Penyebab/Pemecahannya A Gambar yang akan dicetak tidak muncul. Tidak dapat memilih ukuran kertas dengan kamera. Kartu memori tidak berisi gambar. Lepas kartu memori untuk mencetak gambar dari memori internal. Kamera tidak dapat digunakan untuk memilih ukuran kertas pada situasi berikut, meskipun saat mencetak dengan printer yang kompatibel dengan PictBridge. Gunakan printer untuk memilih ukuran kertas. Printer tidak mendukung ukuran kertas yang ditentukan oleh kamera. Printer memilih ukuran kertas secara otomatis. 8 Catatan Teknis 113
134 Nama-Nama File Gambar, film, atau pesan diberi nama file sebagai berikut. Nama file: DSCN 0001.JPG (1) (2) (3) (1) Identitas (2) Nomor file (3) Ekstensi Tidak ditunjukkan pada layar kamera. DSCN: Gambar diam dan film asli DSCA: Pesan DSCB: Pesan (jawaban) SSCN: Salinan gambar kecil RSCN: Salinan hasil pemotongan FSCN: Gambar yang dibuat dengan fungsi pengeditan gambar selain pemotongan dan gambar kecil, dan album foto Dibuat dengan urutan naik, mulai dengan "0001" dan diakhiri dengan "9999." Satu folder baru dibuat setiap kali menangkap serangkaian gambar menggunakan Bidik sesuai interval, dan gambar akan disimpan dalam folder dengan nomor file diawali dengan "0001." Menunjukkan format file..jpg: Gambar diam.mov: Film.WAV: Pesan (Nomor file sama dengan gambar tempat pesan itu dilampirkan.) Catatan Teknis 114
135 Aksesori Opsional Pengisi daya baterai Pengisi Daya Baterai MH-66 Diperlukan 1 jam 50 menit untuk mengisi penuh baterai yang kosong. Adaptor AC EH-62G (sambungkan seperti yang ditunjukkan) Adaptor AC Aksesori tidak kedap air. Pastikan kabel konektor daya telah dimasukkan keseluruhan pada slot konektor daya, lalu masukkan adaptor AC ke ruang baterai. Selama penggunaan adaptor AC, tutup ruang baterai/slot kartu memori tidak dapat diaktifkan. Jangan tarik kabel adaptor AC. Jika kabel tertarik, koneksi antara kamera dan sumber arus terganggu, dan kamera mati. Ketersediaan bervariasi tergantung negara atau wilayah. Lihat situs web atau brosur kami untuk informasi yang terbaru. Catatan Teknis 115
136 Spesifikasi Kamera Digital Nikon COOLPIX S33 Catatan Teknis Jenis Kamera digital kompak Jumlah piksel efektif 13,2 juta (Pemrosesan gambar bisa mengurangi jumlah piksel efektif.) Sensor gambar CMOS jenis 1 /3,1-inci; total piksel sekitar 14,17 juta Lensa Lensa NIKKOR dengan zoom optikal 3 Panjang fokal mm (sudut pandang yang setara dengan sudut pandang lensa mm dalam format 35mm [135]) angka-f f/ Konstruksi 6 elemen dalam 5 kelompok Pembesaran zoom digital Hingga 4 (sudut pandang kira-kira setara dengan lensa 360 mm dalam format 35mm [135]) Pengurang getaran VR Elektronik (film) Pengurangan kabur akibat VR Elektronik (gambar diam) gerakan Fokus Otomatis (AF) AF deteksi-kontras [W]: Kira-kira 5 cm, [T]: Kira-kira 50 cm Bidik close-up, Foto makanan, Bidik di bawah air, Cermin, Tambah efek gelembung, Tambah Jangkauan fokus efek neon, Tambah efek kartun, Ambil gambar lembut, Buat efek diorama, Bidik miniatur film, Sorot warna: Kira-kira 5 cm (posisi sudut lebar) (Semua jarak diukur dari tengah permukaan depan kaca pelindung) Pilihan area fokus Tengah, deteksi wajah, pencari target AF 6,7 cm (2,7-in.), kira-kira 230k-dot, TFT LCD dengan Monitor pelapis anti-pantulan dan penyesuaian kecerahan 5tingkat Cakupan bingkai (mode pemotretan) Cakupan bingkai (mode playback) Kira-kira 96% horisontal dan 96% vertikal (dibandingkan gambar sebenarnya) Kira-kira 100% horisontal dan 100% vertikal (dibandingkan gambar sebenarnya) 116
137 Penyimpanan Media Memori internal (kira-kira 25 MB), kartu memori SD/SDHC/SDXC Sistem file kompatibel dengan DCF, dan Exif 2.3 Gambar diam: JPEG Format file Pesan suara: WAV Film: MOV (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Audio: stereo PCM) Ukuran gambar (ukuran foto) 13 megapiksel [ ] 4 megapiksel [ ] 2 megapiksel [ ] Sensitivitas ISO (Sensitivitas output standar) ISO Pencahayaan Mode pengukuran Matriks, rasio pusat (zoom digital kurang dari 2 ), spot (zoom digital 2 atau lebih) Pencahayaan otomatis dan kompensasi pencahayaan Kontrol pencahayaan terprogram ( 2,0 +2,0 EV pada langkah 1 EV) Rana Rana elektronik mekanis dan CMOS Kecepatan 1 / dtk 4 dtk (Pilih gaya diatur ke Foto kembang api) Pemilihan filter ND yang dikontrol secara elektronik Bukaan ( 2 AV) Jangkauan 2 langkah (f/3.3 dan f/6.6 [W]) Pengatur waktu 10 detik, pewaktu senyum Lampu kilat Jangkauan (sekitar) (Sensitivitas ISO: Otomatis) [W]: 0,3 3,1 m [T]: 0,6 1,7 m Lampu kilat otomatis TTL dengan pemantauan cahaya Kontrol lampu kilat pra lampu kilat Antarmuka Konektor-mikro USB (jangan gunakan kabel USB apa pun Konektor USB selain UC-E21), USB Kecepatan Tinggi Mendukung Cetak Langsung (PictBridge) Konektor output HDMI Konektor mikro HDMI (Tipe D) Catatan Teknis 117
138 Catatan Teknis Arab, Bengali, Bulgaria, Cina (Sederhana dan Tradisional), Ceko, Denmark, Belanda, Inggris, Finlandia, Prancis, Jerman, Yunani, Hindi, Hungaria, Indonesia, Italia, Bahasa yang didukung Jepang, Korea, Marathi, Norwegia, Persia, Polandia, Portugal (Eropa dan Brasil), Rumania, Rusia, Serbia, Spanyol, Swedia, Tamil, Telugu, Thailand, Turki, Ukraina, Vietnam Sumber daya Sebuah Baterai Li-ion Isi Ulang EN-EL19 (disertakan) Adaptor AC EH-62G (dijual terpisah) Kira-kira 1 j 40 men (saat menggunakan Adaptor Pengisi Lama pengisian daya baterai Daya AC EH-71P/EH-73P dan jika tidak ada daya sama sekali) Masa pakai baterai 1 Gambar diam Sekitar 220 bidikan jika menggunakan EN-EL19 Film (masa pakai baterai sebenarnya untuk Kira-kira 1 jam 25 men jika menggunakan EN-EL19 perekaman) 2 Soket tripod 1/4-in. (ISO 1222) Kira-kira 109,5 67,0 37,6 mm (tidak termasuk Dimensi (L T D) proyeksi) Berat Kira-kira 180 g (termasuk baterai dan kartu memori) Kondisi pengoperasian 10 C +40 C (untuk penggunaan darat) Suhu 0 C 40 C (untuk penggunaan bawah air) Kelembaban 85% atau kurang (tanpa kondensasi) Setara dengan perlindungan JIS/IEC class 8 (IPX8) (dalam Kedap air kondisi pengujian) Mampu membidik gambar di bawah air sampai kedalaman 10 m dan selama 60 menit Setara dengan perlindungan JIS/IEC class 6 (IP6X) (dalam Anti debu kondisi pengujian) Anti guncangan Menghapus kondisi pengujian 3 kompatibel dengan Metode MIL-STD 810F Guncangan
139 Kecuali dinyatakan lain, semua angka adalah untuk baterai yang terisi penuh dan pada suhu lingkungan 23 ±3 C sesuai ketentuan Camera and Imaging Products Association (CIPA). 1 Masa pakai baterai bervariasi tergantung kondisi penggunaan, misalnya interval antar bidikan atau durasi tayang menu dan gambar. 2 Ukuran maksimum sebuah file film adalah 4 GB atau 29 menit. Perekaman dapat berakhir sebelum batas waktu tercapai jika suhu kamera terlalu tinggi. 3 Dijatuhkan dari ketinggian 1,5 m ke atas permukaan kayu lapis setebal 5 cm (perubahan penampilan, seperti cat terkelupas dan perubahan bentuk di bagian yang mengalami benturan serta kinerja kedap air tidak diuji). Pengujianini tidak menjamin kamera akan bebas dari kerusakan atau permasalahan dalam semua kondisi. Baterai Li-Ion Isi Ulang EN-EL19 Jenis Kapasitas terukur Suhu pengoperasian Dimensi (L T D) Berat Baterai Li-Ion Isi Ulang DC 3,7 V, 700 mah 0 C 40 C Kira-kira 31,5 39,5 6 mm Kira-kira 14,5 g Adaptor Pengisi Daya AC EH-71P Input terukur AC V, 50/60 Hz, MAKS 0,2 A Output terukur DC 5,0 V, 1,0 A Suhu pengoperasian 0 C 40 C Dimensi (L T D) Kira-kira mm (tidak termasuk adaptor steker ) Berat Kira-kira 48 g (tidak termasuk adaptor steker) Catatan Teknis 119
140 Adaptor Pengisi Daya AC EH-73P Input terukur AC V, 50/60 Hz, MAKS 0,14 A Output terukur DC 5,0 V, 1,0 A Suhu pengoperasian 0 C 40 C Dimensi (L T D) Kira-kira mm (tidak termasuk adaptor steker ) Berat Kira-kira 51 g (tidak termasuk adaptor steker) Nikon tidak bertanggung jawab atas segala kesalahan di dalam manual ini. Penampilan produk ini serta spesifikasinya dapat berubah tanpa pemberitahuan. Kartu Memori yang Disetujui Kartu memori Secure Digital (SD) berikut ini telah diuji dan disetujui untuk digunakan pada kamera ini. Sebaiknya gunakan kartu memori dengan rating SD Speed Class 6 atau lebih cepat untuk merekam film. Saat menggunakan kartu memori dengan rating Speed Class lebih rendah, perekaman film dapat berhenti tiba-tiba. Kartu memori SD Kartu memori SDHC Kartu memori SDXC SanDisk 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB TOSHIBA 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Panasonic 2 GB 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB Lexar 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB Hubungi produsen untuk rincian kartu-kartu di atas. Kami tidak bisa menjamin kinerja kamera jika menggunakan kartu memori buatan pabrik lain. Jika Anda menggunakan pembaca kartu, pastikan cocok dengan kartu memori Anda. Catatan Teknis 120
141 Informasi Merek Dagang Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya. Adobe, logo Adobe dan Reader adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya. SDXC, SDHC dan SD merupakan Logo terdaftar dari SD-3C, LLC. PictBridge merupakan merek dagang. Logo HDMI, HDMI dan High-Definition Multimedia Interface merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar HDMI Licensing LLC. Semua nama dagang lainnya yang disebutkan di dalam manual ini atau di dalam dokumentasi lain yang disertakan bersama produk Nikon adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari para pemiliknya masing-masing. AVC Patent Portfolio License Produk ini dilisensi di bawah AVC Patent Portfolio License untuk penggunaan secara pribadi maupun non-komersial atas konsumen untuk (i) menyandiaksarakan video sesuai dengan standar AVC ("video AVC") dan/atau (ii) mendekode video AVC yang disandiaksarakan oleh konsumen yang terlibat dalam aktivitas pribadi dan non-komersial dan/atau yang diperoleh dari penyedia video yang berhak menyediakan video AVC. Lisensi tidak boleh diberikan atau ditujukan untuk penggunaan lain. Informasi tambahan dapat diperoleh dari MPEG LA, L.L.C. Kunjungi Lisensi FreeType (FreeType2) Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta 2012 Proyek FreeType ( Hak cipta dilindungi undang-undang. Lisensi MIT (HarfBuzz) Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta 2015 Proyek HarfBuzz ( Hak cipta dilindungi undang-undang. Catatan Teknis 121
142 Catatan Teknis 122 Indeks Simbol A Arahkan dan bidik c Mode playback l Menu pengaturan kamera b Tombol (e perekaman-film)... 1, 75 c tombol (pemotretan/playback)... 2, 17 A Adaptor AC... 89, 115 Aksesori opsional Ambil gambar lembut Q... 26, 31 Area fokus B Bahasa Baterai... 7, 9, 13 Baterai isi ulang... 9 Baterai Li-ion isi ulang... 7, 9 Bermain dengan gambar Bermainlah dengan gambar Bidik close-up H... 26, 27 Bidik di bawah air J... 26, 27 Bidik scene berlatar cahaya E... 26, 29 Bidik scene malam D... 26, 27 Bidik sesuai interval O... 26, 28 Buat efek diorama M... 26, 31 C Cap tanggal Cermin L... 26, 30 Cetak... 90, 93, 94 Cetak langsung... 90, 92 D Daylight saving time... 12, 80 Deteksi wajah F Favorit Fokus Fokus otomatis Format kartu memori... 8, 85 Format memori internal Format tanggal... 11, 80 Foto kembang api K... 26, 29 Foto makanan X... 26, 27 G Gambar kecil H Hapus... 18, 45 Hias (mode pemotretan) Hias (mode playback) I Iluminator bantuan AF... 1, 84 Indikator fokus... 3 J Jumlah sisa bidikan... 13, 36 K Kabel HDMI... 90, 91 Kabel USB... 90, 92, 96 Kamera mainan Kartu memori... 7, 102, 120 Kecepatan rana Kecerahan Kecerahan monitor Kejenuhan Ketajaman Kompensasi pencahayaan Komputer... 90, 96 Konektor mikro HDMI... 2, 89 Konektor USB-mikro... 2, 89, 91, 92, 96 Kuas... viii Kunci fokus Kunci gambar... 20
143 L Lampu kilat... 1, 2, 23 Lampu kilat mati Lampu kilat otomatis Lampu pengatur waktu... 1, 24 Lampu pengisi daya... 2, 9 Latar menu... 12, 86 Layar pembuka Lensa... 1, 116 Lihat Lihat berdasarkan tanggal Lubang tali kamera... 1 M Mati otomatis Melembutkan gambar Melihat gambar yang berperingkat Memberi peringkat pada gambar Membuat album foto Membuat film pendek j... 26, 31 Memformat... 8, 85 Memori internal... 8 Memperbesar subjek Memperkecil subjek Memutar gambar Mencegah gambar terhapus Menekan separuh Mengambil serangkaian gambar I... 26, 29 Menggunakan pelembutan kulit Menghapus rekaman Mengisi daya dengan komputer Menu pemotretan Menu pengaturan kamera Menu playback Menu variasi Merekam film Mikrofon (stereo)... 1 Mode lampu kilat Mode playback Mode playback bingkai-penuh Monitor... 2, 3, 103 Multiselektor... 2 N Nama file Nikon Transfer Nilai bukaan P Panjang film Pembingkaian wajah dalam air J... 26, 28 Pemeringkatan Pemotretan Penandaan kesesuaian Pengatur waktu Pengaturan kamera Pengisi daya baterai... 10, 115 Penutup ruang baterai/slot kartu memori... 2, 7 Perekaman film Pewaktu senyum PictBridge... 90, 92 Pilih gaya Pilih ukuran Playback... 17, 78 Playback film Playback gambar kecil... 17, 44 Potong Printer... 90, 92 Putar rekaman R Rasio kompresi Reset semua Ruang baterai... 2 S Salin Selalu pakai lampu kilat Slot kartu memori... 2, 7 Soket tripod... 2, 118 Catatan Teknis 123
144 Catatan Teknis Sorot warna (mode pemotretan) Sorot warna (mode playback) Speaker... 1 Suara rana Suara tombol Sudut-lebar Switch daya/lampu daya aktif... 1, 11 T Tali... i Tambah efek diorama Tambah efek fisheye Tambah efek gelembung F... 26, 30 Tambah efek kartun H... 26, 30 Tambah efek neon G... 26, 30 Tambah pijaran bintang Tambah riasan Tanggal dan waktu... 11, 80 Tayangan slide Telefoto Tinggalkan balasan (merekam pesan) Tinggalkan pesan (merekam pesan) Tingkat daya baterai Tombol fleksibel... 5 Tombol pelepas rana... 1, 14 Tukar pesan TV... 90, 91 U Ubah Ubah suara Ubah warna (mode pemotretan) Ubah warna (mode playback) Ukuran bingkai film Ukuran foto Ukuran kertas... 93, 94 V Versi firmware ViewNX Volume... 48, 78 VR Elektronik W Waktu sisa perekaman film... 75, 76 Z Zoom Zoom digital Zoom optikal Zoom saat playback... 17,
145 125
146 Buku petunjuk ini tidak boleh direproduksi, baik seluruh ataupun sebagian (kecuali kutipan singkat pada artikel atau kajian kritis), kecuali sudah ada izin tertulis dari NIKON CORPORATION. CT6C04(1V) 6MN5651V-04
Manual bagi Pengguna PERINGATAN. Mengenal Kamera Digital Anda. Pendahuluan 2. Bersiap 6. A Bidik 10. B Lihat 12. Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14
KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Mengenal Kamera Digital Anda Pendahuluan 2 Bersiap 6 A Bidik 10 B Lihat 12 Makin Banyak untuk Anda Nikmati 14 Demi Keselamatan Anda 20 Catatan Teknis 37 PERINGATAN Catatan
KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna
KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Pendahuluan Bagian-bagian Kamera Dasar-dasar Pemotretan dan Playback Fitur Pemotretan Fitur Playback Merekam dan Memutar Film Menyiapkan Kamera Menghubungkan Kamera
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver
Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.
Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2
Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-95W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-121W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-107W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan
Nokia Bluetooth Headset BH-216
Nokia Bluetooth Headset BH-216 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 9215317/1.0 9215317/2.0 11 12 13 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-216 ini telah memenuhi persyaratan utama
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111 Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta menikmati musik favorit
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-123W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218 Edisi 1.0 2 Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 218, Anda dapat menangani panggilan secara jauh lebih mudah. Untuk menjawab panggilan, angkat
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.
Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-304 6 7 8 9 10 611 11 Edisi 1 11 612 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-79W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif
Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif NBID42 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan benar.
Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-94W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai
Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0
Nokia Bluetooth Headset BH-608 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 Edisi 1.0 11 12 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-608 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2
Nokia Bluetooth Headset BH-209 1 5 2 3 4 7 8 6 11 9 10 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-97W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Buku Petunjuk Pemakaian Pengeriting Rambut Berpelindung Ion
Buku Petunjuk Pemakaian Pengeriting Rambut Berpelindung Ion NACC10 Untuk Penggunaan Rumah Tangga Mohon agar Buku Petunjuk Pemakaian ini dibaca dengan baik sebelum pemakaian, dan pakailah peralatan dengan
Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai
Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.
Nokia Bluetooth Headset BH-105 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-105 ini telah memenuhi persyaratan
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 76W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Nokia J (BH-806) Edisi 2.0
Nokia J (BH-806) Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia J, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Catatan: Pelat permukaan
Nokia Bluetooth Headset BH-104
Nokia Bluetooth Headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-104 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 12 10 13 14 15 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-214 ini
Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)
Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Luna Bluetooth Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan
Panduan penggunamu. NOKIA HF-300
Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA HF-300. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA HF-300 di manual user (informasi,
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan
Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50
Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:
Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W
Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W Edisi 1.1 2 Tentang speaker Dengan speaker nirkabel Nokia Play 360, Anda dapat mendengarkan musik dari perangkat yang kompatibel, misalnya ponsel atau pemutar musik,
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118 Edisi 1.1 2 Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 4 Mengaktifkan
Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1
Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.
Nokia Bluetooth Headset BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 Copyright 2009 Nokia. All rights reserved. PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-106 ini telah memenuhi persyaratan
JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W
JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W Edisi 1.2 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengisi daya baterai 5 Mengaktifkan
Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W
Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan
Nokia Mini Speakers MD-6. Edisi 1
Nokia Mini Speakers MD-6 3 5 4 2 Edisi 1 Nokia dan Nokia Connecting People adalah merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Pendahuluan Selamat Anda telah membeli produk Nokia. Dengan Nokia Mini Speakers
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat
Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1
Nokia Bluetooth Speakers MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk MD-5W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310 Edisi 1.1 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Mono Headset BH 310, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan
KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk
Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID
9239331_HF6W_2_id.fm Page 1 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID 9239331_HF6W_2_id.fm Page 2 Thursday, April 28, 2005 9:41 AM PERNYATAAN
Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1
9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan
Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset
Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset Edisi 1.0 2 Daftar Isi Daftar Isi Pendahuluan 3 Tentang headset 3 Tentang konektivitas Bluetooth 3 Persiapan 4 Tombol dan komponen 4 Mengenakan headset 4
Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18
Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18 Edisi 1.4 ID Komponen Kenali pengisi daya portabel. 1 Soket micro-usb 2 Kepala konektor 3 Indikator tingkat daya baterai 4 Soket pengisi daya 5
Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19
Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Edisi 1.1 ID Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19 Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang pengisi daya portabel
Panduan penggunamu. NOKIA BH-803
Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan
KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk
Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310
Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 XXXXXXX Edisi 1.0 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-310 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait
Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W
Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada di manual user (informasi, spesifikasi, keselamatan
Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1
Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk AD-42W telah memenuhi ketentuan Pedoman Badan Pengawasan: 1999/5/EC.
PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER
PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli
(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-183-81(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena
Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)
9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN
Nokia Extra Power DC-11
Nokia Extra Power DC-11 5 2 4 3 2008 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Pendahuluan Dengan Nokia Extra Power DC-11, Anda dapat secara bersamaan mengisi daya baterai di dua perangkat yang kompatibel
Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0
Nokia Bluetooth Headset BH-607 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 Edisi 2.0 12 13 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-607 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Buku Petunjuk Nokia Display Headset HS-69
Buku Petunjuk Nokia Display Headset HS-69 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-69 ini sudah sesuai dengan persyaratan penting dan pasal-pasal Petunjuk
KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk
Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1
Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-33W ini mematuhi persyaratan penting dan ketetapan lain
KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk dengan seksama dan menyimpannya di tempat di mana siapapun
Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.
Panduan Ringkas Nokia N70 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting People, dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Nikon Manual Viewer 2 Instal app Nikon Manual Viewer 2 pada ponsel pintar atau tablet Anda guna meninjau buku petunjuk kamera digital Nikon, kapan saja, di manapun
KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon refleks lensa tunggal (SLR). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk
KAMERA DIGITAL. Manual bagi Pengguna
KAMERA DIGITAL Manual bagi Pengguna Id Dokumentasi Produk Dokumentasi bagi produk ini berisi Manual bagi Pengguna (buku ini) dan Buku Petunjuk Referensi (pdf). Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari
Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.
Nokia Mini Speaker MD-9 7 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Nokia, Nokia Connecting people, dan logo Nokia Original Accessories adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia
Pemberitahuan produk
Panduan Pengguna Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD adalah merek dagang dari pemiliknya. Informasi yang terdapat dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya
Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1
Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221 Edisi 2.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, menikmati musik favorit, serta
Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201
Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil
Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)
Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610) Edisi 1.0 2 Pendahuluan Tentang headset Dengan Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree serta mendengarkan
Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1
Memperbarui Firmware bagi Kamera Nikon 1 Canggih dengan Lensa yang bisa Dipertukarkan, Lensa 1 NIKKOR, dan Aksesori Nikon 1 Terima kasih Anda telah memilih produk Nikon. Panduan ini menjelaskan bagaimana
Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)
Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W) Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-27W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai
SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney
SW5700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 2 12 3 4 5 13 6 7 8 9 10 11 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Tutup pelindung
(1) DVD Writer. Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-183-83(1) DVD Writer Petunjuk Pengoperasian DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Peraturan Keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi resiko kebakaran atau kejut listrik, alat ini jangan terkena
Nokia Mini Speakers MD-8. Edisi 1
Nokia Mini Speakers MD-8 Edisi 1 7 Nokia, Nokia Connecting people, dan logo Nokia Original Accessories adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Pendahuluan Selamat Anda telah
Buku Petunjuk Dok Layar
Buku Petunjuk Dok Layar Edisi 1.0 ID Buku Petunjuk Dok Layar Daftar Isi Untuk keselamatan Anda 3 Tentang aksesori 4 Tombol dan komponen 5 Sambungkan aksesori ke monitor dan catu daya 6 Menyambungkan aksesori
Nokia Stereo Headset HS-16. Edisi 1
Nokia Stereo Headset HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 Edisi 1 2007 Nokia. Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang memperbanyak, mengalihkan, menyebarluaskan, atau menyimpan sebagian atau seluruh isi dokumen
Nokia Wireless Music Receiver MD-310
Nokia Wireless Music Receiver MD-310 Edisi 1.2 2 Tentang unit penerima musik Dengan Nokia Wireless Music Receiver MD-310, Anda dapat menikmati musik favorit dengan audio kualitas tinggi tanpa harus mengganti
2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan
Persiapan 2008 Nokia. Semua hak dilindungi. Nokia, Nokia Connecting People, logo Nokia Original Enhancements, Nseries, N79, N-Gage, Navi, Visual Radio, dan Nokia Care adalah merek dagang atau merek dagang
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0
Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505 3 4 5 1 2 6 7 8 9 Edisi 3.0 10 11 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-505 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan
Memasukkan kartu SIM dan baterai
Panduan Ringkas Nomor model: Nokia E90-1 Selanjutnya disebut Nokia E90 Communicator. Memasukkan kartu SIM dan baterai Selalu nonaktifkan perangkat, dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.
SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney
SW6700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 11 2 3 4 5 6 7 8 12 9 13 10 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Unit alat cukur
Nokia Music Speakers MD-3
Nokia Music Speakers MD-3 Pengeras suara stereo MD-3 ini menawarkan audio berkualitas tinggi sewaktu Anda mendengarkan musik atau radio pada telepon Nokia atau perangkat audio yang kompatibel. Pengeras
JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia
JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia Edisi 1.1 2 Daftar Isi Tentang speaker 3 Tentang Qi 3 Tentang konektivitas Bluetooth 4 Tombol dan komponen 5 Mengaktifkan speaker 6 Memasangkan perangkat
KAMERA DIGITAL. Buku Petunjuk Referensi
KAMERA DIGITAL Buku Petunjuk Referensi Id Terima kasih untuk pembelian Anda atas kamera digital Nikon. Untuk memperoleh manfaat sepenuhnya dari kamera Anda, mohon pastikan untuk membaca seluruh petunjuk
Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2)
Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2) Edisi 2.4 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2) Daftar Isi Persiapan 3 Membuat pasangan dan koneksi 5 Mengkonfigurasi sensor 7 Menemukan sensor 7 Mengatur sensor
Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)
Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Edisi 1.2 ID Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10) Daftar Isi Persiapan 3 Komponen 3 Memasukkan baterai 3 Membuat pasangan dan sambungan 5 Memasangkan
Inspiron 14. Manual Servis. 3000 Series. Model Komputer: Inspiron 14 3443 Model Resmi: P53G Tipe Resmi: P53G001
Inspiron 14 3000 Series Manual Servis Model Komputer: Inspiron 14 3443 Model Resmi: P53G Tipe Resmi: P53G001 Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang akan
Inspiron 15 Gaming Manual Servis
Inspiron 15 Gaming Manual Servis Model Komputer: Inspiron 15-7566 Model Resmi: P65F Tipe Resmi: P65F001 Catatan, perhatian, dan peringatan CATATAN: Sebuah CATATAN menandakan informasi penting yang membantu
Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900
Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Edisi 1.0 2 Tentang pengisi daya nirkabel Dengan Nokia Wireless Charging Plate DT-900, Anda dapat mengisi daya ponsel atau perangkat lainnya yang kompatibel
