Papan Ketik Bluetooth BKB50

dokumen-dokumen yang mirip
Buku panduan. Bluetooth Keyboard BKB10

Buku panduan. Komponen Dock Pengisian USB DK52

Buku panduan. Penutup Berdaya CP12

Buku panduan. Headset Audio Resolusi Tinggi MDR-NC750

Buku panduan. Mono Bluetooth Headset MBH10

Buku panduan. Headset Bluetooth Stereo SBH80

Buku panduan. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Buku panduan. Style Cover Window SCR26

Buku panduan. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Buku panduan. Quick Charger UCH10

Pengisi Daya Cepat untuk Mobil AN420

Magnetic Charging Dock

Dudukan Smart Imaging IPT-DS10M

Wireless Charging Plate WCH10

Buku panduan. Smart Bluetooth Handset SBH52

Buku panduan. Smart Bluetooth Speaker BSP60

Buku panduan. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Buku panduan. Mono Bluetooth Headset MBH20

Dok Pengisi Daya Magnetis DK30/DK31

Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10

User guide. Bluetooth Keyboard BKB10

Penutup Jendela Modis SCR42

Buku panduan. Style Cover Window SCR26

Komponen Dock Pengisian USB DK52

Buku panduan. SmartBand SWR10

Buku panduan. Headset Bluetooth Stereo SBH70

Buku panduan. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Buku panduan. Headset Bluetooth Mono MBH10

Buku panduan. SmartWatch 2 SW2

Buku panduan. Stereo Bluetooth Headset SBH54

Buku panduan. Speaker Bluetooth BSP10

Buku panduan. Style Cover Window SCR30

Dock Pengisian Daya USB Type-C DK60

SmartBand 2 (untuk ios) SWR12

Buku panduan. Style Cover Window SCR30

HP LaserJet M1005 MFP

SmartBand 2 (untuk Android ) SWR12

Buku panduan. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

PA421B PA821B. Panel Depan. Fitur. Komponen yang disertakan. Variasi Model. Pemadu Antena

HP LaserJet 5200L Series printers

Buku panduan. Headset Audio Resolusi Tinggi MDR-NC750

HP LaserJet 5200 Series printers

Buku panduan. Mikrofon Stereo STM10

Buku panduan R306. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

UA846Z2. Fitur. Pengelola Frekuensi

Panduan pengguna ini berisi semua keterangan keamanan produk yang penting untuk diketahui. Harap baca secara saksama sebelum menggunakan perangkat

Buku panduan R300. This is the Internet version of the User s guide. Print only for private use.

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

Buku panduan. Game Control Mount GCM10

Buku panduan W302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

UR3 Plug-on Transmitter UR3 插 接 式 发 射 机 UR3 插 接 式 發 射 機. Pemancar Steker UR3 UR3 플러그-온 송신기 Shure Incorporated 27A16721 (Rev. 3) Printed in China

Informasi Keselamatan dan Peraturan

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku panduan. SmartBand Talk SWR30

Buku panduan. SmartBand Talk SWR30

Buku panduan. Xperia M C1904/C1905

Jabra. Elite 25e. Panduan pengguna

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku panduan S302. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Panduan Pengguna

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Seri BackBeat FIT 300. Panduan Pengguna

Selamat Anda telah memiliki Smart Keybox.

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Panduan pengguna W395. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Catatan: Nomor suku cadang berbeda menurut wilayah. Hubungi perwakilan Shure setempat Anda untuk mendapatkan informasi selengkapnya

Buku panduan Xperia M dual C2004/C2005

JABRA ECLIPSE. Panduan Pengguna. jabra.com/eclipse

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Panduan Pengguna

Buku panduan F305. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

BackBeat GO 3. Panduan Pengguna

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Buku panduan. Xperia SP C5302/C5303/C5306

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Panduan Penggunaan OnePlus 3

Regulatory model IN112/IN114/IN116 P/N PA DISPERINDAG No. 0287/ /09.03

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Pemberitahuan produk

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

JABRA BOOST. Panduan Pengguna. jabra.com/boost

Buku Petunjuk Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset dari Monster

Jabra. Elite Active 65t. Panduan pengguna

Panduan Ringkas. Regulatory model T146 P/N 4J.1C DISPERINDAG No. 0287/ /09.03

HP D8896 HP 55. Monitor Warna 15 inci 13.8 inci Wilayah Gambar Buku Petunjuk PLUG & PLAY

Jabra. Talk 2. Panduan pengguna

Informasi penting...7 Android apa dan mengapa?...8 Aplikasi...8

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Transkripsi:

Buku panduan Papan Ketik Bluetooth BKB50

Daftar isi Dasar...3 Ikhtisar umum...3 Ikhtisar keyboard...3 Mengisi baterai papan ketik...4 Menghidupkan dan mematikan headset...5 Persiapan...6 Mengonfigurasi papan ketik...6 Rakitan...6 Menggunakan Papan Ketik Bluetooth...8 Pengaturan tablet untuk pengguna bahasa Denmark dan Norwegia...8 Aplikasi peluncur keyboard jenis PC...8 Menggunakan Peluncur keyboard jenis PC...8 Menggunakan papan sentuh...9 Mode tidur...11 Mengatur ulang keyboard...11 Informasi hukum...12 Declaration of Conformity...13 2

Dasar Ikhtisar umum BKB50Papan Ketik Bluetooth membantu Anda menggunakan Tablet Xperia Z4 seperti PC dan nyaman ketika Anda sedang bepergian. Anda dapat dengan mudah memasangkan Papan Ketik Bluetooth dengan tablet menggunakan fungsi NFC. Setelah itu disetel dan terpasang pada tablet Anda, Papan Ketik Bluetooth dapat mendeteksi ketika tablet ditutup dan jika perlu dapat dimatikan untuk menghemat daya. Ikhtisar keyboard 1 Alur untuk tablet 2 Port pengisi daya 3 Lampu pemberitahuan 4 Tombol Berpasangan 5 Tombol Daya 6 Papan sentuh Kontrol papan tombol Simbol tombol Kombinasi tombol Fungsi Fn + F1 Fn + F2 Fn + F3 Fn + F4 Fn + F5 Fn + F6 Fn + F7 Menurunkan kecerahan Menaikkan kecerahan Kecilkan volume. Besarkan volume. Menuju ke berkas audio atau video sebelumnya. Memutar atau menjeda berkas audio atau video saat ini. Menuju berkas audio atau video berikutnya 3

Fn + F8 Fn + F9 Fn + F10 Fn + F11 Fn + F12 Mengaktifkan fungsi deteksi USB untuk mendeteksi perangkat USB yang terhubung. Potong Salin Tempel Pencarian Buka panel pemberitahuan Cetak layar Mengaktifkan atau menonaktifkan layar. Daftar di atas hanya menunjukkan kontrol tombol kombinasi dan beberapa tombol lain yang umumnya digunakan. Tombol lain yang tidak tercantum di atas fungsi dalam cara yang sama seperti pada sebagian besar keyboard. Status lampu pemberitahuan Berkedip biru Putih Berkedip putih Keyboard dalam mode berpasangan keyboard tersedia untuk dipasangkan dengan perangkat lain. Keyboard dalam mode aktif. Keyboard dalam mode tidur. Hijau Baterai sedang diisi dan tingkat pengisian baterai lebih besar dari 90%. Kuning tua Baterai sedang diisi dan tingkat pengisian baterai antara 15% dan 90%. Merah Baterai sedang diisi dan pengisian baterai kurang dari 15%. Mengisi baterai papan ketik Mengisi baterai papan ketik Isi baterai papan ketik selama empat jam sebelum digunakan untuk pertama kali. Gunakan hanya pengisi baterai yang sesuai. 1 Sambungkan pengisi baterai ponsel atau tablet Android ke stopkontak. 2 Sambungkan ujung kabel USB ke pengisi baterai. 3 Sambungkan ujung kabel USB yang lain ke port Micro USB pada papan ketik. Kabel micro USB dan pengisi baterai tidak disertakan dalam pembelian. 4

Menghidupkan dan mematikan headset Untuk mengaktifkan atau menonaktifkan keyboard Geser sakelar daya ke arah bawah lalu lepaskan. 5

Persiapan Mengonfigurasi papan ketik BKB50Papan Ketik Bluetooth menggunakan teknologi Bluetooth untuk berkomunikasi dengan tablet Anda. Untuk menjalin sambungan Bluetooth antara dua perangkat, Anda dapat menggunakan pemasangan dengan bantuan NFC atau memasangkan perangkat secara manual. Untuk secara otomatis memasangkan keyboard dengan tablet menggunakan NFC 1 Tablet: Pastikan bahwa fungsi NFC telah diaktifkan dan layar dalam keadaan aktif dan tidak terkunci. 2 Tempatkan tablet di area deteksi NFC pada papan ketik sehingga area deteksi NFC pada setiap perangkat bersentuhan satu sama lain. Perangkat semestinya kini sudah saling tersambung secara otomatis. Untuk secara manual memasangkan keyboard dengan tablet menggunakan Bluetooth 1 Papan ketik: Hidupkan papan ketik. Papan ketik masuk ke modus berpasangan secara otomatis dan lampu pemberitahuan berkedip biru secara cepat. 2 Tablet: Aktifkan fungsi Bluetooth, lalu cari dan ketuk BKB50. Jika lampu pemberitahuan berhenti berkedip biru sebelum Anda sempat memasangkan tablet dengan keyboard, tekan tombol pasangan hingga lampu pemberitahuan berkedip lalu coba lagi. Rakitan Untuk memasukkan tablet 6

1 Masukkan tepi bawah tablet dengan rapat ke dalam alur dari keyboard. 2 Atur sudut tablet sehingga diposisikan secara tepat. 7

Menggunakan Papan Ketik Bluetooth Pengaturan tablet untuk pengguna bahasa Denmark dan Norwegia Untuk pengguna keyboar nordik, tata letak keyboard default pada tablet Anda adalah bahasa Swedia dan Finlandia. Pengguna bahasa Denmark dan Norwegia dapat beralih tata letak keyboard untuk masing-masing bahasa melalui pengaturan Tata Letak Keyboard. Untuk beralih tata letak keyboard 1 Dari Layar Utama, ketuk. 2 Cari dan ketuk Pengaturan > Bahasa & input > BKB50 > MENGATUR TATA LETAK KEYBOARD. 3 Pilih bahasa Norwegia atau Denmark. 4 Beralih kembali ke layar sebelumnya atau Layar Utama. Aplikasi peluncur keyboard jenis PC Aplikasi peluncur keyboard terbuka saat keyboard dan tablet dipasangkan dan tersambung. Aplikasi ini membantu Anda untuk: Menjalankan aplikasi Memodifikasi pintasan Menampilkan dan menyesuaikan pengaturan keyboard Memperbarui firmware keyboard Menggunakan Peluncur keyboard jenis PC 1 Edit pintasan: 2 Ikuti petunjuk di layar untuk menyesuaikan pengaturan atau memperbarui firmware Keyboard. 3 Meluncurkan aplikasi yang baru saja digunakan atau aplikasi kecil lebih cepat. 4 Tekan pintasan untuk meluncurkan aplikasi yang sering digunakan. Saat keyboard dan tablet dipasangkan dan tersambung, kotak dialog akan terbuka jika pembaruan tersedia. Jika Anda memilih Tidak di kotak dialog, Anda dapat secara manual memperbarui keyboard nanti dari menu Pengaturan. 8

Untuk membuat dan menghapus pintasan aplikasi 1 Pastikan papan ketik dan tablet dinyalakan dan dipasangkan. 2 Ketuk. 3 Ketuk. 4 Untuk menambahkan pintasan aplikasi, seret dan letakkan aplikasi dari daftar Aplikasi di sebelah kanan layar ke daftar Pintasan di sebelah kiri. 5 Untuk menghapus pintasan aplikasi, seret aplikasi dari daftar Pintasan ini ke di bagian bawah layar. 6 Ketuk SIMPAN. Menggunakan papan sentuh Untuk menggunakan penunjuk 1 Geser satu jari di papan sentuh hingga Anda menemukan penunjuk di layar, lalu pindahkan ke posisi yang diinginkan. 2 Tekan zona tombol kiri atau zona tombol kanan untuk menjalankan perintah atau menampilkan menu. Untuk menggulirkan layar 9

Geser dua jari pada papan sentuh hingga penunjuk melingkar muncul, lalu geser ke kiri atau kanan, atau atas dan bawah, untuk menggulir layar tablet. Menggeser ke kiri atau kanan pada papan sentuh setara dengan menggulir ke kiri atau kanan pada layar tablet. Gerakan Geser cepat Geser ke atas atau ke bawah Tindakan di layar Colek halaman per halaman. Gulir halaman per halaman. Untuk mengklik 1 Gerakkan satu jari di zona aktif untuk mencari penunjuk. 2 Gerakkan penunjuk ke item atau objek yang diinginkan, lalu tekan zona tombol kiri sekali atau ketuk zona aktif secara cepat dengan satu jari. Untuk klik kanan 1 Gerakkan satu jari di zona aktif untuk mencari penunjuk. 2 Gerakkan penunjuk ke item atau objek yang diinginkan, tekan sekali zona tombol kanan. 10

Untuk menyeret dan menaruh 1 Gerakkan satu jari di zona aktif untuk mencari penunjuk, lalu pindahkan ke atas item yang ingin Anda pilih. 2 Tekan lama zona tombol kiri. 3 Menggunakan jari lainnya, seret dan taruh item pilihan ke posisi yang diinginkan. Untuk mencubit ke dalam atau ke luar 1 Tekan lama zona aktif menggunakan dua jari hingga penunjuk lingkaran muncul, lalu pindahkan ke posisi yang diinginkan pada layar tablet. 2 Menggunakan dua jari, cubit untuk perbesar atau perkecil. Mode tidur Saat terhubung, keyboard akan masuk mode tidur untuk menghemat daya jika tidak aktif selama lima menit. Untuk mengaktifkan keyboard dari mode tidur Tekan tombol apa saja atau geser sakelar daya dengan cepat ke arah bawah. Mengatur ulang keyboard Anda dapat melakukan pengaturan ulang perangkat keras pada Papan Ketik Bluetooth Anda jika merespons tidak terduga. Semua informasi tentang perangkat yang dipasangkan akan terhapus saat Anda melakukan pengaturan ulang. Untuk melakukan pengaturan ulang perangkat keras Tekan lama tombol pasangan dan pada saat yang sama, geser tombol daya ke arah bawah dan tetap di posisi bawah selama 3 detik. 11

Informasi hukum Sony BKB50 Sebelum digunakan, harap baca leaflet Informasi penting yang disediakan terpisah. Panduan pengguna ini diterbitkan oleh Sony Mobile Communications Inc. atau perusahaan afiliasi lokal, tanpa garansi apa pun. Perbaikan dan perubahan pada Panduan pengguna yang diperlukan karena kesalahan tipografi, ketidakakuratan informasi saat ini, atau perbaikan pada program dan/atau peralatan, dapat dilakukan oleh Sony Mobile Communications Inc. sewaktu-waktu dan tanpa pemberitahuan. Namun, perubahan tersebut akan disertakan dalam Panduan pengguna edisi baru. Semua hak cipta dilindungi undang-undang. 2015 Sony Mobile Communications Inc. Intraoperabilitas dan kompatibilitas antar berbagai perangkat Bluetooth bervariasi. Secara umum, perangkat mendukung produk yang menggunakan spesifikasi Bluetooth. 1.2 atau yang lebih tinggi, dan profil Headset atau Handsfree. Sony adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sony Corporation. Bluetooth adalah merek dagang dari Bluetooth (SIG) Inc. dan digunakan berdasarkan lisensi. Semua merek lainnya adalah milik dari pemilik merek yang bersangkutan. Semua hak cipta dilindungi undang-undang. Semua produk dan nama perusahaan yang disebut di sini merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari pemiliknya masing-masing. Hak apa pun yang tidak dinyatakan secara tersurat dalam dokumen ini dilindungi undang-undang. Semua merek dagang lainnya merupakan milik dari pemiliknya masing-masing. Kunjungi www.sonymobile.com untuk informasi lebih lanjut. Semua ilustrasi hanya untuk kebutuhan ilustrasi dan mungkin tidak menggambarkan secara tepat aksesori yang sebenarnya. 12

Declaration of Conformity We, Sony Mobile Communications Inc of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0101 to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards Spectrum EMC Safety EN 300 328:V1.8.1 EN 301 489-3:V1.6.1 EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2010 +A2:2013 EN 302 291-2:V1.1.1 EN 301 489-7:V1.3.1 EN 301 489-17:V2.2.1 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Mikael Nilsson Head of Global Type Approval FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 13