CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Wrapping the Dough

dokumen-dokumen yang mirip
CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Security Officer

CultureTalk Indonesia Video Transcripts:

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Jakarta International School Students

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: What is Social Worker?

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Balancing Family and Career

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Trip to a Tailor Shop

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: State Elementary School

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Lampung Province on the Southern Tip

Rahasia Cermat & Mahir Menguasai Akuntansi Keuangan Menengah (Indonesian Edition)

Callista Sulaiman

E VA D A E L U M M A H K H O I R, M. A B. P E R T E M U A N 2 A N A

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: A Housekeeper s Past and Future

6 KERANJANG 7 LANGKAH API (INDONESIAN EDITION) BY LIM TUNG NING

SUKSES BERBISNIS DI INTERNET DALAM 29 HARI (INDONESIAN EDITION) BY SOKARTO SOKARTO

Membangun Menara karakter (Indonesian Edition)

MANAJEMEN RISIKO 1 (INDONESIAN EDITION) BY IKATAN BANKIR INDONESIA

Callista Sulaiman

T: Ga ada yang tau? Kita baca dulu sekali abis itu kita nyanyi bareng-bareng, ok? We read together and after that we sing together, ok?

Video A. Introduction

Teknik Kreatif Menyajikan Presentasi Memukau (Indonesian Edition)

MODULE 1 GRADE XI VARIATION OF EXPRESSIONS

Lesson 67: Tag Questions. Pelajaran 67: Kalimat Tanya Penegasan

Try to answer all questions in Indonesian. If you do not know the Indonesian word for an ingredient you may use English.

APPENDIX I. II. Interview with Javanese seller 2 ( The seller in conversation 2 and 3 )

L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia dengan Pelajaran Keempat dari Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

RAHASIA CERMAT & MAHIR MENGUASAI AKUNTANSI KEUANGAN MENENGAH (INDONESIAN EDITION) BY HERY HERY

Lesson 31: Interrogative form of Will. Pelajaran 31: Kalimat Tanya untuk Bentuk Akan

Ya Allah Bimbing Hamba Menjadi Wanita Salehah (Indonesian Edition)

English for Tourism Lesson 22 Dealing with a situation (continued)

Ss: Raiver. River. T: Okay, this is a river. This a river, okay. How about this one. Ss: Beach. Beach. Beach. T: Okay, who likes to go the beach?

TIF APPLIED MATH 1 (MATEMATIKA TERAPAN 1) Week 3 SET THEORY (Continued)

SMA/MA IPS kelas 10 - BAHASA INGGRIS IPS CHAPTER 10LATIHAN SOAL BAB 10. Be quite. Keep quiet

English for Tourism Lesson 6 Making recommendations (continued)

Lesson 23: How. Pelajaran 23: Bagaimana

English for Tourism Lesson 21 Dealing with a situation

SMP kelas 9 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 1Latihan Soal 1.1

English for Tourism Lesson 14 The Tour Guide (continued)

KONSEP DAYA DUKUNG LINGKUNGAN DALAM PENENTUAN LOKASI BUDIDAYA

APPENDIX A FLOWCHART. p Problem. As a junior ticketing staff, I was not allowed to book and issue the tickets for the customers at TW. Travel.

ANALISIS KINERJA MANAJEMEN (INDONESIAN EDITION) BY HERY HERY

English for Tourism Lesson 12 Shopping (continued)

English for Tourism Lesson 18 Out on the ferry (continued)

KESASTRAAN MELAYU TIONGHOA DAN KEBANGSAAN INDONESIA: JILID 2 FROM KPG (KEPUSTAKAAN POPULER GRAMEDIA)

Lesson 28: Other Prepositions. (by, about, like, of, with, without) Pelajaran 28: Preposisi Lain. Cara menggunakan preposisi lainnya.

RAHASIA CERMAT & MAHIR MENGUASAI AKUNTANSI KEUANGAN MENENGAH (INDONESIAN EDITION) BY HERY HERY

The Top 10 Leadership Principles. Maximize Your Leadership Potential

Sukses Berbisnis Di Internet Dalam 29 Hari (Indonesian Edition)

Panduan Excel untuk Pelamar Kerja (Indonesian Edition)

Pemrograman Lanjut. Interface

Panduan Excel untuk Pelamar Kerja (Indonesian Edition)

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 11Latihan Soal 11.1

Membangun Menara karakter (Indonesian Edition)

ANALISIS CAPAIAN OPTIMASI NILAI SUKU BUNGA BANK SENTRAL INDONESIA: SUATU PENGENALAN METODE BARU DALAM MENGANALISIS 47 VARIABEL EKONOMI UNTU

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Pelajaran 24: Kata Depan untuk Keterangan Waktu

English for Tourism Lesson 25 A job interview

TAG QUESTION. Tag Question merupakan bentuk pertanyaan berekor yang fungsinya untuk mempertegas suatu pertanyaan.

Who are talking in the dialog? Bruce. Erick. Ericks sister. Bruce and Erick. E. Kunci Jawaban : D. Pembahasan Teks :

SMP kelas 8 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 9LATIHAN SOAL CHAPTER 9

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: Housekeeper on Life and Food

HUKUM HAM INTERNASIONAL: SEBUAH PENGANTAR KONTEKSTUAL (RANGKAIAN STUDI IMR) BY PRANOTO ISKANDAR

English for Tourism Lesson 13 The Tour Guide

KOMUNIKASI CERDAS (INDONESIAN EDITION) BY DESMON GINTING DOWNLOAD EBOOK : KOMUNIKASI CERDAS (INDONESIAN EDITION) BY DESMON GINTING PDF

God s PERFECT TIMING EDITORIAL

Outline. Struktur Data & Algoritme (Data Structures & Algorithms) Pengantar. Definisi. 2-3 Trees

Yeah, so, I continued university in (I) graduated in I graduated in Worked in NewYork until I worked in New York until 1996.

MISTERI PEMBUNUHAN DI KAKEK BODO (INDONESIAN EDITION) BY S. MARA GD.

In the beginning God created the heavens and the earth. Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi. - Genesis 1:1.

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN

KETERANGAN WAKTU, KATA DEPAN & KATA PENGUHUBUNG NO KATA BHS INGGRIS

Teknik Jitu Memilih Prosedur Analisis Skripsi (Indonesian Edition)

English for Tourism Lesson 20 At the festival (continued)

Lesson 70: Questions. Pelajaran 70: Pertanyaan

Relasi Negara & Agama: Redefinisi Diskursus Konstitusionalisme (Rangkaian Studi IMR)

Keseimbangan Torsi Coulomb

Sistem Informasi. Soal Dengan 2 Bahasa: Bahasa Indonesia Dan Bahasa Inggris

English for Tourism Lesson 5 Making recommendations

Easy & Simple - Web Programming: Belajar Pemprograman Website Secara Efektif dan Efisien (Indonesian Edition)

Lesson 21: Who. Pelajaran 21: Siapa

JUTAAN UMKM PAHLAWAN PAJAK: URUS PAJAK ITU SANGAT MUDAH (INDONESIAN EDITION) BY CHANDRA BUDI

UML USE CASE DIAGRAM

SMP kelas 8 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 10LATIHAN SOAL CHAPTER 10

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN ( RPP )

PAM 253 PERSAMAAN DIFERENSIAL BIASA Topik: Pendahuluan. Mahdhivan Syafwan

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 6Latihan Soal 6.1

Lesson 19: What. Pelajaran 19: Apakah

SMP kelas 8 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 4Latihan Soal 4.1. Since the first publishing 3 weeks ago, there have been over 500 copies sold.

Practical Communication Skill: dalam Bisnis, Organisasi, dan Kehidupan (Indonesian Edition)

Mewarnai: Edisi Islami

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 11LATIHAN SOAL CHAPTER 11

SOCIAL STATUS AMONG SLAVES IN DJANGO UNCHAINED MOVIE : A SOCIAL HISTORICAL APPROACH

SUKSES BERBISNIS DI INTERNET DALAM 29 HARI (INDONESIAN EDITION) BY SOKARTO SOKARTO

I've learned so much from you. "Number One For Me" Now I'm trying to do it too. Love my kid the way you do. I was a foolish little child

No Kegiatan Kalimat yang di latih Arti. 2. How are you? 3.- Do you remember about population? - Can you explain about population?

365 Menu Sukses MP-ASI selama 1 tahun Menu Pendamping ASI untuk Bayi Usia 7-18 Bulan (Indonesian Edition)

ADDING RTGS BENEFICIARY FOR CHECKER MAKER SYSTEM

Practical Communication Skill: dalam Bisnis, Organisasi, dan Kehidupan (Indonesian Edition)

Leader`s Comfort Zones (Indonesian Edition)

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 8Latihan Soal 8.1

Wrap Up Etika Profesi

Lesson 21: Who. Pelajaran 21: Siapa

Transkripsi:

CultureTalk Indonesia Video Transcripts: http://langmedia.fivecolleges.edu Wrapping the Dough Indonesian transcript: Wati: Ini adonannya begini udah jadi berarti teh ya? Nenden: iya, udah tinggal dibungkus aja. Wati: hm..mh, dibungkusnya? Nenden: Pake ini, pake kulit pangsit. Diambil aja satu-satu gini. Cara bungkusnya dimasukin ditaruh disini, secukupnya aja jangan terlalu banyak. Begini aja. Wati: Ini apa nih teh? Nenden: ini buat ngukusnya. Buat eee panci kukusan. Jadi kalau buat ngematenginnya harus pake panci kukusan. Wati: di bawahnya harus ada airnya? Nenden: Iya. Di dalamnya ada airnya Wati: Kayak diuap jadi ya teh? Nenden: Iya, he eh. Kayak gitu Wati: Trus kalau ini tahu buat apa teh? Nenden: Tahu sama. Buat buat ini buat apa hmhh..diginiin kalau kalau buat tahu ya, sama dimasukkin ke sini. Nah gitu. Wati: Ohh..variasi Nenden: yah, kan namanya ada yang menyebut dua ini kan. Ada yang bilang siomay, ada juga yang bilang baso tahu. Mungkin yang dibilang baso tahu itu ya kaya gini, ada tahunya gini. Wati: Oohh jadi ngebungkusnya bukan pake kulit pangsit tapi pake tahu Nenden: tapi pake tahu, iya. Mudah kok Ya udah taruh aja satu-satu di sini. Wati: terus ini ada telur buat apa ini teh?

Nenden: Eeh sama. Telur juga buat buat ini apa biar biar variasi gitu. Jadi ee..enggak cuman adonan ini aja kalau makan siomay gitu. Biar bervariasi pakai telor, telornya direbus dulu. Nanti di di.apa disatuin kalau mau dimakan Wati: Ohh Nenden: biar ya banyak variasinya Wati: Kaya protein berarti siomay ini yah. Nenden: Iyah Wati: Telur, tahu. Saya Bantu ya teh Nenden: Iya boleh-boleh, biar cepet. Wati: Jadi terus begini sampai Nenden: iya, sampai habis. Wati: kalau dikukus berapa lama teh? Nenden: Kalau dikukus yah sematangnya aja. Yah mungkin setengah jam-an. Asal udah matang. Wati: selesai dikukus sudah bisa dimakan? Nenden: Iya sudah bisa dimakan. Wati: Ini kaya protein tapi sayurannya wortel aja ya teh ya? Nenden: Ooo..iya sih. Tapi sebetulnya ini bisa bisa ditambahkan ini, kol sama pare, buah pare. Bisa dtambahkan sebetulnya. Cuma kebetulan saya lagi enggak punya pare ama kolnya. Jadi enggak pake. Terus bisa juga ditambahkan kentang. Jadi semuanya dikukus disatuin ke sini. Banyak sih sebetulnya variasinya. Enggak cuma seadonan ini sama tahu sama telur, banyak. Wati: Hmhh kalau pare pare aja direbus gitu? Nenden: Ya. Pare direbus Wati: Dalamnya diisi ginian teh ya Nenden: iya terus dalamnya diisi adonan ini adonan siomay. Kalau kentang enggak sih, Cuma direbus aja. Kemudian kol juga direbus. Cuman nanti kalau udah matang, mau dimakannya diiris-iris...si apa eee kol. Kolnya diiris-iris.

English translation: Wati: Is the dough ready now? Nenden: Yes, then we need to wrap it. Wati: Uhuh How do we wrap it? Nenden: Use this. Use the wonton wrapper. Do it one by one, like this. To wrap it, you put the dough over here, in a right amount, not too much. Like this. Wati: What is this teh 1? Nenden: This is to steam the siomay. This is a a steaming pot. If you want to cook siomay you need a steaming pot. Wati: In the bottom part, is there some water? Nenden: Yes there is. Underneath the steam pot there is some water. Wati: It s for steaming, isn t it? Nenden: Yes it is. Wati: What will you do with tofu teh? Nenden: I will use tofu in a similar way. To to to make hmhh...this is the way You put dough over the tofu. Well, like this Wati: Ohh...a variation Nenden: Yup. This food has two names. Some people call it siomay, but others call it tofu meatball. Maybe this is what they would call tofu meatball, the one with tofu like this. Wati: Oohh You wrap the dough using tofu instead of wonton wrapper Nenden: Yes, using tofu. It is very easy Then you put it one by one into the steaming pot. Wati: There are also some eggs. What are they for teh? Nenden: Eeh the same. The eggs are also for for for variation. Well uh...we won t only eat this dough. We also use egg, boiled egg as a variation. You will need to mix them together When you do, it becomes siomay. 1 Teh is sundanese language means Ms. When we call an older woman we put teh in front of her name

Wati: Ohh Nenden: Well to have more variations Wati: Siomay is rich with proteins. Nenden: Yes it is. Wati: Eggs, tofu. Let me help you teh. Nenden: Yes sure. We will finish it faster. Wati: So, we do it this way until all the dough done Nenden: Yup, until it s finished. Wati: How long do we need to steam it? Nenden: Steam it until it is cooked. Well, maybe about half an hour after it is cooked. Wati: After steaming, is it ready to be eaten? Nenden: Yes, it is ready to eat. Wati: Siomay is rich with proteins, but for vegetables there are only carrots, isn t it? Nenden: Ooo...well Actually you may add add some cabbage and bitter gourd. Actually you may add that. Unfortunately I don t have it right now both cabbage and bitter gourd. So we can t add them for now. We may also add potatoes. We steam all the ingredients. You can use not only this dough and eggs. You can also use a variety of vegetables. Wati: Hmhh For the bitter gourd, do you need to steam it? Nenden: Yes. You need to steam the bitter gourd. Wati: And fill it with the dough. Nenden: Yes, you fill the inside part of bitter gourd with the dough siomay dough. For potatoes, you don t need to fill it with anything, just steam the potatoes. The same goes for the cabbage. When all the ingredients are cooked, chop it first before you eat it well uh chop the cabbage first.

About CultureTalk: CultureTalk is produced by the Five College Center for the Study of World Languages and housed on the LangMedia Website. The project provides students of language and culture with samples of people talking about their lives in the languages they use everyday. The participants in CultureTalk interviews and discussions are of many different ages and walks of life. They are free to express themselves as they wish. The ideas and opinions presented here are those of the participants. Inclusion in CultureTalk does not represent endorsement of these ideas or opinions by the Five College Center for the Study of World Languages, Five Colleges, Incorporated, or any of its member institutions: Amherst College, Hampshire College, Mount Holyoke College, Smith College and the University of Massachusetts at Amherst. 2003-2009 Five College Center for the Study of World Languages and Five Colleges, Incorporated