BAB 1 Pendahuluan. 1.1 Latar Belakang Masalah

dokumen-dokumen yang mirip
BAB II KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN TINJAUAN PUSTAKA. Konsep merupakan abstraksi mengenai fenomena yang dirumuskan atas

BAB I PENDAHULUAN. Sudah sewajarnya bahasa dimiliki oleh setiap manusia di dunia ini yang secara rutin

BAB II KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN TINJAUAN PUSTAKA

BAB I PENDAHULUAN. manusia bermasyarakat. Bahasa berfungsi sebagai alat untuk berinteraksi atau alat

BAB I PENDAHULUAN. berinteraksi, dan mengidentifikasi diri (Kridalaksana, 2001: 21). Sebagai alat

I. PENDAHULUAN. Manusia sebagai masyarakat sosial dituntut untuk berkomunikasi dengan

I. PENDAHULUAN. hubungan antarbahasa sehingga timbul penyerapan bahasa-bahasa asing ke dalam

BAB 1 Pendahuluan 1.1 Latar Belakang

BAB I PENDAHULUAN. dengan beberapa bangsa asing yang membawa bahasa dan kebudayaannya masing-masing.

BAB I PENDAHULUAN. memiliki fungsi dan keotonomiannya sendiri, sedangkan kode-kode lain yang

BAB I PENDAHULUAN. atau kelompok individu terutama kelompok minoritas atau kelompok yang

BAB I PENDAHULUAN. dengan yang lainnya. Berkomunikasi merupakan cara manusia saling

BAB I PENDAHULUAN. dua bahasa atau lebih (multilingual), yaitu bahasa Indonesia (BI) sebagai bahasa

BAB I PENDAHULUAN. A. Latar Belakang Masalah. Kehidupan sehari-hari tidak pernah lepas dengan bahasa, ketika

BAB I PENDAHULUAN. bersifat produktif dan dinamis. Selain itu perkembangan bahasa juga dipengaruhi

BAB II KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN TINJAUAN PUSTAKA. ada di luar bahasa yang digunakan akal budi memahami hal-hal lain (KBBI,

INTERFERENSI BAHASA JAWA DALAM KARANGAN NARASI BERBAHASA INDONESIA SISWA KELAS VIII SMP NEGERI 2 SAWIT BOYOLALI TAHUN AJARAN 2009/2010 SKRIPSI

BAB I PENDAHULUAN. sebagai manusia kalau tidak hidup di tengah-tengah manusia. Makhluk sosial

BAB I PENDAHULUAN. tulisan atau bisa disebut dengan bahasa tulis.

BAB 1 PENDAHULUAN. haruslah digunakan ragam bahasa baku atau ragam bahasa resmi. Tetapi

CAMPUR KODE TUTURAN GURU BAHASA INDONESIA DALAM PROSES BELAJAR MENGAJAR: Studi Kasus di Kelas VII SMP Negeri 20 Padang

BAB II KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN TINJAUAN PUSTAKA

PEMILIHAN KODE MASYARAKAT PESANTREN DI PESANTREN AL-AZIZ BANJARPATOMAN DAMPIT

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE SERTA PENGGUNAANNYA DALAM RANAH SOSIOLINGUISTIK

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE PERCAKAPAN STAF FKIP UNIVERSITAS AL ASYARIAH MANDAR

BAB III METODE PENELITIAN. deskriptif karena desain ini merupakan penelitian yang berusaha menggambarkan

BAB I PENDAHULUAN. manusia dalam menyampaikan ide, gagasan, atau perasaan kepada orang lain.

BAB II KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN TINJAUAN PUSTAKA

BAB II LANDASAN TEORI. Biau. Kabupaten Buol. Adapun penelitian sejenis yang pernah diteliti antara lain:

BAB II TINJAUAN PUSTAKA. Semarang merupakan pusat pemerintahan dan pusat ekonomi. Semarang telah

BAB I PENDAHULUAN. daerah yang tersebar di seluruh pelosok tanah air. Akibatnya, banyak masyarakat

BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Masalah

BAB I PENDAHULUAN. menganggapnya sebagai hal yang biasa, seperti bernafas atau berjalan. (Bloomfield,

BAB I PENDAHULUAN. realitas, dan sebagainya. Sarana yang paling vital untuk memenuhi kebutuhan

BAB I PENDAHULUAN. perkembangan suatu bahasa, baik yang positif atau bahkan memberi suatu

BAB 1 PENDAHULUAN. Bahasa merupakan media komunikasi yang digunakan oleh manusia untuk mengerti

BAB I PENDAHULUAN. istilah. Berikut diuraikan penjelasan yang berkaitan dengan pendahuluan.

CAMPUR KODE BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JAWA PADA SIARAN RADIO JAMPI SAYAH DI RADIO SKB POP FM GOMBONG

Bab 5. Ringkasan. negeri sakura, Jepang. Dewasa ini, manga tidak hanya dikenal di Jepang. Saat ini manga

BAB I PENDAHULUAN. diperlukan adanya sarana agar komunikasi tersebut dapat berjalan dengan

BAB I PENDAHULUAN. Aktivitas komunikasi tidak lepas dari kehidupan manusia sehari-hari.

BAB I PENDAHULUAN. 1.1 Latar Belakang. Bahasa merupakan salah satu unsur kebudayaan suatu bangsa dan

Campur Kode dalam Percakapandi LingkunganHome IndustriDesa Bugel Kecamatan Bagelen Kabupaten Purworejo Jawa Tengah

BAB 1 PENDAHULUAN. kedwibahasaan atau bilingualisme (bilingualism) (Jendra, 1991:85), sedangkan

BAB I PENDAHULUAN. Campur kode adalah percampuran antara dua bahasa atau lebih dalam

METODE PENELITIAN. alih kode dan campur kode di lingkungan sekolah khususnya di Sekolah

BENTUK-BENTUK CAMPUR KODE DI KALANGAN REMAJA MASJID DESA BILUANGO ARTIKEL OLEH ETON AYUBA NIM

CAMPUR KODE GURU BAHASA INDONESIA DALAM PROSES PEMBELAJARAN DI SMAN I PANCUNG SOAL PESISIR SELATAN ABSTRACT

ANALISIS CAMPUR KODE DALAM SURAT KABAR BATAM POS RUBRIK OPINI EDISI 11 JANUARI-11 MARET 2013 ARTIKEL E-JOURNAL

KAJIAN CAMPUR KODE DAN ALIH KODE PADA NOVEL PERAHU KERTAS KARYA DEWI LESTARI

CAMPUR KODE DAN ALIH KODE PEMAKAIAN BAHASA BALI DALAM DHARMA WACANA IDA PEDANDA GEDE MADE GUNUNG. Ni Ketut Ayu Ratmika

BAB I PENDAHULUAN. untuk berinteraksi antar sesama. Kridalaksana (dalam Chaer, 2003: 32)

BAB I PENDAHULUAN. saingan berat dari bahasa Inggris. Semakin banyak orang Indonesia yang

BAB I PENDAHULUAN. hanya dilakukan oleh manusia (Chaer, 2007:239). pihak pendengar atau pembaca (Chaer, 2009:189).

BAB I PENDAHULUAN. Dalam mempelajari bahasa asing, tata bahasa, kosakata dan huruf adalah

BAB I PENDAHULUAN. kanji di Jepang. Manga pertama diketahui dibuat oleh Suzuki Kankei tahun 1771

PEMAKAIAN PREFIKS DALAM CERITA PENDEK DI MAJALAH ANEKA SKRIPSI

BAB I PENDAHULUAN. masyarakat berupa simbol bunyi yang dihasilkan oleh alat ucap manusia.

BAB I PENDAHULUAN. masyarakat. Perubahan itu berupa variasi-variasi bahasa yang dipakai sesuai

Bab 1. Pendahuluan. Sejak zaman dahulu kala, manusia menggunakan bahasa sebagai alat komunikasi

BAB I PENDAHULUAN. dapat disesuaikan, dan diungkapkan kembali kepada orang lain sebagai bahan

BAB I PENDAHULUAN. pendapat yang dapat disampaikan baik secara lisan maupun tulisan. Bahasa merupakan

BAB 1 PENDAHULUAN. penelitian ini, batasan masalah, rumusan masalah, tujuan, manfaat dan definisi

CAMPUR KODE SIARAN RADIO MOST FM PENYIAR ARI DI KOTA MALANG

BAB 6 SIMPULAN, IMPLIKASI, DAN REKOMENDASI

BAB I PENDAHULUAN. dari pembicaraan orang dan umumnya mengenai objek-objek dan kejadiankejadian.

BAB I PENDAHULUAN. dapat berupa tujuan jangka pendek, menengah, dan panjang. Dalam mata

BAB I PENDAHULUAN. menulis. Menurut Tarigan (2008:21) Proses menulis sebagai suatu cara. menerjemahkannya ke dalam sandi-sandi tulis.

ANALISIS KOHESI GRAMATIKAL PENGACUAN DEMONSTRATIF WAKTU DAN TEMPAT PADA TEKS LAGU IHSAN DALAM ALBUM THE WINNER

BAB I PENDAHULUAN. maupun tulisan. Oleh karena itu, memahami kosakata adalah hal yang terpenting

BAB II TINJAUAN PUSTAKA. peneliti di Indonesia. Penelitian-penelitian itu yang dilakukan oleh: Susi Yuliawati

2014 ALIH KOD E, CAMPUR KOD E, D AN ID IOLEK SUJIWO TEJO D ALAM BUKU REPUBLIK #JANCUKERS

Bab 1. Pendahuluan. seseorang perlu untuk mempelajari bahasa negara tersebut. Selain sebagai bahasa negara,

BAB 1 PENDAHULUAN. sumbangan-sumbangan yang positif dari bahasa Sunda dan bahasa Asing. Untuk

BAB I PENDAHULUAN. bahasa sangatlah penting bagi masyakat penuturnya. Pemakaian bahasa menuntut

Bab 1. Pendahuluan. Kushartanti dan Untung (2005,hal.3) menyatakan bahwa bahasa merupakan sistem

ANALISIS CAMPUR KODE DALAM TABLOID SOCCER EDISI DESEMBER Naskah Publikasi

BAB I PENDAHULUAN. alat berkomunikasi antara anggota masyarakat yang berupa lambang bunyi yang

BAB I PENDAHULUAN. dan membaca merupakan suatu kegiatan aktif yang menuntut kecepatan,

BAB I PENDAHULUAN. hubungan yang erat sehingga keberadaan bahasa tidak dapat dilepaskan dari

ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM PEMBELAJARAN SAINS DI SD DOREMI EXCELLENT SCHOOL. oleh: Ni Made Yethi suneli

BAB I PENDAHULUAN. kepada orang lain (Chaer dan Agustina, 1995: 14). Melalui bahasa dapat terungkap

BAB I PENDAHULUAN. beberapa faktor, salah satunya ialah akibat masuknya pengaruh dari bahasa asing. memiliki kata-kata pinjaman dalam kosakata mereka.

BAB I PENDAHULUAN. Buku cerita bilingual Kumpulan Cerita Anak Kreatif - Tales for Creative

KURIKULUM 2004 STANDAR KOMPETENSI. Mata Pelajaran

PENGGUNAAN BAHASA GAUL DAN PADANANNYA DALAM BAHASA BAKU PADA NOVEL LOVE SUCKS CINTA KUYA KARYA CHARMANTHA S. ADJI

I. PENDAHULUAN. Bahasa sebagai perantara dan alat komunikasi masyarakat membuat pemakainya merasa terikat

BAB I PENDAHULUAN A. Latar Belakang Masalah Devy Elfayanti Karmana, 2013

ANALISIS CAMPUR KODE DALAM NOVEL BUMI CINTA KARYA HABIBURRAHMAN EL SHIRAZY ARTIKEL E-JOURNAL

Bab 1. Pendahuluan. Bahasa adalah penggunaan kode yang merupakan gabungan fonem sehingga

BAB I PENDAHULUAN. Bahasa adalah suatu sistem simbol lisan yang arbitrer yang dipakai oleh

BAB I PENDAHULUAN. Adanya variasi bahasa dapat dilihat dalam kehidupan sehari hari. Dalam

PENGGUNAAN BAHASA KATA TIDAK BAKU DAN CAMPUR KODE DALAM NASKAH DRAMA DI SMP MUHAMMADIYAH 1 SURAKARTA TAHUN AJARAN 2011/2012. Naskah Publikasi Ilmiah

BAB I PENDAHULUAN. perhatiannya terhadap karya sastra tersebut. mempunyai ciri khas tersendiri pada setiap pengarangnya.

BAB I PENDAHULUAN. sebagainya. Keadaan tersebut mengakibatkan adanya kontak bahasa sehingga. pengaruh bahasa lain masuk ke dalam bahasa Indonesia.

CAMPUR KODE TUTURAN GURU PLAYGROUP BUAH HATI DESA TIRIPAN KECAMATAN BERBEK KABUPATEN NGANJUK SKRIPSI

BAB I PENDAHULUAN. dilukiskan dalam bentuk tulisan. Sastra bukanlah seni bahasa belaka, melainkan

BAB I PENDAHULUAN. peranan penting yang sangat strategis karena memberikan bekal kemampuan

ANALISIS CAMPUR KODE PADA JUDUL BERITA DI HARIAN SOLO POS EDISI JANUARI-FEBRUARI 2013 NURUL ALIEFAH DAMARJATI A NASKAH PUBLIKASI

BAB I PENDAHULUAN. bahasa pengantar dalam komunikasi sehari-hari. nasional dan bahasa negara. Dalam kedudukannya sebagai bahasa nasional,

Transkripsi:

BAB 1 Pendahuluan 1.1 Latar Belakang Masalah Manusia merupakan makhluk sosial yang tidak mungkin lepas dari komunikasi antar sesamanya. Agar dapat menunjang kelancaran berkomunikasi antar sesama manusia dibutuhkan sesuatu yang dinamakan bahasa. Maka dari itu bahasa memiliki kedudukan yang sangat penting bagi manusia. Berbagai informasi dari penjuru dunia, pasti tidak hanya tersedia dalam satu bahasa saja. Tidak dapat dipungkiri bahwa keahlian lebih dari satu bahasa sangat diperlukan agar dapat mempermudah berkomunikasi dalam menjalani persaingan di era globalisasi ini. Berkomunikasi di dalam masyarakat juga dikaji dalam ilmu bahasa. Ilmu bahasa yang mengkaji tentang keterkaitan antara bahasa dan masyarakat penuturnya disebut sosiolinguistik. Seseorang yang menguasai dua bahasa atau dua kode disebut bilingual, sedangkan kemampuannya disebut bilingualitas. Maka pengunaan dua bahasa oleh pemakai bahasa disebut bilingualism. Dalam penggunaan dua bahasa atau lebih pasti akan ditemui permasalahan kontak bahasa sebagai bagian dari masalah sosiolinguistik didalam masyarakat yang bilingual dan multilingual. Sehingga sering terjadinya campur kode sebagai akibat dari penguasaan bahasa yang lebih dari satu tersebut. Campur kode terjadi ketika seseorang menggunakan dua ragam bahasa dengan memakai satu bahasa dominan, dan hanya memasukkan serpihan-serpihan atau bahasa kedua yang berupa kata dan frasa. Maka tidak sedikit orang yang kebingungan ketika mendengar atau membaca suatu kalimat yang tersisipkan campur 1

kode di dalamnya, karena tidak memahami benar maksud dari klausa dan frasa tersebut. Percampuran bahasa lazimnya ditemui pada bahasa lisan, tetapi tidak menutup kemungkinan juga dapat ditemui pada bahasa tulisan, seperti pada novel, komik surat, dan pesan singkat. Di sini penulis akan membahas pencampuran bahasa yang terdapat dalam karya fiksi berupa novel. Novel merupakan cerita fiksi dalam bentuk tulisan atau kata-kata yang menceritakan tentang kehidupan manusia dalam berinteraksi dengan lingkungan dan sesamanya. Novel yang akan di bahas yaitu novel yang berjudul そばにいるよ (Soba Ni Iru Yo), karya Yoana Dianika. Percampuran bahasa dalam novel そばにいるよ, sangat jelas terlihat dalam pemakaian bahasa Indonesia yang terdapat beberapa kata dan frasa dengan mengunakan bahasa Jepang, karena novel ini berlatarkan Jepang. Jika ditinjau dari latar belakang pengarang, mahasiswi lulusan Sastra Jepang Universitas Airlangga Surabaya ini sepertinya mengetahui tentang keindahan Jepang serta pandai menyisipkan beberapa kata dan frasa berbahasa Jepang pada novel karanganya. Sehingga para pembaca bisa mengagumi keindahan Jepang dan memahami beberapa kosakata dan frasa yang terkandung didalamnya. Namun ada beberapa kata yang tidak diberi keterangan entah karena kata tersebut sudah dianggap umum, mungkin ini agak membingungkan bagi pembaca yang sama sekali belum mempelajari bahasa Jepang. Novel そばにいるよ cukup banyak diminati para pecinta novel, namun tidak semua pecinta novel memahami campur kode bahasa Jepang yang terdapat didalamnya. Agar para pembaca dapat memahami beberapa kata, klausa dan frase bahasa Jepang yang agak membingungkan didalam novel ini, dan para pembelajar bahasa Jepang maupun bahasa Indonesia mendapatkan informasi mengenai campur kode bahasa Jepang yang terdapat didalam novel ini, maka peneliti memberi judul 2

penelitian ini dengan judul Analisis Campur Kode Bahasa Jepang dalam Novel Soba Ni Iru Yo Karya Yoana Dianika. 1.2 Rumusan dan Batasan Masalah Dari uraian diatas maka timbulah rumusan masalah yang dapat diidentifikasi sebagai berikut : 1. Apa wujud campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ karya Yoana Dianika? 2. Berapa banyak campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ Karya Yoana Dianika? 3. Apa saja wujud fungsi dan makna campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ Karya Yoana Dianika? Pembahasan yang dibatasi dalam penelitian ini adalah: 1. Wujud campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ karya Yoana Dianika. 2. Banyaknya campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ Karya Yoana Dianika. 3. Fungsi dan makna campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ Karya Yoana Dianika. 1.3 Tujuan dan Manfaat Penelitian 3

Dalam menjalankan suatu penelitian, pastinya memiliki tujuan tertentu yang nanti akan dicapai, pada penelitian kali ini penulis memiliki tujuan sebagai berikut: 1. Untuk mengetahui bentuk campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ karya Yoana Dianika. 2. Untuk mengetahui berapa banyak bentuk campur kode dalam novel そばにいるよ karya Yoana Dianika 3. Untuk mengetahui fungsi dan makna campur kode bahasa Jepang dalam novel 側にいるよ karya Yoana Dianika. Berdasarkan tujuan diatas, terdapat beberapa manfaat yang terkandung didalamnya. a. Masyarakat dan Mahasiswa Peneliti 1) Dapat menambah pengetahuan dan wawasan baru bagi komunitas yang bertujuan mengkaji campur kode dalam, film, novel, komik, surat, dan percakapan. 2) Sebagai dasar penelitian lebih lanjut terhadap penelitian campur kode bahasa Jepang dalam novel. 3) Sebagai acuan pembanding dalam penelitian bahasa khususnnya sosiolinguistik. 4) Dapat mengetahui mengenai novel yang memiliki ragam bahasa berupa campur kode di dalamnya. Khususnya novel Indonesia yang terdapat campur kode bahasa Jepang. b. Pengajar bahasa Jepang 1) Sebagai sumber informasi untuk mengetahui ragam bahasa didalam novel. 2) Sebagai bahan ajaran untuk melatih kosakata siswa dengan membuat suatu karangan yang disisipkan kata dan frasa bahasa Jepang didalamnya. 4

1.4 Tinjauan Pustaka 1. Pengertian dan wujud Campur Kode Dalam suatu peristiwa tutur, klausa-klausa maupun frase-frase yang digunakan terdiri dari klausa dan frase campuran (hybrid cla uses, hybrid phrases), dan masing-masing klausa atau frase itu tidak lagi mendukung fungsi-fungsi sendiri, itulah peristiwa campur kode. Menurut Fasold, kalau seseorang menggunakan satu kata atau frase dari satu bahasa, dia telah melakukan campur kode (Chaer, 2004:67). Wujud campur kode menurut Suwito (1983:62), dibedakan menurut unsurunsur kebahasaannya, yaitu: a. Penyisipan unsur-unsur yang berwujud kata. b. Penyisipan unsur-unsur berupa frasa. c. Penyisipan unsur0unsur beupa klausa d. Penyisipan unsur-unsur yang berwujud bentuk perulangan kata. e. Penyisipan unsur-unsur yang berwujud ungkapan atau idiom. f. Penyisipan yang berwujud bentuk baster. 2. Novel a. Pengertian dan Jenis Novel Novel berasal dari bahasa (inggris: novel), dalam bahasa (italia: novella) dan bahasa (jerman: novella). Novel merupakan sebuah karya proksa fiksi yang panjangnya cakupan, tidak terlalu panjang,namun juga tidak terlalu pendek (Nurgiyantoro, 2005: 10). Novel dapat menjelaskan sesuatu yang kompleks, bebas, rinci, dan detail, karena novel bersifat karangan bebas. b. Jenis novel 5

Jenis novel dibedakan menjadi dua, yaitu novel serius dan novel popular. Novel popular adalah novel yang popular pada masanya dan banyak penggemarnya, khususnya penggemar dikalangan remaja (Nurgiyantoro, 2005: 18). Sedangkan novel serius tidak akan ketinggalan zaman, karena ceritanya akan melekat dalam ingatan pembaca tetapi tidak bersifat mengabdi kepada selera pembaca, melainkan lebih menuntut agar pembaca mengoperasikan daya intelektualnya c. Novel Soba Ni Iru Yo そばにいるよ Sedangkan novel Soba Ni Iru Yo termasuk kedalam novel populer, yang lebih di kenal dengan novel pop. Novel karya Yoana Dianika ini berhasil menjadi juara 3 dalam lomba mengarang novel 30 hari 30 buku pada tahun 2012. Novel ini diterbitkan pertama kali pada bulan mei tahun 2012. Gaya penulisannya memakai bahasa Indonesia baku dan tidak baku yang terdapat serpihan bahasa Jepang dan bahasa Inggris. 1.5 Metodologi Penelitian 1.5.1 Jenis Metode Penelitian Penelitian ini menggunakan bentuk deskriptif kualitatif dengan metode analisis isi. Sebagaimana tujuan analisis kualitatif, yaitu menemukan makna dari data yang dianalisis, dengan menggunakan content (isi-makna) (Bungin, 2001:67). Metode ini digunakan untuk memecahkan masalah dengan cara pengumpulan data, pengklasifikasian, analisis, dan menginterpretasikan isi data suatu dokumen, dokumennya yaitu novel そばにいるよ karya Yoana Dianika. 6

1.5.2 Instrumen dan Sumber Data Penelitian Instrumen penelitian yang akan digunakan adalah berupa data kualitatif, berupa data yang terkumpul dari berbagai sumber seperti buku dan artikel. Karena penelitian kualitatif lebih menuntut peneliti untuk dapat memahami objek dan kajian yang di teliti disekitarnya. Subjek dari mana data diperoleh, yang sering disebut sumber data penelitian kali ini bersumber dari novel そばにいるよ karya Yoana Dianika, dan beberapa sumber lain seperti buku, dan artikel yang relavan. 1.5.3 Teknik Pengumpulan Data Didalam penelitian ini menggunakan beberapa teknik pengumpulan data, yaitu: 1. Teknik dokumentasi yaitu pengumpulan dan pencatatan data, berupa teks yang terdapat pada novel そばにいるよ karya Yoana Dianika. 2. Teknik analisis, yaitu menganalisis data yang terkumpul untuk mengetahui campur kode bahasa Jepang dalam novel そばにいるよ karya Yoana Dianika. 1.5.4 Teknik Pengolahan Data 2. Mengumpulkan data yang berupa campur kode dari teks novel yang terdapat bahasa Jepang. 3. Mengidentifikasi data yang berupa campur kode bahasa Jepang. 4. Menganalisis data yang berupa campur kode berdasarkan wujud, makna dan fungsi campur kode bahasa Jepang. 5. Menjumlahkan data yang berupa campur kode bahasa Jepang. 6. Menganalisis data campur kode sesuai kemunculan terbanyak. 7. Menyimpulkan hasil Penelitian. 7