MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA LEMBAGA KETAHANAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN INST/TUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NA T/ONALE OF FRANCE

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA LEMBAGA KETAHANAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN INST/TUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NA T/ONALE OF FRANCE"

Transkripsi

1 REPUBLlK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA LEMBAGA KETAHANAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN INST/TUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NA T/ONALE OF FRANCE TENT ANG KERJASAMA PENDIDIKAN, PELATIHAN, DAN PENGKAJIAN STRATEGIS DI BIDANG PERTAHANAN DAN KEAMANAN Lembaga Ketahanan Nasional Republik Indonesia (Lemhannas RI ) dan /nstitut des Hautes Etudes de Defense Nationale (IHEDN), selanjutnya disebut sebagai " Para Pihak"; MENGAKUI bahwa Republik Indonesia dan Republik Perancis telah menjalin hubungan diplomatik pada tahun MENGINGAT hubungan b2ik antara Lemhannas RI dan!heon Perancis sejak tahun 2013; BERKEINGINAN untuk memperkuat hubungan persahabatan antara kedua negara di bidang pendidikan, pelatihan dan pengkajian strategis pada bidang pertahanan dan keamanan; MENGAKUI pentingnya pengkajian strategis tentang isu-1su regional dan internasional terkini di bidang pertahanan dan keamanan; MENYADARI kebutuhan untuk meningkatkan kerja sama dan saling membantu dalam penyelenggaraan pendidikan, pelatihan dan pengkajian strategis pada bidang pertahanan dan keamanan; MENEGASKAN kebutuhan untuk melakukan kerja sama sesuai dengan peraturan perundang-undangan di masing-masing negara;

2 TELAH MENCAPAI KESEPAHAMAN SEBAGAI BERIKUT: PARAGRAF1 TUJUAN Para Pihak akan berusaha untuk meningkatkan kerja sama di bidang pendidikan, pelatihan dan pengkajian strategis pada bidang pertahanan dan keamanan, termasuk bila sesuai, melakukan pengembangan hubungan kelembagaan. PARAGRAF 2 BENTUK KERJA SAMA Para Pihak akan menyelenggarakan keqa sama, dalam kerangka Memorandum Saling Pengertian (MSP) ini, dalam bentuk-bentuk sebagai berikut: (1) Meningkatkan jejaring dan pertukaran akademik, serta akses timbal balik ke perpustakaan Para Pihak; (2) Pertukaran staf akademik, pengajar, pengkaji, dan pembicara tamu; (3) Penyelenggaraan kunjungan studi timbal balik, bantuan biaya pengkajian strategis atau beasiswa yang dikelola oleh masing-masing Pihak, sesuai ketersediaan anggaran; (4) Memfasilitasi pelatihan bagi tenaga pengajar dan tenaga pengkaji dari masing-masing Pihak, sesuai ketersediaan anggaran; (5) Pertukaran literatur dan dokumentasi yang dipublikasikan, bila memungkinkan; (6) Menyelenggarakan dan mendorong partisipasi pada kegiatan konferensi secara timbal balik, lokakarya, simposium, kursus-kursus pelatihan, dan pameran sesuai kepentingan bersama; (7) Mengidentifikasi bidang kajian yang menjadi ketertarikan bersama dalam rangka pengkajian strategis pada bidang pertahanan dan keamanan; (8) Memfasilitasi publikasi hasil kajian strategis bersama; dan (9) Melaksanakan bentuk kerja sama lainnya yang d1sepakati bersama.

3 PARAGRAF 3 MEKANISME KERJA SAMA (1) Sesuai dengan hukum Negara masing-masing, Para Pihak akan menunjuk Biro Penghubung. a. Biro Penghubung untuk Lemhanas RI adalah Biro Kerja Sama dari Sekretariat Utama Lemhanas RI. b. Biro Penghubung untuk IHEDN adalah Le Oepartement des Activites lnternationales. (2) PARA PIHAK akan membentuk Kelompok Kerja Bersama yang terdiri dari perwakilan Para Pihak. Kelompok dimaksud harus diketuai bersama oleh anggota yang paling senior dari delegasi masingmasing Pihak. (3) Tugas dari Kelompok Kerja Bersama adalah: a. Merumuskan dan merencanakan program, proyek atau kegiatan untuk dilaksanakan; b. Melaksanakan program, proyek atau kegiatan yang disepakati bersama; c. Memonitor, mengevaluasi dan melaporkan hasil dari pelaksanaan program, proyek dan kegiatan kepada pimpinan tertinggi dari masing-masing Pihak. (4) Kelompok Kerja Bersama wajib untuk melaksanakan pertemuan berkala, yang dapat diselenggarakan di Indonesia atau di Perancis, sebagaimana disepakati bersama. PARAGRAF 4 KERAHASIAAN DAN HAK A TAS KEKA Y AAN INTELEKTUAL (1) Para Pihak wajib menjamin bahwa data pendidikan. hasil pengkaj1an dan informasi terkait lainnya yang d1benkan, diperoleh, dan dikembangkan secara bersama, sebagai hasil pelaksanaan atas MSP ini, tidak akan diberikan atau dipindahtangankan kepada Pihak Ketiga tanpa persetujuan tertulis terlebih dahulu dan Pihak lainnya (2) PARA PIHAK wajib melindungi, di dalam wilayahnya, hak atas kekayaan intelektual pihak lainnya sesuai dengan hukum nasional yang berlaku di negara masing-masing.

4 (3) Dalam hal program. proyek atau kegiatan tertentu yang berakibat pada timbulnya hak atas kekayaan intelektual, Para Pihak wajib membuat pengaturan terpisah sesuai dengan peraturan perundangundangan yang berlaku di masing-masing Negara. PARAGRAFS PEMBIAYAAN Biaya pelaksanaan kerja sama yang dilakukan berdasarkan MSP ini akan dibiayai berdasarkan pengaturan yang ditentukan bersama dan akan dilakukan sesuai dengan ketersediaan dana. PARAGRAF 6 PENYELESAIAN SENG KET A Setiap perbedaan antara Para Pihak yang tercipta karena perbedaan penafsiran atau pelaksanaan atau penerapan dari setiap ketentuan dari MSP ini akan diselesaikan bersama melalui konsultasi antara Para Pihak melalui jalur diplomatik. PARAGRAF7 PERUBAHAN Setiap perubahan atau revisi terhadap teks MSP ini akan dibuat dengan persetujuan tertulis dari Para Pihak. Perubahan atau revisi tersebut akan mulai berlaku sesuai dengan ketentuan PARAGRAF 9 dan MSP 1ni PARAGRAF8 PENANGGUHAN Para Pihak memiliki hak, karena pertimbangan keamanan, ketertiban umum atau kesehatan masyarakat, untuk menghentikan sementara. sebagian atau seluruh pelaksanaan MSP, dan penangguhan tersebut akan berlaku efektif enam puluh (60) hari setelah pemberitahuan disampaikan ke Pihak lainnya melalui jalur diplomatik. PARAGRAF 9 JANGKA WAKTU DAN PENGAKHIRAN (1) MSP ini akan berlaku pada tanggal penandatanganan oleh Para Pihak. (2) MSP ini akan tetap berlaku untuk jangka waktu lima (5) tahun, dan akan secara otomatis diperpanjang untuk jangka waktu yang sama, kecuali bila salah satu Pihak memberikan pemberitahuan tertulis kepada Pihak lainnya, melalui 1alur diplomatik, dari keinginannya

5 untuk mengakhiri MSP ini. Pengakh1ran tersebut akan berlaku (enam puluh) hari setelah tanggal pemberitahuan tertulis tersebut. (3) Pengakhiran MSP ini tidak akan mempengaruhi keabsahan dan jangka waktu dari setiap program, proyek dan kegiatan yang dilaksanakan berdasarkan MSP ini sampai pada penyelesaian program, proyek dan aktivitas tersebut, kecuali bila ditentukan lain oleh Para Pihak. SEBAGAI BUKTI, yang bertandatangan di bawah ini, telah diberikan kuasa oleh masing-masing Pihak, telah menandatangani MSP ini. Ditandatangani di Paris, Perancis, pada hari keenam belas bulan Desember, dua ribu lima belas, dalam rangkap tiga, dalam bahasa Indonesia. Perancis dan lnggris, kedua naskah memiliki kekuatan hukum yang sama Dalam hal terdapat perbedaan penafsiran, naskah Bahasa lnggris yang akan berlaku. LEMBAGA KETAHANAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA INST/TUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NA TIONALE OF FRANCE BUDI SUSILO SOEPANDJI Gubernur Lemhannas RI Direktur IHEDN

6 ( ~~ ~. ~G 1i I REPUBLIK lndonfsta PROTOCOLE D' ACCORD ENTRE L'INSTITUT NATIONAL DE LA RESILIENCE DE LA REPUBLIQUE D'INUONESIE ET L'INSTITUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NATIONALE DEFRANCE SUR LA COOPERATION EN MATH~RE D'EDUCATION, DE FORMATION ET DE RECHERCHE STRATEGIQUE DANS LES DOMAINES DE LA DEFENSE ET DE LA SECURITE L'lnstitut National de la Resilience de la Republique d'lndonesie (Lemhannas RI) et l'lnstitut des Hautes Etudes de Defense Nationale (IHEDN) ci-apres denornrnes les "Participants" RECONNAISSANT que la Republique indonesienne et la Republique fran9aise ant etabli des relations diplomatiques officieiles en 1950 ; RAPPELANT les bonnes relations entre le Lemhannas RI et l'ihedn France depuis 2013: DESIRANT renforcer les relations am1cales entre les deux pays en matiere d'education, de formation et de recherche strategique dans le cadre des etudes sur la defense et la securite ; RECONNAISSANT!'importance de la recherche strateg1que sur les questions de. defense et de securite regionales et in!ernationales dans le contexte actuel :

7 CONSCIENTS de la necessite de renforcer la cooperation et!'assistance mutuelle en matiere d'education, de formation et de recherche strategique dans le cadre des <:Hudes sur la defense et la securite ; AFFIRMANT la necessite d'etablir une cooperation conformement aux lois et aux reglementations associees de chaque pays ; CONVIENNENT DE CE QUI SUIT : PARAGRAPHE1 OBJECTIF Les Participants s'efforceront de promouvoir la cooperationen matiere d'education, de formation et de recherche strategique, y compris l'etablissement de liens institutionnels, le cas echeant. PARAGRAPHE 2 FORMES DE COOPERATION Les Participants meneront des activites de cooperation, dans le cadre du present Protocole d'accord (PDA), sous les formes suivantes : 1. Promotion des reseaux et echanges universitaires, ainsi que l'acces reciproque aux bibliotheques des Participants; 2. Echange de personnel, d'enseignants, de chercheurs et de conferenciers universitaires ; 3. Organisation de visites d'etudes reciproques, attribution de bourses de recherche strategique gerees par chaque Participant, sous reserve de la disponibilite des fonds necessaires ; 4. Facilitation de la formation des enseignants et chercheurs universitaires dans les etablissements de chaque Participant, sous reserve de la disponibilite des fonds necessaires. 5. Echange de documents publies, le cas echeant I 6. Organisation et encouragement d'une participation rec1proque a des conferences, des ateliers, des colloques, des stages de formation et des expositions presentant un in tert~t commun; 7 ldentif1cat1on de domaines d'interet communs pour la recherche strateg1que conjointe dans le cadre des etudes sur la defense et la securite.

8 8. Facilitation de la publication des recherches strategiques conjointes : et 9. Autres formes de cooperation qui peuvent etre determinees d'un commun accord. PARAGRAPHE 3 MECANISME DE COOPERATION 1. Conformement aux leis de leur pays respectif, les participants designeront le Point de contact. a. Le point de contact pour le Lemhannas RI est le Bureau de la Cooperation du Secretariat du Lemhannas RI. b. Le point de contact pour l'ihedn est Le Departement des Activites lnternationales. 2. Les participants mettront en place un Groupe de travail conjoint (GTC)compose de representants des participants. II sera copreside par les membres les plus haut places des deux participants. 3. Les taches du GTC seront de : a. Formuler et planifier des programmes, des projets et des activites a mettre en ceuvre ; b. Mettre en reuvre des programmes, des projets et des activites convenus d'un commun accord ; c. Suivre et evaluer les resultats de la mise en ceuvre des programmes, des projets et des activites, et en rendre compte aux plus hautes instances respectives des participants. 4. Le GTC organisera des reunions regulieres, qui se derouleront en lndonesie ou en France, selon ce que les participants determineront d'un commun accord. PARAGRAPHE 4 CONFIDENTIALITEET DROITS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE 1. Les Participants s'assureront que les donnees educat:ves, qui resultent des donnees derechercheet des autres informations mutuellement fournies, obtenues et creees suite a la m1se en ceuvre du present PDA. ne seront pas transferees ou fourrnes a des Participants tiers sans le consentement ecnt prealable des autres participants.

9 2. Les Participants protegeront. sur leur territoire, les droits de propriete intellectuelle des autres Participants conformement aux lois nationales applicables dans leur pays respectif. 3. Si un programme, un projet ou une activite specifique est susceptible de creer de la propriete intellectuelle, les Participants etabliront un accord separe conformement a leurs lois et reglementations respectives. PARAGRAPHE 5 FINANCEMENT Le coot des activites de cooperation en vertu du present PDA sera finance aux conditions determinees d'un commun accord, sous reserve de la disponibilite des fonds necessaires. PARAGRAPHE 6 REGLEMENT DES LITIGES Tout differend entre les Participants decoulant de!'interpretation, de la mise en ceuvre ou de!'application de l'une quelconque des dispositions du present PDA sera regle conjointement par consultation mutuelle entre les Participants par la voie diplomatique. PARAGRAPHE 7 MODIFICATIONS Toute modification ou revision du texte du present PDA sera effectuee par consentement mutuel ecrit des Participants. Cette modification ou revision prendra effet conformement a!'article 9 du present PDA. PARAGRAPHE8 SUSPENSION Les Participants se reservent le droit. pour des raisons de secunte d'ordre public ou de sante publique, de suspendre temporairement, en totalite ou en partie, la mise en ceuvre du present PDA, laquelle suspension prendra effet soixante (60) jours apres la notification de la suspension aux autres Participants, par la voie diplomatique. PARAGRAPHE 9 DUREE ET RESILIATION 1. Le present PDA entrera en v1gueur a la date de sa signature par les Participants.

10 2. Le present PDA restera en vigueur pendant une periode de cinq (5) ans et sera automatiquement reconduit pour des periodes similaires, sauf si un Participant notifie par ecrit a l'autre Participant, par la voie diplomatique, son intention de resilier le present PDA. La resiliation prendra effet soixante (60) jours apres la date de ladite notification ecrite. 3. La resiliation du present PDA n'affectera pas la validite et la duree des programmes, projets et activites menes en vertu du present PDA jusqu'a l'achevement de ces programmes, projets et activites, sauf convention contraire entre les Participants. EN FOi DE QUOI, les soussignes, dument autorises par leur Participant respectif, ont signe le present PDA. SIGNE a Paris, France, le seizieme jour de decembre deux mille quinze en trois exemplaires, a la fois en indonesien (Bahasa Indonesia), en fran9ais et en anglais, les trois textes faisant egalement foi. En cas de divergences d'interpretation, le texte anglais l'emportera. Pour L'INSTITUT NATIONAL DE LA RESILIENCE DE LA REPUBLIQUE D'INDONESIE, Pour L'INSTITUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NA Tl ON ALE DE FRANCE BUOi SUSILO SOEPANDJI GOVERNOR GCA Bernard de COURREGES d'ustou Directeur de l'ihedn

11 REPUBUK INDONESIA MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE NATIONAL RESILIENCE INSTITUTE OF THE REPUBLIC OF jndonesia AND INSTITUT DES HALITES ETUDES DE DEFENSE NATIONALE OF FRANCE ON COOPERATION IN EDlJCATION, TRAINING, AND STRATEGIC RESEARCH ln AREAS OF DEFENSE AND SECURITY The Nation2I Hesilience Institute of The Republic of Indonesia (Lemhannas RI) and lnstitut des Hautes Etudes de Defense Nationale (IHEDN) hereafter referred to as " the Participants" RECOGNIZING that the Republic of Indonesia and the Republic of the France have established fcrmal diplomatic relations in 1950; RECALLING the good relationship between Lemhannas RI and lrledn France since 2013; DESIRING to strengthen friendly relations between the two countries in the field of education, training and strategic research in defense and security studies: RECOGNIZING the importance of strategic researcn on currcni international and regional defense and security issues; COGNIZANT of the need to enhance cooperation and mutual asbistance in the provision of education, trainirig and strategic research in the fiela of defense and security studies; AFFIRMING the need to carry out cooperation in accordance with the laws and related regulations of each country;

12 HAVE REACHED THE FOLLOWING UNDERSTANDING: PARAGRAPH 1 OBJECTIVE The Participants will strive to promote cooperation in education, training and strategic research, including the development of institutional linkages, where appropriate. PARAGRAPH 2 FORMS OF COOPERATION The Participants will undertake cooperation activities, within the framework of this Memorandum of Understanding (MoU) in the following forms: 1. Promotion of academic networking and exchanges, as well as reciprocal access to the libraries of the Participants; 2. Exchange of academic staff, teachers, researchers, and guest speakers; 3. Provision of reciprocal study visits, strategic research grants or scholarships administered by each Participants, subject to the availability of funds; 4. Facilitation of the training of academic teachers and researchers in each Participants institutions, subject to the availability of funds; 5. Exchange of published literature and documentation, where appropriate; 6. Organization and encouragement of reciprocal participation in conferences, workshops, symposia, training courses, and exhibits of mutual interest; 7. Identification of mutual areas of interest for joint strategic research in the field of defense and security studies: 8. Fac1l1tat1on of publications of joint strategic researches, and, 9. Other forms of cooperation as may be mutually determined.

13 PARAGRAPH 3 COOPERATION MECHANISM 1. In accordance with the laws of their respective countries, the Participants will designate Focal Point. a. The focal point for Lemhannas RI is the Cooperation Bureau of the Secretariat of Lemhannas RI. b. The focal point for IHEDN Activites lnternationales. is Le Oepartement des 2. The Participants will establish a Joint Working Group (JWG) consisting of representatives of the Participants. It shall be cochaired by the most senior member from both Participants. 3. The tasks of the JWG will be: a. Formulate and plan programs, projects and activities to be implemented; b. Implement programs, projects and activities mutually agreed upon; c. Monitor, evaluate and report the result of the implementation of the programs, projects and activities to the respective highest authority of the Participants. 4. The JWG shall conduct regular meetings, which will take place in Indonesia or in the French, as may be mutually determined. PARAGRAPH 4 CONFIDENTIALITY AND INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS 1. The Participants shall ensure that the educational data, result of the research and other information mutually provided. obtained, and developed, as a result of the implementation of this MOU. will not be transferred or supplied to a Third Participants without the prior written consent of the other Participants. 2. The Participants shall protect, within its territory, intellectual property rights of the other Participants in accordance with the domestic law in force in their respective countries - 3. In case a specific program, proiect or activity may result in intellectual property, the Participants shall determine a separate arrangement in accordance with their respective laws and regulations.

14 PARAGRAPH 5 FUNDING The cost of cooperative activities under this MOU will be funded on terms to be mutually determined and will be subject to the availability of funds. PARAGRAPH 6 SETTLEMENT OF DISPUTES Any difference between the Participants arising out of the interpretation or implementation or application of any of the provisions of this MOU will be jointly settled through mutual consultation between the Participants through diplomatic channels.- PARAGRAPH 7 AMENDMENTS Any amendment or revision to the text of this MOU will be made by mutual written consent of the Participants. Such an amendment or revision will come into effect in accordance with Article 9 of this MOU. PARAGRAPH 8 SUSPENSION The Participants reserve the right, for reasons of security, public order, or public health, to suspend temporarily, either in whole or in part, the implementation of this MOU which will be effective sixty (60) days after notification has been given to the other Participants, through diplomatic channels. PARAGRAPH 9 DURATION AND TERMINATION 1. This MOU will come into effect on the date of signing by the Participants 2. This MOU will remain in effect for a period five (5) years. and will be automatically renewed for similar periods, unless a Participant notifies the other, in writing through diplomatic channe!s, of its intention to terminate this MOU. The termination will take effect sixty (60) days after the date of said written notice. 3. The termination of this MOU will not affect the validity and duration of any programs, projects and activities made under this MOU until the completion of such programs. projects and activities. unless otherwise agreed by the Participants.

15 IN WITNESS WHEREOF, the undersigned being duly authorized thereto by their respective Participants, have signed tl1is MOU. SIGNED in Paris, France, on the sixteenth of December, two thousand and fifteen in duplicate, in Bahasa Indonesia, in French and in English, the texts being equally authentic. In case of divergence of interpretation, the English text shall prevail. THE NATIONAL RESILIENCE INSTITUTE OF THE REPUBLIC OF INDONESIA, INSTITUT DES HAUTES ETUDES DE DEFENSE NATIONALE OF FRANCE BUOi SUSILO SOEPANDJI GOVERNOR LG Bernard de CoURREGES d'usrou Directeur de l'ihedn

TENT ANG KERJASAMA PENDIDIKAN, PELATIHAN, DAN PENGKAJIAN DI BIDANG PERTAHANAN DAN KEAMANAN

TENT ANG KERJASAMA PENDIDIKAN, PELATIHAN, DAN PENGKAJIAN DI BIDANG PERTAHANAN DAN KEAMANAN REPUBLIK INDONESIA NOTA KESEPAHAMAN ANT ARA LEMBAGA KETAHANAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN NATIONAL DEFENSE COLLEGE OF THE PHILIPPINES TENT ANG KERJASAMA PENDIDIKAN, PELATIHAN, DAN PENGKAJIAN DI BIDANG

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA INSTITUT PENELITIAN EKONOMI UNTUK ASEAN DAN ASIA TIMUR DENGAN SADAN PUSAT STATISTIK REPUBLIK INDONESIA TENTANG

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA INSTITUT PENELITIAN EKONOMI UNTUK ASEAN DAN ASIA TIMUR DENGAN SADAN PUSAT STATISTIK REPUBLIK INDONESIA TENTANG REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA INSTITUT PENELITIAN EKONOMI UNTUK ASEAN DAN ASIA TIMUR DENGAN SADAN PUSAT STATISTIK REPUBLIK INDONESIA TENTANG PENYEDIAAN, PEMANFAATAN, DAN PENGEMBANGAN

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA TENTANG KERJASAMA Dl BIDANG PARIWISATA

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA TENTANG KERJASAMA Dl BIDANG PARIWISATA ~.1iiR!m' REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA TENTANG KERJASAMA Dl BIDANG PARIWISATA Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

PENYUSUNAN NASKAH PERJANJIAN INTERNASIONAL

PENYUSUNAN NASKAH PERJANJIAN INTERNASIONAL PENYUSUNAN NASKAH PERJANJIAN INTERNASIONAL WORKSHOP STANDARDISASI PEDOMAN DAN MEKANISME PENYUSUNAN PERJANJIAN INTERNASIONAL Umbara Setiawan Direktorat Perjanjian Ekonomi dan Sosial Budaya Direktorat Jenderal

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA CONCERNING SISTER CITY COOPERATION

REPUBLIK INDONESIA CONCERNING SISTER CITY COOPERATION REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE CITY GOVERNMENT OF YOGYAKARTA, REPUBLIC OF INDONESIA AND THE DISTRICT GOVERNMENT OF COMMEWIJNE, REPUBLIC OF SURINAME CONCERNING SISTER CITY COOPERATION

Lebih terperinci

Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia dan Parlemen Republik Fiji, yang selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak";

Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia dan Parlemen Republik Fiji, yang selanjutnya disebut sebagai Para Pihak; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESIA DAN PARLEMEN REPUBLIK FIJI MENGENAI PROGRAM KEMITRAAN ANTARPARLEMEN Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 38 TAHUN 1992 TENTANG PENGESAHAN AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF THE SUDAN ON ECONOMIC AND

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. MEMPERCAYAI bahwa kerja sama yang dilakukan akan membawa manfaat bagi para Pihak;

REPUBLIK INDONESIA. MEMPERCAYAI bahwa kerja sama yang dilakukan akan membawa manfaat bagi para Pihak; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK FINLANDIA TENT ANG KERJA SAMA BIDANG

Lebih terperinci

~ ' REPUBLIK INDONESIA

~ ' REPUBLIK INDONESIA ~ ' (, REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH IBUKOTA JAKARTA REPUBLIK INDONESIA DAN OTORITAS PEMADAM KEBAKARAN NASIONAL REPUBLIK FIJI TENTANG KERJASAMA TEKNIK Pemerintah lbukota

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI RUSIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI RUSIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI RUSIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Federasi Rusia selanjutnya disebut sebgai

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA KEPUTUSAN PRESIDEN NOMOR 24 TAHUN 1989 TENTANG PENGESAHAN AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE GOVERNMENT OF THE GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC ON ECONOMIC AND TECHNICAL COOPERATION

Lebih terperinci

KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA TENTANG

KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA TENTANG REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI DAN KERJA SAMA INTERNASIONAL REPUBLIK FIJI TENTANG PENDIDIKAN DIPLOMATIK, PELATIHAN,

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 14 TAHUN 1991 TENTANG PENGESAHAN AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA ON ECONOMIC

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA PASAL1 TUJUAN

REPUBLIK INDONESIA PASAL1 TUJUAN REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN RISET, TEKNOLOGI DAN PENDIDIKAN TINGGI REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN REPUBLIK SINGAPURA TENTANG KERJA SAMA Dl BIDANG PENDIDIKAN

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA w - REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESIA DAN PARLEMEN REPUBLIK VANUATU MENGENAI PEMBENTUKAN GRUP PERSAHABATAN PARLEMEN Dewan Perwakilan Rakyat

Lebih terperinci

REPUBLIK INOONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KOMISI PEMILIHAN UMUM REPUBLIK INDONESIA DAN KANTOR PEMILIHAN FIJI

REPUBLIK INOONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KOMISI PEMILIHAN UMUM REPUBLIK INDONESIA DAN KANTOR PEMILIHAN FIJI REPUBLIK INOONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KOMISI PEMILIHAN UMUM REPUBLIK INDONESIA DAN KANTOR PEMILIHAN FIJI TENTANG KERJA SAMA DALAM MANAJEMEN PEMILIHAN UMUM Komisi Pemilihan Umum Republik

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPPRES 61/1992, PENGESAHAN PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK TUNISIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI, TEKNIK DAN ILMU PENGETAHUAN Oleh: PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA Nomor:

Lebih terperinci

Mengakui pentingnya asas-asas persamaan dan saling menguntungkan; Sesuai dengan hukum dan perundang-undangan yang berlaku di rnasingmasing

Mengakui pentingnya asas-asas persamaan dan saling menguntungkan; Sesuai dengan hukum dan perundang-undangan yang berlaku di rnasingmasing ,..,. r. REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH PROVINSI BALl REPUBLIK INDONESIA DAN NEGARA BAGIAN HAWAII AMERIKA SERIKAT TENTANG PEMBENTUKAN KERJASAMA DAN KEMITRAAN PROVINSI-NEGARA

Lebih terperinci

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Denmark yang selanjutnya secara tunggal disebut "Pihak" dan secara bersama disebut "Para Pihak";

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Denmark yang selanjutnya secara tunggal disebut Pihak dan secara bersama disebut Para Pihak; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH KERAJAAN DENMARK TENT ANG KERJA SAMA MARITIM Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Denmark

Lebih terperinci

t. ' ~ _.J "'-... ~... -'

t. ' ~ _.J '-... ~... -' t. ' ~ _.J "'-... ~... -' REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN AN TARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINT AH REPUBLIK FILIP INA TENTANG KERJA SAMA BIDANG PENDIDIKAN Pemerintah Republik

Lebih terperinci

REPUBl.JK INDONESIA. Pemerintah Kata Jayapura, Republik Indonesia dan Pemerintah Kata Wewak, Papua Nugini, selanjutnya disebut sebagai para "Pihak";

REPUBl.JK INDONESIA. Pemerintah Kata Jayapura, Republik Indonesia dan Pemerintah Kata Wewak, Papua Nugini, selanjutnya disebut sebagai para Pihak; ( REPUBl.JK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA PEMERINTAH KOTA JAY AP URA, REPUBLIK INDONESIA AND PEMERINTAH KOTA WEWAK, PAPUA NUGINI MENGENAI KERJASAMA KOT A KEM BAR Pemerintah Kata Jayapura,

Lebih terperinci

Pasal 1. Kedua pihak sepakat untuk meningkatkan dan saling tukar menukar pengalaman di bidang penerangan, mencakup :

Pasal 1. Kedua pihak sepakat untuk meningkatkan dan saling tukar menukar pengalaman di bidang penerangan, mencakup : MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK DEMOKRASI RAKYAT LAOS MENGENAI KERJASAMA DI BIDANG PENERANGAN Dengan maksud mempererat dan memperluas kerjasama

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA PEMBUKAAN

REPUBLIK INDONESIA PEMBUKAAN REPUBLIK INDONESIA NOTA KESEPAHAMAN ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DE NGAN PEMERINTAH REPUBLIK AFRIKA SELATAN TENT ANG PEMBENTUKAN KOMISI BERSAMA UNTUK KERJA SAMA BILATERAL PEMBUKAAN Pemerintah

Lebih terperinci

REPUIP 1 ' 1 "J')(l FSL\

REPUIP 1 ' 1 J')(l FSL\ REPUIP 1 ' 1 "J')(l FSL\ MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA PUSAT PENDIDIKAN DAN PELATIHAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN SEKOLAH DIPLOMATIK KEMENTERIAN LUAR NEGERI DAN KERJA SAMA KERAJAAN

Lebih terperinci

Departemen Luar Negeri Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Romania (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak";

Departemen Luar Negeri Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Romania (selanjutnya disebut sebagai Para Pihak; MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA DEPARTEMEN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DENGAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI ROMANIA TENTANG PEMBENTUKAN KONSUL TASI BILATERAL Departemen Luar Negeri Indonesia dan Kementerian

Lebih terperinci

PENGATURAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN SELANDIA BARU TENTANG KERJASAMA BIDANG PENDIDIKAN

PENGATURAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN SELANDIA BARU TENTANG KERJASAMA BIDANG PENDIDIKAN REPUBLIK DONESIA PENGATURAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN SELANDIA BARU TENTANG KERJASAMA BIDANG PENDIDIKAN Kementerian Pendidikan Nasional Republik

Lebih terperinci

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Australia; menimbulkan ancaman yang nyata terhadap stabilitas dan keamanan masyarakat kedua negara;

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Australia; menimbulkan ancaman yang nyata terhadap stabilitas dan keamanan masyarakat kedua negara; REPUBLJl TND()NFST A Memorandum Saling Pengertian Antara Pemerintah Republik ndonesia dan Pemerintah Australia Tentang Pemberantasan Terorisme lnternasional Pemerintah Republik ndonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. PASALI Tujuan

REPUBLIK INDONESIA. PASALI Tujuan REPUBLK NDONESA MEMORANDUM SALNG PENGERTAN ANTARA KEMENTERAN PENDDKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLK NDONESA DAN KEMENTERAN PENDDKAN REPUBLK SNGAPURA TENTANG KERJASAMA BDANG PENDDKAN Kementerian Pendidikan dan

Lebih terperinci

Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Departemen Luar Negeri dan Perdagangan Pemerintah Australia, selanjutnya disebut 'Para Pihak';

Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Departemen Luar Negeri dan Perdagangan Pemerintah Australia, selanjutnya disebut 'Para Pihak'; 1 p MEMORANDUM SA lng PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN DEPARTEMEN LUAR NEGERI DAN PERDAGANGAN PEMERINTAH AUSTRALIA MENGENAI KERJASAMA PENDIDIIKAN DAN PELATIHAN Kementerian

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PEROAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PEROAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PEROAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PERDAGANGAN REPUBLIK ISLAM PAKISTAN MENGENAI PERDAGANGAN BERAS Kementerian Perdagangan

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. Memorandum Saling Pengertian an tara. Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia dan

REPUBLIK INDONESIA. Memorandum Saling Pengertian an tara. Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia dan REPUBLIK INDONESIA Memorandum Saling Pengertian an tara Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia dan Belarus ian State Concern of Oil and Chemistry mengenai Kerja Sama di Bidang Minyak

Lebih terperinci

~ j.. ~~ REPUBLIK IIIDONBSIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA DAN

~ j.. ~~ REPUBLIK IIIDONBSIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA DAN ~ j.. ~~ REPUBLIK IIIDONBSIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA DAN DEPARTEMEN PENDIDIKAN PERSEMAKMURAN AUSTRALIA TENTANG KERJA SAMA PENDIDIKAN

Lebih terperinci

PERNYATAAN KEHENDAK ANTARA DAN KEDUTAAN BESAR PERANCIS DI INDONESIA TENT ANG PROGRAM PEMAGANGAN ANTARA PERANCIS DAN INDONESIA

PERNYATAAN KEHENDAK ANTARA DAN KEDUTAAN BESAR PERANCIS DI INDONESIA TENT ANG PROGRAM PEMAGANGAN ANTARA PERANCIS DAN INDONESIA ~~ -~1t ~1'~ KEMENTERIAN KETENAGAKERJAAN REPUBLIK INDONESIA R PUBLIQ..UE FRANCAISE AMBASSADEDEFRANCE EN INDONESIE PERNYATAAN KEHENDAK ANTARA KEMENTERIAN KETENAGAKERJAAN REPUBLIK INDONESIA DAN KEDUTAAN

Lebih terperinci

SOUTH CENTRE MENGENAI KERJA SAMA DALAM KEGIATAN PENGKAJIAN DAN PENGEMBANGAN KEBIJAKAN

SOUTH CENTRE MENGENAI KERJA SAMA DALAM KEGIATAN PENGKAJIAN DAN PENGEMBANGAN KEBIJAKAN MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA SADAN PENGKAJIAN DAN PENGEMBANGAN KEBIJAKAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN SOUTH CENTRE MENGENAI KERJA SAMA DALAM KEGIATAN PENGKAJIAN DAN PENGEMBANGAN

Lebih terperinci

(selanjutnya masing-masing disebut sebagai "Pihak" dan secara bersama sebagai "Para Pihak"),

(selanjutnya masing-masing disebut sebagai Pihak dan secara bersama sebagai Para Pihak), REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH MALAYSIA MENGENAI KESEJAHTERAAN SOSIAL DAN PEMBANGUNAN MASYARAKAT PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA dan

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di masing-masing negara; PASALI TUJUAN

REPUBLIK INDONESIA. SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di masing-masing negara; PASALI TUJUAN REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA BADAN NASIONAL PENANGGULANGAN BENCANA REPUBLIK INDONESIA DAN PASUKAN PERTAHANAN AWAM SINGAPURA REPUBLIK SINGAPURA TENTANG MANAJEMEN RISIKO BENCANA

Lebih terperinci

PASALI TUJUAN PASAL II RUANG LINGKUP KERJASAMA. Ruang lingkup kerjasama di bawah Memorandum Saling Pengertian ini adalah sebagai berikut:

PASALI TUJUAN PASAL II RUANG LINGKUP KERJASAMA. Ruang lingkup kerjasama di bawah Memorandum Saling Pengertian ini adalah sebagai berikut: REPUBUK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA SADAN NASIONAL PENANGGULANGAN BENCANA REPUBLI K INDONESIA DAN KEMENTERIAN PEMBANGUNAN PEDESAAN DAN MARITIM DAN MANAJEMEN BENCANA NASIONAL UNTUK KANTOR

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 113 TAHUN 1999 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI RUSIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK PRESIDEN

Lebih terperinci

BERHASRA T unruk meningkatkan hubungan baik berdasarkan kemitraan clan kerjasama antara penduduk kedua kota;

BERHASRA T unruk meningkatkan hubungan baik berdasarkan kemitraan clan kerjasama antara penduduk kedua kota; MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH KOTAMADYA DAERAH TINGKAT II BANDUNG, PROPINSI JAWA BARAT, REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH KOTA SUWON, P,ROPINSI KYONGGI, REPUBLIK KOREA MENG EN AI KERJASAMA

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. MENYADARI pentingnya prinsip-prinsip kedaulatan, kesetaraan, saling menghargai, dan saling menguntungkan;

REPUBLIK INDONESIA. MENYADARI pentingnya prinsip-prinsip kedaulatan, kesetaraan, saling menghargai, dan saling menguntungkan; 1 pembangunan REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA DAN DEPARTEMEN BISNIS, INOVASI DAN KETERAMPILAN ATAS NAMA PEMERINTAH DAN PEMERINTAHAN

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. Berkeinginan untuk memperkuat dan mengembangkan hubungan persahabatan dan kerjasama;

REPUBLIK INDONESIA. Berkeinginan untuk memperkuat dan mengembangkan hubungan persahabatan dan kerjasama; REPUBLIK INDONESIA NOTA KESEPAHAMAN ANTARA TENTARA NASIONAL INDONESIA ANGKATAN LAUT DAN ANGKATAN LAUT KERAJAAN BELANDA TENTANG PENINGKATAN KERJASAMA YANG SALING MENGUNTUNGKAN Tentara Nasional Indonesia

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH MALAYSIA TENTANG KERJASAMA PERTANIAN

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH MALAYSIA TENTANG KERJASAMA PERTANIAN ,I l.. REPUBLIX INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH MALAYSIA TENTANG KERJASAMA PERTANIAN PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA yang diwakili oleh Kementerian

Lebih terperinci

Dalam rangka untuk lebih memperkuat dan memperdalam hubungan persahabatan dan kerja sama yang telah ada antara Para Pihak;

Dalam rangka untuk lebih memperkuat dan memperdalam hubungan persahabatan dan kerja sama yang telah ada antara Para Pihak; NOTA KESEPAHAMAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DE NGAN PEMERINTAH REPUBLIK DEMOKRATIK FEDERAL ETHIOPIA TENTANG PEMBENTUKAN FORUM KONSUL TASI BILATERAL Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

bidang penanggulangan bencana untuk kesejahteraan dan keselamatan rakyat di kedua negara;

bidang penanggulangan bencana untuk kesejahteraan dan keselamatan rakyat di kedua negara; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM KERJASAMA ANT ARA SADAN NASIONAL PENANGGULANGAN BENCANA REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI DAN PERDAGANGAN SELANDIA BARU DA LAM KERJASAMA DI BIDANG PENANGGULANGAN

Lebih terperinci

REPIJBl,IK INDONESIA

REPIJBl,IK INDONESIA REPIJBl,IK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA DAN DEPARTEMEN ENERGI DAN PERUBAHAN IKLIM KERAJAAN INGGRIS TENT ANG KERJA SAMA KAJIAN

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA ~ llepublik. DIDOIOtSIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTE~ANPEMBERDAYAANPEREMPUANDAN PERLINDUNGAN ANAK REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN KESEJAHTERAAN SOSIAL, PEREMPUAN DAN PENGENTASAN KEMISKINAN

Lebih terperinci

MEMPERTIMBANGKAN kepentingan bersama dalam mengembangkan kerja sama energi baru terbarukan antara Republik Indonesia dan Republik Federal Austria.

MEMPERTIMBANGKAN kepentingan bersama dalam mengembangkan kerja sama energi baru terbarukan antara Republik Indonesia dan Republik Federal Austria. BEPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DA VA MINERAL REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN FEDERAL TRANSPORTASI, INOVASI, DAN TEKNOLOGI REPUBLIK AUSTRIA MENGENAI

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. MEMPERHA TIKAN kebutuhan untuk mengembangkan dan membina pengembangan sumber daya manusia perminyakan dan sumber daya energi;

REPUBLIK INDONESIA. MEMPERHA TIKAN kebutuhan untuk mengembangkan dan membina pengembangan sumber daya manusia perminyakan dan sumber daya energi; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA DAN DEPARTEMEN PERMINYAKAN DAN ENERGI NEGARA MERDEKA PAPUA NUGINI TENT ANG KERJASAMA

Lebih terperinci

Kementerian Perdagangan Republik Indonesia dan Kementerian Perdagangan dan Perindustrian Republik Liberia (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak"),

Kementerian Perdagangan Republik Indonesia dan Kementerian Perdagangan dan Perindustrian Republik Liberia (selanjutnya disebut sebagai Para Pihak), REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PERDAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PERDAGANGAN DAN PERINDUSTRIAN REPUBLIK LIBERIA MENGENAI PROMOSIPERDAGANGAN Kementerian

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH TURKMENISTAN MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH TURKMENISTAN MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH TURKMENISTAN MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Turkmenistan selanjutnya disebut sebagai

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. terjalin melalui peningkatan kerjasama antara Para Pihak; PASALI TUJUAN

REPUBLIK INDONESIA. terjalin melalui peningkatan kerjasama antara Para Pihak; PASALI TUJUAN REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SAUNG PENGERTIAN ANTARA BADAN PEMERIKSA KEUANGAN REPUBUK INDONESIA DAN KOMISI AUDIT REPUBUK FIUPINA TENTANG KERJASAMA DI BIDANG PEMERIKSAAN SEKTOR PUBUK Badan Pemeriksa Keuangan

Lebih terperinci

REPUBLIKINDONESlA. BERKEINGINAN untuk menjalin dan meningkatkan hubungan kerjasama dibidang kepemudaan dan keolahragaan antara Para Pihak;

REPUBLIKINDONESlA. BERKEINGINAN untuk menjalin dan meningkatkan hubungan kerjasama dibidang kepemudaan dan keolahragaan antara Para Pihak; REPUBLIKINDONESlA NOTA KESEPAHAMAN ANTARA KEMENTERIAN PEMUDA DAN OLAHRAGA REPUBLIK INDONESIA DENGAN KEMENTERIAN PEMUDA DAN OLAHRAGA REPUBLIK FIJI TENTANG KERJASAMA PEMUDA DAN OLAHRAGA Kementerian Pemuda

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK DJIBOUTI MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK DJIBOUTI MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK DJIBOUTI MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Djibouti selanjutnya disebut

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK MOZAMBIK MENGENAI KERJSAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK MOZAMBIK MENGENAI KERJSAMA EKONOMI DAN TEKNIK PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK MOZAMBIK MENGENAI KERJSAMA EKONOMI DAN TEKNIK Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Mozambik selanjutnya disebut

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA PASAL1

REPUBLIK INDONESIA PASAL1 REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK GAMBIA TENTANG PEMBENTUKAN KOMISI BERSAMA UNTUK KERJA SAMA BILATERAL Pemerintah Republik Indonesia

Lebih terperinci

MENGAKUI pentingnya peningkatan kualifikasi dan kompetensi sumber daya manusia Indonesia;

MENGAKUI pentingnya peningkatan kualifikasi dan kompetensi sumber daya manusia Indonesia; PENGATURAN ANTARA SADAN NASIONAL PENEMPATAN DAN PERLINDUNGAN TENAGA KERJA INDONESIA DAN UNIVERSIT AS CHARLES DARWIN TENTANG KERJA SAMA PENINGKATAN KEAHLIAN TENAGA KERJA INDONESIA Badan Nasional Penempatan

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA PEMBUKAAN

REPUBLIK INDONESIA PEMBUKAAN REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DE NGAN PEMERINTAH REPUBLIK ZIMBABWE TENT ANG PEMBENTUKAN KOMISI BERSAMA UNTUK KERJA SAMA BILATERAL PEMBUKAAN Pemerintah

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA KEPUTUSAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 56 TAHUN 1994 TENTANG PENGESAHAN AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OFGREAT BRITAIN AND NOTHERN

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, KEPPRES 56/1994, PENGESAHAN AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OFGREAT BRITAIN AND NOTHERN IRELAND ON COPYRIGHT PROTECTION Oleh: PRESIDEN

Lebih terperinci

REPUBUK INDONESIA. BERKEINGINAN untuk mengembangkan pelatihan Diplomat dan Pegawai Dinas Luar Negeri dari kedua negara;

REPUBUK INDONESIA. BERKEINGINAN untuk mengembangkan pelatihan Diplomat dan Pegawai Dinas Luar Negeri dari kedua negara; ( REPUBUK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI DAN PEMBANGUNAN INTERNASIONAL REPUBLIK PERANCIS TENTANG KERJA SAMA PELATIHAN

Lebih terperinci

SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di kedua negara. TELAH DICAPAI kesepahaman sebagai berikut: PASALI TUJUAN

SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di kedua negara. TELAH DICAPAI kesepahaman sebagai berikut: PASALI TUJUAN MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI DAN PERDAGANGAN BRUNEI DARUSSALAM TENTANG KERJASAMA PENDIDIKAN DAN PELATIHAN DIPLOMATIK Kementerian

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, PERATURAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 6 TAHUN 2008 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI RUSIA TENTANG PEMBEBASAN VISA KUNJUNGAN SINGKAT BAGI

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINT AH REPUBLIK PERA.NCIS TENTANG KERJA SAMA DJ BIDANG PENDIDIKAN TINGGI

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINT AH REPUBLIK PERA.NCIS TENTANG KERJA SAMA DJ BIDANG PENDIDIKAN TINGGI REPUBLU(INDONESlA PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINT AH REPUBLIK PERA.NCIS TENTANG KERJA SAMA DJ BIDANG PENDIDIKAN TINGGI Pemerintah Republik Indonesia dan Pem~I ir.tah Republik

Lebih terperinci

Pemerintah Selandia Baru dan Pemerintah Republik Indonesia (selanjutnya disebut sebagai "Para Pes ~ rta ");

Pemerintah Selandia Baru dan Pemerintah Republik Indonesia (selanjutnya disebut sebagai Para Pes ~ rta ); REPUBUK INDONESIA PENGATURAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH SELANDIA BARU TENT ANG KERJA SAMA ENERGI TERBARUKAN DAN KONSERVASI ENERGI Pemerintah Selandia Baru dan Pemerintah Republik

Lebih terperinci

=======================================

======================================= PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK MADAGASKAR MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK ======================================= Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

BERKEINGINAN untuk memperkuat ikatan persahabatan dan kerja sama antara kedua pihak dan untuk meningkatkan arus perdagangan pada masingmasing

BERKEINGINAN untuk memperkuat ikatan persahabatan dan kerja sama antara kedua pihak dan untuk meningkatkan arus perdagangan pada masingmasing BEPUBLI~ llvdo:nesia MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PERDAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN JAPAN EXTERNAL TRADE ORGANIZATION (JETRO) PADA KERJA SAMA PERDAGANGAN Kementerian Perdagangan Republik

Lebih terperinci

LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA

LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA Teks tidak dalam format asli. Kembali: tekan backspace LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA No. 99, 2006 PERATURAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 97 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH

Lebih terperinci

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA KEPUTUSAN PRESIDEN NOMOR 25 TAHUN 1989 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN MENGENAI PERLINDUNGAN HAK CIPTA ANTARA DAN AMERIKA SERIKAT PRESIDEN, Menimbang : a. bahwa di Washington, Amerika Serikat, pada tanggal

Lebih terperinci

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Singapura (selanjutnya disebut "Para Pihak");

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Singapura (selanjutnya disebut Para Pihak); MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SINGAPURA MENGENAI KERJASAMA DI BIDANG SENI DAN W ARISAN BUDA YA Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik

Lebih terperinci

REPUBLIK 11'1>0NESIA

REPUBLIK 11'1>0NESIA REPUBLIK 11'1>0NESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN HUKUM DAN HAK ASASI MANUSIA REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN KEHAKIMAN REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK TENT ANG PERTUKARAN DAN KERJA SAMA

Lebih terperinci

Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri dan Agama Republik Kosta Rika (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihakn);

Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri dan Agama Republik Kosta Rika (selanjutnya disebut sebagai Para Pihakn); REPUBLIJ[ INDOIIESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI DAN AGAMA REPUBLIK KOSTA RIKA MENGENAI KONSULTASI BILATERAL Kementerian Luar

Lebih terperinci

PASAL1 "PASAL4 MITRA KERJA

PASAL1 PASAL4 MITRA KERJA PROTOKOL PERUBAHAN MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN KESEHA TAN REPUBLIK INDONESIA DENGAN CHRISTOFFEL BLINDENMISSION OF GERMANY TENT ANG PROGRAM PENCEGAHAN DISABILITAS DAN PEMBERDAYAAN PENYANDANG

Lebih terperinci

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA KEMENTERIAN PERHUBUNGAN REPUBLIK INDONESIA DAN MENGENAI. KERJASAMA Dl SEKTOR TRANSPORT AS!

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA KEMENTERIAN PERHUBUNGAN REPUBLIK INDONESIA DAN MENGENAI. KERJASAMA Dl SEKTOR TRANSPORT AS! REPUBLIJ[ INDONESIA NOTA KESEPAHAMAN ANTARA KEMENTERIAN PERHUBUNGAN REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN TRANSPORTASI, INOVASI DAN TEKNOLOGI REPUBLIK AUSTRIA MENGENAI KERJASAMA Dl SEKTOR TRANSPORT AS! Kementerian

Lebih terperinci

-,"''.-., W 1 ' I ' B.EPUBLII IIIDONESIA

-,''.-., W 1 ' I ' B.EPUBLII IIIDONESIA -,"''.-., W 1 ' I ' B.EPUBLII IIIDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DENGAN PEMERINTAH MALAYSIA MENGENAI KERJASAMA PEMUDA DAN OLAHRAGA Pemerintah Republik Indonesia

Lebih terperinci

PENGATURAN ANTARA. MENGINGAT hubungan dan kerjasama yang bersahabat yang telah ada antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja;

PENGATURAN ANTARA. MENGINGAT hubungan dan kerjasama yang bersahabat yang telah ada antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja; PENGATURAN ANTARA DEPARTEMEN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DEN GAN KEDUTAAN BESAR KERAJAAN KAMBOJA DI JAKARTA TENTANG PERSETUJUAN PINJAM PAKAI ATAS DUA BIDANG TANAH BERIKUT BANGUNANNYA Departemen Luar

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG KERJA SAMA MARITIM ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH AMERIKA SERIKAT

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG KERJA SAMA MARITIM ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH AMERIKA SERIKAT REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG KERJA SAMA MARITIM ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH AMERIKA SERIKAT Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Amerika Serikat

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. BERKEINGINAN untuk memajukan dan memperkuat hubungan persahabatan yang telah ada di antara kedua negara;

REPUBLIK INDONESIA. BERKEINGINAN untuk memajukan dan memperkuat hubungan persahabatan yang telah ada di antara kedua negara; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN KERAJAAN KEBAWAH DULi YANG MAHA MULIA PADUKA SERI BAGINDA SULTAN DAN YANG Dl-PERTUAN NEGARA BRUNEI DARUSSALAM MENGENAI

Lebih terperinci

EMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA ARSIP NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN ARSIP NASIONAL PUSAT REPUBLIK YAMAN MENGENAI KERJASAMA KEARSIPAN

EMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA ARSIP NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN ARSIP NASIONAL PUSAT REPUBLIK YAMAN MENGENAI KERJASAMA KEARSIPAN EMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA ARSIP NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN ARSIP NASIONAL PUSAT REPUBLIK YAMAN MENGENAI KERJASAMA KEARSIPAN Arsip Nasional Republik Indonesia dan Arsip Nasional Pusat Republik

Lebih terperinci

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI MIKRONESIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI MIKRONESIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI MIKRONESIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK = = = = = == = = = = = = = = = = = = = = = = = = == = = = = = = = = = = = = =

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA PERSETUJUAN

REPUBLIK INDONESIA PERSETUJUAN REPUBLIK INDONESIA PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK FIJI MEN GENAl PEMBEBASAN VISA BAGI PEMEGANG PASPOR DIPLOMATIK ATAU DIN AS Pemerintah Republik Indonesia dan

Lebih terperinci

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA, PERATURAN PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 99 TAHUN 2006 TENTANG PENGESAHAN PERSETUJUAN TENTANG KERJASAMA EKONOMI ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK SLOVAKIA (A GREEMENT ON ECONOMIC

Lebih terperinci

1. Perlukaran program radio dan berita mengenai sosial, pariwisata/tempat menarik, perdagangan, masalah seni dan budaya secara timbal balik.

1. Perlukaran program radio dan berita mengenai sosial, pariwisata/tempat menarik, perdagangan, masalah seni dan budaya secara timbal balik. Indonesian version 12092011 NOTA KESEPAHAMAN (MOU) ANTARA LEMBAGA PENYIARAN PUBLIK RADIO REPUBLIK INDONESIA (LPP RRI) DAN SLOVAK RADIO Lembaga Penyiaran Publik Radio Republik Indonesia (LPP RRD dan Slovak

Lebih terperinci

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Perancis, selanjutnya disebut "Para Pihak",

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Perancis, selanjutnya disebut Para Pihak, REPVBLIK INDONESIA PERSETUJUAN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK PERANCIS MENGENAI PEMBEBASAN VISA JANGKA PENDEK BAGI PEMEGANG PASPOR DIPLOMATIK ATAU PASPOR DINAS Pemerintah

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG K.ERJA SAMA EKONOMI DAN TEKNIS ANTARA PEMERINTAH REPUBUK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG K.ERJA SAMA EKONOMI DAN TEKNIS ANTARA PEMERINTAH REPUBUK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG K.ERJA SAMA EKONOMI DAN TEKNIS ANTARA PEMERINTAH REPUBUK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

Kementerian Pariwisata Republik Indonesia dan Kementerian Bisnis, lnovasi, dan Tenaga Kerja Selandia Baru selanjutnya disebut "Para Peserta":

Kementerian Pariwisata Republik Indonesia dan Kementerian Bisnis, lnovasi, dan Tenaga Kerja Selandia Baru selanjutnya disebut Para Peserta: PENGATURAN ANT ARA KEMENTERIAN PARIWISATA REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN BISNIS, INOVASI, DAN TENAGA KERJA SELANDIA BARU TENTANG KERJA SAMA PARIWISATA Kementerian Pariwisata Republik Indonesia dan

Lebih terperinci

PERJANJIAN ANTARA KOMITE AKREDITASI NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN GULF COOPERATION COUNCIL ACCREDITATION CENTER DALAM KERJASAMA Dl BIDANG AKREDITASI

PERJANJIAN ANTARA KOMITE AKREDITASI NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN GULF COOPERATION COUNCIL ACCREDITATION CENTER DALAM KERJASAMA Dl BIDANG AKREDITASI REPUBLIK INDONESIA PERJANJIAN ANTARA KOMITE AKREDITASI NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN GULF COOPERATION COUNCIL ACCREDITATION CENTER DALAM KERJASAMA Dl BIDANG AKREDITASI Komite Akreditasi Nasional Republik

Lebih terperinci

PERSETUJU AN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK PERANCIS MEN GENAl KERJA SAMA ENERGI DAN SUMBER DAY A MINERAL

PERSETUJU AN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK PERANCIS MEN GENAl KERJA SAMA ENERGI DAN SUMBER DAY A MINERAL REPUBLIK INDONESIA PERSETUJU AN ANTARA PEMERINT AH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK PERANCIS MEN GENAl KERJA SAMA ENERGI DAN SUMBER DAY A MINERAL Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

University di bidang pelatihan dan peningka.tan kapasitas para diplomat Indonesia dalam hal isu-isu terkait diplomasi;

University di bidang pelatihan dan peningka.tan kapasitas para diplomat Indonesia dalam hal isu-isu terkait diplomasi; MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PUSAT PENDIDIKAN DAN PELATIHAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DENGAN GRIFFITH UNIVERSITY QUEENSLAND, AUSTRALIA TENT ANG PENDIDIKAN DAN PELATIHAN DIPLOMATIK

Lebih terperinci

disebut sebagai "Para Pihak";

disebut sebagai Para Pihak; llepijblik INDONESIA PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK FILIPINA MENGENAI PENETAPAN BATAS ZONA EKONOMI EKSKLUSIF Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI KERJA SAMA EKONOMI ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI KERJA SAMA EKONOMI ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI KERJA SAMA EKONOMI ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Negara Palestina

Lebih terperinci

di bidang pengembangan sumber daya manusia khususnya perminyakan dan petrokimia; pengembangan sumber daya manusia penninyakan dan petrokimia;

di bidang pengembangan sumber daya manusia khususnya perminyakan dan petrokimia; pengembangan sumber daya manusia penninyakan dan petrokimia; MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA BADAN PENDIDIKAN DAN PELATIHAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL, KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL, REPUBLIK INDONESIA DAN UNIVERSITAS LAICA ELOY ALFARO, PROPINSI

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. MENYADARI pentingnya prinsip kedaulatan, kemerdekaan nasional, kesetaraan, dan saling menguntungkan;

REPUBLIK INDONESIA. MENYADARI pentingnya prinsip kedaulatan, kemerdekaan nasional, kesetaraan, dan saling menguntungkan; REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PARIWISATA REPUBLIK INDONESIA DAN BADAN PARIWISATA SINGAPURA, REPUBLIK SINGAPURA TENT ANG KERJASAMA DI BIDANG PARIWISATA KEMENTERIAN

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NORTHERN TERRITORY OF AUSTRALIA TENT ANG

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NORTHERN TERRITORY OF AUSTRALIA TENT ANG MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NORTHERN TERRITORY OF AUSTRALIA TENT ANG KERJASAMA PEMBANGUNAN EKONOMI Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Northern

Lebih terperinci

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA DAN TENT ANG KEGIA TAN KERJASAMA DI BIDANG PERTAHANAN

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA DAN TENT ANG KEGIA TAN KERJASAMA DI BIDANG PERTAHANAN REPUBLIK INDONESIA NOTA KESEPAHAMAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK AFRIKA SELATAN TENT ANG KEGIA TAN KERJASAMA DI BIDANG PERTAHANAN Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah

Lebih terperinci

~~...-;-- ~ ' --;_~ ' - '_.. "'_ -:; REPUBLIK. INDONESIA

~~...-;-- ~ ' --;_~ ' - '_.. '_ -:; REPUBLIK. INDONESIA ~ ' --;_~ ' - '_.. "'_ -:; ~~...-;-- -~ REPUBLIK. INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH KERAJAAN INGGRIS RAYA DAN IRLANDIA UTARA TENTANG KERJASAMA DI

Lebih terperinci

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI BANTUAN HIBAH YANG BERHUBUNGAN DENGAN KERJASAMA EKONOMI DANTEKNIK ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI BANTUAN HIBAH YANG BERHUBUNGAN DENGAN KERJASAMA EKONOMI DANTEKNIK ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN ' \.., MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI BANTUAN HIBAH YANG BERHUBUNGAN DENGAN KERJASAMA EKONOMI DANTEKNIK ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBUK RAKYAT CHINA Pemerintah Republik

Lebih terperinci

REPUBUK INDONESIA. Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Gambia untuk selanjutnya disebut "Para Pihak";

REPUBUK INDONESIA. Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Gambia untuk selanjutnya disebut Para Pihak; ,-. REPUBUK NDONESA NOTA KESEPAHAMAN ANT ARA KEMENTERAN LUAR NEGER REPUBLK NDONESA DAN KEMENTERAN LUAR NEGER REPUBLK SLAM GAMBA UNTUK KERJA SAMA PELATHAN KEPROTOKOLAN DAN PENYELENGGARAAN KONFERENS NTERNASONAL

Lebih terperinci

REPUBLIK INDONESIA. SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di masing-masing negara; PASAL 1 PEMBEBASAN VISA

REPUBLIK INDONESIA. SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di masing-masing negara; PASAL 1 PEMBEBASAN VISA w ~ REPUBLIK INDONESIA PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK DEMOKRATIK TIMOR-LESTE MENGENAI PEMBEBASAN VISA BAGI PEMEGANG PASPOR DIPLOMATIK DAN DINAS Pemerintah Republik

Lebih terperinci

Kementerian Kelautan dan Perikanan Republik Indonesia dan Kementerian

Kementerian Kelautan dan Perikanan Republik Indonesia dan Kementerian REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN KELAUTAN DAN PERIKANAN REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PETERNAKAN DAN PERIKANAN REPUBLIK SUDAN TENT ANG KERJA SAMA PERI KANAN DAN

Lebih terperinci

dimana berbagai pandangan yang berbeda dapat disampaikan dan didiskusikan secara terbuka, guna meningkatkan pemahaman dan kerjasama yang lebih luas;

dimana berbagai pandangan yang berbeda dapat disampaikan dan didiskusikan secara terbuka, guna meningkatkan pemahaman dan kerjasama yang lebih luas; .. ~ Wilton Park MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA BADAN PENGKAJIAN DAN PENGEMBANGAN KEBIJAKAN KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA DAN WILTON PARK, LEMBAGA EKSEKUTIF KEMENTERIAN LUAR NEGERI KERAJAAN

Lebih terperinci