SATUAN ACARA PERKULIAHAN

dokumen-dokumen yang mirip
SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111)

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

PRODUCTION ÉCRITE III (PR203)

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

RANCANGAN KEGIATAN PERKULIAHAN

PRODUCTION ÉCRITE II PR113

SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111) Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd.

SILABUS COMMUNICATION ORALE II (PR 111)

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

Media Pembelajaran Bahasa Perancis PR 503

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SILABUS FRANÇAIS DU TOURISME PR219

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

Perencanaan Pembelajaran Bahasa Perancis PR 502

SILABUS. ançais des Médias PR 406. Tri Indri Hardini, M.Pd.

RANCANGAN KEGIATAN PERKULIAHAN

SILABUS COMPRÉHENSION ÉCRITE III PR202. Dra. Hj. Dwi Cahyani AS. Broto. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, S.Pd.

No. : FPBS/FM-7.1/07 SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, M.Pd.

COMPREHENSION ECRITE I

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

SILABUS PRODUCTION ECRITE IV (PR213) Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd.

Pengantar Statistik PR 410

DE TEXTES LITTÉRAIRES PR 414

SILABUS BELAJAR DAN PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS PR 500

SILABUS COMPRÉHENSION ÉCRITE IV PR212. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. Iis Sopiawati, S.Pd.

COMPREHENSION ECRITE I

COMMUNICATION ORALE III

SATUAN ACARA PERKULIAHAN GRAMMAIRE IV PR204

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. dengan référentiel CECRL tingkat B1 yang telah dilaksanakan ini

SILABUS CIVILISATION FRANÇAISE (PR 216)

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

SILABUS FRANÇAIS DE L HOTELLERIE ET DE LA RESTAURATION PR420. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum.

SILABUS FRANÇAIS DU TOURISME PR219

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP) ETUDE DE TEXTES II PR...

SILABUS PRODUCTION ÉCRITE II PR113. Iis Sopiawati, S. Pd.

Littérature Française I PR 306

Littérature Française II PR 403

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

Implementasi Pendidikan Karakter dalam Perencanaan Perkuliahan dan Pelaporan Mata Kuliah Compréhension Ecrite IV

SILABUS. Compte Rendu PR 542. Dr. Yuliarti Mutiarsih, M.Pd.

Communication Orale IV

SILABUS HISTOIRE DE FRANCE PR 217

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP) PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Iis Sopiawati, S. Pd.

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

GRAMMAIRE II. Silabus Deskripsi Mata Kuliah. FARIDA AMALIA, M.Pd

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. BAB ini memuat beberapa simpulan hasil penelitian mengenai analisis

SILABUS GRAMMAIRE II PR114. Farida Amalia, M.Pd.

BAB V KESIMPULAN DAN REKOMENDASI. Perancis dalam situs yang merupakan model

COMMUNICATION ORALE IV

GRAMMAIRE I. Silabus Deskripsi Mata Kuliah. Dra. DWI CAHYANI FARIDA AMALIA, M.Pd

SATUAN ACARA PERKULIAHAN

BAB V KESIMPULAN DAN SARAN. yang terdapat dalam buku Complete French Volume 1 terbitan tahun terdapat kesimpulan dan saran sebagai berikut:

BAB III METODE PENELITIAN

Silabus. Kompetensi Dasar Materi Pembelajaran Indikator Kegiatan Pembelajaran Penilaian Alokasi Waktu. KD 1 Mencocokkan gambar dengan

SILABUS GRAMMAIRE III PR204. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI

PENGGUNAAN TEKNIK ROUND TABLE DALAM PEMBELAJARAN MENULIS BAHASA PERANCIS. (Penelitian Pra-Eksperimen Mahasiswa Semester IV

SILABUS PRODUCTION ÉCRITE I PR103. Iis Sopiawati, S. Pd.

BAB III METODOLOGI PENELITIAN

IMPLEMENTASI MODEL KOMUNIKASI BISNIS FRANKOFON DALAM PEMBELAJARAN FRANÇAIS DE LA COMMUNICATION PROFESSIONNELLE

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

BAB 1 PENDAHULUAN. Di dalam mempelajari suatu bahasa, khususnya bahasa asing, pembelajar

SATUAN ACARA PERKULIAHAN CIVILISATION FRANÇAISE (PR216) Prof. Dr. H. Dadang Sunendar, M.Hum. Yadi Mulyadi, M.Pd.

SILABUS HISTOIRE DE FRANCE (PR217)

SILABUS SHOKYUU KAIWA I JP 104

SILABUS. Instrumen Pilihan Wajib IV (TIUP) SM 416

BAB I PENDAHULUAN. banyak sekali bahasa yang dipelajari untuk mendukung berbagai aspek

SILABUS MATA PELAJARAN BAHASA PRANCIS

SILABUS. Instrumen Pilihan Wajib II (TIUP) SM 414

PROSEDUR PELAKSANAAN PERKULIAHAN SILABUS SEMINAR PENDIDIKAN MUSIK SM305. Drs. Zujadi Ansor, M.Pd. NIP

Oleh Dra Yuliarti Mutiarsih, M.Pd dkk

BAB I PENDAHULUAN. motivasi penelitian dan alasan pentingnya topik yang diteliti. Penulis juga

SILABUS GRAMMAIRE III PR204. Drs. Soeprapto Rakhmat, M.Hum. Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum.

SKENARIO PEMBELAJARAN BAHASA PERANCIS PERHOTELAN DAN RESTORAN. ~ Pertandingan Improvisasi ~ / ~ Match d Improvisation ~

BAB I PENDAHULUAN. Dalam proses pembelajaran bahasa terdapat empat kompetensi dasar, yaitu

Rencana Pelaksanaan Pembelajaran

RIWAYAT HIDUP KETUA PENELITI

BAB III METODE PENELITIAN. Penelitian ini merupakan jenis penelitian tindakan kelas (classroom action

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Desain ini dapat digambarkan sebagai berikut: O 1 x O 2

SEMINAR PENDIDIKAN BAHASA JEPANG (JP406)

SILABUS. Instrumen Pilihan Wajib IV (Tiup Logam) SM 416

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. mempunyai langkah-langkah sistematis. Menurut Masyhuri (2008:151)

JR219, SCHREIBEN II: S1, 3 sks, Semester II

SILABUS. Shokyuu Sakubun II JP 205

PENERAPAN PERSPECTIVE ACTIONNELLE UNTUK

SILABUS. JR 422, Mündlicher Ausdruck III: S1, 2 Sks, Semester VI. DESKRIPSI MATA KULIAH Mündlicher Ausdruck III

SILABUS MONOLOG DR 424

JR214, SCHREIBEN I: S1, 3 sks, Semester I

SILABUS KEWIRAUSAHAAN BS301 PROSEDUR PELAKSANAAN PERKULIAHAN. Drs. Zujadi Ansor, M.Pd. NIP

SILABUS SHOKYUU BUNPO II JP 107. Dra. Melia Dewi Judiasri, M.Hum.,M.Pd. Drs. Aep Saeful Bachri, M.Pd. Juju Juangsih, S.Pd., M.Pd.

PROGRAM PENDIDIKAN GURU PENDIDIKAN ANAK USIA DINI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA KAMPUS CIBIRU 2012

BAB II KEGIATAN PPL. a. Persiapan di Universitas Negeri Yogyakarta 1) Orientasi Pembelajaran Mikro

PROSEDUR PELAKSANAAN PERKULIAHAN SILABUS PERENCANAAN PEMBELAJARAN MUSIK SM502. Drs. Zujadi Ansor, M.Pd. NIP

SATUAN ACARA PERKULIAHAN (SAP)

WUJUD EKSISTENSI TOKOH PEREMPUAN DALAM CERITA PENDEK LE DERNIER AMOUR DU PRINCE GENGHI KARYA MARGUERITE YOURCENAR SKRIPSI

BAB III METODOLOGI PENELITIAN. Agar terhindar dari salah paham dalam penafsiran judul penelitian, penulis

BAB III METODE PENELITIAN

SILABUS CHUKYU KAIWA I JP 203

CONCORDANCE DE TEMPS DU PASSÉ PADA KLAUSA HUBUNGAN SEBAB-AKIBAT KALIMAT MAJEMUK BERTINGKAT DALAM NOVEL ALICE AU PAYS DES MERVEILLES SKRIPSI

Transkripsi:

No.: FPBS/FM-7.1/08 SATUAN ACARA PERKULIAHAN MATA KULIAH : COMMUNICATION ORALE (SESI KELAS) KODE : PR 111 Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd. JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PERANCIS FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA 2011

LEMBAR VERIFIKASI DAN VALIDASI SILABUS COMMUNICATION ORALE II (SESI KELAS) (PR 111) Dibuat oleh: Yadi Mulyadi, M.Pd. Iis Sopiawati, S.Pd. Bandung, 20 Menyetujui Ketua Jurusan, Telah diverifikasi dan divalidasi oleh Dosen Verifikator, Dra. Iim Siti Karimah, M.Hum. NIP... NIP...

Tujuan Pembelajaran Khusus Pertemuan ke-1: mengetahui dan memahami perihal materi perkuliahan, kegiatan pembelajaran, tugas dan evaluasi pembelajaran. Pokok Bahasan/Sub Pokok Bahasan Penjelasan tentang deskripsi, silabus dan SAP mata kuliah Kegiatan Pembelajaran Evaluasi Media/Buku Sumber/Referensi - Deskripsi, silabus dan SAP mata kuliah Jurusan Pendidikan Bahasa Perancis - Penjelasan deskripsi, silabus dan SAP mata FPBS UPI kuliah - Negosiasi terkait silabus dan SAP mata kuliah. - Negosiasi kebijakan dalam perkuliahan. Pertemuan ke-2: menceritakan secara ringkas suatu kenangan di masa lampau dalam bahasa 1) Raconter brievement un souvenir. 2) Parler des événements au passé. - Penjelasan materi: Raconter brievement un souvenir. - Latihan bermain peran: Parler des événements au passé. Pertemuan ke-3: mengungkapkan biografi seseorang terkait hubungan kekeluargaannya, persahabatannya, dan 1) Faire brievement la biographie d une personne. 2) Parler des relations amicales, amoureuses, familiales d une personne. - Penjelasan materi: Faire brievement la biographie d une personne. - Latihan bermain peran: Parler des

asmaranya dalam bahasa relations amicales, amoureuses, familiales d une personne. Pertemuan ke-4: mengemukakan pendapat nya terkait alat komunikasi aktual dalam bahasa 1) Parler des moyens de communication (courrier, téléphone, Internet). 2) Exprimer une opinion sur des moyens de communication actuelle. - Penjelasan materi: Parler des moyens de communication (courrier, téléphone, Internet). - Latihan bermain peran: Exprimer une opinion sur des moyens de communication actuelle. Pertemuan ke-5: mengungkapkan persoalan pribadi sekaligus pemberian solusi/saran untuk pemecahannya dalam bahasa 1) Exposer un problème personnel (santé, relations, etc). 2) Donner des conseils à quelqu un qui a un problème personnel. - Penjelasan materi: Exposer un problème personnel (santé, relations, etc). - Latihan bermain peran: Donner des conseils à quelqu un qui a un problème personnel.

Pertemuan ke-6: memperkenalkan dirinya dalam hal kepribadiannya, hobinya, dan kegiatan lainnya dalam bahasa 1) Se présenter en parlant de sa personnalité, de ses goûts et de ses activités. 2) Expliquer sur sa personnalité, ses goûts et de ses activités. - Penjelasan materi: Se présenter en parlant de sa personnalité, de ses goûts et de ses activités. - Latihan bermain peran: Expliquer sur sa personnalité, ses goûts et de ses activités. Pertemuan ke-7: memperkenalkan orang lain terkait kepribadiannya, hobinya, dan kegiatan lainnya juga pemberian penjelasannya dalam bahasa 1) Présenter quelqu un en parlant de sa personnalité, de ses goûts et de ses activités. 2) Demander/donner une explication sur la personnalité, les goûts et de les activités de quelqu un/d une personne. - Penjelasan materi: Présenter quelqu un en parlant de sa personnalité, de ses goûts et de ses activités. - Latihan bermain peran: Demander/donner une explication sur la personnalité, les goûts et de les activités de quelqu un/d une personne. Pertemuan ke-8: Mahasiswa memiliki keterampilan berbahasa lisan sesuai materi yang telah dibahas. UJIAN TENGAH SEMESTER (UTS)

Pertemuan ke-9: membicarakan perihal pekerjaan, pendidikan, dan pelatihan yang disukainya sekaligus dapat mengungkapkan rencana mendatangnya dalam bahasa 1) Parler du travail, de l éducation, et de la formation préférés. 2) Parler d un projet d avenir - Penjelasan materi: Parler du travail, de l éducation, et de la formation préférés. - Latihan bermain peran: Parler d un projet d avenir. Pertemuan ke-10: merancang dan mengungkapkan rencana di masa mendatang terkait hal-hal yang telah dipelajarinya dalam bahasa 1) Parler du futur à propos de domaines déjà étudiés. 2) Faire des projets et une proposition. - Penjelasan materi: Parler du futur à propos de domaines déjà étudiés. - Latihan bermain peran: Faire des projets et une proposition. Pertemuan ke-11: mengemukakan perihal perusahaan, pekerjaan, pelatihan dan rekrutmen pegawai dalam bahasa 1) Parler d une entreprise, d un travail, d une formation. 2) Parler d un recrutement d embauche. - Penjelasan materi: Parler d une entreprise, d un travail, d une formation. - Latihan bermain peran: Parler d un recrutement d embauche.

Pertemuan ke-12: mengungkapkan pemahamannya dan komentarnya terkait artikel pada surat kabar dalam bahasa 1) Relater le contenu d un bref article de presse. 2) Faire un bref commentaire sur cet article. - Penjelasan materi: Relater le contenu d un bref article de presse. - Latihan bermain peran: Faire un bref commentaire sur cet article. Pertemuan ke-13: memahami dan mengungkapkan sistem administrasi dan kehidupan politik dalam bahasa 1) Parler d une administration, de la politique. 2) Parler du système administratif et de la vie politique - Penjelasan materi: Parler d une administration, de la politique. - Latihan bermain peran: Parler du système administratif et de la vie politique Pertemuan ke-14: mengungkapkan suatu fakta atau peristiwa serta memberikan penilaian terhadapnya dalam bahasa 1) Exposer brievement un fait. 2) Porter un judgement sur un fait. - Penjelasan materi: Exposer brievement un fait.

- Latihan bermain peran: Porter un judgement sur un fait. Pertemuan ke-15: memberikan pendapatnya terkait program televisi dan radio dalam bahasa 1) Parler de la télévision, de la radio et de la presse écrite. 2) Donner son avis sur un programme de télévision ou de radio. - Penjelasan materi: Parler de la télévision, de la radio et de la presse écrite. - Latihan bermain peran: Donner son avis sur un programme de télévision ou de radio. Pertemuan ke-16: Mahasiswa memiliki keterampilan berbahasa lisan sesuai materi yang telah dibahas. UJIAN AKHIR SEMESTER (UAS)