SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney

dokumen-dokumen yang mirip
SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney

Register your product and get support at HP8699. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at HP8697. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at Straightener HP8339. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at Straightener HP8333. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. Buku Petunjuk Pengguna

HD9216 HD9217. Petunjuk Pengguna

Curler. Register your product and get support at HP8600. Buku Petunjuk Pengguna

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Buku Petunjuk Pengguna

ecosphere WATER PURIFIER 3in1 PANDUAN PENGGUNA

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Straightener. HP4668/22. Register your product and get support at. Buku Petunjuk Pengguna

Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Buku Petunjuk Pengguna

MC-CL481. Petunjuk Pengoperasian. Penghisap Debu

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Straightener. Register your product and get support at HP8290. Buku Petunjuk Pengguna

11. PEMECAHAN MASALAH

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Nokia Extra Power DC-11

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Buku Petunjuk Pengguna

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Buku Petunjuk Pengguna

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Malafungsi Kemungkinan penyebabnya Solusi

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di. CD190 CD195. Panduan cepat. 1 Hubungkan 2 Memulai 3 Siap Digunakan

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Register your product and get support at HP8350. Buku Petunjuk Pengguna

Buku Petunjuk Pemakaian Pengeriting Rambut Berpelindung Ion

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Buku Petunjuk Pengguna

SW170. & Lucasfilm Ltd. Disney

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Buku Petunjuk Pengguna

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Buku Petunjuk Pemakaian Pengering Rambut Ion Negatif

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Hairdryer. Register your product and get support at HP4887 HP4886. Buku Petunjuk Pengguna

WD (06/16)

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

PETUNJUK PENGOPERASIAN

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

SELAMAT ATAS PILIHAN ANDA MENGGUNAKAN TUDUNG HISAP (EXHAUST HOOD) DOMO

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

SELAMAT ATAS PILIHAN ANDA MENGGUNAKAN SETERIKA DOMO

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

SELAMAT ATAS PILIHAN ANDA MENGGUNAKAN PENANAK NASI (RICE COOKER) DOMO

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

JE65 PERLINDUNGAN PENTING. Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan

Hairdryer. Register your product and get support at HP4885 HP4884. Buku Petunjuk Pengguna

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

SELAMAT ATAS PILIHAN ANDA MENGGUNAKAN PELUMAT (BLENDER) DOMO

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

K Bahasa Indonesia (05/16)

PENGERING RAMBUT. Gambar 1. Pengering Rambut

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Dengan cara pemakaian yang benar, Anda akan mendapatkan manfaat yang maksimal selama bertahun-tahun.

SELAMAT ATAS PILIHAN ANDA MENGGUNAKAN PELUMAT (BLENDER) DOMO

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

BAHASA INDONESIA MESIN JAM TANGAN OTOMATIS

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Petunjuk Pengoperasian. Mesin Cuci Otomatis AHW-87HQ AHW-77HQ. Spesifikasi

EN IN Petunjuk Penggunaa

SC 1 Premium + Floor Kit

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Pemindah gigi (derailleur) depan

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

DA V Series BUKU PETUNJUK PENGGUNAAN PEMANAS AIR (WATER HEATER) DAN KARTU GARANSI DAFTAR ISI

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGER. - To reduce the risk of electric shock : WARNING

SC 3 Premium. Bahasa Indonesia (03/16)

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Music Speakers MD-3

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Pemberitahuan produk

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Dengan cara pemakaian yang benar, Anda akan mendapatkan manfaat yang maksimal selama bertahun-tahun.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Transkripsi:

SW5700 & Lucasfilm Ltd. Disney

1 2 12 3 4 5 13 6 7 8 9 10 11

empty page before TOC

Bahasa Indonesia 6

6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Tutup pelindung 3 Unit alat cukur dengan wadah rambut 4 Tombol pelepas unit cukur 5 Tombol daya 6 Pengingat penggantian 7 Pengingat pembersihan 8 Simbol kunci perjalanan 9 Simbol cabut untuk penggunaan 10 Indikator daya baterai 11 Soket untuk steker kecil 12 Unit catu daya 13 Steker kecil Layar Urutan menghidupkan Ketika Anda menekan tombol daya untuk yang pertama kali, semua indikasi layar akan menyala secara berurutan. Isi daya alat cukur sebelum digunakan. Pengisian daya Pengisian daya cepat: Ketika baterai habis dan Anda menancapkan alat cukur ke stopkontak dinding, lampu indikator daya baterai akan berkedip biru. Ketika baterai berisi cukup daya untuk sekali bercukur, lampu di bagian bawah indikator daya baterai mulai berkedip biru pelan. Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia 7 Ketika alat cukur sedang mengisi daya, indikator daya baterai akan berkedip biru. Baterai terisi penuh Catatan: Alat cukur ini hanya dapat digunakan tanpa kabel. Saat baterai terisi penuh, lampu indikator daya baterai akan terus menyala biru. Catatan: Jika Anda menekan tombol daya selama atau setelah mengisi daya, simbol 'cabut untuk penggunaan' akan menyala untuk menunjukkan bahwa alat cukur masih tersambung ke stopkontak dinding. Catatan: Saat baterai penuh, layar akan mati secara otomatis setelah 30 menit. Baterai tinggal sedikit Bila baterai hampir habis, indikator daya baterai akan berkedip oranye. Pengingat 'cabut untuk penggunaan' Simbol 'cabut untuk penggunaan' berkedip untuk mengingatkan bahwa Anda harus mencabut alat cukur dari stopkontak dinding sebelum menghidupkannya.

8 Bahasa Indonesia Pengingat pembersihan Bersihkan alat cukur setiap kali selesai mencukur agar performanya tetap optimal. Saat mematikan alat cukur, pengingat pencucian akan berkedip untuk mengingatkan Anda agar mencuci alat cukur. Travel lock (kunci perjalanan) Anda dapat mengunci alat cukur saat Anda akan bepergian. Kunci perjalanan mencegah alat cukur agar tidak dihidupkan tanpa sengaja. Mengganti kepala alat cukur Untuk mendapatkan performa alat cukur yang maksimal, gantilah kepala alat cukur Anda setiap dua tahun. Alat cukur ini dilengkapi dengan pengingat penggantian yang akan mengingatkan Anda untuk mengganti kepala alat cukur. Simbol pengingat penggantian berkedip menandakan Anda harus mengganti kepala alat cukur. Pengisian daya Catatan: Setelah mengganti kepala cukur, Anda harus mengatur ulang pengingat penggantian dengan menekan tombol on/off selama 7 detik. Isi daya alat cukur sebelum Anda menggunakannya untuk pertama kali dan saat layar menunjukkan bahwa baterai hampir habis. Waktu pengisian daya kurang lebih 1 jam. Alat cukur yang terisi penuh dapat digunakan selama hingga 50 menit.

Bahasa Indonesia 9 Catatan: Anda tidak dapat menggunakan alat cukur ketika mengisi daya. Mengisi baterai dengan unit catu daya 1 Pastikan alat cukur telah dimatikan. 2 Pasang steker kecil pada alat cukur dan tancapkan unit catu daya ke stopkontak dinding. Layar pada alat cukur akan menampilkan bahwa alat cukur sedang diisi. 3 Setelah pengisian daya selesai, cabut unit catu daya dari stopkontak dinding dan lepaskan steker kecil dari alat cukur. Menggunakan alat cukur Selalu periksa alat cukur dan komponennya sebelum menggunakan. Jangan gunakan alat cukur atau komponen lainnya jika rusak, karena dapat menyebabkan cedera. Selalu ganti komponen yang rusak dengan yang asli. Catatan: Alat cukur ini hanya dapat digunakan tanpa kabel. Menghidupkan dan mematikan alat cukur 1 Untuk menghidupkan atau mematikan alat cukur, tekan tombol daya sekali. Kemudian simbol penggantian akan terus menyala ketika alat cukur dihidupkan.

10 Bahasa Indonesia Mencukur Masa adaptasi kulit Hasil cukuran pertama Anda mungkin tidak memuaskan dan kulit Anda bahkan mengalami sedikit iritasi. Hal ini normal. Kulit dan jenggot Anda perlu waktu agar terbiasa dengan sistem pencukur baru. Untuk membiasakan kulit Anda dengan alat baru ini, kami sarankan Anda bercukur secara rutin (minimal 3 kali seminggu) dan hanya dengan alat ini selama 3 minggu. Untuk mendapatkan hasil terbaik pada kenyamanan kulit, sebaiknya pangkaslah jenggot terlebih dahulu bila belum bercukur selama 3 hari atau lebih. Pencukuran kering 1 Hidupkan alat cukur. 2 Gerakkan kepala pencukur pada kulit Anda dengan gerakan melingkar untuk memotong semua rambut yang tumbuh dengan arah yang berbeda. Berikan sedikit tekanan agar nyaman ketika mencukur. Catatan: Jangan menekan terlalu kuat, karena dapat menyebabkan iritasi kulit. 3 Matikan alat dan bersihkan alat cukur setiap kali selesai digunakan. Pencukuran basah Untuk kenyamanan saat mencukur, Anda juga dapat menggunakan alat cukur ini di permukaan wajah yang basah dengan busa atau gel cukur.

Bahasa Indonesia 11 1 Basahi kulit Anda dengan sedikit air. 2 Oleskan busa atau gel cukur pada kulit Anda. 3 Bilas unit cukur di bawah keran untuk memastikan unit cukur meluncur mulus di atas kulit Anda. 4 Hidupkan alat cukur. 5 Gerakkan kepala pencukur pada kulit Anda dengan gerakan melingkar untuk memotong semua rambut yang tumbuh dengan arah yang berbeda. Berikan sedikit tekanan agar nyaman ketika mencukur. Catatan: Jangan menekan terlalu kuat, karena dapat menyebabkan iritasi kulit. Catatan: Bilas unit cukur secara teratur untuk memastikannya tetap meluncur mulus di atas kulit Anda. 6 Keringkan wajah Anda. 7 Matikan alat cukur dan bersihkan alat cukur setiap kali selesai digunakan. Catatan: Pastikan Anda membilas semua busa atau gel cukur dari alat cukur.

12 Bahasa Indonesia Menggunakan sambungan click-on Melepas atau memasang sambungan clickon 1 Pastikan alat cukur telah dimatikan. 2 Tarik sambungan langsung dari alat cukur sampai terlepas. Catatan: Jangan memutar sambungan saat Anda mencabutnya dari alat cukur. 3 Masukkan tonjolan sambungan ke dalam lubang pada bagian atas alat cukur. Kemudian tekan sambungan ke bawah untuk memasangnya ke alat cukur (hingga terdengar bunyi klik ). Menggunakan sambungan pemangkas presisi Anda dapat menggunakan pemangkas presisi untuk merapikan jenggot, cambang dan kumis. 1 Pasang pemangkas pada alat cukur (hingga terdengar bunyi 'klik'). 2 Hidupkan alat cukur. 3 Pegang pemangkas secara tegak lurus pada kulit kemudian geser ke bawah sambil menekan lembut. 4 Matikan alat dan bersihkan pemangkas setelah selesai digunakan.

Bahasa Indonesia 13 Travel lock (kunci perjalanan) Anda dapat mengunci alat cukur saat Anda akan bepergian. Kunci perjalanan mencegah alat cukur agar tidak dihidupkan tanpa sengaja. Mengaktifkan kunci perjalanan 1 Tekan tombol on/off selama 3 detik untuk masuk ke mode kunci perjalanan. 3 sec. Ketika Anda mengaktifkan kunci perjalanan, indikasi pada layar akan menyala sebentar. Saat travel lock diaktifkan, simbol kunci perjalanan akan menyala. Menonaktifkan kunci perjalanan 1 Tekan tombol on/off selama 3 detik. Ketika Anda menonaktifkan kunci perjalanan, indikasi pada layar akan menyala sebentar. Ketika kunci perjalanan dinonaktifkan, simbol kunci perjalanan akan berkedip kemudian mati. Alat cukur sudah menyala dan siap digunakan kembali. Catatan: Alat cukur akan terbuka secara otomatis ketika tersambung ke stopkontak listrik. Pembersihan dan perawatan Membersihkan alat cukur di bawah keran Bersihkan alat cukur setiap kali selesai mencukur agar performanya tetap optimal. Selalu pastikan air tidak terlalu panas, untuk mencegah luka bakar pada tangan Anda.

14 Bahasa Indonesia Jangan sekali-kali mengeringkan unit cukur dengan handuk atau kertas tisu, karena dapat merusak kepala cukur. Ketika membilas unit alat cukur, air mungkin menetes keluar dari bagian bawah alat cukur. Ini adalah kejadian yang normal. 1 Hidupkan alat cukur. 2 Bilas unit cukur di bawah keran air panas. 3 Matikan alat cukur. Tekan tombol pelepas untuk membuka unit pencukur. 4 Bilas ruang rambut di bawah keran. 5 Bilas dudukan kepala cukur di bawah keran air panas. 6 Kibaskan kelebihan air dengan hati-hati dan biarkan dudukan kepala alat cukur benar-benar kering.

Bahasa Indonesia 15 7 Tutup pemegang kepala alat cukur (hingga terdengar bunyi 'klik'). Membersihkan sambungan pemangkas presisi Penggantian Jangan sekali-kali mengeringkan pemangkas dengan handuk atau kertas tisu, karena dapat merusak gigi pemangkas. Bersihkan pemangkas setiap kali selesai digunakan. 1 Hidupkan alat cukur. 2 Bilas pemangkas di bawah keran air hangat. 3 Setelah membersihkan, matikan alat cukur. 4 Dengan hati-hati kibaskan sisa air dan biarkan sambungan sampai benar-benar kering. Tips: Agar performa optimal, lumasi gigi sambungan dengan setetes minyak mesin jahit secara rutin. Mengganti kepala alat cukur Untuk memperoleh kinerja pencukuran maksimal, 2yrs sebaiknya Anda mengganti kepala cukur setiap dua tahun. Segera ganti kepala cukur yang rusak. Selalu ganti kepala alat cukur dengan kepala alat cukur Philips yang asli. Pengingat penggantian

16 Bahasa Indonesia Simbol pengingat penggantian menunjukkan bahwa kepala alat cukur perlu diganti. Simbol unit alat cukur akan berkedip ketika Anda mematikan alat cukur. 1 Matikan alat cukur. 2 Tekan tombol pelepas untuk membuka unit pencukur. 3 Lepaskan dudukan kepala cukur dari bagian bawah unit pencukur. 1 2 4 Putar cincin penahan berlawanan arah jarum jam, lalu lepaskan. Letakkan di tempat yang aman dan kering. 5 Lepaskan kepala cukur dari dudukan kepala cukur. Segera buang kepala cukur bekas agar tidak tercampur dengan kepala cukur baru.

Bahasa Indonesia 17 6 Pasang kepala alat cukur yang baru pada pemegang kepala alat cukur. Catatan: Pastikan tonjolan kepala alat cukur masuk dengan pas ke dalam ceruk pada pemegang kepala alat cukur. 1 2 7 Letakkan kembali cincin penahan pada kepala alat cukur dan putar searah jarum jam untuk memasang kembali cincin penahan. Setiap cincin penahan memiliki dua ceruk dan dua tonjolan yang pas dengan tonjolan dan ceruk pada pemegang kepala alat cukur. - Putar cincin searah jarum jam hingga terdengar bunyi klik yang menunjukkan cincin terpasang kuat. Catatan: Pegang dudukan kepala alat cukur dengan tangan ketika Anda memasukkan kepala alat cukur dan memasang kembali cincin penahan. Jangan letakkan dudukan kepala alat cukur di permukaan karena dapat menyebabkan kerusakan pada kepala alat cukur.

18 Bahasa Indonesia 8 Masukkan kembali engsel pemegang kepala alat cukur ke dalam selot unit alat cukur. Tutup pemegang kepala alat cukur (hingga terdengar bunyi 'klik'). 7 sec. 9 Untuk mengatur ulang pengingat penggantian, tekan dan tahan tombol on/off selama kuranglebih 7 detik. Penyimpanan Pasang tutup pelindung pada unit alat cukur. Catatan: Selalu keringkan alat cukur sebelum Anda menyimpannya. Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau suku cadang, buka www.shop.philips.com/service atau kunjungi dealer Philips terdekat. Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda (lihat informasi dalam leaflet garansi di seluruh untuk perincian kontak).

Bahasa Indonesia 19 Pencukur elektrik SW5700 Daya: 9W, Tegangan 100-240V 50/60Hz Negara Pembuat: Belanda Diimpor oleh: PT Philips Indonesia Commercial, Jl. Buncit Raya Kav. 99, Jakarta 12510, Indonesia

Empty page before back cover

2017 Koninklijke Philips N.V. Semua Hak dilindungi undang-undang 4222.002.7401.1 (3/8/2017) >75% recycled paper >75% papier recyclé