L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia, mengantarkan Pelajaran Ketujuh dalam Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

dokumen-dokumen yang mirip
L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia, mengantarkan Pelajaran Kedelapan dalam Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

English for Tourism Lesson 6 Making recommendations (continued)

English for Tourism Lesson 5 Making recommendations

L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia dengan Pelajaran Keempat dari Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

English for Tourism Lesson 17 Out on the ferry

English for Tourism Lesson 24 Checking out (continued)

English for Tourism Lesson 23 Checking out

English for Tourism Lesson 18 Out on the ferry (continued)

English for Tourism Lesson 21 Dealing with a situation

English for Tourism Lesson 11 Shopping

English for Tourism Lesson 9 Giving directions

English for Tourism Lesson 10 Giving directions (continued)

English for Tourism Lesson 3 Checking in

English for Tourism Lesson 14 The Tour Guide (continued)

English for Tourism Lesson 13 The Tour Guide

English for Tourism Lesson 12 Shopping (continued)

Pelajaran 2: Melayani Pemesanan Kamar Hotel Melalui Tilpun ( lanjutan).

Pelajaran 1: Melayani Pemesanan Kamar Hotel Melalui Tilpun.

English for Tourism Lesson 16 Discussing a tour

English for Tourism Lesson 19 At the festival

English for Tourism Lesson 22 Dealing with a situation (continued)

English for Tourism Lesson 25 A job interview

English for Tourism Lesson 20 At the festival (continued)

English for Tourism Lesson 15 Discussing A Tour

Lesson 3, Dialogue 2 Over the phone

Lesson 23, Dialogue 12 Celebrating

English for Tourism Lesson 26 A job interview (continued)

Lesson 5, Dialogue 3 First Contact

Lesson 7, Dialogue 4 Following up

Lesson 4, Dialogue 2 Over the phone (continued)

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 4: Mind your manners PELAJARAN 4: Ingat sopan santun anda

Lesson 16, Dialogue 8 A Presentation, Part 2 (continued)

Lesson 9, Dialogue 5 Talking Business

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 25: Cheers!

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Pelajaran 24: Kata Depan untuk Keterangan Waktu

Lesson 1, Dialogue 1 Meet the team

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 11LATIHAN SOAL CHAPTER 11

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 11Latihan Soal 11.1

Lesson 17, Dialogue 9 Negotiating, Part 1

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 5: College orientation

Lesson 19, Dialogue 10 Negotiating, Part 2

Lesson 27: Prepositions of Direction. (from, to, into, onto, away from) Pelajaran 27: Kata Depan untuk Arah

Lesson 6, Dialogue 3 First Contact (continued)

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 3: Make yourself at home PELAJARAN 3: MEMBIASAKAN DIRI

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 23: Extending your visa

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 2: Hello and welcome!

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 15: Seeing a counsellor

Lesson 22: Why. Pelajaran 22: Mengapa

Indonesian Beginners

Lesson 30: will, will not. Pelajaran 30: Akan, Tidak Akan

Lesson 13, Dialogue 7 A presentation

Lesson 14, Dialogue 7 A presentation (continued)

SMA/MA IPA kelas 10 - BAHASA INGGRIS IPA CHAPTER 11Latihan Soal apology. regret. sympathy. gratitude. purpose

Lesson 23: How. Pelajaran 23: Bagaimana

Lesson 21, Dialogue 11 Complaints and Crises

Lesson 18, Dialogue 9 Negotiating, Part 1 (continued)

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

E VA D A E L U M M A H K H O I R, M. A B. P E R T E M U A N 2 A N A

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 14: An Aussie barbecue

SMA/MA IPA kelas 10 - BAHASA INGGRIS IPA CHAPTER 10Latihan Soal 10.1

Lesson 2, Dialogue 1 Meet the team (continued)

Lesson 25, Dialogue 13 At the airport

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 10: I need a job!

Indonesian Continuers

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 9: In the classroom

BAB I PENDAHULUAN. penting dalam memenuhi kebutuhan pokok tamu yang menginap dihotel.

Lesson 12, Dialogue 6 A meeting (continued)

Kewirausahaan II. Menjalankan Usaha ( Bagian 7 ) Seni Melayani Studi Kasus : Restoran. Rizal, S.ST., MM. Modul ke: Fakultas EKONOMI

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 11: I got the job! Pelajaran 11: SAYA MENDAPAT PEKERJAAN!

Sumber : id

BAB I PENDAHULUAN. Tuturan performative merupakan tuturan yang muncul pada saat

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

Lesson 15, Dialogue 8 A Presentation, Part 2

Lesson 8, Dialogue 4 Following up (continued)

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) : Teks Interpersonal Mengucapkan Terimakasih

I've learned so much from you. "Number One For Me" Now I'm trying to do it too. Love my kid the way you do. I was a foolish little child

Lesson 11, Dialogue 6 A meeting

Lesson 20, Dialogue 10 Negotiating, Part 2 (continued)

Lesson 41: may, might, might not. Pelajaran 41: boleh, mungkin, tidak boleh

Lesson 28: Other Prepositions. (by, about, like, of, with, without) Pelajaran 28: Preposisi Lain. Cara menggunakan preposisi lainnya.

Lesson 10, Dialogue 5 Talking Business (continued)

Lesson 42: have to, don t have to. Pelajaran 42: harus, tidak perlu

1. Mahasiswa dapat Menjelaskan organisasi personalia 2. Mahasiswa dapat Menjelaskan Tata letak alur kerja personalia

Lesson 32: Future tense expressed by. be going to, not going to. Pelajaran 32: Bentuk akan datang yang diungkapkan dengan be. going to, not going to

SILABUS DAN RPP MATA PELAJARAN BAHASA INGGRIS SMK NEGERI 56 JAKARTA

Lesson 67: Tag Questions. Pelajaran 67: Kalimat Tanya Penegasan

Lesson 43: used to, didn t use to, never used to. Pelajaran 43: terbiasa, tidak terbiasa, biasanya tidak pernah

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN

HANDLING TAMU EVADA EL UMMAH KHOIRO, S.AB.,M.AB PERTEMUAN 5 PRODI D3 ADM. NIAGA SMT 2 TH AJARAN 2016/2017

Indonesian Beginners (Section I Listening) Transcript

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 20: I need more time

Callista Sulaiman

giving opinion asking for help asking for an opinion E. Kunci Jawaban : D Pembahasan Teks :

Lesson 66: Indirect questions. Pelajaran 66: Pertanyaan Tidak Langsung

Lesson 07: Verb + Not, Verb +? Pelajaran 07: Kata kerja + Tidak, kata kerja + "?"

APPENDIX. Table I. Results of Data Analysis in conversation between teacher and students based theory s Grice

SILABUS PEMBELAJARAN

T: Ga ada yang tau? Kita baca dulu sekali abis itu kita nyanyi bareng-bareng, ok? We read together and after that we sing together, ok?

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN

Sick at school. (Sakit di sekolah) Indonesian. List of characters. (Daftar pelaku) Girl with bike rider (Gadis dengan pengendara sepeda)

Transkripsi:

English for Tourism Lesson 7 In the restaurant Pelajaran 7: Di Restoran L1 Juni Tampi: Eng: "Bahasa Inggris Pariwisata" "English for Tourism" L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia, mengantarkan Pelajaran Ketujuh dalam Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan. Kursus yang terdiri dari 26 bagian ini akan membantu anda berbicara dengan mudah dengan tamu-tamu berbahasa Inggris. Setiap percakapan dalam kursus ini adalah percakapan yang umum di bidang perhotelan dan pariwisata. Jangan kuatir kalau pada awalnya anda tidak mengerti apa yang dikatakan. Banyak bagian percakapan akan diulang, diterangkan dan dilatih dalam pelajaran ini atau pelajaran berikutnya. Pada akhir setiap dua pelajaran, anda akan mendengar seluruh percakapan secara penuh... dan anda mungkin akan heran begitu banyak yang dapat anda mengerti dan ucapkan kembali. Eng: Lesson seven. In the restaurant. L1: Pelajaran Ketujuh. Di Restoran. Dalam Pelajaran Ketujuh, anda akan belajar bagaimana menanyakan apakah ada masalah dan bagaimana meminta maaf atas sesuatu kesalahan. Tetapi sekarang ikuti bagian pertama percakapan: Anda ingat tamu-tamu kita, Mona dan Jack, sedang makan malam di Golden Lotus, restoran yang disarankan oleh resepsionis hotel, Leo. Kalau tidak salah, Jack memesan Ikan Goreng Kering, yang dihidangkan dengan saus jahe yang sedap, dan Mona memesan Ayam Masak Bawang Putih tanpa cabe. Coba dengarkan pada waktu pelayan Jean, menghidangkan makanan pesanan mereka. Jean: Your Crispy Fish and your Garlic Chicken and vegetables.

Mona: Oh dear. Mona: There seems to be some mistake. I asked for no chillies. This chicken has chillies. Jean: Oh, yes. I see. I'm sorry. I'll get you another one straight away. Jean: Your Crispy Fish and your Garlic Chicken and vegetables. L1: Ikan Goreng Kering dan Ayam Masak Bawang Putih, dan sayurannya. Mona: Oh dear. L1: Aduh. L1: Ada apa? Mona: There seems to be some mistake. I asked for no chillies. This chicken has chillies. L1: Kelihatannya ada yang keliru. Saya minta ayam tanpa cabe. Tapi ini pakai cabe. Jean: Oh, yes. I see. I'm sorry. I'll get you another one straight away. L1: Oh, ya. Maaf. Akan segera saya ganti dengan yang baru. L1: Coba dengarkan bagaimana Jean menanyakan apakah ada masalah: L1: Ada apa? L1: Ia juga dapat bertanya, "Is everything OK", atau "Is everything alright?". Coba dengarkan dan ulangi: Eng: Is there a problem? Is there a problem? Is everything OK? Is everything OK? Is everything alright? Is everything alright? L1: Coba dengarkan bagaimana Jean kemudian meyakinkan Mona bahwa ia akan memperbaiki kekeliruan itu secepatnya.

Jean: I'll get you another one straight away. L1: Akan segera saya ganti dengan yang baru. L1: "Straight away" adalah cara untuk mengatakan "sekarang juga". Seperti juga pada Percakapan Kedua dalam Pelajaran Keempat, ketika Mona meminta setrika di kamarnya, Leo mengatakan: Leo: I'll see to it right away. L1: I'll see to it right away. "Straight away" dan "Right away" adalah ungkapanungkapan pendek yang berguna untuk meyakinkan tamu bahwa anda memperhatikan permintaan mereka dan akan mengusahakannya dengan segera. Mari kita berlatih: Coba dengarkan dan ulangi. Eng: Straight away. I'll see to it straight away. I'll get you another straight away. Right away. I'll see to it right away. I'll get you another right away. L1: Sekarang coba dengarkan percakapan itu lagi. Anda akan diberi waktu untuk mengulang setiap kalimat Jean. Jean: Your Crispy Fish Jean:...and your Garlic Chicken and vegetables. Mona: Oh dear. Mona: There seems to be some mistake. I asked for no chillies. This chicken has chillies. Jean: Oh, yes. I see. Jean: I'm sorry. Jean: I'll get you another one straight away.

L1: Anda sedang mendengarkan ' Bahasa Inggris Pariwisata" dari Radio Australia. Eng: Lesson seven. In the restaurant. L1: Pelajaran Ketujuh. Di restoran. L1: Coba dengarkan baik-baik, kata-kata baru dan ungkapan dalam percakapan berikut: Jean: There was a slight mix up in the kitchen. We're very busy tonight. Here is your Garlic Chicken without the chillies. I apologise for any inconvenience. Mona: No worries. Jean: Would you like anything else to drink? Mona: No, thanks. Jack: I'm right, thank you. L1: Coba dengarkan percakapan itu lagi dengan terjemahannya. Jean: There was a slight mix up in the kitchen. We're very busy tonight. Here's your Garlic Chicken without the chillies. I apologise for any inconvenience. L1: Ada sedikit kesimpang-siuran di dapur. Kami sibuk sekali malam ini. Ini Ayam masak bawang putih tanpa cabe yang anda pesan. Saya minta maaf. Mona: No worries. L1: Tidak apa-apa. Jean: Would you like anything else to drink? L1: Mau minum apa lagi? Mona: No, thanks. L1: Tidak, terima kasih. Jack: I'm right, thank you. L1: Tidak, terima kasih. L1: Penting untuk diingat bahwa meminta maaf atas sesuatu kesalahan bukan berarti mengaku salah. Itu semata-mata hanya untuk menyatakan simpati pada ketidaknyamanan yang dirasakan tamu anda. Tamu-tamu berbahasa Inggris, yang merasa kecewa oleh sesuatu kekeliruan, biasanya mengharapkan pernyataan simpati ini.

Yang dipersoalkan seringkali bukan karena kesalahan anda, dan anda mungkin tidak ingin mengucapkan maaf. Jadi jangan menganggap bahwa itu permintaan maaf anda pribadi, melainkan permintaan maaf atas nama majikan anda. Dan seperti biasa, jangan lupa mengadakan kontak mata dengan tamu ketika berbicara, untuk menunjukkan ketulusan. Coba dengarkan bagaimana Jean merespon ketika Mona melihat cabe di makanannya. Jean: Oh yes, I see. I'm sorry. L1: Oh ya. Maaf. L1: Kemudian ia menjelaskan masalahnya dan menambahkan: Jean: I apologise for any inconvenience. L1: Saya minta maaf. L1: Mari Kita berlatih. Coba dengarkan dan ulangi. Eng: Inconvenience. Inconvenience. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry for the inconvenience. I'm sorry for the inconvenience. I apologise. I apologise. I apologise for any inconvenience. I apologise for any inconvenience. L1: Sekarang silahkan anda mencobanya. Anda akan mendengar empat orang tamu mengajukan keluhan. Pertama dalam bahasa Indonesia dan kemudian dalam bahasa Inggris. Kalau anda mendengar bunyi lonceng, jawablah dengan "I'm sorry" atau "I apologise". Kemudian anda akan mendengar jawaban yang lengkap dan diberi waktu untuk mengulangnya. L1: Mbak pelayan, makanan saya dingin. Eng: Waiter, my meal is cold. I'm sorry. I'll get you another straight away. L1: Ada lalat di dalam sup saya. Eng: There's a fly in my soup. I apologise. I'll get you another straight away.

L1: Kamar saya terlalu berisik. Eng: My room is too noisy. I apologise. I'll see to it straight away. L1: Tidak ada tilpun di kamar saya. Eng: There's no phone in my room. I apologise. I'll see to it right away. L1: Mari kita dengarkan bagian percakapan ini lagi. Anda akan diberi waktu untuk mengulang setiap kalimat Jean. Jean: Your Crispy Fish and your Garlic Chicken and vegetables. Mona: Oh dear. Mona: There seems to be some mistake. I asked for no chillies. This chicken has chillies. Jean: Oh, yes. I see. I'm sorry. I'll get you another one straight away. Jean: There was a slight mix up in the kitchen. Jean: We're very busy tonight. Jean: Here's your Garlic Chicken without the chillies. Jean: I apologise for any inconvenience. Mona: No worries. Jean: Would you like anything else to drink? Mona: No, thanks. Jack: I'm right, thank you. L1: Berikut latihan untuk anda pelajari dan pratekkan agar anda dapat mengingatnya sampai kita bertemu kembali pada pelajaran berikut. Eng: Is there a problem?

A problem With your pies? I apologise, Apologise, I a-pol-o-gise! Eng: Is there a problem? A problem With your pies? I apologise, Apologise, I a-pol-o-gise! L1: Bahasa Inggris Pariwisata disusun oleh Adult Multicultural Education Services, Lembaga Pengajaran Bahasa terbesar di Australia. Ikuti pelajaran berikut, Pelajaran ke delapan, masih kita lanjutkan dengan Di Restoran. Dan jangan lupa untuk membuka situs internet kami, radioaustralia.net.au/indon, atau situs internet Adult Multicultural Education Services, ames.net.au.