Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia dan Parlemen Republik Fiji, yang selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak";

dokumen-dokumen yang mirip
MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

Pasal 1. Kedua pihak sepakat untuk meningkatkan dan saling tukar menukar pengalaman di bidang penerangan, mencakup :

PENYUSUNAN NASKAH PERJANJIAN INTERNASIONAL

Departemen Luar Negeri Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Romania (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak";

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA INSTITUT PENELITIAN EKONOMI UNTUK ASEAN DAN ASIA TIMUR DENGAN SADAN PUSAT STATISTIK REPUBLIK INDONESIA TENTANG

REPUBLIK INOONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KOMISI PEMILIHAN UMUM REPUBLIK INDONESIA DAN KANTOR PEMILIHAN FIJI

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA TENTANG KERJASAMA Dl BIDANG PARIWISATA

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH FEDERASI RUSIA MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DENGAN PEMERINTAH REPUBLIK DEMOKRASI MYANMAR

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANT ARA KEMENTERIAN PEROAGANGAN REPUBLIK INDONESIA DAN

REPUBLIK INDONESIA CONCERNING SISTER CITY COOPERATION

~ ' REPUBLIK INDONESIA

PENGATURAN ANTARA. MENGINGAT hubungan dan kerjasama yang bersahabat yang telah ada antara Republik Indonesia dan Kerajaan Kamboja;

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri dan Agama Republik Kosta Rika (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihakn);

BERHASRA T unruk meningkatkan hubungan baik berdasarkan kemitraan clan kerjasama antara penduduk kedua kota;

REPUBl.JK INDONESIA. Pemerintah Kata Jayapura, Republik Indonesia dan Pemerintah Kata Wewak, Papua Nugini, selanjutnya disebut sebagai para "Pihak";

REPUBLIK INDONESIA. Memorandum Saling Pengertian an tara. Kementerian Energi dan Sumber Daya Mineral Republik Indonesia dan

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA

~. -~ :~~ \ ) ) '../ft

Dalam rangka untuk lebih memperkuat dan memperdalam hubungan persahabatan dan kerja sama yang telah ada antara Para Pihak;

REPUBLIK INDONESIA PEMBUKAAN

REPUBLIK INDONESIA PASAL1 TUJUAN

Mengakui pentingnya asas-asas persamaan dan saling menguntungkan; Sesuai dengan hukum dan perundang-undangan yang berlaku di rnasingmasing

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA

PERSETUJUAN PERDAGANGAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH KERAJAAN KAMBOJA

REPUBLIK INDONESIA PASAL1

Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Departemen Luar Negeri dan Perdagangan Pemerintah Australia, selanjutnya disebut 'Para Pihak';

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH TURKMENISTAN MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

PENGATURAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN KEMENTERIAN PENDIDIKAN SELANDIA BARU TENTANG KERJASAMA BIDANG PENDIDIKAN

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG K.ERJA SAMA EKONOMI DAN TEKNIS ANTARA PEMERINTAH REPUBUK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK

Departemen Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Republik Islam Iran selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak";

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA DAN TENT ANG KEGIA TAN KERJASAMA DI BIDANG PERTAHANAN

ditandatangani oleh kedua belah pihak.

KEMENTERIAN LUAR NEGERI REPUBLIK INDONESIA TENTANG

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG KERJA SAMA MARITIM ANT ARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH AMERIKA SERIKAT

REPUBLIK 11'1>0NESIA

SOUTH CENTRE MENGENAI KERJA SAMA DALAM KEGIATAN PENGKAJIAN DAN PENGEMBANGAN KEBIJAKAN

REPUBLIK INDONESIA. MEMPERHA TIKAN kebutuhan untuk mengembangkan dan membina pengembangan sumber daya manusia perminyakan dan sumber daya energi;

Mengingat Memorandum Saling Pengertian antara Pemerintah Republik Indonesia

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Singapura (selanjutnya disebut "Para Pihak");

EMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA ARSIP NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN ARSIP NASIONAL PUSAT REPUBLIK YAMAN MENGENAI KERJASAMA KEARSIPAN

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

w,= REPUBLIJ[ INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN KOPERASI DAN UKM REPUBLIK INDONESIA DAN

REPUBLIK INDONESIA. MEMPERCAYAI bahwa kerja sama yang dilakukan akan membawa manfaat bagi para Pihak;

REPUIP 1 ' 1 "J')(l FSL\

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Australia; menimbulkan ancaman yang nyata terhadap stabilitas dan keamanan masyarakat kedua negara;

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN TENTANG KONSULTASI ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK ARAB MESIR

REPUBLIK INDONESIA UNTUK IKAN DAN PRODUK PERIKANAN

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI BANTUAN HIBAH YANG BERHUBUNGAN DENGAN KERJASAMA EKONOMI DANTEKNIK ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN

REPUBLIK INDONESIA. PASALI Tujuan

REPUBLIK INDONESIA. Mengakui kedekatan hubungan dan persahabatan yang telah terjalin di antara Para Pihak;

Kementerian Perdagangan Republik Indonesia dan Kementerian Perdagangan dan Perindustrian Republik Liberia (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak"),

bidang penanggulangan bencana untuk kesejahteraan dan keselamatan rakyat di kedua negara;

PASALI TUJUAN PASAL II RUANG LINGKUP KERJASAMA. Ruang lingkup kerjasama di bawah Memorandum Saling Pengertian ini adalah sebagai berikut:

REPUBLIK INDONESIA. SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di masing-masing negara; PASALI TUJUAN

REPUBLIK INDONESIA PERSETUJUAN

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Denmark yang selanjutnya secara tunggal disebut "Pihak" dan secara bersama disebut "Para Pihak";

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

MENGAKUI pentingnya peningkatan kualifikasi dan kompetensi sumber daya manusia Indonesia;

REPUBLIK INDONESIA PEMBUKAAN

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

1. Perlukaran program radio dan berita mengenai sosial, pariwisata/tempat menarik, perdagangan, masalah seni dan budaya secara timbal balik.

LEMBARAN NEGARA REPUBLIK INDONESIA

Pasal 1 Tujuan Kerjasama

REPUBUK INDONESIA. Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia dan Kementerian Luar Negeri Gambia untuk selanjutnya disebut "Para Pihak";

PERSETUJUAN PERDAGANGAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH KERAJAAN MAROKO

Kementerian Negara Pemuda dan Otahraga Repubtik Indonesia dan Federasi Pemuda Seturuh China Repubtik Rakyat China, setanjutnya disebut "Para Pihak";

Tsinghua University batan LETTER OF INTENT ANTARA SADAN TENAGA NUKLIR NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN UNIVERSITAS TSINGHUA REPUBLIK RAKYAT TIONGKOK

Perdagangan dan lnvestasi. Pembangunan Kota. Pendidikan dan Pelatihan.

KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA

LIU JIE Wakil Gubernur

REPUBLIKINDONESlA. BERKEINGINAN untuk menjalin dan meningkatkan hubungan kerjasama dibidang kepemudaan dan keolahragaan antara Para Pihak;

di bidang pengembangan sumber daya manusia khususnya perminyakan dan petrokimia; pengembangan sumber daya manusia penninyakan dan petrokimia;

r ANTARA KANTOR BERITA ANTARA REPUBLIK INDONESIA DAN KANTOR BERITA TASR REPUBLIK SLOVAKIA

REPUBLIK INDONESIA. Berkeinginan untuk memperkuat dan mengembangkan hubungan persahabatan dan kerjasama;

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK MOZAMBIK MENGENAI KERJSAMA EKONOMI DAN TEKNIK

llbpublik INDONESIA Pasal 1 Tujuan

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK KOLOMBIA MENGENAI PEMBENTUKAN KOMISI BERSAMA

Pengaturan Pelaksanaan. Tentang Program Pertukaran llmuwan antara. Kementerian Riset, Teknologi dan Pendidikan Tinggi Republik Indonesia dan

~ j.. ~~ REPUBLIK IIIDONBSIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN REPUBLIK INDONESIA DAN

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA KOMISI PEMILIHAN UMUM REPUBLIK INDONESIA DAN KOMISI PEMILIHAN UMUM INDIA TENTANG

MEMORANDUM KERJA SAMA ANTARA KEMENTERIAN PENDAYAGUNAAN APARATUR NEGARA DAN REFORMASI BIROKRASI REPUBLIK INDONESIA DENGAN

SESUAI dengan hukum dan peraturan perundang-undangan yang berlaku di kedua negara. TELAH DICAPAI kesepahaman sebagai berikut: PASALI TUJUAN

PERJANJIAN ANTARA KOMITE AKREDITASI NASIONAL REPUBLIK INDONESIA DAN GULF COOPERATION COUNCIL ACCREDITATION CENTER DALAM KERJASAMA Dl BIDANG AKREDITASI

Kementerian Pemuda dan Olahraga Republik Indonesia dan Komisi Olahraga Filipina Republik Filipina, selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak";

PASAL1 "PASAL4 MITRA KERJA

PERSETUJUAN ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH REPUBLIK DJIBOUTI MENGENAI KERJASAMA EKONOMI DAN TEKNIK

MEMORANDUM SALING PENGERTIAN MENGENAI KERJA SAMA EKONOMI ANTARA PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN PEMERINTAH NEGARA PALESTINA

~ : " ;:r lmxoif. ~~l REPUBLIK INDONESIA

PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA,

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA KEMENTERIAN ENERGI DAN SUMBER DAYA MINERAL REPUBLIK INDONESIA DAN

disebut sebagai "Para Pihak";

Transkripsi:

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM SALING PENGERTIAN ANTARA DEWAN PERWAKILAN RAKYAT REPUBLIK INDONESIA DAN PARLEMEN REPUBLIK FIJI MENGENAI PROGRAM KEMITRAAN ANTARPARLEMEN Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia dan Parlemen Republik Fiji, yang selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak"; Mengakui adanya kesamaan kepentingan dalam meningkatkan dan memperkuat hubungan persahabatan dan kerja sama yang sangat baik antara Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Fiji; Menyadari bahwa penguatan hubungan kerja sama dan kemitraan antarparlemen di antara Para Pihak akan berkontribusi terhadap kerja sama yang saling menguntungkan antara Republik Indonesia dan Republik Fiji; Bertujuan untuk memperkuat kerja sama antarparlemen kedua negara dalam kerangka penghormatan terhadap kedaulatan dan integritas teritorial masingmasing negara; Sesuai dengan hukum dan peraturan yang berlaku di kedua negara Para Pihak; Telah mencapai saling pengertian sebagai berikut:

Pasal1 Para Pihak akan mengembangkan kerja sama antarparlemen dengan format program kemitraan untuk periode 2017-2021, dengan mempertimbangkan ketersediaan anggaran dan personel. Pasal2 Untuk tujuan penguatan hubungan persahabatan dan kerja sama yang sangat baik antara kedua negara, Para Pihak akan mengadakan pertukaran kunjungan antara Pimpinan Parlemen kedua negara termasuk pertukaran kunjungan delegasi Anggota Parlemen yang bertujuan untuk melakukan studi banding. Pasal3 Para Pihak akan mengembangkan mekanisme asistensi lebih lanjut untuk kebutuhan yang bersifat khusus. Ruang lingkup asistensi akan ditentukan berdasarkan persetujuan Para Pihak. Pasal4 Para Pihak akan melakukan komunikasi secara berkala untuk meninjau implementasi dari Memorandum Saling Pengertian ini. Pasal5 Para Pihak akan menyelesaikan perbedaan penafsiran Memorandum Saling Pengertian ini melalui konsultasi antara Para Pihak. Pasal6 Memorandum Saling ini berlaku sejak tanggal penandatanganan oleh Para Pihak dan akan berlaku selama empat (4) tahun dan dapat diperpanjang berdasarkan persetujuan bersama di antara Para Pihak untuk empat (4) tahun. Salah satu Pihak dapat mengakhiri Memorandum Saling Pengertian ini melalui

pernyataan tertulis sekurang-kurangnya enam (6) bulan sebelum masa berlaku Memorandum Saling Pengertian ini berakhir. Ditandatangani di Denpasar, Bali, Indonesia pada tanggal Enam bulan September tahun Dua Ribu Tujuh Belas, dalam dua naskah asli, masingmasing dalam bahasa Indonesia dan bahasa lnggris, kedua naskah memiliki nilai keaslian yang sama. Atas nama Dewan Perwakilan Rakyat Republik Indonesia Atas nama Parlemen Republik Fiji YM. SE ANOVANTO Ketua YM. Dr. JIKO LUVENI Ketua I j. i I I I! ~F -- -!

REPUBLIK INDONESIA MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES OF THE REPUBLIC OF INDONESIA AND THE PARLIAMENT OF THE REPUBLIC OF FIJI ON INTER-PARLIAMENTARY PARTNERSHIP PROGRAM The House of Representatives of the Republic of Indonesia and the Parliament of the Republic of Fiji, hereinafter referred to as "the Parties", Recognizing their common interest in promoting and strengthening friendly relations and excellent cooperation between the Government of the Republic of Indonesia and the Government of the Republic of Fiji; Noting that by strengthening inter-parliamentary cooperation and partnership between the Parties will contribute to the mutually beneficial relationship between the Republic of Indonesia and the Republic of Fiji; Aiming to strengthen parliamentary cooperation between both countries within the framework of promoting respect for sovereignty and territorial integrity of each country; Pursuant to the prevailing laws and regulations of both countries of the Parties; Have reached mutual understanding as follows:

Article 1 The Parties will develop inter-parliamentary cooperation under the format of a partnership program for the period of 2017-2021, subject to the availability of funds and personnel. Article 2 For the purpose of strengthening the friendly relations and excellent cooperation between both countries, the Parties will conduct exchange of visits between presiding officers of the parliaments as well as exchange of delegations for comparative study. Article 3 The Parties will develop further mechanism of assistance regarding particular needs. The scope of assistance will be determined by the consent of the Parties. Article 4 The Parties will continue to conduct appropriate communication in order to review the implementation of this Memorandum of Understanding. Article 5 The Parties will resolve any differences arising from the interpretation of this Memorandum of Understanding through consultations between the Parties. Article 6 This Memorandum of Understanding will enter into effect on the date of signature by both Parties and will remain in effect for a period of 4 (four) years and may be extended by mutual consent of the Parties for another 4 (four) years. Either Party may terminate this Memorandum of Understanding through

written notice at least 6 (six) months prior to its intention to terminate this Memorandum of Understanding. Done at Denpasar, Bali, Indonesia on the Sixth day of September in the year of Two Thousand and Seventeen, in two originals, each in the Indonesian and English languages, all texts being equally authentic. For the House of Representatives of the Republic of Indonesia For the Parliament of the Republic of Fiji H.E.S Speaker H.E. Dr. JIKO LUVENI Speaker I! I ~-- --- - --- " ---- - ------- -