Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

dokumen-dokumen yang mirip
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Buku Petunjuk Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset dari Monster

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Buku Petunjuk Nirkabel Nokia Pengisi Daya DT-601

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-905 dengan penghilang bising aktif Buku Petunjuk

Buku Petunjuk Dudukan Pengisian Daya Nirkabel Nokia DT-910

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-905i dengan peredam bising aktif Buku Petunjuk

Nokia Extra Power DC-11

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-903

Buku Petunjuk Dok Layar

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Nokia Stereo Headset HS-16. Edisi 1

Nokia Stereo Headset WH-700. Edisi1

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag (WS-2)

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Buku Petunjuk Nokia Display Headset HS-69

Nokia Mini Speakers MD-8. Edisi 1

Nokia Mini Speakers MD-6. Edisi 1

Nokia Battery Charging Stand DT-33. Edisi 1.0

Nokia Music Headset HS-20/AD-41. Edisi1

Nokia Music Speakers MD-3

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W

Panduan penggunamu. NOKIA CK-100

Buku petunjuk Nokia Display Headset HS-6 Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Keyboard (SU-8W)

Nokia Bicycle Charger Kit. Edisi 2.1

Nokia Wireless Audio Adapter AD-47W

Buku Petunjuk Nokia 108 Dual SIM

Buku Petunjuk dan Pemasangan Nokia Multimedia Car Kit CK-20W

Panduan Ringkas dan Petunjuk Keselamatan Nokia Display Car Kit CK-600

Buku Petunjuk Nokia 107 Dual SIM

Buku Petunjuk Nokia 105

Buku Petunjuk Nokia 225 Dual SIM

Buku Petunjuk Nokia 220 Dual SIM

Transkripsi:

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edisi 1.3

2 Pendahuluan Tentang headset Dengan headset Nokia Bluetooth BH-112U, Anda dapat menangani panggilan secara handsfree, meskipun menggunakan dua perangkat selular sekaligus. Permukaan produk ini bebas dari nikel. Peringatan: Produk ini berisi komponen kecil. Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Beberapa komponen produk bersifat magnet. Benda logam dapat tertarik ke produk. Jangan letakkan kartu kredit atau media penyimpan lain yang bersifat magnet di dekat produk karena informasi yang tersimpan di dalamnya dapat terhapus. Baca buku petunjuk dengan cermat sebelum menggunakan produk. Baca juga buku petunjuk untuk perangkat yang tersambung ke produk. Tentang konektivitas Bluetooth Anda dapat menggunakan Bluetooth untuk membuat sambungan nirkabel ke perangkat lainnya yang kompatibel, seperti perangkat selular. Perangkat tidak perlu berhadapan secara langsung, namun harus berada dalam jarak 10 meter (33 kaki). Sambungan juga dapat dipengaruhi oleh penghalang, seperti dinding atau perangkat elektronik lain. Perangkat ini sesuai dengan Bluetooth Specification 2.1 + EDR yang mendukung berbagai profil berikut: Headset Profile (HSP) 1.1, Handsfree Profile (HFP) 1.5. Hubungi produsen perangkat lain tersebut untuk memastikan kompatibilitasnya dengan perangkat ini.

3 Persiapan Tombol dan komponen 1 2 7 6 5 3 4 1 Soket pengisi daya 2 Lampu indikator 3 Tombol daya 4 Mikrofon 5 Tombol panggil 6 Lubang suara 7 Pengait telinga Mulai menggunakan headset Saat mengaktifkan headset untuk pertama kalinya, perintah suara akan membantu Anda mengkonfigurasi headset. Perintah suara tidak tersedia dalam semua bahasa. Headset dilengkapi berbagai ukuran bantalan telinga. Pilih bantalan telinga yang paling sesuai dan nyaman untuk telinga Anda. Untuk mengganti bantalan telinga, tarik bantalan telinga yang ada dari lubang suara, lalu dorong bantalan telinga baru ke tempatnya. 1 Untuk mengaktifkan headset, tekan terus selama 2 detik. Jika headset tidak dapat diaktifkan, isi daya baterai. 2 Dorong perlahan lubang suara ke dalam telinga. 3 Untuk memasangkan headset dengan ponsel yang kompatibel, ikuti perintah suara. Mengisi daya baterai Sebelum menggunakan headset, Anda harus mengisi daya baterai.

4 Peringatan: Gunakan hanya pengisi daya yang disetujui oleh Microsoft Mobile untuk penggunaan dengan model khusus ini. Penggunaan jenis lain dapat membatalkan persetujuan atau jaminan dan dapat berbahaya. Penggunaan pengisi daya yang tidak disetujui dapat menimbulkan risiko kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya. 1 Sambungkan kabel USB ke soket USB pada pengisi daya. Sambungkan pengisi daya ke stopkontak. 2 Sambungkan kabel pengisi daya ke soket pengisi daya di headset. Lampu indikator merah akan berubah menjadi hijau bila baterai terisi penuh. 3 Lepaskan pengisi daya dari headset, lalu dari stopkontak. Bila melepas pengisi daya, pegang dan tarik konektor, jangan kabelnya. Baterai yang terisi penuh memiliki daya hingga 5 jam waktu bicara atau 150 jam waktu siaga. Bila daya baterai hampir habis, Anda akan mendengar perintah suara, headset akan berbunyi bip setiap 5 menit, dan lampu indikator merah akan berkedip. Saat pengisian daya baterai berlangsung, lampu indikator merah akan menyala. Memeriksa daya baterai Pastikan headset telah diaktifkan, lalu tekan. Lampu hijau menunjukkan tingkat daya yang memadai. Jika lampu menyala kuning, Anda mungkin harus segera mengisi daya baterai. Jika lampu menyala merah, isi ulang daya baterai. Mengaktifkan atau menonaktifkan headset Mengaktifkan Tekan terus selama 2 detik. Headset akan berbunyi bip dan lampu indikator hijau akan berkedip sekali. Headset akan tersambung ke perangkat yang terakhir kali disambungkan. Jika Anda belum pernah memasangkan headset dengan perangkat atau telah menghapus pasangan perangkat, modus pasangan akan diaktifkan. Menonaktifkan Tekan terus selama 2 detik. Headset akan berbunyi bip dan lampu indikator merah akan berkedip sekali. Semua panggilan aktif akan berakhir. Jika tidak tersambung ke perangkat dalam waktu 30 menit, headset akan dinonaktifkan.

5 Membuat pasangan dan menyambung headset ke ponsel Sebelum menggunakan headset, Anda harus memasangkan dan menyambungkannya dengan ponsel yang kompatibel. 1 Untuk menonaktifkan headset, tekan terus selama 2 detik. 2 Aktifkan ponsel yang akan dipasangkan. 3 Jika Anda belum pernah memasangkan headset dengan ponsel atau telah menghapus pasangan ponsel, aktifkan headset. Jika Anda pernah memasangkan headset dengan ponsel lain, tekan terus selama 5 detik. Modus pasangan akan diaktifkan dan lampu indikator hijau mulai berkedip cepat. Ikuti perintah suara. 4 Dalam waktu 3 menit, aktifkan Bluetooth di ponsel, lalu atur untuk mencari perangkat Bluetooth. Untuk informasi rinci, lihat buku petunjuk ponsel. 5 Pilih headset dari daftar perangkat yang ditemukan. 6 Jika diminta, masukkan kode akses 0000. Anda dapat memasangkan headset dengan 8 ponsel yang kompatibel, namun hanya dapat menyambungkannya ke maksimum 2 ponsel sekaligus. Dengan beberapa ponsel, Anda mungkin harus membuat sambungan secara terpisah setelah memasangkan. Mengenakan headset Jika Anda ingin menggunakan headset dengan pengait telinga, pasang pengait telinga ke headset. Untuk melepas pengait telinga, tarik perlahan dari headset. Selipkan pengait telinga di belakang telinga, dorong perlahan lubang suara ke telinga Anda. Bengkokkan pengait telinga secara hati-hati di sekitar telinga Anda agar lebih nyaman. Arahkan headset ke mulut Anda.

6 Membuat panggilan Membuat dan menerima panggilan Untuk membuat dan menerima panggilan menggunakan headset, Anda harus menyambungkannya ke ponsel. Membuat panggilan Buat panggilan seperti biasa. Menjawab panggilan Tekan. Mengakhiri panggilan Tekan. Menolak panggilan Tekan dua kali. Beralih di antara headset dan ponsel Tekan terus selama 2 detik. Anda dapat menghubungi kembali nomor yang terakhir dihubungi atau menggunakan panggilan suara jika ponsel mendukung fitur ini dengan headset. Menghubungi kembali nomor yang terakhir dihubungi Bila tidak ada panggilan yang berlangsung, tekan dua kali.

7 Menggunakan panggilan suara Bila tidak ada panggilan yang berlangsung, tekan terus petunjuk dalam buku petunjuk ponsel. selama 2 detik, lalu ikuti Mengubah volume suara Atur tingkat volume suara yang dikehendaki pada perangkat selular yang tersambung. Tingkat volume suara yang dipilih akan disimpan sebagai tingkat volume suara minimum untuk perangkat yang saat ini tersambung ke headset. Memasangkan dan menyambungkan headset ke dua ponsel Saat digunakan untuk pertama kalinya, headset akan tersambung secara otomatis ke ponsel. Anda juga dapat menyambungkan headset ke ponsel lain dan mengelola panggilan, misalnya ponsel pribadi dan kantor secara bersamaan. 1 Pastikan Bluetooth diaktifkan di kedua ponsel. 2 Untuk menonaktifkan headset, tekan terus selama 2 detik. 3 Untuk mengaktifkan modus pasangan, tekan terus selama 5 detik, lalu pasangkan headset dengan ponsel kedua. 4 Nonaktifkan headset, lalu aktifkan kembali. Headset akan tersambung ke kedua ponsel. Untuk kembali menggunakan headset hanya dengan satu ponsel, aktifkan modus pasangan, lalu tekan terus dan selama 5 detik. Menangani panggilan dari dua ponsel Jika headset tersambung ke dua ponsel, Anda dapat menangani panggilan dari kedua ponsel tersebut secara bersamaan. Mengakhiri panggilan aktif dan menjawab panggilan di ponsel lain Tekan. Menahan panggilan aktif dan menjawab panggilan di ponsel lain Tekan terus selama 2 detik. Beralih antara panggilan aktif dan yang ditahan Tekan terus selama 2 detik. Mengakhiri panggilan aktif dan mengaktifkan panggilan yang ditahan Tekan.

8 Jika Anda menghubungi kembali atau menggunakan panggilan melalui suara, panggilan akan dibuat di ponsel yang terakhir digunakan untuk panggilan aktif dengan headset. Pengaturan Menghapus pasangan perangkat 1 Untuk menonaktifkan headset, tekan terus selama 2 detik. 2 Tekan terus dan selama 9 detik. Headset akan berbunyi bip dua kali serta lampu indikator merah dan hijau menyala bergantian. 3 Saat headset diaktifkan, ikuti perintah suara. Modus pasangan akan diaktifkan. Menonaktifkan perintah suara 1 Untuk menonaktifkan headset, tekan terus selama 2 detik. 2 Tekan terus selama 5 detik. Modus pasangan akan diaktifkan dan lampu indikator biru mulai berkedip cepat. 3 Tekan terus selama 5 detik. Anda akan mendengar perintah suara dan lampu indikator kuning akan berkedip sekali. Mengaktifkan perintah suara 1 Untuk menonaktifkan headset, tekan terus selama 5 detik. 2 Tekan terus selama 5 detik. Modus pasangan akan diaktifkan dan lampu indikator biru mulai berkedip cepat. 3 Tekan terus selama 2 detik. Anda akan mendengar perintah suara dan lampu indikator hijau akan berkedip sekali. Mengatasi masalah Tidak dapat menyambungkan headset ke perangkat yang kompatibel? Pastikan headset telah terisi daya, diaktifkan, dan dipasangkan dengan perangkat. Apakah headset berhenti berfungsi meskipun terisi daya? Sambungkan pengisi daya ke stopkontak dan sambil menekan terus tombol daya, sambungkan headset ke pengisi daya. Informasi produk dan keselamatan Informasi tentang baterai dan pengisi daya Perangkat ini dilengkapi baterai isi ulang internal yang tidak dapat dilepas. Jangan keluarkan baterai dari perangkat karena dapat merusak perangkat. Isi daya perangkat dengan pengisi daya micro-usb Nokia apapun. Jenis kabel pengisi daya mungkin berbeda. Variasi konektor diketahui melalui salah satu dari berikut ini: E, X, AR, U, A, C, K atau B.

9 Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya akan usang. Waktu bicara dan siaga hanya merupakan perkiraan. Waktu yang sebenarnya dipengaruhi oleh misalnya pengaturan perangkat, fitur yang digunakan, kondisi baterai, dan temperatur. Jika baterai tidak digunakan dalam waktu lama, Anda mungkin harus menyambungkan pengisi daya, lalu melepas dan menyambungkannya kembali untuk memulai pengisian daya. Jika daya baterai benar-benar habis, diperlukan beberapa menit sebelum indikator pengisian daya ditampilkan. Bila tidak digunakan, lepas pengisi daya dari stopkontak dan perangkat. Jangan biarkan baterai yang terisi penuh tersambung ke pengisi daya karena pengisian daya berlebihan dapat mempersingkat masa pakai baterai. Jika tidak digunakan, daya baterai yang terisi penuh akan berkurang dengan sendirinya setelah beberapa waktu kemudian. Simpan selalu baterai di tempat dengan temperatur antara 15 C hingga 25 C (59 F hingga 77 F). Temperatur berlebihan dapat mengurangi kapasitas dan umur baterai. Perangkat dengan baterai panas atau dingin mungkin tidak berfungsi untuk sementara waktu. Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat meledak. Buang baterai sesuai dengan peraturan dan ketentuan yang berlaku. Bila memungkinkan, lakukan daur ulang baterai. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga. Gunakan pengisi daya hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. Penggunaan yang tidak sesuai maupun penggunaan pengisi daya yang tidak disetujui dapat mengakibatkan kebakaran, ledakan, maupun bahaya lainnya, serta dapat membatalkan persetujuan atau jaminan. Jika pengisi daya rusak, bawa ke pusat layanan untuk diperiksa sebelum digunakan kembali. Jangan gunakan pengisi daya yang rusak. Gunakan pengisi daya hanya di dalam ruangan. Pemeliharaan perangkat Tangani perangkat, pengisi daya, dan aksesori dengan hati-hati. Saran berikut akan membantu Anda melindungi cakupan jaminan. Pastikan perangkat tetap kering. Air hujan, kelembaban, dan semua jenis cairan atau uap air dapat mengandung mineral yang akan mengakibatkan korosi pada sirkuit elektronik. Jika perangkat basah, biarkan perangkat kering. Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur dingin. Jangan coba membuka perangkat. Modifikasi tidak sah dapat merusak perangkat dan melanggar peraturan tentang perangkat radio. Jangan jatuhkan, benturkan, atau guncang perangkat. Gunakan hanya kain yang bersih, lembut, dan kering untuk membersihkan permukaan perangkat. Daur ulang Selalu kembalikan produk elektronik, baterai, dan materi kemasan yang telah digunakan ke tempat pengumpulan khusus. Dengan demikian, Anda membantu mencegah pembuangan limbah yang tidak terkontrol dan mendukung daur ulang materi. Hak cipta dan informasi lainnya PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, Microsoft Mobile Oy menyatakan bahwa produk BH-112U telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya dalam Petunjuk 1999/5/EC. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat di http://www.nokia.com/global/ declaration/declaration-of-conformity.

10 TM 2014 Microsoft Mobile. Semua hak dilindungi undang-undang. Microsoft adalah merek dagang dari grup perusahaan Microsoft. Nokia adalah merek terdaftar dari Nokia Corporation. Produk/nama pihak ketiga mungkin merupakan merek dagang dari masing-masing pemiliknya. Merek dan logo Bluetooth adalah milik Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan merek tersebut oleh Microsoft Mobile didasarkan pada lisensi. Ketersediaan produk mungkin berbeda menurut wilayah. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi dealer. Perangkat ini mungkin berisi komponen, teknologi, atau perangkat lunak yang diatur oleh undang-undang dan peraturan ekspor Amerika Serikat serta beberapa negara lainnya. Patuhi undang-undang tersebut. /Edisi 1.3 ID