Lesson 4, Dialogue 2 Over the phone (continued)

dokumen-dokumen yang mirip
Lesson 3, Dialogue 2 Over the phone

Lesson 7, Dialogue 4 Following up

English for Tourism Lesson 10 Giving directions (continued)

English for Tourism Lesson 13 The Tour Guide

Lesson 17, Dialogue 9 Negotiating, Part 1

English for Tourism Lesson 14 The Tour Guide (continued)

Lesson 1, Dialogue 1 Meet the team

Lesson 8, Dialogue 4 Following up (continued)

English for Tourism Lesson 9 Giving directions

English for Tourism Lesson 25 A job interview

English for Tourism Lesson 12 Shopping (continued)

Lesson 5, Dialogue 3 First Contact

English for Tourism Lesson 16 Discussing a tour

Lesson 14, Dialogue 7 A presentation (continued)

English for Tourism Lesson 5 Making recommendations

Lesson 16, Dialogue 8 A Presentation, Part 2 (continued)

English for Tourism Lesson 11 Shopping

English for Tourism Lesson 21 Dealing with a situation

Lesson 6, Dialogue 3 First Contact (continued)

Lesson 10, Dialogue 5 Talking Business (continued)

Lesson 13, Dialogue 7 A presentation

L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia dengan Pelajaran Keempat dari Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

Lesson 19, Dialogue 10 Negotiating, Part 2

English for Tourism Lesson 23 Checking out

English for Tourism Lesson 6 Making recommendations (continued)

Lesson 18, Dialogue 9 Negotiating, Part 1 (continued)

English for Tourism Lesson 22 Dealing with a situation (continued)

English for Tourism Lesson 17 Out on the ferry

L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia, mengantarkan Pelajaran Kedelapan dalam Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

Pelajaran 2: Melayani Pemesanan Kamar Hotel Melalui Tilpun ( lanjutan).

Lesson 23, Dialogue 12 Celebrating

Lesson 9, Dialogue 5 Talking Business

Lesson 22, Dialogue 11 Complaints and Crises (continued)

Lesson 20, Dialogue 10 Negotiating, Part 2 (continued)

Lesson 21, Dialogue 11 Complaints and Crises

English for Tourism Lesson 18 Out on the ferry (continued)

English for Tourism Lesson 24 Checking out (continued)

English for Tourism Lesson 15 Discussing A Tour

Pelajaran 1: Melayani Pemesanan Kamar Hotel Melalui Tilpun.

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 4: Mind your manners PELAJARAN 4: Ingat sopan santun anda

L1: Halo, Saya Juni Tampi dari Radio Australia, mengantarkan Pelajaran Ketujuh dalam Kursus Bahasa Inggris Dasar untuk Pariwisata dan Perhotelan.

English for Tourism Lesson 19 At the festival

English for Tourism Lesson 3 Checking in

Lesson 12, Dialogue 6 A meeting (continued)

Lesson 11, Dialogue 6 A meeting

Lesson 24, Dialogue 12 Celebrating (continued)

English for Tourism Lesson 20 At the festival (continued)

Lesson 25, Dialogue 13 At the airport

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 5: College orientation

Lesson 15, Dialogue 8 A Presentation, Part 2

E VA D A E L U M M A H K H O I R, M. A B. P E R T E M U A N 2 A N A

Lesson 2, Dialogue 1 Meet the team (continued)

Lesson 26, Dialogue 13 At the airport (continued)

English for Tourism Lesson 26 A job interview (continued)

Lesson 31: Interrogative form of Will. Pelajaran 31: Kalimat Tanya untuk Bentuk Akan

No Kegiatan Kalimat yang di latih Arti. 2. How are you? 3.- Do you remember about population? - Can you explain about population?

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Pelajaran 24: Kata Depan untuk Keterangan Waktu

UNIT 1 ABJAD BAHASA INGGRIS

Lesson 30: will, will not. Pelajaran 30: Akan, Tidak Akan

Pertemuan ke : 9 Tujuan : Mahasiswa mampu memahami etika dan ekspresi-ekspresi berbicara melalui telepon dalam bahasa Inggris

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 23: Extending your visa

Lesson 27: Prepositions of Direction. (from, to, into, onto, away from) Pelajaran 27: Kata Depan untuk Arah

Who are talking in the dialog? Bruce. Erick. Ericks sister. Bruce and Erick. E. Kunci Jawaban : D. Pembahasan Teks :

Lesson 70: Questions. Pelajaran 70: Pertanyaan

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 22: Exam time

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 11: I got the job! Pelajaran 11: SAYA MENDAPAT PEKERJAAN!

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 11Latihan Soal 11.1

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 15: Seeing a counsellor

UNIT 1. Tegur Sapa Greetings

Lesson 18: Do..., Don t Do... Pelajaran 18: Lakukan..., Jangan Lakukan...

Lesson 23: How. Pelajaran 23: Bagaimana

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 2: Hello and welcome!

SMP kelas 8 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 9LATIHAN SOAL CHAPTER 9

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) : Teks Transaksional Meminta dan Memberi Informasi Tentang

MODULE 1 GRADE XI VARIATION OF EXPRESSIONS

A mysterious meeting. (Pertemuan misterius) Indonesian. List of characters. (Daftar pelaku)

Alternatif Pembelajaran. Mengamati 1. Menanggapi gambar 2. Menonton video tentang. 3. Membaca daftar ekspresi kebahasaan.

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 10: I need a job!

Lesson 63: Reported speech. Pelajaran 63: Pidato Laporan

Lesson 28: Other Prepositions. (by, about, like, of, with, without) Pelajaran 28: Preposisi Lain. Cara menggunakan preposisi lainnya.

Saya bernama John Smith Are you Bill Jones? Apakah kamu bernama Bill Jones? Yes I am.

Contoh Pengembangan Bahan Ajar untuk Program Audio (Bahan Ajar untuk Latihan Keterampilan Mendengarkan)

giving opinion asking for help asking for an opinion E. Kunci Jawaban : D Pembahasan Teks :

SILABUS PEMBELAJARAN

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP) : Teks Interpersonal Menyapa dan Berpamitan

Inisial Nama Guru :... Jenis Kelamin :... Guru SMP Negeri :... Pendidikan terakhir :...

Sumber : id

Jika aku pernah melakukan itu, saya pikir saya akan mendapat serangan jantung! Tidak pernah mengalami kesulitan mendapatkan apa yang saya inginkan,

Lesson 67: Tag Questions. Pelajaran 67: Kalimat Tanya Penegasan

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 19: A classroom presentation

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP)

Karena ungkapan sebelumnya adalah Its nice to see you, makarespon yang tepat adalah Its nice to see you too.

Lesson 55 : imperative + and, or, otherwise Pelajaran 55 : Kata Perintah + dan, atau, jika tidak

SMP kelas 7 - BAHASA INGGRIS CHAPTER 8Latihan Soal 8.1

Lesson 42: have to, don t have to. Pelajaran 42: harus, tidak perlu

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

Lesson 41: may, might, might not. Pelajaran 41: boleh, mungkin, tidak boleh

English for Study in Australia BAHASA INGGRIS UNTUK STUDI DI AUSTRALIA Lesson 13: Working together

RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN (RPP 01)

Lesson 36: Infinitive 1. Lesson 36: Kata Kerja Infinitif 1

Transkripsi:

Lesson 4 Cover sheet Lesson 4, Dialogue 2 Over the phone (continued) Language/Grammar Points and Cultural Points covered in this lesson Preparing for a business phone call Introducing yourself on the phone. Starting the phone conversation Making recommendations. Showing courtesy - ascertaining the other party s wishes Confirming decisions, closures Supplementary exercises: See Study Notes

Lesson 4, Dialogue 2 - Over the phone (continued) BAHASA INGGRIS UNTUK BISNIS ENGLISH FOR BUSINESS Pelajaran 4: Percakapan melalui telepon Lesson 4: Over the Phone Halo, nama saya Istas Pratomo dari Radio Australia, dan selamat mengikuti Bahasa Inggris untuk Bisnis... disusun oleh Adult Multicultural Education Services, disingkat A.M.E.S., lembaga pengajaran bahasa terbesar di Australia. Dalam pelajaran ketiga yang lalu kita telah berlatih bagaimana minta dihubungkan dengan seseorang dan meninggalkan pesan melalui telepon. Juga bagaimana meminta pihak lain memperjelas kata-katanya, serta beberapa hal yang perlu diperhatikan dalam sopansantun bertelepon. Dalam pelajaran hari ini anda akan berlatih bagaimana memperkenalkan diri dan menyatakan maksud anda menelepon. Dan, beberapa catatan praktis yang perlu disiapkan sebelum anda menelepon, juga bagaimana menyampaikan saran, dan bagaimana menunjukkan kesungguhan akan memenuhi permintaan pihak lain di telepon. Hello. Edward Bono speaking. Halo. Edward Bono di sini. Ah, Edward, it s Harvey Judd here, returning your call. Ah, Edward, ini Harvey Judd, anda minta saya menelepon. Hi Harvey. I was calling about your display. I m about to head down to set it up for tomorrow. Can I just run through the list with you to make sure we re on track? Halo Harvey! Saya menelepon soal stand anda di Pameran. Saya akan ke sana besok untuk memasangnya. Ada waktu sebentar untuk saya bacakan daftarnya? Supaya tidak ada yang salah. Sure. Silahkan. Now, you want the large plasma screen and two consulting posts.

Anda minta layar plasma besar dan dua meja konsultasi. Persiapan sebelum melakukan telepon. Sebelum kita teliti percakapan antara Harvey dan Edward, baiklah kalau kita perhatikan di sini hal-hal yang perlu kita siapkan. Pertama, pelajari dengan seksama topik pembicaraan. Rencanakanlah apa yang akan anda katakan, dan siap-siaplah menjawab pertanyaan yang tidak terduga. Kalau perlu, kirimkan dulu surat elektronik (atau email), terutama jika anda meneleponnya dari luarnegeri. Siapkanlah di depan anda semua informasi yang diperlukan, seperti misalnya surat email, angka-angka atau surat penawaran. Dan, sekiranya anda tidak begitu yakin akan dapat lancar menyampaikannya dalam Bahasa Inggris, tulislah dulu semuanya di atas kertas atau catatlah pokok-pokok yang akan ada bicarakan. Perhatikan cara Edward dan Harvey membuka pembicaraan. Hello. Edward Bono speaking. Halo. Edward Bono di sini. Ah, Edward, it s Harvey Judd here, returning your call. Ah, Edward, ini Harvey Judd, anda minta saya menelepon. Ketika Edward mendengar telepon berdering dan mengangkatnya, Edward berkata: Hello, Edward speaking. Untuk memberitahu pihak pengirim telepon, siapa yang mengangkat atau menjawab teleponnya, biasanya kita mengatakan speaking setelah menyebutkan nama kita. Cara Harvey menyatakan siapa dirinya berbeda, sebab dia bukanlah pihak yang menjawab dering telepon melainkan dia-lah yang mengirim telepon. Karena itu, Harvey mengatakan: It s Harvey Judd, here. Coba perhatikan dan ulangi: Kate: Good afternoon, Kate speaking. Hello, Edward speaking. It s Harvey here. Perhatikan sekarang kata-kata Edward menjelaskan maksud semula ia menelepon.

Hi Harvey. I was calling about your display. I m about to head down to set it up for tomorrow. Can I just run through the list with you to make sure we re on track? Halo Harvey. Saya menelepon soal stand anda di Pameran. Saya akan ke sana besok untuk memasangnya. Ada waktu sebentar untuk saya bacakan daftarnya supaya tidak ada yang salah? Ada kalanya di sejumlah negara, kita diharapkan berbasa-basi dahulu sebelum mengutarakan maksud yang sebenarnya. Tetapi, dalam budaya Barat, ini hanya dilakukan justru kalau kita benar-benar kenal baik dengan orang yang kita telepon. Karenanya, di lingkungan masyarakat Barat, langsung menyampaikan maksud utama kita menelepon tidak dianggap kasar atau tidak sopan, melainkan tindakan praktis semata-mata. Dan memang, penting sekali untuk menyatakan dengan jelas maksud kita menelepon. Sekiranya ada beberapa hal yang sekaligus ingin dibicarakan, kemukakanlah ini pada awal pembicaraan, misalnya: Just a couple of issues arising from your proposal, Ada beberapa hal yang menyangkut proposal anda, atau, Have you got time to answer a couple of questions on the Sun project? -- Ada waktu untuk menjawab beberapa pertanyaan tentang proyek The Sun? Mari kita berlatih mengucapkan beberapa kalimat. Perhatikan dan ulangi: I m calling about the meeting. I m calling about your proposal I ve just got a couple of questions about your proposal. There are a couple of issues arising from your proposal. Anda sedang mengikuti English for Business Bahasa Inggris untuk Bisnis dari Radio Australia. Pelajaran ke-4: Percakapan Melalui Telepon (lanjutan) Lesson 4: Over the phone.

Perhatikan dengan seksama kata-kata dan ungkapan baru dalam percakapan berikut, disusul dengan terjemahannya... Harvey. Just one more thing, Harvey. Does your laptop have an output for a plasma screen? Sebentar. Ada satu hal lagi, Harvey. Laptop anda... bisa dihubungkan dengan layar plasma atau tidak? I think so. Yes. Saya rasa bisa. Ya. Well, what we recommend is that someone comes down with the software to go through the procedure. That way we can make sure that you know how to set up in the morning. Yang ingin kami sarankan di sini... bagaimana kalau anda kirim seseorang dengan membawa program komputernya, supaya seluruh proses bisa dicoba. Dengan begitu, tidak akan ada kesulitan lagi untuk memasangnya besok pagi. Oh, don t worry I m sure it ll be fine. Tak perlulah. Saya yakin pasti beres. Uhuh. I ve noticed that your building is just ten minutes from the Exhibition Centre. Why don t you bring your laptop down and we can test run your program You know, to make sure the display goes off without a hitch? Saya lihat kantor anda cuma 10 menit dari Gedung Pameran. Bagaimana kalau laptop itu dibawa ke sana dan kita coba programnya? Supaya... yah, supaya semuanya berjalan lancar. Oh, OK. Good idea. What time is good for you? OK. Ide yang bagus. Jam berapa anda bisa? It ll be about 3pm. Is that OK? Sekitar jam 3. Bagaimana? OK? Fine. Thanks Edward. Boleh. Terima kasih, Edward. No worries. I ll call you at about 3 then. Bye, Harvey.

OK. Saya telepon lagi sekitar jam 3. Sampai nanti. Yes, speak to you later. Ya. Sampai nanti... Sedikit catatan dari dunia bisnis. Pada awal percakapan telepon tadi, Edward mengajak Harvey duduk bersama membicarakan semua peralatan yang harus dipasang, satu per satu sesuai dengan yang tercantum dalam daftar. Selain itu Edward punya satu keinginan lagi yang baru akan disampaikannya setelah mengetahui situasi Harvey saat itu. Well, what we recommend is that someone comes down with the software to go through the procedure. Yang ingin kami sarankan di sini... bagaimana kalau anda kirim seseorang dengan membawa program komputernya, supaya seluruh proses bisa dicoba. Pada mulanya Harvey merasa tidak perlu untuk datang ke Gedung Pameran, namun pada akhirnya Edward berhasil meyakinkannya. Mengapa? Karena Edward sudah mempersiapkan diri sepenuhnya. Ia tahu bahwa letak kantor Hale and Hearty tidak jauh dari Gedung Pameran, sehingga pasti tidak akan merepotkan Harvey. Edward berhasil memperoleh apa yang dikehendakinya, tanpa membuat Harvey merasa dipaksa. Nah, marilah kita lihat beberapa cara untuk menyampaikan saran. Perhatikan contoh dan terjemahannya... What we recommend is a holiday promotion. Yang kami sarankan di sini: promosi liburan. Can I suggest a telephone conference? Boleh saya sarankan tele-konferen? What about a teleconference? Bagaimana kalau tele-konferen? Why don t you bring your laptop? Mengapa tidak bawa laptop saja?

Nah, mari kita berlatih mengucapkan kata-kata saran. Perhatikan dan ulangi What we recommend is holiday promotion. Can I suggest a telephone conference? What about a teleconference? Why don t you bring your laptop? Sekarang simak kembali bagian terakhir percakapan Edward dan Harvey. Harvey. Oh, OK. Good idea. What time is good for you? It ll be about 3pm. Is that OK? Fine. Thanks Edward. No worries. I ll call you at about 3 then. Bye, Harvey. Pertama, Edward dengan segala rela hati mempersilahkan Harvey untuk menetapkan waktunya, dengan menanyakan: What time is good for you? Jam berapa anda bisa?... yang dilanjutkan oleh Edward dengan memastikan bahwa ini tidak akan merepotkan Harvey... Is that OK?... Bagaimana? Ini OK?... atau, anda dapat menanyakan: Is that all right with you? Apakah ini cocok untuk anda? Atau, dapat pula: How does that suit you? yang artinya: Bagaimana? Cocok untuk anda? Coba perhatikan dan ulangi: What time is good for you? Is that OK? Is that all right with you? How does that suit you? Dan akhirnya, Edward menutup percakapan dengan mengulangi jam yang telah disepakati untuk bertemu.

No worries. I ll call you at about 3 then. Bye, Harvey. Sungguh suatu kebiasaan bagus untuk menutup percakapan dengan menyimpulkan intisari pembicaraan. Dengan demikian, kedua pihak sama-sama jelas mengenai pokokpokok yang telah dibicarakan. Sebagai penutup, marilah kita berlatih mengutarakan beberapa ucapan yang kita pelajari hari ini. Perhatikan dan ulangi: Hello, John speaking. I ve just got a couple of questions about your proposal. Can I suggest a telephone conference? What time is good for you? Is that all right with you? Sebelum berpisah, berikut ini kata-kata yang perlu diulang dan diingat sampai pelajaran mendatang: Can I suggest A meeting? A meeting at two? Three o clock is better How does that suit you? Can I suggest A meeting? A meeting at two? Three o clock is better How does that suit you? BAHASA INGGRIS UNTUK BISNIS disusun oleh Adult Multicultural Education Services -- atau AMES -- lembaga pengajaran bahasa terbesar di Australia.

Ikuti Pelajaran selanjutnya... Pelajaran ke-5: Kontak Pertama. Dan jangan lupa membuka situs internet kami: radioaustralia.net.au/indon, atau situs internet Adult Multicultural Education Services, ames.net.au