Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

dokumen-dokumen yang mirip
Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-503

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-209. Edisi 2

Nokia Bluetooth Headset BH-304. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-101. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-102. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID

Nokia Bluetooth Speakers MD-5W. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-902

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-103

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-504

Nokia Bluetooth Headset BH-106. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-214. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-111

Nokia Bluetooth Headset BH-104

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Nokia Bluetooth Headset BH-216

Nokia Wireless Audio Gateway AD-42W. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-608. Edisi 1.0

Nokia J (BH-806) Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Headset BH-105. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-218

Nokia Music Headset HS-20/AD-41. Edisi1

Panduan penggunamu. NOKIA BH-803

Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-118

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Buku Petunjuk Nokia Luna dengan Pengisian Daya Nirkabel (BH-220)

Buku Petunjuk Nokia Display Headset HS-69

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-505. Edisi 3.0

Buku Petunjuk Nokia Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W) Edisi 1 ID

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Essence Bluetooth Stereo Headset (BH-610)

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Buku petunjuk Nokia Display Headset HS-6 Edisi 1

Panduan penggunamu. NOKIA HF-300

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

Nokia Stereo Headset HS-16. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-607 Edisi 2.0

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-221

Nokia Stereo Headset WH-700. Edisi1

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Reaction Bluetooth Headset

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-905 dengan penghilang bising aktif Buku Petunjuk

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-903

Nokia Music Speakers MD-3

Panduan penggunamu. NOKIA SU-27W

Nokia Wireless Music Receiver MD-310

Nokia Wireless Audio Adapter AD-47W

Nokia Bluetooth Headset BH-904. Copyright 2009 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.

Nokia Stereo Headset WH-800

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Digital Pen (SU-27W)

Nokia Extra Power DC-11

Nokia Bluetooth Stereo Headset BH-905i dengan peredam bising aktif Buku Petunjuk

Buku Petunjuk Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Nokia Play 360 Wireless Speaker MD-50W

Nokia Mini Speaker MD-9. Copyright 2009 Nokia. All rights reserved.

Nokia Mini Speakers MD-8. Edisi 1

JBL PowerUp Wireless Charging Speaker untuk Nokia

JBL PlayUp Portable Wireless Speaker untuk Nokia, MD-51W

Buku Petunjuk Nokia Wireless Keyboard (SU-8W)

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W

Nokia Mini Speakers MD-6. Edisi 1

Buku Petunjuk Dudukan Pengisian Daya Nirkabel Nokia DT-910

Buku Petunjuk Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset dari Monster

Nokia Mini Speakers MD-4

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Pelat Pengisian Daya Nirkabel Portabel Nokia DC-50

Buku Petunjuk Nirkabel Nokia Pengisi Daya DT-601

Buku Petunjuk Pengisi Daya USB Portabel Universal Nokia DC-19

Buku Petunjuk Nokia Universal Portable USB Charger DC-18

Panduan Ringkas dan Petunjuk Keselamatan Nokia Display Car Kit CK-600

Buku Petunjuk Dok Layar

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

Nokia Bicycle Charger Kit. Edisi 2.1

Panduan penggunamu. NOKIA CK-100

Nokia Battery Charging Stand DT-33. Edisi 1.0

Panduan penggunamu. NOKIA 1209

Buku Petunjuk Petunjuk Pemasangan Advanced Car Kit CK-7W

Panduan Ringkas Nokia N70. Copyright 2006 Nokia. All rights reserved.

Buku Petunjuk dan Pemasangan Nokia Multimedia Car Kit CK-20W

Buku Petunjuk Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Panduan Pengguna. Telepon Speaker UC HP

JABRA move Wireless. Panduan Pengguna. jabra.com/movewireless

Memasukkan kartu SIM dan baterai

Transkripsi:

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2

PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan sebagai berikut: 1999/5/EC. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat di http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. 2006 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang. Dilarang memperbanyak, mentransfer, menyebarluaskan atau menyimpan sebagian atau seluruh isi dokumen ini dalam bentuk apapun tanpa izin tertulis dari Nokia. Nokia dan Nokia Connecting People adalah merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan nama perusahaan lain yang disebutkan di sini adalah merek dagang atau nama dagang dari masing-masing pemilik. Bluetooth adalah merek dagang terdaftar dari Bluetooth SIG, Inc. Nokia menerapkan kebijakan pengembangan yang berkesinambungan. Oleh karena itu, Nokia berhak melakukan perubahan dan perbaikan atas produk yang diuraikan dalam buku petunjuk ini tanpa pemberitahuan sebelumnya. Dalam situasi apapun, Nokia tidak bertanggung jawab atas hilangnya data atau hilangnya pendapatan atau kerusakan khusus, ringan, berat atau tidak langsung yang terjadi baik secara disengaja maupun tidak. Isi dokumen ini diberikan sebagaimana mestinya. Kecuali kalau dipersyaratkan oleh hukum yang berlaku, maka tidak ada jaminan apapun, baik yang tersurat maupun tersirat, termasuk, namun tidak terbatas pada, jaminan tersirat mengenai keadaan yang dapat diperjualbelikan dan kesesuaian untuk tujuan tertentu, yang dibuat sehubungan dengan akurasi, kehandalan atau isi dari dokumen ini. Nokia berhak mengubah dokumen ini atau menariknya setiap saat tanpa pemberitahuan sebelumnya. Ketersediaan produk-produk tertentu di setiap wilayah mungkin berbeda. Harap hubungi agen Nokia terdekat di tempat Anda. Perubahan atau modifikasi yang tidak direkomendasikan atas perangkat ini, dapat membatalkan jaminan terhadap barang ini. Kontrol Ekspor Perangkat ini mungkin berisi komoditas, teknologi atau perangkat lunak yang diatur oleh undang-undang dan peraturan hukum ekspor Amerika Serikat dan beberapa negara lainnya. Penyimpangan terhadap peraturan hukum tersebut adalah dilarang. Edisi 2 ID

Daftar Isi 1. Pendahuluan... 4 Teknologi nirkabel Bluetooth... 4 Kedap air... 4 2. Persiapan... 6 Pengisi daya (charger)... 7 Mengisi baterai... 7 Mengaktifkan atau menonaktifkan headset... 8 Memasangkan headset... 8 Memasangkan headset dengan telepon yang dilengkapi fasilitas pemutar musik yang kompatibel... 8 Memasangkan headset dengan telepon dan pemutar musik... 9 Mengakhiri sambungan headset... 9 Menyambung kembali headset... 10 3. Penggunaan dasar... 11 Headphone... 11 Mengatur volume suara... 11 Menangani panggilan... 11 Mendengarkan musik... 12 Menggunakan headset dengan beberapa perangkat pasangan... 13 Mengunci dan membuka tombol... 13 Menghapus pengaturan atau mengatur ulang headset... 14 4. Informasi baterai... 15 Perawatan dan pemeliharaan 16 3

Pendahuluan 1. Pendahuluan Anda dapat menggunakan Nokia Bluetooth Headset BH-500 untuk mendengarkan musik dengan pemutar musik yang kompatibel serta membuat dan menjawab panggilan dengan telepon Anda yang kompatibel. Pemutar musik bisa berupa fasilitas yang ada pada telepon Anda atau perangkat pemutar musik yang terpisah. Baca buku petunjuk ini dengan cermat sebelum menggunakan headset. Baca juga buku petunjuk telepon Anda yang berisi informasi penting tentang keselamatan dan pemeliharaan, serta buku petunjuk perangkat pemutar musik Anda. Jauhkan headset dari jangkauan anak-anak. Teknologi nirkabel Bluetooth Headset dapat disambungkan ke telepon selular yang kompatibel atau pemutar musik yang mendukung teknologi nirkabel Bluetooth. Teknologi ini memungkinkan sambungan ke perangkat yang kompatibel tanpa menggunakan kabel. Dalam sambungan Bluetooth, jarak antara headset dengan perangkat lain harus tidak lebih dari 10 meter (30 kaki). Sambungan dapat terganggu oleh penghalang, seperti dinding, atau perangkat elektronik lainnya. Headset ini telah memenuhi persyaratan untuk Bluetooth Specification 2.0 dan mendukung berbagai profil berikut: Headset Profile 1.1, Handsfree Profile 1.5, Advanced Audio Distribution Profile 1.0, dan Audio Video Remote Control Profile 1.0. Pastikan kompatibilitas perangkat lain dengan perangkat ini dengan menanyakannya kepada produsen masing-masing. Di beberapa negara mungkin terdapat peraturan yang membatasi penggunaan teknologi Bluetooth. Tanyakan hal ini kepada pihak yang berwenang atau operator selular Anda. Kedap air Saat hujan, Anda dapat menggunakan perangkat beserta headphone yang disediakan, namun jangan rendam di air. Jika Anda 4

Pendahuluan menggunakan headphone lain, perangkat tersebut mungkin tidak kedap air. Jika perangkat terkena keringat atau air garam, cuci segera dengan air bersih agar tidak berkarat. Perangkat harus dilap secara perlahan sampai kering. 5

Persiapan 2. Persiapan Berikut adalah komponenkomponen yang ada dalam headset ini: Tombol daya (1) Mikrofon (2) Lampu indikator (3) 2 Tombol panggil (4) Tombol mundur cepat (5) 3 Tombol volume bawah (6) 4 Konektor pengisi daya dengan tutup pelindung (7) 5 Tombol putar/berhenti 6 sementara (8) Tombol volume atas (9) Tombol maju cepat (10) Konektor headphone (11) Headphone dengan lubang suara (12) 10 Sebelum menggunakan headset ini, Anda harus mengisi baterai kemudian menyambungkan headset dengan telepon yang kompatibel sebagai pasangannya. Jika telepon Anda tidak dilengkapi fasilitas pemutar musik, Anda perlu memasangkan headset dengan perangkat pemutar musik Anda. Catatan: Semua komponen headset bersifat magnetis. Bahan dari logam dapat tertarik ke headset. Jangan letakkan kartu kredit atau media penyimpan yang bersifat magnetis di dekat headset, karena informasi yang tersimpan di media tersebut mungkin terhapus. 7 8 1 12 9 10 11 6

Persiapan Pengisi daya (charger) Periksa nomor model pengisi daya sebelum digunakan dengan perangkat ini. Headset ini dirancang untuk digunakan dengan pengisi daya AC-3, AC-4, dan DC-4. Peringatan: Gunakan hanya pengisi daya yang diakui oleh Nokia untuk penggunaan dengan perangkat tambahan khusus ini. Penggunaan pengisi daya jenis lainnya dapat membatalkan persetujuan atau jaminan, dan mungkin berbahaya. Untuk ketersediaan perangkat tambahan yang diakui, silakan hubungi agen Anda. Untuk melepas kabel sambungan perangkat tambahan, pegang dan cabut steker, bukan kabelnya. Mengisi baterai Headset ini memiliki baterai internal yang bisa diisi ulang dan tak dapat dilepas. Jangan coba melepas baterai dari perangkat karena dapat merusak headset. 1. Sambungkan pengisi daya ke stopkontak di dinding. 2. Buka tutup pelindung pada konektor pengisi daya, kemudian sambungkan kabel pengisi daya ke headset. Lampu indikator akan menyala dengan warna kuning saat pengisian berlangsung. Jika lampu indikator tidak menyala dengan warna kuning, periksa sambungan pengisi daya. Jika pengisian tidak bekerja, lepaskan pengisi daya, pasang kembali, kemudian coba lagi. Diperlukan waktu 2 jam untuk mengisi baterai sampai penuh. Setelah baterai terisi penuh, lampu indikator hijau akan menyala. 3. Cabut pengisi daya dari headset dan stopkontak di dinding. Baterai yang diisi penuh memiliki kemampuan waktu bicara hingga 8 jam, waktu siaga hingga 200 jam, dan 8 jam untuk memutar musik. Tetapi, waktu tersebut bisa berbeda bila digunakan dengan telepon 7

Persiapan selular, perangkat yang kompatibel dengan Bluetooth, pengaturan pemakaian, cara pakai, dan lingkungan yang berbeda. Ketika daya baterai mulai melemah, headset akan mengeluarkan bunyi 'bip' setiap 20 detik, dan lampu indikator merah akan berkedip. Ini menunjukkan bahwa Anda perlu mengisi daya baterai tersebut. Mengaktifkan atau menonaktifkan headset Untuk mengaktifkan headset, tekan terus tombol daya. Headset akan mengeluarkan bunyi 'bip', dan lampu indikator hijau akan berkedip sebentar. Setelah headset tersambung dengan telepon pasangan dan siap digunakan, lampu indikator biru pada headset akan berkedip lambat. Untuk menonaktifkan headset, tekan terus tombol daya. Headset akan mengeluarkan bunyi 'bip', dan lampu indikator merah akan berkedip sebentar. Memasangkan headset Memasangkan headset dengan telepon yang dilengkapi fasilitas pemutar musik yang kompatibel Jika telepon Anda dilengkapi fasilitas pemutar musik yang kompatibel, Anda dapat menggunakan headset untuk membuat dan menjawab panggilan serta untuk memutar musik. 1. Aktifkan telepon Anda. 2. Pastikan headset dalam keadaan nonaktif. Jika headset dalam keadaan aktif, nonaktifkanlah. 3. Tekan terus tombol daya pada headset sampai lampu indikator biru berkedip cepat. 4. Aktifkan fasilitas Bluetooth pada telepon, kemudian atur telepon untuk mencari perangkat Bluetooth. Lihat buku petunjuk telepon Anda untuk memperoleh petunjuk selanjutnya. 5. Pilih headset (Nokia BH-500) dari daftar perangkat yang ditemukan. 8

Persiapan 6. Telepon Anda akan menanyakan kode akses Bluetooth. Masukkan kode akses (0000) pada telepon Anda. Untuk beberapa telepon, setelah dipasangkan Anda mungkin perlu membuat sambungan Bluetooth secara terpisah. Headset ini hanya perlu dipasangkan sekali dengan telepon Anda. Jika pemasangan berhasil dan headset tersambung dengan telepon Anda, lampu indikator biru pada headset akan berkedip. Memasangkan headset dengan telepon dan pemutar musik Jika telepon Anda tidak dilengkapi fasilitas pemutar musik yang kompatibel, Anda dapat memasangkan headset dengan telepon dan pemutar musik secara terpisah. Setelah memasangkan dan menyambungkan headset dengan telepon Anda, lakukan hal berikut: 1. Nonaktifkan headset. 2. Aktifkan pemutar musik. 3. Tekan terus tombol daya pada headset sampai lampu indikator biru berkedip cepat. 4. Ikuti petunjuk pemasangan dalam buku petunjuk pemutar musik Anda. Jika pemutar musik menanyakan perangkat yang akan dipasangkan, pilih Nokia BH-500 dari daftar. Jika Anda diminta kode akses Bluetooth, masukkan 0000 pada pemutar musik. Jika pemutar musik tidak dilengkapi tombol, perangkat tersebut dapat menggunakan kode akses Bluetooth standar 0000. Atau lihat buku petunjuk pemutar musik Anda untuk mengganti kode Bluetooth standar ke 0000. Jika pemasangan berhasil dan headset tersambung dengan pemutar musik Anda, lampu indikator biru pada headset akan berkedip. Mengakhiri sambungan headset Untuk mengakhiri sambungan headset dari telepon atau pemutar musik Anda, nonaktifkan headset, atau ikuti petunjuk dalam buku petunjuk 9

Persiapan telepon atau pemutar musik Anda. Anda tidak perlu menghapus pasangan perangkat untuk mengakhiri sambungannya. Menyambung kembali headset Untuk menyambungkan headset ke telepon Anda, aktifkan headset, atau buat sambungan dalam menu Bluetooth telepon Anda, Untuk menyambungkan headset ke pemutar musik Anda, tekan terus tombol putar/berhenti sementara. Jika Anda memiliki telepon Nokia, Anda dapat mengaturnya agar secara otomatis disambungkan dengan headset ketika headset dinyalakan. Pada telepon Nokia Anda, ganti pengaturan perangkat pasangan dalam menu Bluetooth. 10

Penggunaan dasar 3. Penggunaan dasar Headphone Headset ini dilengkapi sepasang headphone dan tiga pasang penopang telinga. Pilih penopang telinga yang sesuai untuk telinga Anda, kemudian tekan ke lubang suara, dengan sisi yang lebar terlebih dahulu. Pasang steker headphone ke konektor headphone. Pastikan bahwa steker headphone terpasang benar ke konektor. Geser cantolan telinga ke belakang telinga Anda, kemudian pasang lubang suara ke telinga Anda. Pasang headset ke baju Anda dengan menggunakan klip di belakang headset, sedekat mungkin ke mulut Anda agar kualitas suara optimal. Peringatan: Saat menggunakan headset kemampuan Anda mendengar suara dari luar dapat terpengaruh. Jangan gunakan headset di tempat yang dapat membahayakan Anda. Mengatur volume suara Tekan tombol volume atas untuk memperbesar volume suara dan tombol volume bawah untuk memperkecil volume suara saat panggilan berlangsung atau saat mendengarkan musik. Menangani panggilan Untuk membuat panggilan bila headset tersambung ke telepon, gunakan telepon Anda seperti biasa. Jika telepon Anda mendukung pemanggilan ulang nomor terakhir melalui perangkat ini, tekan tombol panggil dua kali saat tidak ada panggilan yang sedang berlangsung. Jika telepon Anda mendukung panggilan melalui suara dengan perangkat ini, tekan terus tombol panggil saat tidak ada panggilan yang 11

Penggunaan dasar sedang berlangsung, kemudian lanjutkan seperti yang dijelaskan dalam buku petunjuk telepon Anda. Untuk menjawab panggilan, tekan tombol panggil, atau gunakan tombol pada telepon. Untuk menolak panggilan, tekan tombol panggil dua kali. Untuk mengakhiri panggilan, tekan tombol panggil, atau gunakan tombol pada telepon. Untuk membuat suara panggilan yang sedang berlangsung menjadi tidak terdengar atau terdengar, tekan tombol volume atas dan volume bawah secara bersamaan. Untuk mengalihkan suara panggilan dari headset ke telepon dan sebaliknya, tekan terus tombol panggil, atau gunakan fungsi yang sesuai pada telepon Anda Mendengarkan musik Untuk mendengarkan musik, headset harus tersambung ke telepon pasangan yang dilengkapi fasilitas pemutar musik yang kompatibel, atau tersambung ke pemutar musik yang terpisah. Bila headset tidak tersambung ke pemutar musik tapi ke telepon, headset hanya dapat digunakan untuk membuat dan menjawab panggilan jika telepon Anda tidak dilengkapi fasilitas pemutar musik yang kompatibel. Untuk menyambungkan headset ke pemutar musik yang terakhir kali digunakan, tekan terus tombol putar/berhenti sementara ketika headset dalam keadaan aktif. Fungsi musik yang tersedia tergantung pada pemutar musik Anda. Jika Anda menjawab atau membuat panggilan saat mendengarkan pemutar musik, suara musik tidak akan keluar sampai panggilan berakhir. Peringatan: Dengarkan musik pada tingkat volume sedang. Penggunaan volume tinggi secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda. 12

Penggunaan dasar Untuk memutar musik, pilih satu lagu pada pemutar musik Anda, atau tekan tombol maju cepat atau mundur cepat pada headset untuk memilih lagu. Untuk mulai memutar musik, tekan tombol putar/berhenti sementara. Untuk berhenti sebentar atau melanjutkan memutar musik, tekan tombol putar/berhenti sementara. Untuk menghentikan musik yang diputar, tekan tombol putar/berhenti sementara dua kali. Untuk beralih ke lagu berikutnya, tekan tombol maju cepat. Untuk beralih ke lagu sebelumnya, tekan tombol mundur cepat dua kali. Untuk mengulang atau mempercepat lagu yang sedang diputar, tekan terus tombol yang sesuai pada headset. Menggunakan headset dengan beberapa perangkat pasangan Anda dapat memasangkan headset dengan paling banyak delapan telepon namun hanya dapat tersambung ke satu telepon pada satu waktu. Jika Anda sudah memasangkan headset dengan beberapa telepon, telepon yang pertama kali dipasangkan akan menjadi telepon standar. Ketika diaktifkan, headset akan berusaha melakukan sambungan ke telepon standar jika jaraknya tidak lebih dari 10 meter (30 kaki). Jika headset tidak dapat melakukan sambungan ke telepon standar, headset akan mencoba untuk melakukan sambungan ke telepon yang terakhir digunakan, kemudian headset akan disambungkan dengan telepon pasangan lainnya. Jika Anda sudah memasangkan headset dengan beberapa pemutar musik, untuk mengaktifkannya, tekan tombol mundur cepat dan maju cepat secara bersamaan. Mengunci dan membuka tombol Untuk mengunci atau membuka tombol headset, tekan sebentar tombol daya. Jika Anda menjawab panggilan, semua kunci tombol akan dibuka sampai Anda mengakhiri panggilan tersebut. 13

Penggunaan dasar Menghapus pengaturan atau mengatur ulang headset Untuk menghapus pemasangan dan pengaturan volume, nonaktifkan headset, kemudian tekan tombol daya sampai lampu indikator secara bergantian menyala dengan warna merah, hijau, dan biru. Jika headset berhenti berfungsi, meskipun baterainya sudah diisi, Anda harus mengatur ulang headset. Tekan terus tombol daya, dan, secara bersamaan, pasang steker headset dengan pengisi daya. Pengaturan ulang tidak akan menghapus pemasangan dan pengaturan volume. 14

Informasi baterai 4. Informasi baterai Perangkat Anda diaktifkan oleh baterai yang dapat diisi ulang. Kinerja penuh baterai baru akan tercapai setelah dua atau tiga kali siklus pengisian dan pemakaian penuh. Baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya baterai akan aus. Lakukan pengisian baterai hanya dengan pengisi daya yang disarankan oleh Nokia untuk perangkat ini. Lepaskan steker pengisi daya dari stopkontak dan perangkat ini jika tidak digunakan. Jangan tinggalkan perangkat dalam keadaan tersambung ke pengisi daya, karena pengisian yang berlebihan dapat mempersingkat masa pakai baterai. Jika tidak digunakan, baterai yang diisi penuh akan kosong dengan sendirinya beberapa waktu kemudian. Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. Jangan gunakan pengisi daya atau baterai yang sudah rusak. Membiarkan perangkat ini di tempat yang panas atau dingin, misalnya di dalam mobil yang tertutup di musim panas atau musim dingin, akan mengurangi kapasitas dan masa pakai baterai. Usahakan agar temperatur baterai tetap antara 15 C dan 25 C (59 F dan 77 F). Perangkat dengan baterai yang panas atau dingin tidak dapat berfungsi untuk sementara, meskipun daya baterai dalam keadaan penuh. Kinerja baterai menjadi terbatas terutama sekali pada temperatur di bawah titik beku. Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat meledak. Baterai mungkin juga meledak jika rusak. Buanglah baterai sesuai dengan peraturan dan ketentuan setempat yang berlaku. Bila mungkin, baterai didaur ulang. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga. 15

Perawatan dan pemeliharaan Perawatan dan pemeliharaan Perangkat Anda merupakan produk unggulan dan karenanya harus ditangani secara benar. Saran berikut akan membantu Anda memenuhi ketentuan jaminan. Jauhkan aksesori dan perangkat tambahan dari jangkauan anak-anak. Jangan coba melepas baterai dari perangkat. Nokia menyarankan untuk membawanya ke pusat layanan resmi yang terdekat untuk mengganti baterai tersebut. Jangan gunakan atau jangan simpan perangkat di tempat yang berdebu dan kotor. Komponen yang dapat dilepas dan komponen elektronik mungkin akan rusak. Jangan simpan perangkat ini di tempat yang panas. Temperatur yang tinggi dapat mempersingkat masa pakai perangkat elektronik, merusak baterai dan melelehkan komponen yang terbuat dari plastik. Jangan simpan perangkat ini di tempat dingin. Ketika temperatur kembali hangat (ke temperatur normal), uap air dapat terbentuk di dalam perangkat dan akan merusak panel sirkuit elektronik. Jangan coba membuka perangkat selain seperti yang diperintahkan dalam buku petunjuk ini. Jangan sampai perangkat ini terjatuh, terbentur atau terguncang. Penanganan yang tidak tepat dapat mematahkan panel sirkuit internal dan komponen yang halus. Jangan gunakan bahan kimia keras, larutan pembersih atau deterjen keras untuk membersihkan perangkat. Jangan cat perangkat ini. Lapisan cat dapat menyumbat komponenkomponen yang dapat dilepas dan menghambat penggunaan yang semestinya. Gunakan pengisi daya di dalam ruangan. Semua saran di atas berlaku untuk perangkat Anda, baterai, pengisi daya atau perangkat tambahan Nokia lainnya. Jika salah satu komponen tersebut tidak bekerja sebagaimana mestinya, bawalah ke pusat layanan resmi yang terdekat. 16