RINGKASAN. Jam otomatis. Kronograf. Kronograf kuarsa. Kronograf otomatis

Ukuran: px
Mulai penontonan dengan halaman:

Download "RINGKASAN. Jam otomatis. Kronograf. Kronograf kuarsa. Kronograf otomatis"

Transkripsi

1 RINGKASAN 667 Garansi Internasional Rekomendasi khusus Daya tahan Daftar ekuivalen Piktogram Daftar penanggalan bulan Tali karet Pegangan lipat Sertifi kat Keaslian Kedalaman air / Kenop pemutar dan tombol tekan Pengaturan waktu (Informasi umum) Anda dapat mengunduh instruksi penggunaan versi PDF dari situs web kami Jam otomatis L607, L L602, L L Zona Waktu L704.2, L L633 Diver Date L699 The Lindbergh Hour Angle Watch L699 The Longines Weems Second-Setting Watch L697, L698 3X / 4X Retrograde L707 4X Retrograde Kronograf Informasi Umum Kronograf kuarsa L L L Kronograf otomatis L650, L L674, L L688 Column-Wheel, L L788 Kronograf dengan Satu Tombol Tekan L789 24h/Kronograf dengan Satu Tombol Tekan L678 Fase bulan BAHASA INDONESIA

2 668 GARANSI INTERNASIONAL LONGINES sangat bergembira bahwa Anda telah memilih satu model dari koleksi kami yang bergengsi. Kemajuan teknologi berukuran mungil yang Anda miliki kini, akan setia melayani selama beberapa tahun. Pembuatannya dengan menggunakan teknologi yang paling canggih dan melalui pemeriksaan yang ketat sebelum dipasarkan. Jam tangan LONGINES Anda dijamin oleh Longines Watch Co. Francillon Ltd* selama jangka waktu dua puluh empat (24) bulan terhitung dari tanggal pembelian sesuai dengan syarat dan ketentuan dalam kartu garansi. Garansi Internasional Longines meliputi kerusakan bahan dan produksi yang terjadi pada saat pengiriman pembelian jam tangan LONGINES ( kerusakan ). Jaminan ini hanya berlaku jika kartu garansi tsb diisi tanggal pembelian dengan lengkap dan benar serta dibubuhi cap oleh Agen resmi LONGINES ( kartu jaminan yang berlaku ). Selama masa garansi dan dengan menunjukkan kartu garansi yang berlaku, Anda berhak atas perbaikan seluruh kerusakan tanpa dikenai biaya. Jika setelah perbaikan kondisi jam tangan LONGINES Anda tidak dapat kembali seperti semula, maka Longines Watch Co. Francillon Ltd akan menggantinya dengan jam tangan LONGINES sesuai dengan tipe / model yang sama atau serupa. Jaminan untuk jam tangan pengganti berakhir dua puluh empat (24) bulan setelah tanggal pembelian jam tangan yang digantikan. Garansi dari pabrik ini tidak meliputi: usia baterai; pemakaian normal dan sobek serta aus (misalnya kristal tergores; perubahan warna dan / atau bahan tali dan rantai yang bukan dari besi seperti kulit, kain, karet; lapisan terkelupas); kerusakan jam tangan akibat penggunaan yang tidak normal / merusak, kecerobohan, kelalaian, kecelakaan (terbentur, terhimpit, terlindas, kristal pecah, dan lain-lain), penggunaan jam tangan yang tidak benar serta tidak memperhatikan petunjuk penggunaan yang ditentukan oleh Longines Watch Co. Francillon Ltd; kerusakan tidak langsung atau sebagai akibat dari misalnya penggunaan, jam tangan tidak berfungsi, rusak atau ketidaktepatan jam tangan LONGINES; apabila jam tangan LONGINES diperbaiki oleh mekanik yang tidak resmi (misalnya untuk penggantian baterai, servis atau perbaikan) atau dapat mengubah kondisi asli jam tangan, berada di luar tanggung jawab Longines Watch Co. Francillon Ltd. Garansi Longines Watch Co. Francillon Ltd ini tidak termasuk kerusakan selain yang disebutkan di atas, kecuali berlaku hak berdasarkan hukum yang mungkin dimiliki pembeli terhadap produsen.

3 Garansi Internasional REKOMENDASI KHUSUS 669 Garansi produsen di atas: tidak bergantung pada garansi yang diberikan oleh penjual, yang merupakan tanggung jawab penjual semata; tidak mempengaruhi hak pembeli atas penjual maupun hak berdasarkan hukum wajib lainnya yang dimiliki pembeli atas penjual. Layanan konsumen Longines Watch Co. Francillon Ltd menjamin perbaikan yang sempurna untuk jam tangan LONGINES Anda. Jika jam tangan Anda membutuhkan perbaikan, percayakanlah kepada penyalur resmi LONGINES atau Pusat Layanan resmi LONGINES seperti yang ditentukan dalam daftar terlampir: mereka dapat menjamin layanan yang sesuai dengan standar Longines Watch Co. Francillon Ltd. * Longines Watch Co. Francillon Ltd, CH-2610 Saint-Imier, Swiss. LONGINES adalah merek terdaftar. PEMERIKSAAN / SERVIS: Berapa lama selang waktu antar tiap pemeriksaan? Kami sarankan agar Anda memeriksa kekedapan air jam tangan setiap tahun (servis sebagian dengan pemeriksaan gerakan). Seberapa sering jam saya harus diperiksa? Seperti alat dengan ketepatan lainnya, servis harus dilakukan pada sebuah jam secara teratur untuk memastikan bahwa ia bekerja dengan sempurna. Kami tidak dapat mengatakan seberapa sering jam tangan Anda harus diservis, karena hal ini tergantung pada model, iklim di mana Anda tinggal dan bagaimana Anda memelihara jam. Lazimnya, sebuah jam harus diservis setiap 4 atau 5 tahun, bergantung pada kondisi bagaimana ia dipergunakan. Kemana saya harus pergi untuk servis jam atau mengganti baterai? Kami rekomendasikan agar Anda pergi ke agen atau penyalur LONGINES yang telah di tunjuk. Mereka adalah satu-satunya orang yang memiliki perkakas dan peralatan yang diperlukan untuk mengerjakan jam Anda dan melakukan pemeriksaan yang diperlukan pada tingkatan profesional. Selain itu, hanya ahli yang dapat menjamin bahwa pekerjaan mereka memenuhi standar kualitas ketat yang ditentukan oleh LONGINES.

4 670 REKOMENDASI KHUSUS / DAYA TAHAN Apa yang dapat saya lakukan untuk memastikan bahwa jam LONGINES saya berfungsi dengan sempurna selama bertahun-tahun? Medan magnet: hindari meletakkan jam di dekat medan magnet. Medan magnet tak terlihat dapat berasal dari mesin-mesin seperti hard disk, peralatan kesehatan, pengeras suara, televisi, dan lemari pendingin. Tas ponsel, tablet atau laptop dan kancing magnet pada tas jinjing serta tas ransel juga dapat menjadi sumber medan magnet. Air asin: senantiasa bilas jam Anda dengan air segar setelah berenang di laut. Kejutan: hindari menyebabkan kejutan apa pun pada jam Anda, termasuk perubahan suhu yang tiba-tiba. Kenop pemutar berulir: pastikan selalu bahwa Anda telah menyekrup kenop sepenuhnya untuk menghindari masuknya kelembapan ke dalam mekanisme. Dorong kenop ke dalam: selalu dorong kenop kembali ke posisi netral untuk menghindari masuknya kelembapan ke dalam mekanisme. Pembersihan: gunakan sikat gigi dan air sabun untuk membersihkan gelang dari logam dan tutup kedap air dan setelah itu kain yang lembut untuk mengeringkan. Produk kimiawi: hindari semua kontak langsung dengan pelarut, deterjen, minyak wangi, kosmetik, dll. yang dapat merusak gelang atau tali, kerangka atau tutup jam. Suhu: hindari jam Anda dari terkena suhu yang ekstrem (lebih dari 60 C atau 140 F dan di bawah 0 C atau 32 F) dan fluktuasi suhu yang tiba-tiba. Kekedapan terhadap air: kami tidak dapat menjamin bahwa jam Anda akan tetap kedap air. Tutup jam bisa terpengaruh akibat penggunaannya atau kejutan tidak disengaja pada kenop. Seperti yang dianjurkan pada instruksi servis kami, Anda harus menguji tutup jam Anda yang kedap air, setahun sekali pada agen LONGINES yang telah disetujui. Tombol tekan jarum perekam waktu: jangan mengatur tombol tekan di bawah air karena ini akan menyebabkan masuknya kelembapan ke dalam mekanisme. DAYA TAHAN / PEMUTARAN Gerakan mekanis Ketepatan gerakan mekanis berbeda-beda, bergantung pada kebiasaan pemakai. Kebanyakan jam LONGINES memiliki ketepatan antara 5 dan + 15 detik per hari. Pemutaran (kenop didorong ke dalam) Gerakan alami pergelangan tangan Anda akan memutar jam Longines secara otomatis, yang memiliki cadangan daya beberapa jam (lihat daftar ekuivalen di hal ). Jam hanya perlu diputar secara manual jika jam / perekam waktu Anda tidak dikenakan selama beberapa hari. Pemutaran sesekali: jika jam Anda tidak dikenakan selama satu hari atau lebih, putar secara manual dengan kenop berada pada posisi 1.

5 REKOMENDASI 671 GERAKAN KUARSA Suhu sekitar mempengaruhi ketepatan gerakan kuarsa, yang berkisar antara 0,3 dan + 0,5 detik per hari. Jika Anda memiliki jam kuarsa, daya listriknya diberikan oleh baterai. Setelah 12 hingga 18 bulan pemakaian (kecuali jam dengan baterai lithium), voltase pada baterai bisa turun secara tiba-tiba dan menyebabkan berhentinya jam. Beberapa model memiliki fungsi baterai habis. Jarum detik akan mulai melompat setiap 4 detik. Jika hal ini terjadi, kami sarankan Anda untuk segera mengganti baterai, karena begitu baterai mati total maka ini akan merusak jam Anda. Pengumpulan dan perawatan jam tangan kuarsa yang sudah tak berfungsi* Simbol ini menunjukkan bahwa produk ini tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga. Jam tangan ini harus dikembalikan ke sistem pengumpulan lokal yang diizinkan. Dengan mengikuti prosedur ini, Anda akan ikut serta dalam perlindungan lingkungan dan kesehatan manusia. Daur ulang bahan-bahan ini akan membantu melestarikan sumber daya alam. Hanya berlaku untuk jam kuarsa * Berlaku di negara-negara anggota Uni Eropa dan negara Lain yang memiliki undang-undang yang sesuai. Penggantian baterai Kami menganjurkan agar Anda menghubungi pusat layanan LONGINES yang telah disetujui atau penjual LONGINES resmi karena mereka memiliki sarana dan peralatan yang sesuai untuk melakukan pekerjaan dan pemeriksaan yang diperlukan secara profesional. Baterai yang sudah habis harus diganti secepatnya untuk menghindari risiko kebocoran dan kerusakan yang diakibatkannya pada gerakan jam. Jenis baterai Baterai kancing berjenis oksida perak-seng.

6 672 DAFTAR EKUIVALEN * Hanya calibre dengan lebih dari 3 jarum jam dan jarum tanggal. Untuk calibre lainnya, lihat halaman Ref. Calibre* Koleksi Cadangan daya Halaman L L651 The Longines Master Collection 42h 706 L L635 The Longines Master Collection 38h 684 L L650 Longines evidenza 42h 706 L L607 The Longines Master Collection 42h 682 L L693 The Longines Master Collection 46h 683 L L651 The Longines Master Collection 42h 706 L L678 The Longines Master Collection 48h 710 L L699 The Lindbergh Hour Angle Watch 46h 688 L L696 The Longines Master Collection 46h 708 L L602 The Longines Master Collection 42h 683 L L699 The Longines Weems Second Setting Watch 46h 690 L L697 The Longines Master Collection 48h 691 L L698 The Longines Master Collection 48h 691 L L704.2 The Longines Master Collection 46h 686 L L688 The Longines Column-Wheel Chronograph 54h 708 L L707 The Longines Master Collection 48h 692 L L707 The Longines Master Collection 48h 692 L L688 Conquest 54h 708 L L683 Longines Heritage h 707 L L674 Longines Heritage h 707 L L688 The Longines Column-Wheel Chronograph 54h 708 L L704.3 Longines Twenty-Four Hours 46h 686 L L688 The Longines Saint-Imier Collection 54h 708 L L636 The Longines Master Collection 38h 682 L L688 The Longines Master Collection 54h 708 L L707 The Longines Saint-Imier Collection 48h 692 L L678 The Longines Master Collection 48h 710 Nomor referensi jam Anda terukir pada bagian belakang kerangka jam.

7 * Hanya calibre dengan lebih dari 3 jarum jam dan jarum tanggal. Untuk calibre lainnya, lihat halaman DAFTAR EKUIVALEN 673 Ref. Calibre* Koleksi Cadangan daya Halaman L L788 The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph 54h 709 L L788 The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph 54h 709 L L788 The Longines Avigation Watch Type A-7 54h 709 L L688 The Longines Telemeter Chronograph 54h 708 L L688 The Longines Tachymeter Chronograph 54h 708 L L688 The Longines Saint-Imier Collection 54h 708 L L688 Conquest Classic 54h 708 L L688 The Longines Heritage h 708 L L651 The Longines Heritage Diver 42h 706 L L789 The Longines Twenty-Four Hours Single Push-Piece Chronograph 54h 709 L L678 Conquest Classic 48h 710 L L704.2 Conquest Classic 46h 686 L L788 The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Chronograph 54h 709 L L788 The Longines Column-Wheel Single Push-Piece Pulsometer Chronograph 54h 709 L L635 The Longines Master Collection 38h 684 L L688 The Longines Heritage Diver h 708 L L704.2 The Longines Avigation 46h 686 L L541 Conquest KUARSA 705 L L633-Diver The Longines Legend Diver Watch 38h 687 L L704.2 Conquest 46h 686 L L696 Conquest 46h 708 L L440 Conquest KUARSA 696 L L442 Conquest KUARSA 700 L L440 HydroConquest KUARSA 696 L L688 HydroConquest 54h 708 L L636 Flagship 38h 682 L L688 Flagship 54h 708 Nomor referensi jam Anda terukir pada bagian belakang kerangka jam.

8 674 PIKTOGRAM Gerakan Kuarsa Otomatis Gerakan roda kolom Putar secara manual Kedalaman air Kedalaman air hingga 3 bar / (30 m *) Kedalaman air hingga 5 bar / (50 m *) Kedalaman air hingga 30 bar / (300 m *) Bahan kerangka jam Baja tahan karat Emas 18 Karat PVD Baja tahan karat / PVD Baja tahan karat / Emas 18 Karat Baja tahan karat / berlapis emas 200 µ Baja tahan karat / berlapis emas 200 µ Kaca PMMA HT (Polimetil metakrilat) Kristal Sapphire Kristal Sapphire dengan satu lapisan penyalut antirefleksi pada bagian dalam Kristal Sapphire dengan beberapa lapisan penyalut antirefleksi pada bagian dalam * Nilai kekedapan terhadap air dalam meter setara dengan tingkat tekanan air luar biasa yang berlaku menurut ketentuan ISO ** ISO 764 Lain-lain Cal. Calibre Ref. Referensi E.O.L Baterai habis Jarak antara setrip Konvensi Perdagangan Internasional pada Spesies Hewan dan Tumbuhan Liar yang Memunah T Kerangka belakang transparan T Kerangka belakang transparan dengan tutup belakang Kerangka belakang disekrup Kenop disekrup Bezel yang disekrup Kenop dengan satu tombol tekan Putaran bezel satu arah Bagian tepi jam putar Tachometer Antimagnetik ** Titik perbaikan Jumlah dan berat karat berlian Top Wesselton VVS Jumlah dan berat karat berlian Top Wesselton VS atau SI Permukaan jam dari Kulit Mutiara Super-LumiNova Gesper untuk melepaskan Buklet tambahan 1/100 detik Ukuran kerangka (dalam mm)

9 FASE BULAN / DAFTAR BULAN-BULAN PURNAMA 675 Bulan Baru Tiga Bulan Pertama Bulan Penuh Tiga Bulan Terakhir Desember Desember Desember Januari Januari 16 Januari 24 Januari 1 Februari 8 Februari 15 Februari 22 Februari 1 Maret 9 Maret 15 Maret 23 Maret 31 Maret 7 April 14 April 22 April 30 April 6 Mei 13 Mei 21 Mei 29 Mei 5 Juni 12 Juni 20 Juni 27 Juni 4 Juli 12 Juli 19 Juli 26 Juli 2 Agustus 10 Agustus 18 Agustus 25 Agustus 1 September 9 September 16 September 23 September 1 Oktober 9 Oktober 16 Oktober 22 Oktober 30 Oktober 7 November 14 November 21 November 29 November 7 Desember 14 Desember 21 Desember Desember Januari Januari Januari Januari 4 Februari 11 Februari 18 Februari 26 Februari 5 Maret 12 Maret 20 Maret 28 Maret 3 April 11 April 19 April 26 April 3 Mei 10 Mei 19 Mei 25 Mei 1 Juni 9 Juni 17 Juni 24 Juni 1 Juli 9 Juli 16 Juli 23 Juli 30 Juli 7 Agustus 15 Agustus 21 Agustus 29 Agustus 6 September 13 September 20 September 28 September 5 Oktober 12 Oktober 19 Oktober 27 Oktober 4 November 10 November 18 November 26 November 3 Desember 10 Desember Desember Desember Januari Januari Januari 24 Januari 31 Januari 7 Februari 15 Februari 23 Februari 2 Maret 9 Maret 17 Maret 24 Maret 31 Maret 8 April 16 April 22 April 30 April 8 Mei 15 Mei 22 Mei 29 Mei 6 Juni 13 Juni 20 Juni 28 Juni 6 Juli 13 Juli 19 Juli 27 Juli 4 Agustus 11 Agustus 18 Agustus 26 Agustus 3 September 9 September 16 September 25 September 2 Oktober 9 Oktober 16 Oktober 24 Oktober 31 Oktober 7 November 15 November 23 November 30 November 7 Desember 15 Desember 22 Desember 29 Desember

10 676 TALI KARET Kedalaman air dan pemakaian yang sangat baik Sifat mekanis yang bagus Ketahanan yang sangat baik terhadap lingkungan yang agresif dan ekstrim 1. Lepaskan kedua tutup pada pegangan dengan menekan batangan. Keluwesan dan kelembutan yang tidak ada bandingannya Produk berteknologi tinggi Kualitas papan atas Penyelesaian dengan tangan 4. Masukkan kembali batangan dalam kedua bagian gelang. 2. Ukur lingkar pergelangan tangan Anda dengan melilitkan tali di sekelilingnya. Separuh jumlah lubang yang tumpang tindih menunjukkan panjang yang sesuai dengan pergelangan tangan Anda. Contoh: separuhnya merupakan jumlah genap: 8 lubang yang tumpang tindih, separuhnya 8 adalah 4, angkat 2 lubang pada tiap bagian. Separuhnya merupakan jumlah ganjil: 14 lubang yang tumpang tindih, separuhnya 14 adalah 7, angkat 4 lubang pada bagian tali yang berada pada pukul 12 dan 3 lubang pada bagian pukul Potong sepanjang garis penanda yang berhubungan. 5. Tempelkan bagian pada pegangannya sehingga garis penanda berada di bagian dalam, yaitu pada kulit Anda, masukkan batangan pada lubang yang terdekat dengan bagian tengah pegangan. 6. Coba pasang jam Anda. 7. Sebagai penyetelan akhir, pindahkan batangan ke salah satu lubang pada pegangan. Jika tali terlalu panjang, Anda dapat mengangkat lubang lainnya. Kami anjurkan agar, jika perlu, panjang tali jam Anda diatur oleh agen Longines. Kami anjurkan agar Anda mencuci tali karet jam Anda secara teratur dengan sabun dan air, khususnya bagian dalam.

11 PEGANGAN LIPAT 677 Mengatur pegangan 1. Lepaskan mekanisme pengaturan dengan mengangkat pin dari lubang pada bagian tali yang panjang. Menutup pegangan 5. Letakkan gelang pada pergelangan tangan Anda dan dorong bagian yang panjang melalui tali kecil yang terpasang tetap. 2. Dorong mekanisme di sepanjang bagian yang panjang ini kemudian kencangkan dengan memasukkan kembali pin dalam lubang yang diinginkan. 6. Tutup pegangan lipat hingga pas di tempatnya. Jika perlu, dorong bagian yang panjang melalui tali kecil yang bisa bergerak. Membuka pegangan 3. Untuk membuka pegangan, tekan tombol tekan pada kedua sisi secara bersamaan. 4. Buka pegangan untuk memperbesar gelang dan lepaskan jam dari pergelangan tangan Anda.

12 678 SERTIFIKAT KEASLIAN Longines tunduk pada konsep keindahan: berlian Sertifi kat keaslian ini menjamin kualitas tiap batu mulia / berlian yang dipilih oleh para ahli Longines. Pemotongan: berlian Longines dipotong dengan gaya tradisional yang cemerlang. Kemurnian: tingkat kemurnian berlian Longines adalah VVS (fraktur sangat sangat kecil). Ini berarti bahwa berlian memiliki ketidaksempurnaan yang sangat kecil yang hampir tidak dapat dilihat di bawah perbesaran sepuluh kali (VVS). Warna: warna berlian yang digunakan oleh Longines adalah Top Wesselton. Berat: berat berlian diukur dalam karat, satu karat setara dengan satu per lima gram.

13 KEKEDAPAN TERHADAP AIR / KENOP PEMUTAR BERULIR DAN TOMBOL TEKAN Tindakan pencegahan sehubungan dengan kekedapan terhadap air Jika jam Anda kedap air, adalah hal yang penting bahwa tutup jam diperiksa setiap tahun sebelum masa pencucian karena, tanpa Anda sadari, jam telah rusak akibat kejutan. Jika kerangka jam harus dibuka atas alasan apapun, tutupan kaca dan kerangka belakang serta kenop (dan/ atau tombol tekan) harus diperiksa dan, jika perlu, diganti. Kenop pemutar berulir dan tombol tekan Model-model Longines tertentu memiliki kenop pemutar berulir yang harus dilonggarkan sebelum setiap penyetelan dengan memutarnya berlawanan arah jarum jam (gbr. ). Setelah digunakan, kembalikan kenop ke posisi 2, lalu dorong ke dalam dan kencangkan di posisi 1 untuk memastikan bahwa tutup pada kerangka tetap kedap air (gbr. ). PENTING! Anda harus selalu mendorong kenop (dan / atau tombol tekan) ke dalam dan putar ke dalam dengan kencang untuk memastikan tutupan kerangka jam yang kedap air. jangan pernah mengatur kenop (dan / atau tombol tekan) jika jam berada dalam cuaca yang lembap.

14 680 MENGATUR WAKTU INFORMASI UMUM Model dengan Jarum Jam dan Menit Kenop dengan 2 posisi crown Berlaku untuk semua jam yang tidak dicantumkan dalam tabel ekuivalen di halaman Model dengan Jarum Jam dan Menit dan Tanggal Kenop dengan 3 posisi crown Berlaku untuk semua jam yang tidak dicantumkan dalam tabel ekuivalen di halaman Pengaturan Waktu Tarik kenop keluar ke posisi 2. Setel jarum dengan memutar kenop pada kedua arah. Dorong kenop kembali ke posisi 1. Jam yang berputar otomatis memerlukan pemutaran manual setelah tidak dipakai dalam waktu panjang. Pengaturan Waktu Tarik kenop keluar ke posisi 3. Setel jarum dengan memutar kenop pada kedua arah. Dorong kenop kembali ke posisi 1. Pengaturan tanggal cepat (standar) Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Atur tanggal dengan memutar kenop ke depan, lalu dorong kenop kembali ke posisi 1. Anda harus mengatur tanggal setelah tiap bulan yang memiliki hari kurang dari 31 hari. 8:00pm :00 0am Anda tidak dapat mengatur tanggal antara jam malam dan 3.00 pagi.

15 MENGATUR WAKTU INFORMASI UMUM 681 Model dengan Jarum Jam, Menit, dan Detik dan Tanggal Kenop dengan 3 posisi crown Berlaku untuk semua jam yang tidak dicantumkan dalam tabel ekuivalen di halaman Penunjuk cadangan daya Jam-jam tertentu memiliki penunjuk cadangan daya (calibres L602, L693, L697). Jika jam jarang dikenakan atau tidak dikenakan sama sekali, jarumnya akan bergeser secara bertahap berlawanan dengan arah jarum jam. Jika penunjuk daya menunjukkan bahwa cadangan daya berada di bawah 1/4, jam harus diputar atau dikenakan untuk menghindarinya dari berhenti. Saat jam diputar, penunjuk cadangan daya akan bergeser searah jarum jam. Mengatur waktu dan menghentikan detik (standar) Untuk menyinkronkan jam dengan sinyal waktu resmi (radio, telepon, dll.), tarik kenop ke posisi 3 terjauh, pada saat jarum detik kecil berada di 60, lalu dorong kenop kembali ke posisi 1 pada sinyal waktu. Kalender berubah setiap saat jarum jam melewati waktu tengah malam. Pengaturan tanggal cepat (standar) Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Atur tanggal dengan memutar kenop ke depan*, lalu dorong kenop kembali ke dalam Ke posisi 1. Anda harus mengatur tanggal setelah tiap bulan yang memiliki hari kurang dari 31 hari. *Kecuali untuk kenop pada calibre L619 yang diputar ke belakang

16 682 L607, L636 Jam otomatis Jarum jam Jarum jam Kenop dengan 3 posisi crown Kenop dengan 3 posisi crown Jarum detik Lubang penunjuk tanggal yang besar Jarum detik Lubang hari dan tanggal L607 L636 Menunjukkan jam, menit, detik dan tanggal. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Pengaturan tanggal cepat Menunjukkan jam, menit, detik, tanggal dan hari. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Pengaturan tanggal dan hari cepat Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Putar kenop ke depan untuk mengatur tanggal, ke belakang untuk mengubah hari, lalu dorong kenop kembali ke posisi 1. Anda perlu mengatur tanggal pada akhir bulan yang memiliki hari kurang dari 31 hari.

17 Jam otomatis L602, L Jarum jam Jarum jam Jarum detik Kenop dengan 3 posisi crown Jarum detik Kenop dengan 3 posisi crown Indikator cadangan daya Lubang Lubang penunjuk tanggal penunjuk tanggal Indikator cadangan daya L602 L693 Menunjukkan jam, menit, detik dan tanggal, serta cadangan daya. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Pengaturan tanggal cepat Menunjukkan jam, menit, detik dan tanggal, serta cadangan daya. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Pengaturan tanggal cepat

18 684 L zona waktu Jam otomatis Jarum jam Cakram putar 24 jam Cincin tengah Kenop dengan 3 posisi crown Jarum detik Lubang penunjuk tanggal L zona waktu Menunjukkan jam, menit, detik dan tanggal, serta waktu dalam 24 zona waktu di mana terdapat titik acuan (paten Longines no /92-3). Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Tarik kenop keluar ke posisi 3. Jarum detik akan berhenti. Atur waktu dengan memutar kenop ke kedua arah. Apabila kenop diputar maka cakram 24 jam juga akan berputar. Sinkronkan jam Anda dengan sinyal waktu (telepon, radio, TV) lalu dorong kenop kembali ke posisi 1. Mengatur zona waktu dan tanggal Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Putar kenop ke depan atau ke belakang untuk mengatur jarum penunjuk jam pada arah yang berhubungan dalam lompatan satu jam yang berturutan, yang tidak akan mempengaruhi jarum penunjuk menit atau detik. Ketika jarum penunjuk jam melewati waktu tengah malam, tanggal akan berubah secara otomatis, menunjukkan hari selanjutnya atau hari sebelumnya, bergantung pada arah kemana anda memutar kenop. Anda perlu mengatur tanggal pada akhir bulan yang memiliki hari kurang dari 31 hari. Dorong kembali kenop ke posisi 1.

19 Jam otomatis L zona waktu 685 Bagaimana menggunakan Jam Longines anda dengan 24 zona waktu Tarik kenop keluar ke posisi 3. Jarum penunjuk detik akan berhenti. Putar kenop pada kedua arah sehingga waktu setempat Anda (waktu musim dingin) tampak pada cakram 24 jam yang berlawanan dengan kota pada zona waktu di mana Anda berada. Dorong kembali kenop ke posisi tengah 2 dan atur jarum penunjuk jam sesuai dengan waktu setempat, periksa apakah tanggal melompat saat tengah malam. Dorong kembali kenop ke posisi 1. Kini jam anda menunjukkan waktu universal pada cakram 24 jam dan waktu setempat pada jarumnya. Contoh: 23 Februari, Paris, GMT (London) berada pada pukul 12, jarum menunjukkan 10 jam dan 8 menit, dan pada cakram 10 berada berlawanan dengan Paris. Bagaimana menggunakannya saat di perjalanan Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Atur jarum penunjuk jam agar berhubungan dengan zona waktu kota di mana Anda berada (lihat daftar kota). Dorong kembali kenop ke posisi 1. Negara-negara tertentu memiliki waktu musim panas; untuk mengatur jam anda, lakukan prosedur yang sama. Contoh: 23 Februari, Tokyo, GMT (London) berada pada pukul 12, jarum menunjukkan 18 jam dan 8 menit dan pada cakram 10 berada berlawanan dengan Paris: ini berarti bahwa saat ini jam di Paris.

20 686 L704.2, L704.3 Jam otomatis Jarum jam Jarum 24 jam (24j) Lubang penunjuk tanggal Kenop dengan 3 posisi crown Tampilan 24 jam Kenop dengan 3 posisi crown Jarum detik Tampilan 24 jam 1 2 Lubang 1 2 penunjuk tanggal Jarum detik 3 3 Jarum 24 jam (zona waktu kedua 24J) Tombol tekan untuk membuka bagian belakang kerangka L jam, 2 zona waktu Menunjukkan jam, menit, detik dan tanggal, serta zona waktu kedua. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Pengaturan tanggal cepat Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Putar kenop ke depan hingga menunjukkan tanggal yang diinginkan, lalu dorong kembali kenop ke posisi 1. Anda perlu mengatur tanggal pada akhir bulan yang memiliki hari kurang dari 31 hari. Pengaturan waktu dalam zona waktu kedua (penunjuk jam 24 jam) saat bepergian Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Atur jarum penunjuk jam 24 jam agar sesuai dengan zona waktu di mana anda berada dengan memutar kenop ke belakang. Dorong kembali kenop ke posisi 1. L704.3 Longines Twenty-Four Hours Menunjukkan waktu 24 jam, menit, detik dan tanggal. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Pengaturan tanggal cepat Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Putar kenop ke depan hingga menunjukkan tanggal yang diinginkan, lalu dorong kembali kenop ke posisi 1. Anda perlu mengatur tanggal pada akhir bulan yang memiliki hari kurang dari 31 hari.

21 Jam otomatis L633 Diver Date 687 Jarum jam Flens berputar dua arah DIVER Kenop henti / mulai untuk fl ens berputar dua arah Lubang penunjuk tanggal Jarum detik A Kenop dengan 3 posisi crown L633-Diver Date Jam Longines Legend Diver Watch anda memiliki 2 kenop, dan DIVER, yang dapat digunakan untuk fungsi khusus (gbr. ). Menunjukkan jam, menit, detik dan tanggal, serta memungkinkan pemakai untuk memeriksa waktu selamnya. Kenop : 3 posisi Mengatur waktu dan menghentikan detik Lepasan kenop dan tarik keluar ke posisi 3. Jarum detik akan berhenti. Atur waktu dengan memutar kenop pada kedua arah. Dengan menggunakan sinyal waktu (telepon, radio, TV), atur jarum dan dorong kenop kembali ke posisi 1 lalu kencangkan kembali. Mengatur tanggal Longgarkan kenop dan tarik keluar ke posisi tengah 2. Putar ke depan hingga menunjukkan tanggal yang diinginkan. Dorong kembali kenop ke posisi 1 dan putar ke dalam dengan kencang. Kenop pemutar berulir DIVER Memastikan waktu selam Anda Longgarkan kenop DIVER. Saat anda mulai menyelam, putar cincin yang bisa berputar dua arah untuk mengatur jarum pada jarum penunjuk menit. Dorong kembali kenop ke dalam dan putar ke dalam dengan kencang (gbr. ). Anda dapat membaca waktu selam anda dari jarum penunjuk menit pada garis penanda dari cincin yang dapat berputar dua arah (gbr. ). Contoh menunjukkan: 15 menit waktu selam.

22 688 L699 The Lindbergh Hour Angle Watch Jam otomatis Jarum jam C Tepi yang berputar Jarum detik Kenop dengan 3 posisi crown A Permukaan jam di bagian sudut yang menunjukkan jam, menit, detik, jam di ten D B Tombol tekan untuk membuka bagian belakang kerangka Permukaan jam di tengah yang berputar L699-Lindbergh Jam The Lindbergh Hour Angle Watch yang asli dirancang oleh Charles Lindbergh sebagai alat bantu navigasi untuk pilot. Digunakan dengan sekstan dan almanak nautika, jam ini memungkinkan pemakainya untuk menentukan dengan cepat sudut jam Greenwich, atau dengan kata lain garis bujur penggunanya. Berkat kombinasi cakra angkanya yang berdaya cipta, penunjuk waktu ini berbeda dari jam biasa dalam tiga hal: Indikasi pada cakra angka dirancang sedemikian rupa sehingga mereka menunjukkan waktu secara bersamaan (dalam jam, menit dan detik) dan sudut jam (dalam derajat dan menit busur). Cakra angka tengah yang berputar menunjukkan detik dan dapat diputar dengan menggunakan kenop untuk menyelaraskan jam dengan sinyal waktu. Lekuk penahan kristal jam bisa diputar untuk memperbaiki persamaan waktu (yang berbeda antara satu hari dengan hari lainnya). Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Menyelaraskan jam dengan sinyal waktu Pada posisi tengah 2, kenop dapat digunakan untuk memutar cakra angka tengah (pada kedua arah). Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2 dan putar cakra angka tengah sehingga jarum penunjuk detik menunjuk pada posisi 60/15 pada bunyi pip terakhir dari sinyal waktu. Dorong kembali kenop ke posisi 1. Tombol tekan D pada pukul 4 Ini adalah untuk membuka bagian belakang kerangka jam, sehingga menunjukkan gerakan melalui kaca safi r yang protektif.

23 Jam otomatis L699 The Lindbergh Hour Angle Watch 689 Cakra angka ruang / waktu dan bagaimana kerjanya Rancangan keseluruhan jam The Lindbergh Hour Angle Watch mempertimbangkan fakta bahwa bumi berputar 360 dalam 24 jam, 180 dalam 12 jam, 15 dalam 1 jam dan 15 menit busur dalam 1 menit. Sehingga: Jarum penunjuk jam menunjukkan 15 per jam. Satu putaran penuh cakra angka (12 jam) setara dengan 180. Jarum penunjuk menit menunjukkan 1 per 4 menit busur, dengan kata lain 15 per jam. Tiap 15 dibagi lagi menjadi empat bidang 15 menit busur. Semua petunjuk ini terukir pada lekuk penahan kristal jam yang berputar. Satu putaran penuh pada detik tengah setara dengan 15 menit busur. Cakra angka tengah yang berputar dibagi menjadi 60 dan 15 menit busur. Bagaimana menggunakan jam The Lindbergh Hour Angle Watch Anda Selaraskan jam anda dengan sinyal waktu. Misalnya, ketika anda memeriksa jam anda, ia menunjukkan 4 jam, 37 menit dan 12 detik. Persamaan waktu untuk hari tersebut adalah minus 4 menit dan 50 detik. Karena itu, pindahkan penanda yang berada pada 15 di lekuk penahan kristal jam sebanyak 4 garis penanda ke kiri. Garis penanda ini mewakili menit yang terukir di sekitar kerangka jam. Data anda adalah sebagai berikut: Jarum penunjuk detik (cakra angka tengah) 3 Jarum penunjuk menit (lekuk penahan kristal jam) Jarum penunjuk jam (cakra angka utama) 60 Karena anda hanya memutar lekuk penahan kristal jam sebanyak 4 menit, Anda tetap harus memperhitungkan 50 detik (persamaan waktu menjadi 4 menit dan 50 detik untuk hari tersebut). Pada cakra angka tengah, 50 berlawanan dengan 12½. /. 12½ Sudut matahari jam Greenwich (garis bujur Anda) 70 5½

24 690 L699 Jam Longines Weems Second-Setting Jam otomatis Jarum jam Kenop dengan 3 posisi crown Jarum detik Permukaan jam di tengah yang berputar A Tombol tekan untuk membuka bagian belakang kerangka L699-Weems Menunjukkan jam, menit dan detik. Cakra angka tengah yang berputar menunjukkan detik; bisa di atur untuk menyelaraskan jam dengan sinyal waktu dengan menggunakan kenop, tanpa mempengaruhi detik, menit dan jam. Kenop dengan 3 posisi crown Mengatur waktu dan menghentikan detik Menyelaraskan jam dengan sinyal waktu Pada posisi tengah 2, kenop dapat digunakan untuk memutar cakra angka tengah (pada kedua arah). Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2 dan putar cakra angka tengah sehingga jarum penunjuk detik menunjuk pada posisi 60 pada bunyi pip terakhir dari sinyal waktu. Dorong kembali kenop ke posisi 1. Tombol tekan A Ini adalah untuk membuka bagian belakang kerangka jam, sehingga menunjukkan gerakan melalui kaca safi r yang protektif.

25 Jam otomatis L697, L698, L Hari minggu berjalan Tombol tekan jarum 24J Jarum jam Jarum 24 jam (zona waktu kedua 24J) Jarum detik Indikator cadangan daya C A Tombol tekan hari minggu berjalan Kenop dengan 3 posisi crown Tombol tekan tanggal B (kalender) Kalender dengan jarum Hari minggu berjalan Tombol tekan jarum 24J Jarum jam Jarum 24 jam (zona waktu kedua 24J) Jarum detik kecil retrograde C B A Tombol tekan hari minggu berjalan Kenop dengan 3 posisi crown Tombol tekan tanggal (kalender) Kalender dengan jarum L697 3X Retrograde Menunjukkan jam, menit, detik dan cadangan daya dengan tampilan retrograde hari, tanggal dan waktu dalam zona waktu kedua. Kenop dengan 3 posisi crown (L ) Kenop dapat digunakan tidak hanya untuk mengatur jarum penunjuk jam, menit dan detik namun juga mengatur hari, tanggal dan waktu dalam zona waktu kedua secara saling bergantungan. Penunjuk cadangan daya (L697) akan berganti secara otomatis jika jam diputar secara manual atau melalui gerakan pergelangan tangan Anda. L698 4X Retrograde Menunjukkan jam dan menit dan memiliki lubang detik retrograde, hari, tanggal dan zona waktu kedua. Mengatur waktu dan menghentikan detik (L ) Untuk menyinkronkan jam dengan sinyal waktu resmi (radio, telepon, dll.), tarik kenop ke posisi 3 terjauh, pada saat jarum detik kecil berada di 60, lalu dorong kenop kembali ke posisi 1 pada sinyal waktu. Kalender berubah setiap saat jarum jam melewati waktu tengah malam. Pengaturan ini juga akan mempengaruhi waktu pada zona waktu kedua dan juga hari dan tanggal setiap kali jarum jam melewati waktu tengah malam, pengaturan terjadi saat kenop didorong masuk kembali posisi 1. Hari, tanggal dan penunjuk zona waktu 24 jam tidak termasuk dalam sektor retrograde saat kenop ditarik keluar ke posisi 3.

26 692 L697, L698, L707 Jam otomatis Tampilan 24j pagi / malam Tombol tekan jarum 24J Tombol tekan hari minggu berjalan Jarum jam C A Tombol tekan hari-hari minggu berjalan Kenop dengan 3 posisi crown Jarum 24 jam (zona waktu kedua 24J) Tombol tekan fase bulan Jarum detik kecil retrograde D B Kalender dengan jarum Tombol tekan tanggal (kalender) Fase Bulan L707 4X Retrograde Menunjukkan jam dan menit serta, pada tampilan retrograde, jarum detik kecil, hari, tanggal dan waktu dalam zona waktu kedua; dan juga fase bulan dan indikator siang / malam. Pengaturan waktu cepat (L ) Tarik kenop keluar ke posisi tengah 2. Putar kenop pada kedua arah. Jarum penunjuk jam akan melompat ke depan sebanyak 1 jam dalam satu waktu tanpa mempengaruhi jarum penunjuk menit atau detik. Lalu dorong kembali kenop ke posisi 1. Pengaturan ini juga akan mempengaruhi hari dan tanggal setiap kali jarum jam melewati waktu tengah malam, pengaturan terjadi saat kenop didorong masuk kembali ke posisi 1. Hari, tanggal dan penunjuk zona waktu 24 jam tidak termasuk dalam sektor retrograde saat kenop ditarik keluar ke posisi 2. Mengatur waktu (pagi / malam) (L ) Cakra angka dibagi menjadi 12 jam. Tanggal dan hari dalam satu minggu hanya berubah satu kali setiap 24 jam (setiap kali jarum penunjuk jam menyelesaikan dua putaran cakra angka). Untuk memastikan bahwa tanggal dan hari berubah saat tengah malam, harap mengikuti instruksi di bawah ini sebelum mengubah tanggal dan hari. Catat hari yang ditunjukkan pada cakra angka. Tarik kenop keluar ke posisi 2 (Pengaturan waktu cepat) dan putar searah jarum jam hingga jarum penunjuk jam menyelesaikan satu putaran. Dorong kenop kembali ke posisi 1 (Pemutaran). Periksa, apakah hari telah berubah.

27 Jam otomatis L697, L698, L Jika sudah, kini jam akan menunjukkan waktu pagi hari. Jika jam menunjukkan pagi namun waktu sebenarnya adalah malam, tarik kenop keluar ke posisi 2 (Pengaturan waktu cepat) dan putar hingga jarum penunjuk jam menyelesaikan satu putaran. Namun, jika hari tidak berubah, jam akan menunjukkan waktu malam hari. Jika jam menunjukkan malam namun pada kenyataannya waktu saat ini adalah pagi hari, tarik kenop keluar ke posisi 2 (Pengaturan waktu cepat) dan putar hingga jarum penunjuk jam menyelesaikan satu putaran. Dorong kembali kenop ke posisi 1 (Pemutaran). PENTING! Anda tidak akan melihat perubahan apa pun pada cakra angka saat menggunakan kenop pada posisi 2 dan 3. Penunjuk waktu 24 jam: jika Anda tidak ingin menggunakan fungsi zona waktu Kedua, Anda dapat mengubahnya menjadi penunjuk waktu 24 jam. Ini akan memungkinkan Anda untuk menghindari langkah ini di kemudian hari. Lihat: Menyelaraskan waktu pada zona waktu kedua / penunjuk 24 jam. Fungsi 3 tombol tekan (L ) 3 tombol tekan dapat digunakan saat kenop berada dalam posisi apapun. Pengaturan hari Tekan tombol tekan untuk mengatur hari. Mengatur tanggal Tekan tombol tekan untuk mengatur tanggal. PENTING! Jangan mengubah tanggal atau menggunakan Tombol tekan (untuk hari) atau (untuk tanggal) antara pukul dan 03.00, karena ini dapat merusak mekanisme. Pengaturan waktu pada zona waktu kedua (jarum penunjuk 24 jam) Tekan tombol tekan untuk mengatur waktu pada zona waktu kedua dalam 1 jam yang berurutan, yang tidak akan mempengaruhi jarum penunjuk menit dan detik. Contoh: Anda berada pada waktu Jenewa (waktu setempat) dan saat ini adalah pukul 8 pagi. Anda tahu bahwa ada perbedaan 8 jam antara Swiss dan Jepang. C C L697 L698 L707 Opsi a: Anda biarkan jam anda pada waktu dan tanggal Jenewa. Anda tekan tombol tekan untuk mengatur waktu pada zona waktu kedua sehingga jarum penunjuk 24 jam berada pada 16 (pukul 4 sore waktu Jepang). C D

28 694 L697, L698, L707 Jam otomatis L697 L698 L707 Koreksi fase bulan (L707) Tekan korektor hingga bulan penuh muncul di tengah tampilan fase bulan. Hitung tanggal bulan penuh terakhir dengan menggunakan daftar di halaman 675 dan tekan korektor lagi sebanyak jumlah hari yang telah berlalu sejak bulan penuh terakhir. Jangan perbaiki fase bulan antara pukul dan karena fungsi ini tidak aktif selama waktu ini. Menyelaraskan waktu pada zona waktu kedua / jarum penunjuk 24 jam (L ) Untuk menyelaraskan waktu pada zona waktu kedua dengan waktu sesungguhnya di mana Anda berada, gunakan tombol tekan. Saat jam berhenti, Anda akan langsung melihat dari waktu pada zona waktu kedua, apakah jam Anda menunjukkan pagi atau malam hari. Harap ingat, bahwa jika Anda menggunakan fungsi Pengaturan waktu cepat (kenop pada posisi 2), maka penyelarasan akan terganggu. Opsi b: Anda melakukan perjalanan ke Jepang dan ingin agar jam Anda menunjukkan waktu dan tanggal Jepang. Anda mengatur waktu dengan memutar kenop (pada posisi 2) searah jarum jam sehingga jarum penunjuk 24 jam berada pada 4 (4 sore waktu Jepang). Lalu dorong kembali kenop. Waktu yang ditunjukkan pada zona waktu kedua akan tetap 8 pagi (waktu Jenewa: waktu setempat).

29 Kronograf Hal-hal Umum 695 JARUM PEREKAM WAKTU Jarum perekam waktu adalah sebuah alat untuk mengukur periode waktu yang singkat. Alat ini biasanya digunakan dalam dunia olah raga namun juga dalam dunia penerbangan atau untuk percobaan ilmiah, misalnya. Roda Kolom (Column-Wheel) Gerakan roda kolom terkenal dengan rasa keefisienan yang jelas yang diberikan oleh ayunannya. Terutama kemampuan untuk bereaksi dari tombol tekannya yang cepat, menambahkan kenyamanan penggunaan kronograf. Skala Tachometer Kronograf dilengkapi dengan sebuah skala yang memungkinkan pembacaan kecepatan dalam kph. Pengukuran waktu yang diperlukan untuk menempuh 1 kilometer (atau 1 mil). Posisi jarum penunjuk detik saat berhenti menunjukkan rerata kecepatan. Jika diperlukan waktu 30 detik untuk menempuh 1 km (atau 1 mil), skala akan menunjukkan rerata kecepatan 120 kilo per jam (atau 120 mil per jam). Skala Telemeter Kronograf yang cakra angkanya dilengkapi dengan sebuah skala telemeter yang memungkinkan kita untuk mengetahui jarak yang memisahkan sebuah peristiwa dari tempat pengamatan melalui kecepatan suara. Skala pulsometer Jarum penunjuk waktu yang cakra angkanya dilengkapi skala yang memungkinkan kita untuk membaca secara langsung ritme detak jantung setelah jarum penunjuk waktu mulai berputar dan menghitung 30 denyutan. Skala respirometer Jarum penunjuk waktu yang cakra angkanya dilengkapi skala yang memungkinkan kita untuk mengetahui frekuensi pernapasan per menit setelah jarum jam penunjuk waktu mulai berputar dan menghitung 5 napas. Fungsi perekam waktu standar Fungsi Mulai-Henti standar Menambahkan fungsi Pengumpulan (waktu parsial) Fungsi Mulai-Henti standar Digunakan untuk merekam waktu satu kejadian: Tekan tombol tekan : untuk memulai jarum perekam waktu. Tekan tombol tekan : untuk menghentikan jarum perekam waktu. Tekan tombol tekan untuk kembali ke nol. Menambahkan fungsi pengumpulan (waktu parsial) Digunakan untuk mengukur kejadian berturut-turut tapi bukan interval antara kejadian tersebut. Tiap hasil ditambahkan secara otomatis pada hasil sebelumnya. Untuk merekam waktu dari tahapan yang berbeda pada sebuah reli mobil, misalnya: Pada awal tahapan pertama, tekan tombol tekan untuk memulai jarum perekam waktu. Pada akhir tahapan pertama, tekan kembali tombol tekan dan jarum perekam waktu akan berhenti. Ulangi prosedur ini untuk tiap tahapan reli. Pada penghujung tahapan terakhir, jarum perekam waktu akan menunjukkan waktu keseluruhan reli, dengan kata lain, waktu yang terakumulasi untuk semua tahapan. Tekan tombol tekan untuk kembali ke nol. PENTING! Jangan atur waktu saat menggunakan fungsi jarum perekam waktu.

30 696 L440 Jarum perekam waktu kuarsa Jarum 1/100 detik chronograph Penghitung 12 jam Jarum penunjuk jam Jarum penunjuk detik chronograph Penghitung 1/100 detik Jarum penunjuk menit Penghitung 30 menit Tombol tekan Mulai-Henti Kenop dengan 3 posisi Tombol tekan Pembagian dan pengaturan ulang ke posisi nol Jarum detik kecil Lubang penunjuk tanggal L440 Chronograph pada jam tangan kuarsa calibre L440 berfungsi untuk menunjukkan jam setempat (jam, menit, detik kecil) dan tanggal dalam jendela penunjuk tanggal. Memperbaiki zona waktu dan tanggal dengan cepat. Penunjuk jam dan menit ditunjukkan oleh 2 buah jarum besar pada bagian tengah jam. Jarum detik kecil ditampilkan pada penghitungan pukul 6. Ketepatan pergerakan waktu ±0.07 detik per hari (PreciDrive). Chronograph 12 jam menunjukkan jam, menit, detik, dan 1/100 detik. Pergerakan jarum penghitung chronograph yang cepat. Pergerakan elektronik pada kuarsa dengan 5 gerakan dan 7 jarum. Jam dengan mekanisme zona waktu. Penghitungan waktu dan pergerakan jarum dikendalikan dengan kontrol mikro. Kontrol pergerakan penunjuk detik dipastikan oleh fi tur Watch Module PreciDrive. Kenop dengan 3 posisi Fungsi sederhana Dengan fungsi ini, kenop berada di posisi 1, tombol tekan akan mengaktifkan keadaan MULAI atau BERHENTI chronograph secara berurutan. Setelah MULAI, jarum penghitung akan menunjukkan waktu chronometer. Jarum penghitung 1/100 DETIK tidak akan berputar. Ketika BERHENTI, gerakan jarum penghitung 60 DETIK, 30 MENIT dan 12 JAM akan berhenti. Jarum penghitung 1/100 DETIK akan bergerak untuk menunjukkan nilai dari 1/100 detik. Untuk menghitung waktu yang baru, tekan tombol tekan untuk mengatur ulang waktu ke nol (RESET). Semua jarum jam akan kembali dengan cepat ke posisinya semula dan chronograph akan beralih ke mode penunjuk waktu.

31 Jarum perekam waktu kuarsa L Mengatur jam dan menghentikan detik Lepaskan kenop bila perlu. Untuk meyinkronkan jam dengan sinyal waktu resmi (radio, telepon, dll.), tarik kenop ke posisi 3 terjauh pada saat jarum detik kecil berada pada posisi 60, lalu dorong kembali kenop ke posisi 1 pada sinyal waktu, dan kencangkan. Kalender akan berubah setiap kali jarum penunjuk jam melewati waktu tengah malam. Memperbaiki menit dan detik Setelah melepaskan kenop (bila perlu) dan menarik kenop pada posisi 3 terjauh, jarum dari ketiga penghitung waktu akan bergerak ke tengah (angka 12). Memutar kenop akan memperbaiki jarum penunjuk jam dan menit. Memutar kenop di kedua arah akan memperbaiki menit. Selanjutnya dorong kembali kenop ke posisi 1, dan kencangkan. Mengganti zona waktu dan tanggal Lepaskan kenop (bila perlu) dan tarik ke posisi tengah 2. Jarum penunjuk jam akan melompat satu jam dan memungkinkan penyesuaian zona waktu dengan cepat. Jarum penunjuk jam akan bergerak jauh tanpa memengaruhi pengaturan jarum penunjuk menit dan detik. Putaran 24 jam akan menghasilkan perubahan tanggal. Kenop dapat dirotasikan ke kedua arah. Selanjutnya dorong kembali kenop ke posisi 1, dan kencangkan. Fungsi chronograph Fungsi Mulai-Henti standar Penghitungan waktu sederhana Pengukuran waktu jarak sejauh 100 meter. Fungsi PENGUMPULAN (waktu parsial) Penambahan beberapa waktu misalnya pengukuran waktu pada pertandingan hoki atau perlombaan lari. Fungsi Pembagian (waktu antara) Fungsi ini digunakan untuk mengukur waktu antara pada suatu perlombaan, kejadian tunggal secara menyeluruh sembari mencatat waktu antara kumulatif selama berlangsungnya perlombaan. Fungsi Mulai-Henti standar Digunakan untuk mengukur waktu satu kejadian: Tekan tombol tekan : fungsi chronograph akan mulai. Tekan tombol tekan : fungsi chronograph akan berhenti. Tekan tombol tekan : untuk mengembalikan ke posisi nol. Fungsi PENGUMPULAN RELI (waktu parsial) Digunakan untuk mengukur waktu kejadian berturut-turut, namun bukan interval antara kejadian tersebut. Setiap hasil yang diperoleh kemudian akan ditambahkan pada hasil sebelumnya. Untuk mencatat waktu dari tahapan yang berbeda pada sebuah reli mobil, lakukan sebagai berikut : Pada permulaan tahapan pertama, tekan tombol tekan. Fungsi chronograph akan mulai. Pada akhir tahapan pertama, tekan kembali tombol tekan. Fungsi chronograph akan berhenti pada 1/100 detik. Ulangi langkah-langkah ini tersebut untuk tiap tahapan reli. Pada akhir tahapan terakhir, chronograph akan menunjukkan waktu total reli, atau waktu kumulatif dari keseluruhan tahapan. Tekan tombol tekan untuk kembali ke angka nol.

32 698 L440 Jarum perekam waktu kuarsa Fungsi PEMBAGIAN (waktu antara) Fungsi ini memungkinkan untuk mencatat waktu satu kejadian ketika sedang mencatat waktu antara terakumulasi selama berlangsungnya perlombaan. PENTING! Selama menampilkan waktu antara, chronograph akan terus mencatat waktu kejadian. Tekan tombol tekan pada permulaan kejadian yang ingin dicatat, misalnya perlombaan ski. Tekan tombol tekan untuk mendapatkan waktu antara pertama ; jarum penghitung 60 detik, 30 menit, dan 12 jam akan berhenti dan jarum penghitung 1/100 detik akan bergerak pada penghitungan 1/100. Tekan kembali tombol tekan. Jarum chronograph akan lompat ke waktu yang telah berjalan sejak perlombaan dimulai. Untuk memperoleh waktu antara kedua, lakukan kembali langkahlangkah tersebut: Tekan sekali tombol tekan untuk memperoleh waktu antara kedua yang diukur pada 1/100 detik dan membuat jarum chronograph lompat ke waktu yang telah berjalan sembari menekan tombol tekan untuk kedua kalinya. Pada akhir perlombaan, tekan tombol tekan. Chronograph akan menampilkan keseluruhan waktu perlombaan yang dicatat. Tekan tombol tekan untuk kembali ke angka nol. CATATAN: Fungsi Pembagian/waktu antara juga dapat digunakan untuk mencatat waktu dari beberapa peserta secara berurutan, saat mereka telah menyelesaikan perlombaan. Mengatur ulang jarum chronograph Dikarenakan suatu alasan tertentu, jarum chronograph tidak tepat berada pada angka nol, maka lakukan langkah-langkah berikut untuk mengaturnya kembali : Lepaskan kenop bila perlu. Tarik kenop ke posisi tengah 2 ; keempat jarum penghitung, yaitu jarum 1/100 DETIK CHRONO dan 60 DETIK CHRONO berada di bagian tengah, 30 MENIT CHRONO berada pada pukul 2 dan pukul 12 JAM CHRONO berada pada pukul 10, kembali ke posisinya semula, biasanya pada siang hari. Jika jam berada pada keadaan RESET, maka jarum akan berada di posisi angka nol. Jika pengukuran waktu sedang berjalan, maka jarum akan kembali ke posisinya semula. Selanjutnya, keempat jarum akan melakukan satu putaran penuh dengan cepat. Dengan menekan tombol tekan, pergerakan jarum yang dipilih akan menunjukkan jarum mana yang akan bergerak saat tombol tekan ditekan. Setiap penekanan secara berturut-turut pada akan memilih jarum berikutnya. Penekanan yang kuat pada tombol tekan akan mengakibatkan pergerakan searah jarum jam pada penghitung waktu yang dipilih. Penekanan selama lebih dari satu detik pada tombol tekan akan mengakibatkan jarum terus berotasi dengan cepat.

33 Jarum perekam waktu kuarsa L Penghitung 1/100 detik chronograph (di bagian tengah): Kenop berada pada posisi 2, tekan tombol tekan. 2. Penghitung 60 detik chronograph (di bagian tengah): Kenop berada pada posisi 2, tekan tombol tekan, lalu atur menggunakan tombol tekan. 3. Penghitung 30 menit chronograph (pukul 2): Kenop berada pada posisi 2, tekan tombol tekan, lalu atur menggunakan tombol tekan. 4. Penghitungan 12 jam chronograph (pukul 10): Kenop pada posisi 2, tekan tombol tekan, lalu atur dengan tombol tekan. Selanjutnya dorong kembali kenop ke posisi 1, dan kencangkan. 1 2 Penghitungan untuk pengaturan ke posisi nol (jarum yang dipilih akan bergerak) Kenop pengaturan jam Atur ulang jarum yang dipilih ke posisi nol PENTING! Jangan pernah melakukan pengaturan jam atau pengaturan lainnya saat chronograph dalam keadaan aktif. Catatan penting a) Perpaduan fungsi Chrono yang berbeda-beda (SEDERHANA, PEN- GUMPULAN dan PEMBAGIAN) dimungkinkan selama pengukuran waktu. b) Tanpa menghentikan chronograph tersebut (menekan kenop HENTI) tidak akan mengganggu pergerakan jarum chronograph. Operasi terus-menerus dari chronograph akan menyebabkan penurunan gerakan secara drastis. Mode akhir masa pakai baterai (E.O.L/Baterai Habis) Ketika tegangan baterai menurun dan muncul risiko hilangnya fungsi, maka modus E.O.L akan diaktifkan. Jika tegangan berada di bawah level E.O.L, fungsi chronograph akan diblokir dan jarum detik kecil pukul 6 akan dihentikan. Modus E.O.L diaktifkan bila tegangan baterai kurang dari level E.O.L selama lebih dari satu jam. Jika tegangan baterai naik di atas tingkat E.O.L selama lebih dari 15 menit, modus E.O.L akan dinonaktifkan. Situasi ini dapat terjadi khususnya ketika jam untuk sementara waktu mengalami suhu rendah. Pada mode ini: Jarum detik kecil akan berhenti secara tiba-tiba. Jarum akan melakukan 4 gerakan secara cepat dan berhenti selama 4 detik. Chronograph (MULAI) tidak dapat diaktifkan sekitar satu jam setelah mode E.O.L diaktifkan. Jika chronograph tetap aktif pada waktu itu, maka chronograph akan terus beroperasi dengan risiko kehilangan gerakan.

RINGKASAN 503. Jam otomatis. Kronograf. Kronograf kuarsa. Kronograf otomatis

RINGKASAN 503. Jam otomatis. Kronograf. Kronograf kuarsa. Kronograf otomatis RINGKASAN 503 Garansi Internasional... 504 Rekomendasi... 505 Daya tahan... 506 Daftar ekuivalen... 508 Piktogram... 510 Daftar penanggalan bulan... 511 Tali karet... 512 Pegangan lipat... 513 Sertifikat

Lebih terperinci

BAHASA INDONESIA MESIN JAM TANGAN OTOMATIS

BAHASA INDONESIA MESIN JAM TANGAN OTOMATIS BAHASA INDONESIA CATATAN: Berbagai model koleksi Emporio Armani Orologi memiliki tombol pemutar sekrup. Jika Anda ingin menarik tombol pemutar untuk mengatur waktu atau tanggal, namun tidak dapat ditarik

Lebih terperinci

KHAKI X-WIND PANDUAN PENGGUNAAN

KHAKI X-WIND PANDUAN PENGGUNAAN KHAKI X-WIND PANDUAN PENGGUNAAN Khaki X-Wind Quartz Chronograph GMT p0 p1 p2 p3 9 C 7 Khaki X-Wind Automatic Chronograph 9 C p0 p1 p2 p3 7 Khaki X-Wind Automatic 9 C p0 p1 p2 p3 7 PENGANTAR Kami berterima

Lebih terperinci

0 I II III 0 I II III. Tombol pemutar. Fecha. Tombol pemutar. Tanggal. Jarum detik kedua

0 I II III 0 I II III. Tombol pemutar. Fecha. Tombol pemutar. Tanggal. Jarum detik kedua bahasa indonesia FUNGSI PENGATURAN WAKTU UNTUK 2 DAN 3 JARUM Jarum jam Jarum menit I II Tombol pemutar MENGATUR WAKTU 1. Tarik tombol pemutar ke posisi II (jam berhenti). 2. Putar tombol pemutar (searah

Lebih terperinci

BAHASA INDONESIA PETUNJUK PENGATURAN STANDAR

BAHASA INDONESIA PETUNJUK PENGATURAN STANDAR BAHASA INDONESIA PETUNJUK PENGATURAN STANDAR SUB-DETIK PENGATURAN WAKTU DAN 1. Tarik tombol pemutar ke posisi 2. 2. Putar tombol pemutar searah atau berlawanan arah jarum jam (bergantung pada modelnya)

Lebih terperinci

KEAKURATAN TIADA BANDING PETUNJUK PENGGUNAAN

KEAKURATAN TIADA BANDING PETUNJUK PENGGUNAAN KEAKURATAN TIADA BANDING PETUNJUK PENGGUNAAN CONQUEST V.H.P. Berdasarkan pengalaman di bidang teknologi quartz, merek berlogo jam pasir bersayap ini memperkenalkan produk Conquest V.H.P. baru yang dilengkapi

Lebih terperinci

Oyster Perpetual GMT-MASTER II

Oyster Perpetual GMT-MASTER II Oyster Perpetual GMT-MASTER II Oyster, 40 mm, baja GMT-MASTER II Jam tangan GMT-Master, yang dikenalkan tahun 1955, dikembangkan untuk memenuhi kebutuhan para pilot internasional. GMT-Master II, yang diungkap

Lebih terperinci

Oyster Perpetual GMT-MASTER II

Oyster Perpetual GMT-MASTER II Oyster Perpetual GMT-MASTER II Oyster, 40 mm, Oystersteel GMT-MASTER II Jam tangan GMT-Master, yang diperkenalkan pada tahun 1955, dikembangkan untuk memenuhi kebutuhan para pilot internasional. GMT-Master

Lebih terperinci

INdONeSIAN BAhASA INdONeSIA INSTRUKSI ANALOG Pengaturan Waktu

INdONeSIAN BAhASA INdONeSIA INSTRUKSI ANALOG Pengaturan Waktu Bahasa Indonesia INSTRUKSI ANALOG 1 2 Pengaturan Waktu 1. Tarik crown keluar ke posisi 2. 2. Putarkan crown untuk menetapkan jarum jam dan menit ke waktu yang diinginkan. 3. Kembalikan crown ke posisi

Lebih terperinci

Oyster Perpetual SKY-DWELLER

Oyster Perpetual SKY-DWELLER Oyster Perpetual SKY-DWELLER Oyster, 42 mm, baja dan emas kuning SKY-DWELLER Karya besar teknologi khas yang dilindungi oleh 11 hingga 14 paten yang bergantung pada modelnya, Rolex Sky-Dweller memberikan

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST 41

Oyster Perpetual DATEJUST 41 Oyster Perpetual DATEJUST 41 Oyster, 41 mm, Oystersteel dan emas putih DATEJUST 41 Rancangan elegan dan lensa Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula diperkenalkan

Lebih terperinci

Oyster Perpetual SKY-DWELLER

Oyster Perpetual SKY-DWELLER Oyster Perpetual SKY-DWELLER Oyster, 42 mm, Oystersteel dan emas putih SKY-DWELLER Karya besar teknologi khas yang dilindungi oleh 11 hingga 14 paten yang bergantung pada modelnya, Rolex Sky-Dweller memberikan

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST 36

Oyster Perpetual DATEJUST 36 Oyster Perpetual DATEJUST 36 Oyster, 36 mm, baja dan emas Everose DATEJUST 36 Rancangan elegan dan mata Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula dikenalkan

Lebih terperinci

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW6700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW6700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 11 2 3 4 5 6 7 8 12 9 13 10 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Unit alat cukur

Lebih terperinci

Oyster Perpetual SKY-DWELLER

Oyster Perpetual SKY-DWELLER Oyster Perpetual SKY-DWELLER Oyster, 42 mm, emas Everose SKY-DWELLER Karya besar teknologi khas yang dilindungi oleh 14 paten, Oyster Perpetual Sky-Dweller memberikan kepada pelancong global informasi

Lebih terperinci

Pemindah Gigi (Derailleur) Belakang

Pemindah Gigi (Derailleur) Belakang (Indonesian) DM-RD0004-08 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 Pemindah Gigi (Derailleur) Belakang DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING...

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST 41

Oyster Perpetual DATEJUST 41 Oyster Perpetual DATEJUST 41 Oyster, 41 mm, baja dan emas kuning DATEJUST 41 Rancangan elegan dan mata Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula dikenalkan tahun

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST II

Oyster Perpetual DATEJUST II Oyster Perpetual DATEJUST II Oyster, 41 mm, baja dan emas putih DATEJUST II Rancangan elegan dan mata Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula dikenalkan tahun

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DAY-DATE 40

Oyster Perpetual DAY-DATE 40 Oyster Perpetual DAY-DATE 40 Oyster, 40 mm, emas kuning dan berlian DAY-DATE 40 Sejak peluncurannya tahun 1956, Day-Date langsung dikenal sebagai jam tangan yang dipakai oleh orang-orang berpengaruh. Day-Date

Lebih terperinci

Pemindah Gigi Belakang JALANAN

Pemindah Gigi Belakang JALANAN (Indonesian) DM-RD0003-09 Panduan Dealer Pemindah Gigi Belakang JALANAN RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING...3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN...4 DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN...6

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST 36

Oyster Perpetual DATEJUST 36 Oyster Perpetual DATEJUST 36 Oyster, 36 mm, baja dan emas kuning DATEJUST 36 Rancangan elegan dan mata Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula dikenalkan tahun

Lebih terperinci

Oyster Perpetual YACHT-MASTER 40

Oyster Perpetual YACHT-MASTER 40 Oyster Perpetual YACHT-MASTER 40 Oyster, 40 mm, emas Everose YACHT-MASTER 40 Mengkilap, sporty, berbeda: Oyster Perpetual Yacht-Master menjadi simbol ikatan istimewa antara Rolex dan dunia pelayaran yang

Lebih terperinci

Pemindah Gigi Belakang

Pemindah Gigi Belakang (Indonesian) DM-MBRD001-04 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pemindah Gigi Belakang SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK

Lebih terperinci

JE65 PERLINDUNGAN PENTING. Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan

JE65 PERLINDUNGAN PENTING. Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan Alat Pengambilan Sari / Ekstraktor Jus 2 Kecepatan PERLINDUNGAN PENTING Saat menggunakan peralatan elektronik, untuk mengurangi resiko kebakaran, sengatan listrik, dan/atau cedera ke seseorang, tindakan

Lebih terperinci

DM-RBWU (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Unit Nirkabel EW-WU101

DM-RBWU (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Unit Nirkabel EW-WU101 (Indonesian) DM-RBWU001-04 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Unit Nirkabel EW-WU101 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 DAFTAR

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DAY-DATE 36

Oyster Perpetual DAY-DATE 36 Oyster Perpetual DAY-DATE 36 Oyster, 36 mm, emas kuning DAY-DATE 36 Sejak peluncurannya tahun 1956, Day-Date langsung dikenal sebagai jam tangan yang dipakai oleh orang-orang berpengaruh. Day-Date adalah

Lebih terperinci

Perpetual, mekanis, pemuntir otomatis. KALIBER 3235, Buatan Rolex

Perpetual, mekanis, pemuntir otomatis. KALIBER 3235, Buatan Rolex DATEJUST 36 DATEJUST 36 Rancangan elegan dan lensa Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula diperkenalkan pada tahun 1945, menjadi salah satu jam tangan yang

Lebih terperinci

Oyster Perpetual AIR-KING

Oyster Perpetual AIR-KING Oyster Perpetual AIR-KING Oyster, 40 mm, baja AIR-KING Air-King yang baru memberi penghormatan kepada para pelopor penerbangan dan peran Oyster dalam kisah epik penerbangan. Dengan cangkang 40 mm dari

Lebih terperinci

Oyster Perpetual YACHT-MASTER 40

Oyster Perpetual YACHT-MASTER 40 Oyster Perpetual YACHT-MASTER 40 Oyster, 40 mm, baja dan emas Everose YACHT-MASTER 40 Mengkilap, sporty, berbeda: Oyster Perpetual Yacht-Master menjadi simbol ikatan istimewa antara Rolex dan dunia pelayaran

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST 31

Oyster Perpetual DATEJUST 31 Oyster Perpetual DATEJUST 31 Oyster, 31 mm, baja dan emas Everose DATEJUST 31 Oyster Perpetual Lady-Datejust berkonsentrasi pada seluruh sifat ikonis Rolex Datejust dalam cangkang 28 mm yang lebih kecil.

Lebih terperinci

Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 26

Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 26 Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 26 Oyster, 26 mm, baja dan emas putih LADY-DATEJUST 26 Oyster Perpetual Lady-Datejust berkonsentrasi pada seluruh sifat ikonis Rolex Datejust dalam cangkang 28 mm yang lebih

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W

Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Buku Petunjuk Nokia Wireless GPS Module LD-3W Gambar 1 Gambar 2 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan atas tanggung jawab kami semata, bahwa produk LD-3W sudah sesuai dengan

Lebih terperinci

SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney

SW5700. & Lucasfilm Ltd. Disney SW5700 & Lucasfilm Ltd. Disney 1 2 12 3 4 5 13 6 7 8 9 10 11 empty page before TOC Bahasa Indonesia 6 6 Bahasa Indonesia Keterangan umum (Gbr. 1) 1 Sambungan pemangkas presisi click-on 2 Tutup pelindung

Lebih terperinci

DM-ST (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer. Tuas kontrol ganda ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703

DM-ST (Bahasa Indonesia) Panduan Dealer. Tuas kontrol ganda ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 (Bahasa Indonesia) DM-ST0002-04 Panduan Dealer Tuas kontrol ganda ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 PEMASANGAN... 6 Daftar

Lebih terperinci

Oyster Perpetual MILGAUSS

Oyster Perpetual MILGAUSS Oyster Perpetual MILGAUSS Oyster, 40 mm, baja MILGAUSS Milgauss, yang dikenalkan tahun 1956, dirancang untuk memenuhi tuntutan masyarakat ilmiah dan mampu menahan medan magnet hingga 1.000 gauss. Jam tangan

Lebih terperinci

Set engkol depan. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M ALTUS FC-M2000

Set engkol depan. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M ALTUS FC-M2000 (Indonesian) DM-MDFC001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Set engkol depan ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4050-B2 FC-M4060 ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2

Lebih terperinci

Oyster Perpetual DATEJUST 31

Oyster Perpetual DATEJUST 31 Oyster Perpetual DATEJUST 31 Oyster, 31 mm, Oystersteel dan emas kuning DATEJUST 31 Rancangan elegan dan lensa Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula diperkenalkan

Lebih terperinci

Bahasa Indonesia 18 Russian 22

Bahasa Indonesia 18 Russian 22 Bahasa Indonesia 18 Russian 22 GARANSI INTERNASIONAL & PETUNJUK PENGGUNAAN JAM TANGAN BEN SHERMAN Terima kasih, Anda telah memilih jam tangan dari koleksi BEN SHERMAN kami yang unik. Jam

Lebih terperinci

Oyster Perpetual PEARLMASTER 39

Oyster Perpetual PEARLMASTER 39 Oyster Perpetual PEARLMASTER 39 Oyster, 39 mm, emas Everose dan berlian PEARLMASTER 39 Oyster Perpetual Pearlmaster telah bertahan sejak peluncurannya pada tahun 1992, karena garis anggun dan bahan-bahannya

Lebih terperinci

Oyster Perpetual PEARLMASTER 29

Oyster Perpetual PEARLMASTER 29 Oyster Perpetual PEARLMASTER 29 Oyster, 29 mm, emas putih dan berlian PEARLMASTER 29 Oyster Perpetual Pearlmaster telah bertahan sejak peluncurannya pada tahun 1992, karena garis anggun dan bahan-bahannya

Lebih terperinci

Register your product and get support at HP8699. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  HP8699. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Buku Petunjuk Pengguna r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec.

Lebih terperinci

Register your product and get support at HP8697. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  HP8697. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Buku Petunjuk Pengguna o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Indonesia Selamat

Lebih terperinci

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2

Nokia Speakerphone HF-200. Edisi 2 Nokia Speakerphone HF-200 1 2 3 4 5 6 7 Edisi 2 8 10 9 15 13 14 12 11 16 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-36W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Oyster Perpetual SUBMARINER DATE

Oyster Perpetual SUBMARINER DATE Oyster Perpetual SUBMARINER DATE Oyster, 40 mm, baja SUBMARINER DATE Oyster Perpetual Submariner adalah jam tangan penyelam yang berkelas, tolok ukur dalam alirannya. Diperkenalkan pada tahun 1953 selama

Lebih terperinci

(Indonesian) DM-TRPD Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal DEORE XT PD-T8000

(Indonesian) DM-TRPD Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal DEORE XT PD-T8000 (Indonesian) DM-TRPD001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pedal DEORE XT PD-T8000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4

Lebih terperinci

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  Hairdryer HP8260. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 IN Buku Petunjuk Pengguna Indonesia 1 Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-800 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-24W telah memenuhi ketentuan-ketentuan sesuai Pedoman

Lebih terperinci

Rem Kantilever. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman

Rem Kantilever. Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman (Bahasa Indonesia) DM-RCBR001-00 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Rem Kantilever BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-700 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-57W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Roda Rantai Depan. Panduan Dealer DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Braket bawah BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. JALANAN MTB Trekking

Roda Rantai Depan. Panduan Dealer DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Braket bawah BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. JALANAN MTB Trekking (Indonesian) DM-RAFC001-02 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Roda Rantai Depan DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 Braket bawah BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Buku Petunjuk Nokia Bluetooth GPS Module LD-4W Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk LD- 4W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Pemindah gigi depan. Panduan Dealer SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. JALANAN MTB Trekking

Pemindah gigi depan. Panduan Dealer SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. JALANAN MTB Trekking (Indonesian) DM-MBFD001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pemindah gigi depan SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Lebih terperinci

Inspiron 15 Gaming Manual Servis

Inspiron 15 Gaming Manual Servis Inspiron 15 Gaming Manual Servis Model Komputer: Inspiron 15-7566 Model Resmi: P65F Tipe Resmi: P65F001 Catatan, perhatian, dan peringatan CATATAN: Sebuah CATATAN menandakan informasi penting yang membantu

Lebih terperinci

Isi 2. Polar H10 pulzusmérő 3. Sensor Denyut Jantung Polar H10 3. Bagian sensor denyut jantung 3. Mengenakan sensor denyut jantung 3.

Isi 2. Polar H10 pulzusmérő 3. Sensor Denyut Jantung Polar H10 3. Bagian sensor denyut jantung 3. Mengenakan sensor denyut jantung 3. PANDUAN PENGGUNA ISI Isi 2 Polar H10 pulzusmérő 3 Sensor Denyut Jantung Polar H10 3 Bagian sensor denyut jantung 3 Mengenakan sensor denyut jantung 3 Memulai 4 Memasangkan dengan Polar Beat 4 Memori sensor

Lebih terperinci

Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 28

Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 28 Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 28 Oyster, 28 mm, emas kuning dan berlian LADY-DATEJUST 28 Oyster Perpetual Lady-Datejust berkonsentrasi pada seluruh sifat ikonis Rolex Datejust dalam cangkang 28 mm yang

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-900 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-25W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan: 1999/5/EC.

Lebih terperinci

Oyster Perpetual PEARLMASTER 34

Oyster Perpetual PEARLMASTER 34 Oyster Perpetual PEARLMASTER 34 Oyster, 34 mm, emas putih dan berlian PEARLMASTER 34 Oyster Perpetual Pearlmaster telah bertahan sejak peluncurannya pada tahun 1992, karena garis anggun dan bahan-bahannya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-200 1 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-58W sudah sesuai dengan ketentuan Petunjuk Dewan:

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-801 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-64W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver

Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Buku Petunjuk Nokia Mobile TV Receiver Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk SU-33W telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan lain yang terkait dari Petunjuk

Lebih terperinci

Straightener. Register your product and get support at HP8290. Buku Petunjuk Pengguna

Straightener.  Register your product and get support at HP8290. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290 IN Buku Petunjuk Pengguna j k Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan

Lebih terperinci

Perpetual, mekanis, pemuntir otomatis. KALIBER 2231, Buatan Rolex

Perpetual, mekanis, pemuntir otomatis. KALIBER 2231, Buatan Rolex OYSTER PERPETUAL 26 OYSTER PERPETUAL 26 Sebagai pelopor, model Oyster Perpetual merupakan salah satu jam tangan yang paling dikenal dalam koleksi jam tangan legendaris. Mereka telah mempertahankan asosiasi

Lebih terperinci

Pemindah gigi (derailleur) depan

Pemindah gigi (derailleur) depan (Indonesian) DM-RBFD001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pemindah gigi (derailleur) depan SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030 DAFTAR ISI

Lebih terperinci

DM-MBSL (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-MBSL (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 (Indonesian) DM-MBSL001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas pemindah SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

Register your product and get support at HP8350. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  HP8350. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 IN Buku Petunjuk Pengguna Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan

Lebih terperinci

Tuas Pemindah. RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan

Tuas Pemindah. RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan (Bahasa Indonesia) DM-SL0005-04 Tuas Pemindah Panduan Dealer RAPIDFIRE Plus 11-kecepatan MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN... 4 DAFTAR ALAT

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-217. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-217 1 2 3 4 5 6 8 7 Edisi 1 10 9 12 13 11 14 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk BH-217 telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan

Lebih terperinci

Inspiron 14. Manual Servis. 3000 Series. Model Komputer: Inspiron 14 3443 Model Resmi: P53G Tipe Resmi: P53G001

Inspiron 14. Manual Servis. 3000 Series. Model Komputer: Inspiron 14 3443 Model Resmi: P53G Tipe Resmi: P53G001 Inspiron 14 3000 Series Manual Servis Model Komputer: Inspiron 14 3443 Model Resmi: P53G Tipe Resmi: P53G001 Catatan, Perhatian, dan Peringatan CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang akan

Lebih terperinci

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER

PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER PANDUAN PENGGUNA SP-1V SPEAKER VERTU SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH SP-1V PANDUAN PENGGUNA VERSI 1.0 Bahasa Indonesia 1 2 Bahasa Indonesia SPEAKER PORTABEL BLUETOOTH VERTU SP-1V Terima kasih Anda telah membeli

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-500 Edisi 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-39W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-501 Edisi 1 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bertanggung jawab bahwa produk HS-71W sudah sesuai dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan

Lebih terperinci

Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 28

Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 28 Oyster Perpetual LADY-DATEJUST 28 Oyster, 28 mm, emas kuning dan berlian LADY-DATEJUST 28 Rancangan elegan dan lensa Cyclops yang memperbesar tanggal telah membuat Oyster Perpetual Datejust, yang semula

Lebih terperinci

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W

Panduan penggunamu. NOKIA CK-7W Anda dapat membaca rekomendasi di buku petunjuk, panduan teknis atau panduan instalasi untuk NOKIA CK-7W. Anda akan menemukan jawaban atas semua pertanyaan Anda pada NOKIA CK-7W di manual user (informasi,

Lebih terperinci

DM-RAPD (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000

DM-RAPD (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Pedal SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 (Indonesian) DM-RAPD001-01 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Pedal SPD-SL DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3

Lebih terperinci

Register your product and get support at Straightener HP8333. Buku Petunjuk Pengguna

Register your product and get support at  Straightener HP8333. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8333 IN Buku Petunjuk Pengguna e f d c b a Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-300. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 5 6 1 7 4 3 2 9 10 8 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-50W ini memenuhi persyaratan penting dan ketetapan lain yang sesuai

Lebih terperinci

Panduan Dealer Rantai (11-kecepatan)

Panduan Dealer Rantai (11-kecepatan) (Bahasa Indonesia) DM-CN0001-05 Panduan Dealer Rantai (11-kecepatan) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

Straightener. HP4668/22. Register your product and get support at. Buku Petunjuk Pengguna

Straightener.  HP4668/22. Register your product and get support at. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 IN Buku Petunjuk Pengguna abc h g f e d i j Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips!

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W)

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) 9239356_HS36W_2_id.fm Page 1 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-36W) Edisi 2 ID 9239356_HS36W_2_id.fm Page 2 Saturday, September 10, 2005 8:14 PM PERNYATAAN KESESUAIAN

Lebih terperinci

Oyster Perpetual OYSTER KLASIK

Oyster Perpetual OYSTER KLASIK Oyster Perpetual Oyster Perpetual OYSTER KLASIK ROLEX MENYAJIKAN VERSI BARU MODEL OYSTER PERPETUAL KLASIK, YANG MEMPERKENALKAN UKURAN 39 MM YANG SEPENUHNYA BARU SERTA MUKA JAM BARU YANG EKSKLUSIF UNTUK

Lebih terperinci

HD9216 HD9217. Petunjuk Pengguna

HD9216 HD9217. Petunjuk Pengguna HD9216 HD9217 Petunjuk Pengguna 120 160 1 80 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Daftar Isi Pendahuluan 5 Gambaran umum (Gbr. 1) 5 Penting 5 Sebelum menggunakan alat pertama kali 8 Persiapan penggunaan 8 Menggunakan

Lebih terperinci

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Bahasa Indonesia) DM-FC0001-00 Panduan Dealer FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 PENGUMUMAN PENTING Panduan dealer ini terutama dimaksudkan untuk digunakan oleh mekanik sepeda profesional. Pengguna yang

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 1 Friday, December 9, 2005 8:37 PM Buku Petunjuk Nokia Wireless Headset (HS-55W) Edisi 1 9246361_HS55W_2_id.fm Page 2 Friday, December 9, 2005 8:37 PM PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan

Lebih terperinci

DM-MBST (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

DM-MBST (Indonesian) Panduan Dealer. JALANAN MTB Trekking. Keliling Kota/ Sepeda Nyaman. Tuas pemindah. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 (Indonesian) DM-MBST001-00 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Tuas pemindah EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING... 3 UNTUK MENJAGA

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-207. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 5 3 4 6 7 8 9 Edisi 1 2 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-86W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-208. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-208 3 5 6 7 8 10 11 9 12 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-80W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Buku Petunjuk Pengguna

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 IN Buku Petunjuk Pengguna Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803. Edisi 1 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-803 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-89W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

Oyster Perpetual OYSTER PERPETUAL 36

Oyster Perpetual OYSTER PERPETUAL 36 Oyster Perpetual OYSTER PERPETUAL 36 Oyster, 36 mm, baja OYSTER PERPETUAL 36 Sebagai pelopor, model Oyster Perpetual merupakan salah satu yang paling dikenal dalam koleksi jam tangan legendaris. Mereka

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602

Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Buku Petunjuk Nokia Bluetooth Headset BH-602 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS- 91W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya

Lebih terperinci

EN IN Petunjuk Penggunaa

EN IN Petunjuk Penggunaa EN Petunjuk Penggunaa Selamat atas pembelian ECOVACS ROBOTICS DEEBOT Anda! Kami harap produk ini memberikan kepuasan bagi Anda. Kami percaya pembelian robot baru Anda akan membantu menjaga rumah Anda tetap

Lebih terperinci

Kamar mandi IKEA. Sistem kamar mandi GODMORGON, wastafel dan keran mixer

Kamar mandi IKEA. Sistem kamar mandi GODMORGON, wastafel dan keran mixer Kamar mandi IKEA Sistem kamar mandi GODMORGON, wastafel dan keran mixer Kehidupan sehari-hari di rumah sangat bergantung pada perabotan kamar mandi, itulah sebabnya produk perabot kamar mandi kami telah

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201

Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Buku Petunjuk Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil CR-200/CR-201 Edisi 1.4 ID Tentang dudukan pengisian daya nirkabel untuk di mobil Dengan Dudukan Pengisi Daya Nirkabel Nokia Untuk di Mobil

Lebih terperinci

Galvanometer. 1. Cara / Prinsip Kerja, Fungsi dan Komponen

Galvanometer. 1. Cara / Prinsip Kerja, Fungsi dan Komponen Penerapan Aplikasi Gaya Magnet, Gaya Lorentz dalam Kehidupan Sehari-hari, Kegunaan Galvanometer, Motor Listrik, Relai, Kereta Maglev, Video Recorder - Berikut ini adalah materi lengkapnya: 1. Cara / Prinsip

Lebih terperinci

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Buku Petunjuk Pengguna

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Buku Petunjuk Pengguna Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 IN Buku Petunjuk Pengguna Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan

Lebih terperinci

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1

Nokia Bluetooth Headset BH-100. Edisi 1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 Edisi 1 PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HS-78W ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya sesuai

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID

Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 1 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM Buku Petunjuk Nokia Wireless Stereo Headset (HS-12W) Edisi 1 ID 9242934_HS12W_2_id.fm Page 2 Wednesday, November 16, 2005 10:16 AM PERNYATAAN

Lebih terperinci

*For more translations and the online guide, please go to,

*For more translations and the online guide, please go to, *For more translations and the online guide, please go to, www.billabong.com/watches CONTENTS Petunjuk ANALOG 2 Petunjuk ANALOG dan TANGGAL ANALOG dengan Tanggal & instruksi 24 jam 3 Petunjuk DIGITAL 4

Lebih terperinci

Tuas pemindah. Panduan Dealer JALANAN MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503

Tuas pemindah. Panduan Dealer JALANAN MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503 (Bahasa Indonesia) DM-ST0001-05 Panduan Dealer Tuas pemindah MTB RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370 EZ-FIRE Plus ST-EF65 ST-EF51 ST-EF51-A ST-TX800 ST-EF41 ST-EF40 JALANAN Tiagra

Lebih terperinci

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310

Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 Buku Petunjuk Nokia Speakerphone HF-310 XXXXXXX Edisi 1.0 ID PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa produk HF-310 ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait

Lebih terperinci